Anda di halaman 1dari 10

Categoría Tipo de variedad Explicación Estratos sociales y Ejemplos Regla estándar

zona
Pronombre Voseo (utilizado a) Utilizado en el presente, en el General en la a) Vos podés leer. Tú puedes leer.
personal como che) pretérito indefinido y en el Argentina, en todos
imperativo. los niveles culturales b) esto es para b) esto es para
b) Pueden producirse y sociales. usté, te lo traje de usted, se lo
discordancias o confusión en el uso regalo. traje de regalo.
de los pronombres cuando uno de
los interlocutores es de inferior
jerarquía que el otro.
Pronombre Nosotros. Forma única. Popular. Nosotros sufrimos
personal como todas las
madres.
Pronombre Ustedes. Pérdida del vosotros. Todas las clases Ustedes comen. Vosotros
personal. sociales. coméis.
Pronombre Él/ Ellos Reemplazo de pronombres reflexivos Coloquial. a) Se ayudan entre a) Se ayudan
personal. por pronombres personales. ellos. entre sí.
b) Lo lleva siempre b) Lo lleva
con él. siempre
consigo.
Pronombre Se les/ Me les Todas las clases a) Se les escapó.
reflexivo con sociales. b) Me les puse
complemento de enfrente.
tercera persona.
Pronombre Eso/ Esto Reemplazo del pronombre ello por el Todas las clases Sabía que no estaba Sabía que no
Indicativo. pronombre eso o esto. sociales. Se lo usa en arrepentida de esto. estaba
el lenguaje literario. arrepentida de
ello.
Pronombre Leísmo a) Utilizado en reemplazo de lo/la Popular. Le llevó en auto. Lo/ la llevó en
personal. (Función Objeto Directo) Predominio auto.
b) Utilizado con función de acusativo absoluto en
(no solo para el masculino sino Misiones.
también para el femenino) y función
de dativo.
c) Rasgo dialectal.
c) Se prefiere el uso de le en
singular eludiendo el sonido de la
“s” final en el caso del plural
debido a la dificultad de
pronunciación.
d) Utilizado para el femenino, el
masculino y cosas.

Pronombre Aparente loísmo a) Falsa concordancia del c) Proviene de a) Mi mujer no ha a) Mi mujer no


y laísmo. pronombre con el sujeto. hablantes de alto venido. Lo voy a ha venido. La
b) Un empleo de la forma lo con nivel. buscar. voy a buscar.
valor neutro. Al ser un sustantivo b) Cuide las b) Cuide las
colectivo se lo utiliza en valor plantas. No dañes. plantas. No
neutro en tanto grupo. No lo destruyas. dañes. No las
c) En caso excepcional se utiliza la c) Yo la pego a esa destruyas.
con objeto indirecto con valor mujer. c) Yo le pegaré/
futuro ligado al verbo pegar. yo voy a
pegarle.
Pronombre Lo/ello/ aquello/ Se suelen dar errores de Reclamamos la
neutros esto/ eso concordancia ayuda de los
espectadores; pero
ello se negaron.
Pronombre Me/ le/ nos Se usa la anteposición de los En el habla en Me dice una cosa. Díceme una
reflexivo. pronombres. general. cosa.
Pronombre 3era persona del Como modo de pluralizarlo. Popular y campesino. Díganmen la hora. Dígame la hora.
enclítico. plural con n final.
Pronombre Le dativo En rigor le es un expletivo en este En el habla general. Dale saludos a tus Da saludos a tus
expletivo. invariable. caso, utilizado sin s en la forma padres. padres.
plural.
Pronombre Los a) El pronombre se con el pronombre En el habla general. A ellos se les A ellos le
reflexivo con lo, es frecuente de pluralidad se lo remitieron un libro remitieron un
valor dativo. pase a lo. y yo se los di. libro y yo se lo
di.
Pronombre Lo/ se Se omite el pronombre en función En el habla general. ¿Compraste el ¿Compraste el
personal Las/ me de objeto directo e indirecto. pan? Si, compré. pan? Si, lo
(supresión) compré.
Pronombres En lugar del pronombre pospuesto ¿Qué vos dijiste? ¿Qué dijiste
personales al verbo como es habitual se lo vos?
coloca antepuesto.
Pronombre Mi En fórmulas de tratamiento militar, En el habla en todo el Mi hijo, esto no se
posesivo con valor de respeto y reverencia. país. hace así.
vocativo.
Pronombre De nosotros/ de Alternancia entre los pronombres Habla del país. Es la voz de ella. Es la voz suya.
posesivo. ustedes/ de ellos. nuestro/suyo con las expresiones de
nosotros/de ustedes/ de ellos.
Pronombre Detrás de ti, Uso del posesivo con los adverbios En el habla general. Los pájaros volaban Los pájaros
posesivo con los detrás de ti, cerca delante, detrás, encima, debajo, encima nuestro. volaban encima
adverbios. suyo, encima junto, cerca y lejos. de nosotros.
nuestro.
Pronombre Este Utilizado como muletilla para Frecuente en el El muchacho se
indicativo. exponer y explicar. lenguaje escolar. llamaba, este,
este… no me
acuerdo.
Pronombre Eso Sirve para aludir a personas a las Uso abusivo en la Alejandro y eso
indicativo. que no se individualiza por región. hicieron el trabajo.
desconocimiento.
Se relaciona con su núcleo
mediante la conjunción copulativa
y.
Pronombre Que Que/ el que reemplazan a quien/ En todas las clases El que sale de aquí Quien sale de
relativo. quienes/ cual/ cuales. sociales. se pierde. aquí se pierde.

Pronombre Que Que reemplaza al pronombre cuyo. En el habla común de La madre que los La madre cuyos
relativo. todo el país. hijos no se conocen. hijos no se
conocen.

Pronombre Alguien/ nadie Preferencia de alguien/ ninguno en En el uso general. Alguien va a venir Alguno va a
indefinido. lugar de alguno/ ninguno. esta tarde. venir esta tarde.

Pronombre Los dos Se suele sustituir ambos por la En todo el país. Los dos se Ambos se
distributivo. expresión los dos. encontraron. encontraron.

Pronombre Por mí/ por vos/ Son vulgarismos comunes en Trajo por mí una Me trajo una
personal por usted/ por él/ niveles de media y baja cultura. flor. flor.
por ella y sus Por mi equivale a me, a o para mí,
plurales. conmigo, algunas veces, en mí; por
vos equivale a te, a o para vos, con
vos; por usted, a le, a o para usted,
con usted; por él y por ella, a le a o
para él o ella, con él o ella.
Artículo La/ el Dependiendo de la situación Habla general. El Adolfo comió. Adolfo comió.
identifica clase social, puede
expresar afecto o hasta un sentido
despectivo.
Acompaña en muchos casos apodos,
nombres de animales y nombres
geográficos.
Artículo El En la lengua culta se utiliza el En la lengua culta y El acertar en todo es
artículo antepuesto a la proposición escrita. cuestión de suerte.
sustantiva. No se observa su uso en
el lenguaje común y popular.
Artículo La/El Cambia de géneros en sustantivos La puente.
usados para designar cosas. El calor.
La contrata.
Verbo en forma Se establecen concordancias entre el Habla popular. Habían muchos Había muchos
impersonal. verbo con el sujeto aparente. árboles. árboles.
Verbo en forma Si bien la norma hispánica general es Habla general del Se vende frutas. (b) Se venden
impersonal. la concordancia (a), entre muchas país. frutas. (a)
clases cultas de la ciudades hay la
creencia de que lo correcto es
considerar que es un uso impersonal
como el francés o el de otros idiomas
(b)
Verbo Verbos en plural con el nombre en Habla popular del La mitad de los La mitad de los
singular de cantidad. país. árboles cayeron. árboles cayó.
Verbo Concordancia del nombre colectivo Habla general del La bandada de patos La bandada de
con el verbo singular. país. volaron sobre los patos voló sobre
techos. los techos.
Verbo de forma Solo entre iletrados bilingües o que Es posible oírlas aun Ya te he dicho a
imperativo conservan el hablar aindiado. entre viejos de la usted señora.
discordante. región guaranítica
(donde se habla en
guaraní)
Verbo Varían según las regiones pretérito Llegó el hombre.
simple o pretérito compuesto.
En nuestra región se utiliza el
pretérito simple.
Verbo a) Utilización de las formas En el habla de todo el Lo vamos a ir a ver. Lo veremos.
perifrásticas del futuro en lugar de país.
las sintéticas.
Se compone por el presente del
verbo ir con la persona
correspondiente y el infinitivo del
verbo principal.
Verbo en la forma Se utilizan las formas del verbo En todas las clases Ojalá vengan/
del subjuntivo subjuntivo con el adjetivo sociales. viniera/ viniese.
exclamativo ojalá.
Verbos terminados Se prefieren las formas en –ara, -era En todas las clases No quisiera dejarte.
en –ara, -era en la expresión del deseo, sociales.
conveniencia y posibilidad.
Verbo “saber” Verbo soler. En la región guaranítica no se utiliza Solía venir.
como verbo modal el verbo saber, como verbo modal.

Verbo/ Ir + se a) Funciona como dativo de En Misiones. Julio no se fue a la Julio no fue a


pronombre interés. escuela. la escuela.

Verbo Da, ya da, no da, Con la tercera persona del singular Diversos órdenes de a) da.
¿será que da? en tiempo presente: la vida cotidiana. b) ya da.
a) afirmativa c) no da.
b) exhortativa. d) ¿será que da?
c) negativa.
d) interrogativa. *Ya da ya.
*Con el uso de da, se suele repetir
el adverbio ya al principio y al
final del enunciado.

Adverbio de Recién Hay un uso de este adverbio En el habla general Recién se va.
tiempo. antepuesto a otros adverbios de de la Argentina.
tiempo y a verbos personales.
Adverbio de Concurrencia intensiva de adverbios En el habla de todo el Nunca jamás, ya en
tiempo de tiempo. país. seguida.

Adverbio de lugar A lo de La expresión a lo de cómo Habla general del Me voy a lo de Me voy a casa
equivalente de a casa de país. Nico. de Nico.
Adverbio de Más Uso de más en lugar de tan. Utilizado en todo el ¡Qué niña más ¡Qué niña tan
modo. Intensifica en cierto grado de país. bonita! bonita!
expresividad.
Adverbios como Uso de algunos adverbios como si Habla popular. Andan medias
adjetivos. fuesen adjetivos. locas.
Adverbio Elipsis de adverbio ¡Seas tonto!
Lindo que era.
Adverbio No más No más como equivalente a Así no más es.
solamente.
Adverbio y Mismo a) Usado para afirmar, confirmar a) Mismo vos tenés
modos y ratificar. Con función adverbial que ir.
adverbiales que acompaña a los pronombres b) Mismo así lo
personales; precediéndolos. hice.
b) Ocurre lo mismo cuando va c) Mismo ahora
acompañado del adverbio así. empiezo a
c) Mismo ahora/ mismo ya con estudiar.
valor intensivo pues refuerzan la
intención.
Adverbio de Ya Aparece en el habla como ya Ya enseguida
tiempo enseguida y ya ya. El valor es salgo.
intensivo.
Adverbio de No/ nunca Se expresan precedidos de la Ni no, ni nunca.
negación conjunción ni. Valor intensivo.
Adverbio de Más Se antepone al término que No deseo más No deseo nada
cantidad modifica. nada. más.
Preposición Complemento con Preferencia por el complemento por a En el habla de todo el Conozco a Buenos Conozco
a o sin a. pero a veces se lo omite. país. Aires. Buenos Aires.

Preposición En Preferencia de a o por en con verbos En las clases incultas Voy en mi casa. Voy a mi casa.
de movimiento. de Buenos Aires y la
región guaranítica
utilizan la
preposición en.
Preposición Por causa de o a Ambos usos son correctos. A causa de la
causa de neblina no salió el
barco.
Por causa de la
neblina no salió el
barco.
Preposición A Uso de a en lugar de de Difundido por toda la Máquina a vapor. Máquina de
Argentina. Molino a viento. vapor.
Uso popular de a. Molino de
Las personas cultas viento.
prefieren de.
Preposición Dequeísmo Uso de un de superfluo. Litoral. Le dijo de que Le dijo que
viniera. viniera.
Preposición Conforme a/ Se suele vacilar entre ambos usos. Al En el uso argentino Conforme con la
conforme con igual que de acuerdo a/ de acuerdo general. reglamentación
con. Conforme a la
reglamentación
Preposición De Nombres de calles, instituciones, Habla general de la Calle San Martín.
plazas, parques, etc., se usan sin de. Argentina. Banco Nación.
Preposición Por Utilización de por en lugar de en o Región guaranítica. Colgó el cesto por Colgó el cesto
de y a veces es redudandante. el gancho. en/de el gancho.
Frases y giros Meter pata/ Significa echarse a andar Habla general.
verbales meter rueda rápidamente, ya sea a pie o en un
vehículo.
Frases y giros Ha de/ no ha de/ Elipsis que sirve de economía al Coloquial. -¿Vendrá tu
verbales. dicen que lenguaje. amigo?
-Ha de. Prometió
venir.
Frases y giros Va yendo Un trabajo o un asunto que va Va yendo el
verbales. marchando. cuadro de doble
También se lo utiliza con el verbo entrada.
en plural.
Giro verbal Lo que se dice Utilizada en oraciones afirmativas No hay lo que se
o negativas de carácter dice un solo lugar.
ponderativo. ¡Tiene lo que se
dice plata!
Giro ¿Será que…? Introduce una pregunta. En todos los niveles. ¿Será que va a
interrogativo. Tendencia propia venir?
de inmigrantes
euroasiáticos.
Giro ¿Va a querer? Expresión interrogativa utilizada Uso corriente. ¿Va a querer la
interrogativo. en transacciones comerciales. docena de
empanadas?
Giro Eh? La interjección eh suele emplearse ¿Quién vino, eh?
interrogativo. para reforzar una interrogativa
parcial.
Giro ¿Cuál? Cuál en lugar de quién. ¿Cuál tiene un
interrogativo. lápiz?
Giro ¿Sí? Interrogativo retórico para En el habla Acompañame, ¿sí?
interrogativo. reforzar una oración aseverativa o misionera.
exhortativa.
Tono afectivo.