Anda di halaman 1dari 2

Ad placitum = por convenci�n

Ad conditorem canonum = Conforme al fundador de las reglas


Aller Wunder si geswigen... = Que todo prodigio calle, / el reba�o ha escalado el
cielo, / esto os debe valer m�s que un prodigio.
Et non commiscebantur ad invicem... = y no ten�an entre s� comercio carnal..
Er ob un himel unter... = La tierra arriba y el cielo abajo / esto especialmente
deb�is tenerlo / como un prodigio sobre todo prodigio.
Exemplum: Ejemplo.
Est domus in terris,... = Hay una casa en la tierra que retumba con voz clara./ La
casa misma resuena, pero no hace ning�n ruido el callado hu�sped./ Sin embargo
ambos, hu�sped y casa, corren al mismo tiempo.
homo nudus cum nuda iacebat...= el hombre desnudo yac�a con la mujer desnuda...
Per: por
Lignum vitae = madero de vida
�Penitenci�gite! Vide cuando draco... = �haced la penitencia! �Mira cuando el
drag�n ha de venir a apoderarse de tu alma! �La muerte est� sobre nosotros! �Ruega
para que venga el Papa Santo a liberarnos del mal de todos los pecados! �Ah, ah,
que os plazca esta magia negra de Nuestro Se�or Jesucristo! Y el mismo gozo me es
dolor y el placer me es dolor... �Voto al diablo! Siempre me acecha en alg�n rinc�n
para morderme los tobillos. �Pero Salvatore no es un necio! El monasterio es bueno,
aqu� se come y se ruega a nuestro Se�or. Y lo dem�s vale un higo seco. Y am�n. �no?
Accidens: accidente.
Ad Libitum: A placer, a voluntad.
Casu�stica: Parte de la teolog�a moral que trata de casos dif�ciles de conciencia y
de conducta.
Caput mundi: Capital del mundo
Cum inter nonnullos = Dado que entre algunos
Credo in unum Deum... = Creo en un solo Dios.
coram monachis = delante de los monjes
Domine frate magnificentisimo = �Oh poderoso Se�or y hermano?
Eris sacerdos in aeternum = Ser�s sacerdote para toda la eternidad.
Jesus venturus est... = Jes�s ha de venir y los hombres deben hacer penitencia.
Monasterium sine libris... = Un monasterio sin libros es como una ciudad sin
riquezas, un castillo sin escuadr�n de soldados, una cocina sin utensilios, una
mesa sin manjares, un huerto sin plantas, un prado sin flores, un �rbol sin hojas
Mundus senescit = El mundo envejece.
Mors est quies viatoris... = La muerte es el descanso del viajero, es el fin de
todo esfuerzo
Marginalia: (plurale tantum) es el t�rmino general para designar las notas, glosas
y comentarios editoriales hechos en el margen de un libro. El t�rmino tambi�n se
usa para describir dibujos y manuscritos ilustrados medievale
Manduca, jam coctum est = Come, ya se sazon�

No intendo = No comprendo
Omnis mundi creatura...= toda criatura del mundo / al igual que un libro y un
cuadro / est� para nosotros en un espejo.
Omnis mundi creatura, quasi liber et scriptura... = Toda criatura del mundo, es
como un libro y una inscripci�n.
Oculi de vitro cum capsula? = �unos ojos de vidrio con un peque�o marco.
Per se: De por s�, por s� mismo.
per mundum discurrit vagabundus = errante discurre por el mundo.
Pictura est laicorum literatura = la pintura es la literatura de los laicos.
Quorum primum seraphico... = El primero de ellos purificado por una piedra ser�fica
y encendido en ardor celestial parec�a totalmente abrasado. El segundo, en cambio,
fecundo en virtud por la verdadera palabra de la predicaci�n, brill� m�s claramente
sobre las tinieblas del mundo...
Fratres et pauperes... = hermanos y pobres eremitas del se�or Celestino.
Forte potuit sed non legitur eo usus fuisse = Tal vez pudo, pero en ning�n lugar se
lee que lo hubiera acostumbrado.
Stricto sensu: Sentido estricto.
Sensu: Sentido de
si licet magnis componere parva = si es l�cito comparar las cosas peque�as con las
grandes.
Spiritus libertatis = Esp�ritu de libertad.
Scriptorium: alude al sal�n de lectura, escritura, iluminaci�n y copia - y otras
actividades afines-
sponte sua = por su propia voluntad.
tamquam ab iniustis possessoribus = como indebidos propietarios.
Usus Facti: Uso de hecho, uso inmediato.
Ut sine animali moveantur... = que sean movidos sin fuerza animal con impulso
incomparable y aparatos de vuelo, y un hombre sentado en medio del artefacto
removiendo alg�n mecanismo gracias al cual las alas, artificialmente construidas,
puedan azotar el aire a modo de un ave que vuela.
Unico homine regente = dirigido por un solo hombre

Verbatim: Palabra por palabra.


verbum mentis = palabra de la mente, concepto
"vade retro" = "retrocede"
Verba vana aut risui apta non loqui = No decir ni vanas palabras ni aquellas que
son aptas para engendrar mofa.

Sacerdote: en la Iglesia cat�lica, es un hombre que ha recibido el sacramento del


Orden Sacerdotal, y que en virtud del mismo puede celebrar el sacrificio de la misa
y realizar otras tareas propias del ministerio pastoral
Monje o fraile: S�lo se diferencian en raiz etimol�gica, pero en esencia son: Un
monje o un fraile, en cambio, es una persona que ha hecho los votos de pobreza,
castidad y obediencia, y pertenece a una congregaci�n o familia religiosa concreta
(franciscanos, dominicos, jesuitas�). Puede coincidir que adem�s de ser religioso
sea sacerdote, pero no tiene por qu�. Su vocaci�n religiosa no tiene por qu� ser
una vocaci�n al sacerdocio.
Novicio: Que es principiante en una situaci�n o actividad. Religioso que se prepara
para la profesi�n en una orden o instituci�n religiosa.
Cillerero: El cillerero (del lat�n cellerarius, cellarius, cantinero y cocinero
mayor).

Paidikoi, ephebikoi, gynaikeioi = Discursos para ni�os, para adolescentes, para


mujeres.
Quidquid recipitur, ad modum recipientis recipitur: Lo que se recibe, se recibe en
la medida del recipiente