Anda di halaman 1dari 175

Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo

de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las presentes especificaciones conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto
constructivo a nivel de indicación, materiales, y metodología de dosificación, procedimientos
constructivos y otros, los cuales por su carácter general capacitan los documentos a construirse
como un auxiliar técnico en el proceso de construcción.
Las Especificaciones Técnicas consisten en lo siguiente:
 Disposiciones Generales
 Especificaciones Técnicas de mano de obra, materiales, equipos, métodos de
medición y bases de pago para la obra contratada.
Las Especificaciones Técnicas complementan las Disposiciones Generales, detallan los
requerimientos para la obra y tienen primacía cuando se presenten discrepancias.
El Residente, haciendo uso de su experiencia, conocimiento; y bajo los principios de la buena
ingeniería, tendrá la obligación de ejecutar todas las operaciones requeridas para completar la
obra de acuerdo con los alineamientos, gradientes, secciones transversales, dimensiones y
cualquier otro dato mostrado en los planos o según lo ordene, vía Cuaderno de Obra, el
Supervisor.
El Residente no podrá tomar ventaja alguna de cualquier error u omisión que pudiera haber en los
planos o especificaciones y, al Supervisor le será permitido efectuar las correcciones e
interpretaciones que se juzguen necesarias para el cabal cumplimiento del objeto de los planos y
especificaciones.
Todo trabajo que haya sido rechazado deberá ser corregido o removido y restituido en Cualquier
material que no estuviera conforme a las especificaciones requeridas, incluyendo aquellos que
hayan sido indebidamente almacenados o mezclados con materiales deletéreos, deberán
considerarse como defectuosos. Tales materiales, sea que se hayan usado o no, deberán
rechazarse e inmediatamente deberán ser retirados del lugar de trabajo. Ningún material
rechazado, cuyos defectos hayan sido corregidos satisfactoriamente, podrá ser usado hasta que
una aprobación por escrito haya sido dada por el Supervisor.
Las presentes especificaciones describen en forma muy general el trabajo que deberá realizarse
en la construcción de la “Ampliación de los Canales de Riego Laterales de 1° y 2° Orden de la
Localidad de Huamali, Distrito Huamali-Jauja-Junín”.
Estas especificaciones se complementarán con lo establecido en este documento, en las
siguientes normas:
- Reglamento Nacional de Construcciones
- Especificaciones de Normas Técnicas del INDECOPI
- Reglamento de Concreto del American Concrete Institute (ACI).
- Normas Del American Society of Testing and materials (ASTM).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
1
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

DISPOSICIONES GENERALES
1.0 DESCRIPCIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES
Las presentes Especificaciones Técnicas contienen las condiciones a ser aplicadas en las obras
para la Construcción de la “Ampliación de los Canales de Riego Laterales de 1° y 2° Orden de la
Localidad de Huamali, Distrito Huamali-Jauja-Junín”.
Más allá de lo establecido en estas especificaciones, el Supervisor tiene autoridad suficiente para
ampliar éstas, en lo que respecta a la calidad de los materiales a emplearse y a la correcta
metodología de construcción a seguir en cualquier trabajo.
La obra comprende la completa ejecución de los trabajos indicados en estas especificaciones y
también de aquellos no incluidos en las mismas, pero que si figuran en la serie completa de planos
respectivos.
 DEFINICIONES
Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes Especificaciones, significarán lo
expresado a continuación, a menos que se establezca claramente otro significado.
 RESIDENTE
Llamado responsable de la obra, se designa a la persona natural, quien en representación
de la Entidad asumirá la dirección técnica correspondiente responsabilizándose por el suministro
de materiales, equipos, mano de obra y otros necesarios para la correcta ejecución y culminación
de la obra.
 SUPERVISOR
Es la persona designada por la Institución para actuar como Ingeniero Supervisor y/o Inspector de
Obra a los fines del Contrato y nombrado como tal en el mismo o cualquier otra persona
competente designada por el Contratante para actuar en reemplazo del Ingeniero, cuya
designación se haya notificado al Contratista. El Ingeniero, puede ser nombrado también como
SUPERVISOR y/o INSPECTOR.
 OBRA
Significa las Obras permanentes y las Obras provisionales o cualquiera de ellas según proceda,
así como el sitio en que se desarrollen.
 CONTRATO
Significa las condiciones generales y particulares, Especificaciones Técnicas, los Planos, las
Mediciones y el Presupuesto, la Oferta, Carta de Aceptación, el Acuerdo y todos aquellos
documentos que sean parte del Contrato y estén expresamente incluidos en el mismo.
 PLANOS
Significa todos los planos, e información técnica de naturaleza similar, proporcionado por el
Ingeniero al Contratista, con arreglo al Contrato y todos los planos, cálculos, muestras, diseños,
modelos, operaciones y manuales de mantenimiento y cualquier otra información técnica de
naturaleza similar proporcionada por el Contratista y aprobada por el Ingeniero.
 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Significa la especificación de las Obras incluidas en el Contrato y cualquier modificación o adición
del mismo, o presentada por el Contratista y aprobada por el Ingeniero.
 ANEXOS
Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de Especificaciones para
complementarlos.
En las secciones siguientes, se indicarán en mayor detalle todos los requerimientos generales
antes mencionados.

2.0 CONTROL DE CALIDAD


En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá tener en cuenta
el Supervisor para realizar el Control de Calidad de la obra, entendiendo el concepto como una
manera directa de garantizar la calidad del producto construido. Asimismo el Residente hará
efectivo el auto-control de las obras.
La Supervisión controlará y verificará los resultados obtenidos y tendrá la potestad, en el caso de
dudas, de solicitar al Contratista la ejecución de ensayos especiales en un laboratorio
independiente.
 RUTINA DE TRABAJO
El Supervisor definirá los formatos de control para cada una de las actividades que se ejecutarán
en el Proyecto.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
2
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Si el control se hace en el sitio, deberá realizarse la comparación con el parámetro respectivo.


Realizada la comparación, el formato debe indicar si se acepta o rechaza la actividad evaluada.
En el caso de rechazada la actividad por el grupo de calidad, se deberá enviar un formato que
describa la actividad y la razón porque no fue aprobada, incluyendo la medida correctiva para
remediar la anormalidad. También contendrá la verificación del nuevo control
Todos los formatos deberán ser firmados por las personas que participaron en las evaluaciones,
tanto de parte del Contratista como del Supervisor. El grupo de calidad de la Supervisión elaborará
quincenalmente un programa de ejecución de pruebas de control de calidad coordinadamente con
el Contratista, coherente con el programa de construcción y las exigencias de éstas
especificaciones, en el cual, se defina localización, tipo y número de pruebas. Con ésta
información el Supervisor programará su personal para efectuar la auditoria a las pruebas
respectivas.

3.0 DESARROLLO Y PROGRESION DE LA OBRA


03.01 EQUIPOS
El Residente deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su
ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de trabajo y
dentro de los plazos previstos.
El Residente deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto
de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las máquinas, equipos y
herramientas manuales deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los
principios de la seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como
edad máxima la que corresponde a su vida útil.
Por lo cual es responsabilidad del residente:
1) Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo
cualquier deficiencia.
2) Programar una política de mantenimiento preventivo sistemático.
3) Llevar un registro de inspección y renovación de equipos, maquinarias y herramientas, lo
cual pondrá a disposición del Supervisor en el momento que sea requerido.

03.02 ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS


En la organización de los trabajos se deberán considerar las recomendaciones establecidas en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto. El Residente organizará los trabajos en tal forma
que los procedimientos aplicados sean compatibles con los requerimientos técnicos necesarios,
las medidas de manejo ambiental establecidas en el plan de manejo ambiental del proyecto, los
requerimientos establecidos y los permisos, autorizaciones y concesiones de carácter ambiental y
administrativo y demás normas nacionales y regionales aplicables al desarrollo del proyecto. Así
mismo la organización de los trabajos deberá considerar la protección de los trabajadores contra
riesgos de accidente y daños a la salud en cuanto sea razonable y factible evitar.
Los trabajos se deberán ejecutar de manera que no causen molestias a personas, ni daños a
estructuras, servicios públicos, cultivos y otras propiedades cuya destrucción o menoscabo no
estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la construcción de las obras. Igualmente,
se minimizará, de acuerdo con las medidas de manejo ambiental y los requerimientos establecidos
por las autoridades ambientales, las afectaciones sobre recursos naturales y la calidad ambiental
del área de influencia de los trabajos.
El avance físico de las obras en el tiempo, deberá ajustarse al programa de trabajo aprobado, de
tal manera que permita el desarrollo armónico de las etapas constructivas siguientes a la que se
esté ejecutando.

03.03 LIMPIEZA DEL SITIO DE LOS TRABAJOS


Es responsabilidad del Residente elaborar y aplicar un programa adecuado de orden y limpieza
que contengan disposiciones sobre:
(1) El almacenamiento adecuado de materiales y equipo
(2) La evacuación de desperdicios, desechos y escombros a intervalos adecuados.
(3) La atención oportuna de áreas cubiertas por aceite para que sean limpiadas con arena, aserrín,
cenizas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
3
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

A la terminación de cada obra, el Residente deberá retirar del sitio de los trabajos todo el equipo
de construcción, los materiales sobrantes, escombros y obras temporales de toda clase, dejando
la totalidad de la obra y el sitio de los trabajos en un estado de limpieza satisfactorio para el
Supervisor. No habrá pago separado por concepto de estas actividades.

03.04 CONTROL
El Residente deberá tomar todas las disposiciones necesarias para facilitar el control por parte del
Supervisor. Este, a su vez, efectuará todas las medidas que estime convenientes, sin perjuicio del
avance de los trabajos.
Si alguna característica de los materiales y trabajos objeto del control no está de acuerdo con lo
especificado o si, a juicio del Supervisor puede poner en peligro seres vivos o propiedades, éste
ordenará la modificación de las operaciones correspondientes o su interrupción, hasta que el
Contratista adopte las medidas correctivas necesarias.

4.0 SEGURIDAD LABORAL


 DESCRIPCIÓN
Es en la ejecución de un proyecto donde se hace más evidente el factor humano: la población que
directa e indirectamente es afectada por el proyecto y las personas que están involucradas en la
puesta en ejecución de las diversas actividades diseñadas. El presente capítulo precisa normas
generales que atañen a la seguridad laboral, que deberán ser consideradas en todo el proceso de
ejecución de la obra.
La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de obras, en tanto ello permite un
control en términos de la continuidad de las tareas, el cumplimiento de los plazos establecidos y el
poder establecer medidas que cubran diversas contingencias que pueden surgir y que son
factibles de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende en los resultados
del proyecto.
Es responsabilidad del Residente:
 Garantizar que todos los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos de
riesgos para el personal.
 Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en una obra o en
las inmediaciones de ella a fin de controlar todos los riesgos que puedan acarrear
ésta. En todo lugar de la obra el personal deberá llevar cascos protectores para
evitar lesiones de cabeza.
 Establecer criterios y pautas desde el punto de vista de la seguridad y condiciones
de trabajo en el desarrollo de los procesos, actividades, técnicas y operaciones que
le son propios a la ejecución de las obras.
 Prever que materiales como clavos, encofrados o partes encofradas y otros
materiales no deberán estar esparcidos en el suelo, si no deben ser recogidos y
depositados ordenadamente.
 Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos
relacionados con sus labores y medio ambiente de trabajo, para ello brindara
capacitación adecuada y dispondrá de medios audio visuales para la difusión.

5.0 VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS


Estas especificaciones, los planos, disposiciones especiales y todos los documentos
complementarios son partes esenciales del trabajo y cualquier requisito indicado en cualquiera de
estos, es tan obligatorio como si lo estuviera en cualquiera de los demás.
En el caso de existir divergencias entre los documentos del proyecto:
 Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, Metrados y
Presupuestos.
 Las especificaciones técnicas tienen validez sobre Metrados y Presupuestos.
 Los Metrados tienen validez sobre los presupuestos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
4
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

01 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD


01.01 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
01.01.01 CAMPAMENTO PROVISIONAL EN OBRA

Alcances
La partida se refiere todo el trabajo para acondicionar en el lugar de la obra; los ambientes
provisionales destinados a la administración, almacén, depósito, vestidores, servicios
higiénicos y guardianía para el personal obrero y técnico durante la ejecución de la obra,
elaborados con material liviano prefabricado, con sus respectivas instalaciones.

Medición
Metro cuadrado

Bases de Pago
El cálculo estimado será pagado al precio unitario del contrato y de acuerdo al método de
medición, constituyendo dicho precio unitario, compensación plena por mano de obra, leyes
sociales, equipos, herramientas y todos los imprevistos necesarios para completar la partida.
.
01.01.02 CASETA DE GUARDIANIA

Alcances
La partida se refiere a la vigilancia requerida para la obra por un personal encargado bajo
responsabilidad.

Medición
Global

Bases de Pago
El pago se efectuará en global. Al precio unitario de contrato El precio unitario comprende
todos los costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos,
implementos de seguridad e imprevistos.

01.01.03 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA 3.60X2.40 M

Descripción
Comprende la elaboración de un cartel informativo en la cual se muestre los datos generales
de la obra como fuente de financiamiento, entidad ejecutora, monto de financiamiento, plazo de
ejecución de la obra y otros.
Las dimensiones del cartel de obra será de 3.60 m* 2.40 m.

Medición
Unidad

Bases de Pago
Pagadero 100% a la colocación del cartel informativo y a la aprobación del supervisor.

01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES

01.02.01 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Alcances
La partida se refiere al trabajo necesario para poder movilizar a obra los equipos que se van a
utilizar, tomando como distancia de referencia la ciudad de Ayacucho a obra, en la cual se
contempla los gastos para alquiler de un camión de doble eje para poder movilizar dichos
equipos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
5
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El ejecutor deberá hacer todo el trabajo necesario para reunir y transportar su equipo completo
al lugar donde se va a ejecutar la obra, todo de acuerdo con las presentes especificaciones y
en conformidad con los requisitos para las obras indicadas en los planos y ordenadas por el
ingeniero, incluyendo su retorno una vez terminado el trabajo.

Medición
Global

Bases de Pago
Se pagará una vez que los equipos se encuentren en obra. El precio incluye el combustible y
mano de obra para su traslado y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún
concepto mayor suma que la indicada en el presupuesto.

02 TOMA LATERAL N° 11
02.01 CANAL DE CONDUCCION
02.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01.01. LIMPIEZA DESBROCE Y ELIMACION DE VEGETACION MANUAL

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO CUADRADO (m2.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
6
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO CUADRADO (m2.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

02.01.01.02. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS EN CANAL EXISTENTE

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

a) Demolición de estructuras existentes.


b) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
7
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
8
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades

ESPECIFICACIONES TECNICAS
9
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

02.01.01.03. ELIMINACION DE MATERIAL DE DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE


CANAL EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

02.01.01.04. DESBROCE DE ARBOLES EN CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán
las obras del proyecto de canal y las zonas o fajas laterales reservadas para la construcción del
canal, que se encuentren cubiertas de maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la
remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre
de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos
los materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa autorización del
supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

Clasificación:
El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:
(a) Desbroce y limpieza en bosque. Comprende la tala de árboles, remoción de tocones,
desraíce y limpieza de las zonas donde la vegetación se presenta en forma de bosque
continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de canal
deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las
zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según
el trazado del Canal, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
(b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, maleza, escombros,
cultivos y arbustos.
También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de
superficies que no presenten características de bosque continuo.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar al entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO LINEAL (m.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
10
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO LINEAL (m.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

02.01.01.05. ELIMINACION DE ARBOLES DESBROZADOS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
11
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

02.01.01.06. TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO

Descripción:
Se considera en esta partida todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos que
son necesarios para hacer el replanteo de acuerdo a lo indicado a los planos del Proyecto,
eventuales ajustes del mismo apoyo técnico permanente y control de resultados.

Consideraciones Generales
El mantenimiento de los " bench marks ", plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., será
cuidadosamente observados a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas
fielmente al terreno y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y
especificaciones del Proyecto, esta debe de quedar de acuerdo con los planos.
Durante la ejecución de la obra el Contratista deberá llevar un control topográfico permanente,
para cuyo efecto contara con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el
personal técnico calificado y los materiales necesarios. Concluida la Obra el Contratista deberá
presentar a la Supervisión los planos de post construcción. La Supervisión estará autorizada a
efectuar cualquier modificación al Proyecto, sustentando su determinación en Cuaderno de
Obra.
Proceso Constructivo: Se marcara los ejes y PI, reverenciándose adecuadamente, para facilitar
el trazado y estacado de vías, se monumentarán los BM’s en lugares seguros, para controlar
los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados constantemente por la
Supervisión.

Medición
El pago por este concepto será por kilómetro (Km).

Pago
El pago constituirá compensación total por:
a) Todos los instrumentos topográficos necesarios para realizar el replanteo planimetrico y
altimétrico.
b) Todo el equipo necesitado en gabinete.

El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo,
herramientas y demás imprevistos para completar la partida.

02.01.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS


02.01.02.01. EXCAVACION DE TERRENO NORMAL DEL CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
12
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.01.02.02. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN CANAL

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
13
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación


del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.01.02.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán

ESPECIFICACIONES TECNICAS
14
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

02.01.02.04. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO EN PAREDES DEL


CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
15
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,


conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

02.01.02.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=5KM

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales

ESPECIFICACIONES TECNICAS
16
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial


Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

02.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE DEL CANAL


02.01.03.01. CONCRETO EN CANAL f’c = 175 KG/CM2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 175

ESPECIFICACIONES TECNICAS
17
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

02.01.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

ESPECIFICACIONES TECNICAS
18
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

02.01.04. JUNTAS DE DILATACION EN CANAL


02.01.04.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

ESPECIFICACIONES TECNICAS
19
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -

Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

02.01.05. ACCESORIOS
02.01.05.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPUERTAS METALICA TIPO GUSANO
DE 0.60x1.00 m

Alcances
Este ídem consiste en la provisión y colocación de compuertas metálicas tipo gusano, con el
propósito de controlar el flujo del agua que fluye por el canal. Las compuertas, serán en general
operadas mediante vástagos alargados, desde la plataforma de operación que esta sobre el
canal al lado de la compuerta.

La Compuerta metálica, se montará listo para el servicio en forma completa con las
dimensiones indicadas en los planos y de acuerdo a las especificaciones e instrucciones de
montaje del fabricante, incluyendo los marcos necesarios, dispositivos de accionamiento,
conexiones, amarres, suspensiones, anclajes, materiales de impermeabilización, dispositivos
de guía y demás accesorios para el correcto funcionamiento del mismo, según planos
constructivos y de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramienta Y Equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios,


para la provisión y correcta colocación de las compuertas metálicas de acuerdo a las
dimensiones y características detalladas en los planos y el presente documento.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
20
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los materiales deben ser nuevos y adecuados para el fin a que han sido destinados,
debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad y las exigencias de las técnicas
actuales. Los materiales deben mantener sus características en forma indefinida bajo el efecto
de las condiciones climáticas donde serán instalados.

El contratista debe presentar al supervisor las principales características de las compuertas que
se propone instalar, incluyendo la siguiente información:

 Los materiales empleados en la fabricación, planos de ejecución, fabricación, montaje


del equipo de cierre, revisión y control de todas las piezas utilizadas en su
construcción.

 Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u
otra clase de defectos.

 La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

 Pinturas de base y pintura final de todas las piezas de construcción. Las compuertas
deben ser protegidas con pintura a base de cromato de zinc, o pintura anticorrosiva de
plomo fenólico, en dos capas base y luego con otras dos capas de pintura de resina
fenólica con aluminio.

 Embalaje de todo el equipo, piezas metálicas y accesorios, incluyendo películas de


protección o grasa encima de superficies pulidas, durante el transporte. Esta película
se eliminará cuando se proceda al montaje.

 Recomendaciones de transporte, incluyendo la descarga en el sitio de las obras.

Procedimiento Para La Ejecución

Las compuertas metálicas se construirán según dimensiones y formas indicadas en los planos
de detalle del Proyecto. Cualquier variación o modificación de las compuertas será bajo
aprobación escrita del Supervisor de Obra.

La estructura de hormigón que soportará las compuertas, debe ser preparada de acuerdo con
los requerimientos y tolerancias especificadas por el fabricante de la compuerta. Todos los
elementos metálicos deben ser empotrados firmemente, según lo estipulado por el fabricante.

La compuerta debe ser instalada siempre en posición cerrada, teniendo mucho cuidado en
mantener la verticalidad. Se debe tener especial cuidado en el sentido del flujo, que siempre
debe hacer que la presión del agua empuje la compuerta contra su marco.

Se montarán las compuertas deslizantes con su respectivo mecanismo de izaje, con las
dimensiones y características indicadas en los planos del fabricante. La instalación y protección
del vástago alargado debe sujetarse estrictamente a las recomendaciones del fabricante, con
los anclajes necesarios empotrados a los muros intermedios de la torre, a fin de evitar su
pandeo.
Las partes móviles se colocarán de manera que se muevan sin tropiezos, con el juego mínimo
necesario para su correcto funcionamiento. En el proceso de fabricación deberá emplearse el
equipo y herramientas adecuado así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo
satisfactorio.

Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán los suficientemente sólidas para resistir
los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de
soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen
funcionamiento.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
21
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes
fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm. El marco guía y la compuerta metálica deberá
satisfacer las condiciones de un verdadero cierre hermético con la provisión de una
empaquetadura de goma colocada perimetralmente en la compuerta.

La colocación de la puerta no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica.


Se alineará en el emplazamiento definitivo y se mantendrá mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufra desplazamiento durante la ejecución de la obra.

Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería,
se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda
completamente prohibido.

Todas las estructuras metálicas llevarán doble capa de pintura antióxido. Antes de aplicar la
pintura anticorrosivo, se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.

Las compuertas permitirán una regulación exacta del caudal, pudiendo cerrarse o abrirse
completamente bajo carga de agua máxima, sin ninguna dificultad.

Debe asegurarse la operatividad del sistema de unión entre la compuerta y la parte inferior del
vástago, así como entre éste y el volante de operación de la torre.

Medición
La unidad es la Unida (UND).

Bases de Pago
El pago se realizará una vez colocado las compuertas en obra y previa aprobación del
Supervisor. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado conforme al
precio unitario de la propuesta aceptada.

Solo se autorizará su pago una vez realizada la instalación y prueba in situ, aprobada por el
SUPERVISOR, indicando que la compuerta ha sido colocada correctamente y cumple con las
funciones del caso, además de contar con las dimensiones y proporciones especificadas en
planos. El costo debe incluir el transporte desde fábrica, almacenaje en el sitio de obras,
transporte al lugar de montaje y montaje en la torre con equipo propio, su revisión y posterior
ensayo.
Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

02.02. OBRAS DE ARTE


02.2.01. ALCANTARILLAS
02.02.01.01. OBRAS PRELIMINARES
02.02.01.01.01. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLAS EXISTENTES

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
22
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

a) Demolición de estructuras existentes.


b) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
23
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
24
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

02.02.01.01.02. ELIMINACION DE MATERIAL DEMOLICION DE ALCANTARILLAS


EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

ESPECIFICACIONES TECNICAS
25
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

02.02.01.01.03. ROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.
Remoción de Tocones y Raíces
La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de
excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos
hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas

ESPECIFICACIONES TECNICAS
26
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras
y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de
acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

Bases de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

02.02.01.01.04. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR – ALCANTARILLAS

Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico al inicio de los trabajos para la materialización del
eje del canal, sus accesos y de los ejes de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman,
así como de sus dimensiones en planta y sus niveles.

Ejecución
Deberán establecerse marcas y señales fijas de referencia en campo. Durante la verificación
de la cota de rasante se colocaran plantillas donde se requiera, tratando de evitar en todos los
casos secciones con rasante en relleno.

Se podrá modificar en todo o en parte, cuando sea necesario, los diseños que se incluyan
dentro de los documentos del proyecto. Mas éstos se harán, como ya se dijo líneas arriba, con
autorización expresa de la Supervisión.

Medición
Metro cuadrado (m2)

Bases de Pago
Se pagará por M2 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

02.02.01.02. MOVIMIENTOS DE TIERRAS


02.02.01.02.01. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN ALCANTARILLAS

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
27
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.02.01.02.02. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN


ALCANTARILLAS

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
28
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo
al párrafo anterior.

02.02.01.02.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE EN ALCANTARILLAS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
29
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

02.02.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.02.01.03.01. SOLADO e=10 cm C:H 1:10

Descripción:
Se ejecutará en el fondo de las excavaciones para alcantarillado, de tal manera de
proporcionar una base adecuada para el trazo de las paredes, y colocación de la armadura.

Unidad De Medida
Metro cuadrado (M2).

Condición De Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada y su norma de medición. El
precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.
02.02.01.04. OBRAS DE CONCRETO ARMADO f’c= 210 kg/cm2
02.02.01.04.01. CONCRETO EN ALCANTARILLAS f’c= 210 kg/cm2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

ESPECIFICACIONES TECNICAS
30
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

02.02.01.04.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN ALCANTARILLAS

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
31
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de


laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

02.02.01.04.03. ACERO DE REFUERZO EN ALCANTARILLAS F´Y=4200 KG/CM2 GRADO


60

Generalidades
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según
se establezca en los planos del proyecto: ASTM A-706, todas las barras deben ser corrugadas.
Los alambres y mallas de alambre deberán cumplir con las siguientes normas, según
corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225.
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza el
empleo de soldadura, el Contratista deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
32
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su


posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir
ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del
Supervisor.

Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar
las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el Residente
para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquel de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el Residente deberá contemplar el costo de la
elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios de su oferta.

Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado
del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta
donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas
con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará dañar, en la
medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-protección podría
originar procesos erosivos del suelo.

Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.

Tabla N° 615-2
Diámetro Mínimo de Doblamiento
Numero de Barra Diámetro mínimo
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras mayores
se doblarán de acuerdo con lo que establece la Tabla N° 615-2.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá
estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material
extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no
sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo
dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de
metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de
cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que
entren en contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de
guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
33
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán
alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1
5875 ó 2 032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de
las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes
de que el Contratista inicie la colocación del concreto.

TRASLAPES Y UNIONES
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del
concreto.
El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los
mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija
éste.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las
distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del
concreto.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape
de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.

SUSTITUCIONES
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización
del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y perímetro equivalentes
o mayores que el área y perímetro de diseño.

Medición
En la armadura de refuerzo se considerará el peso neto en kg. Incluyendo desperdicios y
empalmes.

Bases de Pago
El pago de la armadura de refuerzo se hará en al precio unitario establecido en el Expediente
por kilogramo (kg.) de acero de acuerdo al párrafo anterior.
Dicho Bases de Pago incluirá el costo de acero puesto en obra, el doblado y colocado en los
encofrados.

02.02.01.05. JUNTAS DE DILATACION


02.02.01.05.01. JUNTAS CON WATER STOP EN ALCANTARILLAS

Alcances
Comprende la provisión y colocación de la junta water stop el cuál garantizara la
impermeabilidad de la junta de construcción generada entre dos etapas de vaciado de
concreto.
La junta water stop se colocará en la unión de la losa de fondo y los muros

Medición
Se adoptará un proceso de medición por metro lineal de junta water stop colocada en (ml).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
34
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El número determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por Metro
Lineal; dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.02.02. POZA DISIPADORA


02.02.02.01. MOVIMIENTO DE TIERRA
02.02.02.01.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL PARA POZA
DISIPADORA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
35
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.02.02.01.02. NIVELACION Y COMPACTACION PARA POZA DISIPADORA

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

02.02.02.01.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN POZA


DISIPADORA

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES

ESPECIFICACIONES TECNICAS
36
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

02.02.02.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE POZA DISIPADORA

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
37
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

02.02.02.02. CONCRETO SIMPLE EN POZA DISIPADORA


02.02.02.02.01. CONCRETO f’c= 210 kg/cm2 EN POZA DISIPADORA

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un

ESPECIFICACIONES TECNICAS
38
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de


cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

02.02.02.02.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.
Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados

ESPECIFICACIONES TECNICAS
39
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque


permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
40
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

02.02.02.03. JUNTAS DE DILATACION EN POZA DISIPADORA


02.02.02.03.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -
Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El pago sera por metro lineal (ml.), con el precio unitario del contrato. Este precio será
compensación total por la adquisición, carguío, transporte a obra, descarga, acopio,
almacenaje y desperdicio del material.

03 TOMA LATERAL N° 12
03.02 CANAL DE CONDUCCION
03.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
03.01.01.01. LIMPIEZA DESBROCE Y ELIMACION DE VEGETACION MANUAL

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
41
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO CUADRADO (m2.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO CUADRADO (m2.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.01.01.02. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS EN CANAL EXISTENTE

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

a) Demolición de estructuras existentes.


b) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
42
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
43
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
44
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

03.01.01.03. ELIMINACION DE MATERIAL DE DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE


CANAL EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

03.01.01.04. DESBROCE DE ARBOLES EN CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán
las obras del proyecto de canal y las zonas o fajas laterales reservadas para la construcción del
canal, que se encuentren cubiertas de maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la

ESPECIFICACIONES TECNICAS
45
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre
de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos
los materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa autorización del
supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

Clasificación:
El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:
(a) Desbroce y limpieza en bosque. Comprende la tala de árboles, remoción de tocones,
desraíce y limpieza de las zonas donde la vegetación se presenta en forma de bosque
continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de canal
deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las
zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según
el trazado del Canal, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
(b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, maleza, escombros,
cultivos y arbustos.
También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de
superficies que no presenten características de bosque continuo.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar al entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO LINEAL (m.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO LINEAL (m.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

03.01.01.05. ELIMINACION DE ARBOLES DESBROZADOS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
46
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

03.01.01.06. TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO

Descripción:
Se considera en esta partida todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos que
son necesarios para hacer el replanteo de acuerdo a lo indicado a los planos del Proyecto,
eventuales ajustes del mismo apoyo técnico permanente y control de resultados.

Consideraciones Generales
El mantenimiento de los " bench marks ", plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., será
cuidadosamente observados a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas
fielmente al terreno y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y
especificaciones del Proyecto, esta debe de quedar de acuerdo con los planos.
Durante la ejecución de la obra el Contratista deberá llevar un control topográfico permanente,
para cuyo efecto contara con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el
personal técnico calificado y los materiales necesarios. Concluida la Obra el Contratista deberá
presentar a la Supervisión los planos de post construcción. La Supervisión estará autorizada a

ESPECIFICACIONES TECNICAS
47
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

efectuar cualquier modificación al Proyecto, sustentando su determinación en Cuaderno de


Obra.
Proceso Constructivo: Se marcara los ejes y PI, reverenciándose adecuadamente, para facilitar
el trazado y estacado de vías, se monumentarán los BM’s en lugares seguros, para controlar
los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados constantemente por la
Supervisión.

Medición
El pago por este concepto será por kilómetro (km).

Pago
El pago constituirá compensación total por:
a) Todos los instrumentos topográficos necesarios para realizar el replanteo planimetrico y
altimétrico.
b) Todo el equipo necesitado en gabinete.

El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo,
herramientas y demás imprevistos para completar la partida.

03.01.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS


03.01.02.01. EXCAVACION DE TERRENO NORMAL DEL CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
48
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

03.01.02.02. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN CANAL

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

03.01.02.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
49
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
50
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

03.01.02.04. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO EN PAREDES DEL


CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
51
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

03.01.02.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=5KM

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
52
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

03.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE DEL CANAL


03.01.03.01. CONCRETO EN CANAL f’c = 175 KG/CM2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 175

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

03.01.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
53
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución

ESPECIFICACIONES TECNICAS
54
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta


grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

03.01.04. JUNTAS DE DILATACION EN CANAL


03.01.04.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -

Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
55
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

03.01.05. ACCESORIOS
03.01.05.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPUERTAS METALICA TIPO GUSANO
DE 0.60x1.00 m

Alcances
Este ídem consiste en la provisión y colocación de compuertas metálicas tipo gusano, con el
propósito de controlar el flujo del agua que fluye por el canal. Las compuertas, serán en general
operadas mediante vástagos alargados, desde la plataforma de operación que esta sobre el
canal al lado de la compuerta.

La Compuerta metálica, se montará listo para el servicio en forma completa con las
dimensiones indicadas en los planos y de acuerdo a las especificaciones e instrucciones de
montaje del fabricante, incluyendo los marcos necesarios, dispositivos de accionamiento,
conexiones, amarres, suspensiones, anclajes, materiales de impermeabilización, dispositivos
de guía y demás accesorios para el correcto funcionamiento del mismo, según planos
constructivos y de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Materiales, Herramienta Y Equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios,


para la provisión y correcta colocación de las compuertas metálicas de acuerdo a las
dimensiones y características detalladas en los planos y el presente documento.

Todos los materiales deben ser nuevos y adecuados para el fin a que han sido destinados,
debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad y las exigencias de las técnicas
actuales. Los materiales deben mantener sus características en forma indefinida bajo el efecto
de las condiciones climáticas donde serán instalados.

El contratista debe presentar al supervisor las principales características de las compuertas que
se propone instalar, incluyendo la siguiente información:

 Los materiales empleados en la fabricación, planos de ejecución, fabricación, montaje


del equipo de cierre, revisión y control de todas las piezas utilizadas en su
construcción.

 Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u
otra clase de defectos.

 La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

 Pinturas de base y pintura final de todas las piezas de construcción. Las compuertas
deben ser protegidas con pintura a base de cromato de zinc, o pintura anticorrosiva de
plomo fenólico, en dos capas base y luego con otras dos capas de pintura de resina
fenólica con aluminio.

 Embalaje de todo el equipo, piezas metálicas y accesorios, incluyendo películas de


protección o grasa encima de superficies pulidas, durante el transporte. Esta película
se eliminará cuando se proceda al montaje.

 Recomendaciones de transporte, incluyendo la descarga en el sitio de las obras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
56
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Procedimiento Para La Ejecución

Las compuertas metálicas se construirán según dimensiones y formas indicadas en los planos
de detalle del Proyecto. Cualquier variación o modificación de las compuertas será bajo
aprobación escrita del Supervisor de Obra.

La estructura de hormigón que soportará las compuertas, debe ser preparada de acuerdo con
los requerimientos y tolerancias especificadas por el fabricante de la compuerta. Todos los
elementos metálicos deben ser empotrados firmemente, según lo estipulado por el fabricante.

La compuerta debe ser instalada siempre en posición cerrada, teniendo mucho cuidado en
mantener la verticalidad. Se debe tener especial cuidado en el sentido del flujo, que siempre
debe hacer que la presión del agua empuje la compuerta contra su marco.

Se montarán las compuertas deslizantes con su respectivo mecanismo de izaje, con las
dimensiones y características indicadas en los planos del fabricante. La instalación y protección
del vástago alargado debe sujetarse estrictamente a las recomendaciones del fabricante, con
los anclajes necesarios empotrados a los muros intermedios de la torre, a fin de evitar su
pandeo.
Las partes móviles se colocarán de manera que se muevan sin tropiezos, con el juego mínimo
necesario para su correcto funcionamiento. En el proceso de fabricación deberá emplearse el
equipo y herramientas adecuado así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo
satisfactorio.

Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán los suficientemente sólidas para resistir
los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de
soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen
funcionamiento.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes
fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm. El marco guía y la compuerta metálica deberá
satisfacer las condiciones de un verdadero cierre hermético con la provisión de una
empaquetadura de goma colocada perimetralmente en la compuerta.

La colocación de la puerta no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica.


Se alineará en el emplazamiento definitivo y se mantendrá mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufra desplazamiento durante la ejecución de la obra.

Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería,
se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda
completamente prohibido.

Todas las estructuras metálicas llevarán doble capa de pintura antióxido. Antes de aplicar la
pintura anticorrosivo, se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.

Las compuertas permitirán una regulación exacta del caudal, pudiendo cerrarse o abrirse
completamente bajo carga de agua máxima, sin ninguna dificultad.

Debe asegurarse la operatividad del sistema de unión entre la compuerta y la parte inferior del
vástago, así como entre éste y el volante de operación de la torre.

Medición
La unidad es la Unida (UND).

Bases de Pago
El pago se realizará una vez colocado las compuertas en obra y previa aprobación del
Supervisor. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,

ESPECIFICACIONES TECNICAS
57
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado conforme al


precio unitario de la propuesta aceptada.

Solo se autorizará su pago una vez realizada la instalación y prueba in situ, aprobada por el
SUPERVISOR, indicando que la compuerta ha sido colocada correctamente y cumple con las
funciones del caso, además de contar con las dimensiones y proporciones especificadas en
planos. El costo debe incluir el transporte desde fábrica, almacenaje en el sitio de obras,
transporte al lugar de montaje y montaje en la torre con equipo propio, su revisión y posterior
ensayo.
Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

03.02. OBRAS DE ARTE


03.2.01. ALCANTARILLAS
03.02.01.01. OBRAS PRELIMINARES
03.02.01.01.01. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLAS EXISTENTES

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

a) Demolición de estructuras existentes.


b) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,

ESPECIFICACIONES TECNICAS
58
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en


cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
59
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
60
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

03.02.01.01.02. ELIMINACION DE MATERIAL DEMOLICION DE ALCANTARILLAS


EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

03.02.01.01.03. ROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
61
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.
Remoción de Tocones y Raíces
La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de
excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos
hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas
señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras
y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de
acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

Bases de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

03.02.01.01.04. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR – ALCANTARILLAS

Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico al inicio de los trabajos para la materialización del
eje del canal, sus accesos y de los ejes de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman,
así como de sus dimensiones en planta y sus niveles.

Ejecución
Deberán establecerse marcas y señales fijas de referencia en campo. Durante la verificación
de la cota de rasante se colocaran plantillas donde se requiera, tratando de evitar en todos los
casos secciones con rasante en relleno.

Se podrá modificar en todo o en parte, cuando sea necesario, los diseños que se incluyan
dentro de los documentos del proyecto. Mas éstos se harán, como ya se dijo líneas arriba, con
autorización expresa de la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
62
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
Metro cuadrado (m2)

Bases de Pago
Se pagará por M2 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

03.02.01.02. MOVIMIENTOS DE TIERRAS


03.02.01.02.01. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN ALCANTARILLAS

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

03.02.01.02.02. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN


ALCANTARILLAS

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES

ESPECIFICACIONES TECNICAS
63
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo
al párrafo anterior.

03.02.01.02.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE EN ALCANTARILLAS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias

ESPECIFICACIONES TECNICAS
64
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
65
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

03.02.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


03.02.01.03.01. SOLADO e=10 cm C:H 1:10

Descripción:
Se ejecutará en el fondo de las excavaciones para alcantarillado, de tal manera de
proporcionar una base adecuada para el trazo de las paredes, y colocación de la armadura.

Unidad De Medida
Metro cuadrado (M2).

Condición De Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada y su norma de medición. El
precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.

03.02.01.04. OBRAS DE CONCRETO ARMADO f’c= 210 kg/cm2


03.02.01.04.01. CONCRETO EN ALCANTARILLAS f’c= 210 kg/cm2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

03.02.01.04.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN ALCANTARILLAS

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto

ESPECIFICACIONES TECNICAS
66
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
67
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

03.02.01.04.03. ACERO DE REFUERZO EN ALCANTARILLAS F´Y=4200 KG/CM2 GRADO


60

Generalidades
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según
se establezca en los planos del proyecto: ASTM A-706, todas las barras deben ser corrugadas.
Los alambres y mallas de alambre deberán cumplir con las siguientes normas, según
corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225.
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza el
empleo de soldadura, el Contratista deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir
ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del
Supervisor.

Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar
las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el Residente
para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquel de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el Residente deberá contemplar el costo de la
elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios de su oferta.

Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado
del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta
donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas
con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará dañar, en la
medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-protección podría
originar procesos erosivos del suelo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
68
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.

Tabla N° 615-2
Diámetro Mínimo de Doblamiento
Numero de Barra Diámetro mínimo
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras mayores
se doblarán de acuerdo con lo que establece la Tabla N° 615-2.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá
estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material
extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no
sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo
dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de
metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de
cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que
entren en contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de
guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán
alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1
5875 ó 2 032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de
las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes
de que el Contratista inicie la colocación del concreto.

TRASLAPES Y UNIONES
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del
concreto.

El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los


mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija
éste.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las
distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del
concreto.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape
de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
69
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

SUSTITUCIONES
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización
del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y perímetro equivalentes
o mayores que el área y perímetro de diseño.

Medición
En la armadura de refuerzo se considerará el peso neto en kg. Incluyendo desperdicios y
empalmes.

Bases de Pago
El pago de la armadura de refuerzo se hará en al precio unitario establecido en el Expediente
por kilogramo (kg.) de acero de acuerdo al párrafo anterior.
Dicho Bases de Pago incluirá el costo de acero puesto en obra, el doblado y colocado en los
encofrados.

03.02.01.05. JUNTAS DE DILATACION


03.02.01.05.01. JUNTAS CON WATER STOP EN ALCANTARILLAS

Alcances
Comprende la provisión y colocación de la junta water stop el cuál garantizara la
impermeabilidad de la junta de construcción generada entre dos etapas de vaciado de
concreto.
La junta water stop se colocará en la unión de la losa de fondo y los muros

Medición
Se adoptará un proceso de medición por metro lineal de junta water stop colocada en (ml).

Bases de Pago
El número determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
lineal; dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

03.02.02. POZA DISIPADORA


03.02.02.01. MOVIMIENTO DE TIERRA
03.02.02.01.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL PARA POZA
DISIPADORA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
70
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

03.02.02.01.02. NIVELACION Y COMPACTACION PARA POZA DISIPADORA

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
71
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

03.02.02.01.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN POZA


DISIPADORA

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:

ESPECIFICACIONES TECNICAS
72
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.


· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

03.02.02.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE POZA DISIPADORA

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva

ESPECIFICACIONES TECNICAS
73
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

03.02.02.02. CONCRETO SIMPLE EN POZA DISIPADORA


03.02.02.02.01. CONCRETO f’c= 210 kg/cm2 EN POZA DISIPADORA

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos

ESPECIFICACIONES TECNICAS
74
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de


construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

03.02.02.02.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las

ESPECIFICACIONES TECNICAS
75
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

03.02.02.03. JUNTAS DE DILATACION EN POZA DISIPADORA


03.02.02.03.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -
Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
76
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con
el precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

04 TOMA LATERAL N° 13
04.01 CANAL DE CONDUCCION
04.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
04.01.01.01. LIMPIEZA DESBROCE Y ELIMACION DE VEGETACION MANUAL

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO CUADRADO (m2.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
77
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO CUADRADO (m2.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

04.01.01.02. DESBROCE DE ARBOLES EN CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán
las obras del proyecto de canal y las zonas o fajas laterales reservadas para la construcción del
canal, que se encuentren cubiertas de maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la
remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre
de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos
los materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa autorización del
supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

Clasificación:
El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:
(a) Desbroce y limpieza en bosque. Comprende la tala de árboles, remoción de tocones,
desraíce y limpieza de las zonas donde la vegetación se presenta en forma de bosque
continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de canal
deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las
zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según
el trazado del Canal, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
(b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, maleza, escombros,
cultivos y arbustos.
También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de
superficies que no presenten características de bosque continuo.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar al entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO LINEAL (m.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO LINEAL (m.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

04.01.01.03. ELIMINACION DE ARBOLES DESBROZADOS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .

ESPECIFICACIONES TECNICAS
78
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
79
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

04.01.01.04 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO

Descripción:
Se considera en esta partida todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos que
son necesarios para hacer el replanteo de acuerdo a lo indicado a los planos del Proyecto,
eventuales ajustes del mismo apoyo técnico permanente y control de resultados.

Consideraciones Generales
El mantenimiento de los " bench marks ", plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., será
cuidadosamente observados a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas
fielmente al terreno y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y
especificaciones del Proyecto, esta debe de quedar de acuerdo con los planos.
Durante la ejecución de la obra el Contratista deberá llevar un control topográfico permanente,
para cuyo efecto contara con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el
personal técnico calificado y los materiales necesarios. Concluida la Obra el Contratista deberá
presentar a la Supervisión los planos de post construcción. La Supervisión estará autorizada a
efectuar cualquier modificación al Proyecto, sustentando su determinación en Cuaderno de
Obra.
Proceso Constructivo: Se marcara los ejes y PI, reverenciándose adecuadamente, para facilitar
el trazado y estacado de vías, se monumentarán los BM’s en lugares seguros, para controlar
los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados constantemente por la
Supervisión.

Medición
El pago por este concepto será por metro kilometro (km).

Pago
El pago constituirá compensación total por:
a) Todos los instrumentos topográficos necesarios para realizar el replanteo planimetrico y
altimétrico.
b) Todo el equipo necesitado en gabinete.

El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo,
herramientas y demás imprevistos para completar la partida.

04.01.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS


04.01.02.01. EXCAVACION DE TERRENO NORMAL DEL CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
80
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.01.02.02. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN CANAL

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
81
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.01.02.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
82
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,


. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

04.01.02.04. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO EN PAREDES DEL


CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
83
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

04.01.02.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=5KM

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
84
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

04.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE DEL CANAL


04.01.03.01. CONCRETO EN CANAL f’c = 175 KG/CM2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 175

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
85
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

04.01.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
86
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

04.01.04. JUNTAS DE DILATACION EN CANAL


04.01.04.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN CANAL
Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -

ESPECIFICACIONES TECNICAS
87
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el meto lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

04.02. OBRAS DE ARTE


04.2.01. ALCANTARILLAS
04.02.01.01. OBRAS PRELIMINARES
04.02.01.01.01. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLAS EXISTENTES

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

c) Demolición de estructuras existentes.


d) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
88
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
89
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
90
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

04.02.01.01.02. ELIMINACION DE MATERIAL DEMOLICION DE ALCANTARILLAS


EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

04.02.01.01.03. ROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del

ESPECIFICACIONES TECNICAS
91
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de


ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.

Remoción de Tocones y Raíces


La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de
excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos
hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas
señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras
y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de
acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

Bases de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

04.02.01.01.04. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR – ALCANTARILLAS

Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico al inicio de los trabajos para la materialización del
eje del canal, sus accesos y de los ejes de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman,
así como de sus dimensiones en planta y sus niveles.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
92
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Ejecución
Deberán establecerse marcas y señales fijas de referencia en campo. Durante la verificación
de la cota de rasante se colocaran plantillas donde se requiera, tratando de evitar en todos los
casos secciones con rasante en relleno.

Se podrá modificar en todo o en parte, cuando sea necesario, los diseños que se incluyan
dentro de los documentos del proyecto. Mas éstos se harán, como ya se dijo líneas arriba, con
autorización expresa de la Supervisión.

Medición
Metro cuadrado (m2)

Bases de Pago
Se pagará por M2 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

04.02.01.02. MOVIMIENTOS DE TIERRAS


04.02.01.02.01. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN ALCANTARILLAS

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.02.01.02.02. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN


ALCANTARILLAS

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
93
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo
al párrafo anterior.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
94
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

04.02.01.02.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO EN PAREDES DE


ALCANTARILLAS

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
95
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

04.02.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


04.02.01.03.01. SOLADO e=10 cm C:H 1:10

Descripción:
Se ejecutará en el fondo de las excavaciones para alcantarillado, de tal manera de
proporcionar una base adecuada para el trazo de las paredes, y colocación de la armadura.

Unidad De Medida
Metro cuadrado (M2).

Condición De Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada y su norma de medición. El
precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.

04.02.01.04. OBRAS DE CONCRETO ARMADO f’c= 210 kg/cm2


04.02.01.04.01. CONCRETO EN ALCANTARILLAS f’c= 210 kg/cm2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
96
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

04.02.01.04.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN ALCANTARILLAS

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
97
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

04.02.01.04.03. ACERO DE REFUERZO EN ALCANTARILLAS F´Y=4200 KG/CM2 GRADO


60

Generalidades
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según
se establezca en los planos del proyecto: ASTM A-706, todas las barras deben ser corrugadas.
Los alambres y mallas de alambre deberán cumplir con las siguientes normas, según
corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225.
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza el
empleo de soldadura, el Contratista deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir
ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del
Supervisor.

Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar
las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el Residente
para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquel de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el Residente deberá contemplar el costo de la
elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios de su oferta.

Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado
del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta

ESPECIFICACIONES TECNICAS
98
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas
con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará dañar, en la
medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-protección podría
originar procesos erosivos del suelo.

Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.

Tabla N° 615-2
Diámetro Mínimo de Doblamiento
Numero de Barra Diámetro mínimo
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras mayores
se doblarán de acuerdo con lo que establece la Tabla N° 615-2.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá
estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material
extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no
sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo
dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de
metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de
cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que
entren en contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de
guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán
alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1
5875 ó 2 032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de
las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes
de que el Contratista inicie la colocación del concreto.

TRASLAPES Y UNIONES
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del
concreto.

El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los


mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija
éste.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las

ESPECIFICACIONES TECNICAS
99
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del
concreto.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape
de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.

SUSTITUCIONES
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización
del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y perímetro equivalentes
o mayores que el área y perímetro de diseño.

Medición
En la armadura de refuerzo se considerará el peso neto en kg. Incluyendo desperdicios y
empalmes.

Bases de Pago
El pago de la armadura de refuerzo se hará en al precio unitario establecido en el Expediente
por kilogramo (kg.) de acero de acuerdo al párrafo anterior.
Dicho Bases de Pago incluirá el costo de acero puesto en obra, el doblado y colocado en los
encofrados.

04.02.01.05. JUNTAS DE DILATACION


04.02.01.05.01. JUNTAS CON WATER STOP EN ALCANTARILLAS

Alcances
Comprende la provisión y colocación de la junta water stop el cuál garantizara la
impermeabilidad de la junta de construcción generada entre dos etapas de vaciado de
concreto.
La junta water stop se colocará en la unión de la losa de fondo y los muros

Medición
Se adoptará un proceso de medición por metro lineal de junta water stop colocada en (ml).

Bases de Pago
El número determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
lineal; dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.02.02. POZA DISIPADORA


04.02.02.01. MOVIMIENTO DE TIERRA
04.02.02.01.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL PARA POZA
DISIPADORA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al

ESPECIFICACIONES TECNICAS
100
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de


estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

4.02.02.01.02. NIVELACION Y COMPACTACION PARA POZA DISIPADORA

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
101
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUDRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

04.02.02.01.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN POZA


DISIPADORA

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
102
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

04.02.02.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE POZA DISIPADORA

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
103
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

04.02.02.02. CONCRETO SIMPLE EN POZA DISIPADORA


04.02.02.02.01. CONCRETO f’c= 210 kg/cm2 EN POZA DISIPADORA

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
104
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

04.02.02.02.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
105
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

04.02.02.03. JUNTAS DE DILATACION EN POZA DISIPADORA


04.02.02.03.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -
Aplicaciones

ESPECIFICACIONES TECNICAS
106
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.


- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

05 TOMA LATERAL N° 15
05.01 CANAL DE CONDUCCION
05.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
05.01.01.01. LIMPIEZA DESBROCE Y ELIMACION DE VEGETACION MANUAL

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
107
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO CUADRADO (m2.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO CUADRADO (m2.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

05.01.01.02. DESBROCE DE ARBOLES EN CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán
las obras del proyecto de canal y las zonas o fajas laterales reservadas para la construcción del
canal, que se encuentren cubiertas de maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la
remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre
de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos
los materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa autorización del
supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

Clasificación:
El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:
(a) Desbroce y limpieza en bosque. Comprende la tala de árboles, remoción de tocones,
desraíce y limpieza de las zonas donde la vegetación se presenta en forma de bosque
continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de canal
deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las
zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según
el trazado del Canal, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
(b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, maleza, escombros,
cultivos y arbustos.
También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de
superficies que no presenten características de bosque continuo.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar al entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO LINEAL (m.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO LINEAL (m.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
108
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

05.01.01.03. ELIMINACION DE ARBOLES DESBROZADOS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
109
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

05.01.01.04 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO

Descripción:
Se considera en esta partida todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos que
son necesarios para hacer el replanteo de acuerdo a lo indicado a los planos del Proyecto,
eventuales ajustes del mismo apoyo técnico permanente y control de resultados.

Consideraciones Generales
El mantenimiento de los " bench marks ", plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., será
cuidadosamente observados a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas
fielmente al terreno y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y
especificaciones del Proyecto, esta debe de quedar de acuerdo con los planos.
Durante la ejecución de la obra el Contratista deberá llevar un control topográfico permanente,
para cuyo efecto contara con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el
personal técnico calificado y los materiales necesarios. Concluida la Obra el Contratista deberá
presentar a la Supervisión los planos de post construcción. La Supervisión estará autorizada a
efectuar cualquier modificación al Proyecto, sustentando su determinación en Cuaderno de
Obra.
Proceso Constructivo: Se marcara los ejes y PI, reverenciándose adecuadamente, para facilitar
el trazado y estacado de vías, se monumentarán los BM’s en lugares seguros, para controlar
los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados constantemente por la
Supervisión.

Medición
El pago por este concepto será por kilómetro (km).

Pago
El pago constituirá compensación total por:
a) Todos los instrumentos topográficos necesarios para realizar el replanteo planimetrico y
altimétrico.
b) Todo el equipo necesitado en gabinete.

El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo,
herramientas y demás imprevistos para completar la partida.

05.01.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS


05.01.02.01. EXCAVACION DE TERRENO NORMAL DEL CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa

ESPECIFICACIONES TECNICAS
110
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.01.02.02. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN CANAL

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
111
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.01.02.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la

ESPECIFICACIONES TECNICAS
112
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

05.01.02.04. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO EN PAREDES DEL


CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán

ESPECIFICACIONES TECNICAS
113
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

05.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE DEL CANAL


05.01.03.01. CONCRETO EN CANAL f’c = 175 KG/CM2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 175

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
114
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

05.01.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
115
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

05.01.04. JUNTAS DE DILATACION EN CANAL


05.01.04.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -

ESPECIFICACIONES TECNICAS
116
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

05.01.05. ACCESORIOS
05.01.05.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPUERTAS METALICA TIPO GUSANO
DE 0.60x1.00 m

Alcances
Este ídem consiste en la provisión y colocación de compuertas metálicas tipo gusano, con el
propósito de controlar el flujo del agua que fluye por el canal. Las compuertas, serán en general
operadas mediante vástagos alargados, desde la plataforma de operación que esta sobre el
canal al lado de la compuerta.

La Compuerta metálica, se montará listo para el servicio en forma completa con las
dimensiones indicadas en los planos y de acuerdo a las especificaciones e instrucciones de
montaje del fabricante, incluyendo los marcos necesarios, dispositivos de accionamiento,
conexiones, amarres, suspensiones, anclajes, materiales de impermeabilización, dispositivos
de guía y demás accesorios para el correcto funcionamiento del mismo, según planos
constructivos y de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramienta Y Equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios,


para la provisión y correcta colocación de las compuertas metálicas de acuerdo a las
dimensiones y características detalladas en los planos y el presente documento.

Todos los materiales deben ser nuevos y adecuados para el fin a que han sido destinados,
debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad y las exigencias de las técnicas
actuales. Los materiales deben mantener sus características en forma indefinida bajo el efecto
de las condiciones climáticas donde serán instalados.

El contratista debe presentar al supervisor las principales características de las compuertas que
se propone instalar, incluyendo la siguiente información:

 Los materiales empleados en la fabricación, planos de ejecución, fabricación, montaje


del equipo de cierre, revisión y control de todas las piezas utilizadas en su
construcción.

 Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u
otra clase de defectos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
117
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

 La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

 Pinturas de base y pintura final de todas las piezas de construcción. Las compuertas
deben ser protegidas con pintura a base de cromato de zinc, o pintura anticorrosiva de
plomo fenólico, en dos capas base y luego con otras dos capas de pintura de resina
fenólica con aluminio.

 Embalaje de todo el equipo, piezas metálicas y accesorios, incluyendo películas de


protección o grasa encima de superficies pulidas, durante el transporte. Esta película
se eliminará cuando se proceda al montaje.

 Recomendaciones de transporte, incluyendo la descarga en el sitio de las obras.

Procedimiento Para La Ejecución

Las compuertas metálicas se construirán según dimensiones y formas indicadas en los planos
de detalle del Proyecto. Cualquier variación o modificación de las compuertas será bajo
aprobación escrita del Supervisor de Obra.

La estructura de hormigón que soportará las compuertas, debe ser preparada de acuerdo con
los requerimientos y tolerancias especificadas por el fabricante de la compuerta. Todos los
elementos metálicos deben ser empotrados firmemente, según lo estipulado por el fabricante.

La compuerta debe ser instalada siempre en posición cerrada, teniendo mucho cuidado en
mantener la verticalidad. Se debe tener especial cuidado en el sentido del flujo, que siempre
debe hacer que la presión del agua empuje la compuerta contra su marco.

Se montarán las compuertas deslizantes con su respectivo mecanismo de izaje, con las
dimensiones y características indicadas en los planos del fabricante. La instalación y protección
del vástago alargado debe sujetarse estrictamente a las recomendaciones del fabricante, con
los anclajes necesarios empotrados a los muros intermedios de la torre, a fin de evitar su
pandeo.
Las partes móviles se colocarán de manera que se muevan sin tropiezos, con el juego mínimo
necesario para su correcto funcionamiento. En el proceso de fabricación deberá emplearse el
equipo y herramientas adecuado así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo
satisfactorio.

Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán los suficientemente sólidas para resistir
los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de
soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen
funcionamiento.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes
fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm. El marco guía y la compuerta metálica deberá
satisfacer las condiciones de un verdadero cierre hermético con la provisión de una
empaquetadura de goma colocada perimetralmente en la compuerta.

La colocación de la puerta no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica.


Se alineará en el emplazamiento definitivo y se mantendrá mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufra desplazamiento durante la ejecución de la obra.

Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería,
se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda
completamente prohibido.

Todas las estructuras metálicas llevarán doble capa de pintura antióxido. Antes de aplicar la
pintura anticorrosivo, se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
118
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Las compuertas permitirán una regulación exacta del caudal, pudiendo cerrarse o abrirse
completamente bajo carga de agua máxima, sin ninguna dificultad.

Debe asegurarse la operatividad del sistema de unión entre la compuerta y la parte inferior del
vástago, así como entre éste y el volante de operación de la torre.

Medición
La unidad es la Unida (UND).

Bases de Pago
El pago se realizará una vez colocado las compuertas en obra y previa aprobación del
Supervisor. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado conforme al
precio unitario de la propuesta aceptada.

Solo se autorizará su pago una vez realizada la instalación y prueba in situ, aprobada por el
SUPERVISOR, indicando que la compuerta ha sido colocada correctamente y cumple con las
funciones del caso, además de contar con las dimensiones y proporciones especificadas en
planos. El costo debe incluir el transporte desde fábrica, almacenaje en el sitio de obras,
transporte al lugar de montaje y montaje en la torre con equipo propio, su revisión y posterior
ensayo.
Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

05.02. OBRAS DE ARTE


05.2.01. ALCANTARILLAS
05.02.01.01. OBRAS PRELIMINARES
05.02.01.01.01. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLAS EXISTENTES

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

e) Demolición de estructuras existentes.


f) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
119
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y

ESPECIFICACIONES TECNICAS
120
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
121
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido


en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

05.02.01.01.02. ELIMINACION DE MATERIAL DEMOLICION DE ALCANTARILLAS


EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

05.02.01.01.03. ROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
122
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.
Remoción de Tocones y Raíces
La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de
excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos
hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas
señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras
y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de
acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

Bases de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
123
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

05.02.01.01.04. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR – ALCANTARILLAS

Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico al inicio de los trabajos para la materialización del
eje del canal, sus accesos y de los ejes de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman,
así como de sus dimensiones en planta y sus niveles.

Ejecución
Deberán establecerse marcas y señales fijas de referencia en campo. Durante la verificación
de la cota de rasante se colocaran plantillas donde se requiera, tratando de evitar en todos los
casos secciones con rasante en relleno.

Se podrá modificar en todo o en parte, cuando sea necesario, los diseños que se incluyan
dentro de los documentos del proyecto. Mas éstos se harán, como ya se dijo líneas arriba, con
autorización expresa de la Supervisión.

Medición
Metro cuadrado (m2)

Bases de Pago
Se pagará por M2 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

05.02.01.02. MOVIMIENTOS DE TIERRAS


05.02.01.02.01. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN ALCANTARILLAS

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
124
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

05.02.01.02.02. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN


ALCANTARILLAS

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
125
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo
al párrafo anterior.

05.02.01.02.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE EN ALCANTARILLAS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
126
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

05.02.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


05.02.01.03.01. SOLADO e=10 cm C:H 1:10

Descripción:
Se ejecutará en el fondo de las excavaciones para alcantarillado, de tal manera de
proporcionar una base adecuada para el trazo de las paredes, y colocación de la armadura.

Unidad De Medida
Metro cuadrado (M2).

Condición De Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada y su norma de medición. El
precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.

05.02.01.04. OBRAS DE CONCRETO ARMADO f’c= 210 kg/cm2


05.02.01.04.01. CONCRETO EN ALCANTARILLAS f’c= 210 kg/cm2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
127
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

05.02.01.04.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN ALCANTARILLAS

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
128
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

05.02.01.04.03. ACERO DE REFUERZO EN ALCANTARILLAS F´Y=4200 KG/CM2 GRADO


60

Generalidades
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según
se establezca en los planos del proyecto: ASTM A-706, todas las barras deben ser corrugadas.
Los alambres y mallas de alambre deberán cumplir con las siguientes normas, según
corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225.
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza el
empleo de soldadura, el Contratista deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir
ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del
Supervisor.

Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar
las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el Residente
para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquel de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el Residente deberá contemplar el costo de la
elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios de su oferta.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
129
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado
del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta
donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas
con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará dañar, en la
medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-protección podría
originar procesos erosivos del suelo.

Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.

Tabla N° 615-2
Diámetro Mínimo de Doblamiento
Numero de Barra Diámetro mínimo
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras mayores
se doblarán de acuerdo con lo que establece la Tabla N° 615-2.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá
estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material
extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no
sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo
dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de
metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de
cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que
entren en contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de
guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán
alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1
5875 ó 2 032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de
las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes
de que el Contratista inicie la colocación del concreto.

TRASLAPES Y UNIONES
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del
concreto.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
130
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los


mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija
éste.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las
distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del
concreto.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape
de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.

SUSTITUCIONES
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización
del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y perímetro equivalentes
o mayores que el área y perímetro de diseño.

Medición
En la armadura de refuerzo se considerará el peso neto en kg. Incluyendo desperdicios y
empalmes.

Bases de Pago
El pago de la armadura de refuerzo se hará en al precio unitario establecido en el Expediente
por kilogramo (kg.) de acero de acuerdo al párrafo anterior.
Dicho Bases de Pago incluirá el costo de acero puesto en obra, el doblado y colocado en los
encofrados.

05.02.01.05. JUNTAS DE DILATACION


05.02.01.05.01. JUNTAS CON WATER STOP EN ALCANTARILLAS

Alcances
Comprende la provisión y colocación de la junta water stop el cuál garantizara la
impermeabilidad de la junta de construcción generada entre dos etapas de vaciado de
concreto.
La junta water stop se colocará en la unión de la losa de fondo y los muros

Medición
Se adoptará un proceso de medición por metro lineal de junta water stop colocada en (ml).

Bases de Pago
El número determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por
unidad; dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.02.02. POZA DISIPADORA


05.02.02.01. MOVIMIENTO DE TIERRA
05.02.02.01.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL PARA POZA
DISIPADORA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
131
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.02.02.01.02. NIVELACION Y COMPACTACION PARA POZA DISIPADORA

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
132
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación


del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

05.02.02.01.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN POZA


DISIPADORA

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán

ESPECIFICACIONES TECNICAS
133
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

05.02.02.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE POZA DISIPADORA

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su

ESPECIFICACIONES TECNICAS
134
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

05.02.02.02. CONCRETO SIMPLE EN POZA DISIPADORA


05.02.02.02.01. CONCRETO f’c= 210 kg/cm2 EN POZA DISIPADORA

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
135
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

05.02.02.02.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de

ESPECIFICACIONES TECNICAS
136
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de


concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

05.02.02.03. JUNTAS DE DILATACION EN POZA DISIPADORA


05.02.02.03.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -

ESPECIFICACIONES TECNICAS
137
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -


Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -
Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

06 TOMA LATERAL N° 16
06.01 CANAL DE CONDUCCION
06.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
06.01.01.01. LIMPIEZA DESBROCE Y ELIMACION DE VEGETACION MANUAL

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
138
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.
Remoción de Tocones y Raíces
La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de
excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos
hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas
señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras
y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de
acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

Bases de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

06.01.01.02. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS EN CANAL EXISTENTE

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

c) Demolición de estructuras existentes.


d) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

ESPECIFICACIONES TECNICAS
139
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo
y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
140
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
141
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

06.01.01.03. ELIMINACION DE MATERIAL DE DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE


CANAL EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
142
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

06.01.01.04. DESBROCE DE ARBOLES EN CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este trabajo consiste en el desbroce y limpieza del terreno natural en las áreas que ocuparán
las obras del proyecto de canal y las zonas o fajas laterales reservadas para la construcción del
canal, que se encuentren cubiertas de maleza, bosque, pastos, cultivos, etc., incluyendo la
remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo que el terreno quede limpio y libre
de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar los demás trabajos.
El trabajo incluye, también, la disposición final dentro o fuera de la zona del proyecto, de todos
los materiales provenientes de las operaciones de desbroce y limpieza, previa autorización del
supervisor, atendiendo las normas y disposiciones legales vigentes.

Clasificación:
El desbroce y limpieza se clasificará de acuerdo con los siguientes criterios:
(a) Desbroce y limpieza en bosque. Comprende la tala de árboles, remoción de tocones,
desraíce y limpieza de las zonas donde la vegetación se presenta en forma de bosque
continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de canal
deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las
zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según
el trazado del Canal, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
(b) Desbroce y limpieza en zonas no boscosas
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, maleza, escombros,
cultivos y arbustos.
También comprende la remoción total de árboles aislados o grupos de árboles dentro de
superficies que no presenten características de bosque continuo.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar al entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Medición
La medición de la presente Partida es por METRO LINEAL (m.), ejecutada, terminada e
instalada de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y
aceptación de la Supervisión.

Bases de Pago
El desbroce de árboles, será medido en la forma descrita anteriormente, será pagado al precio
unitario del Contrato por METRO LINEAL (m.) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.

06.01.01.05. ELIMINACION DE ARBOLES DESBROZADOS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales

ESPECIFICACIONES TECNICAS
143
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la


aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

06.01.01.06 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO

Descripción:
Se considera en esta partida todos los trabajos topográficos, planimétricos y altimétricos que
son necesarios para hacer el replanteo de acuerdo a lo indicado a los planos del Proyecto,
eventuales ajustes del mismo apoyo técnico permanente y control de resultados.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
144
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Consideraciones Generales
El mantenimiento de los " bench marks ", plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc., será
cuidadosamente observados a fin de asegurar que las indicaciones de los planos sean llevadas
fielmente al terreno y que la obra cumpla, una vez concluida, con los requerimientos y
especificaciones del Proyecto, esta debe de quedar de acuerdo con los planos.
Durante la ejecución de la obra el Contratista deberá llevar un control topográfico permanente,
para cuyo efecto contara con los instrumentos de precisión requeridos, así como con el
personal técnico calificado y los materiales necesarios. Concluida la Obra el Contratista deberá
presentar a la Supervisión los planos de post construcción. La Supervisión estará autorizada a
efectuar cualquier modificación al Proyecto, sustentando su determinación en Cuaderno de
Obra.
Proceso Constructivo: Se marcara los ejes y PI, reverenciándose adecuadamente, para facilitar
el trazado y estacado de vías, se monumentarán los BM’s en lugares seguros, para controlar
los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados constantemente por la
Supervisión.

Medición
El pago por este concepto será por kilómetro (km).

Pago
El pago constituirá compensación total por:
a) Todos los instrumentos topográficos necesarios para realizar el replanteo planimetrico y
altimétrico.
b) Todo el equipo necesitado en gabinete.

El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales), equipo,
herramientas y demás imprevistos para completar la partida.

06.01.02. MOVIMIENTO DE TIERRAS


06.01.02.01. EXCAVACION DE TERRENO NORMAL DEL CANAL CON MAQUINARIA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al
Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de
estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de

ESPECIFICACIONES TECNICAS
145
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los


planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.01.02.02. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN CANAL

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
146
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.01.02.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
147
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

06.01.02.04. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO EN PAREDES DEL


CANAL

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
148
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

06.01.02.05. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=5KM

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
149
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el


ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

06.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE DEL CANAL


06.01.03.01. CONCRETO EN CANAL f’c = 175 KG/CM2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 175

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
150
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

06.01.03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN CANAL

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:
 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas
 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
151
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

06.01.04. JUNTAS DE DILATACION EN CANAL


06.01.04.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN CANAL
Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -

Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.
Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
152
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

06.01.05. ACCESORIOS
06.01.05.01. SUMINISTRO E INSTALACION DE COMPUERTAS METALICA TIPO GUSANO
DE 0.60x1.00 m

Alcances
Este ídem consiste en la provisión y colocación de compuertas metálicas tipo gusano, con el
propósito de controlar el flujo del agua que fluye por el canal. Las compuertas, serán en general
operadas mediante vástagos alargados, desde la plataforma de operación que esta sobre el
canal al lado de la compuerta.

La Compuerta metálica, se montará listo para el servicio en forma completa con las
dimensiones indicadas en los planos y de acuerdo a las especificaciones e instrucciones de
montaje del fabricante, incluyendo los marcos necesarios, dispositivos de accionamiento,
conexiones, amarres, suspensiones, anclajes, materiales de impermeabilización, dispositivos
de guía y demás accesorios para el correcto funcionamiento del mismo, según planos
constructivos y de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, Herramienta Y Equipo

El Contratista deberá proporcionar todas las herramientas, equipo y elementos necesarios,


para la provisión y correcta colocación de las compuertas metálicas de acuerdo a las
dimensiones y características detalladas en los planos y el presente documento.

Todos los materiales deben ser nuevos y adecuados para el fin a que han sido destinados,
debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad y las exigencias de las técnicas
actuales. Los materiales deben mantener sus características en forma indefinida bajo el efecto
de las condiciones climáticas donde serán instalados.

El contratista debe presentar al supervisor las principales características de las compuertas que
se propone instalar, incluyendo la siguiente información:

 Los materiales empleados en la fabricación, planos de ejecución, fabricación, montaje


del equipo de cierre, revisión y control de todas las piezas utilizadas en su
construcción.

 Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y
homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u
otra clase de defectos.

 La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse.

 Pinturas de base y pintura final de todas las piezas de construcción. Las compuertas
deben ser protegidas con pintura a base de cromato de zinc, o pintura anticorrosiva de
plomo fenólico, en dos capas base y luego con otras dos capas de pintura de resina
fenólica con aluminio.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
153
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

 Embalaje de todo el equipo, piezas metálicas y accesorios, incluyendo películas de


protección o grasa encima de superficies pulidas, durante el transporte. Esta película
se eliminará cuando se proceda al montaje.

 Recomendaciones de transporte, incluyendo la descarga en el sitio de las obras.

Procedimiento Para La Ejecución

Las compuertas metálicas se construirán según dimensiones y formas indicadas en los planos
de detalle del Proyecto. Cualquier variación o modificación de las compuertas será bajo
aprobación escrita del Supervisor de Obra.

La estructura de hormigón que soportará las compuertas, debe ser preparada de acuerdo con
los requerimientos y tolerancias especificadas por el fabricante de la compuerta. Todos los
elementos metálicos deben ser empotrados firmemente, según lo estipulado por el fabricante.

La compuerta debe ser instalada siempre en posición cerrada, teniendo mucho cuidado en
mantener la verticalidad. Se debe tener especial cuidado en el sentido del flujo, que siempre
debe hacer que la presión del agua empuje la compuerta contra su marco.

Se montarán las compuertas deslizantes con su respectivo mecanismo de izaje, con las
dimensiones y características indicadas en los planos del fabricante. La instalación y protección
del vástago alargado debe sujetarse estrictamente a las recomendaciones del fabricante, con
los anclajes necesarios empotrados a los muros intermedios de la torre, a fin de evitar su
pandeo.
Las partes móviles se colocarán de manera que se muevan sin tropiezos, con el juego mínimo
necesario para su correcto funcionamiento. En el proceso de fabricación deberá emplearse el
equipo y herramientas adecuado así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo
satisfactorio.

Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán los suficientemente sólidas para resistir
los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de
soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen
funcionamiento.

Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes
fijas con una holgura no mayor a 1.5 mm. El marco guía y la compuerta metálica deberá
satisfacer las condiciones de un verdadero cierre hermético con la provisión de una
empaquetadura de goma colocada perimetralmente en la compuerta.

La colocación de la puerta no se efectuará mientras no se hubiera terminado la obra de fábrica.


Se alineará en el emplazamiento definitivo y se mantendrá mediante elementos auxiliares en
condiciones tales que no sufra desplazamiento durante la ejecución de la obra.

Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles y albañilería,
se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda
completamente prohibido.

Todas las estructuras metálicas llevarán doble capa de pintura antióxido. Antes de aplicar la
pintura anticorrosivo, se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras
con aguarrás mineral u otro disolvente.

Las compuertas permitirán una regulación exacta del caudal, pudiendo cerrarse o abrirse
completamente bajo carga de agua máxima, sin ninguna dificultad.

Debe asegurarse la operatividad del sistema de unión entre la compuerta y la parte inferior del
vástago, así como entre éste y el volante de operación de la torre.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
154
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Medición
La unidad es la Unida (UND).

Bases de Pago
El pago se realizará una vez colocado las compuertas en obra y previa aprobación del
Supervisor. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor, será pagado conforme al
precio unitario de la propuesta aceptada.

Solo se autorizará su pago una vez realizada la instalación y prueba in situ, aprobada por el
SUPERVISOR, indicando que la compuerta ha sido colocada correctamente y cumple con las
funciones del caso, además de contar con las dimensiones y proporciones especificadas en
planos. El costo debe incluir el transporte desde fábrica, almacenaje en el sitio de obras,
transporte al lugar de montaje y montaje en la torre con equipo propio, su revisión y posterior
ensayo.
Dicho precio será compensación por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que
sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

06.02. OBRAS DE ARTE


06.2.01. ALCANTARILLAS
06.02.01.01. OBRAS PRELIMINARES
06.02.01.01.01. DEMOLICION DE ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLAS EXISTENTES

Descripción
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes
en las zonas que indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga,
transporte, descarga y disposición final de los materiales provenientes de la demolición en las
áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el Supervisor.

El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida


anticipación, un plan de trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y
aprobación.

Clasificación
La demolición total o parcial y la remoción de estructuras y obstáculos, se clasificarán de
acuerdo con los siguientes criterios:

g) Demolición de estructuras existentes.


h) Desmontaje y traslado de estructuras metálicas y alcantarillas

Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.

Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.

Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos,


asumiendo el Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo
incorrecto de ellos.

El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice

ESPECIFICACIONES TECNICAS
155
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo


y dentro de los plazos previstos.

El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el


objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas,
equipos y herramientas manuales, deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en
cuenta los principios de seguridad, la salud y la ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben
tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala calidad de los equipos o
los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del cumplimiento
de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no
solo es básico para la continuidad de los procesos de producción y para un resultado
satisfactorio y óptimo de las operaciones a realizarse sino que también es de suma importancia
en cuanto a la prevención de los accidentes.

Ejecución
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo
neumático).

El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o
debilitar las partes y/o elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se
conservarán.

El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las


personas, al medio ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya
destrucción o menoscabo no estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la
ejecución de los trabajos contratados.

El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el ítem 01.03.04, deberá colocar señales y luces
que indiquen, durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o
remoción y será responsable de mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.

Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo
con el ítem 0.03.04 y las que disponga el MTC.

Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto,
alcantarillado), conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el
Contratista deberá coordinar y colaborar con las entidades encargadas de la administración y
mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones sean mínimas y autorizadas por
las mismas.

Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se
realizará conforme a lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la
nueva estructura quede rugosa y libre de restos de material demolido (elementos de concreto
armado).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
156
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Demolición de alcantarillas y otras estructuras


Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no
podrá proceder a su demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para
no interrumpir el tránsito.

El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las
poblaciones aledañas y al personal de obra.

A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo
autorice de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el
fondo natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30 cm) más abajo de la superficie
natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los
límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde
sea necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.

Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del
nivel de subrasante proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de un metro
(1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a
cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario demoler la
estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto
presenten una indicación diferente.

Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parte utilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.

Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva


obra, salvo que los documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.

Disposición de Sobrantes:

El CONTRATISTA deberá disponer los materiales sobrantes, productos de las demoliciones,


de acuerdo con las instrucciones de la interventoría.

El contratista no podrá desechar materiales, colocándolos en áreas no aprobadas, ni podrá


retirarlos para fines distintos del contrato sin la autorización previa y por escrito de la
Interventoría.
Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o por instrucción
del interventor, se trasladarán al sitio establecido por ellos y se dispondrán de la manera que
resulte apropiada para el Interventor.

Los elementos que deban ser relocalizados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que
indiquen los planos, donde se montarán de manera que se garantice su correcto
funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido
en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales

Medición
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará por metro cúbico (m³), aproximado al décimo, en el
caso de demolición de estructuras, sardineles y veredas de concreto y otros. La medida se
efectuará antes de la demolición.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
157
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor.

Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas
con la correcta ejecución de las obras.

Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y
nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria
pesada, transporte, ensayos de control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos
que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.

El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la
demolición transporte de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido
transporte), conformación y compactación del material para relleno de las cavidades
resultantes y en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.

06.02.01.01.02. ELIMINACION DE MATERIAL DEMOLICION DE ALCANTARILLAS


EXISTENTE

Descripción
La partida se refiere a los trabajos de limpieza de los escombros obtenidos de la demolición, en
todas las zonas señaladas o indicadas por el contratista, donde se realizaron la tarea de
demoliciones de las obras existentes.

Medición
Metro cubico

Bases de Pago
Se pagará por M3 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

06.02.01.01.03. ROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO

Descripción
Comprende el desraíce y la limpieza en zonas cubiertas de pastos, rastrojo, maleza,
escombros, cultivos y arbustos. También comprende la remoción total de árboles de superficies
que no presenten características de bosques continuos.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna que hacen uso de la zona a
ser afectada, dañando lo menos posible y sin hacer desbroces innecesarios, así como también
considerar el entorno socioeconómico protegiendo áreas con interés económico.

Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía altamente transitada o zonas que sean utilizadas por la población como
acceso a centros de importancia social, salvo si el supervisor lo autoriza por circunstancias de
fuerza mayor.

Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del

ESPECIFICACIONES TECNICAS
158
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de


ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.

Ejecución
Los trabajos de limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los planos o
indicadas por el supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, tomando las
precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en
su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona
objeto de limpieza, troceándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el proyecto, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (5m), partir de la superficie de la
misma.

Remoción de Tocones y Raíces


La remoción de tocones y raíces en aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de
excavación, todos los troncos, raíces y otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos
hasta una profundidad no menor a sesenta centímetros (60 cm) del nivel de la rasante del
proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, debajo de la
superficie que deba descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de
excavación, terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener un grado de compactación similar al del terreno adyacente.

Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpieza será el metro cuadrado (m2), en su
proyección horizontal, de área limpiada y desbrozada satisfactoriamente, dentro de las zonas
señaladas en los planos o indicadas por el Supervisor. No se incluirán en la medida las áreas
correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y desbrozadas en zonas de préstamos o de canteras
y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera de la zona del proyecto, ni
aquellas que el Contratista haya despejado por conveniencia propia, tales como vías de
acceso, vías para acarreos, campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.

Bases de Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones, disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en
los sitios aprobados por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir, además, la carga,
transporte y descarga y debida disposición de estos materiales.

06.02.01.01.04. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR – ALCANTARILLAS

Descripción
La partida se refiere al trabajo topográfico al inicio de los trabajos para la materialización del
eje del canal, sus accesos y de los ejes de cada uno de los elementos de apoyo que lo forman,
así como de sus dimensiones en planta y sus niveles.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
159
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Ejecución
Deberán establecerse marcas y señales fijas de referencia en campo. Durante la verificación
de la cota de rasante se colocaran plantillas donde se requiera, tratando de evitar en todos los
casos secciones con rasante en relleno.

Se podrá modificar en todo o en parte, cuando sea necesario, los diseños que se incluyan
dentro de los documentos del proyecto. Mas éstos se harán, como ya se dijo líneas arriba, con
autorización expresa de la Supervisión.

Medición
Metro cuadrado (m2)

Bases de Pago
Se pagará por M2 y se pagará proporcionalmente a la ejecución de la partida durante la
construcción. El precio incluye todo el instrumental, materiales y mano de obra para su
ejecución y tiene carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor
suma que la indicada en el presupuesto.

06.02.01.02. MOVIMIENTOS DE TIERRAS


06.02.01.02.01. REFINE, NIVELACION Y COMPACTACION EN ALCANTARILLAS

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.
En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.02.01.02.02. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN


ALCANTARILLAS

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
160
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier
otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m3) de relleno, de acuerdo
al párrafo anterior.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
161
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

06.02.01.02.03. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE EN ALCANTARILLAS

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá
estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
162
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

06.02.01.03. OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


06.02.01.03.01. SOLADO e=10 cm C:H 1:10

Descripción:
Se ejecutará en el fondo de las excavaciones para alcantarillado, de tal manera de
proporcionar una base adecuada para el trazo de las paredes, y colocación de la armadura.

Unidad De Medida
Metro cuadrado (M2).

Condición De Pago
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida indicada y su norma de medición. El
precio unitario incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramientas a utilizar.

06.02.01.04. OBRAS DE CONCRETO ARMADO f’c= 210 kg/cm2


06.02.01.04.01. CONCRETO EN ALCANTARILLAS f’c= 210 kg/cm2

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
163
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

06.02.01.04.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN ALCANTARILLAS

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
164
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

06.02.01.04.03. ACERO DE REFUERZO EN ALCANTARILLAS F´Y=4200 KG/CM2 GRADO


60

Generalidades
Las barras de refuerzo deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según
se establezca en los planos del proyecto: ASTM A-706, todas las barras deben ser corrugadas.
Los alambres y mallas de alambre deberán cumplir con las siguientes normas, según
corresponda: M-32, M-55, M-221 y M-225.
Se requiere equipo idóneo para el corte y doblado de las barras de refuerzo. Si se autoriza el
empleo de soldadura, el Contratista deberá disponer del equipo apropiado para dicha labor.
Se requieren, además, elementos que permitan asegurar correctamente el refuerzo en su
posición, así como herramientas menores.
Al utilizar el acero de refuerzo, los operarios deben utilizar guantes de protección.
Los equipos idóneos para el corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir
ruidos por encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la autorización del
Supervisor.

Planos y despiece
Antes de cortar el material a los tamaños indicados en los planos, el Residente deberá verificar
las listas de despiece y los diagramas de doblado.
Si los planos no los muestran, las listas y diagramas deberán ser preparados por el Residente
para la aprobación del Supervisor, pero tal aprobación no exime a aquel de su responsabilidad
por la exactitud de los mismos. En este caso, el Residente deberá contemplar el costo de la
elaboración de las listas y diagramas mencionados, en los precios de su oferta.

Suministro y almacenamiento
Todo envío de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde vaya a ser
doblado, deberá estar identificado con etiquetas en las cuales se indiquen la fábrica, el grado
del acero y el lote correspondiente.
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada por encima del nivel del terreno, sobre
plataformas, largueros u otros soportes de material adecuado y deberá ser protegido, hasta

ESPECIFICACIONES TECNICAS
165
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

donde sea posible, contra daños mecánicos y deterioro superficial, incluyendo los efectos de la
intemperie y ambientes corrosivos.
Se debe proteger el acero de refuerzo de los fenómenos atmosféricos, principalmente en zonas
con alta precipitación pluvial. En el caso del almacenamiento temporal, se evitará dañar, en la
medida de lo posible, la vegetación existente en el lugar, ya que su no-protección podría
originar procesos erosivos del suelo.

Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla N° 615-2.

Tabla N° 615-2
Diámetro Mínimo de Doblamiento
Numero de Barra Diámetro mínimo
2a8 6 diámetros de barra
9 a 11 6 diámetros de barra
14 a 18 6 diámetros de barra

El diámetro mínimo de doblamiento para flejes u otros elementos similares de amarre, no será
menor que cuatro (4) diámetros de la barra, para barras N° 5 o menores. Las barras mayores
se doblarán de acuerdo con lo que establece la Tabla N° 615-2.
Colocación y amarre
Al ser colocado en la obra y antes de producir el concreto, todo el acero de refuerzo deberá
estar libre de polvo, óxido en escamas, rebabas, pintura, aceite o cualquier otro material
extraño que pueda afectar adversamente la adherencia. Todo el mortero seco deberá ser
quitado del acero.
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud, de acuerdo con las indicaciones de los
planos, y deberán ser aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no
sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto. La posición del refuerzo
dentro de los encofrados deberá ser mantenida por medio de tirantes, bloques, soportes de
metal, espaciadores o cualquier otro soporte aprobado. Los bloques deberán ser de mortero de
cemento prefabricado, de calidad, forma y dimensiones aprobadas. Los soportes de metal que
entren en contacto con el concreto, deberán ser galvanizados. No se permitirá el uso de
guijarros, fragmentos de piedra o ladrillos quebrantados, tubería de metal o bloques de madera.
Las barras se deberán amarrar con alambre en todas las intersecciones, excepto en el caso de
espaciamientos menores de treinta centímetros (0,30 m), en el cual se amarrarán
alternadamente. El alambre usado para el amarre deberá tener un diámetro equivalente de 1
5875 ó 2 032 mm, o calibre equivalente. No se permitirá la soldadura de las intersecciones de
las barras de refuerzo.
Además, se deberán obtener los recubrimientos mínimos especificados en la última edición del
Código ACI-318.
El Supervisor deberá revisar y aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes
de que el Contratista inicie la colocación del concreto.

TRASLAPES Y UNIONES
Los traslapes de las barras de refuerzo se efectuarán en los sitios mostrados en los planos o
donde lo indique el Supervisor, debiendo ser localizados de acuerdo con las juntas del
concreto.

El Residente podrá introducir traslapes y uniones adicionales, en sitios diferentes a los


mostrados en los planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el
Supervisor, los traslapes y uniones en barras adyacentes queden alternados según lo exija
éste.
En los traslapes, las barras deberán quedar colocadas en contacto entre sí, amarrándose con
alambre, de tal manera, que mantengan la alineación y su espaciamiento, dentro de las

ESPECIFICACIONES TECNICAS
166
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

distancias libres mínimas especificadas, en relación a las demás varillas y a las superficies del
concreto.
Las láminas de malla o parrillas de varillas se deberán traslapar entre sí suficientemente, para
mantener una resistencia uniforme y se deberán asegurar en los extremos y bordes. El traslape
de borde deberá ser, como mínimo, igual a un (1) espaciamiento en ancho.

SUSTITUCIONES
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con autorización
del Supervisor. En tal caso, el acero sustituyente deberá tener un área y perímetro equivalentes
o mayores que el área y perímetro de diseño.

Medición
En la armadura de refuerzo se considerará el peso neto en kg. Incluyendo desperdicios y
empalmes.

Bases de Pago
El pago de la armadura de refuerzo se hará en al precio unitario establecido en el Expediente
por kilogramo (kg.) de acero de acuerdo al párrafo anterior.
Dicho Bases de Pago incluirá el costo de acero puesto en obra, el doblado y colocado en los
encofrados.

06.02.01.05. JUNTAS DE DILATACION


06.02.01.05.01. JUNTAS CON WATER STOP EN ALCANTARILLAS

Alcances
Comprende la provisión y colocación de la junta water stop el cuál garantizara la
impermeabilidad de la junta de construcción generada entre dos etapas de vaciado de
concreto.
La junta water stop se colocará en la unión de la losa de fondo y los muros

Medición
Se adoptará un proceso de medición por metro lineal de junta water stop colocada en (ml).

Bases de Pago
El número determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por
unidad; dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.02.02. POZA DISIPADORA


06.02.02.01. MOVIMIENTO DE TIERRA
06.02.02.01.01. EXCAVACION MANUAL EN TERRENO NORMAL PARA POZA
DISIPADORA

Descripción
Este ítem comprende la excavación a efectuar con equipo para movimiento de tierras masivo
de cualquier naturaleza (retroexcavadora, cargador frontal, etc) en todas las zonas según lo
indicado en los planos; Específicamente, se excavara lo necesario para albergar la estructura
del canal consistente en losa de fondo, paredes y plataforma de canal.

Consideraciones Generales
Las excavaciones requeridas deben efectuarse de acuerdo a esta sección y según lo indicado
en los planos y lo ordenado por la Supervisión.
La Supervisión aprobará el equipo y el método de construcción que presente el Contratista, de
acuerdo con estas especificaciones. El Contratista no podrá iniciar la excavación sin previa
autorización escrita de la Supervisión, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y
se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al

ESPECIFICACIONES TECNICAS
167
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de


estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
Contrato.

Proceso Constructivo:
La excavación podrá realizarse empleando retroexcavadora comprometiendo en lo posible solo
la profundidad indicado en el Proyecto; teniendo especial cuidado en zonas aledañas a
cámaras especiales, estructuras o cualquier instalación de servicio existente sobre el canal.
El equipo a emplear deberá tener características acorde a la zona donde se debe realizar el
trabajo, evitando absolutamente el empleo de equipo que pueda deteriorar o causar molestias
indebidas a las propiedades y/o vías adyacentes. El Contratista será responsable de todo daño
causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio ambiente, así como a redes de
servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén previstos en los
planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
En caso de producirse daños de cualquier género, el Contratista deberá realizar las
reparaciones por su cuenta y de acuerdo con los propietarios y, con las entidades propietarias
o administradoras, en el caso los servicios en referencia. Los trabajos de reparación que
hubiera necesidad de efectuar se realizarán en el lapso más breve posible.
Cualquier exceso de excavación que se haga por cualquier razón u objeto excepto que lo
ordene por escrito la Supervisión, será por cuenta del Contratista. Todas las excavaciones
excedentes deberán rellenarse de acuerdo a lo estipulado en las presentes especificaciones
(compactado de acuerdo a la partida de Base) y serán por cuenta del Contratista.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de las vías materia del Contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del Contrato y en sus
intersecciones, el Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, y lo que
disponga la municipalidad Distrital de Santa María.
El material excavado se removerá con la retroexcavadora y se apilará para su carguío y
eliminación a botaderos autorizados.

Control Geométrico
Los rellenos serán ejecutados de acuerdo a las dimensiones mostradas en los planos.

Medición
La excavación de terreno se medirá en METRO CUBICO (m3) y se pagará de acuerdo a lo
establecido en el Presupuesto.

Pago
La excavación de Terreno será determinado según el método de medición, será pagado al
precio unitario del Contrato por METRO CUBICO ( m3 ), y dicho precio y pago constituirá
compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.02.02.01.02. NIVELACION Y COMPACTACION PARA POZA DISIPADORA

Alcances
El fondo de zanja de la excavación para el canal deberá refinarse y nivelarse de conformidad
con el perfil longitudinal de la canalización y quedar exento de cualquier aspereza rocosa o de
obra antigua de mampostería que se encontrara.
El refine se efectuará después de concluida la excavación. Para proceder a la compactación
del terreno para dejarlo en un estado óptimo y seguir con la partida del relleno, previamente
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo
especial cuidado que no quedan protuberancias que hagan más dificultoso el trabajo. La
nivelación se efectuará en el fondo aprobado por el Supervisor.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
168
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

En esta etapa corresponde la colocación de las plantillas, para definir claramente el fondo de
las excavaciones, con toda la mano de obra y equipo necesario para la correcta ejecución de la
partida.

Materiales
Se hará uso de un compactador vibratorio el cual será manejado bajo un operador en
maquinaria y bajo supervisión del Supervisor, y herramientas manuales.

Medición
El refine, nivelación y compactación del terreno se medirá en METRO CUADRADO (m2) y se
pagará de acuerdo a lo establecido en el Presupuesto.

Pago
El refine, nivelación y compactación será determinado según el método de medición, será
pagado al precio unitario del Contrato por METRO CUADRADO ( m2 ), y dicho precio y pago
constituirá compensación completa por la remoción, considerando el equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.02.02.01.03. RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL DE PRESTAMO EN POZA


DISIPADORA

Alcances
Los rellenos se refieren al movimiento de tierras ejecutado para rellenar todos los espacios
excavados y no ocupados por las estructuras.
Todo material usado en relleno deberá ser de calidad aceptable a juicio del Ingeniero Inspector
y no contendrá material orgánico ni elementos inestables o de fácil alteración.
El relleno se ejecutará hasta la superficie del terreno circundante teniendo en cuenta los
asentamientos que pueden producirse en su seno. Deberá ser enteramente compactado por
medios apropiados y aprobados por el Ingeniero Inspector, de modo que sus características
mecánicas sean similares a las del terreno primitivo.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las
excavaciones de la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar
libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de ninguna manera permitirá la
construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona de materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.

PREPARACIÓN DEL TERRENO


Antes de iniciar la construcción del canal, el terreno base de éste deberá estar desbrozado y
limpio.
El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de capa vegetal y retiro del
material inadecuado.
Cuando el terreno base esté satisfactoriamente limpio y drenado, se deberá escarificar,
conformar y compactar, de acuerdo con las exigencias de compactación definidas en la
presente especificación, en una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
En las zonas de ensanche de terraplenes existentes o en la construcción de éstos sobre
terreno inclinado, previamente preparado, el talud existente o el terreno natural deberán
cortarse en forma escalonada, de acuerdo con los planos o las instrucciones del Supervisor,
para asegurar la estabilidad del terraplén nuevo.
Si el terraplén hubiere de construirse sobre turba o suelos blandos, se deberá asegurar la
eliminación total o parcial de estos materiales, su tratamiento previo o la utilización de cualquier

ESPECIFICACIONES TECNICAS
169
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

otro medio propuesto por el Contratista y autorizado por el Supervisor, que permita mejorar la
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el Residente.
· Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de seguridad y mantenimiento de tránsito,
. Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad
exigidos.
· Verificar la compactación de todas las capas del terraplén.
· Realizar medidas para determinar espesores y levantar perfiles y comprobar la
uniformidad de la superficie.

Medición
Se considerará como volumen de relleno al volumen realmente ejecutado en metro cúbico (m 3),
ubicado en obra por la supervisión, no se considerará en el Metrado el mayor volumen movido,
debido al esponjamiento.

Bases de Pago
El pago de los rellenos se hará en base al Pago por metro cúbico (m 3) de relleno, de acuerdo al
párrafo anterior.

06.02.02.01.04. ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE DE POZA DISIPADORA

Descripción
Bajo esta partida se considera el carguío y el transporte del material excedente de
excavaciones y de demoliciones, procedentes de las diferentes partidas comprendidas en este
Proyecto, como por ejemplo los excedentes de excavación hasta nivel de fondo de canal,
demolición de elementos de concreto simple., demolición de concreto armado. .
Se presentará particular atención al hecho que tratándose que los trabajos se realizan en zona
urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias
interrupciones a los tránsitos peatonales o vehicular, así como molestias con el polvo que
generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que formen parte de la sub-partida.
El destino final de los materiales excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y
necesidades municipales previa aprobación de la Supervisión.
Consideraciones Generales
El equipo para el carguío y para el transporte de excedentes y escombros estará sujetos a la
aprobación de la Supervisión y deberán ser suficientes para garantizar el cumplimiento de las
exigencias de esta especificación y del programa de trabajo. Deberán estar provistos de los
elementos necesarios para evitar contaminación o cualquier alteración perjudicial del material
transportado y su caída sobre las vías empleadas para el transporte. Para determinar el
volumen de material a eliminar, considerar el factor de esponjamiento del material excavado
25%.
Todos los vehículos para el transporte de materiales deberán cumplir con las disposiciones
legales referentes al control de la contaminación ambiental. Ningún vehículo de los utilizados
por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas admisibles por eje y totales
fijadas en el Reglamento de Pesos y Dimensión Vehicular para Circulación en la Red Vial
Nacional (D.S. 058-2003-MTC). Cada vehículo deberá, mediante un letrero visible, indicar su
capacidad máxima, la cual no deberá sobrepasarse. Los vehículos encargados del transporte
deberán en lo posible evitar circular por zonas urbanas. Además, debe reglamentarse su
velocidad, a fin de disminuir las emisiones de polvo al transitar por vías no pavimentadas y
disminuir igualmente los riesgos de accidentalidad y de atropellamiento.
Todos los vehículos, necesariamente tendrán que humedecer su carga (sea piedras o tierra,
arena, etc.) y además, cubrir la carga transportada para evitar la dispersión de la misma. La
cobertura deberá ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá

ESPECIFICACIONES TECNICAS
170
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

estar sujeta a las paredes exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el
mismo por lo menos 30 cm. a partir del borde superior del contenedor o tolva.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería, los contenedores o tolvas
apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en su totalidad, en forma
tal que se evite el derrame, pérdida del material húmedo durante el transporte. Esta tolva
deberá estar constituido por una estructura continua que en su contorno no contenga roturas,
perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben estar en buen estado de mantenimiento.
El equipo de construcción y maquinaria pesada deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación y cursos de agua.
El mantenimiento de los vehículos debe considerar la perfecta combustión de los motores, el
ajuste de los componentes mecánicos, balanceo, y calibración de llantas. El lavado de los
vehículos deberá efectuarse de ser posible, lejos de las zonas urbanas y de los cursos de
agua.
Los equipos pesados para la carga y descarga deberán tener alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones en reverso en las cabinas de operación, no deberán viajar ni permanecer
personas diferentes al operador. Se prohíbe la permanencia de personal en la parte inferior de
las cargas suspendidas.

Medición
La medición de la presente Partida es por metro cúbico (m3.), ejecutada, terminada e instalada
de acuerdo a las presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación de
la Supervisión.

Bases de Pago
La ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE, será medido en la forma descrita
anteriormente, será pagado al precio unitario del Contrato por metro cubico (m3.),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra,
equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente
la partida.

06.02.02.02. CONCRETO SIMPLE EN POZA DISIPADORA


06.02.02.02.01. CONCRETO f’c= 210 kg/cm2 EN POZA DISIPADORA

Generalidades
Las obras de concreto se refieren a todas aquellas ejecutadas con una mezcla de cemento,
material inerte y agua, la cual deberá ser diseñada por el Residente a fin de obtener un
concreto de las características especificadas y de acuerdo a las condiciones necesarias de
cada elemento de la estructura.
La dosificación de los componentes de la mezcla será al peso, determinando previamente el
contenido de humedad de los agregados para efectuar la corrección correspondiente en la
cantidad de agua de la mezcla. El Supervisor comprobará en cualquier momento la buena
calidad de la mezcla, rechazando todo material defectuoso.
La mínima cantidad de cemento con la cual se debe realizar una mezcla, será la que indica la
siguiente tabla:

Cemento f’c (aprox.)


Tipo de Concreto
Kg/m3 Kg/cm2
Cimentación y muros 300 210

Ejecución
La correcta ejecución de las Obras de concreto deberá ceñirse a las especificaciones que
aparecen en los subtítulos desde Materiales a Muestras.

Medición
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y
depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos.
La medición será por metro cúbico (m3).

ESPECIFICACIONES TECNICAS
171
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Bases de Pago
El pago del contrato se hará por metro cúbico (m³) de concreto especificado según partidas
establecidas en el presupuesto. Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos
colocados en Obra para las operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de
construcción, acabado, curado y la obtención de las muestras necesarias.

06.02.02.02.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro e instalación de todos los encofrados, las formas de
madera y/o metal, necesarias para confinar y dar forma al concreto; en el vaciado del concreto
de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso
que se establece más adelante.

Materiales
Los encofrados podrán ser de madera o metálicas y deberán tener la resistencia suficiente para
contener la mezcla de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar
desviaciones de las líneas y contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el
mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los
encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.

Encofrado de superficies no visibles


Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.

Encofrado de superficie visible


Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la superficie en contacto
con el concreto, las juntas deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas por el Ingeniero
Supervisor.

Remoción de los encofrados


La remoción de encofrados de soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su propio peso.

Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
Excepcionalmente si las operaciones de campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser empleado como guía para el tiempo mínimo requerido
antes de la remoción de encofrados y soportes:

 Superficies de muros verticales .................................................... 48 horas


 Muros, estribos ................................................................ 3 días

En el caso de utilizarse aditivos, previa autorización del Supervisor, los plazos podrán reducirse
de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de
desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de
concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
172
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayo deberán ser curados bajo condiciones
iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se debe hacer cuidadosamente y en forma tal, que
permita al concreto tomar gradual y uniformemente los esfuerzos debidos a su peso propio.

Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al Contratista de efectuar el acabado por frotamiento si,
a juicio de aquél, las superficies son satisfactorias.

Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados metálicos o de las armaduras exceda de cincuenta
grados Celsius (50ºC), se deberán enfriar mediante rociadura de agua, inmediatamente antes
de la colocación del concreto.

Medición
El método de medición será el área en metros cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el Metrado así obtenido, las estructuras de sostén y
andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la estructura.

Bases de Pago
El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la
obra falsa y su construcción y remoción, mano de obra, herramientas necesarias, así como los
imprevistos necesarios para completar la partida. Igualmente incluirá el costo total del
desencofrado.

06.02.02.03. JUNTAS DE DILATACION EN POZA DISIPADORA


06.02.02.03.01. JUNTAS ELASTOMERICAS EN POZA DISIPADORA

Alcances
Esta partida comprende el suministro de sellador elastómerica es un material elaborado en
base a asfaltos modificados con elastómeros de aplicación en caliente. Sus propiedades
elastoméricas le confieren flexibilidad, gran adhesión y una alta resistencia a la fatiga dinámica.

Materiales
El sellante elastomérico deberá cumplir los siguientes requisitos establecidos en las siguientes
normas:

Especificaciones
Característica Unidad Norma
Mín Máx

Punto de ablandamiento ºC ASTM D - 36 85 -


Penetración (25°, 150g,5s), x
mm ASTM D – 217 30 60
10^ - 1 mm
Resiliencia % ASTM D - 5329 30 -
Ductilidad cm ASTM D – 113 30 -
Compatibilidad Asfáltica - ASTM D - 5329 Pasa -
Contenido de Bitumen % ASTM D - 4 60 -
Tensión de Adhesión % ASTM D - 5329 500 -

ESPECIFICACIONES TECNICAS
173
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

Aplicaciones
- Juntas en pavimentos de calles, carreteras y Aeropuertos.
- Juntas de contracción y dilatación en pavimentos de concreto Pórtland.
- Sellado de fisuras en pavimentos y superficies asfálticas.
- Juntas de canales.

Requerimientos de Construcción
Deberá preparase el material necesario para ser utilizado en el lapso máximo de 05 horas, si
hubiera material sobrante debe ser eliminado, y prepararse un nuevo material.

Medición
La unidad de medición será el metro lineal. La determinación del metrado en Obra será
mediante la cantidad realmente utilizada y aprobada por la supervisión.

Pago
El peso determinado en la forma descrita anteriormente, se pagará por metro lineal (ml.), con el
precio unitario del contrato. Este precio será compensación total por la adquisición, carguío,
transporte a obra, descarga, acopio, almacenaje y desperdicio del material.

07 FLETE

07.01 FLETE TERRESTRE

Alcances
La partida se refiere al traslado de materiales como tuberías, cemento y otros, tomando como
distancia de regencia la ciudad de Jauja a obra, en la cual se contempla los gastos para
alquiler de un camión de doble eje para poder movilizar dichos equipos.

Medición
Global

Bases de Pago
Se pagará 20% a la firma del contrato como adelanto y el 80% una ves que los materiales se
encuentren en obra. El precio incluye el combustible y mano de obra para su traslado y tiene
carácter de suma alzada, no reconociéndose por ningún concepto mayor suma que la indicada
en el presupuesto.

08 MITIGACION AMBIENTAL
08.01 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL
08.01.01 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL

Alcance
Se analizaron los posibles impactos en la evaluación de impacto ambiental, ya que esta todo
explicado en el estudio de impacto ambiental.

Medición
Global

Bases de Pago
El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto, comprendiendo dicho
pago la compensación total para completar satisfactoriamente el trabajo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
174
Ministerio Viceministerio de Desarrollo Programa de Desarrollo
de Agricultura y Riego e Infraestructura Agraria y Riego Productivo Agrario

08.02 PLAN DE SEGUIMIENTO Y CONTROL


08.02.01 PLAN DE SEGUIMIENTO Y CONTROL

Alcance
Se analizaron los posibles impactos en la evaluación de impacto ambiental, ya que esta todo
explicado en el estudio de impacto ambiental.

Medición
Global

Bases de Pago
El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto, comprendiendo dicho
pago la compensación total para completar satisfactoriamente el trabajo.

08.03 PLAN DE CONTINGUENCIA


08.03.01 PLAN DE CONTINGUENCIA

Alcance
Se analizaron los posibles impactos en la evaluación de impacto ambiental, ya que esta todo
explicado en el estudio de impacto ambiental.

Medición
Global

Bases de Pago
El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto, comprendiendo dicho
pago la compensación total para completar satisfactoriamente el trabajo.

08.04 PLAN DE CIERRE


08.04.01 PLAN CIERRE

Alcance
Se analizaron los posibles impactos en la evaluación de impacto ambiental, ya que esta todo
explicado en el estudio de impacto ambiental.

Medición
Global

Bases de Pago
El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto, comprendiendo dicho
pago la compensación total para completar satisfactoriamente el trabajo.

09 PLAN DE CAPACITACION
09.01. PLAN DE CAPACITACION

Alcance
Se analizaron los escenarios a realizar las capacitaciones, ya que esta todo explicado en el
estudio de plan de capacitación.

Medición
Global

Bases de Pago
El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto, comprendiendo dicho
pago la compensación total para completar satisfactoriamente el trabajo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS
175

Anda mungkin juga menyukai