DE ÓRDEN MTNC010304C3
B1
Manual Principal
(NA7D)
Panasonic
Modelo Chasis
CT-21G6XE XFP359
CT-G2119E AP360
CT-Z2139E GP360
CT-Z2139E
Este Manual de Servicio se edita como guía de mantenimiento para los modelos de la familia NA7D mencionados
arriba. Se incluyen en este manual un conjunto de diagramas eléctricos y de bloques así como procedimientos de
desensamble, ajuste, descripción funcional y una lista completa de partes.
“PRECAUCION! Este Manual de Servicio esta diseñado para ser usado por Técnicos de reparaciones experimentados
y no para el público en general. No contiene advertencias ni avisos de posibles riesgos a personas que no sean técnicos
que intenten reparar el Receptor. Los productos que funcionen con electricidad deben ser reparados únicamente
por técnicos profesionales. Cualquier intento de revisión o reparación de los Receptores mencionados en este Manual
de Servicio por cualquier otra persona podría ocasionarle heridas graves o incluso la muerte.”
Es necesario que el Técnico lea y siga las “Precauciones de Seguridad” así como el “Aviso Importante de Seguridad” de este Manual
-2-
Emisión de Rayos-X
WARNING: Las posibles fuentes de emisión de rayos
X en un aparato televisor están en la sección de Alta
Tensión y en el cinescopio.
Nota: Es importante utilizar un medidor de Alta
Tensión, bien calibrado y preciso.
Alto Voltaje (ánodo del TRC)
Confirme que el voltaje medido en el ánodo se
encuentra dentro de especificaciones.
Ajuste el brillo, imagen, nitidez y color al Mínimo (a
obtener una imagen obscura). Mida el alto voltaje, este
deberá dar una lectura de:
26.60±1.25kV para CT-21G6XE
27.70±1.25kV para CT-G2119E y CT-Z2139E.
Si el límite superior está fuera de la tolerancia, se
requiere dar servicio y corregir inmediatamente para
tener una operación segura y prevenir la posibilidad de
una falla prematura de algún componente.
-3-
Aviso Importante de Seguridad. . . . . . . . . . . . . 2 Ajuste del Circuito MTS (Audio) . . . . . . 29
Ajuste de Nivel de Entrada . . . . . . . . . . 29
Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . 2 Ajuste de Separación Estereo . . . . . . . . 29
Notas de Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ajuste del Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
-4-
Notas de Servicio
Nota: Estos componentes se han fijado con pegamento. Tenga cuidado de no romper o dañar ninguna película debajo del
componente o en las clavijas de los Circuitos Integrados cuando los remueva. La aplicación de calor al componente
por un corto periodo de tiempo a la vez que se gira con unas pinzas normalmente hará que la pieza se suelte.
Malla
Puente
(en corto)
Cautin
-5-
Notas de Servicio (Continuación)
IMPORTANTE: Para proteger de posibles daños a los Procedimiento:
dispositivos semiconductores debido a arcos voltáicos 1. Conecte el receptor al transformador de
o a descargas electrostáticas, asegúrese de que todos aislamiento.
los cables de tierra y el cable de capa interna de grafito 2. Aplique un petrón monoscopio.
del TRC estén firmemente conectados. 3. En modo de servicio (ver sección de modo de
PRECAUCION: El circuito de la fuente de poder se servicio) seleccione DAC C0b.
encuentra fuera de tierra física y el chasis no puede 4. Mida TP5 (localizado cerca del Tuner). Compare la
ser polarizado. Utilice un transformador de aislamiento lectura de TP5 y ajuste C0b de acuerdo a la
a la vez que repara al Receptor para eliminar daños en siguiente tabla
el equipo de prueba o en el chasis. Conecte el equipo
de prueba al tipo de tierra apropiado ( ) ó ( ) cuando TP 5 (Lectura)
C0b (Hex)
haga el servicio, de lo contrario los voltajes medidos (V)
serán incorrectos.
0 ~ 0.93 00
ADVERTENCIA: Este Receptor ha sido diseñado para
cumplir o exceder los niveles de seguridad aplicables a 0.93 ~ 0.97 01
la emisión de rayos X especificadas por las agencias 0.97 ~ 1.01 02
de gobierno y laboratorios de prueba independientes.
Para mantener los estándares de seguridad con los 1.01 ~ 1.05 03
que fue diseñado originalmente referentes a la emisión
de rayos X y el riesgo de descargas eléctricas y fuego, 1.05 ~ 1.09 04
las partes indicadas con el símbolo en los 1.09 ~ 1.13 05
diagramas deberán ser reemplazadas con partes
idénticas. Ordene las partes al centro de partes del 1.13 ~ 1.17 06
fabricante utilizando los números de parte mostrados
1.17 ~ 1.21 07
en este manual de servicio o proporcione el número de
chasis y el número de referencia de la pieza.
Para un óptimo desempeño y confiabilidad todo el 5. Salga del modo de servicio y apague el receptor.
resto de las partes deberán ser reemplazadas por 6. Coloque un puente (jumper) de TPD16 a TPD17.
componentes con especificaciones idénticas. 7. Coloque el diodo puente (jumper), catodo a TPD14
(tierra fria), ánodo a TPD15 (tierra caliente).
Verificación del Circuitio de Protección de
Rayos-X Nota: Ver Fig. 9 para ubicación de puntos de
prueba.
Esta pueba debe de ser llevada acabo como al final 8. Aplique 75V CA a la entrada de alimentación del
antes de regresar el receptor al cliente. Si el voltaje se transformador de aislamiento. Encienda el
encuentra fuera de tolerancia, el problema debe de ser receptor.
inmediatamente correjido con el fin de garantizar un 9. Ajuste IMAGEN y BRILLO al minimo.
funcionamiento seguro y prevenir fallas prematuras. 10. Incremente el voltage de CA en la entrada del
Equipo necesario para verificación del circuito de transformador de aislamiento y confirme que el
protección: voltage HHS sea 34.8KV para CT-G2119E,
1. Tranformador de aislamiento (variac). CT-Z2139E y 33.1kV para CT-21G6XE al cual el
2. Medidor de alto voltaje. receptor comienza a salir de convergencia.
3. Puente (jumper). 11. Re-establesta (Reset) los controles de imagen a
4. Utilise un diodo similar al D823, ver lista de partes sus niveles originales.
para número de parte, (el diodo debe soportar al 12. Apague el receptor, remueva todos los puentes
menos 150V.) (jumpers), y conecciones del chasis.
-6-
Características del Receptor
CARACTERÍSTICA\MODELO CT-Z2139E CT-G2119E CT-21G6XE
*Nota: Al ordenar alguna placa, agregue la letra “S” al final del número de parte de la placa.
Ejemplo: Si se ordena la Placa-A, deberá ser ordenada como: TNP2AH024DDS.
-7-
Ubicación de Controles (Receptor)
2
Botones de Volumen (VOL) - Presione para ajustar el Nivel de Sonido, o para ajustar los
Menús de Audio, Video y para seleccionar las características de operación cuando los menús
son desplegados.
3 Botones de Canales (CH) - Presione para seleccionar los canales programados. Presione para
marcar las opciones deseadas en los menús desplegados.
4 Botón de Acción (ACTION) - Presione para desplegar el Menú Principal y accesar las
características En Pantalla y los Menus de Ajuste.
-8-
Localización de los Controles
(Control Remoto)
RECALL
-9-
Desensamble para Servicio
Cubierta Posterior Placa-C - TRC (Enchufe o Socket)
Quite todos los tornillos marcados con una Se conecta en el cuello TRC.
flecha( ) de la parte posterior del Receptor. See Para sacar el cable del Focus (enfoque), utilize un
desarmador de punta plana, Ver Fig. 5, Jale la
Fig. 7. lengueta hacia la izquierda y retile el pasador,
Nota: La configuración, el tipo y el número de despues retile el cable ; Para reinsertar levante la
tornillos varía dependiendo del modelo del lengueta, inserte el pasador, suelte la lengueta, e
Receptor y de la aplicación; en este inserte el cable
manual se cubren varios modelos. Utilice
los mismos componentes cuando vuelva a
ensamblar el Receptor.
tornillos
- 10 -
Reemplazo del TRC Para remover el cable de tierra DAG:
a.Desenganche el resorte de la bobina de la
1. Realice el procedimiento de Desensamble para el esquina superior derecha.
Reemplazo de TRC. b.Libere la atadura del cable de la esquina inferior
2. Antes de Trabajar con el TRC asegúrese de que el izquierda. (ver Fig. 6)
botón del ánodo de Alta Tensión se haya
descargado. Lea las Precauciones de Seguridad
(ver página 2) sobre manipulación del cinescopio.
3. Remueva los componentes del cuello del TRC y
ponga el gabinete cara abajo sobre una superficie
suave.
4. Al momento de quitar los soportes de cada
esquina del TRC, tome en cuenta el orden de los
mismos.
5. Remueva el TRC junto con la Bobina de Degauss
y la cinta de tierra DAG.
6. Tome en cuenta las localizaciones originales de la
Bobina de Degauss y de la tierra DAG para
asegurar una reinstalación correcta del TRC.
Remoción y Montaje de la Bobina de Degauss:
Se encuentra sujetada con 4 abrazaderas
plasticas las cuales estan sujetadas a las esquinas
del TRC; Para quitar la bobina corte las Figura 6. Bobina Degauss y tierra DAG
abrazaderas de plastico.
7. Coloque el cable de tierra dag en el TRC a montar
Nota: El kit de instalación de la bobina de como se muestra en Fig. 6. Coloque la bobina de
degauss incluye 4 abrazaderas de plastico Degauss con las nuevas abrazaderas. Sujete la
(Ver lista de partes para número de parte). bobina en la misma forma en que ese encontraba
originalmente.
Para instalar, coloque las dos abrasaderas
8. Reemplace los componentes del cuello del TRC y
pequeñas de plastico en las esquinas superiores,
sosteniendo la bobina, utilize las dos abrazaderas coloquelos en el TRC. Verifique que todos los
cables de tierra y los conectores se encuentren
grandes para sostener la bobina a las esquinas
perfectamente instalados.
inferiores. Verifique que la bobina se encuentre
firme colocada al TRC.
- 11 -
Desensamble de la Tapa Posterior
IMPORTANTE
La cantidad de tornillos y configuración,
enchufes A/V y conectores varian
dependiendo del modelo
- 12 -
Ubicación de Componentes Principales
TRC
(Asegurado con 4 ÁNODO YD YC
tornillos en las esquinas) (ALTO VOLTAJE) Yugo de Deflexión Yugo de Convergencia
Cuña
para
Yugo
Bobina
Desmagnetizadora
(Degauss)
Bocinas
Asuguradas
con
2 tornillos
Sintonizador A/V
Placa-A (Conectores) Placa-C FlyBack Tierra DAG
Chasis principal Panel TRC
IMPORTANTE
Al terminar el servicio
recuerde acomodar los cables
como se muestra
- 13 -
Ubicación de Componentes Principales (Cont....)
Q351
IC001 IC050 Salida Rojo Tierra TRC
UMP/VCJ HALF TONE (Contacto)
Q352
Salida Verde
Q353
Salida Azul
IC002 JK3002
EEPROM Conectores A/V
Frontales
IC003 IC801 IC451
Sensor remoto VCO( ) Vertical
Q501
IC551
Impulsor
Reg 9V
Horizontal
IC552
Reg 5V
Q551
salida
Horizontal
IC2302 JK3001
Amp Audio (I) Conectores A/V
TNR001 IC2301 F801 Relevador D801( )
Traseros
Sintonizador Amp Audio (D) Fusible( ) RL801 Puente rectificdor
(Salida audio solo
6.3A, 125/250V
CT-Z2139E)
- 14 -
Procedimientos de Ajustes de Servicio al Chasis
Todos los componentes se han preajustado en la fábrica y no requerirán ajuste a menos que se cambien
componentes o controles.
Nota: Conecte la punta (-) del voltimetro a la tierra apropiada. Utilise el disipador del IC801 cuando ( ) sea
utilizado. De lo contrario utilise ( ) — Blindaje del Sintonizador, o el disipador del IC451 o FA2.
IC003
IC002
Figura 9. Puntos de prueba Placa-A
A11 C825 TPD14
IC451
TPD17
IC552 TPD15
IC001 IC050
IC551 TPD16
S IC 801
I
N
T
Caliente ( ) CRT
O TPE10 GND
N
I IC2302 TPE11 D561
Z Fria ( )
A
D
O
R IC2301
F801
TPD8
D554
TPD9
FA1 CLK ENFOQUE BRILLO
(FOCUS) (SCREEN)
DATOS FA2
TPD9 13.0V ± 2V
- 15 -
Procedimiento de Pureza y Convergencia
Este ajuste es necesario únicamente si el TRC o el Para ensamble de 1 pieza (ver Fig .13):
yugo de deflexión han sido reemplazados o si su Coloque como los anillos de pureza, marcando las 12
configuración original ha sido alterada. El horas.
procedimiento general consiste en:
1. Ajuste del raster vertical. (Solo para modelos con
4 pares de anillos de Pureza/Convergencia).
2. Convergencia estática inicial.
3. Ajuste de pureza.
4. Convergencia estática final.
línea central
del patrón
G3 G4 Abrir el
mismo
angulo
Marcas
Anillo de Raster Vertical de centrado
Figura 11. Posición del ensamble Pureza/Convergencia Anillos de Raster Vertical
(ensamble de 4-piezas)
Raster vertical
Anillos de Pureza
Figura 12. Posición del ensamble Pureza/
Convergencia (ensamble de 4-piezas)
- 16 -
Centrado Inicial de la Convergencia Mueva gradualmente el yugo de deflexión y los anillos
Estática de pureza hacia adelante hasta que la mayor cobertura
verde sea desplegada en la pantalla.
Conecte al Receptor un generador con patrón de
Cuadrícula y puntos (Dot/Crosshatch) y sintonice la Información para ambos tipos de
señal. Por el momento, solo considere la zona central Ensambles:
de pantalla. Apriete el tornillo de la pinza del yugo de deflexión.
Ajuste los anillos de R,A; Separandolos y rotandolos Presione nuevamente el botón Recall en el Control
para converger azul con rojo. Remoto hasta que la Comprobación de Pureza
Ajuste los anillos de R,A,V; separandolos y rotandolos (imagen azul e imagen roja) aparezca y observe la
para converger azul y rojo (magenta) con el verde. pureza que se obtiene en cada uno de los campos.
Presione nuevamente el botón Recall del Control
Nota: No es importante que la convergencia sea
Remoto hasta que la Comprobación de Pureza
precisa en este momento. (imagen blanca) aparezca. Observe que la pantalla
tenga un color blanco uniforme. Si la pureza deseada
Ajuste de la Pureza no ha sido lograda, repita el procedimiento anterior.
Cuando el Receptor se encuentra en la Modalidad de
Servicio para realizar ajustes electrónicos, presione el
botón Recall en el Control Remoto para entrar a la Procedimiento Final de Convergencia (ver
Comprobación de Pureza (ver Ajustes de Servicio - de Fig. 16 a Fig. 18):
Controles Electrónicos). Nota: Los ajustes de amplitud vertical y enfoque
Para estabilizar el TRC opere el Receptor por 60 deberán ser realizados antes del ajuste de
minutos utilizando el primer campo de comprobación
de Pureza (imagen blanca).
convergencia. Conecte al Receptor un
Desmagnetice totalmente el Receptor utilizando una generador de patrones de puntos. El nivel
Bobina de Degauss (desmagnetizadora) externa. de Brillo no deberá ser mayor a lo
Presione de nuevo el botón Recall del Control Remoto necesario con el fin de obtener un patrón
hasta que la Comprobación de Pureza aparezca claro.
(imagen verde). Haga converger los puntos azul y rojo en el centro de
Para el ensamble de 2 piezas (ver Fig. 10): la pantalla rotando los anillos de Convergencia
Libere el tornillo de la pinza del yugo de deflexión y Estática de cuatro polos (R,A)
mueva el yugo hacia atrás lo más próximo posible al Los puntos azul y rojo previamente convergidos deben
magneto de pureza. estar alineados con los puntos verdes en el centro de
Ajuste los anillos frontales hasta posicionar el patrón la pantalla rotando los anillos de convergencia estática
de señal verde precisamente al centro de la pantalla de seis polos (R,A,V). Funda la cera con un cautín
(ver Fig. 15). para volver a sellar los magnetos.
Ligeramente incline vertical y horizontalmente (sin
Notas: rotar) el yugo de deflexión para obtener una buena
1.P ara estabilizar la som bra de la convergencia general.
m áscara de expansión es necesario
Si la convergencia no se logra en las orillas, inserte
calentar el TR C con una im agen
blanca (tres cañones activados).
permalloy (ver siguiente sección) de las esquinas del
2.P ara ajustar la pureza se requiere yugo de deflexión para obtener la convergencia
centrar inicialm ente la convergencia adecuada. Revise nuevamente la pureza y reajuste si
estática (ajuste de los tres cañones es necesario.
de electrones). Después del ajuste vertical del yugo, inserte la cuña en
Raster verde
Figura 15. Ajuste del raster verde la posición de las 11 en punto (posición de reloj),
posteriormente realice el ajuste de la inclinación
horizontal.
Mueva lentamente el yugo de deflexión hacia adelante
Asegure el yugo de deflexión con dos cuñas en las
hasta obtener la mejor tonalidad de verde posible.
posiciones de las 3 y las 7 en punto.
Para ensamble de 1 pieza (ver Fig. 13): Aplique adhesivo entre la pestaña de la cuña (parte
Mueva suavemente el yugo de deflexión y los anillos delgada) y el TRC. Ponga cinta adhesiva sobre la
de pureza hacia la placa del TRC (Placa-C) y ajuste los pestaña para asegurarla al TRC.
anillos hasta colocar el raster vertical al centro de la
pantalla (ver Fig. 15).
- 17 -
V
Al desplazar verticalmente
R A el yugo de desviación, los
sentidos de los barridos,
que producen los cañones
externos, serán opuestos.
Posición de las 3.
- 18 -
Modo de Servicio (Controles Electrónicos)
Este Receptor utiliza tecnología electrónica con el concepto de Línea Colectiva entre Circuitos Integrados (I2C
Bus). El sistema tiene funciones de control y sustituye a algunos controles mecánicos. En lugar de ajustar los
controles mecánicos individualmente, ahora muchas de las funciones se ajustarán a través del Menú en Pantalla.
(Modo de Servicio).
Note: Se recomienda que el técnico lea y comprenda en su totalidad el procedimiento completo de Acceso/
Salida del Modo de Servicio; para posteriormente, con las instrucciones, realizar la inspección y
reparación del Receptor. Una vez que se familiarice con el proceso, el técnico podrá utilizar el diagrama
como una guía de referencia rápida.
a b a b
Nota: Solamente los ajustes B 00 33 C 00 1 255
aplicables al Receptor
en reparación estarán
El menú con los valores y registros
disponibles (Ver a en la aparecerá en la esquina inferior derecha
Fig. 19). de la pantalla.
IMPORTANTE:
Siempre salga del modo de
Servicio al terminar los ajustes.
- 19 -
IMPORTANTE
Los registros marcados como “AJUSTADO” en las siguientes tablas son
preajuastados de fabrica, y sus valores originales no deberan de ser cambiados.
Oprima el Boton POWER en el Control Remoto para seleccionar el ajuste a realizar.
Para Realizar Ajustes:
1.Oprima CH en el Control Nota: Antes de hacer cualquier 2.Oprima Vol en el Control
Remoto para seleccionar alguno ajuste o cambio en los Remoto para ajustar el nivel del
de los ajustes de servicio registros (b en Fig. 19) registro de servicio seleccionado
disponibles (a en Fig. 19). Asegúrese de tomar (b en Fig. 19).
nota de los valores
originales.
Valor
Sub-Ajustes del VCJ Rango
Original
B0 Sub-Color 0 ~ 127 33
B1 Sub-Tinte 0 ~ 127 36 CH
Valor
Ajustes del VCJ (Cut-Off) Rango
Original
0 ~ 255 0
C0 CUT-OFF Rojo
1 ~ 255 255
0 ~ 255 0
C1 CUT-OFF Verde
1 ~ 255 255
0 ~ 255 0 CH
C2 CUT-OFF Azul
1 ~ 255 255
C9 Centrado Horizontal 0 ~ 31 16
CH
Ca Limite del Haz 0~1 1
Cb HHS 0~7 0
Cc OSD-SHIFT AJUSTADO 88
Cd ACL-REF AJUSTADO 74
- 20 -
Valor
Ajustes del VCJ (Cut-Off) Rango
Original
Cf ACL-REF AJUSTADO 48
10 ACL-REF AJUSTADO 40 CH
11 ACL-REF AJUSTADO 31
12 ACL-REF AJUSTADO 20
15 ACL-COEFFICIENT AJUSTADO 94
a reg S00
16 ACL-COEFFICIENT AJUSTADO 80
17 ACL-espera AJUSTADO 2
18 ACL-THRESH AJUSTADO 9
19 MACROVISION AJUSTADO 3
1B KILLER ON AJUSTADO 6
Valor
Ajustes de MTS (Audio) Rango
Origina
M0 Nivel de Entrada 0 ~ 63 33
PW
Valor
Ajuste de Opciones Imagen Rango
Origina
S0 Nitidez PW AJUSTADO 3
S1 Nitidez OW AJUSTADO 3
S3 TV C AJUSTADO 0
S4 TV Y AJUSTADO 0
S5 GAMMA AJUSTADO 13 CH
S6 VIDEO Y AJUSTADO 0
S7 VIDEO C AJUSTADO 0
- 21 -
Valor
Ajuste de Opciones Imagen Rango
Origina
17 cronometraje HV AJUSTADO 2
PW
Valor
Ajustes de Servicio del VCJ Rango
Original
P0 Fuerza BS AJUSTADO 1
P4 BS encendido/apagado AJUSTADO 1
P6 TH V AJUSTADO 4
CH
P7 TH F1 AJUSTADO 129
P8 TH F1 AJUSTADO 1
P9 TH apagado1 AJUSTADO 35
PA TH F2 AJUSTADO 99 a Reg 10
PB TH F2 AJUSTADO 1
PC TH apagado2 AJUSTADO 30
PD TH F3 AJUSTADO 80 CH
PE TH F3 AJUSTADO 1
PF TH apagado3 AJUSTADO 21
- 22 -
Valor
a Reg P00 Ajustes de Servicio del VCJ Rango
Original
10 TH ON1 AJUSTADO 37
11 TH ON2 AJUSTADO 33
12 TH ON3 AJUSTADO 25
13 Curva 1 AJUSTADO 3
CH
14 Curva 2 AJUSTADO 3
15 Curva 3 AJUSTADO 3
16 Indice 1 AJUSTADO 0
17 Indice 2 AJUSTADO 2
18 Indice 3 AJUSTADO 3 PW
Valor Original
Ajuste de AFC Rango
W/FM WO/FM
CH
a Reg B
IMPORTANTE:
Siempre salga del modo de
servicio al terminar los ajustes.
- 23 -
Verificación de Pureza:
En modo de servicio (“CHK” en rojo), coloque un corto (jumper) entre los los dos pines del conector AG, presione
RECALL en el control remoto para obtener una imagen blanca, quite el corto (jumper), presione RECALL
nuevamente para obtener un imagen roja, verde y azul (si en corto (jumper) no es removido, los colores
apareceran con un mayor nivel de luminosidadad.
En modo de fábrica (“CHK” en amarillo), conecte el corto entre los dos pines del conector AG, presione RECALL
en el Control Remoto para entrar al modo de verificación de pureza.
IMAGEN
NORMAL
Notas Útiles
Entrar al Modo de Servicio (Metódo con corto circuito)
1. Mientras el receptor se encuentra conectado sin la tapa posterior y
operando en modo normal, ponga en corto FA1 (TP8) a tierra fria
( ) FA2 (TP3) Placa-A.
El Receptor entra al Modo de Fábrica.
“ CHK” aparece en color amarillo en la esquina superior izquierda de
la pantalla”.
Los controles del Volumen se ajustan más rápidamente.
2. Presione ACTION y VOL arriba en el receptor.
El Receptor entra al Modo de Servicio.
El menssaje “CHK” en la pantalla cambia a color rojo.
(Los controles del Volumen se ajustan normalmente).
IMPORTANTE:
Siempre salga del modo de
servicio al terminar los ajustes.
- 24 -
Diagrama de Flujo para el Modo de Servicio
IMPORTANTE:
Siempre salga del modo de
servicio al terminar los ajustes.
MODO NORMAL
MODO DE FABRICA
IMAGEN • “CHK” aparece en amarillo en esquina superior izquierda
BLANCA • Los controles de Volumen operan rápidamente
• Todos los controles de usuario se ajustan a nivel normal
RECALL Puente en
conector AG ACCESO RAPIDO AL MODO DE SERVICIO
(EN EL REMOTO) • Seleccione el Modo de CABLE.
N necesita • Ajuste el tiempo de apagado (SLEEP) a 30 Min.
SALIR ajuste? • Sintonice el Canal 124.
ACTION y VOLUME modo de fabrica • Ajuste el Volumen al mínimo.
ACTION y POWER REINICIALIZAR (RESET) TV S • Presione VOL menos. En el Receptor.
MODO DE SERVICIO
IMAGEN IMAGEN • .“CHK” aparece rojo.
VERDE AZUL
•
•
Volumen operan normalmente.
Ajustes de usuario se normalizan.
B
Quitar puente
IMAGEN (jumper) del Puente (jumper)
ROJA conector AG en conector AG
requiere N
ajuste? SALIR
IMAGEN RECALL S
BLANCA (EN EL REMOTO)
PO W ER
(EN EL REMOTO)
N
requiere POWER
ajuste?
(EN EL REMOTO)
REG B
Sub Ajustes
CH
(EN EL REMOTO)
CH
A
- 25 -
Diagrama de Flujo para el Modo de Servicio - Continuación
A
OPRIMA VOL PARA AJUSTAR EL VALOR
AJUSTES DEL VCJ (CUT-OFF).
REGISTROS C REGISTROS C
AJUSTES DEL VCJ
(CUT-OFF)
S
requiere
ajuste?
N
CH CH
OPRIMA VOL PARA AJUSTAR VALOR
(EN EL REMOTO)
POWER
(EN EL REMOTO) REGISTROS M
AJUSTES CIRCUITO
MTS
AJUSTES DEL AUDIO
REGISTROS M.
S CH CH
requiere
ajuste?
(EN EL REMOTO)
REGISTROS S N
(IMAGEN)
POWER
(EN EL REMOTO)
CH CH OPTIONS ADJUSTMENTS.
REGISTROS S
(EN EL REMOTO)
REGISTROS-P
VCJ
POWER
(EN EL REMOTO)
CH CH S requiere N
(EN EL REMOTO)
ajuste?
POWER
(EN EL REMOTO)
B
N
ACTION y VOLUME para Modo
SALIR Fabrica
ACTION y POWER para REINICIAR
(RESET) TV
Figura 22. Diagrama de Flujo para el Modo de Servicio
- 26 -
Ajustes Técnicos (Controles electrónicos)
Nota: Es importante mantener encendido el Sub-Brillo (B2)
televisor por al menos 30 minutos con una Debido a las caracteristicas de este chasis, el ajuste
imagen blanca antes realizar cualquier de Sub-Brillo no es requerido. Para obtener un buen
ajuste. nivel de brillo en la imagen, ajuste el registro a su nivel
original: 127.
Sub-Contraste Realise “Ajuste Final de Sub-brillo” solo si se requiere
un nivel de brillo distinto en la imagen.
Registro de Ajuste (B3)
Este ajuste fue realizado en la fábrica. No realice
ningún cambio a menos que haya hecho Tinte/Ajuste del Color (B1) (B0)
reparaciones en algún circuito relacionado o en la Preparación:
Tarjeta C y/o cambiado el TRC. 1. Aplique un patron de barras arcoiris de colores.
2. Preajuste los siguientes controles:
Preparación:
• Brillo . . . . . . . . . . . .Minimo.
1. Aplique un patrón de Barras Cromáticas con una
• Color . . . . . . . . . . . .Centro.
modulación de 87.5%, con Blanco de 100 IREs y
• Tinte. . . . . . . . . . . . .Centro.
negro de 7.5 IREs.
• Imagen. . . . . . . . . . .Máximo.
Nota: El Patrón usado en esta prueba es una • Nitidez . . . . . . . . . . .Minimo.
Patrón de Barras de Color con una • Gamma S5 . . . . . . . 15
modulación de 87.5%, saturación para el • ACL OFF CA . . . . . .00
Blanco de 100 IREs y para el Negro de 7.5 3. Conecte el osiloscopio entre TP37 (Placa-C) y
IREs. Realice la correlación de esta tierra fria ( ).
información para el patrón que se utilice
en cada caso. Procedimiento:
1. En Modo de Servicio, seleccione B1, Sub-Tinte
2. Preajuste los siguientes controles:
Ajuste hasta que la forma de onda medida sea
• Brillo. . . . . . . . . . . . .Centro.
como la forma de la Fig. 24.
• Imagen. . . . . . . . . . . Máximo.
• Nitidez . . . . . . . . . . . Centro.
• Gamma, S5 . . . . . . . 15
A B
• ACL OFF CA . . . . . . 00 C
• Cut Off V C1 . . . . . . 00
3. Conecte el osciloscopio entre TP35 (Tarjeta-C) y 123 10
A a B = 1 Unidad 456789
tierra fria ( ). A to B = 1 unit
A a C = 1 Unidad
B to C = 2 units
Procedimiento:
1. En Modo de Srervicio, seleccione el registro para Figura 24. Forma de onda TP37
ajuste de Sub-Contraste (B3) y ajuste a
2.5Vp-p ±0.1V entre el nivel de blanco y el lnivel 2. Conecte el osciloscopio a TP35 (Placa-C).
de negro en la señal de video (ver forma de onda, 3. Seleccione Sub-Color (B0) y ajuste a una amplitud
Fig. 23). de 0.8Vp-p ±0.05V (ver Fig. 25).
Blanco
Amarillo
Cian
Verde
Magenta 1 2 3 4 5 6
2.5Vp-p ±0.1V 0.8Vp-p±0.05V
Rojo 7 8 9 10
Azul
Negro
- 27 -
Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos, cont.)
Balance de Blanco Balance de Blanco (Luz Alta)
Registros de Servicio (C0) (C1) (C2) (C3) (C4) (C5) 1. Utilizando un patrón Blanco y Negro, y una imagen
Preparación: blanca, ajuste el Impulsor Rojo (C3) y el Impulsor
1. Encienda el televisor y mantengalo con una Azul (C5) hasta obtener un nivel de blanco en la
imagen blanca por 30 minutos. imagen.
2. Preajuste los siguientes valores: Observe las areas de Luz-Alta, si el blanco se vuelve
• C0 . . . . . . . . . 0 255 rojiso, decremente el valor del Impulsor Rojo (C3),
• C1 . . . . . . . . . 0 255 por otro lado si el blanco se vuelve azulado,
• C2 . . . . . . . . . 0 255 decremente el valor del registro del Impulsor Azul
• C3 . . . . . . . . . . . 80 (C5).
2. Salga del Modo de Servicio.
• C4 . . . . . . . . . . . 80
3. En el menu de Imagen (Picture), ajuste menus de
• C5 . . . . . . . . . . . 80
Imagen y Brillo desde escala baja hasta la alta y
3. Confirme con un patrón Blanco y Negro, y una
verifique el rastreo de blanco a negro.
imagen blanca el balance actual (Escala de gris y
4. Si se requiere corrección repita el paso 1 hasta
nivel de blanco). Si se requiere el Balance de
obtener un buen balance.
blanco realise el siguiente procedimiento.
5. Una ves que el ajuste de luz alta sea satisfactorio ,
Procedimiento: realise el siguiente procedimiento.
Ajuste de CUT-OFF (Luz Baja)
1. Aplique un patrón Blanco y Negro. Procedimiento de Balance de Blanco para retoque
2. Conecte un puente (jumper) de la base de Q452 a (Este procedimiento puede ser utilizado como
procedimiento de ajuste menor)
tierra fria ( ). (O aplique +2.5 V cd de TP1 a tierra
fria ( )) para deshabilitar el circuito de protección. 1. Entre al Modo de Servicio
3. Ajuste el cut-off Rojo (C0) y el cut-off Azul (C2) a 2. Aplique una señal blanco y negro (se recomienda
00. con tonos de gris).
4. Oprima R-TUNE en el remoto (para cerrar el 3. Observe areas de Bajo y Alto brillo.
circuito del vertical y obtener una linea horizontal • Areas de Luz Alta - Ajuste el registro del impulsor
verde). Rojo (C3) y para areas de blanco ajuste el
5. Conecte la punta del osciloscopio entre GK Impulsor azul (C5).
• Areas de Luz Baja - Ajuste el registro del Cut-Off
(Placa C) y tierra fria ( ).
Rojo y el Cut-Off Azul para un buen balance de
6. Mida la forma de onda y ajuste en registro del Cut-
gris-negro.
off verde (C1), a una lectura de 175V, ver Fig.26
Puesto que el ajuste de nivel bajo tiene un efecto
menor en los niveles de ajuste de luz alta, se
recomienda realizar este ajuste al final.
175V CD 4. Salga del Modo de Servicio, apague el televisor y
quite todas las conexiones del chasis.
0V CD (Tierra)
Figura 26. Forma de onda GK
- 28 -
Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos, Cont.)
Ajuste final Sub-Brillo (B3) Amplitud Vertical (C6)
Realise este ajuste al terminar todos los ajustes de Preparación:
Imagen. Aplique un patrón monoscopio.
Preparación: Procedimiento:
1. Encienda el televisor y permita su calentamiento 1. En Modo de Servicio seleccione el ajuste de
por 20 min. con una imagen blanca. amplitud vertical (C6) y ajuste hasta que
2. Aplique un patrón blanco y negro (ver Fig. 27) A~B.(Sección superior e inferior puede salir del
3. Para mejores resultados preajuste los siguientes area visible)
controles:
• Imagen . . . . . . Max A
• Brillo . . . . . . . . Centro A~
~B
Procedimiento:
1. En Modo de Servicio, selecione el registro de Sub
brillo (B2)
2. Ajuste el registro hasta que la sección de 7.5 IRE
se vea igual que la sección de 3 IRE . (ver Fig .27) B
- 29 -
Ajustes Técnicos (Controles Electrónicos, Cont.)
Ajuste de Separación Estereo (M1 & M2) 7. Salga del Modo de Servicio. Apague el televisor y
(Solo Modelos Estereo) quite todos las conexiones del chasis.
Preparación: Ajuste de Reloj (X3)
1. Aplique una señal RF de un generador a la entrada Preparación:
de antena. Conecte el medidor de frecuencia en TP5 (cercano
2. Conecte el osciloscopio al TPE10 y tierra fri a (). al sintonizador) a tierra fria( ).
Procedimiento:
1. Seleccione Modo Estereo en el menu. Nota: La capacitancia de la probeta del medidor
2. Aplique la siguiente señal de un generador de RF: de frecuencia debera ser 8pF o menor.
Video: 100 IRE campo plano, 30% de modulación. Procedimiento:
Audio: 300Hz, 100% de modulación, estereo (solo 1. Mida la frecuencia de TP5 y registre la lectura.
izquierda) (70 ±5dB, 75Ω abierto, P/S 10dB).
Nota: La presición de la lectura debera ser de al
3. Ajuste separación de bajo nivel MTS (M2) hasta
menos cuatro digitos a la derecha del
que la amplitud desplegada en el osciloscopio sea
punto decimal. Ejemplo: 000.0000
minima.
4. Aplique la siguiente señal de un generador de RF: 2. En Modo de Servicio seleccione (X3).
Video: 100 IRE campo plano, 30% de modulación. 3. Calcule y ajuste X3 basado en la siguiente formula
Audio: 3KHz, 100% de modulción, estereo (solo
X3 = 128 + 0.90 ×10 {------------------------------
6 TP – ( 125 ) }
izquierda) (70 ±5dB, 75Ω abierto, P/S 10dB). -
( ( 125 ) )
5. Ajuste separación de alto nivel MTS (M1) hasta
que la amplitud desplegada en el osciloscopio sea Nota: La medición de TP5 no cambiara sin
minima. importar el valor ajustado en X3.
6. Repita los pasos de 2 al 5 hasta que la amplitud
sea minima para ambas señales.
- 30 -
SINTONIZADOR
PRINCIPAL
TNR001
PLACA-A
CANALES
IZQUIERDO Y
DERECHO
CANAL IZQUIERDO
14 AMP AUDIO SALIDA +
SALIDA
10 BOCINA
IZQ
-
ENTRADA SALIDA 21 Izquierda 3 ENTRADA TV IZQ IZQUIERDA
MPX IZQ
6 VOL SVA 5
IC2201 SP SW
9
MTS
- 31 -
ANN5829S-E1V.
SALIDA DERECHA
22 3 ENTRADA TV
DER
- BOCINA
ENTRADAS SALIDA SALIDA + DERECHA
IZQ DER 6 VOL 10
DER DER
2 3
9 SP SW SVA 5
CANAL DERECHO
AMP AUDIO
VOL SP / CP
IZQ IZQ
IC001
DER DER UMP/VCJ
M65580MAP10 SALIDA
AUDIO
Diagrama a Bloques de la Señal de Audio
A A
ENTRADA Q054
VIDEO
Q055
26 28 A11 C1 PLACA-C
ENT TV FB
28 SALIDA-R Q006 1 1
- 32 -
32 SALIDA-A Q008 3 3
MENU MEDIO
EXT A V R TONO
1 4 8
20 48 49 51 59
5
IC050
6
MEDIOTONO
13
2 3 9
3.3V R
Q050 Q053 Q053
V V
V FRONTAL V TRASERA
JK3002 JK3001
LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO
Modelos: CT-21G6XE, CT-Z2139E & CT-G2119E
Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen
características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes
use solamente las piezas especificadas por el fabricante.
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
C041 ECA1HM2R2B CAP,E 2.2UF-50V
CAPACITORES
C042 ECJ2VF1H104Z CAP,C .1UF-Z-50V
C001 ECJ2VF1H103Z CAP,C .01UF-Z-50V
C043 ECA1CM470B CAP,E 47UF/16V
C002 ECJ2VB1H471K CAP,C 470PF-K-50V
C044 ECJ2VC1H471J CAP,C 470PF-J-50V
C003 ECA1HM4R7B CAP,E 4.7UF-50V
C045 ECA1HM0R1B CAP,E 0.1UF/50V
C004 ECJ2VC1H150J CAP,C 15PF-J-50V
C046 ECJ2VB1C104K CAP,C .1UF-K-16V
C005 ECJ2VC1H150J CAP,C 15PF-J-50V
C047 ECJ2VC1H220J CAP,C 22PF-J-50V
C008 ECJ2VF1H104Z CAP,C .1UF-Z-50V
C048 ECJ2VC1H220J CAP,C 22PF-J-50V
C009 ECA1CM470B CAP,E 47UF/16V
C050 ECA1CM101B CAP,E 100UF/16V
C010 ECJ2VF1H104Z CAP,C .1UF-Z-50V
C051 ECJ2VF1H104Z CAP,C .1UF-Z-50V
C011 ECA1CM101B CAP,E 100UF/16V
C055 ECJ2VC1H560J CAP,C 56PF-J-50V
C015 ECJ2VB1C224K CAP,C .22UF-K-16V
C103 ECA0JM331B CAP,E 330UF-6.3V
C016 ECJ2VC1H101J CAP,C 100PF-J-50V
C104 ECJ2VF1H103Z CAP,C .01UF-Z-50V
C017 ECJ2VB1C104K CAP,C .1UF-K-16V
C105 ECA0JM101B CAP,E 100UF-6.3V
C018 ECJ2VC1H151J CAP,C 150PF-J-50V
CAP,C 3300PF-K-16V
C020 ECJ2VB1C104K CAP,C .1UF-K-16V C201 ECJ2VB1H332K
CT-G2119E
CAP,C 100PF-J-50V CAP,E 100UF/16V
C022 ECJ2VC1H101J C350 ECA1CM101B
CT-21G6XE CT-21G6XE
C023 ECJ2VC1H151J CAP,C 150PF-J-50V C351 ECJ2VB1H391K CAP,C 390PF-K-50V
- 33 - Lista de Partes
081-01
LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO
Modelos: CT-21G6XE, CT-Z2139E & CT-G2119E
Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen
características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes
use solamente las piezas especificadas por el fabricante.
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
CT-21G6XE CT-Z2139E
C802 ECKWAE472ZED CAP,C 4700PF-Z-500V
CAP,T 3.3UF/16V
C2207 AP335K016CAE
C803 ECKWAE472ZED CAP,C 4700PF-Z-500V CT-21G6XE CT-Z2139E
- 35 - Lista de Partes
081-01
LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO
Modelos: CT-21G6XE, CT-Z2139E & CT-G2119E
Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen
características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes
use solamente las piezas especificadas por el fabricante.
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
CT-21G6XE
L010 ELESN330JA BOBINA, DE MAXIMIZAR 33UH
CIRCUITOS INTEGRADOS
L011 ELESN330JA BOBINA, DE MAXIMIZAR 33UH
IC001 M65580MAP101 UMP/VCJ
FERRITA, GOTA
L013 EXCELSA35V
IC002 TVR2AJ087 EEPROM CT-G2119E
IC003 PIC-37042SR SENSOR, CONTROL REMOTO L014 ELESN180KA BOBINA, DE MAXIMIZAR 18UH
- 37 - Lista de Partes
081-01
LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO
Modelos: CT-21G6XE, CT-Z2139E & CT-G2119E
Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen
características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes
use solamente las piezas especificadas por el fabricante.
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
RES,F 2.2-J-2W
R462 ERJ6GEYJ473V RES,M 47K-J-1/10W R558 ERQ2CJP2R2S
CT-21G6XE
R463 ERJ6GEYJ473V RES,M 47K-J-1/10W
RES,F 2.7-J-2W
R558 ERQ2CJP2R7S
R465 ERJ6GEYJ303V RES,M 30K-J-1/10W CT-G2119E CT-Z2139E
- 39 - Lista de Partes
081-01
LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO
Modelos: CT-21G6XE, CT-Z2139E & CT-G2119E
Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen
características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes
use solamente las piezas especificadas por el fabricante.
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
CT-G2119E
YUGO DE DEFLEXIÓN
DY TLY2AA010 TERMINAL, FRONTAL A/V
CT-G2119E CT-Z2139E JK3002 TJB2AA0033
CT-Z2139E
YUGO, CONVERGENCIA TERMINAL, FRONTAL A/V
M009 JH291U-009
CT-21G6XE JK3002 TJB2AA0046
CT-21G6XE
M010 TMM2A30702 CUÑA, YUGO TERMINAL, FRONTAL A/V
JK3002 TJB2AA0048
CT-G2119E
- 41 - Lista de Partes
081-01
LISTA DE PARTES DE REEMPLAZO
Modelos: CT-21G6XE, CT-Z2139E & CT-G2119E
Aviso Importante de Seguridad: Los componentes impresos en LETRA NEGRITA tienen
características importantes para la seguridad. Cuando reemplace cualquiera de estos componentes
use solamente las piezas especificadas por el fabricante.
REF NO. NO. DE PARTE DESCRIPCION
TERMINAL,A/V
JK3001 TJB2A9061B
CT-G2119E
ENCHUFE 1A/V
JK3001 TJB2A9063B
CT-Z2139E
ENCHUFE A/V
JK3001 TJB2A9064B
CT-21G6XE
IDENTIFICACIÓN DE TERMINALES
PARA TRANSISTORES EN CHIP
Q351 Q352 Q353
B
B 7.47 7.40 7.40
3.35 C
C 96.00 98.20 157.55
98.80 E
E 7.00 6.90 3.13
6.90
Nota:
La medición de los voltajes se hizo
Q354 Q355 Q353
Q356 con un Voltímetro Digital. Notas de los Diagramas
2.90 2.90 3.35
2.90 1. Las Resistencias son de Carbón de 1/4W, a deben ser reemplazados sólo con las partes
B menos que se indique otra característica. especificadas por el fabricante.
C 7.50 7.40 157.55
7.40 2. Los Capacitores son de Cerámica para 50V, a 6. (LINEA GRUESA) indica las líneas de
E 2.40 2.40 3.13
2.40 menos que se indique otra característica. alimentación de los Voltajes B+.
3. El valor indicado de las Bobinas es la 7. Los diagramas eléctricos están sujetos a
inductancia expresada en µH. cambio sin previo aviso.
4. Los puntos de prueba en la terminal de algún 8. El símbolo indica que es una conexión a
componente son indicados por Los puntos Tierra Caliente y el símbolo indica
de prueba fuera de los componentes se conexión a Tierra Fría.
indican con .
NOTA: Los demas símbolos de componentes
5. Los componentes señalados con el símbolo
incluidossonusadosconfinesdediseño.
son considerados componentes críticos y
- 43 -
CT-21G6XE Diagrama Eléctrico de la Tarjeta A, Sección Izquierda
- 44 -
Diagrama Eléctrico de la Tarjeta A, Sección Derecha CT-21G6XE
Medición de Voltajes
1. Medición de voltaje: - Las mediciones de los voltajes
- El voltaje de entrada al Receptor son nominales y pueden variar
es de 120V de Corriente Alterna. hasta 10% en componentes en
Un generador de patrones con funcionamiento. Las lecturas
formato NTSC se conecta a la de los voltajes pueden variar
entrada de la antena. (Patrón de por la potencia de la señal y el
Barras de Colores con 100 IREs contenido de la imagen.
para el Blanco y 7.5 IREs para el - Las fuentes de voltajes son
Negro.) nominales.
- Los ajustes de los Menus Picture y 2. El símbolo indica el tipo de tierra
Audio se normalizan. que se utiliza en la conexión del
En el Menú Set-Up, en la opción medidor.
ANTENA, se selecciona el modo de
CABLE. PRECAUCION: Si no se utiliza la
El nivel de Volumen se minimiza. conexión a la tierra adecuada, se
De los modos TV y Video, obtendránmedicionesequivocadasy
seleccionar el modo TV. podría dañar el equipo de medición.
Seleccionar modo Estereo del
Audio.
6.3A
125/250v
NOTA DE SEGURIDAD
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS INCLUYEN CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES MUY IMPORTANTES PARA LA PROTECCIÓN
CONTRA RAYOS-X, QUEMADURAS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS. CUANDO SE DE SERVICIO ES IMPORTANTE
USAR PARA REEMPLAZO DE COMPONENTES CRITICOS,
SOLO PARTES ESPECIFICADAS POR EL FABRICANTES. LOS
COMPONENTES CRITICOS ESTAN SEÑALADOS EN LOS
DIAGRAMAS POR EL SIMBOLO .
- 45 -
CT-Z2139E Diagrama Eléctrico de la Tarjeta A, Sección Izquierda
6.3A
125/
- 46 -
Diagrama Eléctrico de la Tarjeta A, Sección Derecha CT-Z2139E
Medición de Voltajes
1. Medición de voltaje: - Las mediciones de los voltajes
- El voltaje de entrada al Receptor son nominales y pueden variar
es de 120V de Corriente Alterna. hasta 10% en componentes en
Un generador de patrones con funcionamiento. Las lecturas
formato NTSC se conecta a la de los voltajes pueden variar
entrada de la antena. (Patrón de por la potencia de la señal y el
Barras de Colores con 100 IREs contenido de la imagen.
para el Blanco y 7.5 IREs para el - Las fuentes de voltajes son
Negro.) nominales.
- Los ajustes de los Menus Picture y 2. El símbolo indica el tipo de tierra
Audio se normalizan. que se utiliza en la conexión del
En el Menú Set-Up, en la opción medidor.
ANTENA, se selecciona el modo de
CABLE. PRECAUCION: Si no se utiliza la
El nivel de Volumen se minimiza. conexión a la tierra adecuada, se
De los modos TV y Video, obtendránmedicionesequivocadasy
seleccionar el modo TV. podría dañar el equipo de medición.
Seleccionar modo Estereo del
Audio.
NOTA DE SEGURIDAD
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS INCLUYEN CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES MUY IMPORTANTES PARA LA PROTECCIÓN
CONTRA RAYOS-X, QUEMADURAS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS. CUANDO SE DE SERVICIO ES IMPORTANTE
USAR PARA REEMPLAZO DE COMPONENTES CRITICOS,
SOLO PARTES ESPECIFICADAS POR EL FABRICANTES. LOS
6.3A COMPONENTES CRITICOS ESTAN SEÑALADOS EN LOS
125/250v DIAGRAMAS POR EL SIMBOLO .
- 47 -
CT-G2119E Diagrama Eléctrico de la Tarjeta A, Sección Izquierda
- 48 -
Diagrama Eléctrico de la Tarjeta A, Sección Derecha CT-G2119E
Medición de Voltajes
1. Medición de voltaje: - Las mediciones de los voltajes
- El voltaje de entrada al Receptor son nominales y pueden variar
es de 120V de Corriente Alterna. hasta 10% en componentes en
Un generador de patrones con funcionamiento. Las lecturas
formato NTSC se conecta a la de los voltajes pueden variar
entrada de la antena. (Patrón de por la potencia de la señal y el
Barras de Colores con 100 IREs contenido de la imagen.
para el Blanco y 7.5 IREs para el - Las fuentes de voltajes son
Negro.) nominales.
- Los ajustes de los Menus Picture y 2. El símbolo indica el tipo de tierra
Audio se normalizan. que se utiliza en la conexión del
En el Menú Set-Up, en la opción medidor.
ANTENA, se selecciona el modo de
CABLE. PRECAUCION: Si no se utiliza la
El nivel de Volumen se minimiza. conexión a la tierra adecuada, se
De los modos TV y Video, obtendránmedicionesequivocadasy
seleccionar el modo TV. podría dañar el equipo de medición.
Seleccionar modo Estereo del
Audio.
NOTA DE SEGURIDAD
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS INCLUYEN CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES MUY IMPORTANTES PARA LA PROTECCIÓN
CONTRA RAYOS-X, QUEMADURAS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS. CUANDO SE DE SERVICIO ES IMPORTANTE
USAR PARA REEMPLAZO DE COMPONENTES CRITICOS,
6.3A
SOLO PARTES ESPECIFICADAS POR EL FABRICANTES. LOS
125/250v COMPONENTES CRITICOS ESTAN SEÑALADOS EN LOS
DIAGRAMAS POR EL SIMBOLO .
- 49 -
Todos los Modelos Diagrama Impreso de la Tarjeta A
NOTA DE SEGURIDAD
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS INCLUYEN CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES MUY IMPORTANTES PARA LA PROTECCIÓN
CONTRA RAYOS-X, QUEMADURAS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS. CUANDO SE DE SERVICIO ES IMPORTANTE
USAR PARA REEMPLAZO DE COMPONENTES CRITICOS,
SOLO PARTES ESPECIFICADAS POR EL FABRICANTES. LOS
COMPONENTES CRITICOS ESTAN SEÑALADOS EN LOS
DIAGRAMAS POR EL SIMBOLO .
- 50 -
Voltajes Tarjeta A Todos los Modelos
- 51 -
Todos los Modelos Formas de Onda de la Tarjeta A
dos
All Models
los Modelos
-- To-
NOTA DE SEGURIDAD
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS INCLUYEN CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES MUY IMPORTANTES PARA LA PROTECCIÓN
CONTRA RAYOS-X, QUEMADURAS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS. CUANDO SE DE SERVICIO ES IMPORTANTE
USAR PARA REEMPLAZO DE COMPONENTES CRITICOS,
1 1.3V p-p [20µs] 1.40V p-p [20µs] 28V p-p [5ms] 112V p-p [5ms] SOLO PARTES ESPECIFICADAS POR EL FABRICANTES. LOS
5 9 13
TPA5 (VIDEO) (Salida Azul) IC451-13 (elevador) Q551-Colector salida H COMPONENTES CRITICOS ESTAN SEÑALADOS EN LOS
A11-3
DIAGRAMAS POR EL SIMBOLO .
14.20MHz X’tal
IC001 PIN 35 9.20V p-p [20µs] 5.52V p-p [5ms] 276V p-p [20µs]
2 6 10 14
A/D C OSC Entrada V IC001-44 (Pulso H) IC801-1
IC451-2
3 1.68V p-p [20µs] 1.32V p-p [20µs] 3.12V p-p [5ms] 2.90V p-p [20µs]
7 11 15
A11-1 (Impulsor Rojo) Impulsor V IC801-5
IC001-43 (Pulso FBT
IC451-7
- 52 -
Notas:
- 53 -
Notas:
- 54 -
DESCRIPCION DE ABREVIATURAS
RESISTORES
TIPO TOLERANCIA
C Carbon F +/- 1%
F Fusible J +/- 5%
Alambre
W G +/- 2%
Enrollado
RES, C 270-J-1/4
CAPACITOR
TIPO TOLERANCIA
C Ceramico C +/- 0.25pF
S Estirol J +/- 5%
L +/- 15%
M +/- 20%
P +10% -0%
Z +80% -20%
CAP, P .068UF-K-50V
- 55 -
Impreso en E.E.U.U.
K01032593PL0330