学
广
东
话 by
HANYU PRESS
TORONTO
This work is licensed under the
Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike
3.0 Unported License.
To view a copy of this license,
visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
or send a letter to
Creative Commons,
171 Second Street, Suite 300,
San Francisco,
California, 94105,
USA.
Hanyu Press
238-1170 Bay St
Toronto, ON M5S 2B4
CANADA
http://www.hanyu.com
isbn: 978-1-897367-19-3
早
晨
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
1. a 呀 sentence suffix
2. Chàhn 陳 Chan
3. Deuimhjyuh 對唔住 sorry
4. haih 係 is, am, are, were, etc.
5. Hòh 何 Ho (surname)
6. hohksāang 學生 student
7. Jèung 張 Cheung
8. Joigin 再見 Goodbye
9. Jóusàhn 早晨 Good morning
10. Làuh 劉 Láu
11. Léih 李 Li
12. Máh 馬 Ma
13. mh- 唔 not
14. mhgányiu 唔緊要 That's all right; It doesn't matter; Never
mind.
15. ngóh 我 I, me, my
16. Sàang 生 Mr.
17. sīnsàang 先生 man (see notes); teacher
18. Sīnsàang 先生 Mr. (see notes)
19. sing 姓 have the surname
20. síujé 小姐 unmarried woman; woman, lady
21. Síujé 小姐 Miss
22. Táai 太 Mrs.
23. taaitáai 太太 married woman (see notes)
24. Taaitáai 太太 Mrs. (see notes)
25. Wòhng 黃 Wong
11
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 1.1
A: 何生, 早晨。
B: 李太, 早晨。
A: 對唔住, 我唔係李太。 我姓陳。
B: 呀, 對唔住, 陳小姐。
A: 唔緊要。
B: 再見。
A: 再見。
13
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 1.2
A: 陳生, 早晨。
B: 對唔住, 我唔係陳生。 我姓張。
A: 呀, 對唔住 , 張生。
B: 唔緊要。
dialogue 1.3
A: 陳小姐, 早晨。
B: 對唔住, 我唔係陳小姐。 我姓黃。
A: 呀, 對唔住, 黃小姐。
B: 唔緊要。
14
LEARN CANTONESE 学广东话
A: Mhgányiu.
dialogue 1.4
A: 張小姐, 早晨。
B: 對唔住, 我唔係張小姐。 我姓李。
A: 呀, 對唔住, 李小姐。
B: 唔緊要。
dialogue 1.5
A: 何生, 早晨。
15
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 1.6
A: 張生, 早晨。
B: 對唔住, 我唔係張生。 我姓李。
A: 呀, 對唔住, 李生。
B: 唔緊要。
16
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 1.7
A: 陳小姐, 早晨。
B: 對唔住, 我唔係陳小姐。 我姓劉。
A: 呀, 對唔住, 劉小姐。
B: 唔緊要。
17
2 What's your name?
贵
姓
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
1. Sīnsàang 先生 Mr.
2. gwaising? 貴姓 What's your (sur)name? (polite)
3. a 呀 final particle
4. Ngóh sing Wòhng 我姓黃 My (sur)name is Wong
5. Wòhng Síujé 黃小姐 Miss Wong
6. nē? 呢 final particle roughly equiv. to "and
what about?". Also used to soften a
question.
7. Sīnsàang nē? 先生呢 And you, sir?
8. síusing 小姓 My (sur)name is...(polite)
9. síusing Làuh 小姓 劉 My (sur)name is Lau
10. Làuh Sàang 劉生 Mr. Lau
11. mātyéh?/mēyéh?/ 乜嘢 What?
mīyéh?
12. sing mīyéh a? 姓乜嘢呀 What's (your, his etc)
(sur)name (informal)
13. pàhngyáuh 朋友 friend
14. néih 你 you
15. néih pàhngyáuh 你朋友 your friend
16. néih pàhngyáuh 你朋友姓乜嘢? What's your friend's name?
sing mīyéh?
17. Máh 馬 Ma (surname)
18. sing Máh 姓馬 to have the surname Ma
19. ge 嘅 grammatical focus marker similar to
Mandarin "de" 的
20. sing Máh ge 姓馬嘅 to be (sur)named Ma
21. kéuih 佢 he
22. kéuih sing Máh ge 佢姓馬嘅 he is named Ma
23. Gwóngdùng 廣東 Guangdong (Canton)
21
LEARN CANTONESE 学广东话
22
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 2.1
Man : 小姐貴姓呀?
Woman: 我姓陳。 先生貴姓呀?
Man : 小姓何。 陳小姐係唔係廣東人呀?
Woman: 唔係呀。我係上海人。 你呢? 你係唔係美國人呀?
Man : 係呀。我係美國人。
dialogue 2.2
24
LEARN CANTONESE 学广东话
S1: 你姓乜嘢呀?
S2: 我姓黃。
S1: 你朋友呢?
S2: 佢都係姓黃嘅。
S1: 你係唔係廣東人呀?
S2: 係。
S1: 你朋友係唔係都係廣東人呀?
S2: 唔係呀。 佢係上海人。
25
3 Do you speak Mandarin?
唔
识
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
1. bīngo 邊個 who?
2. chi 次 time, occasion
3. chìngchó 清楚 clear
4. daahnhaih 但係 but
5. dī 啲 a little, some
6. dím? 點 how?
7. dōu 都 both
8. gaau 教 teach
9. ga/ge/g 㗎 sen. suf. for matter of fact assertion
10. geui 句 sentence
11. góng 講 speak
12. Gwokyúh 國語 Mandarin spoken language
13. Gwóngdùngwá 廣東話 Cantonese spoken language
14. hohk 學 study, learn
15. jē 啫 sen. suf. only, merely; that's all
16. jì(dou) 知道 know (something)
17. joi 再 again
18. joi góng yātchi 再講一次 Say it again.
19. Jùngmàhn 中文 Chinese (written) language
20. mē 咩 particle indicating surprise
21. mhgòi néih 唔該你 Please..., Would you please....
22. ńgh 五 five
23. sàam 三 three
24. sé 寫 write
25. sèsíu 些少 a little
26. sei 四 four
27. Seuhnghóiwá 上海話 Shanghainese (spoken language)
28. séung 想 wish to, want to, would like to
29
LEARN CANTONESE 学广东话
30
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 3.1
A: 李生識係識講日本話呀?
B: 識些少。
A: 咁, 佢識係識講英文嘅呢?
B: 都識些少。
A: 邊個教佢講英文呢?
B. 係黃生教佢嘅。
31
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 3.2
A: 你識唔識講國語呀?
B: 對唔住。我聽唔清楚。 唔該你再講一次。
A: 你識唔識講國語呀?
B: 識些少啫。
A: 咁,你識唔識英文呢?
B: 識講唔識寫。你呢?
A: 我都唔識。"一,二,三", 都唔識講。
32
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 3.3
A: 你教邊個學廣東話呀?
B: 我教黃太。
A: 佢係唔係美國人
B: 唔係呀。佢係英國人。
A: 佢識唔識寫中文呢?
B: 唔識。 佢學講,但係唔學寫。
A: 佢學唔學國語呢?
B: 我唔知道呀。
33
4 What time is it?
几
点
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
1. āamāam 啱啱 exactly
2. baat 八 eight
3. bīu 錶 watch
4. bo 噃 sen. suf. for certainty
5. bun 半 half
6. chàmhhdō 差唔多 approximately
7. chāt 七 seven
8 daahp 搭 tread on
9. daahp bun 搭半 half past
10. daahp géi? 搭幾 how many five minutes past the
hour?
11. dāk meih? 得未 ready?
12. dáng 等 wait (for)
13. dím(jūng) 點鐘 o'clock
14. faai 快 fast
15. fānjūng 分鐘 minute(s)
16. gáu 九 nine
17. géi 幾 several
18. géi? 幾 which number?
19. géidím(jūng) 幾點鐘 What o'clock? What time?
20. go 個 measure for nouns
21. gwāt 骨 quarter (hour)
22. hóu 好 OK. All right
23. jéun 準 accurate, right
24. jìh 字 written figure; word
25. lā 啦 sen. suf. la for change + raised doubt.
26. lā 啦 sen. suf. for polite suggestion
27. la 啦 sen. suf. indicating change from
37
LEARN CANTONESE 学广东话
condition
28. léuhng 兩 two
29. luhk 六 six
30. maahn 慢 slow
31. meih 未 not yet
32. mhhóu yisi 唔好意思 I'm sorry; It's embarassing.
33. ngāamngāam (var: āamāam) 啱啱 exactly
34. sàam go gwāt 三 three quarters after the hour
35. sahp 十 ten
36. sahpyāt 十一 eleven
37. sahpyih 十二 twelve
38. tìm 添 in addition, also, more
39. wá 話 interrogative sen. suf. calling for
repeat of preceding sentence, i.e., did
you say?
40. waahkjé 或者 maybe; or
41. yāt go gwāt 一個 a quarter after the hour
42. yāt go jìh 一個字 five minutes
43. yìhgā 而家 now
38
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 4.1
Man: 我個錶慢些少。你個係唔係呀?
Woman: 唔係。我個係準嘅。
Man: 咁, 而家幾點鐘呀?
Woman: 而家啱啱十二點。
Man: 我個錶而家係十一點 搭十。
Woman: 咁, 你個慢兩個字。
39
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 4.2
Woman: 而家係唔係八點三個骨呀?
Man: 唔係。我個錶而家係八點搭八啫。
Woman: 你個錶準唔準呀?
Man: 準。唔快唔慢。
Woman: 咁, 我個快一個字。
Man: 或者係。
dialogue 4.3
40
LEARN CANTONESE 学广东话
Woman: 你個錶係唔係快些少呀?
Man: 或者係。我唔知。
Woman: 你知唔知李太幾點鐘學廣東話呀?
Man: 我知道。係十點半。
41
5 What would you like to drink?
饮
咩
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
45
LEARN CANTONESE 学广东话
46
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 5.1
Tea or coffee?
A: 你飲乜嘢呀?
B: 我飲咖啡。你呢?
A: 我飲茶。食唔食餅呀?
B: 好呃。
A: 你幾點鐘要走呀?
B: 四點。
A: 真係咁快要走咩?
B: 係呀, 真係。
47
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 5.2
Hostess: 飲茶啦。
Guest: 好,唔該。
Hostess: 食餅啦。
Guest: 好呃, 唔該。
Hostess: 食煙啦。
Guest: 少食。唔使客氣。
Hostess: 你客氣啫。
48
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 5.3
49
6 How much are the pants?
几
钱
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
53
LEARN CANTONESE 学广东话
54
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 6.1
dialogue 6.2
Customer: 呢件裇衫係唔係廿四蚊呀?
Clerk: 唔係。係廿九蚊。
55
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 6.3
Clerk: 買乜嘢呀?
Customer: 我想買裇衫。呢件幾多錢呀?
Clerk: 呢件十二蚊啫。買幾多件呢?
Customer: 俾一件我啦。
56
LEARN CANTONESE 学广东话
Clerk: This one's only 12 dollars. How many would you like?
Customer: Give me one, please.
57
7 I'd like to buy some...
啤
酒
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
61
LEARN CANTONESE 学广东话
62
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 7.1
Clerk: 買乜呀﹖
Customer: 我想買啤酒。幾多錢支呀﹖
Clerk: 個八銀錢。愛幾多支呀﹖
Customer: 愛兩支。
Clerk: 使唔使買煙仔呀﹖
Customer: 好。俾包我啦﹗
63
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 7.2
Clerk: 呢啲布幾多錢碼呀?
Clerk: 廿三個半。你要幾多碼呀﹖
Customer: 我唔要嘞。嗰啲呢?幾多錢碼呀?
Clerk: 嗰啲十三個半銀錢碼呀。你買唔買呀?
Customer: 好。我愛兩碼。
Clerk: 廿七蚊兩碼啦。
dialogue 7.3
Clerk: 買乜呀﹖
Customer: 我想買啲豬肉.點賣
Clerk: 呢啲四個八銀錢斤。
Customer: 俾三斤嗰啲我。
Clerk: 三斤廿二個半。
Customer: 我都想愛兩斤呢啲。
Clerk: 好呃。九個六銀錢啦。
64
LEARN CANTONESE 学广东话
65
8 What size do you take?
几
号
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
69
LEARN CANTONESE 学广东话
70
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 8.1
Is it for you?
Clerk: 早晨。想買乜呀?
Customer: 有冇白裇衫呀?
Clerk: 係唔係你著㗎?
Customer: 係。
Clerk: 你著幾多號呀?
Customer: 三十六, 或者三十八。
Clerk: 呢件係三十六。
Customer: 呢件唔夠大。有冇三十八嘅呢?
Clerk: 對唔住 - 三十八嘅賣嘞。
71
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 8.2
Customer: 有冇白鞋買呀?
Clerk: 有。你鐘唔鐘意呢對呢?
Customer: 幾靚呀。幾多錢對呀?
Clerk: 呢對係美國鞋。七十九蚊對。
Customer: 有冇平啲嘅呢?
Clerk: 有。嗰對係日本鞋。五蚊對。
Customer: 唔該你俾對日本我啦。
Clerk: 好呃.
72
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 8.3
Customer: 有冇襪呀﹖
Clerk: 有。你鐘唔鐘意呢﹖
Customer: 幾鐘意。點賣呀﹖
Clerk: 六個半銀錢對。你著幾號呀﹖
Customer: 我著六號美國鞋。
Clerk: 九號啦。你想買幾多對呀﹖
Customer: 俾三對我啦。
Clerk: 好呃。愛唔愛鞋呢﹖
Customer: 唔愛嘞。唔該。
73
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 8.4
Customer: 有冇糖賣呀﹖
Clerk: 有。買幾多磅呢﹖ 五磅夠唔夠呀﹖
Customer: 唔使咁多。兩磅夠嘞.
我想愛牛肉﹐ 點賣呀﹖
Clerk: 四個八銀錢斤。
Customer: 俾一斤我啦。
Clerk: 好。
74
LEARN CANTONESE 学广东话
75
9 Who would you like to speak to?
电
话
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
79
LEARN CANTONESE 学广东话
80
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 9.1
Amah: 喂。
Mr. Wong: 係唔係七三零四五零呀﹖
Amah: 唔該你大聲啲。我聽唔清楚。
Mr. Wong: 七三零四五零。係唔係呀﹖
Amah: 係。邊呀?
Mr. Wong: 唔該你叫何太聽電話啦。
Amah: 好。等一陣。
Mrs. Ho: 喂。
Mr. Wong: 何太, 早晨。
Mrs. Ho: 早晨。
Mr. Wong: 我係黃生呀。你知唔知陳先生電話幾多號呀﹖
Mrs. Ho: 啊。知。佢電話係五四三二一零。
Mr. Wong: 好。唔該。
Mrs. Ho: 唔使唔該。
Amah: Wéi.
Caller: Haih mhhaih chāt-sàam-lìhng-sei-ńgh-lìhng a?
Amah: Mhgòi néih daaihsēngdī. Ngóh tèng mhchìngchó.
Caller: Chāt-sàam-lìhng-sei-ńgh-lìhng, haih mhhaih a?
Amah: Haih. Wán bīngo a?
Caller: Mhgòi néih giu Hòh Táai tèng dihnwá lā.
Amah: Hóu. Dáng (yāt)ján.
Mrs. Ho: Wéi.
Caller: Hòh Táai, jóusàhn.
81
LEARN CANTONESE 学广东话
Amah: Hello.
Caller: Is this 7-3-0-4-5-0?
Amah: Can you speak up. I can't hear.
Caller: Is that 7-3-0-4-5-0?
Amah: Yes. Who would you like to speak to?
Caller: Mrs Ho, please.
Amah: Ok. Just a minute.
Mrs. Ho: Hello.
Caller: Good morning, Mrs Ho.
Mrs. Ho: Good morning.
Caller: This is Mr Wong. Do you know Mr Chan's number?
Mrs. Ho: Sure. His number is 543210.
Caller : Ok, thanks.
Mrs. Ho: You're welcome.
dialogue 9.2
Secretary: 喂。
Caller: 喂。係唔係三八六零五九呀﹖
Secretary: 係。搵邊位呢﹖
Caller: 我想搵李生聽電話。
Secretary: 對唔住嘞。佢出咗街噃。
82
LEARN CANTONESE 学广东话
Caller : 咁,佢幾點鐘返嚟呢?
Secretary: 兩點零鐘咁上吓啦。
Caller : 好。唔該你。
Secretary: 唔使唔該。
Secretary: Wái.
Caller : Wái. Haih mhhai sàam baat luhk lìhng ńgh gáu a?
Secretary: Haih. Wán bīnwái nē?
Caller : Ngóh séung wán Léih Sàang tèng dihnwá.
Secretary: Deuimhjyuh laak. Kéuih chēutjó gāai bo.
Caller : Gám, kéuih géidímjūng fàanlàih nē?
Secretary: Léuhng dím lèhng jùng gamseuhnghá lā.
Caller : Hóu. Mhgòi néih.
Secretary: Mhsái mhgòi.
Secretary: Hello
Caller: Hello. Is this 386059?
Secretary: Yes, who would you like to speak to?
Caller: Mr Lee.
Secretary: I'm sorry, but he's out of the office right now.
Caller: So when will he be back, then?
Secretary: Around 2:00.
Caller: Ok, thanks.
Secretary: You're welcome.
dialogue 9.3
Amah: 喂. 搵邊個呀?
Caller: 喂. 唔該你叫陳先生聽電話啦。
Amah: 佢返咗工噃. 貴姓搵佢呀?
Caller: 姓何嘅. 佢幾時返嚟呢?
83
LEARN CANTONESE 学广东话
Amah: 唔知噃.
Caller: 等佢返嚟唔該你叫佢打電話俾我啦. 我嘅電話係...
Amah : 唔該你等一陣; 我攞支筆先. 喂, 你電話係...
Caller: 七一一二零七.
Amah: 好啦. 佢返咗嚟, 我叫佢打俾你啦.
84
10 Talking about location
边
度
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
87
LEARN CANTONESE 学广东话
88
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 10.1
A: 你寫字樓喺唔喺香港呢邊呀﹖
B: 係。喺大道中。
A: 嗰喥左近有冇好個茶樓呀﹖
B: 有。我寫字樓隔離有間好好。我好鐘意喺嗰喥飲茶。
A: 我寫字樓左近嘅茶樓都唔係幾好 , 但係有間幾好嘅餐室。我鐘
意嗰喥食晏。
A: Is your office over here in Hong Kong? [as opposed to Kowloon etc]
B: Yes. It's on Queen's Road Central.
A: Are there any good restaurants [Chinese-style] around there?
B: Yes. There's a really good one right across from my office. I really like
to go there for yam cha.
A: There's one near my office, but it's not too good. There's a fairly good
Western-style restaurant there where I like to eat lunch.
89
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 10.2
Mrs. Ho: Néih gihn lāangsāam hóu leng. Hái bīndouh máaih ga?
Miss Wong: Hái Jùngwàahn yāt gàan gūngsī máaih ge.
Mrs. Ho: Bīn gàan nē?
Miss Wong: Hái ngóh séjihlàuh gaaklèih gó gàan.
Mrs. Ho: Haih mhhaih hái chèjaahm deuimihn a?
Miss Wong: Haih. Haih gó gàan.
Mrs. Ho: That's a nice sweater. Where did you buy it?
Miss Wong: At a store in Central.
Mrs Ho: Which store?
Miss Wong: It's just across from my office.
Mrs Ho: Is it the one opposite the bus station?
Miss Wong: Yes. That's the one.
dialogue 10.3
Léih Sàang: 喂。
Hòh Sàang: 李生呀?
90
LEARN CANTONESE 学广东话
91
11 Doing things for others
唔
该
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
95
LEARN CANTONESE 学广东话
96
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 11.1
Clerk: 四支啤酒六支汽水﹐十個橙。。。十三個二啦。
Customer: 嗱, 呢喥一百蚊。
Clerk: 好﹐等我找返俾你啦。哎呀﹐對唔住唔夠散紙添。你有冇散紙
呀?
Customer: 我都冇噃。
Clerk: 咁, 唔該你等陣, 我搵人暢開佢啦.
Customer: 好啦。
Clerk: 呢喥找返八十六個八俾你。
Customer: 你有冇一蚊銀呀?
Clerk: 有﹐你想要幾多呢?
Customer: 唔該你暢十蚊我啦。
Clerk: 好。
Customer: 唔該嗮。
97
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 11.2
98
LEARN CANTONESE 学广东话
Mr. Wòhng: Mhhaih. Oi sei jèung yāt baak mān jí, sahp jèung sahp mān.
Teller: Mhgau sahp mān jí bo. Oi gáu jèung sahp mān jí, sahp go yāt mān ngán,
hóu mhhóu a?
Mr. Wòhng: Hóu, oi dī sáangán dōu hóu.
dialogue 11.3
A: 你今日唔記得帶嗰本書返來俾我呀﹖
B: 哎呀﹗唔記得添﹗ 真係對唔住嘞。你幾時要用呀﹖
A: 我等陣要㗎。一陣我學英文冇書睇唔得嘅噃!
B: 咁, 我而家返屋企攞俾你啦.
A: 要返屋企攞呀﹖ 唔好嘞。你知唔知呢喥邊個有呢本書可以接住
俾我先㗎?
B: 啊﹗陳生都用嗰本書學英文﹐等我叫佢接俾你啦。
A: 好呃﹗唔該嗮。
99
LEARN CANTONESE 学广东话
A: You didn't remember to bring that book back today by any chance, did
you?
B: Oh, darn! No, I didn't. I'm really sorry. When do you need it?
A: I need it pretty soon. It'll be a real pain if I have to go to English class
without a book!
B: Well, I'll go home and get it for you.
A: No need to do that!. Do you know somebody who has a copy they can
lend me?
B: Oh, yeah! Mr Chan uses that book for his English class. Let me ask him
to lend it to you.
A: Great! Thanks.
100
12 Talking about immediate plans
咩
事
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
1. bàhbā 爸爸 father
2. chìhnbihn 前便(邊) front (front side)
3. chìngchó 清楚 clear, vivid, clearly
4. daai 帶 take/bring (someone/something) along
5. douh 道 road, restricted to use following named
road
6. gà 架 M. for vehicle
7. gàn 跟 follow, come behind
8. gànjyuh 跟住 follow, come behind
9. Gáulùhng 九龍 Kowloon
10. hauhbihn 後便(邊) back (back side); behind
11. heui 去 go
12. hohkhaauh 學校 school
13. houh 號 number
14. jái 仔 son
15. jáinéui 仔女 children (of a family), sons and
daughters
16. jìp 接 meet, fetch, pick up (a person)
17. jouh 做 do, work
18. jouh sāam 做衫 make clothes, have clothes made
19. jouh sih 做事 to work, have a job
20. jyuh 住 live
21. làih 嚟 come
22. láu 樓 floor, storey of a building
23. màhmā 媽媽 mother
24. Móuh cho 冇錯 That's right.
25. nàahmpàhngyáuh 男朋友 boyfriend
26. Nèihdēun Douh 彌敦道 Nathan Road
27. néui 女 daughter
103
LEARN CANTONESE 学广东话
104
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 12.1
Mrs Wong: Hello, Mrs Li! So, where are you off to with your daughter?
105
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 12.2
A: 係唔係返屋企呀?
B: 唔係 - 我而家要去我女朋友屋企探佢媽媽.
A: 佢媽媽有乜嘢事呀?
B: 冇乜嘢事。佢叫我去佢哋喥食飯咧。
A: 哦—佢哋住喺邊呀?
B: 佢哋啱啱住你後邊。
A: 係咩? 咁, 我送你去。
B: 唔該嗮。
106
LEARN CANTONESE 学广东话
A: Going home?
B: No, I'm off to my girlfriend's to visit her mother?
A: What's wrong with her mother?
B: Nothing. She invited me over for dinner..
A: Oh, where do they live?
B: Just behind where you live.
A: Really? I'll take you there, then.
B: Thanks.
dialogue 12.3
Wong Táai : Ngóh yātján yiu heui gūngsī máaih yéh. Néih yáuh móuh chín
a?
Wong Sàang: Ngóh dāk sèsíu ja. Ngóh ngāamngāam séung heui ngàhnhòhng ló
chín. Néih géidímjung chēutgāai a?
Wong Táai : Hmmm...Ngóh yiu dáng Hòh Táai dihnwá bo.
Wong Sàang: Gám...Ngóh yihgā heui ngàhnhòhng ló chín sin. Néih yātján làih ngóh
séjihlàuh ló chín, hóu mhhóu a?
107
LEARN CANTONESE 学广东话
Wong Táai : Hóu! ...A, ...néih yáuh móuh yéh yiu máaih a?
Wong Sàang: Móuh laak.
Miss Chan: I'm going shopping in a while. Do you have any money?
Mr. Wong: Not much. I'm planning to go to the bank. When are you going out?
Miss Chan: Not sure. I'm waiting for Mrs Ho to call.
Mr. Wong Well, I'll go to the bank first and then you can come to my office and
get some money. Ok?
Miss Chan: Ok. Do you need me to get you anything?
Mr. Wong: No. That's ok.
108
13 Going places
泊
车
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
1. daaphaak 搭客 passenger
2. diuhtàuh 調頭 turn (a car) around [reverse head]
3. dou 到 arrive
4. fàanjyun tàuh 返轉頭 turn (the car) around and go back [return
turn head] Make a U-turn.
5. gāai 街 street
6. giu(jouh) 叫做 is called, is named
7. gwaisingmìhng? 貴姓名 what is your surname and given name?
(polite)
8. gwo 過 pass by (a point); cross (a street); go
over to (a place)
9. gwodī 過啲 beyond; a little farther on
10. Gwodītìm 過啲添 Go further on; Keep going (said to taxi
driver)
11. hàahng 行 go; walk; drive
12. hóyíh 可以 can, as (1) be permitted, allowed to; (2)
be willing to
13. jà chē 揸車 to drive a car
14. jauh 就 immediately, soon; as clause connector
= then; and
15. jihk 直 straight
16. jó 左 left (direction)
17. jóbihn 左便(邊) left side
18. jósáubihn 左手便(邊) lefthand side
19. jyun 轉 turn
20. la 啦 as sen. suf. to imperative
sentence, gives connotation of
friendly advice
21. méng 名 name; given name
111
LEARN CANTONESE 学广东话
112
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 13.1
Hey, isn't that your friend in that black car behind us?
A: 喺黑色嗰架車後邊嗰個人係唔係你朋友呀?
B: 係噃! 唔該你返轉頭啦。我有啲嘢想話佢知嘅。
A: 好呃。佢係唔係姓張㗎?
B: 唔係, 佢姓陳嘅。
A: 佢叫做乜嘢名呀?
B: 佢叫做國華。
A: 陳國華...哼...咁, 唔係嘞。
B: 唔係乜嘢呀?
A: 佢唔係李小姐嘅男朋友嘞。
A: Hey! Isn't that guy in the black car behind us your friend?
B: Hey, it is! Do a U-turn I've got something to tell him.
A: Ok. Is his last name Cheung?
B: No, it's Chan.
113
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 13.2
黃太: 喂!
小英: 喂, 媽媽呀? 我係小英呀。我而家喺
文化酒店飲茶。你嚟唔嚟呀?
黃太: 你同邊個飲茶呀?
小英: 我同何美華。呢喥啲餅好靚。
你嚟啦。
黃太: 你有朋友喺喥, 我唔嚟啦。
小英: 嚟啦, 媽媽, 我想你一陣同我
去買嘢呀。
黃太: 咁呀, 使唔使我揸車嚟呀?
小英: 呢左近好少位泊車嘅噃。 你叫的士嚟啦。
黃太: 好啦, 我就嚟嘞。
114
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 13.3
A: 請問呢條係唔係大道中呀?
B: 唔係, 你喺呢喥一直去, 行到第三個街口嗰條就係嘞。
A: 哦, 唔該。
(He goes on...)
A: 請問, 大道中五百零四號喺唔喺呢左近呀?
C: 五百零四號呀。呢,前邊右手邊第三間就係嘞。
A: 嗰喥有冇位泊車?
C: 好似冇噃。
A: 好。唔該嗮。
115
LEARN CANTONESE 学广东话
A: O, mhgòi.
(He goes on...)
A: Chéng mahn, Daaih Douh Jùng ńgh baak lìhng sei houh hái mhhái
nījógán a?
C: Ńgh baak lìhng sei houh àh. Nē, chìhnbihn yauhsáubihn daih sàam gàan
jauh haih laak.
A: Gó douh yáuh móuh wái paak chē gà?
C: Hóu chìh móuh bo.
A: Hóu. Mhgòisaai.
dialogue 13.4
A: 唔該彌敦道, 五百二十四號。
B: 好。
(They ride for awhile)
A: 過咗第二 個街口右邊,停車啦。嗨! 過咗
啦, 唔該你蹆後些少啦。
B: 哦, 唔得噃, 後邊有車嚟, 唔可以蹆後。
A: 咁, 再駛過啲, 返轉頭啦。
B: 得。
116
LEARN CANTONESE 学广东话
117
LEARN CANTONESE 学广东话
B: Thanks.
118
14 Eating at a restaurant
食
饭
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
121
LEARN CANTONESE 学广东话
122
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 14.1.
123
LEARN CANTONESE 学广东话
124
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 14.2.
A: 呢間酒家唔錯。啲嘢又平又靚。
B: 哦。係咩?
A: 喂, 伙計! 唔該你拎個菜牌嚟睇吓啦。
W: 好。就嚟。
A: 呢喥有廣東菜, 上海菜。你想食邊樣呢?
B: 我想試吓廣東菜。唔該你介紹吓啦。
A: 咁, 點個乳豬, 再要個大蝦。好唔好呀?
B: 好呃。叫個揚州炒飯試吓啦。
A: 哼...你想愛個乜嘢湯添呢?
B: 西洋菜湯啦.
A: 呀, 伙計, 唔該攞多兩支汽水嚟啦。
B: 哼, 啲炒飯同大蝦真係唔錯嘞。
A: 食多啲添啦! 唔好客氣呀。
125
LEARN CANTONESE 学广东话
B: 夠啦! 多謝嗮。
A: 伙計! 埋單!
A: This is a pretty good restaurant. The food's great and it's not too
expensive.
B: Oh, really?
A: Waiter! Can we have a menu?
W: Sure. I'll get you one.
A: They have Cantonese and Shanghainese food here. Which would you
prefer?
B: I'd like to try Cantonese food. Can you suggest some dishes?
A: Well, let's have a Roast Suckling Pig, and then Prawns, shall we?
B: Ok. Let's try a Yangzhou Fried Rice, too.
A: Hmm...what soup would you like?
B: Watercress.
A: Waiter, and please bring us two bottles of pop.
B: Mmm, the fried rice and prawns are really great.
126
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 14.3.
A: 你鐘意食乜嘢呢?
B: 你話啦, 我乜嘢都食嘅.
A: 咁, 你想食中菜抑或西餐呢?
B: 都得;你話啦。
A: 咁, 我哋去食廣東菜, 好唔好呀?
B: 好! 你知唔知邊喥嘅廣東菜好食呀?
A: 中國茶樓嘅幾好。去嗰喥, 好唔好呀?
B: 好呃。揸唔揸車去呢?
A: 唔使啦。中國茶樓喺對面啫。我哋行去啦。
127
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 14.4.
128
LEARN CANTONESE 学广东话
A: A! Yìhgā jauh faai sahpyih dím la. Ngóhdeih heui sihk aan sìn , hóu
mhhóu a?
B: Hóu aak!
A: Nīdouh jógán yáuh gàan hóu yáuh méng ge Gwóngdùng jáugā. Ngóh
daai néih heui siháh lā.
B: Hóu a.
(In the restaurant a waiter gives them a menu card:)
Fógei: Léuhng wái séung dím dī mēyéh choi nē?
A: Wòhng Táai, néih jùngyi sihk dī mēyéh a?
B: Ngóh mhsīk dím gà. Néih gaaisiuh géi yeuhng jauh dāk la.
A: Gam, ngóh dím géi yeuhng nīdouh yáuh méng ge béi néih siháh la.
Fógei, yiu go gùlòu yuhk, yāt go daaih hā, dōu yiu sàige.
B: Joi yiu yāt go jyùyuhk tòng, hóu mhhóu a?
A: Hóu aak! Fógei, juhng yiu yāt go jyùyuhk tòng tìm. Faaidī bo.
Fógei: Hóu.
A: Wòhng Táai, sihk dōdī lā.
B: Gau la—nīdouh dī choi jànhaih mhcho bo!
A: Haih a. A! Yìhgā jauh faai yāt dím bun la, ngóhdeih jáu la, hóu ma?
B: Hóu aak.
A: Fógei! Màaihdāan (She pays the bill, leaving a tip.)
Fógei: Dòjehsaai.
129
LEARN CANTONESE 学广东话
small dishes.
B: Let's have some Pork Soup, as well, shall we?
A: Sure! Waiter, add a Pork Soup to that. Hurry, please.
W: Ok.
A: Mrs Wong, have some more.
B: I've had enough, thanks. The food here is really good!
A: Yes, it is. Oh, it's almost 1.30. Let's go, shall we?
B: Ok.
A: Waiter, can we have the bill, please. (She pays the bill, leaving a tip.)
W: Thank you.
130
15 Asking directions
街
市
LEARN CANTONESE 学广东话
Vocabulary
133
LEARN CANTONESE 学广东话
134
LEARN CANTONESE 学广东话
Dialogues
dialogue 15.1
A: 請問你﹐美國公司喺邊喥呀﹖
B: 喺德道中
A: 由呢喥點去呀﹖
B: 喺喥一直行﹐過咗第一個街口﹐然後轉右。
A: 轉右之後呢﹖
B: 再一直行﹐過咗街市﹐ 就係德道中。 去到嗰喥﹐ 你就睇到㗎
㗎嘞。
A﹕ 好。唔該。
B﹕ 唔使唔該。
135
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 15.2
A: 請問﹐李小玲喺邊喥呀﹖
B: 李小玲﹐佢喺邊個部份做事㗎。
A: 喺賣冷衫嗰個部份。
B: 哦﹐係嘞﹐佢話我知有位先生要搵佢﹐而家佢喺入邊等你。
A: 咁﹐我喺邊入去呀﹖
B: 哼﹐你喺呢喥一直行﹐然後轉出左手邊﹐李小姐就喺嗰喥嘞。
A: 唔該嗮。
B: 唔使唔該。
136
LEARN CANTONESE 学广东话
B: Oh, I know. She told me that a gentleman would be coming to see her.
She's inside waiting for you.
A: So where do I go in?
B: Well, go straight ahead and turn left. You'll find her there.
A: Thanks.
B: You're welcome.
dialogue 15.3
A: 請問你, 黃先生喺唔喺喥呀?
B: 邊位黃先生呀?
A: 黃永葉先生。
B: 唔喺呢喥噃。請你上去四樓問吓啦。
(Goes up)
A: 請問, 黃永葉先生喺唔喺喥呀?
C: 你搵邊個呀? 我哋呢喥冇姓黃嘅噃
A: 係咩? 對唔住噃。但係我啱啱問過二樓
一個人, 佢話黃永葉住喺四樓嘅噃。
C: 哦! 黃永葉! 佢係唔係教廣東話㗎 ?
A: 冇錯, 係佢。
C: 佢住喺三樓, 你行返落去啦。
A: 好,唔該嗮。
137
LEARN CANTONESE 学广东话
dialogue 15.4
A: 而家邊個教你講廣東話呀﹖
B: 都係張生。
A: 學到第幾課呀﹖
B: 第十五課嘅啦。
A: 第十五課講乜嘢㗎。
138
LEARN CANTONESE 学广东话
139
GLOSSARY
生
词
LEARN CANTONESE 学广东话
CANTONESE - ENGLISH
143
LEARN CANTONESE 学广东话
144
LEARN CANTONESE 学广东话
dā 打 dozen
dá 打 hit
dá dihnwá 打電話 make a telephone call
dá dihnwá giu chē 打電話叫車 phone for a cab
dáhòi 打開 open (as of book)
daai 帶 carry; bring/take something along; bring/take
someone along
daai...heui 帶去 take...along
daai...lai 帶嚟 bring...along
daaih 大 large
daaihdī 大啲 a little larger
Daaih Douh Jùng 大道中 Queen's Road Central
daaihsēng 大聲 loud (voice)
Daaihsēngdī! 大聲啲! Speak louder!
145
LEARN CANTONESE 学广东话
daahnhaih 但是 but
daap 答 to answer
Daap cho sin 搭錯線 Wrong number. [connected the wrong line]
(said over the phone)
daaphaak [dī] 搭客 passenger
daahp 搭 tread on. in time expression daahp combines
with the numbers on the clock face to
indicate the 5-minute subdivisions of the
hour. Thus, daahp yāt = 5 after, daahp yih =
10 after, etc.
daahp bun 搭半 half past (the hour)
daahp géi? 搭幾 how many five minutes past the hour? [tread
on-which number?]
daih 第 ordinal number marker: -st, -nd, -rd, -th, etc
daihyāt 第 一 the first
dáifu [tìuh ] 底褲 underpants, undershorts
dáikwàhn [tìuh ] 底裙 slip, petticoat
dáisāam [gihn] 底衫 underwear
dāk 得 OK, all right
dāk... 得 have only..., only have. (dāk with a quantity
phrase as object implies that the quantity is
insufficient.)
yáuh dāk 有得 available, can. (used between the verb yáuh
(or its negative móuh) and a second verb,
forms a phrase: "have (or not have)
available for V-ing;" "can ,V."
Dākfuh Douh Jùng 德輔道中 Des Voeux Road Central
Dāk meih? 得未 Are you (Is he, etc.) ready?
dáng 等 wait (for)
dáng Person Verb 等 allow, let Person do something; wait
while Person does something
dáng (yāt)ján 等一陣 wait awhile; in a little while
or dáng yātjahn
deihhá 地下 ground, ground floor
deui 對 pair; group measure for shoes, socks,
chopsticks, things that come in two's
Deuim̀hjyuh 對唔住 Excuse me; I beg your pardon; I'm sorry.
146
LEARN CANTONESE 学广东话
147
LEARN CANTONESE 学广东话
dyún 短 short
148
LEARN CANTONESE 学广东话
gaau 教 teach
gaaudou 教到 teach to...
gafē [bùi] [wùh] 咖啡 coffee
gāi [jek] 雞 chicken
gaijuhk 繼續 continue
gám 咁 so ( Adj.)
gamseuhnghá 咁上下 approximately
gám 咁 that way, this way, thus, such a way
Gám,... 咁 "Well then,..."say,..." (Sen. preface,
resuming the thread of previous discussion)
gàn 斤 catty. unit of weight equalling 600 gms., ca. 1
lb 5 oz.
gàn 跟 follow, come behind
gànjyuh 跟住 follow, come after
gāng [jek] 羹 spoon
gau 夠 enough
gauh 舊 old (not new)
gáu 九 nine
Gaulùhng 九龍 Kowloon
-ge 嘅 noun-forming boundword. added to Verb
Phrase makes it a Noun Phrase
-ge 嘅 as noun substitute
ge 嘅 possessive marker, joins with preceding
personal noun or pronoun to form
possessive.
gèibún 基本 basic; foundation
géi 幾 several
géi-? 幾 which number?; how many?
géi 幾 rather, quite
géidím? (var: géidímjūng?) 幾點 what time is it? [which number -o'clock?]
géidō? 幾多 how much?, how many?
géidò 幾多 quite a lot
géidō houh? 幾多號 what number?
géisí? (var: géisìh?) 幾時 when?
geui 句 sentence
géui 舉 give (an example)
gihn 件 M. for clothes, such as shirt, dress, raincoat
149
LEARN CANTONESE 学广东话
150
LEARN CANTONESE 学广东话
province
hā [jek] 蝦 shrimp
hahbihn 下便(邊) below, downstairs
-háh 吓 verb suf. giving casual effect to the verb it is
joined to.
hàaih [deui] [jek] 鞋 shoes
hāak 黑 black
haakhei 客氣 polite
hàahng 行 go; walk; drive
haih 係 am, is, are, was, were, etc.
haih...làih ge 係...嚟嘅 is...; grammatical structure emphasizing
enclosed noun
hái PW 喺 from PW
hái PW 喺 location verb, translated as "(is) in/on/at"
(requires PW following)
hái douh 喺喥 (he, she, it) is here; is at (this) place
hauhbihn 後便(邊) back side; behind, in the back, at the back
heiséui [ji] [jèun] [bùi] 汽水 soft drink
heui 去 go
-heui 去 attaches to verbs of motion, indicating
direction away from the speaker
heui gāai 去街 go out (from one's own house)
Hèunggóng 香港 Hong Kong
Hòh 何 Ho (sur.)
hóyíh 可以 be permitted, allowed to
hohk 學 study, learn
hohkhaauh [gàan] 學校 school
hohksāang [go] 學生 student
houh 號 number; "size" (for some articles of clothing)
houh 號 number (for street number in giving an
address)
hòuh(jí) 毫子 dime (represents the dime place in a money
expression when the figure is less than a
dollar)
hóu 好 very, quite
hóu 好 well, good
151
LEARN CANTONESE 学广东话
152
LEARN CANTONESE 学广东话
153
LEARN CANTONESE 学广东话
154
LEARN CANTONESE 学广东话
155
LEARN CANTONESE 学广东话
156
LEARN CANTONESE 学广东话
157
LEARN CANTONESE 学广东话
ngàuhyuhk 牛肉 beef
[gàn] [bohng] [dī]
ngóh 我 I , me, my
ngóhdeih 我哋 we, our, us
ngoi (var: oi) 愛 want, want to have, want to possess
ngoihgwokyàhn [go] 外國人 foreigner [outside-country-person] (in
practice, this word refers to Caucasians only)
ngūk (var: ūk) [gàan], 屋 house
ngūkkéi (var: ūkkéi) 屋企 home
nī 呢 this
nī bihn 呢便 this side
nī dī 呢啲 these (in reference to individual nouns), this
(in reference to mass nouns)
nīdouh 呢喥 here [this-place]
nījógán 呢左近 close by, hereabouts
nihng táu 擰頭 shake the head
nìng 拎去 carry (something)
nìngheui, nìng...heui 拎去 take, carry something away
nìnglàih, nìng...làih 拎嚟 bring something here
-saai 嗮 completely
sàam 三 three
sàam go gwat 三個骨 three quarters amer the hour
sáanngán [dī] 散銀 small coins, small change
Sàang 生 Mr.
Sāichāan [go] 西餐 Western meal
sai 細 small
saimúi [go] 細妹 younger sister
sàn 新 new
158
LEARN CANTONESE 学广东话
sahp 十 ten
sahpyāt 十一 eleven
sahpyih 十二 twelve
sauhfoyùhn [go] 售貨員 salesclerk [sell-goods-personnel]
sáudói [go] 手袋 (woman's) handbag
sèsíu 些少 a little
sé 寫 write
séjihlàuh [gàan] 寫字樓 office [write-words-building]
sei 四 four
seuhngbihn 上便(邊) above, upstairs
seuhngchi 上次 last time, the previous time
Seuhnghói 上海 Shanghai
Seuhnghói choi 上海菜 Shanghai food
Seuhnghóiwá 上海話 Shanghainese (spoken language)
Seuhnghóiyàhn [go] 上海人 Shanghainese (person)
séung 想 be of a mind to, wish to, would like to, want
to, considering.
séuhng 上 (always followed by Verb) ascend
séui [bùi] [dī] 水 water
séui būi [jek] 水杯 water glass
sēutsāam [gihn] 裇衫 shirt
sīgēi [go] 司機 taxi driver; chauffeur
si 試 try
siháh 試吓 give it a try
sih 事 business, affair, matter
Sihdaahn lā 是但啦 Phrase used when offered a choice,
meaning: As you wish; Either one; Both
equally preferable.
sìhhauh 時候 time
sīk 識 to know someone
sīk 識 know how (to do something)
sīk 色 colour
sihk 食 eat
sihk (ng)aan 食宴 eat lunch
sihk yīn 食煙 to smoke [eat-tobacco]
sīnsàang [go] 先生 husband
159
LEARN CANTONESE 学广东话
161
LEARN CANTONESE 学广东话
wānjaahp 溫習 to review
wán 搵 look for, search
wán yàhn 搵人 look someone up
làih wán yàhn 嚟搵人 come see someone
heui wán yàhn 去搵人 go see someone
wán bīnwái a? 搵邊位呀 (on telephone:) "Who do you wish to speak
to?"
Wéi! 喂 Hello! (telephone greeting)
Wíhng Ōn Gūngsī 永安公司 Wing On Department Store
Wòhng 王/ 黃 Wong (sur.)
wuihwá 會話 conversation
wuhn 換 to change. re money, to change into...
(followed by denomination of money
desired); to exchange one national currency
for another (followed by currency desired)
wuhn sāam 換衫 change clothes
wún [go] [jek] 碗 bowl (n.)
wún 碗 a bowl of... (in)
wúnjái [go] [jekj 碗仔 small bowl
yám 飲 to drink
yàhn [go] 人 person
yàhn [go] 人 someone
yàhnhaak [wai] 人客 guest
yahp 入 enter
yahpbihn 入便[邊] inside
yahpheui 入去 go in; enter
yāt 一 one
yātchàih 一齊 together
yātchi 一次 once, one time
yāt chi dóu meih... 一次都未 not even once
yāt M dòu Neg. V 一...都... not even one...
yāt go gwāt 一個骨 a quarter after the hour
yāt go jih 一個字 five minutes; five minutes after the hour
yāt go yāt go 一個一個 one by one
yātjihk 一直 straight a) in a straight direction b) without
162
LEARN CANTONESE 学广东话
163
LEARN CANTONESE 学广东话
163
LEARN CANTONESE 学广东话
164