Anda di halaman 1dari 517

SINUMERIK 840D/810D/FM-NC

Manual de operação Edição 04.2000

Documentação do usuário
Introdução 1

Componentes e 2
seqüência de
operação

SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Exemplo de operação 3

Máquina 4

Manual de operação Parâmetros 5

Programa 6

Serviços 7

Diagnóstico 8

Colocação em 9
Válido para funcionamento

Comando Versão do software


Manutenção
SINUMERIK 840D 5 10
SINUMERIK 840DE (Variante de exportação) 5
SINUMERIK 810D 3
SINUMERIK 810DE (Variante de exportação) 3
SINUMERIK FM-NC 3 Anexo A

Edição 04.2000
Documentação SINUMERIK®

Chave das edições

A seguir estão listados resumos dos detalhes desta edição e das anteriores.

O estado de cada edição é exibido na coluna “Comentário”.

Caracterização do nível na coluna “Comentário":

A .... Nova documentação.


B .... Reimpressão inalterada com novo número de pedido.
C .... Versão revista com novo nível de edição.
Em caso de alterações existentes em uma página em comparação com a versão anterior, é
indicada pela versão da edição atualizada no cabeçalho da respectiva página.

Edição N.º de pedido Comentário


02.95 6FC5298-2AA00-0BP0 A
04.95 6FC5298-2AA00-0BP1 C
12.95 6FC5298-3AA00-0BP0 C
03.96 6FC5298-3AA00-0BP1 C
08.97 6FC5298-4AA00-0BP0 C
12.97 6FC5298-4AA00-0BP1 C
12.98 6FC5298-5AA00-0BP0 C
08.99 6FC5298-5AA00-0BP1 C
04.00 6FC5298-5AA00-0BP2 C

Este livro é parte integrante da documentação em CD-ROM (DOCONCD)


Edição N.º de pedido Comentário
04.00 6FC5298-5CA00-0BG2 C

Marcas registradas
SIMATIC ? , SIMATIC HMI ? , SIMATIC NET? , SIROTEC? , SINUMERIK? e SIMODRIVE ? são todas marcas
registradas Siemens. Outros nomes utilizados nesta publicação podem ser também marcas registradas,
cujo uso por uma terceira parte em seu benefício poderá violar os direitos de seu proprietário.

Para mais informações veja-se no Internet sob: No controle podem encontrar-se outras funções operacionais não descritas nesta
http://www.aut.siemens.de/sinumerik documentação. Porém, não há qualquer direito a estas funções no caso de um
fornecimento novo ou do serviço de assistência pós-venda.
Esta documentação foi criada mediante WinWord V 7.0
e Designer V 4.0. Controlamos o conteúdo deste livro quanto à conformidade com o hardware e software
Esta publicação não pode ser reproduzida nem transmitida, é proibido de utilizar ou descritos. No entanto, não é possível excluir diferenças, i.é., não assumimos a garantia
participar o conteúdo da mesma sem prévia autorização expressa. Contravenções para a conformidade total. As indicações neste livro verificamos em intervalos regulares
obrigam à indenização por perdas e danos. Reservados todos os direitos, em particular e, se necessário, efetuamos correções necessárias.
para o caso da concessão de patente ou do registro de modelos de utilidade. Muito agradeceríamos sugestões e propostas de melhoramento.

© Siemens AG 1995 - 2000. Todos os direitos reservados. Sujeito à alteração sem notificação prévia.

Número de pedido 6FC5298-5AA00 Siemens AG


Impresso na República federal da Alemanha
04.00 Conteúdo
0 0

Introdução
1.1 O produto SINUMERIK 840D/810D/FM-NC................................................................. 1-22

1.2 Instruções de manuseio ........................................................................................... 1-24

1.3 Ligar/desligar........................................................................................................... 1-25

Componentes e seqüência de operação 2-27


2.1 Painéis de Operação................................................................................................ 2-28
2.1.1 Painel de comando OP 031................................................................................... 2-28
2.1.2 Painel de comando OP 032................................................................................... 2-29
2.1.3 Painel de operação estreito OP 032S..................................................................... 2-30
2.1.4 Teclado completo standard ................................................................................... 2-31

2.2 Teclas do painel de operação.................................................................................... 2-32

2.3 Painel de comando da máquina ................................................................................ 2-37

2.4 Teclas do painel de controle da máquina.................................................................... 2-38


2.4.1 Parada de emergência.......................................................................................... 2-38
2.4.2 Modos de operação e funções da máquina ............................................................. 2-38
2.4.3 Controle do avanço............................................................................................... 2-40
2.4.4 Controle do fuso................................................................................................... 2-42
2.4.5 Interruptor com chave ........................................................................................... 2-43
2.4.6 Controle do programa ........................................................................................... 2-45

2.5 Interface gráfica....................................................................................................... 2-47


2.5.1 Generalidades...................................................................................................... 2-47
2.5.2 Visualização do estado global da máquina ............................................................. 2-48
2.5.3 Indicador do estado do canal................................................................................. 2-50

2.6 Seqüência geral de operação.................................................................................... 2-52


2.6.1 Visualizar selecionar programas ............................................................................ 2-52
2.6.2 Comutando a janela de menu ................................................................................ 2-53
2.6.3 Seleção de diretório/arquivo................................................................................... 2-53
2.6.4 Edição dos campos de entrada/valores .................................................................. 2-54
2.6.5 Confirmar/cancelar o valor especificado em de um campo........................................ 2-56
2.6.6 Editar um programas com o editor ASCII................................................................ 2-56
2.6.7 Comutação de canais........................................................................................... 2-63
2.6.8 Conexões m:n ..................................................................................................... 2-64
2.6.9 Função calculadora .............................................................................................. 2-70
2.6.10 Operação com mouse (MMC 103) ......................................................................... 2-71

2.7 Help ....................................................................................................................... 2-72


2.7.1 Generalidades: Help no editor (SW 5 em diante) ..................................................... 2-74

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-5
Conteúdo 04.00
0 0

2.7.2 Help resumido para os comandos de programação (SW5 em diante.......................... 2-75


2.7.3 Ampliação do help para comandos do programa (SW 5.2 em diante)......................... 2-79

2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante).............................................................................. 2-80


2.8.1 Sintaxe da lista de tarefas ..................................................................................... 2-82
2.8.2 Exemplo de uma lista de tarefas para dois canais com conexão 1:1 ......................... 2-86
2.8.3 Exemplo de uma lista de tarefas para vários canais – conexão m:n........................... 2-87
2.8.4 Seqüência de operações "Executando a lista de tarefas (joblist)" .............................. 2-88
2.8.5 Renomeando peças através da lista de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante) ............... 2-89
2.8.6 Copiar diretórios de peça c/ listas de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante) .................. 2-90
2.8.7 Gravar diretórios de peças c/ listas de tarefas (m:n) (SW 5.2 em diante).................... 2-91

Exemplo de operação 3-93


Seqüência de operação típica............................................................................................ 3-93

"Machine" Operating Area 4-95


4.1 Estrutura de dados do controle NC ............................................................................ 4-97
4.1.1 Modos de operação e funções da máquina.............................................................. 4-98
4.1.2 Grupo de modo de operação e canais................................................................... 4-100
4.1.3 Seleção e troca do grupo de modo de operação ................................................. 4-101

4.2 Funções gerais e informações ................................................................................. 4-103


4.2.1 Programas: Start/stop/cancelar/continuar .......................................................... 4-103
4.2.2 Exibição do nível do programa .......................................................................... 4-104
4.2.3 Comutação entre sistema de coordenadas da peça/máquina (MCS/WCS)............ 4-105
4.2.4 Exibição dos avanços dos eixos ....................................................................... 4-107
4.2.5 Visualização funções G e transformações ......................................................... 4-107
4.2.6 Visualização das funções auxiliares .................................................................. 4-108
4.2.7 Visualização dos fusos .................................................................................... 4-109
4.2.8 Manivela eletrônica.......................................................................................... 4-110
4.2.9 Estado das ações síncronas (a partir de NCU-SW 4.2) ....................................... 4-111
4.2.10 Preset ............................................................................................................ 4-112
4.2.11 Definindo o valor atual (SW 5 em diante)............................................................ 4-114
4.2.12 Eixos ocultos (SW 4.4 em diante)..................................................................... 4-116
4.2.13 Comutação entre os sistemas métrico/polegadas (SW 5 em diante) .................... 4-117
4.2.14 Comut.do sist.coordenadas na tela de valores atuais (SW 5 em diante) ............... 4-118

4.3 Referenciamento.................................................................................................... 4-119

4.4 Modo Jog .............................................................................................................. 4-122


4.4.1 Tela básica e função........................................................................................ 4-122
4.4.2 Movimentando eixos ........................................................................................ 4-125
4.4.3 Inc: incremento ............................................................................................... 4-126
4.4.4 Repos (Reposicionamento)............................................................................... 4-127

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-6 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Conteúdo
0 0

4.4.5 SI (Segurança Integrada): consentimento do usuário SI .......................................4-128


4.4.6 Riscar/determinar o deslocamento de ponto zero (SW 4.4. em diante)..................4-130

4.5 Modo MDA.............................................................................................................4-134


4.5.1 Função e tela básica...........................................................................................4-134
4.5.2 Gravando um programa (MMC 100.2) ....................................................................4-136
4.5.3 Gravando um programa , função arquivo (MMC 103) ...............................................4-137
4.5.4 Apagando/deletando um programa.......................................................................4-138
4.5.5 Teach In .............................................................................................................4-138

4.6 Modo Automático ...................................................................................................4-142


4.6.1 Função e tala básica...........................................................................................4-142
4.6.2 Relação de programas .........................................................................................4-144
4.6.3 Execução através da interface V.24 (MMC 100.2) ..................................................4-146
4.6.4 Carregando e descarregando peça/programa (MMC103) .........................................4-147
4.6.5 Protocolo: Lista de carga de programas (MMC 103) ...............................................4-148
4.6.6 Executando programas a partir do disco rígido (MMC 103).....................................4-148
4.6.7 Acessando um drive de rede externo a partir da MMC 103 (a partir da SW5.2)..........4-149
4.6.8 Edição de programas...........................................................................................4-151
4.6.9 Pesquisa de bloco/definindo o destino da pesquisa ................................................4-153
4.6.10 Overstore............................................................................................................4-156
4.6.11 Controle do programa ..........................................................................................4-158
4.6.12 Deslocamento DRF ............................................................................................4-160

Área de operação "Parâmetros" 5-161


5.1 Dados de ferramenta...............................................................................................5-163
5.1.1 Estrutura das compensações de ferramenta...........................................................5-163
5.1.2 Tipos de ferramentas e parâmetros ........................................................................5-164

5.2 Corretores de ferramenta.........................................................................................5-179


5.2.1 Função e tela básica dos corretores de ferramenta .................................................5-179
5.2.2 Ferramenta nova ..................................................................................................5-181
5.2.3 Exibe ferramenta..................................................................................................5-182
5.2.4 Pesquisa de ferramenta........................................................................................5-183
5.2.5 Apagar ferramenta................................................................................................5-184
5.2.6 Novo incerto de ferramenta....................................................................................5-185
5.2.7 Exibe novos corretores .........................................................................................5-186
5.2.8 Procurando um corretor ........................................................................................5-186
5.2.9 Apagar corretor da ferramenta...............................................................................5-186
5.2.10 Determinando os corretores da ferramenta............................................................5-187
5.2.11 Corretores especificados somente através dos números D (D-nr. livre.) ...................5-188
5.2.12 Ativação imediata do corretor da ferramenta..........................................................5-188

5.3 Gerenciamento de ferramentas....................................................................................5-190

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-7
Conteúdo 04.00
0 0

5.3.1 Funções básicas do gerenciamento de ferramentas................................................ 5-192


5.3.2 Exibir/alterar dados de ferramenta......................................................................... 5-200
5.3.3 Carga ................................................................................................................. 5-205
5.3.4 Descarga............................................................................................................ 5-210
5.3.5 Realocar............................................................................................................. 5-211
5.3.6 Dados mestre da ferramenta no catálogo da ferramenta (MMC 103) ........................ 5-213
5.3.7 Dados de correção da ferramenta no armário de ferramentas (MMC 103)................. 5-216

5.4 Gerenciamento de ferramentas ShopMill, MMC 100.2 (SW 5.3 em diante)...................... 5-219
5.4.1 Descrição das funções......................................................................................... 5-220
5.4.2 Selecionando uma lista de ferramentas ................................................................. 5-221
5.4.3 Criando uma nova ferramenta................................................................................ 5-222
5.4.4 Criando corretores de ferramenta para os incertos 1/2............................................. 5-223
5.4.5 Alterando o nome da ferramenta ........................................................................... 5-224
5.4.6 Criando um duplo/ferramenta de reposição............................................................. 5-224
5.4.7 Ferramentas manuais .......................................................................................... 5-224
5.4.8 Criando os dados de desgaste.............................................................................. 5-225
5.4.9 Monitoração de ferramentas ................................................................................. 5-226
5.4.10 Lista do magazine ............................................................................................. 5-227
5.4.11 Apagar ferramenta ............................................................................................. 5-228
5.4.12 Alterando o tipo de ferramenta ............................................................................ 5-228
5.4.13 Carregando uma ferramenta................................................................................ 5-229
5.4.14 Descarregando uma ferramenta........................................................................... 5-230
5.4.15 Organizando a lista de ferramentas ..................................................................... 5-231

5.5 Parâmetros R (parâmetros aritméticos).................................................................... 5-232


5.5.1 Função........................................................................................................... 5-232
5.5.2 Alterar/apagar/procurar parâmetros R................................................................ 5-232

5.6 Dados Setting........................................................................................................ 5-234


5.6.1 Limitação da área de trabalho........................................................................... 5-234
5.6.2 Dados Jog ...................................................................................................... 5-235
5.6.3 Dados do fuso................................................................................................. 5-236
5.6.4 Avanço de teste para modo DRY RUN............................................................... 5-237
5.6.5 Ângulo inicial para rosqueamento...................................................................... 5-238
5.6.6 Outros tipos de dados setting........................................................................... 5-239
5.6.7 Áreas de proteção ........................................................................................... 5-240

5.7 Deslocamentos de origem....................................................................................... 5-241


5.7.1 Função........................................................................................................... 5-241
5.7.2 Alterando o deslocamento ajustável do ponto zero (G54 ...)................................. 5-243
5.7.3 Exibindo outros tipos de deslocamentos de origem ............................................ 5-245
5.7.4 Exibindo os valores ativos dos deslocamentos de origem ajustáveis..................... 5-246
5.7.5 Exibindo os deslocamentos de origem programáveis ativos ................................. 5-247

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-8 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Conteúdo
0 0

5.7.6 Exibindo os valores ativos de deslocamento de origem externos ..........................5-247


5.7.7 Exibindo a soma dos deslocamentos de origem ativos ........................................5-248
5.7.8 Ativação imediata do deslocamento de origem ativo e frame básico......................5-248
5.7.9 Deslocamento de origem/Frame globais (SW 5 em diante) ..................................5-249
5.7.10 Tela de valor atual: sistema de deslocamento ajustável, SZS (SW5.2 em diante)...5-254

5.8 Dados/variáveis do usuário (GUD, PUD, LUD)............................................................5-255


5.8.1 Informações gerais ..............................................................................................5-255
5.8.2 Alterando/procurando dados/variáveis do usuário....................................................5-256

5.9 Visualizando as variáveis de sistema (SW 4.1 em diante)...........................................5-258


5.9.1 Processar/criar telas de variáveis..........................................................................5-259
5.9.2 Gerenciando telas de variáveis..............................................................................5-260
5.9.3 Protocolo de variáveis do sistema .........................................................................5-261

Área de operação "Programa" 6-265


6.1 Tipos de programas....................................................................................................6-267
6.1.1 Programa de peça................................................................................................6-267
6.1.2 Subrotina ............................................................................................................6-267
6.1.3 Peça...................................................................................................................6-267
6.1.4 Ciclos .................................................................................................................6-267

6.2 Gravando programas ..................................................................................................6-268


6.2.1 MMC 100.2 .........................................................................................................6-268
6.2.2 MMC 103 ............................................................................................................6-268

6.3 Tela básica do modo Programa ...................................................................................6-268

6.4 Editando programas ...................................................................................................6-271


6.4.1 Editor de texto.....................................................................................................6-271
6.4.2 Programação interativa (MMC 103) ........................................................................6-271
6.4.3 Proteção seletiva de programas: *RO* (MMC 103, SW 5 em diante).........................6-271
6.4.4 Definindo e ativando dados do usuário (GUD, LUD) .................................................6-273

6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) ...............................6-276


6.5.1 Geral..................................................................................................................6-276
6.5.2 Programando um contorno ...................................................................................6-277
6.5.3 Elementos de contorno........................................................................................6-280
6.5.4 Representação gráfica.........................................................................................6-282
6.5.5 Telas de parametrização dos elementos de contorno..............................................6-283
6.5.6 Help...................................................................................................................6-286
6.5.7 Descrição de parâmetros dos elementos de contorno linhas retas/circulares ............6-287
6.5.8 Exemplos de programação de contorno definida pelo usuário ..................................6-288

6.6 Simulação de programas MMC 100.2.......................................................................6-291


6.6.1 Simular rotação...................................................................................................6-291

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-9
Conteúdo 04.00
0 0

6.6.2 Simulação de fresamento antes da usinagem (SW 5.2 em diante) .......................... 6-293
6.6.3 Simulação de fresamento durante a usinagem (SW 5.2 em diante) ......................... 6-294

6.7 Simulação de programas MMC 103 ......................................................................... 6-296


6.7.1 Interface do usuário para simulação...................................................................... 6-297
6.7.2 Valores de simulação.......................................................................................... 6-307
6.7.3 Definindo os tempos de confirmação .................................................................... 6-311
6.7.4 Vídeo e cores ..................................................................................................... 6-312
6.7.5 Simulação trecho a trecho (SW 5.2)..................................................................... 6-313

6.8 Simulação com drive externo de rede (SW 5.2)......................................................... 6-314

6.9 Gerenciamento de programas.................................................................................. 6-316


6.9.1 Visão geral......................................................................................................... 6-316
6.9.2 Tipos de arquivos, blocos e diretórios ................................................................... 6-317
6.9.3 Manuseio de arquivos.......................................................................................... 6-319
6.9.4 Novo diretório de peça/programa de usinagem....................................................... 6-322
6.9.5 Gravando dados de definição (SW5.2 em diante) ................................................... 6-325
6.9.6 Selecionar programa para execução..................................................................... 6-326
6.9.7 Carregar e descarregar um programa (MMC 103).................................................. 6-328
6.9.8 Gravando um programa ....................................................................................... 6-329
6.9.9 Habilitação......................................................................................................... 6-330
6.9.10 Copiando/inserindo ............................................................................................. 6-330
6.9.11 Renomear .......................................................................................................... 6-332
6.9.12 Apagando .......................................................................................................... 6-333
6.9.13 Protocolo (MMC 103) ......................................................................................... 6-334

6.10 Informação sobre a memória (MMC 100.2)................................................................ 6-335

6.11 Acessando um drive/computador externo em rede (SW 5.2 em diante) ...................... 6-335

Área de operação "Serviços" 7-337


7.1 Função.................................................................................................................. 7-339

7.2 Estrutura de diretórios ............................................................................................ 7-339


7.2.1 Dados ativos do NC ............................................................................................. 7-339
7.2.2 Disco rígido (MMC 103)........................................................................................ 7-340
7.2.3 Diretórios ............................................................................................................ 7-341
7.2.4 Seleção de dados................................................................................................ 7-343

7.3 Formatos para salvar e importar dados ..................................................................... 7-347


7.3.1 Formato de fita perfurada...................................................................................... 7-348
7.3.2 Formato PC........................................................................................................ 7-352

7.4 Parâmetros da interface V.24 .................................................................................. 7-353


7.4.1 Parâmetros de interface....................................................................................... 7-356

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-10 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Conteúdo
0 0

7.5 MMC 100.2............................................................................................................7-360


7.5.1 Tela principal Serviços ..........................................................................................7-360
7.5.2 Preparação da interface........................................................................................7-361
7.5.3 Introduzir dados através da interface V.24 ..............................................................7-363
7.5.4 Gravando dados a partir área de transferência (bloco de notas) ................................7-365
7.5.5 Ler dados (exportar) através da interface V.24 ........................................................7-366
7.5.6 Exportando os textos de alarme do PLC e textos de ciclos .....................................7-367
7.5.7 Colocação em funcionamento em série..................................................................7-368
7.5.8 Protocolo de erros/transmissão.............................................................................7-369
7.5.9 Importando/exportando programas ISO via V.24 (SW 5 em diante) ...........................7-371
7.5.10 Restaurando o estado original através do NC card (SW 4.4 em diante)...................7-375

7.6 MMC 103...............................................................................................................7-376


7.6.1 Tela Básica “Serviços”..........................................................................................7-376
7.6.2 Preparando a interface V.24..................................................................................7-379
7.6.3 Leitura de dados ..................................................................................................7-380
7.6.4 Saída de dados....................................................................................................7-382
7.6.5 Protocolo ............................................................................................................7-383
7.6.6 Definindo e ativando os dados de usuário (GUD) .....................................................7-385
7.6.7 Importando/exportando programas ISO (SW 5 em diante)........................................7-388

7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103).............................................7-393


7.7.1 Colocação em funcionamento em série..................................................................7-393
7.7.2 Restaurando o estado original via NC card (SW 4.4 em diante) ...............................7-395
7.7.3 Atualizando software de sistema ...........................................................................7-396

7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103)........................................................................7-398


7.8.1 Criando um arquivo/diretório ..................................................................................7-398
7.8.2 Carregar/Descarregar ...........................................................................................7-398
7.8.3 Copiar/inserir .......................................................................................................7-399
7.8.4 Apagar................................................................................................................7-400
7.8.5 Alterar as propriedades de arquivo/drive/arquivo .ARC..............................................7-401

Área de operação "Diagnóstico" 8-403


8.1 Tela principal de Diagnóstico.......................................................................................8-404

8.2 Alarmes/Mensagens/Protocolo de alarmes...................................................................8-406

8.3 Tela Services .............................................................................................................8-408


8.3.1 Services eixos .....................................................................................................8-408
8.3.2 Service dos acionamentos ....................................................................................8-409
8.3.3 Service Safety Integrated (SW 5.2 em diante).........................................................8-410
8.3.4 Dados de configuração (SW 4.1 em diante, MMC 103)..........................................8-411
8.3.5 Protocolo dos erros de comunicação .....................................................................8-411

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-11
Conteúdo 04.00
0 0

8.3.6 Versão ............................................................................................................... 8-412

8.4 PLC status ............................................................................................................... 8-413


8.4.1 Aspectos gerais .................................................................................................. 8-413
8.4.2 Alterar/apagar um valor ........................................................................................ 8-414

8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC.......................................... 8-416


8.5.1 Lendo um operando(MMC 100.2) .......................................................................... 8-417
8.5.2 Funções de arquivo (MMC 103)............................................................................ 8-418

8.6 Exibindo os recursos do sistema (NC, MMC) (SW 4.1 em diante)................................. 8-419

Área de operação "Colocação em funcionamento" 9-421


9.1 Tela principal Colocação em funcionamento.............................................................. 9-422

9.2 Exibindo os dados de máquina................................................................................ 9-424


9.2.1 Opções de exibição: Máscara (SW 4 em diante) ................................................... 9-427

9.3 PLC ...................................................................................................................... 9-428


9.3.1 PLC status......................................................................................................... 9-429
9.3.2 Ajustar data/hora ................................................................................................ 9-429

9.4 MMC 103 .............................................................................................................. 9-430


9.4.1 Alterando a interface MMC .................................................................................. 9-430
9.4.2 Ajustes do sistema............................................................................................. 9-432

9.5 Seleção do idioma.................................................................................................. 9-433

9.6 Senha ................................................................................................................... 9-434

Manutenção 10-435
10.1 Dados de técnicos ............................................................................................... 10-436

10.2 Limpeza.............................................................................................................. 10-437

Anexo A-439
A Abreviações ..............................................................................................................A-439

B Termos .....................................................................................................................A-447

C Referências...............................................................................................................A-467

D Índice.......................................................................................................................A-479

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-12 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Prefácio
0 Estrutura do manual 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Prefácio

Estrutura da A documentação SINUMERIK está estruturada em 3 níveis:


documentação ?? documentação geral
?? documentação para o usuário
?? documentação do fabricante/assistência técnica (serviço)

Destinatário A presente documentação destina-se ao usuário das máquinas


ferramentas. O manual fornece as informações necessárias para que o
usuário possa operar os comandos
SINUMERIK 840D,
SINUMERIK 810D e
SINUMERIK FM-NC.

Funções Standard Nestas instruções de funcionamento, são descritas as funções


(estado inicial de standard (padrão, estado inicial de fornecimento) do comando.
fornecimento) Complementos ou alteração efetuadas pelo fabricante da máquina,
serão documentadas pelo mesmo.

Para informações mais detalhadas relativas a outros manuais sobre o


SINUMERIK 840D, 810D ou SINUMERIK FM-NC, assim como sobre
manuais válidos para todos os controles Sinumerik (p. ex. interface
universal, ciclos de medição...), podem ser obtidas em sua sucursal
Siemens.

No controle podem existir outras funções não explicadas nesta


documentação. Porém, não existe qualquer direito a estas funções em
caso de um novo fornecimento ou de serviço de assistência pós-venda.

Validade O catálogo NC 60.2 é o documento principal onde são descritas a


validade das funções.
/VS/ Informações técnicas, Catalogo NC 60.2.
As funções onde forem encontradas as referências “SW4 em diante” ou
“SW 5 em diante” não estão disponíveis para o sistema FM-NC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-13
Prefácio 04.00
0 Estrutura do manual 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Versão para exportação As seguintes funções não estão disponíveis na versão para exportação:
Pacote usinagem com 5 eixos ? ? ?
Pacote para manuseio das transformações (5 eixos) ? ? ?
Interpolação de eixos múltiplos (> 4 eixos) ? ? ?
Interpolação helicoidal 2D+6 ? ? ?
Ações síncronas nível 2 ? ? O1)
Medição nível 2 ? ? O1)
?
1)
Controle adaptável O O1)
?
1)
Dressamento contínuo O O1)
Utilização dos ciclos de compilação (OEM) ? ? ?
Compensação de flecha multidimensional ? ? O1)
? Função não possível
1) Funcionalidade limitada
Outras indicações

As telas representadas neste manual foram obtidas a partir da MMC 100.2 e, na maior parte das
vezes, idênticas às da MMC103.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-14 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Prefácio
0 Estrutura do manual 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Estrutura das descrições Todas as funções e possibilidades de funcionamento foram descritas


de acordo com a estrutura interna de funcionamento, desde que
conveniente e praticável. O manual foi estruturado de forma a
proporcionar um acesso rápido às informações procuradas.

1. Função

Esta parte teórica tem o objetivo de servir como material de


aprendizado para usuário iniciante de NC. Fornece importantes
informações que irão auxiliar o entendimento das funções de operação.
Deve ser lida ao menos uma vez para que se tenha uma idéia da gama
de funções de da capacidade de seu comando SINUMERIK.

2. Seqüência de comando

Nesta parte, encontra representada a seqüência das teclas a ser


utilizada para executar uma função. Caso dados ou informações
adicionais devam ser preenchidos durante a operação, serão feitas
indicações adicionais ao lado das ilustrações das teclas.

3. Outras indicações

Por motivos de segurança, algumas funções estão bloqueadas contra o


acesso por pessoas não autorizadas. O fabricante da máquina pode
interferir ou alterar o procedimento das funções descritas. Siga
incondicionalmente as indicações do fabricante da máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-15
Prefácio 04.00
0 Estrutura do manual 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Explicação dos símbolos

Função

Seqüência de comando

Outras indicações

Referências cruzadas para outras documentações e capítulos

Indicações de perigos

Indicações adicionais ou informações básicas

Dados da opção para compra

Descrição para o controle com o painel de comando MMC 100.2

MMC 100.2

Descrição para o controle com o painel de comando MMC 103

MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-16 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Prefácio
0 Regras para o uso correto 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Na documentação são utilizadas as seguintes indicações e símbolos


com significado especial:

Indicações Este símbolo aparece nesta documentação sempre que necessário


chamar a atenção para algum item ou informação importante.

Nesta documentação, encontrará o símbolo reproduzido com a


indicação sobre um complemento de dados para pedido. A função
descrita só funciona se o controle possuir a opção designada.

Indicações de No manual, são utilizadas as seguintes indicações de advertência com


advertência significado escalonado.

Perigo
Este símbolo aparece sempre que existe perigo de vida, ferimentos
corporais graves ou sérios danos materiais, caso não sejam tomadas
as respectivas medidas de precaução.

Atenção
Este símbolo aparece sempre que possa existir perigo de ferimentos
corporais ligeiros, caso não sejam tomadas as respectivas medidas de
precaução.

Aviso
Este símbolo aparece sempre que possa existir perigo de vida,
ferimentos corporais graves ou sérios danos materiais, caso não sejam
tomadas as respectivas medidas de precaução.

Referências Este símbolo será exibido sempre que informações específicas possam
ser encontradas em literatura adicional.
Em anexo a este manual, encontra-se uma lista completa da literatura
existente.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-17
Prefácio 04.00
0 Regras para o uso correto 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Princípio O seu SIEMENS 840D, 810D ou FM-NC são projetados e construídos


com as mais avançadas técnicas e aprovados pelas normas de
segurança.

Equipamentos opcionais As aplicações dos comandos SIEMENS podem ser ampliadas através
da adição de componentes especiais, de fornecimento SIEMENS.

Pessoal Somente à pessoal qualificado, autorizado e de confiança deve ser


permitido o acesso ao equipamento . Sem a formação exigida, ninguém
deve trabalhar no controle, mesmo por um curto período.

As competências correspondentes do pessoal, encarregado da


preparação, operação e manutenção, devem ser claramente
especificadas e a sua observação deve ser controlada.

Procedimento Antes que o controle seja inicializado, o pessoal que irá trabalhar com
o equipamento deve possuir conhecimento perfeito deste manual de
operação. É também uma responsabilidade do operador do
equipamento a monitoração constante das condições técnicas gerais
do controle (defeitos externos, danos bem como alterações na
performance)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-18 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
04.00 Prefácio
0 Regras para o uso correto 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Assistência técnica Reparos devem ser realizados apenas por pessoal qualificado e
especializado no item relevante de acordo com as informações
fornecidas nas instruções de manutenção e assistência técnica. Todas
as normas de segurança devem ser observadas.

A seguir enumeram-se as situações em que não se verifica uma


utilização não conforme com as disposições e que excluem a
responsabilidade do fabricante:

Cada aplicação divergente ou utilização que ultrapasse os pontos


anteriormente mencionados.

Sempre que trabalhar com o controle em mau estado técnico, sem


consciência da segurança e dos perigos e sem observar todas as
instruções da presente documentação.

Se não forem eliminadas falhas, que podem prejudicar a segurança,


antes de colocar o controle em funcionamento.

Cada alteração, eliminação provisória ou colocação fora de


funcionamento de dispositivos para o controle, que servem para um
funcionamento perfeito, uma utilização ilimitada, bem como para a
segurança ativa e passiva.

O uso impróprio pode resultar em perigos inesperados para:


?? a saúde e vida da pessoa,
?? o controle, máquina e outros bens da empresa e do usuário.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00 0-19
Prefácio 04.00
0 Regras para o uso correto 0

MMC 100 MMC 102 MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


0-20 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00
Para Sugestões

SIEMENS AG
Correções
A&D MC BMS Para o manual:

P.O. Box 3180


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC
D-91050 Erlangen
Documentação do usuário
Tel. 0180 / 525 - 8008 / 5009 [Hotline]
Fax +49 / 9131 / 98 - 1145
Email: motioncontrol.docu@erlf.siemens.de

Remetente Manual de operação

Nome N.º de pedido: 6FC5298-5AA00


Edição: 04.00
Companhia/Departamento
Rua: Se encontrar erros tipográficos, solicitamos que nos
informe utilizando este formulário. Da mesma forma,
Cód. Postal: Localidade: agradecemos sugestões de melhoramentos.

Telefone: /

Telefax: /

Sugestões e/ou correções


Siemens AG Qualidade testada da Siemens para software e formação
Grupo de automação segundo DIN ISO 9000, Reg. n.º 2160-01.
Siatemas de automação Esta documentação foi impressa em papel reciclado sem
para máquinas ferramenta, robôs, cloro. Progresso
e máquina especiais Copyright Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados. em Automação.
P.O. Box 3180, D – 91050 Erlangen Sujeito à alterações sem comunicado prévio Siemens
República Federal Alemã

Siemens Aktiengesellschaft Enc. n.º:: 6FC5298-5AA00


Impresso na República Federal Alemã
04.00 Introdução
1 1

Introdução

1.1 O produto SINUMERIK 840D/810D/FM-NC................................................................. 1-22

1.2 Instruções de manuseio ........................................................................................... 1-24

1.3 Ligar/desligar........................................................................................................... 1-25

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00. 1-21
Introdução 04.00
1 1.1 O produto SINUMERIK 804D/810D/FM-NC 1

MMC 100 MMC 103

1.1 O produto SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Aspectos gerais SINUMERIK 840D, 810D e SINUMERIK FM-NC são um controles CNC
(Computerized Numerical Control) para máquinas ferramenta.

Com o painel de comando do controle CNC, podem ser realizadas as


seguintes funções básicas (em uma máquina-ferramenta):

?? criação e adaptação de programas de peças,


?? execução de programas de peças,
?? controle manual,
?? introdução e seleção de programas de peças e dados,
?? edição de dados para programas,
?? visualização e eliminação de alarmes,
?? edição de dados da máquina,
?? estabelecimento de conexões entre 1 ou várias MMCs e 1 ou mais
NCs
(m:n, unidades m-MMC e unidades n-NCK/PLC).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


1-22 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Introdução
1 1.1 O produto SINUMERIK 840D/810D/FM-NC 1

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Áreas de operação As funções básicas estão agrupadas nas seguintes áreas de operação
no controle (em fundo cinza):

Todas as funções estão acessíveis através do interface do usuário.


O interface do usuário é constituído por:
?? unidades de visualização, como telas, LEDs, etc.
?? elementos de comando, como teclas, interruptores, manivelas
eletrônicas, etc.

Leia atentamente o Capítulo "Funcionamento” antes dos próximos


capítulos.
Todos os próximos capítulos foram escritos assumindo-se o perfeito
conhecimento deste!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00. 1-23
Introdução 04.00
1 1.2 Instruções de manuseio 1

MMC 100 MMC 103

1.2 Instruções de manuseio


Cuidado
O painel de comando/painel de comando da máquina devem ser
abertos apenas para fins de serviço por pessoal especializado.

Perigo
Nunca abra o painel de operação da máquina sem que a alimentação
tenha sido desconectada! Falhas podem resultar em ferimentos fatais!

Aviso
Componentes eletrônicos no interior do painel podem ser destruídos
através de descargas eletrostáticas provocadas por manuseio incorreto.

Antes de operar quaisquer elementos de controle no painel de


operação:
Leia antes as informações fornecidas neste documento!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


1-24 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Introdução
1 1.3 Ligar/desligar 1

MMC 100 MMC 103

1.3 Ligar/desligar
Função

Ligando o controle A ligação do controle ou toda a instalação pode ser feito de diferentes
maneiras.

Fabricantes de máquinas
Siga corretamente as instruções do fabricante da máquina!

Após a ligação do controle, será exibida a tela "Referenciamento" ou


alguma outra tela de comando definida pelo fabricante da máquina.

Máquina Jog
Reset canal
Programa interrompido

MKS Position.Repos-Versch.
MCS Posição Transl.Repos Fuso mestre S1
-X 0.000 mm 0.000 Real.. + 0.000 rpm
+X900.000mm0.000
+ X 900.000 mm 0.000
+Y 0.000 mm 0.000 Nom.. 0.000 rpm
-Y
-Y-156.000mm0.000
-156.000 mm 0.000
++ZZ 0.000 mmmm
+Z230.000mm0.000
230.000 0.000
0.000 Pos.. 0.000 grd
+ 0.000 mm 0.000 0.000 %
Potência [%\
REF
Avanço mm/min
Real 0.000 0.000 %
Nom 0.000
Ferramenta

ferramenta pré-seleccionada:

G0 G91

Desligando o controle Seguir as instruções do fabricante da máquina para desligar o controle


ou todo o sistema!

Fabricantes de máquinas
Siga corretamente as instruções do fabricante da máquina!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00. 1-25
Introdução 04.00
1 1.3 Ligar/desligar 1

MMC 100 MMC 103

Seqüência de comando

Ao pressionar a tecla “Comutação de área”, as áreas de operação são


exibidas na barra de softleys horizontais e os modos de operação
exibidos na barra de softkeys vertical. Esta tecla pode ser utilizada a
partir de qualquer ponto na hierarquia de menus caso necessário
selecionar outro modo de operação ou uma diferente área de operação.

Máquina Jog
Reset canal Auto
Programa interrompido

MDA
MCS Posição Transl. Repos Funções auxiliares
+X 900.000 mm 0.000 M0 JOG
+X 900.000 mm 0.000 M0
-- Y
Y -156.000 mm
-156.000 mm 0.000
0.000 M0
M0
++ ZZ 230.000 mm
230.000 mm 0.000
0.000 M0
REPOS
H0.000000
H0.000000
H0.000000
REF
Avanço mm/min
Real 3000.000 0.0 %
Nom. 3000.000
Ferramenta
T0 D0 .
T0 D0 .
T0 D0 .
G1

Máquina Parâmetros Programa Serviços Diagnóstico Colocação


em func.

Se pressionada duas vezes a tecla "Comutação de área", é feita a


comutação entre as últimas áreas de comando selecionadas, p. ex. da
área de comando "Parâmetro" para a área de comando "Máquina" e
vice-versa.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


1-26 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2
Componentes e seqüência de operação

2.1 Painéis de Operação................................................................................................ 2-28


2.1.1 Painel de comando OP 031 .............................................................................. 2-28
2.1.2 Painel de comando OP 032 ............................................................................... 2-29
2.1.3 Painel de operação estreito OP 032S ................................................................. 2-30
2.1.4 Teclado completo standard ................................................................................ 2-31

2.2 Teclas do painel de operação.................................................................................... 2-32

2.3 Painel de comando da máquina ................................................................................ 2-37

2.4 Teclas do painel de controle da máquina.................................................................... 2-38


2.4.1 Parada de emergência....................................................................................... 2-38
2.4.2 Modos de operação e funções da máquina.......................................................... 2-38
2.4.3 Controle do avanço............................................................................................ 2-40
2.4.4 Controle do fuso................................................................................................ 2-42
2.4.5 Interruptor com chave ........................................................................................ 2-43
2.4.6 Controle do programa ........................................................................................ 2-45

2.5 Interface gráfica....................................................................................................... 2-47


2.5.1 Generalidades .................................................................................................. 2-47
2.5.2 Visualização do estado global da máquina .......................................................... 2-48
2.5.3 Indicador do estado do canal.............................................................................. 2-50

2.6 Seqüência geral de operação.................................................................................... 2-52


2.6.1 Visualizar selecionar programas ......................................................................... 2-52
2.6.2 Comutando a janela de menu............................................................................. 2-53
2.6.3 Seleção de diretório/arquivo ............................................................................... 2-53
2.6.4 Edição dos campos de entrada/valores ............................................................... 2-54
2.6.5 Confirmar/cancelar o valor especificado em de um campo..................................... 2-56
2.6.6 Editar um programas com o editor ASCII............................................................. 2-56
2.6.7 Comutação de canais........................................................................................ 2-63
2.6.8 Conexões m:n.................................................................................................. 2-64
2.6.9 Função calculadora........................................................................................... 2-70
2.6.10 Operação com mouse (MMC 103) ...................................................................... 2-71

2.7 Help ....................................................................................................................... 2-72


2.7.1 Generalidades: Help no editor (SW 5 em diante).................................................. 2-74
2.7.2 Help resumido para os comandos de programação (SW5 em diante...................... 2-75
2.7.3 Ampliação do help para comandos do programa (SW 5.2 em diante)..................... 2-79

2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) ............................................................................. 2-80


2.8.1 Sintaxe da lista de tarefas ................................................................................. 2-82
2.8.2 Exemplo de uma lista de tarefas para dois canais com conexão 1:1...................... 2-86
2.8.3 Exemplo de uma lista de tarefas para vários canais – conexão m:n....................... 2-87
2.8.4 Seqüência de operações "Executando a lista de tarefas (joblist)" .......................... 2-88
2.8.5 Renomeando peças através da lista de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante)............ 2-89
2.8.6 Copiar diretórios de peça c/ listas de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante)............... 2-90
2.8.7 Gravar diretórios de peças c/ listas de tarefas (m:n) (SW 5.2 em diante)................ 2-91

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-27
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.1 Painéis de Operação 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.1 Painéis de Operação

2.1.1 Painel de comando OP 031

Painel de comando OP Error! Not a valid link. As funções das teclas serão descritas nos
031 com painel de próximos capítulos.
comando da máquina

A Tela
B Teclado
alfanumérico
C Edição/cursor/teclas
de controle
1 Tecla da área da máquina
2 Recall (retorno)
3 Barra das teclas de função
(horizontal)
4 Tecla etc. (ampliação do
menu)
5 Tecla de comutação de
área
6 Barra das teclas de função
(vertical)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-28 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.2 Teclas do painel de operação 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.1.2 Painel de comando OP 032

Painel de comando OP
032 com painel de
comando da máquina e
teclado completo CNC

A Tela A
F
B Teclado alfanumérico
C Edição/cursor/teclas
de controle
D Painel de comando da
máquina
E Teclado alfanumérico 1 2 3 4 5 6

F Local de montagem para


adaptador PCMCIA E C B
1..n
Q W E R T Y U I O P 6 8 9 /

A S D F G H J K L Del 3 4 5 Del
1 Tecla da área da máquina *
Z X C V B N M , 0 1 2 -
2 Recall (retorno) Ctrl Alt
End
= / +
3 Barra das teclas de função
(horizontal)
4 Tecla etc. (ampliação do
menu)
5 Tecla de comutação de
área AD
6 Barra das teclas de função
(vertical)

As funções das teclas serão descritas nos próximos capítulos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-29
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.1 Painéis de Operação 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.1.3 Painel de operação estreito OP 032S

Painel de operação
estreito OP 032S para
MMC 100.2, 103

Com teclado CNC


(QWERTY)
(exemplo de definição de
teclas)

E painel de controle da
máquina
(exemplo de definição de
teclas)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-30 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.2 Teclas do painel de operação 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.1.4 Teclado completo standard

Pode ser ligado um teclado completo standard MF-2. No entanto,


juntamente com este teclado completo é necessário um painel de
comando da máquina adicional.

As teclas de função especiais do teclado de comando também podem


ser utilizadas com o teclado completo. A tabela seguinte mostra sobre
que teclas as teclas de função horizontais/verticais e as teclas
especiais são reproduzidas:

Teclado F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12


completo
com TF TF TF TF TF TF TF TF
vert. vert. vert. vert. vert. vert. vert. vert.
SHIFT 1 2 3 4 5 6 7 8
sem TF TF TF TF TF TF TF TF
hor. hor. hor. hor. hor. hor. hor. hor. 1..n

SHIFT 1 2 3 4 5 6 7 8
Teclado 5 Esc Insert Home Page Page Enter Tab
Up Down
completo
sem :
End
SHIFT

Cuidado

O teclado completo standard não corresponde às condições de


enquadramento (resistente a interferências) de um controle
SINUMERIK, por isso deve utilizá-lo apenas para fins de assistência
técnica e colocação em funcionamento.

Mais informações
Desde que a versão em inglês do Windows 95 é utilizada no comando
numérico, o idioma do teclado é o inglês. Um diferente idioma para o
teclado não pode ser utilizado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-31
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.2 Teclas do painel de operação


Os elementos do painel de operação e os símbolos utilizados para
representá-los neste manual são explicados abaixo.
As teclas identificadas com um * correspondem aos símbolos no lay-
out padrão inglês.

Softkeys
Teclas, às quais está atribuída uma função através da barra do menu
na tela.
?? Através das teclas de função horizontais, passa-se a mais planos
de menus em cada área de comando. Para cada ponto horizontal do
menu existe uma ocupação correspondente das teclas de
função/barra do menu verticais.
?? As teclas de função verticais estão ocupadas com funções para as
teclas de função atualmente selecionadas.
Pressionando uma tecla de função vertical, a função é chamada. A
ocupação da barra vertical das teclas de função, pode ser novamente
mudada, em caso da existência de mais comandos relacionados à
função.

Softkey (horizontal ou vertical):


Parâmetro Esta representação da tecla sinaliza que deve ter selecionado uma
área de comando ou um ponto do menu ou executado funções
específicas, para poder executar a função descrita no respectivo
capítulo.

MACHINE Tecla da área da máquina


Salto direto para a área de comando "Máquina".

Tecla Recall
Retorno para o menu de ordem superior. Com Recall fecha-se uma
janela.

Tecla etc.
Ampliação da barra horizontal das teclas de função no mesmo menu.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-32 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.2 Teclas do painel de operação 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

MENU
SELECT Tecla de comutação de área
A partir qualquer área de comando, com esta tecla abre-se o menu
principal. Ao pressionar duas vezes a tecla, muda da área de comando
atual para a anterior e vice-versa.
O menu principal ramifica-se nas seguintes áreas de comando:
1. Máquina
2. Parâmetros
3. Programa
4. Serviços
5. Diagnóstico
6. Colocação em funcionamento

Tecla Shift
Error! Not a valid link. Comutação das teclas com ocupação dupla.
Esta tecla pode ser projetada no OP031 como “Single Shift“ e
"permanent Shift“ (após ativação dupla), i.e. os caracteres que são
atribuídos às teclas acima especificadas (com exceção das teclas do
cursor), são emitidos pela pressão das teclas.
(Ver também /IAD/ e /IAC/, Instruções de Colocação em
Funcionamento 840D/810D, Capítulo "Colocação em funcionamento do
MMC")

1..n Comutação de canal


Error! Not a valid link.
Quando existirem vários canais configurados, através desta tecla é
possível fazer a comutação entre eles.
Quando o “Menu do Canal” estiver configurado, toda comunicação com
outras NCUs e os canais associados será exibida através de softkeys.

(Ver também capítulo "Comutação de canais")

ALARM Confirmação da Alarme


RESET

Ao pressionar esta tecla, é feita a quitação dos alarmes indicados com


este símbolo.
Y Y Tecla de informação
i HELP

Com esta tecla, são chamadas telas com explicações e informações


sobre o estado atual do comando (p. ex. programação interativa,
diagnóstico, PLC, alarmes).
A indicação "i" na linha de diálogo indica esta possibilidade.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-33
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

? ? Tecla de seleção de janela


NEXT
WINDOW

Caso varias janelas estejam sendo exibidas na tela, é possível comutar


a seleção de janela ativa utilizando a tecla de seleção de janelas.(a
janela ativa é representada com uma borda mais larga).
A carga de valores ou as teclas de paginação estão funcionam
somente na janela ativa.

! Cursor para cima

PAGE
Página para baixo
DOWN
"Folheia" uma página para baixo no vídeo.
Dentro de um programa de peças, o conteúdo da tela é “paginado” para
baixo (no sentido do fim do programa) ou para cima (no sentido do
início do programa).
Com as teclas de paginação, a área visível da tela é comutada,
possibilitando a visualização e todo arquivo/campo de dados. A barra
de rolagem indica qual a parte do arquivo/campo de dados encontra-se
selecionada.

BACK
SPACE Tecla de apagamento (Backspace)
Apaga caracteres pela direita

Espaço, caracter vazio

Cursor para a esquerda

Tecla de seleção/toggle
SELECT

?? Tecla de seleção para valores pré-definidos nos campos de entrada


e listas de seleção, que são identificados através do símbolo desta
tecla.
?? Ativação e desativação de um campo:

= ativo = ativo
= inativo = inativo

Botão de seleção múltipla Botão de seleção única/opção


(podem ser selecionados vários (apenas pode ser selecionado um
campos ou também nenhum) campo)

Cursor para a direita

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-34 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.2 Teclas do painel de operação 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

INSERT Tecla de edição/Undo


?? Comutação nas tabelas e campos de entrada do modo de
navegação para o modo de edição (neste caso, o campo de entrada
está no modo de inserção) ou
?? a função UNDO nos elementos das tabelas e campos de entrada
(ao sair de um campo com a tecla de edição, o valor não é
assumido, mas sim regressa ao valor anterior = UNDO).
?? Modo de calculadora no MMC 100

Tecla fim de linha


?? Com a tecla, o cursor move-se, nos campos de entrada e no editor,
para o fim de linha da página aberta.
?? Posicionamento rápido do cursor num grupo coincidente de campos
de entrada.
?? MMC 103: Tecla Tab

Cursor para baixo

PAGE
Página para cima
UP

"Folheia" uma página para cima no vídeo.


Dentro de um programa de peças, o conteúdo da tela é “paginado” para
cima (no sentido do inicio do programa) ou para baixo (no sentido do
fim do programa).
Com as teclas de paginação, a área visível da tela é comutada,
possibilitando a visualização e todo arquivo/campo de dados. A
barra de rolagem indica qual a parte do arquivo/campo de dados
encontra-se selecionada.

INPUT Tecla Input


?? Aceitação de um valor editado
?? Abrir/fechar diretório
?? Abrir arquivo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-35
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Teclas adicionais do OP
032 e OP032S
Tecla TAB
TAB A tecla TAB não é processada quando conectada a interface da
*
MMC100.2.

Ctrl Tecla Ctrl


A tecla TAB não é processada quando conectada a interface da
MMC100.2.

Alt Tecla Alt


A tecla TAB não é processada quando conectada a interface da
MMC100.2.

Teclas adicionais do O OP32S possui as seguintes teclas adicionais:


032S

Alarm
Reservadas
*
Program

*
Tool
Offset
*

Combinação de teclas As seguintes combinações de teclas adicionais está disponível no


adicionais OP32S:

Combinação de teclas Edição

+ +
+ {
+ }
+ *
+ ^

Tecla SHIFT Comutação entre as funções em teclas com funções duplas, ou


comutação para letras minúsculas

Tecla Delete (apagar)


Del
O valor preenchido em um determinado campo é apagado. O campo
permanece vazio.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-36 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.3 Painel de comando da máquina

Fresas/tornos standard Ações na máquina-ferramenta, por exemplo posicionamento dos eixos


ou start do programa, podem ser ativadas apenas por um painel de
comando da máquina.

A máquina-ferramenta pode ser equipada com um painel de comando


da máquina standard da SIEMENS (compra opcional) ou com um
painel de comando da máquina específico do fabricante da máquina.

A descrição a seguir se refere ao painel de comando da máquina de


19'’ da SIEMENS. Se for utilizado um outro painel de comando, observe
as instruções de funcionamento do fabricante da máquina-ferramenta.

O painel de comando da máquina standard da SIEMENS está equipado


com os seguintes elementos de comando:

1 4 2 3 5 6 7 8

1 Botão parada de
emergência
2 Modos de operação (com
funções da máquina)
3 Modo incremental
4 Controle do programa
Painel de comando da máquina para tornos
5 Tecla de direção com
movimento rápido 1 4 2 3 5 6 7 8
6 Controle do fuso
7 Controle do avanço
8 Interruptor com chave

Painel de comando da máquina para fresas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-37
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.4 Teclas do painel de controle da máquina

2.4.1 Parada de emergência

Botão de parada de emergência


Pressione o botão vermelho em situações de emergência:
1. quando a vida das pessoas está em perigo,
2. se existe o perigo de a máquina ou a peça serem danificadas.
Regra geral, pressionando a paragem de emergência, todos os
acionamentos são imobilizados com o maior torque possível (menor
tempo de parada).

As outras reação da máquina quando o botão de emergência for


acionado dependem das configurações definidas pelo fabricante da
máquina. Consulte as instruções do fabricante da máquina para
maiores detalhes!

2.4.2 Modos de operação e funções da máquina

As teclas marcadas com * correspondem a aquelas com símbolos do


teclado com layout inglês.
Pressionando uma "tecla de modo de operação, será selecionado o
correspondente modo de operação caso possível, e desselecionados os
outros modos de operação e funções.

O modo de operação ativo é sinalizado e confirmado pelo respectivo LED.

JOG Jog
Jogging
Posicionamento manual dos eixos:
?? movimento contínuo dos eixos com o uso das teclas de direção,
?? movimento incremental dos eixos com o uso das teclas de direção,
?? Manivela eletrônica.

MDI
Error! Not a valid link.
Manual Data Input
Controla a máquina através da execução de um bloco ou uma seqüência
de blocos. A especificação dos blocos realiza-se pelo painel de comando.

AUTO Automático
Controla a máquina através da execução automática dos programas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-38 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Teclas Inc

As funções Inc podem ser ativadas em conjunto com os seguintes


modos de operação:
?? modo de operação "Jog"
?? modo de operação "MDA/Teach In"

VAR
Inc Var
Incremental Feed variable
Modo de incremental com tamanho de incremento variável (vide área de
operação “Parâmetros”, dados setting).

Inc
Incremental Feed
Percurso incremental com valor pré estabelecido de 1, 10, 100, 1000,
10000 incrementos.

A forma com que o valor do incremento é considerada depende de


definições em dados de máquina.

Funções de máquina

MDA TEACH IN Teach In


Criação de programas de forma interativa com a máquina no modo de
operação "MDA".

Jog
REPOS Repos
Reposicionamento
Reposicionamento, posiciona os eixos novamente no contorno no modo
de operação “JOG”.

Jog
REF
POINT
Ref
Referenciamento
Referenciamento (Ref) no modo de operação "Jog".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-39
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.4.3 Controle do avanço

Override de avanço rápido (chave de correção do avanço


Faixa de controle:
0% até 120% do avanço programável.
No movimento rápido, não é ultrapassado o valor 100%.
Valores:
0%, 1%, 2%, 4%, 6%, 8%, 10%, 20%, 30%, 40%, 50%, 60%, 70%,
75%, 80%, 85%, 90%, 95%, 100%, 105%, 110%, 115%, 120%

FEED
STOP
Parada de avanço
Caso pressionada a tecla “Parada de avanço”:
?? o processamento do programa em curso é parado,
?? os acionamentos dos eixos são parados de forma controlada,
?? o respectivo LED acende, logo que a parada do avanço seja aceita
pelo controle, e
?? na área do cabeçalho (indicador do estado do canal) a indicação
FST (=Feed Stop = parada de avanço)
Exemplo:
?? No modo de operação "MDA", durante a execução de um bloco, é
detectado um erro.
?? Uma ferramenta deve ser trocada.

FEED
START
Liga avanço
Caso pressionada a tecla “Liga avanço”:
?? o programa prossegue no bloco atual,
?? os eixos retomam o valor de velocidade programada, e
?? o respectivo LED acende, logo que o avanço tenha sido ligado pelo
controle.

Teclas dos eixos (para tornos):

+X +C +Z Pressione setas teclas para movimentar o eixo selecionado (X ... Z) em


direção positiva

-X -C -Z Pressione setas teclas para movimentar o eixo selecionado (X ... Z) em


direção negativa

Teclas dos eixos (para fresas):

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-40 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

X 9 Selecionam os eixos (X ... 9) para posicionamento,


...
na direção positiva com a tecla "+" ou

na direção negativa com a tecla "–".

Movimento rápido
Pressione esta tecla juntamente com uma das teclas, acima
explicadas, e o eixo será posicionado com movimento rápido.

Fabricantes de máquinas ?? Os incrementos especificados e faixa de controle são utilizados em


máquinas standard.
?? Os valores dos incrementos e faixas de controle podem ser
alterados pelo fabricante da máquina para aplicações específicas.
?? Os valores do avanço/avanço rápido e os valores das posições das
chaves de correção de avanço/correção de avanço rápido são
definidas através de dados de máquina (vide as informações
fornecidas pelo fabricante da máquina)

WCS
MCS MCS/WCS
Com esta tecla é feita a comutação entre o sistema de coordenadas da
peça e o da máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-41
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.4.4 Controle do fuso

Override do fuso (chave de correção da rotação do fuso)


?? Uma chave rotativa com ranhuras permite diminuir ou aumentar a
velocidade de rotação programada "S" (corresponde a 100%).
?? O valor da rotação do fuso ajustado “S" é mostrado como valor
absoluto e em porcentagem na tela "Fusos" (softkey vertical na tela
principal).

Faixa de controle:
50% a 120% da rotação do fuso programada
Incremento:
5% de ranhura para ranhura

SPINDLE
STOP
Parada do fuso
Ao pressionar a tecla “Parada do fuso”:
?? o fuso é desacelerado até a rotação zero e,
?? o respectivo LED é ligado, logo que a "Parada do fuso" seja aceita
pelo controle.
Exemplo:
?? para executar uma troca de ferramenta,
?? para entrada das funções S, T, H, M durante a preparação.

SPINDLE
START
Ligar fuso
Ao pressionar a tecla "Ligar fuso":
?? o fuso é acelerado até a rotação programada e
?? o respectivo LED liga, logo que a função "Ligar fuso" tenha sido
aceita pelo controle.

OP 032S
SPINDLE
LEFT Pressione a tecla “Fuso à esquerda” ou “Fuso à direita” para ligar o fuso
*
SPINDLE
RIGHT

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-42 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

SPINDLE
DEC. Pressione a tecla
Error! Not a valid link. * ?? "Spindle dec." ou "Spindle inc." para aumentar ou diminuir a rotação
programada para o fuso (que corresponde à 100%),
?? "100%" para que a velocidade programada seja assumida.

Fabricantes de máquinas ?? O incremento e a faixa de controle são se referem aos valores


definidos através dos dados de máquina standard (MD). Estes MDs
podem ser alterados pelo fabricante da máquina para que se
adaptem às suas aplicações específicas
?? O valor máximo de rotação e os valores das posições da chave de
correção de rotação do fuso são definidos através de dados de
máquina (vide as informações fornecidas com o fabricante da
máquina..

2.4.5 Interruptor com chave

Interruptor com chave O interruptor com chave do SINUMERIK 840D, 810D ou SINUMERIK
SIEMENS FM/NC possui 4 posições, às quais são atribuídos níveis de proteção
de 4 até 7.
Fabricante de máquinas As posições da chave podem ser ocupadas com funções pelo
fabricante da máquina. Além disso, com ajuda dos dados da máquina
do painel de comando, o acesso aos programas, dados e funções
podem ser ajustados de forma orientada para o usuário.
Ao interruptor com chave pertencem 3 chaves de cores diferentes, que
podem ser retiradas nas posições indicadas:

Posições do interruptor

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-43
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

Posição 0 Direito de acesso


Nenhuma chave mais baixo
Nível de proteção 7 ?
?
?
?
?
Posição 1 ?
?
?
Chave 1 preta ?
Nível de proteção 6 Direito de acesso
crescente
Posição 2 ?
?
?
Chave 1 verde ?
?
Nível de proteção 5 ?
?
?
?
Posição 3 Direito de acesso
Chave 1 vermelha mais elevado
Nível de proteção 4

Mudança do direito de A tela não é automaticamente atualizada a alteração do direito de


acesso acesso (p.e., quando a posição do interruptor com chave for alterada),
mas somente após uma nova atualização da tela(p.e., fechando ou
abrindo um diretório).
O direito de acesso é checado cada vez que uma função é executada

Caso o PLC não esteja em ciclo, o estado das entrada do painel de


comando da máquina não será considerada. Portanto, as condições do
interruptor com chave não são consideradas durante a energização do
comando.

Senhas Para estabelecer o direito de acesso, existe, adicionalmente, a


possibilidade de introduzir 3 senhas na área de comando "Colocação
em funcionamento”.
Caso uma senha seja estabelecida, as posições do interruptor com
chave são irrelevantes.

/IAD/, Instruções de colocação em funcionamento 840D ou


/IAC/, Instruções de colocação em funcionamento 810D

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-44 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

2.4.6 Controle do programa

START NC Start (partida do NC)


Ao pressionar a tecla "NC Start", o programa de peças selecionado (o
nome do programa é exibido no cabeçalho) é iniciado no bloco atual e o
LED associado é ligado.

STOP NC Stop (parada do NC)


Caso pressionada a tecla "NC Stop", o processamento do programa de
peças em progresso para e o respectivo LED é ligado.
Para continuar a execução do programa a tecla NC Start deve ser
novamente pressionada.

SINGLE
BLOCK Bloco a Bloco
Esta função permite a execução de um programa bloco por bloco. A
função bloco a bloco pode ser ativada nos modos de operação
"Automático" e "MDA". Caso bloco a bloco esteja ativo, o respectivo
LED no painel de comando da máquina é ligado.
Caso bloco a bloco ativo:
?? SBL 1, SBL 2 ou SBL 3 (parada em ciclo, SW 5 em diante) é
exibido na tela (na linha de estado do canal),
??? o texto “Parada: bloco encerrado em bloco a bloco” é exibido na
linha de mensagens de operação do canal (quando o programa
estiver interrompido),
?? o bloco atual do programa de usinagem não será processado até
que seja pressionada a tecla “NC start”,
?? o processamento é parado após a execução de um bloco,
?? o próximo bloco é executado quando pressionada a tecla "NC Start"
novamente.

Esta função pode ser desligada quando pressionada novamente a tecla


“Bloco a bloco”.

A função depende das definições existentes em “Controle do programa”


na área de operação Máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-45
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.4 Teclas do painel de controle da máquina 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

RESET Reset
Ao pressionar a tecla "Reset":
?? o processamento do atual programa de peças é interrompido,
?? os sinais das funções de monitoração são apagados (exceto,
alarmes sinalizando POWER ON, NC Start e confirmação de
alarmes),
?? o canal é comutado para o estado "Reset", ou seja.
?? o controle NC permanece sincronizado com a máquina,
?? o controle encontra-se em estado inicial e pronto para executar
outro programa.
(Vide também /FB/, K1, Descrição das funções: Grupo de Modo,
Canal, Modo Programa)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-46 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Funcionamento
2 2.5 Interface gráfica 2

MMC 103

2.5 Interface gráfica

2.5.1 Generalidades

1 Áreas de operação
2 Estado do canal
3 Estado do programa
4 Nome do Canal
5 Linha de alarme e mensagem
6 Modo de operação
7 Nome do programa selecionado
8 Mensagens operacionais do canal
9 Exibição do estado do canal
10 Textos explicativos adicionais (Help) podem ser chamados
i informações podem ser exibidas com a tecla i
^ Recall: Retorno ao menu anterior
> Etc.: Expansão do menu de softkeys horizontal dentro do
mesmo menu

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-47
Funcionamento 04.00
2 2.5 Interface gráfica 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

11 Janela de trabalho, estado do NC


A janela de trabalho (editor de programas) e estado do NC (avanço,
ferramenta) disponíveis na área de operação selecionada são
exibidas aqui.
12 Linha de diálogo com mensagens ao operador
Avisos ao operador (quando disponíveis) relacionados à função
selecionada serão exibidos aqui.
12 Foco
A janela selecionada é identificada por uma borda especial. O
cabeçalho da janela é exibido de forma inversa. Os valores
digitados através do painel de operação serão válidos para esta
janela
16 Função Recall (retorna), ou seja, a tecla ^ acionada
17 Função ETC., ou seja, a tecla > acionada
18 Softkeys Horizontais
19 Softkeys Verticais
As funções disponíveis para a área de operação selecionada estão
disponíveis nos menus de softkeys vertical e horizontal
(correspondem às teclas F1 à F8 do teclado completo).

2.5.2 Visualização do estado global da máquina

1 Áreas de operação: A área de operação atual selecionada é exibida (Máquina, Parâmetros,


Programa, Serviços, Diagnose, Colocação em Funcionamento).

2 Estado do canal O estado atual do canal é exibido,


- Canal em reset
- Canal interrompido
- Canal ativo

3 Estado do programa Indica o estado atual do programa que se encontra na


execução
- Programa interrompido
- Programa em andamento
- Programa parado

4 Nome do canal Nome do canal onde o programa está em andamento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-48 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Funcionamento
2 2.5 Interface gráfica 2

MMC 103

5 Linhas de alarme e ????alarmes e mensagens ou


mensagem ??????indicações, que foram programadas no programa de peças
com a instrução MSG (caso não exista nenhum alarme)

6 Visualização do modo de Exibição do modo de operação selecionado JOG, MDA ou AUTO


operação (Automático).

7 Nome do programa Este programa pode ser executado com NC start.

8 Mensagens operacionais do 1 Parada: Falta NC pronto


canal 2 Parada: Falta BAG pronto
3 Parada: PARADA DE EMERGÊNCIA
4 Parada: Alarme com stop ativo
5 Parada: M0/M1 ativos
6 Parada: Fim de bloco em bloco a bloco
7 Parada: NC Stop ativo
8 Espera: Sem liberação do leitor
9 Espera: Falta liberação de avanço
10 Espera: Tempo espera ativo (Dwell time)
11 Espera: Falta confirmação de funções auxiliares
12 Espera: Falta liberação do eixo
13 Espera: Parada de precisão não atingida
14 Espera pelo posicionamento do eixo
15 Espera pelo fuso
16 Espera por outro canal
17 Espera: Override do avanço a 0%
18 Parada: Bloco NC incorreto
19 Espera por blocos NC externos
20 Espera devido a instrução SYNACT
21 Espera: Pesquisa de bloco ativa
22 Espera: Sem liberação do fuso
23 Espera: Valor do avanço do eixo é 0
24 Espera por confirmação da troca de ferramenta
25 Espera por troca de marcha
26 Espera pelo controle de posição
27 Espera rosqueamento
28 Espera:
29 Espera por puncionar
30 Espera por modo seguro
31 Parada; Nenhum canal pronto a partir de SW 4.1

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-49
Funcionamento 04.00
2 2.5 Interface gráfica 2

MMC 100 MMC 102 MMC 103

32 Parada; Oscilação ativa a partir de SW de 4.1


33 Parada; Troca de eixo ativa (troca de bloco impedida porque
uma troca de eixo está ativa) a partir de SW 4.1
9 Indicador do estado do São exibidas as funções ativas (definido em "Influência do programa").
canal

2.5.3 Indicador do estado do canal

Apenas as funções ativadas permanecem visíveis (definido em


"Controle do programa"). A linha do estado do canal é exibida
independentemente do menu selecionado.

SKP Blocos do programa, assinalados com uma barra antes do n.º do bloco,
Bloco suprimido não são executados na seqüência do programa (p. ex. "/N100 ...").
A partir da SW5, até 8 níveis de programa podem ser suprimidos (p.e.
“/6N100...”; o sétimo nível é suprimido.
Referência: /PG/, Instruções de programação, Princípios
fundamentais, Capítulo 2

DRY Todos os são executados com o valor do avanço pré definido pelo dado
Avanço de teste Setting "Avanço de teste". Os movimentos são executados com o
avanço de teste ao invés do especificado no programa.

ROV O interruptor de correção para o avanço influencia também os


Correção de avanço rápido movimentos programados com avanço rápido.

SBL1 Caso esta função esteja ativada, a execução do programa é


Bloco a Bloco com parada interrompida após cada bloco que dispara alguma função na máquina
após cada bloco de função da (blocos de cálculo não são interrompidos).
máquina

SBL2 Caso a função esteja ativada, os blocos do programa são executados


Bloco individual com parada do seguinte modo: Cada bloco é decodificado separadamente e a
após cada bloco execução é interrompida após o término de cada bloco.

SBL3 Caso esta função esteja ativada, os blocos de programa no ciclo são
Parada no ciclo executados do seguinte modo: cada bloco é decodificado
separadamente e a execução do programa é interrompida após cada
bloco.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-50 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Funcionamento
2 2.5 Interface gráfica 2

MMC 103

São blocos de programa:


?? blocos de posicionamento
?? funções auxiliares e de comutação
?? blocos gerados internamente pelo controlo (p. ex.: blocos inseridos
através da correção do raio da ferramenta)
?? blocos de roscas após recuo
?? blocos de roscas com avanço de teste
Blocos de rosqueamento sem avanço de teste (Dry Run) são
exceções. Neles, a execução é interrompida somente no fim do bloco
de rosqueamento atual.
SBL2 pode ser selecionado somente com o NC em Reset.

Tanto SBL1 ou SBL2 podem ser selecionados !


Estas funções podem ser selecionadas somente no estado “Bloco a
Bloco”.

M01 Quando a função ativa, o processamento do programa é parado


Parada programada respectivamente nos blocos onde está programada a função auxiliar M01.
A mensagem "Parada: M00/M01 ativa" é exibida.
O programa pode ser reiniciado pressionando a tecla NC Start. Caso a Parada
programada não esteja ativada, a função M01 do programa de usinagem é
ignorada.

DRF Quando ativa a função "DRF", são considerados os offsets DRF.


Seleção DRF

PRT No modo teste do programa, é bloqueada a emissão do valor nominal para os


Teste do programa eixos e fusos. O indicador do valor nominal "simula" os movimentos de
posicionamento.
FST A parada ativa de avanço é exibida.
Parada do avanço
Esta função não é ativada ou desativada pelo “Controle do Programa”, mas
sim através das teclas liga/desliga avanço no painel de comando da máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-51
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2.6 Seqüência geral de operação

Teclas Estão disponíveis faixas de teclas e menus em cada uma das várias
áreas de operação. A função das teclas e menus são as mesmas em
todas as áreas de operação.

Funções Esta seção descreve as funções que podem ser selecionadas nos
diversos modos de operação.

2.6.1 Visualizar selecionar programas

Função

Após selecionar a visualização dos programas ou peças, estes podem


ser individualmente habilitados ou desabilitados para execução.

Seqüência de operação

"AUTO" está selecionado na área de operação “Máquina”.


O canal apropriado está selecionado.
O canal encontra-se no estado de Reset.
A peça/programa a ser selecionado encontra-se na memória.

Será exibida a relação de todos os diretórios de peças/programas


Visualizar
programas existentes.

Posicione o cursor na peça/programa desejado.

Selecione a peça/programa para execução:

Seleção O nome da peça selecionada é exibida na parte superior da tela, no


programa
campo “Nome do programa”, situado na parte superior da tela O
programa podem com isto ser carregado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-52 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2.6.2 Comutando a janela de menu

Caso uma tela seja composta por várias janelas, a tecla “Seleção de
? janela” pode ser utilizada para que a janela ativa seja comutada. Este
procedimento é necessário somente se for preciso digitar algum valor
através do painel de operação. O foco é alterado na janela selecionadas
(cabeçalho e borda da janela ativa são exibidos em um formato
diferente).

Rolar conteúdo da janela:


Caso o conteúdo de uma janela não caiba em apenas uma tela, as
teclas de paginação podem ser utilizadas para “rolar” o conteúdo da
tela para cima ou para baixo.
A barra de “rolagem” indica quando o conteúdo de uma janela se
estende além dos limites da tela.

Posição do cursor:
! O cursor pode ser posicionado através das “Teclas de direção”.

2.6.3 Seleção de diretório/arquivo

As “Teclas de direção” podem ser utilizadas para posicionar o cursor


! no diretório/arquivo desejado.
Caso digitado um caracter no teclado alfanumérico, o cursor será
posicionado no primeiro nome que se inicie com o caracter.

Abrir/Fechar diretório:
Pressionar a tecla "Input" para abrir ou fechar um diretório.

Abrir arquivo:
Um arquivo pode ser aberto para edição com a tecla “Input”. Ao
pressionar a tecla com o cursor posicionado sobre o arquivo, um editor
ASCII será automaticamente aberto.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-53
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Seleção de arquivo (somente MMC103):


Esta tecla é utilizada para selecionar um arquivo. É possível selecionar
também vários arquivos. Um símbolo é exibido próximo à barra de
cursor indicando a seleção.

Seleção de vários arquivos (somente MMC 103):


Para selecionar vários arquivos, pressione a tecla "Shift" e "Cursor
p/baixo” simultaneamente.

A primeira vez que forem pressionadas as teclas, o primeiro arquivo é


selecionado. Os subsequentes são selecionados continuamente
! Enquanto pressionadas as teclas "Cursor p/cima" ou "Cursor p/baixo"
ou (sem a tecla "Shift").
Desliga a seleção de um arquivo selecionado.

Cancela todas as seleções.

2.6.4 Edição dos campos de entrada/valores

Para editar campos de entrada/valores, a tecla que permite esta edição


é sempre exibida automaticamente no canto esquerdo do campo de
entrada. Existem os seguintes tipos de campos de entrada:

1. Botões de opção (para seleção única/múltipla):


A “Tecla de seleção” pode ser utilizada para ativar ou desativar um
campo de seleção..
Seleção múltipla Seleção única/opção
(podem ser selecionadas várias (somente uma opção por vez pode
opções ou nenhuma) ser ativada)

= ativa = ativa
= não ativa = não ativa

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-54 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2. Campos de entrada:
Posicione o cursor no campo de entrada e comece a digitar. Quando
iniciada a digitação, a comutação para o modo inserir é realizada
automaticamente.

Confirme sempre o valor digitado com a tecla “Input”. O valor será


aceito.

Para alterar um valor já existente, pressione a tecla “Edit” para comutar


para o modo de entrada.

Digitar o valor ou palavra (p.e., nome de arquivo, etc) no teclado


alfanumérico.

Em alguns campos, é possível fazer uma seleção entre vários valores


pré estabelecidos através da tecla "Toggle".

3. Lista de seleção (MMC 103):


Listas de seleção irão exibir um valor selecionado a partir de uma lista
de valores possíveis.

Pressione a tecla "Edit" para abrir uma lista completa dos valores
possíveis ou existentes.

! Posicione o cursor no valor escolhido utilizando as “teclas de direção”.

Sempre confirme o valor escolhido com a tecla "Input". O valor será


aceito.

Com esta tecla, o próximo valor da lisa é comutado, sem que toda a
lista seja exibida (p.e., para selecionar valores de uma pequena lista).

?? O editor exibe somente os caracteres que podem ser digitados


através do teclado do painel de operação.
?? SW 5.2 em diante: Um programa aberto no editor não pode Ter sua
execução iniciada no NC (a habilitação é cancelada), e o alarme
10014 será exibido. Caso o controle seja desligado com o editor
aberto, a habilitação deve ser manualmente ligada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-55
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2.6.5 Confirmar/cancelar o valor especificado em de um campo

Confirmar o valor especificado em um campo:

Os valores digitados/selecionados são aceitos quando pressionada a

OK
softkey "OK". A função selecionada é executada. A janela é fechada e
o menu retorna ao nível anterior.

Cancelar o valor especificado em um campo:

Aborta
Os valores especificados podem ser cancelados com a softkey
"Aborta”. A função selecionada é abortada. A janela é fechada e o
menu retorna ao nível anterior. A resposta é a mesma quando do
retorno de uma função (barra vertical de softkeys).

A tecla "Edit" pode executar a função de “desfazer”, caso abandonada


a entrada/alteração já iniciada. O cursor permanece posicionado no
campo selecionado.

Retorna do nível de menu horizontal atual para o anterior.

2.6.6 Editar um programas com o editor ASCII

Função

O editor ASCII possui os seguintes recursos:


?? Comutar entre os modos inserir/sobrescrita
?? Marcar, copiar e apagar bloco
?? Colar bloco
?? Posicionar cursor/procurar texto
?? Gravar arquivo (MMC 103)
?? Gerar contorno (suporte à programação)
?? Configurar parâmetros de ciclos (furar, fresar, tornear)
?? Iniciar simulação
?? Recompilar (ciclos, programação livre de contorno)
?? Renumerar blocos
?? Alterar definições
?? Abertura de outro arquivo (MMC 103)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-56 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Os caracteres dos blocos que podem ser editados são exibidos em


cor.

Outras indicações

Um programa ou seções de um programa podem ser editados somente


caso os blocos relevantes não tenham ainda sido executados (que,
podem ser mais blocos que os indicados no campo de exibição do
bloco atual, p.e., devido ao processamento dos blocos na memória
buffer dinâmica).
Quando um programa for selecionado e o canal relevante encontrar-se
no estado "Reset", o programa pode ser editado em toda sua extensão.
Caso necessário a lógica de operação anterior (a partir da SW 4.4)
através da tecla “Suporte”, esta pode ser configurada no arquivo
“cov.com”. Vide /PGZ/ Manual de programação, ciclos.

MMC 103:
Favor prestar atenção nas seguintes diferenças relacionadas ao editor
ASCII:
?? Um programa carregado no NC ou gravado no disco rígido pode ser
editado. A forma como os programas são gravados em disco rígido
é feita através de parametrizações.
?? O caracter de fim de bloco não é o " L
F ", mas sim o "¶".

Seqüência de comandos

As seguintes funções encontram-se habilitadas na área de operação Programa,


mas somente parte delas nas áreas Máquina e Serviços.
Na área de operação Máquina, o editor ASCII é chamado através do editor de
programas, e em Serviços, através da seleção no gerenciador de arquivos.

Após selecionar o arquivo a ser editado e pressionada a tecla “Input”, a barra de


softkeys vertical muda. O arquivo selecionado é aberto no editor de textos.

Cursor:

! Utilize as “Teclas de direção” para posicionar o cursor no texto.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-57
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

O texto pode ser rolado através da teclas de paginação.


Error! Not a
valid link.
Ao pressionar a tecla "Delete", o caracter à esquerda do cursor é apagado.

Ao pressionar a tecla “Input” o bloco é encerrado. Os caracteres "LF" ("Line


Feed") são automaticamente gerados. Somente então o bloco digitado será
aceito (somente MMC 100.2).

Softkeys verticais

Sobrescrita

Sobrescrita
Esta softkey comuta entre o modo inserir e sobrescrever.

Marcar (selecionar) bloco


Marcar Ao pressionar esta softkey, a barra de softkeys vertical é comutada. A softkey
bloco
marca o início do bloco.
Posicione então o cursor no fim do bloco.
O bloco é selecionado automaticamente.

Copiar Esta tecla copia o bloco selecionado em um buffer. O bloco permanece no


bloco
buffer mesmo que o editor seja carregado com outro programa.

Apagar O bloco selecionado é apagado.


bloco

Marcar O modo de seleção é cancelado quando selecionado “Marcar bloco”.


bloco
Caso o cursor esteja posicionado em uma linha gerada por uma função de
suporte à programação, o bloco inteiro será selecionado.

Somente MMC 100.2:


Um limite associado à área do bloco pode ser selecionado. Quando atingido
este limite será exibida a mensagem “Limite do buffer de seleção atingido” na
linha de diálogo.

Colar bloco
Colar Esta softkey cola o bloco copiado ou apagado existente no buffer na posição
bloco
onde encontra-se o cursor.

Procura/ Procura/Ir para...


Ir para ..
A janela “Procura/Ir para...” será aberta.
As funções para procura e posicionamento podem ser selecionadas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-58 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

na barra de softkeys vertical:

Existem os seguintes critérios de busca:


Início do ?? Para o início do programa (posiciona o cursor no primeiro caracter do
Programa
programa),
Fim do
Programa
?? Para o fim do programa (posiciona o caracter no último caracter do
programa)
Ir para ..
?? Posiciona o cursor em uma linha em particular com “Ir para...”
?? Ou procura por uma seqüência de caracteres em particular com “Procura”.
Procura

"Ir para...":
Especificar o número do bloco que procura.
?? Caso a linha procurada contenha os identificadores "N" ou ":", o cursor será
posicionado na linha,
?? Caso não exista número de bloco, o cursor é posicionado no bloco com o
número especificado.

OK
Pressione a softkey “OK” ou a tecla “Input” para posicionar o cursor no número
de bloco ou linha de sua escolha.
A janela Ir para... será fechada.

Aborta
Caso abortado o posicionamento, o processo é interrompido e a janela fechada.

"Procura":
Digite a seqüência de caracteres a ser encontrada.
A seqüência de caracteres digitada é procurada a partir da posição atual do
cursor, e o texto encontrado é exibido de forma inversa.
Uma nova busca pode ser iniciada pressionando a softkey “Procura próximo” ou
Procura
próximo ou através da tecla “Input”.
Digite o novo texto com a softkey “Trocar”.
Troca O texto encontrado será substituído pelo “texto de substituição”. O texto antigo
ou
será substituído pelo novo quando pressionada a tecla "Input". Toda vez que
pressionada a tecla "Input", um novo processo de busca e troca será iniciado.

Troca global de texto (SW 5.2 em diante)


Texto Especifique o novo texto com a softkey “Texto global”. Será emitida a pergunta
Global
“Você realmente quer trocar todos os textos não protegidos : ..... por .... ?.
Nota: Esta função pode ser protegida através de senha, vide /IAM/ MMC
Manual de colocação em funcionamento, Funções IMI e IM3 para colocação em
funcionamento para MMC 100.2/103.
A função “Troca global de texto” está disponível somente para arquivos
existentes no disco rígido (e não na memória de NC).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-59
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Aborta
Caso abortada a Procura + Troca, o processo é interrompido e a janela
fechada. O modo “edição” é novamente selecionado.

Grava arquivo
Grava As alterações são gravadas no arquivo aberto pelo editor.
arquivo

Outras indicações

As alterações realizadas nos programas gravados na memória do NC


tornam-se ativas imediatamente.
MMC 103:
As opções de gravação do sistema podem ser alteradas no menu
“Ajuste” (p.e., gravar automaticamente, etc.).
(vide seção “colocação em funcionamento”)

Fecha editor
Fecha Ao selecionar a softkey “Fecha editor”, uma caixa de diálogo é exibida,
Editor
na qual deve ser confirmada quando salvar ou não as alterações. O
editor de textos é então fechado, e a tela de visualização geral de
programas é novamente exibida.

Softkeys horizontais

Programação livre de contornos

Contorno Gerar Utilize as softkeys “Contorno” e “Gerar contorno” para chamar a função
contorno
de programação livre de contornos.

Aceitar O bloco de programa é inserido no programa de peças com os


contorno
parâmetros adequados.

Parametrização do ciclo
As seguintes funções estão disponíveis para suporte à programação:
?? Furar, fresar, tornear (ciclos)
?? Contorno (programação livre de contorno)

Furar Fresar
A compilação do ciclo é chamada através das softkeys verticais furar,
fresar e tornear.
Tornear

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-60 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Digitar os novos parâmetros para os ciclos.

OK
Os blocos de são inseridos no programa com os par6ametros
apropriados..
Exemplo:
CYCLE81 (110, 100, 2, 35)
/PGZ/, Guia de programação, Ciclos

Simulação

Simulação
MMC 100.2:
A função de simulação é selecionada.
Ao pressionar a tecla “NC Start”, a simulação gráfica é iniciada (vide
seção “Simulação do programa”)

MMC 103:
A simulação é chamada (vide /BA/, Manual de operação, simulação
interativa ou, para a SW 5, o capítulo 6, área de operação “Programa”).
A softkey “Simulação” é exibida somente caso a função de simulação
possa ser chamada na situação de operação atual.

Recompilação de ciclo
Caso passos de programa já parametrizados (ciclos/contornos) devam
ser alterados, estes par6ametros com seus significados podem ser
alterados.
Posicione o cursor na linha de programa com o passo (ciclo/contorno)
cujos parâmetros devem ser alterados.
Recom- Um formulário contendo os valores dos parâmetros para o ciclo
pilação
selecionado é exibido na tela.

Altere os parâmetros.

OK
O bloco é automaticamente inserido no programa com os novos
parâmetros.

Renumerar A numeração dos blocos do programa é executada novamente, de


acordo com a parametrização definida com a softkey “Definições”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-61
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Definições (somente MMC 100.2)

Definições Definições Na janela "Definições do editor" é especificado se programa editado


do editor
será automaticamente habilitado após a gravação, ou se deve ser
habilitado manualmente.

Definições As seguintes definições podem ser feitas para a programação de


contorno.
contornos:
?? Última linha
Cada vez que completado um passo de programa poderá ser
inserido um texto na última linha.
(p.e. "Fim do contorno").

Definições (somente MMC 103)

Definições Definições Os seguintes valores são definidos na janela “Definições do editor”:


do editor
?? Rolagem horizontal LIGA/DESLIGA
?? Exibição de linhas ocultas LIGA/DESLIGA
?? Intervalo de tempo para gravação automática
Ao definir a gravação automática, podemos também definir o intervalo
de tempo no qual um texto deve ser automaticamente gravado
(somente para arquivos no disco rígido). Caso um valor ? 0 seja
programado, a softkey “Gravar arquivo” não será exibida. Caso o valor
zero seja programado, a gravação automática não será realizada.
?? Numeração automática LIGA/DESLIGA
Um novo número para o bloco é inserido a cada nova linha. Caso seja
necessário definir novos números de bloco para o restante do programa
utilize a função “Renumerar”.
?? Número do primeiro bloco
?? Incremento do número dos blocos (p.e.: 1, 2, 10)

Definições As seguintes definições são possíveis para a programação de contornos:


contorno.
?? Última linha
Cada vez que completado um passo de programa poderá ser inserido
um texto na última linha.
(p.e. "Fim do contorno").
Mais informações

?? O sistema de coordenadas e a tecnologia utilizada são definidos em


dados de máquina; vide /IAM/ MMC Manual de instalação e colocação
em funcionamento
?? Na MMC 103, os programas editados são automaticamente habilitados
tão logo sejam gravados

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-62 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2.6.7 Comutação de canais

1..n
É possível fazer a comutação entre canais quando existir mais de
um em uso.
Desde que canais podem ser atribuídos à diferentes grupos de
modo de operação, o comando de comutação entre canais contém
implícito um comando de troca de modo de operação.
Caso o canal selecionado estiver conectado à outra NCU (conexão
m:n), a MMC também será comutada para a NCU correspondente.
Quando um “Menu canal” estiver configurado, toda a comunicação
existente com outras NCUs mais os canais associados são exibidas
nas softkeys.

Estados dos canais Os três seguintes estados podem ocorrer em cada um dos modos:
1. Canal em reset
A máquina encontra-se em estado inicial, p.e., após a ligação ou
após o término de um programa. O estado inicial é definido pelo
fabricante da máquina através do programa de PLC.
2. Canal ativo
Um programa foi iniciado, o programa encontra-se em andamento ou
existe um referenciamento sendo executado.
3. Canal interrompido
O programa atual ou referenciamento foi interrompido.
Neste contexto, o programa pode tanto ser um programa principal, um
subprograma, ciclo ou uma série de blocos NC.

Existem 3 diferentes níveis de comutação:

1..n

1. Comutação para o próximo canal .


2. Comutação sobre o grupo do canal/canais (1 NC).
3. Comutação para outro NC (com conexão m:n envolvendo vários
NCs).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-63
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2.6.8 Conexões m:n

Informações gerais O termo conexão m:n é utilizado para indicar uma configuração na qual
as unidades de MMC (m) e as unidades NC/PLC (n) encontram-se
interconectadas. Entretanto, isto não significa que todas as conexões
possíveis encontram-se ativas.

Neste caso, uma MMC encontra-se conectada somente a um NC em


um determinado instante (conexão 1:1) e, comunica-se somente com
esta unidade. Com uma conexão m:n, esta conexão pode ser
comutada para outro NC. Utilizando a tecla de comutação entre canais
e o menu de canais, a conexão da MMC pode ser alterada.

A função Menu de Canais é uma opção e deve ser configurada no


arquivo "NETNAMES.INI".
O menu de canais pode ser selecionado ao pressionar a tecla de
comutação de canais em qualquer uma das áreas de operação.
Quando feito isto, somente as softkeys verticais e horizontais são
alteradas.
Utilize as softkeys horizontais para selecionar um grupo de canais
(máx.24), 8 conexões à canais em diferentes NCUs podem ser
configuradas em cada grupo de canais.

Todos as conexões existentes e os nomes de símbolos associados


são listados no “Menu de Canais”.

Importante
! Somente duas conexões podem estar ativas simultaneamente em uma
NCU.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-64 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Função
Uma conexão pode ser estabelecida entre a interface do operador em
qualquer área de operação entre a unidade MMC e as outras unidades
NCU/PLC conectadas..

Pressione a tecla comutação de canais. A conexão atual pode ser


identificada pelas softkeys horizontal e vertical em destaque, quando o
canal estiver ativo.

Comutação de canal
É possível comutar o canal através das softkeys no menu vertical.

Comutação de grupo
A comutação para outro grupo pode ser realizada através das softkeys
horizontais; e as softkeys verticais irão exibir os canais pertencentes
ao modo de operação atual. A comutação para outro canal (e
possivelmente para outro NC) pode ser realizada somente através das
softkeys verticais.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-65
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Comutação de NC
A comutação para outro NC pode ser realizada através da seleção de
um canal que não pertencente ao NC atualmente conectado, através de
uma das softkeys verticais.

Mais informações

?? As softkeys horizontais são relacionadas às verticais através do


arquivo NETNAMES.INI. Esta definição representa simplesmente a
característica de agrupamento da MMC.
?? Ao selecionar uma softkey vertical, está sendo realizada a seleção
do canal, e potencialmente a do NC.
?? Os canais configurados no menu de canais, mas não definidos no
respectivo NC não serão exibidos.
?? Caso alguma aplicação (p.e., processamento de fonte externa)
desabilitar a comutação para o NC selecionado, somente os canais
do NC atual serão exibidos no menu de canais.
?? Somente a conexão MPI está disponível para os sistemas 810D.

Exemplo: 2 MMCs e 1 NCU

Duas MMCs (MMC 100.2 mais OP 030) estão conectadas com uma
NCU.
Um dispositivo adicional de programação (PG), com o software para
colocação em funcionamento (start up tool), pode também ser
conectado.
A configuração ilustrada abaixo possibilita a instalação do equipamento
em uma máquina grande:
?? Um painel de operação de alta performance com uma
MMC 100.2 na parte frontal e
?? Um painel de operação OP 030 próximo das máquinas auxiliares
ou
?? Um painel de operação OP 030 na parte traseira.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-66 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

A seguintes regras são aplicada para a operação das duas MMCs ou


painéis OP30:
?? As definições realizadas em qualquer painel possuem a mesma
prioridade na NCU.
?? Cada painel de operação pode exibir a telas nele selecionadas,
independentemente da unidade de operação.
?? Eventos espontâneos, como alarmes, são exibidos nas duas
unidades..
?? O nível de proteção com maior direito de acesso é aplicado a ambos
painéis.
O sistema não realiza nenhuma outra coordenação adicional nos
painéis.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-67
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

Exemplo: 1 MMC e 3 NCUs

Uma MMC pode estar conectada a diversas unidades NCU/PLC. O


painel de controle MCP encontra-se permanentemente conectado à
NCU.
Um dispositivo adicional de programação (PG), com o software para
colocação em funcionamento (start up tool), pode também ser
conectado.

A configuração representada abaixo permite que várias NCUs sejam


operadas por uma MMC, ou seja,
?? Várias máquinas autônomas com várias NCUs ou
?? Uma grande máquina com várias NCUs.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-68 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

As seguintes regras são aplicadas à operação de diversas NCUs com


uma MMC:
?? A NCU a ser operada é selecionada através da tecla de comutação
de canais e do menu de canais
?? As softkeys em destaque no menu de canais indicam o grupo de
modo de operação/NC/canal com os quais a MMC encontra-se
atualmente conectada.
?? MMC 100.2/OP 030
?? Somente os alarmes/mensagens da NCU atualmente
conectada à MMC são exibidos
?? Nenhuma aplicação deve que utilize a conexão com a NCU
(p.e., back up de dados via interface serial) pode estar ativa
no ramo de conexão a ser interrompido com a comutação
para outra NCU. Em caso de tentativa de comutação o
sistema emitirá uma mensagem apropriada.
?? A MMC encontra-se sempre na área inicial (ou seja, como
se acabasse de ser ligada) ao ser comutada para outra
NCU.
?? MMC 103
Após aceita uma ligação com um outro NCU, a última área de
comando selecionada fica sempre à disposição deste (como com a
NCU, cuja ligação foi isolada).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-69
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 100.2 MMC 103

2.6.9 Função calculadora

Pré condição:
O cursor encontra-se posicionado sobre um campo de entrada de
dados.
?
Coma a tecla “Edit (MMC 100.2)
ou
= coma a tecla “=” (MMC 103, e, a partir da SW 5 também na MMC
100.2) o modo calculadora pode ser selecionado.
Quando digitado o sinal de alguma operação aritmética fundamental,
seguida de um valor (p.e. 13,5) ou expressão (p.e., sin(26,5))
seguidos da tecla “input”, o próximo valor a ser digitado será calculado
com o anterior.
Caso o campo de entrada seja aberto coma as teclas “input” ou “=”, o
valor será editado no modo inserir. Caso seja digitado diretamente um
caracter, o campo é editado no modo sobrescrita
?
Conversão metro/polegada (MMC 103)
No modo calculadora, valores numéricos podem ser convertidos de
metros para polegadas pressionando-se a tecla “I”, e de polegadas para
metros pressionando a tecla “M”.
Proceda do seguinte modo para converter os valores:
?? Posicione o cursor em um campo de entrada que contenha um valor
numérico ou digite um valor
= ?? Pressione a tecla “=”
?? Digite a letra “I” (conversão para polegadas) ou "M" (conversão para
metros)
?? Pressione a tecla "input", o valor será convertido
?
Tela Help (MMC 100.2)
Quando o modo calculadora está ativo, uma tela de auxílio (help) pode
ser chamada. Esta tela descreve as operações disponíveis no campo
de entrada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-70 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 103

2.6.10 Operação com mouse (MMC 103)

Caso possua um mouse instalado, a operação do painel torna-se mais


simples, conforme explicado abaixo:

Um "click" Um click significa:


?? Ativação de janela de menu
?? Posicionar o cursor em um campo desejado
?? Selecionar um diretório
?? Ativar uma softkey
?? Ativar/desativar a seleção de um campo
?? Ativar um campo de entrada
?? Abrir uma lista de seleção

Dois "clicks" Dois clicks significam:


?? Aceitar o valor
?? Abrir diretório

Mais informações

Onde existirem seqüências de operação com princípios diferentes dos


descritos acima, serão feitas referências especiais nas seções
correspondentes.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-71
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.7 Help 2

MMC 103

2.7 Help
Função

Sempre que o símbolo “i” aparecer na linha de diálogo, isto indica que
informações adicionais podem ser chamadas através da tecla de
Y
informação i .
Um comentário é exibido na linha de diálogo.

Da mesma forma que no Windows, a função Help da MMC é fornecida


na própria MMC. Caso, por exemplo, seja feito um erro na digitação de
um valor, a função Help da MMC pode ser selecionada para obter
informações detalhadas sobre o erro. As informações exibidas são as
mesmas que constam no guia de diagnósticos.

Y A função Help da MMC (MMC103) pode ser chamada automaticamente


i
pressionado a tecla “Informação” na área de informação
Diagnóstico/Alarme

Página Página Pressione a tecla “Página p/baixo” ou “Página p/cima”.


p/ baixo p/cima
O conteúdo da tela será deslocado para cima ou para baixo.

Marcar Marcar Utilize as softkeys “Marcar p/trás” ou “Marcar p/frente” para marcar sua
p/tras p/frente
seleção.

Referência Pressione a tecla “Referência cruzada”.


cruzada
A seleção escolhida é exibida na tela.
Pressione a softkey “Recua” para retornar à tela anterior.
Retorna

Selecionar e visualizar um valor no help da MMC (MMC 103):


Pressione a softkey "Conteúdo".
Conteúdo
O conteúdo do Help da MMC será exibido.

Sair do Abandona o Help da MMC e retorna ao menu anterior.


help

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-72 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.6 Seqüência geral de operação 2

MMC 103

Fazendo notas em registros do Help da MMC (MMC 103):


Bloco de Pressione a softkey “Blocos de notas”.
notas
Comentários sobre os erros podem ser feitos no bloco de notas.
Estes comentários não podem ser gravados separadamente ou
exportados (via RS232).

OK
Pressione a softkey "OK".
Seu comentário será anexado ao vento selecionado.

Chamada do Help independente do contexto:


Ao pressionar a tecla “Comutação de área” o menu principal será
exibido, pressionando a tecla

“etc”

MMC Help a função help pode ser chamada diretamente (MMC 103).

Mais informações

A ferramenta "MMC Help" é estruturada de forma similar à função Help


TM
do Windows. Vide os manuais do Windows para maiores
informações à respeito do Help.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-73
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.7 Help 2

MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-74 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.7 Help 2

MMC 103

2.7.1 Generalidades: Help no editor (SW 5 em diante)

Função

As seguintes funções são estão disponíveis como suporte à


programação durante a edição de programas através da tecla
“informação”:

?? Auxílio resumido para os comandos de programação


configuração vide /IAM/ HE1, Help no editor.

?? Help para instruções do programa: Tela com textos


descritivos (p.e., G9 “Parada exata – redução de velocidade)

?? Relação dos tópicos (p.e., “Funções preparatórias”,


“comandos de trajetória”, “Comportamento na trajetória”),
para ao quais existem funções definidas.

?? Exibe uma lista de instruções com os textos descritivos

?? Pesquisa/procura uma seqüência se caracteres

?? Transfere a função selecionada para o editor

?? Auxílio resumido para os “Formulários de parâmetros” +


ampliação do help “pdf”
Formulários de parametrização a partir dos quais é possível saltar
para uma página específica da documentação (arquivos pdf).
Formulários de parametrização para ciclos, a partir dos quais é
possível saltar para o manual : “Guia de Configuração – ciclos”. Para
estas configurações vide /IAM/ BE1, Expandindo a interface de
usuário.

?? Auxílio resumido para os comandos de programa +


ampliação do help “PDF”
A partir da tela Help, a página correspondente na documentação
pode ser chamada através da tecla de “informações”, por exemplo,
abrindo o manual Guia de programação, princípios.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-75
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.7 Help 2

MMC 103

2.7.2 Help resumido para os comandos de programação (SW5 em diante

Função

Y Podem ser chamadas funções de suporte à programação durante a edição de


i
programas através da tecla “informação”. Este suporte pode ser útil das
seguintes formas:

?? Exibe as instruções e descrições com relação á instrução na qual o cursor


encontra-se posicionado. (p.e., G9 “Parada exata com redução de
velocidade)

?? Exibe uma relação de tópicos (p.e., “Funções preparatórias”, “Comandos


de trajetória”, “Comportamento na trajetória” etc), relacionados às
instruções.

?? Exibe uma relação de instruções com texto explicativo

?? Pesquisa de forma seletiva uma seqüência de caracteres em telas de


parametrização especiais.

?? A partir do Help sensível ao contexto, acesso à página correspondente na


documentação, p.e., para o Guia de programação, Fundamentos

?? Salto para uma tela de parametrização através da softkey “Formulário de


entrada” na qual, por exemplo, um ciclo possa estar sendo definido.

?? Transferir as funções selecionadas para o editor

Informações

Caso a função help esteja sendo utilizada por um dos editores, não estará
disponível para os outros.

Seqüência de comandos

Y A função Help pode ser chamada no editor através da tecla “informação”.


i
Dependendo do contexto do cursor:
?? Com sensibilidade de contexto standard (“exibir caso palavras sejam
idênticas”), somente o descritivo da função programada ou
?? Com expansão da sensibilidade e contexto (“exibir caso as palavras
iniciais sejam idênticas”), adicionalmente, todas as instruções com as
mesmas palavras iniciais ou
?? Caso não exista correspondência, uma relação geral (vide a seguir) será
exibida.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-76 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.7 Help 2

MMC 103

Transferir Sendo possível a transferência, a instrução selecionada será inserida


p/ o editor
diretamente no programa de usinagem através da softkey “Transferir p/
o editor”.

Caso uma instrução selecionada com sensibilidade de contexto ativa


seja diferente da instrução programada, a instrução programada será
sobrescrita.

Caso a sensibilidade de contexto expandida não esteja ativa ou caso


uma seleção diferente seja exibida com “Busca”, “Cabeçalhos” ou
“Relação geral”, o texto da instrução selecionada será inserido no
programa ao lado da instrução marcada pelo cursor.
Encerra Sendo uma alternativa para retornar ao editor após a transferência de
help
um valor, esta softkey pode ser ativada para fechar a janela e help e
retornar ao editor.

Além da função de ajuda/help com sensibilidade de contexto, também


é possível realizar pesquisas independentes do contexto das
instruções, textos descritivos ou tópicos.

Relação Com “Relação geral” uma lista com todas as instruções e descrições
geral
relevantes gravadas no sistema de ajuda/help será exibida.

Cabeçalhos
Com “Cabeçalhos”, os cabeçalhos gravados são listados, e o
agrupamento funcional de instruções pode ser exibidos.

Para selecionar um cabeçalho, podem ser utilizadas tanto as teclas de


cursor como especificar o número do cabeçalho no campo de entrada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-77
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 12.98
2.7 Help 2

MMC 103

Caso um cabeçalho seja selecionado e pressionada a softkey “Input”


ou a “Exibir cabeçalho”, as instruções pertencentes ao cabeçalho
Exibe correspondente serão exibidas.
cabeçalho

Pesquisa
Com a softkey “Pesquisa” pode ser especificado um texto através de
uma janela de parametrização, que pode ser pesquisado considerando-
se os critérios

?? "Somente texto de instrução"


?? "Somente texto descritivo"
?? "Textos de instrução e descritivo".
Não é feita diferenciação entre letras maiúsculas e minúsculas.
Com “Input” ou “Iniciar pesquisa” uma pesquisa é realizada utilizando o
texto definido de acordo com as demais instruções ou descritivo.
Inicia
Quaisquer instruções ou descritivos encontrados serão exibidos.
pesquisa

Observações com relação às definições do sistema de


ajuda/help no editor
Definições
O help do editor utiliza um arquivo texto standard (vide /IAM/, “Manual
de instalação e colocação em funcionamento da MMC”, capítulo “Help
no editor”), que contém tópicos e instruções com textos descritivos.

Caso o usuário queira criar um arquivo texto próprio para gravar suas
próprias instruções/tópicos, podemos especificar o nome de um
diretório para o arquivo, no qual através da softkey “Definições” será
chamada a janela “arquivo texto de usuário”, e o texto pode ser
digitado.

A sensibilidade ao contexto pode também ser alterada através de


“Definições”. Podem ser feias as escolhas:
?? "Exibir com a mesma palavra inicial" (sensibilidade a contexto
expandida) e
?? "Exibir com palavras idênticas"
Caso, por exemplo, na opção “Exibir com mesma palavra inicial” o
cursor esteja localizado à direita da instrução “G4”, todas as instruções
com a mesma palavra inicial, p.e. “G40, G41 e G42” serão também
exibidas.
Com a seleção "Exibir com palavras idênticas" somente a instrução
atual, p.e. “G4” será exibida.
As definições são ativadas ao reiniciar o sistema de ajuda/help.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-78 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.7 Help 2

MMC 103

SW 5.2 em diante:

Caso selecionada a descrição individual na tela de relação geral com o


cursor, o Manual de Programação pode ser acessado, por exemplo,
Error! Not a valid link.
com a tecla “info”, desde que o símbolo da tecla info esteja sendo
exibido no canto inferior direito da parte inferior da tela (vide figura
Error! Not a valid link.
abaixo).

Carga de Caso “Carga de parâmetros” seja exibida no menu de softkeys vertical,


parâmetros
a atribuição de parâmetros pode ser realizada em uma tela especial
para a instrução em particular (p.e. um ciclo).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-79
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.7 Help 2

MMC 103

2.7.3 Ampliação do help para comandos do programa (SW 5.2 em diante)

Função

Y A função help pode ser chamada para fornecer suporte ao programador


i
durante a edição de programas através da tecla “info” no editor de
programas.

Caso as informações apresentadas não sejam suficientes, o Manual de


Programação (arquivo pdf) pode ser aberto, quando pressionada a tecla
“info” uma segunda vez. O comando pelo qual está sendo feita a
pesquisa será exibido em destaque no documento.

Seqüência de comando

Pré condição:
O cursor deve estar posicionado em um comando do programa (p.e.
G01).

Y Chame a função help, através da tecla “info”. .


i
Y Pressione mais uma vez a tecla “info”, para abrir o Manual de
i
Programação (arquivo pdf), com o programa Adobe Acrobat Reader.

Página p/ Página p/ A paginação no documento pode ser feia com as softkeys “Página
frente ou tras p/frente” e “Página p/trás”,

Próximo
É feito um salto para a próxima ocorrência no documento

Próxima Quando existirem mais documentos com referência ao tópico


referência
pesquisado, esta tecla exibe a relação e pode acessar o ponto
desejado em outro documento.

Ir para ...
Qualquer palavra pode ser pesquisada no documento através da função
“Ir para...”.

Com as softkeys "Zoom +" e "Zoom -" o fator de ampliação do


Zoom + Zoom ?
ou documento pode ser alterado,

Fechar Com “Fechar Help” será feito o retorno ao editor.


help

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-80 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante)


Função

A partir da SW 5, é possível criar uma lista de tarefas (lista de carga)


para cada peça (diretório de peças).
Esta lista contém instruções para preparar a execução de programas
(em vários canais, se necessário):
?? Preparação paralela (LOAD/COPY), ou seja:
Carregar e copiar as rotinas principais, subrotinas e dados
associados tais como
- programas de inicialização (INI)
- parâmetros R (RPA),
- dados de usuário (GUD),
- deslocamentos de origem (UFR),
- dados de ferramenta/magazine (TOA/TMA),
- dados setting (SEA),
- zonas de proteção (PRO) e
- inclinação/ângulos (CEC)
do disco rígido da MMC para a memória principal do NC
?? Preparação para o NC start (SELECT), ou seja:
Seleção dos programas em vários canais e iniciar a preparação para
sua execução
?? Limpeza paralela reversa (inversão de LOAD/COPY), ou seja:
Descarregar os programas principais e subrotinas e os dados
associados da memória principal do NC para o disco rígido da MMC
?? Backup (em preparação: disponível na próxima versão de software)

Indicações

A preparação paralela, preparação para NC start, limpeza paralela e o


backup podem também serem executadas através do PLC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-81
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

A lista de tarefas é executada caso a peça (workpiece) possua uma


lista de tarefas de mesmo nome.
As instruções da lista de tarefas são ativadas (vide diagrama) quando
? ? Preparação paralela com "Carga" (LOAD/COPY)?
? ? "Seleção" (LOAD/COPY/SELECT)
? ? "NC Start" (O programa é executado e SELECT ativado)
? ? Limpeza paralela com “Descarga” (LOAD/COPY reverso)
? ? "Back up" (em preparação para a nova versão de software)

Criando o arquivo "Workpiece.JOB" (p.e. SHAFT.JOB)


Existem várias formas através dos quais as listas de tarefas podem ser
criadas:
?? Durante a criação do diretório da peça (workpiece) com a função
Novo “Novo”, gerar uma lista de tarefas padrão neste diretório. A sintaxe
da lista de tarefas é incluída como comentários nesta lista de
tarefas standard.
Para fazer isto, verifique o campo “Criar modelo para lista de tarefas”
em “Colocação em funcionamento/MMC/Ajustes do
sistema/Modelos”.
Com este método, o arquivo será automaticamente atribuído ao
diretório da peça em questão workpiece.JOB (p.e. SHAFT.JOB).
?? Criando lista de tarefas com nomes diferentes em um diretório de
peças já existente com a função “Novo”.
?? Listas de tarefas podem ser inseridas no diretório de peças.
A lista de tarefas pode ser alterada com o Editor.

Notas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-82 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

Modelos próprios podem ser criados para listas de tarefas ou


programas/subprograms no diretório \Templates\Manufacturer ou
\Templates\User. O gerenciamento de dados sempre procura inicialmente
no diretório User, após este no diretório Manufacturer, e, finalmente no
diretório Siemens.

É recomendado que o nome do modelo _templ_. _templ_ seja trocado pelo


nome do diretório de peças ao criar uma nova peça.

Por exemplo, caso _templ_.job ou _templ_.mpf forem encontrados, sejam


renomeados para SHAFT.JOB ou SHAFT.MPF na peça (workpiece)
SHAFT.WPD.

Caso o modelo esteja definido em função do idioma, a abreviação do idioma


deve ser anexado com um caracter sublinhado ao fim do nome do modelo.
Ao criar uma nova peças, o modelo com a terminação do idioma atual será
utilizado. A abreviação é removida quando o arquivo é copiado (p.e.
_templ_gr.job é copiado como SHAFT.JOB). Modelos sem abreviação do
idioma são sempre copiados.

O modelo será sempre selecionado quando a peça for criada, ou seja, o


idioma não pode ser posteriormente alterada.

2.8.1 Sintaxe da lista de tarefas

Explicações

A lista de tarefas é composta por 3 instruções


?? Instrução de carga LOAD
?? Instrução para seleção SELECT
?? Instrução de cópia COPY (somente p/ conexão m:n)

Informações

Com respeito aos comandos da lista de tarefas, deve ser observada a distinção
existente entre uma rede m:n e a conexão 1:1 existente entre a MMC e os NCs.

É aconselhável utilizar a instrução LOAD para uma conexão 1:1 e a COPY para
um m:n, ao menos para os programas globais e, em particular, para os ciclos
utilizados em diversas NCUs.

Comentário

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-83
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

Todos os termos entre colchetes ou “;” são comentários, portanto ignorados no


processamento da lista de tarefas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-84 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

Descrição da sintaxe

LOAD [fonte]

A instrução LOAD carrega um ou vários arquivos da MMC para a memória principal


do NC, apagando o arquivo fonte na MMC. Em outras palavras, os arquivos
existem somente em um lugar.
Esta instrução é recomendada para a conexão 1:1.

[fonte] é o nome do diretório do arquivo [dir]/[nome]


O nome do diretório e arquivo definem o percurso dentro da árvore interna de
diretórios no gerenciador de dados. Caracteres curingas (p.e. *) podem também
serem utilizados no nome.

Exemplos:
LOAD *
(Carrega todos os arquivos do diretório da peça da lista de tarefas)
LOAD /MPF.DIR/*
(Carrega todos os arquivos de um diretório específico, neste
exemplo todos os arquivos do diretório de programas (MPF.DIR))
LOAD PART1.MPF
(Carrega um arquivo, p.e., o PART1.MPF, do diretório da peça da
lista de tarefas)
LOAD /SPF.DIR/PART1.SPF
(Carrega um arquivo de um diretório específico, neste caso, do diretório de
subprogramas, o SPF.DIR)

SELECT [fonte] [destino] [DISK]

A instrução SEECT seleciona um programa para execução. O programa


selecionado deve estar carregado na memória do NC. Pode ser iniciado com o
NC-Start.
Caso programas existentes no disco rígido da MMC103 devam ser
executados, o comando deve incluir a palavra DISK.

[fonte]
o nome do programa principal a ser selecionado para execução em um canal
específico da NCK.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-85
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

[destino]
Um canal deve ser especificado como destino.
CH=
Número do canal (somente para uma conexão 1:1);
Ou
Com NETNAMES:INI: Nome do canal (os canais são distribuídos de forma
inequívoca por entre os NCs)
Ou
Nome do NC, número do canal
Exemplo:
CH=2
(2 é o número do canal)
CH=Station5
(Station5, corresponde ao nome do canal em
NETNAMES.INI)
CH=ncu_b,1
(ncu_b corresponde ao nome da NCU especificado em
NETNAMES.INI
1 é o número do canal local da NCU especificada)

[DISK]
pode ser utilizado de forma opcional, especificando a execução do programa a
partir do disco rígido.

Exemplos:
SELECT PART12 CH=CHANNEL22

SELECT PART12 CH=NCU_2,2


(PART12 é selecionado no 2. Canal da NCU_2)

SELECT /shaft1.wpd/side1.mpf CH=2 DISK


(O programa SIDE1.MPF do diretório de peças SHAFT1.WPD
será executado a partir do disco rígido no 2. Canal)

COPY [fonte] [destino]

A instrução COPY copia um ou vários arquivos da MMC para a memória


principal do NC. O arquivo original permanece gravado na MMC.
É executada somente caso o arquivo ainda não exista no destino, ou caso
exista diferença no controle da data/hora do arquivo.
Esta é a instrução recomendada para uso em uma conexão m:n.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-86 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

Caso este tipo de arquivo deva ser alterado, a edição deve ser feita sempre no
arquivo carregado no NC. Caso o arquivo tenha sido distribuído através de uma lista
de tarefas, deve ser primeiro descarregada para ser depois editado, e finalmente,
redistribuído pela lista de tarefas

[fonte] é o nome do diretório do arquivo [dir]/[nome]

[destino] é o endereço da NCU/canal

O destino pode ser especificado uma das três categorias de endereço. Somente
os nomes especificados em NETNAMES.INI São considerados.
NC= Nome da NCU
Sem NETNAMES.INI, a única opção é especificar o nome do NC com
NC=.
CG= Nome do grupo de canal, ou seja, copiar em cada um destes canais
grupo (Desde que em todos os NCs nos quais os canais estejam
associados).
O parâmetro CG pode ser especificado somente caso o menu de cais
esteja configurado

CH= Nome do canal


Os nomes dos canais são definidos de forma inequívoca por entre os NCs
durante a configuração do menu de canais

Caso não especificado o destino, o arquivo de origem é copiado somente para o


NC conectado com a MMC. Caso * seja especificado como destino, a fonte é
distribuída por entre todos os canais configurados em NETNAMES.INI.

Exemplos:
COPY * *
(copia todos os arquivos do diretório da peça do qual a lista de tarefas
foi chamada para todos os NCs configurados em NETNAMES.INI)
COPY PART12.MPF NC=NCU_2
(Copia o arquivo do diretório da peça para o NC "NCU_2")
COPY /SPF.DIR/PART1.* CG=MILL2
(copia todos os arquivos de um diretório, p.e., PART1.*
Para as subrotinas (SPF.DIR) em um grupo de canais, ou seja, em todas os
NCs onde existam canais deste grupo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-87
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

COPY /MPF.DIR/* CH=CHANNEL22


(copia todos os arquivos de um diretório, p.e., todos do diretório
(MPF.DIR) para o NC associado ao canal.

2.8.2 Exemplo de uma lista de tarefas para dois canais com conexão 1:1

Exemplo

Caso somente existam os canal1 e canal2 na NCU1 (conexão 1:1)


envolvidos na usinagem da peça, a estrutura mais adequada para a
lista de tarefas é a seguinte:

LOAD /MPF.DIR/Gen.MPF
LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/WpdGen.MPF

LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/ Channel1.MPF


LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/ Channel1.INI
LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/ K12.MPF

LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/ Channel2.MPF


LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/ Channel2.INI
LOAD /WCS.DIR/Part1.WPD/ K22.MPF

SELECT /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel1.MPF CH=1


SELECT /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel2.MPF CH=2
O destino não é especificado quando especificado uma conexão 1:1, o
NC atual é o default.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-88 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

2.8.3 Exemplo de uma lista de tarefas para vários canais – conexão m:n

Exemplo

MMC1 com dois NCs


NCU1 com canal 1 e canal 2
NCU2 com canal 3

Part1.JOB:
COPY /MPF.DIR/Gen.MPF NC=NCU1 (ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/WpdGen.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel1.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel1.INI NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/K12.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL1)

COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel2.MPF NC=NCU1


(ou CH=CHANNEL2)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel2.INI NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL2)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/K22.MPF NC=NCU1
(ou CH=CHANNEL2)

COPY /MPF.DIR/Gen.MPF NC=NCU2 (ou CH=CHANNEL3)


COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/WpdGen.MPF NC=NCU2
(ou CH=CHANNEL3)

COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel3.MPF NC=NCU2


(ou CH=CHANNEL3)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel3.INI NC=NCU2
(ou CH=CHANNEL3)
COPY /WCS.DIR/Part1.WPD/K32.MPF NC=NCU2
(ou CH=CHANNEL3)

SELECT /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel1.MPF CH=CHANNEL1


SELECT /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel2.MPF CH=CHANNEL2
SELECT /WCS.DIR/Part1.WPD/Channel3.MPF CH=CHANNEL3

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-89
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

2.8.4 Seqüência de operações "Executando a lista de tarefas (joblist)"

Gerenciam. P.e., pressione a tecla “Gerenciamento da dados” no em “Serviços”. As


de dados
barras de softkeys horizontal e vertical mudam.

Posicione o cursor no diretório da peça desejado.

Carga
E execute as funções
?? "Carga"
?? "Seleção"
Seleção ?? "Descarga"

Caso a lista de tarefas de nome workpiece.JOB esteja gravada no


Descarga
diretório de peças, as instruções serão então executadas para aquela
lista de tarefas.
Entretanto, as funções podem ser executadas diretamente na lista de
tarefas, p.e. caso o diretório contenha mais de uma com nomes
diferentes.

Outras indicações

Load
"Carga" da lista de tarefas
"Carga" significa que todas as instruções preparadas na lista serão
executadas. Os dados são distribuídos da [fonte] para o [destino], com
o NC destino com as instruções LOAD ou COPY. A peça será
identificada como “carregada”.
As instruções SELECT são ignoradas.
Estando a peça/lista de tarefas carregada, a janela de relatórios (log)
exibe uma lista indicando como os arquivos foram distribuídos.
A janela de relatório (log) pode ser exibida em caso de erros. A carga
da lista de tarefas pode ser interrompida se necessário.

Criando arquivos na interface do usuário


Caso o arquivo esteja gravado somente no disco rígido da MMC, estará
marcado como “não carregado”.
Quando o arquivo estiver gravado somente na memória RAM do NC,
estará marcado como “carregado” através de um “X”.
Caso o arquivo exista tanto na MMC quanto no NC, o “X” é removido
somente se os arquivos não estiverem idênticos.
Em caso de diferenças nas datas ou comprimentos, o identificador

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-90 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

exibido será “!X!”.

Seleção
"Seleção" da lista de tarefas
Com “Seleção” de uma lista de tarefas ou peça, todas as instruções da
lista serão executadas.
As instruções LOAD são executadas caso os arquivos ainda estejam
na MMC.
As instruções COPY são executadas somente se os arquivos não
estiverem gravados no NC ou estejam diferentes da MMC. Em caso de
diferença entre arquivos, o sistema emitirá uma pergunta para confirmar
a sobrescrita.
As instruções SELECT são executadas.

Descarga
"Descarga" da lista de tarefas
"Descarga" significa que as instruções da lista serão “desfeitas”, ou
seja, executadas em ordem reversa, p.e.:
Os dados carregados para um NC destino através da instrução LOAD
serão descarregados do [destino] para a [fonte] no diretório fonte da
MMC.
Os dados copiados para um destino no NC através da instrução COPY
serão apagados no [destino], desde que sejam idênticos aos originais.
Caso um arquivo copiado tenha sido alterado, será emitida uma janela
de confirmação, perguntando se a versão do arquivo existente no NC
deverá ou não ser transferida para a MMC.
Com “Descarga” os arquivos são somente transferidos para o NC.
Caso, por exemplo, tenham sido feitas alterações em arquivos
carregados no NC, estas devem ser gravadas antes de serem
apagadas.

2.8.5 Renomeando peças através da lista de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante)

Função

Ao renomear um diretório de peça, todos os arquivos de mesmo nome (do


diretório) nele contido serão também renomeados.
Caso uma lista de tarefas com o nome do diretório exista, as instruções nesta
lista serão também renomeadas.
As linhas de comentários não sofrem alterações.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-91
Componentes e seqüência de operação 04.00
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

Exemplo:
O diretório de peça A.WPD é renomeado para B.WPD:
Todos os arquivos de nome A.XXX são renomeados para B.XXX, ou seja, a
extensão não é alterada.
Caso a lista de tarefas de nome A.JOB exista, será renomeada para B.JOB.
Caso esta lista contenha instruções envolvendo o arquivo A.XXX carregado
neste diretório de peças, o nome do arquivo também será alterado para B.XXX.
Exemplo:
Caso a lista de tarefas A.JOB contenha uma instrução
LOAD/WCS.DIR/A.WPD/A.MPF
Será renomeada para
LOAD/WCS.DIR/B.WPD/B.MPF
Entretanto, caso a lista possua a instrução
LOAD/MPF.DIR/A.MPF ou
LOAD/WCS.DIR/X.WPD/A.MPF
Estas não serão alteradas.

Seqüência de comandos

Gerenciam. A softkey “Gerenciamento de programas” na área de operação “Programa” deve


programas
ser pressionada (MMC 103).

Posicione o cursor no diretório da peça a ser renomeado.

Renomear
A janela de diálogo “Renomear” será aberta.

Especificar o novo nome.

2.8.6 Copiar diretórios de peça c/ listas de tarefas (joblist) (SW 5.2 em diante)

Função
Caso os arquivos de um diretório de peças sejam copiados para um novo
diretório, todos os arquivos de mesmo nome do diretório serão também
renomeados.
Caso exista uma lista de tarefas com o nome do diretório, as instruções desta
lista serão também renomeadas.
Vide também o capítulo “Renomear”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


2-92 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Componentes e seqüência de operação
2 2.8 Lista de tarefas (SW 5 em diante) 2

MMC 103

Esta função é aplicada somente na área de operação “Programa”.

Seqüência de comandos

Gerenciam. A softkey “Gerenciamento de programas” na área de operação


programas
“Programas” deve ser pressionada (MMC 103).

Posicione o cursor no arquivo a ser copiado e pressione a softkey


Copiar “Copiar”.
O arquivo será marcado como fonte para a cópia.

Inserir
Pressione a softkey “Inserir”, digite um novo nome caso necessário, e
confirme com “OK”.
OK

2.8.7 Gravar diretórios de peças c/ listas de tarefas (m:n) (SW 5.2 em diante)

Função

Ao gravar diretórios de peças que contenham listas de tarefas de


mesmo nome que os diretórios, no caso das conexões m:n, será
emitido um pedido de confirmação, perguntando se as listas a serem
descarregadas devem ser executadas. A operação pode ser encerrada
com “Cancela”. Caso contrário todas as listas serão executadas e
somente então a gravação iniciada.

Seqüência de comandos

Dados de Na área de operação “Serviços” pressione a softkey “Dados de”. A


árvore de “Programas/Dados” será exibida.
A barra de softkeys vertical é comutada.
Favor consultar o capítulo “Exportando dados” para a seqüência
adicional de operações.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) - Edição 04.00. 2-93
04.00 Exemplo de operação
3 3

MMC 100.2 MMC 103

Exemplo de operação

Seqüência de operação típica

Para fornecer suporte para usuários iniciantes ou como um guia de


orientação para usuários mais experientes, esta seção utiliza uma
seqüência de operação típica (desde a ligação do sistema até a
geração de um back up de um programa de usinagem), para explicar
como as funções descritas ser localizadas.

Passo Descrito no capítulo

Ajuste ?? Ligar a m áquina 1.3

?? Referenciar os eixos 4.3

?? Fixar a peça

?? Selecionar as ferramentas

?? Definir os valores de ponto zero da peça

?? Carregar os corretores das ferramentas 5.2.2

?? Calcular as rotações e avanços 4.2.4

?? Definir um ponto de referência na peça (arranhar 4.4.6


a peça)
Carregar/criar um ?? Criar um programa de usinagem ou carrega-lo 6.4
programa pela interface de dados externa 7.5.3/7.6.3
?? Selecionar um programa 4.6.2

?? Testar o programa (Sem ferramentas)


?? Iniciar p programa (p.e., em blocos a 4.2.1
bloco 4.6.10
?? Alterar o programa utilizando o editor
existente. 4.6.7/2.6.6
8.2
?? Otimizar o programa 4.2

Usinar uma peça ?? Inserir as ferramentas e executar o programa de 4.2.1


usinagem..
Gravar um programa ?? Gravar o programa de usinagem 6.8.7
?? No disco rígido 6.6.6
?? Ler o programa 7.5.5/7.6.4

? Siemens AG 2000 All rights reserved.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00. 3-93
Exemplo de operação 04.00
3 3

MMC 100.2 MMC 103

? Siemens AG 2000 All rights reserved.


3-94 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) - Edição 04.00.
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4

"Machine" Operating Area

4.1 Estrutura de dados do controle NC............................................................................ 4-97


4.1.1...................................................................... Modos de operação e funções da máquina........
4.1.2 Grupo de modo de operação e canais................................................................4-100
4.1.3 Seleção e troca do grupo de modo de operação..................................................4-101

4.2 Funções gerais e informações .................................................................................4-103


4.2.1 Programas: Start/stop/cancelar/continuar...........................................................4-103
4.2.2 Exibição do nível do programa...........................................................................4-104
4.2.3 Comutação entre sistema de coordenadas da peça/máquina (MCS/WCS)............4-105
4.2.4 Exibição dos avanços dos eixos........................................................................4-107
4.2.5 Visualização funções G e transformações ..........................................................4-107
4.2.6 Visualização das funções auxiliares ..................................................................4-108
4.2.7 Visualização dos fusos.....................................................................................4-109
4.2.8 Manivela eletrônica...........................................................................................4-110
4.2.9 Estado das ações síncronas (a partir de NCU-SW 4.2)........................................4-111
4.2.10 Preset.............................................................................................................4-112
4.2.11 Definindo o valor atual (SW 5 em diante) ............................................................4-114
4.2.12 Eixos ocultos (SW 4.4 em diante) .....................................................................4-116
4.2.13 Comutação entre os sistemas métrico/polegadas (SW 5 em diante).....................4-117
4.2.14 Comut.do sist.coordenadas na tela de valores atuais (SW 5 em diante)................4-118

4.3 Referenciamento.....................................................................................................4-119

4.4 Modo Jog...............................................................................................................4-122


4.4.1 Tela básica e função ........................................................................................4-122
4.4.2 Movimentando eixos.........................................................................................4-125
4.4.3 Inc: incremento................................................................................................4-126
4.4.4 Repos (Reposicionamento) ...............................................................................4-127
4.4.5 SI (Segurança Integrada): consentimento do usuário SI .......................................4-128
4.4.6 Riscar/determinar o deslocamento de ponto zero (SW 4.4. em diante)..................4-130

4.5 Modo MDA.............................................................................................................4-134


4.5.1 Função e tela básica...........................................................................................4-134
4.5.2 Gravando um programa (MMC 100.2) ....................................................................4-136
4.5.3 Gravando um programa , função arquivo (MMC 103) ...............................................4-137
4.5.4 Apagando/deletando um programa.......................................................................4-138
4.5.5 Teach In .............................................................................................................4-138

4.6 Modo Automático ...................................................................................................4-142


4.6.1 Função e tala básica...........................................................................................4-142
4.6.2 Relação de programas .........................................................................................4-144
4.6.3 Execução através da interface V.24 (MMC 100.2) ..................................................4-146

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-95
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4

4.6.4 Carregando e descarregando peça/programa (MMC103)......................................... 4-147


4.6.5 Protocolo: Lista de carga de programas (MMC 103)............................................... 4-148
4.6.6 Executando programas a partir do disco rígido (MMC 103) .................................... 4-148
4.6.7 Acessando um drive de rede externo a partir da MMC 103 (a partir da SW5.2) ......... 4-149
4.6.8 Edição de programas .......................................................................................... 4-151
4.6.9 Pesquisa de bloco/definindo o destino da pesquisa................................................ 4-153
4.6.10 Overstore ........................................................................................................... 4-156
4.6.11 Controle do programa.......................................................................................... 4-158
4.6.12 Deslocamento DRF............................................................................................ 4-160

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-96 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.1 Estrutura de dados do controle NC 4

MMC 100.2 MMC 103

4.1 Estrutura de dados do controle NC

Função

?? NC com memória para programas


?? Os programas são processados em diferentes canais (um programa
por canal).

MMC 100.2 Os dados são sempre gravados no NC.

MMC 103 Possui um disco rígido disponível. As softkeys “Carrega” e


“Descarrega” são utilizadas para transferir dados do NC para o disco
rígido e vice versa.

Os dados são mantidos na memória do controle mesmo quando


desligados. Existe somente uma cópia dos programas carregados do
disco rígido para a memória do NC. O espaço de memória do NC é
limitado (vide ocupação da memória).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-97
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.1 Estrutura de dados do controle NC 4

MMC 100.2 MMC 103

4.1.1 Modos de operação e funções da máquina

Função

A área de operação Máquina contém todas as funções e variáveis de


controle, que determinam as ações na máquina ferramenta ou
detectam seu estado.
Existem três diferentes modos de operação nesta área:
?? Jog: Jog necessário para operação manual, bem como para a
preparação da máquina. As funções de preparação existentes são
“Referenciamento”, “Reposicionamento”, “Nônio manual”,
“Incremento pré definido” e “Redefinir o ponto zero” (Preset).
?? MDA: modo semi-automático
Neste modo podem ser criados e executados programas de
usinagem, bloco a bloco. Os blocos testados podem ser gravados
no programa de usinagem.
No modo Teach In, movimentos podem ser realizados e gravados
para gerar seqüências de movimentos a serem gravadas no
programa MDA.
?? Automático: modo inteiramente automático
O automático destina-se à execução inteiramente automática de
programas de usinagem, isto é, são selecionados, iniciados,
seletivamente manipulados (p.e. em bloco a bloco) e processados.

Seleção da área
máquina
Error! No topic specified.u A partir de qualquer ponto em qualquer área de operação ou a qualquer
momento a área “Máquina” pode ser chamada pressionando a tecla
Máquina "Máquina".

Após a ligação, o controle geralmente encontra-se na área de comando


"Máquina" no modo de operação "Jog". (Vide a documentação do
fabricante da máquina!)

Fabricante da máquina
O estado após a ligação do comando é configurável e, por isso, pode
ser diferente do estado inicial de fornecimento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-98 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.1 Estrutura de dados do controle NC 4

MMC 100.2 MMC 103

Funções da máquina No modo de operação "Jog" pode ser selecionado, pelo painel de
comando da máquina ou pelas softkeys, as seguintes funções da
máquina:

Inc (posicionamento com incremento pré definido)

Repos (reposicionamento para uma posição definida)

Ref (referenciamento para determinação do ponto zero da máquina com


o do controle)

Error! No topic specified. No modo de operação "MDA", é possível selecionar o "Teach In"
(armazenamento de seqüências de movimentos num programa de
peças através de movimentos manuais) através da tecla do painel de
comando.

Preparação da produção Para começar a produção, algumas medidas preparatórias devem ser
tomadas:
1. carregar as ferramentas e peça,
2. posicionar as ferramentas e a peça na posição inicial exigida pelo
plano de preparação,
3. carregar o programa de usinagem na memória do controle,
4. verificar e introduzir as correções do ponto zero (zero offset),
5. verificar e introduzir as correções das ferramentas (tool offsets).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-99
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.1 Estrutura de dados do controle NC 4

MMC 100.2 MMC 103

4.1.2 Grupo de modo de operação e canais

Função

Cada canal se comporta como um NC independente, no qual no


máximo um programa pode ser processado
?? Controle com um canal:
Somente um grupo de modo de operação existe.
?? Controle com vários canais:
Os canais podem ser agrupados em vários grupos de modo de
operação.
Exemplo:
Controle com 4 canais. Os programas são processados em dois
canais enquanto o transporte de novas peças é controlado por
outros dois canais.
Grupo de modo 1 Canal 1 (processamento do programa)
Canal 2 (transporte)
Grupo de modo 2 Canal 3 (processamento do programa)
Canal 4 (transporte)

Os canais relacionados de forma tecnológica podem ser combinados


para formar um grupo de modo de operação.
Eixos e fusos pertencentes ao mesmo grupo de modo podem ser
controlados por um ou mais canais.
Um grupo de modo de operação pode encontrar-se tanto nos modos
“Automático”, “Jog” ou “Mda”, ou seja, os canais pertencentes a um
mesmo grupo de modo nunca podem assumir diferentes modos de
operação.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-100 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.1 Estrutura de dados do controle NC 4

MMC 100.2 MMC 103

4.1.3 Seleção e troca do grupo de modo de operação

Função

Para o funcionamento de um controle SINUMERIK, são definidos os


modos de operação Jog, MDA e Automático. Os modos de operação
são selecionados através do painel de operação ou de softkeys.

Fabricante da máquina
Quando um modo se operação pode ser acessado e a forma como é
feito este acesso pode ser configurado em dados de máquina e no
programa de PLC.

Comutação de modo Nem todas as trocas de modo são permitidas.


Uma mensagem de erro será emitida caso uma solicitação de troca de
modo seja rejeitada pelo sistema. Uma mensagem de erro irá indicar a
causa do erro e a possível solução.

Seqüência de comandos

Seleção do modo
O modo de operação selecionado é exibido no campo do modo de
operação da tela.

Máquina Jog
1
Reset canal
Programa interrompido

1 = modo de operação

Para selecionar os modos:


?? Jog
?? MDA
?? Automático

pressione uma das teclas indicadas à esquerda no painel de comando


da máquina ou
a correspondente tecla de função vertical, que pode ser acessada
através da "tecla de comutação de área" :

JOG
?? JOG

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-101
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.1 Estrutura de dados do controle NC 4

MMC 100.2 MMC 103

MDA
?? MDA

AUTO
?? Automático

Quando selecionado o modo de operação, o LED próximo a respectiva


tecla de seleção no painel de comando da máquina acende. O mesmo
estado é exibido no campo do modo de operação no vídeo.

Mais informações

O monitor exibe a correspondente tela principal do modo de operação


selecionado.

Caso a comutação do modo de operação esteja sendo permitida,


informe seu engenheiro de instalações, o fabricante da máquina
ferramenta ou nosso serviço de assistência técnica.
Em muitos casos, por motivos de segurança, a troca do modo de
operação é permitida apenas a pessoal autorizado. Por esta razão, o
controle oferece a possibilidade de admitir ou bloquear a troca de modo
de operação.

/FB/, K1, Descrição das funções

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-102 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2 Funções gerais e informações

4.2.1 Programas: Start/stop/cancelar/continuar

Função

Esta seção descreve como iniciar (start), parar (stop) e continuar


programas após terem sido interrompidos.

Seqüência de comandos

Modo "AUTO" selecionado na área de operação “Máquina”.


Pré condição: Não existem alarmes.
O programa está selecionado.
Existe liberação de avanço para os eixos.
Existe liberação para o fuso principal

Iniciando o programa (NC start):


O programa é inicializado e executado.

Parar/interromper o programa (NC stop):


A execução do programa é interrompida, mas pode ser reiniciada com
"NC Start".
O programa atual é abortado.

Continuando o programa:
Após interromper o programa com “NC stop” a ferramenta pode ser
afastada do contorno no modo “Jog”. O controle grava as coordenadas
do ponto de interrupção. As distâncias percorridas são exibidas.

Reposicionando:
Machine
Selecione a área de operação “Máquina”.

Jog Selecione o modo "Jog".

Pressione a tecla “Repos” para levar a ferramenta novamente ao ponto


do contorno onde ocorreu o afastamento:

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-103
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

Tornos:

+X -X Pressione as teclas "+" ou "–".


...
Fresas:

X 9 Selecione o eixo a ser movimentado e


...
Pressione as teclas "+" ou "–".

Os eixos são movimentados até o ponto onde o movimento foi


interrompido.

4.2.2 Exibição do nível do programa

Função

Caso sub programas sejam chamados durante a execução de um


programa, os números dos blocos do programa principal e sub
programas podem ser visualizados. A quantidade de passagens (P)
pode também ser exibida.

Seqüência de comandos

Modo “AUTO” selecionado na área de operação “Máquina”.

Ao pressionar a softkey “Nível do programa”, uma janela com mesmo


Program
level nome é exibida onde antes encontrava-se a janela “Bloco atual. O
nome da softkey é alterado para “Bloco atual”.

Durante a execução de um programa de usinagem, os números dos


blocos do programa principal e sub programa, juntamente com a
quantidade de passadas (P) são exibidas na janela “Nível do programa”.
O nível principal é sempre visível, e um nível máximo de 12
encadeamentos pode ser exibido.

Current Ao pressionar a softkey “Bloco atual”, a janela de mesmo nome


block
contendo os blocos do programa atual voltará a ser exibida.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-104 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.3 Comutação entre sistema de coordenadas da peça/máquina (MCS/WCS)

Função

Através da tecla especial "MCS/WCS" localizada no painel de comando


da máquina ou através das softkeys (dependendo do tipo painel e do
programa do usuário), a visualização entre o sistema de coordenadas
da peça e máquina pode ser comutada. Assim, altera-se a exibição
das posições reais e dos percursos restantes, bem como os eixos
correspondentes.

Eixos de máquina Os eixos de máquina são todos os eixos realmente existentes na


máquina e parametrizados durante a colocação em funcionamento.

Eixos geométricos e Estes são os eixos programados no programa usinagem. Os eixos


eixos especiais geométricos e eixos especiais possuem seus valores deslocados pelo
deslocamento de ponto zero (zero offset) com relação aos eixos da
máquina.
Existem, no máximo, 3 eixos geométricos cartesianos.

MCS O sistema de coordenadas da máquina (MCS) refere-se às


coordenadas dos eixos da máquina, ou seja, todos os eixos de
máquina são exibidos conforma o sistema de coordenadas da máquina.

Posição MCS Deslocamento Repos


X
Y
Z
Um deslocamento (p. ex. deslocamento do ponto zero, rotação) pode
WCS
ser utilizado para criar uma relação, por exemplo com a fixação de uma
peça. Este deslocamento irá definir a posição do sistema de
coordenadas da peça (WCS) com relação ao sistema de coordenadas
da máquina. A peça é sempre representada em um sistema de
coordenadas cartesiano.
Todos os eixos geométricos e especiais são exibidos no sistema de
coordenadas da peça.

Posição WCS Deslocamento Repos


X1
Y1

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-105
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

Z1

Fabricante de máquina (SW 5 em diante)

Dados de máquina são utilizados para definir quando os deslocamentos


programáveis devem ser calculados durante a exibição das
coordenadas no WCS (sistema configurável de ponto zero). Consultar a
documentação fornecida pelo fabricante da máquina!

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" é selecionado o modo de operação


"Jog".

Valores São visualizados os valores reais dos eixos da máquina, bem como as
reais MCS
suas posições.
A identificação da softkey é alterada para "Valores reais WCS".
O sistema de coordenadas da máquina (MCS)é formado por todos os
eixos da máquina fisicamente existentes. Nele são definidos pontos de
referência, pontos de troca de palete e ferramenta.

Act. val. Após pressionar a softkey "Valores reais WCS" são visualizados na
WCS
janela "Posição" os eixos geométricos e especiais, bem como a sua
posição.
A inscrição da softkey é alterada para "Valores reais MCS".

?? Através da tecla "MCS/WCS", no MSTT, também é possível


comutar entre o sistema de coordenadas da máquina e da peça.
?? O número dos dígitos representados após vírgulas e as unidades
podem ser ajustadas através dos dados da máquina.

/PG/, Instruções de programação, princípios fundamentais

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-106 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.4 Exibição dos avanços dos eixos

Funções

Nos modos de operação "Jog", "MDA" ou "AUTO" podem ser


visualizados os avanços atuais, bem como os correspondentes dados
de override

Seqüência de comandos

Modo "Jog" selecionado na área de operação ”Máquina.


Pressionar a tecla de função "Avanço do eixo"
Axis ?? Quando o "MCS" estiver selecionado, uma janela com os valores
feedrate
dos avanços atuais, distância a percorrer e o respectivo override é
exibida.
?? Quando o "WCS" estiver selecionado, uma janela exibe o avanço
dos eixos envolvidos na interpolação, mais os avanços atuais,
distância a percorrer e o override de avanço individual dos eixos não
envolvidos na interpolação é exibida.

As teclas de paginação podem ser usadas para visualizar outros eixos


ou se necessário.

4.2.5 Visualização funções G e transformações

Função

Podem ser visualizadas as funções G ativas e as transformações no


programa atual.

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" está selecionado o modo de operação


"AUTO”, "MDA" ou "JOG".

Funç. G + A janela "Funções G+transformações" é exibida com as funções G e


Transf.
as transformações ativas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-107
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

Através das teclas "Paginar" para trás e para a frente podem ser
ou visualizadas outras funções G.

Mais informações

Cada grupo G tem a uma posição fixa.


O número do grupo (N.º) e a atual função G dos grupos G apenas são
visualizadas quando uma função G está ativa.

4.2.6 Visualização das funções auxiliares

Função

Podem ser visualizadas as funções auxiliares ativas do canal


selecionado.

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" está selecionado o modo de operação


“AUTO”, “MDA”, ou “JOG”.

Auxiliary A janela "Funções auxiliares" será exibida.


functions
São visualizadas no máximo 5 funções M e 3 funções H.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-108 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.7 Visualização dos fusos

Função

Podem ser visualizados os valores atuais dos fusos (rotação real,


rotação nominal, posição na parada orientada do fuso e override do
fuso).

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" selecionada o modo de operação


“AUTO”, “MDA”, ou “JOG”.

A janela "Fuso" é exibida.


São exibidos os valores real e nominal da rotação do fuso, da posição
do fuso, da posição da chave de correção e da potência do fuso.

Através das teclas "Paginar" para trás e para a frente podem ser
ou visualizadas outros fusos caso configurados.

Mais informações

A janela "Fuso" é visualizada apenas caso exista pelo menos um fuso.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-109
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.8 Manivela eletrônica

Função

Com o uso da função “Manivela eletrônica”, eixos podem ser


associados às manivelas, e estas podem ser ativadas.

Seqüência de comandos

O modo "Jog" esta selecionado na área de operação “Máquina”.

A janela “Manivela eletrônica” é exibida.

Posicione o cursor na manivela desejada (1–3).

O nome de um eixo será exibido no campo “Eixo”. Todos os outros


eixos podem ser selecionados através da "tecla Toggle". Estas
definições serão aceitas imediatamente e o eixo é atribuído à manivela
selecionada(1-3).

Pressionando a tecla “Toggle” no campo “Habilita”, a manivela


selecionada é habilitada ou desabilitada. Esta definição será ativada
imediatamente.
Ao girar a manivela, o eixo associado será movimentado pelo número
de incrementos selecionado para este fim (teclas Inc).

Fabricante da máquina
O fabricante da máquina é responsável pela definição das manivelas
eletrônicas. Por conseqüência, a operação pode ser diferente da
descrita acima.
Favor consultar a documentação fornecida pelo fabricante da máquina!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-110 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.9 Estado das ações síncronas (a partir de NCU-SW 4.2)

Função

Para a auxiliar a colocação em funcionamento das ações síncronas,


aqui podem ser visualizadas informações do estado (como “habilitada”,
“desabilitada”, etc).
Referência:/PGA/, Manual de programação avançada, Capítulo “Ações
síncronas”

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" está selecionado o modo de operação


“AUTO”, “MDA”, ou “JOG”.

Ative a tecla de ampliação e

a tecla de função ações síncronas.


Ações
síncronas Será exibida a tela “Estado das ações síncronas“,

Estado das ações síncronas

XBloco atual
+ +X900.000mm0.000
900.000 mm 0.000
- Y-Y-156.000mm0.000
-156.000 mm
N100 X100 0.000
N200 X200
+ +Z230.000mm0.000
Z 230.000 mm 0.000
N300 X0

Ações síncronas programadas Estado N.º do bloco SPF


N100 Ids=1 ativo N111
N129 Ids=2 bloqueado
N100 ID=3
N1000 ativo Procura no
programa

Contendo o seguinte:
?? coluna do ”Bloco atual”:?
a parte atual do programa selecionado:
bloco anterior, atual e posterior
?? coluna ”Ações síncronas programadas“:
são enumeradas as ações síncronas programadas, bloco por bloco,
com número do bloco
(e o número das ações síncronas para ações estáticas/modais)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-111
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

?? coluna “Estado“
?? “ “ (sem informações)
A condição é verificada no ciclo de interpolação.
?? “Desabilitada“
Para esta ação síncrona foi bloqueada por PLC LOCK
?? “Ativa“
A ação está em andamento. Se a parte de instrução de
uma ação síncrona programada iniciar um sub
programa/ciclo, o número do bloco atual do ciclo é
visualizado na coluna “Número do bloco SPF“.

Procura no É aberta uma janela na qual deve ser introduzido a variável de


programa
sistema/ação síncrona de sua escolha.
O sistema pesquisa o programa atual ou um outro especificado
adicionalmente pelas ações síncronas que combinam com o número de
bloco atual e os números de ações síncronas.
Caso o controle encontre blocos de programa que correspondem com a
busca, a condição associada e as instruções são exibidas em outra
tela.

Pressione RECALL para retornar à tela do modo automático.

4.2.10 Preset

Função

Com a função "Preset", o ponto zero do controle pode ser novamente


definido no sistema de coordenadas da máquina.
Os valores Preset atuam sobre os eixos da máquina.
Em "Preset" não ocorre nenhum movimento dos eixos.

Mais informações

Um novo valor de posição é definido para as posições atuais dos eixos.

Fabricantes de máquinas

Favor seguir as instruções do fabricante da máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-112 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

Seqüência de comandos

O modo "Jog" está selecionado na área de operação “Máquina”.

Preset
A janela "Preset" é exibida na tela.

Digite o novo valor atual de posição, que corresponderá à nova posição


atual dos eixos. Com isto, o zeramento do MCS é redefinido. Quando o
zeramento é redefinido, o ponto de troca de ferramentas, por exemplo,
é alterado.

Perigo

Após novo estabelecimento do valor real, nenhuma das zonas de


proteção ou limites de software estão operantes!. Somente após novo
referenciamento as áreas de proteção e limites de software serão
novamente ativados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-113
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações
05.98
4

MMC 100.2 MMC 103

Mais informações

Fabricante da máquina
A função "Preset" pode ser bloqueada através de níveis de proteção
(posição do interruptor com chave).

4.2.11 Definindo o valor atual (SW 5 em diante)

Função

A função “Define valor atual” encontra-se disponível através do dado de


máquina de exibição MD 9422 PRESET_MODE, como uma alternativa
ao funcionamento da função “Preset”. A função “Define valor atual” pode
ser utilizada somente se o controle estiver operando no sistema de
coordenadas da peça.
?? MD 9422 = 1 "Preset" (default) ou
?? MD 9422 = 2 "Define valor atual" ou
?? MD 9422 = 0 Nenhuma
Estas funções são gravadas com a mesma softkey.
Fabricante da máquina

Favor seguir as instruções do fabricante da máquina.

Para referências de configuração, vide


/IAD/ 840D Manual de instalação e colocação em funcionamento,
Seção "MMC"
O valor atual definido está relacionado ao primeiro deslocamento base,
desbaste.

Esta função atribui ao sistema de coordenadas da peça uma


coordenada definida atual. A resultante entre o valor atual antigo e o
novo carregado no WCS é computado no primeiro deslocamento
básico.

Seqüência de comandos

Pré condição:
A função encontra-se disponível somente quando G500 (MD 20100
bits 14 e bit 0 = 1) e o WCS estiver ativo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-114 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

Define O novo valor de posição dos eixos no sistema de coordenadas da peça


val. atual
pode ser carregado utilizando a softkey “Define valor atual” na janela de

9 valores atuais. Ao transferir um valor para o sistema pressionando a


1
... tecla “Input”, o desvio do valor atual é carregado no deslocamento de
origem básico. O novo valor é exibido na coluna “Posição”.

Reset
A carga do valor pode ser cancelada pressionando a softkey “Reset”.

Mais informações

?? Os deslocamentos para o carregamento da posição atual são


transferidos para G500 (primeiro deslocamento básico).
?? O primeiro deslocamento básico é atribuído tão logo o valor atual
seja utilizado. Esta regra é também aplicada para a variável
$P_UIFR[0].
?? Caso outros deslocamentos de origem além de G500 estejam
ativos, a função a função “Define valor atual” é rejeitada.
?? O uso da função definir valor atual para o eixo da ferramenta
somente será ativo quando o corretor da ferramenta for ativado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-115
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.12 Eixos ocultos (SW 4.4 em diante)

Função

MD 20098 DISPLAY_AXIS pode ser definido de forma a ocultar eixos


na área Máquina.
No fornecimento inicial, o valor do dado é tal que todos os eixos são
exibidos.

MD 20098 é descrito em
/IAD/ 840D Manual de instalação e colocação em funcionamento,
Capítulo 13

Os eixos podem ser ocultados nas seguintes janelas na área Máquina:


?? Janela pequena dos eixos (5 eixos, valor de fornecimento)
?? Janela ampla dos eixos (5 eixos, com avanços e correções)
?? Janela grande dos eixos (zoom) (8 eixos, fontes grandes)

É possível definir separadamente para a exibição no sistema de


coordenadas da máquina ou peça quando um eixo deve ser exibido:
MD 20098 DISPLAY_AXIS
?? Bits 0–15 Mostra/oculta eixos geométricos (WCS) e
?? Bits 16–31 Mostra/oculta eixos de máquina (MCS).

Casos especiais

?? Referenciamento e Segurança Integrada


O dado de máquina MD 20098 DISPLAY_AXIS não é considerado
nas telas do modo referenciamento, ou seja, nas telas
“referenciamento dos eixos” e “confirmação das referências
seguras”. Nestes casos, todos os eixos são sempre exibidos.
?? Seleção manivela eletrônica
Os eixos os quais é possível a seleção da manivela eletrônica são
selecionados com o bit 19 do MD 20098 DISPLAY_AXIS para os
eixos de máquina e o bit 3 para os eixos geométricos.
?? Preset, deslocamento básico e arranhar
Os eixos possíveis para exibição são selecionados com o bit 18 do
MD 20098 DISPLAY_AXIS para os eixos de máquina e bit 2 para os
eixos geométricos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-116 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.13 Comutação entre os sistemas métrico/polegadas (SW 5 em diante)

Função

O controle pode trabalhar nos sistemas de unidades métrico e


Inglês(polegadas). A partir da SW 5, a comutação entre os sistemas de
unidades pode ser realizado na área de operação máquina.
O controle converte todos os valores adequadamente.

Fabricante da máquina

A comutação é possível somente se:


?? Os dados de máquina correspondentes forem ativados.
?? Todos os canais estiverem no estado Reset.
?? Os eixos estiverem sem comando de movimento em JOG, DRF ou
por controle através do PLC.
?? Velocidade periférica constante (rebolo, GWPS) não esteja ativa.

A resolução entre os sistemas métrico/Inglês é definida em dados de


máquina.

Ações tais como NC-start ou comutação do modo de operação são


desabilitadas durante a comutação entre os sistemas.

Seqüência de comandos

Modos "AUTO"/"MDA"/"Jog" selecionados na área de operação


máquina.
Pressione a tecla ETC seguida da

softkey "Comuta p/métrico".


Comuta p/
métrico
Quando o sistema de unidades for comutado, todos os parâmetros
relativos aos comprimentos são automaticamente convertidos para o
novo sistema de medição da perspectiva do operador.

Caso a comutação não possa ser realizada, uma mensagem será


emitida.

Referencias: /FB/, G2 seção "Sistema de unidades


Métrico/polegadas"

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-117
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.2 Funções gerais e informações 4

MMC 100.2 MMC 103

4.2.14 Comut.do sist.coordenadas na tela de valores atuais (SW 5 em diante)

Função

Através de dados de máquina ser definidas as formas de exibição dos


valores atuais
?? Sem deslocamento programado = WCS ou
?? Incluindo os deslocamentos programáveis = SZS (Deslocamento de
origem programável).
Exemplo:
Programa WCS SZS
....
N110 X100 100 100
N120 X0 0 0
N130 $P_PFRAME=CTRANS(X,10) 0 0
N140 X100 100 110
N150 ...

Fabricante da máquina

Para as definições da forma de exibição dos valores atuais:


Vide as especificações do fabricante da máquina

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-118 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.3 Referenciamento 4

MMC 100.2 MMC 103

4.3 Referenciamento

Função

A função "Ref" garante que o controle e a máquina encontram-se


sincronizados após a ligação do sistema.
Antes do referenciamento, os eixos devem ser posicionados (se
necessário em Jog com o nônio ou teclas de movimentação) para um
ponto da máquina a partir do qual referenciamento possa ser realizado
sem colisões.
Se o referenciamento for ativado por um programa de usinagem, todos
os eixos podem ser referenciados simultaneamente.

O referenciamento pode ser realizado apenas para os eixos da


máquina.
O valor atual exibido antes do referenciamento não corresponde à
posição real dos eixos.

Cuidado
?? Caso os eixos não estejam em uma posição segura, eles devem ser
posicionados no modo de operação "Jog" ou "MDA".
?? É necessário monitorar os movimentos dos eixos na máquina!
?? Ignore a indicação do valor real antes do referenciamento dos eixos!
?? Os limites de fim de curso software não estão ativos!

Seqüência de comandos

Os modos "Jog" ou "MDA" estão selecionados na área de operação


“máquina”. É feita a seleção do canal onde o referenciamento será
executado

Selecione a função da máquina "Ref".

Torno:

+X -X Pressione as "teclas dos eixos".


...
Fresa:

X 9 Selecione o eixo a posicionar e


...

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-119
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.3 Referenciamento 4

MMC 100.2 MMC 103

Então pressione as teclas "+" ou "-".

O eixo selecionado move-se para o ponto de referência. A direção e a


seqüência são determinadas pelo programa PLC do fabricante da
máquina.
Se pressionou na tecla de direção errada, o funcionamento não é
aceito, não se realiza nenhum movimento.
O vídeo exibe o valor do ponto de referência.

Nenhum símbolo é exibido para os eixos que não possuem pontos


de referência definidos.

Este símbolo aparece para os eixos, que devem ser


referenciados.

Este símbolo é exibido junto ao eixo quando referenciado.

O movimento do eixo, uma vez iniciado, pode ser interrompido antes


que o ponto de referência seja atingido.
Torno:

+X -X Pressione as "teclas dos eixos".


...
Fresa:

X 9 Selecione o eixo a posicionar e


...
Então pressione as teclas "+" ou "-".
O eixo selecionado move-se para o ponto de referência.

Cuidado

Após o referenciamento, a máquina está sincronizada. O valor atual


exibido é o valor do ponto de referência. A coordenada exibida é a
diferença entre o ponto zero da máquina e o ponto de referência do
carro. Neste ponto, as limitações de percurso, como p. ex. fim de
curso do software, estão ativas.

A função pode ser interrompida pela seleção de outro modo de


operação (“Jog”, “MDA” ou Automático”).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-120 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.3 Referenciamento 4

MMC 100.2 MMC 103

?? Todos os eixos de um BAG podem simultaneamente referenciados


(dependendo do programa PLC do fabricante da máquina).

Fabricante da máquina
O fabricante da máquina irá instrui-lo como selecionar os eixos caso
existam mais de 9.

Mais informações

A seqüência em que os eixos devem ser referenciados deve ser


definida pelo fabricante da máquina.

Somente quando todos os eixos com ponto de referência definido (ver


dados da máquina) forem referenciados, é possível a execução de um
programa NC em modo automático.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-121
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

4.4 Modo Jog

4.4.1 Tela básica e função

Função

As seguintes tarefas podem ser realizadas no modo manual:


1. Sincronizar o sistema de medição do controle com a máquina
(referenciamento).
2. Ajustes na máquina, ou seja, podem ser disparados manualmente
movimentos controlados na máquina com o uso de teclas
apropriadas, manivelas eletrônicas ou o painel de controle da
máquina.
3. Disparar manualmente movimentos controlados na máquina com o
uso de teclas apropriadas, manivelas eletrônicas ou o painel de
controle da máquina quando o programa estiver interrompido.

Obtém-se a seguinte tela principal ”Jog” após ativação da "tecla de


comutação de área”
e da tecla "JOG".

Na tela básica "Jog", são exibidos valores relativos à ferramenta, fuso,


avanço e posição.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-122 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Explicação da tela
principal Jog
Símbolo de movimento (apenas MMC 100) na janela de valor real indica
que os eixos ainda estão em movimento, ou seja, os eixos não se
encontram dentro da janela de parada de precisão

Visualização dos endereços dos eixos existentes com identificador de


WCS
eixos da máquina (MCS) ou com identificador de eixo geométrico
+ X2*
(WCS).
Y2*
(ver também o capítulo "Comutar entre sistema de coordenadas da
Z2*
peça/máquina (MCS/WCS)")

Fabricante da máquina (SW 5 em diante)

Um dado de máquina é utilizado para definir quando os deslocamentos


de origem programáveis devem ser calculados quando exibido o WCS.
Favor consultar as informações fornecidas pelo fabricante da máquina!

?? Caso o nome do eixo não possa ser exibido de forma abreviada, o


nome será trocado pelo caracter * .
?? Se o eixo for movimentado na direção positiva (+) ou negativa (–),
será indicado em um campo correspondente, um sinal negativo ou
positivo.
O eixo encontra-se posicionado quando não existirem os sinais +
ou –no indicador de posição.

Posição Nestes campos, para cada eixo existente é exibida a posição real no
0.0 MCS ou WCS.
0.1 O sinal apenas é exibido para valores negativos.
–0.1
1.1
0.0

Desloc. Repos. Caso os eixos sejam movimentados em JOG com o NC no estado


0.0 "Programa interrompido”, a distância percorrida por cada eixo a partir
0.1 do ponto de interrupção do programa pode ser visualizada no
–0.1 Deslocamento de Repos.
1.1
0.0

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-123
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Fuso Janela do fuso (caso exista um fuso)


rpm Exibe os valores real e nominal da velocidade do fuso, da posição do

fuso, da posição da chave de correção do fuso e valor da


rotação comandada.

Riscar
A janela do fuso é substituída pela janela “Riscar” caso o opcional
desta tecnologia esteja ligado.
A função ativa, caso exista, é exibida no canto superior esquerdo da
janela:
?? PON Puncionar LIGADO
?? SON Riscar LIGADO
?? SPOF Puncionar/riscar DESLIGADO

Avanço Janela de avanço


mm/min Exibe os valores real e nominal do avanço, bem como da posição da

chave de correção de avanço (em %). O valor nominal efetivo a


ser comandado depende desta chave.
A partir da SW 5.3: O valor da chave de correção de avanço rápido é
exibida quando G00 (movimento rápido) for programado.

Ferramenta Janela de ferramenta


Exibe as correções da ferramenta ativa (p. ex. D1), da ferramenta atual
em uso (N.º T), da ferramenta pré selecionada (em fresas), a instrução
do programa atualmente ativa (p. ex. G01, SPLINE, ...) ou a correção
do raio da ferramenta inativo (p. ex. G40).

Os seguintes valores são exibidos:


?? "Segmento de trajetória" e "Quantidade de golpes" são exibidos em
forma reversa caso estejam sendo utilizados o “Comprimento de
segmento de trajetória” ou “Quantidade de Segmentos de trajetória”
durante a programação automática de segmentação de bloco.
?? O “Tempo de espera” não é exibido a menos que tenha sido
programada a função “Puncionar com tempo de espera”.

Zoom valor Amplia o tamanho da representação dos valores reais.


real

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-124 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

4.4.2 Movimentando eixos

Velocidade de Os valores inicias de velocidade de movimentação e modo de avanço


movimentação estão armazenadas nos dados setting do modo JOG.
As velocidades de posicionamento são especificadas pelo fabricante da
máquina. A unidade padrão para a velocidade de avanço é mm/min .
Vide área de comando "Parâmetro/Dados Setting/Dados Jog"

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" é selecionado o modo de operação "Jog".

Movimentar eixos
Utilizando a função “Inc” (incremento) um movimento manual no eixo
selecionado é realizado com valores de incremento pré definidos, na direção
especificada pela tecla de movimento (+-), pressionando a tecla “Eixo”
repetidamente:

Error! No topic specified. ?? [.]a variável incremento pode ser definida pela tecla de função “Inc” (vide
seção 3.2.5).

Error! No topic ?? [1], [10], ..., [10000] incremento fixo

specified....

Tornos:

-X Pressione as "teclas de eixos".


+X
...
Caso necessário, ajuste a velocidade com a chave override.

Caso pressionada ao mesmo tempo a tecla “Seletor de avanço rápido”,


o eixo irá movimentar-se no modo de avanço rápido.

Fresa:

9 Selecione o eixo a posicionar e


X
...
pressione as teclas "+" ou "-".

A chave de correção de avanço e de avanço rápido podem estar ativas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-125
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Um ou mais eixos podem ser comandados ao mesmo tempo


(dependendo do programa de PLC).

Mais informações

?? Após ligar o controle, os eixos podem movimentar-se até à área


limite da máquina, pois o referenciamento ainda não foi realizado.
Como conseqüência os limites de emergência podem ser
acionados.
?? O limite de fim de curso do software e a limitação da área de
trabalho ainda não estão ativos!
?? A liberação de avanço deve estar ligada (FST, no campo do
indicador do estado do canal).

Fabricante da máquina
Se não for conveniente posicionar simultaneamente vários eixos, o
fabricante da máquina deve realizar os respectivos bloqueios no
programa PLC.

4.4.3 Inc: incremento

Função

Com a função "Inc" (incremento) permite definir o valor de incremento


para a função de movimentação incremental.

Seqüência de comando

Na área de comando "Máquina" está selecionado o modo de operação


"Jog".

INC
A janela "Incremento" é exibida na tela.

Introduza o tamanho de incremento desejado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-126 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Error! No topic specified. Pressione esta tecla no modo manual em conjunto com a tecla do eixo
na direção apropriada para movimenta-lo em valores de incremento do
tamanho definido acima (veja também “Movimentação de eixos”) As
chaves de incremento fixas serão temporariamente desabilitadas.

4.4.4 Repos (Reposicionamento)

Função

Após uma interrupção do programa no modo automático (p. ex. para


executar uma medição na peça e corrigir os valores de desgaste da
ferramenta ou após a quebra de uma ferramenta), a ferramenta pode ter
sido movimentada para fora do contorno em Jog. Neste caso, o controle
armazena estes valores movimentados do local de interrupção do
programa e mostra os cursos percorridos em ”Jog" como
deslocamentos de "Repos" (Repos = reposicionamento), na janela de
indicação do valor atual de posição.

Os deslocamentos "Repos" podem ser visualizados no sistema de


coordenadas da máquina (MCS) ou no sistema de coordenadas da
peça (WCS).

Seqüência de operação

Na área de comando "Máquina" é selecionado o modo de operação


"Jog".
Os eixos foram afastados do local de interrupção.

A função da máquina "Repos" é selecionada.

Torno:

+X Pressione as "teclas de eixos".


-X
...
Fresa:

9 Selecione o eixo a posicionar e


X
...
Então pressione as teclas "+" e "–".
- +

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-127
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Não é possível movimentar os eixos alem do ponto de interrupção do


programa.
A chave de correção do avanço está ativa.

Aviso
A tecla de ativação do movimento rápido está ativa.
Movimentos não reposicionados via função “Repos” serão realizados
com o avanço programado e interpolação linear ao comutar o comando
para o modo automático e pressionado a tecla NC start.

4.4.5 SI (Segurança Integrada): consentimento do usuário SI

Função

Caso a função “consentimento pelo usuário” esteja instalada no NC,


será necessário confirmar ou cancelar o comando solicitado pelo
usuário durante o referenciamento, dependendo da posição atual do
interruptor com chave.

O consentimento do usuário apenas pode ser dado se os direitos de


acesso estiverem no mínimo na posição 3 do interruptor com chave.

Os valores visualizados referem-se sempre ao sistema de coordenadas


da máquina (MCS).

Seqüência de comandos

Na área de comando "Máquina" está selecionado o modo de operação


"Jog-Ref" .
É selecionado o canal a referenciar.

Consent. Pressione a tecla de função "Consentimento do usuário".


usuário
Abre-se a janela "Confirmar posições da máquina".
Visualizam-se os eixos da máquina no MCS, a posição atual e uma
Check-Box (caixa de verificação) para ativar/desativar o consentimento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-128 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Somente MMC 103:


Eixos da máquina sem referenciamento obrigatório são visualizados
invertidos com a sua posição atual, mas sem Check-Box.

Posicione o cursor sobre o eixo da máquina desejado.

Ative ou desative o consentimento para o eixo da máquina selecionado


através da "tecla Toggle".

Verifique se o respectivo eixo realmente está referenciado. Se não


estiver, é emitida a mensagem de erro "Primeiro referencie o eixo". O
consentimento do usuário não pode ser dado para um eixo não
referenciado.

Mais informações

A função consentimento do usuário será exibida somente se


necessária para pelo menos um dos eixos do canal.

Para maiores detalhes favor consultar o


/FBSI/, SINUMERIK Segurança integrada, descrição das funções.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-129
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

4.4.6 Riscar/determinar o deslocamento de ponto zero (SW 4.4. em diante)

Função

O deslocamento de ponto zero pode ser determinado “riscando a peça”,


levando em conta uma ferramenta (ativa) e, caso necessário, o
deslocamento de origem básico.
MMC 103 Seqüência de comandos

Riscar
1. Pressione a softkey "Riscar":

?? O plano ativo é selecionado (G17).


?? O corretor ZO ativo é selecionado. Caso não exista ZO ativo, o
primeiro ZO (G54) será selecionado.
?? A ferramenta ativa é selecionada. Caso não exista ferramenta ativa
nenhuma será selecionada (mensagem).

Significado das colunas na janela “Riscar”:


?? "Deslocamento": O valor atual de deslocamento a ser determinado.
Um valor aproximado de deslocamento é exibido, o valor preciso do
deslocamento é levado em conta e permanece válido.
?? "Define posição": para carregar posteriormente a posição para do
canto a ser riscado.
?? "Geo + Uso": Campos de seleção para os corretores da ferramenta
(geometria + uso (desgaste))
?? "Base": Exibe a dimensão básica da ferramenta

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-130 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

! 2. Utilize o cursor para selecionar o primeiro eixo a ser movimentado


na tela “Riscar”.

X 3. Movimente o eixo até a peça, carregue a posição desejada (p.e.,


“0”) e pressione a tecla input. O deslocamento é calculado.
Repita o processo para os outros eixos.

OK
4. Pressione "OK" para transferir todos os valores para o ZO
selecionado. O corretor é sempre calculado em relação ao sistema
de coordenadas da peça (WCS).

ZO Basico
5. Pressione a softkey "ZO básico" para selecionar os valores para o
corretor básico (G500 é automaticamente exibido no campo
“Desloc. Zero”) ou digite G500 no campo “Corretor zero”.

6. Para garantir que o valor seja considerado na geometria da


ferramenta (ou dimensão base da ferramenta), posicione o cursor na
coluna “Geometria + Desgaste” do eixo a ser alterado e pressione a
tecla “Toggle”, para definir o modo que o deslocamento de
ferramenta deve ser incluído nos cálculos.

Exemplo 1:
Define "+R" com a tecla
toglle.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-131
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

Exemplo 2:
Define "–L1" com a tecla
toglle.
Z

L1

Existem 3 variantes, dependendo da configuração do sistema:


a) Seleção da ferramenta apenas com o número D. Somente (D No.)
b) Sem o gerenciamento de ferramentas
c) Com o gerenciamento de ferramentas
De forma correspondente, a tela “riscar” exibe
?? Somente o corretor da ferramenta (D No.),
?? O número T e o do corretor e
?? O nome e duplo da ferramenta

MMC 100.2 Seqüência de comandos


(SW 5.1 em diante)
A seqüência de comandos para a MMC100.2 corresponde à da
MMC103 (vide acima), com as seguintes exceções:

Passo 1: A MMC100.2 não seleciona G54 quando G500 (deslocamento


básico) estiver ativo, mas sim o G500. É possível ainda fazer a
comutação entre os deslocamentos standard (G500, G54...G57).
A softkey “ZO básico” (vide figura) não é mais necessária, e não se
encontra disponível.

Passo 2: O eixo selecionado não é marcado na janela de valor atual.


A MMC100.2 faz distinção entre eixos geométricos e eixos de
máquina. As primeiras três posições são reservadas para os eixos
geométricos. Caso não exista um dos eixos geométricos, uma linha
vazia será exibida. As demais posições estão reservadas para funções
auxiliares. Somente os dois primeiros eixos de máquina podem ser
selecionados após os eixos de usinagem.
O modo como serão exibidos os eixos geométricos dependem ainda da
configuração do dado de display MD 9421:

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-132 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.4 Modo Jog 4

MMC 100.2 MMC 103

MM_MA_AXES_SHOW_GEO_FIRST. Caso não configurados desta


forma, os eixos geométricos devem der definidos como sendo os
primeiros eixos do canal.
Passo 5: A softkey “ZO básico” não existe (vide passo 1).

Mais informações

?? A função “Riscar” não estará disponível caso os seguintes dados


setting estejam diferentes de zero:
$SC_MIRROR_TOOL_LENGTH
$SC_MIRROR_TOOL_WEAR
$SC_ WEAR_SIGN_CUTPOS
$SC_ WEAR_SIGN
$SC_ TOOL_LENGTH_CONST
$SC_ TOOL_LENGTH_TYPE

?? Quando um corretor estiver ativo e conter rotações ou


espelhamentos, a função “Riscar” não pode ser utilizada para G54 à
G599.

?? Quaisquer rotações, espelhamentos ou alterações de escala


incluídas no deslocamento a ser medido permanecem válidos.

?? MMC 100.2:
Caso uma alteração em rotação/espelhamento/escala seja ativada
para o deslocamento selecionado, o cálculo é reconhecido com
erro.
Caso uma alteração na rotação/espelhamento/escala seja ativada
para um deslocamento não selecionado, será ignorada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-133
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

4.5 Modo MDA

4.5.1 Função e tela básica

No modo de operação "MDA" (Manual Data Automatic) podem ser


criados blocos de programa e executar estes blocos individualmente.
Estes blocos de movimentação podem ser transferidos para o controle
utilizando o painel de operação.
O controlo executa os blocos introduzidos depois de pressionada a
tecla “NC start".
Cuidado
Devem ser mantidos os mesmos bloqueios de segurança existentes no
modo automático. São necessárias as mesmas condições prévias de
operação exigidas para o modo automático.
No modo de operação "MDA" as funções automáticas (blocos de
movimentação) estão ativas.

Teach In As funções associadas ao modo “Jog” estão ativas no sub modo


“Teach in” e podem ser acessadas via painel de operação. Com isto
pode ser criado e gravado um programa alternando-se os modos “MDA”
e “Teach in”.
O programa pode ser alterado pelo editor na janela MDA.
Os blocos já processados podem ser visualizados com as teclas de
paginação.
Blocos já executados podem ser alterados somente quando o NC
estiver no estado reset.
Blocos adicionais podem ser implementados com a tecla “Input”.
Novos blocos podem ser adicionados e executados somente com o
canal em estado “Reset” ou “Programa interrompido”.
O programa criado em modo MDA pode ser armazenado
?? MMC 100.2: no bloco de notas do Windows
?? MMC 103: no diretório de programas para a
peça(MPF.DIR).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


4-134 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

MDA (Função automática)

Teach in (Funções Jog)

Memória Memória princ.


de
trabalho
Área de
transfer.
Programa (MMC 100) Programas
MDA de peças
(MMC 102)

A tela principal "MDA" contém os valores relativos a posição, avanço,


fuso e ferramentas, bem como o conteúdo da memória buffer MDA.

Explicação da tela Como na tela principal Jog, as janelas do valor real, do fuso, do
principal MDA avanço e da ferramenta são exibidas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-135
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

Gravar A softkey "Gravar programa MDA" copia o programa MDA para o bloco
prog.MDA
de notas do Windows.

Somente MMC 103:


Funções do Pressione esta softkey para acessar outro nível de softkeys com as
Editor
funções de edição:
Sobrescrita, Marcar, Copiar, Colar, Deletar, Pesquisa, Pesquisa
próximo, Posicionar.

MDA O conteúdo do buffer MDA pode ser gravado ou pode-se ainda


Gerenc.arq
carregar um programa no buffer MDA, para edição em MDA ou
Teach in.

Softkeys verticais

Da mesma forma que na tela básica Jog, a tela MDA também


contém as softkeys “Funções G + transformações”, “Funções
auxiliares” e “Fuso” (quando houver fuso configurado).

Aparga O conteúdo do programa MDA no NC é apagado.


prog. MDA

4.5.2 Gravando um programa (MMC 100.2)

Função

Um programa escrito no buffer MDA pode ser gravado temporariamente


no bloco de notas do Windows, ou, de forma permanente,
?? Incorporado como um programa ou
?? Exportado para um aparelho externo através da interface V24

Gravar O sistema irá solicitar um nome para o arquivo a ser gravado com o
prog.MDA
conteúdo do buffer.
O programa é gravado como sendo um programa de usinagem (MPF)
sob o nome especificado no bloco de notas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


4-136 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

4.5.3 Gravando um programa , função arquivo (MMC 103)

Função

A função arquivo MDA pode ser utilizada para:


?? Gravar o conteúdo do programa MDA em um arquivo ou
?? Carregar um programa de usinagem no buffer MDA e alterá-lo, nos
modos MDA ou Teach in.

Seqüência de comandos

O modo "MDA" está selecionado na área de operação “Máquina”.

Função A tela de visualização geral de programas “Programas de usinagem” é


arq. MDA
aberta, e uma janela de diálogo é também exibida.

Um novo arquivo é então exibido na lista de programas.


Carreg.em A lista de programas é exibida. Selecione um deles a ser copiado no
MDA
buffer MDA com a função “Carregar em MDA”. O conteúdo carregado
pode então ser alterado.

Gravar O sistema irá solicitar um nome para o arquivo a ser gravado. O


prog. MDA
conteúdo do buffer MDA é gravado como programa de usinagem (MPF)
com o nome especificado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-137
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

4.5.4 Apagando/deletando um programa

Função

Programas escritos no modo MDA e gravados no bloco de notas são


apagados quando ocorrer uma troca de modo de operação (p.e., de
MDA para Jog) ou através da tecla “Apagar buffer MDA”.

4.5.5 Teach In

Função

Com a função “Teach in” programas de usinagem (programas principais


ou subrotinas) para seqüências simples de movimentação ou mesmo
peças simples podem ser criadas, alteradas e executadas através da
aproximação e gravação de posições em conjunto com a função “MDA”.

Existem duas formas para se escrever programas com


"Teach In" e "MDA":
1. Posicionamento manual.
2. Digitação de coordenadas e informações adicionais.

Ambas são possíveis somente para pontos que ainda não foram
executados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


4-138 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

1. Posicionamento manual

Seqüência de comandos

O modo “MDA” está selecionado na área de operação “Máquina”.

O sub modo "Teach In" é também selecionado


Após a seleção da função, o cursor será posicionado na primeira linha
em branco da Janela “Programa Teach in”.

Tornos:

+X -X Pressione as teclas "Eixos".


...
Fresas:

X 9 Selecione o eixo a ser movimentado


...
E então pressione as teclas "+" ou "-".

O eixo e o percurso percorrido são exibidos continuamente na janela


“Programa Teach in”.
O nome do eixo e posições são transferidas para o programa MDA
como valores referenciados ao sistema de coordenadas da peça.

Gravando valores de posição:


?? MMC 100.2:
Os valores de posição dos eixos podem ser editados no buffer até
que o bloco em questão seja gravado com a tecla “NC start”.

Ao utilizar a função “Gravar bloco” pela primeira vez, o sistema irá


solicitar um nome para o programa Teach in.
O programa encontra-se então ativo durante toda a duração do
procedimento MDA/Teach in.
Após a seleção dos modos “Jog” ou “AUTO” um novo programa pode
ser selecionado.

Funções adicionais:
Posicione o cursor na janela ”Buffer" no valor de posição desejado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-139
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

Introduza as funções adicionais (p. ex. avanços, funções auxiliares,


etc.) no programa (caso seja permitido).

MMC 103:
Os valores de posição são automaticamente armazenados (a partir de
SW 4.1).
Através das funções arquivo MDA, o programa MDA pode ser
armazenado no diretório "Programas de peças " (MPF.DIR).

Inserir/apagar um bloco:
Posicione o cursor no local desejado.

Apagar ?? MMC 100.2:


bloco
O bloco é automaticamente apagado.

Inserir bloco O bloco armazenado na memória de apagamento é inserido


automaticamente, antes da linha do cursor .

?? MMC 103:
Com as funções de edição das teclas de função verticais, pode-se
sobrescrever, marcar, copiar, inserir, apagar, procurar, procurar pelo
próximo e posicionar em blocos de programa (a partir de SW 4.1).

Após comutação para "MDA" e ter pressionado "NC Start", são


executados os correspondentes movimentos de posicionamento e as
funções adicionalmente introduzidas como blocos do programa. Na
execução do programa visualiza-se na janela "Bloco atual" os blocos
executados pelo NC.

2. Carga manual de coordenadas

Seqüência de comandos

O modo “MDA” está selecionado na área de operação “Máquina”.

Armazenar valores de posição/funções adicionais:


Introduza as coordenadas de posicionamento e as funções adicionais
(funções preparatórias, funções auxiliares, etc.) no programa através da
janela "Programa MDA”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


4-140 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.5 Modo MDA 4

MMC 100.2 MMC 103

Mais informações

?? Uma alteração no deslocamento de origem provoca os


correspondentes movimentos de compensação do eixo após NC
Start.
?? No caso de G64, a resposta do ponto final será diferente de quando
o programa for executado em modo “Automático”.
?? Podem ser utilizadas todas as funções G.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-141
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6 Modo Automático

4.6.1 Função e tala básica

No modo de operação "Automático" os programas de usinagem podem


ser inteiramente executados de forma automática, ou seja, este é o
modo de operação normalmente utilizado para a usinagem de peças.

Pré Condições As seguintes condições devem ser preenchidas antes de executar


programas de usinagem::
?? ter o sistema de medição do controle sincronizado com a máquina
(referenciamento executado),
?? ter o correspondente programa já carregado no controle,
?? Ter verificado e introduzido valores de correção necessários, p. ex.
deslocamento do ponto zero ou correções das ferramentas,
?? os bloqueios de segurança necessários estarem ativados.
A tela principal "Automático" contém os valores relativos à posição,
avanço, fuso e ferramenta, bem como o bloco atualmente em processo
ou ponteiro de programa.

\WKS.DIR\TEST.MPF
Máquina Auto
Reset canal Funç.G+
Programa interrompido Desloc

Funções
MCS Posição.Caminho residual auxiliares
Fuso mestre S1
Real + 0.000 rpm
-X 53.761 Fusos
+X 900.000
+X900.000mm0.000mm mm 0.000-25.761 Nom. 0.000 rpm
- Y-Y-156.000mm0.000
+Y -156.000
30.000mm mm0.000 0.000
Pos 0.000 grd
+Z +Z 230.000
112.704mm mm 0.000
+Z230.000mm0.000 -112.704 Avanço do
0.000 %
+ 0.000 mm 0.000 eixo
Potência [%]
Blocos do
Bloco atual TEST.MPF Avanço mm/min programa
N51 Y0 H55=99 Real 7000.000 0.000 %
Y120 F7000 Nom.7000.000 Zoom
valor real
Ferramenta
Valor real
ferramenta pré-selecionada: WCS

G0 G91
Nível do
programa
Sobres- Desloc. Influência Procura do Nônio Correção Relação de
crever DRF programa bloco manual programa programas

Explicação da tela Como na tela principal JOG, a tela Automático contém as janelas de
básica valor atual, avanço e ferramenta.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-142 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Softkeys horizontais

Relação de A relação de programas é exibida. Nesta área, é possível a seleção do


Programas
programa a ser executado.

Apenas MMC 103:


O espaço em disco rígido disponível e da NCU é mostrado na linha de
rodapé.

Softkeys verticais

Bloco atual A janela “Bloco atual” é também exibida.


O bloco atual é exibido em destaque, enquanto o programa estiver em
andamento.
O nome do programa aos quais os blocos pertencem é exibido na
janela de cabeçalhos.

Nível do Ao pressionar a softkey “Nível do programa”, a janela “Nível do


programa
programa” será exibida em lugar da janela “Bloco Atual”.
O nível de encadeamento do programa é exibido (P= número de
repetições).

Nível do Bloco Durante a execução de um programa é possível comutar entre as telas


programa ou atual “Nível do programa” e “Bloco atual”.
Blocos do Durante a execução de um programa, até sete blocos são exibidos em
programa
conjunto com a posição atual.
Ao contrário da função “Bloco atual”, todo o programe pode ser
visualizado.

Mais informações

As outras softkeys serão descritas na próxima seção.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-143
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.2 Relação de programas

Função

Após a seleção de peças da relação de programas ou peças, a


execução dos programas ou peças individuais podem ser habilitados ou
desabilitados.

Seqüência de comandos

Modo "AUTO" selecionado na área de operação “Máquina”.


O canal apropriado encontra-se selecionado e em estado “reset”.
A peça/programa a ser selecionado encontra-se carregado na memória
do comando.

Uma rela exibindo a relação de todos os diretórios de peças/programas


Relação de
programas existentes é exibida.

Posicione o cursor no programa/peça desejada.

Seleção do programa/peça para execução:

Seleção de O nome do diretório de peça selecionado é exibido no campo “Nome do


programa
programa” na parte superior da tela. O programa é carregado.

Explicação das outras softkeys:


Todos os tipos específicos de programas são exibidos de acordo com a
seleção das softkeys horizontais:
Diretórios Exibe todos os diretórios de peças
de peças

Programas Exibe todos os programas existentes

Sub- Exibe todas as subrotinas existentes


programas

Ciclos Exibe todos os ciclos standard


Standard

Ciclos do Exibe todos os ciclos de usuário


usuário

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-144 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Bloco de Exibe os arquivos gravados no bloco de notas do Windows (apenas


notas
MMC102)

As seguintes funções podem ser ativadas através das softkeys


horizontais:
Execução MMC100.2:
externa
Os programas podem ser lidos de uma fonte externa (p.e., um
microcomputador) através da interface V.24 (RS232C) e executados.
(vide seção “Execução através da interface V24” neste capítulo).

Proc. do MMC 103:


disco rígido
Caso um programa necessite de mais memória que o disponível no NC,
então este pode ser carregado passo a passo do disco rígido.
(Vide o tópico “Processamento a partir do disco rígido” nesta seção).

Altera Os programas são habilitados (X) ou desabilitados (sem X).


habilitação
Somente após a habilitação os programas ou peças podem ser
selecionados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-145
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.3 Execução através da interface V.24 (MMC 100.2)

Função

A função permite que programas sejam transferidos para o NC através


da interface V24 e imediatamente sejam processados. A memória para
armazenamento temporário dos blocos de programa no NC dependem
da capacidade de memória deste, e como esta memória encontra-se
alocada (dados de máquina).

Seqüência de comandos

A área de operação “Máquina” encontra-se selecionada.

Relação de A “Relação de programas” é aberta.


programas
A barra de softkeys verticais é comutada.

Execução Pressione a softkey “Execução externa”.


externa
O programa pode ser transferido. A execução é iniciada após o NC-
start.

Como alternativa, o programa pode ser iniciado na área de operação


“Serviços”.
Os parâmetros de transferência podem ser alterados na área de
operação “Serviços”. A transmissão é gravada em um histórico nesta
área.

O nome é exibido como sendo o de um programa selecionado caso o


programa esteja sendo transmitido em formato de fita perfurada.

Pressione a tecla "NC Start".


Os blocos executados são exibidos na janela de blocos atuais.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-146 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.4 Carregando e descarregando peça/programa (MMC103)

Função

Diretórios de peças e programas podem ser gravados na memória do


NC (“Carga”) ou apagados desta memória (“Descarga”) após a
execução.
Desta forma é possível evitar uma sobrecarga desnecessária de
memória, pois os programas não mais necessários podem ser
apagados.

Seqüência de comandos

A área de operação “Máquina” encontra-se selecionada.

Relação de A “Relação de programas” é aberta.


programas
A barra de softkeys verticais muda.

Posicione o cursor no diretório da peça/programa a ser carregado.

Carga
O diretório da peça/programa selecionado é transferido do disco rígido
para a memória do NC.

A transferência apaga o arquivo/diretório de peças do disco rígido.

Habilita Caso a indicação de habilitação (X) esteja ligada, a peça pode ser
usinada.

Descarga
O diretório da peça/programa em destaque é transferida da memória do
NC para o disco rígido.

A transferência apaga o arquivo/diretório de peças do NC.

Mais informações

Os diretórios de peça/programas transferidos na memória do NC são


indicados como “carregadas” através da marca (X) na coluna
correspondente da tela “Relação de programas”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-147
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.5 Protocolo: Lista de carga de programas (MMC 103)

Função

Caso esteja trabalhando com o disco rígido de uma MMC 103, um


recurso encontra-se disponível para possibilitar a visualização dos
seguintes dados de protocolo:
?? Lista de tarefas:
Exibe os programas carregados e descarregados
?? Lista de erros:
Exibe os programas previamente carregados caso erros tenham
ocorrido durante a carga.

Seqüência de comandos

A área de operação “Máquina” encontra-se selecionada.

Relação de A “Relação de programas” encontra-se aberta.


programas
As barras de softkeys são comutadas.

Protocolo
Selecione a softkey “Protocolo”.
O “Protocolo para a relação dos programas” é exibida.

4.6.6 Executando programas a partir do disco rígido (MMC 103)

Função

Caso um programa necessite de mais memória que o NC pode


fornecer, este pode ser continuamente carregado a partir do disco
rígido.

Seqüência de comandos

A área de operação “Máquina” encontra-se selecionada.

Relação de A “Relação de programas” é aberta.


programas
A barra vertical de softkeys é comutada. Selecione o programa a ser
executado (habilitado (X) deve estar ligado).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-148 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Executar do O programa em destaque é carregado continuamente na memória do


disco rígido
NC durante a sua execução.

Pressione "NC Start".

O programa continua gravado no disco rígido durante a execução.

Programas A janela “Programas externos” é aberta.


externos
O campo “Estado” indica qual a porcentagem do programa já foi
carregada do disco rígido.

Mais informações

Os programas carregados passo a passo do disco rígido possuem a


marca “Ext” na relação de programas.
Quando resetados ou finalizados os programas (M30, M17) “Ext” é
automaticamente desligado

4.6.7 Acessando um drive de rede externo a partir da MMC 103 (a partir da SW5.2)

Função

Seu controle pode ser conectado à drives de rede externos ou outros


computadores através do software SINDNC. Isto torna possível, por
exemplo, executar programas de usinagem a partir de outros
computadores.
Pré condições:
?? O software SINDNC esteja instalado.
?? O computador ou drive a ser acessado esteja disponível/habilitado.
?? A conexão com o computador/drive tenha sido estabelecida.
?? A softkeys para selecionar a conexão com o drive/computador tenha
sido configurada nos dados de máquina,
vide /IAM/ MMC, Manual de instalação e colocação em
funcionamento, IM3, Seção 2 Transmissão de dados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-149
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Seqüência de comandos

Máquina
Você pode acessar as softkeys (desde que configuradas) para o drive
ou computador externo na área de operação Máquina através da
Relação de
softkey “Relação de programas” e da tecla “Etc”. As softkeys
programas
horizontais de 1 à 4 são reservadas para este fim. A barra de softkeys
verticais é comutada.

Drive F: R4711
Ao pressionar uma softkey, p.e. “Drive F:” ou “R4711” o Explorer será
ou exibido na tela, com os dados do drive externo, no caso, o “Drive F:” ou
o computador “R4711”.
Executar do Selecione o programa a ser executado com o cursor e pressione a
disco rígido
softkey “Executar do disco rígido”.
O programa será iniciado ao ser pressionado "NC Start".

Mais informações

?? Caso o computador ou drive não esteja conectado ou habilitado, a


mensagem “Dados não disponíveis” será emitida.
?? Somente arquivos com i ID MPF ou SPF podem ser selecionados
para execução externa.
?? As convenções de nomes DOS (máximo 8 caracteres de nome e 3
de extensão) devem ser obedecidas para os programas e diretórios.
?? Um arquivo temporário de mesmo nome será criado no diretório de
programas do NC para processamento. Caso exista conflito entre
nomes com arquivos já existentes, a seleção do programa é
recusada e uma mensagem de erro emitida.

Chamada de programa a É possível acessar arquivos ou drives de rede a partir de um programa


partir do programa: através da instrução EXTCALL.
EXTCALL O programador pode definir o diretório fonte no programa de usinagem
através do parâmetro $SC_EXT_PROG_PATH e o nome do arquivo da
subrotina a ser carregada com o comando EXTCALL, vide /PG/ Manual
de Programação - Avançado, Capítulo 2.
As seguintes prerrogativas devem ser consideradas para as chamadas
EXTCALL:
?? Somente arquivos com extensão SPF podem ser chamados com
EXTCALL em um drive de rede.
?? As convenções de nomes DOS (máximo 8 caracteres de nome e 3
de extensão) devem ser obedecidas para os programas e diretórios.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-150 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

?? Um programa pode ser encontrado em um drive de rede com o


comando EXTCALL se
?? O diretório onde o arquivo se encontra gravado tenha sido
especificado através da seqüência de acesso ao drive de
rede ou do parâmetro $SC_EXT_PROG_PATH. Não são
realizadas buscas em subdiretórios.

4.6.8 Edição de programas

Função

Caso um erro de sintaxe tenha sido detectado pelo controle, o


processamento do programa é interrompido e o erro de sintaxe exibido
na linha de alarme.
Você pode comutar para o editor de programas e monitorar a execução
do programa em tela cheia. Caso um erro ocorra (estado Stop), o
programa pode ser corrigido através do editor (SW 4 em diante, MMC
103).

Seqüência de comandos

"Auto" O modo “Auto” encontra-se selecionado na área de operação


“Máquina”.

Não existe a possibilidade de atravessar o ponto de interrupção. A


chave de correção de avanço encontra-se ativa. O estado do programa
é “Parado” ou “Reset”.

Corr. do O editor de correções é exibido com esta softkey, as barras de


programa
softkeys são alteradas, a softkey “Edição” é marcada.
Caso ocorra um erro, o bloco com a falha será exibido de forma
destacada, e poderá ser corrigido.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-151
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Com auxílio das funções de edição “Sobrescrita”, “Marcar bloco”,


“Inserir bloco”, “Ir para” e “Pesquisa” o programa pode ser editado e
corrigido.

Nível de Nível de Uma comutação entre os níveis de programa pode ser realizada com
Prog. + ou Prog. - estas softkeys. Pressione “Nível de programa –“ para visualizar o
programa a partir da qual a subrotina foi chamada. A volta para o
programa a ser editado é realizada através da função inversa “Nível de
programa +”.

Após Ter corrigido o erro, o programa pode ser continuado ao


pressionar “NC Start”.

?? Com o NC em estado Stop:


Somente as linhas de programa que ainda não foram executadas
podem ser editadas.
?? Com o NC em estado Reset:
Todas as linhas do programa podem ser editada.

Informações:
A função “Correção de programa” não pode ser executada caso o
programa esteja sendo executado a partir do disco rígido.

Mais informações

Caso o erro não possa ser corrigido no estado “Canal interrompido”,


uma mensagem apropriada será exibida quando a softkey “Corrigir
Bloco” for pressionada.
Neste caso, a execução do programa deve ser abortada com o
comando “NC-Reset”. O programa pode então ser normalmente
editado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-152 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.9 Pesquisa de bloco/definindo o destino da pesquisa

Função

A função pesquisa de bloco permite que o programa avance até um


determinado bloco. Existem três tipos de pesquisa disponíveis:
1. Com cálculo de contorno:
Durante a pesquisa de blocos com cálculos, estes são realizados
da mesma forma como no programa de usinagem, após o que o
bloco de destino é executado por completo, de forma análoga ao
processamento normal do programa.
2. Com cálculo de ponto final:
Durante as pesquisas com cálculos, os mesmos cálculos da
seqüência normal de processamento são realizados. O modo de
interpolação do bloco destino é utilizado para que seu ponto de
destino seja atingido.
3. Sem cálculos:
Não são executados cálculos durante a pesquisa de blocos.
Os valores arquivados no controle não são alterados com a
pesquisa de blocos.

O destino da pesquisa pode ser determinado


?? através de posicionamento direto ou
?? indiretamente através de declaração de um número de bloco, de
uma marca, nome de programa ou uma cadeia de caracteres.

Seqüência de comandos

O modo de operação “Auto” encontra-se selecionado na área de


operação “Máquina”.
O canal encontra-se no estado reset.
O programa no qual a pesquisa deve ser realizada encontra-se
selecionado.

Pesquisa Chamar a função "Pesquisa de bloco".


de bloco
Posicione o cursor no bloco destino.

A pesquisa do bloco é iniciada ao ser pressionada uma das três


softkeys:

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-153
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Calcular o Pesquisa de bloco é iniciada com cálculo de contorno.


contorno

?? Ao pressionar o “NC-Start”, movimentos de compensação dos eixos


são iniciados a partir da posição atual, de forma que a nova posição
determinada pela pesquisa de bloco seja atingida.
?? A posição atual é definida pelo estado do programa (todas as
posições do eixo, funções auxiliares) considerando o início do bloco
selecionado, ou seja, após a pesquisa do bloco o controle para na
posição final do bloco NC anterior ao bloco destino da pesquisa.

Calcular Pesquisa do bloco é iniciada com cálculo no ponto final do bloco


ponto final
(SW 4.3 em diante)

Sem Inicia a pesquisa de bloco sem cálculo


cálculo

?? Caso encontrado o bloco destino, este torna-se o bloco atual. A


MMC emite a mensagem “Item procurado encontrado” e o bloco é
exibido no campo reservado para o bloco atual no vídeo.
?? Blocos com ações (p.e. conjunto de funções auxiliares) são
executados após o NC-Start.
?? O alarme 10208 é emitido, indicando ao operador que intervenções
tais como Overstore ou troca de modo são permitidas.
?? Ao pressionar o NC-start o programa é iniciado e o processo é
retomado a partir do bloco destino.

A pesquisa de bloco pode ser interrompida com Reset.

Definindo o destino da pesquisa no editor de programas:


O nível programa atual é exibido.
Pesquisa
de posição
Posicione a barra de cursor em um bloco destino de sua escolha no
programa de usinagem.

Nível de Nível de Os níveis de programa podem ser comutados com auxílio destas
Prog. + ou Prog. - softkeys caso necessário.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-154 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Definindo o destino da pesquisa no ponteiro de pesquisa:


Ponteiro de Uma vez que a softkey “Ponteiro de pesquisa” seja pressionada, uma
pesquisa
tela com o ponteiro do programa é exibida.

Este contém campos de entrada para o nome do programa, tipo de


pesquisa (número do bloco, texto,...) e alvo de pesquisa (conteúdo).
O cursor será posicionado no campo de pesquisa “Tipo de
pesquisa”.

5 O tipo de pesquisa deve ser especificado no campo “Tipo”.


0
...
Informações referentes aos tipos disponíveis de pesquisa são exibidos
na linha de diálogo.

Os seguintes tipos de pesquisa podem ser especificados:

Tipos de pesquisa (= vá para ...) Valor no campo Tipo


Fim do programa 0
Número do bloco 1
Label 2
Qualquer seqüência de caracteres 3
Nome do programa 4
Número da linha 5

Tipos diferenciados de pesquisa podem ser especificados para


diferentes níveis de programa.

Z Você pode carregar sua escolha de no campo “Destino de pesquisa”.


A
...

9 Você pode carregar o número de passadas de programa


0
... correspondentes no campo “P” (contador de passagens).

Especificando o destino como sendo o último ponto onde o


programa foi interrompido:
Ponto de O ponteiro de busca será definido como sendo o ponto em que o
interrupção
programa foi interrompido.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-155
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático
07.98
4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.10 Overstore

Função

No modo “AUTO” parâmetros tecnológicos (funções auxiliares, todas


as instruções programáveis) podem ser gravados na memória de
trabalho do NC. Você pode também entrar neste modo e executar
qualquer bloco de NC.

Seqüência de comandos

O modo “AUTO” encontra-se selecionado na área de operação


máquina.

Overstore com bloco a bloco:


O programa para nas proximidades do próximo bloco.

Overstore
A janela “Overstore” é aberta

Nesta janela você poderá especificar quais os blocos do NC poderão


ser processados.

Os blocos especificados são executados e exibidos na janela “Bloco


atual”.
A janela “Overstore” e as janelas associadas não são exibidas
novamente até que o controle seja comutado para “Canal interrompido”,
“NC-Stop” ou para o estado Reset.

Mais blocos podem ser acrescentados ao buffer overstore quando estes


blocos forem processados.

Informação:
Após um “Overstore” uma subrotina com o conteúdo REPOSA é
executada. O programa é exibido para o operador.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-156 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

Overstore sem bloco a bloco


O menu básico para o modo “Auto” encontra-se selecionado.

Pare o programa através da tecla "NC Stop".

A janela “Overstore” é aberta.


Overstore

Nesta janela você pode indicar os blocos a serem processados.

Os blocos carregados serão executados, a janela “Bloco atual” é aberta


e as softkeys desaparecem. A janela “Overstore” e as softkeys
associadas não são exibidas novamente até que o controle será
comutado para “Interromper canal), “NC Stop” ou “NC-Reset”

Mais blocos podem ser adicionados (ao buffer overstore) após o


processamento destes blocos.

Mais informações

?? A janela pode ser fechada e a função Overstore abandonada ao


pressionar a tecla recall.
?? A troca de modos de operação não pode ser alterada até que a
seleção de “Overstore” tenha sido desligada com a tecla “Recal”.
?? O programa que estava selecionado antes da função Overstore será
concluído no modo “AUTO” quando pressionado o “NC-Start”
novamente.
?? Overstore não altera programas gravados na memória do NC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-157
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.11 Controle do programa

Função

Esta função pode ser utilizada para alterar a seqüência de um


programa nos modos “AUTO” ou “MDA”. As seguintes funções para
controle do programa podem ser ativadas ou desativadas:
SKP Bloco cancelável; a partir da SW 5 podem ser
ativados até 8 níveis de blocos canceláveis
DRY Avanço de teste
ROV Override de avanço rápido
SBL1 Bloco a bloco com parada após blocos de função de
máquina
SBL2 Bloco a bloco com parada após cada bloco
SBL3 Parada no ciclo (SW 5 em diante, MMC103)
M01 Parada programada
DRF Seleção DRF
PRT Teste de programa
- Exibe todos os blocos na janela do bloco atual
- Exibe somente os blocos com movimentos na janela
do bloco atual.

DRY O valor do avanço especificado no dado setting “Avanço para dry run” é
utilizado em lugar do avanço programado quando a função “Avanço de
teste” estiver selecionada no modo automático.
Veja a descrição na seção “Exibição do estado do canal”.

A forma de exibição depende dos dados de máquina do painel de


operação, nos quais as autorizações de acesso podem ser
especificadas.
Referências: /FB/, A2, Diversos sinais de interface, Capítulo 4, e
/FB/ K1, Grupos de modo, Canais, Operação do programa

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-158 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação “Máquina”
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

SKP: Blocos que não devem ser executados a cada passagem do programa
Ativando níveis de podem ser cancelados. Os blocos canceláveis são marcados com a
cancelamento de blocos barra invertida “/” no início do bloco. O nível dos blocos canceláveis é
(MMC 103: SW 5 em diante especificado de “/0” á “/7”. Os níveis de cancelamento podem ser
MMC 100.2: SW 5.2 em ativados e desativados na seguinte janela:
diante)

Os níveis de cancelamento podem ser alterados somente com o


controle em estado Stop ou Reset.

Seqüência de comandos

Com os modos "AUTO" ou "MDA" na área de operação Máquina.


A janela “Controle do programa” é exibida no vídeo.
Controle do
programa
Posicione o cursor no nível desejado.

Ao pressionar a tecla "Toggle", a função selecionada é ativada ou


desativada

Mais informações

Os valores programados influenciam a exibição do estado do canal


(vide seção 2.3).
A exibição do estado do canal é feita independentemente do menu
selecionado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 4-159
Área de operação “Máquina” 04.00
4 4.6 Modo Automático 4

MMC 100.2 MMC 103

4.6.12 Deslocamento DRF

Função

A função deslocamento DRF (função resolver diferencial) habilita a


aplicação de um deslocamento incremental adicional (deslocamento
DRF)através da manivela eletrônica. Este deslocamento é ativado no
sistema de coordenadas da peça para eixos geométricos e especiais.
Com esta função é possível, por exemplo, corrigir o desgaste de uma
ferramenta dentro de um bloco programado..

Ligando e desligando O deslocamento DRF pode ser ligado e desligado para um canal
específico através da função “Controle do programa”.
Permanecerá gravado até que:
?? O comando seja desligado
?? DRFOF (desliga DRF através do programa de usinagem
?? PRESETON (alteração do valor atual através da função Preset)

Alterando DRF O deslocamento DRF pode ser alterado através do posicionamento do


eixo apropriado com o uso da manivela eletrônica (o valor atual não
sofre alterações).

Seqüência de comandos

O modo "Auto" encontra-se selecionado na área de operação


“Máquina”.
A definição Standard de eixos encontra-se ativa.

Manivela Especifique a manivela através do painel de controle da máquina.


eletrônica
INC Especifique o tamanho do incremento através do painel de comando da
ou máquina.
Desloc. A janela “Deslocamento DRF” será exibida.
DRF

Movimente os eixos através da manivela.

Com a mesma seqüência de comandos, o valor do deslocamento DRF


pode ser retornado à zero.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


4-160 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5

Área de operação "Parâmetros"

5.1 Dados de ferramenta...............................................................................................5-163


5.1.1 Estrutura das compensações de ferramenta.........................................................5-163
5.1.2 Tipos de ferramentas e parâmetros ......................................................................5-164

5.2 Corretores de ferramenta.........................................................................................5-180


5.2.1 Função e tela básica dos corretores de ferramenta................................................5-180
5.2.2 Ferramenta nova ................................................................................................5-182
5.2.3 Exibe ferramenta................................................................................................5-183
5.2.4 Pesquisa de ferramenta......................................................................................5-184
5.2.5 Apagar ferramenta..............................................................................................5-185
5.2.6 Novo incerto de ferramenta..................................................................................5-186
5.2.7 Exibe novos corretores .......................................................................................5-187
5.2.8 Procurando um corretor ......................................................................................5-187
5.2.9 Apagar corretor da ferramenta .............................................................................5-187
5.2.10 Determinando os corretores da ferramenta............................................................5-188
5.2.11 Corretores especificados somente através dos números D (D-nr. livre.) ...................5-189
5.2.12 Ativação imediata do corretor da ferramenta..........................................................5-189

5.3 Gerenciamento de ferramentas....................................................................................5-190


5.3.1 Funções básicas do gerenciamento de ferramentas ..............................................5-192
5.3.2 Exibir/alterar dados de ferramenta........................................................................5-200
5.3.3 Carga................................................................................................................5-205
5.3.4 Descarga...........................................................................................................5-210
5.3.5 Realocar............................................................................................................5-211
5.3.6 Dados mestre da ferramenta no catálogo da ferramenta (MMC 103).......................5-213
5.3.7 Dados de correção da ferramenta no armário de ferramentas (MMC 103)................5-216

5.4 Gerenciamento de ferramentas ShopMill, MMC 100.2 (SW 5.3 em diante) ......................5-219
5.4.1 Descrição das funções .......................................................................................5-220
5.4.2 Selecionando uma lista de ferramentas ................................................................5-221
5.4.3 Criando uma nova ferramenta ..............................................................................5-222
5.4.4 Criando corretores de ferramenta para os incertos 1/2 ...........................................5-223
5.4.5 Alterando o nome da ferramenta..........................................................................5-224
5.4.6 Criando um duplo/ferramenta de reposição ...........................................................5-224
5.4.7 Ferramentas manuais.........................................................................................5-224
5.4.8 Criando os dados de desgaste ............................................................................5-225
5.4.9 Monitoração de ferramentas ................................................................................5-226
5.4.10 Lista do magazine..............................................................................................5-227
5.4.11 Apagar ferramenta..............................................................................................5-228
5.4.12 Alterando o tipo de ferramenta.............................................................................5-228
5.4.13 Carregando uma ferramenta ...............................................................................5-229

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-161
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5

5.4.14 Descarregando uma ferramenta.......................................................................... 5-230


5.4.15 Organizando a lista de ferramentas ..................................................................... 5-231

5.5 Parâmetros R (parâmetros aritméticos).................................................................... 5-232


5.5.1 Função ............................................................................................................. 5-232
5.5.2 Alterar/apagar/procurar parâmetros R .................................................................. 5-232

5.6 Dados Setting........................................................................................................ 5-234


5.6.1 Limitação da área de trabalho ............................................................................. 5-234
5.6.2 Dados Jog......................................................................................................... 5-235
5.6.3 Dados do fuso................................................................................................... 5-236
5.6.4 Avanço de teste para modo DRY RUN................................................................. 5-237
5.6.5 Ângulo inicial para rosqueamento........................................................................ 5-238
5.6.6 Outros tipos de dados setting ............................................................................. 5-239
5.6.7 Áreas de proteção ............................................................................................. 5-240

5.7 Deslocamentos de origem....................................................................................... 5-241


5.7.1 Função ............................................................................................................. 5-241
5.7.2 Alterando o deslocamento ajustável do ponto zero (G54 ...)................................... 5-243
5.7.3 Exibindo outros tipos de deslocamentos de origem............................................... 5-245
5.7.4 Exibindo os valores ativos dos deslocamentos de origem ajustáveis....................... 5-246
5.7.5 Exibindo os deslocamentos de origem programáveis ativos ................................... 5-247
5.7.6 Exibindo os valores ativos de deslocamento de origem externos ............................ 5-247
5.7.7 Exibindo a soma dos deslocamentos de origem ativos .......................................... 5-248
5.7.8 Ativação imediata do deslocamento de origem ativo e frame básico........................ 5-248
5.7.9 Deslocamento de origem/Frame globais (SW 5 em diante).................................... 5-249
5.7.10 Tela de valor atual: sistema de deslocamento ajustável, SZS (SW5.2 em diante)..... 5-254

5.8 Dados/variáveis do usuário (GUD, PUD, LUD) ........................................................... 5-255


5.8.1 Informações gerais.............................................................................................. 5-255
5.8.2 Alterando/procurando dados/variáveis do usuário ................................................... 5-256

5.9 Visualizando as variáveis de sistema (SW 4.1 em diante) .......................................... 5-258


5.9.1 Processar/criar telas de variáveis ......................................................................... 5-259
5.9.2 Gerenciando telas de variáveis ............................................................................. 5-260
5.9.3 Protocolo de variáveis do sistema......................................................................... 5-261

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-162 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

5.1 Dados de ferramenta

5.1.1 Estrutura das compensações de ferramenta

Uma ferramenta é selecionada em um programa através de uma função


T. Os números de T0 à T32000 podem ser atribuídos à ferramentas.
Cada ferramenta pode ter até 9 incertos: D1-D9. D1 à D9 ativam os
corretores de um incerto para a ferramenta ativa.
A compensação de comprimento da ferramenta é aplicada ao primeiro
movimento (interpolação linear ou polinomial) do eixo.
A compensação do raio da ferramenta é ativada pela programação de
G41/42 no plano ativo (G17, 18 ou 19), mais um bloco com movimentos
em G0 ou G1.
Desgaste da ferramenta São permitidas alterações no formato da ferramenta ativa através dos
parâmetros de comprimento (parâmetros de ferramenta 12 - 14) e do
raio da ferramenta (parâmetros de ferramenta de 15-20)

Corretores de O gerenciamento de ferramentas é implementado fora da NCK, Os


ferramentas somente números T são irrelevantes. Esta opção pode ser ativada através do
com número D dado da máquina MD 18102 MM_TYPE_OF_CUTTING_EDGE.
(SW 4 em diante) (valor =1 = Programação absoluta e direta do Dnr,
valor = 2 = Programação relativa e indireta do Dnr).
A faixa de números D vai de 1-32000. Um número D pode ser
associado somente uma vez para cada ferramenta. Ou seja, representa
precisamente um dado de correção de ferramenta.

12 incertos Cada ferramenta pode possuir até 12 corretores:


(MMC 103 SW 5 em diante D1–D12.
NCU 57x SW 5 em diante)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-163
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

5.1.2 Tipos de ferramentas e parâmetros

Registos N.º T- Número para a ferramenta


N.º D Número do corretor
Cada campo de dados (memória de correção), que é chamado com um
número D, contém não apenas os dados geométricos, mas também
informações adicionais como p. ex. tipo de ferramenta (broca, fresa,
ferramentas para tornos com posição de incerto, etc.).

Tipos de ferramentas Classificação tipos de ferramentas:


? ?? Grupo com tipo 1xy (fresa): ):
100 Fresa conforme CLDATA
110 Fresa de cabeça esférica
120 Fresa de topo (sem arredondamento de arestas)
121 Fresa de topo (com arredondamento de arestas)
130 Fresa de cabeça angular (sem arred.de arestas)
131 Fresa de cabeça angular (com arred.de arestas)
140 Fresa de facear
145 Fresa de roscar
150 Fresa de discos
155 Fresa de cone truncado
Valores necessários para
fresas Registos em parâmetros
de ferramenta
DP1 1xy
Ra
DP3 Compr. 1 io F

DP6 Raio

Compr. 1

Valores de desgaste Resultado


conforme G17: Comp. 1 em Z
requisito Raio em X/Y
Outros valores devem G18: Comp. 1 em Y
ser zeados Raio em Z/X

Comp. 1 em X F - Ponto de referência


G19:
Raio em Y/Z dodo porta ferramenta

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-164 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Ferramenta de fresar Registos em


com adaptador parâmetros de ferram. F' F
DP1 1xy

DP3 Comp. 1-Geometria

Comp. 1 Comp. 1 Adaptador


DP6 Raio -Geometria
Comp. 1 Total
DP21 Comp. -Adaptador
F-ponto de referência do adaptador (com ferramenta
encaixada=ponto de ref. do suporte de
Valores de desgaste ferramentas)
Resultado
conforme Comp. 1 em Z
requisito G17: Raio em X/Y
Comp. 1 em Y F´-Ponto de referência do
Zerar demais G18: Raio em Z/X porta-ferramentas
valores
Comp. 1 em X
G19: Raio em Y/Z

?? Grupo tipo 2xy (broca):


200 Broca helicoidal
205 Broca maciça
210 Barra de furar
220 Broca de centrar
230 Escareador
231 Broca plana
240 Macho de abrir roscas - rosca normalizada
241 Macho de abrir roscas - rosca fina
242 Macho de abrir roscas - rosca Withworth
250 Alargador
Valores de correção Registos em
necessários para uma parâm. de ferram.
DP1 2xy F
broca
DP3 Comp. 1

Compr. 1

Val. de desgaste
conforme Resultado
requisito
G17: Compr. 1 em Z F - ponto de referência
Zerar demais do porta ferramentas
G18: Compr. 1 em Y
valores
G19: Compr. 1 em X

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-165
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

?? Grupo tipo 4xy (ferramentas de retificação): 400


Rebolo de perímetro
401 Rebolo de perímetro com controle
403 Rebolo de perímetro com controle sem medida de
base para velocidade periférica do rebolo SUG
410 Rebolo plano
411 Rebolo plano com controle
413 Rebolo plano com controle sem medida de
base para velocidade periférica do rebolo SUG
490 Retificadora
Valores de correção
necessários de um Registos em parâm. p.ex. F
de ferramenta G18: plano Z/X
rebolo de superfície STC_DP1 403 X
STC_DP3 Comp. 1 Comp. 1 (X)
STC_DP4 Comp. 2
STC_DP6 Z
Raio

Raio

F: ponto ref. do sup. ferramentas

Resultado Comp. 2 (Y)


Comp. 1 em Y
G17: Comp. 2 em X
Valores de desgaste Raio em X/Y
conforme Comp. 1 em X
requisito
G18: Comp. 2 em Z
Raio em Z/X
Zerar demais Comp. 1 em Z
valores G19: Comp. 2 em Y
Raio em Y/Z

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-166 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Valores de correção Registos em STC_TPG1 Número do fuso


necessários para rebolo parâm. de STC_TPG2 Norma de
ferramenta
STC_DP1 403 STC_TPG3 encadeamento
Raio do disco mínimo
oblíquo com seleção de STC_DP3 Comp. 1 STC_TPG4 Largura do disco mínima
controle implícita
STC_DP4 Comp. 2 STC_TPG5 Largura do disco actual
STC_DP6 Raio STC_TPG6 Rotações máx.
STC_TPG7 Velocidade periférica
STC_TPG8 máx. Ângulo do disco oblíquo
STC_TPG9 N.º parâmetro para cálculo do raio
Valores de desgaste
conforme requisito F - ponto de ref. do suporte de
Valores restantes ferramentas
a serem zerados ?
Resultado

G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X
F'
Raio em X/Y
Co Ge
Comp. 1 em X
G18: Bam o Co
Comp. 2 em Z
Raio se p. mm
Raio em Z/X 1 etrp.
G19: Comp. 1 em Z F ia 1
Comp. 2 em Y
Raio em Y/Z Base Comp. 2

Geometria
Comp. 2

Valores de correção Registos em STC_TPG1 Número do fuso


necessários para rebolo parâm. de STC_TPG2 Norma de
ferramenta
STC_DP1 403 STC_TPG3 encadeamento
Raio do disco mínimo
oblíquo com seleção de STC_DP3 Comp. 1 STC_TPG4 Largura do disco mínima
controle implícita
STC_DP4 Comp. 2 STC_TPG5 Largura do disco actual
STC_DP6 Raio STC_TPG6 Rotações máx.
STC_TPG7 Velocidade periférica
STC_TPG8 máx. Ângulo do disco oblíquo
Valores de desgaste STC_TPG9 N.º parâmetro para cálculo do raio
conforme requisito F - ponto de ref. do suporte de
Valores restantes ferramentas
a serem zerados ?
Resultado

G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X
F'
Raio em X/Y
Co Ge
Comp. 1 em X
G18: Bam o Co
Comp. 2 em Z
Raio se p. mm
Raio em Z/X 1 etrp.
G19: Comp. 1 em Z F ia 1
Comp. 2 em Y
Raio em Y/Z Base Comp. 2

Geometria
Comp. 2

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-167
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Valores de correção Registos em STC_TPG1 Número do fuso


parâm. de ferr. STC_TPG2 Norma de
necessários para um encadeamento
Raio do disco mínimo
STC_DP1 403 STC_TPG3
rebolo de superfície sem STC_DP3 Comp. 1 STC_TPG4 Largura do disco
STC_DP4 Comp. 2 STC_TPG5 mínima
Largura do disco atual
as dimensões básicas STC_TPG6 Rotações máx.
STC_DP6 Raio
para velocidade STC_DP21 L1 Base STC_TPG7 Velocidade periférica
STC_DP22 L2 Base STC_TPG8 máx.
Ângulo do disco oblíquo
periférica de rebolo STC_TPG9 N.º parâmetro para cálculo do raio
Valores de desgaste
conforme requisito F - ponto de ref. do porta ferramenta
F
Zerar demais
valores
Compr. 1
Resultado
Base
G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X Compr. 1
Raio em X/Y Geom.
G18: Comp. 1 em X F'
Comp. 2 em Z
Raio em Z/X
G19: Comp. 1 em Z Base
Comp. 2 em Y Raio
Compr. 2
Raio em Y/Z

Geometria
Compr. 2

Valores de correção Registos em STC_TPG1 Número do fuso


Norma de
necessários para um rebolo parâm. de ferr. STC_TPG2
encadeamento
Raio do disco mínimo
STC_DP1 403 STC_TPG3
de face com parâmetros de STC_DP3 Comp. 1 STC_TPG4 Largura do disco mínima
STC_DP4 Comp. 2 STC_TPG5 Largura do disco atual
monitoração STC_TPG6 Rotações máx.
STC_DP6 Raio
STC_TPG7 Velocidade periférica
Valores de desgaste STC_TPG8 máx.
Ângulo do disco oblíquo
conforme requisito STC_TPG9 N.º parâmetro para cálculo do raio

F - ponto de ref. do porta ferramenta


Zerar demais p.ex.
valores
G18: plano Z/X
Resultado X

G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X Z F
Raio em X/Y
G18: Comp. 1 em X
Comp. 2 em Z Raio
Raio em Z/X
G19: Comp. 1 em Z
Comp. 2 em Y Com. 1 (X)
Raio em Y/Z Compr. 2 (Z)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-168 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Definição dos Parâmetro Significado Tipo de dados

Parâmetros específicos Parâmetro específ ico para as ferramentas

para as ferramentas $TC_TPG1 Número do fuso Inteiro


$TC_TPG2 Norma de encadeamento Inteiro
$TC_TPG3 Raio do disco mínimo Real
$TC_TPG4 Largura do disco mínima Real
$TC_TPG5 Largura do disco atual Real
$TC_TPG6 Rotação máxima Real
$TC_TPG7 Velocidade periférica máxima Real
$TC_TPG8 Ângulo do disco oblíquo Real
$TC_TPG9 N.º do parâmetro para cálculo do Inteiro
raio
Parâmetros adicionais
$TC_TPC1 Ângulo do disco oblíquo Real
até
$TC_TPC10 Real

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-169
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

?? Grupo tipo 5xy (ferramentas de tornear


500 Ferramenta de desbaste
510 Ferramenta de acabamento
520 Ferramenta de penetrar
530 Ferramenta de corte
540 Ferramenta de roscar
Valores de correção
Ferramenta de tornear
necessários para p.ex. G18: plano Z/X
ferramentas de tornear F - pto de ref. porta ferram..
com correção do raio da X
F
ferramenta R S

Co P
m
pr.
1
(X)
R- Raio do incerto (raio da ferramenta)
S- Centro do incerto
Compr. 2 (Z)

Ponta da ferramenta P
(Incerto 1 = n)

D Z

Valores de correção O parâmetro de ferramenta DP2 indica a posição do incerto


necessários para Valor da posição 1 até 9 é
possível.
ferramentas de tornear X Posição do incerto DP2
1 2 3 4 5
com correção do raio da
P
ferramenta
Z

X
6 7 8 9
P=S
Z

Inormação:
As indicações comp. 1, comp. 2 referem-se
ponto P na posição do incerto1-
ao
mas em 9 a S (S=P)
8;
Registos em Resultado
Valores de desgaste
parâm. de
conforme G17: Comp. 1 em Y
ferramenta
DP1 5xy requisito Comp. 2 em X
DP2 1...9
DP3 Comp. 1 Zerar demais G18: Comp. 1 em X
valores Comp. 2em Z
DP4 Comp. 2
G19: Comp. 1 em Z
DP6 Raio Comp. 2 em Y

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-170 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Valores de correção ? ?? Grupo tipo 700 (serra de ranhuras


necessários para serra ?
de ranhuras
largura da ranhura b
Registos em med. base
parâmetros de ferramenta compr. 2

DP3 Comp. 1 - Base

DP4 Comp. 2 - Base ultrapass.


k
diâmetro d
DP6 Diâmetro - Geometria

DP7 Larg. ranh. - Geometria

Geometria
medida base
DP8 Ultrapass.-
compr. 1

Valores de desgaste
Resultado
conforme
requisito G17: Meio diâmetro (L1) em Z Seleção do plano
Ultrapassagem em (L2) Y 1. - 2. eixo (X - Y)
Lâmina da serra em (R) X/Y
Zerar demais
valores
G17: Meio diâmetro (L1) em Y Seleção do plano
Ultrapassagem em (L2) X 1. - 3. eixo (X - Z)
Lâmina da serra em (R) Z/X

G17: Meio diâmetro (L1) em Z Seleção do plano


Ultrapassagem em (L2) Z 2. - 3. eixo (Y - Z)
Lâmina da serra em (R) Y/Z

No tipo de ferramenta 700 "Serra de ranhuras" podem ser indicados os


seguintes dados de correção (dados TOA).

Geometria Desgaste Base


Correção do comprimento
Comprimento 1 $TC_DP3 $TC_DP12 $TC_DP21 mm
Comprimento 2 $TC_DP4 $TC_DP13 $TC_DP22 mm
Comprimento 3 $TC_DP5 $TC_DP14 $TC_DP23 mm
Correção do raio
Diâmetro $TC_DP6 $TC_DP15 mm
Largura da $TC_DP7 $TC_DP16 mm
ranhura b
Ultrapassagem $TC_DP8 $TC_DP17 mm
k

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-171
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Cálculo dos parâmetros Os tipos 1xy (fresas), 2xy (brocas) e 5xy (ferramentas de tornear) são
das ferramentas calculados segundo o mesmo esquema.

Para as dimensões geométricas (p. ex. comprimento 1 ou raio) existem


vários tipos de especificações. Estas são somadas para gerar o valor
resultante (p. ex. comprimento total 1, raio total) que será então
aplicado.

Número do parâmetro Significado Comentário


da ferramenta (P)
1 Tipo de ferramenta P/descrição geral, vide lista
2 Posição do incerto Apenas para ferramentas de tornear
Geometria Correção do comprimento
3 Comprimento 1 Cálculo segundo tipo e plano
4 Comprimento 2
5 Comprimento 3
Geometria Raio
6 Raio não para brocas
7 reservado
8 reservado
9 reservado
10 reservado
11 reservado
Desgaste Correção do raio e
comprimento
12 Comprimento 1
13 Comprimento 2
14 Comprimento 3
15 Raio
16 reservado
17 reservado
18 reservado
19 reservado
20 reservado
Medida Correções dos comprimentos
base/adaptador
21 Comprimento 1
22 Comprimento 2
23 Comprimento 3

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-172 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Tecnologia
24 Ângulo de incidência para ferramentas de tornear
25 Ângulo de incidência

As correções não necessárias devem ser preenchidas com o valor zero


(= default quando definida a memória de correção).
Os valores individuais da memória de correção (P1 até P25) podem ser
gravados e lidos pelo programa através de variáveis do sistema.

Os corretores de ferramentas podem ser programados pelo painel de


comando ou ainda seus valores podem ser carregados pela interface de
entrada de dados.

Cálculo da medida de Registos em medida base


base para fresa com parâm. de ferr. F´- ponto de ref. do comp. 1
suporte da ferr.
DP1 5xy
suporte bidimensional F - ponto de ref. do F
DP3 Comp. 1 - Geometria Porta ferramenta
compr. 2
DP6 Raio - Geometria med. base
rai
o F'
DP21 Comp. 1 - Base

DP22 Comp. 2 - Base

DP23 Comp. 3 - Base


compr. 1
- Geometria

Resultado
G17: comp. 1 em Z Z
comp. 2 em Y
comp. 3 em X Y
raio em Y/Z X
valores de desgaste Y
conforme requisito G18: comp. 1 em Y
comp. 2 em X
comp. 3 em Z X
Zerar demais raio em X/Y Z
valores X
G19: comp. 1em X
comp. 2 em Z
comp. 3 em Y Z
raio em Z/X Y

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-173
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Cálculo da medida de Registos em med. base


parâm. de ferr. comp. 2 F
base para suporte de
DP1 5xy comp. 1
fresa tridimensional:
DP3 Comp. 1- Geometria medida base med. base
F' comp. 3
DP6 Raio - Geometria

DP21 Comp. 1 - Base F´- ponto de ref. do suporte da ferramenta


DP22 Comp. 2 - Base F - ponto de ref. do porta ferramenta
DP23 Comp. 3 - Base
raio

Resultado
G17: Comp. 1 em Z Z
Comp. 2 em Y
Comp. 3 em X Y
Raio em Y/Z X
Valores de desgaste G18: Comp. 1 em Y Y
conforme requisito Comp. 2 em X
Comp. 3 em Z X
Zerar demais Raio em X/Y Z
valores G19: Comp. 1 em X X
Comp. 2 em Z
Comp. 3 em Y Z
Raio em Z/X Y

Valores de comprimento Registos em


necessários para parâm. de ferr.
Ferramenta de tornear
DP1 5xy
ferramentas de tornear: p.ex. G18: plano Z/X F
DP3 comp. 1
DP4 comp. 2 X compr. 1 (X)

Z
ponta feram. P
(incerto 1=Dn )

compr. 2 (Z)
Resultado
Valores de desgaste
conforme requisito G17: Comp. 1 em Y
Comp. 2 em X

Zerar demais G18: Comp. 1 em X


valores Comp. 2 em Z

F - pto de referência
G19: Comp. 1 em Z do porta ferr.
Comp. 2 em Y

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-174 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Ferramenta de tornear Registos em Ferramenta de penetrar


com vários incertos - parâm. de ferr. p.ex. G18: plano Z/X
DP1 5xy F Dn:
correção do X D nr
DP3 Comp. 1 compr. 1 (X)
compr. 1 (X)
comprimento: DP4 Comp. 2
n:
DP1 5xy Z D

DP3 Comp. 1 ponta ferramenta P ponta de


DP4 Comp. 2 (incerto 1=D n) ferramenta P
(incerto 2=D n)

Resultado D n: compr. 2 (Z)


Valores de desgaste G17: Comp.1 em Y
conforme requisito Comp.2 em X

Zerar demais G18: Comp.1 em X


valores Comp.2 em Z
F - pto de referência
G19: Comp.1 em Z do porta ferramenta
Comp.2 em Y

Cálculo da medida de Registos em


base para torno: parâm. de
ferramenta
DP1 5xy Torno
p.ex. G18 plano Z/X
DP3 Comp. 1- Geometria
medida base
DP4 Comp. 2- Geometria medida base
X comp. 2 F comp. 1

DP21 Comp. 1- Base F'


DP22 Comp. 2- Base
Z
-Geometria
comp. 1

comp. 2
Resultado -Geometria
G17: Comp.1 em Y
Comp.2 em X
Valores de desgaste
conforme G18: Comp.1 em X
requisito
Comp.2 em Z F´- ponto de ref. do
suporte da ferramenta
Zerar demais G19 : Comp.1 em Z F - ponto de ref. do
valores Comp.2 em Y porta ferramenta

O tipo de ferramentas 4xy (ferramentas de retificação) é calculado de


forma separada.
Para as dimensões geométricas (p. ex. comprimento ou raio) existem
vários componentes de registo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-175
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Parâmetro Correção do Correção do Dressagem Dressagem


rebolo rebolo direita esquerda direita
esquerda
Parâmetros específicos da ferramenta
$TC_DP1 Tipo ferramenta *(20=1) Tipo ferramenta Tipo ferramenta
$TC_DP2 Posição do Posição do Posição do Posição do
canto de corte canto de corte canto de corte canto de corte
Correção do comprimento geométrico
$TC_DP3 Comprimento 1 *(22=4) Comprimento 1 Comprimento 1
$TC_DP4 Comprimento 2 *(23=8) Comprimento 2 Comprimento 2
$TC_DP5 Comprimento 3 *(24=16) Comprimento 3 Comprimento 3
$TC_DP6 Raio Raio Raio Raio
$TC_DP7 reservado Reservado reservado reservado
até
$TC_DP11 reservado Reservado reservado reservado
Correção do comprimento da ferramenta para desgaste
$TC_DP12 Comprimento 1 *(211=2048) Comprimento 1 Comprimento 1
$TC_DP13 Comprimento 2 *(212=4096) Comprimento 2 Comprimento 2
$TC_DP14 Comprimento 3 *(213=8192) Comprimento 3 Comprimento 3
$TC_DP15 Raio Raio Raio Raio
$TC_DP16 reservado Reservado reservado reservado
até
$TC_DP20 reservado Reservado reservado reservado
Dimensão base da ferramenta/dimensão do adaptador para correção do
comprimento
$TC_DP21 Comp. base 1 Comp. base 1 Comp. base 1
*(220=1048576)
$TC_DP22 Comp. base 2 Comp. base 2 Comp. base 2
*(221=2097152)
$TC_DP23 Comp. base 3 Comp. base 3 Comp. base 3
*(222=4194304)
Tecnologia
$TC_DP24 reservado Reservado reservado reservado
$TC_DP25 reservado Reservado reservado reservado
Parâmetros adicionais
$TC_DPC1
até
$TC_DPC10

* Valor do parâmetro de encadeamento, caso o parâmetro de correção deve ser


encadeado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-176 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-177
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

N.º de parâmetro para Com este parâmetro pode ser especificado qual o valor de correção que é
cálculo do raio consultado para o controle de velocidade de superfície, controle de
$TC_TPG9 ferramenta e na retificação Centerless. O valor refere-se sempre à borda D1.

$TC_TPG9 = 3 Comp. 1 (Geometria + Desgaste + Base, depende do tipo da ferr.)


$TC_TPG9 = 4 Comp. 2 (Geometria + Desgaste + Base, depende do tipo da ferr.)
$TC_TPG9 = 5 Comp. 3 (Geometria + Desgaste + Base, depende do tipo da ferr.)
$TC_TPG9 = 6 Raio

*: O parâmetro de ferramenta da borda 2 está encadeado com o parâmetro


da borda 1 (ver dado de retificação específico para a ferramenta $TC_TPG2,
regra de encadeamento). Aqui são representados encadeamentos típicos e
os locais associados estão especificados entre colchetes.

Número do fuso Neste parâmetro fica o número do fuso, ao qual se referem os dados de
$TC_TPG1 monitorização e a referência para a velocidade periférica constante.

Regra de Este parâmetro define quais os parâmetros do canto direito da ferramenta


encadeamento (D2) devem ser encadeados com os do canto esquerdo (D1) (Vide dados
$TC_TPG2 TOA). Caso o valor de um dos parâmetros encadeados seja alterado, este é
automaticamente incluído no outro.
No disco oblíquo é necessário que o raio do mínimo do disco deve ser
indicado no sistema de coordenadas cartesianas. As correções do
comprimento indicam a distância entre o ponto de referência do suporte da
ferramenta e a ponta da ferramenta nas coordenadas cartesianas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-178 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.1 Dados de ferramenta 5

MMC 100.2 MMC 103

Os dados de controle são válidos tanto para a borda esquerda como


também para a direita do rebolo.
Não se realiza uma correção automática dos comprimentos da ferramenta
numa alteração do ângulo.
Nas máquinas de eixos oblíquos deve ser utilizado o mesmo ângulo para os
eixos oblíquos e para os discos oblíquos.

As correções não necessárias devem ser preenchidas com o valor zero (=


definição durante a criação da memória de correção).
Os corretores de ferramentas podem ser programados pelo painel de
comando ou ainda seus valores podem ser carregados pela interface de
entrada de dados.

Programação de dados de correção vide


/PG/, Instruções de programação, princípios fundamentais

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-179
"Parameters" operating area 08.97
5 Error! Style not defined. 5

MMC 100.2 MMC 103

5.2 Corretores de ferramenta

5.2.1 Função e tela básica dos corretores de ferramenta

Os dados de correção da ferramenta são constituídos por uma seqüência de


dados, que descrevem a geometria, o desgaste, a identificação, o tipo de
ferramenta e a atribuição aos números dos parâmetros. As unidades utilizadas
nas dimensões da ferramenta são exibidas.
Os campo de entrada são exibidos em destaque.
Parâmetros CHAN1 AUTO MPF.DIR
TEST.MPF
Canal ativo N.º T
Programa em andamento

Apagar...

Ir para...

Visào geral

Novo...

Correção Parâmetro Dados Desloc.do Dados do Determinar


ferramenta R Setting ponto zero usuário correçãol...

Cada número de correção contém até 25 parâmetros dependendo do o tipo de


ferramenta.
O número de parâmetros exibido na janela corresponde ao do tipo de ferramenta.

Desgaste da Caso você possua o nível de acesso especificado no MD 9202:


ferramenta: USER_CLASS_TOA_WEAR ou superior, você poderá alterar os valores de
Compensação correção fina da ferramenta de forma incremental. A diferença entre o novo valor e
fina o anterior não pode exceder o limite gravado no MD 9450:
(SW 4.3 em WRITE_TOA_FINE_LIMIT.
diante)
O número máximo dos parâmetros de correção (números T e D) pode ser
ajustado através dos dados da máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-180 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

Softkeys horizontais

Com as teclas de função horizontais podem ser selecionados os diferentes modos


de dados:
Correção da Seleção do menu "Correção da ferramenta"
ferramenta
Parâmetros Seleção do menu "Parâmetros R "
R

Dados Seleção do menu "Dados Setting"


Setting
Desloc. do Seleção do menu "Deslocamento do ponto zero"
ponto zero
Dados do Seleção do menu "Dados do usuário"
usuário

Variáveis Exibição definida de uma variável ou produção de um protocolo do comportamento


do sistema
de variáveis durante uma execução do programa.
Determinar Suporte em determinados tipos de correções de ferramenta. Esta softkey não é
correção
necessária caso o gerenciamento de ferramentas esteja sendo utilizado.
Softkeys verticais

As teclas de função verticais auxiliam a entrada de dados:


N.º T Seleção da próxima ferramenta
+
N.º T Seleção da ferramenta anterior
-

N.º D Seleção do próximo número de correção mais elevado (incerto)


+

N.º D Seleção do próximo número de correção mais baixo (incerto)


-

Apagar...
Apagar uma ferramenta ou corretor

Ir para... Procura uma ferramenta qualquer ou a ativa

Relação
Listagem de todas as ferramentas existentes

Novo...
Criação de um novo incerto de uma nova ferramenta

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-181
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.2 Ferramenta nova

Função

Para auxiliar a programação de uma nova ferramenta, os tipos de


ferramentas associados são listados automaticamente quando um
grupo é selecionado.
Seqüência de comandos

Correções A janela "Correções da ferramenta" é exibida automaticamente.


ferramenta

Novo...
Pressione a softkey “Nova ferramenta".
Será exibida a janela "Nova ferramenta".
Ferramenta
nova
Após introdução do primeiro dígito para o grupo de ferramentas p. ex.
? ?? Ferramentas de tornear 5xy
serão automaticamente exibidos os tipos de ferramentas do grupo 5xy
que podem ser selecionados, ou seja:
? ?? 500 ferramentas de desbaste
? ?? 510 ferramentas de acabamento
? ?? 520 ferramentas de penetrar
? ?? 530 ferramentas de corte
? ?? 540 ferramentas de roscar.

Introduza, através do teclado alfanumérico, os dígitos correspondentes


ou selecione-os da lista apresentada.

Interrupção
Não é criada nenhuma ferramenta nova.

É criada uma ferramenta nova.


OK
A janela é fechada.

OK + nova Programação de mais uma nova ferramenta.


ferramenta
A janela permanece aberta e podem ser criadas mais ferramentas.

OK + novo Gera mais um corretor para a ferramenta recém criada.


incerto
A janela permanece aberta.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-182 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.3 Exibe ferramenta

Função

Você pode selecionar as ferramentas geradas e acessar seus dados de


correção.
Seqüência de comandos

A janela “Correção da ferramenta” é exibida automaticamente.


Corr.Ferr.

Caso a área “Parâmetros" já tenha sido selecionada, a janela a ultima


ferramenta selecionada quando a área foi abandonada será novamente
exibida.
Os dados de correção da ferramenta atual são imediatamente
visualizados. Caso antes não tenha sido selecionada nenhuma
ferramenta, são exibidos os dados da primeira ferramenta com o seu
primeiro número D.
Se não houver ferramentas na área, é emitida uma mensagem.

N.º T N.º T Selecione as ferramentas criadas.


+ -

Mais informações

A entrada dos dados de desgaste e geometria pode ser bloqueada pelo


interruptor com chave.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-183
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.4 Pesquisa de ferramenta

Função
Existem dois métodos através podem ser procuradas ferramentas e
visualizados seus dados de correção.
?? Relação
?? Ir para

Seqüência de comandos

Procurar ferramenta através da tecla de função "Relação":


Correções Será exibida automaticamente a janela "Correções da ferramenta".
ferramenta

Relação Com a tecla de função "Relação" será exibida a lista das ferramentas
existentes.

Posicione o cursor sobre a ferramenta desejada e confirme com a tecla


OK
"OK".

A nova ferramenta é selecionada e a janela "Correções da ferramenta”


será exibida.

Procurar ferramenta através da tecla de função "Ir para":

Ir para...
A softkey "Ir para..." abre uma janela, onde pode ser digitado o número
T ou D procurado ou seleciona com as softkeys verticais a ferramenta
pré selecionada ou ativa.
N.º T/D pré- N.º T/D
selec. ou ativo

A ferramenta a ser encontrada é indicada com OK. Seus corretores são


OK
exibidos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-184 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.5 Apagar ferramenta

Função

A ferramenta é apagada juntamente com todos seus corretores, e a


lista de ferramentas é atualizada adequadamente.

Seqüência de comando

Correções É exibida automaticamente a janela "Dados de correção da


ferramenta
ferramenta".

N.º T +/- Faz a paginação da tela para a ferramenta a ser apagada.


N.º D +/-

Apagar
Com a tecla de função "Apagar" as teclas de função verticais são
comutadas.
Apagar Pressione a tecla de função "Apagar ferramenta ".
ferramenta
A ferramenta é apagada com todos os corretores. Serão exibidas as
correções da ferramenta anterior à apagada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-185
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.6 Novo incerto de ferramenta

Função

Para auxiliar na escolha de um novo incerto, os tipos de ferramenta


associados são listados automaticamente quando um grupo de
ferramentas é selecionado.

Seqüência de comandos

Correcções É exibida automaticamente a janela "Correções da ferramenta".


ferramenta

Novo...
Pressione a softkey "Novo inserto".
Será exibida a janela "Novo incerto".
Novo
Incerto Após introdução do primeiro dígito para o grupo de ferramentas, p. ex.
? ?? Ferramentas de tornear 5xx
serão exibidos automaticamente, para seleção adicional, todos os tipos
de ferramentas do grupo 5xx, ou seja,
? ?? 500 ferramentas de desbaste
? ?? 510 ferramentas de acabamento
? ?? 520 ferramentas de penetrar
? ?? 530 ferramentas de corte
?????540 ferramentas de roscar.

MMC 103:
As possíveis direções dos incertos são mostrados automaticamente
para alguns tipos de ferramentas (p. ex. nas ferramentas especiais,
ferramentas de tornear, ferramentas de retificação).

Introduza, com o teclado alfanumérico, o correspondente dígito.

Interrupção
A criação de uma nova ferramenta é interrompida.

É criado um novo incerto.


OK

OK + novo É criado um novo incerto.


incerto
Mais incertos podem ser criados.

OK + nova É criado um novo incerto.


ferramenta
Mais ferramentas podem ser criadas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-186 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.7 Exibe novos corretores

Função

Você pode selecionar e alterar os corretores de ferramentas criados.

Corretores A janela “Corretores ferramenta” á selecionada.


ferramenta

T No. D No. Selecione uma ferramenta e corretor


+ , +

5.2.8 Procurando um corretor

Função

Podem ser utilizados dois métodos para procura:

Relação
?? Relação: Uma lista com as ferramentas existentes será exibida:

Ir para...
?? Ir para: Abre uma janela na qual podem ser especificados os
números T ou D a serem encontrados, ou utilizar as softkeys para
selecionar as “T/D Nr. pré selecionada” ou a “T/D Nr. Ativa”.

5.2.9 Apagar corretor da ferramenta

Função

Você pode apagar um ou vários corretores da ferramenta. A lista de


ferramentas é atualizada automaticamente.

Selecione um corretor de uma ferramenta, pressione a softkey “Apagar”


Apagar
e a softtkey “Apagar corretor”.
Apaga
corretor
O corretor exibido é apagado e o valor do corretor anterior é exibido (na
MMC100.2, SW 4.3 em diante).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-187
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.10 Determinando os corretores da ferramenta

Função

A função “Determinar corretores” permite a alterar os valores de


referência de diferentes eixos e calculá-los.
Error! No topic specified.

TO = correção da ferramenta, medida de referência


R= ponto de montagem da ferramenta
M= ponto zero da máquina
W= ponto zero da peça

Seqüência de comandos

Dados corr. Automaticamente visualiza-se a janela "Dados de correção da


ferramenta
ferramenta".
Posicione o cursor sobre o parâmetro da ferramenta a ser alterado.
Determinar É exibida a janela "Medida de referência".
correção

Selecione através da "Tecla Toggle" o eixo correspondente. Caso seja


necessário, altere o valor de referência através do teclado alfanumérico.

OK
Após pressionar a tecla de função "OK" são calculados a posição atual
o correspondente valor de referência para o parâmetro da ferramenta
selecionado.
A seguinte equação é calculada: Posição - valor de referência = valor
de entrada
A janela é fechada.

Calcular
Posição – valor de referência é carregado no campo de entrada. A
janela permanece aberta.

No modo de operação "Jog" a posição pode, eventual e adicionalmente,


ser alterada através do posicionamento dos eixos.
O controle compensa automaticamente o valor de referência com a
nova posição.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-188 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
08.97 Área de operação "Parâmetros"
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

5.2.11 Corretores especificados somente através dos números D (D-nr. livre.)

Função

O dado me máquina MD 18102 MM_TYPE_OF_CUTTING_EDGE pode


ser definido de forma que as ferramentas sejam programadas somente
através do número D. Um número D pode ser definido somente uma vez
por ferramenta, ou seja, o número D representa exatamente um dado
gravado de correção

/FB/, Descrição de funções, Máquina básica, W1 Correção de


ferramenta

5.2.12 Ativação imediata do corretor da ferramenta

Função

O dado de máquina MD 9440: ACTIVATE_SEL_USER_DATA pode ser


programado de forma a garantir que a ativação de um corretor será
realizada Quando o controle estiver nos estados "Reset" ou "Stop".

Mais informações

Caso a função seja utilizada no estado Reset, o dado de máquina


$MC_RESET_MODE_MASK deve ser configurado de forma que o
corretor da ferramenta não seja cancelado com o Reset

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-189
Área de operação "Parâmetros" 08.97
5 5.2 Corretores de ferramenta 5

MMC 103

/FB/, Descrição de funções, Fundamentos, K2 Eixos, Sistema de


coordenadas...

Atenção

O corretor é aplicado após o NC-start do reset em reação ao próximo


movimento de eixos programados

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-190 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

5.3 Gerenciamento de ferramentas


O sistema de gerenciamento de ferramentas é organizado através de várias
listas configuráveis, que mostram diferentes perspectivas das ferramentas
utilizadas.

Lista do magazine A “Lista do magazine” é exibida em ordem ascendente dos números de


alojamentos.

Você pode procurar, exibir e, na maioria dos casos, alterar dados. Há uma
função disponível para checagem dos números D subsequente ativação das
ferramentas.

Esta lista é principalmente utilizada para carregar e descarregar ferramentas


durante os ajustes, e para movimentar ferramentas entre magazines.

Lista de A “Lista de ferramenta” é exibida em ordem ascendente dos números T.


ferramentas
É vantajosa a utilização da "Lista de ferramentas" quando se trabalha com
pequenos magazines de ferramentas, e a localização exata de cada
ferramenta em cada um dos magazines é conhecida.

Lista dos Os corretores das ferramentas de reposição ativas são exibidos na “Lista de
corretores em uso corretores utilizados”. São organizados na ordem crescente dos números D.
(MMC 103; SW 5 em
diante) É permitida a pesquisa (de acordo com o número D/DL), exibição e alteração
dos dados.

Utilize esta lista para alterar e monitorar a soma das correções (correções
que dependem da posição), quantidades e parâmetros durante o processo de
usinagem. Podem ser configuradas até 3 diferentes formatos de exibição para
a lista de corretores em uso.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-190 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Catálogo e O Catálogo de ferramentas contém apenas ferramentas "ideais".


armário de Ferramentas "ideais" (isto é, medidas nominais das ferramentas ideais,
ferramentas nenhum desgaste da ferramenta, etc.) são caracterizadas através respectivos
(apenas MMC 103) "Dados principais" das ferramentas.

MMC 100.2 ?? A gerenciamento de ferramentas do controle MMC 100.2 contém


somente parte das funções da MMC 103
?? Existem as seguintes restrições:
?? nenhum armário de ferramentas
?? nenhum catálogo de ferramentas.
?? Não existe a possibilidade de classificar os dados das ferramentas e
dados de correção segundo critérios específicos do usuário e de chama-
los através de teclas de função.
?? Não existe a lista de corretores em uso

Caso exista uma conexão com um computador central, uma mensagem será
automaticamente enviada a este computador central quando uma ferramenta
for carregada (mas não quando realocada), descarregada ou apagada, e o
bloco de dados correspondente transferido.
Os dados continuarão disponíveis no computador central mesmo que a
ferramenta seja apagada.
Gerenciamento de Como alternativa ao gerenciamento standard, com a MMC100.2 o
ferramentas ShopMill gerenciamento ShopMill pode ser utilizado. Nele á utilizado um tipo de
(Gerenciamento do SW gerenciamento compatível ao chão de fábrica para as fresas. Pode ser
5.3) selecionado através de dados de máquina.

Fabricante de máquina

Favor consultar as informações fornecidas pelo fabricante de sua máquina


com relação às funções incluídas em seu gerenciamento de ferramentas.
vide /FBW/ Descrição das funções do gerenciamento de ferramentas
ou
/FBSP/ Descrição das funções ShopMill

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-191
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

5.3.1 Funções básicas do gerenciamento de ferramentas

O gerenciamento de ferramentas oferece várias ferramentas para seleção. Você


pode definir dados geométricos e tecnológicos para os vários tipos de ferramenta,
de forma a criar seus dados mestre. Podem existir várias versões para cada
ferramenta. Você pode definir os dados da ferramenta utilizada (dados de uma
ferramenta em particular) para estas versões.

Gerenc. De O gerenciamento de ferramentas é iniciado através de uma softkey disponível na


ferramenta
área de operação “Parâmetros”.

O fabricante da máquina configura qual lista deve ser exibida quando o sistema
for chamado. No exemplo, a “Lista do magazine” é exibida.

Importante

A estrutura da tabela é livremente programável (configurada pelo fabricante da


máquina).
O exemplo mostra somente um caso possível:

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-192 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Alojamento (Al) Número do alojamento

Estado do alojamento (P) Estado do alojamento


(uma coluna para cada estado)
p.e.
L = alojamento livre
D = alojamento desabilitado

PTP Tipo definido para o alojamento

ToolID Nome da ferramenta (identificador)

Dupl Número da ferramenta de reposição

TNo Número interno da ferramenta que pode ser necessário para recarregar
os dados da ferramenta

PTT Tipo do alojamento definido para a ferramenta

W (8x) Estado da ferramenta


(Uma coluna é utilizada para cada dado de estado)

Estado da ferramenta
Vazio = ferramenta de substituição
A = ferramenta ativa
P = ferramenta disponível
D = ferramenta desabilitada
M = ferramenta medida
W = limite de pré alarme alcançado
C = ferramenta em troca
L = ferramenta é codificada em alojamento fixo
U = ferramenta estava em utilização
PV Grupo de desgaste associado à ferramenta.

Tipo da ferramenta Tipo da ferramenta


Somente alguns dos corretores de ferramenta são habitados para livre
definição, de acordo com o tipo da ferramenta.
Todos os outros tipos de ferramentas são pré definidos com um valor 0.

Geo - L1 ... Valores de correção tais como comprimento, raio, desgaste,


Raio ... monitoração, etc.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-193
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Softkeys horizontais

Lista de O primeiro ou mais recente magazine exibido será mostrado na “Lista


Magazine
do magazine” em conjunto com as ferramentas que foram carregadas.
Você poderá acessar o próximo magazine pressionando a softkey
vertical correspondente.

Lista de São exibidas todas as ferramentas cujos dados estão gravados no NC


ferramentas
(independente de se estão ou não associadas à um alojamento do
magazine).

Carregar
Um alojamento do magazine é carregado com a ferramenta.

Descarreg.
A ferramenta é apagada do alojamento atual do magazine.

Transferir
A ferramenta é transferida da posição atual do magazine para outra.

Lista de Os corretores das ferramentas de reposição ativas são exibidos. São


corr.utiliz.
organizados de forma ascendente dos números D.

Softkeys adicionais são exibidas quando pressionada a tecla "ETC" na


MMC 103:

Catálogo Podem ser criados ou alterados os dados “mestre” de ferramenta


ferramentas
(ferramentas “ideais”).

Armário Podem ser criados novos corretores e dados operacionais de


ferramentas
ferramenta (ferramentas “reais”)

Trans- Esta softkey permite a você visualizar os dados de ferramenta como


formação
dados transformados (adaptados e calculados) ou como não
transformados.

Esta característica de conversão está disponível somente na lista tela


da lista do magazine. Os dados são sempre exibidos como dados não
transformados na lista de ferramentas e como dados transformados na
lista de corretores utilizados.

Situações especiais: Caso você esteja visualizando dados transformados e queira criar uma
nova ferramenta no magazine (modo carga) a tela de dados
transformados será ativada exclusivamente para a carga destes dados.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-194 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Softkeys verticais (Lista do magazine), somente MMC 103

(nomes especificados pelo Seleção de janelas específicas do usuário (caso configurado), p. ex.
usuário)
Lista do ?? ? dados gerais
Magazine 1
Lista do ?? ? dados geométricos
Magazine 2
Lista do ?? ? dados de desgaste
Magazine 3

Dados Visualização e edição dos dados de correção de uma ferramenta.


ferramenta

Chama a tela inicial para atualização dos dados de ferramenta. Os


dados podem ser exibidos e também alterados, seus corretores e
deslocamentos de trabalho, nesta tela e nas próximas chamadas a
partir desta. A barra de softkeys verticais é comutada.
O procedimento exato é descrito em “Exibindo/alterando dados de
ferramenta” (na página 190).

Ativar che- Esta softkey possui duas funções implementadas:


cagem D
?? Checar a duplicidade de números D
Duplicações podem ocorrer durante a definição dos números D para
uma determinada ferramenta. Esta função checa todos os números
no magazine atual ou todos os números D dentro da unidade TO
(configurada através do parâmetro).
?? Ativação das ferramentas
Caso somente números D inequívocos tenham sido definidos, um
grupo de desgaste será ativado. Uma ferramenta será ativada de
forma subsequente a partir de cada grupo de reposição no TOA do
canal atual. Um valor estipulado é ativado para cada grupo de
desgaste A.

Somente magazines acessíveis de forma automática são considerados


para processamento. Quaisquer ferramentas previamente ativas são
desabilitadas com a ativação de uma ferramenta, especialmente se o
grupo de desgaste tenha sido alterado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-195
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Memória in- Exibição e fechamento da janela da memória intermediária de


termediária
ferramentas. Aqui visualizam-se os fusos, garras, etc., ou seja,
posições onde se podem encontrar as ferramentas, mas que não são
posições do magazine. Caso não exista memória intermediária
configurada, esta softkey não possui função.

Procurar & Exibe a janela “Procurar posição/ferramenta “.


Posicionar
?? Procurar
?? Ferramenta:
introduzir nome da ferramenta e n.º duplo,
o cursor será posicionado sobre a ferramenta procurada
?? posição:
introduzir o n.º do magazine e alojamento,
o cursor será posicionado sobre a ferramenta procurada
?? Posicionamento
ativar a tecla de função “Posicionar“,
ferramenta/posição são levadas para o lugar de carga. Caso exista
mais de um ponto de carga, uma janela será aberta, onde pode ser
selecionado o ponto de carga desejado.

Próximo Os alojamentos do próximo magazine são exibidos na lista do


Magazine
magazine.

A rolagem dos dados é feita somente “para frente”. Ao atingir o último


magazine, a tela voltará a exibir o primeiro.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-196 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Softkeys verticais (lista de ferramentas)

(Nomes definidos pelo usuário) Seleção da estrutura de tabela configurada pelo usuário (caso
configurada), p.e.:
Lista de ?? Dados gerais
ferr.1

Lista de ?? Dados geométricos


ferr.2

Lista de ?? Dados de desgaste


ferr.3

Detalhes da Você pode visualizar e editar todos os dados da ferramenta (da mesma
ferramenta
forma como na lista de magazine).

Ferr. do Os dados da ferramenta serão lidos a partir de um “transportador de


CC
código” (code carrier). Os dados são lidos e transferidos para a lista de
ferramentas (e então editados).

Ferr. do Selecione uma ferramenta do armário


armário
Os dados da ferramenta são lidos e transferidos para a lista de
ferramentas.
A partir da SW 5.1, podem ser selecionados filtros para o número da
ferramenta, número duplo (de reposição) e tipo da ferramenta.
A lista exibirá então as ferramentas que preencherem os critérios. A
ferramenta desejada pode então ser selecionada da lista.

Apagar As ferramentas selecionadas são removidas da lista. Com as softkeys


ferramenta
verticais são utilizadas para determinar o destino dos dados.

Ferr. Do Os dados são copiados para o armário de ferramentas. A ferramenta


armário
pode ser recarregada posteriormente com os mesmos dados..

Dados no Caso exista um transportador de códigos instalado (code carrier), os


CC
dados serão nele gravados. A ferramenta pode ser posteriormente
recarregada com os mesmos dados.

Abortar
A operação é cancelada. A ferramenta não é removida da lista.

OK
A ferramenta é apagada da lista. A ferramenta não mais está
disponível.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-197
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Nova Cada vez que esta softkey for pressionada, uma ferramenta será
ferramenta
imediatamente criada. Um formulário para carga dos dados da
ferramenta (detalhes da ferramenta) e as barras de softkeys associadas
serão exibidas. Os valores são inicializados com valores default
(configurados no arquivo INI) e podem ser alterados (p.e., você pode
alterar o nome da ferramenta)

A barra de softkeys vertical pode ser utilizada para exibir as tabelas


com os dados dos corretores de ferramentas com seus valores iniciais.
Caso necessário, digite as alterações.

<< Encerra a carga dos dados de ferramenta e lista de ferramentas é


novamente exibida. A nova ferramenta será exibida na tabela e estará
disponível para o carregamento.

Uma vez definida uma nova ferramenta, o cursor automaticamente salta


para a linha que contém esta nova ferramenta quando retornamos à
lista de ferramentas. Isto proporciona uma forma de checar a carga de
seus dados..

Informações

Os dados carregados são atualizados imediatamente (sem aviso). As


propriedades da nova ferramenta podem ser alteradas com a softkey
“Detalhes da ferramenta”.
Não é possível alterar dados diretamente na tabela.

Você pode alterar o nome e tipo da ferramenta somente com a


programação de uma nova ferramenta, e não através dos detalhes da
ferramenta.
Para alterar o nome, uma nova ferramenta deve ser criada e a antiga
apagada.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-198 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Softkeys verticais (lista de corretores em uso)

(nomes definidos pelo usuário) Seleção de uma tabela com estrutura definida pelo usuário (caso
configurada), por exemplo:
Corr.em ?? Dados gerais
uso lista 1

Corr.em ?? Dados geométricos


uso lista 2

Corr.em ?? Dados de desgaste


uso lista 2

Dados da Você pode visualizar e editar todos os dados da ferramenta (da mesma
ferramenta
forma como na lista de magazine).

Pesquida Encontra um número específico D/DL.


número D

?? Digite o número D e o DL a serem encontrados na janela de


pesquisa.
?? Confirme com "OK". Caso encontrado, o cursor salta para a linha
correspondente. Caso não tenha sido especificado o número DL, o
cursor será posicionado na primeira linha da ferramenta
correspondente.

Número D O número D da ferramenta atual é determinado e exibido.


atual

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-199
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

5.3.2 Exibir/alterar dados de ferramenta

Função

Você pode visualizar e editar os dados da ferramenta selecionada das


listas.

Os seguintes dados podem ser editados


?? Valores de deslocamento
?? Dados de monitoração
?? Dados de usuário

Seqüência de operação

Gerenc. de Pressione a softkey "Gerenciamento de ferramentas".


ferramentas
A lista configurada pelo fabricante da máquina será exibida (p.e., a lista
do magazine).A barra das teclas de função horizontais e verticais
muda.

Selecione a lista apropriada através das softkeys:

Lista do ?? "Lista do magazine"


magazine

Lista de ?? "Lista de ferramentas”


ferramentas

Lista dos ?? "Lista de corretores em uso"


corr.em uso

Posicione a barra do cursor sobre a ferramenta correspondente.


A ferramenta será selecionada.
Detalhes da Pressione a tecla de função "Detalhes da ferramenta".
ferramenta
Será exibida a tala "Detalhes da ferramenta".
A barra das teclas de função verticais muda novamente.

As seguintes funções encontram-se disponíveis:


?? Criar novos incertos para a ferramenta
?? Alterar estes dados
?? Alterar dados de monitoração
?? Alterar os dados definidos em função da posição (números DL)
?? Apagar incertos

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-200 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Você poderá alterar os seguintes dados na tela de parametrização:


?? Tipo do alojamento
?? Código do alojamento
?? Tipo de monitoração
?? Estado (disponível, desabilitado, medido, etc.)
?? Dados do usuário (OEM_Tx; x = 1...10)
?? Números D
?? Nome da ferramenta (SW 5.2 em diante)
?? Número Duplo (SW 5.2 em diante)
?? Tipo da ferramenta, no magazine e na lista de ferramentas (SW 5.2
em diante)

Informações Os dados de ferramenta Nome, Duplo e Tipo podem ser alterados


somente a partir da SW 5.2 caso esta opção tenha sido habilitada pelo
fabricante da máquina. Caso a opção não tenha sido ativada, não serão
permitidas alterações. Estes dados permanecerão com os mesmos
valores definidos na criação da ferramenta.

Novo Novos incertos (corretores) são criados para a ferramenta selecionada.


incerto
O número do incerto para o qual o corretor está relacionado é
automaticamente selecionado na tabela.

Você pode usar as teclas “Incerto +” e “Incerto –“ para exibir e, se


necessário alterar dados dos outros incertos.

Pressione a softkey “<<” para retornar à tela com o formulário de carga


dos detalhes da ferramenta. O novo incerto está definido. A cor de
exibição muda.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-201
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Informações adicionais

Um novo incerto pode ser adicionado à ferramenta a qualquer instante


(mesmo que a ferramenta já se encontre no magazine). Selecione
“Novo incerto” e carregue os dados.

Editando os dados da As softkeys “Dados do incerto”, “Dados de monitoração” e


ferramenta “Deslocamentos em função da posição” exibem tabelas para a edição
de dados. Você pode movimentar-se por entre estas tabelas. O nome,
o número duplo e o tipo da ferramenta e ainda todos os corretores
definidos(#1..#9) da ferramenta serão exibidos.

Informação

Durante a edição, os novos dados são gravados imediatamente. A


softkey “<<” somente altera o que está sendo exibido.

Dados do Os dados do incerto e os corretores da ferramenta do incerto


incerto
selecionado são exibidos e podem ser editados.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-202 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Dados de Os dados de monitoração do incerto atualmente selecionado são


monitoração
exibidos e podem ser editados.

Corret. em Os corretores de ferramenta (de forma idêntica à tabela de incertos) e


funç.da pos.
os corretores definidos em função da posição do incerto selecionado
serão exibidos e podem ser editados.

Incerto + Em tabelas individuais, esta softkey exibe os dados/deslocamentos do


próximo incerto para edição.

Incerto – Em tabelas individuais, esta softkey exibe os dados/deslocamentos do


incerto anterior para edição.

Apaga Na tabela, selecione o incerto a ser apagado (posicionando o cursor). O


incerto
incerto é apagado quando acionada a softkey.

Atenção! Não é emitido aviso para confirmação.

O número D é removido da tabela e pode ser realocado.

<< Encerra a carga dos dados de ferramenta e retorna à tabela


anteriormente exibida.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-203
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Informação

Os valores individuais de correção podem ser digitados diretamente na


lista, desde que a senha de acesso e os dados estejam sendo exibidos
na lista (a lista é configurada pelo fabricante da máquina).

Selecione o valor a ser editado e digite os dados. O sistema


automaticamente é comutado para o modo de edição.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-204 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

5.3.3 Carga

Função

Os dados de uma ferramenta podem ser carregados de uma das seguintes


formas:
?? Podem ser digitados individualmente na lista.
?? Podem ser importados de ferramentas já existentes.

Os dados podem ser carregados da “Lista do magazine” ou da “Lista de


ferramentas”.

?? Carregar ferramenta a partir da "Lista do magazine"


Para editar os dados diretamente na lista, você deve encontrar um
alojamento adequado e vazio para a ferramenta (utilize as softkeys). Os
dados podem ser digitados diretamente na lista.

Você pode também carregar dados de ferramentas já existentes no


magazine.
Você pode carregar os dados associados à ferramenta a partir das
seguintes fontes:
?? A partir dos dados do registro mestre
?? A partir do armário de ferramentas
?? A partir de um portador de códigos (code carrier) ou
?? A partir de um computador (caso exista um conectado).
Nestes casos, o sistema tenta encontrar um alojamento adequado e
vazio para a ferramenta selecionada.

?? Carregar a partir da "Lista de ferramentas""


Você pode carregar ferramentas cujos dados foram gravados
anteriormente na memória TO.
O alojamento do magazine pode ser selecionado tanto através da
procura de um alojamento vazio pelo sistema ou através da
especificação direta feita pelo usuário.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-205
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Informações adicionais

A partir do SW 5.1, um filtro pode ser parametrizado para a carga a partir


das listas. Uma lista exibe os filtros que podem ser parametrizados, ou
seja, para o número, duplo ou tipo da ferramenta. A lista para carga exibirá
as ferramentas que combinam com os critérios de filtragem. Ao selecionar
uma ferramenta da lista, esta será carregada.

Seqüência de comandos (carga a partir da “Lista do


Magazine” ")

Gerenc. de Pressione softkey "Gerenciamento de ferramentas".


ferramentas
Será exibido o menu "Lista do magazine".
A barra das teclas de função horizontais e verticais muda.

Lista do É selecionada a "Lista do magazine".


magazine
É selecionado o magazine correspondente.

Carregar
Pressione a tecla de função "Carregar".
A barra das softkeys de função verticais muda.

Carga manual de Caso você deseje carregar os dados diretamente na tabela, inicialmente
dados (com procura deve ser encontrada um alojamento vazio adequado no magazine.
de alojamento
vazio)) Existem quatro métodos através dos quais você poderá encontrar um
alojamento vazio para os diferentes tamanhos de ferramentas em conjunto
com o tipo do alojamento:
1. Diretamente no magazine (“Manualmente”)
2. Através de um alojamento definido pelo usuário
p.e. “enorme” (o nome é configurado pelo fabricante da máquina)
3. Através da softkey “Procura alojamento vazio”
4. Através da softkey “Para o ponto de carga”

Informações adicionais

A partir da SW 5.1, a validade dos dados é checada durante a digitação da


ferramenta nas listas. Somente os tipos de ferramenta conhecidos são
permitidos.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-206 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Busca direta na lista do magazine


Posicione o cursor em um alojamento da lista do magazine.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-207
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Busca através do tipo de alojamento definido pelo usuário (exemplo)

normal ?? "normal" (nome configurado pelo fabricante da máquina)

Grande ?? "Grande" (nome configurado pelo fabricante da máquina)

enorme ?? "enorme" (nome configurado pelo fabricante da máquina)

normal e "normal e pesada" (nome configurado pelo fabricante da máquina)


pesada
O sistema localiza um alojamento vazio adequado.
A barra do cursor é automaticamente posicionada no alojamento encontrado
na “Lista do magazine”.

Pesquisa através da softkey “Localizar alojamento vazio”


Procurar Digite o “Tamanho da ferramenta” e o “Tipo de alojamento” na caixa de
aloj. vazio
diálogo.
Caso mais de um ponto de carga esteja configurado, selecione o ponto de
carga a ser utilizado na caixa de diálogo exibida.
O sistema procura por um alojamento vazio adequado
A barra de cursor é automaticamente posicionada no alojamento encontrado
na “Lista do magazine”.

Pesquisa através da softkey “P/ posição de carga”


P/ posição Você encontrou um alojamento vazio em frente ao ponto de carga atual.
de carga
Ao pressionar “P/ posição de carga” o cursor é automaticamente
posicionado neste alojamento.
Carregar os dados
Caso o alojamento vazio seja determinado após uma operação de busca, o
sistema será comutado para o modo edição e a barra de softkeys vertical é
comutada.
Caso o alojamento vazio tenha sido localizado manualmente, o sistema é
comutado para o modo de edição a partir do momento em que foi iniciada a
introdução de dados através do teclado.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-208 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Detalhes da Você pode utilizar a tela “Detalhes da ferramenta” para editar os dados da
ferramenta
ferramenta a ser carregada (se necessário).
Caso a ferramenta ainda não tenha sido criada, ela será criada
automaticamente ao ser chamada a tela.

Abortar O modo de carga é cancelado.


A ferramenta criada através de “Detalhes da ferramenta” ou “Start” é
deletada. Você pode procurar por outro alojamento vazio.

Start
A operação de carga é iniciada. A ferramenta será automaticamente criada
caso ainda não exista.

Caso faltem dados para a carga, a tela para carga dos detalhes da
ferramenta será exibida. Os dados que estão faltando são inicializados com
valores default e podem ser editados caso necessário. O processo de carga
pode ser iniciado em seguida.

Importando dados Adicionalmente á carga direta de dados, existem outras diversas formas de
de ferramenta carregar e importar dados pertencentes á ferramentas já definidas:

Dados do 1. Leitura dos dados a partir de um portador de códigos (code carrier) (caso
CC
exista um instalado)

Dados do 2. Leitura de dados de um computador servidor (caso instalado)


servidor
Ferramenta 3. Selecione o menu “Ferramenta do armário” (somente MMC 103 )
do armário
Selecione a ferramenta do armário.
Os dados desta ferramenta serão lidos.

Caso não estejam disponíveis todas as softkeys, comute a tela


pressionando as telas adequadas no painel de operação.

Quando você definir a fonte para a carga, o sistema tenta encontrar algum
alojamento vazio e adequado para a ferramenta a ser importada. A barra de
softkeys vertical é alterada.
Caso não encontrado um alojamento, será exibida uma mensagem de erro.

Detalhes da A tela “Detalhes da ferramenta” pode ser utilizada para editar os dados da
ferramenta
ferramenta a ser carregada (caso necessário).
A ferramenta será criada automaticamente ao pressionar esta softkey, caso
ainda não exista.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-209
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Abortar Cancela o modo de carga/entrada de dados


Uma ferramenta criada através de “Detalhes da ferramenta” ou “Start” é
apagada. Um novo alojamento vazio pode ser procurado.

Start
A operação de carga é iniciada. Caso a ferramenta ainda não tenha sido
criada, será então criada automaticamente

"Carga direta no fuso" é possível, desde que o cursor esteja posicionado na


posição do fuso na memória intermediária.

Seqüência de comandos (carregando da “Lista de


ferramentas”)

Lista de A “Lista de ferramentas” encontra-se selecionada.


ferramentas
A ferramenta a ser carregada está selecionada.

Carga Pressione a softkey “Carga”.


A barra vertical de softkeys muda.

Procura Procure um alojamento vazio para a ferramenta recém criada ou


aloj. vazio
especifique o alojamento e magazine desejado.

Quando encontrado o alojamento vazio, seu número será preenchido


como sendo onde a ferramenta será carregada.

Aborta A operação de carga não é iniciada.


A tela inicial volta a ser exibida.

Start
A operação de carga é iniciada.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-210 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

5.3.4 Descarga

Função

Esta função permite descarregar uma ferramenta e manter seus dados


“salvos” parta uso posterior.

Seqüência de comandos

Gerenc. Pressione a softkey “Gerenciamento de ferramentas”.


ferramentas
A “Lista do magazine” será exibida.
As barras de softkey vertical e horizontal são alteradas.

Você pode descarregar uma ferramenta da “Lista do magazine” ou da


”Lista de ferramentas”.

A seqüência de operações é a mesma para ambos os métodos.

Selecione a lista apropriada através da softkey:


Lista do ?? "Lista do magazine"
magazine
Uma ferramenta será removida fisicamente de um alojamento do
magazine. Você pode configurar quando os dados desta ferramenta
serão também removidos da memória TO do NC.
Selecione o magazine e a ferramenta a ser descarregada (selecione
a ferramenta com o cursor).
ou
Lista de ?? "Lista de ferramentas"
ferramentas
Os dados da ferramenta serão descarregados da memória do NC.
Selecione a ferramenta a ser descarregada (com o cursor).

Descarga Pressione a softkey “Descarga”.


A barra de softkeys verticais é alterada.

Ferramenta Os dados da ferramenta selecionada são gravados no armário de


no armário
ferramentas, no disco rígido. Isto lhe possibilita a recarregar
(Somente MMC 103)
futuramente a ferramenta com os mesmos dados.

Dados no Caso um portador de código (code carrier) esteja instalado, os dados


CC
da ferramenta serão automaticamente nele gravados. Isto lhe permite
(Somente MMC 103)
recarregar a ferramenta com os mesmos dados posteriormente.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-211
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Do Selecione a ferramenta a ser descarregada.


magazine
A linha correspondente será apagada da linha do magazine.
Os valores existentes nas colunas número do magazine e alojamento
são apagadas.

A "Descarga diretamente pelo fuso" é possível somente caso a


memória intermediária esteja selecionada e o cursor esteja sobre o
campo “Memória do fuso”

Para abandonar a tela sem descarregar a ferramenta, selecione outra


tela na barra vertical de softkeys antes de ativar o Start.

Apaga Os dados da ferramenta selecionada são apagados da memória TO.


ferramenta
Caso a ferramenta estiver em um alojamento do magazine, será
descarregada e apagada.

Caso um computador servidor esteja conectado, os dados são


transferidos para este servidor toda a vez que uma ferramenta seja
apagada ou descarregada.

5.3.5 Realocar

Função

Esta função permite-lhe mover uma ferramenta de uma posição para


outra.

Seqüência de comandos

Gerenc. Selecione a softkey “Gerenciamento de ferramentas”.


ferramenta
A “Lista do magazine” é exibida.
A barra de softkeys vertical e horizontal é comutada.

Você pode realocar uma ferramenta a partir da lista do magazine ou da


lista de ferramentas. A seqüência de operações é a mesma para
ambos os métodos.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-212 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 100.2 MMC 103

Selecione a lista apropriada através da softkey:


Lista do ?? "Lista do magazine"
magazine
Selecione o magazine e a ferramenta a ser realocada (posicione o
cursor no alojamento do magazine que contém a ferramenta).
ou
Lista de ?? "Lista de ferramentas"
ferramentas
Selecione a ferramenta a ser realocada
(Posicione o cursor na ferramenta).
Uma ferramenta deve ter sido carregada.
(especifique o magazine e número do alojamento).

Realocar Selecione a softkey “Realocar”. A janela “Realocar” será aberta.

Existem 2 métodos através dos quais você pode selecionar um novo


alojamento para a ferramenta:

?? Especifique o número do magazine e alojamento na janela


“Realocar”.

ou ?? Selecione “Procurar alojamento” vazio através da softkey.

Aborta A ferramenta não será realocada

Start
A ferramenta será realocada para o novo alojamento.

Utilize o número de magazine 9998 para movimentar a ferramenta de ou


para o fuso.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-213
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

5.3.6 Dados mestre da ferramenta no catálogo da ferramenta (MMC 103)

Função

Você pode criar dados mestre de ferramenta no catálogo de


ferramentas. Um conjunto de dados pode ser criado para cada
ferramenta em uso.

Vantagem Os dados mestre aplicados à ferramenta, independente de qual incerto


esteja em uso, não necessitam ser novamente criados cada vez que
uma nova ferramenta for criada, mas sim podem ser copiados do
catálogo de ferramentas (no armário de ferramentas) para cada
ferramenta utilizada.

Ferramentas ideais O catálogo de ferramentas contém somente ferramentas “ideais”.


Ferramentas "Ideais" são caracterizadas por seus “dados mestre”
relevantes (ou seja, com as dimensões ideais da ferramenta, sem
desgastem etc.). Uma ferramenta “Ideal” é definida somente pelo seu
nome (“Nome da ferramenta”, não tem definição do número duplo).

Seqüência de comandos

Gerenc. de Selecione a softkey "Gerenciamento de ferramentas".


ferramentas
As barras de softkeys vertical e horizontal mudam.

Expandir a barra horizontal de softkeys.

Catálogo de Selecione a softkey “Catálogo de ferramentas".


ferramentas
As barras de softkeys vertical e horizontal são novamente comutadas.
Os detalhes do catálogo de ferramentas são exibidos.

Você pode utilizar os campos listados para exibir as ferramentas


standard e as que já foram definidas para criar novas ferramentas.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-214 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Criando dados de Proceder da seguinte forma para criar os dados de ferramenta:


ferramenta
?? Selecione a tecnologia desejada na lista apropriada (p.e.,
ferramentas de furação ou fresagem).
?? Defina o tipo de ferramenta no segundo campo da lista
(p.e. broca).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-215
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Nova ?? Pressione esta softkey para criar uma nova ferramenta.


O campo nome da ferramenta pode ser editado.

?? Digite um nome para a ferramenta.

?? Na janela “Detalhes da ferramenta”, defina as propriedades (em


“Tamanho da ferramenta” você define o a quantidade total de meios
alojamentos ocupados pela ferramenta).

Aborta ?? Selecione “Abortar” para descartar as definições.


A ferramenta não será criada.

OK
?? Grave os dados criados com OK.
A nova ferramenta foi criada.

Exibir/altera dados de Adicionalmente aos dados mestre já definidos, podem ser carregados
ferramenta no catálogo de ferramentas valores default para todos os outros dados
de ferramenta (p.e. dados dos incertos, dados do usuário). Estes dados
podem ser posteriormente alterados.

O número duplo 0 é alocado para a ferramenta.

As ferramentas no catálogo são utilizadas como base para as


ferramentas reais. É recomendado definir somente os dados
necessários e no formato exato para várias ferramentas reais. Isto
ajuda a minimizar o total de alterações posteriormente necessárias.

Os dados são exibidos e editados do seguinte modo:


Desloca- ?? Corretores da ferramenta (dados de incerto)
mentos
A janela contendo os dados de correção da ferramenta será exibida.
Os dados do primeiro incerto são listados em uma tabela. A barra
de softkeys vertical é comutada.

As seguintes funções encontram-se disponíveis para edição dos


dados dos incertos:

Incerto + Os dados do próximo incerto serão exibidos na tabela.

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-216 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Incerto ?
Os dados do incerto anterior são listados.

Nova Um novo incerto é criado para a ferramenta.

Apagar O incerto atual com todos seus dados serão apagados após um
aviso.

Aborta Selecione “Abortar” para descartar as alterações.


Não será criado um novo incerto.

OK
Gravar o dado do incerto com "OK".
? Um novo incerto é criado (desde que definido).

IIncerto:Da- ?? Dados do usuário (caso configurado)


dos usuário
Comuta para a tela “Dados de incerto do usuário”. Até 10 dados
específicos para o usuário podem ser exibidos.
Digite os valores na tabela.

Ferr. Dados ?? Dados de ferramenta do usuário (caso configurado)


do usuário
Comute para a tela “Dados do usuário da ferramenta”.
Até 10 dados específicos do usuário são aqui exibidos.
Digite os valores necessários na tabela.

Funções adicionais As seguintes funções encontram-se também disponíveis no catálogo de


ferramentas:

Copiar Os dados da ferramenta são copiados e uma nova ferramenta é criada


com estes dados idênticos. Será emitido um aviso solicitando a carga
do nome da nova ferramenta.

Apagar Os dados da ferramenta atualmente selecionada serão apagados após


um aviso. Todos os dados da ferramenta serão perdidos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-217
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Informações adicionais

As softkeys “Dados de correção da ferramenta”, “Dados de usuário do


incerto” e “Dados de usuário da ferramenta” são sempre exibidos
quando editados os detalhes da ferramenta. Isto permite uma
comutação entre as tabelas quando necessário.

Os dados de ferramenta para das ferramentas no catálogo podem ser


editados a qualquer instante.

5.3.7 Dados de correção da ferramenta no armário de ferramentas (MMC 103)

Função

Você pode criar dados de correção de ferramentas no armário de


ferramentas. Um conjunto de dados pode ser criado para cada
ferramenta em uso.
Os dados mestre “Ideais” definidos no catálogo de ferramentas podem
ser copiados para o armário de ferramentas.

Vantagem Ferramentas já utilizadas podem ser gravadas no armário de


ferramentas antes de serem descarregadas do magazine. Os dados
atuais, tais como a vida útil restante, permanecem gravados e podem
ser acessados na próxima vez que a ferramenta for carregada.
Você podem também digitar os dados das ferramentas que planeja
utilizar no futuro (como ferramentas em uma armário real).

Ferramentas reais O armário de ferramentas contém somente ferramentas “reais”.


Ferramentas "Reais" (ou seja, com dimensões reais, desgaste, etc)
são caracterizadas através “Dados de correção” relevantes.

Uma ferramenta “real” é definida inequivocamente pelo “nome da


ferramenta” associado ao “número duplo”. É o número duplo que
relaciona os dados à uma ferramenta “real”.

Seqüência de comandos

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-218 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Gerenc. de Selecione a softkey “Gerenciamento de ferramentas”.


ferramentas
As barras de softkeys horizontal e vertical são comutadas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-219
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Expandir a barra de softkeys horizontal.

Armário de Selecione a softkey “Armário de ferramentas”.


ferramentas
A barra de softkeys vertical é novamente comutada.

Criar dados de correção de Para adicionar uma nova ferramenta ao armário de ferramentas, ela
ferramenta deve antes ser criada no catálogo de ferramentas.
Você irá criar uma ferramenta real através da definição de um novo
número duplo no armário de ferramentas.

Proceder da seguinte forma:


?? Selecione a tecnologia desejada, tipo da ferramenta e ferramenta,
sucessivamente nos campos apropriados.

?? Definir o número duplo.


Os dados mestre da ferramenta são carregados no armário de
ferramentas. As funções de edição encontram-se disponíveis

?? Utilize as softkeys verticais para fazer todas as alterações


necessárias nos dados de incerto e de usuário.

Aborta ?? Selecione "Aborta" para descartar o que foi digitado.


A ferramenta não será criada

OK
?? Selecione "OK" para gravar as alterações.
A ferramenta foi criada com os dados de correção selecionados.

Os dados definidos podem ser editados a qualquer instante. Você pode


sobrescrever os dados da ferramenta atual ou alocar um novo número
duplo para criar uma ferramenta de reposição.

Exibir/alterar dados de As softkeys verticais podem ser utilizadas para exibir e editar os dados
ferramenta para ferramentas já gravadas no armário de ferramentas:

Corretores ?? Dados de correção das ferramentas (dados dos incertos)


Digite os valores necessários. A disposição das softkeys verticais é
idêntica a do catálogo de ferramentas (vide a seção anterior).

? Siemens AG 2000 Todos os diretos reservados.


5-220 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.3 Gerenciamento de ferramentas 5

MMC 103

Um novo incerto pode ser adicionado em uma ferramenta a qualquer


instante (mesmo que a ferramenta já esteja alocada no magazine).

IIncerto: Da- ?? Dados de incerto do usuário (caso configurados)


dos usuário
Até 10 dados de incerto específicos do usuário são exibidos. Digite
os valores necessários na tabela.

Ferr: Dados ?? Dados de ferramenta do usuário (caso configurados)


do usuário
Até 10 dados de ferramenta específicos do usuário são aqui
exibidos. Carregue os valores necessários na tabela.

Aborta ?? Selecione "Aborta" para descartar as alterações.


Os dados são mantidos com seus antigos valores.

OK
?? Selecione "OK" para gravar as alterações. Os dados são
atualizados.

Funções adicionais A função “Apagar” está também disponível no armário de ferramentas.


Nele, não é possível copiar ou criar novas ferramentas ideais (somente
no catálogo de ferramentas).

Apaga A ferramenta atualmente selecionada é apagada do armário de


ferramentas após um aviso.

Todos os dados da ferramenta com este duplo serão apagados. Os


dados mestre no catálogo não são apagados (a ferramenta com
número duplo 0).

Informações adicionais

As softkeys “Dados de correção das ferramentas”, “Dados de incerto do


usuário” e “Dados de ferramenta do usuário” são sempre exibidas
durante o acesso aos detalhes da ferramenta. Isto permite uma livre
movimentação entre as tabelas individuais.

Uma ferramenta carregada no armário pode ser carregada em um


alojamento do magazine através da softkey “Ferramenta do armário”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 5-221
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4 Gerenciamento de ferramentas ShopMill, MMC 100.2 (SW 5.3 em diante)

Função

O gerenciamento de ferramentas ShopMill possibilita um gerenciamento de


ferramentas compatível ao chão de fábrica para máquina do tipo fresadoras.
As seguintes listas estão disponíveis para esta função:
?? Lista de ferramentas
?? Lista de desgaste das ferramentas
?? Listas do magazine
Carregue as ferramentas e seus corretores na lista de ferramentas/lista de
desgaste, a lista do magazine irá mostrar quais alojamentos do magazine
encontram-se habilitados ou não.

Lista de Todas as ferramentas e seus dados de correção que encontram-se gravados no


ferramentas NC, como sendo os dados de ferramenta (TO), são exibidos na lista de
ferramentas, independente se estas ferramentas estão ou não associadas à um
alojamento do magazine. A lista de ferramentas contém os tipos standard de
ferramentas, às quais os dados geométricos e tecnológicos podem ser definidos.

Carregando/Descarregando
Uma ferramenta é carregada em um alojamento do magazine.
Ela é descarregada do magazine
Organização
As ferramentas podem ser organizadas de acordo com o alojamento do
magazine, nome, tipo na lista de ferramentas e na lista de desgaste.
Fabricantes de máquinas

As softkeys “Carga” e “Descarga” podem ser “escondidas”, de acordo com


definições em dados de máquina,
Vide /FBW/ Descrição de funções Gerenciamento de ferramentas ou
/FBSP Descrição de funções ShopMill

Ferramentas manuais
Estas ferramentas existem apenas na lista de ferramentas. Devem ser colocadas
no fuso manualmente.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-219
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

Lista de desgaste Esta lista especifica quais dados de desgaste (comprimento e raio/diâmetro)
de ferramentas devem ser levados em consideração. Os seguintes tipos de monitoração podem
ser definidos para uma ferramenta:
?? Monitoração do tempo efetivo de operação (vida útil)
?? Monitoração da quantidade de trocas de ferramentas
?? Informações adicionais sobre o estado da ferramenta (ferramenta
desabilitada, ferramenta com alojamento fixo, ferramenta muito grande)
Codificação do alojamento da ferramenta
Em dados de máquina você pode definir quando todas as ferramentas possuem
codificação de alojamentos fixos ou variáveis.
?? Quando codificadas como alojamento fixo, a ferramenta é permanentemente
relacionada à um alojamento específico do magazine. Esta versão pode ser
utilizada para máquinas com um magazine do tipo disco.
?? Quando codificadas como alojamento variável, a ferramenta pode retornar ao
magazine em um alojamento diferente do original. Esta versão pode ser
utilizada em máquinas com magazines de corrente. Na tela onde é
programado o desgaste da ferramenta, as ferramentas podem ser podem
também serem codificadas como sendo de alojamento fixo..
Lista do magazine Os alojamentos são listados em conjunto com as ferramentas existentes no
magazine, possuem indicação de habilitados/não habilitados, e propriedades
atribuídas à respectiva ferramenta (p.e., ferramenta grande) são exibidas na lista
do magazine.

5.4.1 Descrição das funções

Função

O gerenciamento ShopMill trabalha com os seguintes tipos de


ferramentas, parâmetros de ferramentas e de magazine:
Tipos de ferramentas – 120 Fresa de acabamento (End mill)
– 200 Broca (Twist drill)
– 220 Broca de centrar (Center drill)
– 710 Apalpador 3D (3D–probe)
– 711 Apalpador de cantos (Edge probe)
– 110 Cylindrical die sinker
– 111 Ballhead cutter
– 121 Fresa de acabamento com arredondamento de cantos
(End mill with corner rounding)
– 155 Serra em ângulo (Bevelled cutter)
– 156 Bevel cutter with fillet
– 157 Conical die sinker

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-220 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

Parâmetros de ferramenta – Alojamento do magazine/Número do magazine


– Tipo da ferramenta
– Nome da ferramenta
– Número Duplo
– Geometria - comprimento 1
– Geometria - raio
– Desgaste no comprimento 1
– Desgaste no raio
– Tipo da monitoração de vida útil
– Vida útil por tempo
– Vida útil por quantidade de ciclos
– Estado da ferramenta: Ferramenta desabilitada
– Estado da ferramenta: Ferramenta muito grande (quantidade de ½
alojamentos à direita e esquerda)
– Estado da ferramenta: codificação alojamento fixo
– Raio do filete
– Ângulo para fresas cônicas

Parâmetros do Magazine – Alojamento do magazine desabilitado

5.4.2 Selecionando uma lista de ferramentas

Seqüência de comandos

Seleção com a softkey Parametro Lista de


ferramentas
Quando você chamar a área de operação “Parâmetros” pela primeira
vez, o menu da lista de ferramentas será exibido. Caso contrário poderá
chamá-lo através das softkeys.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-221
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4.3 Criando uma nova ferramenta

Função

Você cria novas ferramentas na lista de ferramentas. Uma seleção dos


tipos de ferramentas é exibida para este propósito. O tipo de ferramenta
determina quais dados geométricos são necessários e como são
calculados. Os seguintes tipos mais comuns de ferramentas
encontram-se disponíveis:

Seqüência de comandos

Selecione com as softkeys Lista de Ferramenta


ferramentas nova

Selecione o alojamento de sua escolha com as teclas de cursor

Serra Ferramenta E ative o tipo de ferramenta de sua escolha através das softkey
... 3D

A nova ferramenta foi criada

Ferramentas 3D No caso de ferramentas 3D, você deve definir os parâmetros em


conjunto com os dados geométricos da lista de ferramentas.

Tipo Nome Parâmetros adicionais


110 Cylindrical die sinker -
111 Ballhead cutter Raio do filete
121 End mill with corner rounding Raio do filete
155 Bevelled cutter Ângulo para fresas cônicas
156 Bevel cutter with fillet Raio do filete, ângulo das ferramentas cônicas
157 Conical die sinker Ângulo para fresas cônicas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-222 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-223
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

Detalhes Pressione a softkey “Detalhes” e digite o raio do filete e o ângulo das


fresas cônicas.

5.4.4 Criando corretores de ferramenta para os incertos 1/2

Com o gerenciamento ShopMill, você pode definir ferramentas com 2


incertos, p.e., uma ferramenta de mergulho piloto com diferentes
corretores de ferramenta (um para cada incerto).

Todos os parâmetros de ferramenta que descrevem uma ferramenta são


gravados no corretor de ferramenta do incerto 1 (D1) ou 2 (D2).
Estes parâmetros são
?? Tipo da ferramenta (Idênticos para os incertos 1 e 2)
?? Valores geométricos (comprimento, raio, ângulo), e \
?? Valores de desgaste (comprimento, raio).
No caso de programas ISO (p.e. dialeto ISSO 1) você deve digitar um
número H. Isto corresponde à um determinado conjunto de corretores
de ferramenta.

Ao criar uma nova ferramenta, o corretor de ferramenta imediatamente


ativo é o do incerto 1.

Corretores para o segundo Para possibilitar a criação de corretores para uma ferramenta onde
incerto necessários 2 corretores, pressione a softkey “Segundo incerto”.

Selecione a softkey Segundo


incerto
Uma lista sem os valores de correção para o segundo corretor é
exibida.
Ao carregar os valores, é criado o segundo corretor da ferramenta
selecionada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-224 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4.5 Alterando o nome da ferramenta

Uma ferramenta recém criada na lista de ferramentas é


automaticamente relacionada com o nome do grupo de ferramentas
selecionado. Você pode alterar este nome a qualquer instante
?? Um nome de ferramenta, p.e. "Face_mill_120mm" ou
?? Um número de ferramenta. "1" .
O nome da ferramenta não pode exceder a 17 caracteres de
comprimento. O nome pode conter letras (exceto os caracteres
especiais), dígitos, sublinhados “_”, pontos “.”

5.4.6 Criando um duplo/ferramenta de reposição

O duplo/ferramenta de reposição é uma ferramenta que pode ser


utilizada para as mesmas operações de usinagem que uma ferramenta
já existente (p.e., para ser utilizada em caso de quebra)

Ao criar uma ferramenta de reposição, você deve utilizar o mesmo


nome da ferramenta compatível.

Confirme o nome com a tecla “input” e o número duplo da ferramenta de


reposição é automaticamente incrementado de 1.

A seqüência de substituição de uma ferramenta é determinado pelo


número duplo DP.

5.4.7 Ferramentas manuais

Ferramentas manuais são aquelas necessárias durante a usinagem,


existem na lista de ferramentas mas não no magazine. Este tipo de
ferramenta deve ser carregado e descarregado do fuso manualmente.

Fabricantes de máquinas

Favor seguir as instruções do fabricante da máquina.!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-225
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4.8 Criando os dados de desgaste

Você deve digitar os dados de desgaste para a ferramenta criada na


lista de desgaste.

Seleção com a softkey Desgaste


da ferr.

Exemplo de uma lista de desgaste com magazine de lugares variáveis

Tolerâncias para Na lista de desgaste você deve carregar os valores delta para o
comprimentos e raios comprimento (? comprimento) e raio (? raio)/diâmetro (? ? ) para a
ferramenta.
Onde :
?? Um delta positivo é a tolerância (para o acabamento posterior), e
?? Um delta negativo é o desgaste.

Tolerâncias para o raio de uma fresa de canto

Os valores dos corretores são carregados na “Lista de ferramentas” e


na lista de desgastes, e são automaticamente ativados quando uma

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-226 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

ferramenta é chamada e colocada no fuso.

5.4.9 Monitoração de ferramentas

Na lista de desgaste da ferramenta você pode definir os seguintes tipos


de monitoração e propriedades.
?? Vida útil medida por tempo de uso
?? Vida útil medida por quantidade de ciclos
?? Outras propriedades da ferramenta
?? Ferramenta desabilitada
?? Ferramenta em alojamento fixo
?? Tamanho da ferramenta

Informações adicionais

As funções de monitoração são ativadas através de dados de máquina.


Favor seguir as instruções do fabricante da máquina!

Selecione com as softkeys Parâmetros Desgaste


da ferr.

Vida útil T A monitoração da vida útil da ferramenta se refere ao incerto (D1 ou D2)
atualmente em uso e somente se a monitoração foi ativada para ele. O
tempo é expresso em minutos.
Caso o tempo restante da vida útil for = 0, a ferramenta será
desabilitada. Não mais será utilizada após a próxima troca de
ferramentas.
Cada vez que uma ferramenta é programada, o valor da vida útil é
checado. Caso = 0, uma ferramenta de reposição será utilizada, caso
disponível.

Quantidade de peças Com este parâmetro você define quantas vezes uma ferramenta pode
ser carregada no fuso. Caso a quantidade de trocas (quantidade de
peças produzidas) for zero, a ferramenta será desabilitada.

O tipo de monitoração desejada é ativada com a tecla “Alternativa”


através do parâmetro T/C. Digite os valores relevantes nos campos de
entrada.

Outras propriedades da Você pode definir as seguintes propriedades para uma ferramenta.
ferramenta
?? G: Ferramenta desabilitada, p.e. caso e.g. o incerto da ferramenta
esteja desgastado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-227
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

?? U: Ferramenta muito grande, ou seja, no caso de ferramentas


grandes, os alojamentos adjacentes do magazine (à direita e
esquerda) são desabilitados. O tamanho da ferramenta é definido
em unidades de ½ alojamento.
?? P: Ferramenta em alojamento fixo, ou seja, a ferramenta será
permanentemente colocada em um alojamento específico do
magazine (codificada com alojamento fixo).
Com auxílio das teclas de cursor você deve selecionar a função a ser
ativada com a tecla “Alternativa”.

5.4.10 Lista do magazine

Na lista do magazine, os alojamentos são listados com suas


ferramentas. Possuem ainda a indicação desabilitado/não desabilitado,
e as propriedades definidas para cada ferramenta (p.e. ferramenta
grande)

Seleção com as softkeys Parâmetros Magazine

Exemplo de um magazine com alojamentos variáveis

Desabilitar alojamento do Os alojamentos do magazine podem ser reservados ou desabilitados


magazine para ferramentas específicas, p.e., em caso de ferramentas grandes.

Utilize as teclas de cursor para selecionar um alojamento do magazine.

Altere o estado da coluna “Desabilita alojamento” com a softkey


“Alternativa” até que um “G” (=desabilitado) seja exibido no campo em
questão. O alojamento encontra-se desabilitado. Uma ferramenta não
pode mais ser carregada neste alojamento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-228 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

Estado da ferramenta Na coluna “Estado da ferramenta”, você pode visualizar as propriedades


que foram definidas para a ferramenta:
?? G: Ferramenta desabilitada
?? U: Ferramenta grande
?? P: Ferramenta em alojamento fixo

5.4.11 Apagar ferramenta

Função

Ferramentas podem ser apagadas da lista de ferramentas.

Seqüência de comandos

Selecione uma ferramenta.

Apagar Apagar Pressione a softkey "Apagar ferramenta" e confirme com "Apagar". Os


ferramenta
dados da ferramenta selecionada são apagados, e o alojamento onde
se encontrava a ferramenta será habilitado.

5.4.12 Alterando o tipo de ferramenta

Função

Na lista de ferramentas você pode alterar o tipo da ferramenta.

Seqüência de comandos

Selecione uma ferramenta. Posicione o cursor no campo “Tipo”.

Você pode comutar o tipo de ferramenta com a tecla “Alternativa”


Os campos de parametrização do novo tipo de ferramenta serão
exibidos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-229
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4.13 Carregando uma ferramenta

Função

Você pode carregar uma ferramenta diretamente no fuso ou em um


alojamento vazio no magazine, a partir da lista de ferramentas.

Seqüência de comandos

Pré condição Os dados de máquina relativos ao gerenciamento de ferramentas estão


programados com carga/descarga.

Informações adicionais

Siga as instruções do fabricante de sua máquina!

Selecione com as softkeys Parâmetros Lista de


ferramentas
O menu “Lista de ferramentas” será exibido.

Selecione uma ferramenta.

Carga Pressione a softkey “Carga”.

Uma janela chamada “Alojamento vazio” será exibida, com o número do


primeiro alojamento vazio do magazine.
Você pode então definir um novo número de alojamento (caso
necessário)

Ou

Fuso Carregar a ferramenta diretamente no fuso.

A operação de carga é iniciada.


A ferramenta é carregada diretamente no alojamento específico do
magazine.

A operação de carga é cancelada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-230 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Parâmetros"
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4.14 Descarregando uma ferramenta

Função

Na descarga, a ferramenta é removida do magazine e colocada em uma


região de armazenamento da lista de ferramentas. Os valores de
correção da ferramenta são mantidos.
A ferramenta descarregada não possui número de alojamento nesta
região de armazenamento.

Seqüência de comandos

Pré condição Os dados de máquina relativos ao gerenciamento de ferramentas estão


programados com carga/descarga.

Informações adicionais

Siga as instruções do fabricante de sua máquina!

Selecionar com as softkeys Parâmetro Lista de


ferramentas

O menu “Lista de ferramentas” é exibido.

Selecione uma ferramenta.

Descarga Pressione a softkey “Descarregar”.

A ferramenta é removida do magazine e colocada em uma região de


armazenamento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00 5-231
Área de operação "Parâmetros" 04.00
5 5.4 Gerenciamento de ferr. ShopMill, MMC 100.2 (SW5.3 em diante) 5

MMC 100.2

5.4.15 Organizando a lista de ferramentas

Função

Ferramentas podem ser organizadas de acordo com alojamentos do


magazine, nome da ferramenta (alfabética), ou tipo de ferramenta na
lista. Alojamentos vazios também são exibidos.

Seqüência de comandos

Selecione as softkeys Lista de Organizar


ferramentas > ou

Desgaste Organizar
da ferr. >

De acordo De acordo De acordo


c/ magazine ou c/ o nome ou com o tipo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-232 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de Operação (BA) ? Edição 04.00
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.5 Parâmetros R (parâmetros aritméticos) 5

MMC 100.2 MMC 103

5.5 Parâmetros R (parâmetros aritméticos)

5.5.1 Função

Função

Os parâmetros R podem ser lidos ou escritos por programas.


Nesta área de operação, estes parâmetros podem ser alterados
manualmente.

5.5.2 Alterar/apagar/procurar parâmetros R

Função

Um dado de máquina determina o número de parâmetros R específicos


para canais.

Faixa:
R0 – R999 (dependente do dado da máquina).
Não existem lacunas na área de parâmetros.

Seqüência de operação

Parâmetros Abre-se a janela "Parâmetros R“.


R

São exibidos os parâmetros específicos para canais.


A barra de softkeys vertical é comutada

Com as teclas "Paginar" pode-se paginar para trás e para a frente.

Alterar parâmetros:
Posicione a barra do cursor sobre o campo de entrada apropriado
e digite os valores.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-232 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.5 Parâmetros R (parâmetros aritméticos) 5

MMC 100.2 MMC 103

Apagar parâmetros:
Apagar área Abre uma marca, onde pode ser digitada a faixa de parâmetros R, Rx
até Ry, que deve ser apagada.

Apagar tudo A faixa total dos parâmetros R é apagada, ou seja, todos os valores
são postos a "0" (MMC 103).

Aborta Rejeita as entradas.

OK
Apaga a área de parâmetros indicada.

Procurar parâmetros:
Uma janela de entrada para a digitação do número do parâmetro é
Procurar exibida ao ser pressionada a tecla "Procurar".

Introduza, através do teclado numérico, o número do parâmetro R


desejado.
Após pressionar a "Tecla Input", caso o parâmetro exista, o cursor é
automaticamente posicionado sobre este.

Mais informações
Entrada e apagamento de parâmetros podem ser bloqueados pelo
interruptor com chave.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-233
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

5.6 Dados Setting

5.6.1 Limitação da área de trabalho

Função

Com a função "Limitação da área de trabalho " pode-se limitar a área


de trabalho, na qual deve ser posicionada uma ferramenta, em todos os
eixos do canal. Assim, podem ser instaladas zonas de proteção na
área de trabalho, que são bloqueadas para os movimentos da
ferramenta.

Seqüência de comandos

Dados Pressione a tecla de função "Dados Setting".


Setting
A barra das teclas de função verticais muda.

Lim. Área Pressione a softkey "Limitação da área de trabalho”.


de trabalho
Visualiza-se a janela "Limitação da área de trabalho".

Alterar a limitação da área de trabalho:


Posicione o cursor sobre o campo desejado.
Introduza, através do teclado alfanumérico, os novos valores.
Os limites superior e inferior da zona de proteção de acordo com os
valores digitados.

Ative a respectiva limitação do campo operacional com a "Tecla


Toggle".

Nos modos “MDA” e “Automático”, a limitação da área de trabalho de


acordo com os dados setting não será ativada ao menos que seja
programado o comando "WALIMON".

Notas adicionais

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-234 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

A função "Limitação da área de trabalho" pode ser bloqueada através


do interruptor com chave.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-235
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

5.6.2 Dados Jog

Função

Os avanços devem ser indicados na unidade determinada através da


função G.

Função G G94 Avanço em mm (polegadas)/min


G95 Avanço por rotação em mm (polegadas)/rot

Avanço Jog Valor do avanço no modo Jog

Jog continuo ??Modo contínuo: o eixo move-se, enquanto a tecla é pressionada.


??Disparado: o eixo move-se após uma ativação da tecla,
até:
- a tecla ser novamente pressionada,
- NC Stop,
- Reset,
- interruptor de fim de curso SW/HW.

Incremento variável Valor do incremento para incremento da variável Jog

Os seguintes dados aparecem apenas caso pelo menos um fuso


exista:
Velocidade do fuso Jog Rotação do fuso no modo Jog

Fuso Dados Jog para o fuso principal:


??N.º do fuso: nome do fuso principal
??Direção da rotação: direção da rotação do fuso principal
??Rotação do fuso: rotação do fuso principal no modo Jog

Seqüência de comandos

Dados Selecione a softkey "Setting data".


Setting
A barra de softkeys vertical muda.

Dados Jog Pressione a tecla de função "Dados Jog".


Abre-se a janela "Dados Jog".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-236 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

Alterar dados Jog:


Posicione a barra do cursor sobre o correspondente campo de entrada
e digite um novo valor ou

Use a tecla “Toggle” para selecionar um novo valor.

Notas adicionais

Os valores limite mínimos e máximos admitidos são especificados nos


dados da máquina.

5.6.3 Dados do fuso

Função

Máx./mín. Os valores especificados nos campos máx./mín devem estar dentro da


faixa especificada em dados de máquina.

Programado Limite superior de rotação em G96, velocidade de corte constante.

Seqüência de operação

Dados Pressione a tecla de função "Dados Setting”.


Setting
A barra de softkeys verticais muda.

Dados do Pressione a tecla de função "Dados do fuso".


fuso
Abre-se a janela "Dados do fuso – limitação".

Alterar dados do fuso:


Posicione a barra do cursor sobre o campo de entrada correspondente
e digite um novo valor ou

Selecione, através da "Tecla Toggle", um novo valor.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-237
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

Notas adicionais

?? Os valores limite dos valores máximos e mínimos admitidos são


especificados nos dados da máquina.
?? A função "Dados do fuso" aparece apenas, se existir um fuso.
.

5.6.4 Avanço de teste para modo DRY RUN

Função

O valor de avanço introduzido é utilizado no programa em andamento


ao invés do avanço programado, quando a função "Avanço de teste"
(controle do programa) estiver selecionada no modo de operação
"Automático".

Seqüência de operação

Dados Pressione a tecla de função "Dados Setting".


Setting
A barra das softkeys verticais muda.

Avanço Pressione a tecla de função "Avanço DRY".


DRY
Abre-se a janela "Avanço de teste".

Para alterar o valor do avanço dry run:


Digite um novo valor.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-238 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

5.6.5 Ângulo inicial para rosqueamento

Função

Para rosqueamento, a posição inicial do fuso principal é definida como


ângulo inicial. Rosqueamentos múltiplos podem ser executados através
da alteração do ângulo.

Seqüência de operação

Dados Pressione a tecla de função "Dados Setting".


Setting
A barra das softkeys verticais muda.

Ãngulo Alterar o ângulo inicial:


inicial
Pressione a softkey "Ângulo inicial".
Abre-se a janela "Ângulo inicial roscas" .

Digite um novo valor.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-239
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

5.6.6 Outros tipos de dados setting

Função

Todos os dados Setting do controle são exibidos em forma de tabela


classificados segundo dados gerais (i.e. específicos para NCK), canais e
eixos. A tabela contém tanto os dados Setting especificados nas teclas de
função verticais, tais como limitação do campo operacional, dados Jog, etc.,
bem como os dados Setting especiais como cames software, oscilações,
compensações, etc.

Seqüência de operação

Dados Pressione a tecla de função "Dados Setting".


Setting
A barra das softkeys verticais muda.

Exibir os dados Setting:

Outros
Pressione a tecla de função "Outros".
A barra das softkeys horizontais e verticais mudam.

Selecione o tipo:
SD gerais ? ?? Abre-se a janela "Dados Setting gerais ($SN_)".

SD espec. ? ?? Abre-se a janela "Dados Setting específicos para canais ($SC_)".


para canais
?
SD espec. ? ?? Abre-se a janela "Dados Setting específicos para eixos ($ SA_)".
para eixos
?
Visualizam-se os dados Setting atuais correspondentes aos tipos $SN_,
$SC_bzw. $SA_, respectivamente.

Com as "Teclas de paginação" pode-se paginar para trás e para a frente.

Procurar dados Setting:

Procurar
Digite na janela "Texto de procura" o dado Setting procurado (apenas os
caracteres iniciais já são suficientes).

Continuar Se existirem vários dados Setting com os mesmos caracteres iniciais, pode-
procura
se visualiza-los com a tecla "Continuar procura".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-240 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.6 Dados Setting 5

MMC 100.2 MMC 103

Alterar dados Setting:


Posicione o cursor sobre o correspondente campo de entrada e digite um
valor novo.

Notas adicionais

Os dados podem ou não ser editados conforme o nível de proteção de


acesso.

5.6.7 Áreas de proteção

Função

A função "Áreas de proteção” permite proteger várias partes da


máquina, equipamento ou peça de movimentos incorretos dos eixos.
Podem ser visualizados graficamente, no máximo, 10 áreas de
proteção programadas nos planos G17, G18 e G19.
Para maiores informações sobre as áreas de proteção, vide /PGA/,
Instruções de programação, Avançada

Seqüência de operação

Dados Pressione a softkey "Dados Setting".


Setting
A barra das softkeys verticais muda.

Áreas de Pressione a softkey "Áreas de proteção".


proteção
Visualiza-se a janela "Limitações do campo operacional e áreas de
proteção".
A barra das softkeys verticais muda novamente.
Área de Área de Pressione as teclas de função "Área de proteção +" ou "Área de
proteção + proteção -
proteção -".
Visualiza, no máximo, 10 áreas de proteção s3uscessivamente.

Selecione o plano, no qual está a área de proteção desejada:

G17
?? Plano G17 (X,Y; direção de avanço Z)

G18
?? Plano G18 (Z,X; direção de avanço Y)

G19
?? Plano G19 (Y,Z; direção de avanço X)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-241
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

5.7 Deslocamentos de origem

5.7.1 Função

Ponto zero da Os valores atuais referem-se ao ponto zero da máquina após


máquina/ferramenta referenciamento. O programa de usinagem da peça refere-se ao ponto
zero da peça.
Os pontos zero da máquina e da peça não necessitam ser idênticos.
Dependente do modo e fixação da peça, a medida entre os pontos zero
da máquina e da peça pode variar. No processamento do programa de
peças, estas diferenças são compensadas através dos deslocamentos
de ponto zero (zero offsets).

Deslocamento do ponto
zero numa fresa
Z

R=F
ZMR

P
ZMW

W WR
M
X
XMR
XMW

P Ponto de regulação da ferramenta


W Ponto zero da peça
F Ponto de referência do eixo
XMR, ZMR Coordenadas do ponto de referência
XMW, ZMW Deslocamento do ponto zero
M Ponto zero da máquina
R Ponto de referência da máquina
WR Ponto de referência da peça

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-242 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

ZO efetiva O deslocamento do ponto zero efetivo num eixo


$P_ACTFRAME=.. resulta da soma dos seguintes deslocamentos do
ponto zero:

ZO ajustável O programa pode ativar com G54 até G57 e outras funções G ou com
$P_IFRAME=..
O deslocamento do ponto zero básico (frame básico): exibido como
um ZO ajustável.

ZO programável Com o deslocamento do ponto zero programável $P_PFRAME=.. o


programa de usinagem pode ativar um deslocamento adicional do ponto
zero para geometria e eixos especiais.
Os valores dos deslocamentos do ponto zero programadas são
apagadas com o final do programa ou Reset.

ZO externa Adicionalmente a todos os deslocamentos, que determinam a posição


do ponto zero da peça, um deslocamento do ponto zero externo pode
ser sobreposto através do nônio (deslocamento DRF) ou pelo PLC.

Deslocamento DRF Differential Resolver Função: função NC que, em conjunto com um


nônio eletrônico, cria um deslocamento do ponto zero incremental no
modo Automático.

Frame Frame é um termo convencionado para definir uma expressão


geométrica que descreve uma regra aritmética, como translação ou
rotação.
Os frames são utilizados para descrever a posição de um sistema de
coordenadas de destino através das coordenadas ou ângulos iniciais do
sistema atual de coordenadas da peça.

Frames possíveis
?? Frame básico (deslocamento básico)
?? Frames configuráveis (G54...G599)
?? Frames programáveis
Referências: /PG/, Manual de programação avançada

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-243
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

Componentes do frame Componentes do frame


Um frame pode ser composto das seguintes regras aritméticas:
?? Deslocamento de origem, TRANS, ATRANS
?? Rotação, ROT, AROT
?? Escala, SCALE, ASCALE
?? Espelhamento, MIRROR, AMIRROR

No programa de usinagem, todos os deslocamentos de origem podem


ser cancelados de forma não modal com G53.

5.7.2 Alterando o deslocamento ajustável do ponto zero (G54 ...)

Função

$P_UIFR[] Este designador pode ser utilizado para alterar um deslocamento


programável de ponto zero no programa.

Deslocamento grosso O valor do deslocamento grosso é especificado para o respectivo eixo.

Deslocamento fino MD 9451 WRITE_ZOA_FINE_LIMIT é programado de forma a definir


(SW 4.3 em diante) limites (absolutos) para o deslocamento fino de ponto zero. Este
deslocamento fino é exibido na tela “Deslocamentos de origem
ajustáveis”

Ativação do ZO através MD MM_FRAME_FINE_TRANS.

Frame básico O deslocamento de origem básico é exibido da mesma forma que o ZO


(SW 4.3 em diante) ajustável e pode ser alterado através da softkey “ZO básico” na tela
“Relação ZO”.
Fabricantes de máquina

O deslocamento básico é ativado através de dados de máquina.

Rotação Um valor de rotação em torno do respectivo eixo geométrico (p. ex. B.


X, Y, Z) pode ser carregado.
Rotações podem ser programadas somente em torno de eixos
geométricos.

Escala O fator da escala pode ser especificado para o respectivo eixo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-244 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
12.97 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

Espelhamento Espelhamento de um eixo em torno da coordenada zero pode ser


ativado ou desativado.

Seqüência de operação

Desloc. Pressione a softkey "Deslocamento do ponto zero“.


ponto zero
A barra das teclas de função verticais muda.
Abre-se a janela "Deslocamentos ajustáveis do ponto zero”.

ZO + ZO - Com ZO+/ZO- é feito o rolamento através dos deslocamentos


ou ajustáveis, sendo exibido o próximo (p. ex. G55) na própria softkey.

ZO selecci- A tecla de função „ZO selecionada“ comuta a tela dos deslocamentos


onado
ajustáveis do ponto zero para a tela do NC.
Se no NC não selecionar nenhum deslocamento ajustável do ponto
zero, isto é comunicado ao operador através de um texto de diálogo.
Aceitar A softkey "Aceitar posição" apenas é exibida quando no campo de
posição
entrada pode ser digitada uma posição para eixo. Esta posição é
transferida ao controle quando selecionada "Aceitar posição”.

Ir para Pode selecionar objetivamente um deslocamento do ponto zero através


do nome ou a partir da relação dos deslocamentos do ponto zero.

Alterar valor
Selecione o deslocamento do ponto zero a ser alterado e posicione o
cursor sobre o elemento a ser alterado (p. ex. deslocamento) e

9 sobrescreva o valor existente com um valor novo ou

selecione através da "Tecla Toggle" (com espelhamento) um novo valor.

Gravar Os deslocamentos do ponto zero são gravados, i.e. transmitidas para o


NC.

Anular Os valores alterados cancelados e são assumidos os valores originais.


Caso abandonada a tela “Deslocamento ajustável do ponto zero“ sem a
gravação dos valores alterados, o sistema exibe uma janela de diálogo
solicitando a confirmação da operação.

Determinar o deslocamento ajustável do ponto zero:

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-245
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

Determinar Abre-se a janela "Dispositivo de medição ".


ZO

Na janela "Dispositivo de medição" introduza no campo "N.º T" a


ferramenta, no campo "N.º D" o incerto.

Com a tecla "Toggle" é


?? selecionado o correspondente parâmetro do comprimento (1,
2, 3) e direção (+, –, sem),
?? selecionada a inclusão e a direção do raio 1 (+, –, sem),
?? selecionada a inclusão e a direção de um deslocamento 1 de
livre definição (+, –, sem).

Calcular um deslocamento programável:


OK O respectivo parâmetro do deslocamento do ponto zero selecionado é
calculado levando em consideração as respectivas posições de eixos e
da configuração ajustada na janela "Dispositivo de medição".

Notas adicionais

A operação pode ser bloqueada através do interruptor com chave

5.7.3 Exibindo outros tipos de deslocamentos de origem

Função

Na relação, são listados todos os deslocamentos ajustáveis do ponto


zero existentes. O número dos deslocamentos do ponto zero possíveis
é especificado por um dado da máquina.
As primeiros deslocamentos ajustáveis do ponto zero G54 até G57 são
permanentemente designados através identificadores $P_UIFR[1] até
$P_UIFR[4].

Seqüência de operação

Desloc. Ir para
Ative as softkeys “Deslocamento ponto zero“ e “Ir para“.
ponto zero
Abre-se a janela "Escolha o identificador G".

Selecionar deslocamentos do ponto zero:

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-246 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

Existem duas possibilidades para selecionar um deslocamento do


ponto zero:
?? digite o nome desejado ou
?? posicione a barra do cursor sobre o deslocamento do ponto
zero desejado e ative a tecla “Enter“.
?
Exibindo outros deslocamentos do ponto zero:
ZO A relação dos deslocamentos de ponto zero ajustáveis é exibida (vide
ajustável
capítulo "Deslocamento ajustável do ponto zero").

ZO ajust. São exibidos os valores dos deslocamentos ajustáveis do ponto zero


ativo
ativos (ver capítulo "Valores ativos do deslocamento ajustável do ponto
zero").

ZO prog. São exibidos os valores do deslocamento do ponto zero programável


ativo
ativos.

Soma ZO É exibido o valor da soma dos deslocamentos do ponto zero ativos por
ativas
eixo.
ZO externa É exibida a lista dos deslocamentos externos.

5.7.4 Exibindo os valores ativos dos deslocamentos de origem ajustáveis

Função

Esta janela exibe os deslocamento de origem ajustáveis (a partir do


programa de peças ou MDA).
Os valores não podem ser alterados.

Seqüência de operação

Desloc. Ir para... Pressione as teclas de função “Deslocamento do ponto zero” e "Ir


ponto zero
para...".
A barra das softkeys verticais muda.

ZO ajust. Abre-se a janela "ZO ajustável ativo”.


ativo
Estes valores podem ser alterados se necessário.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-247
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

/PGA, Manual de programação, avançado

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-248 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

5.7.5 Exibindo os deslocamentos de origem programáveis ativos

Função

São exibidos os deslocamento do ponto zero programável ativos (a partir de


um programa de peças ou MDA).
Os valores não podem ser alterados.

Seqüência de operação

Dseloc. Ir para... Pressione as teclas de função "Deslocamento do ponto zero” e "Ir para...".
ponto zero
A barra das softkeys verticais muda.

ZO prog. Abre-se a janela "ZO programáveis ativos".


ativo

5.7.6 Exibindo os valores ativos de deslocamento de origem externos

Função

São exibidos os deslocamentos do ponto zero externos.


Os valores não podem ser alterados.

Seqüência de operação

Desloc. Ir para... Pressione as teclas de função "Deslocamento do ponto zero” e "Ir para...".
ponto zero.
A barra das softkeys verticais muda.

ZO externa Abre-se a janela "ZO externos".

Informações adicionais

O segundo deslocamento de origem básico é recomendado para uso como


sendo um deslocamento de origem externo (deslocamento do PLC) caso as
funções standard de deslocamentos de origem não sejam suficientes.
Os componentes de frame estão disponíveis caso o segundo deslocamento
básico seja utilizado como deslocamento externo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-249
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

5.7.7 Exibindo a soma dos deslocamentos de origem ativos

Função

A soma dos deslocamentos de origem ativos é exibida.


Os valores não podem ser alterados.

Seqüência de comandos

Desloc. Ir para... Pressione as teclas de função "Deslocamento do ponto zero” e "Ir para...".
ponto zero
A barra das softkeys verticais muda.

Soma Abre-se a janela "Soma dos ZO”.


ZO
A soma dos deslocamentos do ponto zero é calculada da seguinte forma:
soma ZO = ZO ajustável ativo + ZO programável ativo

Os valores podem ser alterados somente no menu “Deslocamentos de


origem ajustáveis”.
(Vide a seção “Deslocamentos de origem ajustáveis”)

5.7.8 Ativação imediata do deslocamento de origem ativo e frame básico

Função

O dado de máquina MD $MM_ACTIVATE_SEL_USER_DATA pode ser


configurado de forma a garantir que os deslocamentos de origem e frame
básicos sejam ativados imediatamente desde que o programa esteja em estado
“Reset”. Isto também ocorre caso o programa seja inicialmente comutado do
estado JOG.
Caso o canal esteja em estado Reset, os deslocamentos de origem e frame
básico não serão ativados enquanto o programa não for reiniciado.

Informações adicionais

Caso a função seja utilizada no estado Reset, o dado de máquina


$MC_RESET_MODE_MASK deve ser configurado de forma que os
deslocamento de origem programável e frame básico não sejam cancelados
com o Reset.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-250 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 100.2 MMC 103

Fabricantes de máquinas

Vide as especificações do fabricante da máquina

/FB/ K2: Eixos, Sistemas de coordenadas, Frames

Perigo

A compensação será realizada na próxima vez que o programa for iniciado.

5.7.9 Deslocamento de origem/Frame globais (SW 5 em diante)

Função

Em adição aso deslocamentos ajustáveis, programáveis e externos de


origem, até oito deslocamentos globais de origem/frames (ZO básico)
podem ser definidos a partir da SW 5. Isto possibilita que
deslocamentos, escalas e espelhamentos sejam definidos
simultaneamente para todos os canais e eixos da máquina.

Os deslocamentos de origem globais (frames globais NCU) são


aplicados de forma uniforme a todos os canais. Eles podem ser lidos e
escritos em todos os canais. A ativação é realizada no canal relevante.

ZO básico Adicionalmente, oito deslocamentos de origem específicos por canal


(frame total básico) podem ser definidos em cada canal. Os frames global e específicos do
canal são combinados de forma a produzir o frame básico (ZO básico).
Fabricantes de máquinas

Recomendação:
Utilize o terceiro deslocamento de origem básico em suas aplicações.
Os primeiro e segundo são reservados para a definição de valores
atuais e deslocamentos de origem externos.

Com os frames globais, não existem relações geométricas entre os


eixos. Você não pode portanto realizar rotações e programar
identificadores de eixos geométricos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-251
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 103

A partir da SW5, os deslocamentos de origem ajustável e básico são


representados em uma tabela. Você pode editar os valores nesta
tabela. Você pode comutar os valores dos eixos individualmente.

Para todos os deslocamentos de origem, você pode exibir também os


deslocamentos definidos (grosso e fino) ou as rotações, escalas e
espelhamentos especificados para cada valor.

Referências /FB/ K2: Eixos, Sistemas de Coordenadas, Frames

Seqüência de comandos

As seguintes softkeys encontram-se disponíveis para os


deslocamentos de origem na barra de softkeys horizontais:

Desloc. de Todos os deslocamentos de origem globais e de canais definidos são


origem
exibidos em uma tabela.
A barra de softkeys vertical é comutada.

ZO ativo Uma relação com todos os deslocamentos ativos, rotações e escalas é


+ desloc.
exibida. Estes podem ser resultados dos deslocamentos de origem,
transformações ou corretores de ferramentas.
A barra de softkeys vertical é comutada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-252 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 103

Exibindo e editando os deslocamentos de origem

Desloc. de Selecione a softkey “Deslocamentos de origem”.


origem
A barra de softkeys vertical será comutada.

Eixos + A tela irá exibir os deslocamentos de origem do próximo eixo.

Eixos ?
A tela irá exibir os deslocamentos de origem do eixo anterior.

Desloc. Rot./escala/ Você pode usar estas teclas para comutar o modo de exibição dos
espelham.
deslocamentos de origem.
Podem ser exibidos:
?? os deslocamentos absolutos (grosso e fino) com referência à
coordenada dos eixos
?? ou uma lista com valores individuais, dividida nos componentes de
rotação, escala e espelhamento.
Você pode selecionar e, se necessário, alterar valores individuais de
deslocamento de origem em ambos os modos de exibição.

ZO básico Todos os deslocamentos de origem básicos (globais e específicos do


canal) são exibidos em uma tabela.
O modo de exibição pode ser alterado através das softkeys (vide
acima).
Você pode editar os valores diretamente na tabela.
As rotações não são possíveis com frames globais, pois não existem
relações geométricas neste caso.

ZO Todos os deslocamentos de origem ajustáveis definidos são exibidos


ajustável
em uma tabela e podem ser editados quando necessário (selecionar e
editar).

Informações adicionais
?? Alterações nos deslocamentos de origem são atualizadas
imediatamente. Os valores digitados não tem a necessidade de
serem confirmados separadamente.
?? Caso não sejam exibidos todos os deslocamentos nas tabelas, a
tela pode ser “rolada” com as teclas correspondentes.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-253
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 103

Exibir e editar os deslocamentos de origem ativos

ZO ativo + Selecione a softkey horizontal "Z0 ativo+desloc.".


desloc.
A barra de softkeys vertical é comutada.

Eixos + Exibe o deslocamento de origem ativo para o próximo eixo.

Eixos ?
Exibe o deslocamento de origem ativo para o eixo anterior.

Desloc. Rot./escala/ Você pode utilizar estas softkeys para alterar o modo de exibição dos
espelham.
deslocamentos de origem atualmente exibidos.

Altera ZO Uma tabela com os deslocamentos atualmente ativos dos eixos


ativo
selecionados é exibida. Você pode selecionar e se necessário alterar
valores individuais na tabela.
Os seguintes valores são exibidos:
?? ZO básico global; grosso e fino (caso definidos)
?? ZO básico específico do canal, grosso e fino (caso definido)
?? ZO ajustável; grosso e fino (G57)
?? ZO programável; G58 (TRANS), G59 (ATRANS)
?? Número T e D da ferramenta ativa
?? G17 (geometria, desgaste, base).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-254 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 103

Relação Uma relação mostra todos os valores dos deslocamentos de origem


ativos mais compensações (não é possível fazer alterações), incluindo
ainda alguns dados da ferramenta (número T, D, etc.). A soma dos
deslocamentos de origem básico e o ajustável á exibida.

São exibidos os seguintes valores:


?? Valor atual do sistema MCS e deslocamentos de origem ajustáveis
?? Movimentos sobrepostos
?? Deslocamentos DRF
?? Deslocamentos de origem externos
?? Soma dos deslocamentos de origem, calculados a partir dos
deslocamentos básico, ajustável e programável. (corresponde à
tabela “Troca ativa...”)
?? Dados da ferramenta ativa (Número T e D, com referência ao plano
G17, comprimentos, raios)
?? Valor atual WCS.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-255
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.7 Deslocamentos de origem 5

MMC 103

Informações adicionais
Os deslocamentos ativos pode, podem ser alterados somente com o
programa do NC parado. As alterações são atualizadas imediatamente.
Os valores exibidos no vídeo são atualizados ciclicamente.

A partir da SW 5, a função “aceita posição” não se encontra mais


disponível (os valores para deslocamento de origem podem ser
carregados com auxílio da função “Arranhar”).

5.7.10 Tela de valor atual: sistema de deslocamento ajustável, SZS (SW5.2 em diante)

Função

Você pode alterar os dados setting de forma a definir quando:


?? A posição do sistema de coordenadas da peça, WCS (=posição
programada, definida como default) ou
?? A posição do porta ferramentas da ferramenta ativa relativa ao zero
peça (deslocamento de origem ajustável)
Deve ser exibida na tela de valor atual.

Para configuração vide


/IAM/ IM3: Instruções de instalação e colocação em funcionamento
MMC 103, Seleção dos deslocamentos de origem.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-256 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.8 Dados/variáveis do usuário (GUD, PUD,LUD) 5

MMC 100.2 MMC 103

5.8 Dados/variáveis do usuário (GUD, PUD, LUD)

5.8.1 Informações gerais

Função

Os dados do usuário podem ser definidos através de uma série de


variáveis:
?? GUD – Variáveis globais, que são válidas em todos os programas.
?? LUD – Variáveis locais, que são válidas somente no programa ou
subrotina nos quais foram definidos.
?? SW 4.4 em diante (somente MMC 103):
PUD – Variáveis globais de programa.
São variáveis locais (LUD) definidas no programa principal que são
transformadas em variáveis globais de programa (PUD) através da
configuração de um dado de máquina.
As variáveis PUD são válidas em todos os níveis de subrotinas , nas
quais elas podem ser lidas e escritas.

SW 4.3 e anteriores
As variáveis globais do usuário (GUD) eram definidas durante o
procedimento de inicialização do NC.

SW 4.4 em diante (somente MMC 103):


A definição dos dados do usuário (GUD) pode ser criada na área de
operação serviços sem a necessidade de reinicialização.
Portanto:
?? Os arquivos de definição gravados no disco rígido não são ativas.
?? Os arquivos de definição gravados no NC estão sempre ativos.

A memória do usuário deve ser configurada com tamanho suficiente antes


que as definições das GUDs sejam carregadas no controle.
Todos os dados de máquina relevantes possuem a string GUD em seus
nomes.

A exibição dos dados globais do usuário (GUD) pode ser travada através
da chave no painel de comando ou de uma senha.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-255
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.8 Dados/variáveis do usuário (GUD, PUD, LUD) 5

MMC 100.2 MMC 103

5.8.2 Alterando/procurando dados/variáveis do usuário

Seqüência de comandos

Pressione a tecla de função "Dados do usuário".


Dados do
usuário Abre-se a janela "Dados globais do usuário".
A barra das softkeys verticais muda.

Existe a possibilidade de comutação entre as janelas


Dados glob.
usuário ?? ?? "Dados globais do usuário",

Dados us. ?? "Dados do usuário específicos do canal" e


esp. canal

SW 4.3 e anteriores:?
Dados us.
locais ?? "Dados do usuário locais " (LUD).
Visualizam-se respectivamente o nome e o valor dos dados do usuário
atuais.

Dados us. SW 4.4 em diante:


programa
?? "Dados de usuário de programa"
As variáveis locais de programa (PUD) e variáveis locais (LUD) são
exibidas.
Paginar para trás e para a frente na lista é possível com as "teclas de
paginação".

Editar os dados de usuário


Error! No topic specified. Posicione o cursor sobre o dado do usuário a ser alterado, introduza
um novo valor ou
selecione, através da "Tecla Toggle", um novo valor.
Os novos valores são diretamente aceitos.

Procurando dados do usuário

GUD + GUD -
Através das softkeys "GUD +" até "GUD -" pode-se paginar entre os
dados do usuário de GUD 1 até GUD 9.

GUD:
Abre-se a janela "Selecionar dados do usuário". São permitidos os
seguintes valores:
?? 1 = SGUD (Siemens)
?? 2 = MGUD (fabricante da máquina)
?? 3 = UGUD (usuário da máquina)
?? 4 ... 9 = GD4 ... GD9 (outros, p. ex. ciclos de retificação, etc.)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-256 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.8 Dados/variáveis do usuário (GUD, PUD,LUD) 5

MMC 100.2 MMC 103

Na janela "Dados do usuário globais" visualizam-se o grupo de dados


selecionado.

Procurar
Pressione a softkey "Procurar".
Visualiza-se a janela de diálogo "Procurar dados do usuário".

Pode ser procurado segundo o nome ou seqüência de caracteres neles


contida.
O cursor será posicionado sobre o dado do usuário correspondente.

Procurar É visualizado o próximo dado do usuário com a identificação inicial


próximo
procurada.

Não são visualizados os dados do usuário do tipo AXIS e FRAME.


Somente aqueles dados de usuário locais que existem na cadeia de
execução do controle são visualizados.

A lista dos dados do usuário locais para a visualização é atualizada em


cada "NC Stop”. Os valores são atualizados continuamente.
Para que as definições contidas nos dados globais de usuário se
tornem ativas, podem ser necessárias definições em dados de
máquina.

Informações adicionais

Uma descrição de como definir e ativar dados do usuário pode ser


encontrada nos:
?? Capítulo Área de operação “Programa” para a MMC 102 e
?? Capítulo Área de operação “Serviços” para a MMC 103.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-257
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

5.9 Visualizando as variáveis de sistema (SW 4.1 em diante)

Função

As variáveis de sistema podem ser utilizadas numa ampla faixa de


aplicações (p.e. como variáveis ou em ações síncronas).
?? Exibição de variáveis em uma tela definida (p.e. como um valor ou
característica gráfica) ou
?? Gerenciar exibição de variáveis
?? Exibir variáveis de visualização
?? Definir a exibição de variáveis
?? Geração de um protocolo de resposta de variáveis durante a
execução do programa
?? definir protocolos
?? iniciar um protocolo
?? gerenciar um protocolo
?? visualizar um protocolo

Seqüência de comandos

Variáveis do Será chamada a tela “exibição de variáveis de sistema “.


sistema

Editar A softkey abre uma janela onde as formas de exibição podem ser
exibição
alteradas ou criadas.
Selecionar Com “Selecionar exibição“ inicia-se um diálogo, em que o usuário pode
exibição
selecionar telas de exibição individuais ou um arquivo com várias telas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-258 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

de exibição.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-259
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

Os nomes das telas gravadas em um arquivo são atribuídas às


Exibir 1 Exibir 4
... softkeys verticais, de “Exibir 1” até “Mais telas de exibição”. Caso um
Mais telas arquivo contenha mais que 5 telas, pressionando a tecla “Mais telas de
de exibição
exibição”, estas serão selecionadas para visualização em grupos de 4
telas.

Protocolo de A tela “Protocolo de variáveis do sistema“ é selecionado com a softkey


variáveis
“Protocolo de variáveis“.

5.9.1 Processar/criar telas de variáveis

Função

O usuário pode compilar suas próprias telas de variáveis. A exibição de


variáveis pode ser editada com relação a:

?? à disposição (p. ex. 2 colunas) e

?? às propriedades (p. ex. nome, limites de introdução).

Seqüência de comandos

Editar tela A softkey “Editar tela” ativa o modo edição.

Inserir Com “Inserir variável“ abre-se uma janela de diálogo, na qual pode ser
variável
selecionada qualquer variável do sistema com o cursor e a tecla
“Editar“. Na linha de informação é exibido o nome completo da variável.

Com a tecla “Input“ a variável selecionada é inserida na nova linha ou


coluna da tela.
A variável é inserida após a posição do cursor.

Com OK as especificações são confirmadas.


OK

Com a softkey “Inserir variável do usuário”, é possível acessar a


Inserir qualquer dado do usuário através do mesmo método.
variável us.

Proprieda- A softkey “Propriedades “ abre uma tela de diálogo, onde pode ser
des
alterado o texto visualizado para uma variável.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-260 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

As seguintes propriedades podem ser alteradas:


?? nome,
?? definição de outra variável,
?? modo de exibição (visualização ou introdução),
?? tipo de exibição,
?? número de casas após a vírgula
?? limites de introdução
?? dimensão do texto (tamanho dos caracteres),
?? alinhamento do texto (esquerda, direita) e posicionamento (a partir
da esquerda/de cima).
?? Largura do campo de entrada/saída
Caso especificado 0, o campo é definido automaticamente para seu
valor default relevante.
Y Através da “Tecla Info“ podem ser exibidas informações adicionais a
i
respeito das variáveis.
Apagar Se uma variável do sistema deve ser retirada de uma tela de exibição,
variável
selecione esta e ative a softkey “Apagar variável“.
Apagar Apaga o conteúdo total da tela com “Apagar tudo“, que não afeta a tela
tudo
gravada, mas sim apenas a informação no vídeo.

5.9.2 Gerenciando telas de variáveis

Função

As telas criadas são gravadas e gerenciadas como arquivos.

Seqüência de comandos

Editar Gerenciar Com as softkeys “Editar telas” e “Gerenciar telas” você pode abrir uma
tela telas
janela na qual arquivos e telas podem ser
?? Criados,
Criar
arquivo ?? Exibidos e
Conteúdo
?? Apagados.
do arquivo

Apagar
arquivo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-261
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

Conteúdo A softkey “Conteúdo do arquivo” irá levá-lo à uma outra janela na qual
do arquivo
as telas do arquivo previamente selecionado é exibido. Com a softkey
“Exibir tela” a janela atual será fechada e em seu lugar a tela
Exibe
tela previamente selecionada em “Telas de variáveis de sistema” é exibida.

Nova Estas softkeys o habilitam a criar novas telas,


tela

Apagar Apagar telas


tela

Gravar
tela
Gravar a tela que está sendo atualmente exibida com um nome a ser
selecionado.

5.9.3 Protocolo de variáveis do sistema

Função

Quando variáveis são utilizadas em ações síncronas, pode ser


necessário avaliá-las e criar um protocolo sobre o estado das ações em
no ciclo de interpolação. Isto é feito através da escrita dos valores
selecionados em um arquivo de definição de protocolo com o tamanho
definido no ciclo específico.

A gravação de variáveis de ação sincronizada pode ser limitada ao


evento com identificador 1.
Este evento grava variáveis no tempo de ciclo de IPO (interpolação) ou
em seus múltiplos, sendo que
?? no máximo 6 conteúdos de variáveis podem ser gravados
simultaneamente no arquivo de dados.
Tamanho para profundidade da memória: valores de 3 a 50 KB.
A MMC interpreta o conteúdo do arquivo do protocolo e exibe seu
conteúdo graficamente.

Seqüência de comandos

Variáveis de Será exibida a tela “Relação das variáveis de sistema”


sistema

Protocolo de A softkey “Protocolo de variáveis“ abre a tela com o título “Protocolo de


variáveis
variáveis do sistema“.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-262 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

Inserir A softkey “Inserir variável“ abre uma caixa de diálogo, onde pode ser
variável
selecionada a variável de sistema a ser gravada.
OK O nome da variável no mais alto nível da janela da lista a ser gravada
aparece atrás do “OK”.
Caso a lista já possua 6 registos, o registro selecionado pelo cursor é
sobrescrito.

Inicializar Sempre antes de criar um protocolo, a função de protocolo no NC deve


protocolo
ser inicializada através do botão “Inicializar protocolo“.
O término da inicialização é confirmado no canto inferior esquerdo da
tela, através do texto “Protocolo inicializado – pode ser iniciado“.
Iniciar O protocolo pode ser iniciado com o botão “Iniciar protocolo“ ou através
protocolo ou da variável de sistema $A_PROTO=1 no programa de usinagem.
$A_PROTO=1
Parar A parada do protocolo é realizada por intermédio da tecla “Parar
protocolo ou protocolo“ ou através da variável do sistema $A_PROTO=0.
$A_PROTO=0 Após a parada, a memória do protocolo é automaticamente transferida
para um arquivo.
Gerenciar O botão “Gerenciar“ abre uma janela de diálogo onde é possível:
protocolo
?? Gravar o protocolo em arquivo ou
?? Selecionar um protocolo já gravado.
Protocolo Com o botão “Protocolo gráfico“ é aberta uma janela que mostra os
gráfico
conteúdos das variáveis durante o tempo sob o formato de uma curva.
Os tempos de medição são exibidos no eixo horizontal, os conteúdos
das variáveis na vertical. Uma janela pode conter diversas curvas, e o
nome da variável é exibido no canto superior esquerdo de cada curva.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-263
Área de operação “Parâmetros” 04.00
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

Na tela “Protocolo gráfico” está disponível a função zoom, com a qual


um setor previamente selecionado é ampliado para a largura total da
representação da tela.
Definir
marca Com a softkey “Inserir marcador“, uma linha cursor vertical é exibida, a
qual pode ser movimentada com as teclas “setas” para a direita e
esquerda.

O texto das softkeys muda de “Inserir marcador” para “Inserir marcador


2” e deste para “Expandir”.
Os valores marcados pela linha cursor são exibidos à esquerda da tela.
Não é necessário proceder a nenhuma normalização para a
visualização, ela é automaticamente determinada. O traçado da curva é
automaticamente normalizado para os valores entre mínimo e máximo.
Os sinais binários são apresentados em formato expandido.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


5-264 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição
04.00 Área de operação “Parâmetros”
5 5.9 Visializando as variáveis de sistema (SW4.1 em diante) 5

MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 5-265
04.00 Área de operação "Programa"
6 6

Área de operação "Programa"

6.1 Tipos de programas ................................................................................................6-267


6.1.1 Programa de peça............................................................................................6-267
6.1.2 Subrotina ........................................................................................................6-267
6.1.3 Peça...............................................................................................................6-267
6.1.4 Ciclos .............................................................................................................6-267

6.2 Gravando programas ...............................................................................................6-268


6.2.1 MMC 100.2 .....................................................................................................6-268
6.2.2 MMC 103 ........................................................................................................6-268

6.3 Tela básica do modo Programa................................................................................6-268

6.4 Editando programas ................................................................................................6-271


6.4.1 Editor de texto.................................................................................................6-271
6.4.2 Programação interativa (MMC 103) ....................................................................6-271
6.4.3 Proteção seletiva de programas: *RO* (MMC 103, SW 5 em diante).....................6-271
6.4.4 Definindo e ativando dados do usuário (GUD, LUD) .............................................6-273

6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) ...............................6-276


6.5.1 Geral..................................................................................................................6-276
6.5.2 Programando um contorno ...................................................................................6-277
6.5.3 Elementos de contorno........................................................................................6-280
6.5.4 Representação gráfica.........................................................................................6-282
6.5.5 Telas de parametrização dos elementos de contorno..............................................6-283
6.5.6 Help...................................................................................................................6-286
6.5.7 Descrição de parâmetros dos elementos de contorno linhas retas/circulares ............6-287
6.5.8 Exemplos de programação de contorno definida pelo usuário ..................................6-288

6.6 Simulação de programas MMC 100.2.......................................................................6-291


6.6.1 Simular rotação...................................................................................................6-291
6.6.2 Simulação de fresamento antes da usinagem (SW 5.2 em diante)...........................6-293
6.6.3 Simulação de fresamento durante a usinagem (SW 5.2 em diante)..........................6-294

6.7 Simulação de programas MMC 103..........................................................................6-296


6.7.1 Interface do usuário para simulação ......................................................................6-297
6.7.2 Valores de simulação ..........................................................................................6-307
6.7.3 Definindo os tempos de confirmação.....................................................................6-311
6.7.4 Vídeo e cores .....................................................................................................6-312
6.7.5 Simulação trecho a trecho (SW 5.2) .....................................................................6-313

6.8 Simulação com drive externo de rede (SW 5.2) .........................................................6-314

6.9 Gerenciamento de programas ..................................................................................6-316


6.9.1 Visão geral .........................................................................................................6-316

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-265
Área de operação "Programa" 04.00
6 6

6.9.2 Tipos de arquivos, blocos e diretórios ................................................................... 6-317


6.9.3 Manuseio de arquivos.......................................................................................... 6-319
6.9.4 Novo diretório de peça/programa de usinagem....................................................... 6-322
6.9.5 Gravando dados de definição (SW5.2 em diante) ................................................... 6-325
6.9.6 Selecionar programa para execução..................................................................... 6-326
6.9.7 Carregar e descarregar um programa (MMC 103).................................................. 6-328
6.9.8 Gravando um programa ....................................................................................... 6-329
6.9.9 Habilitação......................................................................................................... 6-330
6.9.10 Copiando/inserindo ............................................................................................. 6-330
6.9.11 Renomear .......................................................................................................... 6-332
6.9.12 Apagando .......................................................................................................... 6-333
6.9.13 Protocolo (MMC 103) ......................................................................................... 6-334

6.10 Informação sobre a memória (MMC 100.2)................................................................ 6-335

6.11 Acessando um drive/computador externo em rede (SW 5.2 em diante) ...................... 6-335

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-266 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.1 Tipos de programas 6
MMC 100.2 MMC 103

6.1 Tipos de programas

6.1.1 Programa de peça

Um programa de peça consiste de uma seqüência de instruções para o


controle NC. Em sua totalidade, esta seqüência afeta a produção de
uma peça específica ou de um processo de usinagem em particular em
uma peça bruta.

6.1.2 Subrotina

Uma subrotina é uma seqüência de instruções em um programa de


usinagem que pode ser chamada repetidamente com diferentes
parâmetros. Os ciclos são um tipo de subrotina.

6.1.3 Peça

1. Uma peça é o que será produzido/usinado em uma máquina


ferramenta ou
2. Um diretório nos quais programas e outros dados são gravados.

6.1.4 Ciclos

Os ciclos são sub-programas para a execução de um processo de


usinagem repetido na peça.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-267
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.3 Tela básica do modo Programa 6
MMC 100.2 MMC 103

6.2 Gravando programas

6.2.1 MMC 100.2

Os programas são gravados na memória do NC. O tamanho desta


memória depende de parametrizações definidas durante o processo de
colocação em funcionamento.
(vide capítulo 5 "Info da memória")

6.2.2 MMC 103

Os programas podem ser gravados na memória do NC ou em um disco


rígido. O total de memória disponível é exibido na linha de diálogo.

6.3 Tela básica do modo Programa


A tela básica do modo programa exibe uma relação completa de todos
os programas e diretórios de peças.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-268 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6. .3 Tela básica do modo Programa 6
MMC 100.2 MMC 103

Softkeys horizontais

Programas Uma relação de todos os programas de peça (programas principais)


de peças
gravados no diretório selecionado é exibida

Sub- Uma lista com todas as subrotinas gravadas no diretório selecionado é


programas
exibido.

Os sub-programas são processados da mesma forma que o descrito


para “processamento de programa principal”.

Ciclos MMC 100.2


Standard
Os ciclos standard são exibidos na tela quando pressionada a softkey
“Ciclos Standard”.

Ciclos do Selecione a softkey “Ciclos do usuário” para exibir uma lista com os
usuário
ciclos adicionados pelo usuário.

Bloco de Ao pressionar a softkey "Bloco de notas" você pode exibir uma lista
notas
dos programas/dados gravados no bloco de notas.

Protocolo O protocolo contém as mensagens de erro que podem ocorrer durante


os processos de “Copiar”, “Renomear“ ,etc. (apenas MMC 103).

Informação MMC 100.2


de memória
Esta softkey exibe o total de memória livre/ocupada.

MMC 103
A memória atualmente disponível é exibida na linha de diálogo.

MMC 100.2 (SW 4.2 em diante)


Você pode acessar as seguintes softkeys ao pressionar a tecla ETC:
Arquivos de Arquivos de sistema (p.e.: GUD_DEF), arquivos de definições (p.e.:
sistema
DEF_DIR), dados operacionais (p.e. SYF_DIR).

Fabricantes de máquinas

Estas softkeys podem ser desabilitadas através de dados de máquina.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-269
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.3 Tela básica do modo Programa 6
MMC 100.2 MMC 103

Softkeys verticais

MMC 100.2:
Novo Cria um novo arquivo para uma peça/programa de usinagem.

Copiar Copia o conteúdo de um arquivo para o bloco de notas.

Inserir Insere o arquivo que se encontra no bloco de notas.

Apagar Apaga um arquivo (diretório de peça/programa de usinagem).

Renomear Sobrescreve o nome/tipo do arquivo de uma peça/programa.

Altera Liga/desliga a habilitação para um diretório de peça/programa da


habilitação
usinagem.

Seleção de Seleciona uma peça/programa de usinagem para execução no canal


programa
ativo.

Volta Quando você entra dentro de um diretório de peças, a softkey Volta


automaticamente aparece, permitindo o retorno à relação de peças.

MMC 103:
Program. Chama a função de programação interativa.
interativa
Vide /BA/, Manual de operação da programação interativa

Novo Cria um novo arquivo para uma peça/programa de usinagem.

Carga O programa marcado (ou programas) é (são) carregado(s) do disco


rígido para a memória do NC.

Descarga O programa marcado é descarregado da memória do NC para o disco


rígido.

Simulação Com a função “Simulação” você pode visualizar a movimentação dos


eixos de forma gráfica e acompanhar os resultados da usinagem,
durante sua execução na tela.

Gerenciam. Com a softkey “Gerenciamento de programas” podem ser executadas


de progr.
as funções Novo, Copiar, Inserir, Apagar, Renomear e Habilitar.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-270 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6. .3 Tela básica do modo Programa 6
MMC 100.2 MMC 103

Seleção

<<
Ao entrar em um diretório de peças, a softkey "<<" é automaticamente
exibida, permitindo o retorno ao menu principal.

6.4 Editando programas

6.4.1 Editor de texto

Capítulo 2, "Seqüência geral de operação"

?? O editor exibe somente os caracteres que podem ser digitados


através do painel de operação.
?? SW 5.2 em diante: Um programa aberto no editor não pode Ter sua
execução simultaneamente iniciada no NC (a habilitação é
cancelada) e o alarme 1014 é exibido. Caso o controle seja
desligado enquanto o editor estiver aberto, a habilitação pode ser
recolocada manualmente.

6.4.2 Programação interativa (MMC 103)

Vide /BA/, Manual de programação interativa

6.4.3 Proteção seletiva de programas: *RO* (MMC 103, SW 5 em diante)

Função

Certas linha de código de usinagem podem ser protegidas contra


alterações (escrita) em programas que foram gerados a partir de
modelos.

Um identificador de somente leitura é inserido como sendo um


comentário (";*RO*") no final das sentenças destes blocos específicos.
O editor ASCII identifica estes blocos, exibe as linhas de somente
leitura em forma destacada (texto cinza) e rejeita quaisquer tentativas
de alteração.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-271
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.4 Editando programas 6
MMC 100.2 MMC 103

A identificação da área de apenas leitura pode ser alterada através de


um comando específico de desativação no arquivo AEDITOR.INI.
A definição de fornecimento para este parâmetro é de “desativado”.
Independentemente da definição acima, o usuário pode proteger áreas
específicas do programa através do identificador (";*RO*").
Quaisquer tentativas de editar um programa protegido pelo identificador
será rejeitada, e a mensagem “Bloco não pode ser sobrescrito” emitida.

Informações adicionais

Ao criar um modelo de programa, lembre-se de posicionar o


identificador de somente leitura no final do bloco.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-272 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Pr ograma"
6 6.4 Editando programas 6
MMC 100.2 MMC 103

6.4.4 Definindo e ativando dados do usuário (GUD, LUD)

Função

1. Gravar cópia de segurança do bloco _N_INITIAL_INI através da


interface V.24 ou para o disco rígido (MMC 103).

2. Criar um arquivo de definição para os dados do usuário:


?? MMC 100.2: em computador externo (até SW 4.3)
?? Para a MMC 103, na área de operação "Serviços” (SW 4.4
em diante) ou
Para a MMC 100.2, na área de operação "Programa" (SW
5.2 em diante)

Comportamento nas versões SW 4.4 e posteriores


Caso um arquivo de definições esteja sendo editado no NC, uma
caixa de confirmação perguntando se as definições realizadas
devem ser ativadas é exibida quando o editor é abandonado.

Exemplo:
"Você quer ativar as definições feitas em GUD7.DEF?"

OK
"OK" ? Uma caixa de confirmação será exibida, perguntando
se o arquivo atualmente ativo deve ser gravado
como cópia de segurança.
“Você deseja manter as definições anteriores?"
"OK" ?? Os valores das GUDs do arquivo de
definição
a ser sobrescrito são gravados, as novas
definições ativadas e os dados gravados são
novamente importados.
Aborta "Aborta" ?? As novas definições são ativadas e
as anteriores perdidas.
“Aborta" ??As alterações no arquivo destino são rejeitadas, os
blocos de dados associados não são alterados.

Descarga
Caso um arquivo de definições seja descarregado, ao dados
associados são apagados após feita uma confirmação através de
uma caixa de diálogo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-273
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.4 Editando programas 6
MMC 100.2 MMC 103

Carga
Caso um arquivo de definição seja carregado, uma caixa de diálogo
será exibida, e perguntará se deseja ativar o arquivo e/ou manter os
dados. Caso não selecionada a ativação, o arquivo não será
carregado.
Caso o cursor esteja localizado em um arquivo de definição ativo, o
nome da softkey muda de “Carga” para “Ativar”, para que as
definições possam ser carregadas. Caso você selecione a função
“Ativar”, você será novamente perguntado se deseja ou não salvar os
dados.

Os dados são salvos somente no caso dos arquivos de definição de


variáveis, mas não com macros.

?? Os seguintes nomes pré definidos são utilizados:


_N_SGUD_DEF (Dados globais Siemens),
_N_MGUD_DEF (Dados globais do fabricante da máquina),
_N_UGUD_DEF (Dados globais do usuário)
_N_GD1_DEF to _N_GD9_DEF (Outros dados globais, p.e.
ciclos de retificação, etc.).
?? Arquivos com estes nomes podem conter definições de
variáveis GUDs. A mesma regra é aplicada às definições das
variáveis LUD.

3. Carregue o arquivo de definição na memória principal do controle


através da interface V24.
O sistema de controle sempre cria um diretório de nome
_N_DEF_DIR. Este nome é colocado no cabeçalho da definição da
GUD, para especificar o diretório de destino do arquivo.
Exemplo:
_N_SGUD_DEF
$PATH=/_N_DEF_DIR
DEF NCK REAL NCKVAR
DEF CHAN INT CHANVAR
M17

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-274 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Pr ograma"
6 6.4 Editando programas 6
MMC 100.2 MMC 103

4. Ativando o arquivo de definição


?? SW 4.3 e anteriores
Caso o arquivo tenha sido corretamente carregado, então o bloco
_N_INITIAL_INI deve ser copiado de volta para o sistema de
controle através da função “Entrada de dados” na área de
operação Serviços.
?? SW 4.4 e posteriores (MMC 103)
O arquivo de definições é ativado quando carregado no NC
(softkey “Ativar”).
5. Cópia de segurança dos dados
O conteúdo da GUD alterada foi salvo quando o bloco
_N_INITIAL_INI teve sua cópia de segurança gravada através da
função “Saída de dados” na área de operação Serviços. Estes dados
podem somente serem recarregados no controle caso os arquivos
de definição necessários estejam no controle.

Definição e criação de dados do usuário


Vide /PGA/, Manual de programação avançada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-275
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5)

6.5.1 Geral

Função

A programação de contorno definida pelo usuário é uma ferramenta de suporte ao


editos. As funções para programação de contornos possibilita a criação de
contornos simples ou complexos.
Uma função integrada de cálculo de contornos calcula quaisquer parâmetros que
estejam faltando, desde que possam ser calculados a partir de outros
parâmetros.
Elementos de contorno podem ser concatenados (até 50 na MMC100.2). Os
elementos de transição de contornos “raios” e “chanfros” encontram-se também
disponíveis para que outros elementos possam ser encadeados.
Os elementos de contorno são transferidos para o programa que está sendo
editado.

Elementos de contorno:
?? Ponto inicial

?? Linha reta (plana, longitudinal, inclinada)

?? Arco circular

Mais informações

1. Esta função encontra-se disponível para


?? MMC 100.2 SW 4.3 em diante
?? MMC 103 SW 5 em diante.
2. Os eixos geométricos do primeiro canal são determinados e utilizados no
programa de usinagem.
3. O editor de contornos utiliza a última posição programada do eixo quando
ativado, sem considerar as funções G utilizadas anteriormente (somente
MMC 103).
4. SW 5.1 e anteriores: Caso textos definidos pelo usuário sejam digitados
com o editor de contorno, este gera o identificador "GPNOP" no final do bloco
e após este identificador insere o texto definido pelo usuário. A instrução
“Define GPNOP as” é também inserida no cabeçalho do programa devido á
motivos de sintaxe (somente MMC103).
SW 5.2 em diante: Os identificadores GPNOP” e a instrução

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-276 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

DEFINE no cabeçalho foram eliminadas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-277
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

5. MMC 100.2:
A partir da SW 5.3, os elementos de contorno de uma seqüência são
representados por símbolos (e não mais por letras). Em dados de máquina
você pode definir quando as softkeys para seleção dos elementos de contorno
serão exibidas como:
?? Textos (como anteriormente) ou
?? Símbolos,
Vide /IAM/ IM1, Seção 4.

6.5.2 Programando um contorno

Seqüência de comandos

Novo contorno Utilize as softkeys “Diretório de Peça” e “Programa de peça” na área de


operação programa para selecionar um programa existente ou
Selecione a softkey “Novo” para abrir um novo programa, e então digite

Novo OK
um nome e confirme com “OK”. Você será levado novamente ao editor
ASCII.

Suporte Novo Você pode abrir o editor de contorno com a softkey “Suporte” e “Novo
contorno
contorno” (MMC 1002).

Recompilar Você pode editar um contorno já existente selecionando a softkey


“Recompilar”, certificando-se anteriormente que o cursor esteja
posicionado no contorno em questão.

Cuidado

Ao recompilar, somente os elementos de contorno criados na


programação livre são gerados, bem como somente os textos
anexados através do campo de entrada “Entrada de texto livre”.
Quaisquer alterações realizadas diretamente no texto do programa são
perdidas. Após a recompilação podem ser digitados outros textos, os
quais não serão perdidos.

Definir ponto de partida A tela de parametrização para o ponto inicial do contorno é exibida.

Quando digitar um contorno, comece pela posição conhecida a defina


como ponto de partida.
O eixo default de ferramenta (definido em dados de máquina) pode ser
alterado em máquinas com mais de dois eixos. O ponto de partida

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-278 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

associado é automaticamente adaptado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-279
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5)
07.98
6

MMC 100.2 MMC 103

Aceitar Selecione a softkey “Aceitar elementos” para gravar o ponto de partida.


elementos
O próximo elemento pode ser adicionado através da softkey apropriada.

SW 5.3 em diante
O movimento de aproximação até o ponto de partida pode Ter sua
forma de avanço alterada de G0(movimento rápido) para G1
(interpolação linear) através do novo campo de parametrização
“Aproximar ponto de partida”. Você pode definir um avanço específico
para G1 através do campo “Entrada livre de texto”,
p.e. G95 F0,3.

Alternativa Posicione o cursor na “Dimensão de faceamento do eixo” e clique no


campo através da softkey “Alternativa” (ou tecla “Seleção”)
repetidamente, até que a dimensão desejada seja exibida.

Carregue os valores do ponto inicial.


1 0
...

Aceitar Os valores digitados são aceitos quando selecionado “Aceitar


elemento
elemento”, você pode adicionar o próximo elemento com auxílio da
softkey apropriada.

Programação de contorno Começando do ponto inicial, digite o primeiro elemento de contorno,


definida pelo usuário p.e., uma linha reta. Digite todos os dados especificados no desenho
de trabalho: comprimento das linhas retas, posições finais, transições
para os próximos elementos, ângulos, etc.

Todos os Pressione a softkey “Todos os parâmetros” para exibir uma lista de


parâmetros
seleção de todos os parâmetros para o elemento de contorno.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-280 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Caso qualquer campo de parametrização seja deixado em branco, o


controle assume que você não sabe os valores corretos e tenta calculá-
los a partir do valor de outros parâmetros.

O contorno é sempre usinado na direção programada.


Após a carga de um novo elemento, o foco da entrada é deslocado para
a seqüência de contorno à esquerda do gráfico. O campo de entrada
possuirá uma borda amarela. Você pode navegar dentro da seqüência
de contorno com auxílio das teclas de cursor.

Você pode selecionar um novo elemento de contorno com a tecla


“INPUT”. Um novo elemento de contorno é inserido após o cursor
quando selecionado um dos elementos no menu de softkeys horizontal.
O foco de entrada é então comutado para o parâmetro de entrada à
direita do gráfico. Você pode navegar em torno da seqüência novamente
após selecionar “Aceitar elemento” ou “Abortar”. Os próximos
elementos de contorno (por exemplo, para torneamento: G18)
encontram-se disponíveis para uso.

Linha Linha reta na direção horizontal. Digite o ponto final da linha reta
horizontal
(incremental/absoluto pode ser selecionado através da softkey
“Alternativa”), programe a transição para o próximo elemento e
pressione a softkey “Aceitar elemento”.

Linha
Linha reta na direção X
vertical
Linha inclinada na direção X/Z. Carrega o ponto final da linha de acordo
Qualquer
linha com o ângulo.

Arco Arco com qualquer sentido de giro

Elementos de transição de Um elemento de transição pode ser utilizado sempre que existir um
contorno ponto de interseção entre dois elementos vizinhos e que pode ser
calculado através de seus parâmetros.
Você poderá escolher entre raio (RD) ou chanfro (FS) a ser inserido
como transição entre dois elementos de contorno.
O elemento de transição é sempre adicionado ao fim do elemento de
contorno. Os elementos de transição são selecionados na tela de
parametrização do elemento relevante.

Abortar Quando selecionado “Abortar”, os valore elemento de contorno são


descartados e será exibida novamente a tela básica. O foco da volta á
seqüência de contorno.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-281
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Delete Os valores para os elementos são apagados.


value

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-282 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Parâmetros com fundo Estes parâmetros são os calculados pelo sistema de controle. Não
cinza podem ser alterados.
Quando alterados os campos de entrada de par6ametros (fundo
branco), o controle calcula os novos dados, que são imediatamente
exibidos na tela de parametrização.

Valor de entrada Em alguns contornos, o sistema de controle pode já haver calculado


já calculado um valore de entrada através de outros valores.
Problemas podem acontecer caso o valor calculado pelo controle não
seja o mesmo que existente no desenho. Neste caso, o valor deve ser
apagado. Você pode então carregar o valor exato a partir do desenho.

Definições A tecnologia (torno/fresa) e a posição do sistema de coordenadas é lida


a partir de dados de máquina. A configuração pode ser selecionada em
“Definições”.

Digitando qualquer texto Com “Texto livre” comentários podem ser digitados, que serão inseridos
(texto livre) (MMC103) no programa após o final do contorno (p.e., especificando a tecnologia).

6.5.3 Elementos de contorno


Função

Encadeamento de Os elementos de contorno são exibidos de forma simbólica na


contornos seqüência em que foram programados, próximo à janela gráfica.
Elem.de contorno Abrev. Símbolo Significado

Ponto inicial SP Ponto inicial do contorno

Linha reta à Linhas retas a 90 graus


esquerda SL

Direita SR

Esquerda/direita LR

Acima SU

Abaixo SD

Acima/abaixo SUD

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-283
Área de operação "Programa" 04.00
6 07.98
6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Qualquer linha reta SA Linha reta a qualquer


direção

Arco p/ a esquerda Círculo


CL

Direita CR

Fim de contorno END END Fim de contorno

Cor dos símbolos Diferentes cores fornecem informações sobre o estado:


. MMC 100.2 Caracter Fundo Significado
- Preto Cursor em u m novo elemento
Branco Preto Cursor em um novo elemento
Preto Branco Elemento normal (indefinido)
Branco Preto Elemento atualmente em
destaque (modo residual)

. MMC 103 Frente Fundo Significado


Preto Vermelho Cursor em um novo elemento
Preto Verde Cursor em um novo elemento
Branco Verde Elemento normal (indefinido)
Preto Verde Elemento atualmente em
destaque (modo residual)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-284 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

6.5.4 Representação gráfica


Função

A janela gráfica exibe o progresso da seqüência de contorno de acordo


com a parametrização dos elementos.
O elemento selecionado é exibido na janela gráfica nas cores laranja ou
vermelho (mmc103).

O elemento de contorno criado pode ser exibido em vários tipos de


linhas e cores, dependendo do estado:
MMC 100.2 MMC 103 Significado
Preto Preto Contorno programado
Laranja Vermelho Elemento de contorno
atual
Amarelo Verde Elemento alternativo
Linha sólida preta Linha sólida preta Elemento
completamente definido
Linha pontilhada Linha azul clara Elemento parcialmente
definido
Linha pontilhada Linha pontilhada verde Elemento alternativo

O estado atual do contorno é exibido até o ponto que puder ser


interpretado com base nos parâmetros de entrada. Caso o controle
continue não sendo exibido em modo gráfico, valores adicionais devem
ser carregados. Verifique os elementos já programados. Provavelmente

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-285
Área de operação "Programa" 04.00
6 07.98
6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

algum dado não deve ter sido digitado.


A escala do sistema de coordenadas é automaticamente adequada às
alterações ocorridas no contorno geral.

A posição do sistema de coordenadas é exibido na janela gráfica.

6.5.5 Telas de parametrização dos elementos de contorno

Função

As telas de parametrização são manuseadas a princípio de acordo com os


mesmos procedimentos já descritos para os elementos de contorno LINHA
RETA, CONE e CÍRCULO (STRAIGHT LINE, CONE e CIRCLE).

Para auxiliá-lo na programação de um contorno, as seguintes softkeys


encontram-se disponíveis:
Tangente ao elemento Com a softkey “Tangente antecedendo ao elemento”, ao ângulo ? 2 é
anterior atribuído um valor 0. O elemento de contorno possui uma transição
Tangente ao tangencial ao elemento anterior.
elem.anter.

Exibindo parâmetros Caso seu desenho contenha dados adicionais (dimensões) de um


adicionais elemento de contorno, selecione a softkey “Todos os parâmetros” para
Todos os expandir a faixa das opções de parametrização do elemento.
parâmetros
A softkey “Alternativa” é exibida somente em casos onde o cursor é
Alternativa posicionado em um campo de entrada onde existam parâmetros pré
definidos.

Seleção de diálogo Algumas configurações de parâmetros podem produzir diversas


características de contorno. Nestes casos, será emitida um pedido de
Selecionar diálogo. Ao selecionar a softkey “Selecionar diálogo” podem ser exibidas
diálogo
as diferentes opções de seleção possíveis.
Selecionar Aceitar Selecione a softkey “Selecionar diálogo” para executar a correção (linha
diálogo diálogo
sólida) e confirme sua escolha com a softkey “Aceitar diálogo”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-286 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Alterando a seleção de Caso você já tenha feito uma escolha através de diálogo e deseje alterá-la,
diálogo você deve inicialmente selecionar o elemento de contorno a ser alterado.
Alterar As alternativas serão novamente exibidas quando pressionada a softkey
seleção
“Alterar seleção”.
Selecionar Aceitar
diálogo diálogo Você pode selecionar outras respostas ao diálogo.
Caso a seleção tenha se tornado desnecessária devido ao resultado de
outros parâmetros, o diálogo não mais será solicitado!

Limpeza de um campo O valor selecionado em um campo de entrada pode ser apagado através
de entrada da tecla DEL (somente na MMC103) ou através da tecla “Apagar valor”.
Apagar
valor

Gravando um elemento Caso tenham sido digitados os dados disponíveis para um elemento de
de contorno contorno ou selecionado o contorno desejado através da softkey “Seleção
Aceita de diálogo”, pressione a softkey “Aceitar elemento” para gravar o contorno
elemento
e retornar á tela básica.
O próximo elemento pode ser então programado.

Adicionando um Utilize as teclas de cursor para selecionar o elemento anterior á marca de


elemento de contorno fim.
Com o auxílio das softkeys selecione o elemento de contorno e carregue
os valores conhecidos na tela de parametrização do elemento.
Aceitar Confirme os valores com a softkey “Aceitar elemento”.
elemento

Selecionando um Posicione o cursor no elemento de contorno desejado na seqüência, e o


elemento de contorno selecione com a tecla “INPUT”.

Caso o elemento de contorno possa ser representado geometricamente,


será exibido em destaque de acordo com a área a ser exibida, ou seja, as
cores do elemento mudam de um fundo laranja para vermelho (MMC 103).

Alterando um elemento Com as teclas de cursor, você pode selecionar um elemento de contorno
de contorno que está programado em uma cadeia. Pressionando a tecla “Input”, os
campos de parametrização são exibidos. Os valores podem ser alterados.

Inserindo um elemento Utilize as teclas de cursor para selecionar o contorno antes do qual você
de contorno quer inserir outro elemento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-287
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Selecione o elemento de contorno a ser inserido a partir do menu de


softkeys.
Aceitar Após parametrizar o novo elemento, confirme a operação com a softkey
elemento
“Aceitar elemento”.
Dependendo do novo estado do contorno, os elementos de contorno
abaixo são atualizados automaticamente, ou o serão quando o cursor for
posicionado sobre eles.

Apagando um elemento Utilize as teclas de direção para selecionar o elemento a ser apagado. O
de contorno símbolo do contorno e o elemento associado no gráfico serão exibidos de
forma destacada em vermelho. Pressione a softkey “Apagar elemento” e
Apagando confirme as solicitações.
elemento

Desfazendo alteração Ao selecionar a softkey “Aborta” você retornará à tela básica, sem
Aborta transferir os últimos valores editados ao sistema.

Informações adicionais

O código de NC gerado pela programação de contorno no programa de


usinagem nunca deve ser alterado manualmente. Caso contrário a
recompilação do ciclo não será mais possível.
Exceção: inserção de números de blocos e blocos canceláveis.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-288 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

6.5.6 Help

Função

Quando você estiver carregando parâmetros, é possível ativar uma tela


de auxílio (help) através da tecla Info, que irá exibir informações a
respeito dos parâmetros que estão sendo digitados. A tela de help a
ser exibida depende da posição em que o cursor se encontra na tela de
parametrização.
A tela de auxílio irá cobrir todo a parte gráfica do vídeo.
i HELP
*

Caso pressionada novamente a tecla Info, a tela é fechada e o modo


gráfico será novamente exibido. A tela de help exibida corresponde ao
sistema de coordenadas selecionado. Os nomes dos eixos são
derivados dos nomes dos eixos geométricos.
As telas de Help são exibidas para os seguintes campos de
parâmetros:
?? Ponto inicial
?? Linha reta vertical
?? Linha reta vertical, campo ângulo de entrada
?? Linha reta horizontal
?? Linha reta horizontal, campo ângulo de entrada
?? Qualquer linha reta
?? Qualquer linha reta, campo ângulo de entrada
?? Círculo
?? Círculo, campo ângulo de entrada
?? Raio/chanfro

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-289
Área de operação "Programa" 04.00
6 07.98
6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

6.5.7 Descrição de parâmetros dos elementos de contorno linhas retas/circulares

Parâmetro Elemento de contorno “Linha reta” Unidade

X absoluto Ponto final absoluto na direção X mm


X incremental Ponto final em incrementos na direção X mm
Y absoluto Ponto final absoluto na direção Y
Y incremental Ponto final em incrementos na direção Y
L Comprimento da linha mm
?1 Ângulo de referencia ao eixo X Graus
?2 Ângulo com o elemento anterior, transição tangencial: ? 2=0 Graus
Transição para Elemento de transição para o próximo contorno é um chanfro (FS) mm
o próximo Elemento de transição para o próximo contorno é um raio (R) mm
elemento FS=0 ou R=0 significam que não há elemento de transição

Parâmetro Elemento de contorno “Círculo” Unidade

X absoluto Posição final absoluta na direção X mm


X incremental Posição final incremental na direção X mm
Y absoluto Posição final absoluta na direção Y
Y incremental Posição final incremental na direção Y
?1 Ângulo inicial referenciado ao eixo X Graus
?2 Ângulo até o elemento anterior; transição tangencial: ? 2=0 Graus
?1 Ângulo final com referencia ao eixo X Graus
?2 Arco do círculo Graus
Direção de No sentido horário ou anti -horário
rotação
R Raio do círculo mm
I Posição do centro do arco na direção X (absoluto ou incremental) mm
J Posição do centro do arco na direção Y (absoluto ou incremental) mm
Transição para Transição para o próximo elemento com chanfro (FS) mm
o próximo Transição para o próximo elemento com raio (R) mm
elemento FS=0 ou R=0 significam que não há transição

Fabricantes de máquinas

Os nomes dos identificadores (X ou Y) são definidos em dados de


máquina e podem ser alterados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-290 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

6.5.8 Exemplos de programação de contorno definida pelo usuário

Exemplo 1 Ponto inicial: X=5.67 abs., Y=0 abs., plano de usinagem G17
Contorno programado no sentido anti -horário.
Desenho do contorno da peça

Elemento Softkey Parâmetro Observações


1 Todos parâmetros, ? 1=180 graus Observe os ângulos da tela de help!
2 X=? 43.972 inc, todos os parâmetros Definição das coordenadas em X de
X=? 137.257 abs forma absoluta e incremental.
? 1=? 125 graus Observe os ângulos da tela de help!
3 X=43.972 inc Definição das coordenadas em X de
? 1=? 55 graus forma e incremental.
Observe os ângulos da tela de help!
4 X=5.67 abs
5 Sentido de giro horário,
R=72, X=5.67 abs., Y=0 abs.,
Seleção através de diálogo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-291
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Exemplo 2 Ponto inicial: X=0 abs., Y=0 abs., plano de usinagem G17
O contorno é programado no sentido horário com auxílio de diálogo. Para
este contorno é aconselhável exibir todos os par6ametros através da
softkey “todos os parâmetros”.
Desenho do contorno da peça

Elemento Softkey Parâmetro Observação


1 Y=? 104 abs.

2 Sentido de giro à direita, R=79, I=0 abs.,


Faça as seleções através de diálogo, todos os
parâmetro, ? 2=30 graus
3 Sentido de giro horário, tangente ao elemento anterior.
R=7.5, todos os parâmetros, ? 2=180 graus
4 Sentido de giro esquerdo, R=64, X=? 6 abs., I=0 abs.,
Faça as seleções através de diálogo
Transição ao próximo elemento: R=5
5 Todos os parâmetros, ? 1=90 graus, Observe os ângulos da
Transição ao próximo elemento: R=5 tela de help!

6 Sentido de giro Direito, R=25, X=0 abs., Y=0 abs. I=0


abs. Faça as seleções através de diálogo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-292 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

Exemplo 3 Ponto inicial: X=0 abs., Y=5.7 abs., plano de usinagem G17
O contorno é programado no sentido horário.

Desenho do contorno da peça

Elemento Softkey Parâmetros Observações


1 Sentido de giro à esquerda, R=9.5, I=0 abs., faça as
seleções através de diálogo
Transição ao próximo elemento: R=2
2 ? 1=? 30 graus Observar os ângulos
da tela de help!

3 Sentido de giro horário, tangente ao elemento anterior


R=2, J=4.65 abs.
4 Sentido anti-horário, tangente ao elemento anterior
R=3.2, I=11.5 abs., J=0 abs., faça a seleção através de
diálogo
5 Sentido horário, tangente ao elemento anterior
R=2, J=? 4.65 abs., faça a seleção através de diálogo
6 tangente ao elemento anterior. Observar os ângulos
? 1=? 158 graus, Y=? 14.8 abs., ? 2=0 graus da tela de help!

7 Todos os parâmetros, L=5, faça a seleção através de


diálogo
8 Y=5.7 abs.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-293
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.5 Programação de contorno definida pelo usuário (SW 4.3 e SW 5) 6

MMC 100.2 MMC 103

9 X=0 abs.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-294 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.6 Simulação de programas MMC 100.2 6

MMC 100.2

6.6 Simulação de programas MMC 100.2

6.6.1 Simular rotação

Função

A função “Simulação” opera em conjunto com a tecnologia de


torneamento.
Com a função simulação você pode
?? Repetir movimentos dos eixos de forma gráfica no vídeo e
?? Acompanhar o resultado da usinagem na tela durante a usinagem
da máquina.
Com a simulação ativada, você pode executar o contorno na tela de
forma gráfica, com ou sem movimentação dos eixos (pode ser
desabilitada pelo PLC).

Elementos de exibição As cores representam o seguinte:


?? Vermelho = movimento em avanço de usinagem
?? Verde = movimento em avanço rápido
?? Amarelo = Cross-hair,
Polymarker(Incerto),
Eixo de simetria da peça

Cross-hair Utilizando o Cross-hair, é possível


?? Selecionar o ponto central de zoom e
?? Definir pontos de medição (para janela).

Incerto A posição do incerto corresponde às definições do menu "Correção de


ferramentas” sob a softkey "Ferramenta".
O percurso da ferramenta no programa que você está editando é
simulado. Os incertos são representados por uma polymarker. O ponto
inicial da polymarker corresponde ao ponto inicial dos eixos da
máquina.

Sistema de coordenadas O alinhamento dos eixos (sistema de coordenadas) é definido em


dados de máquina.

Fabricantes de máquinas

Favor consultar as informações fornecidas pelo fabricante da máquina!


Os dados de máquina de exibição estão descritos em:

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-291
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.6 Simulação de programas MMC 100.2 6

MMC 100.2

/FB/ K1, Grupo de modo, Capítulo 4


Seqüência de operações

Simulação Você pode selecionar a função “Simulação” na área de operação


programa.

A simulação é iniciada ao pressionar as teclas “Ligar fuso” e NC-Start”


no painel de controle da máquina.

Encontram-se disponíveis as seguintes funções para as softkeys:

Auto- Esta softkey corrige o tamanho da janela de visualização de forma que


zoom
os movimentos sejam exibidos.

Para a Você retorna á tela inicia (tamanho da janela de visualização quando


orígem
selecionada a simulação). A janela de visualização pode ser definida
pelo fabricante da máquina através de dados de máquina.

Exibir Otimiza a janela para efeito de simulação.


tudo

Zoom O conteúdo da tela ;e exibido com maior ou menor resolução quando


+
pressionadas as softkeys "ZOOM+" ou "ZOOM-". Com as teclas de
Zoom
?
cursor, você pode movimentar o cross-hair para o ponto de centro
selecionado da janela de exibição.

Apagar O conteúdo atual da tela é apagado.


janela

Cursor Cursor Você pode alterar os incrementos de movimentação do cursor através


fino ou grosso
da softkey “Cursor fino”.
?? Softkey selecionada:
O cursor se movimenta em incrementos “finos”.
?? Softkey não selecionada:
O cursor se movimenta em movimentos “grossos”.

Fechar Selecione a softkey “Fechar” para encerrar a simulação.

A simulação é também abortada quando pressionada alguma softkey


horizontal.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-292 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.6 Simulação de programas MMC 100.2 6

MMC 100.2

6.6.2 Simulação de fresamento antes da usinagem (SW 5.2 em diante)

Função

No modo automático, seu programa pode ser visualizado de forma


gráfica com a função “Teste de programa” antes da usinagem, sem a
movimentação dos eixos.

Simulação gráfica A simulação gráfica mostra a representação de uma peça sendo


usinada por uma ferramenta cilíndrica. Você pode selecionar diferentes
vistas através das softkeys:

?? Vista plana
?? Representação em três planos
?? Representação 3D (volume)

Tela de estado A tela de estado irá conter as seguintes informações na simulação


gráfica
?? As coordenadas atuais dos eixos e
?? O bloco processado no momento.

Opção Esta função é um opcional e está somente disponível para o vídeos


coloridos.
A simulação de fresas é possível somente para o primeiro canal.

Seqüência de operações

Pré condição ?? Você seleciona um programa no modo "Auto".

?? Na área de operação Máquina sob “Controle do programa”, as


funções “Avanço de teste” (dry run) e “Teste de programa” (os eixos
não se movimentam durante a execução do programa) devem estar
selecionadas. Caso a função "Avanço de teste” (dry run) esteja
ativa, o avanço programado é substituído pelo avanço de teste
definido em dados de máquina.

?? Ferramenta T0: Ferramenta exibida no gráfico.


?? Ferramenta não igual a: O corretor correspondente deve ser
selecionado.
MENU
SELECT
Pressione a tecla de comutação de área e
*
A softkey “Gráfico” ou “Simulação” (SW 5.3 em diante).
Gráfico Simulação
ou
O programa é iniciado.
Você pode acompanhar a execução do programa na tela.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-293
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.6 Simulação de programas MMC 100.2 6

MMC 100.2

6.6.3 Simulação de fresamento durante a usinagem (SW 5.2 em diante)

Função

A operação de usinagem em andamento pode ser ao mesmo tempo


simulada no monitor.

Opção Esta função é um opcional e está somente disponível para o vídeos


coloridos.
A simulação de fresas é possível somente para o primeiro canal.

Seqüência de operações

Pré condição: Vide capítulo anterior

MENU
SELECT
Pressione a tecla de comutação de área e
*
A softkey “Gráfico”.
Gráfico

O programa é iniciado.
Você pode acompanhar a execução do programa na tela.

Você pode iniciar a simulação a qualquer momento durante a usinagem


da máquina. A simulação é encerrada quando abandonado o modo
gráfico.

Caso você comute para uma outra área, o conteúdo atual da tela de
simulação gráfica é apagada.

Definição do blank através


de parametrização
Detalhes Definições Você pode abrir a janela Definição do blank através das softkeys
“Detalhes” e “Definições”.
Você pode carregar valores para canto 1 (frontal esquerdo) e para o
ponto de aresta 2 (abaixo, à esquerda) do blank em questão (cubo).
Alternativa Com a softkey “Alternativa” você pode exibir/esconder a vista do blank.
Caso desabilitadas, as trajetórias são representadas por linhas
quebradas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-294 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.6 Simulação de programas MMC 100.2 6

MMC 100.2

Definição de Blank através De forma alternativa, o blank pode ser definido no programa a ser
do programa NC (SW 5.3 simulado.
em diante) Sintaxe:
WRTPR("<String>")

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-295
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.6 Simulação de programas MMC 100.2 6

MMC 100.2

As seguintes instruções podem ser utilizadas em "String":


?? Retângulo: BLOCK(p1x, p1y,p1z,p2x,p2y,p2z)
As posições correspondem aos valores dos cantos P1 (frontal
superior esquerdo) e P2 (traseiro inferior direito).
P1x = X Valor do canto P1
p1y = Y Valor do canto P1
p1z = Z Valor do canto P1
p2x = X Valor do canto P2
p2x = Y Valor do canto P2
p2x = Z Valor do canto P2
?? Movimentando/rotacionando o gráfico
FRAME(pv1,pv2,pv3,pd1,pd2,pd3)
pv1 = movimenta o primeiro eixo
pv1 = movimenta o segundo eixo
pv1 = Movimenta o terceiro eixo
pd1 = Rotaciona em torno do primeiro eixo
pd1 = Rotaciona em torno do segundo eixo
pd1 = Rotaciona em torno do terceiro eixo
?? Desliga o gráfico: END()
?? Recupera o blank sem usinar: CLEAN()

Exemplo ...
; DEFININDO o blank
N100 WRTPR("BLOCK(0,0,0,80,100,-30)")
N110 ...
...
;APAGANDO o blank
N1000 WRTPR("CLEAN()")
...

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-296 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

6.7 Simulação de programas MMC 103


Função

SW 4 e anteriores Vide /BA/, Manual de operação, Programação interativa, Simulação

SW 5 em diante Simulação de operações de furação, fresagem e


torneamento completas

Seleção da A simulação gráfica é implementada como um procedimento fechado.


simulação Adicionalmente à seleção de programação de diálogo no “Modo display”, a
simulação na área de operação “Programa” pode ser selecionada diretamente
da vista geral do programa, desde que este esteja selecionado, ou a partir do
editor ASCII, após o programa Ter sido aberto.

Colocação em Medidas especiais (vide Suplemento de simulação em /IAD/ manual de


funcionamento instalação e start up do 840D, parte relativa à simulação) estão disponíveis para
otimizar a colocação em funcionamento e o comportamento básico do
processo gráfico de simulação em diversos pontos. Vários modos de operação
podem ser utilizados de forma a permitir ao usuário alterar a seleção, tempo de
resposta e comportamento da memória da simulação com auxílio das telas de
parametrizações
Cross referência
Vide também Descrição de funções /FB/ D2, Programação interativa

Versões/tecnologia ?? Furação/fresagem
?? Operações completas de torneamento
?? Definição específica do diretório da peça através do arquivo "dpwp.ini"

Princípio de A partir do SW5.1, a simulação resultante da sucessão de diversos programas


superposição de usinagem em seqüência (p.e., para usinagem multilateral durante o
fresamento, usinagem interna/externa durante o torneamento, máquina com
diversos carros) podem ser sobrepostas e colocadas sobre o mesmo blank
(vide lista de usinagem disponível através da softkey Canal/Fuso). A peça final
resulta da interação seqüencial de todos os programas simulados.

A simulação direta de vários programas de usinagem não é possível.


O escopo do programa de usinagem atualmente selecionado (exibido na linha
de cabeçalho da janela de simulação) é mostrado na linha de estado na parte
inferior da janela de simulação (canal, fuso, ferramenta ativa, ponteiro de
seqüência).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-297
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Interface com editor Após considerar as interrupções (STOP da simulação, ou Bloco a bloco no
ASCII menu principal de simulação) e/ou alarmes existentes, você pode utilizar a
softkey “Corrigir programa” para chamar o editor e abrir o programa no ponto de
interrupção. No caso de interrupções dentro de programas protegidos (p.e.
ciclos) o ponteiro de programa é posicionado da linha da chamada
correspondente da subrotina. Caso alterações sejam feitas no editor, a
simulação volta à última seção ativa (modo intermediário, caso disponível).

Mais informações

1. A integridade dos dados de simulação (programas, subrotinas, dados de


ferramenta, etc.) é garantida através do controle de time-stamp.
2. Os labels (marcas) da linguagem NC (p.e. WAITE2: WAITM...) ...),
programados para identificar pontos específicos do programa, podem ser
inseridos na simulação gráfica como labels de trajetória. Você pode
simultaneamente iniciar a geração de modelos intermediários nestes pontos
do programa (vide Gerenciamento “Definições/exibição e cores ...\marcas
na trajetória).

6.7.1 Interface do usuário para simulação

Menu básico horizontal Árvore de menu


. . . Após o início da simulação ou estado de alarme
Combinar Com a senha correta (pode ser definida em ...\MMC2 ou
dados
USER\dpsim.ini USER=n), você pode combinar os dados ativos na
simulação (dados de ferramentas, dados de máquina, ciclos) com os
correspondentes “Dados de NC ativos”.
?? Vide o menu “Comparação de dados”
Avaliação Os tempos de usinagem do trecho do programa que está sendo
de tempo
simulado é calculado e estimado com base em tabelas (vide capítulo
“Definindo tempos")

Correção de Ativa o editor ASCII, do ponto de interrupção da simulação (posição do


programas
cursor sincronizada com o gráfico, interface do usuário: sub-sistema de
edição standard ASCII).
?? Retorna à simulação com “Fechar editor”

Canal/ Definições específicas de canais e fusos (ativa lista de processamento


fuso
em conjunto com o princípio de cobertura (overlay))
?? Vide menu “Canal/fuso”

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-298 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Menu vertical principal


Inicia ou para a simulação (programa por programa em conjunto com a
ou
lista de usinagem)

Reset a simulação
(programa por programa em conjunto com a lista de usinagem)

Modo de simulação bloco a bloco liga/desliga


(exibe estado no cabeçalho SBL1 ou SBL2)

Fresa Torno Tecnologia específica para vistas das peças


Fresas: Vista plana Tornos: Vista externa/frontal
ou

Fresas Vista plana default Tornos: Vista total, frontal


ou
e vista frontal
(Seleção livre em “Detalhes...”)

Fresa: vista 3D Torno: Default vista em corte, frontal


ou
ou tipo armação frontal e do tipo armação
de linhas de linhas (seleção livre em
"Detalhes...")

Detalhes ... Seleção dos detalhes em função do estado (vista ativa, estado do
alarme).

Definições .. ?? Seleção de menus específicos do usuário e do fornecedor


ou (..nos modos RESET ou STOP)
..ou
(.. em estado RUN)
?? Mostra a barra de avanço atual
(% definida em opções:
Incremento de 10 com as teclas "+" ou "-"
Incremento de 50 com as teclas "Cursor à direita/esquerda"
-Valores Max/Min com "Cursor p/cima” ou "Cursor p/baixo".
-Valor 100 standard com a tecla "toggle")

1. Quando iniciada a simulação e alteração de programa, qualquer


vista 3D exibida será automaticamente cancelada e substituída pela
vista default específica da tecnologia.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-299
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Informações 2. Caso você repita o START da simulação de usinagem após o fim de


programa M2/M30 do último programa a ser simulado, os canais de
simulação estão normalmente em RESET e a simulação gráfica é
resetada caso não tenha sido ativada nenhuma lista de usinagem
com a softkey “Canal/Fuso”.
3. Caso a lista de usinagem em “Canal/fuso” esteja ativada, o princípio
de superposição é observado para os programas listados, onde o
reset global em conjunto com o START de simulação é somente
ativado com o último M2/M30.
4. A seleção de uma nova vista da peça é realizada em conjunto com
o ajuste automático de tela.

Menu "Detalhes...." . . . assumindo 2 janelas de exibição sem estado de alarme:


standard horizontal ?? "Vista superior e frontal” como default para fresas
?? "Vista em corte e em armação de linhas” como default
Fresa Torno para tornos.
Vista Vista
plana externa
ou Com apenas 2 janelas de visualização:

A seleção livre do tipo de visualização é ativada com


(fresas e tornos)
Vista Meia
frontal seção
ou
Idem
Vista Toda
lateral seção
ou
Idem
Modelo Modelo
em linhas em linhas
ou
Idem
Face
final

Idem
Superfície
periférica

Idem

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-300 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Menu vertical . . . assumindo que uma das vistas ativas sem estado de alarme:
"Detalhes... " standard ?? "Vista superior” ou "vista superior e frontal" para
fresas
?? "Modelo de armação em linhas" (3D sem dados da
ferramenta) para fresas
?? Todas as vistas para tornos
Traj.ferr.
liga/desliga
ou Ativa/desativa a representação da trajetória do centro da ferramenta. A
Traj.ferr.
liga/desliga
desativação também apaga quaisquer percursos do modelo atual que já foi
gravado (estado de fornecimento: trajetória das ferramentas ligada).

Com apenas 2 janelas de visualização: Seleção da janela ativa


(também possível com "TAB" ou tecla "END")

Forma condicional com 2 janelas de exibição:


"de frente... " depende do tipo de vista ativa (seleção horizontal) mesmo
significado que “de cima...” ou “da esquerda...”.
Vista
frontal...

Condicionada a 2 janelas de visualização:


Vista "de trás... " depende do tipo de vista ativa (seleção horizontal) com o
traseira...
mesmo significado que “de baixo...” ou “da direita...”.

Ajuste tela Ajuste automático de tamanho,


automático

se aplica à janela ativada com em vistas com duas janelas


(também possível com as teclas "ENTER" ou "INPUT")

Zoom... Mostra a borda de zoom na janela ativa


(o tamanho pode ser alterado com as teclas "+" - e "-"`, posições podem ser
alteradas com as teclas de cursor).

<<
Retorna ao menu de simulação principal.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-301
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Menu vertical . . . assumindo que não existe estado de alarme na janela ativa:
"Detalhe... " 3D ?? "Vista 3D” (3D com dados de ferramenta) para fresa
?? Sem efeito para tornos

Vista standard 3D, orientação superior/frontal

Vista 3D, orientação superior/esquerda


(Rotação standard sentido horário de 90°)

Vista 3D, orientação superior/direita


(Rotação standard sentido anti horário de 90°)

Vista standard 3D, orientação inferior/frontal


(Standard girada para cima)

Redimensionamento automático
Ajuste tela
automático (também possível com as teclas "ENTER" ou "INPUT")

Zoom... Mostra a borda de zoom na janela ativa


(o tamanho pode ser alterado com as teclas "+" - e "-"`, posições podem ser
alteradas com as teclas de cursor).

Retorna ao menu de simulação principal.


<<

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-302 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Menu alarmes vertical . . . assumindo um estado de alarme durante a simulação,


"Detalhes... " independente da vista atualmente ativa,

Resetar os alarmes tipo POWER ON da simulação. A simulação será


encerrada e recarregada.

Resetar os alarmes tipo RESET da simulação. O interpretador de simulação


é resetado. A simulação pode ser novamente iniciada.

Resetar os alarmes tipo CANCEL da simulação. A simulação pode ser


continuada.

O processo de simulação é encerrado. Uma operação de carga é


Fecha
simulação necessária antes que a simulação seja novamente selecionada.

Visualiza Exibe a barra de menu “Detalhes...” (standard ou 3D) para a peça ativa
dados...
quando em estado de alarme. Os alarmes de simulação permanecem
ativos.

<<
Retorna ao menu principal de simulação

Mais informações

1. Alarmes de simulação são somente mensagens do interpretador de


simulação e não tem associação direta com o estado atual de usinagem
da NCK ou da máquina.
2. Caso mais de um alarme de simulação esteja pendente, você pode
visualizar ou esconder a lista completa de alarmes através da tecla
“toggle”. O alarme pode ser selecionado com as teclas de cursor.
3. Caso pressionada a tecla de informação "i", um texto de help online com
a explicação para o alarme selecionado será exibido.
4. Seqüências de programa que não podem ser interpretadas no contexto
de simulação irão ocasionar o disparo de um alarme (p.e., em ciclos do
usuário por que o estado relevante dos dados de PLC e sinais não se
encontram disponíveis no interpretador de simulação), e devem ser
jumpeadas condicionalmente no programa NC correspondente
considerando-se a variável $P_SIM durante a simulação (..IF $P_SIM
GOTOF label). Os componentes relevantes à simulação (p.e., posições
para troca de ferramentas, e funções M com funções específicas para a
troca de ferramentas nos ciclos de troca devem ser executadas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-303
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Menu vertical . . . somente acessíveis a partir dos estados RESET ou STOP (e.g.
"Definições..." modo bloco a bloco) da simulação
?? Parâmetros programáveis: Vide seção "Parâmetros de
simulação"

Carrega Carrega os valores standard de fornecimento


standard
(Fonte: DH\DP.DIR\SIM.DIR\simini_m.com para versão fresas e
DH\DP.DIR\SIM.DIR\simini_t.com para versão torno)

Liga/desliga
opções Exibe/oculta as definições de parâmetros opcionais na janela atual. (estado
ou
de fornecimento: opções desligadas)
Options
on/off

Com a senha adequada (pode ser definida em ..\MMC2 ou USER\dpsim.ini


Altera SETUP=n) é possível alterar os valores inicialmente definidos pelo fabricante
standard

Com a senha correta (pode ser definida em ..\MMC2 ou USER\dpsim.ini


Define USER=n) é possível definir os tempos de confirmação necessários para as
temp.conf.
funções auxiliares de NC T, S, M e H de forma seletiva.
?? Parâmetros definíveis: Vide seção “Definindo tempos de
confirmação"

Com a senha correta (pode ser definida em ..\MMC2 ou USER\dpsim.ini


USER=n) é possível alterar as propriedades de cores ativas na simulação.
Exibição e ?? Parâmetros definíveis: Vide seção "Exibição e cores"
cores

Aborta Retorna ao menu de simulação principal. As antigas definições ativas antes


da seleção da tela são mantidas.

Retorne ao menu de simulação principal. As definições selecionadas são


OK
gravadas e ativadas imediatamente (Destino: diretório de peça ou programa
especificado em "dpwp.ini" ou para "Alterar standard"
..\DH\DP.DIR\SIM.DIR\ "simini_m.com ou simini_t.com").

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-304 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Mais informações

A partir da SW 5.1 foram incorporadas alterações em valores standard


específicos de manufatura (..arquivos "simini_m.com" ou "simini_t.com") e
nos arquivos "dpmwp.ini" ou "dptwp.ini" no diretório ..\USER\ como
parâmetros diferenciais (valores delta para os modelos no diretório
..\MMC2\). Estas alterações foram também incluídas em todos novos
diretórios de peças.

Menu vertical . . . Com a senha correta definida (operador), acessível a partir dos estados
"Comparação de de simulação RESET ou STOP, a partir do menu horizontal de softkeys.
dados"

Combina Assumindo a presença de um componente NCK, um alinhamento


ferramentas
automático entre os dados de ferramenta da NCK e de simulação é
realizado.
(Fonte: ..\NC-active data\TO_INI.INI Destino: DH\DP.DIR\SIM.DIR\...)

Combina
dados máq. Assumindo a presença de uma componente NCK um alinhamento
automático dos dados de inicialização da NCK e de simulação é realizado.
(Fonte: ..\NC-active data\INITIAL.INI Destino: DH\DP.DIR\SIM.DIR\...)

Combina Os ciclos já carregados na área de simulação são trocados por ciclos com
ciclos
datas mais recentes.
(fonte: NCK ou MMC ..\CST.DIR e ..\CUS.DIR)

<<
Retorno ao menu de simulação principal
Mais informações

1. Caso o alinhamento de dados ainda não tenha sido executado (e o


componente NCK esteja instalado), uma solicitação será
automaticamente enviada sob o formato de uma mensagem quando a
simulação for iniciada. O usuário é automaticamente informado das
condições dos dados de ferramenta.
2. Os ciclos de trabalho são carregados pelo programa de usinagem uma
vez na primeira chamada e permanecem ativos para todas as seções
de simulação seguintes.
3. Através da softkey "Compara ciclos" você pode atualizar ciclos com
novas datas para a simulação. Ciclos com proteção de acesso são
sempre recarregados, independente da data. Um realinhamento é
somente necessário após realizadas alterações nos ciclos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-305
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Menu vertical . . . Somente quando a simulação estiver nos estados RESET ou


“Canal/fuso” STOP
Pode ser chamado através da barra de softkeys horizontal.
O formulário exibe a lista de usinagem atual da peça atualmente
selecionada na seção atual de simulação. Os seguintes parâmetros
controlam a sequ6encia de simulação:
?? Seqüência: Seqüência de simulação
?? Nome do programa: Identificador do programa
?? Canal: Processamento do canal no interpretador SIMNCK
?? Fuso: Posição onde o programa chamado vai atuar:
?? Fresas: Não usado atualmente
?? Tornos: No fuso principal, no contra-fuso,
pode ser alterado com o uso de instruções NC
?? Saltar: O programa selecionado será ignorado na seção atual

Chama definições específicas para os canais feitas pelo fabricante da


Definindo máquina (caso senha em ..\MMC2 e USER\dpsim.ini USER=n tenha sido
canais
carregada):
?? Fresa: Organização constante da máquina
?? Torno: Organização da máquina de frente ou de trás do centro de
torneamento.

Chama definições específicas para os canais feitas pelo fabricante da


Definindo máquina (caso senha em..\MMC2 e USER\dpsim.ini USER=n tenha sido
fusos
carregada):
?? Fresa: Atualmente não utilizada
?? Tornos: Define um deslocamento longitudinal para o fuso principal e
contra-fuso, liga/desliga espelhamento longitudinal, comuta definições do
teclado NC para o fuso.

Copiar Copia a linha selecionada da lista de usinagem para o buffer (bloco de


notas).

Colar Cola a linha copiada/recortada da lista de usinagem do bloco de notas para


a linha selecionada (a linha selecionada empurrada para trás)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-306 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Apagar Apaga a linha selecionada da lista de usinagem

Aborta Retorna ao menu de simulação principal: as alterações na lista de usinagem


atual não são gravadas.

OK
Retorna ao menu principal de simulação: as alterações na lista de usinagem
são gravadas e ativadas.

Informações adicionais

1. Para ativar a lista de usinagem após a seleção de um diretório de


peças, isto deve ter sido selecionado explicitamente ao menos
uma vez com a softkey “Canal/Fuso”. A lista é exibida sempre que
um programa for selecionado do mesmo diretório de peças e pode ser
adicionado quando necessário. Somente faz sentido definir uma
seqüência usando a lista de usinagem “Canal/Fuso” caso o princípio de
sobreposição para usinagem da peça seja utilizado. (ou seja, quando o
resultado da simulação de vários programas de simulação em seqüência
deva ser visualizada em um único blank). Você deve então tomar
cuidados especiais com relação às mensagens na parte inferior da tela.
Por exemplo, linhas para as quais um modelo intermediário tenha sido
gerada contendo alguma informação especial de estado. Ao selecionar
uma linha como esta na lista de usinagem, você pode novamente
posicionar a simulação diretamente no modelo intermediário associado.

2. Caso programas independentes sejam simulados, a lista de usinagem irá


produzir a seqüência de simulação correta mesmo que o item de menu
“Canal/Fuso“ não tenha sido selecionado (entretanto sem a aplicação do
princípio de overlay).

3. Com a devida senha de acesso carregada, você pode redefinir os ajuste


iniciais específicos do fabricante, através da função “Alterar default“ sob
os itens de menu “Definição de canais“ e “definição de fusos“, que serão
aplicadas de forma global para todos os novos diretórios de peças.
(a senha a ser carregada para "Alterar default" pode ser definida em
..\MMC2 ou USER\dpsim.ini SETUP=n).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-307
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

6.7.2 Valores de simulação

A definição básica dos parâmetros é exibida imediatamente quando a


tela de parametrização for chamada, sem intervenções adicionais.
Parâmetros opcionais também podem ser exibidos através da softkey
"Opções Liga/desliga", caso necessário.

“Definições...” Básicas ?? Blank


- Fresas: sem modelo, cubo ou cilindro
- Torno: sem modelo, cilindro
?? Faixa de exibição para “Sem modelo”
?? Dimensões do cubo Blank "Cubo"
?? Dimensões do cilindro Blank "Cilindro"
??Tornos: Diâmetro da curva adicional ativa para representação
periférica (default: diâmetro externo)

?? Vista ativa
- Fresa: X-Y, Z-X, Y-Z (ou “Cubo” e “Sem modelo” somente)
- Torno: predefinido, sempre Z-X.

?? Programa de controle
- Leva em conta os blocos canceláveis (skip) e/ou paradas
programadas
- Modo bloco a bloco: para (STOP) após cada função de máquina
(SBL1)
ou após cada bloco (SBL2)
- Mostra todos os blocos ou apenas os blocos de movimentação

?? Dados de ferramenta (fonte)


- Dados de NC ativos (desde que a componente NCK esteja disponível)
- Dados MMC (Dados TOA locais, arquivo SPF global, dados do
catálogo de ferramentas DP gráficos, e dados que combinem com
DH\DP.DIR\SIM.DIR\TO_INI.INI)
- Ferramenta default (somente para fresas/brocas, com diâmetro da
ferramenta como opção
"Definições..."/valores default")
- Sem dados de ferramenta (gráfico com linha interrompida, com
deslocamento D0)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-308 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

Informações adicionais

1. Para reduzir a quantidade de digitações quando um tipo de blank repetidamente


alterado, as dimensões do blank e da área de exibição são comparados
internamente quando as definições são gravadas.

2. Um conhecimento adequado dos dados ativos NC INITIAL.INI e TO.INI em


DH\DP.DIR\SIM.DIR é necessário para simulação com a opção
“monitoração de ferramentas” . As definições default para o gerenciamento de
ferramentas são tomadas dos dados suplementares de ferramenta
..\mmc2\dp\sim\to_addon.ini. Ferramentas não carregadas na imagem de
magazine ativa (...de TO_INI.ini) podem mesmo assim serem chamadas durante a
simulação quando necessário.

3. Em simulação “sem dados de ferramenta”, a utilização de ciclos padrão resulta


numa representação de contorno final derivada dos parâmetros de ciclo utilizados

4. As simulação “sem modelo” e/ou “sem dados de ferramenta” limitam a memória


gráfica necessária, aumentando a velocidade da simulação.

“Definições” ?? Profundidades e cores de classificação


opcionais ?? Faixa de profundidade que o sistema de cores VGA permite diferenciar
(fornecimento inicial = largura do blank). A tolerância de arredondamento
com a definição da profundidade com as cores é de 10 -3 unidades)

?? Valores iniciais
?? Diâmetro da ferramenta: o diâmetro da ferramenta utilizado na simulação
de fresas com a ferramenta padrão (fresa/broca) (somente se o opcional
Gerenciamento de ferramentas não estiver ativo!).
?? IPO mm ou polegadas: A precisão da aproximação do interpolador de
simulação depende do sistema de medição atual.
?? F override %: Valor padrão de avanço para simulação

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-309
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

?? Opções de exibição
?? Posição atual: Exibe/esconde os valores atuais dos eixos do canal
simulado (Nota: TRANS, ROT, SCALE e MIRROR não são considerados
na exibição do valor atual).
?? Bloco NC: Ativa/desativa a exibição do bloco de NC atual
?? Tempo de usinagem: Ativa/desativa a exibição do tempo de usinagem
calculado no cabeçalho da janela de simulação
(T = Tempo de usinagem calculado (com os avanços programados)
? = tempo de usinagem + soma de todos os tempos de espera
estimados).

?? Modo simulação
?? Sempre recarregar ferramenta
?? Na posição “Ligado” (estado de fornecimento), todos os dados de
ferramenta necessários são recarregados em cada troca de
programa.
?? Na posição “desligado”, os dados de ferramenta são somente
recarregados quando necessário, ou seja, caso as datas (time
stamp) sejam alteradas (com perguntas emitidas pelo sistema).
Caso contrário, os dados da ferramenta existente não são
alterados.
?? Gravar trajetória de ferramenta
?? Na posição “Ligado” (estado de fornecimento), todas as trajetórias
das ferramentas na seqüência de simulação são visualizadas e
gravadas temporariamente no modelo, para futuras manipulações
(zoom, movimentar, Tc).
?? Na posição “Desligada”, as trajetórias resultantes são visualizadas
apenas uma vez e não gravadas no modelo. Quando a tela for
manipulada de forma que exija uma atualização qualquer, as
trajetórias das ferramentas são perdidas.
?? Processamento Bloco a bloco
?? Na posição “Ligado”, interrompe o progresso da trajetória de forma
muito acelerada (quantidade reduzida de pontos de interpolação
IPO, por exemplo, somente nos pontos finais dos blocos em
linhas retas)
?? Na posição “desligado” (estado de fornecimento), processamento
amplo de trajetória contínua (a distância constante entre os pontos
de interpolação depende das definições IPO).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-310 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

?? Espera por tempos de atraso (dwell times)


?? Na posição “Ligado”, os tempos de espera programados causam
tempos de espera na simulação.
?? Na posição “Desligado”, os tempos programados são suprimidos
(fornecimento inicial). Os tempos são suprimidos da simulação,
mas são considerados no cálculo.

Mais informações

1. Alterações nas dimensões do blank no sentido do movimento do eixo de entrada


são automaticamente traçadas nas profundidades para a separação por cores.

2. Altos valores de precisão na aproximação do interplolador ocasionam aumentos


na distorção da representação geométrica (p.e., em detalhes e seções circulares)
, mas também reduzem a quantidade de memória gráfica necessária e aumentam
a velocidade da simulação.

3. Valores recomendados para o grupo “modo de simulação”:


?? .. em produção
-Sempre recarregar ferramenta "desligado" e gravar trajetória "desligado"
–Preparação bloco a bloco “ligado” e espera por tempos de parada
“desligado”
?? .. no modo programa (estado de fornecimento)
-Recarregar a ferramenta sempre “ligado” e gravar trajetória de ferramenta
“ligado”
–Preparação bloco a bloco “desligado” e espera por tempos de parada
“desligado”
?? .. para treinamento
-Recarregar ferramenta sempre “ligado” e grava trajetória da ferramenta
sempre “ligado”
–Preparação bloco a bloco “desligado” e esperar por tempos de parada
“ligado”

4. As seguintes definições são recomendadas para demonstrações com programas


em loop sem fim (execução acelerada da simulação com demanda reduzida da
memória gráfica):
- Recarregar ferramenta sempre “desligado” e gravar trajetória da ferramenta
“desligado”
– Preparação bloco a bloco “desligado” e espera por tempos de parada “desligado”
e adicionalmente:
- Blank "sem modelo" (memória gráfica não utilizada !)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-311
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 103

- possibilidade de “Sem dados de ferramenta”, caso a representação do centro da


ferramenta da trajetória do centro da ferramenta (linha pontilhada no gráfico) seja
suficiente
Caso o modelo blank esteja ativo (“cubo”, “cilindro”) e esta representação
utiliza uma quantidade de memória gráfica relativamente grande, que,
dependendo da complexidade do programa de usinagem e do modelo, poderá
esgotar a capacidade de memória do sistema gráfico.

6.7.3 Definindo os tempos de confirmação

Modo gravando Definindo modos de gravação de tempos para os tempos de confirmação:


tempos ?? OFF (estado de fornecimento).
A gravação de tempo central não inclui os tempos fixos de confirmação ou
de processamento de informações para o cálculo dos tempos via tabelas.

?? Para todo o programa


A gravação do tempo central inclui todos os elementos listados em “Ligar
Inclusão” com relação aos tempos de confirmação. A tabela “Avaliação de
tempos” (vide softkey horizontal ) é processada uma vez por programa, em e
em cada caso com M30, por exemplo.

?? Para seções de programas com labels


Afeta da mesma forma que “Para todo o programa”, com exceção do
processamento da tabela “avaliação de tempos”, que é também realizado
quando labels de definição livre no programa ocorrerem em conjunto com os
marcadores de percurso, exibidos no desenho de simulação
(Gerenciamento "../exibir e cores...\Marcas de percurso").

Inclusão Habilita e define valores de espera fixos para:


LIGA/DESLIGA ?? Troca de ferramenta
– define um tempo de confirmação fixo para os comandos de troca
LIGA/DESLIGA ?? Fusos
– Definição de um tempo de confirmação fixo para as instruções do fuso
principal e outro para as funções secundárias.
LIGA/DESLIGA ?? Funções M
– Definições múltiplas identificadores M & tempo de espera fixo
LIGA/DESLIGA ?? Funções H
– Definições múltiplas identificadores H & tempo de espera fixo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-312 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 100.2 MMC 103

Informações adicionais

Com a senha correta é possível definir outros valores default específicos do


fabricante, através de “Alterar Default” sob o item de menu “Tempos de
confirmação”. Estes dados são aplicados de forma global a todos os novos
diretórios de peças.
(a senha para "Alterar default" pode ser especificada em ..\MMC2 ou
USER\dpsim.ini SETUP=n).

6.7.4 Vídeo e cores

Atributos gerais Definindo as propriedades gerais da simulação gráfica:

?? Linha pontilhada de movimento rápido,


Como alternativa, o avanço rápido pode ser representado por uma
linha não pontilhada, da mesma forma que é exibido o avanço
controlado.
?? Escala na margem da janela,
de forma alternativa, como escala ao longo dos eixos de
coordenadas.
?? Gerenciamento de labels de trajetórias,
Oferece várias possibilidades de exibição dos labels de programa
que são inseridos de forma livre, para identificar pontos específicos
do programa NC (observe a sintaxe dos labels), como labels de
trajetória no ponto correspondente no gráfico de simulação, e
gravando o modelo gráfico associado no buffer.
Os labels de programa podem também serem utilizados para
marcar partes do programa que podem ser incluídas na função
gravação por tempo central (vide \Definindo tempos de espera\ Modo
gravando tempos \em seções com labels).

Cores gerais ?? Paleta de cores VGA


Além das cores standard VVGA, os elementos de cores preto com
propriedades de fundo especiais e transparente para ocultar
elementos gráficos encontram-se disponíveis no paleta de cores.
?? Opções de seleção de cores para blank, interseção de eixos,
porta ferramenta e incerto da ferramenta.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-313
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.7 Simulação de programas MMC 103 6

MMC 100.2 MMC 103

Paleta de cores para ?? Existem dois paletes de cores disponíveis para diferenciar os
trajetória da ferramenta movimentos em avanço rápido dos com avanço controlado
?? Em cada palete é possível diferenciar as cores de acordo com tipo
básico de ferramentas (sem ferramentas, ferramentas de furação,
fresas, ferramentas de torneamento, Tc), de forma a permitir uma
diferenciação na visualização da trajetória.

Definição do paleta de ?? Uma das duas paletas de cores das ferramentas pode ser
cores ao canal livremente associado a cada canal de simulação.

Profundidades para ?? Em caso de fresas/brocas, as cores disponíveis estão associadas à


classificação de cores faixas de profundidade de corte
?? A faixa de profundidade de corte necessária (valor de fornecimento:
preto grosso) é definido em
..\Definições\Definições opcionais\Profundidades para classificação
por cores

Informações adicionais

Com a senha de acesso adequada você pode definir os valores


específicos do fabricante através de “Alterar default”, sob o item de
menu “Tela e cores...”, que serão aplicadas de forma global aos
novos diretórios de peças.
(a senha para “Alterar default” pode ser definida em ..\MMC2 ou
USER\dpsim.ini SETUP=n).
Com a função pesquisa de bloco a simulação pode ser iniciada em
blocos específicos de programa.

6.7.5 Simulação trecho a trecho (SW 5.2)

Um procedimento no qual inicialmente partes do programa são


individualmente otimizadas uma a uma sem colisões é o melhor
método para teste de programas de forma gráfica.
A simulação trecho a trecho permite ao usuário ir para o trecho do
programa através de pontos referência (com o uso de pesquisa de
blocos).

Os pontos de referência são definidos como marcadores de trajetória


(labels de programa).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-314 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.8 Simulação com drive externo de rede (SW 5.2) 6

MMC 100.2 MMC 103

Pré condição:
?? Para permitir o gerenciamento de marcadores de trajetória (labels de
programa, p.e. MARKER1), estes devem ser programados nas
posições necessárias.
?? Com a definição (definições -> Vídeo/Cores -> Gerencia
marcadores de trajetória) você pode decidir quando
?? Os marcadores de trajetória devem ser exibidos no gráfico
e/ou
?? O modelo associado intermediário deve ser gravado.

Estágios intermediários do modelo de simulação podem ser gravados


próximo aos marcadores de trajetória, permitindo um sincronismo ao
reassumir a simulação sem apagar o gráfico já existente
Você pode saltar as partes já otimizadas.

Pesquisa de bloco:
No menu você pode selecionar o marcador de trajetória para o qual
você deseja fazer o salto.

Informações adicionais

?? Os dados carregados durante as seções de simulação (programas


de usuário, ciclos, ciclos standard, dados básicos como initial.ini,
arquivos DEF) podem ser exibidos no menu abaixo de “Comparação
de dados”
?? Você pode também carregar a lista de usinagem no menu
“Canal/Fuso”, diretamente da peça atual com a softkey “Seleção de
programa” ou através de uma lista JOB.

6.8 Simulação com drive externo de rede (SW 5.2)


Através do software SINDNC, você pode conectar seu controle à drives
externos ou à outros computadores e utilizar esta conexão para
simulação de programas. É possível acessar arquivos em drives de
rede a partir de um programa de usinagem através do comando
EXTCALL.
?? Com EXTCALL, os drives na rede são também acessados na
procura por subrotinas (somente SPF) caso o programa as chame
sem especificar um diretório. Os subdiretórios não são
pesquisados. O programa também será encontrado caso a faixa de
pesquisa seja definida através da variável $SC_EXT_PROG_PATH
ou caso o diretório para o arquivo na rede – mesmo em um

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-315
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.8 Simulação com drive externo de rede (SW 5.2) 6

MMC 100.2 MMC 103

subdiretório – tenha sido definido.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-316 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.8 Simulação com drive externo de rede (SW 5.2) 6

MMC 100.2 MMC 103

?? Os programas em drives de rede (com extensão MPF ou SPF)


podem ser simulados.
?? Caso o acesso de escrita esteja ligado para o drive de rede,
o arquivo DPWP.INI será nele então criado e o diretório
atual tratado como diretório de peça.
?? Caso não exista direito de acesso, um DPWP.INI será
gerado para cada drive de rede no diretório TEMP da MMC,
independente do diretório atual. Neste caso, as definições
de simulação são perdidas quando o diretório for trocado no
drive.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-317
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

6.9 Gerenciamento de programas

6.9.1 Visão geral

Para um manuseio mais flexível de dados e programas, estes podem


ser visualizados, armazenados e organizados de acordo com diferentes
critérios.

A MMC 100.2 armazena programas e dados na memória do NC.

MMC 103:
Na MMC 103, existem duas áreas de memória, ou seja
?? Memória NC (memória principal e de programa) com os programas
ativos do usuário e do sistema, bem como todos os programas de
usinagem para execução imediata.
?? Disco rígido Hard disk

Os programas podem ser transmitidos entre a memória do programa e


o disco rígido.
Um programa de usinagem pode encontrar-se na memória do programa
do NC ou no disco rígido. Mas apenas é executado a partir da memória
do programa.
Através das funções "Carregar" ou "Descarregar", os programas são
carregados ou descarregados na memória do programa.

Gerenciamento de Os programas e arquivos estão armazenados em diferentes diretórios.


Programas Como conseqüência, existem diretórios, p. ex., para:
?? Sub programas
?? Programas de usinagem
?? Diretório de peças
?? definições
?? comentários
?? ciclos padrão
?? ciclos do usuário

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-318 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

A figura seguinte mostra o conteúdo destes diretórios:

6.9.2 Tipos de arquivos, blocos e diretórios

Tipos de arquivos Pela extensão do nome (p. ex. .MPF) são identificados os tipos de arquivos.

Nome.MPF Programa principal


nome.SPF Subprograma

nome.TEA Dados da máquina


nome.SEA Dados Setting
nome.TOA Correções da ferramenta
nome.UFR Deslocamentos do ponto zero/contorno
nome.INI Arquivos de inicialização
nome.COM Comentário
nome.DEF Definição para dados globais do usuário e
macros
Bloco O termo “Bloco” se refere a todos os arquivos necessários para criar e
(somente FM-NC) executar programas.

Bloco de programa Os blocos de programas contêm os programas principais e sub programas


(apenas FM-NC) dos programas de usinagem.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-319
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Bloco de dados Unidade de dados do NC: módulos de dados contêm definições de arquivos
(apenas FM-NC) para dados globais do usuário. Os dados podem ser inicializados
diretamente durante a definição.

Bloco de Os blocos de inicialização contêm os valores default dos dados.


inicialização O módulo de inicialização é um tipo de dados com a extensão “.Ni. Contém
valores para inicialização de, p. ex., dados da máquina, do sistema, do
usuário, setting, etc.
Bloco de macro Blocos de macros servem para programar uma ou várias instruções sob um
novo e único nome. As definições de macros são arquivadas no diretório
Definições nos seguintes arquivos:
?? _N_SMAC_DEF Definições de macros da Siemens
?? _N_MMAC_DEF Definições de macros do fabricante da máquina
?? _N_UMAC_DEF Definições de macros do usuário (User)

Nomes reservados As seguintes definições de macros podem ser arquivadas como standard:
para a definição de _N_SMAC_DEF Definições de macros (Siemens)
macros _N_MMAC_DEF Definições de macros (fabricante da
máquina)
_N_UMAC_DEF Definições de macros (usuário)
_N_SGUD_DEF Definições para dados globais (Siemens)
_N_MGUD_DEF Definições para dados globais
(fabricante da máquina)
_N_UGUD_DEF Definições para dados globais (usuário)

Tipo de diretórios Da mesma forma que os arquivos, existem alguns diretórios com extensões:
nome.DIR Diretório geral que contém módulos de
programas e de dados, diretórios de peças
e outros diretórios com a extensão DIR.
nome.WPD Diretório de peças contém os módulos de
programas e dados, que pertencem a uma peça. (Não pode conter
nenhum diretório com a terminação DIR ou
WPD.)
nome.CLP Diretório de arquivos temporários (clipboard):
nele podem ser colocados todos os tipos de
diretórios e arquivos.

Diretório da peça Os diretórios de peças (com extensão .WPD) são criados no diretório
WKS.DIR.
Um diretório da peça contém todos os arquivos necessários para a

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-320 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

usinagem de uma peça.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-321
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Estes podem ser programas principais, sub programas, programas de


inicialização arbitrários e arquivos de comentários.
Exemplo:
Criando de um diretório da peça SHAFT.WPD que irá conter os seguintes
arquivos:
SHAFT.MPF programa principal
PART2.MPF programa principal
PART1.SPF sub programa
PART2.SPF sub programa
SHAFT.INI programa de inicialização geral dos dados para a
peça
SHAFT.SEA programa de inicialização dos dados Setting
PART2.INI programa geral de inicialização dos dados para
programa PART2
PART2.UFR programa de inicialização para dados de contorno
para programa PART2
SHAFT.COM arquivo de comentários

6.9.3 Manuseio de arquivos

Atribuição de valores a Uma seqüência de módulos/dados são permanentemente instalados no


dados controle durante sua colocação em funcionamento.

A estrutura e manuseio destes arquivos são descritos nas instruções


para colocação em funcionamento.

Saída de dados Arquivos podem ser gravados em dispositivos externos (PG,


disquete).(vide capítulo Área de operação “Serviços“)
Ao gravar arquivos no formato de fita perfurada/ASCII, é registado neste
arquivo o caminho completo (diretório) original do arquivo.
Este diretório de origem é indicado na Segunda linha do arquivo:
O arquivo SHAFT.MPF foi gravado a partir do diretório de peças
(WKS.DIR) da peça SHAFT.WPD.
Exemplo:
%_N_SHAFT_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_SHAFT_WPD
N10 G0 X... Z...
M2
O nome interno dos diretórios do arquivo é, p. ex., _N_WKS_DIR
Para gravação completa de todos os dados dentro de um diretório, o
identificador COMPLETE deve ser utilizado na gravação.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-322 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

A gravação completa de todos os dados de todos os diretórios (INITIAL


de todas as áreas) a gravação é feia no arquivo INI _N_INITIAL_INI.

Leitura de dados Cada vez que um arquivo é lido (vide capítulo Área de operação
“Serviços“), o diretório gerado no instante da gravação é interpretado. O
sistema tenta introduzir os dados no diretório, do qual foram gravados.
Caso falte a indicação do caminho, os arquivos tipo SPF serão
gravados em /SPF.DIR, arquivos com a extensão .INI na memória de
trabalho ativa e todos os arquivos restantes no /MPF.DIR. Tornam-se
imediatamente ativos após sua leitura.

Ativar dados Dados podem ser ativados/editados através de seu carregamento (ver
capítulo Área de operação Serviços) na memória de trabalho. O
momento exato da ativação depende do tipo de dados ativos no arquivo.
(vide Referências: /LIS/, Listas)

Por exemplo, dados de máquina podem tornar-se ativos (em função do


tipo) das seguintes formas
1. imediatamente ou
2. em "RESET" ou
3. com "NC Start" ou
4. com "POWER ON" – quando o controle é ligado

Seleção da peça Caso exista um programa principal de nome igual no diretório da peça,
então este é automaticamente selecionado para a execução. Com a
seleção da peça SHAFT.WPD é selecionado automaticamente o
programa principal SHAFT.WPD.

Caso exista um arquivo .INI de nome igual, este é imediatamente


executado (i.e. carregado na memória de trabalho do NC). Programas
principais com outro nome têm ser explicitamente selecionados.

Caso um controle possua vários canais, programas podem ser


selecionados para processamento e iniciados a partir de um programa
em outro canal.
Exemplo:
O diretório da peça
/WKS.DIR/SHAFT.WPD
contém os arquivos

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-323
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

SHAFT.SPF e SHAFT.MPF.

Seleção Quando você seleciona o diretório de peças SHAFT.WPD o programa


SHAFT.MPF é automaticamente selecionado.
SW5 em diante (somente MMC103):
Caso um arquivo .JOB de mesmo nome que o diretório da peça esteja
gravado neste diretório, ele será executado imediatamente.
Vide também o capítulo “Joblist (SW5 em diante)” e “Seqüência de
comandos” “Executando Joblists””

Encontrar diretório para Se o diretório de um sub programa (ou arquivo de inicialização) não for
a chamada do programa especificado no programa, uma estratégia de procura fixa é aplicada
para encontrar o programa solicitado.

Caso 1:
Na chamada de um sub programa por
sub programa nome com indicação do tipo de arquivos
("Identificação" ou "Extensão"), p. ex. SHAFT1.MPF,
os diretórios são procurados pelo sistema na seguinte ordem:
1. diretório atual / name.type Diretório da peça ou
diretório padrão
MPF.DIR
2. /SPF.DIR / name.typ Sub programas globais
3. /CUS.DIR / name.typ Ciclos do usuário
4. /CST.DIR / name.typ Ciclos padrão
Caso 2:
Na chamada de um sub programa por
nome sem indicação do tipo de arquivo ("Identificação" ou
"Extensão"),
p. e. SHAFT1,
os diretórios são procurados pelo sistema na seguinte ordem:

1. diretório atual / name Diretório da peça ou


diretório padrão
MPF.DIR
2. diretório atual / name.SPF
3. diretório atual / name.MPF
4. /SPF.DIR / name.SPF Sub programas
5. /CUS.DIR / name.SPF Ciclos do usuário
6. /CST.DIR / name.SPF Ciclos padrão
PGA/, Manual de programação, Avançado

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-324 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

6.9.4 Novo diretório de peça/programa de usinagem

Selecionar peça/programa de usinagem:

Aqui será descrito como selecionar peças e programas de usinagem


em um diretório. Um arquivo selecionado pode em seguida ser
chamado no editor de texto.

Seqüência de operação

Selecionar peça/programa de usinagem:


Diretório de ?? Peças
peças
Programas ?? Programas de usinagem
usinagem
Sub- ?? Sub programas
programas
Ciclos ?? Ciclos Standard (MMC 100.2)
standard
Ciclos do ?? Ciclos do usuário
usuário
Bloco de ?? Bloco de notas
notas

Posicione no diretório o cursor sobre o arquivo desejado. Para cada


arquivo visualiza o nome do arquivo, tipo do arquivo, o comprimento e a
data de criação ou de alteração.
As propriedades de visualização do arquivo são ajustáveis (ver capítulo
"Colocação em funcionamento", Menu "Definições")

Chamar programa de usinagem:


Escolha com o cursor um programa da relação de programas,
pressione a tecla "Input".
O editor de texto é chamado com o arquivo escolhido.

O programa de usinagem pode ser editado.


Abrir peça:

O diretório da peça é aberto, são exibidos os programas nele contidos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-325
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Criando um diretório da peça

Podem ser criados diferentes tipos de arquivos como programas


principais, arquivo de inicialização, correções da ferramenta.

Seqüência de operação

Relação das A relação de todos os diretórios de peças é exibida na tela.


peças

Novo A janela "Novo" é aberta.


O cursor fica no campo de introdução para o nome do novo diretório da
peça .

Através do teclado alfanumérico, introduza o nome do novo diretório.


É criado um novo diretório na relação de peças.
É solicitado imediatamente o nome do primeiro programa de usinagem
e o editor ou a programação interativa são iniciados.

SW5 em diante (somente MMC103):


Você pode criar seus próprios modelos para as listas de tarefas
(joblists) ou programas/sub programas com o mesmo nome do diretório
da peça.
Para infomações mais detalhadas, vide o capítulo "Joblist (SW5 em
diante)", "Criando o arquivo "Peca.JOB" (p.e. SHAFT.JOB)".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-326 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Criando programas ou dados no diretório de peças

Esta seção explica o procedimento para criar um novo arquivo para um


programa de usinagem ou peça.

Seqüência de operação

Está sendo exibida a relação atual dos diretórios das peças arquivados
no NC.
Posicione o cursor sobre o diretório de peças pretendido e abra-o.

Você obtém uma relação dos dados e programas, que já foram criados
no diretório das peças. Se ainda não existirem dados, será exibida uma
relação de programas vazia.

Novo...
Após pressionar a softkey "Novo” é aberta uma janela de diálogo.

Introduza o nome novo do arquivo.

O tipo de arquivo pode ser selecionado com a tecla "Toggle" . Alguns


dos possíveis tipos de arquivos estão listados abaixo:

Tipo de arquivo Significado


.MPF Programa principal (Main Program File)
.SPF Sub programa (Sub Program File)
.TOA Correção da ferramenta (Tool Offset Active)
.UFR Deslocamento do ponto zero (User Frame)
.TEA Dados da máquina NC (Testing Data Active)
.SEA Endereços com valores definidosr
(Setting Data Active)
.COM Arquivo de comentários
.INI Dados de inicialização
.GUD Dados do usuário (globais)
.LUD Dados do usuário (locais)
.EEC Compensação de erro do passo do fuso/ do
encoder
.QEC Compensação de erro do quadrante
.CEC Compensação de flecha/do ângulo
.TOP Plano da ferramenta (para SINTDI)
.TCM Plano da ferramenta não formatado (para SINTDI)
.JOB Lista de tarefas (joblist)
.RPA Par6ametros R

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-327
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

.TMA Dados de magazine


.PRO Zonas de proteção

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-328 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Criando programas de usinagem no diretório de sub


programas/programas de usinagem:
Programas Sub- Você pode criar programas e subrotinas abrindo-se os diretorios
usinagem ou programas
“Programas de usinagem” e “Sub programas”.

Novo ...
Selecione a softkey "Novo" para exibir uma janela de diálogo na qual
pode ser digitado os novos nomes de programas principais e
subrotinas. O tipo de arquivo especificado á automaticamente atribuído
neste caso

Quantidade de diretórios de Você pode gerenciar ate 310 peças/programas/arquivos em cada


peças diretório da MMC 103.
(MMC 103)

6.9.5 Gravando dados de definição (SW5.2 em diante)

Função

Com a softkey “Gravar dados de definição”, você pode gravar todos os


dados ativos pertencentes a uma peça em particular localizada na
memória RAM do NC. Os dados são gravados para cada canal com o
mesmo nome dentro do diretório da peça.

Informações adicionais

"Gravar dados de definição" pode ser desabilitada pelo fabricante da


máquina através dos níveis de proteção.

Seqüência de comandos

Diretório de Uma relação irá exibir todos os diretórios de peças.


peças

Posicione o cursor no diretório da peça ou peça na qual deseja que os


dados específicos sejam gravados.
Gravar A janela “Grava dados da peça” será aberta quando pressionada a softkey
definições
“Gravar definições”
Nesta janela de entrada você pode selecionar a peça a ser feita a cópia de
segurança (backup).
p.e., você pode selecionar os seguintes tipo de dados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-329
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

?? Parâmetros R (RPA)
?? Deslocamentos de origem (UFR)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-330 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

?? Dados setting (SEA)


?? ...
E, caso exista uma lista de tarefas (joblist), esta será utilizada como base
para o procedimento de backup.

Gravar Com a softkey "Gravar", você pode gravar os dados da peça dos tipos
selecionados no diretório relevante.

Caso exista uma lista de tarefas (joblist) neste diretório de peças, os


dados de todos os canais envolvidos na peça serão automaticamente
gravados. Para isto, o programa principal selecionado no início é
pesquisado. Será feito o backup dos dados de acordo com os tipos de
dados selecionados sob o nome da peça.
Carregar
standard
Com a softkey “Carregar Standard” você pode carregar as definições
iniciais de fornecimento do equipamento para a janela “Gravar dados da
peça”.
Nota:
As definições de default são de fornecimento SIEMENS.

Definir Caso você queira definir seus próprios padrões, na janela de entrada ,
standard
pressione esta softkey.

6.9.6 Selecionar programa para execução

Função

Peças e programas de usinagem devem ser selecionados para


execução antes de pressionar a tecla de NC Start.

Seqüência de operação

Selecionar um programa:
Programa Utilize as teclas de cursor para selecionar um programa na
usinagem

lista de programas, p.e., programas de usinagem, e

Seleção pressione então a softkey "Seleção".


O nome do programa é exibido na janela “Nome do programa” no canto
superior direito.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-331
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Com a tecla "NC Start", o programa de usinagem pode ser iniciado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-332 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Selecionar uma peça:


Um diretório de peças pode ser selecionado para a execução no canal
ativo.

Diretório de Utilize as teclas de cursor para selecionar o diretório da peça


psças

na relação de diretórios e então

Seleção pressione a softkey “Seleção“.

?? Caso este diretório contenha um programa com o mesmo nome,


então este é automaticamente selecionado para processamento, (p.
ex. com seleção da peça SHAFT.WPD, o programa principal
SHAFT.MPF é automaticamente selecionado).
O nome do programa aparece com a informação da peça na janela
"Nome do programa", à direita em cima.
Com a tecla " NC Start ", o programa de usinagem selecionado
pode ser iniciado.
?? Se existir um arquivo INI com o mesmo nome, este será
imediatamente executado quando selecionado o programa (e.g.
SHAFT.INI).
?? SW5 em diante (somente MMC103):
O dados de máquina 11280 $MN_WPD_INI_MODE controla quais
programas são executados em um diretório de peças.

Fabricante de máquinas
Vide as especificações do fabricante da máquina.

Pré condições:
- um programa principal (MPF) de um diretório de peças está
selecionado
- "NC Start" foi pressionado
$MN_WPD_INI_MODE=0:
O arquivo INI de mesmo nome que a peça é executado.
P.e., caso SHAFT1.MPF esteja selecionado, SHAFT1.INI será
executado com “NC Start”.
(a resposta é a mesma que nas versões anteriores)
$MN_WPD_INI_MODE=1:
Todos os arquivos de mesmo nome que o programa principal

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-333
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

selecionado e extensões INI, SEA, GUD, RPA, UFR, PRO,


TOA, TMA e CEC são executados na ordem específica.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-334 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

?? Os programas principais gravados em um diretório de peças podem


ser selecionados e processados por vários canais.
Para informações adicionais, favor consultar
/IAD/, Manual de instalação e colocação em funcionamento, seção
MMC

6.9.7 Carregar e descarregar um programa (MMC 103)

Função

Os programas podem ser arquivados na memória NC ("Carregar") e depois da


execução ser novamente apagados da memória NC ("Descarregar"). Desta
maneira, a memória NC não é carregada desnecessariamente.

Seqüência de operação

Posicione o cursor sobre o programa que deve ser carregado.

Carregar
O programa marcado é carregado do disco rígido para memória do NC.

O programa selecionado é apagado do disco rígido.

SW 5 em diante:
Vide também capítulo “Lista de tarefas (joblist) (SW5 em diante)".

Alterar Se a habilitação "(X)" estiver ligada, o programa pode ser executado


habilitação

Descarregar
O programa marcado é descarregado da memória do NC para o disco rígido.

O programa selecionado é apagado da memória do NC.

Mais informações

Programas carregados na memória NC, são automaticamente assinalados com


"(X)" (na coluna de carregado) na relação dos programas.
Caso o arquivo esteja localizado em ambos lugares (MMC e NC), o identificador “X”

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-335
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

será removido somente se os arquivos não forem idênticos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-336 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Caso os arquivos possuam diferentes datas ou comprimentos, o identificador será


comutado para "!X!".
SW 5.2 em diante:

Caso você queira “carregar/descarregar” um diretório de peças e exista uma lista


de tarefas (joblist) com o mesmo nome do diretório, esta joblist será executada.

Caso não exista uma joblist, todos os arquivos do diretório serão


descarregados/carregados (não sobrecarrega a memória RAM do NC!) .

6.9.8 Gravando um programa

Função

Você pode gravar as alterações feitas em um programa de usinagem


que foi descarregado através da função “Gravar arquivo”.

Seqüência de operações

Alterações são gravadas no arquivo carregado no editor.

Gravar
arquivo

Mais informações

Favor observar que as alterações realizadas em programas gravados na


memória do NC tem efeito imediato.
MMC 103:
A opção de gravar para o sistema de controle pode ser alterada no
menu “Definições” (p.e., salvar automaticamente, Tc)
(Vide seção “Colocação em funcionamento”)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-337
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

6.9.9 Habilitação

Função

A relação de programas indica quando uma peça ou um programa encontra-se


habilitado.
Caso um programa esteja habilitado, ele pode ser executado (p.e. pois já foi
testado) pelo controle após selecionada a softkey “Seleção de programa” e a
tecla "NC Start".
Quando um novo programa é gerado, ele automaticamente é habilitado.

Seqüência de comandos

Para habilitar ou desabilitar um programa, posicione o cursor sobre o diretório


de peça ou programa desejado na tela onde é exibida a relação.

Altera Pressione a softkey “Alterar habilitação”.


habilitação
Um X indicando a existência da habilitação será exibido ao lado do diretório de
peça ou do programa.

(x) programa habilitado (pode ser executado)

( ) Não habilitado (programa não pode ser executado)

Informações adicionais

?? O sistema checa quando um programa pode ou não ser executado quando


este for chamado (após a seleção feita pelo operador ou através de
programa de usinagem). Caso necessária habilitação, esta deve ser ligada
anteriormente.
(Vide também seção 6 “Alterando propriedades de arquivos/diretórios ")

6.9.10 Copiando/inserindo

Função

Este sub capítulo explica como os arquivos podem ser copiados.

Seqüência de comandos

Gerenc.de A softkey "Gerenciamento de programas" deve ser pressionada. (MMC


programas
103).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-338 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-339
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Posicione o cursor sobre o arquivo, que quer copiar, e pressione a


Copiar
softkey “Copiar“.
O arquivo é marcado como fonte de cópia.

Inserir OK
Pressione a softkey “Inserir”, digite um novo nome e confirme com
“OK”.

Ao ser inserido um novo arquivo em um diretório de peças, o tipo de


arquivo pode ser comutado através da tecla “Toggle". Os tipos de
arquivos serão automaticamente colocados nos diretórios global de
programa ou no de subrotinas:

Informações adicionais

?? Num diretório de peças podem ser gravados apenas arquivos, mas


não outro diretório de peças.
?? Numa indicação falsa do destino será exibida uma mensagem de
erro.
?? Se um diretório de peças for copiado, então todos os dados dentro
de um diretório de peças são também copiados.

SW 5.2 em diante:
?? Caso os arquivos de um diretório de peças sejam copiados para um
novo diretório, todos os arquivos que possuíam o mesmo nome que
o diretório serão também renomeados com o mesmo novo nome do
diretório da peça.
?? Caso exista uma lista de tarefas (joblist) no mesmo diretório, as
instruções dentro da joblist serão também renomeadas.
Esta função se aplica somente na área “Programa”.
Caso a cópia seja feita em “Serviços”, os nomes permanecem
inalterados.
Vide também a seção “Renomear”

?? Quando é feita uma cópia para um disquete, o nome completo do


arquivo é gravado no disquete.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-340 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

6.9.11 Renomear

Função

Considerando-se os arquivos, os nomes podem ser alterados, bem como o


tipo de arquivo associado.
Seqüência de operação

Gerenc.de A softkey "Gerenciamento de programas" deve ser pressionada. (MMC 103).


programas

Posicione o cursor sobre o arquivo a ser renomeado.

Renomear A janela “Renomear” é aberta

Introduza o novo nome do arquivo.


Ao mudar o nome de uma peça, o tipo de arquivo pode ser alterado com a
"Tecla Toggle".
Nos diretórios do programa de usinagem e sub programa, os tipos de
arquivo adaptam-se automaticamente.
SW 5.2 em diante:
Existem duas formas de renomear arquivos.
?? Renomear o diretório da peça
?? Renomear um diretório dentro do diretório da peça

Renomeando um diretório de peça:


Quando você renomeia um diretório de peça, todos os arquivos deste
diretório que possuem o mesmo nome do diretório são também
renomeados.
Caso uma joblist de mesmo nome do diretório exista, as instruções nesta
lista de tarefas serão também renomeadas.
As linhas de comentários permanecem inalteradas.

Exemplo:
O diretório de peça A.WPD é renomeado para B.WPD:
Todos os arquivos de nome A.XXX são renomeados para B.XXX, ou seja,
a extensão não é alterada
Caso uma joblist chamada A.JOB exista, será renomeada para B.JOB.
Caso esta joblist contenha instruções com arquivos de nome A.XXX
localizados neste diretório de peça, estas linhas de comando terão os
nomes dos arquivos alterados para B.XXX.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-341
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Exemplo:
Caso a joib list A.JOB contenha a instrução
LOAD/WKS.DIR/A.WPD/A.MPF
ela será renomeada para
LOAD/WKS.DIR/B.WPD/B.MPF
Entretanto, caso a joib list A.JOB contenha a instrução
LOAD/MPF.DIR/A.MPF ou
LOAD/WKS.DIR/X.WPD/A.MPF
Os arquivos não serão renomeados.

Renomeando um diretório em um diretório de peças


Caso você renomeie arquivos em um diretório de peças, todos os arquivos
de mesmo nome mas com extensões diferentes são também renomeados.
Exceção: caso uma joblist de mesmo nome exista no diretório, então esta
não será renomeada.

6.9.12 Apagando

Função

Será descrito o como apagar arquivos e diretórios de peças.

Seqüência de operação

Gerenc.de A softkey "Gerenciamento de programas" deve ser pressionada. (MMC


programas
103).

Posicione o cursor sobre a peça ou o arquivo, que pretende apagar.


Para selecionar vários arquivos, posicione o cursor sobre o primeiro
arquivo, pressione a tecla "Selecionar” e posicione o cursor sobre o
último arquivo.
Os arquivos assim selecionados são marcados.

Apagar
Abre-se a janela de confirmação "O arquivo deve ser mesmo
apagado?".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-342 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

OK
Confirme a seleção.

Mais informações

?? Apenas programas que não estão em andamento podem ser


apagados.
?? Caso você queira apagar um diretório de peças, certifique-se que
nenhum programa nele contido encontra-se selecionado.
?? Se um diretório de peças é apagado, então também todos os
arquivos dentro do diretório são apagados.

6.9.13 Protocolo (MMC 103)

Função

Caso você esteja trabalhando no disco rígido da MMC102/103, os seguintes


dados são incluídos no protocolo:
?? Nome do programa em execução (para “Processamento de fonte externa”)
?? Nomes dos programas previamente executados
?? Confirmações: p. ex. "Apagar mesmo a tarefa?"
?? lista de erros: visualização dos programas previamente processados, nos
quais surgiram erros.

Seqüência de comandos

Protocolo
Pressione a softkey "Protocolo".
A janela "Tarefa protocolo p/programas" é exibida.

Dependente da seqüência de programas atualmente processada, podem ser


executadas através das softkeys verticais as seguintes funções.
(p. ex. quando a pergunta "Apagar mesmo?" for feita na janela "Confirmação"):

Sim
?? o programa atualmente processado é apagado,

Todos
?? todos os programas na atual lista de trabalhos são apagados,

Não
?? o programa atualmente processado não é apagado,

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-343
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.9 Gerenciamento de programas 6

MMC 100.2 MMC 103

Parar
?? o programa atualmente processado é interrompido.

6.10 Informação sobre a memória (MMC 100.2)

Função

Você pode chamar uma tela onde será exibido o espaço total de memória NC
disponível.

Seqüência de operações

Info As informações relativas à memória de NC livre/ocupada serão exibidas (em


memória
Kbytes).
Informações adicionais

Na MMC 103, o total de memória disponível é permanentemente exibido na


linha de diálogo.

6.11 Acessando um drive/computador externo em rede


(SW 5.2 em diante)
Função

Com auxílio do software SINDNC você pode conectar seu controle à drives de
rede externos ou outros computadores em rede.
Pré condição:
?? O software SINDNC esteja instalado.
?? O computador ou drive a ser acessado esteja acessível/habilitado.
?? A conexão com o computador/drive tenha sido estabelecida.
?? As softkeys para seleção do drive/computador tenham sido configuradas
através do arquivo "MM.INI",
vide /IAM/ Manual de instalação e colocação em funcionamento MMC
Seqüência de comandos

Programa Você pode acessar as softkeys para o drive ou computador externo na


área de operação Programa através da tecla "Etc.". As softkeys
horizontais de 1 à 4 são reservadas para este fim.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-344 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Programa"
6 6.10 Informações sobre a memória 6

MMC 100.2 MMC 103

Drive R4711
Ao pressionar a softkey, p.e., "Drive F:" ou "R4711" o Explorer é
F: ou chamado na tela, exibindo os dados do drive externo, no exemplo "Drive
F" ou o computador "R4711".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 6-345
Área de operação "Programa" 04.00
6 6.11 Acessando um drive/computador externo em rede 6

MMC 100.2 MMC 103

As seguintes operações podem ser realizadas (além da paginação)


através das teclas de função verticais na área de operação “Programa”:
?? Copiar/inserir arquivos (e não diretórios) a partir do drive em rede para
o gerenciador de dados. O tipo pode ser alterado de acordo com o
diretório destino.
?? Copiar/inserir arquivos (e não diretórios) do gerenciamento de dados
para o drive em rede ou ainda para outros drives. Os nomes de
arquivos criados nos drives (destino) de rede seguem a convenção
DOS. O nome do arquivo utilizado no gerenciamento de dados (fonte)
é mantido.
?? Apagar arquivos (e não diretórios) em drives de rede
?? Simulação
?? Edição de arquivos (pesquisa/vá para; marcar bloco, etc..) caso o
acesso a escrita esteja habilitado.
?? Arquivos em drives de rede podem ser simulados. Isto se aplica aos
arquivos com terminação MPF ou SPF.

Informações adicionais

?? Caso o driver/computador não esteja conectado ou habilitado, a


mensagem “Não há dados disponíveis” será exibida
?? Seleções múltiplas não são possíveis nos drivers de rede.
?? Um diretório raiz pode ser selecionado somente como destino de
cópia para um drive em rede somente se "." estiver sendo exibido.
?? Na área de operação Máquina, somente arquivos com nomes
compatíveis com a MMC podem ser selecionados para “Executar do
disco rígido” (ou seja, até 27 caracteres, sem caracteres especiais,
sem espaços entre os caracteres).
?? Na área de operação programa, as funções copiar, inserir e apagar
podem ser aplicadas somente á arquivos sem espaços vazios em
seus nomes .
?? O nome do arquivo é exibido como no Windows Explorer com um
nome longo, mas somente até 25 caracteres são exibidos.
?? A seleção múltipla no gerenciamento de arquivos não é permitida.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


6-346 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7

Área de operação "Serviços"

7.1 Função ..................................................................................................................7-339

7.2 Estrutura de diretórios .............................................................................................7-339


7.2.1 Dados ativos do NC..........................................................................................7-339
7.2.2 Disco rígido (MMC 103) ....................................................................................7-340
7.2.3 Diretórios ........................................................................................................7-341
7.2.4 Seleção de dados ............................................................................................7-343

7.3 Formatos para salvar e importar dados .....................................................................7-347


7.3.1 Formato de fita perfurada ..................................................................................7-348
7.3.2 Formato PC.....................................................................................................7-352

7.4 Parâmetros da interface V.24...................................................................................7-353


7.4.1 Parâmetros de interface....................................................................................7-356

7.5 MMC 100.2............................................................................................................7-360


7.5.1 Tela principal Serviços ......................................................................................7-360
7.5.2 Preparação da interface....................................................................................7-361
7.5.3 Introduzir dados através da interface V.24 ..........................................................7-363
7.5.4 Gravando dados a partir área de transferência (bloco de notas) ............................7-365
7.5.5 Ler dados (exportar) através da interface V.24 ....................................................7-366
7.5.6 Exportando os textos de alarme do PLC e textos de ciclos .................................7-367
7.5.7 Colocação em funcionamento em série..............................................................7-369
7.5.8 Protocolo de erros/transmissão.........................................................................7-370
7.5.9 Importando/exportando programas ISO via V.24 (SW 5 em diante) .......................7-372
7.5.10 Restaurando o estado original através do NC card (SW 4.4 em diante) ................7-377

7.6 MMC 103...............................................................................................................7-378


7.6.1 Tela Básica “Serviços”......................................................................................7-378
7.6.2 Preparando a interface V.24..............................................................................7-381
7.6.3 Leitura de dados ..............................................................................................7-382
7.6.4 Saída de dados................................................................................................7-384
7.6.5 Protocolo ........................................................................................................7-385
7.6.6 Definindo e ativando os dados de usuário (GUD) .................................................7-387
7.6.7 Importando/exportando programas ISO (SW 5 em diante)....................................7-390

7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103).............................................7-395


7.7.1 Colocação em funcionamento em série..............................................................7-395
7.7.2 Restaurando o estado original via NC card (SW 4.4 em diante) ...........................7-397
7.7.3 Atualizando software de sistema .......................................................................7-398

7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103)........................................................................7-401


7.8.1 Criando um arquivo/diretório ..............................................................................7-401

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-337
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7

7.8.2 Carregar/Descarregar....................................................................................... 7-401


7.8.3 Copiar/inserir................................................................................................... 7-402
7.8.4 Apagar ........................................................................................................... 7-403
7.8.5 Alterar as propriedades de arquivo/drive/arquivo .ARC ......................................... 7-404

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-338 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

7.1 Função

A área de operação “Serviços” disponibiliza as seguintes funções:

?? Importação/exportação de dados (entrada e saída de dados)


?? Gerenciamento de dados
?? Colocação em funcionamento em série

7.2 Estrutura de diretórios

Todos os arquivos são organizados em uma estrutura de diretórios.


MMC 100.2:
Os arquivos permanecem na memória do NC, organizados de acordo
com palavras chave.
MMC 103:
Os arquivos ficam na memória do NC ou em disco rígido, organizados
em “árvores de arquivos”, em diretórios.
Os nomes dos diretórios possuem as mesmas palavras chave
utilizadas na MMC 100.2.

7.2.1 Dados ativos do NC

MMC 103:
A memória do NC contém dados (p.e. par6ametros R, corretores de
ferramentas, dados de máquina) que não são memorizados sob o
formato de arquivos.
O diretório “Dados ativos NC” existe no gerenciador de arquivos para
permitir ao usuário acessar estes dados e a gravá-los no disco rígido
em formato de arquivos.
Este diretório contém uma relação de dados que podem ser copiados
da memória do NC.
Caso o operador deseje gravar dados nos arquivos do disco rígido, ele
pode criar a mesma estrutura em um diretório qualquer para os “Dados
de NC” (.MDN).
Através das funções “Copiar/colar” quaisquer dados ativos podem ser
levados do NC para arquivos no disco rígido.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-339
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

Os dados ativos de NC não podem ser descarregados (apagados)

MMC 100.2:
Os dados ativos podem ser exibidos e selecionados no menu “Saída de
dados”. Eles podem ser transferidos, p.e. para outro computador,
através da interface V.24.

7.2.2 Disco rígido (MMC 103)

Informações gerais Além da memória de trabalho do NC, os controle SINUMERIK com


MMC 103 são fornecidos com um disco rígido, tornando possível gravar
todos os dados ou programas que não são necessários no momento no
NC neste disco rígido.

Todos os dados exibidos uma simples árvore de arquivos na interface


do usuário.
Na área de operação “Serviços”, todos os arquivos no disco rígido e na
memória de NC podem ser:
?? transferidos de e para disquetes através de duas interfaces V24,
?? gerenciados (novo, carga, descarga, copiar, apagar, renomear),
?? gravados para colocação em funcionamento em série (NC, PLC
e dados MMC) e
?? carregados na memória NC (programas e arquivos).

Interfaces Os parâmetros das duas interfaces V.24 são ajustados também na


área de operação “Serviços”. Os parâmetros específicos de interface e
o protocolo de comunicação podem ser definidos e gravados
separadamente para cada interface V.24.

Informações adicionais

Os caracteres fim de bloco não são representados como "LF" mas sim
como "¶".

Perguntas do sistema O comportamento do sistema durante a cópia/criação de dados (p.e.


sobrecrever arquivos ou perguntar antes) pode ser configurado para
todas as áreas de operação.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-340 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

Exibição A exibição da árvore de arquivos pode ser alterada pelo usuário:


?? Exibir propriedades do arquivo
?? Quantidade de diretórios exibidos

Limites do gerenciador de dados:


Cada diretório pode ter um máximo de 310 itens (Diretórios de
peça/programas de usinagem).

7.2.3 Diretórios

Os seguintes diretórios podem conter arquivos especiais:


1. Bloco de notas:
Quaisquer tipos de arquivos ou diretórios podem ser
criados/gravados no bloco de notas.
Podem também serem selecionados para processamento dali.
MMC 103 somente:
O bloco de notas é um diretório no disco rígido, onde os arquivos
que não puderam ser transferidos para os diretórios de destino,
estão gravados. Este pode ser o caso, por exemplo, caso o tipo de
arquivo seja desconhecido, ou que não tenha sido possível fazer a
cópia no diretório de destino.

2. Arquivo:
MMC 103:
Para gravar mais do que um arquivo, estes podem ser armazenados
em um arquivo tipo ARC (.ARC). O arquivo .ARC é gerado em um
formato especial:
a. Formato de fita perfurada
b. Formato PC
(ver também capítulo "Fita perfurada" e " Formato PC ")
O caminho (diretórios) de origem dos arquivos que são
memorizados no arquivo .ARC, são também gravados, permitindo
desta forma que estes dados sejam gravados novamente em seus
diretórios de origem quando o arquivo .ARC for recuperado.
Os arquivos para colocação em funcionamento em série são
também gravados neste diretório.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-341
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

MMC 100.2:
Os arquivos devem ser armazenados num computador externo,
p.ex. por meio de um programa de transmissão de dados PCIN.

3. Peça:
Sob o diretório "Peça" (.WPD) podem ser armazenados todos os
arquivos (programas, dados), necessários a usinagem de uma peça.
Uma peça, assim como um programa de usinagem, pode ser
seleciona para usinagem no NC.

Na seleção de uma peça para usinagem, o arquivo INI é carregado


no NC com o nome igual ao da peça e é automaticamente
selecionado.
Caso não exista um programa de usinagem/MPF com o mesmo
nome, então é emitida uma mensagem de erro, e o programa
selecionado anteriormente permanece.
Caso não exista o arquivo .INI de mesmo nome (p.e., para ativar
dados de ferramenta), podem-se executar outros módulos de
inicializado.
Exemplo:
SHAFT.WPD é selecionado
SHAFT.MPF indicado como selecionado na área de
estado
SHAFT.INI é carregado na memória de trabalho do NC,
e processado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-342 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

7.2.4 Seleção de dados

Podem ser memorizados e lidos através da interface V.24 os seguintes


tipos de arquivo:

Tipo de Significado
arquivo
.MPF Programa de usinagem (Min Program File)
.SPF Subprograma (Sub Program File)
.TOA Correção da ferramenta (Tool Offset Active)
.UFR Deslocamento do ponto zero (User Frame)
.TEA Dados da máquina NC (Testing Data Active)
.RPA Parâmetro R com atribuição de valores
(R-Parameter Active)
.SEA Endereços com atribuição de valores
(Setting Data Active)
.COM Arquivo de comentário
.INI Dados de inicialização
.GUD Dados do usuário (globais)
.LUD Dados do usuário (locais)
.WPD Diretório da peça
.SYF Arquivos do sistema
.OPT Opções
.BOT Arquivos de boot 611D
.DIR Diretório
.DEF Dados de definição
.CEC Flecha/ângulação
.QEC Compensação de erro do quadrante
.EEC Compensação de erro do sistema de medição

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-343
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

Tipos de arquivo Tipo de Significado


adicionais no MMC 103 arquivo
.AWB Descrição da tela, tela do usuário
.CST Lista de imagens
.ARC Arquivo de arquivos . Este contém um número qualquer de
arquivos guardados e só pode ser armazenado no
diretório 'Arquivo' legível no formato ASCII/fita
perfurada ou ilegível no formato binário/PC.
.KLB Layout da impressora configurável
.SUP Parâmetros de definição do teste de circularidade
.SUD Diagrama de definição do teste de circularidade
.MCC Parâmetros para circuito de regulação torque
.DAC Dados de configuração do conversor D/A
.FGC Gerador de funções de dados de configuração
.MSC Parâmetro do circuito de regulação de velocidade
.PLC Máscara operando PLC
.BMP Mapa de bits para ferramentas da programação de
diálogo
.DSC Macrodescrição - Processador geométrico
.MAC Macrocódigo - Processador geométrico
.LDB Estrutura das listas - Memória tecnológica
.MDB Dados da memória tecnológica
.CTC Conversões específicas o gerenciamento de
ferramentas
.WMF Windows Metafile: formato de troca (paro gerenciamento
de ferramentas)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-344 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

Palavras chave/diretórios Os diferentes arquivos estão disponíveis para a transmissão sob os


na estrutura hierárquica de seguintes títulos (MMC 100) ou diretórios (MMC102/103):
arquivos ?? Dados (no geral)
?? Dados de opções
?? Dados da máquina (todos, NC-MD, MD de canal, MD de eixo)
?? Dados de Setting
?? Correções da ferramenta
?? Deslocamentos do ponto zero
?? Dados globais do usuário
?? Parâmetro R
?? Dados da colocação em funcionamento
?? Dados NCK
?? Dados PLC
?? Dados de compensação
?? Passo do fuso/erro do encoder
?? Erro do quadrante
?? Flecha/angulação
?
?? Dados da máquina de exibição
?? Peças
?? Programas de usinagem globais
?? Subprogramas globais
?? Ciclos do usuário
?? Ciclos padrão
?? Dados de comentário
?? Definições
?? Acionamentos de avanço
?? Acionamentos do fuso principal
?? Dados OEM
?? Dados do sistema
?? ASUP1
?? ASUP2
?? IBN
?? OSTORE1
?? OSTORE2
?? Versões
?? Livro de eventos
?? Protocolo de erros de comunicação
Caso seu controle possua diretórios adicionais, estes podem ser
encontrados na árvore de arquivos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-345
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.2 Estrutura de diretórios 7

MMC 100.2 MMC 103

Seleção de dados

Através da função "Seleção de dados" pode selecionar os diretórios


exibidos na árvore de arquivos.
Os diretórios podem ser selecionados para dois níveis de acesso
diferentes:
?? usuário
?? manutenção

Seqüência de operação

Serviços É selecionada a área de operação "Serviço".

Seleção de Pressione a tecla "Seleção de dados".


dados
A janela "Seleção de dados para visualização" é aberta.
A barra das teclas de função vertical muda.

A janela pode ser paginada com as “teclas de paginação”.

Há a possibilidade de comutação entre:


Usuário ?? usuário

Manutenç.
?? manutenção
?
Valores ?? Valores padrão de fornecimento
padrão
Esta tecla de função atribui os valores padrão de fornecimento aos
dados do Usuário ou Manutenção. Estas definições são as mesmas
existentes por ocasião da entrega do equipamento.

Selecione, por exemplo, o “Usuário. Posicione o cursor em algum


diretório adicional.

OK
Marque o diretório de sua escolha e pressione a softkey "OK".
,

Aborta Um comando de reset através da softkey “Aborta” cancela a seleção de


dados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-346 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.3 Formatos para salvar e importar dados 7

MMC 100.2 MMC 103

Informações adicionais

Os arquivos que o operador pode visualizar depende de seus direitos de acesso.

7.3 Formatos para salvar e importar dados


Caminho (Path) A indicação do caminho (ou diretório de origem) é automaticamente registada
no arquivo caso tenha sido realizada a operação de arquivamento (.ARC).
Na primeira linha de um arquivo .ARC o caminho (diretório de origem) é
indicado:
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_SHAFT_WPD
A ser re-importado ao controle, o arquivo é armazenado no caminho indicado.
Faltando a indicação do caminho, os arquivos tipo .SPF são gravados no
diretório SPF.DIR (subprograma), os arquivos com terminação .INI na
memória de trabalho e todos os restantes arquivos no MPF.DIR (programas).
Exemplo de arquivo com indicação do caminho:
%_N_SHAFT_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_SHAFT_WPD
N10 G0 X... Z...
...
M2
NC-active data A cópia de segurança (back up) de um diretório completo dos dados ativos NC
é feita num único arquivo com o início de nome COMPLETE… .
A gravação de todos os dados ativos NC, com exceção dos dados de
compensação, é feita no arquivo INITIAL.INI.
Utilizando os comandos
?? COMPLETE ou
?? INITIAL
é criado um arquivo INI:
INITIAL.INI que inclui todas as áreas(vide também o capítulo "Estrutura
do diretório").
/IAD/, Manual de instalação e colocação em funcionamento

Formatos Os arquivos podem ser gravados no arquivo .ARC em dois formatos:


a) Formato de fita perfurada/ASCII
b) Formato binário/PC

?? Com a função "Saída de dados" os arquivos são sempre gravados num


arquivo .ARC com um dos formatos indicados.
?? Apenas com a função "Gerenciar/copiar dados”, podem ser transmitidos
arquivos sem mudança de formato.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-347
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.3 Formatos para salvar e importar dados 7

MMC 100.2 MMC 103

7.3.1 Formato de fita perfurada

1. Só podem ser gravados arquivos com caracteres visualizáveis, i.e.


arquivos, que foram criados no editor de texto, porém nenhum dado
binário.
2. Os arquivos no formato de fita perfurada podem ser processados
com o editor de texto.
3. Os arquivos podem ser criados externamente no formato de fita
perfurada, se o formato especificado abaixo for mantido.
?? Se o arquivo for criado manualmente, ele dever começar com
%<nome> , "%" deve figurar na primeira coluna da primeira linha.
Um arquivo no formato de fita perfurada pode conter mais do que um
arquivo, pelo que cada um é inserido com %<nome>.

O arquivo .ARC no formato de fita perfurada é organizado da seguinte


forma:
<Cabeçalho> ;pode ser incluído
%1º Nome do arquivo
;$PATH=1.Nome do caminho ; pode ser incluído
1º Bloco NL ;conteúdo do arquivo 1
2º Bloco NL
... NL
último bloco NL

%2º Nome do arquivo


;$PATH=2. Nome do caminho ; pode ser incluído
1º Bloco NL ; conteúdo do arquivo 2
... NL
último bloco NL
... ; conteúdo do arquivo n
último bloco NL
<Rodapé> ; pode ser incluído

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-348 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.3 Formatos para salvar e importar dados 7

MMC 100.2 MMC 103

<Cabeçalho> São informações arbitrárias (caracteres com valores ANSI <Valor- ANSI
32 (caracteres brancos)), que não pertencem aos dados úteis na fita
perfurada.
Podem aparecer no início na fita perfurada, para a fixação no dispositivo
de leitura da fita perfurada.
Na leitura é verificado, se o arquivo .ARC foi gravado com cabeçalho.
Se for o caso, será lido novamente com o cabeçalho.

NL Caracter para fim de bloco/nova linha; valor ANSI 10 (0x0A)

% Identificador posicionado em frente ao nome do arquivo.


O identificador deve figurar na primeira coluna da respectiva linha (no
início do bloco).

Nome do arquivo 1. Pode conter os caracteres "0...9A...A...z_/" e possuir no


máximo 24 caracteres.
2. Os nomes dos arquivos devem possuir um identificador com 3
caracteres
(_xxx).
4. Arquivos em formato de fita perfurada podem ser criados e editados
externamente com um editor de textos. O nome do arquivo gravado
internamente na memória do NC começa com "_N_".
Um arquivo em formato de fita perfurada começa com %<nome>,
"%" deve estar posicionado na primeira coluna e na primeira linha

Exemplos: %_N_SHAFT123_MPF = Programa SHAFT123 ou


%Flange3_MPF = Programa Flange3

;$PATH= Instrução Path; identificador de um diretório


A instrução path: deve sempre ser programada como sendo a primeira
programada após o nome do arquivo.
O caracter “,” na instrução de path deve estar posicionado na primeira
coluna da linha relevante.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-349
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.3 Formatos para salvar e importar dados 7

MMC 100.2 MMC 103

Nomes do caminho (path) 1. terminam com


_DIR (diretórios) ou _WPD (diretórios de peças).
2. Pode conter os caracteres
0...9, A...Z, a...z ou _ .
3. Devem ser especificados de forma absoluta (iniciar com "/"). O
separador de diretórios é o caracter "/".
4. Em formato de fita perfurada, será iniciado com ;$PATH=<nome do
diretório> na primeira coluna do programa.
Neste formato, os nomes devem começar com
_N_ e encerrados com _DIR (qualquer diretório) ou _WPD
(diretórios de peças).

Exemplo: ;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_PIVOT_WPD
Diretório da peça PIVOT no diretório das peças

Os dados listados após o nome do arquivo/nome do caminho


pertencem ao arquivo com o nome que segue após "%" no diretório
especificado após ";$PATH=".

< Tracionador> Quaisquer informações (caracteres com valores ANSI <Valor- ANSI 32
(caractere s brancos) e diferente valor ANSI 10 (0x0A)), que não fazem
parte de dados úteis da fita.

Estratégia de procura Caso não exista a indicação de caminho(path) na fita perfurada, o nome
quando não existe específico do arquivo deve ser interpretado quando este é lido pelo
indicação de caminho controle, para que possa ser gravado em uma posição adequada na
(path) árvore de arquivos.
Os arquivos são gravados na árvore de arquivos de acordo com a
seguinte estratégia:

Nome do arquivo em fita Convertido Interpretado Gravado


perfurada Nome interno............Diretório interno no diretório
%*_INI _N_*_INI /_N_NC_ACT_DIR Dados ativos NC
%_N_*_XXX _N_*_XXX /_N_XXX_DIR XXX /_N_NC_DIR

%MPFn _N_MPFn_MPF /_N_MPF_DIR Programa de usinagem


%SPFn _N_SPFn_SPF /_N_SPF_DIR Subprograma
%Ln _N_SPFn_MPF /_N_SPF_DIR Subprograma
%* _N_*_MPF /_N_CLIP_DIR Arquivo temporário

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-350 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.3 Formatos para salvar e importar dados 7

MMC 100.2 MMC 103

* = nome do arquivo arbitrário


n = número do programa arbitrário (p.ex. MPF123)

?? A estratégia de procura só é aplicada caso o caminho (path) não


tenha sido especificado. Existindo a definição ";$PATH=", esta
prevalece.
?? Espaços existentes nos nomes são ignorados.

Exemplos 1. Arquivos *.MPF


?? Formato PC:
Programa de usinagem Diretório: Programa de usin.
%MPF123 (/_N_MPF_DIR)
?? Formato de fita perfurada:
Programa de usinagem Diretório: Programa de usin.
%_N_MPF_MPF ;$PATH=/_N_MPF_DIR

2. Arquivos *.INI
?? Formato PC:
Programa de usinagem Diretório: Dados ativos NC
%COMPLETE_TEA_INI (/_N_NC_ACT_DIR)
?? Formato de fita perfurada:
Programa de usinagem Diretório: Dados ativos NC
%_N_COMPLETE_TEA_INI ;$PATH=/_N_NC_ACT_DIR

3. Programas de usinagem com nomes, que não podem ser atribuídos


?? Formato PC:
Programa de usinagem Diretório: bloco de notas
%HUGO (/_N_CLIP_DIR)
?? Formato de fita perfurada:
Programa de usinagem Diretório: Arquivo temporário
%_N_HUGO_MPF ;$PATH=/_N_CLIP_DIR

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-351
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.3 Formatos para salvar e importar dados 7

MMC 100.2 MMC 103

7.3.2 Formato PC

Arquivos, que contêm caracteres não representáveis/formato binário,


podem apenas ser guardados em formato PC.
?? Alguns tipos de arquivo como ARC, BOT, AWB, TRC, BIN, BMP, ...
apenas podem ser gravados em formato PC.
O formato PC contém um Header (cabeçalho), no qual está
registada a soma de verificação do conteúdo útil. Esta soma é
verificada na ocasião da re-importação do arquivo, para garantir uma
transmissão livre de erros.
Referências: /IAD/, Colocação em funcionamento, capítulo
"Checagem da soma""
?? No formato PC podem-se encontrar também instruções como NC-
RESET, PLC_STOP (não MMC 100.2) ou PLC_MEMORYRESET
(não MMC 100.2). Por isso, são sempre armazenados no formato
PC os arquivos de colocação em funcionamento e de atualização.

?? Se os arquivos, gravados no formato PC, forem editados com um


editor de texto, depois não podem ser mais re-importados. O arquivo
não pode ser editado, porque depois a soma de verificação já será
mais correta.
?? Os dados da colocação em funcionamento e da atualização devem
ser sempre guardados no formato PC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-352 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

7.4 Parâmetros da interface V.24


Protocolo Quando iniciada a transmissão V.24, mensagens detalhadas indicando
o estado atual da transmissão são exibidas nas linha de diáligo de
SERVIÇOS. As mensagens são:
"Espera pelo sinal CTS"
"Espera pelo sinal DSR "
"Espera pelo caracter Xon "
"Transferência de dados ativa"

Os seguintes protocolos são utilizados na transmissão V.24:


?? XON/XOFF e RTS/CTS,
?? Software Flow Control e Hardware Flow Control

XON/XOFF
Existe a possibilidade de serem configurados dois modos para a
transmissão de dados V.24, espera por dados Xon no recebimento e
envio do dado Xon na transmissão. O valore de inicial de fornecimento é
H11 or H13.
Entrada: Ao selecionar na vídeo "Interface" através das teclas de
cursor mais a tecla "Input" .
Uma forma possível de controlar a transferência é a utilização dos
caracteres de controle XON (DC1, DEVICE CONTROL 1) e XOFF
(DC3). Caso o buffer do dispositivo externo esteja cheio, ele envia um
caracter XOFF e outro XON tão logo possa novamente receber dados
(=estado de fornecimento).

RTS/CTS
O sinal RTS (Request to Send = pedido para emitir) controla o
processo de emissão do equipamento de transmissão de dados:
Ativo: Os dados podem ser enviados.
Passivo: O sinal CTS (Clear to Send = pronto a emitir) é o
reconhecimento do sinal RTS e confirma que o
equipamento de transmissão de dados está pronto para o
envio.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-353
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

Baud rate Entrada: através da seleção na tela "Interface“ em "Baudrate" com a


tecla de seleção
300 baud
600 baud
1200 baud
2400 baud
4800 baud
9600 baud (default)
19200 baud
:
115200 baud (MMC 103)
A partir da SW 4.3, um baud rate de até 115 kb (MMC 103) pode ser
selecionado. Um baud rate >19200 baud pode ser ativado dependendo
do dispositivo conectado, comprimento do cabo, e condições elétricas
ambientais.

Bits de dados Número de bits de dados na transmissão assíncrona.


Digitação: através da seleção na tela "Interface" em "Bits de dados"
?? 7 bits de dados
?? 8 bits de dados (default)

Paridade Bits de paridade são utilizados para identificação de erros:


Os bits de paridade são acrescentados aos caracteres codificados,
para transformar o número das casas compostas por "1" num número
ímpar (paridade ímpar) ou num número par (paridade par).
Digitação: através da seleção na tela Interface sob "Paridade"
?? nenhuma paridade (= default)
?? paridade par
?? paridade ímpar

Stop bits Número stop bits (parada) na transmissão de dados assíncrona.


Digitação: através da seleção na tela Interface em "Stop bits "
?? 1 bit stop bit (= default)
4. 2 bits stop bit

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-354 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

Funções especiais Estão disponíveis as seguintes funções especiais adicionais, que


podem ser ativadas na tela "Interface".
Campo assinalado significa: função especial ativa.

Sobrescrita apenas com confirmação


ativa: é verificado na leitura se o arquivo já existe no NC.
inativa: os arquivos existentes são sobrescritos sem pedido
de confirmação.

Fim de bloco com CR LF


ativo: na saída no formato de fita perfurada é inserido um
sinal CR (Carriage Return, hexadecimal 0D) a seguir a cada
LF (Linefeed).
inativo: Nenhuma inserção de CR.
(No MMC 103: formato de arquivo)

Parada com caracter de fim de transmissão


ativo: Modo de texto: o sinal de fim de transmissão está
ativo.
inativo: Modo de binário: o sinal de fim de transmissão não é
interpretado.
O valor padrão para o sinal de fim de transmissão
é hexadecimal 1A.
Avalia sinal DSR signal (Não para MMC 103)
Ativo: A transmissão é interrompida caso o sinal DSR
esteja faltando (Pino 6 do conector X6).
Inativo: O sinal DSR não tem efeito.

Cabeçalho e tracionador
Ativo: Ignorar cabeçalho na entrada,
na saída emitir 120x0(hex)
(avanço após dados).
Inativo: Cabecalho e tracionador lidos.
Na saída, nenhum cabeçalho o(hex).
A leitura é reconhecida automaticamente em
todas as MMCs

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-355
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

Formato de fita perfurada


inativo: Saída de arquivos no formato de arquivo SINUMERIK
840D.
ativo: Saída de programas de acordo com a norma DIN
66025
p.ex. programas do SINUMERIK 840D: o início do
programa com %<nome do arquivo>, %MPF<xxx>
ou %SPF<xxx>.

Controle do tempo
ativo: Em caso de problemas na transmissão ou fim de
transmissão (sem sinal de fim de transmissão), esta é
interrompida após 5 segundos. O controle do tempo é feito
por um temporizador, cuja contagem inicia com o primeiro
sinal e é zerada a cada sinal transmitido.
inativo: Nenhuma interrupção da transmissão.
O controle do tempo na MMC 103 é ajustável.

7.4.1 Parâmetros de interface

Parâmetro para Default: Impressora V.24


impressora serial Uma impressora com interface serial é ligada com um cabo adequado
(controle de linha no CTS).

Tipo de dispositivo RTS-CTS Partida com XON


Baudrate 9600 Início do programa com LF
Stop Bits 1 X Fim de bloco com CR LF
Paridade nenhuma X Parar com sinal de fim de
transmissão
Bits de dados 8 Interpretar sinal DSR
XON 11 (H) Cabeçalho e rodapé
XOFF 13 (H) X Formato de fita perfurada
Fim de transmissão 0C (FormFeed) Controle de tempo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-356 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

Parâmetro para Default: V.24-PG/PC


gravação com PG/PC
Tipo de dispositivo RTS-CTS Partida com XON
Baudrate 9600 Inicio do programa com LF
Stopbits 1 Fim de bloco com CR LF
Paridade nenhuma Parada com sinal de fim de
Transmissão
Bits de dados 8 X Interpretar sinal DSR
XON 11 (H) Cabeçalho e rodapé
FF 13 (H) Formato de fita perfurada
Fim de transmissão 1A X Controle de tempo

Este ajuste permite a escrita e a leitura de arquivos no formato PC


SINUMERIK 840D.
Para a transmissão de arquivos MSD e FDD, não é possível selecionar
"Parar com o sinal de fim de transmissão".
Com dados ASCII são também possíveis outros ajustes. Estes têm de
coincidir com os do PG. Para este caso está previsto o uso do cabo
6FX 2002-1AA01-.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-357
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

Parâmetro para Default: usuário V.24


programas DIN
Tipo de dispositivo RTS-CTS partida com XON
Baudrate 9600 Inicio do programa com LF
Stopbits 1 X Fim de bloco com CR LF
Paridade nenhuma X Parar com sinal de fim de
transmissão
Bits de dados 8 X Interpretar sinal DSR
XON 11 Cabeçalho e rodapé
XOFF 13 X Formato de tira perfurada
Fim de transmissão 1A Controle do tempo

Com este ajuste são lidos os programas de acordo com a norma DIN
(início com %).

Entrada/saída da fita Deve-se assinalar o campo "com cabeçalho e tracionador" no campo


perfurada para leitor/perfurador de fita.
Se o leitor da fita perfurada for controlado pelo CTS, deve-se assinalar
"Parar com o sinal de fim de transmissão".
O leitor da fita perfurada pode eventualmente ser parado para a inserção
da fita, pressionando "Entrada de dados", "V24" e "PARADA V24"
(não na MMC 100.2).
Tipo de dispositivo RTS-CTS Partida com XON
Baudrate 9600 Inicio do programa com LF
Stopbits 2 Fim do bloco com CR LF
Paridade nenhuma X Parar com o sinal de fim de
Transmissão
Bits de dados 8 X Interpretar sinal DSR
XON 00 Cabeçalho e rodapé
XOFF 00 X Formato de fita perfurada
Fim de transmissão 00 X Controle do tempo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-358 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.4 Parâmetros da interface V.24 7

MMC 100.2 MMC 103

Leitura de dados Tipo de dispositivo RTS-CTS Partida com XON


binários Baudrate 9600 Inicio do programa com LF
(FDD, MSD) Stopbits 1 Fim de bloco com CR LF
Paridade nenhuma X Parar com o sinal de fim de
Transmissão
Bits de dados 8 X Interpretar sinal DSR
XON Cabeçalho e rodapé
XOFF X Formato de fita perfurada
Fim de transmissão 00 X Controle do tempo

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-359
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

7.5 MMC 100.2

7.5.1 Tela principal Serviços

Todos os dados/programas transferíveis são visualizados na tela básica


de “Serviços”.

Softkeys horizontais

Entr. dados
Abre-se o menu "Entrada de dados".

Saída dad.
Abre-se o menu "Saída de dados".

Bloco de Abre-se o menu "Bloco de notas".


notas

Protocolo Você obtém informações sobre a transmissão de dados realizada.


de erros

Execução Carregamento passo a passo e execução de programas externos


externa
podem ser iniciadas nesta tela.

Ajustar
Os parâmetros da interface atual selecionada podem ser alterados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-360 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Softkeys verticais

Start A saída de dados é iniciada.

Stop A saída de dados é interrompida.

A interface V.24 desejada é selecionada através:


V24 ?? Usuário V.24
usuário

V24 ?? Impressora V.24


impressora

V24 ?? PG/PC V.24.


PG/PC

As seguintes considerações são válidas na área de operação


"Serviços":
?? As alterações decorrentes da transmissão de dados são aceitas e
gravadas. A gravação é mantida mesmo após uma nova ligação do
comando.
?? A janela é fechada. A árvore de dados é exibida na tela.

7.5.2 Preparação da interface

Função

Podem ser exportados ou importados arquivos a partir de um


dispositivo de back-up através da interface V.24(RS232c). A interface
V.24 e o seu dispositivo de back-up devem ser compatíveis. O controle
oferece-lhe uma máscara de ajuste de parâmetros para este propósito.

Existe a possibilidade de escolher entre três parametrizações


diferentes para a interface V.24:
1. Usuário V.24
2. Impressora V.24
3. PG/PC V.24

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-361
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" é selecionada.

Selecione uma das três teclas para a interface V.24. A softkey fica
assinalada para o controle:
Usuário ?? Usuário V.24
V24

Impressora ?? Impressora V.24


V24

PG/PC ?? PG/PC V.24


V24

Ajustar Através da softkey "Ajustar” pode-se alterar os parâmetros da interface


atualmente selecionada (tecla em destaque). No título é indicado o
nome da interface a preparar.

Posicione o cursor nos campos de entrada e insira os valores


solicitados.

Os valores dos parâmetros "Tipo de dispositivo", "Baudrate",


"Stopbits", "Paridade" e "Bits de dados" são selecionados com a
"Tecla Toggle".

Pode-se também ativar ou desativar as funções especiais com a "Tecla


Toggle ".

Gravar Ao pressionar a tecla "Gravar ajustes" a janela de parametrização é


ajustes
fechada.

Os dados para a interface são gravados com os valores inseridos.

(veja também o capítulo "Parâmetros da interface")

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-362 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

7.5.3 Introduzir dados através da interface V.24

Função

É possível a introdução de dados através da interface V.24 para um


determinado diretório ou na área de transferência.

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" está selecionada.


A interface para o seu dispositivo está ajustada.

Entr.dados
Depois de pressionar a tecla "Entrada de dados" a parametrização da interface
V.24 em uso é armazenada.

Escolha a interface na barra das teclas vertical:


V.24 ?? Usuário V.24
usuário

V.24 ?? PG/PC V.24


PG/PC

Posicione finalmente o cursor no diretório desejado na árvore de diretórios.

Retorno
Com a tecla "Retorno" retorna-se à relação principal de diretórios.

Start Após pressionada a tecla "Start", os dados correspondentes ao caminho(path)


especificado são lidos e gravados.
Caminho(path)/ Peça (diretório) do arquivo importado
Para gerar arquivos .ARC através de "Saída de dados", os caminhos do diretório, a
partir dos quais este foram lidos, são armazenados em formato de arquivo.
Os caminhos arquivados são interpretados na importação, sendo os arquivos
novamente armazenados nos diretórios de origem (Default NC MPF.DIR).
No formato de fita perfurada é observada a instrução ;$path=-.
Caminho(path)/ Peça (diretório) do arquivo importado
Apesar das indicações do caminho, todos os arquivos são armazenados no
diretório que anteriormente havia sido selecionado com as "Teclas de direção".
Leitura para área de transferência
Todos os arquivos são armazenados na área de transferência, apesar das
indicações de caminho.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-363
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Os dados são lidos para a memória. A mensagem "Transmissão em curso".é


OK
exibida É indicado o "Caminho/Peça", "Arquivo" e o número de "Bytes"
transmitidos.

Stop A introdução de dados pode ser interrompida com a tecla "Stop" a qualquer
momento.
Start Ao pressionar novamente a tecla "Start", a importação de dados é novamente
iniciada.

Informações adicionais

?? O controle não pode ler dados específicos na importação.


?? Se a opção "Sobrescrita e confirmação" for escolhida, os arquivos
existentes são sobrescritos com confirmação. Em caso não confirmada a
introdução prossegue com o arquivo seguinte.
?? Só podem ser introduzidos dados, que contenham uma identificação
(extensão) reconhecida pelo sistema.
?? Caso “sem caracter de fim de arquivo” ou “Sem tempo de espera” ligados,
a entrada de dados deve ser interrompida através da softkey STOP.
?? A transmissão é encerrada somente quando a janela “V.24 (RS232) em
andamento” for fechada.
?? Caso um programa seja sobrescrito durante a entrada de dados, o NC
apaga o programa no início da transmissão e o insere novamente quando
todos os dados forem transferidos.

Introdução dos dados Os arquivos de BOOT/inicialização INITIAL.INI carregam as configurações


da máquina básicas da máquina.

?? A caixa "Caminho da peça/arquivo" deve ser checada para a interface V.24


antes do comando de Start.
Isto é aplicado tanto para dados no formato de arquivo como para dados no
formato de fita perfurada.
?? É necessário realizar "Reset NC" para tornar os dados de máquina ativos

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-364 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

7.5.4 Gravando dados a partir área de transferência (bloco de notas)

Função

Os dados existentes no bloco de notas podem ser gravados em um


novo diretório, copiados ou apagados.

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" está selecionada.


Os dados foram lidos para o diretório "Área de transferência" através da
interface "Entrada de dados".
Área de Pressione a tecla "Área de transferência".
transfer.
A barra das teclas vertical muda.
O cursor é posicionado em um arquivo na janela "Área de
transferência" . A janela selecionada está ativa.

Selecionar origem:
Posicione o cursor no arquivo a ser transferido para a estrutura de
dados do controle.

? Com a tecla "Seleção da janela" posicione o cursor na janela superior.


A janela superior torna-se ativa.

Selecionar destino:

Posicione o cursor no diretório de destino, no qual o arquivo


selecionado deve ser transferido.

Copiar e É aberta uma janela solicitando a confirmação.


Colar

OK Caso o nome proveniente da área de transferência deva ser mantido,


confirme com a tecla "OK".

Se desejar um outro nome para o arquivo, introduza o novo nome e


encerre a digitação com a tecla "OK". O arquivo será copiado para o
diretório de destino e não será apagado da área de transferência.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-365
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Retorno Com a tecla "Retorno" retorna-se à relação de diretórios.

Apagar
Apagar Com a tecla "Apagar" pode-se apenas apagar dados da área de
transferência.

Os arquivos armazenados na área de transferência, não são apagados


automaticamente no momento em que são copiados para a estrutura
de dados.
Deve-se ter o cuidado de limpar a área de transferência, para que não
fique muito espaço ocupado desnecessariamente na memória.

7.5.5 Ler dados (exportar) através da interface V.24

Função

Podem ser lidos dados do controle para um dispositivo ligado à


interface V.24 (p.ex. PC).

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" está selecionada.


A interface para o seu dispositivo de leitura de dados está devidamente
parametrizada.

Saída de A janela “Saída de dados” é exibida.


dados

Escolha a interface na barra de softkeys vertical:


V.24 ?? Usuário V.24
usuário

V.24 ?? V.24 PG/PC


PG/PC

V.24 ?? V.24 Impressora


Impressora

Posicione o cursor no diretório desejado na árvore de diretórios.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-366 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Retorno
Com a tecla "Retorno" volta-se à visualização da hierarquizada dos
diretórios.

Start
Os dados são exportados. É exibida a mensagem "Transmissão em
curso".
São indicados o "Caminho/Peça", "Arquivo" e o número de "Bytes"
transmitidos.
A transmissão de dados pode ser interrompida a qualquer momento
Stop
com a tecla "STOP".

Start
Pressionando novamente a tecla "Start", a transmissão de dados é
novamente iniciada.

7.5.6 Exportando os textos de alarme do PLC e textos de ciclos

Função

Você pode exportar os textos de alarme do PLC e os textos dos ciclos.

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" está selecionada.


A interface para o seu dispositivo de leitura de dados está devidamente
parametrizada.
Saída de A janela “Saída de dados” é exibida.
dados

Você pode escolher qualquer um dos seguintes tipos de texto a partir


de “Textos”:
?? Textos de alarmes de PLC (usuário)
?? Textos de alarmes de PLC (standard)
?? Ciclos standard
?? Ciclos de usuário

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-367
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-368 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

7.5.7 Colocação em funcionamento em série

Função

Oferece a possibilidade de arquivar/introduzir uma seleção de dados


PLC, NC e MMC para uma colocação em funcionamento em série.

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" está selecionada.

Gerenc.de Pressione a softkey "Gerenciamento de dados" (apenas MMC


dados
102/103).

Na janela Saída de dados, selecione o diretório de dados da colocação


em funcionamento. Através da tecla Input ramifique em subdirectórios
para, p. ex., selecionar dados NC ou módulos PLC.

Ler arquivo de colocação em funcionamento em série:

Start ? Inicia a leitura do arquivo.


?
? De forma a evitar que todos os dados NC sejam apagados por
engano, é aberta uma caixa de diálogo. Esta deve ser confirmada com
OK.
?

Informações adicionais

Após ter decorrido uma IBN em série, executar sempre um Power-On-


Reset no NC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-369
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

7.5.8 Protocolo de erros/transmissão

Função

Um protocolo listando os dados que foram importados e exportados


pode ser visualizado na área de operação Serviços.
O protocolo contém
1. para arquivos a exportar
? ?? os nomes dos arquivos e inclusive a indicação do
caminho bem como
? ?? uma confirmação de erros.

2. para arquivos a importar


? ?? os nomes dos arquivos e a 1ª linha, que no geral
contém a indicação do caminho ;$PATH=..., assim como
? ?? uma confirmação de erros.

Mensagens de As seguintes mensagens podem surgir na transmissão:


transmissão
"OK" A transmissão foi bem sucedida.

"ERR EOF" Foi recebido o sinal de fim de texto, mas o arquivo não está completo.
"Time Out" Transmissão terminada pelo controle de tempo.
Arquivo: não foi completamente transmitido, o último arquivo não foi
armazenado.
Fita perfurada: a totalidade não pode ser verificada, último arquivo
armazenado.

"User Abort" Transmissão encerrada com a tecla "Stop".


Arquivo: não foi completamente transmitido, o último arquivo não foi
armazenado.
Fita perfurada: a totalidade não pode ser verificada, último arquivo
armazenado.
"Error Com 1" Mensagem de erro na porta COM1
overrun buffer: estouro na memória temporária de entrada
overrun: estouro na porta COM1
parity error: Erro de paridade ou
frame error: Erro frame (dados/stopbits/taxa de transmissão)
broken line/no DSR: falta sinal DSR (interrupção de linha)
ou foi recebido BREAK (interrupção).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-370 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

"NC/PLC Err or xxyyzzzz" Mensagem de erro do NC:


xxyy Código de Erro e Classe de Erro sinalizado pelo NC
zzzz Número de erro interno da MMC
A causa do erro no NC é protocolada adicionalmente com um pequeno
texto de uma linha.

"Error DATA" Erro nos dados:


1. Arquivos introduzidos com cabeçalho/sem cabeçalho
ou
2. Arquivos enviados no formato de fita perfurada sem nomes de
arquivo (PCIN).

"Error File Name" O nome do arquivo ou caminho não corresponde às convenções de


nomes do NC, p.ex. caracteres especiais no nome ou nenhuma
extensão de 3 caracteres (identificação).

"Tape format illegal" Os dados de acionamento (dados binários) só podem ser armazenados
no formato de arquivo 840D (formato de fita perfurada desativado).

"Tape format required" Saída dos protocolos apenas no formato de fita perfurada.

"Rem CREG" Reset Register X39: Indicação, de que a interface V.24 foi de novo
inicializada.

Seqüência de operação

Serviços A área de operação "Serviços" é selecionada.

Protocolo de Com a tecla "Protocolo de erros" são exibidas informações sobre a


erros
transmissão de dados realizada.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-371
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

7.5.9 Importando/exportando programas ISO via V.24 (SW 5 em diante)

Função

Os programas ISO podem ser importados e exportados da MMC100.2


em formato de fita perfurada.

Informações adicionais

A partir da SW 5.1, você pode importar e exportar programas do


controle FANUC 0.

O formato da fita perfurada para os programas ISO é diferente do


formato Siemens para a MMC.

A primeira linha de uma fita perfurada ISO deve possuir o seguinte


formato: %<Title>LF or %<Title>CRLF,
O título pode ser omitido e caracteres em branco serão
desconsiderados. O título não pode começar com um dos caracteres:
0...9, a...z, A...Z ou _.
Nenhum título é gerado quando o arquivo em formato de fita perfurada
ISO é gerado.

Os cabeçalhos de programa Siemens são introduzidos por %<Nome> e


;PATH=<diretorio> no novo bloco
Os cabeçalhos de programas ISO são reconhecidos através de 0<xxxx
(título)> sem a especificação de diretório no próximo bloco
x é um número de 0 à 9. Podem ser especificados de um à 4 dígitos,
zeros à esquerda podem ser omitidos.
Durante a exportação, os cabeçalhos dos programas ISO são somente
marcados com O<...> e não com :<...> .

Importar O procedimento para importar o formato fita perfurada ISO é o mesmo


utilizado para importar um arquivo em formato de fita convencional, em
Serviços
Entrada de “Serviços”. e “Entrada de dados”. Durante a importação o sistema
dados
detecta automaticamente quando o arquivo encontra-se nos formatos
binário/PC, fita perfurada Siemens ou fita perfurada ISO.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-372 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Os programas ISO importados são gravados como programas


principais no NC. O diretório onde estes programas serão importados
precisa ser definido cada vez que o programa for importado na área
“Serviços” ? "Entrada de dados" ? "Start". Caso “Diretório da
peça/arquivo” esteja selecionado, os programas ISO serão gravados no
diretório selecionado (p.e. peça xxx); os programas DIN são gravados
de acordo com os diretórios nele especificados.

Fita perfurada ISO com dois programas ISO

%
O1026(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
N50 G55 G43 Z20. H01 S1000 F100 M03
N55 X10. Y-8. M08 T02
(...)
N690 Y-43.
N700 G80 Z35.
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
:1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N120(TWDRILL 11)T01 M06
N130 G55 G43 Z20. H01 S2300 F460 M03
(...)
N180 Y-72.
N190 G80 Z35.
N195 T00 M66
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-373
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Esta fita perfurada gerou dois programas quando importada:


_N_1026_MPF e _N_1127_MPF; o título após o número do programa é
mantido
Program _N_1026_MPF:
(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
(...)
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
Program _N_1127_MPF:
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30

Exportar O procedimento para a geração de uma fita perfurada ISO é o mesmo


utilizado para gerar uma fita regular Siemens, na área de operação
Serviços
Saída de “Serviços” com “Saída de dados”. O formato de saída atual determina
dados
se o arquivo será criado em formato binário/PC, fita perfurada Siemens
ou fita perfurada ISO.
O formato de saída pode ser alterado na área de operação “Serviços”
através da função “Ajustar”.
Um campo que pode ter sua seleção alterada através da tecla “toggle”
oferece as opções: formato fira perfurada, formato fira perfurada ISO ou
formato binário (formato PC).

?? Caso existam os dois tipos de programa (ISO e SIEMENS)


selecionados para a geração de um arquivo ISO, um arquivo no
formato fita perfurada ISO será gerado sem a emissão de alarmes
ou mensagens. O arquivo contém os cabeçalhos Siemens
adicionados aos ISO.
Caso um programa Siemens seja seguido de um programa ISO, um
%<LF> ou %<CR><LF> é inserido na frente do cabeçalho do
programa ISO dependendo do formato de saída, pois a seqüência de
caracteres O<quatro dígito> ou :<quatro dígitos> no
código DIN não pode ser somente atribuída a este novo programa.
Este arquivo em formato fita perfurada “híbrido” pode ser novamente
importado para a MMC, mesmo que o caracter % vá interromper as
tentativas de importar este arquivo em outros comandos (o caracter
% indica o fim da fita perfurada no formato ISO).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-374 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

%
%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ;Transição de programa Siemens p/ Siemens
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...
M30 ;Transição Siemens para ISO
%
O1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%

?? Caso ambos ISO e Siemens sejam selecionados para a criação do


arquivo Siemens em formato fita perfurada, uma arquivo tipo fita
perfurada convencional é gerado, contendo somente cabeçalhos de
programa Siemens, ou seja, os programas ISO são gerados com os
cabeçalhos Siemens.

%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ;Transição de programa Siemens/Siemens.
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...M30 ;Transição de programa Siemens/ISO
%_N_1127_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-375
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

?? A diferença é irrelevante para os arquivos em formato binário

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-376 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.5 MMC 100.2 7

MMC 100.2

Informações adicionais

Arquivos binários não podem ser exportados em formato de fita ISO.

7.5.10 Restaurando o estado original através do NC card (SW 4.4 em diante)

Função

A memória livre no NC card (cartão PCMCIA) pode ser utilizada para


guardar um arquivo de inicialização.
O arquivo pode ser copiado para o NC card através do programa
SINUCOPY-FFS (em um dispositivo de programação externo/PC).
SW 5.2 em diante: Este arquivo de colocação em funcionamento em série pode ser
gravado diretamente no NC card a partir da MMC com o nome “Original”
(vide Colocação em funcionamento em série, criando um arquivo).

Seqüência de operação

O arquivo de inicialização _N_ORIGINAL_ARC já se encontra gravado


no NC card (no diretório _N_NC_CARD_DIR\_N_ARC_DIR).

Error! No topic specified. Selecione a tecla “etc” na tela básica “Serviços” e


Estado Então a softkey “Estado original”.
original
Quando pressionada a softkey, uma janela será aberta com a pergunta
“Colocação em funcionamento em série ativa”: Realizar colocação em
funcionamento em série?” Após confirmação, os dados serão
importados.

Cuidado
! Todos os dados de usuário de NC (e do PLC, dependendo do conteúdo)
serão apagados e substituídos pelos do arquivo.

Informações adicionais

Usuários com nível de acesso 3 em diante podem acessar esta


softkey. A softkey será exibida somente se o arquivo
_N_ORIGINAL_ARC estiver gravado no NC card.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-377
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

7.6 MMC 103

7.6.1 Tela Básica “Serviços”

Na tela principal "Serviços" são indicados todos os programas/dados


disponíveis no disco rígido ou na memória NC.

Serviços CHAN1 AUTO TEST.MPF


Kanal aktiv T-Nr.
Programa parado:
Programm lŠuft
Canal ativo SKP DAY ROV SBL2 MO1 DRF PRT FST
T-Nr.
Programas/Dados -
Werkzeugkorrekturdaten
Nome Tipo Comp. Data Validação
T-Nummer 1 Diagnóstico D-Nummer DIR 1 10.04.95
Schneidenanzahl X1 D-Nr.
Werkzeugtyp 100 Organização dos dados DIR 10.04.95 X +
Schneidenlage 1 Programação de diálogo DIR 10.04.95 X
10.04.95 V24
Telas usuário DP DIR X
Geometrie Verschlei§
DIR Basis10.04.95 X D-Nr.
LŠngenkorrektur Ferramentas DP
Macros GP DIR 0.000 10.04.95 X -
LŠnge 1 : 0.000 mm
Ajuda PG
LŠnge 2 : DP 0.000 DIR 0.000 10.04.95
0.000 mm X
LŠnge 3 :
Inform. base DP 0.000 DIR 0.000 0.000
10.04.95 mm X Lšschen
Memória tecnológica DIR 10.04.95 X
Radiuskorrektur Dados HSA X
DIR 0.000 10.04.95
Radius : 0.000 mm
Textos alarmes MBDDE
0.000 DIR 0.000 10.04.95 X Suchen
DP7.18.res
DPR.17.res Programas
: de usinagem
0.000 DIR 0.000 10.04.95 X
DP9.18.res : _NC
Dados 0.000 MDN 0.000 10.04.95 X Arquivo
DP10,19.res :
Dados OEM 0.000 DIR 0.000 10.04.95 X
DP11,20.res :
Subprogramas
0.000
DIR
0.000
10.04.95 X Neue
:
Sistema DIR 10.04.95 X Schneide
LŠngenkorrektur
Freiwinkel 0.000 Grad
Memória livre: Disco rígido: 355.565.568 NCU: 2
DP25.res : : 0.000 Neues
EXIT Werkzeug
Werkzeug- P-Para-
Saída Setting Nullpkt. Anwender- Werkzeug-
Ger. Protocolo Seleção Interface
Entr.dados
korrektur meter
dados Daten Verschieb daten verwaltung
dados dados

Explicação da tela Indicação da árvore de arquivos atual


principal
As seguintes propriedades dos arquivos (dependendo do default) podem
ser indicadas para cada um dos arquivo:
Nome Nome do diretório/nome do arquivo
Podem ser gerenciados na MMC arquivos com um comprimento de
nome de no máximo 25 caracteres.
Se os arquivos forem transmitidos para sistemas externos (V.24,
disquete), o nome é reduzido para 8 caracteres. Nomes extensos são
perdidos.
Quando estes arquivos forem novamente importados, será necessário
atribuir-lhes novos nomes.
Arquivos, gravados em um arquivo .ARC, recebem, quando re-
importados, o seu nome extenso.
Tipo Especifica o tipo de arquivo que combina com o identificador de
arquivos.
Tamanho O tamanho do arquivo em bytes (o tamanho de diretórios não é exibido)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-378 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Data Data de elaboração ou data da última alteração

Habilitação Habilitação (=seleção/autorização para trabalho ) ativada com "X" ou


não desabilitada " "
Caso criado um programa, este pode não estar necessariamente pronto
para o processamento (p.ex., se inacabado ou caso necessários
testes).
Para assinalar que um programa pode ser processado NC, existe a
possibilidade de conceder a habilitação a um programa.
O estado atual de um arquivo é indicado através de um "X" na coluna
"Habilitação" (= Habilitação concedida).

Direito de acesso Além disso, em cada arquivo existem 5 direitos de acesso:


?? Ler corresponde ao nível 5
?? Escrever corresponde ao nível 3
?? Executar corresponde ao nível 7
?? Visualizar corresponde ao nível 2
?? Apagar corresponde ao nível 1
Na árvore de arquivos são indicados os direitos de acesso de cada um
dos arquivos.
Nem todos os operadores podem estar habilitados a editar programas e
dados no controle. Níveis de acesso são definidos para cada um dos
arquivos. A faixa de níveis vai de 7 (senha SIEMENS) ao nível 0
(interruptor com chave na posição 0).
Carregado Para executar um programa no NC (pelo NC start), este deve ser
carregado na memória principal NC. Para garantir que a memória não
fique sobrecarregada, programas e dados podem ser carregados
explicitamente (do disco rígido para a memória NC) e novamente
descarregados (da memória do NC para o disco rígido).
O estado momentâneo de um arquivo é assinalado com um "X" numa
coluna atrás do nome do arquivo: após carregado, o arquivo pode ser
selecionado e processado pelo NC.

Atenção: só é permitido carregar dados para programas que tenham


tido validação!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-379
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Softkeys horizontais

Entr.dados ? Introduzir arquivos/arquivo


? ?? V.24
? ?? PG
? ?? Disquete (se disponível)
? ?? Arquivo de (diretório "Arquivo" no disco rígido)

Saída dad.
Ler arquivos
? ?? V.24
? ?? PG
? ?? Disquete (se disponível)
? ?? Arquivo de (diretório "Arquivo" no disco rígido)

Tem a possibilidade de arquivar dados para uma colocação em


funcionamento em série. A tecla é protegida por uma senha.
Start up em
série

Gerenc.de Os arquivos/diretórios podem ser novamente criados, carregados,


dados
protegidos, apagados, copiados, assim como também é possível alterar
as propriedades do arquivos.

Protocolo
Na lista de trabalhos são indicadas ações atuais, erros e eventuais
pedidos de confirmação. Os pedidos devem ser confirmados. No menu
"Protocolo de trabalhos para PG" aparece uma listagem com, p. ex.,
erros que surgem durante a transmissão de dados do/para o PG.

Seleção de Por meio da "Seleção de dados" podem ser selecionados os diretórios


dados
a serem visualizados na tela principal "Serviços".

Interface Os parâmetros para os interfaces COM1 e COM2 podem ser definidos


(vide também o capítulo "Parâmetros da interface").

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-380 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Softkeys verticais

As softkeys verticais permitem a seleção da área de origem (na


introdução de dados) ou destino (na saída de dados). A faixa amarela
na janela indica a área.

V.24
? ?? V.24

PG
? ?? PG

Disquete
? ?? Disquete

Arquivo
? ?? Diretório "Arquivo" no disco rígido

NC-Card ? ?? Diretório "Arquivo" no NC card (SW 5 em diante)

7.6.2 Preparando a interface V.24

Função

Através da interface V.24 do SINUMERIK 840D/810D/FM-NC podem


ser importados ou exportados arquivos para um dispositivo externo. A
interface V.24 e o seu dispositivo devem ser compatíveis. O controle
oferece-lhe uma máscara de parametrização para este propósito, na
qual podem ser definidos os dados específicos do dispositivo a ser
conectado.

Existe a possibilidade de definir parâmetros para a interface V.24:


1. V.24
2. PG/PC

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-381
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Seqüência de operação

Interface Pressione a tecla "Interface".


A barra das softkeys vertical muda.

Selecione a interface a ser configurada:

V.24
?? ?? V.24 (default)

PG
?? ?? PG/PC

Valores Os valores default para o "Interface V.24" ou "Interface PG" são


padrão
aceitos, de acordo com a interface selecionada para a parametrização.

Com relação aos parâmetros da interface vide também o capítulo


"Parâmetros da interface" ou o capítulo "Exemplos de parametrização
da interface".

7.6.3 Leitura de dados

Função

Introdução de arquivos: os campos de origem prováveis são


? ?? um dispositivo ligado à interface V.24 (p.ex. PC)
? ?? um dispositivo de programação
? ?? um drive de disquetes
? ?? arquivo (isto é, o diretório "Arquivo") na árvore de diretórios
(mesmo caso não exibido em "Seleção de dados").
? ?? do NC card (caso o sistema de flash card esteja formatado
no NC card – disponível a partir da SW 5)
?
?? Quando os arquivos são lidos o formato é reconhecido
automaticamente (formato de fita perfurada/PC).
?? SW 5.2 em diante Dados com nomes grandes (> 8 + 3 caracteres)
podem ser lidos do disquete.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-382 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Seqüência de operação

Entrada A árvore de arquivos "Programas/Dados" é exibida.


dados
A barra das softkeys vertical muda.

Marque o arquivo a ser lido.


Selecione a área de origem (ver título na janela):

V.24
?? interface V.24
A interface está pronto a receber.
??

PG
?? dispositivo de programação

Disquete
?? drive de disquetes: mostra o conteúdo da disquete. Selecione o
arquivo a ser importado.

Arquivos ?? Abre o diretório “Arquivos” no disco rígido. Selecione o arquivo que


deseja importar.

NC card
?? O conteúdo do diretório de arquivos do NC card é exibido (SE4.4 em
diante).
Selecione o arquivo a ser importado.
Os usuários com nível de acesso 3 e superiores podem acessar esta
softkey. Ela será exibida somente se o arquivo _N_ORIGINAL_ARC
estiver gravado no NC card.

Start Caso a leitura esteja sendo realizada a partir de um arquivo/disquete,


pressione a softkey "Start". O controle está pronto para receber dados
de outras fontes.
A transmissão de dados é iniciada. A barra das softkeys vertical muda
para a tela principal. A tecla da área de origem muda adicionalmente
para "Stop". Pressionando novamente a respectiva tecla (p.ex. „PG“) a
transmissão de dados é interrompida.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-383
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

7.6.4 Saída de dados

Função

Criação de arquivos:
Na função "Saída de dados" , a área de origem (ver também título na
janela) para a transmissão de dados é exibida na árvore de diretório.
Destinos possíveis são
? ?? um dispositivo ligado à interface V.24 (p.ex. PC),
? ?? um drive de disquetes,
? ?? o diretório "Arquivo" no disco rígido.
? ?? Áreas de memória livres no NC card (SW 5 em diante)

Seqüência de operação

Saída A árvore de arquivos "Programas/Dados" é exibida.


dados
A barra das softkeys vertical muda.

Marcar os dados a serem exportados/gravados.


Selecione a área de destino (ver título na janela):

V.24
?? Interface V.24
O sistema emite um aviso solicitando a inicialização do dispositivo a
receber os dados.

PG
?? Dispositivo de programação
O sistema emite um aviso solicitando a inicialização do dispositivo a
receber os dados.

Disquete
?? Drive de disquetes: mostra o conteúdo da disquete.
Indique o nome do novo arquivo.

Arquivos
?? O conteúdo do diretório "Arquivos" no disco rígido é visualizado.
Indique o nome do novo arquivo.

NC card
?? O conteúdo do diretório de arquivos no NC card é exibido (SW 5 em
diante).
Especifique o nome do novo arquivo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-384 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Start Caso exportando para um disquete ou arquivo, pressione a tecla


"Start", O controle está pronto para receber dados de outras fontes.
A transmissão de dados é iniciada. A barra das softkeys vertical muda.
O título da tecla da área de destino muda para "Stop". Pressionando
novamente a respectiva tecla (p.ex. “PG“) a transmissão de dados é
interrompida.

Informações adicionais

Arquivos, a serem armazenados em disquete, não necessitam caber


em um único disco. É possível dividir o arquivo em vários disquetes.

Ambos as interfaces V.24 (V.24 e PG) não podem trabalhar ao mesmo


tempo.

Nota:
SW 5.2 em diante:
Durante a gravação de diretórios de peça que contenham joblists de
mesmo nome, no caso de m:n será solicitada a confirmação da
execução da joblist de descarga. Você pode encerrar a ação com
“Cancel”, caso contrário as joblists serão executadas e a transmissão
dos dados executada.

7.6.5 Protocolo

Função

Você pode usar a função protocolo para visualizar uma tarefa grande,
por exemplo para “Gerenciar dados”.

Seqüência de operação

Serviços É selecionada a área de operação "Serviços".

Log
A janela “Protocolo” é aberta. A fonte ou destino do joblist é exibido no
cabeçalho.
A barra de softkeys vertical muda.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-385
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

As tarefas estão relacionadas às softkeys verticais, isto é, tarefas


para:
Gerenc.de ?? "Gerenciamento de dados"
dados

V.24
?? a interface V.24

PG
?? dispositivo de programação

Disquete
?? ?? dispositivo para disquetes

Podem ser selecionadas janelas por intermédio destas softkeys.

O título da softkey fica em "…Stop", caso não existam tarefas em


processo. Uma tarefa em andamento pode ser interrompida
pressionando "Stop" novamente.

Uma linha de mensagens é exibida no campo "Lista de erros" Para


indicar a existência ou não de erros durante a transmissão de dados.

Caso necessárias confirmações, o aviso "Favor confirmar a pergunta no


protocolo" será exibida na linha de diálogo.

Confirme o pedido com uma das teclas verticais:

Não
? ?? não confirmar

Sim todos
? ?? confirmar para todos

Sim
? ?? confirmar

Nome/Tipo
? ?? alterar o nome/tipo

Parar
? ?? interromper toda a tarefa

Apagar O protocolo no momento visualizado é apagado.


protocolo
A janela de protocolos é fechada no último protocolo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-386 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

7.6.6 Definindo e ativando os dados de usuário (GUD)

Função

1. Faça um backup do bloco _N_INITIAL_INI através da interface


V.24 ou disco rígido
(MMC 103).

2. Crie um arquivo de definições para os dados de usuário:


?? MMC 100.2: em um PC externo (até a SW 4.3)
?? Na área de operação “Serviços” da MMC103 (SW 4.4 em
diante)

Comportamento com a SW 4.4 e posteriores


Caso você edite um arquivo de definições no NC, será emitido um
pedido de confirmação perguntando se você quer ativar as definições
assim que o editor for abandonado.
Exemplo:
"Você quer ativar as definições do arquivo GUD7.DEF?"

OK
"OK" ? Será solicitado que você especifique onde deseja que
as definições sejam gravadas
no arquivo atual
"Você deseja manter os dados anteriores?"
"OK" ? Os blocos GUD do arquivo de
definições editados são gravados, as novas
definições são ativadas e os dados anteriormente
gravados são novamente importados.
"Cancel" ? As novas definições são arquivadas, a as
antigas são perdidas

Abortar "Cancel" ??As alterações no arquivo de definições são rejeitadas,


e o bloco associado não é alterado.

Descarregar
Caso um arquivo de definições seja descarregado, o bloco de dados
associado é apagado após ser feita a confirmação através de caixas
de diálogo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-387
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Carga
Caso um arquivo de definições seja carregado, uma caixa de diálogo
será exibida, perguntando se você deseja ativar o arquivo e/ou
manter os dados. Caso você não selecione a ativação, o arquivo não
será carregado.

Caso o cursor esteja localizado em um arquivo de definições


carregado, a identificação da softkey muda de “Carga” para “Ativar”,
para que as definições possam ser ativadas. Caso você selecione
“Ativar”, você deverá novamente responder às solicitações sobre a
gravação dos dados.

Os dados são gravados somente em caso de arquivos de definição


de variáveis, mas não no caso de macros.

Mais informações (MMC 103)

Caso não exista espaço de memória suficiente para ativar o arquivo


de definições, o arquivo deve ser descarregado. Após o tamanho da
memória ter sido alterado, o arquivo deve ser carregado do NC para
a MMC, e depois novamente para o NC. Os arquivos serão então
ativados.

Nomes predefinidos são utilizados para os arquivos:


_N_SGUD_DEF (dados Siemens globais),
_N_MGUD_DEF (dados globais do fabricante da máquina),
_N_UGUD_DEF (dados globais do usuário)
_N_GD1_DEF to _N_GD9_DEF (outros dados globais,
p.e. e.g. ciclos de retificas, etc.).
Os arquivos com estes nomes podem conter definições de variáveis
GUDs. A mesma regra é aplicada aos arquivos de definições LUD.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-388 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

3. Carregue o arquivo de definições na memória principal do sistema


através da interface V.24.
O sistema de controle irá criar sempre um diretório de nome
_N_DEF_DIR. Este nome é colocado no cabeçalho de dos arquivos
de definição GUD como diretório.
Exemplo:
_N_SGUD_DEF
$PATH=/_N_DEF_DIR
DEF NCK REAL NCKVAR
DEF CHAN INT CHANVAR
M17
4. Ativando o arquivo de definições.
?? SW 4.3 e anteriores
Caso este arquivo tenha sido corretamente carregado, o bloco
_N_INITIAL_INI precisa então ser copiado de volta para o
sistema de controle através da função “Entrada de dados” na
área de operação Serviços.
?? SW 4.4 em diante
O arquivo de definições foi ativado quando carregado no NC
(softkey "Ativar").
5. Back up dos dados
O conteúdo dos dados das GUDs ativadas foi salvo quando o bloco
_N_INITIAL_INI foi exportado através da função “Saída de
dados” na área de operação Serviços. Estes dados podem ser
recarregados no controle somente caso as definições necessárias
já estejam no controle.

Definição e criação de dados de usuário


Vide /PGA/, Manual de programação, Avançado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-389
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

7.6.7 Importando/exportando programas ISO (SW 5 em diante)

Função

Os programas ISO podem ser importados e exportados da MMC103


em formato de fita perfurada.

Informações adicionais

A partir da SW 5.1, você pode importar e exportar programas do


controle FANUC 0.

O formato da fita perfurada para os programas ISO é diferente do


formato Siemens para a MMC.

A primeira linha de uma fita perfurada ISO deve possuir o seguinte


formato: %<Title>LF or %<Title>CRLF,
O título pode ser omitido e caracteres em branco serão
desconsiderados. O título não pode começar com um dos caracteres:
0...9, a...z, A...Z ou _.
Nenhum título é gerado quando o arquivo em formato de fita perfurada
ISO é gerado.

Os cabeçalhos de programa Siemens são introduzidos por %<Nome> e


;PATH=<diretorio> no novo bloco
Os cabeçalhos de programas ISO são reconhecidos através de 0<xxxx
(título)> sem a especificação de diretório no próximo bloco
x é um número de 0 à 9. Podem ser especificados de um à 4 dígitos,
zeros à esquerda podem ser omitidos.
Durante a exportação, os cabeçalhos dos programas ISO são somente
marcados com O<...> e não com :<...> .

Importar O procedimento para importar o formato fita perfurada ISO é o mesmo


utilizado para importar um arquivo em formato de fita convencional, em
Serviços
Entrada de “Serviços”. e “Entrada de dados”. Durante a importação o sistema
dados
detecta automaticamente quando o arquivo encontra-se nos formatos
binário/PC, fita perfurada Siemens ou fita perfurada ISO.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-390 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Os programas ISO que foram importados (p.e. O1234 ou :1234) são


gravados no NC como programas principais (p.e. _N_1234_MPF) ou
em um diretório de peças definido pelo fabricante da máquina.

Fita perfurada ISO com dois programas ISO

%
O1026(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
N50 G55 G43 Z20. H01 S1000 F100 M03
N55 X10. Y-8. M08 T02
(...)
N690 Y-43.
N700 G80 Z35.
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
:1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N120(TWDRILL 11)T01 M06
N130 G55 G43 Z20. H01 S2300 F460 M03
(...)
N180 Y-72.
N190 G80 Z35.
N195 T00 M66
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%
Esta fita perfurada gerou dois programas quando importada:
_N_1026_MPF e _N_1127_MPF; o título após o número do programa é
mantido
Program _N_1026_MPF:
(HYDRAULICBLOCK)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
N40(NC-SPOTDRILL)T01 M06
(...)
N710 T00 M66
N715 G53 Y0. Z0.
N720 M30
Program _N_1127_MPF:
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-391
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

Exportar O procedimento para a geração de uma fita perfurada ISO é o mesmo


utilizado para gerar uma fita regular Siemens, na área de operação
Serviços
Saída de “Serviços” com “Saída de dados”. O formato de saída atual determina
dados
se o arquivo será criado em formato binário/PC, fita perfurada Siemens
ou fita perfurada ISO.

O formato de saída pode ser alterado na área de operação “Serviços”


com “Interface” -> “V.24”/”PG”-> “Formato do arquivo” e o programa
enviado para disquetes ou arquivo .ARC na MMC com “Saída de dados”
-> “Disquete”/”Arquivo->”. O formato de saída pode ser selecionado
numa relação.
Os seguintes formados podem ser selecionados:
Binário (PC)
Fita perfurada somente com LF
Fita perfurada somente com CR + LF
Fita perfurada somente /ISO com somente LF
Fita perfurada somente /ISO com CR + LF

Todos os programas com nomes no formato _N_xxxx_MPF parta os


arquivos NC ou xxxx.MPF para o sistema de gerenciamento de
arquivos da MMC103 (x é um dígito entre 0 e 9) são tratados como
programas ISSO durante a criação de arquivos ISO no modo fita
perfurada.
Podem ser especificados de um à 4 dígitos.

O arquivo DINO.INI pode ser utilizado para definir os diretórios de saída


para os programas de usinagem no formato ISSO.
Vide /IAM/, Manual de instalação e colocação em funcionamento da
MMC, Funções de colocação em funcionamento para a MMC (IM1).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-392 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

?? Caso existam os dois tipos de programa (ISO e SIEMENS)


selecionados para a geração de um arquivo ISO, um arquivo no
formato fita perfurada ISO será gerado sem a emissão de alarmes
ou mensagens. O arquivo contém os cabeçalhos Siemens
adicionados aos ISO.
Caso um programa Siemens seja seguido de um programa ISO, um
%<LF> ou %<CR><LF> é inserido na frente do cabeçalho do
programa ISO dependendo do formato de saída, pois a seqüência de
caracteres O<quatro dígito> ou :<quatro dígitos> no
código DIN não pode ser somente atribuída a este novo programa.
Este arquivo em formato fita perfurada “híbrido” pode ser novamente
importado para a MMC, mesmo que o caracter % vá interromper as
tentativas de importar este arquivo em outros comandos (o caracter
% indica o fim da fita perfurada no formato ISO).
%
%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ; Transição de programa Siemens p/ Siemens
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...
M30 ; Transição Siemens para ISO.
%
O1127(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30
%
?? Caso ambos ISO e Siemens sejam selecionados para a criação do
arquivo Siemens em formato fita perfurada, uma arquivo tipo fita
perfurada convencional é gerado, contendo somente cabeçalhos de
programa Siemens, ou seja, os programas ISO são gerados com os
cabeçalhos Siemens.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-393
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.6 MMC 103 7

MMC 103

%_N_TEST1_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
N50 G90 G0 X0 Y0 Z0 G53
; ...
N500 G02 z100 x50 k-50 i0
N510 z50 x100 k0 i50
M30 ; Transição de programa Siemens/Siemens.
%_N_TEST2_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
N40 G01 X150 Y150 Z150 F6000
; ...M30 ; Transição de programa Siemens/ISO.
%_N_1127_MPF
;$PATH=/_N_WKS_DIR/_N_TEST_WPD
(ANGLE)
N10(2. SPEEDRANGE)
N20 G00 G80 G90 G40 G17
(...)
N200 G53 Y0. Z0.
N210 M30

?? A diferença é irrelevante para os arquivos em formato binário

Informações adicionais

Arquivos binários não podem ser exportados em formato de fita ISO.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-394 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103) 7

MMC 103

7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103)

7.7.1 Colocação em funcionamento em série

Função

“Colocação em funcionamento em série” significa um modo de se


estabelecer o mesmo estado inicial em diversos comandos.
Com esta função você pode exportar/importar uma seleção de dados de
PLC, NC e MMC para uma colocação em funcionamento em série em
um estágio posterior.
Os dados de compensação podem ser salvos ao mesmo tempo se
necessário. Os dados de acionamentos são gravados como dados
binários e não podem ser alterados.

Seqüência de operação

Pré condição: A senha de acesso, p.e. de nível 3 (usuário) esteja


ativada.

Col.Func. Pressione a softkey “Colocação em funcionamento em série”.


em série
A barra de softkeys verticais muda.

A janela “Criar arquivo para colocação em funcionamento em série” é


aberta.
Criar um arquivo para colocação em funcionamento em série:
Você pode selecionar quais dados quer gravar no arquivo:
?? MMC
?? NC
?? PLC
O nome sugerido de arquivo depende da área selecionada (MMC, NC,
PLC) e pode ser alterado se necessário.
Seleção Caso você tenha selecionado a área "MMC", você pode selecionar os
dados MMC
dados que deseja arquivar pressionado a tecla “Seleção de dados
MMC”. Os diretórios selecionados nesta área são os que encontram-se
sob o diretório \USER. Os diretórios \ADD_ON e \OEM podem ser
adicionados através da função “Produtos adicionais”, integralmente
(“Completo”) ou apenas os arquivos regie.ini e re_*.INI (“Configuração”).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-395
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103) 7

MMC 103

A operação de arquivamento tem início quando selecionado o


dispositivo de destino.
Arquivar dados para:

V24
?? O dispositivo conectado na interface V.24.

PG
?? Dispositivo de programação/PC

Disquete ... ?? Disquete

Arquivo ?? No diretório "Arquivos" no disco rígido

NC card
?? No diretório "Arquivo" no NC card (SW 5 em diante)?

A identificação das softkeys muda para "… Stop". O arquivo para


colocação em funcionamento em série é gerado

Ler arquivo Comute entre as funções “Criar arquivo para colocação em


col.func.sér.
funcionamento em série” para “Ler arquivo de colocação em
funcionamento em série”.

Lendo o arquivo de colocação em funcionamento em série:


A operação de leitura tem início quando você seleciona o dispositivo
fonte. Os dados podem ser lidos via:

V24
?? O dispositivo conectado à interface V.24

PG
?? Um dispositivo de programação

Disquete ?? Disquete

Arquivo ... ?? Do diretório de “Arquivos” no disco rígido

NC card
?? Do diretório “Arquivos” do NC card (SW 5 em diante)

Selecione um arquivo com ajuda das softkeys "Disquete", "Arquivos" e


"NC card".

Start
Inicie a leitura do arquivo. A identificação da tecla muda para “Stop”.

Criar arq. Comuta da função de “Leitura” para “Gerar”.


Col.f.série

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-396 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103) 7

MMC 103

7.7.2 Restaurando o estado original via NC card (SW 4.4 em diante)

Função

A memória livre existente no NC card (cartão PCMCIA) pode ser


utilizada para armazenar um arquivo de colocação em funcionamento.
O arquivo pode ser copiado para o NC card através do SINUCOPY-FFS
(em um PG/PC externo).

SW 5 em diante A partir da SW 5, o arquivo de colocação em funcionamento em série


pode ser gravado no NC card com o nome "Original" (Vide colocação
em funcionamento em série – criando um arquivo).

Seqüência de operação

O arquivo de colocação em funcionamento de nome


_N_ORIGINAL_ARC já se encontra gravado no NC card (no diretório
_N_NC_CARD_DIR\_N_ARC_DIR).
Favor consultar as instruções do fabricante da máquina.

Error! No topic specified. Selecione a tecla "Etc." na tela básica de Serviços, e então a tecla
Estado “Estado original”.
original

Ao pressionar a softkey, uma janela será exibida com a pergunta:


“Arquivo de colocação em funcionamento série: Executar?”. Confirme
para importar os dados.

Cuidado
! Todos os dados de NC específicos do usuário (e o conteúdo do PLC,
dependendo do arquivo) serão apagados e carregados com o conteúdo
do arquivo.

Usuários com nível de acesso e ou superior podem acessar esta


softkey. Ela será exibida somente se o arquivo _N_ORIGINAL_ARC
estiver armazenado no NC card.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-397
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103) 7

MMC 103

7.7.3 Atualizando software de sistema

Função

Esta função permite a atualização do software de sistema do NC.


Para tal, pode ser criado um arquivo de atualização. Este contém todos
os dados de NC (como o arquivo para colocação em funcionamento em
série) inclusive os dados de compensação.
A atualização de software são realizadas com o mesmo princípio
utilizado para o start up em série. A diferença fundamental é que, os
dados são gravados e re-importados em formato ASCII com
atualizações de software (permitindo que estes dados sejam alterados
se necessário). Outra diferença essencial relativamente a uma
colocação em funcionamento em série é o fato de, no equipamento de
alto nível, se tratar sempre da mesma máquina, ou seja, é conveniente
uma aceitação da compensação.

Para maiores informações, favor consultar o Manual de instalação e


colocação em funcionamento dos 840D ou 810D.

Seqüência de operação

Atualizar Pressione a softkey "Atualizar".


A barra das softkeys vertical muda.

Abre-se a janela "Gerar arquivo de atualização".


Os dados NC serão gravados em forma de arquivo.
Pode ser especificado qualquer nome para o arquivo.

A geração do arquivo de atualização é iniciada com a seleção de um


dispositivo de destino.
Os dados podem ser arquivados para:

V.24
?? no dispositivo ligado à interface V.24
?

PG
?? no dispositivo de programação
?

Disquete ...
?? no drive de disquetes
?

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-398 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103) 7

MMC 103

Arquivo ...
? ?????no diretório "Arquivos" do disco rígido
? O título da tecla muda para "… Stop". O arquivo de atualização é
gerado.
?

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-399
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.7 Funções para colocação em funcionamento (MMC 103) 7

MMC 103

NC card
?? O conteúdo do diretório arquivos do NC card é exibido (disponível
somente a partir da SW 5r).
Digite o nome do novo arquivo.

?? A identificação da softkey muda para "… Stop". O arquivo de


atualização é gerado.

Leitura do arquivo de atualização:


A operação de leitura terá início quando selecionado o dispositivo a
partir do qual o arquivo será lido. Os dados podem ser lidos via:

V.24
dispositivo ligado à interface V.24

PG
? ? dispositivo de programação
?

Disquete ...
o drive de disquetes

Arquivo...
? o diretório "Arquivos" do disco rígido

NC card
Do diretório arquivos no NC card (SW 5 em diante)

Selecione os arquivos com as softkeys "Disquete", "Arquivos" e "NC


card".

Start
?? Inicie a leitura do arquivo. A identificação da softkey é alterada para
"Stop".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-400 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103) 7

MMC 103

7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103)

7.8.1 Criando um arquivo/diretório

Seqüência de operação

Gerenc.de Pressione a tecla "Gerenciamento de dados".


dados
As barras das softkeys vertical e horizontal mudam.

Novo ...
Abre-se a janela "Novo".

Atribua um nome de arquivo novo.

Caso o tipo de arquivo pré selecionado não combine, utilize a tecla


"End" para comutar entre os campos de entrada "Nome" e "Tipo de
arquivo".

Selecione o novo tipo de arquivo.

OK
Na relação do diretório aparece o novo diretório/arquivo.

7.8.2 Carregar/Descarregar

Seqüência de operação

Gerenc.de Pressione a softkey "Gerenciamento de dados".


dados
As barras das teclas vertical e horizontal mudam.

Posicione o cursor no arquivo.


Carregar O arquivo assinalado é apagado do disco rígido e carregado na
memória NC. Na relação, o arquivo é assinalado com "X" = carregado
SW 5 em diante:
Vide também capítulo "Joblist” (SW5 em diante)

Descar- O arquivo assinalado é apagado da memória NC e carregado no disco


regar
rígido. Na visualização, o arquivo é assinalado com " " = não
carregado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-401
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103) 7

MMC 103

SW 5.2 em diante:

Caso você queira “Carregar/descarregar” um diretório de peça e exista


um joblist de mesmo nome no diretório, este joblist será executado.
Caso não exista tal joblist, todos os arquivos do diretório serão
descarregados.
(caso contrário a RAM do NC pode estourar!!)

7.8.3 Copiar/inserir

Função

Você pode copiar:


1. um único arquivo,
2. vários arquivos ou
3. um diretório completo.

Seqüência de operação

Gerenc.de Pressione a tecla "Gerenciamento de dados".


dados
As barras das teclas vertical e horizontal mudam.

Selecione os arquivos de origem a serem copiados.

Copiar
É aberta uma segunda janela para o diretório de destino (ver título na
janela).
Quando disponível, Selecione o dispositivo de destino por meio das
softkeys verticais.

Programas O conteúdo de "Programas/Dados" é visualizado.


Dados

Área de O conteúdo do diretório "Área de transferência" é visualizado.


transfer.

Disquete
Caso exista um drive de disquetes instalado, há a possibilidade de
copiar de ou para um disquete. O conteúdo da disquete é visualizado.
Selecione o diretório de destino.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-402 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103) 7

MMC 103

Colar Os arquivos de origem são copiados para o diretório de destino


assinalado.

SW 5.2 em diante:
Fazendo a cópia na área “Serviços” os nomes dos arquivos existentes
dentro dos diretórios de peças permanecem inalterados.
Vide também o capítulo “Copiar/Inserir” na área de operação programa

7.8.4 Apagar

Função

Arquivo Um arquivo ou um conjunto de arquivos marcados por meio de uma


seleção múltipla podem ser apagados (ver também capítulo
"Operação").
Diretório Um diretório pode ser apagado juntamente com o seu conteúdo.

As definições de sistema relacionadas à função apagar determinam


quando uma janela para confirmação será exibida ou não antes que
arquivos/diretórios/dados sejam apagados (vide também capítulo "Área
de operação colocação em funcionamento").

Seqüência de operação

Gerenc.de Pressione a tecla "Gerenciamento de dados".


dados
As barras das teclas vertical e horizontal mudam.

Posicione o cursor sobre o arquivo.

Apagar
É aberta uma janela pedindo confirmação.

OK
O arquivo assinalado pode ser apagado ao pressionar a softkey "OK".

SW 5 em diante:
Os arquivos gravados no NC card podem ser apagados através da
seleção “NC card” em “Gerenciamento de dados”.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-403
Área de operação "Serviços" 04.00
7 7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103) 7

MMC 103

7.8.5 Alterar as propriedades de arquivo/drive/arquivo .ARC

Função

Esta função oferece a possibilidade de visualizar o conteúdo de um


arquivo (ou diretório), bem como outras informações e propriedades e
de alterar algumas destas propriedades.
Nesta janela você pode
?? mudar o nome a um arquivo,
?? converter o tipo de arquivo,
?? alterar os direitos de acesso ao arquivo/diretório e
?? visualizar o conteúdo de arquivos legíveis.
O conteúdo de arquivos texto é exibido.

Os direitos de acesso podem ser alterados somente caso o usuário


possua os direitos de acesso correspondentes para a função.

Seqüência de operação

Gerenc.de Pressione a softkey "Gerenciamento de dados".


dados
As barras das teclas vertical e horizontal mudam.

Proprie- Abre-se a janela "Propriedades".


dades
Introduza as alterações desejadas, p.ex. modificar o nome ou tipo de arquivo.

Renomeando um arquivo
Posicione o cursor no nome do arquivo e pressione a tecla “Edição” (exibida
próxima a lista de tipos), digite o novo nome para o arquivo.

SW 5.2 em diante:
Existem duas formas de renomear arquivos:
?? Renomear o diretório de peças
?? Renomear um diretório em um diretório de peças
Renomeando um diretório de peças:
Quando você renomeia um diretório de peças, todos os arquivos dentro deste
diretório que possuírem o mesmo nome serão também renomeados.

Caso uma joblist com o mesmo nome do diretório exista, as instruções dentro
da joblist serão também renomeadas
As linhas de comentários permanecem inalteradas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


7-404 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Serviços"
7 7.8 Gerenciamento de dados (MMC 103) 7

MMC 103

Exemplo:
Diretório de peça A.WPD renomeado para B.WPD:
Todos os arquivos de nome A.XXX são renomeados para B.XXX, ou seja, as
extensões não são alteradas.
Caso exista um joblist chamado A.JOB, este será renomeado para B.JOB.
Caso este joblist possua instruções relacionadas à arquivos A.XXX
localizados neste diretório de peças, então estas instruções serão alteradas
para instruções com os arquivos B.XXX.
Exemplo:
Caso o joblist A.JOB contenha uma instrução
LOAD/WKS.DIR/A.WPD/A.MPF
Ela será alterada para
LOAD/WKS.DIR/B.WPD/B.MPF
Entretanto, caso contenha a instrução
LOAD/MPF.DIR/A.MPF or
LOAD/WKS.DIR/X.WPD/A.MPF
Estas instruções não serão renomeadas.

Renomeando um diretório em um diretório de peças


Caso você renomeie arquivos em um diretório de peças, todos os arquivos de
mesmo nome e com diferentes extensões serão renomeados.
Exceção: Caso uma joblist de mesmo nome exista no diretório esta não será
renomeada.

Alterando o tipo de arquivo


Utilize a tecla “Edit” (exibida próxima à barra do tipo) para visualizar uma lista
com os de tipos de arquivos nos quais o arquivo pode ser convertido.
Only the file types are displayed which are permissible in the directory where
the file is located.

Utilize as teclas de direção para exibir o novo tipo de arquivo.


Confirme sua seleção com a tecla “Input” (exibida próxima ao arquivo
selecionado)

OK
O tipo de arquivo é alterado.

Informações adicionais

?? Não é verificado se o conteúdo do arquivo foi aceito no novo tipo de arquivo!


?? O conteúdo de um arquivo não é alterado na conversão do tipo.
?? No diretório "Arquivo temporário" podem ser gravados todos os tipos de
arquivo .

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 7-405
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8

Área de operação "Diagnóstico"

8.1 Tela principal de Diagnóstico ...................................................................................8-404

8.2 Alarmes/Mensagens/Protocolo de alarmes ...............................................................8-406

8.3 Tela Services..........................................................................................................8-408


8.3.1 Services eixos .................................................................................................8-408
8.3.2 Service dos acionamentos ................................................................................8-409
8.3.3 Service Safety Integrated (SW 5.2 em diante).....................................................8-410
8.3.4 Dados de configuração (SW 4.1 em diante, MMC 103)......................................8-411
8.3.5 Protocolo dos erros de comunicação .................................................................8-411
8.3.6 Versão............................................................................................................8-413

8.4 PLC status.............................................................................................................8-414


8.4.1 Aspectos gerais...............................................................................................8-414
8.4.2 Alterar/apagar um valor.....................................................................................8-415

8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC.......................................8-417


8.5.1 Lendo um operando(MMC 100.2).......................................................................8-418
8.5.2 Funções de arquivo (MMC 103) ........................................................................8-419

8.6 Exibindo os recursos do sistema (NC, MMC) (SW 4.1 em diante)..............................8-421

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-403
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.1 Tela principal de Diagnóstico 8

MMC 100.2 MMC 103

8.1 Tela principal de Diagnóstico


Após selecionar a área de “Diagnóstico”, a tela "Alarmes" será exibida

Tela principal para Dienste


Diagnóst. CHAN1 AU
JOG
TO TEST.MPF
MAR.MPF
Kanal aktiv T-Nr.
Programm
RESET canalangehalten: Confirmar
MMC 103 Programm
Kanal
Programa
lŠuft
aktiv interrompido: SKP DAY ROV
ROV SBL2 MO1 DRF PRT FST
FST alarme MMC
Máquina padrão: Eixo X1 Velocidade real Limite de alarme T-Nr.
25030
Programme/Daten -
Werkzeugkorrekturdaten
Alarmes Name Typ LŠnge Datum Freigabe
M MC M
N.º
MC_1 1Apag.
T-Nummer
Data Diagnose
Texto D-Nummer DIR1 10.04.95
Schneidenanzahl X
1 D-Nr.
Werkzeugtyp 100 Datenhaltung DIR 10.04.95 X +
25030 02.01.96 1 Dialog-Programmierung
Schneidenlage Máquina padrão: Eixo XI Velocidade real Limite
DIR de alarme
10.04.95 X
V24
11:10:50 DP-Anwenderbilder DIR 10.04.95 X
Geometrie Verschlei§ Basis10.04.95 D-Nr.
Stop
LŠngenkorrektur DP-Werkzeuge DIR X -
LŠnge 1 : GP-Makros DIR 0.000 10.04.95
0.000 mm X
PG
LŠnge 2 : DP-Hilfe 0.000 DIR 0.000 0.000 mm
10.04.95 X
LŠnge 3 : DP-Basisinfo 0.000 DIR 0.000 0.000 mm
10.04.95 X Lšschen
Technologie-Speicher DIR 10.04.95 X
Radiuskorrektur
Radius :HSA-Daten 0.000
DIR
0.000
10.04.95
mm X
MBDDE-Alarmtexte0.000 DIR 0.000 10.04.95 X Suchen
DP7.18.res
DPR.17.res Teileprogramme
: 0.000 DIR 0.000 10.04.95 X
DP9.18.res :
NC_Daten 0.000 MDN 0.000 10.04.95 X
Archiv
DP10,19.res :
OEM-Daten 0.000 DIR 0.000 10.04.95 X
DP11,20.res : 0.000 0.000 Neue
Unterprogramme DIR 10.04.95 X
:
System DIR 10.04.95 X
Schneide
LŠngenkorrektur
Freiwinkel
Freier Speicher: 0.000
Festplatte: Grad
355.565.568 NCU: 2
DP25.res : : 0.000 Neues
Werkzeug
i EXIT
Werkzeug- P-Para- Setting Nullpkt. Anwender- Werkzeug-
Alarmes Daten aus
Mensagens Serien-
Protocolo Daten Protokoll
Estado Daten- Systemein- Schnitt-
Daten ein
korrektur meter Daten Visualiz.
Verschieb daten verwaltung
IBN
pde alarme verwalten
serviço Auswahl stellungen stelle
PLC

Explicação da tela

Número O número do alarme é indicado sob "Número". Os alarmes são


apresentados em ordem cronológica.

Data O momento em que o alarme foi ativado, é indicado na data, hora, min.,
seg., 1/100 seg. (apenas MMC 100).

Critério de cancelamento Para cada alarme é indicado o símbolo da tecla para anulação do
alarme.

Texto O texto de alarme é indicado em "Texto".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-404 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.1 Tela principal de Diagnóstico 8

MMC 100.2 MMC 103

Teclas de função horizontais

Alarmes Em "Relação de alarmes" são indicados todos os alarmes que


encontram-se ativados.

Mensagens É exibida uma relação das mensagens ativas.

Protocolo Apenas MMC 103:


Alarmes
O protocolo contendo os alarmes e mensagens ativadas é exibido. Os
alarmes que já foram apagados são também indicados.
O fornecimento padrão do comando possui memória para exibição dos
últimos 150 alarmes/mensagens

Serviços Através da tecla "Serviços" informações atualizadas sobre os eixos e


acionamentos instalados são exibidas.

Estado PLC Informações sobre os estados atuais da memória do PLC.

Tele- Somente MMC 103, a partir da SW 5 também na MMC 100.2:


diagnóstico
O controle pode ser comandado externamente através de uma conexão
remota (p.ex. modem). (Opção):
Para mais informações sobre o tema diagnóstico remoto, consulte
/FB/ B3, Diagnóstico remoto.

Teclas de função verticais, apenas MMC 103:

MMC-confir. Os alarmes da MMC (número do alarme 120...) podem ser


alarme
confirmados.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-405
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.2 Alarmes/Mensagens/Protocolo de alarmes 8

MMC 100.2 MMC 103

8.2 Alarmes/Mensagens/Protocolo de alarmes


Função

Alarmes e mensagens podem ser listados e confirmados


(reconhecidos).

Seqüência de comando

Alarmes:
Alarmes Na relação dos alarmes são indicados todos os alarmes ativos com o
número, data, critério de apagamento e descrições.
Apague o alarme com a tecla indicada pelo símbolo:

Desligar e ligar o controle (Chave principal)


ou NCK-POWER ON

Pressione a "Tecla Reset"

Pressione a tecla "Confirmar alarme"

O alarme é apagado com "NC Start"

O alarme é apagado com a tecla "Recall"

Mensagens:
Mensagens São exibidas as mensagens de operação do PLC que não necessitam
ser confirmadas (standard) (configuráveis)

Protocolo de alarme:
Protocolo É exibido um protocolo com os alarmes e mensagens que surgiram até
alarmes
ao momento. 150 alarmes/mensagens podem ser incluídas no
protocolo conforme definição standard (apenas MMC103).
Os alarmes não podem ser confirmados no protocolo.

Estão também incluídos os alarmes que já foram cancelados.

Este símbolo significa "O alarme ainda está presente."

visualizar O protocolo de alarmes é atualizado (visualização estática).


novamente

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-406 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.2 Alarmes/Mensagens/Protocolo de alarmes 8

MMC 100.2 MMC 103

Símbolos de Os símbolos de reconhecimento dos alarmes de PLC e da MMC foi


reconhecimento alterados alterado:
(SW 5.2 em diante)

MMC
Alarmes da MMC:

PLC
Alarmes do PLC:

Alarmes Safety:

SQ
Alarmes Safety SQ:

Os alarmes Safety SQ são cancelados através da softkey "Quitar


alarmes SQ”. Os alarmes S são alarmes de exibição, e não
necessitam ser cancelados. A forma com que são exibidos os alarmes
S e SQ é configurada em "MMC.INI" e "MBDDE.INI".

Você pode determinar qual símbolo de quitação deve ser exibido para
os alarmes de PLC através de parâmetros no arquivo "DG.INI".
Os seguintes símbolos estão disponíveis:

PLC
Alarmes de PLC: ou

A ativação dos símbolos é descrita em:


/IAM/ IM3, Instalação e colocação em funcionamento MMC103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-407
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.3 Tela Services 8

MMC 100.2 MMC 103

8.3 Tela Services

8.3.1 Services eixos

Função

As informações na tela "Services eixo" servem para


?? verificação dos tipos de valores nominais (p.ex. valor nominal da
posição, valor nominal de rotação, valor nominal de rotação do fuso
prog.)
?? verificação dos tipos de valores reais (p.ex. valor real da posição,
sistema de medição 1 e 2, valor real de rotação) otimização do
circuito de regulação da posição dos eixos (p.ex. distância de
arraste, diferença de regulação, ganho do sistema de regulação de
posição)
?? verificação do circuito de regulação completo dos eixos (p.ex.
mediante comparação entre o valor nominal da posição e o valor real
da posição, o valor nominal de rotação e o valor real de rotação)
?? verificação dos erros do hardware (p.ex. controle do encoder: se o
eixo for movimentado mecanicamente, deve-se efetuar uma
alteração do valor real da posição)
?? regulação e verificação das monitorizações do eixo

Referências: /FB/, Características funcionais D1, Ferramentas de


diagnóstico

Seqüência de operação

Telas Selecione o menu "Telas de serviço".


Serviço
A barra das teclas de função horizontal muda.

Serviço Na janela "Serviço do eixo" são dadas informações sobre os eixos da


eixos
máquina com o respectivo nome do eixo e o número do eixo.

É possível paginar com as "Teclas de paginação".

Eixos Eixos São indicados os valores de serviço dos próximos eixos (+) ou dos
+ -
anteriores (–).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-408 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.3 Tela Services 8

MMC 100.2 MMC 103

Vista Apenas 103:


parcial
Com a tecla "Vista parcial" pode mudar para uma seleção dos dados
importantes dos eixos.
Vista Apenas MMC 103:
geral
Comuta para a visualização global de todos os dados do eixo.

8.3.2 Service dos acionamentos

Função

As informações na tela "Serviço do acionamento" servem para


?? verificação do estado dos sinais de habilitação e de controle (p.ex.
liberação de impulsos, liberação de acionamento, seleção do motor,
bloco de parâmetros nominais)
?? controle do estado dos modos de operação FDD/MSD (p.ex. modo
de preparação, eixos parados)
?? indicação de avisos de temperatura
?? Verificação atual do valor nominal/real (p.ex. valor real da posição,
sistema de medição 1/2, valor nominal de rotação, valor real de
rotação)
?? verificação do estado do acionamento
?? indicação da fase de aceleração atual
?? indicação de mensagem de erros (mensagem classe 1) indicação
de mensagens sobre o estado do acionamento (p.ex. momento de
comutação não alcançado, rotação real = rotação nominal)

Referências: /FB/, Características funcionais D1, Ferramentas de


diagnóstico

Seqüência de operação

Telas Selecione o menu "Telas de service".


service
A barra das teclas de função horizontal muda.

Service Na janela "Service do acionamento" são dadas informações sobre o


aciona.
acionamento do eixo com o nome do eixo correspondente e o número
do eixo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-409
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.3 Tela Services 8

MMC 100.2 MMC 103

É possível paginar com as "Teclas de paginação".

Acion. Acion. São indicados os valores de serviço dos próximos acionamentos (+) ou
+ -
anteriores (–).

8.3.3 Service Safety Integrated (SW 5.2 em diante)

Função

Na tela "Service SI", os dados para a função Safety Integrated do eixo


atualmente selecionado na MMC103 é exibida:
?? Stop F
?? Posição atual segura do eixo
?? Posição atual segura do acionamento
?? Desvio de posição eixo/acionamento
?? Velocidade limite atual
?? Diferença de velocidade
?? Máxima diferença de velocidade
?? Sinais de entradas Safe dos eixos
?? Sinais de entrada Safe do acionamento
?? Sinais de saída Safe do eixo
?? Sinais de saída Safe do acionamento
?? Nível KDV (checagem cruzada de dados)
?? Estado KDV
?? Palavra de controle KDV
?? Estado de ligação SPL
Você pode paginar para o próximo eixo.
Caso não sejam exibidos dados, isto indica que as funções Safe não
foram habilitadas.
Referências: /FBSI/, Descrição das funções Safety Integrated

Seqüência de operação

Telas Selecione o menu "Telas Service" .


services
A barra de softkeys horizontal muda.

Service A janela "Service SI" exibe informações relativas aos dados Safety
SI
Integrated juntamente com o número e nome do eixo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-410 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.3 Tela Services 8

MMC 100.2 MMC 103

A tela pode ser paginada através das teclas "Paginação".

Acion. Acion. São indicados os valores de serviço dos próximos acionamentos (+) ou
+ -
anteriores (–).

8.3.4 Dados de configuração (SW 4.1 em diante, MMC 103)

Função

Os dados de configuração de uma máquina podem ser compactados


em um arquivo e lidos / impressos.
Para tal, é criado na área de comando de Serviços o arquivo de
configuração CONFIGURATION_DATA.

Seqüência de operação

Dados- Pressione a softkey "Dados de configuração".


configura.
O sistema reúne os dados de configuração e os escreve em um
arquivo.
Na linha de informação é indicado o caminho e o nome do arquivo.
Desta forma, o arquivo pode ser utilizado posteriormente.

Mais informações

Os dados de configuração podem ser exportados na área de operação


"Serviços".

8.3.5 Protocolo dos erros de comunicação

Função

Os erros que surgem na comunicação entre o MMC e o NCK/PLC são


registados num protocolo de erros de comunicação.
Protocolo-
Estes podem ser visualizados por meio da tecla Err. Comun. .

O arquivo do protocolo de erros de comunicação é útil, principalmente


ao fabricante dos controles (Siemens), na medida em que ajuda no
diagnóstico em caso de erros de comunicação.
O arquivo do protocolo de erros de comunicação pode ser lido na área
de comando "Serviços" com o interface V.24 (apenas MMC 100).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-411
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 Error! Style not defined. 8

MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-412 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 Error! Style not defined. 8

MMC 100.2 MMC 103

8.3.6 Versão

Função

Na tela de versão são fornecidos os dados de versão do software do


sistema instalado.

Apenas MMC 100.2:


Os dados de versão podem ser lidos na área de comando "Serviços"
(diretório do arquivo de sistema _N_SYF_DIR/_N_VERSION_SYF)
(com o interface V.24).

Seqüência de operação

Telas Pressione a janela "Telas service".


Service
A barra das teclas de função horizontal muda.

Versão Abra a janela "Versão" no menu "Visualização do serviço".


Duas teclas de função são exibidas:
Versão para os dados de versão do NCU e
NCU

Versão os dados de versão do MMC.


MMC

A tela pode ser paginada através das teclas "Paginação".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-413
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.4 PLC status 8

MMC 100.2 MMC 103

8.4 PLC status

8.4.1 Aspectos gerais

Função

Pode informar sobre os estados temporários das seguintes células da


memória do PLC, as quais se necessário também ser alteradas:
Entradas: Bit de entrada (Ex), byte de entrada (Ebx)
Palavra de entrada (Ewx), palavra de entrada dupla (Edx)
Saídas: Bit de saída (Ax), byte de saída (Abx)
Palavra de saída (Awx), palavra de saída dupla (Adx)
Bits de memória: Bit de memória (Mx), byte de memória (Mbx)
palavra de memória (MWx), palavra dupla de memória (MDx)
Temporizadores: Tempo (Tx)
Contadores: Contador (Zx)
Dados: Módulo de dados (DBx): bit de dados (DBXx), byte de dados (DBBx),
dado elementar (DBWx), palavra de dados dupla (DBDx)
Formato: B = binário
H = hexadecimal
D = decimal
G = ponto flutuante (em palavras duplas)
Operando exemplo ler escrever formato valor área
Entradas sim sim 0-127
E 2.0 B 0
EB 2 B 0101 1010
H 5A
D 90

Saídas sim sim 0-127


A20.1 B 1
AB 20 B 1101 0110
H D6
D 214
Bits de sim sim 0-255
memória M 60.7 B 1
MB 60 B 1101 0110
MW 60 H B8
D 180

Tempos T20 sim não 0-31


B

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-414 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.4 PLC status 8

MMC 100.2 MMC 103

H
D

Operando Exemplo ler escrever formato valor área


Contador Z20 Sim sim 0-31
B
H
D
Módulo sim sim 0-255
de 0-255
dados
Byte de DB3.DBB9 H A
dados D 10
B 000 0000 0000 1010

Na MMC 100.2 podem ser visualizados em simultâneo, no máximo, 10


operandos.
Na MMC 103 a tela pode ser paginada com as "teclas de paginação".

8.4.2 Alterar/apagar um valor

Função

O valor dos operandos podem ser alterados.

Seqüência de comandos

Diagnóstico A área de operação "Diagnóstico" é selecionada.

Estado Pressione a tecla "Estado PLC".


PLC
É exibida a primeira máscara de operandos.
A barra das teclas de função vertical muda.

Alterar A atualização cíclica dos valores é interrompida.

Operando Operando Pode sempre aumentar ou reduzir o endereço do operando de 1 unidade.


+ -

Definição de softkeys somente na MMC 103:


Formato É exibida uma janela de seleção.
pré-defin...
Você pode definir previamente os campos de formato com "B" (Binário),
"H" (Hexadecimal) ou "D" (decimal) ou "nenhum".

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-415
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.4 PLC status 8

MMC 100.2 MMC 103

"H" (Hexadecimal) ou "D" (decimal) ou "nenhum".


Altere o operando, formato ou valor.

Apagar:
Apagar Os valores do operando selecionado (formatos e valores) são apagados.
É exibida uma janela de confirmação.

Cancelando as alterações:
Cancela A atualização cíclica prossegue, os valores inseridos não são
alterações
transmitidos ao PLC.

Aceitar:
Aceitar Os valores digitados são transmitidos ao PLC. A atualização cíclica
prossegue.

Mais informações

Y Pressione "Tecla de informação".


i
É apresentada uma descrição da sintaxe de entrada válida para o
indicador do estado PLC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-416 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC 8

MMC 100.2 MMC 103

8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC

Função

Os operandos registados na janela "Estado PLC " podem ser gravados


em um arquivo ou lidos de uma lista de operandos gravada
anteriormente.

Seqüência de operação

Colocação A área de comando "Colocação em funcionamento" é selecionada.


Diagnóstico em funcion.
ou
PLC Pressione a tecla "PLC".
As barras das teclas de função horizontal e vertical mudam.

Funções de Pressione a tecla "Funções de arquivo".


arquivo
A barra das teclas de função vertical muda.

Digite o nome do arquivo onde os operandos devem ser gravados.


A partir de uma lista podem ser selecionados os arquivos anteriormente
gravados.

Todas as funções que se seguem referem-se ao nome de arquivo


digitado:

Apagar O arquivo de operandos selecionado é apagado.

Salvar Os operandos selecionados são gravados no arquivo indicado.

Carregar O arquivo de operandos selecionado é carregado na janela "Estado


PLC" para processamento.

Protocolo Caso ocorram erros na transmissão dos dados da máquina, estes são
de erros
registados num protocolo de erros.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-417
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC 8

MMC 100.2 MMC 103

O protocolo de erros é específico para cada transmissão, ou seja, é


apagado antes de cada nova transmissão.

Editor O editor ASCII é chamado com o arquivo selecionado.


Pode, assim, editar o arquivo de operandos gravado.

8.5.1 Lendo um operando(MMC 100.2)

Função

Os valores no estado PLC são automaticamente anulados após a


ligação do sistema (após POWER-ON).
Para otimização da entrada dos operandos e formatos na função
estado PLC existe a possibilidade de introduzir máscaras do operando
(um arquivo por máscara) a partir de arquivos DOS.
A estas máscaras são geradas com uma sintaxe especial no formato
ASCII.

Convenção de nomes para um arquivo DOS:


nome.plc nome é um nome de máscara com o máximo
de 8 caracteres
Conteúdo do arquivo DOS:
[\\Comentário] p.ex. // Máscara para teste PLC
Operando/Formato DB0.DBB0/B
[Operando/Formato] DB1.DBW0/H
. .
. .
[Operando/Formato] T100-D

Podem ser digitados tantos comentários e linhas do operando/do


formato quanto desejado. Entretanto, na MMC 100 são consideradas
para leitura apenas as primeiras 10 linhas de operandos/do formato.

Seqüência de operação

Diagnóstico A área de operação "Diagnóstico" é selecionada.

Estado Pressione a tecla "Estado PLC".


PLC
É exibida a primeira máscara de operandos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-418 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC 8

MMC 100.2 MMC 103

A barra das teclas de função vertical muda.

Introduzir Pressione a tecla "Introduzir operando".


operando
Posicione o cursor na máscara apropriada.

Introduzir Pressione de novo a tecla "Introduzir operando".


operando
A máscara selecionada é importada para a tela do estado PLC.

8.5.2 Funções de arquivo (MMC 103)

Função

Podem ser utilizadas as funções de arquivo para gerenciar máscaras


de operandos.

Seqüência de operação

Diagnóstico É selecionada a área de operação "Diagnóstico".

Estado Pressione a tecla "Estado PLC".


PLC
É exibida a primeira máscara de operandos.
A barra das teclas vertical muda.

Funções de Pressione a tecla "Funções do arquivo".


arquivo
Abre-se a janela "Funções do arquivo".

Introduza o nome do arquivo da máscara de operandos desejada


Ou
posicione o cursor na lista na máscara de operandos desejada.

Apagar A máscara de operandos selecionada é apagada.

Gravar O conteúdo atual do estado PLC é gravado na máscara de operandos


selecionada.

Carregar O conteúdo da máscara de operandos selecionada é carregado no


estado PLC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-419
Área de operação "Diagnóstico" 04.00
8 8.5 Selecionando/criando formulários p/a função Status do PLC 8

MMC 100.2 MMC 103

Notas adicionais

As máscaras de operandos são arquivos ASCII.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


8-420 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Área de operação "Diagnóstico"
8 8.6 Exibindo os recursos do sistema (NC, MMC) (SW 4.1 em diante) 8

MMC 100.2 MMC 103

8.6 Exibindo os recursos do sistema (NC, MMC) (SW 4.1 em diante)

Função

Os recursos de sistema atualmente utilizados para o NC e MMC


podem ser visualizados (apenas MMC 100.2):)
Períodos de funcionamento dos:
?? regulador de posição,
?? interpolador e
?? pré processamento.

Seqüência de operação

Diagnóstico A área de operação "Diagnóstico" é selecionada.

Recursos Pressione a tecla "Recursos do sistema".


do sistema
A tela "Recursos de sistema NC“ é exibida.
São indicados os seguintes dados para o servo, ciclo IPO e rotina de
NC
pré processamento:
?? Período de funcionamento líquido em ms
?? Período de funcionamento bruto em ms
?? Nível de utilização memória temporária IPO (SW 5.2 em diante)
?? Capacidade de utilização em porcentagem (SW 5.2 em diante)

Stop
A atualização da tela pode ser interrompida com a softkey “Stop”, e
reiniciada com “Start”.
Start

MMC
Pressione a softkey "MMC". (somente MMC 100.2).
É aberta a janela "Recursos de sistema MMC “.
São indicados os Seguintes dados:
?? Memória livre
?? Memória principal
?? EMS
?? Memória alta
?? Pilha
?? Ramdisk
?? Disco rígido
?? Bancos flash

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 8-421
04.00 Área de operação "Colocação em funcionamento"
9 9

Área de operação "Colocação em funcionamento"

9.1 Tela principal Colocação em funcionamento..............................................................9-422

9.2 Exibindo os dados de máquina ................................................................................9-424


9.2.1 Opções de exibição: Máscara (SW 4 em diante) ................................................9-427

9.3 PLC.......................................................................................................................9-428
9.3.1 PLC status ......................................................................................................9-429
9.3.2 Ajustar data/hora .............................................................................................9-429

9.4 MMC 103...............................................................................................................9-430


9.4.1 Alterando a interface MMC................................................................................9-430
9.4.2 Ajustes do sistema ..........................................................................................9-432

9.5 Seleção do idioma ..................................................................................................9-433

9.6 Senha....................................................................................................................9-434

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-421
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.1 Tela principal Colocação em funcionamento 9

MMC 100.2 MMC 103

9.1 Tela principal Colocação em funcionamento

Perigo

As alterações na área de operação colocação em funcionamento têm


uma grande influência na máquina. Uma parametrização incorreta pode
pôr vidas em perigo e causar a destruição da máquina.

O direito de acesso a certos menus na área de operação da colocação


em funcionamento pode ser bloqueado por meio do interruptor com
chave ou de senha.

Este capítulo descreve as funções que o operador da máquina pode


efetuar, em função do seu direito de acesso.

Para mais informações sobre o tema da colocação em funcionamento


para
?? Pessoal do sistema
?? Fabricante da máquina
?? Pessoal do serviço
?? Usuário da máquina (engenheiros de preparação)
favor consultar
/IAD/, Manual de instalação e colocação em funcionamento,
SINUMERIK 840D
/IAC/, Manual de instalação e colocação em funcionamento,
SINUMERIK 810D
/IAF/, Manual de instalação e colocação em funcionamento,
SINUMERIK FM-NC.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-422 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Área de operação "Colocação em funcionamento"
9 9.1 Tela principal Colocação em funcionamento 9

MMC 100.2 MMC 103

Na tela principal "Colocação em funcionamento" é exibida a janela


"Configuração da máquina".

Softkeys horizontais
Dados de Possibilita a alteração de dados da máquina de todas as áreas.
máquina

Telas do MMC 103


usuário
Pode elaborar, visualizar e alterar telas definidas pelo usuário nos
dados da máquina de todas as áreas

NC
Pode ser realizada a ligação do sistema NC em diferentes modos.

PLC
A função estado do PLC está também disponível para a atualização da
data e hora do PLC e da MMC102/103.
Pode ser feita a atualização entre a data e hora do PLC e MMC 103.
Ger. de MMC 103
ferramentas
Pode ser feita a configuração do magazine de ferramentas.

Acionam. MMC 103


Servo
Com esta softkey dado acesso a funções especiais para colocação em
funcionamento do acionamento/servo (p.ex. gerador de funções).

MMC
Você pode carregar as configurações básicas do painel de operação
(p.ex. regulação da cor) (não na MMC 100.2).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-423
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.1 Tela principal Colocação em funcionamento 9

MMC 100.2 MMC 103

Softkeys verticais

LCD LCD Apenas tela preto/branco:


mais claro mais escuro
pode variar a luminosidade e o contraste da tela.
Com do dado da máquina de visualização $MM LCD CONTRAST pode
ser preestabelecido o ajuste assumido após a ligação do comando.
Esta tela é exibida após toda ligação do comando. As alterações
subsequentes efetuadas através das softkeys alteram as definições
nos dados de máquina do vídeo (não na MMC 100).

Comuta Pode-se trabalhar com duas línguas em paralelo.


idioma
Pressionando a tecla "Comutação da língua" são visualizados na tela
os textos na outra língua .

Apenas MMC 100.2:


Se na MMC 100.2 não estiver carregada a escolha da língua, é exibido
então um "?". Ao pressionar de novo a tecla "Comutação de língua ",
os textos na tela são exibidos de acordo com os dois idiomas.

NCK- Através da tecla pode iniciar um NCK-Power-On-Reset.


Reset

Ocupação das softkeys apenas MMC 102/103:


Senha... Pode-se criar, alterar ou apagar uma senha. A softkeys será apenas
exibida de acordo com o direito de acesso correspondente.

9.2 Exibindo os dados de máquina

Perigo

As alterações de dados da máquina têm uma grande influência na


máquina. Uma parametrização incorreta pode pôr vidas em perigo e
causar danos à máquina.
O direito de acesso à área dados da máquina pode ser bloqueado pelo
interruptor com chave ou por senha.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-424 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Área de operação "Colocação em funcionamento"
9 9.2 Exibindo os dados de máquina 9

MMC 103

Função

Áreas Os dados da máquina estão distribuídos pelas seguintes áreas


1 Dados gerais da máquina($MN )
2 Dados da máquina específicos do canal ($MC )
3 Dados da máquina específicos do eixo($MA )
4 Dados da máquina do acionamento do avanço ($MD )
5 Dados da máquina de acionamento do fuso principal($MD )
6 Dados da máquina de visualização($MM )

Para cada uma destas áreas existe um layout próprio, onde podem ser
visualizados e alterados os dados de máquina.

As informações que se seguem sobre os dados da máquina são


indicadas da esquerda para a direita:
?? Número dos dados da máquina
?? Nome dos dados da máquina (sem $MN , $MC , $MA , $MD,
$MM ), eventualmente com índice do campo.
?? Valor do dado da máquina
?? Unidade do dado da máquina
?? Ativação

Nos dados da máquina sem unidade, a coluna de unidades encontra-se


vazia. Se os dados não estiverem disponíveis, é indicado "#" em
substituição do valor.

Se o valor terminar com um "H", trata-se de valores em representação


Hexadecimal.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-425
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.2 Exibindo os dados de máquina 9

MMC 103

As unidades físicas dos dados de máquina aparecem indicados à


direita ao lado do campo de entrada.
Exemplos:
2
m/s**2 m/s (metros/Segundos ao quadrado): aceleração

3
U/s**3 U/s (rotações/segundo elevado a 3): círculo

2
kg/m**2 Momento de inércia: (kilograma-metro-quadrado) kgm

mH mH (Milli-Henry): indutividade

Nm Nm (Newton-Metro): torque

uS µs (micro segundos): tempo

uA µA (micro ampères): intensidade da corrente

uVs µVs (micro volt segundos): fluxo magnético

Userdef definição do usuário: a unidade é definida pelo usuário.

Na coluna da direita é indicado, quando um dado da máquina se torna


ativo:
?? so = imediatamente ativo
?? cf = com confirmação através da tecla "Colocar MD em ativo"
?? re = Reset
?? po = POWER ON (NCK-Power-On-Reset)

/IAD/, IAC/ ou /IAF/, Instruções de colocação em funcionamento 840D,


810D ou FM-NC

Seqüência de comandos

Colocação A área de operação “Colocação em funcionamento” é selecionada


em funcion.
Dados de Pressione a tecla "Dados de máquina".
máquina
As barras das softkeys horizontal e vertical mudam.

Dados Você pode selecionar a faixa desejada, p.e. “Dados gerais”


gerais

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-426 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Área de operação "Colocação em funcionamento"
9 9.2 Exibindo os dados de máquina 9

MMC 103

9.2.1 Opções de exibição: Máscara (SW 4 em diante)

Função

O propósito das máscaras é o de selecionar os dados de máquina


exibidos. Devido a esta função, todas as áreas de dados de máquina:
?? Dados de máquina gerais
?? Dados de máquina específicos de canal
?? Dados de máquina específicos de eixo
?? Dados de máquina de acionamento
Estão relacionados à grupos específicos (p.e. dados de configuração,
etc).
As seguintes regras são aplicadas:
1. Cada área possui sua organização de grupo
2. Cada grupo corresponde à um bit da palavra de filtro (bit “reserva”
nas versões de software anteriores)
3. Cada área possui um máximo de 13 grupos (o grupo 14 é reservado
para o modo “especialista” (vide abaixo), bit 15 é reservado para
expansões).
Os dados de máquina de exibição não possuem grupos de
organização.

Critério de filtro

A seguinte tabela mostra os critérios para a exibição de dados de


máquina de acordo com suas características:

Critério Checar
1. Direitos de acesso Caso o nível de acesso não for suficiente, não será exibido.
Caso contrário o critério 2 é avaliado
2. Filtro de máscara ativo O MD é sempre exibido quando o filtro não está ativo
caso contrário o critério 6 será checado
3. Modo especialista O MD não é exibido caso este bit estiver ligado e o modo especialista não
selecionado. Caso contrário, o critério 4 é checado
4. Grupos Caso pelo menos um bit de grupo estiver ligado e selecionado na
máscara filtro
Caso contrário, o critério 6 é checado

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-427
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.3 PLC 9

MMC 103

5. Todos os outros Caso nenhum dos bits de grupo estiver ligado e “Todos os outros”
estejam selecionados no filtro de mas caramento, então o critério 6 será
checado.

6.Índice de/para Caso o índice checado esteja selecionado e o índice de um array esteja
dentro da faixa escolhida, então o MD será exibido.
Caso o índice checado e o índice do array não esteja dentro do valor
desejado, o MD não será exibido.
Caso o índice checado não esteja selecionado, então o MD ;e exibido (não
na MMC102).

Inicialização

Quando você abre uma janela de dados de máquina, o filtro que


combina com a área é automaticamente atualizado.

Gravando as especificações do filtro

As especificações do filtro são gravadas para as áreas específicas no


arquivo C:\MMC2\IB.INI.

Seqüência de comandos

Coloc.em A área de operação “Colocação em funcionamento” encontra-se


funcioin.
selecionada

Dados de Pressione a softkey “Dados de máquina”.


máquina
As barras de softkeys vertical e horizontal são alteradas.
Opções de Selecione a softkey “Opções de exibição”, uma lista com todas as
exibição faixas que podem ser exibidas/ocultadas é exibida.

Programas externos (SW 5.2 em diante):


Você pode exibir/ocultar os programas externos através do campo "N12
programas externos“".

9.3 PLC

?? Só são possíveis alterações de operandos PLC com o uso da senha


correspondente.
?? O procedimento para operandos PLC é descrito no capítulo 8 "PLC".
área de operação diagnóstico, parágrafo „PLC“.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-428 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Área de operação "Colocação em funcionamento"
9 9.3 PLC 9

MMC 103

Perigo

As alterações dos estados das células da memória PLC têm uma


grande influência na máquina. Uma parametrização incorreta pode pôr
vidas em perigo e causar danos à máquina.

9.3.1 PLC status

Vide seção 8, “Estado do PLC”

9.3.2 Ajustar data/hora

Ajustar data/hora

Você pode ajustar a data e hora do PLC e sincronizar o PLC com a


MMC.
(MMC 100.2: SW5.3 em diante)

Seqüência de comandos

Coloc. Em A área de operação “Colocação em funcionamento” é selecionada


funcionam.

PLC
Pressione a tecla "PLC".
As barras das softkeys horizontal e vertical mudam.
Correção É visualizada a janela "Correção data e hora".
data/hora

Digite os valores correspondentes nos campos de entrada.

Accept
A data e a hora do MMC são transmitidas ao PLC.
A sincronização efetuada pode ser controlada no campo de saída
"Atual:".(MMC 100.2: SW 5.3 em diante).
Você pode comutar o sincronismo cíclico de data e hora e ajustar a
duração do sincronismo.
Vide /IAM/ IM1: Manual de instalação e colocação em funcionamento
MMC 100.2.

Os valores ajustados são mantidos mesmo com o controle desligado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-429
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.4 MMC 103 9

MMC 100.2 MMC 103

9.4 MMC 103

9.4.1 Alterando a interface MMC

Função

Oferece a possibilidade de criar definições individuais na MMC e de


grava-las.

Seqüência de operação

Colocação A área de operação "Colocação em funcionamento" é selecionada.


em funcion.

MMC
Pressione a tecla "MMC".
As barras das softkeys horizontal e vertical mudam.

Atribuir cor Abre-se o menu "Atribuir cores".


Pode ser alterado o esquema das cores da sua interface do usuário
? ?? usuário
ou de acordo com certas definições defaut:
? ?? VGA
? ?? VGA positivo
? ?? Monocromático
? ?? Monocromático positivo
Gravar As definições de cores atuais são gravadas.

Idioma Caso mais de 2 idiomas (alemão, inglês) estiverem instalados você


pode selecionar o idioma default para energização.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-430 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Error! Style not defined.
9 9.4 MMC 103 9
MMC MMC 103
100.2

Painel de ? No menu "Painel de operação – parâmetros do interface" podem


operação
ser feitas as seguintes definições:
?? Conexão
?? 1:1 (1NC e 1 MMC) ou
?? m:n (1/vários NC e 1/várias MMC)
?? Baud rate ("Bus")
?? OPI ?1,5 Mbit/s)?
?? MPI ?187,5 Mbit/s)
?? endereço bus mais elevado (15 - 31 disponível)
?? endereço de rede
?? endereço MMC (endereço próprio, conectado ao bus)
?? endereço NCK (endereço com o qual a comunicação é efetuada)
?? endereço PLC
Os endereços NCK e PLC podem ser alterados somente caso
utilizada uma conexão 1:1. Com a ligação m:n, os endereços
do "netnames.ini" são assumidos.

Editor
A tecla abre o editor ASCII para edição de arquivos no nível DOS.
Através das softkeys verticais podem ser selecionados os drives
existentes.

DOS Introduza a instrução "exit", para voltar ao menu "Regulação da cor".


SHELL

Introduza a instrução "exit", para voltar ao menu "Regulação da cor".

Nó Lista dos endereços dos participantes ativos do bus, pode ser ativada
do bus
através de "Atualizar"
Ajustes do Aqui podem-se efetuar definições para a janelas de confirmação do
sistema
windows, indicação da árvore de arquivos e representação na tela das
áreas de operação Máquina, Programa e Serviços.
Seleção Esta tecla funciona somente caso esteja instalada uma impressora no
impressora
Windows 95. A softkey permite a impressão de imagens/dados da área
de colocação em funcionamento.
Pode ser selecionada uma das impressoras instaladas para a
impressão de imagens/dados (Definição standard: Impressão conforme
arquivo bitmap)
Para mais informações consultar
/FBA/ Descrição de funções, Funções Drive)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-431
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.4 MMC 103 9

MMC 100.2 MMC 103

9.4.2 Ajustes do sistema

Função

Você pode alterar a forma da exibição da árvore de arquivos, o


comportamento do controle com relação à pedidos de confirmação bem
como os símbolos utilizados nos campos de entrada.
Visualização A visualização do conjunto de arquivos pode ser ajustada para as áreas
de operação Serviços, Máquina e Programação.
Podem ser selecionadas as seguintes colunas:
? ?? extensão (tipo de arquivo)
? ?? carregado
? ?? comprimento
? ?? proteção de acesso
? ?? data
? ?? hora
? ?? habilitação
? ?? número dos planos de visualização (ramificação nas árvores
de diretórios, máx. 7)
? ?? comprimento do nome (máx. 25 caracteres)

Os valores definidos são indicados automaticamente na janela


"Previsão".
Pedido de confirmação Pedir confirmação antes de
pelo sistema ?? sobrescrever dados/programas,
?? apagar dados/programas.
?? Apagar diretórios
Símbolos Aqui você pode definir, quando as teclas do comando nas telas MMC
devem ser representadas como símbolo ou como texto.
Exemplo: painel de operação com US-Layout ,

Seleção
p. ex. a tecla de seleção( ) como texto .

Seqüência de operação

Colocação A área de operação "Colocação em funcionamento" é selecionada.


em funcion.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-432 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Área de operação "Colocação em funcionamento"
9 9.5 Seleção do idioma 9
MMC MMC 103
100.2

MMC
Pressione a tecla "MMC".
A barra das softkeys horizontal e vertical muda.

Exibir Abre-se a janela "Definições para visualização de arquivo".


arquivo

Ped. Inform. Abre-se a janela "Definições para pedido de confirmação".


Aqui é determinado, se após ações, como p.ex. apagar, deve ser
exibida uma janela de confirmação.

Símbolos Abre-se a janela "Apresentação das teclas do comando nas telas...".

Posicione o cursor na posição desejada e efetue as definições.

Arquivar Assume as definições.

9.5 Seleção do idioma

Coloc.em A área de operação “Colocação em funcionamento” é selecionada.


funcionam.

Idioma Quando mais de dois idiomas estiverem instalados, a seleção pode ser
feita através deste menu
?? Qual idioma será carregado ao energizar o sistema
?? Qual será o idioma alternativo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00 9-433
Área de operação "Colocação em funcionamento" 04.00
9 9.6 Senha 9

MMC 100.2 MMC 103

9.6 Senha

Função

O controle possui um sistema de níveis de proteção para habilitar áreas


de dados. Este sistema utiliza níveis de proteção de 0 à 7.
?? 0 é o mais alto nível
?? 7 é o mais baixo
Acessos aso níveis de proteção
?? 0 a 3 é controlado através de senhas e
?? 4 a 7 controlado através do seletor com chave.
O operador tem acesso à informações que estão disponíveis para o
nível (vide tabela abaixo) ao qual tem direito de acesso. Dados de
máquina estão todos protegidos através de níveis que dependem da
natureza do dado.

Nível de Acesso controlado por Faixa


proteção
0 Senha Siemens
1 Senha Fabricante da máquina
2 Senha Colocação em
funcionamento/engenheiro
de assistência
3 Senha Usuário final
4 Chave pos.3 Programador/engenheiro
preparador
5 Chave pos.2 Operador qualificado
6 Chave pos.1 Operador treinado
7 Chave pos.0 Operador de tarefas

Pessoal pode editar dados como ciclos e dados de máquina


dependendo do nível de acesso que possuem.
Você pode alterar as senhas utilizando a função Senha.
Caso uma das senhas acima seja carregada, o seletor com chave será
ignorado.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


9-434 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 04.00
04.00 Manutenção
10 10

Manutenção

10.1 Dados de técnicos ................................................................................................ 10-436

10.2 Limpeza............................................................................................................... 10-437

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 10-435
Manutenção 04.00
10 10.1 Dados de técnicos 10

MMC 100.2 MMC 103

10.1 Dados de técnicos


Dados técnicos Valor
Umidade do ar; classe de umidade de acordo F
com DIN 40040
Pressão de ar 860 até 1080 hPa
Proteção contra contato acidental, I
classe de proteção segundo DIN VDE 0160
Tipo de proteção segundo DIN 40050
? Parte frontal do painel de comando IP 54

? Parte traseira do painel de comando IP 00

? Parte frontal do painel de comando da IP 54


máquina

? Parte traseira do painel de comando da IP 00


máquina

Os dados técnicos completos estão disponíveis na documentação /BH/


Manual dos componentes de funcionamento ou nas respectivas folhas
anexas.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


10-436 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição
04.00 Manutenção
10 10.2 Limpeza 10

MMC 100.2 MMC 103

10.2 Limpeza
Produtos de limpeza A parte frontal do monitor e a superfície do painel de comando podem
ser limpas. Em caso de sujeira normal devem ser utilizados
detergentes da louça normais ou o detergente industrial "Spezial
Swipe". Este detergente também dissolve a sujeira contendo grafite.

Também podem ser usados temporariamente produtos de limpeza, que


contenham um ou mais dos seguintes componentes:

?? ácidos minerais diluídos


?? bases
?? hidrocarbonetos orgânicos
?? detergentes dissolvidos

Material sintético O material sintético utilizado nas partes frontais do SINUMERIK 840D
utilizado ou SINUMERIK FM-NC é apropriado para a utilização nas máquinas-
ferramenta.

Deste modo, é resistente às

1. gorduras, óleos, óleos minerais


2. bases e lixívias
3. detergentes dissolvidos e
4. álcool

Deve-se evitar a ação de dissolventes, como p.ex. hidrocloretos,


benzol, éster e éter!

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição 10-437
Manutenção 04.00
10 10.2 Limpeza 10

MMC 100.2 MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


10-438 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) – Edição
04.00 Anexo
A Abreviações A

MMC 100.2 MMC 103

Anexo

A Abreviações
AS Sistema de automação Automation System

ASCII Padrão Americano para a Troca de American Standard Code for Information
Informações Interchange

ASIC Circuito integrado de aplicação específica Application-specific Integrated Circuit

ASUP Subprograma assíncrono Asynchronous Subprogram

BCD Números decimais codificados em código Binary Coded Decimals


binário

BCS Sistema básico de coordenadas Basic Coordinate System

BIN Arquivos binários Binary Files

BIOS Sistema básico de entrada e saída Basic Input Output System

BOT Arquivos de inicialização: Para o SIMODRIVE Boot Files: for SIMODRIVE 611D
611D
C1... C4 Canal 1 à 4 Channel 1 to Channel 4

CAD Desenho assistido por computador Computer-Aided Design

CAM Manufatura assistida por computador Computer-Aided Manufacturing

CNC Controle numérico assistido por computador Computerized Numerical Control

COM Comunicação Communication

COR Rotação de coordenada Coordinate Rotation

CP Processador de comunicação Communication Processor

CPU Unidade central de processamento Central Processing Unit

CR Retorno de carro de impressão Carriage Return

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-439
Anexo
A 04:00 A

MMC 100.2 MMC 103

CRC Compensação de raio da ferramenta Cutter Radius Compensation

CRT Tubo de raios catódicos Cathode Ray Tube

CSB Placa de serciço central : Módulo PLC Central Service Board: PLC module

CSF Diagrama lógico de representação (Método Control System Flowchart


de programação do PLC)

CTS Pronto para enviar, interface de dados serial Clear To Send

CUTOM Compensação de raio da ferramenta Cutter radius compensation

DAC Conversor analógico/digital Digital-to-Analog Converter

DB Bloco de dados no CLP Data Block in the PLC

DBB Byte de bloco de dados no CLP Data Block Byte in the PLC

DBW Palavra de bloco de dados no CLP Data Block Word in the PLC

DBX Bit de bloco de dados no CLP Data Block bit in the PLC

DC Controle direto: movimento do eixo rotativo, Direct Control


no percurso mais curto, para a posição
absoluta dentro de uma rotação

DCD Detetor de sinal de comunicação Carrier Detect

DCE Equipamento para troca de dados Data Communications Equipment

DDE Comunicação dinâmica de dados Dynamic Data Exchange

DIN Norma industrial Alemã Deutsche Industrie Norm (German


industry standard)

DIO Entrada e saída de dados: Tela para Data Input/Output: Data transfer display
transferência de dados

DIR Diretório Directory

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-440 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Abreviações A

MMC 100.2 MMC 103

DLL Biblioteca de conexão dinâmica: Módulo que Dynamic Link Library


um programa pode utilizar durante a sua
execução. Muitas vezes, este contém partes
de programa utilizados por programas
diferentes que são compartilhados em um só
arquivo.
DOS Sistema operacional Disk Operating System

DPM Memória de acesso duplo Dual Port Memory

DPR Memória RAM de acesso duplo Dual-Port RAM

DRAM Memória de acesso dinâmico aleatório Dynamic Random Access Memory

DRF Deslocamento por Manivela Differential Resolver Function

DRY Avanço de marcha de ensaio Dry Run

DSB Decodificação bloco a bloco Decoding Single Block

DTE Equipamento para coleta de dados Data Terminal Equipment

DW Palavra de dados (16 bits) Data Word

Código Formato especial de fita perfurada: O número Special tape format: Number of
EIA de furos é sempre par perforations per character is always odd

ENC Encoder: sensor de valor real Encoder

EPROM Memória só de leitura, eletricamente Erasable Programmable Read Only


programável Memory

FB Bloco funcional no CLP Function Block

FBC Diagrama de bloco de função (método de Function Block Diagram (programming


programação PLC) method for PLC)

FC Chamada de função: Bloco no CLP Function Call

FDB Banco de dados de produtos Product Database

FDD Unidade de disquete ou acionamento de Floppy Disk Drive


avanço

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-441
Anexo
A 04:00 A

MMC 100.2 MMC 103

avanço Feed Drive

FEPROM Flash-EPROM Flash-EPROM

FIFO Memória estruturada em forma de fila First In First Out:


(primeiro dado colocado é o primeiro a ser
retirado).

FIPO Interpolador fino Fine Interpolator

FPU Unidade de ponto flutuante Floating Point Unit

FRA Módulo Frame (deslocamento de origem) Frame Block

FRAME Bloco de dados - Frame (deslocamento de Data block (frame)


origem)

FST Parada do avanço Feed Stop

GRC Compensação de raio do rebolo Grinding Wheel Radius Compensation

GUD Dados de usuário globais Global User Data

HD Disco rígido Hard Disk

HEX Designação abreviada para número Abbreviation for hexadecimal


hexadecimal

HMI Interface homem máquina: Funções Human Machine Interface


SINUMERIK para operação, programação e
simulação. Mesmo significado de MMC.

HMS Sistema da medição de alta resolução High-resolution Measuring System

HW Hardware Hardware

I Entrada Input

I/O Entrada/saída Input/Output

I/RF Unidade de avanço com realimentação Infeed/Regenerative feedback unit


regenerativa (fonte de alimentação do
SIMODRIVE 611(D)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-442 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Abreviações A

MMC 100.2 MMC 103

IK (GD) Comunicação implícita (dados globais) Implicit Communication (Global Data)

IKA Compensação interpoladora Interpolative Compensation

IM Módulo de interface Interface Module

IMR Módulo de interface para modo de recepção Interface Module Receive

IMS Módulo de interface para modo de emissão Interface Module Send

INC Dimensão incremental Incremental Dimension

INI Dados de inicialização Initializing Data

IPO Interpolador Interpolator

IS Sinal de interface Interface Signal

ISO Código especial de fita perfurada, o número Special tape code


code de furos por caractere sempre é par

JOG Modo Jog: modo de preparação Jog mode

KÜ Taxa de transmissão Transmission ratio

KV Ganho do circuito servo Servo gain factor

LAD Diagrama escada (método de programação Ladder Diagram


do PLC)

LEC Compensação do erro do fuso Leadscrew Error Compensation

LF Fim de linha Line Feed

LUD Dados locais do usuário Local User Data

MCP Painel de comando da máquina Machine Control Panel

MCS Sistema de coordenadas da máquina Machine Coordinate System

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-443
Anexo
A 04:00 A

MMC 100.2 MMC 103

MD Dados de máquina Machine Data

MDA Modo de operação semi-automático do CNC Manual Data Automatic

MMC Comunicação homem máquina: Funções Human Machine Communication


SINUMERIK para operação, programação e
simulação. Mesmo significado de HMI.

MPF Arquivo de programa principal: Programa de Main Program File


peças NC

MPI Interface multi-ponto Multi-point Interface

MSD Acionamento do fuso principal Main Spindle Drive

NC Controle numérico Numerical Control

NCK Núcleo de NC com preparação de bloco, Numerical Control Kernel


capacidade de posicionamento etc.

NCU Unidade de Hardware do NCK Numerical Control Unit

NURBS Ranhura B não racional e uniforme Non Uniform Rational B-Spline

OB Bloco de organização do CLP Organization block in the PLC

OEM Fabricante original do equipamento Original Equipment Manufacturer

OI Interface do operador Operator Interface

OP Painel do operador Operator Panel

OPI Interface com painel do operador Operator Panel Interface

OPT Opções Options

PCIN Nome do programa para comunicação com o


controle

PCMCIA Associação internacional de cartões de Personal Computer Memory Card


memória para computadores pessoais International Association

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-444 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Abreviações A

MMC 100.2 MMC 103

PG Dispositivo de programação Programming Device

PLC Controlador Lógico Programável Programmable Logic Controller

Q Saída Output

RAM Memória de leitura e escrita Random Access Memory

RDY Pronto Ready

REF Função: aproximar-se do ponto de referência Reference Point Approach Function

REPOS Função: reposicionamento Reposition Function

RISC Computador com conjunto de instruções Reduced Instruction Set Computer


reduzidp
ROV Correção de movimento rápido Rapid Override

RPA Área de memória no NCK para números dos R Parameter Active


parâmetros R

RPY Rotação de um sistema de coordenadas Roll Pitch Yaw

RTS Pedido de envio (Interface de dados seria) Request To Send

SBL Bloco a bloco Single Block

SD Dados Setting Setting Data

SEA Designação (tipo de arquivo) p/ Setting Data Setting Data Active

SK Softkey Softkey

SKP Suprimir bloco Skip Block

SM Motor de Passo Stepper Motor

SPF Arquivo de subprograma de peça de NC Subprogram File

SPL Lógica de programação segura Safe programmable logic

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-445
Anexo
A 04:00 A

MMC 100.2 MMC 103

SRAM Memória estática (buferizada) Static RAM

SSI Interface serial assíncrona Serial Synchronous Interface

STL Lista de comandos Statement List

Limite Limitador software Software limit switch


SW
SYF Arquivo de sistema System File

TC Troca de ferramenta Tool Change

TEA Identificador para dados de máquina Testing Data Active

TLC Correção do comprimento da ferramenta Tool Length Compensation

TO Corretor de ferramenta Tool Offset

TOA Designação (tipo de arquivo) para correções Tool Offset Active


de ferramentas
TRANSM Conversão de coordenadas em tornos para a Transform Milling into Turning
IT fresagem
TRC Correção do raio da ferramenta Tool Radius Compensation

UFR Deslocamento do ponto zero User Frame

V24 Interface serial (definição das linhas de Serial interface


transmissão entre DEE e DÜE)

WCS Sistema de coordenadas da peça Workpiece Coordinate System

WOP Programação orientada à oficina Workshop Oriented Programming

ZO Deslocamento de ponto zero Zero Offset

ZOA Zero Offset Active: designação (tipo de Zero Offset Active


arquivo) para dados de deslocamento do
ponto zero
µC Microcontrolador Microcontroller

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-446 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

B Termos

Important terms are listed below in alphabetical order, accompanied by


explanations. Cross-references to other entries in this glossary are indicated
by the symbol ->.

Abertura de roscas Esta função permite abrir roscas fêmeas sem mandril de compensação.
fêmeas sem mandril Pelo posicionamento interpolador do fuso como eixo rotativo e do eixo de
de compensação perfuração, as roscas são abertas exatamente à profundidade de perfuração
(Rigid tapping) final, p. ex. furos cegos (Condição prévia: fuso em modo de eixo).

Aceleração com Para conseguir um comportamento de aceleração ótimo na máquina com


limitação da proteção simultânea da mecânica, é possível comutar, no programa de
velocidade de peça, entre a aceleração brusca e aceleração contínua.
crescimento
Acionamento SINUMERIK FM-NC apresenta um interface analógico +10V para o sistema
de conversão SIMODRIVE 611A.
O sistema de controle SINUMERIK 840D está ligado, através de um
rápido bus paralelo digital com o sistema de conversão SIMODRIVE
611D.

Ações síncronas 1- Saída de funções auxiliares


Durante a usinagem da peça pode efetuar-se, a partir do programa CNC, a
saída de funções tecnológicas (-> funções auxiliares) ao CLP. Através
destas funções auxiliares são controlados, p. ex., dispositivos adicionais da
máquinas ferramenta, tais como pinoca, pinça, mandril etc..
2- Saída rápida de funções auxiliares
Para funções de comutação de tempo crítico podem ser minimizados os
tempo de confirmação para as -> funções auxiliares e evitados pontos de
parada não desejados durante o processo de usinagem.
Ações síncronas podem ser resumidas em programas (ciclos tecnológicos).
Programas de eixos podem ser iniciados, p. ex. pela consulta de entradas
digitais, no mesmo ciclo de IPO.

Alarmes Todas as -> mensagens e alarmes são exibidas, em texto claro, no painel
de comando. Alarmes são indicados adicionalmente com data, hora e o
respectivo símbolo para o critério de cancelamento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-447
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

A exibição ocorre separadamente para alarmes e mensagens.


1. Alarmes e mensagens no programa de peça
Alarmes e mensagens podem ser visualizados, em texto claro,
diretamente a partir do programa de peça.
Alarmes e mensagens do CLP
Alarmes e mensagens da máquina podem ser exibidos, em texto claro, a
partir do programa CLP. Para tal, não são necessários pacotes adicionais.
Aproximação de Máquinas ferramenta podem executar aproximações a pontos fixos tais
ponto fixo na como posições para troca de ferramentas, posições de carga, posições para
máquina troca de paletes, etc. As coordenadas destes pontos são gravadas no
controle. O controle movimenta os eixos em questão em -> avanço rápido,
quando possível.

Aproximar-se do Se o sistema de medição de deslocamento utilizado não for um transdutor


ponto de referência de valores absolutos, torna-se necessária a referenciação, para assegurar
que os valores reais proporcionados pelo sistema de medição estejam em
conformidade com os valores de coordenadas da máquina.

Área de operação As funções básicas do comando são separadas em áreas de operação

Área de trabalho Espaço tridimensional no qual pode entrar a ponta de ferramenta na base da
construção da máquina ferramenta.
Ver também -> zona protegida.
Arquivar Exportar arquivos e/ou diretórios para um dispositivo externo de
armazenamento.

Arquivo de Para cada -> peça é possível criar um arquivo de inicialização. Neste arquivo
inicialização podem ser armazenadas diversas instruções de valores de variáveis, que se
referem especialmente a esta peça.

A-Spline O spline A progride tangencialmente por entre os pontos de apoio


programados (polinômio de 3. Grau).

Automático Modo de operação do controle (modo de seqüência de bloco segundo DIN):


Modo de operação em sistemas NC, no qual é selecionado e continuamente
executado um -> programa de peça.

Avanço ao longo da O avanço de trajetória faz efeito sobre os -> eixos de trajetória. Representa
trajetória a soma geométrica dos avanços dos -> eixos geométricos participantes.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-448 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Avanço rápido É a velocidade mais rápida de um eixo, utilizada, por exemplo, para trazer a
ferramenta de uma posiçao de espera até o contorno da ->peça ou para
retirar a ferramenta do contorno.

B
Bloco Todos os arquivos necessários para programação e execução do programa
são conhecidos como blocos.

Bloco Parte do -> programa de peça, limitado por Line Feed. Distinguem-se ->
blocos principais e -> blocos secundários.

Bloco de dados 1. Unidade de dados do -> CLP, à qual podem aceder -> programas
HIGHSTEP.
2. Unidade de dados do -> NC: Blocos de dados contém definições de
dados para dados de usuário globais. Na definição, os dados podem ser
diretamente inicializados.

Bloco principal Bloco iniciado por ":" , que contém todos os dados para poder iniciar o ciclo
de trabalho num -> programa de peça.

Booting Carga do programa de sistema após a energização

B-Spline No B-Spline, as posições programadas não são pontos de apoio, mas


somente "pontos de controle". A curva gerada não passa diretamente pelos
pontos de controle, mas decorre somente perto dos mesmos
(opcionalmente polinômios do 1.º, 2.º ou 3.º grau).

Bus S7-300 O bus S7-300 é um bus serial de dados, através dele comunicam os
módulos e pelo qual são abastecidos da tensão necessária. A ligação entre
os módulos é estabelecida pelo -> conector de bus.

C
Canal Um canal pode executar um -> programa de usinagem independente de
outros canais. O canal possui o controle exclusivo dos eixos e fusos
atribuídos a eles. Programas rodando em diferentes canais podem ser ->
sincronizados.

Canal de trabalho Através duma estrutura de canal podem ser reduzidos, através de decursos
paralelos de movimentos, tempos não produtivos, p. ex. o movimento de um

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-449
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

portal de carga simultaneamente à usinagem. Um canal CNC tem de ser


considerado como controle CNC próprio com decodificação, preparação de
bloco e interpolação.

Chave 1. S7-300:A chave é o interruptor comutador de modo de operação da ->


CPU. Este interruptor pode ser operado através duma chave removível.
2. 840D/FM-NC: A chave no -> painel de comando da máquina contém 4
posições, associadas a certas funções designadas pelo sistema
operacional do controle. O comutador e acompanhado de três chaves de
cores diferentes, que permitem a comutação das posições de modo
diferenciado.

Chave de Caracteres e seqüências de caracteres, que têm um significado fixado na


programação linguagem de programação para -> programas de peças (ver Instruções de
programação).

Ciclo Subprograma protegido para a execução dum processo de usinagem na ->


peça, o qual ocorre repetidas vezes

Ciclos padrão Para tarefas de usinagem repetidas muitas vezes estão à disposição ciclos
padrão:
?? para a tecnologia perfuração/fresagem
?? para a tecnologia torneamento (SINUMERIK FM-NC)
Na área de comando "Programa" encontra-se uma listagem, sob o menu
"Suporte dos ciclos" dos ciclos disponíveis. Após seleção do ciclo
desejado, exibem-se os parâmetros necessários para a alocação de valores
em texto claro.

CLP -> PLC

CNC -> NC

COM Componente do controle NC para a execução e coordenação da


comunicação.

Compensação da Durante a fase do movimento dos eixos CNC é feita uma compensação
deriva automática da deriva da regulação analógica de rotações. (SINUMERIK FM-
NC).

Compensação de Compensação de imprecisões mecânicas, pelo controle, dum fuso roscado


erro de passo de de esferas rolantes participante no avanço, com base em valores medidos

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-450 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

fuso armazenados das diferenças.

Compensação de Erros de contorno em transições de quadrante, resultantes de relações de


erro de quadrante fricção alternativas em planos de deslize, podem ser quase eliminados por
meio da compensação de erro de quadrante. A parametrização da
compensação de erro de quadrante é feita por um teste da circularidade.

Compensação de Pela programação de uma função T (5 décadas, inteiras) no bloco efetua-se


ferramenta a seleção da ferramenta. A cada número T podem ser atribuídos até nove
gumes (endereços D). O número das ferramentas a gerênciar no controle
ajusta-se através da projeção.
A correção de comprimento da ferramenta é selecionada através da
programação D.
Compensação do Para poder programar diretamente um -> contorno de peça desejado, o
raio da ferramenta controle tem de percorrer, considerando o raio da ferramenta utilizada, uma
trajetória eqüidistante ao contorno programado. (G41/G42).

Compensação do Ao programar um contorno, estamos assumindo que a ferramenta é


raio da ponta da “pontuda”. Como este não é sempre o que ocorre, o raio de curvatura da
ferramenta ferramenta utilizada é especificado para que o controle possa considerá-lo.
A curvatura do ponto central é guiada ao longo do contorno, deslocada de
um valor correspondente ao raio de curvatura.

Compensação Por meio desta compensação podem ser compensados erros de passo de
interpolatória fuso(LEC) e erros de sistema de medição condicionados pela produção.

Configuração S7 A configuração S7 é uma ferramenta de programação, com ajuda dela são


parametrizados módulos. Com a configuração S7 são ajustados diversos
-> blocos de parâmetros da -> CPU e dos módulos periféricos no
-> PG. Estes parâmetros são transmitidos à CPU .

Contorno Linha externa de uma -> peça.

Contorno da peça Contorno desejado da -> peça a criar/trabalhar.

Contorno de peça Contorno da peça acabada. Ver também -> peça bruta.
acabada
Controle de Esta função pode ser utilizada nos modos Automático e MDA para controlar
programa a execução do programa (p.e. ao selecionar um blocos que não serão
executados)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-451
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Controle de Para conseguir, em movimentos de posicionamento muito pequenos por


velocidade bloco, uma velocidade aceitável de posicionamento, é possível ajustar uma
avaliação prospetiva para vários blocos (-> Look Ahead)

Coordenadas Sistema de coordenadas, que determina a posição de um ponto num plano


polares pela sua distância do ponto zero e do ângulo formado pelo vector de raio
com um eixo especificado.

CPU Central Processor Unit, Unidade Central de Processamento: -> controlador


lógico programável

D
Definição de Uma definição de variáveis abrange a especificação de um tipo de dados e
variáveis de um nome de variável. Com o nome de variável pode referir-se ao valor da
variável.

Deslocamento do Pre estabelecimento de um novo ponto de referência para um sistema de


ponto zero coordenadas, referindo-se a um ponto zero existente e um -> Frame.
1. ajustável
SINUMERIK FM-NC: Podem ser selecionados quatro deslocamentos do
zero independentes por eixo CNC.
SINUMERIK 840D: Está à disposição de cada eixo CNC um número
projetável de deslocamentos ajustáveis do zero. Os deslocamentos
selecionáveis através de funções G têm efeito alternativo.
2. externo
Adicionalmente a todos os deslocamentos, os quais especificam a
posição do ponto zero da peça, um deslocamento externo do ponto zero
pode ser superposto
- por Manivela (deslocamento DRF) ou
- pelo CLP.
3. programável
Por meio da instrução TRANS podem ser programados deslocamentos
do ponto zero para todos os eixos de trajetória e eixos de
posicionamento.

Deslocamento Deslocamento do ponto zero preestabelecido pelo ->CLP


externo do ponto
zero
Dimensão absoluta Declaração do alvo de movimento de um movimento de eixo através de uma
dimensão, que se refere ao ponto zero dos sistema de coordenadas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-452 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

atualmente válido. Ver também -> dimensão incremental.

Dimensão Declaração de um alvo de movimento de um eixo através de uma distância a


incremental percorrer e uma direção relativamente a um ponto já atingido. Ver também -
> dimensão absoluta.
O comprimento da trajetória a percorrer é dado por uma quantidade de
incrementos. Esta quantidade pode ser gravada como ->dados setting ou
selecionada com o uso das teclas 10, 100, 1000 e 10000.

Direitos de acesso Os módulos de programa CNC e dados estão protegidos através de um


método de acesso de 7 níveis:
?? três níveis de password para fabricantes de sistema, fabricantes de
máquina e usuários assim como
?? quatro posições de comutador a chave, que podem ser avaliadas através
de CLP

DRF Differential Resolver Function: Função NC que gera, em conjunto com uma
Manivela eletrônica, um deslocamento incremental do ponto zero no modo
automático.

E
Editor O Editor permite criar, alterar, completar, comprimir e inserir
programas/textos/blocos de programa.

Editor de texto -> Editor

Eixo base Eixo cujo valor teórico ou real é utilizado para o cálculo de um valor de
compensação.

Eixo C Eixo em volta do qual s efetua um movimento de giro controlado e o


posicionamento com o fuso porta-peça.

Eixo de Eixos de arredondamento provocam uma rotação da peça ou da ferramenta


arredondamento para uma posição graduada específica (em incrementos/grade). Quando
atingida a graduação, o eixo se encontra em posição.

Eixo de Eixo cujo valor teórico ou valor real é modificado pelo valor de compensação.
compensação
Eixo de Eixo que executa um movimento auxiliar numa máquinas-ferramenta. (tais
posicionamento como magazine de ferramentas, transportador de paletas). Eixos de

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-453
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

posicionamento são eixos que não interpolam com os -> eixos de trajetória.

Eixo de trajetória Eixos de trajetória são todos os eixos de processamento do -> canal,
guiados pelo -> interpolador de forma que partam, acelerem, parem e
atinjam simultaneamente o ponto final.
Eixo geométrico Eixos geométricos servem para a descrição de uma área bi- ou
tridimensional no sistema de coordenadas da peça.

Eixo linear O eixo linear é um eixo que descreve, ao contrário do eixo circular, uma
linha reta.

Eixo rotativo Eixos rotativos provocam uma rotação da peça ou da ferramenta para uma
posição angular especificada.

Eixo rotativo, giro A faixa de movimentação de um eixo rotativo pode ser limitada à um ângulo
contínuo menor que 360 graus ou definida como sendo contínua em ambos sentidos,
dependendo da aplicação. Eixos rotativos contínuos são utilizados, por
exemplo, em usinagens excêntricas, retificas, etc.
Eixos Os eixos CNC são classificados, segundo o volume das suas funções, em:
?? Eixos: eixos de trajetória interpoladores
?? Eixos de posicionamento: eixos de alimentação e de posicionamento
não interpoladores com avanço específico do eixo, movimentos de eixos
são possíveis para além de limites de bloco. Eixos de posicionamento
não têm de participar na usinagem, p. ex. alimentadores de ferramentas,
magazine de ferramentas.

Eixos de máquina Eixos existentes fisicamente na máquina-ferramenta.

Eixos síncronos Eixos síncronos precisam para o seu percurso do mesmo tempo como os
eixos geométricos para seu percurso na trajetória.

Endereço de eixo ver -> Identificador de eixo

Entradas/saídas Através das entradas digitais podem ser iniciadas, p. ex. rotinas CNC
digitais rápidas rápidas (rotinas de interrupção). Através das saídas CNC digitais podem ser
originadas funções de comutação rápidas programadas pelo programa.
(SINUMERIK 840D).

Escala Componente de um -> Frame, que causa alterações da escala específicas


do eixo.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-454 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Espelhamento Na espelhamento são trocados os sinais dos valores de coordenadas de um


contorno referente a um eixo. A espelhamento pode ser feita ao mesmo
tempo referente a vários eixos.

Estrutura de canais Com uma estrutura de canais é possível executar -> programas em canais
individuais de forma simultânea e assíncrona

F
Faixa de A capacidade máxima admitida do posicionamento de eixos lineares é ± 9
movimentação décadas. O valor absoluto depende da fineza selecionada da entrada e da
regulação de posição e do sistema de unidades (inch ou métrico).

Ferramenta Parte efetiva na máquina-ferramenta, a qual origina a usinagem, tais como


ferramenta de tornear, fresa, broca, raio LASER, rebolo...

Foco Borda (em destaque) que identifica uma janela que pode ser editada

Frame Um Frame representa uma regra para o cálculo que converte um sistema de
coordenadas cartesianas em um outro sistema de coordenadas cartesianas.
Um Frame contém os componentes -> deslocamento do ponto zero, ->
rotação, -> alteração da escala, -> espelhamento.

Frames -> Frames programáveis permitem definir dinamicamente, durante a


programáveis execução do programa de peça, novos pontos iniciais do sistema de
coordenadas. Há que se distinguir a determinação absoluta com base num
Frame novo e determinação aditiva, referindo-se a um ponto inicial existente.

Funções auxiliares Por meio de funções auxiliares podem ser transferidos, em -> programas de
peças, -> parâmetros ao -> CLP, os quais ali provocam reações definidas
pelo fabricante da máquina.

Funções Safety O controle incorpora monitorações que estão permanentemente ativas e são
projetadas para detectar defeitos no ->CNC, no PLC e na máquina, de forma
a minimizar riscos de danos as ferramentas, peça ou máquina. Caso ocorra
um mau funcionamento, a usinagem é interrompida e um alarme é emitido.
Ao mesmo tempo, o PLC é notificado que um alarme CNC foi disparado.
Fusos As funções de fuso possuem dois níveis:
1. Fusos: Acionamentos de fuso com controle de rotação ou controle de
posiçao, analógico
+10V (SINUMERIK FM-NC)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-455
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

digital (SINUMERIK 840D)


2. Fusos auxiliares: acionamentos de fuso controlados sem encoder para
posicionamento (p.e., para ferramentas acionadas).

G
Geometria Descrição de uma -> peça no -> sistema de coordenadas da peça.

Grupo de modos de Os eixos relacionados tecnologicamente podem ser combinados em grupo


operação (BAG) de modo. Eixos/fusos de um mesmo grupo de modo de operação podem ser
controlados por um ou mais -> canais.
O mesmo -> modo é atribuído à todos os canais pertencentes ao grupo de
modo.

H
HIGHSTEP Resumo das possibilidades de programação para o -> CLP do sistema
AS300/AS400.

I
Identificador As palavras segundo DIN 66025 são completadas por identificadores
(nomes) para variáveis (variáveis de cálculo, variáveis de sistema, variáveis
de usuário), para subprogramas, para palavras-chave e palavras com várias
letras de endereço. Estes complementos têm o mesmo significado que as
palavras na formação do bloco. Identificadores têm de ser inequívocos. O
mesmo identificador não pode ser utilizado para objetos diferentes.

Identificadores de Eixos são designados, segundo DIN 66217 para um -> sistema de
eixo coordenadas retangular de rotação à direita, com X,Y, Z.
-> Eixos rotativos que giram em volta de X,Y, Z têm o identificador A, B, C.
Eixos adicionais, paralelos aos mencionados, podem ser designados com
outras palavras de endereço.

Interface multiponto O interface multiponto (MPI) é um interface tipo D de 9 pólos. A um interface


(MPI) multiponto pode ser conectado um número parametrizável de aparelhos, os
quais podem comunicar:
?? dispositivos de programação
?? sistemas de comando e de observação
?? mais outros sistemas de automatização

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-456 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

O bloco de parâmetros "Multipoint Interface MPI" do CPU contêm os


-> parâmetros, os quais especificam as características do interface
multiponto.

Interpolação A -> ferramenta deve se mover entre pontos especificados do contorno com
circular um avanço dado sobre um círculo, e ao mesmo tempo trabalhar a peça.

Interpolação linear A ferramenta é posicionada sobre uma linha reta para o ponto de destino,
simultaneamente é trabalhada a peça.

Interpolação linear A ferramenta é posicionada sobre uma linha reta para o ponto de destino,
simultaneamente é trabalhada a peça.

Interpolação Spline Por meio da interpolação Spline, o controle pode gerar uma curva contínua
de poucos pontos de apoio preestabelecidos.

Interpolador Unidade lógica do -> NCK, a qual determina, segundo posições de alvo
declaradas no programa de peça, valores intermédios para os movimentos
dos eixos individuais.

Interruptor de fim de Interruptores de fim de curso de Software limitam a capacidade de


curso de Software posicionamento dum eixo e evitam que o carro choque contra os
interruptores de fim de curso de Hardware. Por eixo podem ser
preestabelecidos 2 pares de valores que podem ser ativados separadamente
através do ->CLP.

J
Jog Modo de operação do controle (modo de preparação): No modo de operação
Jog é possível ajustar a máquina. Eixos e fusos individuais podem ser
posicionados através das teclas de direção no modo de jogging. Outras
funções no modo de operação Jog são a -> Aproximação do ponto de
referência, -> Repos assim como -> Preset (ajuste de valor real).

K
KÜ Relação de transmissão

Kv Ganho de circuito, quantidade de um circuito de regulação

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-457
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

L
Levantamento Ao ocorrer uma interrupção pode ser iniciado, através do programa de
rápido do contorno trabalho CNC, um movimento que possibilita um levantamento rápido da
ferramenta do contorno de peça. Adicionalmente, é possível parametrizar o
ângulo de retrocesso e o tamanho do percurso. Após o levantamento rápido
pode ser executada adicionalmente uma rotina de interrupção. (SINUMERIK
FM-NC, 810D, 840D).

Limitação do campo Limita a área de movimentação da ferramenta em limites definidos.


de trabalho
Limitação do campo A limitação do campo de trabalho permite limitar a capacidade de
de trabalho posicionamento dos eixos, adicionalmente aos sensores de fim de curso.
São utilizados dois valores para cada eixo para a descrição da área de
trabalho protegida.

Limite de Quando todos os eixos de trajetória atingem o seu limite de posicionamento


posicionamento exato, o controle se comporta como se tivesse atingido exatamente um
(parada) exato ponto de destino. Faz-se o avanço de bloco do -> programa de peça.

Linguagem de alto A linguagem de alto nível apresenta: -> variáveis de usuário, -> variáveis de
nível CNC usuário predefinidas, -> variáveis de sistema, -> programação indireta,
-> funções aritméticas e trigonométricas, -> operadores de comparação e
operações lógicas, -> saltos e bifurcações de programa,
-> coordenação de programa (SINUMERIK 840D), -> programação de
macros.

Linguagem de Da base da linguagem de programação CNC serve DIN 66025 com


programação CNC ampliações de linguagem de alto nível. A -> linguagem de alto nível CNC e
programação permite, entre outros, a definição de macros (resumo de
instruções individuais).

Línguas/idiomas Os textos visualizados na guia do operador e as mensagens e os alarmes


do sistema estão disponíveis em cinco linguagens de sistema (disquete):
alemão, inglês, francês, italiano, e espanhol.
Disponíveis no controle e selecionáveis são duas das línguas mencionadas
de cada vez.

Look Ahead Com a função Look Ahead consegue-se um valor ótimo para velocidade de
trabalho através da "prospeção" (leitura adiantada) de um número
parametrizável de blocos de posicionamento.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-458 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

M
Macro Um conjunto de instruções com um mesmo identificador. Quando o
programa ativa o identificador o conjunto de instruções é acionado.

Manivela eletrônica Com ajuda de manivelas eletrónicas é possível posicionar os eixos


selecionados simultaneamente no modo manual. A avaliação dos traços de
graduação das manivelas é especificada através da avaliação de dimensão
incremental.

MDA Modo de operação do controle: Manual Data Automatic. No modo MDA é


possível introduzir blocos de programa ou seqüências de bloco individuais
sem referência a um programa principal ou subprograma, e executa-los
imediatamente através da tecla NC -Start.

Memória de Área de dados no controle utilizada para armazenar dados de correção de


corretores ferramentas.

Memória de ?? SINUMERIK FM-NC: Na memória de usuário CLP da CPU 314 são


programa PLC (CLP) armazenados o programa de usuário CLP e os dados de usuário
juntamente com o programa base CLP. No
S7-CPU314, para tal está à disposição uma memória de usuário de 24
kByte.
?? SINUMERIK 840D: Na memória de usuário CLP são armazenados o
programa de usuário CLP e os dados de usuário juntamente com o
programa base CLP. A memória de usuário CLP pode ser ampliada
através de extensões de memória até a 96 kByte.
?? SINUMERIK 810D: Na memória de usuário CLP são armazenados o
programa de usuário CLP e os dados de usuário juntamente com o
programa base CLP. No
S7-CPU314, a memória de usuário é de 64 kByte e pode ser ampliada
opcionalmente a 96 kByte.

Memória de A memória de trabalho é uma memória tipo RAM localizada na ->CPU, que
trabalho o processador acessa durante a execução de um programa.

Mensagens Todas as mensagens programadas no programa de peças e os -> alarmes


identificados pelo sistema são exibidas, em texto claro, no painel de
comando. A exibição ocorre separadamente para os alarmes e as
mensagens.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-459
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Modo Conceito de decursos para a operação de um controle SINUMERIK. Estão


definidos os modos de operação -> Jog, -> MDA, -> Automático.

Modo de controle A finalidade do modo de controle contínuo da trajetória é evitar uma


contínuo da frenagem excessiva dos -> eixos de trajetória nos limites de bloco do
trajetória programa de peça e na mudança para o próximo bloco com velocidade
constante ao longo da trajetória.

Módulo de Os módulos de entrada/saída estabelecem a ligação entre CPU e o


entrada/saída processo. Módulos periféricos são:
?? ->módulos de entrada/saída digital
?? ->módulos de entrada/saída analógica
?? ->módulos de simulação

Módulo de Módulos de entrada/saída analógica são conversores de sinais para sinais


entrada/saída de processo analógicos.
analógica Módulos de entrada analógica convertem quantidades analógicas a medir
em valores digitais, os quais podem ser processados na CPU.
Módulos de saída analógica convertem valores digitais em quantidades
dirigidas analógicas.

Módulo de Módulos de programa contém os programas principais e subrotinas dos ->


programa programas de usinagem.

Monitoração do Monitora-se como medida para a fidelidade do contorno o erro de


contorno acompanhamento dentro de uma banda de tolerância definível. Um erro de
acompanhamento inadmissivelmente alto pode resultar, p. ex., da
sobrecarga do acionamento. Neste caso, um alarme é emitido e os eixos
são imobilizados.

Movimento para o Esta função permite o movimento de eixos (cabeçote móvel, pinolas) contra
limitador fixo um limitador fixo para apertar, p. ex., peças. A pressão de contato pode ser
definida no programa de peça.

N
NC Numerical Control: Controle NC, contêm todos os componentes do controle
da máquina-ferramenta: -> NCK, -> CLP, -> MMC, -> COM.
Nota: Para os controles SINUMERIK 840D ou FM-NC seria mais correto:
controle CNC - computerized numerical control.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-460 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

NCK Numeric Control Kernel: Componente do controle NC que executa ->


programas de peças e coordena, em substância, os decursos de
movimentos para a máquinas-ferramenta.

Nome de eixo ver -> Identificador de eixo

NRK Numeric Robotic Kernel (sistema operacional do -> NCK)

Número D Número do corretor da ferramenta

Número de nó O número de nó representa "o endereço de resposta" de uma -> CPU ou do


-> PG ou dum outro módulo periférico inteligente, se estes comunicarem
através de uma -> rede. O número de assinante é atribuído à CPU ou ao PG
através da ferramenta S7
-> "Configuração S7".

NURBS O controle de movimento e a interpolação de trajetória dentro do controle


são executados na base de NURBS (Non Uniform Rational B-Splines).
Assim está à disposição, dentro do controle, um posicionamento uniforme
para todas as interpolações (SINUMERIK 840D).

OEM Para fabricantes de máquinas os quais desejam criar o seu próprio interface
de operador ou inserir no controle funções específicas de tecnologia, estão à
disposição espaços livres para soluções individuais (aplicações OEM) para
SINUMERIK 840D.

Override Possibilidade de intervenção manual ou programável, que permite ao


operador superpor avanços ou velocidades de rotação programados, para
adaptá-los a uma certa peça ou um certo material
Override de avanço Á velocidade programada é superposta a velocidade atual ajustada através
do painel de comando da máquina ou do CLP (0-200 %).
A velocidade de avanço pode ser corrigida, no programa de trabalho,
adicionalmente através de um fator percentual programável
(1-200 %) .
Uma correção é possível também através de ações de movimento síncrono,
de forma assíncrona ao programa em execução.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-461
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Painel de comando Painel de comando da máquina-ferramenta com os elementos de comando:


da máquina teclas, interruptores giratórios etc. e elementos de visualização como LEDs.
Serve para interferir diretamente na máquina-ferramenta através do CLP.

Palavra de dados Uma unidade de dados, com tamanho de dois bytes, contida em um ->bloco
de dados do CLP

Palavras-chave Palavras com notação especificada que têm na linguagem de programação


para -> programas de peças um significado definido.

Parada orientada do Parada do fuso porta-peça na posição angular preestabelecida, p. ex. para
fuso executar numa certa posição uma usinagem adicional.

Parâmetro R Parâmetro aritmético. O programador pode ler ou escrever valores nestes


parâmetros.
Parâmetros 1. S7-300: Há que se distinguir 2 tipos de parâmetros:
- Parâmetros duma instrução STEP 7
Um parâmetro duma instrução STEP 7 é o endereço do
operando a trabalhar ou uma constante.
- Parâmetros dum -> bloco de parâmetros
Um parâmetro dum bloco de parâmetros determina
o comportamento de um módulo
2. 840D/FM-NC:
- área de comando do controle
- parâmetro de cálculo, pode ser posto ou consultado da qualquer
maneira no programa pelo programador do programa de peça para
quaisquer fins.

Peça 1- Peça a ser produzida/usinada pela máquina-ferramenta ou


2- Um diretório contendo programas e outros dados, relativos à uma peça.

Peça bruta Peça ainda não usinada

Pesquisa de bloco Para testar programas de peça ou após uma interrupção do trabalho pode
selecionar-se, através desta função, qualquer posição no programa de peça,
na qual o trabalho deverá ser partido ou continuado.

PLC Programmable Logic Control: -> controlador lógico programável.


Componente do -> controle NC: Controlador Lógico Programável para o
processamento da lógica de controle da máquina-ferramenta.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-462 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Ponto de referência Ponto da máquina-ferramenta, ao qual se refere o sistema de medição dos -


> eixos de máquina.

Ponto fixo da Ponto definido inequivocamente pela máquina-ferramenta, p. ex. ponto de


máquina referência.

Ponto zero da Ponto fixo da máquina, ao qual se referem todos os sistemas de medição
máquina (derivados).
Ponto zero da peça O ponto zero da peça é o ponto inicial para o -> sistema de coordenadas da
peça. Está definido por distâncias ao ponto zero da máquina.

Posicionamento Com a instrução programada para o posicionamento exato, aproxima-se da


(parada) exato posição declarada no bloco precisamente e, se necessário, muito devagar.
Para a redução do tempo de aproximação são definidos, para o movimento
rápido e o avanço,
-> limites de posicionamento exato.

Preset A função Preset permite definir novamente o zero do controle no sistema de


coordenadas da máquina. Em Preset não ocorre nenhum movimento dos
eixos, inscreve-se somente um novo valor de posição para as posições de
eixo.

Programa de peça Seqüência de instruções ao controle NC, as quais originam, em soma, a


geração de uma certa -> peça. Igualmente a execução de uma certa
usinagem em uma -> peça bruta dada.

Programa de PCIN é um programa auxiliar para a emissão e recepção de dados de


transmissão de usuário CNC através do interface serial, como p. ex. programas de peças,
dados PCIN compensações de ferramenta, etc. O programa PCIN é executável sob MS-
DOS em PCs industriais padrão.

Programa do Programas de usuário do S7-300 são escritos na linguagem de programação


usuário STEP 7. O programa de aplicação é modular e separado em blocos.
Os tipos básicos de blocos são:
Blocos de código: são os blocos que contém as instruções STEP 7.
Blocos de dados: Estes blocos contém constantes e variáveis para o
programa STEP 7.

Programa principal -> Programa de peça marcado por número ou identificador, no qual podem
ser chamados outros programas principais, subprogramas ou -> ciclos.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-463
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

R
REPOS 1. Reposicionamento no contorno pelo operador
A função Repos permite reaproximar-se da posição de interrupção por
meio das teclas de direção.

2. Reposicionamento no contorno pelo programa


Através de instruções de programa, estão à disposição várias estratégias
da aproximação: ir para o ponto de interrupção, ir para o ponto inicial do
bloco, ir para o ponto final do bloco, ir para um ponto de trajetória entre o
início de bloco e a interrupção.

Retrocesso RETTOOL: No caso de interrupções da usinagem (p. ex. ruptura da


orientado da ferramenta) a ferramenta pode ser retrocedida por uma distância definida,
ferramenta através de instrução de programa, com orientação pre estabelecível.

Rotação Componente ou -> frame que define a rotação do sistema de coordenadas


em torno de um ângulo específico.

S
Serviços Área de operação do controle

Setting Data Dados os quais participam características da máquinas-ferramenta ao


controle NC, da maneira definida pelo software de sistema.
Ao contrário dos ->dados de máquina, estes podem ser alterados pelo
operador.
Sincronização Instruções em -> programas de peças para a coordenação dos decursos em
vários -> canais em certos pontos de usinagem.

Sistema de Vide -> Sistema de coordenadas da máquina, -> Sistema de coordenadas


coordenadas da peça

Sistema de Sistema de coordenadas cartesianas, é projetado através de transformação


coordenadas base sobre o sistema de coordenadas da máquina.
No -> programa de peça utiliza o programador nomes de eixo do sistema de
coordenadas base. Existe, se não estiver ativa nenhuma
-> transformação, paralelamente ao -> sistema de coordenadas da
máquina. Difere dele pelos identificadores de eixo.

Sistema de Sistema de coordenadas que se refere aos eixos da máquina-ferramenta.


coordenadas da

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-464 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

máquina
Sistema de O sistema de coordenadas da peça tem o seu ponto inicial no -> ponto zero
coordenadas da da peça. Na programação no sistema de coordenadas da peça referem-se
peça as dimensões e direções a este sistema.

Sistema de medição Sistema normalizado de unidades: para comprimentos, p. ex. mm


métrico milímetros, m metros.

Sistema de medidas Sistema de medidas que define distâncias em "inches" (polegadas) e partes
em polegadas dele.

Sistemas de No programa de usinagem as posições podem ser expressas em


dimensões polegadas. O controle é comutado para um sistema base de acordo com as
métrico/polegada unidades programadas (G70/G71).

Softkey Tecla cuja inscrição é representada por um campo na tela, o qual se adapta
dinamicamente à situação de comando atual. As teclas de funções
livremente alocáveis (Softkeys) são atribuídas a funções definidas de
software.

Sub bloco Bloco introduzido com identificador “N” e que contém informações sobre
parte da seqüência, p.e. o posicionamento de um eixo.

Subprograma Seqüência de instruções dum -> programa de peça, que pode ser chamada
repetidas vezes com parâmetros de abastecimento diferentes. A chamada
do subprograma efetua-se a partir dum programa principal. Cada
subprograma pode ser bloqueado contra leitura e exibição não autorizadas
(com MMC 102/103). -> ciclos representam uma forma de subprogramas.

Subprograma ?? Programa de peça que pode ser iniciado de forma assíncrona


assíncrono (independente) durante o programa de peça ativo por um sinal de
interrupção (p. ex. o sinal "entrada NC rápida").

Suporte de ciclos Na área de comando "Programa" encontra-se uma listagem dos ciclos
disponíveis sob o menu "Suporte de ciclos". Depois de selecionado o ciclo
de usinagem desejado, exibem-se os parâmetros necessários para a
alocação de valores em texto claro.

T
Tabela de Tabela de ponto de apoio. Proporciona para posições selecionadas do eixo
compensação base os valores de compensação do eixo de compensação.

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-465
Anexo 04.00
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

Teach In Teach In permite criar ou corrigir programas de peça. Os blocos de


programa individuais podem ser introduzidos através do teclado e
imediatamente executados. Também é possível armazenar posições
aproximadas através da Manivela ou das teclas de direção. Declarações
adicionais, tais como funções G, avanços ou funções M, podem
introduzidas no mesmo bloco.

Tipo de arquivo Os possíveis tipos de arquivos incluem programas, deslocamentos de


orígem, parâmentros R, etc.
Transformação Programação num sistema de coordenadas cartesianas, execução num
sistema de coordenadas não cartesianas (p. ex. com eixos de máquina
como eixos rotativos).
Utilização em Transmit, eixo oblíquo, transformação de 5 eixos.

V
Valor de Diferença entre a posição de eixo medida pelo codificador e a posição de
compensação eixo desejada, programada.

Variáveis de sistema Variáveis existentes sem a intervenção do programador de um -> programa


de peça. Estão definidas por um tipo de dados e o nome de variável iniciado
pelo caractere $ . Ver também -> variáveis definidas pelo usuário.

Variáveis definidas Usuários podem declarar, para qualquer utilização no -> programa de peça
pelo usuário ou bloco de dados (dados globais de usuário), variáveis definidas pelo
usuário. Uma definição contém a declaração do tipo de dados e o nome da
variável. Ver também -> variável de sistema.

Velocidade ao A velocidade máxima programável ao longo da trajetória depende da


longo da trajetória resolução de entrada. No caso duma resolução de, p. ex., 0,1 mm é a
velocidade máxima programável 1000 m/min.

Velocidade limite Velocidade rotativa máx./mín. (de fuso): Por especificações em dados de
máquina, do -> CLP ou -> em Setting Data, a velocidade rotativa máxima de
um fuso pode ser limitada.

Z
Zona de proteção Espaço tridimensional dentro do -> espaço de trabalho, no qual não pode
entrar a ponta de ferramenta (a especificar através de MD).

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-466 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Termos A

MMC 100.2 MMC 103

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-467
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

C Referências

Documentação geral

/BU/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Informações para encomenda
Catálogo NC 60.1
Número de encomenda: E86060-K4460-A101-A6-7600

/ST7/ SIMATIC
Controlador Lógico Programável SIMATIC S7
Catálogo ST 70
Número de encomenda: E86 060-K4670-A111-A3

/VS/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Informações técnicas
Catálogo NC 60.2
Número de encomenda: E86060-D4460-A201-A4-7600

/W/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Prospecto de propaganda

/Z/ SINUMERIK, SIROTEC, SIMODRIVE


Acessórios e equipamentos para máquinas especiais
Catálogo NC Z
Número de encomenda: E86060-K4490-A001-A6-7600

Documentação eletrônica

/CD6/ O sistema SINUMERIK (Edição 04.00)


DOC ON CD
(com todas as publicações SINUMERIK 840D/810D/FM-NC- e
SIMODRIVE 611D)
Número de encomenda: 6FC5 298-5CA00-0BG2

Documentação do usuário

/AUE/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Sistema de programação gráfica AutoTurn Graphic

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-468 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

Guia do operador (Edição 07.99)


Parte 2: Preparação
Número de encomenda: 6FC5 298-4AA50-0BP2

/AUK/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Guia resumido de operação Auto (Edição 07.99)
Número de encomenda: 6FC5 298-4AA30-0BP2

/AUP/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Sistema gráfico de programação AutoTurn (Edição 07.99)
Guia do operador
Parte 1: Programação
Número de encomenda: 6FC5 298-4AA40-0BP2

/BA/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Guia do operador (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AA00-0BP2
?? Guia do operador
?? Guia do operador – programação interativa (MMC 102/103)

/BAE/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Guia do operador – unidade painel de operação (Edição 04.96)
Número de encomenda: 6FC5 298-3AA60-0BP1

/BAH/ SINUMERIK 840D/810D


Guia do operador HT 6 (HPU novo) (Edição 06.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-0AD60-0BP0

/BAK/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Guia resumido de operação (Edição 12.98)
Número de encomenda: 6FC5 298-4AA10-0BP0

/BAM/ SINUMERIK 840D/810D


Guia do operador ManualTurn (Edição 02.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AD00-0BP2

/KAM/ SINUMERIK 840D/810D


Guia resumido ManualTurn (Edição 11.98)
Número de encomenda: 6FC5 298-2AD40-0BP0
/BAS/ SINUMERIK 840D/810D
Guia do operador ShopMill (Edição 03.99)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AD10-0BP1

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-469
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

/KAS/ SINUMERIK 840D/810D


Guia resumido ShopMill (Edição 01.98)
Número de encomenda: 6FC5 298-2AD30-0BP0

/BAP/ SINUMERIK 840D/840Di/810D


Guia do operador da unidade portátil de programação
Número de encomenda: 6FC5 298-5AD20-0BP1 (Edição 04.00)

/BNM/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC


Guia do usuário – ciclos de medição (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AA70-0BP2

/DA/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC


Guia de diagnósticos (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AA20-0BP2

/PG/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC


Instruções de programação, princípios fundamentais
Número de encomenda: 6FC5 298-5AB00-0BP2 (Edição 04.00)

/PGA/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC


Instruções de programação, avançado (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AB10-0BP2

/PGK/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Guia resumido de programação (Edição 12.98)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AB30-0BP0

/PGZ/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC


Guia de programação – ciclos (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 298-5AB40-0BP2

/PI/ PCIN 4.4


Software para transferência de dados de/para o módulo MMC
Número de encomenda: 6FX2 060-4AA00-4XB0 (Alemão, Inglês,
Francês)
Encomendar de: WK Fürth

/SYI/ SINUMERIK 840Di


Descrição geral do sistema (Edição 01.00)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-470 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

Número de encomenda: 6FC5 298-5AE40-0BP0

Documentação para fabricante/assistência técnica

a) Listas
/LIS/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC
SIMODRIVE 611D
Listas (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AB70-0BP2

b) Hardware
/BH/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC
Componentes de operação (HW) (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AA50-0BP2

/BHA/ SIMODRIVE Sensor


Encoder absoluto com Profibus DP
Guia do usuário (HW) (Edição 02.99)
Número de encomenda: 6SN1197-0AB10-0BP1

/EMV/ SINUMERIK, SIROTEC, SIMODRIVE


EMC Guia de instalação (Edição 06.99)
Guia para projeto (HW)
Número de encomenda: 6FC5 297-0AD30-0BP1

/PHC/ SINUMERIK 810D


Manual de configuração (HW) (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-3AD10-0BP2

/PHD/ SINUMERIK 840D


Manual de configuração NCU 561.2-573.2 (HW) (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AC10-0BP2

/PHF/ SINUMERIK FM-NC


NCU 570 Manual de configuração (HW) (Edição 04.96)
Número de encomenda: 6FC5 297-3AC00-0BP0

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-471
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

/PMH/ SIMODRIVE Sensor (Edição 05.99)


Sistema de medição para fusos principais
Guia de configuração/instalação, SIMAG-H (HW)
Número de encomenda: 6SN1197-0AB30-0BP0

c) Software
/FB/ SINUMERIK 840D/840Di/810D/FM-NC
Descrição funcional Máquina base (parte 1) (04.00)
(os capítulos são citados a seguir)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AC20-0BP2
A2 Sinais de interface diversos
A3 Monitorações de eixo, áreas de proteção
B1 Contr. contínuo da trajetória, posic. exato e Look Ahead
B2 Aceleração
D1 Ajudas ao diagnóstico
D2 Programação interativa
F1 Movimento contra limitador fixo
G2 Velocidades, sist. de valor teórico/real, regulação
H2 Saída de funções auxiliares ao CLP
K1 BAG, canal, controle de programa
K2 Sist. de coordenadas, tipos de eixos, config. de eixo,
sist. de valor real orientado p/ peça, desloc. ext. do zero
K4 Comunicação
N2 Parada de emergência
P1 Eixos transversais
P3 Programa base CLP
R1 Referenciamento
S1 Fusos
V1 Avanços
W1 Compensação de ferramenta

/FB/ SINUMERIK 840D/840Di/810D(CCU2)/FM-NC (Edição 04.00)


Descrição das funções, funções ampliadas (Parte 2)
incluindo FM-NC: Tornos, motores de passo
(os capítulos são citados a seguir)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AC30-0BP2
A4 Periferia NCK digital e analógica
B3 Vários painéis de comando e NCUs
B4 Comando através de PG/PC
F3 Telediagnóstico
H1 Posicionamento manual e por Manivela

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-472 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

K3 Compensações
K5 BAGs, canais, troca de eixos
L1 FM-NC bus local
M1 Transformação cinemática
M5 Medição
N3 Cames de Software, sinais de interruptor de fim de curso
N4 Puncionar e roer
P2 Eixos de posicionamento
P5 Oscilação
R2 Eixos rotativos
S3 Fuso síncrono
S5 Ações síncronas (até SW 3)
S6 Controle Motor de Passo
S7 Configuração de memória
T1 Eixos de divisão
W3 Troca de ferramenta
W4 Retificação

/FB/ SINUMERIK 840D/840Di/810D(CCU2)/FM-NC


Descrição das funções, funções especiais (Parte 3)
(os capítulos são citados a seguir) (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AC80-0BP2
F2 Transformação de 3 a 5 eixos
G1 Eixos Gantry
G3 Tempos de ciclo
K6 Monitoração de túnel de contorno
M3 Movimento acoplado e acoplamento de valor de guia
S8 Velocidade constante da peça para retificação
T3 Controle tangencial
V2 Pré-processamento
W5 Correção de raio da ferramenta 3D
TE1 Controle de distância
TE2 Eixo análogo
TE3 Mestre/escravo para acionamentos
TE4 Pacote de transformação
TE5 Comutação do valor programado
TE6 Acoplamento MCS

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-473
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

/FBA/ SIMODRIVE 611D/SINUMERIK 840D/810D


Descrição de funções, funções do acionamento (Edição 04.00)
(os capítulos são citados a seguir)
Número de encomenda: 6SN1 197-0AA80-0BP6
DB1 Mensagens de processo/reações a alarmes
DD1 Funções de diagnóstico
DD2 Circuito de regulação de velocidade
DE1 Funções de acionamento ampliadas
DF1 Liberações
DG1 Parametrização de transdutor
DM1 Calc. parâm. motor/unidade de potência e dados de regulador
DM2 Master - Slave
DS1 Circuito de regulação de corrente
DÜ1 Monitorações/limitações

/FBAN/ SINUMERIK 840D/SIMODRIVE 611D digital


Descrição funcional
Módulo ANA (Edição 02.00)
Número de encomenda: 6SN1 197-0AB80-0BP0

/FBD/ SINUMERIK 840D


Descrição funcional Digitalização (Edição 07.99)
Número de encomenda: 6FC5 297-4AC50-0BP0
DI1 Start-up
DI2 Escaneando com sensores táteis (scancad scan)
DI3 Escaneando com Lasers (scancad laser)
DI4 Geração de programa para fresas (scancad mill)

/FBDN/ Integração CAM DNC NT-2000


Descrição funcional (Edição 10.99)
Sistema para gerenciamento e distribuição de dados NC
Número de encomenda: 6FC5 297-5AE50-0BP0

/FBFA/ SINUMERIK 840D/810D


Descrição funcional
Dialetos ISO para SINUMERIK (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AE10-0BP1

/FBHLA/ SINUMERIK 840D/SIMODRIVE 611 digital


Descrição funcional
Módulo HLA (Edição 08.99)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-474 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

Número de encomenda: 6SN1 197-0AB60-0BP1

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-475
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

/FBMA/ SINUMERIK 810D/810D


Descrição funcional MANUALTURN (Edição 12.99)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AD50-0BP0

/FBO/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Descrição funcional
Configurando a interface para o operador OP030 (Edição 03.96)
(os capítulos são citados a seguir)
Número de encomenda: 6FC5 297-3AC40-0BP0
BA Guia do operador
EU Desenvolvimento (pacote de configuração)
PS Somente online: Sintaxe de configuração(pacote de
configuração)
PSE Introdução a configuração da interface do painel de operação IK
Kit de telas: Atualização de Software e configuração

/FBP/ SINUMERIK 840D


Descrição funcional Programação C-PLC (Edição 03.96)
Número de encomenda: 6FC5 297-3AB60-0BP0

/FBR/ SINUMERIK 840D/810D


Descrição funcional
Conexão com computador SINCOM (Edição 02.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AD60-0BP0
NFL Interface do computador Host
NPL Interface PLC/NCK

/FBSI/ SINUMERIK 840D/SIMODRIVE (Edição 05.00)


Descrição funcional SINUMERIK Safety Integrated
Número de encomenda: 6FC5 297-5AB80-0BP1

/FBSP/ SINUMERIK 840D/810D


Descrição funcional ShopMill (Edição 03.99)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AD80-0BP1

/FBST/ SIMATIC FM STEPDRIVE/SIMOSTEP


Descrição funcional (Edição 01.97)
Número de encomenda: 6SN1 197-0AA70-0BP3

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-476 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

/FBSY/ SINUMERIK 840D/810D


Descrição funcional Ações síncronas (Edição 04.00)
Para madeira, vidro, cerâmica e Prensas
Número de encomenda: 6FC5 297-5AD40-0BP2

/FBTD/ SINUMERIK 840D/810D


Descrição funcional (Edição 04.99)
Ferramenta de informação SINTDI com help online
Número de encomenda: 6FC5 297-5AE00-0BP0

/FBU/ SIMODRIVE 611 universal


Descrição funcional (Edição 10.99)
Componente de controle de malha fechada para controle de velocidade
e posicionamento
Número de encomenda: 6SN1 197-0AB20-0BP2

/FBW/ SINUMERIK 840D/810D


Descrição funcional Gerenciamento de ferramentas
Número de encomenda: 6FC5 297-5AC60-0BP2 (Edição 04.00)

/HBI/ SINUMERIK 840Di


Manual (Edição 06.00)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AE50-0BP0

/IK/ SINUMERIK 840D/810D/FM-NC


Kit de telas para o painel de operação MMC 100 (Edição 06.96)
Descrição funcional: Atualização de Software e configuração
Número de encomenda: 6FC5 297-3EA10-0BP1

/KBU/ SIMODRIVE 611 universal


Descrição resumida (Edição 10.99)
Componente de controle de malha fechada para controle de velocidade
Número de encomenda: 6SN1 197-0AB40-0BP2

/PJLM/ SIMODRIVE
Guia para projetos com Motores Lineares (Edição 04.00)
(sob pedido)
ALL Informações gerais sobre motores lineares
1FN1 1FN1 Motores trifásicos AC lineares
1FN2 1FN2 Motores trifásicos AC lineares
CON Conexões

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-477
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

Número de encomenda: 6SN1 197-0AB70-0BP1

/PJM/ SIMODRIVE
Guia de projeto – motores
Motores trifásicos AC para eixos e (Edição 01.98)
Fusos principais
Número de encomenda: 6SN1 197-0AA20-0BP3
/PJU/ SIMODRIVE 611-A/611-D
Guia de projeto – Inversores (Edição 08.98)
PWM a transistor para motores de avanço AC e fusos principais AC
Número de encomenda: 6SN1 197-0AA00-0BP4

/POS1/ SIMODRIVE POSMO A


Manual do usuário (Edição 02.00)
Motores de posicionamento distribuídos no PROFIBUS DP
Número de encomenda: 6SN2 197-0AA00-0BP1

/POS2/ SIMODRIVE POSMO A


Instruções para instalação (fornecidas em conjunto com o POSMO A)
Número de encomenda: 462 008 0815 00 (Edição 12.98)

/S7H/ SIMATIC S7-300


– Manual: Montagem, dados da CPU (HW) (Edição 10.98)
– Guia de referência: Dados do módulo
Número de encomenda: 6ES7 398-8AA03-8AA0

/S7HT/ SIMATIC S7-300


Manual: STEP 7, Informações básicas, V. 3.1 (Edição 03.97)
Número de encomenda: 6ES7 810-4CA02-8AA0

/S7HR/ SIMATIC S7-300


Manual: STEP 7, Referência, V. 3.1 (Edição 03.97)
Número de encomenda: 6ES7 810-4CA02-8AR0

/S7S/ SIMATIC S7-300


FM 353 Módulo para posicionamento com motores passo a passo
Pedir em conjunto com o pacote de configuração (Edição 04.97)

/S7L/ SIMATIC S7-300


FM 354 Módulo para posicionamento com servo motores.
Pedir em conjunto com o pacote de configuração (Edição 04.97)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-478 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

/S7M/ SIMATIC S7-300 (Edição 10.99)


FM 357 Módulo multi eixos para servo motores e motores de passo.
Pedir em conjunto com o pacote de configuração
/SHM/ SIMODRIVE 611 (Edição 01.98)
A
Manual Posicionamento de um eixo para a MCU 172
Número de encomenda: 6SN 1197-4MA00-0BP0

/SP/ SIMODRIVE 611-A/611-D, SimoPro 3.1


Programa para configuração de acionamentos para máquinas
ferramentas
Número de encomenda: 6SC6 111-6PC00-0AA
Pedir de: WK Fürth

d) Instalação e colocação em
funcionamento
/IAA/ SIMODRIVE 611A
Instalação e colocação em funcionamento (Edição 04.00)
Número de encomenda: 6SN 1197-0AA60-0BP5

/IAC/ SINUMERIK 810D


Instalação e colocação em funcionamento (Edição 04.00)
(Inclui descrição do software de colocação em funcionamento do
SIMODRIVE 611D)
Número de encomenda: 6FC5 297-3AD20-0BP2

/IAD/ SINUMERIK 840D/SIMODRIVE 611D


Instalação e colocação em funcionamento (Edição 04.00)
(Inclui descrição do software de colocação em funcionamento do
SIMODRIVE 611D)
Número de encomenda: 6FC5 297-5AB10-0BP2

/IAF/ SINUMERIK FM-NC


Instalação e colocação em funcionamento (Edição 04.96)
Número de encomenda: 6FC5 297-3AB00-0BP0

/IAM/ SINUMERIK 840D/810D (Edição 04.00)


Instalação e colocação em funcionamento da MMC
Número de encomenda: 6FC5 297-5AE20-0BP2
IM1 Funções para colocação em funcionamento da MMC1102.2
IM3 Funções para colocação em funcionamento da MMC 103
IM4 Funções para colocação em funcionamento para HMI
avançado (PCU 50)

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-479
Anexo 04.00
A Referências A

MMC 100.2 MMC 103

HE1 Editor de help


BE1 Suplemento interface do operador

Notas

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-480 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Appendix
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

D Índice
Ativação imediata do frame básico, 5-248
A Ativando níveis de cancelamento, 4-159
Ativar dados, 6-320
Ações Síncronas Atribuição de valores a dados, 6-319
Estado, 4-111 Automático, 4-142
Adicionar elemento de contorno, 6-284 Automático, 2-39
Ajuda no editor, 2-74, 2-75 Relação de programas, 4-144
Ajustar data/hora, 9-429 Avanço de teste DRY RUN, 5-237
Ajustes do sistema, 9-432 Avanço Jog, 5-235
Alarmes, mensagens, 8-406 Avanços dos eixos, 4-107
Alojamento fixo, 5-227
Alterando a interface MMC, 9-430
B
Alterando o tipo de ferramenta, 5-228
Alterando/procurando dados do usuário, 5-256 Baud rate, 7-354
Ampliação do help para comandos do programa, 2- Bits de dados Data bits, 7-354
79 Bloco, 6-317
Ângulo inicial para rosqueamento, 5-238 Bloco a Bloco, 2-45
Ângulo para fresas cônicas, 5-223 Bloco de dados, 6-318
Apagando, 6-333 Bloco de macro, 6-318
Apagando um programa, 4-138 Bloco de programa, 6-317
Apagar ferramenta, 5-228 Botão de parada de emergência, 2-38
Áreas de operação, 1-23
Áreas de proteção, 5-240 C
Armário de ferramentas, 5-216
Arquivo Cálculo dos parâmetros das ferramentas, 5-172
Alterando as propriedades, 7-401 Caminho (Path), 7-347
Apagando, 6-333 Canais, 4-100
Apagar, 7-400 Canal
Carregar, 7-398 ativo, 2-63
Copiando, 6-330 interrompido, 2-63
Copiar, 7-399 reset, 2-63
Descarregar, 7-398 Cancelar valor digitado no campo, 2-56
Inserindo, 6-330 Carga, 5-205
Inserir, 7-399 da lista de ferramentas, 5-209
Renomear, 6-332 Carga a partir da lista do magazine, 5-206
Ativação imediata do corretor da ferramenta, 5-188 carregado, 6-328
Carregar, 6-328

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-481
Anexo 04.00
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

Carregar, 6-316 D
Carregar standard, 6-326
Dados ativos do NC, 7-339
Catálogo de ferramentas, 5-213
Dados de configuração, 8-411
Ciclos, 6-267
Dados de correção de ferramenta
Colocação em funcionamento
Criar, 5-217
Tela básica, 9-422
Dados de desgaste da ferramenta, 5-225
Colocação em funcionamento, 9-421
Dados de ferramenta, 5-163
Combinação de teclas, 2-36
Alterando, 5-214
Compensação de ferramenta
Alterando, 5-217
Estrutura, 5-163
Criar, 5-213
Comutação de canais, 2-63
Exibe/altera, 5-200
Comutação de canal, 2-33
Exibindo, 5-214, 5-217
Comutação do sistema de coordenadas na tela de
Dados de técnicos, 10-436
valores atuais, 4-118
Dados do fuso, 5-236
Comutação MCS/WCS, 4-105
Dados do usuário, 5-255
Comutação metros/polegadas (SW 5 em diante),
Dados Jog, 5-235
4-117
Dados Setting, 5-234
Comutando a janela de menu, 2-53
Dados setting data
Conexões m:
Alterar, 5-240
n, 2-64
Definições (MMC 100.2), 2-62
Confirmação da Alarme, 2-33
Definições (somente MMC 103), 2-62
Confirmar valor do campo, 2-56
Definindo dados do usuário, 5-255
Contorno
Definindo e ativando dados do usuário, 6-273
Representação gráfica, 6-282
Definindo e ativando os dados de usuário, 7-385
Representação simbólica, 6-280
Definindo o valor atual, 4-114
Controle do avanço, 2-40
Definir padrões, 6-326
Controle do fuso, 2-42
Deletando um programa, 4-138
Controle do programa, 2-45, 4-158
Desabilitando um alojamento do magazine, 5-227
Conversão metro/polegada, 2-70
Descarga, 5-210
Copiando, 6-330
Descarregar, 6-316
COPY, 2-84
Desligando o controle, 1-25
Corretor
Deslocamento de origem
Apagar, 5-186
Ajustáveis ativos, 5-246
Pesquisa, 5-186
ativação imediata, 5-248
Corretores com números D, 5-188
Externos ativos, 5-247
Corretores de ferramenta, 5-179
Programáveis ativos, 5-247
Corretores de ferramenta para incertos, 5-223
Deslocamento de ponto zero
Criando ferramenta, 5-181
Ajustável, 5-243
Criando um arquivo, 7-398
Deslocamento DRF, 4-160
Criando um arquivo/diretório, 7-398
Deslocamentos de origem, 5-241
Criando um diretório da peça, 6-323
Deslocamentos de origem
Cursor, 2-34

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-482 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

Outros, 5-245 Executando a lista de tarefas (joblist), 2-88


Soma dos ativos, 5-248 Exemplo de operação, 3-93
Destino da pesquisa, 4-153 Exibindo os dados de máquina, 9-424
Determinando corretores, 5-187 Exibindo os recursos do sistema, 8-419
Diagnóstico, 8-403 Exibir nível do programa, 4-104
Tela principal, 8-404 Exibir recursos, 8-419
Diretório da peça, 6-319 Exportar textos de alarme PLC, 7-367
Diretório de peça Exportar textos dos ciclos, 7-367
Carga/descarga, 4-147
Habilitando, 6-330 F
Selecionar, 6-322
Diretórios, 7-341 Ferramenta
Disco rígido, 4-148, 7-340 Apagar, 5-184
DRF, 2-51 Carregando, 5-229
Drive em rede, 6-335 Criando uma ferr.nova, 5-222
Drive externo em rede, 6-335 Desabilitada, 5-226
DRY, 2-50 Descarregando, 5-230
Duplo/ferramenta de reposição, 5-224 Exibe, 5-182
grande, 5-227
Realocar, 5-211
E
Ferramenta de reposição, 5-224
Edição de programas, 4-151 Ferramenta nova, 5-181
Edição/cursor/teclas de controle, 2-28, 2-29 Ferramentas
Editar um programa, 2-56 Organizar, 5-231
Editar valores, 2-54 Ferramentas 3D, 5-222
Eixos de máquina, 4-105 Ferramentas manuais, 5-224
Eixos especiais, 4-105 Formato de fita perfurada, 7-348
Eixos geométricos, 4-105 Formato fita perfurada ISO, 7-371, 7-388
Eixos ocultos, 4-116 Formato PC, 7-352
Elemento de contorno Formulários de operandos, 8-416
Adicionar, 6-284 FST, 2-51
Seleção, 6-284 Função ajuda, 2-74
Elementos de contorno Função calculadora, 2-70
telas de parametrização, 6-283 Função help, 2-74
Encontrar diretório para a chamada do programa, Função Recall, 2-48
6-321 Funções da máquina, 4-99
Espaço, caracter vazio, 2-34 Funções de arquivo, 8-418
Estado da ferramenta, 5-228 Funções de máquina, 2-39
Estados dos canais, 2-63 Funções especiais, 7-355
Estrutura de dados, 4-97
Estrutura de diretórios, 7-339
Estrutura hierárquica de arquivos, 7-345

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-483
Anexo 04.00
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

G Ir para, 2-59

Gerenciamento de ferramentas, 5-190, 5-219, 5-


226 J
Gerenciamento de ferramentas ShopMill, 5-191 Jog, 2-38, 4-122
Gerenciamento de ferramentas, Tela básica, 5-192 Tela básica, 4-123
Gerenciamento de programas, 6-316 Jog contínuo, 5-235
Grava arquivo, 2-60
Gravando, 6-329
L
Gravando dados de definição, 6-325
Gravando um programa (MMC 100.2), 4-136 Leitura de dados, 6-320
Gravando um programa (MMC 103), 4-137 Lendo um operando, 8-417
Grupo de modo de operação, 4-100 Ligando o controle, 1-25
GUD, 5-255 Limitação da área de trabalho, 5-234
Limpeza, 10-437

H Lista de carga, 4-148


Lista de ferramentas
Habilitação, 6-330 Selecionando, 5-221
Help, 2-72 Lista de tarefas, 2-80
Help na programação de contornos, 6-286 Lista do magazine, 5-227
Help no editor, 2-74, 2-75, 2-79 LOAD, 2-83
Generalidade, 2-74

M
I
m:n - conexões, 2-64
Inc M01, 2-51
Incremental, 4-126 MAC
Incerto da ferramenta alterando/procurando dados do usuário, 5-256
Criação, 5-185 Machine Operating Area, 4-95
Incremental, 2-39 Magazine, 5-227
Incremento variável, 5-235 Manivela eletrônica, 4-110
Indicador do estado do canal, 2-50 Manuseio de arquivos, 6-319
Informação sobre a memória, 6-335 Manutenção, 10-435
Inicialização do programa Máscara, 9-427
Definição dos dados do usuário, 5-255 MCS, 4-105
Inicialização, bloco, 6-318 MCS, 2-41
Interface do usuário, 2-47 MDA, 4-134
Interface do usuário para simulação MDI, 2-38
MMC 103, 6-297 MMC 100.2, 7-360
Interface gráfica, 2-47 Colocação em funcionamento em série, 7-368
Interface V24, 4-146 Exportar dados, 7-366
Interfaces, 7-340 Gravando dados, 7-365
Interruptor com chave, 2-43

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-484 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

Introduzir dados, 7-363 O


Preparação da interface, 7-361
Opções de exibição, 9-427
Protocolo de erros, 7-369
Operação com mouse, 2-71
Protocolo de transmissão, 7-369
Override de avanço, 2-40
Tela básica, 7-360
Override de avanço rápido, 2-40
MMC 103, 7-376
Override do fuso, 2-42
Atualizando software de sistema, 7-396
Overstore, 4-156
Colocação em funcionamento em série, 7-393
Leitura de dados, 7-380
Preparando a interface, 7-379 P
Protocolo, 7-383 Página para baixo, 2-34
Saída de dados, 7-382 Página para cima, 2-35
Tela básica, 7-376 Painéis de Operação, 2-28
Modos de operação, 2-38, 4-98 Painel de comando da máquina, 2-37
Movimentando eixos, 4-125 Painel de comando OP 031, 2-28
Movimento rápido, 2-41 Painel de comando OP 032, 2-29
Mudança do direito de acesso, 2-44 Painel de operação estreito OP 032S, 2-30
Parametrização do ciclo, 2-60
N Parâmetros, 5-161
Parâmetros aritméticos, 5-232
NC card
Parâmetros da interface, 7-353
Apagando dados (SW 5 em diante), 7-400
Parâmetros de ferramentas), 5-164
Atualização (SW 5 em diante), 7-397
Parâmetros de interface, 7-356
Colocação em funcionamento em série (SW 5
Parâmetros específicos da ferramenta, 5-169
em diante), 7-394
parâmetros R
exportar dados (SW 5 em diante), 7-382
Procura, 5-233
importando dados (SW 4.4 em diante), 7-381
Parâmetros R, 5-232
Restaurando o estado original ... (SW 5 em
Parâmetros R
diante), 7-375, 7-395
Alterar, 5-232
NC-Start, 2-45
Apagar, 5-233
NC-Stop, 2-45
Paridade, 7-354
Nome da ferramenta, 5-224
Path - Caminho, 7-347
Nome do arquivo, 7-349
Peça, 6-267
Nomes de blocos reservados, 6-318
Execução, 6-326
Novo corretor
Pesquisa de bloco, 4-153
Exibir, 5-186
Pesquisa de ferramenta, 5-183
Novo diretorio de peça, 6-322
PLC, 9-428
Novo incerto de ferramenta, 5-185
PLC status, 8-413
Novo programa de usinagem, 6-322
Preset, 4-112
Número D plano, 5-163
Procura, 2-59
Número do fuso, 5-177
Procurar dados Setting, 5-239
Número do parâmetro para cálculo do raio, 5-177

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-485
Anexo 04.00
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

Programa R
Cancelar, 4-103
r (selecionar) bloco, 2-58
Continuar, 4-103
Raio do Filete, 5-223
Stop, 4-103
Recall, 2-48
Tela básica, 6-268
Recompilação de ciclo, 2-61
Programa, 6-265
Ref, 2-39
Carga/descarga, 4-147
Referenciamento, 4-119
Carregar, 6-328
Referências, A-467
Descarregar, 6-328
Regra de encadeamento, 5-177
Edição, 6-271
Renomear, 6-332
Execução, 6-326
Repos, 2-39, 4-127
Gravando, 6-329
Reset, 2-46
Gravar, 6-268
Restaurando o estado original, 7-375, 7-395
Habilitando, 6-330
Riscar, 4-130
Proteção seletiva, 6-271
Rotação do fuso em JOG, 5-235
Simulação, 6-291
ROV, 2-50
Simulação, MMC103, 6-296
Start, 4-103
Programa de peça, 6-267 S
Programa de usinagem Safety Integrated, 4-128
Selecionar, 6-322 Saída de dados, 6-319
Programa ISO (MMC100.2), 7-371 SBL1, 2-50
exportando, 7-373 SBL2, 2-50
Importar, 7-371, 7-388 SBL3, 2-51
Programa ISO (MMC103), 7-388 Seleção da peça, 6-320
Programa ISO (MMC103) Seleção de arquivo, 2-53
Exportar, 7-389 Seleção de dados, 7-346
Programação livre de contornos, 2-60 Seleção de diretório, 2-53
Programando definições de contornos, 6-276 Seleção do grupo de modo de operação, 4-101
Programas Seleção do idioma, 9-433
Externos, 9-428 Selecionar, 6-326
Programas externos, 9-428 Selecionar programas, 2-52
Protocolo, 6-334 SELECT, 2-83
Protocolo de variáveis do sistema, 5-261 Senha, 9-434
Protocolo dos erros de comunicação, 8-411 Senhas, 2-44
PRT, 2-51 Seqüências de operação, geral, 2-52
Service acionamento, 8-410
Q Services eixos, 8-408
Setting data
Quantidade de peças, 5-226
exibir, 5-239
Outros tipos, 5-239

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-486 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00
04.00 Anexo
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

ShopMill Teclas do painel de controle da máquina, 2-38


Gerenciamento de ferramentas, 5-219 Teclas do painel de operação, 2-32
Gerenciamento de ferramentas, 5-191 Teclas Inc, 2-39
ShopMill gerenciamento de ferramentas Tela, 2-28
MMC 100.2, 5-219 Tela de estado, 6-293
Símbolos de reconhecimento alterados, 8-407 Tela Services, 8-408
Simulação, 2-61 Telas de variáveis
Simulação de fresamento/torneamento, 6-296 Criar, 5-259
Simulação de torneamento completo, 6-296 Gerenciamento, 5-260
Simulação gráfica, 6-293 processar, 5-259
Sintaxe da lista de tarefas, 2-82 Tempos de confirmação
SINUMERIK 840D/810D/FM-NC, 1-22 MMC 103, 6-311
SKP, 2-50 Tipo de diretórios, 6-318
Sobrescrita, 2-58 Tipo de ferramenta
Softkey, 2-32 Broca, 5-165
Stop bits, 7-354 Fresa, 5-164
Subrotina, 6-267 Retífica, 5-166
Serra, 5-171
T Torneamento, 5-170
Tipos de arquivo, 7-343
Teach In, 2-39, 4-134, 4-138 Tipos de arquivos, 6-317
Tecla Alt, 2-36 Tipos de ferramentas, 5-164
Tecla Ctrl, 2-36 Tipos de programas, 6-267
Tecla da área da máquina, 2-32 Tolerância de comprimento, 5-225
Tecla de apagamento (Backspace), 2-34 Tolerância em raio, 5-225
Tecla de comutação de área, 2-28, 2-33 Troca
Tecla de edição/Undo, 2-35 Global, 2-59
Tecla de expansão, 2-32 Troca do grupo de modo de operação, 4-101
Tecla de informação, 2-33
Tecla de seleção de janela, 2-34
V
Tecla de seleção/toggle, 2-34
Tecla Delete (apagar), 2-36 valor do incremento, 2-39
Tecla fim de linha, 2-35 Valores de simulação
Tecla info, 2-79 MMC 103, 6-307
Tecla Input, 2-35 Variáveis de sistema
Tecla Recall, 2-32 Exibição, 5-258
Tecla Recall, 2-48 Velocidade de movimentação, 4-125
Tecla Shift, 2-33 Versão de software, 8-412
Tecla TAB, 2-36 Vida útil, 5-226
Teclado alfanumérico, 2-28 Visualização das funções auxiliares, 4-108
Teclado completo standard, 2-31 Visualização do estado global da máquina, 2-48
teclado completo standard MF-2, 2-31 Visualização dos fusos, 4-109

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00 A-487
Anexo 04.00
A Índice A

MMC 100.2 MMC 103

Visualização funções G, 4-107


Visualização transformações, 4-107
Visualizar programas, 2-52 Z

Zero ferramenta, 5-241


W
Zero máquina, 5-241
WCS, 2-41, 4-105

? Siemens AG 2000 Todos os direitos reservados.


A-488 SINUMERIK 840D/810D/FM-NC Manual de operação (BA) ? Edição 04.00

Anda mungkin juga menyukai