Anda di halaman 1dari 50

BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 1

ESPAÑOL

REPRODUCTOR DE DISCO DE
ALTADEFINICION (BLU-RAY)
MODELO: BD370
Antes de operar su producto, lea atenta y detenidamente este instructivo de operación.

Como socio de ENERGY STAR®,


LG ha establecido que este
producto, o modelos de
producto, cumplen las
directrices ENERGY STAR® de
rendimiento energético.

ENERGY STAR® es una marca registrada de los


EE.UU.

P/NO : MFL62344722
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 2

colocarse sobre una cama, sofá, alfombra o una pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial
PRECAUCIÓN superficie similar. Este producto no debe colocarse atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto
RIESGO DE CHOQUE en una instalación empotrada, como un librero o donde el cable sale del aparato. Para desconectar
ELÉCTRICO NO ABRIR.
estante, a menos que haya una buena ventilación y la alimentación principal, retire el cable principal de
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE se respeten todas las instrucciones del fabricante. alimentación. Durante la instalación del producto,
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente
PRECAUCIÓN: este producto usa un sistema láser.
(O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO accesible.
Para asegurar el uso apropiado de este
HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO.
producto, lea detenidamente este manual del
SOLICITE AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO
usuario y guárdelo para futuras consultas.
CALIFICADO.
Si la unidad necesitara mantenimiento, póngase en
El símbolo del rayo con punta de flecha contacto con un centro de servicio autorizado.
dentro de un triángulo equilátero pretende El uso de controles o ajustes, o la ejecución de
alertar al usuario de la presencia de voltaje procedimientos, a excepción de los que se
peligroso no aislado en el interior del especifican aquí, puede causar una exposición
armario del producto que puede tener la peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición
magnitud suficiente para constituir un riesgo directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
de choque eléctrico para las personas. Cuando está abierta, hay radiación visible del láser.
El signo de exclamación dentro de un NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O EN EL HAZ
triángulo equilátero pretende alertar al DE LUZ.
usuario de la presencia de instrucciones PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
importantes (de servicio) para el agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
funcionamiento y mantenimiento en la sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
información que acompaña al producto. floreros.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO alimentación
EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A Por lo general, se recomienda que la mayoría de
LA HUMEDAD. aparatos se instalen en un circuito dedicado:
es decir, un circuito único de salida que alimenta
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio solamente al aparato y no tiene salidas adicionales
cerrado, como en una estantería o mueble similar. ni circuitos derivados. Examine la página de
especificaciones de este manual del usuario para
chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes.
Los tomacorrientes sobrecargados, flojos o
dañados, extensiones, cables de alimentación
expuestos o aislamientos de cable agrietados o
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los orificios dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones producir un choque eléctrico o un incendio.
del fabricante. Las ranuras y orificios del armario Examine periódicamente el cable de su aparato y si
cumplen un propósito de ventilación y aseguran el muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo use
funcionamiento adecuado del producto, a fin de y reemplácelo por uno igual de repuesto
protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los suministrado por un distribuidor autorizado.
orificios no deben obstruirse. El producto no debe Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o
mecánicos, como cables torcidos, enroscados,
2
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 3

Notas sobre el Copyright Actualización de software Fabricado bajo licencia con patente de EE.UU. no:
El software del lector puede actualizarse 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
 Debido a que el AACS (Sistema de Contenido de
conectándolo a Internet mediante un cable LAN. 6,487,535 y otras patentes de EE.UU. e
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
Recomendamos actualizar el lector con el software internacionales publicadas y pendientes. DTS es una
de protección para el formato BD, de forma similar
al CSS (Sistema de Codificación del Contenido) más reciente para mejorar el funcionamiento de los marca comercial registrada y los símbolos y
usado en el formato DVD, están impuestas productos y/o añadir nuevas funciones (examine la logotipos DTS, DTS-HD y DTS-HD Advanced Digital
algunas restricciones a la lectura, a la señal página 42). Out son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1 996 -
analógica de salida, etc., de los contenidos 2 007 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
protegidos con el mencionado sistema AACS. El
Para usar la función BD-Live HDMI, el logo HDMI y High-Definition Multimedia
funcionamiento de este producto y las condiciones
Debe conectar una unidad Flash USB usando el Interface son marcas comerciales o registradas de
impuestas en él pueden variar en función de la
fecha de compra, ya que estas restricciones puerto USB (examine la página 21). HDMI Licensing LLC.
pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS El logotipo “BD-LIVE” es una marca comercial de la
tras la fabricación de dicho producto. asociación de discos Blu-ray.
Además, la marca BD-ROM y BD+ son usadas
adicionalmente como sistemas de protección de “DVD Logo” es una marca comercial del formato
contenido para el formato BD, que impone DVD/logotipo de Licensing Corporation.
ciertas condiciones, incluidas restricciones a la ¿Qué es SIMPLINK?
lectura, para contenidos protegidos con dicha “x.v.Color” es una marca comercial de Sony
Algunas funciones de esta unidad son controladas
marca BD-ROM y/o BD+. Para obtener informa- Corporation.
mediante el control remoto del televisor siempre y
ción adicional acerca de las marcas AACS,
cuando la unidad y el televisor de LG con SIMPLINK “Blu-ray Disc” es una marca comercial.
BD-ROM, BD+ o sobre este producto, por favor,
contacte con un servicio técnico autorizado. estén conectadas a través de una conexión HDMI.
“BONUSVIEW” es una marca comercial de Blu-ray
 Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados  Funciones controlables mediante el control
Disc Association.
con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe remoto del televisor de LG: Play, Pausa, Scan,
conectar su lector directamente a su televisor, y no Skip, Stop, apagar, etc. Este producto está autorizado bajo la licencia de
a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR  Examine el manual de usuario del televisor para patentes de AVC y VC-1 para uso personal y no
da como resultado una imagen distorsionada cuan- conocer los detalles de la función SIMPLINK. comercial de un usuario, para (i) codificar video en
do procede de discos con protección anticopia. cumplimiento con los estándares AVC y VC-1
 El televisor de LG con función SIMPLINK
 “Este producto incorpora tecnología de (“AVC/VC-1 Video”) y/o (ii) decodificar video
muestra el logotipo indicado anteriormente.
protección de derechos de autor amparada por AVC/VC-1 codificado por un usuario en ejercicio de
patentes de los EE.UU. y otras leyes de Nota: una actividad personal y no comercial y/o que fue
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología obtenido de un proveedor de video autorizado a
Dependiendo del tipo de disco o del estado de la
de protección de derechos de autor debe estar proporcionar video AVC/VC-1. La licencia no está
lectura, el manejo algunas funciones SIMPLINK
autorizada por Macrovision, estando dirigida otorgada ni quedará implícita para ningún otro uso.
pueden variar o no funcionar.
exclusivamente al uso doméstico y otros medios Puede obtenerse información adicional en MPEG
de visualización limitados, salvo autorización Licencias LA, LLC. Examine el sitio Web
contraria de Macrovision. Está prohibida la http://www.mpegla.com.
alteración o desmontaje de dicha tecnología”. Java y todas las marcas comerciales basadas en
Java así como los logotipos, son marcas comer- “AVCHD” el logotipo “AVCHD” son marcas
 Bajo amparo de las leyes de copyright de EE.UU. ciales o marcas comerciales registradas de Sun
y de otros países, la grabación, uso, visionado, comerciales pertenecientes a Panasonic
Microsystems, Inc. en los EE.UU. y otros países. Corporation y Sony Corporation.
distribución o edición no autorizadas de programas
de televisión, casetes de video, discos BD-ROM, Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. YouTube es una marca comercial perteneciente a
DVDs, CDs y otros materiales, puede conllevarle “Dolby” y el símbolo de la doble-D son marcas Google Inc.
responsabilidades civiles y/o criminales. comerciales de Dolby Laboratories. 3
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 4

Instrucciones importantes de seguridad


1. Lea estas instrucciones. 12. Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa
especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el
2. Guarde estas instrucciones.
aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la
3. Siga todas las advertencias. unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no
8. No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de vaya a usarlo por períodos prolongados.
calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor. 14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por
personal técnico calificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de
conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya
ancha que la otra. derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,
Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione
La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. con normalidad o cuando haya sufrido una caída.
Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o
quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el
punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el
fabricante.

4
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 5

Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Códigos de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Código de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-46
Conexiones a su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Conexión a un amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16 INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LOS
Especificaciones de la salida de audio de la unidad . . . .16-17 SERVICIOS DE RED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Ajuste de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18 Aviso sobre software de código abierto . . . . . . . . . . . . . . .49
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20
Notificación de actualización de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Uso de una unidad Flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Uso del menú de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Establecer los valores de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-28
Leer un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-31
Visualización de la información del disco . . . . . . . . . . . . . . .32
Disfrutar de las funciones BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . .33-34
Lectura de una película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35
Escuchar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37
Ver fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37-38
Lectura de videos de YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-41
Actualización de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Por favor, lea detenidamente la totalidad de este manual de


instrucciones antes de conectar, operar o ajustar este producto.

5
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 6

Introducción Manipulación de la unidad


Transporte de la unidad
Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenida-
Por favor, guarde el cartón y los materiales de embalaje originales. Si
mente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. necesitase transportar la unidad, para una protección máxima, vuelva a
Este manual facilita información sobre el funcionamiento y mantenimiento embalar la unidad de igual forma a como vino empaquetada de fábrica.
de su lector. En caso que la unidad necesite ser revisada, póngase en
contacto con un servicio técnico autorizado. Limpieza de las superficies exteriores
 No emplee líquidos volátiles, como un insecticida en aerosol, cerca de
la unidad.
Acerca del símbolo en pantalla  La limpieza de alta presión puede dañar la superficie.
 No deje productos de goma o plástico en contacto con la unidad
“ ” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante el
durante largos períodos de tiempo.
funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de
usuario no está disponible para ese disco en concreto. Limpieza de la unidad
Para limpiar el lector, use un paño suave y seco. Si las superficies están
Símbolos usados en este manual extremadamente sucias, use un paño suave ligeramente humedecido en
una solución de detergente neutro.
Nota: No use disolventes fuertes, como el alcohol, bencina o quitaesmalte, ya
Hace referencia a anotaciones de interés y características del que podrían dañar la superficie de la unidad.
funcionamiento.
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión de alta tecnología. Si las piezas
Sugerencia: de la lente de lectura óptica y la unidad del disco estuvieran sucias o
Hace referencia a consejos y sugerencias para facilitar el entendimiento gastadas, la calidad de la imagen podría verse disminuida.
de algunas especificaciones. Para obtener más detalles, contacte con el servicio técnico autorizado más
cercano.
Una sección cuyo título contenga uno de los siguientes símbolos sólo será
aplicable al disco que presente éste símbolo.
Notas sobre los discos
Manipulación de discos
ALL Todos los discos indicados a continuación No toque la cara de lectura del disco. Sujételo por los bordes a fin de no
dejar huellas digitales en su superficie. No pegue ni papel ni cinta sobre el
BD Disco BD-ROM disco.
DVD DVD-Video, DVD±R/RW en modo de video o VR Almacenamiento de discos
y finalizado Tras la lectura, guarde el disco en la caja correspondiente. No deje el
disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor;
AVCHD DVD±R/RW en formato AVCHD nunca lo deje en un coche donde esté expuesto directamente al sol.
DivX Archivos DivX Limpieza de discos
La existencia en el disco de huellas digitales o polvo, podría causar una
ACD CDs de audio mala calidad de la imagen y de la distorsión del sonido. Limpie el disco
antes de su lectura con un paño limpio. Limpie el disco desde dentro hacia
MP3 Archivos MP3 fuera.
WMA Archivos WMA No emplee disolventes fuertes como alcohol, benceno, quitaesmalte,
limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos diseñados para discos
6 de vinilo.
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 7

Discos reconocibles Notas:


Disco Blu-ray  Dependiendo de las condiciones del equipo de grabación o el propio
- Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW)
alquilar. no podrán leerse en la unidad.
- Discos BD-R/RE que contienen títulos de audio, archivos en  No pegue ningún sello ni etiqueta en las caras del disco (ni en la cara
DivX, MP3, WMA o fotografías.
grabada ni en la rotulada).
DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)  No use CDs con forma irregular (por ejemplo con forma de corazón u
Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar. octagonal). Hacerlo podría ser causa de averías.
DVD-R (disco de 8 cm / 12 cm)  Dependiendo del software de grabación y de la finalización, algunos
- Modo de video y sólo finalizado discos grabados (CD-R/RW o DVD±/RW) podrían no leerse.
- También admite discos de doble capa  Los discos DVD±R/RW y CD-R/RW grabados con una computadora
- Formato AVCHD personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si
- Discos DVD-R que contienen títulos de audio, archivos en el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la
DivX, MP3, WMA o fotografías. lente del lector.
DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)  Si graba un disco con una computadora, incluso si lo hace en un
- Modo VR, modo de video y sólo finalizado formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los
- Formato AVCHD ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información,
- Discos DVD-RW que contienen títulos de audio, archivos en póngase en contacto con el distribuidor del software).
DivX, MP3, WMA o fotografías.
 Este lector requiere que los discos y grabaciones cumplan ciertos
DVD+R (disco de 8 cm / 12 cm) estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura.
- Sólo discos finalizados Los DVDs pregrabados poseen automáticamente estos estándares.
- También admite discos de doble capa Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables
- Formato AVCHD (incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren
- Discos DVD+R que contienen títulos de audio, archivos en DivX, ciertas condiciones pre-existentes para asegurar una lectura compatible.
MP3, WMA o fotografías.
 Los usuarios deben tener en cuenta que es necesario tener permiso
DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm) para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet.
- Modo de video y sólo finalizado Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso
- Formato AVCHD deberá solicitarse siempre al propietario del copyright.
- Discos DVD+RW que contienen títulos de audio, archivos en
DivX, MP3, WMA o fotografías.
CD de audio (disco de 8 cm / 12 cm)
Los CDs de música o CD-Rs/CD-RWs con formato de CD de
música que pueden comprarse
CD-R/CD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)
Discos CD-R/CD-RW que contienen títulos de audio, archivos en
DivX, MP3, WMA o fotografías.

7
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 8

Características del disco BD-ROM Sonidos de menú


Al marcar o escoger una opción del menú, pueden escucharse sonidos
Los discos BD-ROM pueden almacenar 25 GB (una capa) ó 50 GB (doble como un clic de botón o voces grabadas explicativas de la opción del
capa) en un disco de una cara; alrededor de 5 a 10 veces la capacidad de menú realzada.
un DVD. Los discos BD-ROM también admiten la calidad de video
Menús multipágina/emergentes
HD más alta que existe en la industria (más de 1 920 x 1 080). La gran
En el formato video DVD, la lectura se interrumpe cada vez que se accede
capacidad no significa un compromiso con la calidad de video. Además,
a una nueva ventana de menú. Debido a la posibilidad que poseen los
un disco BD-ROM posee el tamaño y el especto familiares del DVD.
discos BD-ROM de precargar datos desde el disco sin interrumpir la
 Las siguientes características del disco BD-ROM dependen del propio lectura, un menú puede tener varias páginas.
disco y pueden variar. Podrá buscar entre las páginas del menú o escoger distintas rutas de
 La apariencia de las características y la navegación por éstas variará de menú, mientras el audio y video continúan ejecutándose de fondo.
un disco a otro. Interactividad
 No todos los discos poseerán las características descritas a continuación. Algunos discos BD-ROM pueden contener menús animados y/o juegos de
 BD-ROM, discos híbridos que contienen capas BD-ROM y DVD (o CD) preguntas y respuestas.
en cada cara. En estos discos sólo se leerá la capa BD-ROM en este Presentaciones de diapositivas de consulta para el usuario
lector. Con los discos BD-ROM, puede buscar, hojeando a través de varias
imágenes fijas, mientras el audio continúa ejecutándose.
Aspectos más notables de video
El formato BD-ROM para distribución de películas admite tres Subtítulos
decodificadores de video altamente avanzados, con la inclusión de En función del contenido del disco BD-ROM, puede tener la posibilidad de
MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), y SMPTE VC1. Las resoluciones de video escoger distintos tipos, tamaños y colores de fuentes para algunos
HD también están disponibles: subtítulos. Estos subtítulos pueden también ser animados, desplazados o
 1 920 x 1 080 HD entrar y salir de pantalla con efectos graduales.

 1 280 x 720 HD Capacidad interactiva BD-J


El formato BD-ROM admite Java para posibilitar funciones interactivas.
Bandas gráficas “BD-J” ofrece funcionalidad casi ilimitada a proveedores de información en
Están disponibles dos niveles de bandas gráficas individuales a resolución la creación interactiva de títulos BD-ROM.
completa HD (1 920 x 1 080) sobre la capa de video HD. Una de las Compatibilidad de discos BD-ROM
bandas está asignada a elementos vinculados al video, gráficos de Este lector admite BD-ROM Profile 2.
imagen de precisión (como subtítulos), y la otra está asignada a • Soporte de discos BD-Live (BD-ROM versión 2 Profile 2) que permiten
elementos de gráficos interactivos, así como a botones o menús. funciones interactivas cuando esta unidad está conectada a Internet
Para ambas bandas, pueden estar disponibles varios efectos de barrido, además de la función BONUSVIEW.
desvanecimiento y desplazamiento. • Soporte de discos BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Profile 1 versión
Para una lectura de alta definición 1.1/Final Standard Profile) que permite usar funciones de paquetes
Para ver contenidos en alta definición desde discos BD-ROM, es virtuales o de “Imagen en Imagen” (PIP).
necesario un televisor de alta definición (HDTV). Algunos discos pueden
requerir una salida HDMI para el visualizado de contenidos de alta
definición. La posibilidad de disfrutar de contenidos de alta definición en
discos BD-ROM puede estar limitada a la resolución de su televisor.

8
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 9

Código de región Requisitos específicos del sistema


Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La Para leer video de alta definición:
unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que • Una pantalla de alta definición que posea tomas de entrada video
la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL (Todos)”. compuesto o HDMI.
• Disco BD-ROM con contenido de alta definición.
AVCHD de video avanzado de alta definición
• Se requiere entrada DVI con capacidad HDCP o HDMI en su dispositivo
• Este lector puede leer discos con formato AVCHD. Estos discos de visionado para algunos contenidos (como algunos especificados por
normalmente están grabados y son usados por videocámaras. los autores de los discos).
• El formato AVCHD es un formato de cámara de video digital de alta • Para DVD con definición estándar de conversión alta, se requiere una
definición. toma de entrada DVI con capacidad HDCP o HDMI en su dispositivo de
• El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con visionado para contenidos protegidos contra copia.
mayor eficiencia que los formatos de compresión de imagen
convencional. Para leer audio en Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD y DTS-HD multicanal:
• Algunos discos AVCHD usan el formato “x.v.Color”. • Un amplificador/receptor con decodificador Dolby Digital,
• Este lector puede leer discos AVCHD que usan formato “x.v.Color”. Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD integrado.
• Algunos discos con formato AVCHD pueden no leerse dependiendo de • Para usar el formato, son necesarios altoparlantes principales, central,
las condiciones de grabación. envolvente y subwoofer.
• Los discos con formato AVCHD necesitan ser finalizados.
• “x.v.Color” ofrece un rango de color más extenso que los discos
habituales de las videocámaras de DVD.

Notas sobre compatibilidad


• Debido a la novedad de los formatos BD-ROM, es posible experimentar
problemas de compatibilidad con ciertos discos, conexiones digitales u
otros elementos. Si experimenta dichos problemas, por favor contacte
con un servicio técnico autorizado.
• La visualización de contenidos de alta definición y contenidos DVD
estándar de conversión alta, puede requerir una entrada con capacidad
HDMI o una entrada DVI con capacidad HDCP en su dispositivo de
visualización.
• Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir la uso de algunos
comandos o características de funcionamiento.
• La capacidad de Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus y DTS-HD está limi-
tada a canales 7.1 si usa conexión de audio digital o HDMI para la sali-
da de audio de la unidad.
• Puede usar una unidad Flash USB usada para almacenar cierta
información relacionada con el disco, incluyendo contenido descargado
online. El disco que esté usando controlará la longitud de la información
retenida.
9
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 10

Control remoto
      a       X (PAUSE): pausa la lectura.
OPEN/CLOSE (Z): abre y cierra la bandeja del disco. m / M (SCAN): búsqueda hacia atrás o adelante.
TV POWER: prende o apaga el televisor. . / > (SKIP): pasar al archivo/pista/capítulo
a POWER: prende o apaga el lector.
anterior o siguiente.
      d      
AUDIO ( ): escoge el idioma del audio o un canal de
audio. ZOOM: muestra o sale del menú [Zoom].
SUBTITLE ON/OFF: habilita o deshabilita los subtítulos. PIP AUDIO*: activa/desactiva el audio secundario (sólo
BD-ROM).
SUBTITLE ( ): escoge un idioma para los subtítulos.
PIP*: activa/desactiva el video secundario (Imagen en
TITLE/POP-UP: muestra el menú del título de un DVD o Imagen) (sólo BDROM).
el menú emergente en BD-ROMs, si está disponible.
Botones de control de el televisor: examine la página
b DISPLAY: muestra o sale de los menús de visualización 43.
en pantalla.
Botones numéricos 0-9: escogen las opciones
HOME: muestra o sale del [MENÚ INICIO]. numeradas de un menú.
DISC MENU: accede al menú de un disco. CLEAR: elimina una marca del menú de búsqueda o un
      b       número al establecer la contraseña.
Botones de dirección: escoja una opción del menú. REPEAT: repite una sección deseada.
c ENTER ( ): accede la selección del menú. RESOLUTION: establece la resolución de salida para
las tomas HDMI y para la de video compuesto.
RETURN (O): sale del menú o reanuda la lectura.
La función de reanudación de la lectura puede no * En función del tipo de disco o de los contenidos
funcionar dependiendo del disco BD-ROM. pregrabados del disco BD-ROM, podrán ejecutarse
diferentes funciones a las que puede realizar en otros
MARKER: marca cualquier punto durante la lectura. medios o no obtener respuesta al pulsar algunos
SEARCH: muestra o sale del menú de búsqueda. botones (dependiendo del soporte usado).

d Botones de colores (A, B, C, D): úselos para navegar Funcionamiento del control remoto
por los menús del BD-ROM. También se usan para los Dirija el control remoto hacia el sensor y pulse los
menús [Película], [Foto], [Música] y [YouTube]. botones.
      c       Instalación de baterías en el control remoto
x (STOP): detiene la lectura. Retire la cubierta de las baterías en la parte posterior
del control remoto e introduzca una batería R03 (tamaño
N (PLAY): inicia la lectura.
AAA) de 1,5 Vcc con el símbolo y en posición
10 correcta.
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 11

Panel frontal

a b c d e f g h i

a Bandeja de discos g x (STOP)


Inserte el disco aquí. Detiene la lectura.
b OPEN/CLOSE (Z) h . / > (SKIP)
Abre o cierra la bandeja de discos. pasar al archivo/pista/capítulo anterior o siguiente.
c Botón 1 (POWER) i Puerto USB
Prende o apaga la unidad. Conecte una unidad Flash USB.
d N / X (PLAY / PAUSE)
Inicia la lectura.
Pausa temporalmente la lectura, vuelva a pulsarlo para salir del modo
de pausa.
e Ventana de visualización
Muestra el estado actual del lector.
f Sensor del control remoto
Dirija el control remoto hacia aquí.

11
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 12

Panel posterior
a b c d e

f g h

a Conector ca de entrada de corriente e Puerto LAN


Conecte el cable de corriente eléctrica incluido. Conecte a una red con conexión de banda ancha siempre disponible.
b COMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR) f VIDEO OUT
Conectar a un televisor con entradas Y Pb Pr. Conecte a un televisor con entrada de video.
c DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) g 2CH AUDIO OUT (Derecho/Izquierdo)
Conecte al equipo de audio digital (cable coaxial). Conecte a un televisor con entradas de audio de dos canales.
d HDMI OUT (tipo A) h DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Conecte a un televisor con entrada HDMI. (Conexión para audio y Conecte al equipo de audio digital (cable óptico).
video digital)

12
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 13

Conexiones a su televisor Conecte la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un televisor o monitor
compatible con HDMI (H).
Realice una de las siguientes conexiones, en función de la capacidad de Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del propietario de su
su equipo. televisor).

Sugerencias:
Nota:
• Dependiendo de su televisor y otros equipos que desee conectar,
existen varias formas de conectar el lector. Use uno de los métodos de Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio de la
conexión descritos a continuación. unidad, el sonido del dispositivo HDMI puede distorsionarse o no
• Por favor, examine los manuales de su televisor, sistema estéreo u otros escucharse.
dispositivos que sean necesarios para realizar conexiones óptimas. Sugerencias:
Precauciones: • Cuando use la conexión HDMI, podrá cambiar la resolución de la salida
• Asegúrese que el lector esté directamente conectado al televisor. HDMI. (Examine “Ajuste de resolución” en la página 17-18.)
Sintonice en el televisor el canal correcto de entrada de video. • Escoja el tipo de salida de video procedente de la toma HDMI OUT
• No conecte la toma de AUDIO OUT del lector a la toma Phono mediante la opción [Conf. color HDMI] del menú [Config.] (examine la
(tocadiscos) de su sistema de audio. página 23).
• No conecte su lector a través de la unidad VCR. La imagen podría
distorsionarse debido al sistema de protección anticopia. Precauciones:
• El cambio de resolución una vez se ha establecido la conexión, puede
Conexión HDMI provocar fallas. Para solucionar el problema, apague el lector y vuelva a
Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector prenderlo.
usando un cable HDMI. • Cuando la conexión HDMI con HDCP no está verificada, la pantalla del
televisor se va a negro. En este caso, chequee la conexión HDMI, o
desconecte el cable HDMI.
• Si existe ruido o experimenta líneas en pantalla, por favor chequee el
cable HDMI (la longitud está limitada generalmente a 4,5 m)

Lector BD

TV

13
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 14

Información complementaria relativa a HDMI Sugerencia


• Al conectar un dispositivo HDMI o DVI compatible asegúrese de lo Al usar la conexión COMPONENT VIDEO OUT, podrá cambiar la
siguiente: resolución de la salida. (Examine “Ajuste de resolución” en la página
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este lector. A continuación, 17-18.)
prenda el dispositivo HDMI/DVI y déjelo así durante unos
30 segundos; después prenda este lector. Conexión de video/audio (izquierdo/derecho)
- La entrada de video del dispositivo conectado está correctamente
ajustada para esta unidad. Conecte la toma VIDEO OUT del lector a la toma de entrada de video del
- El dispositivo conectado es compatible con entrada de video televisor mediante un cable de video (V).
720x480 progresivo, 1 280x720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado Conecte las tomas izquierda y derecha AUDIO OUT del lector a las tomas
ó 1 920 x 1 080 progresivo. izquierda y derecha IN del televisor usando los cables de audio (A).

• No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP


funcionarán en este lector.
- La imagen no se mostrará correctamente en dispositivos no HDCP.
- Este lector no puede leer y la pantalla del televisor se va a negro.

Conexiones de video por componentes


Conecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT del lector a las tomas de Lector BD
entrada del televisor mediante un cable Y Pb Pr (C).
Conecte las tomas izquierda y derecha de la AUDIO OUT del lector a las
V A
tomas izquierda y derecha IN del televisor usando los cables de audio (A).

TV

Lector BD

C
A

14 TV
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 15

Conexión a un amplificador Conexión a un amplificador mediante salida HDMI


Realice una de las siguientes conexiones, en función de la capacidad de Conecte la toma HDMI OUT del lector a la correspondiente toma de
su equipo. entrada de su amplificador. Use un cable HDMI (H1). Necesitará activar la
salida digital del lector. (Examine “Menú [AUDIO]” en la página 24-25.)
Nota:
Ya que existen multitud de factores que pueden afectar a los diferentes
tipos de salida de audio, examine “Especificaciones de la salida de audio
de la unidad” en la página 14, para obtener más detalles.

Conexión a un amplificador mediante salida de audio


de 2 canales
Lector BD
Conecte las tomas izquierda y derecha de la toma 2CH AUDIO OUT del
lector a las tomas de entrada izquierda y derecha de su amplificador,
receptor o equipo estéreo, usando cables de audio (A). H1

Conexión a un amplificador mediante salida de audio


digital (óptica o coaxial)
Conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT del lector a la correspondiente
toma de entrada (OPTICAL O ó COAXIAL X) de su amplificador. Use un Amplificador/
TV
cable de audio digital opcional (optical O ó coaxial X). Necesitará activar la receptor
salida digital del lector. (Examine “Menú [AUDIO]” en la página 24-25.)
H2

Sonido digital multicanal


Una conexión digital multicanal proporciona la mejor calidad de sonido
posible. Para esto necesitará un receptor multicanal de audio/video que
admita uno o más formatos de audio admitidos por su lector. Examine el
manual del receptor y los logotipos en la parte frontal del receptor.
Lector BD
(PCM STEREO, PCM multicanal, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)
A O x Sugerencia
Conecte la toma de salida HDMI del amplificador a la toma de entrada de
su televisor usando un cable HDMI (H2) si su amplificador tiene toma de
salida HDMI.
Amplificador/receptor

15
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 16

Notas: Especificaciones de la salida de audio de


• Debe escoger una salida de audio digital y una frecuencia máxima de
muestreo que su amplificador (o receptor AV) acepte mediante las la unidad
opciones [SPDIF], [HDMI] y [Muestreo PCM] el menú [Config.] (examine
Toma/ SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT)
la página 24-25). Salida estéreo
Ajuste PCM Recodificar Paso directo
• Con conexión de audio digital (SPDIF o HDMI), los sonidos de botón del analógica
Fuente STEREO DTS *3 primario *1
Menú del disco del BD-ROM podrían no escucharse si la opción
[SPDIF] o [HDMI] está ajustada en [Paso directo primario]. Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
• Si el formato de audio de la salida digital no coincide con las
capacidades de su receptor, éste emitirá un sonido fuerte, distorsionado Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
o no emitirá sonido alguno. DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
• El sonido envolvente digital multicanal mediante conexión digital sólo DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
puede obtenerse si su receptor está equipado con un decodificador Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
digital multicanal. Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
• Para examinar el formato de audio del disco actual en pantalla, pulse Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
AUDIO.
Toma/ HDMI OUT
Ajuste
PCM PCM Recodificar Paso directo
Fuente STEREO multicanal DTS *3 primario *1, *2
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS PCM 7.1ch

Notas:
*1 El audio secundario e interactivo no será incluido en el flujo de bits de
salida si la opción [SPDIF] o [HDMI] está ajustada en [Paso directo
primario]. (A excepción del códec LPCM: las salidas incluyen siempre
audio interactivo y secundario.)
*2 Este lector escoge automáticamente el audio HDMI según la
capacidad de decodificado del dispositivo HDMI conectado aunque la
opción [HDMI] esté ajustada en [Paso directo primario].
16
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 17

*3 Si la opción [HDMI] o [SPDIF] está ajustada en [Recodificar DTS], la Ajuste de resolución


salida de audio está limitada a 48 kHz y 5.1ch.
• El audio sale con un formato de 48 kHz/16 bits PCM para archivos El lector permite varias resoluciones de salida para las tomas de salida
MP3/WMA y con 44,1 kHz/16 bits PCM para CDs de audio durante la HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT.
lectura. Puede cambiar la resolución usando el menú [Config.] o pulsando el botón
RESOLUTION en modo de parada.

Nota:
Debido a que existen diversos factores que afectan a la resolución de la
salida de video, examine “Resolución disponible según el ajuste de
resolución” en la siguiente página.

Cómo cambiar la resolución usando el botón


RESOLUTION
Pulse repetidamente RESOLUTION en modo de parada para cambiar la
resolución. La ventana de visualización le mostrará la resolución actual.

Cómo cambiar la resolución usando el menú [Config.]


1 Pulse HOME y aparecerá el [MENÚ INICIO].
2 Escoja [Config.] y pulse ENTER. Aparecerá el menú [Config.].
3 Use v / V para escoger la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse
B para acceder al segundo nivel.
4 Use v / V para escoger la opción [Resolución] y, a continuación, pulse
B para acceder al tercer nivel.
5 Use v / V para escoger la resolución deseada, y después pulse
ENTER para confirmar su selección.

Nota:
Si escoge una resolución que su televisor HDMI no acepte o la resolución
1 080 progresivo con la conexión COMPONENT VIDEO OUT (salida de
video por componentes), aparecerá el mensaje de advertencia y, a
continuación, le solicitará mantener el ajuste de resolución escogido.
Si no responde a la pregunta en los próximos 10 segundos, la resolución
volverá automáticamente a su ajuste anterior.

17
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 18

Resolución disponible según el ajuste de resolución *1 Al emitir la fuente de video a 1 080 progresivo/24 Hz a través de
conexión HDMI, las salidas VIDEO OUT y COMPONENT VIDEO OUT
• Al leer medios de una copia sin proteger (salida de video y salida de video por componentes) no emitirán señal
de video alguna.
Salida de video HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT *2 Incluso aunque la resolución esté ajustada en 1 080 progresivo, la
Ajuste de resolución lectura de BDs y DVDs sin proteger será de 1 080 entrelazado.
480 entrelazado 480 entrelazado 480 entrelazado Conexión HDMI OUT
480 progresivo 480 progresivo 480 progresivo • Si escoge una resolución manualmente y después conecta la toma
720 progresivo 720 progresivo 720 progresivo HDMI a su televisor y éste no la acepta, el ajuste de la resolución se
establece en [Auto].
1 080 entrelazado 1 080 entrelazado 1 080 entrelazado
• La frecuencia de la salida de video 1 080 progresivo puede ser ajustada
1 080 progresivo / 24Hz 1 080 progresivo / 24Hz 1 080 progresivo / 60Hz *1, *2 automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base a la capacidad y
1 080 progresivo / 60Hz 1 080 progresivo / 60Hz 1 080 progresivo / 60Hz *2 preferencias del televisor conectado por un lado, y a la frecuencia del
video nativo del contenido del disco BD-ROM por otro.

• Al leer medios de una copia protegida Conexión COMPONENT VIDEO OUT


Salida de video HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT • Para los ajustes de resolución 720 progresivo, 1 080 entrelazado y
Ajuste de resolución 1 080 progresivo con medios protegidos, la resolución de salida real a
través de la toma COMPONENT VIDEO OUT (salida de video por
480 entrelazado 480 entrelazado 480 entrelazado
componentes) será de 480 progresivo.
480 progresivo 480 progresivo 480 progresivo
• El flujo de video en BD o DVD podría impedir aumentar la capacidad en
720 progresivo 720 progresivo 480 progresivo la salida analógica.
1 080 entrelazado 1 080 entrelazado 480 progresivo
Conexión VIDEO OUT
1 080 progresivo / 24Hz 1 080 progresivo / 24Hz 480 progresivo *1
La resolución emitida por la toma VIDEO OUT es siempre de
1 080 progresivo / 60Hz 1 080 progresivo / 60Hz 480 progresivo
480 entrelazado.

Notas:
• Dependiendo de su pantalla, algunos ajustes de resolución pueden
provocar imágenes apagadas o la aparición de una imagen anómala.
En este caso, pulse la tecla HOME y después RESOLUTION
repetidamente hasta que la imagen vuelva a aparecer.
• Este lector admite la salida simultánea por todas las tomas de salida de
video. La resolución de la salida HDMI no será la misma que la de la
resolución de la salida de video por componentes.

18
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 19

Conexión a Internet • Puesto que existen varios ajustes de conexión, por favor, siga las
especificaciones de su empresa telefónica de telecomunicaciones o su
Este lector puede conectarse a una red de área local (LAN) mediante el proveedor de servicios de Internet.
puerto LAN en el panel de la parte posterior. Notas:
Tras realizar la conexión física, el lector necesita ser ajustado para la • Dependiendo de su proveedor de servicios de Internet (ISP), el número
comunicación en red. Esta se realiza desde el menú [Config.] - examine de dispositivos que pueden conectarse a Internet puede estar limitado
“Menú [RED]” en la página 27 para obtener instrucciones detalladas. por las condiciones contratadas. Para obtener más información,
Conecte el puerto LAN del lector al correspondiente puerto de su módem contacte con su ISP.
o router usando un cable LAN. • Nuestra compañía no se hace responsable por ninguna falla del lector
Use un cable LAN comercial directo (de categoría 5/CAT5 ó superior con y/o de la conexión de Internet debidos a errores/fallas de comunicación
conector RJ45). asociados a la conexión de banda ancha a Internet, o de otros equipos
conectados.
Conectando la unidad a Internet de banda ancha, podrá usar las funciones
de actualización de software, BD-Live y YouTube. • Nuestra compañía no se hace responsable de ningún problema en su
conexión de Internet.
• Las características de los discos BD-ROM hacen posible características
a través de la conexión de Internet que no han sido creadas o
suministradas por nuestra compañía, por lo que no nos hacemos
Lector BD responsables de su funcionamiento o su disponibilidad permanente.
Algunos discos tienen material asociado disponible mediante conexión a
Internet que puede no ser compatible con este lector. Si tiene preguntas
acerca de dicho contenido, por favor, contacte con el fabricante del
disco.
• Ciertos contenidos de Internet pueden requerir conexión mediante un
Broadband
Servicio de
ancho de banda de alta capacidad.
banda ancha
Service • Incluso si el lector está conectado y ajustado correctamente, algunos
contenidos de Internet pueden no funcionar correctamente debido a
congestiones de Internet, a la calidad o el ancho de banda de su
conexión a la red o a problemas del proveedor del contenido.
Router • Algunas operaciones que requieren conexión a Internet pueden resultar
imposibles debido a ciertas restricciones impuestas por el proveedor de
Advertencias: servicios de Internet (ISP) que le suministra conexión de banda ancha.
• Cualquier cargo cobrado por el proveedor de Internet incluida, aunque
• Al conectar o desconectar el cable LAN, sujételo por el conector. Al
no limitada a, la tarifa de conexión, son responsabilidad del usuario.
desconectar, no tire del cable LAN sin pulsar el cierre mientras lo hace.
• Se precisa un puerto LAN tipo 10 Base-T ó 100 Base-TX para la
• No conecte un cable telefónico en el puerto LAN.
conexión de este lector. Si su servicio de Internet no permite dicha
conexión, no podrá conectar el lector.
• Debe usar un router para disfrutar de servicio xDSL.
19
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 20

• Se precisa un módem DSL para disfrutar de servicio DSL y un módem Notificación de actualización de red
de cable para el uso de servicio por cable. En función del tipo de
acceso que haya contratado con su ISP, puede no disponer de las Si existe nuevo software disponible en el servidor de actualización, este
lector le informará de dicha existencia a través de la conexión de red
características de conexión a Internet contenidas en este lector o tener
como se indica a continuación.
limitado el número de dispositivos que puede conectar al mismo tiempo.
(Si el contrato de su ISP limita a uno el número de dispositivos, éste Opción 1:
lector puede no tener permitido el acceso cuando un PC está conectado
de antemano.) 1 El menú de actualización aparecerá en pantalla al prender el lector.
• Puede no estar permitido el uso de un router o estar limitado por la 2 Use b / B para escoger la opción que desee y, a continuación, pulse
normativa y restricciones fijadas por su ISP. Para obtener más detalles,
contacte directamente con su ISP. ENTER.
[OK] - ejecuta la actualización de software. (Examine la página 42
• Su ISP puede impedir la conexión de este lector a la red hasta para obtener más información)
confirmar la DIRECCIÓN MAC. En este caso, contacte con su ISP para [Cancelar] - sale del menú de actualización.
preguntarle sobre la activación de DIRECCIONES MAC. [Ocultar] - sale de menú de actualización y no vuelve a aparecer
hasta la próxima vez que exista nuevo software en el servidor de
actualizaciones.

Opción 2:
Si hay disponible nuevo software en el servidor de actualizaciones, apare-
cerá el icono "Actual. Software” en la parte inferior del Menú inicio. Pulse
el botón azul para ejecutar el proceso de actualización. (Examine la pági-
na 42 para obtener más información)

20 Actual. Software
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 21

Uso de una unidad Flash USB


Esta unidad puede leer los archivos de películas, EN EL CONTROL
música y fotografías contenidos en una unidad REMOTO
Flash USB.
1. Introduzca una unidad Flash USB en el –
puerto USB: Lector BD
Unidad Flash USB
2 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME
3 Escoja una opción principal: b B, ENTER
opción [Música], [Foto] o [Película]
Notas:
4 Escoja la opción [USB]: bB
5 Muestra la correspondiente lista de menú: ENTER • Esta unidad admite únicamente unidades Flash USB con formato FAT16
aparecerá el menú [Película], [Música] o [Foto]. ó FAT32.
Para obtener más información sobre el menú, • La unidad Flash USB puede usarse como almacenamiento local para
examine las páginas 34-38. disfrutar de discos BD-Live con Internet.
• No extraiga la unidad Flash USB mientras esté en funcionamiento
Sugerencia (lectura, etc.).
• Una unidad Flash USB que requiera la instalación de programas
Si escoge la opción [Película], [Foto] o [Música] cuando una unidad Flash
adicionales cuando la conecte a su computadora, no está admitida por
USB está conectada al mismo tiempo que un disco insertado, aparecerá el
el lector.
menú para la selección de un soporte.
Escoja un soporte y, a continuación, pulse ENTER. • Unidad Flash USB: unidades Flash USB que admitan USB 1.1 y USB 2.0.
• Pueden leerse archivos de películas (DivX), archivos de música
(MP3/WMA) y archivos de fotografías (JPEG/PNG).
Para obtener información del funcionamiento de cada archivo, examine
las páginas pertinentes.
• Recomendamos realizar regularmente copias de seguridad para evitar
Conectar/Desconectar una unidad Flash USB pérdidas de datos.
Conexión de una unidad Flash USB: introduzca el conector en línea • Si usa un cable alargador USB o un concentrador USB, la unidad Flash
recta hasta que encaje en posición. USB puede no ser reconocida por el lector.
Desconexión de una unidad Flash USB: desconecte cuidadosamente • Algunas unidades Flash USB podrían no funcionar en este lector.
la unidad Flash USB. • No admite cámaras digitales ni teléfonos móviles.
• El puerto USB de la unidad no puede conectarse a un PC. La unidad no
puede usarse como un dispositivo de almacenamiento.

21
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 22

Uso del menú de inicio Establecer los valores de ajuste


EN EL CONTROL EN EL CONTROL
REMOTO REMOTO
1 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME 1 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME

2 Escoja una opción: bB 2 Escoja la opción [Config.]: b B, ENTER


3 Muestra el menú de la opción escogida: ENTER 3 Escoja la opción que desee del primer nivel: vV
4 Salga del [MENÚ INICIO]: HOME 4 Desplácese al segundo nivel: B
5 Escoja la opción que desee del segundo nivel: v V
6 Desplácese al tercer nivel: B
7 Establezca o confirme los ajustes: v V, ENTER
8 Regrese al nivel anterior: b
9 Salga del menú [Config.]: HOME

[Película]: inicia la lectura de los medios de video o muestra el menú


[Película].
[YouTube]: disfrute en su televisor de los videos de YouTube transmitidos
desde el servidor de YouTube a través de Internet. (páginas 39-41)
[Foto]: muestra el menú [Foto]. (página 37-38)
[Música]: muestra el menú [Música]. (página 36-37)
[Config.]: muestra el menú [Config.]. (página 22-28)
Sugerencias:
• Si escoge la opción [Película], [Foto] o [Música] cuando una unidad
Flash USB está conectada al mismo tiempo que un disco insertado, Primer nivel
aparecerá el menú para la selección de un soporte. Escoja un soporte y,
a continuación, pulse ENTER.
• Si aparece el mensaje “Actual. Software” en el [MENÚ INICIO], significa Segundo nivel
que existe una actualización de software disponible a través de la red.
Para actualizar la unidad, pulse el botón azul. Examine la página 42
para obtener más información.
Tercer nivel
Nota:
Si pulsa HOME durante la lectura, la unidad pasará a modo de parada
cuando aparezca el [MENÚ INICIO].

22
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 23

Menú [PANTALLA] [1080p]: muestra 1080 líneas de video progresivo.


[1080i]: muestra 1080 líneas de video entrelazado.
[720p]: muestra 720 líneas de video progresivo.
[480p]: muestra 480 líneas de video progresivo.
[480i]: muestra 480 líneas de video entrelazado.
Pantalla 1 080 progresivo
Cuando la resolución está ajustada en 1 080 progresivo, Escoja [24Hz]
para obtener una presentación suave de material de películas (1 080/24
progresivo) con un dispositivo de visualización compatible con HDMI con
Aspecto TV entrada 1 080/24 progresivo.
Notas:
[Formato Carta 4:3]: escoger cuando esté conectado un televisor
• Al escoger [24Hz] es posible que experimente ciertas alteraciones en la
estándar con pantalla 4:3. Muestra imágenes de películas con bandas
imagen cuando el video acepte material de video y película. En ese
por encima y por debajo de la imagen.
caso, escoja [60Hz]
[Form. panorám. 4:3]: escoger cuando esté conectado un televisor • Incluso cuando [Pantalla 1 080 progresivo] esté ajustado en [24Hz] si el
estándar con pantalla 4:3. Muestra imágenes cortadas encajándolas televisor no es compatible con 1 080/24 progresivo, la frecuencia actual
en la pantalla de su televisor. Los dos lados de la imagen quedarán de fotogramas de la salida de video será de 60Hz.
cortados. • Al emitir la fuente de video a 1 080 progresivo/24 Hz a través de
[16:9 Original]: escoger cuando esté conectado un televisor conexión HDMI, las salidas VIDEO OUT y COMPONENT VIDEO OUT
panorámico con formato 16:9. Las imágenes con formato 4:3 se (salida de video y salida de video por componentes) no emitirán señal
mostrarán en su formato de imagen 4:3 original, con bandas negras de video alguna.
en los laterales izquierdo y derecho.
[16:9 Panorámica]: escoger cuando esté conectado un televisor Conf. color HDMI
panorámico con formato 16:9. Las imágenes con formato 4:3 se Escoja el tipo de salida para la toma HDMI OUT. Para estos ajustes,
ajustarán horizontalmente (en proporción lineal) para llenar por examine los manuales de su dispositivo de visualización.
completo la pantalla.
[YCbCr]: escójalo al conectar a un dispositivo de visualización HDMI.
Resolución [RGB]: escójalo al conectar a un dispositivo de visualización RGB.
Establece la resolución de salida de la señal de video compuesto y HDMI. Nota:
Examine “Ajuste de resolución” en la página 17-18 para obtener detalles Al conectar la toma HDMI OUT a un dispositivo de visualización DVI, el
acerca de la resolución. ajuste [Conf. color HDMI] cambiará automáticamente a [RGB].
[Auto]: si la toma de salida HDMI OUT está conectada a televisores
con suministro de información de pantalla (EDID), escoge automática-
mente la mejor resolución posible para el televisor conectado. Si sólo
está conectada la toma COMPONENT VIDEO OUT, estos cambian la
resolución a 1 080 entrelazado como resolución predeterminada.

23
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 24

Menú [IDIOMA] Menú [AUDIO]


Cada disco tiene varias opciones para la salida de audio. Ajuste las
opciones de AUDIO del lector según el tipo de sistema de audio que use.

Nota:
Ya que existen multitud de factores que pueden afectar a los diferentes
tipos de salida de audio, examine “Especificaciones de la salida de audio
de la unidad” en la página 16, para obtener más detalles.

Menú de visualización
Escoja un idioma para el menú [Config.] y los mensajes de visualización
en pantalla.

Menú del disco / Audio del disco / Subtítulo del disco


Escoja el idioma deseado para las pistas de audio (disco de audio),
subtítulos y el menú del disco. HDMI / SPDIF (Salida de audio digital)
[Original]: establece el idioma original en el que se grabó el disco. Escoja el formato de salida de audio al conectar un dispositivo equipado
[Otros]: pulse ENTER para escoger otro idioma. Pulse los botones con tomas de entrada HDMI o de audio digital a las tomas de salida
numéricos y ENTER para introducir el número de 4 dígitos HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT de este lector.
correspondiente de la lista de códigos de idioma de la página 44.
[PCM STEREO]: escoja esta opción si conecta la toma de salida
[Apagado] (para subtítulos del disco): desactivar subtítulos. HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT de esta unidad a un dispositivo
con decodificador estéreo digital de dos canales.
Nota:
Su ajuste de idioma puede no funcionar para algunos discos. [PCM multicanal] (sólo HDMI): escoja esta opción si conecta la toma
de salida HDMI OUT de esta unidad a un dispositivo con decodificador
digital multicanal.
[Recodificar DTS]: escoja esta opción si conecta la toma de salida
HDMI OUT o DIGITAL AUDIO OUT de esta unidad a un dispositivo
con decodificador DTS.
[Paso directo primario]: escoja esta opción si está conectando la
toma DIGITAL AUDIO OUT y HDMI OUT (salida de audio digital y
salida HDMI) de esta unidad, a un dispositivo que disponga de
decodificador LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS y DTS-HD.

24
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 25

Nota: Menú [BLOQUEO] (control parental)


Cuando la opción [HDMI] está ajustada en [PCM multicanal], el audio Los ajustes de [BLOQUEO] afectan sólo a la lectura de discos BD y DVD.
puede salir como estéreo PCM si la información PCM multicanal no es
detectada en el dispositivo HDMI con EDID.

Muestreo PCM (Sólo para audio SPDIF)


[192kHz]: escoja esta opción si su receptor A/V o amplificador puede
manejar señales de 192 kHz
[96kHz]: escoja esta opción si su receptor A/V o amplificador no
puede manejar señales de 192 kHz Una vez realice esta elección,
esta unidad convertirá automáticamente todas las señales de 192 kHz
a otras de 96 kHz para que su sistema pueda decodificarlas. Para acceder a cualquier función de los ajustes de [BLOQUEO], deberá
introducir el código de seguridad de 4 dígitos creado con anterioridad.
[48kHz]: escoja esta opción si su receptor A/V o amplificador no Si aún no ha introducido una contraseña, se le solicitará hacerlo.
puede manejar señales de 192 ó 96 kHz Una vez realice esta Introduzca una contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER. Introdúzcala de
elección, esta unidad convertirá automáticamente todas las señales de nuevo y pulse ENTER para verificarla.
192 ó 96 kHz a otras de 48 kHz para que su sistema pueda
decodificarlas. Contraseña

Examine la documentación de su receptor A/V o amplificador para verificar Puede crear, cambiar o eliminar la contraseña.
su capacidad. [Nueva]: introduzca una contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER.
Introdúzcala de nuevo y pulse ENTER para crear una nueva
DRC (Control de rango dinámico) contraseña.
Al leer un disco codificado mediante Dolby Digital o Dolby Digital Plus, [Cambiar]: introduzca la contraseña actual y pulse ENTER.
puede desear comprimir el rango dinámico de la salida de audio Introduzca una contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER. Introdúzcala
(la diferencia entre los sonidos más fuertes y los más suaves). de nuevo y pulse ENTER para crear una nueva contraseña.
Esto le permite escuchar una película a un volumen muy bajo sin perder [Eliminar]: introduzca la contraseña de 4 dígitos y pulse ENTER para
claridad de sonido. Ajuste DRC en [Encendido] para lograr este efecto. eliminarla.
Sugerencia
Si comete un error, antes de pulsar ENTER, pulse b para borrar números
uno a uno.

25
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 26

Si olvida su contraseña
Si olvidara su contraseña, podrá restablecerla siguiendo estos pasos:
1 Retire cualquier disco que pudiera estar en el lector.
2 Escoja la opción [BLOQUEO] en el menú [Config.].
3 Use los botones numéricos para introducir “210499”.
La contraseña ha sido eliminada.
Indice
Bloqueo de lectura de discos clasificados según su contenido. (No todos
los discos están clasificados.)
[Indice 1-8]: la clasificación uno (1) tiene más restricciones, mientras
la ocho (8) es la menos restrictiva.
[Desbloqueo]: si escoge desbloquear, el control parental no estará
activo y el disco se leerá en su totalidad.
Edad BD
Ajuste una edad límite para leer un BD-ROM. Use los botones numéricos
para introducir el límite de edad para poder ver discos BD-ROM.
[255]: todos los discos BD-ROM pueden ser leídos.
[0-254]: prohibida la lectura de discos BD-ROM con los límites
correspondientes grabados en ellos.
Codigo de región
Introduzca el código de área cuyos estándares se usaran para clasificar el
disco de video DVD, examinando la lista de la página 44.

26
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 27

Menú [RED] Chequeo de los ajustes de red


Los ajustes de [RED] son precisos para poder usar las funciones de Escoja la opción [Modo IP] y chequee el indicador de estado de red
actualización de software, BD Live y YouTube. mostrado encima el menú. (El indicador de estado de red cambia según
Algunos discos BD-ROM pueden permitirle acceder a sitios especiales los ajustes de red).
para BD-ROM si conecta el lector a Internet. Por ejemplo, si un sitio
BD-ROM incluye contenidos como vínculos a avances de futuras
películas, puede disfrutar del contenido descargado online en el lector.
No necesita conectarlo al PC para usar esta función.

Preparación: Es posible usar la red Chequeando la red No es posible usar la red


• Estas características requieren conexión permanente a Internet de
banda ancha. (Examine la página 19-20.) Ajustes IP
• Se requiere un disco BD-ROM compatible con esta función. Esta opción sólo está disponible si la opción [Modo IP] está ajustada en
No todos los discos BD-ROM son compatibles.
[IP estático]. Use los botones v / V / b / B para escoger un campo; use
los botones numéricos para introducir un valor. Pulse ENTER cuando [OK]
esté resaltado para finalizar y salir de la pantalla.

Conexión BD-LIVE
Puede restringir el acceso a Internet al usar funciones BD-Live.
[Permitido]: acceso a Internet permitido para todos los contenidos
BD-Live.
[Permiso parcial]: acceso a Internet permitido sólo para contenidos
BD-Live que dispongan de certificados de propiedad de contenido. Las
Modo IP
funciones de acceso a Internet y AACS online están prohibidas para
Si existe un servidor DHCP en la red de área local (LAN), a este lector se todos los contenidos BD-Live sin un certificado.
le asignará automáticamente una dirección IP. Si está usando un router de [Prohibido]: acceso a Internet prohibido para todos los contenidos
banda ancha o un módem de banda ancha que tenga función de servidor BD-Live.
DHCP (protocolo de ajuste de host dinámico), escoja [IP dinámico]. La
dirección IP se establecerá automáticamente.
Si no existe un servidor DHCP en la red y desea establecer la dirección IP
manualmente, escoja [IP estático] y después ajuste [dirección IP],
[máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] usando la opción
[Ajustes IP].

27
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 28

Menú [OTROS] Actual. Software


Puede actualizar el software conectando directamente la unidad al
servidor de actualización de software (examine la página 42).

Código Reg. DivX


DivX® es un formato de video digital creado por DivX, Inc. Este es un
dispositivo con certificado oficial DivX o DivX Ultra que lee video en DivX.
Este dispositivo con certificado DivX® debe registrarse para poder leer
contenidos de tipo DivX Video-on-Demand (VOD). Genere antes el código
de registro DivX VOD para su dispositivo y acepte las condiciones durante
Skin el proceso de registro. [Importante: los contenidos del tipo DivX VOD
están protegidos mediante un sistema DivX DRM (Administración de
Cambia la imagen de fondo de la pantalla inicial. derechos digitales) que restringe la lectura de estos a dispositivos con
certificado DivX registrados. Si intenta leer contenidos de tipo DivX VOD
Tamaño fuente Java BD que no estén autorizados para su dispositivo, aparecerá el mensaje “Error
en autorización”, no pudiéndose leer dichos contenidos]. Obtenga más
Puede ajustar el tamaño de letra predeterminado que visualiza en información en el sitio www.divx.com/vod.
contenidos BD-J durante la lectura de un BD-ROM. Pulse ENTER o B cuando la opción [Código Reg. DivX] esté resaltada y
Estos ajustes son válidos únicamente cuando los contenidos BD-J no podrá ver el código de registro de la unidad.
ajustan el tamaño del texto. Por favor, escoja un tamaño de letra superior
a 24 cuando el lector está conectado a un televisor HD. Nota:
Todos los videos descargados de DivX® VOD sólo podrán leerse en ésta
Inicializar unidad.

Puede restablecer el lector a sus ajustes de fábrica originales o iniciar el Descarga de respons.
almacenamiento de BD.
Pulse ENTER o B para ver el aviso de limitación de responsabilidad del
[Ajuste de fábrica]: en caso de necesidad, puede reiniciar el lector a servicio de red en la página 48.
su ajuste predeterminado de fábrica. Algunas opciones no podrán
volver a su ajuste original. (Indice, Contraseña y Código de región,
etc.)
[Espac. libre en BD]: inicia los contenidos de BD desde la unidad
Flash USB conectada.

28
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 29

Leer un disco Reanudar la lectura BD DVD AVCHD DivX


Durante la lectura, pulse STOP (x) para detenerla.
EN EL CONTROL La unidad guardará el punto de parada, dependiendo del disco. “Xx”
REMOTO aparecerá brevemente en pantalla. Pulse PLAY (N) para reanudar la
lectura (desde el punto guardado). Si vuelve a pulsar STOP (x) o retira el
1 Abra la bandeja de discos: Z)
OPEN/CLOSE (Z
disco (“x” aparecerá en pantalla.), la unidad eliminará el punto de parada
2 Introduzca un disco: - guardado. (XXx = reanudar parada, x = parada completa).
3 Cierre la bandeja de discos: Z)
OPEN/CLOSE (Z
Notas:
4 Establezca los ajustes del menú de disco: v V b B, ENTER • El punto de reanudación se borrará al pulsar un botón (por ejemplo
dependiendo del disco, podría no aparecer en POWER, OPEN/CLOSE, etc.)
pantalla un menú de disco. • En discos BD de video, incluyendo BD-J, la función reanudar la lectura
5 Inicia la lectura: N)
PLAY (N no está operativa.
6 Detiene la lectura: x)
STOP (x • En títulos interactivos de BD-ROM, la unidad pasará a modo de parada
total si pulsa STOP una vez durante la lectura.
Notas:
• Al apagar el lector o reemplazar el disco, el lector vuelve al ajuste
Realizar una pausa en una lectura ALL
inicial por defecto. Dependiendo del disco, éste puede escucharse con Durante la lectura, pulse PAUSE (X) para pausar la lectura.
un tipo específico de audio. Pulse PLAY (N) para continuar con la lectura.
• Dependiendo de los contenidos pregrabados del BD-ROM, algunas
funciones pueden no estar disponibles o funcionar de forma diferente Sugerencia: durante la lectura de un CD de audio o un archivo
que en otros medios. MP3/WMA, pulse X una vez más para reanudar la lectura.

Si se indica una pantalla de menú de disco Lectura fotograma a fotograma BD DVD AVCHD DivX
BD DVD AVCHD DivX Pulse repetidamente PAUSE (X) para lograr una lectura fotograma a
fotograma.
La pantalla de menú puede aparecer tras insertar un disco que contenga
un menú.
Reducir la velocidad de lectura BD DVD AVCHD DivX
Use los botones b / B / v / V para escoger el título/capítulo que desea
ver, después pulse ENTER para iniciar la lectura. Mientras la lectura esté pausada, pulse repetidamente SCAN M para
leer a cámara lenta (4 pasos, sólo hacia delante).
Pasar al capítulo/pista/archivo anterior/siguiente ALL
Avance o retroceso rápido ALL
Durante la lectura, pulse . o > para dirigirse al siguiente
capítulo/pista/archivo o para regresar al inicio del capítulo/pista/archivo Pulse SCAN (m o M) para avanzar o retroceder rápidamente durante
actual. la lectura.
Pulse . brevemente dos veces para regresar al capítulo/pista/archivo Puede cambiar entre las diferentes velocidades de lectura pulsando
anterior. reiteradamente SCAN (m o M). Pulse PLAY (N) para continuar con la
lectura a velocidad normal.

29
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 30

Lectura repetida ALL Uso del menú de búsqueda BD DVD AVCHD DivX
Durante la lectura, pulse REPEAT reiteradamente para escoger el modo Durante la lectura, pulse SEARCH para que se muestre el menú de
de repetición deseado. El título, capítulo o pista actual será leido una y búsqueda.
otra vez. Para volver a la lectura normal, pulse reiteradamente REPEAT Pulse b / B para saltar 15 segundos hacia delante o hacia atrás en la
para escoger [Apagado]. lectura.
Nota: Sugerencia
Si pulsa > una vez durante la lectura de la repetición del capítulo/pista, Puede escoger un punto que desee saltarse manteniendo pulsado el
se cancelará la lectura en modo repetición. botón b / B.
Repetición de una sección específica (A-B) Búsqueda por marcador BD DVD AVCHD DivX
BD DVD AVCHD DivX ACD
Para introducir un marcador
Pulse REPEAT para escoger el comienzo de la sección [A-] que desea Puede iniciar la lectura desde hasta nueve puntos memorizados. Para
repetir y ENTER al final de dicha sección. La sección escogida se repetirá introducir un marcador, pulse MARKER en el punto deseado del disco.
de forma continua. No podrá escoger una sección con una duración inferior Aparecerá, brevemente, el icono del marcador en la pantalla del televisor.
a 3 segundos. Para volver a la lectura normal, pulse reiteradamente Repita hasta introducir hasta nueve marcadores.
REPEAT para escoger [Apagado].
Para trasladarse a una escena marcada o borrarla
Aumentar la imagen de lectura DVD AVCHD DivX Pulse SEARCH y aparecerá el menú de búsqueda en pantalla.
Durante la lectura o el modo de pausa, pulse ZOOM para visualizar el Pulse un botón numérico para escoger el número de marcador al que
menú [Zoom]. Use b / B para escoger el modo de zoom (16 niveles). desea trasladarse. La lectura se iniciará a partir de la escena marcada.
Pulse RETURN para salir del menú [Zoom]. O
Para volver al tamaño de imagen normal, escoja [Apagado] en el menú
Pulse V para resaltar un número de marcador. Use b / B para escoger la
[Zoom].
escena marcada a la que desea trasladarse o que pretende borrar.
Nota: Pulse ENTER y la lectura comenzará desde la escena marcada.
Esta función puede no estar disponible en algunos discos o títulos. Pulse CLEAR y la escena marcada será borrada del menú de búsqueda.

Visualización del menú del título o el menú emergente Notas:


• Esta función puede no estar disponible en algunos discos o títulos.
BD DVD • Todos los puntos marcados serán borrados si pulsa STOP (x) dos
Pulse TITLE/POP-UP para visualizar el menú del título o el menú veces (parada total), cambia de título o retira el disco.
emergente. • Si la duración total del título es inferior a 10 segundos, esta función no
Si el disco DVD o BD-ROM dispone de un menú, el menú de título o el está disponible.
menú emergente aparecerán en pantalla. Dependiendo del disco, el menú
puede no estar disponible.

30
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 31

Selección de un idioma para los subtítulos Uso de los botones de color (A, B, C, D) BD
BD DVD AVCHD DivX Estos botones sólo están disponibles durante la lectura de contenidos
Durante la lectura, pulse el botón SUBTITLE ON/OFF para activar o BD-J. El uso correcto de estos botones se indica en pantalla.
desactivar los subtítulos y pulse repetidamente SUBTITLE para escoger el Dependiendo de los contenidos del disco, las funciones de cada botón
idioma en el que desea establecer éstos. pueden ser diferentes.
O Memoria de última escena BD DVD
Durante la lectura, pulse DISPLAY para que se muestre el menú de
lectura. Esta unidad memoriza la última escena del último disco leído. La última
escena permanecerá en memoria incluso si extrae el disco de la unidad o
Use v V para escoger la opción [Subtítulo] y, a continuación, b B para
escoger el idioma en el que desea establecer los subtítulos. la apaga. Si introduce un disco con la escena memorizada, la escena
aparecerá automáticamente.
Nota:
Notas:
Algunos discos sólo le permiten cambiar la selección de subtítulos a
través del menú del disco. Si este fuera el caso, pulse el botón • La ajuste se guarda en memoria para su uso en cualquier momento.
TITLE/POPUP o DISC MENU y escoja el subtítulo apropiado de entre las • Esta unidad no memorizará la última escena de un disco si usted la
posibilidades del menú del disco. apagara antes de iniciar la lectura de éste.
• La función de memoria de última escena para un disco anterior se
Escuchar un idioma, pista o canal de audio diferente eliminará al leer un disco diferente.
• Esta función puede no funcionar dependiendo del disco.
BD DVD AVCHD DivX
Durante la lectura, pulse repetidamente AUDIO para escuchar un idioma, Protector de pantalla
pista o canal de audio diferente. El salvapantallas aparece cuando usted deja el lector de la unidad en
O modo Stop durante cinco minutos. Si el salvapantallas permanece activo
Durante la lectura, pulse DISPLAY para que se muestre el menú de lectura. durante más de cinco minutos, la unidad se apaga automáticamente.
Use v V para escoger la opción [Audio] y, a continuación, b B para
escoger el idioma, pista o canal de audio que desee.

Notas:
• Algunos discos sólo le permiten cambiar la selección de audio a través
del menú del disco. Si este fuera el caso, pulse el botón TITLE/POPUP
o DISC MENU y escoja el audio apropiado de las posibilidades del
menú de disco.
• Inmediatamente después de que haya cambiado el sonido, puede
haber una mala sincronización temporal entre la imagen y el sonido
actual.
• En discos BD-ROM, el formato multi-audio (5.1CH ó 7.1CH) se indica
mediante [MultiCH] en la pantalla.

31
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 32

Desplazarse a otro título/capítulo/pista


Visualización de la información del disco
BD DVD AVCHD DivX
EN EL CONTROL
Cuando un disco dispone de más de un título/capítulo/pista, podrá
REMOTO desplazarse a otro de ellos.
1 Lea el disco introducido en la unidad: PLAY Pulse DISPLAY durante la lectura y, a continuación, use v / V para escoger
2 Muestra el menú de lectura: DISPLAY el icono [Título/Capítulo/Pista]. A continuación, pulse el botón numérico
adecuado (0-9) o b / B para escoger un número de título/capítulo/pista.
3 Escoja un elemento: vV
4 Establezca los ajustes del menú de lectura: bB Leer a partir del período de tiempo escogido
5 Salga del menú de lectura de disco: DISPLAY BD DVD AVCHD DivX
Pulse DISPLAY durante la lectura. La casilla de búsqueda por tiempo
muestra el tiempo de lectura transcurrido. Introduzca la opción [Tiempo] y,
a
a continuación, el momento de inicio preciso en horas, minutos y segun-
b dos de izquierda a derecha. Por ejemplo, para buscar una escena que se
c encuentre a 2 horas, 10 minutos y 20 segundos, introduzca "21020" y
pulse ENTER. Si comete algún error al introducir los números, pulse
d
CLEAR e introduzca los números correctos.
e
f
g
Visualización desde un ángulo diferente BD DVD
Si el disco contiene escenas grabadas desde diferentes ángulos, podrá
cambiar a un ángulo de cámara distinto durante la lectura.
a Título/Pista: número del título/pista actual/número total de títulos/pistas. Durante la lectura, pulse DISPLAY para que se muestre el menú de
b Capítulo: número del capítulo actual/número total de capítulos. lectura. Use v V para escoger la opción [Angle] y, a continuación, b B
c Tiempo: tiempo de lectura transcurrido. para escoger el ángulo deseado.
d Audio: idioma o canal de audio escogido.
e Subtítulo: subtítulos escogidos.
Cambio del modo de repetición BD DVD AVCHD DivX
f Angulo: ángulo escogido/número total de ángulos.
g Repetición: modo de repetición escogido. Pulse DISPLAY durante la lectura. El icono de repetición muestra el modo
de repetición actual. Use b B para escoger el modo de repetición que
Notas: desee.
• Si no se pulsa ningún botón durante algunos segundos, la Si desea repetir una sección específica, use b B para escoger el
visualización en pantalla desaparecerá. comienzo de la sección [A-] que desea repetir y ENTER al final de dicha
• En algunos discos, no se puede escoger un número de título. sección. La sección escogida se repetirá de forma continua. No podrá
• En algunos discos o títulos, algún elemento podría no estar disponible. escoger una sección con una duración inferior a 3 segundos.
• Durante la lectura de un título BD interactivo, se indica en pantalla Para volver a la lectura normal, use b B para escoger [Apagado].
cierta información de ajustes cuyo cambio está prohibido.

32
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 33

Precaución:
Disfrutar de las funciones BD-LIVE™
No retire el dispositivo USB conectado mientras se esté descargando el
EN EL CONTROL contenido o aún permanezca un disco Blu-ray en la bandeja de discos.
REMOTO Hacerlo podría dañar el dispositivo USB conectado y ocasionar que las
funciones BD-Live no funcionaran correctamente con el dispositivo USB
1 Introduzca un disco BD-ROM que contenga OPEN/CLOSE (Z)
dañado.
funciones BD-LIVE™:
Si el dispositivo USB conectado parece dañado tras una acción similar,
2 Chequee la conexión y los ajustes de red: las – puede formatearlo desde la computadora y volver a usarlo en este lector.
funciones BD-Live requieren conexión a Internet.
Notas:
3 Introduzca una unidad Flash USB en el –
• Algunos contenidos BD-Live podrían tener acceso restringido en
puerto USB: las funciones BD-Live requieren
algunas áreas por decisión propia del proveedor de contenidos.
una unidad Flash USB.
• Harán falta varios minutos para cargar y comenzar a disfrutar
4 Escoja una función BD-LIVE™ del menú de v V b B, ENTER contenidos BD-Live.
disco:
• Según el disco, la función BD-Live podría no funcionar si la opción
Esta unidad le permite disfrutar de funciones como imagen en imagen [Conexión BD-LIVE] está ajustada en [Permiso parcial]. (Examine la
(PIP), audio secundario y paquetes virtuales, etc., mediante BD-video página 27.)
compatible con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Profile 1 versión 1.1/ • La conexión a Internet puede tardar algún tiempo o no ser posible,
Final Standard Profile). Además de la función BONUSVIEW, un BD-video dependiendo de las condiciones de conexión. Es necesario que use
compatible con BD-Live (BD-ROM versión 2 Profile 2) que dispone de una conexión de banda ancha.
función de extensión de red, le permitirá disfrutar de más funciones, como • No desconecte la unidad Flash USB durante este proceso. La unidad
juegos online, conectando la unidad a Internet. Flash USB podría resultar dañada. Pare la lectura y cierre el menú
antes de hacerlo.
Disfrutando de discos BD-Live con Internet
Sugerencia
Esta unidad admite BD-Live, una nueva función de BD-Video que le permite
usar las siguientes funciones interactivas al conectarse a Internet. (Las Pueden leerse datos especiales de video, etc., mientras están
funciones disponibles y el método de funcionamiento pueden variar en cada descargándose a una unidad Flash USB usando una función BD-Live. La
disco. Para obtener más información examine las instrucciones del disco.) lectura puede pausarse dependiendo de las condiciones de comunicación.
Algunas funciones pueden desactivarse para evitar saltar a secciones que
– Pueden descargarse a la unidad Flash USB contenidos adicionales no hayan sido descargadas, etc.
como el avance de una película, subtítulos, BD-J, etc., para leerlos.
– Pueden leerse datos especiales de video, etc., mientras están AACS online
descargándose a una unidad Flash USB.
Al leer discos compatibles con BD-Live, el lector o las IDs del disco
Preparativos: pueden enviarse al distribuidor de contenido a través de Internet.
• La unidad debe conectarse a Internet y ajustarse para usar las Los servicios y funciones facilitadas difieren según el disco.
funciones BD-Live (examine la página 19 y 27). – Se le pueden presentar películas similares si graba su historial de
• Es necesario disponer de una unidad Flash USB para usar esta función. visualización en el servidor mediante estas IDs.
Conectar una unidad Flash USB (examine la página 21). – El historial de puntuación de juego puede guardarse.
• El espacio libre en la unidad Flash USB debe ser superior a 1 GB.
33
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 34

Lectura de video secundario (imagen en imagen) y de


audio secundario
Lectura de una película
Puede leerse video secundario de un disco compatible con la función El lector puede leer archivos en DivX a partir de
imagen en imagen (PIP). disco/unidades Flash USB y contenidos de video
grabados en discos DVD-RW (modo VR). Antes EN EL CONTROL
Para obtener el método de lectura, examine las instrucciones del disco.
de leer archivos en DivX, lea la sección REMOTO
– Para activar/desactivar el video secundario, pulse PIP. “Requisitos de archivos en DivX” en la página 35.
El video secundario es leído.
Pulse el botón para ACTIVARLO o DESACTIVARLO. 1 Introduzca un disco/conecte una unidad –
– Para activar/desactivar el audio con el video secundario, pulse PIP Flash USB que contenga películas.
AUDIO. El audio secundario es leído. 2 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME
Pulse el botón para ACTIVARLO o DESACTIVARLO. 3 Escoja la opción [Película]: b B, ENTER
Notas: 4 Escoja una película del menú [Película]: vV
• Los discos no podrán leerse siempre según los ajustes de esta unidad, 5 Lee la película escogida: PLAY
ya que ciertos formatos de lectura tienen prioridad en algunos discos.
6 Detiene la lectura: STOP
• Durante la función de buscar/cámara lenta o fotograma a fotograma
sólo se lee el video primario. Notas:
• Al desactivar el video secundario, el audio secundario no se lee. • Cuando tenga conectada una unidad Flash USB y un disco introducido
• Esta función puede no funcionar dependiendo del disco. de forma simultánea, aparecerá el menú para escoger un soporte.
• El audio secundario e interactivo no será incluido en el flujo de bits de Escoja un dispositivo y pulse ENTER.
salida si la opción [SPDIF] o [HDMI] está ajustada en [Paso directo
primario]. (A excepción del códec LPCM: las salidas incluyen siempre • Puede usar varias funciones de lectura. Examine las páginas 29-32.
audio interactivo y secundario.) • En el menú [Película], use el botón rojo o azul para desplazarse a la
página anterior o siguiente.
• Los discos con formato DVD-VR no finalizados, no pueden leerse en
esta unidad.
• Ciertos discos DVD-VR han sido creados con datos CPRM mediante una
GRABADORA DE DVD. Esta unidad no admite esta clase de discos.

¿Qué es 'CPRM'?
CPRM es un sistema de protección anticopia (con sistema de cifrado)
que sólo permite la grabación de programas ‘de una sola grabación’.
CPRM significa ‘Content Protection for Recordable Media’ (Protección
de contenidos para soportes grabables).

34
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 35

Opciones del menú Lista de películas Requisitos de archivos en DivX


Use v / V para escoger un título del menú [PELÍCULA] y, a continuación, La compatibilidad de los archivos DivX con este lector está limitada a lo
pulse ENTER. Aparecerán las opciones del menú. siguiente:
• Tamaño de resolución disponible:
DIVX 3.xx - DIVX 6.xx: 720 x 576 (An. x Al.) píxeles
XVID, H.264/MPEG-4 AVC: 1920 x 1080 (An. x Al.) píxeles
• Los nombres de archivos DivX y subtítulos están limitados a
50 caracteres.
• Extensiones de archivos en DivX:
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mkv”
• Subtítulos DivX reconocibles: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt),
Ejemplo) Archivo en DivX SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Formato de códec reconocible: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”,
Use v / V para escoger una opción y, a continuación, pulse ENTER.
“XVID”, “DIVX6.xx” (sólo lectura estándar), H.264/MPEG-4 AVC
• [Reproducir]: inicia la lectura del título escogido.
• Con DivX 6.0 en la unidad, sólo es compatible la función de lectura.
• [Cont reproducc.]: inicia la lectura desde el punto en el que fue • Formato de audio reconocible:
detenida previamente. “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”
• [Cerrar]: sale de las opciones del menú. También puede hacer que • Frecuencia de muestreo:
salga pulsando el botón RETURN. dentro de los 8 - 48 kHz (MP3), dentro de los 32 - 48 kHz (WMA)
• Velocidad en bits:
Aviso para la visualización de subtítulos en DivX dentro de los 8 - 320 kb/s (MP3), dentro de los 32 - 192 kb/s (WMA)
Si los subtítulos no aparecen correctamente, cambie el código de idioma • Formato de CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
como se describe a continuación: ISO 9 000+JOLIET, UDF y formato puente UDF
1 Mantenga pulsado SUBTITLE durante 3 segundos durante la lectura. • Máximo número de archivos/carpetas:
menos de 650 (número total de archivos y carpetas)
Aparecerá el código de idioma.
• No todos los formatos de audio WMA son compatibles con esta unidad.
2 Pulse repetidamente b / B para escoger otro código de idioma hasta • Este lector admite el perfil principal, alto H.264/MPEG-4 AVC al nivel
que los subtítulos aparezcan correctamente y, a continuación, pulse
4.1. Para un archivo de nivel mayor, el lector le preguntará si desea
ENTER. leerlo o no.
• No es posible leer archivos de subtítulos para archivos de video con
extensiones “.mpg” y “.mpeg”.
• Los archivos de películas en formato HD contenidos en CDs o USBs
1.0/1.1 podrían no leerse correctamente. Es recomendable usar BDs,
DVDs o USBs 2.0 para leer archivos de películas en formato HD.

35
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 36

• En el menú [Música], use el botón rojo o azul para desplazarse a la


Escuchar música página anterior o siguiente.
Esta unidad puede leer CDs de audio o archivos • El indicador de ecualizador no acompaña a la música durante la lectura.
MP3/WMA. Antes de leer archivos MP3/WMA, lea EN EL CONTROL • Si existen códigos imposibles de visualizar en el nombre del archivo,
la sección “Requisitos de archivos de audio REMOTO pueden hacerlo de forma ilegible.
MP3/WMA” en la página 37.
Opciones del menú [Música]
1 Introduzca un CD de audio o un disco/ –
conecte una unidad Flash USB que Use v / V para escoger una pista o archivo del menú [Música] y, a
contenga archivos MP3/WMA. continuación, pulse ENTER. Aparecerán las opciones del menú.
Use v / V para escoger una opción y, a continuación, pulse ENTER.
2 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME
3 Escoja una opción en [Música]: b B, ENTER
4 Escoja un archivo musical del menú [Música]: v V
5 Lee la música escogida: PLAY
6 Detiene la lectura: STOP

• [Reproducir]: inicia la lectura de la pista o archivo escogido.


• [Selec. repro.]: lee sólo las pistas o archivos marcados. Use
MARKER para escoger varias pistas o archivos.
• [Aleatoria]: inicia o detiene la lectura aleatoria.
Ejemplo) CD de audio Pulsando > durante la lectura aleatoria, la unidad escogerá otra
pista y reanudara la lectura aleatoria.
Nota:
Cuando tenga conectada una unidad Flash USB y un disco introducido de • [Deselec. Todo]: quita las marcas a todas las pistas o archivos
forma simultánea, aparecerá el menú para escoger un soporte. marcados.
Escoja un soporte y, a continuación, pulse ENTER. • [Cerrar]: sale del menú opciones. También puede hacer que éste
desaparezca pulsando el botón RETURN.
Sugerencias:
• Para ir directamente a cualquier pista o archivo y leerlo, introduzca el Nota:
número de pista/archivo mediante los botones numéricos (0-9). No puede usar las funciones [Selec. repro.] y [Aleatoria]
• La lectura puede comenzar automáticamente si se inserta un CD de simultáneamente.
audio.
• Escoja una carpeta y pulse ENTER y entonces podrá ver los archivos
de la carpeta. Si desea desplazarse al directorio superior, use b o v/V
para resaltar [Sub. carp.] y pulse ENTER.
36
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 37

Requisitos de archivos de audio MP3/WMA


Ver fotografías
Extensiones de archivo: “.mp3”, “.wma”
Esta unidad puede leer archivos fotográficos.
Frecuencia de muestreo:
Antes de leer archivos fotográficos, lea la sección EN EL CONTROL
entre 8 - 48 kHz (MP3), entre 32 - 48 kHz (WMA)
“Requisitos de archivos fotográficos” en la página REMOTO
Velocidad de bits: entre 8 - 320 kb/s (MP3), entre 32 - 192 kb/s (WMA) 38.
Formato de CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE: 1 Introduzca un disco/conecte una unidad Flash –
ISO 9 660+JOLIET, UDF y formato puente UDF USB que contenga archivos fotográficos.
Máximo número de archivos/carpetas: 2 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME
menos de 650 (número total de archivos y carpetas)
3 Escoja una opción de [Foto]: b B, ENTER
Notas con respecto a archivos MP3/WMA 4 Escoja un archivo fotográfico del menú [Foto]: v V b B
• Dependiendo del tamaño y número de archivos MP3/WMA, puede
tardar varios minutos en leer el contenido del soporte. 5 Muestra la fotografía escogida a pantalla ENTER
• Esta unidad no admite etiquetas ID3 incrustadas en el archivo MP3. completa:
• El tiempo total de lectura indicado en la pantalla podría no ser correcto 6 Muestra la fotografía anterior o siguiente: ./>
para archivos VBR. 7 Vuelva a la pantalla del menú [Foto]: STOP

Nota:
Cuando tenga conectada una unidad Flash USB y un disco introducido de
forma simultánea, aparecerá el menú para escoger un soporte.
Escoja un soporte y, a continuación, pulse ENTER.
Sugerencias:
• Para ir directamente a un archivo, introduzca el número de archivo
mediante los botones numéricos (0-9).
• Puede desplazarse al archivo anterior o siguiente pulsando
. o > mientras visualiza la fotografía a pantalla completa.
• Puede iniciar la presentación de diapositivas pulsando PLAY (N)
mientras aparece el menú [Foto].
37
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 38

• Escoja una carpeta y pulse ENTER y entonces podrá ver los archivos f Escoja la música de fondo:
de la carpeta. Si desea subir al directorio superior, use v/V/b/B para 1) Pulse ENTER y aparecerá el menú.
resaltar [Sub. carp.], y pulse ENTER.
2) Use v V b B para escoger un soporte o carpeta que contenga
• En el menú [Foto], use el botón rojo o azul para desplazarse a la archivos musicales.
página anterior o siguiente.
3) Pulse ENTER para confirmar su selección.
• Si existen códigos imposibles de visualizar en el nombre del archivo,
pueden hacerlo de forma ilegible. g Pulse ENTER para salir del menú de opciones.
Para volver a acceder al menú, pulse ENTER.
Opciones durante la visualización de un archivo
Requisitos para archivos fotográficos
fotográfico a pantalla completa
Extensiones de archivo: “.jpg”, “.jpeg”, “.png”
Puede usar varias opciones mientras disfruta de una imagen a pantalla
completa. Tamaños recomendados:
Use v V b B para escoger una opción y use las opciones como se Menores de 3 000 x 3 000 x 24 bits/píxeles
describe a continuación: Menores de 3 000 x 2 250 x 32 bits/píxeles
a Formato de CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9 660+JOLIET, UDF y formato puente UDF
Máximo número de archivos/carpetas:
menos de 650 (número total de archivos y carpetas)
Notas sobre archivos fotográficos
b c d e f g
• No se admiten archivos de imágenes fotográficas comprimidos sin
pérdida de datos.
a Use b B para desplazarse al archivo anterior o siguiente. • El tamaño disponible para fotografías progresivas está limitado a
3,3 Megapíxeles.
b Pulse ENTER para iniciar o realizar una pausa en la presentación • Dependiendo del tamaño y número de archivos fotográficos, puede
de diapositivas.
tardar varios minutos en leer el contenido del soporte.
c Pulse ENTER para leer o pausar la música de fondo.
Esta opción está disponible tras escoger la función de música de
fondo mediante la opción [Selec música].
d Pulse ENTER para girar la imagen en sentido horario.
Esta opción no está disponible durante la presentación de
diapositivas.
e Pulse ENTER para ajustar la velocidad de la presentación de
diapositivas.

38
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 39

a Oferta: se mostrará la lista de videos destacados.


Lectura de videos de YouTube b Videos recientes: se mostrará la lista de videos de más reciente
EN EL CONTROL actualización.
REMOTO c Más vistos: se mostrará la lista de videos más vistos. La opción
temporal aparece en la parte inferior de la pantalla.
1 Chequee la conexión y los ajustes de red: –
Examine las páginas 19 y 27. d Punt. Máx.: se mostrará la lista de videos mejor valorados del
servidor YouTube. La opción temporal aparece en la parte inferior
2 Chequee los ajustes de red: – de la pantalla.
Examine la página 27.
e Buscar: se mostrará el menú del teclado.
3 Muestra el [MENÚ INICIO]: HOME Examine la sección "Búsqueda de videos" en la página 41 para
4 Escoja la opción [YouTube]: b B, ENTER obtener más información.
5 Escoja la opción que desee en el menú de b B, ENTER f Historial: la lista de videos de reciente lectura en esta unidad
YouTube: mostrará hasta 5 elementos.
g Favoritos: esta opción aparecerá únicamente cuando la unidad
6 Escoja el video que desea leer: bB
haya iniciado sesión. Muestra la lista de videos dispuestos en el
7 Inicie la lectura del video escogido: N), ENTER
PLAY (N servidor YouTube dentro de su cuenta.
o DISPLAY Algunos videos podrían no aparecer en la lista de [Favoritos],
aunque éstos estén dispuestos en el servidor.
Estado de red h Iniciar (Salir): muestra el menú del teclado para iniciar sesión o
Menú YouTube vuelve al estado de desconexión. Examine la
sección “Iniciar sesión en su cuenta de YouTube” en la página
41 para obtener más información.
Lista de videos i País local: elija los videos que desea ver por países. La lista de
países del menú [Sitio local] puede diferir de la del sitio Web de
YouTube.

Notas:
Opciones temporales
• El menú YouTube puede mostrar 5 videos en la lista de videos. Pulse
el botón rojo o azul para mostrar los 5 videos siguientes/anteriores.
Acerca del menú YouTube • Si escoge la opción [Más vistos] o [Punt. Máx.] en el menú YouTube,
las opciones temporales aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Existen varias opciones en el menú YouTube. Use v V b B para escoger una Use v V b B para escoger una opción temporal y pulse ENTER para
opción y pulse ENTER para escoger las opciones descritas a continuación:
mostrar la lista de videos comprendidos dentro del
a b c d e período escogido.
• La lista de videos resultante de una búsqueda obtenida por el lector
podría diferir de la obtenida por un buscador Web de la computadora.
f g h i

39
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 40

Acerca de la pantalla de lectura de YouTube Pulse DISPLAY para alternar entre la lectura a pantalla completa y la
ventana de lectura con la información relativa al contenido.
Al pulsar PLAY (N) o ENTER en el video que desea ver, aparecerá en
pantalla la ventana de lectura y la información relativa al contenido. Leer un video
Mientras disfruta de un video de YouTube a través de su lector, puede
Ventana de Información controlar la lectura de dicho video. Puede usar los botones del control
lectura relativa al remoto para realizar una pausa y reanudar la visualización, de la misma
contenido forma que lo haría en un DVD. Mientras lee un video, los botones del con-
trol remoto realizan las siguientes funciones:

Barra de
progreso Botón(es) Funciones
Durante la lectura N o ENTER comienza a leer el video con la información relativa al
contenido.
Y cuando la lectura finaliza o se detiene, aparece en pantalla la ventana
de lectura parada y la lista de videos relacionados. Use v V b B para DISPLAY Alterna entre la lectura a pantalla completa y la ventana
escoger el video actual o un video de la lista de videos relacionados y, a de lectura con la información relativa al contenido.
continuación, pulse PLAY (N) o ENTER para leer el video escogido. X Para realizar una pausa en un video mientras se lee.
Para reanudar la lectura de un video en pausa, pulse
Ventana de Lista de videos de nuevo PLAY (N).
lectura relacionados
x Detiene el video y muestra la lista de videos
relacionados.
./> Realiza un salto en la lectura hacia delante o hacia atrás.
Barra de
progreso HOME Al finalizar de ver videos, sencillamente pulse el botón
Durante la parada HOME en el control remoto para ir al [MENÚ INICIO].

Al pulsar DISPLAY en el video que desea ver, comienza la lectura a Notas:


pantalla completa. • Los ajustes de este lector no afectan la calidad de lectura de YouTube.
• La lectura de los videos de YouTube puede sufrir a menudo pausas,
bloqueos o el almacenamiento temporal dependiendo de la velocidad
Ventana de de su banda ancha.
lectura Recomendamos una velocidad de conexión mínima de 1,5 Mb/s
Para disponer de las mejores condiciones de lectura, se requiere una
velocidad de conexión de 4,0 Mb/s Ocasionalmente la velocidad de su
banda ancha varía según las condiciones de red de su proveedor de
Barra de
servicios de Internet (ISP). Póngase en contacto con su proveedor de
progreso
servicios de Internet si experimenta problemas para mantener una
Pantalla completa conexión rápida estable o si desea aumentar su velocidad de
conexión. Muchos proveedores de servicio de Internet ofrecen una
gran variedad de opciones de velocidad de banda ancha.
40
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 41

Búsqueda de videos Use b B para escoger la opción [Iniciar] del menú y pulse ENTER para
visualizar el menú del teclado. Use v V b B para escoger un carácter y, a
Puede buscar videos introduciendo palabras de hasta 30 caracteres.
continuación, pulse ENTER para confirmar su selección en el menú del
Use b B para escoger la opción [Buscar] del menú y pulse ENTER para
teclado.
visualizar el menú del teclado. Use v V b B para escoger un carácter y, a
continuación, pulse ENTER para confirmar su selección en el menú del
teclado.
Para introducir una vocal con tilde, escójala del conjunto de caracteres
extendidos.
Ejemplo: escoja “D” y, a continuación, pulse DISPLAY para mostrar el
conjunto de caracteres ampliado. Use b B para escoger “D” o “Ď” y, a
continuación, pulse ENTER.

[OK]: finaliza la introducción de una ID o contraseña.


[Nítido]: borra todos los caracteres introducidos.
[Espac]: introduce un espacio en la posición del cursor.
[Borrar]: borra el carácter anterior a la posición del cursor.
[ABC / abc / #$%&]: cambie los ajustes del menú del teclado a
mayúsculas, minúsculas o símbolos.
Si desea finalizar la sesión, escoja [Salir] del menú de YouTube y pulse
ENTER.
[OK]: buscar los videos relacionados con las palabras de búsqueda.
[Nítido]: borra todos los caracteres introducidos.
Esta unidad puede almacenar automáticamente hasta 5 IDs usadas
[Espac]: introduce un espacio en la posición del cursor.
previamente como inicio de sesión. Las lista de IDs aparecerá al escoger
[Borrar]: borra el carácter anterior a la posición del cursor.
la opción [Iniciar]. Escoja una ID guardada en la lista y pulse ENTER para
[ABC / abc / #$%&]: cambie los ajustes del menú del teclado a
mostrar el menú del teclado con la ID escogida introducida. Sólo tendrá
mayúsculas, minúsculas o símbolos.
que introducir la contraseña para iniciar sesión.
Al acabar de introducir las palabras de la búsqueda, escoja [OK] y pulse
ENTER para mostrar la lista de videos relacionados.

Nota:
Los idiomas de introducción disponibles con el menú del teclado son los
siguientes: inglés, español, italiano, francés, alemán, holandés, portugués,
sueco, polaco y checo.

Iniciar sesión en su cuenta de YouTube


Para disfrutar de los videos de la lista de videos [Favoritos] en su cuenta [Nuevo ID]: muestra el menú del teclado para introducir una nueva ID y
del servidor YouTube, necesitará iniciar sesión en dicha cuenta. su contraseña.
[X]: elimina la ID guardada que aparece a la izquierda del símbolo [X].

41
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 42

Actualización de software 4. Escoja OK para descargar la actualización. (Escogiendo [Cancelar]


detendrá la actualización).
Puede actualizar el lector para usar el software más reciente e incrementar
el funcionamiento de los productos y/o añadir nuevas funciones. Puede 5. El lector inicia la descarga de la actualización más reciente del
actualizar el software conectando directamente la unidad al servidor de servidor. (La descarga durará 80 segundos aproximadamente, con una
actualización de software. velocidad de conexión de 4 Mb/s)
6. Al finalizar la descarga, aparecerá el mensaje “La descarga se ha
Paso 1: chequee la conexión y los ajustes de red
completado. ¿Desea iniciar la actualización?”.
Examine las páginas 19 y 27.
7. Escoja OK para iniciar la actualización.
Paso 2: chequeo de los ajustes de red (Escogiendo [Cancelar] detendrá la actualización y el archivo
descargado no podrá volver a usarse. Para actualizar el software la
Examine la página 27.
próxima vez, el proceso de actualización debe comenzar de nuevo
Paso 3: actualización de software desde el principio).

Advertencias: Precaución: no apague la unidad durante la actualización del


software.
• Antes de realizar la actualización de software en su lector, extraiga
cualquier disco y desconecte cualquier unidad Flash USB del aparato. Nota: si el software incluye la actualización del controlador, podría
• Antes de realizar la actualización del software en su lector, apague el abrirse la bandeja de discos durante el proceso.
aparato y, a continuación, vuelva a prenderlo. 8. Al completarse la actualización, aparecerá el mensaje “La actualización
• Durante el proceso de actualización de software, no apague el se ha completado.” y la unidad se apagará pasados 5 segundos.
lector, lo desconecte del suministro eléctrico ni pulse ningún
9. Prenda de nuevo la unidad. El sistema funcionará a partir de ahora
botón.
con la nueva versión.
• Si cancela la actualización, apague y prenda para que el aparato
funcione de forma estable. 10. Tras completar el proceso de actualización, repita los procedimientos
• Esta unidad no puede “actualizarse” con una versión anterior. 1-4 en el Paso 4 y chequee que no hay disponibles más actualiza-
ciones.
1. Escoja la opción [Actual. Software] del menú [Config.] y pulse B o Sugerencia
ENTER.
La función Actual. Software podría no funcionar correctamente
2. El lector chequeará si hay disponibles nuevas actualizaciones. dependiendo de su conexión a Internet. En ese caso, puede obtener el
Precaución: pulsar ENTER durante el chequeo de actualizaciones software más reciente en un servicio técnico autorizado de
detendrá el proceso. LG Electronics y actualizar su lector. Examine la sección
“Soporte para el cliente” en la página 46.
Nota: si no hay disponibles actualizaciones, aparecerá el mensaje
“No se ha encontrado ninguna actualización.” Pulse ENTER para
volver al [MENÚ INICIO].
3. Si hay disponibles versiones más recientes, aparecerá el mensaje “Se
ha encontrado una nueva actualización. ¿Desea iniciar su descarga?”.

42
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 43

Referencia Ajuste del control remoto para controlar su televisor


Podrá controlar su televisor mediante el control remoto incluido.
Control de un televisor mediante el control remoto Si la marca de su televisor está incluida en la siguiente lista, ajuste el
incluido correspondiente código del fabricante.

Podrá controlar el volumen, la fuente de entrada y el prendido o apagado Mientras mantiene pulsado el botón TV POWER, introduzca el código del
de su televisor mediante el control remoto incluido. fabricante correspondiente a su televisor usando los botones numéricos
(examine la lista expuesta a continuación).
Usted puede controlar su televisor mediante los botones expuestos a Suelte el botón TV POWER para completar los ajustes.
continuación.
Fabricante Número de código
LG / GoldStar 1 (predeterminado), 2
Zenith 1, 3, 4
TV POWER Botones de
Samsung 6, 7
control del
televisor Sony 8, 9
Hitachi 4
Dependiendo de su televisor, algunos o todos los botones del televisor
pueden no funcionar, incluso tras introducir el código de fabricante
correcto. Cuando cambie las baterías del control remoto, el código
numérico puede reiniciarse a su ajuste por defecto. Ajuste de nuevo el
Pulsando Puede... código numérico adecuado.
TV POWER Prender o apagar el televisor.
AV/INPUT Cambiar la fuente de entrada del televisor
entre el televisor y otras fuentes de entrada.
PR/CH v/V
V Buscar los canales memorizados en orden
ascendente o descendente.
VOL +/– Ajusta el volumen del televisor.
MUTE Silencia temporalmente el sonido del
televisor, vuelva a pulsar para restaurarlo.
Nota:
Dependiendo de la unidad que esté conectada, podrá o no controlar su
televisor usando algunos de los botones.

43
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 44

Códigos de idioma
Use esta lista para introducir el idioma que desea establecer para los siguientes ajustes iniciales: [Audio del disco], [Subtítulo del disco ] y [Menú del disco].
Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Afar 6565 Croata 7282 Haoussa 7265 Lingala 7678 Quechua 8185 Tajiko 8471
Afrikaans 6570 Checo 6783 Hebreo 7387 Lituano 7684 Reto-romano 8277 Tamil 8465
Albanés 8381 Danés 6865 Hindi 7273 Macedonio 7775 Rumano 8279 Telougou 8469
Amharic 6577 Holandés 7876 Húngaro 7285 Malgache 7771 Ruso 8285 Tailandés 8472
Árabe 6582 Inglés 6978 Islandés 7383 Malayo 7783 Samoano 8377 Tonga 8479
Armenio 7289 Esperanto 6979 Indonesio 7378 Malayalam 7776 Sánscrito 8365 Turco 8482
Assamais 6583 Estonio 6984 Interlingua 7365 Maorí 7773 Gaélico escocés 7168 Turkmeno 8475
Aymara 6588 Feroés 7079 Gaélico irlandés 7165 Marath 7782 Serbio 8382 Twi 8487
Azerbayano 6590 Fidji 7074 Italiano 7384 Moldavo 7779 Serbo-croata 8372 Ucraniano 8575
Bashkir 6665 Finlandés 7073 Japonés 7465 Mongol 7778 Shona 8378 Urdu 8582
Vasco 6985 Francés 7082 Kannada 7578 Nauru 7865 Sindhi 8368 Uzbeco 8590
Bengalí, Bangla 6678 Frisón 7089 Kashmir 7583 Nepalés 7869 Cingalés 8373 Vietnamita 8673
Butaní 6890 Gallego 7176 Kazako 7575 Noruego 7879 Eslovaco 8375 Volapuk 8679
Bihari 6672 Georgiano 7565 Kirghiz 7589 Oriya 7982 Esloveno 8376 Galés 6789
Bretón 6682 Alemán 6869 Coreano 7579 Punjabí 8065 Español 6983 Wolof 8779
Búlgaro 6671 Griego 6976 Kurdo 7585 Pastún 8083 Sudanés 8385 Xhosa 8872
Birmano 7789 Groenlandés 7576 Laosiano 7679 Persa 7065 Swahili 8387 Yiddish 7473
Bielorruso 6669 Guaraní 7178 Latín 7665 Polaco 8076 Sueco 8386 Yoruba 8979
Chino 9072 Goujrati 7185 Letón 7686 Portugués 8084 Tagalo 8476 Zulú 9085

Código de área
Escoja un código de área de esta lista.
País Código País Código País Código País Código País Código País Código
Afganistán AF Costa Rica CR Groenlandia GL Maldivas MV Paraguay PY Sri Lanka LK
Argentina AR Croacia HR Hong Kong HK México MX Filipinas PH Suecia SE
Australia AU República Checa CZ Hungría HU Mónaco MC Polonia PL Suiza CH
Austria AT Dinamarca DK India IN Mongolia MN Portugal PT Taiwán TW
Bélgica BE Ecuador EC Indonesia ID Marruecos MA Rumanía RO Tailandia TH
Bután BT Egipto EG Israel IL Nepal NP Federación Rusa RU Turquía TR
Bolivia BO El Salvador SV Italia IT Holanda NL Arabia Saudita SA Uganda UG
Brasil BR Etiopía ET Jamaica JM Antillas Senegal SN Ucrania UA
Cambodia KH Fiji FJ Japón JP Holandesas AN Singapur SG Estados Unidos US
Canadá CA Finlandia FI Kenia KE Nueva Zelanda NZ Eslovaquia SK Uruguay UY
Chile CL Francia FR Kuwait KW Nigeria NG Eslovenia SI Uzbekistán UZ
China CN Alemania DE Libia LY Noruega NO Sudáfrica ZA Vietnam VN
Colombia CO Gran Bretaña GB Luxemburgo LU Omán OM Corea del Sur KR Zimbabwe ZW
Congo CG Grecia GR Malasia MY Pakistán PK España ES
Panamá PA

44
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 45

Solución de problemas
Problema Causa posible Corrección
No hay alimentación. • El cable de alimentación está desconectado. • Conecte el cable de alimentación de forma segura en el
tomacorriente.
La alimentación está conecta- • No hay ningún disco introducido. • Introduzca un disco. (Chequee que el indicador del disco
da, pero el lector no funciona. en pantalla esté prendido.)
No hay imagen. • El televisor no está ajustado para recibir salida de • Escoja el modo correcto de entrada de video en el televisor.
señal video.
• El cable de video no está bien conectado. • Conecte el cable de video firmemente.
• La resolución escogida no es compatible con su • Escoja otra resolución usando el botón RESOLUTION.
televisor.
No hay sonido. • El equipo conectado mediante los cables de audio no • Escoja el modo correcto de entrada audio, para así poder
está ajustado para recibir la señal de salida del disco. escuchar el sonido procedente del lector.
• El equipo conectado al cable de audio está apagado. • Prenda el equipo conectado al cable de audio.
• Las opciones de [AUDIO] están mal ajustadas. • Ajuste correctamente la opción de [AUDIO].
(Examine la página 24)
• El lector está en modo de lectura inversa, avance • Vuelva al modo de lectura normal.
rápido, cámara lenta o en pausa.
El lector no inicia la lectura. • El disco ha sido introducido al revés. • Introduzca el disco con la cara legible hacia abajo.
• Se ha introducido un disco no reconocible. • Inserte un disco reconocible. (Chequee el tipo de disco y
el código de región.)
• El nivel de clasificación está ajustado. • Modifique la clasificación.
• El disco fue grabado con otra unidad y no fue finalizado. • Finalice el disco en esa unidad.
El control remoto no • El control remoto no está siendo dirigido al sensor • Dirija el control remoto hacia el sensor remoto del lector.
funciona correctamente. remoto del lector.
• El control remoto está demasiado lejos del lector. • Acerque el control remoto al lector.

45
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 46

Solución de problemas
Problema Causa posible Corrección
La característica BD-Live no • No hay una unidad Flash USB conectada. • Conecte una unidad Flash USB formateada en FAT16 ó
funciona. FAT32 en el puerto USB (examine la página 21).
• La unidad Flash USB conectada no dispone de • Asegúrese de que existe al menos 1 GB de espacio libre
espacio libre suficiente. en la unidad Flash USB para usar funciones BD-Live.
• No se ha establecido conexión a Internet. • Asegúrese de que la unidad está conectada correctamente
a la red de área local y que puede acceder a Internet
(examine la página 19).
• La velocidad disponible de su banda ancha no es sufi- • Póngase en contacto con su proveedor de servicios de
cientemente rápida para usar las funciones BD-Live. Internet (ISP): es recomendable aumentar la velocidad de
su banda ancha.
• La opción [Conexión BD-LIVE] en el menú [Config.] • Ajuste la opción [Conexión BD-LIVE] en [Permitido].
está ajustada en [Prohibido].
Durante la lectura de videos • La velocidad disponible de su banda ancha no es • Póngase en contacto con su proveedor de servicios de
de YouTube, el proceso de suficientemente rápida para leer videos de YouTube. Internet (ISP): es recomendable aumentar la velocidad de
almacenamiento temporal se su banda ancha.
ejecuta frecuentemente.
La ID de YouTube no se • La lista de IDs está llena. • Elimine una de las IDs almacenadas e inicie sesión de
guarda automáticamente en nuevo con la ID.
la lista de IDs.

Soporte para el cliente Reajuste de la unidad


Puede actualizar el lector para usar el software más reciente e Si observa alguno de los siguientes síntomas:
incrementar el funcionamiento de los productos y/o añadir nuevas • La unidad está enchufada, pero el aparato no prende ni se apaga.
características.
• La pantalla del panel frontal no funciona.
Para obtener el último software de este lector (si hubiera actualizaciones),
visite http://lgservice.com o por favor, contacte con un servicio técnico • La unidad no funciona con normalidad.
autorizado. Puede reiniciar la unidad siguiendo estas instrucciones:
 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. • Mantenga pulsado el botón POWER durante al menos cinco
segundos. Esto forzará el apagado de la unidad y, a continuación,
prenderá de nuevo.
• Desenchufe el cable de alimentación, espere al menos cinco
segundos y vuelva a enchufarlo de nuevo.
46
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 47

Especificaciones
Generalidades Sistema
Requisitos de potencia: 110 - 240 V~ 50 / 60 Hz Láser: láser semiconductor,
Consumo de energía: 18W longitud de onda: 405 nm / 650 nm
Dimensiones (An x Al x Pr): aprox. 430 x 54 x 245 mm Sistema de señal: sistema de color TV estándar NTSC
Peso neto (aprox.): 2,7 kg Respuesta de frecuencia: de 20 Hz a 20 kHz
Temperatura de (48 kHz 96 kHz 192 kHz muestreo)
funcionamiento: del 5 °C a 35 °C Relación señal-ruido: superior a 100 dB
Humedad de (únicamente conectores ANALOG OUT)
funcionamiento: del 5 % a 90 % Distorsión armónica: inferior al 0,008%
Gama dinámica: más de 95 dB
Salidas
Puerto LAN: toma Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
VIDEO OUT: 1,0 V (p-p) 75 Ω sinc. negativa,
toma RCA x 1 Accesorios
COMPONENT VIDEO OUT: (Y) 1,0 V (p-p) 75 Ω sincronización negativa, cable de video (1), cable de audio (1), control remoto (1), baterías (1)
toma RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p) 75 Ω toma RCA x 2
HDMI OUT (video/audio): 19 pin (HDMI estándar, tipo A)
ANALOG AUDIO OUT: 2,0 raíz cuadrático medio (1 kHz 0 dB)
600 Ω toma RCA (I, D) x 1
DIGITAL OUT (COAXIAL): 0,5 V (p-p) 75 Ω toma RCA x 1
DIGITAL OUT (OPTICAL): 3 V (p-p) toma óptica x 1

47
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 48

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE BAJO NINGÚN CONCEPTO O TEORÍA LEGAL, YA SEA POR CONTRA-
TO, AGRAVIO, RESPONSABILIDAD ABSOLUTA O CUALQUIER OTRA
LOS SERVICIOS DE RED FORMA, LG SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED O TERCEROS DE
NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL,
POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE. EL USO DE LOS SERVICIOS DE ESTATUTARIO, RESULTANTE U OTROS DAÑOS, O DE HONORARIOS
RED ESTÁ SUJETO A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES. DE ABOGADOS O GASTOS RELACIONADOS CON, O RESULTANTES
DE, LOS SERVICIOS DE RED AUN CUANDO HAYA SIDO ADVERTIDO
El uso de los servicios de red requiere una conexión a Internet que debe DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS O SI ÉSTOS PODRÍAN HABER
ser contratada por separado y de la que usted es el único responsable. SIDO PREVISTOS DE FORMA RAZONABLE.
Los servicios de red podrían estar limitados o restringidos dependiendo de
la calidad, capacidad y limitaciones técnicas de su servicio de Internet. Los servicios de red pueden finalizarse o interrumpirse en cualquier
momento y LG no asume ni garantiza que los servicios de red
Los servicios de red pertenecen a terceros y podrían estar protegidos por permanezcan disponibles durante un período de tiempo determinado.
copyright, patente, marca comercial y/o leyes de propiedad intelectual. Los El uso de los servicios de red podría estar sujeto a términos y condiciones
servicios de red son proporcionados exclusivamente para su uso personal de uso adicionales establecidos por los correspondientes proveedores de
y no comercial. A menos que esté autorizado expresamente por el servicios, o terceros. Los servicios de red son transmitidos por terceros a
propietario del contenido correspondiente o por el proveedor de servicios, través de infraestructuras de redes y transmisión sobre las que LG no
no podrá modificar, copiar, reeditar, transferir, publicar, transmitir, traducir, posee control alguno. LG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER
vender, crear trabajos derivados de, lucrarse de o distribuir, de ningún RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN POR INTERRUPCIÓN O
modo ni por ningún medio, cualquiera de los contenidos o servicios SUSPENSIÓN ALGUNA DE CUALQUIER SERVICIO DE RED.
accesibles a través de este producto.
LG no será responsable ni estará obligado por servicio al cliente
LG NO SE HACE RESPONSABLE POR EL USO QUE USTED HAGA DE relacionado con los servicios de red. Cualquier pregunta o petición deberá
LOS SERVICIOS DE RED. LOS SERVICIOS DE RED SON efectuarse directamente al respectivo proveedor de servicio de red.
PROPORCIONADOS “TAL COMO ESTÁ.” PARA LA EXTENSIÓN MAYOR
ADMISIBLE POR LA LEY, LG NO GARANTIZA NI SE HACE “Servicio(s) de red” hace referencia a los servicios de terceros accesibles
RESPONSABLE BAJO NINGÚN CONCEPTO (i) POR LA VERACIDAD, a través de este producto, incluyendo sin limitación todos los datos,
VALIDEZ, PUNTUALIDAD, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE NINGUNO software, vínculos, mensajes, videos y otros contenidos encontrados sobre
DE LOS SERVICIOS DE RED DISPONIBLES A TRAVÉS DE ESTE esto o usados en conexión con el mismo.
PRODUCTO NI DE (ii) QUE LOS SERVICIOS DE RED ESTÉN LIBRES
DE VIRUS U OTROS ELEMENTOS QUE PUDIERAN INFECTAR, “LG” se refiere a LG Electronics, Inc., su sociedad matriz y todas las
PERJUDICAR O CAUSAR DAÑOS A ESTE PRODUCTO, A SU empresas subsidiarias, afiliadas y sociedades relacionadas en todo el
COMPUTADORA, TELEVISOR, OTROS EQUIPOS O A CUALQUIER mundo.
OTRA PROPIEDAD. LG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUIDA, AUNQUE NO LIMITADA A, LAS
GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN
CONCRETO.

48
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 49

Aviso sobre software de código abierto • HarfBuzz


BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL TITULAR DE LOS DERECHOS
Este producto incluye DE AUTOR SERÁ RESPONSABLE ANTE NINGUNA PARTE DE LOS
• Biblioteca Freetype: copyright © 2003 The FreeType Project DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES O
(www.freetype.org). RESULTANTES, DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE Y DE
• Biblioteca de compresión Zlib: copyright © 1 995 - 2 002 Jean-loup SU DOCUMENTACIÓN, INCLUSO AUNQUE EL TITULAR DE LOS
Gailly y Mark Adler. DERECHOS DE AUTOR HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD
• Biblioteca Expat: copyright © 2 006 expat maintainers. DE TALES DAÑOS.
• Biblioteca OpenSSL:
- Software de escritura criptográfica de Eric Young (eay@cryptsoft.com). EL TITULAR DE LOS DERECHOS DE AUTOR RENUNCIA
- Software escrito por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). EXPRESAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA, INCLUYENDO, SIN
- Software desarrollado por OpenSSL Project para su uso en OpenSSL LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN
Toolkit. (http://www.openssl.org) E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. EL SOFTWARE AQUÍ
Este producto incluye otro software de código abierto. PROPORCIONADO SE OFRECE “TAL COMO ESTÁ” Y EL TITULAR
• Copyright © 1 995, 1 996, 1 997 Kungliga Tekniska Hogskolan (Royal DE LOS DERECHOS DE AUTOR NO TIENE LA OBLIGACIÓN DE
Institute of Technology, Estocolmo, Suecia). PROPORCIONAR MANTENIMIENTO, ASISTENCIA,
• Copyright © 1 995- 2 008 International Business Machines Corporation ACTUALIZACIONES, MEJORAS O MODIFICACIONES.
and others
• Copyright © 1 999, ASMUS, Inc.

Por la presente se otorga el permiso, gratuito, a cualquier persona que


obtenga una copia de este software y de los archivos de documentación
asociados (el “Software”), a comercializar con dicho software sin
restricciones, incluyendo derechos de uso sin límites, derechos de
copia, modificación, unión, publicación, distribución, concesión de
licencias a terceros y/o venta de copias, así como permitir a las
personas a las que el software es proporcionado hacerlo igualmente,
siempre sujetos a las siguientes condiciones:

EL SOFTWARE ES PROPORCIONADO “TAL COMO ESTÁ”, SIN


GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE NINGUNA CLASE,
INCLUIDA, AUQUE NO LIMITADA, A LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN, ADECUADAS PARA UN FIN PARTICULAR Y
SIN CONTRAVENIRLO. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O LOS
TITULARES DEL COPYRIGHT SERÁN RESPONSABLES DE
DEMANDAS, DAÑOS U OTRAS OBLIGACIONESS, TANTO EN UNA
ACTUACIÓN POR CONTRATO, DELITO Y OTRO, RESULTANTE DE,
ORIGINADA EN O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE, USO U
OTROS ACUERDOS RELATIVOS AL MISMO.

49
BD370-N-BMEXLLK-new-SPA 3/31/09 11:19 AM Page 50

Av. Sor Juana Inés de la Cruz No 555


Col. San Lorenzo
Tlalnepantla, Estado de México CP 54033
Tel. (55) 5321-1919 FAX. 01 (800) 347 1296
Lada sin costo 01 (800) 347 1919