Anda di halaman 1dari 4

Tuvo a la vez miedo y valor, pero cuando llego la noche verdadera

que tanto había esperado e hizo real la que había imaginado, salió a
escondidas por el huerto paterno y busco en el campo donde había
soñado el canto del jilguero.

El anterior esquema sintagmático corresponde a un enunciado ya que


tiene entonación propia, sentido completo y dos o más verbos con distinta
jerarquía. Se trata de un anunciado estructurado en tres proposiciones unidas
mediante coordinación adversativa, copulativa y yuxtaposición.

La proposición simple (P1) “Tuvo a la vez miedo y valor” se configura


como un predicado verbal con un sujeto omitido o gramatical de la tercera
persona del singular. Tuvo actuará como núcleo verbal que concuerda en
número con el sujeto omitido y es un verbo en tiempo pretérito perfecto
simple de indicativo en voz activa. Los complementos que acompañan a este
verbo son un sintagma preposicional “a la vez” que actúa como aditamento
de tiempo ya que es una locución adverbial. Este aditamento se conforma
mediante una preposición a que es un transpositor porque convierte un
sustantivo vez en la función de un adverbio, dónde la es un determinante
artículo determinado en género femenino y número singular y vez es un
sustantivo común abstracto individual y no contable. El otro complemento
del verbo es un sintagma nominal qué es un implemento tiene dos núcleos
(miedo, valor) que son dos sustantivos comunes, abstractos, individuales y
no contables, unidos por una conjunción copulativa y. Esta proposición va
unida a la Proposición Nº2 mediante una coordinación con pero que es una
conjunción adversativa.
La proposición que es coordinada copulativa y yuxtapuesta (P2)
“cuando llegó la noche verdadera que tanto había esperado e hizo real la que
había imaginado, salió a escondidas por el huerto paterno”. Es un predicado
verbal que comparte el sujeto omitido con la P1 que es la tercera persona del
singular. Dentro de esta proposición existe una proposición subordinada
adverbial temporal “cuando llegó la noche verdadera que tanto había
esperado”. Dentro de ella, el Sujeto Léxico es la noche verdadera que tanto
había esperado, dentro de este mismo existe un determinante que es la un
sustantivo común, abstracto, individual y contable que es noche un adyacente
que es verdadera que es un adjetivo calificativo en grado positivo y
especificativo que tiene dos terminaciones y que a su vez es femenino y
singular. A continuación, existe una Oración Subordinada Adjetiva en
función de Adyacente del núcleo, esa Oración Subordinada se estructura
mediante un Sujeto de tercera persona del singular (Él/Ella), por lo que el
resto sería un Predicado Verbal en el cual estaría su núcleo verbal había
esperado que es el pretérito pluscuamperfecto del indicativo, formado por
un que2, qué es un pronombre relativo con la función de Implemento.
También consta de un Aditamento de cantidad, tanto que es un sintagma
adverbial. El predicado de esta proposición circunstancial temporal sería
“cuando llegó” en dónde cuando es el adverbio relativo que actúa como
aditamento de tiempo y el núcleo verbal “llegó” que es un verbo en pretérito
perfecto de indicativo que concuerda con el sujeto léxico y está en voz activa.

Seguidamente a esta subordinada y dentro de la P2 encontramos una


proposición simple que se coordina con la subordinada mediante e que es
una conjunción copulativa. Esa proposición simple “hizo real la que había
imaginado” tiene el sujeto omitido en tercera persona del singular y su
organización interna consta de una total Proposición como Predicado Verbal
cuyo núcleo verbal es hizo que es un pretérito perfecto simple de indicativo
en voz activa. Uno de sus complementos es el sintagma adjetival real el cual
es un adjetivo calificativo en grado positivo especificativos que actúa como
Atributo del Implemento la que (anáfora de la noche) seguidamente consta
de una Oración Subordinada Adjetiva con función de Adyacente dónde hay
un total Predicado Verbal en el cual existe un nexo relativo o que2 que unido
al determinante la actúa como Implemento, el Núcleo Verbal de esta
subordinada sería había imaginado que es un pretérito pluscuamperfecto de
indicativo en voz activa.

La proposición “salió a escondidas por el huerto paterno” se


yuxtapone a la anterior mediante un signo de puntuación que es una coma.
Su sujeto es omitido en tercera persona del singular. En su Predicado Verbal,
su Núcleo Verbal sería salió, pretérito perfecto simple de indicativo en voz
activa. El primer complemento del verbo que nos encontramos sería un
Sintagma Preposicional a escondidas con la función de Aditamento de Modo
donde la actúa como enlace y escondidas cómo término formando todo ello
una Locución Adverbial que se puede sustituir por así. El segundo
complemento es un Sintagma Preposicional que actúa como Aditamento de
Lugar dentro de este hay una preposición por que actúa como Transpositor
del sustantivo común concreto individual y contable huerto para convertirlo
en un adverbio. Hay un determinante artículo en género masculino y número
singular él y un adjetivo calificativo en grado positivo masculino singular
con una terminación y especificativo que tiene función de Adyacente del
núcleo paterno.

Por último la Proposición Simple (P3) “buscó en el campo donde había


soñado el canto del jilguero” coordina con la Oración anterior mediante la
conjunción copulativa y. Está oración comparte su Sujeto con las
Proposiciones 1 y 2 por lo que es Predicado Verbal en su totalidad cuyo
Núcleo Verbal sería buscó, pretérito perfecto simple de indicativo en voz
activa, y existe un solo complemento del verbo que es un Sintagma
Preposicional en función de Aditamento de Lugar, este cuenta con una
preposición en que actúa como Transpositor transformando el núcleo que es
un sustantivo común, concreto, individual y contable campo en un adverbio
de lugar. El núcleo va precedido del determinante él y, el Adyacente del
núcleo es una Oración Subordinada Adjetiva que va desde donde hasta
jilguero la Oración Subordinada comparte el sujeto con la principal por lo
que todo es un Predicado Verbal en el que el nexo de la subordinada actuaría
como un Aditamento de Lugar porque es el adverbio relativo. Donde el
Núcleo Verbal sería había soñado pluscuamperfecto y el complemento de
ese Núcleo Verbal es el Sintagma Nominal el canto del jilguero que actúa
como Implemento donde el sería determinante, canto sería el sustantivo
común abstracto individual e incontable, que es el núcleo del jilguero,
actuaría como Adyacente del núcleo del Implemento porque es un Sintagma
Preposicional que está formado por un artículo contracto (la preposición de,
más el determinante artículo determinado el) que actúa como Transpositor
del sustantivo jilguero común, concreto, colectivo y contable a adjetivo.

Anda mungkin juga menyukai