Anda di halaman 1dari 31

Manual EPI 2007

Revisado 08/04/2008

ÍNDICE

APRESENTAÇÃO 02

DEFINIÇÃO DE EPI / OBJETIVO DO EPI / CONSIDERAÇÕES GERAIS 03

CERTIFICADOS / COMPETÊNCIA 04

OBRIGAÇÕES 05

IMPLICAÇÕES QUANTO AO NÃO USO. E UTILIZAÇÃO INCORRETA DO EPI 08

RELAÇÃO E DESCRIÇÃO DOS EPI’S UTILIZADOS NA VIVO MINAS 09

ANEXO TABELA DE EPI x CARGO 28

SESMT 1
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

1. APRESENTAÇÃO:

O objetivo deste manual, elaborado pelo Setor de Segurança e Saúde, é assegurar a


correta utilização e conservação dos equipamentos de proteção individual - EPI’s,
necessários às atividades exercidas.

As informações, objeto deste manual, estão previstas na Portaria 3.214/78 - Norma


Regulamentadora-NR 6.

Cabe ressaltar a importância deste manual, principalmente aos ítens


correspondentes à correta utilização e conservação e as sanções previstas, não
apenas do ponto de vista obrigatório e punitivo, mas principalmente de danos à
saúde e integridade física do empregado.

SESMT 2
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

2. DEFINIÇÃO DE EPI:

É todo dispositivo ou produto, de uso individual utilizado pelo trabalhador, destinado à


proteção de riscos susceptíveis de ameaçar a segurança e a saúde no trabalho.

3. OBJETIVO DO EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI.

O equipamento de proteção individual não evita acidentes. O EPI tem a função de


proteger o usuário das lesões quando da ocorrência de acidentes de trabalho e das
doenças ocupacionais.

4. CONSIDERAÇÕES GERAIS:

A adoção dos Equipamentos de Proteção Individual somente será realizada pela VIVO
MINASnas seguintes circunstâncias:

• Sempre que as medidas de proteção coletiva não oferecerem completa proteção


contra os riscos de acidentes do trabalho ou de doenças profissionais;
• Enquanto as medidas de proteção coletiva estiverem sendo implantadas;
• Para atender a situações de emergência.

SESMT 3
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

5. CERTIFICADOS:

• C.A. – CERTIFICADO DE APROVAÇÃO:

É um certificado expedido pelo Ministério do Trabalho e Emprego que comprova a


eficiência do equipamento na proteção oferecida. Portanto, todo EPI deve
obrigatoriamente possuir o C.A.

• CRF – CERTIFICADO DE REGISTRO DE FABRICANTE:

É um certificado expedido pelo Ministério do Trabalho e Emprego com o objetivo de


cadastrar os fabricantes de equipamentos de proteção individual.

• CRI – CERTIFICADO DE REGISTRO DE IMPORTAÇÃO:

É um certificado expedido pelo Ministério do Trabalho e Emprego que regula a


importação de Equipamentos de Proteção Individual.

6. COMPETÊNCIA:

Compete ao Setor de Segurança e Saúde:

• Indicar o(s) EPI(s) adequado(s) ao(s) risco(s) existente(s) em cada


atividade;
• Elaborar e fornecer o catálogo de distribuição de EPI’s por
cargo/setor.

SESMT 4
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

7. OBRIGAÇÕES:

CABE À VIVO MINAS:

a) Adquirir o(s) EPI(s) adequado(s) ao(s) risco(s) existente(s) de cada atividade, de


acordo com o catálogo de distribuição por cargo/atividade (Anexo) elaborado
pelo Setor de Segurança e Saúde no Trabalho;

b) Orientar e treinar os usuários sobre o uso adequado, guarda, conservação,


higienização e troca dos EPI’s;

SESMT 5
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

c)Substituir imediatamente quando danificado ou extraviado e exigir o seu uso de


forma correta no sentido de proteger adequadamente o usuário em caso de acidentes;

d) Fornecer ao trabalhador, gratuitamente, somente EPI aprovado pelo Ministério


do Trabalho;

SESMT 6
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

e) Comunicar ao MTE (Ministério do Trabalho e Emprego) qualquer irregularidade


observada no EPI.
CABE AO EMPREGADO QUANTO AO EPI:

a) Utilizar o EPI apenas para a finalidade a que se destina durante a jornada de


trabalho, de acordo com a natureza das atividades desenvolvidas, bem como dos
fatores de riscos existentes;
b) Receber os EPI’s recomendados e assinar a ficha de controle individual;
c) Responsabilizar-se pela guarda e conservação;

d) Responsabilizar-se pela higienização e manutenção periódica;

e) Cumprir as determinações do Serviço de Segurança e Saúde sobre o uso adequado,


guarda e conservação dos equipamentos de proteção;

f) Comunicar ao Coordenador/Supervisor imediato e ao Setor de Segurança e Saúde da


Telemig Celular, qualquer condição que o torne impróprio para uso;

SESMT 7
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

g) Solicitar ao Coordenador/Supervisor a requisição para efetuar a troca do EPI


danificado e ou sem condições de uso, devolvendo o equipamento usado;

h) O empregado que, por dolo, extraviar, danificar ou alterar o EPI sob sua
responsabilidade, fica obrigado a reembolsar a empresa o seu valor, apurado na
ocasião do evento, sem prejuízo de outras punições;

i) No caso de desligamento definitivo do empregado, os EPI’s utilizados deverão


ser devolvidos ao Setor de Segurança e Saúde.

IMPLICAÇÕES QUANTO AO NÃO USO OU UTILIZAÇÃO INCORRETA DOS EPI’S:

A omissão ou recusa sem justificativa do empregado em usar os EPI’s fornecidos pela


empresa, importará em ato passível de punição prevista em lei.
Cabe ao Gerente/Coordenador orientar, tornar obrigatório o uso e tomar as ações
cabíveis em caso de recusa da utilização efetiva e correta dos EPI’s pelos empregados.

SESMT 8
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

8. RELAÇÃO E DESCRIÇÃO DOS EPI’s


EPI
CAPACETE DE SEGURANÇA
Especificação:
Descrição do equipamento: Capacete de segurança, tipo
III classe A, injetado em polipropileno, com uma nervura
central, com seis orifícios de 12 mm de diâmetro nas
laterais do casco, sendo três de cada lado, dotados de
suspensão composta de duas fitas de poliéster, com
regulagem de tamanho feita através de ajuste simples com
velcro, fixadas ao casco através de 04 (quatro) rebites,
tira absorvedora de suor confeccionada em neoprene e
jugular confeccionada com fitas de poliéster com três
pontos de ancoragem na parte interna do casco.

Aplicação:
Proteção da cabeça do usuário contra impactos e perfurações provenientes da queda de objetos e
riscos associados ao trabalho com alta voltagem.
Como utilizar corretamente:
• A suspensão deverá estar posicionada a uma distância de 40 mm em relação ao casco do
capacete.
• A suspensão deverá estar adequadamente presa ao capacete e estar ajustada à cabeça do
empregado.
• Nunca coloque ou carregue objetos entre a suspensão e o casco ou entre a suspensão e a sua
cabeça. Este espaço é necessário quando o conjunto casco/suspensão absorve a força do
impacto.
• Nos serviços em torres é obrigatório o uso da jugular devidamente ajustada sob o
queixo.

SESMT 9
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

Cuidados necessários:
• Todos os componentes (casco, suspensão, jugular, etc.) deverão sofrer inspeção visual, antes
do seu uso, para verificar se há sinais de trincas, penetração ou outra danificação qualquer
resultante de impacto, ou desgaste que possa reduzir o grau de segurança original.
• Qualquer capacete de segurança que requeira substituição total ou parcial ou de qualquer parte
gasta, danificada ou defeituosa, deverá ser removido do serviço até que a condição de uso seja
restituída.
• Não use tintas, solventes, produtos químicos, gasolina ou substâncias similares para limpar o
capacete. Estas substâncias podem destruir a resistência ao impacto e outras propriedades
mecânicas do equipamento.

SESMT 10
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
CINTO DE SEGURANÇA TIPO PÁRA-QUEDISTA
Especificação:
Cinturão tipo pára-quedista com cinturão abdominal,
tiras do cinturão abdominal e das pernas em poliamida.
Cinturão abdominal e perneiras almofadadas com
espuma de poliéster. Pontos de ancoragem frontal,
umbilical para resgate, dorsal e lateral.
Fivelas automáticas e com dupla trava de segurança em
duralumínio e aço inoxidável para fechamento do
cinturão abdominal e das pernas. Argola em aço
inoxidável para afixação do trava quedas no ponto de
ancoragem dorsal.

Aplicação:
Proteção do usuário em caso de queda, nos trabalhos em altura, em torres de telecomunicação.
Como utilizar corretamente:
Antes de cada uso, o usuário deve certificar-se que:
• Todas as fitas de nylon estejam perfeitas, sem cortes, furos, rupturas, partes queimadas,
desfiamentos, mesmo que parciais.
• Todos os pontos de costura estejam perfeitos, sem desfiamentos ou descosturados.
• Todos os componentes metálicos estejam sem ferrugem, amassados ou danificados.
• Não há suspeita de contaminação por produtos químicos.
Importante: o cinturão não deverá ser utilizado quando houver constatação de qualquer problema
na inspeção.
Cuidados necessários:
• Armazená-lo: em local seco, à sombra, sem contato com piso de cimento, fontes de calor,
produtos químicos, abrasivos ou cortantes.
• Teoricamente, a vida útil do cinturão não pode ser preestabelecida, dependendo muito da
freqüência e cuidados durante o uso, grau de exposição a produtos químicos, elementos
abrasivos e luz solar.
• Aplicações em condições de grande demanda do material e/ou uso incorreto pode vir a
reduzir a margem de segurança a um curto espaço de tempo obrigando a reposição do
equipamento.

VIDA OPERACIONAL APLICAÇÃO FREQÜÊNCIA


SESMT 11
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

Máximo 8 anos Não utilizado e guardado em local ótimo,


com inspeção regular por pessoa capacitada
Até 7 anos Uso sem stress mecânico e por curtos Uso raro – 1 ou 2 vezes por ano
períodos de tempo
Até 5 anos Mínimo stress mecânico (peso do corpo) e Uso ocasional – uma vez por mês
períodos curtos de uso
Até 3 anos Mínimo stress mecânico (peso do corpo) Uso regular - algumas vezes no mês
com períodos entre 2 a 4 horas de uso
Até 1 ano Algum trabalho com corda (stress estático) Uso freqüente – uma vez por semana
com períodos entre 2 a 4 horas de uso
Menos de 1 ano Trabalho com cordas intenso, stress estático Uso intenso – diariamente
constante.
Locais muito sujos.

INSPEÇÃO
• O equipamento deve estar sempre em perfeitas condições de uso e para isso deve ser inspecionado antes e depois de cada
utilização;
• Após cada utilização o trabalhador deve fazer o registro na ficha técnica do equipamento do tipo de aplicação, duração
do uso e possíveis incidentes, o que possibilita ter uma noção do que já aconteceu com o respectivo equipamento;
• Os cintos devem ser inspecionados anualmente por uma pessoa capacitada ou pelo fabricante para o correto
levantamento de uma possível manutenção ou reposição;
• Em qualquer situação onde o trabalhador ou responsável ache necessário.

REPOSIÇÃO
Equipamentos que devem ser substituídos:
• Caso fitas ou costuras estejam danificados;
• Caso fitas ou costuras estejam visivelmente desgastados (felpudas);
• Depois de entrar em contato com substâncias químicas, particularmente substancias ácidas;
• Depois de um impacto severo (queda);
• Caso existam sujeiras que não possam ser removidas (betume, graxa, óleo);
• Após stress por temperaturas extremas através de fricção ou contato em que possam ser identificados derretimentos ou
sinais de derretimento.

GUARDA E MANUTENÇÃO
• A forma com que o equipamento é guardado e tem sua manutenção feita influencia bastante a sua vida útil;
• A forma ótima para se acomodar cintos é deixá-los soltos (sem amontoar) em um local seco e escuro com condições
climáticas constantes, temperatura entre 10º e 20º C e umidade relativa entre 45% e 60%;
• Compressão mecânica, tensão mecânica por stress devem ser evitados no armazenamento do produto;
• Quando molhado o cinto deve ser dependurado solto e mantido em temperatura ambiente até que seque por completo,
nunca expor diretamente ao sol. Nunca guardar o equipamento úmido, não secar na secadora de roupas e nem próximo à
radiação;
• Secar o cinto sujo com lama, argila ou outro tipo de solo e depois de seco escovar para sua limpeza. Lavar o cinto
quando estiver muito sujo com sabão neutro e água morna. Quando usar maquina de lavar regular para uma temperatura
máxima de 35°. Proteger o cinto dentro de um saco de algodão para minimizar o atrito.

SESMT 12
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
TALABARTE DE SEGURANÇA
Especificação:
Talabarte em Y, com fita de poliéster, com 23 mm de
largura e resistência estática superior a 100 DaN, com
absorvedor de energia em uma das pontas. Contém 3
mosquetões modelo N-501 e 01 mosquetão modelo
GS20.
O mosquetão modelo N-501 apresenta resistência
superior a 220 DaN. Enquanto que o GS20 apresenta
resistência superior a 2200 DaN.
Absorvedor de Energia:
O princípio de funcionamento do absorvedor de energia
baseia-se no rompimento dos pontos de costura de uma
fita de nylon com o valor de 6 kn, ou seja, no momento
da retenção de uma queda, havendo ancoragem crítica, o
absorvedor vai rompendo sua costura de forma a
garantir que a força aplicada ao trabalhador não
ultrapasse a 6 kn.
Aplicação:
Proteção do usuário em caso de queda nos trabalhos em altura, em torres de telecomunicação.
Como utilizar corretamente:
Antes do uso, o usuário deve certificar-se que:
• Todas as fitas de nylon estejam perfeitas, sem cortes, furos, rupturas, partes queimadas,
desfiamentos, mesmo que parciais;
• Todos os pontos de costura estejam perfeitos, sem desfiamentos ou descosturados;
• Todos os componentes metálicos estejam sem ferrugem, amassados ou danificados;
• Não há suspeita de contaminação por produtos químicos
Atenção:
• Nunca retire ou viole o absorvedor de energia do seu cinto de segurança.
Cuidados necessários:
• Os cintos e seus acessórios devem sofrer inspeção de pré-uso e serem vistoriados
constantemente e, caso seja notado algum sinal de insegurança em alguma parte de seus
componentes, estes não poderão ser usados, devendo ser substituídos e sofrer
manutenção.
• Durante a utilização do Talabarte verifique se o mesmo não está em contato com partes
cortantes da torre, situação que pode comprometer a condição de uso do equipamento e
causar acidentes graves.

SESMT 13
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
DISPOSITIVO TRAVA QUEDAS
Especificação:
Trava quedas em aço inox para cabo de aço de 8 mm de
diâmetro, sistema duplo de travamento, mola de
posicionamento com talabarte e mosquetão de trava
dupla acoplado na ponta.

Aplicação:
Trabalhos a serem executados com deslocamento vertical onde haja riscos de quedas.
Como utilizar corretamente:
• Todos os Trava-quedas devem ser utilizados, obrigatoriamente, com cinto de segurança
tipo pára-quedista. A ligação do aparelho ao cinto (talabarte) deve ser, obrigatoriamente,
nas costas (dorsal) ou peito (frontal).
• Antes de usar o cinto não se esqueça de testar o aparelho. Para isso:
1) Coloque o aparelho com cinto no cabo vertical.
2) Puxe o cinto para cima até que o aparelho desloque-se alguns centímetros para cima.
3) Só use o aparelho após constatar que o mesmo trava-se imediatamente no cabo vertical após o
cinto deixar de ser puxado para cima.
Nota: Cada aparelho deve proteger uma só pessoa. O cabo de ligação entre a pessoa e o aparelho
(talabarte) é constituído de dois mosquetões e no máximo seis elos de corrente

SESMT 14
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

Cuidados necessários:
Inspeção de pré-uso:
• Os Trava-quedas não devem ter rebites frouxos, peças gastas, tortas ou de aparência
duvidosa.
Nota: inutilizar o aparelho que apresentar algum dos problemas acima.

Manutenção:
• Manter os Trava-quedas limpos, afastados de produtos químicos nocivos ao aço inox e
protegidos das intempéries em local seco.
• Os aparelhos poderão ficar mergulhados em solventes para limpeza e ter seus eixos
lubrificados com óleo tipo "máquina de costura", para voltar a ter perfeita mobilidade.
• Os Trava-quedas, sem o mosquetão, devem apresentar perfeita mobilidade das alavancas,
isto é, movendo totalmente as alavancas para cima, elas devem retornar totalmente e
rapidamente à sua posição original.
Nota: Havendo problema de mobilidade, verificar orientação em Manutenção.

SESMT 15
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
LUVA DE VAQUETA
Especificação:
Luva de proteção confeccionada em vaqueta, com tira de
reforço externo em vaqueta entre o polegar e o indicador,
reforço interno na palma, elástico para ajuste no dorso.

Aplicação:
Proteção das mãos do usuário contra agentes abrasivos, escoriantes e riscos mecânicos leves,
ideais para trabalhos que requeiram tato.

Como utilizar corretamente:


• Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas.
• Não usar se estiver molhada, ou se seu interior estiver sujo.

Cuidados necessários:
• Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias agressivas e
expostas a intempéries.
• Ao final das atividades guarde-a em local adequado.
• Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas.
• Ao final das atividades guarde-a em local adequado, distante de umidade.

SESMT 16
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
LUVA NITRÍLICA
Especificação:
Luva de segurança, confeccionada em borracha
nitrílica verde, clorinada, palma antiderrapante alto
relevo, forma anatômica.

Aplicação:
Proteção das mãos do usuário do contato de produtos químicos, tais como: óleo diesel, manuseio
de baterias e produtos químicos em geral.

Como utilizar corretamente:


• Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas.
• Dobre os punhos, isto evita que produtos químicos escorram para os braços.
• Lave as luvas antes de retirá-las e seque-as com um pano.
• Retire a luva sem tocar em sua superfície externa, vire o punho e puxe a luva tirando-a do
avesso.
• Lave as mãos após retirar as luvas.
Cuidados necessários:
• Certifique-se que o interior das luvas está seco antes de reutilizá-las.
• Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas.
• Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias agressivas e
expostas a intempéries.
• Ao final das atividades guarde-a em local adequado.

SESMT 17
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
LUVA DE SEGURANÇA ALTA TENSÃO 20 KV
Especificação:
Luvas confeccionadas em borracha de alta resistência,
de acordo com a norma ANSI/ASTM D 120-02.
Quando corretamente utilizada oferece proteção
contra choques elétricos, queimaduras e lesões sérias,
necessitando para seu melhor aproveitamento uma
Luva de cobertura confeccionada em vaqueta.

Aplicação:
Nos trabalhos em que haja riscos de choque elétrico.
Como utilizar corretamente:
• As luvas isolantes de borracha devem ser usadas sempre com luvas protetoras de couro, sendo
que ambas devem ser inspecionadas antes da utilização.
• Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas.
• Nunca utilize anéis, relógios e objetos afiados quando do uso das luvas de borracha.
Cuidados necessários:
• As luvas devem ser inspecionadas visualmente antes da utilização. A inspeção deve incluir o
interior e a superfície externa;
• As luvas podem ser danificadas por produtos químicos, especialmente a base de petróleo,
como óleos, gasolina, fluido hidráulico, inibidores, se houver contato com esses ou outros
produtos, a luva deve ser limpa imediatamente, usando-se um sabonete neutro, depois de
lavadas, devem ser enxaguadas minuciosamente com água limpa e secas ao ar;
• Se algum sinal de dano físico ou deterioração for observado, como inchamento, amolecimento,
endurecimento, pegajosidade, deterioração por ação de ozônio ou luz solar, não deverão ser
utilizadas;
• As luvas devem ser armazenadas na embalagem protetora quando não estiverem sendo
utilizadas e afastadas da irradiação de qualquer fonte de calor;
• Para aumentar a vida útil do equipamento e evitar a deterioração precoce do material, guardar
em local protegido de substâncias agressivas e intempéries.

SESMT 18
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
LUVA DE COBERTURA (ALTA TENSÃO)
Especificação:
Luva de segurança, confeccionada em vaqueta na
palma, dorso e dedos, com tira de ajuste no dorso,
com fechamento em fivela de plástico, punho em
raspa.

Aplicação:
Proteção das mãos do usuário contra agentes abrasivos e escoriantes, devendo ser usada como
Luva de cobertura para trabalhos com alta tensão.
Como utilizar corretamente:
• Certifique-se que suas mãos estejam limpas e secas antes de calçar as luvas.
• Não usar se estiver molhada, ou se seu interior estiver sujo.
Cuidados necessários:
• As luvas devem ser inspecionadas visualmente antes da utilização. A inspeção deve incluir o
interior e a superfície externa;
• Não deixe suas luvas jogadas em qualquer lugar, impregnadas de substâncias agressivas e
expostas a intempéries.
• Ao final das atividades guarde-a em local adequado.
• Não reutilize luvas que estejam rasgadas ou de alguma forma danificadas.
• Ao final das atividades guarde-a em local adequado, distante de umidade.

SESMT 19
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
ÓCULOS AMPLAVISÃO CONTRA IMPACTO INCOLOR
Especificação:
Óculos de segurança, modelo ampla-visão,
constituído de armação confeccionada em uma
única peça de material plástico transparente, com
sistema de ventilação indireta composto de
dezenove fendas localizadas nas bordas, tirante
elástico para ajuste à face do usuário e visor de
policarbonato incolor.

Aplicação:
Proteção dos olhos do usuário contra impactos de partículas volantes multidirecionais.
Como utilizar corretamente:
• Ajuste-o adequadamente ao rosto, evitando deixar aberturas que possam permitir a entrada de
corpos estranhos, causando um acidente.
Cuidados necessários:
• Para a limpeza das lentes lave com água e sabão e enxágüe em água limpa. No caso de uso de
água e sabão deixe secar no ar ou use lenço de papel macio. Não use amônia, soluções
alcalinas, solventes, etc.
• Não colocá-los sobre qualquer superfície deixando que as lentes tenham contato com a mesma.
• Não deixá-los próximo a fontes de calor.
• Não deixá-los em locais onde possam receber respingos de óleo, graxa ou qualquer outro
produto químico.
• Nunca o guarde em bolsos traseiros.

SESMT 20
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
ÓCULOS DE SEGURANÇA LENTE ESCURA
Especificação:
Óculos de segurança, constituído de arco de
plástico preto com três pinos (um central e dois nas
extremidades) para o encaixe de um visor de
policarbonato verde, com proteção lateral na
mesma peça. As hastes são confeccionadas do
mesmo material do arco e possuem tamanho
regulável.

Aplicação:
Proteção dos olhos do usuário contra impactos de partículas volantes multidirecionais e proteção
filtro de luz.
Como utilizar corretamente:
Ajuste-o adequadamente ao rosto, evitando deixar aberturas que possam permitir a entrada de
corpos estranhos, causando um acidente.
Cuidados necessários:
• Ao colocá-lo ou tirá-lo do rosto segure-os
sempre nas duas hastes.
• Para a limpeza das lentes lave com água e sabão e enxágüe em água limpa. No caso de uso de
água e sabão deixe secar no ar ou use lenço de papel macio. Não use amônia, soluções
alcalinas, solventes, etc.
• Não colocá-los sobre qualquer superfície deixando que as lentes tenham contato com a mesma.
• Não deixá-los próximo a fontes de calor.
• Não deixá-los em locais onde possam receber respingos de óleo, graxa ou qualquer outro
produto químico.
• Nunca o guarde em bolsos traseiros.

SESMT 21
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
BOTINA DE SEGURANÇA
Especificação:
Botina de segurança, em couro, de amarrar,
colarinho acolchoado, sistema Strobel,
solado em poliuretano bidensidade, isolante
elétrico, Biqueira frontal em material
resinado termoconformado com espessura
mínima de 1,3 mm de alta resistência
mecânica e térmica para maior conforto e
proteção do usuário em áreas onde há
influência de eletricidade.

Aplicação:
Proteção dos pés do usuário, devendo ser utilizada obrigatoriamente nos trabalhos de campo.
Como utilizar corretamente:
Por se tratar de um calçado de fabricação rústica procure sempre fazer uso de meias de algodão.
Cuidados necessários:
• Mantenha seu calçado sempre limpo, antes de subir em torres certifique-se que o solado não
esteja impregnado de óleo ou graxa.
• A fim de conservar a maciez e a resistência do couro, remova periodicamente a sujeira
acumulada com pano levemente úmido, aguardar a secagem e aplicar produto de engraxe.
• Jamais secar ou armazenar o calçado próximo a fontes de calor e nem tão pouco ao sol. Altas
temperaturas e tentativas de acelerar a secagem afetam negativamente o couro, endurecendo-o
e favorecendo sua quebra devido à perda de flexibilidade e elasticidade. O certo é que o
calçado seja seco à temperatura ambiente e à sombra.
• Ao armazenar o calçado, faça-o em lugar arejado, sem incidência de calor e livre de umidade.

SESMT 22
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
AVENTAL TYVEK
Especificação:
Avental de segurança, confeccionado em não
tecido de polietileno de alta densidade com
tratamento antiestático tyvek 1422A.

Aplicação:
Proteção do usuário em operações em que exista risco de contaminação com soluções químicas
líquidas, tóxicas ou alergênicas e partículas secas e úmidas.
Como utilizar corretamente:
• A roupa de proteção química evita que o usuário que lida com agentes químicos em seu
trabalho, adquira doenças ocupacionais relacionadas com a pele. A roupa deverá ser utilizada
toda vez que houver contato com estes agentes. A utilização de camiseta e calça de algodão
por baixo da vestimenta Tyvek melhora a performance do produto, com maior absorção de
suor, melhorando o conforto do trabalhador com relação ao calor.
• Não deve ser usado próximo do calor, fogo, faíscas ou em ambientes potencialmente
inflamáveis ou explosivos, pois derreterá.
Cuidados necessários:
• Não utilize a vestimenta se apresentar defeitos de fabricação. No caso de problemas com
zíper, costuras ou outras imperfeições, providencie a troca do equipamento.
• Não deixe o equipamento junto a materiais que possam danificá-lo, como produtos químicos,
materiais cortantes e perfurantes, etc.
• Não reutilize o macacão que esteja rasgado ou de alguma forma danificado.

SESMT 23
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
PERNEIRA
Especificação:
Perneira confeccionada em trevira, com cinco
lâminas de aço embutidas na frente, fechamento
através de solda eletrônica.

Aplicação:
Proteção contra risco proveniente de picadas de animais peçonhentos.

Como utilizar corretamente:


• Utilize o equipamento antes de entrar em área de risco e somente as retire após o término da
atividade.

Cuidados necessários:
• Após o uso, caso necessário, faça a limpeza do equipamento, antes de guardá-lo.

SESMT 24
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
PROTETOR AURICULAR TIPO PLUG
Especificação:
Protetor Auricular Tipo Plug, fabricado com
silicone grau farmacêutico (material antialérgico
que é utilizado para produtos que são inseridos
embaixo da pele sem risco de contaminação e/ ou
alergia).
Existem duas opções de cordão, com cordão de
polipropileno e cordão de silicone (mais fácil de
higienizar) e ambos vem com uma caixa com clipe
para armazenar o produto e assim diminuir o risco
de perda do protetor.Seu formato gera uma ótima
atenuação (17 dB NRRsf) e muito conforto para
que o usuário nem lembre que está usando proteção
auditiva.
Aplicação:
Deve ser utilizado em situações onde o nível de ruído é elevado e em áreas onde o seu uso é
obrigatório (Grupo Moto Gerador).

Como utilizar corretamente:


• Para a correta utilização, levar a mão sobre a cabeça, segurando a orelha oposta, abrindo o
canal auditivo e introduzir o Protetor Auricular Plug, até atingir o ponto correto de atenuação,
conforme recomendação anexa ao produto.
• .Como forma de prevenção contra contaminações auditivas(otites), fazer um nó em um dos
lados no cordão do referido protetor auricular, para sempre utilizar o mesmo lado, evitando
assim a contaminação do outro ouvido.

Cuidados necessários:
• Mantenha o protetor auricular sempre limpo e em boas condições de uso.
• Não manusear com as mãos sujas.O equipamento não deve ter contato com álcool ou outros
solventes químicos.
• Quando não utilizado, conservar na caixa, livre de contatos com sujeira e produtos químicos.

SESMT 25
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
PROTETOR AURICULAR TIPO FONE
Especificação:
Protetor auditivo circum-auricular constituído por 2
conchas em plástico, resistente a choque mecânico,
revestidas com almofadas de espuma em sua laterais
(que entram em contato com a cabeça do usuário) e
no interior das conchas possui também um arco que
serve para manter as conchas firmemente seladas
contra a região das orelhas do usuário.

Aplicação:
Deve ser utilizado em situações onde o nível de ruído é elevado e em áreas onde o seu uso é
obrigatório (Grupo Moto Gerador).

Como utilizar corretamente:


• Alinhe a altura das conchas de acordo com o tamanho de sua cabeça, de modo que as conchas
cubram completamente o ouvido.
• Retire o excesso de cabelo que estiver entre o abafador e o ouvido.
• Certifique-se de que a vedação é satisfatória, sem a interferência de objetos como elástico de
respiradores ou armação de óculos, de modo a obter melhor desempenho.
• As conchas devem ficar alinhadas verticalmente de modo a proporcionar a melhor vedação.
• Nunca utilize com as conchas viradas para trás.

Cuidados necessários:
• Mantenha o protetor auricular sempre limpo e em condições de uso.
• Não manusear com as mãos sujas, o equipamento não deve ter contato com álcool ou outros
solventes químicos.

SESMT 26
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

EPI
CAPA DE CHUVA
Especificação:
Capa de segurança com capuz, confeccionada em tela
de poliéster revestida de pvc em ambas as faces, de
diferentes gramaturas, ou em tecido de poliéster (pvc
forrado) revestido de pvc em uma face. Fechamento
frontal.

Aplicação:
Proteção dos membros superiores e inferiores usuário contra intempéries (chuva).

Como utilizar corretamente:


• Feche toda a parte frontal e sempre faça uso do capuz.
• Leve sempre a capa de chuva juntamente com outros equipamentos.

Cuidados necessários:
• Após o uso deixa-a secar antes de guardar.
• Não deixe o equipamento junto a materiais que possam danificá-lo, como produtos químicos,
materiais cortantes e perfurantes, etc.

SESMT 27
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
Manual EPI 2007
Revisado 08/04/2008

ANEXO

SESMT 28
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
ANEXO :
CATÁLOGO: EPI x CARGO

CARGO Nº EPI DURABILIDADE MÉDIA


01 Capacete de segurança 5 anos
Engenheiro de Telecomunicações 02 Cinto de segurança tipo pára-quedista 4 anos
03 Talabartes em y e Posicionamento 3 anos
04 Trava quedas 4 anos
05 Luva de vaqueta 6 meses
06 Luva nitrílica 3 meses
Funcionário específico 07 Luvas de eletricista (alta tensão – 20 kv) 1 ano
Funcionário específico 08 Luva de Cobertura em vaqueta 1 ano
09 Óculos de segurança amplavisão 1 ano
10 Óculos de segurança lente escura 1 ano
11 Botina ou calçado sem biqueira de aço 6 meses
12 Avental Tyvek 3 anos
13 Perneira 3 anos
14 Protetor Auricular Tipo Fone / Protetor Auricular Plug 1 ano
15 Capa de chuva 1 ano
UNIFORME: JAQUETA / CAMISA / CALÇA 1 ano
IMPORTANTE:
1) Cabe ao Setor de Segurança e Saúde, especificar outros EPI’s em caso de necessidade em atividades especiais ou mudança de processo.
2) Os EPI’s indicados serão utilizados conforme a necessidade da execução das tarefas.
3) A vida útil do EPI dependerá dos cuidados do usuário, tempo de uso, concentrações dos agentes agressivos, locais de armazenamento,
manutenção periódica e recomendações específicas do fabricante.
4) A Supervisão de área é responsável:
a) Pela requisição, distribuição e registro dos EPI’s entregues aos funcionários.
b) Pela orientação e acompanhamento quanto à utilização dos EPI’s em sua área de atuação.

SESMT
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO
ANEXO :
CATÁLOGO: EPI x CARGO

CARGO Nº EPI DURABILIDADE MÉDIA


01 Capacete de segurança 5 anos
Técnico de Telecomunicações 02 Cinto de segurança tipo pára-quedista 4 anos
03 Talabartes em y e Posicionamento 3 anos
04 Trava quedas 4 anos
05 Luva de vaqueta 6 meses
06 Luva nitrílica 3 meses
Funcionário específico 07 Luvas de eletricista (alta tensão – 20 kv) 1 ano
Funcionário específico 08 Luva de Cobertura em vaqueta 1 ano
09 Óculos de segurança amplavisão 1 ano
10 Óculos de segurança lente escura 1 ano
11 Botina ou calçado sem biqueira de aço 6 meses
12 Avental Tyvek 3 anos
13 Perneira 3 anos
14 Protetor Auricular Tipo Fone / Protetor Auricular Plug 1 ano
15 Capa de chuva 1 ano
UNIFORME: JAQUETA / CAMISA / CALÇA 1 ano
IMPORTANTE:
1) Cabe ao Serviço de Segurança e Saúde, especificar outros EPI’s em caso de necessidade em atividades especiais ou mudança de processo.
2) Os EPI’s indicados serão utilizados conforme a necessidade da execução das tarefas.
3) A vida útil do EPI dependerá dos cuidados do usuário, tempo de uso, concentrações dos agentes agressivos, locais de armazenamento,
manutenção periódica e recomendações específicas do fabricante.
4) A Supervisão de área é responsável:
a) Pela requisição, distribuição e registro dos EPI’s entregues aos funcionários.
b) Pela orientação e acompanhamento quanto à utilização dos EPI’s em sua área de atuação.
5) Os EPI’s citados acima são indicados também para os cargos que realizam as mesmas atividades de Técnicos de Telecomunicações.

SESMT
SERVIÇO ESPECIALIZADO EM SEGURANÇA E MEDICINA DO TRABALHO

Anda mungkin juga menyukai