Anda di halaman 1dari 61

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.

1. GENERALIDADES.

1.1. OBJETO.

Las presentes Especificaciones Técnicas, contienen las normas generales para


la ejecución y medición de las partidas a ejecutarse en la obra
"MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y CONSERVACIÓN COMPLEMENTARIA
PUNTUAL CARRETERA RAMAL CONFORTAYOC – BAJO CONFORTAYOC –
ALTO CONFORTAYOC, KITENI - ECHARATI”.

1.2. EXTENSIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES.

Este documento contiene las normas para la ejecución, a ser aplicadas en la


construcción de la obra:

"MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y CONSERVACIÓN COMPLEMENTARIA


PUNTUAL CARRETERA RAMAL CONFORTAYOC – BAJO CONFORTAYOC –
ALTO CONFORTAYOC, KITENI - ECHARATI”.

Las presentes Especificaciones Técnicas se complementan con las Normas


técnicas Peruanas y el Reglamento Nacional de Edificaciones.

Los detalles de las obras a ejecutar, se encuentran en los planos respectivos


del proyecto.

2. CONDICIONES GENERALES.

2.1. OMISIONES.

Toda omisión encontrada en los planos o especificaciones técnicas, se pondrá


en conocimiento del Inspector quien emitirá instrucciones específicas que
resolverán tales casos.

Los métodos y procedimientos de construcción, son los mencionados en el


Reglamento Nacional de Edificaciones, sin embargo, el responsable de obra
puede escoger otros métodos aprobados por el Inspector. Únicamente se
utilizarán procedimientos, métodos y equipos adecuados y seguros. Esta
aprobación no exime al responsable de obra la obligación de cumplir con los
resultados señalados en el proyecto, ni será causa de reclamo por parte del
mismo.
2.2. MATERIALES, MANO DE OBRA Y EQUIPO.

Los materiales que se empleen en la construcción de esta obra, deberán ser de


óptima calidad, así como el equipo a emplearse deberá estar en buen estado.
La mano de obra será especializada, reservándose el derecho el Inspector, de
solicitar el retiro de cualquier trabajador incompetente, descuidado o
insubordinado, cuya acción atente contra la buena ejecución de los trabajos o
signifique perjuicio en el sentido moral o disciplinario.

2.3. EL INSPECTOR.

El Responsable de Obra está obligado a colaborar con el Inspector en todo


momento y a tomar las medidas que se requiera para llevar a cabo cualquier
control de calidad de la obra en ejecución.

2.4. CONDICIONES CLIMÁTICAS.

El efecto del clima sobre el concreto es uno de los factores más importantes
que condicionan su comportamiento, y que en muchos casos define el éxito o
fracaso de los procesos constructivos.

En la zona donde se desarrollará la obra, presenta altas temperaturas, a


menudo superiores a los 35° C. Por lo que se tendrá cuidado de producir y
colocar el concreto, para evitar el fraguado rápido del concreto.

El concreto colocado desarrollara sus propiedades de resistencia y fraguado,


durante las primeras horas posteriormente se procederá al curado del
concreto durante 28 días.

El grado de protección necesario se incrementará tanto como la temperatura


ambiente incremente ó decrezca, y como la Supervisión lo determine.

La Supervisión podrá suspender cualquier trabajo que, a su criterio, podría ser


dañado por las condiciones climáticas, tanto por exceso de lluvias, o exceso de
calor.

2.5. MEDIDAS DE SEGURIDAD.

El Responsable de Obra dispondrá que se tomen las medidas de seguridad con


el objeto de prevenir accidentes en la obra, almacenes, talleres o
campamentos.
Así también se dotará de cascos de seguridad y guantes, mascaras, mandiles,
botas, de acuerdo a la ocupación y condición de operación de cada uno de los
trabajadores.

En caso de paralización total o parcial de la obra, el Responsable de Obra está


obligado a tomar las medidas necesarias y a ejecutar cualquier trabajo de
protección de la parte ya construida.

2.6. CAMPAMENTO.

El Responsable de Obra deberá habilitar la infraestructura necesaria para


albergar al personal profesional, técnico-administrativo y obrero. Además, se
dotará de los servicios necesarios para la comodidad y necesidades de los
trabajadores.

2.7. NORMAS TÉCNICAS Y REQUISITOS A ADOPTARSE EN LA


CONSTRUCCIÓN DE LA OBRA.

La ejecución de la obra se efectuará en conformidad a estas especificaciones


técnicas. En caso de duda o imprecisión se aplicarán las siguientes normas,
según el caso:

- R.N.E. (Reglamento Nacional de Edificaciones).


- N.T.P. (Normas Técnicas Peruanas).
- A.C.I. (American Concrete Institute).
- A.S.T.M. (American Society for Testing and Materials).

Podrán adoptarse, previa concordancia entre el Inspector el Responsable de


Obra, otras normas de reconocida aceptación internacional, siempre que
garanticen la misma calidad de la obra y solo en forma excepcional por falta de
la indicación específica en las presentes normas.

2.8. RECTIFICACIÓN Y COMPLEMENTO DE LAS


ESPECIFICACIONES.

En el caso de obras y/o procedimientos no previstos en las presentes


especificaciones y que fueran requeridos al Responsable de Obra durante el
desarrollo de los trabajos, serán válidas las disposiciones del inspector y el
Responsable de Obra coordinen en cada caso.
2.9. SUPERVISIÓN Y PRUEBAS.

Si en la ejecución de una prueba, se establece que el material o equipo no está


de acuerdo con las especificaciones; el inspector ordenará paralizar el envío
de tal material o la utilización del equipo, y/o removerlo prontamente del sitio
o de obra, y reemplazarlo con material o equipo aceptable.
Si en cualquier momento una prueba o el análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores,
manufactura pobre, instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad
con los requerimientos de especificación, tal obra será rechazada y será
reemplazada con otra satisfactoria. Toda la inspección y aprobación de los
materiales suministrados, serán realizadas por el Inspector. Las pruebas de
campo y otras pruebas señaladas en las presentes Especificaciones Técnicas,
serán realizadas bajo responsabilidad del Inspector.

3. ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LAS PARTIDAS.

1 OBRAS PROVISIONALES

1.1.00 CAMPAMENTO, CASETA DE GUARDIANIA, OFICINA Y


ALMACEN PROVISIONAL DE OBRA.

Descripción del Trabajo:


La construcción de instalaciones provisionales de uso temporal de caseta de
guardianía, oficina, almacenes, permitirán albergar áreas mínimas para el
funcionamiento de oficinas y almacenes, para servicio de la entidad o el
Responsable de Obra, área de trabajo, y para el Inspector en la ejecución
específica de la obra convocada.
Todo ello será administrado, mantenido y removido por el Responsable de Obra
o Entidad a la finalización de la obra. Consecuentemente el Responsable de
Obra o la entidad serán responsables de su seguridad y/o daños que pudieran
devenir por fallos en su construcción e instalación.
Estas instalaciones deberán estar ubicadas en las inmediaciones de la obra
donde el Responsable de Obra o la entidad en coordinación con el Inspector
determinen.
El Campamento Provisional de uso temporal, permitirá albergar áreas mínimas
para el funcionamiento de dormitorios y servicios higiénicos móviles, mínimos
indispensables para los obreros que laboren en la obra para servicio del
Responsable de Obra o la entidad; todo ello administrado, mantenido y
removido por el Responsable de Obra a la finalización de la obra.
El procedimiento de construcción será el que el Responsable de Obra o la
entidad escojan sujeto a la aprobación del Inspector. Se podrá autorizar, si el
Inspector lo acepta, el alquiler de un local apropiado en las inmediaciones de la
zona, comprometiéndose el Responsable de Obra o la entidad a proporcionar la
movilidad de ida y vuelta hasta la obra.
El Responsable de Obra o la entidad podrán iniciar los trabajos para su
instalación en el lugar de la obra solo después que el Inspector haya aprobado
el plano de ubicación del campamento.

Materiales.
 Clavos para calaminas
 Clavos para madera c/c 3”
 Inodoro de losa blanco
 Lavatorio de losa blanco
 Cemento portland tipo IP (42.5 kg)
 Bisagras de fierro de 3”
 Hormigón
 Triplay 4'x8'x 6 mm
 Madera tornillo inc.corte p/encofrado
 Pintura latex
 Calamina # 30 de 1.83m x 0.83m x 3mm

Sistema de control de calidad.


Será el que considere el Inspector, tal que permita garantizar la estabilidad y
seguridad de los ambientes hasta la finalización de la obra.

Unidad de medida.
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

Forma de Pago
El pago por este concepto será por el módulo construido, así incluye el primer
armado del campamento en la zona designada por el responsable de obra, se
deberá hacer constar al inspector de los paneles construidos, no se considera
otros campamentos que no sean de las características especificadas en la
partida.

1.2.00 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60X2.40 M.

Descripción de los trabajos.


Se fabricará y colocará un cartel de obra de las siguientes dimensiones 3.60 x
2.40 m. Este cartel será de panel conformado por bastidores de madera
aguano y un banner de 3.60 x 2.40 m, erguido verticalmente con rollizo de
aguano de 4" x 5.00 m; siendo su ensamblaje espigado y clavado. Debe indicar
claramente el nombre del proyecto, el tiempo de ejecución de la obra, el monto
de inversión, el nombre de la entidad que financia, el nombre de la entidad que
ejecuta, la modalidad de la obra, el nombre del Ingeniero Residente y el
nombre de la supervisión.

Ejecución.
El cartel será fabricado con marco y bastidores de madera aguano de sección
2” x 2”. Se colocará un banner de 3.60 x 2.40 m. Para su instalación en obra
estos carteles emplearan 2 rollizos de aguano de 4" x 5.00, los mismos que
irán anclados al terreno, embutidos en dados de concreto ciclópeo de C:H en
proporción 1:8 + 25% P. M., y de medidas 0.40m x 0.40m x 0.60m.

Materiales.
 Alambre negro recocido # 8
 Banner de 3.60 x 2.40 m
 Clavos para madera c/c 2"
 Clavos para madera c/c 4"
 Piedra mediana de 4"
 Cemento portland tipo ip (42.5kg)
 Hormigon
 Palo de aguano de 5" x 4.0m
 Madera tornillo cepillada
 Herramientas manuales

Unidad de medida.
La unidad de medida será por Unidad (Und).

Forma de Pago
El pago por este concepto será por unidad multiplicado por el costo unitario,
que incluye el transporte y colocado en las zonas designadas.

1.3.00 SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA.

Descripción de los trabajos


Esta partida comprende el suministro de energía eléctrica proveniente de un
grupo electrógeno de 230HP 150kw, otorgada por la entidad, esta conexión se
realizará al pie del campamente de obra.

Equipo
Grupo Electrógeno de 230HP 150kw

Materiales.
 Gasolina 84 octanos
Unidad de medida.
La unidad de medida será por día (día)

Forma de Pago
El pago por este concepto será por día y multiplicado por el precio unitario del
presupuesto.

2 TRABAJOS PRELIMINARES

2.1.00 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

Descripción del Trabajo:


El trazado consiste en llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los
Planos. El replanteo consiste en ubicar y llevar al terreno las dimensiones en
planta y secciones transversales de los elementos que se detallan en los planos
y el control topográfico durante el proceso de construcción.
El Inspector entregará al Responsable de Obra los planos definitivos para la
ejecución de la obra, los puntos básicos de control planimétrico, altimétrico y
sus puntos de referencia.
La recepción de los planos definitivos de construcción y la autorización para la
ejecución de los trabajos, no dispensan al Responsable de Obra de la
responsabilidad que tiene de adoptar las medidas y cuidados necesarios a fin
de realizar un trazado y replanteo adecuado, ya que él es responsable de la
correcta ejecución de los trabajos topográficos.

Materiales
 Thiner
 Pintura esmalte

Unidad de medida
La unidad de medida será por kilometro (km).

Forma de Pago
El pago por este concepto será por kilómetro de longitud según el método de
medición, se pagará al precio unitario por Kilómetro.

2.2.00 ROCE Y ELIMINACION DE MALEZA

Descripción del Trabajo:


Consiste en cortar y remover todo exceso de vegetación existente en las
zonas laterales de la vía.
El objetivo es mantener los taludes y las zonas laterales del derecho de vía
con una vegetación menor a 30 cm de altura, de tal manera que se permita una
buena visibilidad al conductor y que la visión esté libre de obstáculos que
impidan observar las señales de tránsito, a los ciclistas, a los peatones y a los
demás vehículos. En el separador central de las vías de doble calzada la
vegetación menor debe estar por debajo de 20 cm.
Los trabajos de deben ejecutar durante todo el año, las veces que sea
necesario, para mantener la vegetación menor por debajo de la altura
establecida. Es prohibido ejecutar los trabajos haciendo uso del fuego,
herbicidas, productos químicos ó cualquier otro método no aprobado por la
Supervisión.

Equipos y Herramientas
Para la ejecución de esta actividad se requieren herramientas manuales tales
como: guadañadora, machetes, hachas y carretillas. También, podrá emplearse
equipo mecánico para el roce.

Procedimiento de Ejecución
El procedimiento a seguir para la ejecución de los trabajos es el siguiente:
- Colocar señales preventivas y dispositivos de seguridad.
- El personal debe contar con los uniformes, cascos y todos los elementos de
seguridad industrial de acuerdo con las normas establecidas.
- Distribuir a los trabajadores de acuerdo a la programación de área a
rozar.
- Tomar algunas fotografías de casos sobresalientes y/o representativos, en
la situación inicial y en actividades de avance.
- Quitar manualmente los objetos que puedan dañar las herramientas, tales
como piedras, troncos, etc.
- Cortar la vegetación con machete y/ó guadañadora o equipo mecánico
evitando el daño de cualquier estructura que se encuentre en la zona de los
trabajos y que requieran ser protegidos.
- Trasladar el material cortado al depósito de excedentes, de modo que no
afecte a las obras de drenaje y que armonice con el entorno ambiental. En
algunos casos los materiales vegetales pueden ser depositados sobre los
taludes de los rellenos para aprovechar el material como abono orgánico
que favorezca el crecimiento de plantas y los proteja contra la erosión
- Inspeccionar visualmente que los taludes y el derecho de vía tengan una
vegetación de altura menor a 30 cm.
- Al terminar los trabajos, retirar las señales y dispositivos de seguridad en
forma inversa a como fueron colocados.
- Tomar algunas fotografías de casos sobresalientes y/o representativos,
en la situación final.
Unidad de Medida
La unidad de medida para el corte y eliminación de maleza es: metro cuadrado
(m2).

Forma de Pago
El corte y eliminación de maleza se pagará al precio unitario según el análisis
de costos unitarios del expediente técnico y con la aceptación por parte de la
Inspección.

2.3.00 READECUACIÓN DE CANTERAS

Descripción
Consiste en preparar en cada cantera un adecuado sistema y programa de
aprovechamiento del material de manera de producir el menor daño al medio
ambiente.
Aquellas canteras que no van a ser posteriormente utilizadas para la
conservación de la carretera deben ser sometidas a un proceso de
reacondicionamiento o readecuación, tratando en lo posible de adecuar el área
intervenida a la morfología del área circundante dependiendo del sistema de
explotación adoptado, las acciones que deben efectuarse son las siguientes
peinado y alisado o redondeo de taludes para suavizar la topografía y evitar
posteriormente deslizamientos.
En las canteras que van a ser posteriormente utilizadas solo hay que efectuar
un trabajo menor para evitar posibles derrumbes cuando se explotan laderas,
trabajo que muchas veces se hace paralelamente con la extracción del
material.

Equipos y herramientas
Los equipos a emplear para esta actividad son los siguientes: tractor de oruga
de 190-240HP, camión cisterna 4x2(agua) 122HP y herramientas manuales
Procedimiento
- -Colocar señales y elementos de seguridad.
- -Efectuar el peinado y alisado o redondeo de taludes para suavizar la
topografía y evitar posteriormente deslizamiento; utilizando un tractor
sobre orugas, evitando en lo posible dejar zonas en que se pueda acumular
agua y de ser posible deberá establecer un drenaje natural.
- -Verificar el ángulo de reposo de los taludes. (H:V;1:3)
- -Quitar los elementos de seguridad.
Materiales
 Petróleo diesel # 2
Unidad de Medida
La unidad de medida será por unidad (Und.).
Forma de Pago
El pago será por cuantificación del metrado de avance de obra y multiplicado
por el precio unitario del presupuesto.

2.4.00 TRANSPORTE DE EQUIPO PESADO 12 TN

Descripción del Trabajo:


Este ítem se refiere al traslado de equipo pesado de 12TN necesarios que
permitirán la ejecución del mantenimiento de la obra, las que se utilizaran en
las diferentes etapas del mantenimiento de la construcción de la obra y su
retiro una vez terminado el trabajo.
El traslado del Equipo pesado, se efectuará mediante camión plataforma.

Equipo a Transportar
El equipo deberá encontrarse en buenas condiciones para su traslado
correspondiente.

 Cargador s/llantas 160-195 hp 3.5 yd3. (01)


 Excavadora s/oruga 250-325hp. (01)
 Motoniveladora de 145-150 hp. (01)
 Retroexcavadora 225 hp. (01)
 Rodillo liso Vibr Autop 101-135hp 10-12t. (01)
 Tractor de orugas de 190-240 hp. (01)

Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será en forma global (GLB).

Forma de Pago
El pago por este concepto será en forma global (GLB) y multiplicado por el
costo unitario del expediente técnico, aprobado por el Ingeniero Inspector de
obra.

2.5.00 TRANSPORTE DE EQUIPO AUTOPROPULSADO

Descripción de los trabajos:


El sistema de movilización y desmovilización debe ser tal, que no cause daño a
los pavimentos, a la vía carrózale ni a las propiedades de terceros. El residente
de Obra deberá considerar todo el trabajo de suministrar, reunir, transportar
y administrar su organización constructiva completa al lugar de obra, para
instalar e iniciar el proceso constructivo.
Equipo a Transportarse
El equipo deberá encontrarse en buenas condiciones para su traslado
correspondiente.

 Camión volquete de 15 M3. (04)


 Camión cisterna 4x2 (agua) 122 hp 2,000. (01)

Unidad de Medida
El trabajo ejecutado será en forma global (GLB).

Forma de Pago
El pago por este concepto será en forma global (GLB) y multiplicado por el
costo unitario del expediente técnico, aprobado por el Ingeniero Inspector de
obra.

2.6.00 TRANSPORTE DE EQUIPOS Y HERRAMIENTAS

Ídem Partida 02.05.00.

3 SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

3.1.00 EQUIPOS DE PROTECCION COLECTIVA

Descripción del Trabajo


La protección colectiva es aquella que protege simultáneamente a varios
trabajadores frente a una situación peligrosa determinada. Trata de proteger
frente a las consecuencias de la materialización de un accidente, nunca lo
previene. Siempre prevalecerán antes otras medidas como la utilización de los
llamados equipos de protección individual.

Alcance de los Trabajos


Ésta es la única forma de ofrecer seguridad continua a las oficinas y
almacenes para servicio de la entidad, el Responsable de Obra y su área de
trabajo.
Los equipos de protección colectiva necesarios son:

- Interruptor Termomagnético diferencial 30 mmA


- Candado 45 mm.
- Alarmas de Seguridad

Unidad de medida
La unidad de medida será por global (Gbl).
Forma de pago
El pago por este concepto será en forma global (GLB) y multiplicado por el
costo unitario del expediente técnico, aprobado por el Ingeniero Inspector de
obra.

3.2.00 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI)

Descripción del Trabajo


El equipo de protección individual (EPI – Equipo de Protección Individual) está
diseñado para proteger a los empleados en el lugar de trabajo de lesiones o
enfermedades serias que puedan resultar del contacto con peligros químicos,
radiológicos, físicos, eléctricos, mecánicos u otros.
Además de caretas, gafas de seguridad, cascos y zapatos de seguridad, el
equipo de protección personal incluye una variedad de dispositivos y ropa tales
como gafas protectoras, overoles, guantes, chalecos, tapones para oídos y
equipo respiratorio.

Alcance de los Trabajos


Debe también capacitar a los empleados que tienen que hacer uso del equipo
de protección personal para que sepan como hacer lo siguiente:

Usar adecuadamente el equipo de protección personal.


Saber cuándo es necesario el equipo de protección personal.
Conocer qué tipo de equipo de protección personal es necesario.
Conocer las limitaciones del equipo de protección personal para proteger
de lesiones a los empleados.
Ponerse, ajustarse, usar y quitarse el equipo de protección personal.
Mantener el equipo de protección personal en buen estado.

Equipos
Botas de jebe nuevo
Cascos de proteccion color blanco
Cascos protección color naranja
Chalecos de dryl con estampado
Chalecos de dryl para personal técnico
Guantes de cuero
Guantes de jebe
Lentes de protección
Zapatos de seguridad (punta de acero)
Unidad de medida
La unidad de medida será por global (Gbl).

Forma de pago
El pago por este concepto será en forma global (GLB) y multiplicado por el
costo unitario del expediente técnico, aprobado por el Ingeniero Inspector de
obra.

3.3.00 SEGURIDAD DURANTE EJECUCION DE OBRA

Descripción de los trabajos.


Los diferentes tipos de señales se deben instalar antes de la iniciación de las
operaciones de construcción en el sector. El diseño e instalación de las señales
debe estar de acuerdo con las normas de la entidad afectada.

Materiales.
Cinta de Seguridad.
Paletas de Seguridad Pare y Siga.

Unidad de medida.
La unidad de medida será global (glb)

Forma de pago.
Será de forma global y multiplicada por el precio unitario del expediente
técnico.
3.4.00 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN SALUD
DURANTE EL TRABAJO

Descripción del Trabajo


Las emergencias pueden suceder en cualquier lugar en donde estemos, y estar
preparado con un botiquín de primeros auxilios es una de esas cosas que es
totalmente necesaria para poder salvar vidas. Este tipo de cosas la
necesitamos en casa, y normalmente la tenemos, pero en el trabajo también,
porque podríamos estar expuestos a algún peligro que ni siquiera hemos visto.
Tener un botiquín de primeros auxilios en el trabajo es ideal para responder
de forma rápida en caso de que alguno de tus compañeros o inclusive tú mismo,
se vean envueltos en algún accidente. Debe contener cosas básicas que
podamos necesitar en cualquier momento, para cosas pequeñas como una astilla
en un dedo, hasta una herida que necesite limpieza o suturas.

Materiales
Botiquín de primeros auxilios (caja de 0.40 x 0.30 m)

Unidad de medida
La unidad de medida será por global (Gbl).

Forma de pago.
Será de forma global y multiplicada por el precio unitario del expediente
técnico.

3.5.00 CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD

Descripción de los trabajos


Esta partida comprende que la entidad ejecutora proporcionara la debida
información atreves de charlas, folletos e información audiovisual.

Corresponde a cada trabajador velar, según sus posibilidades y mediante el


cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso sean adoptadas,
por su propia seguridad y salud en el trabajo y por la de aquellas otras
personas a las que pueda afectar su actividad profesional, a causa de sus actos
y omisiones en el trabajo, de conformidad con su formación y las instrucciones
del empresario.

Materiales
Folletos
Alquiler de equipo audio visual
Unidad de medida.
La unidad de medida será global (Glb).

Forma de pago.
Será de forma global y multiplicada por el precio unitario del expediente
técnico.

4 OBRAS DE CONSERVACIÓN PERIÓDICA

4.1.00 RECONFORMACIÓN DE LA CAPA DE RODADURA

4.1.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS

4.1.1.1RECUPERACIÓN DE ANCHO DE RODADURA

Descripción del Trabajo:


Es la reconstrucción de la superficie de rodadura no revestida (afirmado) con
material granular natural o chancado, constituida sobre una superficie
debidamente preparada para estos fines, y en conformidad con los
alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los
planos de construcción.

Descripción de afirmado:
Bajo esta partida, el residente de obra, realizará todos los trabajos
necesarios para conformar una capa de material granular, compuesta de grava
y finos, construida sobre una superficie debidamente preparada, que
soporte directamente las cargas y esfuerzos impuestos por el tránsito y
provea una superficie de rodadura homogénea, que brinde a los usuarios
adecuadas condiciones de confort, rapidez, seguridad y economía.

Esta partida comprende la: extracción, zarandeo, transporte, extendido, riego


y compactación de los materiales de afirmado sobre la sub rasante terminada
de acuerdo con la presente especificación, alineami9ento, pendientes y
dimensiones indicadas en los planos del proyecto.

Requisitos de los materiales


Los materiales a emplear deben tener las mismas características físicas -
mecánicas que las exigidas para materiales de afirmado y bacheo, es decir:
Limite líquido (ASTMD-4318) máx. 35%
Índice plástico (ASTDM-4318) entre 4 y 10 %
Abrasión (ASTMC-131) máx. 50%
Valor relativo de soporte, C.B.R. 4 días
Inmersión en agua (ASTMD-1883) al 100% MDS min. 50%
Porcentajes de compactación del proctor modificado (ASTMD-1557) min.
100%
Variación en el contenido óptimo de humedad del proctor modificado+- 2.0%
El material se ajustara a los siguientes requisitos de granulometría.
Frecuencia de los ensayos

METODO DE LUGAR DE
No ENSAYOS FRECUENCIA
ENSAYO MUESTREO
AASHTO T-
GRANULOMETRIA 1000 m3 CANTERA
27
ASTM-C136
INDICE DE AASHTO T-
1000 m3 CANTERA
PLASTICIDAD 89
ASTM D-4318
AASHTO T-
ABRASION 3000 m3 CANTERA
96
ASTM C-131
AASHTO T-
C.B.R 3000 m3 CANTERA
193
ASTM D-1883
DENSIDAD DE AASHTO T- 100 m o 500
PISTA
CAMPO 191 m2
ASTM D-1556
existir material cantera de acuerdo a las especificaciones técnicas, se
utilizara material del rio el mismo que deberá mezclarse con el material
ligante de la subrasante para obtener el índice de plasticidad requerido.

Procedimiento
Extracción:
Consiste en la excavación del material de las canteras aprobadas, para ser
utilizada en la capa de afirmado, previamente aprobadas por la Supervisión.
El residente de obra verificara que el propietario de la cantera de la que
haya de extraerse materiales de construcción cuente con el permiso o licencia
de explotación, necesario, otorgados por la autoridad municipal, provincial o
nacional competente.
Una vez que termine la explotación de la cantera temporal, el residente de
obra restaurará el lugar de la excavación hasta que recupere, en la medida
posible, sus originales características hidráulicas superficiales.
Las canteras estarán ubicadas en el plano clave del proyecto. Esta información
es de tipo referencia. Será responsabilidad del residente de obra verificar la
calidad y cantidad de materiales en las canteras durante el proceso de
preparación de su oferta.

Método constructivo:
De las canteras establecidas se evaluara conjuntamente con el Inspector el
volumen total a extraer de cada una. La excavación se ejecutará mediante el
empleo de equipo mecánico, tipo Tractor de oruga s, el cual efectuara trabajos
de extracción y acopio necesario.
El método de explotación de las canteras será sometido a la aprobación del
Inspector. La cubierta vegetal, removida de una zona de préstamo, debe ser
almacenada para ser utilizada posteriormente en las restauraciones futuras.
El tipo de explotación a utilizar será a cielo abierto y en banquetas que
garanticen la estabilidad de taludes de corte.
Se deberá realizar la excavación de tal manera que no se produzcan
deslizamientos inesperados, identificando el área de trabajo y verificando que
no hallan personas u construcciones cerca.
Todos lo trabajos de clasificación de agregados y en especial la separación de
partículas de tamaño mayor que el máximo especificado para cada gradación,
se deberán efectuar en el sitio de explotación y no se permitirá ejecutarlos
en la vía.
El residente de obra se abstendrá de excavar zanjas o perforar pozos en
tierras planas en que el agua tienda a estancarse, o sea de lenta escorrentía,
así como en las proximidades de aldeas o asentamiento urbanos. En los casos
en que este tipo de explotación resulte necesario, el residente de obra,
deberá preparar y presentar el Ingeniero Inspector, para su aprobación, un
plano de drenaje basado en un levantamiento topográfico trazado a escala
conveniente.
El material no seleccionado deberá ser apilado convenientemente, a fin de ser
utilizado posteriormente en el nivelado del área.

Carguío:
Es la actividad de cargar el material preparado ben la cantera mediante el
empleo de cargador frontal, a los volquetes, para ser transportados al lugar
donde se va a colocar.

Transporte:
Esta actividad consiste en el transporte de material granular desde la
cantera hasta los puntos de conformación del afirmado y/o bacheo superficial,
mediante el uso de volquetes, cuya capacidad estará en función de las
condiciones del camino a rehabilitar.
Durante el transporte de los materiales de la cantera a obra pueden
producirse emisiones de material particulado (polvo), afectando a la población
local o vida silvestre. Al respecto esta emisión de polvo puede
minimizarse, humedeciendo prácticamente los caminos temporales, así como
humedeciendo la superficie de los materiales transportados y cubriéndolos
con un toldo húmedo.

Colocación y extendido material en estado natural de cantera


Antes de ser colocado el materia l de cantera la superficie de subrasante
debe ser bien tratada regada y compactada, para la adherencia del caso.
Extendido el material se procede al riego batido y compactación.

Riego, batido y compactación


Se regara el material durante la mezcla una vez obtenida una mezcla uniforme,
el riego se realizara mediante camión cisterna, y se continuara el batido del
afirmad, cuando la mezcla tenga el contenido óptimo de humedad será
nuevamente esparcida y perfilada hasta obtener la sección transversal
deseada. Esta capa deberá tener un espesor mayor al requerido, de manera
que una vez compactado se obtenga el espesor requerido de 20 cm.
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento
del material, cada capa deberá compactarse en su ancho total por medio de
rodillos lisos vibratorios autopropulsados con un peso mínimo de 9 toneladas.
Cada 400 m2 de material, medido después de compactado, deberá ser
sometido el tiempo necesario de compactado continuo que garantice el
porcentaje de compactación mínimo requerido. La compactación se efectuara
longitudinalmente comenzando por los bordes exteriores y avanzando hacia el
centro, traslapando en cada recorrido un ancho no menor de un tercio (1/3) el
ancho del rodillo y deberá continuar hasta que toda la superficie haya
recibido este tratamiento. En las zonas peraltadas, la compactación se hará
del borde inferior al superior. Cualquier irregularidad o depresión que surja
durante la compactación, deberá corregirse aflojando el material en esos
sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja o
uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos los sitios no
accesibles al rodillo, el material deberá compactarse íntegramente mediante el
empleo de apisonadoras mecánicas, hasta lograr la densidad requerida con el
equipo que normalmente se utiliza. El material será tratado con moto
niveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja.
Durante el progreso de la operación, el Inspector deberá efectuar ensayos de
control d densidad humedad de acuerdo con el método ASTM D-1556, cada
100m. y/o 500 m2, sise comprueba que la densidad resulta inferior al 95% de
la densidad máxima determinada en el laboratorio en el ensayo ASTM D-1557,
el residente de obra deberá completar un apisonado adicional en la cantidad
que fuese necesaria para obtener la densidad señalada. Se podrá utilizar otros
tipos de ensayos para determinar la densidad en obra, a los efectos de un
control adicional, después que se hayan obtenido los valores de densidad en
obra, a los efectos de un control adicional, después que se hayan obtenido los
valores de densidad referidos, por el método ASTM D-1556.

Exigencias de espesor
El espesor de la capa granular de rodadura terminada no deberá diferir en
más de 100 mm. Del espesor indicado en el proyecto. Inmediatamente después
de la compactación final, el espesor deberá medirse en uno o más puntos, cada
300 metros lineales. Las mediciones deberán hacerse por medio de
perforaciones de ensayos u otros metros aprobados.
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ing. Inspector en
lugares tomados al azar dentro de cada sección de 300 m. de tal manera que
se evite una distribución regular de los mismos. A medida que la obra continúe
sin desviación en cuanto al espesor mas allá de las tolerancias admitidas, el
intervalo entre los ensayos podrá alagarse a criterio d del ingeniero
Inspector, llegando a un máximo de 300 m. con ensayos ocasionales
efectuados a distancias más cortas.
Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos
mayor que la admitida por la tolerancia, se hará mediciones adicionales a
distancias aproximadas de 10 m. Hasta que se compruebe que el espesor se
encuentra dentro del límites autorizados. Cualquier zona que se desvíe las
tolerancia admitida deberá corregirse removiendo o agregando material
según sea necesario, conformado y compactando luego dicha zona en la forma
especificada.
Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación de su
rellenado con materiales adecuadamente compactados, será efectuada, a su
costo, por el residente de obra, bajo la supervisión del Ingeniero Inspector.

Equipo:
Herramientas manuales
Camión volquete de 15m3
Cargador s/llantas 160-195 HP 3.5 YD3

Equipo:
Petróleo diesel # 2

Unidad de medida:
La unidad de medida será por metro cúbico (m3).

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.
4.1.1.2RECUPERACIÓN DEL BOMBEO DE LA SUPERFICIE DE
RODADURA

Descripción del Trabajo


El Residente, bajo esta sección, procederá a ordenar el perfilado, con la
cuchilla de maquinaria (tractor a orugas o motor niveladora), rasgándose el
terreno de la plataforma hasta obtener el bombeo requerido, eliminando en
este proceso el material nocivo o contaminante (arcillas, tierras agrícola o
material orgánico), para que sobre este aumentar una capa de lastre de buena
calidad.

Proceso constructivo
Se trabajará sobre un tramo necesario para alcanzar a escarificar en el
mismo día, incluyendo su clasificación, su mezcla con lastre nuevo, su
homogenización y compactación final.
Se ordenara que la cuchilla de la maquinaria escarifique en varias pasadas
traslapando el ancho de una pasada con la otra en una franja del 0.30 % de
su medida.
Previamente se rociara con agua la zona a trabajar dejando absorber la
humedad antes de emplear la escarificadora, si durante el trabajo requiere
ser el terreno rociado con agua, se aplicara una segunda cantidad.

Equipos y Herramientas
Para la ejecución de esta actividad se requiere equipos como son: camión
cisterna 4x2(agua) 122HP 2000, motoniveladora de 145-150HP, Rodillo liso
Vibr Autop 101-135HP 10-12T y herramientas manuales tales como: lampas,
picos, machetes, hachas y carretillas, etc.

Unidad de Medida
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

4.1.1.3EXTRACCIÓN Y APILAMIENTO

Descripción.
Este consiste en la extracción y apilamiento de material de préstamo
(afirmado) con excavadora s/oruga 250-325hp de las canteras aprobadas por
el Inspector.
Los materiales de base, además de ser inertes deben cumplir con las
siguientes características:

Resistencia al desgaste : 50%


Durabilidad : 15%
No ser susceptibles a heladas : mayor de 20%
L.L. : Menor de 6
L.P. : Menor de 25
Equivalente de arena : Menor de 25%
Clasificación SUCS : GW, GP, SW, SP, GC y SC.
El porcentaje de compactación será del 95% Proctor Modificado, compactadas
en capas de 15 cm. Si se empleara en la capa de base de áridos mal graduados,
predominando el material grueso, en pequeña proporción de fino, plásticos, se
colocará entre ellos una capa anticontaminante consistente en arena limpia de
5 a 10cm de espesor.

Equipos y Herramientas
Excavadora s/oruga 250-325HP
Herramientas manuales

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Unidad de Medida
El trabajo ejecutado se medirá por metro cúbico (m3) de material de base
extraído y apilado, debiendo ser aprobado por el Inspector.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

4.1.1.4ZARANDEO Y CARGUIO

Descripción.
Se procede con el tamizado del material, sobre una zaranda manual, para luego
el Cargador s/llantas 160-195 hp 3.5 yd3. Deposite el material sobre la
zaranda y su carguío sobre los camiones volquete de 15 m3.

Equipos y Herramientas
Cargador s/llantas 160-195 HP 3.5 YD3
Herramientas manuales
Zaranda Manual
Materiales
Petróleo Diesel # 2

Unidad de Medida
El trabajo ejecutado se medirá por metro cúbico (m3, debiendo ser aprobado
por el Inspector.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

4.1.1.5TRANSPORTE DE MATERIAL

Descripción.
Comprende el transporte de material de préstamo proveniente de las canteras
designadas por el Inspector a pie de obra empleando para esto los camiones
volquete de 15 m3.

Equipos y Herramientas
Camión Volquete de 15 M3
Herramientas manuales

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Unidad de Medida
El trabajo ejecutado se medirá por metro cúbico (m3), debiendo ser aprobado
por el Inspector.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

4.1.1.6RECONFORMACIÓN DE LA CAPA DE RODADURA

Es la reconformación de la capa de rodadura con material granular natural,


chancado o afirmado, constituida sobre una superficie debidamente preparada
para estos fines, y en conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones
transversales típicas indicadas en los planos de construcción.
Descripción de afirmado:
Bajo esta partida, el residente de obra, realizara todos los trabajos
necesarios para conformar una capa de material granular, compuesta de grava
y finos, construida sobre una superficie debidamente preparada, que
soporte directamente las cargas y esfuerzos impuestos por el tránsito y
provea una superficie de rodadura homogénea, que brinde a los usuarios
adecuadas condiciones de confort, rapidez, seguridad y economía.
Esta partida comprende la: extracción, zarandeo, transporte, extendido, riego
y compactación de los materiales de afirmado sobre la sub rasante terminada
de acuerdo con la presente especificación, alineami9ento, pendientes y
dimensiones indicadas en los planos del proyecto.

Requisitos de los materiales


Los materiales a emplear deben tener las mismas características físicas -
mecánicas que las exigidas para materiales de afirmado y bacheo, es decir:
Limite líquido (ASTMD-4318) máx. 35%
Índice plástico (ASTDM-4318) entre 4 y 10 %
Abrasión (ASTMC-131) máx. 50%
Valor relativo de soporte, C.B.R. 4 días
Inmersión en agua (ASTMD-1883) al 100% MDS min. 50%
Porcentajes de compactación del proctor modificado (ASTMD-1557) min.
100%
Variación en el contenido óptimo de humedad del proctor modificado+- 2.0%
El material se ajustara a los siguientes requisitos de granulometría.
Frecuencia de los ensayos

METODO DE LUGAR DE
ENSAYOS FRECUENCIA
ENSAYO MUESTREO
GRANULOMETRIA AASHTO T-27 1000 m3 CANTERA
ASTM-C136
INDICE DE
AASHTO T-89 1000 m3 CANTERA
PLASTICIDAD
ASTM D-4318
ABRASION AASHTO T-96 3000 m3 CANTERA
ASTM C-131
C.B.R AASHTO T-193 3000 m3 CANTERA
ASTM D-1883
100 m o 500
DENSIDAD DE CAMPO AASHTO T-191 PISTA
m2
ASTM D-1556

De no existir material cantera de acuerdo a las especificaciones técnicas, se


utilizara material del rio el mismo que deberá mezclarse con el material
ligante de la subrasante para obtener el índice de plasticidad requerido.
Procedimiento
Colocación y extendido material en estado natural de cantera
Antes de ser colocado el material de cantera la superficie de subrasante
debe ser bien tratada regada y compactada, para la adherencia del caso.
Extendido el material se procede al riego batido y compactación.

Riego, batido y compactación


Se regara el material durante la mezcla una vez obtenida una mezcla uniforme,
el riego se realizara mediante camión cisterna, y se continuara el batido del
afirmado, cuando la mezcla tenga el contenido óptimo de humedad será
nuevamente esparcida y perfilada hasta obtener la sección transversal
deseada. Esta capa deberá tener un espesor mayor al requerido, de manera
que una vez compactado se obtenga el espesor requerido de 15 cm.
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento
del material, cada capa deberá compactarse en su ancho total por medio de
rodillos lisos vibratorios autopropulsados con un peso mínimo de 9 toneladas.
Cada 400 m2 de material, medido después de compactado, deberá ser
sometido el tiempo necesario de compactado continuo que garantice el
porcentaje de compactación mínimo requerido. La compactación se efectuara
longitudinalmente comenzando por los bordes exteriores y avanzando hacia el
centro, traslapando en cada recorrido un ancho no menor de un tercio (1/3) el
ancho del rodillo y deberá continuar hasta que toda la superficie haya
recibido este tratamiento. En las zonas peraltadas, la compactación se hará
del borde inferior al superior. Cualquier irregularidad o depresión que surja
durante la compactación, deberá corregirse aflojando el material en esos
sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja o
uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos los sitios no
accesibles al rodillo, el material deberá compactarse íntegramente mediante el
empleo de apisonadoras mecánicas, hasta lograr la densidad requerida con el
equipo que normalmente se utiliza. El material será tratado con moto
niveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja.
Durante el progreso de la operación, el Inspector deberá efectuar ensayos de
control d densidad humedad de acuerdo con el método ASTM D-1556, cada
100m. y/o 500 m2, si se comprueba que la densidad resulta inferior al 95%
de la densidad máxima determinada en el laboratorio en el ensayo ASTM D-
1557, el residente de obra deberá completar un apisonado adicional en la
cantidad que fuese necesaria para obtener la densidad señalada. Se podrá
utilizar otros tipos de ensayos para determinar la densidad en obra, a los
efectos de un control adicional, después que se hayan obtenido los valores de
densidad en obra, a los efectos de un control adicional, después que se hayan
obtenido los valores de densidad referidos, por el método ASTM D-1556.
Exigencias de espesor
El espesor de la capa granular de rodadura terminada no deberá diferir en
más de 100 mm. Del espesor indicado en el proyecto. Inmediatamente después
de la compactación final, el espesor deberá medirse en uno o más puntos, cada
300 metros lineales. Las mediciones deberán hacerse por medio de
perforaciones de ensayos u otros metros aprobados.
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ing. Inspector en
lugares tomados al azar dentro de cada sección de 300 m. de tal manera que
se evite una distribución regular de los mismos. A medida que la obra continúe
sin desviación en cuanto al espesor, mas allá de las tolerancias admitidas, el
intervalo entre los ensayos podrá alagarse a criterio del ingeniero Inspector,
llegando a un máximo de 300 m. con ensayos ocasionales efectuados a
distancias más cortas.
Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos
mayor que la admitida por la tolerancia, se hará mediciones adicionales a
distancias aproximadas de 10 m. Hasta que se compruebe que el espesor se
encuentra dentro del límites autorizados. Cualquier zona que se desvíe las
tolerancia admitida deberá corregirse removiendo o agregando material
según sea necesario, conformado y compactando luego dicha zona en la forma
especificada.
Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación de su
rellenado con materiales adecuadamente compactados, será efectuada, a su
costo, por el residente de obra, bajo la supervisión del Ingeniero Inspector.

Equipos y Herramientas
Camión Cisterna 4x2 (agua) 122 HP 2,000
Motoniveladora de 145-150 HP
Rodillo Liso Vibr Autop 101-135HP 10-12T
Herramientas manuales

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Unidad de Medida
El trabajo ejecutado se medirá por metro cúbico (m3), debiendo ser aprobado
por el Inspector.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.
5 OBRAS COMPLEMENTARIAS DE CONSERVACIÓN PUNTUAL

5.1.00 SISTEMA DE DRENAJE

5.1.1. CUNETAS NO REVESTIDAS

5.1.1.1MOVIMIENTO DE TIERRAS

5.1.1.1.1 CONFORMACIÓN DE CUNETAS C/MAQUINARIA

Generalidades:
Este trabajo consiste en el conjunto de las actividades de excavar y remover,
el material requeridos para la conformación de cunetas de acuerdo a las
secciones indicadas en los planos y secciones transversales del proyecto, con
las modificaciones que ordene el Inspector. Comprende, además, la excavación
de la capa vegetal y de otros materiales blandos, orgánicos, en las áreas donde
se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes.

Excavación en cunetas:
El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de
las zonas comprendidas dentro del área indicada en los planos.
Los trabajos se realizarán con maquinaria motoniveladora de 145-150HP y
herramientas manuales.

Equipos y Herramientas
Motoniveladora de 145-150 HP
Herramientas manuales

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Método de Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros lineales (m) de
material excavado, de acuerdo con las prescripciones indicadas en la presente
especificación y las secciones transversales indicadas en los planos,
verificados por la Supervisión antes y después de ejecutarse el trabajo de
excavación.

El Ingeniero Residente notificará a la Supervisión, con la debida anticipación,


el comienzo de la medición, para efectuar en forme conjunta la medición de las
secciones indicadas en los planos y luego de ejecutada la partida para verificar
las secciones finales. Toda excavación realizada más allá de lo indicado en los
planos no será considerada para fines de valorización. La medición no incluirá
volumen alguno de material que pueda ser empleado con otros motivos que los
ordenados.

La medición incluirá el volumen de las rocas sueltas y piedras dispersas que


fueran recogidas del terreno dentro de los límites de la carretera, según las
indicaciones hechas por el Ingeniero Inspector.
No se medirán ni se autorizaran pagos para los volúmenes de material
removido de derrumbes, durante los trabajos de excavación de taludes,
cuando a juicio de la Supervisión, fueran causados por procedimientos
inadecuados o error de la Responsable.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

5.1.2. ALCANTARILLA CONCRETO ARMADO

5.1.2.1TRABAJOS PRELIMINARES

5.1.2.1.1 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO


CONSTRUCTIVO

Descripción del Trabajo:


El trazado consiste en llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los
Planos de las diferentes obras de arte proyectadas. El replanteo consiste en
ubicar y llevar al terreno las dimensiones en planta y secciones transversales
de los elementos que se detallan en los planos y el control topográfico durante
el proceso de construcción.
El Inspector entregará al Responsable de Obra los planos definitivos para la
ejecución de la obra, los puntos básicos de control planimétrico, altimétrico y
sus puntos de referencia.
La recepción de los planos definitivos de construcción y la autorización para la
ejecución de los trabajos, no dispensan al Responsable de Obra de la
responsabilidad que tiene de adoptar las medidas y cuidados necesarios a fin
de realizar un trazado y replanteo adecuado, ya que él es responsable de la
correcta ejecución de los trabajos topográficos.

Equipos y Herramientas
Nivel Topográfico
Herramientas manuales
Materiales
Yeso de 28 kg
Estaca de madera
Pintura esmalte

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

5.1.2.2MOVIMIENTO DE TIERRAS

5.1.2.2.1 EXCAVACION C/MAQUINARIA EN TERRENO


COMPACTADO

Descripción de los trabajos


Se refiere a los trabajos de excavación a realizar previo al trazo y replanteo,
en los lugares señalados en los planos del expediente técnico, la cual se
realizará con Retroexcavadora 225 hp. y personal obrero.

Sistema de control de calidad


La maquinaria deberá encontrarse en buenas condiciones para asegurar el
avance de los trabajos.

Equipos y Herramientas
Retroexcavadora 225 H.P.
Herramientas manuales

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cúbico (m3).

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.
5.1.2.2.2 REFINE, NIVELACIÓN Y COMPACTADO

Descripción de los trabajos


Esta partida consiste en realizar el perfilado y nivelado necesario a las zanjas
después de que haya ejecutado las excavaciones correspondientes de
conformidad con las especificaciones, los alineamientos, rasantes y secciones
mostradas en los planos. Así mismo el compactado se realizará con equipo
menor, compactador vibrador. Tipo plancha 7HP

Sistema de control de calidad.


Las herramientas deberán encontrarse en buenas condiciones para asegurar el
avance de los trabajos.
La zona de ejecución de la obra deberá quedar limpia y libre de material
proveniente del perfilado.

Equipos y herramientas
Para la ejecución de esta actividad se requiere de equipo menor compactador
vibrador. Tipo plancha 7HP y de herramientas manuales.

Materiales
Gasolina 84 Octanos.

Unidad de medida.
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2) de perfilado.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

5.1.2.2.3 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE CARGUIO


MANUAL

Descripción de los trabajos


Se refiere al acarreo y eliminación del material excedente, que proviene de las
excavaciones de las obras de arte como son las alcantarillas.
El trabajo se realizará con herramientas manuales el mismo que será realizado
por el personal obrero de la obra.
El Inspector aprobará los trabajos de eliminación.

Método de construcción
El trabajo de eliminación del material excedente se realizará tan pronto como
se vaya acumulando material, no dejando todo el trabajo para hacerlo de una
sola vez. El Responsable de Obra podrá comenzar a realizar la eliminación del
material excedente tan pronto como se acumule material.

Sistema de control de calidad


Las herramientas manuales deberán encontrarse en buenas condiciones para
asegurar el avance de los trabajos.
La zona de ejecución de la obra deberá quedar limpia y libre de material
excedente de excavación.

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cúbico (m 3) de material excedente
eliminado.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

5.1.2.3CONCRETO SIMPLE

5.1.2.3.1 SOLADO DE CONCRETO MEZCLA 1:6 CEMENTO-


HORMIGON E=0.20 m

Descripción de los trabajos


El solado es una capa de concreto simple de escaso espesor que se ejecuta en
el fondo de excavaciones de una estructura, proporcionando una base para el
trazado de columnas, cimientos, cimientos de muros de contención y colocación
de armadura. El solado será de un concreto simple, cemento: hormigón 1:6 y el
espesor es de 0.20m de acuerdo a lo especificado en los planos de estructuras.

Equipos y Herramientas
Mezcladora Concreto Trompo 8 HP 9P3
Herramientas manuales

Materiales
Agua
Cemento portland tipo IP (42.5kg)
Gasolina 84 octanos
Hormigón

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).
Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

5.1.2.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN SARDINEL DE


ENCAUZAMIENTO

Descripción de los trabajos


Se refiere al encofrado y desencofrado a utilizarse para soportar la presión
lateral del concreto y las cargas de construcción de las estructuras de
concreto armado, el Responsable deberá presentar el diseño del encofrado
para su revisión y aprobación por parte de la Inspección.
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero fibra acrílica,
etc., cuyo objeto principal es contener al concreto dándole la forma requerida
debiendo estar de acuerdo con lo especificado en las Normas Técnicas
Peruanas y el R.N.E. Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la
presión resultante de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente
rigidez para mantener las tolerancias especificadas.

Método de construcción
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies
verticales a menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas
impuestas por su propio peso, el peso y empuje del concreto y una sobrecarga
del llenado no inferior a 200 kg/cm2.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240
de la luz entre los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para evitar la filtración del concreto y
serán debidamente arriostradas ó ligadas entre sí de manera que se
mantengan en la posición y forma deseada con las seguridades del caso.
En todo momento debe mantenerse las tolerancias dadas para las formas
donde se colocará el concreto. Se colocará medios de ajuste (cuñas ó gatas) ó
puntales para evitar todo asentamiento durante la operación de colocación del
concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones
laterales.
Es recomendable dejar aberturas temporales en la base de los encofrados de
columnas, paredes y en otros elementos donde sea conveniente facilitar la
limpieza y Inspección antes que el concreto sea vaciado.
Los accesorios de encofrados que son colocados parcial o totalmente
empotrados en el concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben
garantizar su eficiente funcionamiento.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los
terminales puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de
concreto después que éstas hayan sido removidas.
Los tirantes para formas serán regulados en longitud y no se permitirá la
existencia de metal alguno más adentro que 10 mm de la superficie.
Las formas de maderas para aberturas en paredes deben ser construidas de
tal forma que faciliten su aflojamiento, si es necesario habrá que
contrarrestar el hinchamiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros
deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto
a vaciarse, quedando a criterio del Inspector dichos tamaños y espaciamientos.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto
deberá ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser
tratada, tal como lo ordene el Inspector de obra.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión
que abarquen tales defectos y tal espacio rellenado o resanado con concreto
mortero y terminado de tal manera que se obtenga una superficie de textura
similar a la del concreto circundante.

No se permitirá él resane burdo de tales defectos.

a)Tolerancias: En la ejecución de las formas ejecutadas para el encofrado no


siempre se obtienen las dimensiones exactas por lo que se ha previsto una
cierta tolerancia, esto no quiere decir que deben usarse en forma
generalizada.
Las tolerancias admisibles serán:

Excentricidad eje de muros:


- Para el trazo : 10 mm.
- Para el desplante con relación al trazo. : 10 mm + 2 % de
dimensión paralela a la desviación.
- Distancia vertical entre losas consecutivas : 30 mm.
- Inclinación de losas : 1%.
- Ancho y peralte de sección transversal:

No exceder de 10 mm + 0,05t, ni serán menores que 3 mm + 0,03t.


Siendo t =dimensión en la dirección en que se mida la tolerancia.

- Desviación angular :
De una línea de cualquier sección transversal: 4%.
- Espesor muros, losas, zapatas y Cascarones:
No excederá de 5 mm + 5% del espesor nominal, ni será menor de
3mm + 3% del espesor nominal.

b) Desencofrado: Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se


deben tomar precauciones las que debidamente observadas en su
ejecución deben brindar un buen resultado. Las precauciones a tomarse
son:

- No desencofrar hasta que el concreto haya endurecido lo suficiente,


para que con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en
su estructura ni deformaciones permanentes.
- Las formas no deben removerse sin la autorización del Inspector,
debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la
dureza conveniente, se dan algunos tiempos de posible desencofrado:
- Costados de vigas y muros de canales 5 días
- Fondo de vigas 21 días

Encofrado y desencofrado caravista


En los proyectos cuyos elementos estructurales sean tratados o indicados
como "CONCRETO EXPUESTO CARAVISTA", sean éstos placas, parapetos,
celosías, etc., serán tratados como se indica:

a)Encofrado de Concreto Expuesto o Caravista: Los encofrados para el


acabado "CONCRETO EXPUESTO O CARAVISTA", serán ejecutados con
madera de preferencia nueva, perfectamente cepillada, planchas de
triplay con espesor suficiente que pueda resistir el empuje del concreto
sin que se pandee. En la ejecución se procederá en tal forma que pueda
ser desencofrado fácilmente, antes del vaciado del concreto y del
colocado de la estructura, se deberá aceitar, laquear o barnizar las
superficies internas del encofrado, de acuerdo con las indicaciones de los
fabricantes.
Las superficies del concreto expuesto o Caravista, tendrán un acabado
liso, no se permitirá el agregado de retardadores de fragua, las aristas
serán nítidamente definidas, no se permitirán "cangrejeras", de
producirse éstas se procederá de inmediato a su resane..

b) Acabado de la Superficie: La superficie de concreto llevará un


tratamiento texturado, de acuerdo a los planos de detalles
arquitectónicos, los cuales incluyen los diferentes acabados.
c)Acabado Tipo Liso: Este acabado es el normal y es obtenido al retirar la
forma, lográndose una superficie completamente llana y lisa, para lo cual
se utilizarán los encofrados descritos en estas especificaciones.

d) Color del Concreto Expuesto: A fin de determinar el color exacto de


color, se prepararán muestras de cada uno de los diferentes tipos de
concreto a emplearse en la obra, variando en cada caso la cantidad de
pigmento empleado. El color obtenido deberá ser el mismo para las
diferentes calidades de concreto y así mismo, será aprobado por el
Proyectista y el Inspector de obra.

Equipos y Herramientas
Herramientas manuales

Materiales
Alambre Negro Recocido # 8
Clavos para madera c/c 3"gasolina 84 octanos
Madera tornillo inc. Corte P/Econfrado

Unidad de Medida
La unidad de medida será el metro cuadrado (m 2) colocados, libres de
defectos, y aprobados por el Ingeniero Inspector.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico.

5.1.2.3.3 CONCRETO F'c=175 Kg/cm2 SARDINEL DE


ENCAUZAMIENTO

Descripción del Trabajo


Se refiere a los trabajos de vaciado de los sardineles que se ubican en las
alcantarillas.
Concreto simple F´c=175 kg/cm2 deberá respetarse asumiendo el
dimensionamiento propuesto.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de
la excavación, como producto de un correcto replanteo, el batido de éstos
materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas
operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de
impureza que pueda dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de
llenar los cimientos y no se colocará las piedras sin antes haber depositado una
capa de concreto de por lo menos 10 cm. de espesor. Las piedras deberán
quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los extremos.
Se prescindirá de encofrado cuando el terreno lo permita, es decir que no se
produzca derrumbes.
Se tomará muestras de concreto de acuerdo a las Normas - STMC. 0172.

Materiales y Equipos
Hormigón de Rio
Agua
Cemento Portland Tipo IP (42.5 kg)
Mezcladora de concreto trompo 8 hp 9p3
Vibrador de concreto 4 hp 2.40”
Herramientas Manuales

Unidad de medida
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cúbico (m 3)

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

5.1.2.4CONCRETO ARMADO

5.1.2.4.1 ACERO GRADO 60

Descripción de los trabajos


El Responsable deberá suministrar, cortar, doblar e instalar todas las varillas
de acero de refuerzo, necesarias para completar las estructuras de concreto
armado.
El acero deberá tener como mínimo un límite de fluencia de 420 MPa
(4,200kg/cm2). Las varillas de acero de refuerzo serán habilitadas en taller o
en el campo. El material a ser usado como Acero de Refuerzo cumplirá las
Normas Técnicas Peruanas para varillas de acero Grado 60. Deberá tener
como mínimo un límite de fluencia de 420 MPa (4200 kg/cm2).
Todo el acero de refuerzo de los elementos de concreto estará constituido
por barras corrugadas conforme a la especificación de las Normas Técnicas
Peruanas.
Todos los detalles, habilitación, anclajes y traslapes serán efectuados de
acuerdo a las especificaciones de las Normas Técnicas Peruanas.
La Supervisión exigirá el responsable la presentación de los certificados de
prueba del material expedido por el fabricante.
El material utilizado como Acero de Refuerzo en varillas será marcado de
manera de que asegure su identificación respecto al certificado de ensayo
exigido.

Un ensayo de prueba de resistencia por cada 45 toneladas o fracción por cada


lote de barras de un mismo diámetro será dispuesto para que se efectúe por la
Supervisión.

La aceptación de la prueba se hará si ésta cumple con los requerimientos de las


N.T.P., 02 especímenes adicionales se probarán; si nuevamente fallaran en
alcanzar los requerimientos de tensión, el material representado por el ensayo
no será aceptado.

Las pruebas de doblado de las barras en dimensiones de # 3 a # 11 se


efectuarán de acuerdo con las Normas Técnicas Peruanas.
Todo el material en el instante de su empleo, estará libre en su superficie de
polvo, pintura, óxido, aceite u otra materia extraña que pueda entorpecer su
adherencia o dañar al concreto que recubra las armaduras.

El espesor del concreto de recubrimiento sobre las armaduras será el


siguiente:

a. Losas 4.0 cm.


b. Columnas 4.0 cm.
c. Muros de Contención (contacto con suelo) 7.5 cm.
d. Concreto en contacto con agua 7.5 cm.

La tolerancia en la colocación de la armadura en función del peralte del


elemento será:

Tolerancia en Tolerancia en el recubrimiento


altura mínimo
Peralte < 20 cm ± 1.0 cm - 1.0 cm
Peralte > 20 cm ± 1.2 cm - 1.2 cm

Debiendo además cumplirse que la tolerancia para el recubrimiento mínimo no


exceda de 1/3 de lo especificado en los planos.

La tolerancia en la ubicación de los puntos de doblado o corte de las barras


será de ± 2.5 cm.
Empalmes por Traslape.
Los empalmes a efectuar en las armaduras se harán únicamente en los sitios
indicados en los planos de las estructuras, en los que se indican empalmes por
traslape. El detalle de ejecución del empalme por traslape deberá contar con
la aprobación de la Supervisión.

Cuando se emplee empalme por traslape de las armaduras, su longitud será la


especificada en los planos pero no deberá ser menor que los valores que se
indican a continuación:

Diámetro N° Muros, Losas y Vigas


3/8” #3 50 cm
1/2” #4 60 cm
5/8” #5 70 cm
3/4” #6 90 cm
Para la colocación en paquetes, estas dimensiones mínimas se aumentaran en un
20% para paquetes de tres barras y en un 33% para paquetes de cuatro
barras.

Empalmes por Soldadura.


No se permitirá la soldadura del acero de refuerzo.

Ganchos.
El término Gancho Standard terminal usado debe significar uno de los tipos
siguientes:

- En barras longitudinales
Un semicírculo y una extensión de por lo menos 4 diámetros de la varilla y no
menor de 6.5 cm, al extremo libre de la barra.
Un doblez a 90° y una extensión de por lo menos 12 diámetros de varilla, al
extremo libre de la barra.

- En estribos
Se usará un doblez de 135° con una extensión mínima de 10 veces el diámetro
de la varilla, al extremo libre de la barra, en elementos que no resistan
acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el
doblez podrá ser de 90° a 135° más una extensión de 6 veces el diámetro de la
varilla.

El diámetro interior mínimo para la curvatura de los ganchos antes indicados


medidos a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
- En barras longitudinales
Tamaño de Barras Diámetro interior Mínimo
3/8” a 1” 6 veces el diámetro de barra

- En estribos
Tamaño de Barras Diámetro interior Mínimo
3/8” a 5/8” 4 veces el diámetro de barra
3/4” y mayores 6 veces el diámetro de barra

Tolerancias de Colocación.
A menos que la Supervisión especifique otras condiciones las tolerancias de
ubicación de las armaduras serán las siguientes:

Recubrimiento más o menos ±0.6 cm


Espacio libre entre barras -0.6 cm
Barras superiores en losas y vigas: elementos de
hasta 20 cm de espesor 0.6 cm
Elementos de espesor entre 20 cm y 60 cm 1.2 cm
Elementos con espesor de más de 60 cm 2.5 cm
Longitud 5.0 cm

La Supervisión será el encargado de hacer cumplir con las indicaciones


mencionadas en los ítems anteriores.

Materiales y Equipos
Alambre negro recocido # 16
Acero de refuerzo fy=4200 grado 60

Unidad de medida
La unidad de medición a que se refiere esta partida es en kilogramo (KG)

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

5.1.2.4.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

Ídem Partida 05.01.02.03.02.


5.1.2.4.3 CONCRETO F'c=210 Kg/cm2

Descripción de los trabajos


La superficie donde se colocará el nuevo concreto, deberá estar totalmente
limpia de materiales orgánicos, aceites, polvo, arena, y otros materiales que
dificulten la correcta adherencia entre concretos de diferentes edades. Luego
se colocará el concreto conforme a lo indicado en las presentes
especificaciones técnicas.

a) Cemento: El cemento a emplearse será el Cemento Portland IP, que


cumpla con las Normas ITINTEC 334-044 y ASTM-C-595.

b) Agua: Para la preparación del concreto se deberá contar con agua


potable. Si por razones obvias no fuese posible contar con el agua
potable, se usará agua con las siguientes características: deberá ser
clara, de apariencia limpia, no debe contener sustancias
decolorantes, olor inusual o sabor objetable aprobados por el
Inspector de obra.
c) Agregado grueso, deberá ser material triturado artificialmente o
zarandeado, libre de impurezas, bien gradado, con tamaño máximo de
¾ de pulgada.
d) Agregado fino, deberá estar libre de impurezas, y podrá ser
utilizado el material existente en la zona.
e) Almacenamiento: Todos los agregados deben almacenarse en forma
tal que no se produzcan mezclas entre ellos, evitando que se
contamine con polvo, materias orgánicas o extrañas. El cemento a
usarse debe apilarse en grupos de no más de 10 bolsas y su uso debe
ser de acuerdo a la fecha de recepción, empleándose primeramente
el más antiguo. No se podrá utilizar el cemento que presente
endurecimiento o grumos en su contenido.

Todos los materiales integrantes de la mezcla deberán de medirse en tal


forma que se puedan determinar con un 5% de precisión el contenido de cada
uno de ellos.

Dosificación.
En la fabricación y colocación del concreto para el canal, la proporción de
concreto será 1:3:3cemento: arena: piedra chancada, con una relación
agua/cemento igual a 0.4; esta proporción es referencial y deberá ser
confirmada con el diseño de mezclas correspondiente, en un laboratorio de
prestigio.
El concreto a utilizarse, deberá estar dosificado en forma tal, que alcance a
los 28 días de fraguado y curado una resistencia a la compresión de f'c = 210
Kg./cm2; probado en especímenes normales de 6" de diámetro por 12" de alto,
el concreto debe tener la suficiente fluidez a fin de que no se produzcan
segregaciones de sus elementos al momento de colocarlos en la obra, debiendo
en todo momento cumplir con la Normas Técnicas Peruanas.

Transporte de la mezcla.
El transporte de la mezcla debe hacerse lo más rápido posible para evitar
segregaciones o pérdida de los componentes; no se permitirá la colocación de
material segregado o remezclado.

Ensayos de concreto.
El Inspector ordenará tomar las muestras del concreto a emplearse, para ser
sometidas a la prueba de compresión de acuerdo con las Normas Técnicas
Peruanas.

Unidad de Medida
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cúbico (M3).

Forma de Pago
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el expediente técnico.

5.1.2.5MAMPOSTERIA DE PIEDRA

5.1.2.5.1 EMBOQUILLADO DE PIEDRA CON CONCRETO F'C=175


kg/cm2, E=0.30 M

Descripción del Trabajo


Esta partida comprende el recubrimiento de superficies con mampostería de
piedra, para protegerlas contra la erosión y socavación, de acuerdo con lo
indicado en los planos y/o lo ordenado por el Inspector.

Materiales
Piedra
Las piedras a utilizar en el emboquillado deberán tener dimensiones tales, que
la menor dimensión sea inferior al espesor del emboquillado en cinco (5)
centímetros. Se recomienda no emplear piedras con forma y texturas que no
favorezcan una buena adherencia con el mortero, tales como piedras
redondeadas o cantos rodados sin fragmentar. No se utilizarán piedras
intemperizadas ni piedras frágiles. De preferencia las piedras deberán ser de
forma prismática, tener una cara plana como mínimo, la cual será colocada en el
lado del emboquillado.
Las piedras que se utilicen deberán estar limpias y exentas de costras. Si sus
superficies tienen cualquier materia extraña que reduzca la adherencia, se
limpiarán o lavarán. Serán rechazadas si tienen grasas, aceites y/o si las
materias extrañas no son removidas.
Las piedras a emplearse pueden ser seleccionadas de tres fuentes, previa
autorización del Inspector:

Canteras
Cortes y excavaciones para explanaciones y obras de arte
Voladura de roca para explanaciones y obras de arte.

Concreto
Debe cumplir con lo indicado en la especificación técnica de concreto de
cemento Pórtland para una resistencia mínima de f’c= 175 Kg/cm2.

Mortero
El mortero a utilizar para el asentado y llenado de juntas de las piedras estará
constituido de cemento y arena, en una proporción uno a tres (1:3), o de
acuerdo a las indicaciones del Inspector.
El cemento y la arena, deberá cumplir con las exigencias de la especificación
técnica de la partida CONCRETO DE CEMENTO POTLAND

Método de Ejecución
El emboquillado se construirá según lo indicado en los planos del proyecto, en
su ubicación, dimensionamiento y demás características. Cualquier
modificación deberá ser aprobada por el Inspector.
Se colocará un solado de concreto f’c = 175 Kg/cm2 con un espesor mínimo:
Para e = 0.15 m. el espesor será de 10 cm.
Para e = 0.30 m el espesor será de 20 cm.
En la cual se colocará y acomodará la piedra ejerciendo presión sobre ellas,
hasta alcanzar el espesor total del emboquillado.

Preparación del Mortero


El mortero, salvo indicación contraria del Inspector, deberá hacerse a mano,
mezclando la arena y el cemento en un recipiente limpio e impermeable hasta
que la mezcla adquiera un color uniforme, a continuación se agregará la
cantidad de agua necesaria para formar una pasta trabajable. Si fuera
necesario preparar el mortero con mezcladora, ésta deberá ser de la
capacidad adecuada y será previamente aprobada por el Inspector. El
mezclado se hará durante un minuto y medio (1½) como mínimo. No se empleará
morteros de cemento después de treinta (30) minutos de haberse incorporado
el agua; asimismo está prohibido el retemplado del mortero con el fin de
mejorarle la trabajabilidad.

Colocación de Piedras
Antes de asentar la piedra, ésta deberá humedecerse, lo mismo que la
superficie de apoyo o plantilla y las piedras sobre las que se coloque mortero.
Las piedras se colocarán de manera de obtener el mejor amarre posible, sobre
una cama de concreto f'c = 140 kg/cm2 de 5 cm de espesor, acomodándolas a
manera de llenar lo mejor posible el hueco formado por las piedras contiguas.
Las piedras deberán colocarse de manera que la mejor cara (plana) sea
colocada en el lado visible del emboquillado. Las piedras se asentarán teniendo
cuidado de no aflojar las ya colocadas.
Las juntas entre piedras se llenarán completamente con mortero. Antes del
endurecimiento del mortero, se deberá enrasar la superficie del emboquillado.
En caso de que una piedra se afloje o quede mal asentada o se abra una de las
juntas, dicha piedra será retirada, así como el mortero del lecho y las juntas,
volviendo a asentar con mortero nuevo, humedeciendo el sitio del asiento.
El emboquillado de taludes deberá hacerse comenzando por el pie del mismo,
con las piedras de mayores dimensiones; el asentado de piedras se hará de
manera análoga que el caso del asentado de ladrillos, colocando juntas de
mortero de 5 cm de espesor como mínimo. Para el desarrollo de los trabajos de
emboquillado no será necesario el uso de encofrados. Una vez concluido el
emboquillado, la superficie deberá mantenerse húmeda durante tres (3) días
como mínimo.

Control de Trabajos
Para dar por terminado la construcción del emboquillado se verificará el
alineamiento, taludes, elevación, espesor y acabado, de acuerdo a lo fijado en
los planos y/o lo ordenado por la Supervisión, dentro de las tolerancias que se
indican a continuación:

Espesor del emboquillado +4 cm


Coronamiento al nivel de enrase +3 cm
Salientes aisladas en caras visibles con respecto
a la sección del proyecto +4 cm
Salientes aisladas en caras no visibles con
Respecto a la sección del proyecto +10 cm
Variación planitimétrica (desplome) con respecto al proyecto 1:200
Materiales y Equipos
Herramientas manuales
Mezcladora Concreto Trompo 8 HP 9P3
Arena gruesa
Agua
Piedra Grande de 8”
Cemento Portland Tipo Ip (42.5kg)

Unidad de medida
La unidad de medida para los trabajos de emboquillado, aprobados por el
Inspector, será el metro cuadrado (m2).

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

5.2.00 ESTRUCTURAS

5.2.1. MUROS DE CONTENCIÓN

5.2.1.1TRABAJOS PRELIMINARES

5.2.1.1.1 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO


CONSTRUCTIVO

Ídem Partida 05.01.02.01.01

5.2.1.2MOVIMIENTO DE TIERRAS

5.2.1.2.1 EXCAVACION C/MAQUINARIA EN TERRENO


COMPACTADO

Ídem Partida 05.01.02.02.01

5.2.1.2.2 RELLENO COMPACTADO C/ MATERIAL PROPIO

Descripción de los trabajos


Los rellenos deberán ser construidos según el trazado, los taludes y las
secciones transversales indicadas en los planos o como lo indique el inspector
de obra.
Los rellenos deberán ser constituidos en capas horizontales, en todo lo ancho
de la sección transversal y en longitudes que hagan compatibles los métodos
empleados.
El material de relleno deberá ser el mismo que ha sido separado de la
excavación y que deberá ser clasificado antes de ser transportado al lugar de
relleno.

Alcance de los trabajos


Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipos para la
colocación, zarandeado y compactación de todas las zonas de rellenos que se
indican en los planos y secciones transversales o de acuerdo con las
instrucciones del inspector de obra.

Materiales de relleno
Todos los materiales de excavación que sean considerados aptos por la
Supervisión serán utilizados en rellenos, el que fuera necesario para completar
el volumen requerido para la obra se obtendrá de préstamos de zonas
autorizadas por la Supervisión.

Todos los materiales que sean adecuados para relleno podrán usarse, siempre y
cuando no tengan materiales orgánicos como ramas de árboles, raíces de
plantas, basura, etc.

Equipo
Compactador vibr. Tipo plancha 7 hp.
Herramientas manuales.

Materiales
Agua.
Gasolina 84 Octanos.

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cúbico (m3) de material rellenado.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

5.2.1.3GAVIONES

5.2.1.3.1 ACOPIO Y TRANSPORTE DE PIEDRA


Descripción de los trabajos
Consiste en los trabajos de selección de piedras en las canteras, que cumplan
con los requisitos para la construcción de la obra.
La piedra será de buena calidad, densa, tenaz, durable, sana, sin defectos que
afecten su estructura, libre de grietas y sustancias extrañas adheridas e
incrustaciones cuya posterior alteración pudiera afectar la estabilidad de la
obra, con su posterior transporte de las piedras seleccionadas a obra.

Alcance de los trabajos


Comprende el suministro de mano de obra, materiales y equipos para la
Selección y transporte de la piedra seleccionada necesaria hasta pie de obra
indicada y según los planos de acuerdo con las instrucciones del Residente de
obra.

Equipo
Herramientas manuales.

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cúbico (M3) de piedra seleccionada y
transportada.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

5.2.1.3.2 ARMADO E INSTALACIÓN DE GAVIÓN TIPO CAJA 5m


x 1m x 1m

Descripción de los trabajos


Este ítem se refiere a todas las obras ejecutadas con Gaviones Caja con
recubrimiento de zinc + aluminio y se realizará de acuerdo a las presentes
especificaciones con los requisitos indicados en los planos.

Materiales
El Gavión Caja es un elemento de forma prismática rectangular, constituido
por piedras confinadas exteriormente por una red de alambre de acero
protegido con un recubrimiento de zinc + 5% aluminio (Zn-5 Al-MM, según
Norma ASTM A 856).
El Gavión Caja estará dividido en celdas mediante diafragmas intermedios.
Todos los bordes libres del gavión, inclusive el lado superior de los diafragmas,
deberán estar reforzados con alambre de mayor diámetro al empleado para la
red.
Red Metálica
Las características indispensables que deberá tener el tipo de red a utilizar
son las siguientes:

- No ser fácil de destejer o desmallar.


- Poseer una elevada resistencia mecánica y contra fenómenos de
corrosión.
- Facilidad de colocación.

La red será de malla hexagonal a doble torsión; las torsiones serán obtenidas
entrecruzando dos hilos por tres medios giros. De esta manera se impedirá
que la malla se desteja por rotura accidental de los alambres que la conforman.

La red que constituye las caras del gavión deberá estar adherida al alambre de
borde de tal manera que aproximadamente media cocada (de la red), este
entrelazada a través de la torsión de sus alambres alrededor del alambre de
borde, esto deberá ser verificado por el ingeniero inspector.

La abertura de la malla será de 10 x 12 cm. para los Gaviones Caja.

El alambre usado en la fabricación de las mallas y para las operaciones de


amarre y atirantamiento durante la colocación en obra, deberá ser de acero
dulce recocido de acuerdo con las especificaciones BS (British Standard)
1052/1980 "Mild Steel Wire", una carga de rotura media superior a 3,800
Kg/cm2 y un estiramiento no inferior al 12%.

El alambre deberá tener un recubrimiento de zinc + 5% aluminio (Zn-5 Al-


MM), de acuerdo a la Norma ASTM 856 Mishmetal Alloy Coated Carbon Steel,
cuyo espesor y adherencia garantice la durabilidad del revestimiento, y la
cantidad de zinc estará de acuerdo a las especificaciones BS (British
Standard) 443 /1982 "Zinc Coating on Steel Wire", y ASTM A641 "Zinc-
Coated (Galvanized) Carbon Steel Wire" para revestimiento Clase 3.

El diámetro del alambre de la malla será de 2.70 mm. para los Gaviones Caja. El
diámetro del alambre de amarre y atirantamiento será de 2.20 mm.

La especificación final para los Gaviones Caja será la siguiente:

- Abertura de la malla : 10 x 12 cm.


- Diámetro del alambre de la malla : 2.70 mm. (G)
- Diámetro del alambre de borde : 3.40 mm. (G)
- Recubrimiento del alambre : Zinc + 5% Aluminio (Zn-5 Al-
MM)
El alambre para amarre y atirantamiento se proveerá en cantidad suficiente
para asegurar la correcta vinculación entre los gaviones, el cierre de las mallas
y la colocación del número adecuado de tensores. La cantidad estimada de
alambre es de 8% para los gaviones de 1.0 m. de altura, con relación a su peso,
y de 6% para los de 0.5 m. de altura.
Piedra
El tamaño de la piedra deberá ser lo más regular posible, y tal que sus medidas
estén comprendidas entre la mayor dimensión de la abertura de la malla y 2
veces dicho valor. Podrá aceptarse, como máximo, el 5% del volumen de la
celda del gavión con piedras del tamaño menor al indicado. El tamaño de piedra
deseable estará entre 6” y 12”.
Antes de su colocación en obra, la piedra deberá ser aprobada por el Ingeniero
Inspector.

Ejecución
Antes de proceder a la ejecución de obras con gaviones el Contratista deberá
obtener la autorización escrita del Ingeniero Inspector, previa aprobación del
tipo de red a utilizar. Cualquier modificación en las dimensiones o en la
disposición de los gaviones a utilizar deberá contar con la aprobación del
Ingeniero Inspector. No podrán aprobarse aquellas modificaciones que
afecten la forma o la funcionalidad de la estructura.
La base donde los gaviones serán colocados deberá ser nivelada hasta obtener
un terreno con la pendiente prevista. Los niveles de excavación deberán ser
verificados por el Ingeniero Inspector antes de proceder a la colocación de
los gaviones; se constatará que el material de asiento sea el adecuado para
soportar las cargas a que estará sometido y si el Inspector lo cree
conveniente, las cotas podrán ser cambiadas hasta encontrar las condiciones
adecuadas.

El armado y colocación de los gaviones se realizará respetando las


especificaciones del fabricante de los gaviones. Cada unidad será desdoblada
sobre una superficie rígida y plana, levantados los paneles de lado y colocados
los diafragmas en su posición vertical. Luego se amarrarán las cuatro aristas
en contacto y los diafragmas con las paredes laterales.

Antes de proceder al relleno deberá amarrarse cada gavión a los adyacentes, a


lo largo de las aristas en contacto, tanto horizontal como vertical. El amarre
se efectuará utilizando el alambre provisto junto con los gaviones y se
realizará de forma continua atravesando todas las mallas cada 10 cm. con una y
dos vueltas, en forma alternada.

Para obtener un mejor acabado los gaviones podrán ser fraccionados antes de
ser llenados, según disponga el Ingeniero Inspector. Como alternativa podrá
usarse un encofrado de madera.

El relleno de los gaviones será efectuado con piedra seleccionada. El relleno


debe permitir la máxima deformabilidad de la estructura, dejar el mínimo
porcentaje de vacíos, asegurando así un mayor peso.

Durante la operación de relleno de los gaviones, deberán colocarse dos o más


tirantes de alambre a cada tercio de la altura del gavión de 1.00 m. Estos
tirantes unirán paredes opuestas con sus extremos atados alrededor de dos
nudos de la malla. Para gaviones de 0.50 m. de alto bastará colocar los tirantes
en el nivel medio de las cajas.

En caso de que los gaviones sean llenados previamente e izados para su


colocación, deberán colocarse tirantes verticales.

Después de completar el relleno de los gaviones, se procederá a cerrar el


gavión bajando la tapa, la que será cosida firmemente a los bordes de las
paredes verticales. Se deberá cuidar que el relleno del gavión sea el
suficiente, de manera tal que la tapa quede tensada confinando la piedra.

Los gaviones vacíos, colocados arriba de una camada ya terminada, deberán


coserse a lo largo de las aristas en contacto con la camada inferior de gaviones
ya llenos, para lograr un contacto continúo entre los mismos que asegure el
monolitismo de la estructura.

Unidad de medición
Las obras con Gaviones Caja se medirán por UNIDAD (UND) de gavión
ejecutado, de acuerdo a las medidas de los planos y a los requisitos de las
presentes especificaciones.

Bases de pago.
El trabajo realizado de acuerdo a las especificaciones señaladas, medido según
el acápite anterior, y debidamente aprobado por el Supervisor será pagado en
base al precio unitario del expediente por UNIDAD para los Gaviones Caja.
Dicho pago constituirá la completa compensación para la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas, implementos y todo concepto necesario
para la correcta ejecución de la partida de acuerdo al metrado y precio
considerado en el presupuesto de obra del expediente técnico aprobado.
5.2.1.3.3 ARMADO E INSTALACIÓN DE GAVIÓN TIPO CAJA 5m
x 1.5m x 1m

Ídem Partida 05.02.01.03.02

5.2.1.3.4 LLENADO Y ACOMODO DE PIEDRAS EN GAVIONES

Descripción de los Trabajos


Comprende el suministro de mano de obra y herramientas para la ejecución de
las operaciones necesarias para ejecutar el relleno de piedra de 10”, de
acuerdo a las líneas y niveles indicados en los planos y/o aprobados por el
Ingeniero Supervisor.

Procedimiento Constructivo
Cuando la superficie de los terrenos sobre el cual hayan que colocar rellenos
no fuera apropiado, se efectuara una limpieza y se excavara hasta la
profundidad indicada por el Ingeniero Supervisor, recibiendo una preparación
minima. Esta se compone del arranque de todas las raíces, capas o residuos de
arbustos o setos, de su transporte fuera de la obra.
Donde sea necesario se dispondrá de los medios de drenaje suficientes para
que el agua no se estanque detrás de los muros de las estructuras. El numero,
emplazamiento y las disposiciones de los drenes serán fijados de acuerdo con
los planos, o según indicación del Ingeniero supervisor.

Unidad de medición
Las obras de llenado de Gaviones se medirán por Metro Cubico (M3) de gavión
ejecutado, de acuerdo a las medidas de los planos y a los requisitos de las
presentes especificaciones.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

5.2.1.3.5 TAPADO Y COCIDO DE GAVIONES

Descripción del Trabajo


El amarre se efectuar utilizando el alambre provisto junto con los gaviones y
se realizará de forma continua atravesando todas las mallas con una y dos
vueltas, en forma alternada.
Después de completar el relleno de los colchones con piedras de 6” a 8”, se
procederá a cerrarlo colocando la tapa, la que será cosida firmemente a los
bordes de las paredes verticales. Se deberá cuidar que el relleno del colchón
sea lo suficiente de manera tal que la tapa quede tensada, confinada la piedra.

Equipo
Herramientas manuales.

Método de Medición
Se medirá por unidad (UND), de acuerdo al metrado y las especificaciones
señaladas, medido según el acápite anterior y debidamente aprobado por el
Supervisor.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

6 SEÑALES DE TRÁNSITO

6.1.00 SEÑALES INFORMATIVAS

6.1.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS

6.1.1.1EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO NORMAL

Descripción de los trabajos:


Comprende el suministro de la mano de obra y herramientas necesarios para la
remoción de aquel suelo consistente en arenas, limos, arcillas, gravas o cantos
rodados, material orgánico, piedras y en general toda combinación de estos
materiales, los cuales son removidos sin mayor dificultad con herramientas
manuales; así como el almacenamiento temporal del material que se va
aprovechar en los rellenos posteriores y la eliminación a los lugares aprobados
por el Inspector del material sobrante que no fuera a ser necesario en la obra.

Alcance de los Trabajos:


El Responsable deberá proceder a la excavación, después que haya procedido
al levantamiento de las secciones transversales del terreno natural y se haya
realizado la limpieza del terreno.

En este ítem, está comprendido también la protección de las excavaciones,


todos los cortes. Todos estos trabajos se llevarán a cabo atendiéndose a los
planos respectivos y/o de acuerdo a las instrucciones del Inspector.
El Responsable deberá proceder a la excavación, después que haya procedido
al replanteo en terreno natural y se haya realizado la limpieza del terreno.
Todos los trabajos de excavación se adaptarán a las exigencias de la obra
según los planos y/o instrucciones del Inspector y a las condiciones naturales
del subsuelo.

En caso de ser necesario los taludes se protegerán contra deslizamientos,


también se podrá disminuir la inclinación del talud o instalar bermas para la
estabilidad de la obra y protección de los obreros.

Equipos y Herramientas
Para la ejecución de esta actividad se requiere solo el uso de herramientas
manuales como lampas, picos y carretillas.

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cúbico (m3) de material cortado.

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.

6.1.2. CONCRETO SIMPLE

6.1.2.1 CONCRETO CICLOPEO F’c=140 KG/CM2 + 50% PG

Descripción de los trabajos


Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte,
colocación, vibrado, curado y acabados de los concretos de cemento portland,
utilizados para la construcción en dados de señalizaciones, muros de concreto
ciclópeo, etc de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las
instrucciones del Inspector de obra.

Equipos
Vibrador de concreto 4 HP 2.4”
Mezcladora concreto trompo 8 HP 9 P3
Herramientas manuales

Unidad de medida
La unidad de medida será por metro cúbico (m3).

Forma de pago
Será de acuerdo al metrado de avance en obra y multiplicado por el precio
unitario del expediente técnico, previa aprobación del inspector de obra.
6.1.3. CONCRETO ARMADO

6.1.3.1 ACERO GRADO 60

Ídem Partida 05.01.02.04.01

6.1.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

Ídem Partida 05.01.02.03.02

6.1.3.3 CONCRETO F’c=210 KG/CM2

Ídem Partida 05.01.02.04.03

6.1.4. CARPINTERIA METÁLICA

6.1.4.1 ESTRUCTURA METÁLICA DE SEÑALIZACIÓN


INFORMATIVA

Generalidades
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los
elementos que en los planos aparecen indicadas como metálicas.

Descripción de los trabajos


Las señales informativas se usan para guiar al conductor a través de una ruta
determinada, dirigiendo al lugar de su destino. Así mismo se usa para destacar
lugares notables (ciudades, ríos, lugares históricos, etc.) en general cualquier
información que pueda ayudar en la forma más simple y directa.

Perfiles metálicos
Se utilizarán exclusivamente perfiles de acero, primera calidad, en las
medidas indicadas en los planos.
Las planchas de acero serán las del tipo LAF, laminado en frío.

Preservación
Toda elemento metálico será preservado con doble capa de pintura
anticorrosiva.

Elaboración
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y
medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller , pero siempre por operarios
especializados.

Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente con la correcta


soldadura, debiéndose siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido
y con un acabado de calidad.

Materiales
Perno 3/4"x14"
Perno c/tuerca-2 arandela
Tubo redondo de fierro negro 3"
Lamina reflectiva alta intensidad blanca
Lamina reflectiva alta intensidad verde
Soldadura cellocord punto azul 5/32
Fibra de vidrio de 4 mm. Acabado
Thiner
Platina de fierro 2 1/ 2" x 3/8" x 6 m.
Platina de fierro 3" x 3" x 3/16" x 6m
Tee 1 1/2"x1 1/2"x3/16" x6m.
Pintura anticorrosiva
Pintura esmalte
Plancha acero 20.0mm x1.22m x2.40m sider

Equipo
Maquinaria Soldadora 350 A
Herramientas Manuales

Unidad de Medida
El método de medición será por Unidad (Und.) de estructura metálica de
señalización, obtenidos según lo indica en los planos y aprobados por el
ingeniero Inspector.

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

6.2.00 SEÑALES PREVENTIVAS

6.2.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS


6.2.1.1 EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO NORMAL

Ídem Partida 06.01.01.01

6.2.2. CONCRETO SIMPLE

6.2.2.1 CONCRETO CICLOPEO F’c=140 KG/CM2 + 50% PG

Ídem Partida 06.01.02.01

6.2.3. CONCRETO ARMADO

6.2.3.1 ACERO GRADO 60

Ídem Partida 05.01.02.04.01

6.2.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

Ídem Partida 05.01.02.03.02

6.2.3.3 CONCRETO F’c=210 KG/CM2

Ídem Partida 05.01.02.04.03

6.2.4. CARPINTERIA METÁLICA

6.2.4.1 ESTRUCTURA METÁLICA DE SEÑALIZACIÓN


PREVENTIVA

Generalidades
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los
elementos que en los planos aparecen indicadas como metálicas.

Descripción de los trabajos


Las señales informativas se usan para guiar al conductor a través de una ruta
determinada, dirigiendo al lugar de su destino. Así mismo se usa para prevenir
accidentes de tránsito.

Perfiles metálicos
Se utilizarán exclusivamente perfiles de acero, primera calidad, en las
medidas indicadas en los planos.
Preservación
Toda elemento metálico será preservado con doble capa de pintura
anticorrosiva.

Elaboración
Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y
medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller , pero siempre por operarios
especializados.

Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente con la correcta


soldadura, debiéndose siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido
y con un acabado de calidad.

Materiales
Perno 1/4"x3"
Soldadura cellocord punto azul 5/32
Fibra de vidrio de 4 mm. Acabado
Thiner
Angulo 1"x1"x1/8" x6m.
Pintura anticorrosiva
Pintura esmalte
Tubo fierro 2" x 6 m

Equipo
Maquinaria Soldadora 350 A
Herramientas Manuales

Unidad de Medida
El método de medición será por Unidad (Und.) de estructura metálica de
señalización, obtenidos según lo indica en los planos y aprobados por el
ingeniero Inspector.

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

6.3.00 HITOS KILOMÉTRICOS


6.3.1. MOVIMIENTO DE TIERRAS

6.3.1.1 EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO NORMAL

Ídem Partida 06.01.01.01

6.3.2. CONCRETO SIMPLE

6.3.2.1 CONCRETO CICLOPEO F’c=140 KG/CM2 + 50% PG

Ídem Partida 06.01.02.01

6.3.3. CONCRETO ARMADO

6.3.3.1 ACERO GRADO 60

Ídem Partida 05.01.02.04.01

6.3.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL

Ídem Partida 05.01.02.03.02

6.3.3.3 CONCRETO F’c=210 KG/CM2

Ídem Partida 05.01.02.04.03

6.3.4. PINTURA ESMALTE 2 MANOS

Descripción
Esta partida se refiere al pintado de la superficie de los Hitos Kilométricos, la
cual se realizará con pintura esmalte.

Método De Ejecución
Primeramente se lija toda la estructura, luego de la cual se procede a pasar el
imprimante o sellador de poros para garantizar una perfecta adherencia entre
la pintura y el concreto, luego se procederá a pasar la primera mano de
pintura, después de los cual se dejara secar las paredes pintadas durante una
hora, antes de proceder con la segunda mano.
Materiales
Lija para fierro
Thiner
Pintura esmalte
Equipo
Herramientas Manuales

Unidad
Será en metros cuadrados (M2).

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

7 FLETES

7.1.00 TRANSPORTE DE MATERIALES DE ECHARATI A ALMACEN


CENTRAL

7.2.00 TRANSPORTE DE MATERIALES DE ALMACEN CENTRAL A OBRA

Descripción de los trabajos


Esta partida consiste en el transporte de materiales tales desde la
municipalidad de Echarati hasta el almacén central, para tal fin se empleará un
camión volquete 15 m3, así mismo se empleará para transportar materiales de
almacén central a obra el cual se usará un camión de 4 ton

Unidad de medida
- Transporte de materiales de Echarati a almacena central. Kilogramo
(kg)

- Transporte de materiales de almacén central a obra. Kilogramo


(kg)

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

8 CONTROL DE CALIDAD

8.1.00 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA


COMPRESIÓN)

Descripción de los trabajos


Esta partida, comprende la ejecución de pruebas de compresión del concreto
colocado en los diferentes elementos estructurales como son alcantarillas,
etc. Con la finalidad de conocer su resistencia a la compresión y cumplir con lo
indicado en las especificaciones técnicas de concreto. Las pruebas se
realizaran en un laboratorio certificado reconocido.

Unidad de Medida:
La unidad de medida será unidad (Und).

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

9 MOVILIZACIONES

9.1.00 MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE PERSONAL DE OBRA

Descripción de los trabajos


La entidad deberá considerar todo el trabajo de transportar al personal de
trabajo a obra, para tal efecto se usará un camión baranda 3 ton.
El inspector de obra deberá aprobar el equipo a utilizarse, pudiendo rechazar
el que no encuentre satisfactorio para la función por cumplir.
El sistema de movilización debe ser tal, que no cause daño a las propiedades de
terceros.

Sistemas de control de calidad


El equipo deberá encontrarse en buenas condiciones para el traslado del
personal.

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Equipo
Camión baranda 3 ton.

Unidad
Será en días (DIA).
Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.
10 MITIGACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL
10.1.00 ACONDICIONAMIENTO DE DEPÓSITOS DE MATERIAL
EXCEDENTE

Descripción de los trabajos:


El responsable deberá considerar áreas adecuadas para la colocación de
materiales excedentes provenientes del movimiento de tierras.

El material deberá ser colocado y acomodado de tal manera que no perjudique


el entorno de la zona.

El inspector deberá aprobar el lugar y los trabajos llevado por el responsable a


la obra, pudiendo rechazar el que no encuentre satisfactorio para la función
por cumplir.

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Equipo
Tractor de orugas de 190-240 HP
Camión cisterna 4x2 (agua) 122 HP 2,000

Unidad
Será en metros cúbicos (M3).

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

10.2.00 RESTAURACIÓN DE CANTERAS

Descripción de los trabajos


Estos trabajos consisten en la recuperación de las condiciones originales
dentro de lo posible de las áreas que han sido afectadas por la construcción
del camino. Entre estas se tienen:

• Las áreas de canteras


• Los campamentos y almacenes
• Los patios de máquinas
• Los plantas de zarandeo y de trituración
• Los caminos provisionales (accesos y desvíos)
• El derecho de vía; y,
• Otras instalaciones en que las actividades constructivas hayan alterado
el entorno ambiental.

Asimismo, se deberán recuperar aquellas áreas donde provisionalmente se han


depositado elementos contaminantes.

La entidad tomará en consideración todas las previsiones del caso de manera


que su trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa
condición, deberá tomar todos los recaudos de manera que el proceso de
revegetación que se realice logre la recuperación, restauración e integración
paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y mejore el
impacto visual de la obra vial.

Materiales
Petróleo Diesel # 2

Equipo
Tractor de orugas de 190-240 HP
Herramientas manuales

Unidad
La Recuperación Ambiental de Canteras será medida en metros cuadrados
(m2).

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

10.3.00 RESTAURACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS POR


INSTALACIONES PROVISIONALES

Descripción del Trabajo


Esta partida consiste en restaurar las áreas dañadas o lugares donde se han
realizado las instalaciones provisionales, dicho trabajo lo realizarán con una
cuadrilla de obreros y herramientas manuales por ser pequeña el área utilizada

Equipo
Camión volquete de 15 m3.
Herramientas manuales.

Unidad
El trabajo ejecutado será medido en m2.
Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

10.4.00 SELLADO DE LETRINAS

Descripción de los trabajos


Esta partida consiste el sellado de las letrinas con cal hidratada, este trabajo
será realizado por personal calificado.

Sellado de letrinas rellenos sanitarios, conforme a las directivas de la


Dirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud

Equipo
Herramientas manuales.

Materiales
Cal hidratada

Unidad de medida
Sellado de Letrinas (Und.)

Bases de Pago
El pago será por la cuantificación del metrado respectivo de avance y
multiplicado por el precio unitario del presupuesto.

Anda mungkin juga menyukai