Anda di halaman 1dari 107

Pontificio Seminario Mayor San Rafael

Diócesis de Valparaíso

Oficio Divino
Himnario

Laudate Dominum Omnes Gentes



INVOCACIÓN INCIAL

                  


Dios mío, ven en mi auxilio

                  


Señor, date prisa en socorrerme.

                    

Gloria al Padre, y al Hijo, y al Espíritu Santo

                     
Como era en el principio, ahora y siempre,

              


por los siglos de los siglos. Amén. Aleluya

Himnos
Adviento







Oíd la clara voz
Laud. Adv.

           
 

O - íd la cla - ra voz que re - so - nan - do,


2

 or - de         
- na re - ti - rar - se_a la ti - nie - bla,

        
3

     
y ved, mien - tras los sue - ños se di - si - pan,

 
4

           

des - pun - tar a Je - sús so - bre la tie - rra - A - mén.
2. El alma se levanta de este suelo,
en que yace postrada y soñolienta,
pues reluce en el cielo el astro nuevo,
el que todas las sombras ilumina.
3. Del alto cielo viene ya el Cordero,
a fin de cancelar nuestra gran deuda;
levantando hacia él nuestra mirada
implorando bondad y gran clemencia.
4. Y así cuando retorne al fin del tiempo,
y descargue su brazo de justicia,
no castigue, severo, nuestras faltas,
antes bien su clemencia nos ampare.
5. Alabanza, poder, honor y gloria
a Dios Padre y al Hijo con quien vive,
en unión del Espíritu de ambos
por los siglos y siglos sempiternos. Amén.
Al fin del mundo
Laud. Adv.

           
   
Al fin del mun - do ven - drá el Se -

 
4

 
  
    
     
ñor, to - dos sal - dre - mos a su en -

 
8

 
cuen - tro. El Se - ñor ven - drá, el Se -


12


ñor ven - drá.


14

 

Mirad**hacia**lo

alto,

 
15

 
porque**pronto**llegará**el Salva - dor.

El Salvador es nuestro Dios


creador del cielo y de la tierra. El Señor...

2. Nuestro Dios nunca se duerme


y aparta nuestros pasos del mal.
El Señor protege nuestras vidas
hasta el día en que venga. El Señor...
Al fin del mundo

3. Ese día nos juntaremos todos


para eregreso del gran Rey.
Los cautivos serán liberados,
y la alegría brillará en sus frentes. El Señor...

4. Ese día será el día de nuestra gloria,


el día para el que Dios nos creó.
Cantaremos mientras tanto sus alabanzas,
por los siglos de los siglos.

Al fin del mundo vendrá el Señor...


OH VERBO ETERNO DEL PADRE

HIMNO ~ LAUDES

VII

                       
O H Verbo eterno del Padre, nacido ante todos los tiempos

                       
viniste a nacer en el tiempo, en busca del hombre perdido. Amén

2. Ahora ilumina las almas


derrama en ellas tu gracia
de amor se enciendan y abrasen,
y así queden limpias de culpa.

3. A fin de que cuando aparezcas,


glorioso, con todos los santos
misericordioso nos lleves,
contigo a gozar en tu reino.

4. Al Padre la gloria y al Hijo,


que salva y premia a los hombres,
también al Espíritu Santo,
la misma alabanza eterna. Amén.
CREADOR DE LOS ASTROS

HIMNO ~ ADVIENTO

IV

                                   
C reador de los astros, luz eterna, Redentor de los hombres, Jesucristo,

                        
nuestra voz halle gracia en tu presencia. Amén

2. Por salvar del pecado al mundo herido,


siendo tú medicina de los hombres,
con tu amor nos libraste del demonio.

3. Tú subiste del seno de una virgen


a la Cruz, como víctima sin mancha,
ofrecida por todos los pecados.

4. Al poder de tu gracia y de tu nombre


en la tierra, en los cielos y el infierno,
las rodillas se doblan temerosas.

5. Te rogamos, Señor, supremo juez,


que la fuerza divina de tu gracia
venza siempre al poder del enemigo.

6. Alabanza, honor, poder y gloria


a Dios Padre, al Hijo y al Espíritu
por los siglos y siglos sempiternos. Amén.

Himnos
Cuaresma







Escucha bondadoso Creador
Laud. - Visp.

           
        
           
Es - cu - cha bon - da - do - so Cre - a - dor,


2

         
         
las sú - pli - cas y llan - tos de tu pue - blo

  
3

        
en es - te san - to_a - yu - no cua - res - mal A - mén.

2. Conoces lo más íntimo del hombre


y sabes que son débiles sus fuerzas;
ayuda con tu gracia nuestros pasos.

3. Señor mucho pecamos es verdad,


perdona a quien te busca convertido;
despierta tu piedad hacia los pobres.

4. Concédenos vencer a nuestros cuerpos


y vernos más y más limpios de culpas,
que ayunen nuestras almas de pecados.

5. Otorga indivisible Trinidad


que sean provechosas a tus fieles
las gracias saludables del ayuno. Amén.
Oh bondadoso creador escucha
Laud. - Visp.

          
           

       
Oh bon - da - do - so Cre - a - dor es - cu - cha

  
2

     
        
nues - tra voz, nues - tras - sú - pli - cas hu - mil - des


3

       
  
que_en es - te san - to tiem - po de Cua - res - ma

     
 
4

            
a Ti, Se - ñor y Pa - dre di - ri - gi - mos. A - mén.

2. Tú que escrutas nuestros corazones


y conoces de qué fuimos creados
concede tu perdón y tu indulgencia
a quienes hacia ti nos hemos vuelto.
3. Muchos han sido, oh Dios, nuestros pecados
con dolor ante ti los confesamos;
nuestra confianza está sólo en tu nombre
por él y sólo en él somos salvados.
4. En este tiempo andemos vigilantes,
en ayuno, oración y buenas obras
y en su palabra espere nuestra alma
la Pascua del Señor con alegría.
5. Oh Trinidad, escucha nuestros ruegos,
santo Dios, uno, fiel y verdadero,
y tu favor bendiga en nuestras almas
la penitencia de estos días santos. Amén.
Los hombros traigo cargados
Laud. - Visp.
  Pausado

       
  

  
3

      
1.Los hom - bros trai - go car - ga - dos

 de gra - ves cul - pas, mi Dios;


       
5


7
 dad - me_e sas lá - gri - mas vós 
        
y to -

 
10
 mad es - tos pe - ca -  dos. 
          
A - - - - - - mén.

2. Yo soy quien ha de llorar, por ser acto de flaqueza


que no hay en naturaleza más flaqueza que el pecar.
3. Y, pues andamos trocados, que yo peco y lloráis vos,
dadme esas lágrimas vos y tomad estos pecados.
4. Vos sois quien cargar se puede estas mis culpas mortales
que la menor de estas tales a cualquier peso excede;
5. y, pues que son tan pesados aquestos yerros, mi Dios,
dadme esas lágrimas vos y tomad estos pecados.
6. Al Padre, al Hijo, al Amor, alegres cantad criaturas,
y resuene en las alturas toda gloria y todo honor. Amén.
OH JESÚS, SOL DE JUSTICIA

HIMNO ~ LAUDES

 VII

                
O H Jesús, sol de justicia, al comienzo de este día

                       
te pedimos que disipes con tu luz nuestras tinieblas. Amén.

2. Contra ti hemos pecado,


con dolor lo confesamos:
no escuchamos tu palabra,
a tu amor no respondimos.

3. Pero tú eres bondadoso


y no quieres nuestra muerte,
sino que nos convirtamos
y vivamos para siempre.

4. Llega el día, día santo


que transformará la tierra;
su esperanza nos anime
a una alegre penitencia.

5. Trinidad, Una y Santa,


todo el mundo te adore,
renovado por tu gracia
cante siempre el canto nuevo. Amén.
DANOS, SEÑOR, LA LUZ

HIMNO ~ LAUDES

 IV

                  


D anos, Señor, la luz de un nuevo día

                         
y tu misericordia la derrame sobre los mansos, sobre los pequeños

                   
y los que sufren injusticia y hambre. Amén.

2. Que por tu amor vivamos más unidos


y que el que sufre, ya no sufra solo.
Da de beber tu sangre en este día
a los que tienen sed de ver tu rostro.

3. Tu claridad avance victoriosa;


no dejes en su noche a nuestras almas.
Que tu luz nos desnude y nos derribe
y nos haga crecer en esperanza.

4. Te lo pedimos, Padre, por tu Hijo


que para iluminarnos se hizo hombre;
por la luz del Espíritu asistidos
todo te lo pedimos en su nombre. Amén.
CREADOR BENIGNO ESCUCHA

HIMNO ~ CUARESMA

VII

                          
C reador benigno escucha + a tus hijos que te invocan

                             
y esperan ser salvados, + por tu gran misericordia. Amén.

2. Tú conoces la miseria 4. Que podamos asociarnos


y debilidad del hombre, a la obra redentora,
más recuerda que a tu imagen para resurgir con Cristo
para ti nos has creado. en su Pascua victoriosa.

3. Confesamos nuestras culpas 5. Gloria al Padre y a su Hijo


imploramos tu indulgencia que se entrega por nosotros,
y la gracia anhelada y al Espíritu de ambos
de una conversión sincera. igual gloria por los siglos.
Amén.
OH ROSTRO ENSANGRENTADO

T: A. Taulé; M: H. L. Hassler

Desde la V semana de Cuaresma

-vþôv b b dcv]cchccbb bgccbb b fcbbcb db c]b wcbdc•ccjc]cb b kcckccUccchccjcbb b ]


1. Oh ros-tro en-san-gren-ta-do de Cris-to, el Se-
2. Tú pa – gas por las cul-pas del hom-bre pe — ca-
3. Ex tien – de por el mun-do tu rei-no de bon-

-vþôv b b ycc\ccdcv]cchccbb bgccbb b fcbbcb db c]b wcbdc•ccjc]cb b kcckccUccchccjcbb b v v b ]


1. ñor. Ca – be – za cir – cun-da-da de a-frenta y de — do-
2. dor. Cla – va – do en el ma-de-ro, nos das la sal — va-
3. dad. Las puer-tas del a–bis-mo no pre-va– le — ce-

-vþôv b b yb c\cckc]v Uccchcbgb v vhcbv vbjb cv]bvb icbb v vkcvvb gvb v]bvb v hb b b bgb b b b fb b b bdb b b b b b b]
1. lor. Con-tri — tos con-tem–pla–mos tu pe-na y tu a-flic-
2. ción. Tu san – gre nos re – di — me tu a -mor nos da el perd-
3. rán. Se–a — mos los cre–yen—tes tes – ti – gos de tu a-

-vþôv b b eb c\cckc]v Ùckcvlcbv vbkv b jb c]bcbyb vcjvv•b v dvb v]bvbv fb b b db b bsb b bÃb bfb b ]v vev v v\v vb}
1. ción. A – co – ge nues-tro llan-to, oh Cris-to sal-va – dor.
2. dón. A – co – ge nues-tro llan-to, oh Cris-to sal-va – dor.
3. mor. A – co – ge nues-tro llan-to, oh Cris-to sal-va – dor.
Himnos
Pascua









En el regio banquete
          
Laud. Pasc.

       
       
En el re - gio ban - que - te del Cor - de - ro,


2

           
            
re - ves - ti - dos con tra - jes de_i - no - cen - cia,
3

              
a - cla - me - mos a Cris - to nues - tro Rey. A - mén.
2. Jesucristo es el Sumo Sacerdote
que se ofrece a Dios Padre en sacrificio
como víctima pura por nosotros.
3. La señal de su sangre salva al pueblo,
un camino hace el mar en sus entrañas,
y se traga al egipcio entre sus olas.
4. Nuestra Pascua es Jesús resucitado,
Él ha sido la Víctima Pascual
verdadero pan ácimo del alma.
5. Oh Jesús, que dominas los infiernos
y que rompes los lazos del pecado,
con tu muerte nos diste nueva vida.
6. Tus banderas ondean victoriosas
y triunfal te diriges hacia el cielo,
arrastrando en cadenas al demonio.
7. Seas gozo pascual eternamente
y, vencida la muerte del pecado,
llévanos renacidos a la vida.
8. Demos gloria a Jesús resucitado,
al Espíritu, luz de nuestras almas,
a Dios Padre la gloria por los siglos. Amén.
Cuando la aurora nacía

     
Laud. Pasc.
  
            
  
1. Cuando la_au ro - ra na - cí a
   
el Se -


5

       
      
10

    
ñor re - su - ci - to.
  
Hoy es el dí - a go -

           
zo - so de la nue - va cre - a ción.
3. Dios ha sellado la alianza, en el hijo de su amor
Hoy se cumplió la promesa, del misterio salvador.
5. Muerta la ley del pecado, revestidos del Señor.

               
Cesen los vicios antiguos, reina Cristo Dios de Dios.
15

              

22

             
A - le - lu-ya, a - le - lu-ya, a - le - lu-ya.

       
  
    
2. Es la vic - to - ria_ad-mi - ra - ble es el dí a

          
 
27


32

      
de sa - lud.
 
Bri-lla la glo - ria de Cris - to,

      
Dios e - ter - no luz de luz.
4. Si renació de la muerte Jesucristo Rey triunfal,
renaceremos nosotros a la Pascua celestial.
6. Gloria y honor a Dios Padre, gloria al Hijo Redentor
gloria al Espíritu Santo que en su gracia nos creó.
Cristo, Alegría del Mundo
Laud. Pasc.

Marcado

  
 Estribillo
         
   
Cris - to, a - le - grí - a del mun - do, res - plan -


                    
7

  

dor de la glo - ria del Pa - dre. ¡Ben - di - ta la ma - ña - na quea - nun - cia sues - plen -

      
14 Fin

  
  
dor al u - ni - ver - so!

         
18

   
Estrofas

    

                 
1. En el dí - a pri - me - ro, tu re - su - rrec - ción a - le - gra - ba el

     
24


co - ra - zón del Pa - dre. En el dí - a pri - me - ro, vio que to - doas las co - sas e - ran

 

           
31

      
 
bue - nas por - que par - ti - ci - pa - ban de tu glo - - - ria.

2. La mañana celebra / tu resurrección y se alegra / con claridad de Pascua.


Se levanta la tierra / como un joven discípulo en tu busca, /
sabiendo que el sepulcro está vacío.

3. En la clara mañana, / tu sagrada luz se difunde / como una gracia nueva.


Que nosotros vivamos / como hijos de luz y no pequemos /
contra la claridad de tu presencia.
Himnos Tiempo Ordinario
Laudes

Al Canto de la aves
Laud. T. Ord.

            
Al can-to de las a - ves vie ne la_au-ro ra

 
2

          
los te mo res se_a le - jan co-mo las som bras

   

3

         
Dios, Pa dre nues-tro en tu nom bre dor mi mos

 
4

     
y_a - ma ne ce - mos A-mén.

2. Como luz nos visitas, Rey de los hombres,


como amor que vigila siempre de noche;
cuando el que duerme, bajo el signo del sueño
prueba la muerte.

3. Del sueño del pecado nos resucitas


y es señal de tu gracia la luz amiga
¡Dios que nos velas! Tu nos sacas por gracia
de las tinieblas.

4. Gloria al Padre y al Hijo, gloria al Espíritu,


al que es Paz, Luz y Vida, al Uno y Trino;
gloria a su nombre y al misterio divino
que nos lo esconde.
Eres la Luz
Laud. T. Ord.

            
E-res la luz y siem-bras cla-ri-da-des
           
2

a-bres los an-chos cie-los que sos-tie - ne


    
3

        
co-moco-lumna_elbra-zode tu Pa-dre. A-men

2. Arrebatada en rojos torbellinos


el alba apaga estrellas muy lejanas;
la tierra se estremece de rocío

3. Mientras la noche cede y se disuelve,


la estrella matinal, signo de Cristo,
levanta el nuevo día y lo establece.

4. La creación despierta, reconoce


su ley de gratitud y alabanza;
vuelve la vida y renace el hombre.

5. Eres la luz total, Día del día,


el Uno en todo, el Trino todo en uno:
¡Gloria a tu misteriosa teofanía!
La noche, el caos
Laud. T. Ord.

 
         
La no-che_el ca - os, el te - rror
 
2

        

cuan to_a las som-bras per - te - ne - ce

          

3

sien - te que_el al - ba de_o - ro cre - ce


 
4

          
y_an da ya pró-xi-mo_el Se-ñor. A - mén.

2. El sol, con lanza luminosa


rompe la noche y abre el día
bajo su alegre travesía
vuelve el color a cada cosa.
3. El hombre estrena claridad
de corazón cada mañana
se hace la gracia más cercana
y es más sencilla la verdad
4. ¡Puro milagro de la aurora!
Tiempo de gozo y eficacia:
Dios con el hombre todo gracia
bajo la luz madrugadora.
5. ¡Oh la conciancia sin malicia!
¡La carne al fin gloriosa y fuerte!
Cristo de pie sobre la muerte
y el sol gritando la noticia.
6. Retorne a ti Padre eterno,
el canto de tus criaturas
por el Espíritu y el Hijo
Libres del peso de la noche. Amén
Padre del largo tiempo

Laud. T. Ord.

       
   
Pa-dre del lar go tiem po de la tie - rra
2
 
      
el sol re - cién na - ci - do
3
   
        
se_e le-va con los hom bres al en-cuen - tro
4

          
del Hi jo Pri mo gé ni to
A - men
2. El hizo amanecer ante tus ojos
y enalteció la aurora
cuando aún no estaba el hombre sobre el mundo
para poder cantarla.
3. El es Principio y fin del Universo
y_el tiempo_en su caída
se acoge al que es la fuerza de las cosas
y en él rejuvenece.
4. El es quien reanima y fortalece
y hace posible el himno
que ante las maravillas de tus manos
cantamos jubilosos.
5. He aquí la nueva luz que asciende y busca
su cuerpo misterioso.
He aquí la claridad de la mañana,
el signo de tu rostro
6. Envía, Padre Eterno, sobre el mundo
el soplo de tu Hijo,
potencia de tu diestra y Primogénito
de todos los que mueren. Amén.
Oh Padre, tanto amaste al mundo
Laud. T. Ord.

         
 Oh Pa-dre tan-to_a mas te_al mun - do
       
2

 
3
 que por sal - var - lo de la muer - te
         

4 de - jas te_a muer - te a tu Hi - jo
           
en ma-nos de los pe-ca-do - res A - mén
2. Cordero inocente y puro,
enmudeció ante el verdugo;
al juez que juzga justamente
dejó su causa, silencioso.
3. Oh Redentor, que nos sanaste
de desamor y afán impuro;
haz hoy que muertos al pecado
tan solo para ti vivamos.
4. Danos también en este día
llevar tu cruz que nos libera
del peso de las obras muertas
y_es gloria, aunque escondida.
5. Al Salvador honor y gloria,
que por su cruz redime al mundo,
al Padre y al Amor eterno,
loor por siglos infinitos. Amén.
Oh Creador supremo
Laud. T. Ord.

          

        
Oh Cre - a - dor su - pre - mo de los hom - bres,

2

  
que or - de - nas cuan - to_ex - is - te por ti so - lo

            
3

    

e hi - cis - te que la tie - rra pro - du - je - ra


4

        
to - da_es - pe - cie de bes - tias y rep - ti - les A - mén.

2. La variedad de todo loo viviente


por tu designio al hombre se somete,
y_al transformar y trabajar tu obra,
el ser en tu imagen se convierte.
3. Repele el mal deseo y lo bajo
que daña y perturba a tus siervos,
el celo que desvía sus acciones,
la envidia que su_oración disipa.
4. El premio del eterno gozo dale,
concede el don de la infinita gracia,
dehaz los vínculos de la discordia
y la unión de paz fraterna afianza.
5. A ti la gloria amigo de los hombres,
al Hijo, Encarnado por nosotros,
al Santificador de los creado,
ahora y por los siglos infinitos. Amén
Oh Santísimo Dios
Laud. T. Ord.

 
            

2

    
Oh San - tí -
      
si - mo Dios del u - ni - ver - so,

    
       
    
3 ha - ce - dor de la luz del fir - ma - men - to,

   
 
              
4 que al lú - ci - do cen - tro del es - pa - cio,


con des te - llos can - den - tes a - dor - nas - te. A - mén.

2. En la cuarta jornada encendiste


el gran astro del día y el nocturno,
señalaste su curso a los planetas,
por los siglos sus órbitas perduran.
3. Por tu sol en las almas de los hombres,
de sus mentes expulsa toda noche,
que te adoren y busquen sin descanso
y en sus días resuene tu alabanza.
4. Haz que sepan seguir en tus caminos,
comprender el sentido de tus dones
y, obedientes al límite trazado,
alcanzar tu gran dicha prometida.
5. Tu favor danos, Padre poderoso,
sea Cristo el sol de nuestra vida,
y el Espíritu Santo, nuestra senda
a la meta eterna de los cielos. Amén.
Poderoso artífice del orbe
Laud. T. Ord.

       
    
 

Po - de - ro - so ar - tí - fi - ce del or - be,

2

           

que_en la quin - ta jor - na - da or - de - nas - te,


3

           

que bu - lle - sen las a - guas de_a - ni - ma - les

             

4

y los cie - los de a - ves se po - bla - sen. A-mén.

2. Sumergiendo a los unos en la hondura,


a tu altura levantas a los otros,
y, salidos de único origen,
en lugares distintos los expandes.
3. A tus hijos, nacidos de las aguas
de tu Iglesia, la madre de los hombres,
nueva vida concede permanente
y el gozo del cielo siempre abierto.
4. Que a nadie deprima la angustia,
no exalte el orgullo al hermano,
que el alma caída no se abata,
ni se engría el ser por ti amado.
5. Homenaje recibe de tus obras
Trinidad sempiterna en los cielos,
tu Aliento da vida a los seres
en el Verbo creados por el Padre. Amén.
Himnos Tiempo Ordinario
Vísperas








Hacedor de la luz
Visp. T. Ord.

   
         

        
   
Ha-ce - dor de la luz, Tú que cre - as - te

4


              
la que bri - lla_en los dí - as de_es - te tiem - po,


8


  
y por me - dio de tus pri-me-ros - ra - yos, 
dis-te_o -

    
13

    
ri - gen al u - ni - ver - so_en - te - ro. A - mén.

2. Tú, que nos ordenaste llamar día


a la tarde y mañana juntamente
al venir ya las sombras de la noche
oye nuestra oración y nuestro canto.
3. A tu pueblo en el día fuiste nube
y en la noche radiante luz de fuego
no permitas que a causa del pecado
de la luz que eres Tú nos apartemos.
4. Tu Palabra, Señor, sea la fuerza
contra todo peligro y todo daño;
y al llamar a las puertas de tu cielo
que la Vida en premio recibamos
5. Nuestra voz oye, Padre bondadoso
que en unión de tu Hijo Jesucristo
y el Espíritu Santo, vida nuestra,
reinas y reinarás en todo siglo. Amén.
A ti, oh Cristo
Visp. T. Ord.

        
 
  
       
A Ti, oh Cris - to, Rey de las na - cio - nes,

2

    

Dios y Se - ñor del cur - so de los si - glos:

     
3

      
  
te con - fe - sa - mos Rey de nues - tras al - mas

        
4

   
a Ti que e - res Hi - jo del Dios vi - vo. A mén.

2. Entre los hombres muchos se resisten,


sin aceptar tu ley y tu reinado;
mas hoy a Ti por Rey del universo
con nuestra voz y canto proclamamos.

3. Tú eres Rey de paz, oh Jesucristo,


tu reino es bondad y mansedumbre:
a cuantos de tu amor nos apartamos
condúcenos de nuevo hacia la luz.

4. Por eso tú, los brazos extendidos


del árbol de la Cruz estás pendiente,
y, por la lanza traspasado, muestras
tu Corazón en vivo amor ardiente.
A Ti oh Cristo

5. Por eso te has quedado con nosotros


bajo el pan y el vino de la Cena,
por la salud de todos entregaste
tu Cuerpo y Sangre en alimento y fuerza.

6. A Ti te den honor todos los pueblos,


los gobernantes, jueces y maestros;
las leyes y las artes busquen siempre
de tu bondad y gloria ser reflejo.

7. Todo poder a Ti se te someta


y nada quede ajeno a tu dominio.
Bendice a nuestra Patria y sus familias
a fin de que estén siempre a tu servicio.

8. A Ti la gloria damos, Jesucristo,


Señor de los señores, Rey de reyes,
al Padre y al Espíritu de vida,
ahora y por los siglos, para siempre. Amén.
Oh Jesús, Redentor
Visp. T. Ord.

    
       
 
          
Oh Je - sús, Re - den - tor y vi - da nues - tra,


4


            
nues - tro_a - mor y de - se - o más ar - dien - te:

8


        
co - mo Dios tú cre - as - te to - do_el mun - do


12

     
co - mo hom-bre vi - nis-te_alfin del tiem - po. A-mén.
2. ¿Qué clemencia te inclina hasta el extremo
de cargar nuestras culpas y pecados?
Padeciendo en la cruz muerte cruenta
a los hombres libraste de la muerte.
3. Penetrando el abismo del infierno
redimiste, Señor, a tus cautivos,
y después de vencer en noble triunfo
a tu trono volviste junto al Padre.
4. Esa misma bondad, Jesús, te haga
perdonar y vencer nuestras maldades,
y llevarnos, después de nuestra vida,
a gozar con la vista de tu rostro.
5. Sé, ahora, Jeús, tú nuestro gozo,
tú que luego serás la recompensa;
la esperanza, el anhelo, la energía
que nos lleve a la gloria de tu Reino.
6. Alabanzas, honor y poderío
Al que asciende triunfante hacia la Gloria;
a Dios Padre y al Espíritu Santo
por los siglos y siglos sempiternos. Amén.
Inmenso creador
Visp. T. Ord.

           
In - me - so cre - a - dor del fir - ma - men - to,

          
2


que o - bras en los cie - los y_en la tie - rra,

          
3


se - pa - ran - do las a - guas de las a - guas,

           
4

 
po - nien - do_el cie - lo co - mo su fron - te - ra. A - mén.

2. A cada uno su misión le diste,


al río y a la nube que se mueven,
dando humedad al suelo que se agrieta
para que el fuego no lo destruyera.

3. Infúndenos tu gracia, Bondadoso,


sepáranos del mal y del pecado;
siempre tu don apague las pasiones,
y que a lo falso saque del sendero.

4. Escucha nuestra voz, amado Padre,


que junto con tu Hijo Jesucristo
y el Espíritu Santo que mandaste,
vives reinando por todos los siglos. Amén.
Excelso Creador
Visp. T. Ord.

           

         
2 Ex - cel - so Cre - a - dor - del u - ni - ver - so,

 
3
 que_hi - cis - te con tu voz la luz del dí - a

           
   
y dis - te con la luz la vi - da_al mun - do. A - men -

2. Oh Dios que iluminaste el nuevo día


escucha nuestros llantos y oraciones,
envueltos en las sombras de la noche.

3. Aparta de nosotros el pecado


y limpia nuestras almas de maldades.
Condúcenos al Reino de los Cielos.

4. No sea que olvidando tu promesa


perdamos los caminos de la vida,
cegados por el goce del pecado.

5. Escúchanos, oh Padre bondadoso,


que reinas con el Hijo y el Espíritu,
ahora y por los siglos de los siglos. Amén.
Oh Creador de todo...
Visp. T. Ord.
       
           
 
2
       
Oh Cre - a - dor de to - do cuan - to_e - xis - te,

  
        
     
Tú que guí - as los tiem - pos y sus sig - nos

      
3

        
      
             
4 la se - ma - na que hoy su cur - so_a - ca - ba

vuel ve_a la_e - ter - ni - dad de don - de - vi - no. A - mén.

2. De luz y gloria al día lo revistes


con el brillo del sol resplandeciente,
y apacientas en el jardín del sueño
al hombre hacia la noche y el silencio.

3. Oh Dios eterno a Ti solo adoramos


y de tu eternidad himno entonamos;
a Ti, Señor, hoy día devolvemos
el tiempo recibido de tu mano.

4. A Ti con todo el ser pertenecemos,


con la sangre de Cristo nos compraste;
haz que siempre en la vida con pureza
y amor filial podamos alabarte. Amén.
Oh Creador

5. Y cuando en torno nuestro se oscurezca


nuestra luz, nuestro guía sé tú mismo;
que ninguna luz falsa nos engañe
haciéndonos errar en el camino.

6. De Ti, también, Jesús, hoy suplicamos


el perdón y la gracia a tus creyentes;
nuestra fe y esperanza permanezcan
en el quieto descanso de tu muerte.

7. Desde la Cruz tu mano nos bendiga


y acompañe a lo largo del camino,
y al final escuchemos tu saludo:
"La paz sea contigo, peregrino".

8. Al Creador y Padre omnipotente,


al Señor de los tiempos, Jesucristo,
y al que en todo momento nos consuela,
la gloria y alabanza por los siglos. Amén.
Himnos
Hora Intermedia


Oh Señor, Dios eterno
Hora Intermedia

            
Oh Se - ñor, Dios e - ter - no_y bon - da - do - so,

           
2


Tú di - ri - ges los tiem - pos y la vi - da;

           
3


son por Ti lu - mi - no - sas las ma - ña - nas

        
4

     
con tu sol das el fue - go_a me - dio - di - a. A - mén.

2. Que tu paz se derrame en nuestras almas


apagando el ardor de la discordia;
que descansen los cuerpos fatigados
anhelando el reposo de la gloria.

3. Tu amistad danos, Padre Omnipotente,


sea Cristo la senda que sigamos,
ilumine el Espíritu el desierto
en que todos a Ti peregrinamos. Amén.
Oh Señor, que en tu Cruz


Hora Intermedia

       
   
 Oh Se - ñor, que_en tu Cruz has de - mos - tra - do

           
2

3
 el a - mor con que_a-mas - te a los hom - bres,
        
   
4
 y tu fuer - za nos das pa - ra se - guir - te
           
 
por el mis - mo ca - mi - no_ha - cia la glo - ria. A - mén.

2. Que fielmente cumplamos en tu Iglesia


nuestra parte en tu obra salvadora,
y al llegar a la tarde de la vida
en su gozo el Padre nos reciba.

3. Gracias, Padre, a Ti porque nos llamas,


a Jesús que en su Sangre nos redime
y al Espíritu Santo luz y guía
de este pueblo que al cielo peregrina. Amén.
Plenitud ha alcanzado

 
Hora Intermedia

        
   

Ple - ni - tud ha_al - can - za - do ya el dí - a


2

            
   
en su cur - so que rue - da_ha - cia - la no - che,


3

         
   
es la ho - ra_en que Cris - to_es le - van - ta - do


4

          

a lo al - to_en la Cruz que nos re - di - me. A - mén.

2. A esta luz que decrece hacia las sombras


nueva aurora gloriosa está esperando;
el Dios fuerte ha vencido las tinieblas
de la muerte, el mundo y el pecado

3. Gloria al Padre que tanto nos ha amado,


gloria al Hijo que ha muerto por nosotros
y al Espíritu Santo fiel testigo
de la gloria de Cristo victorioso. Amén.
Himnos
Completas






LA NOCHE ES TIEMPO DE SALVACIÓN

HIMNO ~ COMPLETAS

 L                       
I

a noche no interrumpe tu historia con el hombre.

             


La noche es tiempo de salvación

                     
De noche descendía tu escala misteriosa,

                   


hasta la misma piedra donde Jacob dormía

V.: De noche celebrabas la Pascua con tu Pueblo,


mientras en las tinieblas volaba el exterminio.

V.: Abrahán contaba tribus de estrellas cada noche;


de noche prolongabas la voz de tu promesa.

V.: De noche, por tres veces, oyó Samuel su nombre;


de noche eran los sueños tu lengua más profunda.

V.: De noche, en un pesebre, nacía tu Palabra;


de noche lo anunciaron el Ángel y la estrella

V.: La noche fue testigo de Cristo en el sepulcro;


la noche vio la gloria de su resurrección.

V.: De noche esperaremos tu vuelta repentina


y encontrarás a punto la luz de nuestra lámpara.
Cuando la luz de sol
Compl.

      
            
      
           
2 Cuan - do la luz del sol ya se_ha_o - cul - ta - do,

 
           
3 gra - cias Se - ñor es nues - tra me - lo - dí - a;

    
        

4 re - ci - be co - mo_o - fren - da_a - ma - ble - men - te

  
          
nues - tro do - lor tra - ba - jo y_a le - grí - a A - mén.

2. Si poco fue el amor en nuestro empeño


de darle vida al día que fenece,
convierta en realidad lo que fue un sueño
tu gran amor que todo lo engrandece.

3. Tu cruz, Señor, redime nuestra suerte


de pecadora en justa e ilumina
la senda de la vida y de la muerte
del hombre que en la fe lucha y camina

4. Jesús, Hijo del Padre, cuando avanza


la noche oscura sobre nuestro día,
concédenos la paz y la esperanza
de esperar cada noche tu gran Día. Amén.
Cuando el sol, Señor, se apaga
Compl.

    
        
 
     
Cuan - do_el sol, Se - ñor, se_a - pa - ga

  
2

     
      
3 y las som - bras to - do lle - nan,

        
   
i - lu - mi - na nues - tras al - mas


4

         
 
con la luz de tu pre - sen - cia. A - mén.

2. Que en las horas de la noche


nos defiendas con tu brazo,
y a la sombra de tus alas
veles tu nuestro descanso.

3. Gloria al Hijo Jesucristo,


Luz eterna y salvadora;
gloria al Padre y al Espíritu
por los siglos de los siglos. Amén.
Oh Señor Jesús
Compl.

    
         
Oh Se - ñor Je - sús, Me - sí - as,

       
2

       
    
por la no - che con - gre - ga - dos

 
3

        
te can - ta - mos nue - va - men - te

      
4

         A - mén.

ba - jo_un cie - lo ya_es - tre - lla - do.

2. Y queremos darte gracias


por ser Tú nuestra herencia;
nos tocó la mejor parte
al vivir en tu presencia.

3. Alabanza y gloria al Padre


que en su Hijo Jesucristo
y el Espíritu Divino
nos colmó de bendiciones. Amén.
A ti, Señor del universo
Compl.

       
         
  A ti, Se - ñor  del  u - ni - ver - so,
         
2

 en es - ta  no - che su - pli - ca - mos,


        
3


 que ven - ga  tu bon
         
4 - dad - de Pa - dre

 
a ben - de - cir nues - tro des - can - so. A - mén.

2. Y mientras el cuerpo reposa


vigile el corazón amante,
y por la luz de tu Palabra
nuestra oración sea constante.

3. Por este día que nos diste,


a ti, Dios Padre, damos gracias,
a Jesucristo, Señor nuestro,
y al que consuela nuestras almas. Amén.
Oh Dios, que hiciste el cielo
Compl.

         
           
    
           
2 Oh Dios, que_hi - cis - te_el cie - lo_y las es - tre - llas,

   

           
3 man - tén vi - va tu luz en - tre no - so - tros,

   
cuan - do las som - bras de las no - che ven - gan.
2. Te encontremos, Señor, en el reposo
y en el silencio que a la noche mandes,
en la paz de la tarde y en el ocio.
3. Que lejos de negocios y de afanes,
al corazón vacío tu lo llenes,
vigiles nuestros sueños y los guardes.
4. Que nuestros ojos con tu luz se encuentren
cuando se hayan cerrado y estén solos,

    
cuando dormidos no podamos verte.
     
4

           
5

 
Haz - lo
       
a - sí, oh Pa - dre po - de - ro - so,

           
         
6 que con Cris - to_en las no - ches con - ver - sas - te,

         
        

              

7 y_en - ví - a tu Es - pí - ri - tu pia - do - so


al pue-blo que del sue-ño des-per-ta - ste. A - mén.
En el día que declina
Compl.

       
       
  
En el dí - a que de - cli - na,

     
2

      
 
tu ter - nu - ra nos am - pa - re,

       
3

       

for - ta - lez - ca la_es - pe - ran - za

     
4

            
el con - sue - lo de tu_Es - píri - tu. A - mén.

2. Padre Santo, te rogamos


nuestra fe no desfallezca,
si se alarga nuestra noche
en la espera de tu Gloria.

3. El Espíritu y la Esposa
dicen: "¡Ven, Señor Jesús!"
Al lucero de la aurora
quien escucha diga: "¡Ven!"
Himnos
Común de
Santa María Virgen





Estrella del mar, te saludo

Sta. María Virgen

           

Es - tre - lla del mar, te sa - lu - do,

   
Ma - dre - de mi Dios, oh Ma - rí - a,

 
4

       
7
  siem pre Vir - gen
  
pu - ra

puer - ta de los

 
cie - los, Ma - rí - a.

2. Tú, que recibiste el saludo, de boca del ángel Gabriel


eres otra Eva, nuestra paz confirma, María

3. Suelta las cadenas del reo y concede luz a los ciegos;


nuestro mal aleja, todo bien inplora, María.

4. Muestra que eres tú nuestra Madre y por ti reciba los ruegos


el que por nosotros tomó carne tuya, María.

5. Única eres tú, Virgen santa, mansa cual ninguna, María,


líbranos de culpa, que seamos mansos, María.

6. Nuestra vida sea muy pura, haz seguro nuestro camino,


que a Jesús veamos, juntos a ti siempre, María.

7. Demos gloria al Padre y a Cristo y al Espíritu que los une,


a los Tres la gloria, porque te escogieron, María.
Oh Virgen María
Sta. María Virgen


           
       
   
4 Oh Vir - gen Ma - rí - a, oh Ma - dre de

 

8
 Dios: Tú
          
e - res la lle - na de gra - cia y_a -

  
       
   
12 mor, la Hi - ja del Pa - dre, la flor de_Is - ra -

  
 el, y fiel al a - nun - cio del án - gel Ga -


16

   
riel. A - mén.
2. En ti se ha mostrado bendito el Señor
por ti se ha salvado el pueblo de Dios.
A ti con su sombra Yavé te cubrió,
y el pacto de vida en ti confirmó.

3. Tú eres la Eva del nuevo Adán,


el Arca sagrada del pacto final.
Tú eres la Reina vestida de sol,
tu frente corona tu Hijo y Señor.

4. Al Padre la gloria y a Cristo Jesús


nacido de Virgen de grande virtud.
Igual gloria demos al fuego de Amor,
que en ella se escoge un Vaso de honor. Amén
Oh Virgen toda hermosa
     
Sta. María Virgen

     
Ant.
   
      
Oh Vir - gen to - da_her - mo - sa, oh
4

          

       
Ma-dre del Se - ñor, te can - ta - mos.


              
8

        
1. No nos o - cul - tes la be - lle - za de tu ros - tro.

  
12

         
Oh to - da_her - mo - sa Vir - gen, hi - ja de Si - ón.

2. Desciende ya del monte Líbano, desciende


y cantaremos tu belleza, oh María.

3. ¿Quién es aquella que se alza del desierto


igual que_el humo del incienso perfumado?

4. ¿Quién es aquella que se alza cual aurora


y resplandece tan brillante como el sol?

5. Has florecido cual rosal en Jericó,


y como lirio entre zarzas, oh María.
Himnos
Comunes

Himno Común de Apóstoles

     
      

En los cie - los re - sue - ne la_a - la - ban za


    

2

       
y la tie - rra se lle - ne de_a - le - grí - a,



   
3

        
pues la glo - ria de_A - pos - to - les de Cris - to

 
4


          
nues - tro can - to ce - le - bra_en es - te dí - a. Á - mén.

2) A vosotros justos jueces del mundo, 5) Y que así, cuando vuelva Jesucristo,
verdaderas antorchas de la tierra, como juez soberano al fin del tiempo,
suplicamos con todo nuestro afecto nos conceda con su bondad y gracia
que escuchéis nuestras voces y plegarias. compartir vuestro gozo sempiterno.

3) Ya que vuestra palabra poderosa 6) A Dios Padre cantemos nuestros himnos,


abre y cierra las puertas de los cielos, a Jesús, que nos dio la vida eterna,
ordenad que de todos los pecados y al Espíritu Santo que ilumina
nos veamos por fin salvos y libres. y da fuerza a los guías de la Iglesia. Amén.

4) Pues a vuestro mandato esán sujetas


la salud y la enfermedad de todos,
conceded la salud al alma enferma
devoléndole fuerza, luz y gozo.
HIMNO COMÚN DE MÁRTIRES
PARA VARIOS MÁRTIRES

HIMNO ~ LAUDES

1 2 3 4 Amén

I
   
Testigos de la sangre Testigos del cansancio
con sangre rubricada de una vida inmolada
frutos de amor cortados a golpe de Evangelio
al golpe de la espada. y al golpe de la espada.

Testigos del amor


en sumisión callada; 1 Demos gracias al Padre
canto y cielo en los labios 2 por la sangre sagrada;
al golpe de la espada. 4 pidamos ser sus mártires,

Testigos del dolor 1 y a cada madrugada


de vida enamorada; 2 poder mirar la vida
diario placer de muerte 4 al golpe de la espada. Amén.
al golpe de la espada.
HIMNO COMÚN DE SANTOS

 J                            
Esucristo, que al mundo redimiste, Tú conserva a tus fieles servidores

                               
aplacado por las súplicas santas, de la Virgen María, nuestra Madre. Amén.

2. Oh felices espíritus del cielo, 5.Santas vírgenes, monjes y ermitaños,


al servicio del Todopoderoso, Elegidos de Dios vosotros todos,
alejad de nosotros las desgracias, que a los hombres en Dios habéis amado,
las pasadas, presentes y futuras. en la gloria de Cristo dadnos parte.

3. Oh profetas de nuestro juez eterno, 6. Alejad de nosotros la discordia,


y vosotros, Apóstoles de Cristo, conservad el amor entre cristianos,
os rogamos con humildad sincera, y que un día Jesús pueda guiarnos,
que por vuestra oración seamos sal- como a ovejas en un solo rebaño.
vos.
7. Demos gloria al Padre poderoso,
4. Multitud de los mártires ilustres, a su Hijo, Jesús Resucitado,
Confesores, de luz resplandecientes, y al Espíritu Santo que, en su Iglesia,
por nosotros orad constantemente santifica los hombres y las cosas.
y llevadnos al Reino de los cielos. Amén.
Adoración S. Sacramento

Adoremus in Aeternum S. Sacramentum


CANTEMOS AL AMOR DE LOS AMORES

Cantemos al Amor de los amores,


cantemos al Señor.
Dios está aquí; venid adoradores,
adoremos a Cristo Redentor.

Gloria a Cristo Jesús;


Cielos y tierra, bendecid al Señor;
Honor y gloria a ti, Rey de la gloria,
Amor por siempre a ti, Dios del amor.

Unamos nuestra voz a los cantares


del Coro Celestial,
Dios está aquí, al Dios de los Altares
alabemos con gozo angelical.

¡Oh rara caridad y real fineza!


¡Oh dulce memorial!
Dios está aquí, con toda su riqueza
Con su cuerpo y sangre divinal.

Lleguemos con fervor y con confianza


Al pie del Salvador.
Dios está aquí, la llaga de la lanza
Él nos muestra buscando nuestro amor.
PANGE LINGUA

1.Pange, lingua, gloriosi 5.Tantum ergo Sacraméntum,


Córporis mystérium Venerémur cérnui:
Sanguinísque pretiósi, Et antíquum documentum
Quem in mundi prétium Novo cedat rítui;
Fructus ventris generósi Præstet fides suppleméntum
Rex effúdit géntium. Sénsuum deféctui.

2.Nobis datus, nobis natus 6.Genitori Genitóque,


Ex intácta Vírgine, Laus et iubilátio;
Et in mundo conversátus, Salus, honor, virtus quoque,
Sparso verbi sémine, Sit et benedíctio;
Sui moras incolátus Procedénti ab utróque
Miro clausit órdine. Compar sit laudátio.

3.In supremæ nocte coenæ V. Panem de caelo praestitisti


Recumbens cum frátribus, eis. (T.P. Alleluia)
Observata lege plene R. Omne delectamentum in se
Cibis in legálibus, habentem. (T.P. Alleluia)
Cibum turbæ duodenæ
Se dat súis mánibus. Oremus: Deus, qui nobis sub
sacramento mirabili, passionis
4.Verbum caro, panem verum tuae memoriam reliquisti:
Verbo carnem éfficit, tribue, quaesumus, ita nos
Fitque Sanguis Christi merum, corporis et sanguinis tui sacra
Et, si sensus déficit, mysteria venerari, ut
Ad firmandum cor sincerum redemptionis tuae fructum in
Sola fides súfficit. nobis iugiter sentiamus. Qui
vivis et regnas in saecula
saeculorum.

R. Amen.
TANTUM ERGO
(Melodía Tradicional Gregoriana)
TANTUM ERGO SACRAMENTUM

(Meditativo)

-v`*bþóv v vfvb v sb bv <v b ]bvb jccgvv v fv v]cbvgv v v rv v]v vfvcdvv gv v]v b fv v v dv v vscbb]v bqnvbv v b ]
1. Tan-tum er – go Sa-cra – men-tum Ve-ne-re–mur cer – nu – i:

2. Ge – ni – to—ri, Ge – ni – to – que Laus et ju – bi – la – ti – o,

-v`*bþóv bavb v acvvbavbvb ]b b v gv v vfv b av v]v v vsv v vwv vb]v sv vav v sv ]v v jv êfmvb $Fvv ]v v rmvvb v ]
1. Et an – ti – quum do-cu – men-tum no-vo ce – dat ri – tu – i:

2. Sa–lus, ho – nor, vir–tus quo–que sit et be – ne – dic – ti – o:

-v`*bþóv v fvb vÁv sb bgv b]cbfv uvb ^hvvÙv kv]v hv vrv ]v b fv uvb v hv tv v fv]vev v scanv>bv b]vb Múbb –
1. Prae-stet fi–des sup–ple-men-tum sen-su – um de – fec–tu – i.

2. Pro–ce –den-ti ab u – tro-que com-par sit lau – da–ti – o.

-v`*bb vMv v v vMv b vb v}


A – men.
O SALUTARIS HOSTIA

-v70bþóv fvb vbfbcgbb ]b brccjc]cb ¶hcgvvhv ]v vu,vv]v vjv v jv vgv ]v brv vsv ]v b¹av v sv vdv ]v v wnvv b b b]
1. O Sa-lu - ta-ris Hos – ti – a, quae cae–li pan-dis o — sti - um.

2. U–ni-tri–no-que Do – mi- no, sit sem-pi–ter-na glo — ri — a

-v70bþóv b fvb vbfbcb jb ]b b v tccvvgv v]cbèhcjvvkv]v vy,vv]v jv vjv gv ]v vrv vfv ]v vev v vdcv]cb wnbb b b b]
1. Bel-la pre-munt hos – ti — li – a da-ro-bur fer au – xi – li – um.

2. qui–vi –tam si – ne ter—mi – no, no-bis do-net in pa – tri – a

-v70bþóv b gvb vgbcbgb v]b bvrccjvv ]cbìhcgvvhv ]v v u.vvc–]v v vi.vv v]v v vu.vb b }]
1. da-ro-bur fer au – xi – li – um.

2. no-bis do – net in pa – tri – a. A — mén.

Oh saludable Hostia
que abres la puerta del cielo;
los enemigos estrechan su cerco,
danos fortaleza, préstanos auxilio.

Al Señor Uno y Trino


se dé gloria sempiterna,
al que una vida sin término
dé a nosotros en la patria.
Amén.
CON DEVOTO ANHELO

1. Con devoto anhelo vengo a Ti, Señor,


hacia Ti me llevan fe, piedad y amor.
Tu grandeza oculta quiero contemplar
bajo las especies del vino y el pan.

2. Vista, tacto y gusto poco nos valdrán,


mas la fe nos dice que presente estás.
En la Santa Cena tu Palabra obró
este gran prodigio digno de tu amor.

3. Si en la cruz se oculta tu divinidad,


aquí no aparece ni tu humanidad;
ambas confesando pídote perdón
por todas mis culpas, como el buen ladrón.

4. Sin ver las heridas que Tomás miró,


Dios y Señor mío te confieso yo.
Haz que cada día crezca más en mí,
la fe, la esperanza y el amor a Ti.

5. Pan que nos recuerdas del Señor la cruz;


pan que das al hombre nueva vida y luz;
quien de Ti se nutre ya no morirá
y la luz eterna lo transformará.

6. Somos pecadores, ¡oh, Señor Jesús!,


y podrás salvarnos solamente Tú.
Lávenos tu Sangre de toda maldad,
Sangre que redime a la humanidad.

7. Si en el pan y el cáliz hoy oculto estás


pueda al fin sin velos contemplar tu faz,
y que de tu gloria todo resplandor,
goce eternamente junto a Ti, Señor. Amén
ADORO TE DEVOTE

(Nulla fit pausa in quartu versu, secundae et sextae strophae)

2.Visus, tactus, gustus in te fallitur, 5.O memoriale mortis Domini


Sed auditu solo tuto creditur. Panis vivus, vitam praestans homini
Credo quidquid dixit Dei Filius: Praesta meae menti de te vivere
Nil hoc verbo Veritatis verius. Et te illi semper dulce sapere.

3.In cruce latebat sola Deitas, 6.Pie pellicane, Iesu Domine,


At hic latet simul et humanitas; Me immundum munda tuo sanguine.
Ambo tamen credens atque Cuius una stilla salvum facere
confitens, Totum mundum quit ab omni
Peto quod petivit latro paenitens. scelere.

4.Plagas, sicut Thomas, non intueor; 7.Iesu, quem velatum nunc aspicio,
Deum tamen meum te confiteor. Oro fiat illud quod tam sitio;
Fac me tibi semper magis credere, Ut te revelata cernens facie,
In te spem habere, te diligere. Visu sim beatus tuae gloriae.

Amen
ADOREMUS IN AETERNUM

VII

                  
A
Psalmus 116
d-o-re-mus in aeternum, Sanctissimum Sacramentum.

                 
Laudate Dominum omnes gentes: * laudate eum omnes populi.

                           
Quo-ni-am confirmata est super nos mi-se-ri-cor-di-a ejus: *

                     
et veritas Domini manet in ae-ternum. Adoremus

                             
Glo-ri-a Patri, et Fi-li-o, et Spi-ri-tu-i Sancto. Sicut e-rat in principi-o,

                           
et nunc, et semper: * et in saecula saecu-lo-rum. Amen. Adoremus
BENDECIDA Y ALABADA

-v(cvvDvbvb vFb b Gb v Gvb vbFb b Db vbhbvbvhv Gv Gv Fv vDv v vGv v Kv vJv vhcbb tcvvb v v
Ben-de-ci-da y a-la-ba-da se-a la Hos-tia con-sa-gra-da.

-v(cvvFb b b b Gb b Jb b Hb v vFv v vGvbv bfcbdv vcccccccccccccccccccccbb vb}


Buen Jesús sa-cra-men-ta-do.

-v(b vDvbvbDbvb b Db vDb vbvGbvb vëFvvbvdv dv vcv Dv cGvvbvKcbbJcvvbHv vb Gcbbgcbfccvvb b b v v v v v v vb


1. Trigo, Sacro Pan del Cielo, que a las almas das consuelo,

-b(vGv Fb Db vbGb b vKb vJb vhbv v Jv Hvbv %GvvGvb vLcKvv jv hcbb hb ckcDccDcFcvëGcbb db b b b}
fortaleza y santidad; dulce carne Sacrosanta del Señor de la bondad.

2. Oh convite nunca visto en que se recibe a Cristo,


se recuerda su pasión, y de gracias llena el alma
en prenda de su visión.

3. Es la Iglesia tu santuario, y María tu Sagrario.


Oh Jesús, en su regazo haz que siempre te reciba
en común estrecho abrazo.
EUCARISTIA

Eucaristía, milagro de amor,


Eucaristía presencia del Señor.

Pan transformado en el cuerpo de Cristo,


vino transformado en la sangre del Señor.

Cristo nos dice: tomen y coman,


esto es mi cuerpo que ha sido entregado.

Cuando comulgamos nos unimos al Señor,


formamos entre todos la familia del amor.

Con este pan tenemos vida eterna,


Cristo nos invita a la gran resurrección.

Cristo en persona nos viene a liberar


de nuestros egoísmos y la división fatal.

A TI, OH, DIOS

A ti, oh Dios, altísimo Señor,


gloria y loor y toda bendición.
Tan solo a ti, Señor, se debe el honor,
y ningún hombre es digno de nombrarte.

Oh creación, te presto yo mi voz,


juntos cantemos al que nos creó.
Te damos gracias omnipotente Dios,
te bendecimos sirviéndote con humildad.
TE ALABO

Aun en las tormentas, aun cuando arrecia el mar,


te alabo, te alabo en verdad.
Aun lejos de los míos, aun en mi soledad,
te alabo, te alabo en verdad

Pues solo a ti te tengo, pues tú eres mi heredad;


te alabo, te alabo en verdad.
Pues solo a ti te tengo, Señor, pues tú eres mi heredad;
te alabo, te alabo en verdad.

Aun sin muchas palabras, aunque no sé alabar,


te alabo, te alabo en verdad.

QUIERO ALABARTE

//:Quiero alabarte más y más aún://


Buscar tu voluntad, tu gracia conocer, quiero alabarte.

Las aves del cielo cantan para ti,


Las bestias del campo, semejan tu poder,
Quiero yo cantar, quiero levantar mis manos hacia ti

ALABADO SEA EL SANTÍSIMO

Alabado sea el Santísimo Celebremos con fe viva


Sacramento del altar Este pan angelical
//:y la Virgen concebida //:y la Virgen concebida
sin pecado original:// sin pecado original://

El manjar más regalado Es el Dios que da la vida,


de este suelo terrenal y nació en un portal,
//:es Jesús Sacramentado //:de la Virgen concebida
Dios eterno e inmortal:// sin pecado original://
BENDIGAMOS AL SEÑOR
M: Anónima (s. XIII)

-v7cFbb b b Gb b bHb vb Fb b bGbvb Dv v fv ¨v v Kv v Kv v Lv vJccKccKcbbhv v v


Ben-di-ga-mos al Se-ñor, que nos u-ne en ca-ri-dad

-v7b Hb b Gb b b Jb b Hb b b Gb v v vbFv v vhvb¨v Kvb bJv vHv v FcbbGccDccfvbv v v b


y nos nu-tre con su a-mor en el Pan de la u-ni-dad

-v7cFbb b bGb b bHb b b gb b b fb b }


¡Oh Padre nuestro!

2. Conservemos la unidad 4. Al que vive en el dolor


que el Maestro nos mandó; y al que sufre soledad,
donde hay guerra, entreguemos nuestro amor
que haya paz; y consuelo fraternal.
donde hay odio, ¡Oh Padre nuestro!
que haya amor.
¡Oh Padre nuestro!

3. El Señor nos ordenó 5. El Señor que nos llamó


devolver el bien por mal, a vivir en unidad,
ser testigos de su amor, nos congregue con su amor
perdonando de verdad. en feliz eternidad.
¡Oh Padre nuestro! ¡Oh Padre nuestro!
Iesu Dulcis Memoria
Hymnus
Ave Verum

NO ADORÉIS A NADIE MÁS QUE A EL

No adoréis a nadie, Porque sólo Él


a nadie más que a Él. nos puede sostener.
No adoréis a nadie, Porque sólo Él,
a nadie más que a Él. nos puede sostener.

No adoréis a nadie, No adoréis a nadie,


a nadie más. a nadie más.
No adoréis a nadie, No adoréis a nadie,
a nadie más. a nadie más.
No adoréis a nadie, No adoréis a nadie,
a nadie más que a Él. a nadie más que a Él.
TU CORAZÓN JESÚS

Tu Corazón Jesús es fuente de dulzura


do acude el pecador sus penas a endulzar
y el tuyo es oh María, el ancora segura
del alma a quien satán te quiera arrebatar.

Corazón Santo de mi Señor


acoge el canto que alza mi voz
Y tu María a la mansión
de tu reinado condúcenos

Tu Corazón Jesús es víctima sagrada


que a Dios por nuestro amor se ofrece en el altar
y el tuyo es madre mía María inmaculada
del triste pecador refugio singular.

Tu Corazón Jesús herido por la lanza


es puertode esperanza del mundo seductor
y el tuyo es madre mía la ligera barquilla
que lleva hasta la orilla al hijo de su amor

NADA TE TURBE

Nada te turbe, nada te espante;


Quien a Dios tiene, nada le falta.
Nada te turbe, nada te espante;
Sólo Dios basta.
MIRARTE SOLO A TI, SEÑOR

Mirarte sólo a ti, Señor, mirarte sólo a ti, Señor,


mirarte sólo a ti, Señor, y no mirar atrás.

//:Seguir tu caminar, Señor,


seguir sin desmayar, Señor.
Postrarme ante tu altar, Señor,
y no mirar atrás://

Confío en tu perdón, Señor; espero en tu amor, Señor;


anhelo tu unión, Señor; gozar de tu visión.

Tan solo me quieres pedir, que cumpla con tu voluntad,


que deje todo hoy por ti, que alegre el caminar.

ALABANZA Y GLORIA

Alabanza y gloria a nuestro Dios.


Santo es el Señor, Dios del universo;
alabanza y gloria a nuestro Dios,
cielos y tierra muestran su esplendor.

Alabanza y gloria a nuestro Dios.


Sea bendito el que viene en su nombre;
alabanza y gloria a nuestro Dios;
alabanza y gloria a nuestro Dios.
HIMNO A SAN RAFAEL

Somos tus hijos Señor,


un camino nos abrimos hacia Ti
a través de tu luz, presencia de amor
y un ángel que nos guía hacia tu altar Señor.

Rafael, Santo Arcángel de Dios


el cielo abierto que anuncia al Señor
nuestra esperanza crece en ti.

Se inclina el anochecer
al viajero tú acompañas a llegar,
Tu serás protección, salud y valor,
consuelo del que llora y del dolor vencedor.

Largo el peregrinar,
no sabemos los temores que vendrán,
El Señor está ahí, para iluminar,
triunfantes en tu Reino nos harás descansar.

Hacia el trono de Dios,


por la cruz y por la gloria a nuestro fin.
Una eterna misión, transforma mi voz,
que escuchen los de lejos: “¡Vivo está el Señor!”
Antífonas
Santísima Virgen María

Regina Caeli

V: Gaude et laetare Virgo María, alleluia.


R: Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Oremus: Deus, qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri


Iesu Christi, mundum laetificare dignatus es: praesta,
quaesumus; ut, per eius Genetricem Virginem Mariam,
perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eumdem Christum
Dominum nostrum. Amen.
REINA DEL CIELO
DIOS TE SALVE MARÍA
Francisco Palazón
Alma Redemptoris Mater
Ave Regina Caelorum

Salve Reina
Salve Reina de los Cielos Alégrate Virgen gloriosa
y Señora de loa Ángeles entre todas la más bella
Salve raíz, salve puerta salve agraciada doncella
Que dio paso a nuestra luz Ruega a Cristo por
nosotros Amén.
Salve Regina


V: Ora pro nobis Sancta Dei Genitrix
R: Ut digni efficiamur promissionibus Christi
Salve Regina
Sub Tuum Praesidum