Katona sirató
Ének: Bognár Szilvia
Album: Anzix
Összegyűjtik mindahányat,
Kinek vessünk holnap ágyat?
Hiába ácsorgunk sírva,
Tudom, sose hozzák vissza.
Idegenek, idegenek,
hagyjátok, hogy én is éljek!
Ha már itt ültök miköztünk,
hagyjátok, hogy mi is éljünk!
He would say:
breaks your heart until the evening.
If you unravel ground,
they are buried in a strange land.
Strangers, aliens,
let me live!
If we're sitting here,
let us live.
A Makám zenekarról:
Története
Tagjainak többsége, Krulik Zoltán (gitár), zeneszerző, zenekarvezető, Juhász Endre (oboa), Bencze
László (bőgő), Szalai Péter (tabla) már együtt zenéltek Szilágyi Attila (gitár) – társaságában az
1975-1980 között működő C.S.Ö. (Creatív Stúdió Öt) együttesben.
Az 1980-1984 között létezett Makám és Kolinda szétválása után Juhász Endre és Krulik Zoltán
mellett Szőke Szabolcs (gadulka) - voltak a Makám név továbbvivői.
A formációhoz, 1985-ben, Szalai Péter indiai tanulmányai idején – Thurnay Balázs ütőhangszeres
került, akinek Szalai hazaérkezése után, a marimba és kaval lett a fő hangszere. A Makám a C.S.Ö.
irányvonalát folytatta. A kompozíciókban, melyekben az improvizációnak is fontos szerep jutott -
többféle kulturális hatás vegyült a kortárs zene elemeivel. Már a hangszerpark megválasztása is
szokatlan, egyedi hangzást ígért. Az európai hangszerek – oboa, gitár, bőgő – mellett az
észak-indiai klasszikus zene reprezentáns ütőhangszere a tabla, a Bulgáriában honos fúvós és
vonós hangszer, a kaval és a gadulka, az afrikai marimba és udu különleges együtthangzása
hamarosan népszerűvé tették az együttest.
1986-ban Zolnay Pál az MTV megrendelésére filmet készített az együttes életéről, az akkor
egyeduralkodó magyar lemezkiadó, a Hungaroton pedig szerződést kínált, és 1988-ban elkészül a
Makám első önálló LP-je, a nyolc Krulik kompozíciót tartalmazó Közelítések / Approaches. A lemez
és számos koncert (Vigadó, Egyetemi Színpad, Zeneakadémia) közreműködője volt Steven James
(USA) sarod játékos, Ravi Shankar tanítványa.
A Makám ezen felállásával 1991-ig számos hazai koncertje mellett megfordult Grazban,
Veronában, Udinében, Triesztben, Bresciában, Milánóban, Torinóban, Nantes-ban, Brestben,
Münchenben, Prágában. 1991-ben, a kezdetben vendégszólistaként szereplő Grencsó István
(szaxofon, fuvola) – állandó tagja lesz a Makámnak és Szalai Péter helyét Borlai Gergő (dob) vette
át. Kis időre Czakó Péter (basszusgitár) is megfordult az együttesben.
1994-ben készült el a Divert Time Into című CD, melyen ugyancsak folytatódik a
melodikus-tematikus improvizatív vonal és a repetitív, összetett struktúrákat, bartóki
hangrendszert alkalmazó kamarazenei vonal kettőssége Krulik darabjaiban. A formáció fontosabb
állomásai, 1991-1999 között Ethno Zenei Fesztivál Zeneakadémia, Koppenhága, Varna Summer
Jazz Fest, Prága. 2000-ben az Erdenklang német kiadó, majd a Fonó Records felkérésére Krulik
Zoltán vokális darabokat készített Lovász Irén számára.
2001 és 2003 között a Makám koncertezett Indiában (Delhi, Bombay, Ahmadábád), Moszkvában,
Salzburgban, Bécsben, Grazban, Luxemburgban.
2003-ban készült elt az Anzix, mely a balkáni háborúra reflektál, sajátosan, a nők, asszonyok
szemszögéből. A CD rendkívüli nemzetközi sikerét jelzi, hogy 2004-ben a World Music Charts éves
listáján az első 15%-ban szerepel. Énekes szólistái Palya Bea, Bognár Szilvia, Szalóki Ági. Időközben
a fúvos szólista posztra Szokolay Dongó Balázs, majd Zsemlye Sándor került.
2003 és 2006 között Bognár Szilvia volt a Makám állandó énekese, vele készült el 2004-ben a
családi hangos-képeskönyv, az Almanach. A nemzetközi világzenei szaksajtó is felfigyelt a
Makámra. A FolkRoots brit magazin két írásában is méltatta az együttest, majd egy hosszú
elemzés jelent meg Ken Hunt tollából, s a nyári CD mellékletében világsztárok társaságában
szerepelt a Fakerék c. Makám dal.
A Makám zenekarról:
Története
Tagjainak többsége, Krulik Zoltán (gitár), zeneszerző, zenekarvezető, Juhász Endre (oboa), Bencze
László (bőgő), Szalai Péter (tabla) már együtt zenéltek Szilágyi Attila (gitár) – társaságában az
1975-1980 között működő C.S.Ö. (Creatív Stúdió Öt) együttesben.
Az 1980-1984 között létezett Makám és Kolinda szétválása után Juhász Endre és Krulik Zoltán
mellett Szőke Szabolcs (gadulka) - voltak a Makám név továbbvivői.
A formációhoz, 1985-ben, Szalai Péter indiai tanulmányai idején – Thurnay Balázs ütőhangszeres
került, akinek Szalai hazaérkezése után, a marimba és kaval lett a fő hangszere. A Makám a C.S.Ö.
irányvonalát folytatta. A kompozíciókban, melyekben az improvizációnak is fontos szerep jutott -
többféle kulturális hatás vegyült a kortárs zene elemeivel. Már a hangszerpark megválasztása is
szokatlan, egyedi hangzást ígért. Az európai hangszerek – oboa, gitár, bőgő – mellett az
észak-indiai klasszikus zene reprezentáns ütőhangszere a tabla, a Bulgáriában honos fúvós és
vonós hangszer, a kaval és a gadulka, az afrikai marimba és udu különleges együtthangzása
hamarosan népszerűvé tették az együttest.
1986-ban Zolnay Pál az MTV megrendelésére filmet készített az együttes életéről, az akkor
egyeduralkodó magyar lemezkiadó, a Hungaroton pedig szerződést kínált, és 1988-ban elkészül a
Makám első önálló LP-je, a nyolc Krulik kompozíciót tartalmazó Közelítések / Approaches. A lemez
és számos koncert (Vigadó, Egyetemi Színpad, Zeneakadémia) közreműködője volt Steven James
(USA) sarod játékos, Ravi Shankar tanítványa.
A Makám ezen felállásával 1991-ig számos hazai koncertje mellett megfordult Grazban,
Veronában, Udinében, Triesztben, Bresciában, Milánóban, Torinóban, Nantes-ban, Brestben,
Münchenben, Prágában. 1991-ben, a kezdetben vendégszólistaként szereplő Grencsó István
(szaxofon, fuvola) – állandó tagja lesz a Makámnak és Szalai Péter helyét Borlai Gergő (dob) vette
át. Kis időre Czakó Péter (basszusgitár) is megfordult az együttesben.
1994-ben készült el a Divert Time Into című CD, melyen ugyancsak folytatódik a
melodikus-tematikus improvizatív vonal és a repetitív, összetett struktúrákat, bartóki
hangrendszert alkalmazó kamarazenei vonal kettőssége Krulik darabjaiban. A formáció fontosabb
állomásai, 1991-1999 között Ethno Zenei Fesztivál Zeneakadémia, Koppenhága, Varna Summer
Jazz Fest, Prága. 2000-ben az Erdenklang német kiadó, majd a Fonó Records felkérésére Krulik
Zoltán vokális darabokat készített Lovász Irén számára.
A magyar népdalok a Makám sokszínű köntösében is hitelesen hangzanak. Az 1999-ben elkészült
SkanZen c. lemez másik énekes szólistája Bognár Szilvia. A formáció és a CD nagy sikerét jelzi,
hogy már 2000-ben meghívást kaptak Párizsba, a Theatre de la Ville Abesses színházába, Varsóba
a Lengyel Rádió EthnoSféra fesztiváljára. Lovász Irénnel még két tematikus CD készül, a 2001-ben
megjelent és azóta platinalemezzé vált, adventi énekeket tartalmazó 9 Colinda és a 2002-ben
megjelent Szindbád. Mindkét lemez őrzi a kezdeti korszak zenei finomságait, multi-kulturális
szemléletét. Krulik ezen újabb darabjainak a szövegét is jegyzi.
2001 és 2003 között a Makám koncertezett Indiában (Delhi, Bombay, Ahmadábád), Moszkvában,
Salzburgban, Bécsben, Grazban, Luxemburgban.
2003-ban készült elt az Anzix, mely a balkáni háborúra reflektál, sajátosan, a nők, asszonyok
szemszögéből. A CD rendkívüli nemzetközi sikerét jelzi, hogy 2004-ben a World Music Charts éves
listáján az első 15%-ban szerepel. Énekes szólistái Palya Bea, Bognár Szilvia, Szalóki Ági. Időközben
a fúvos szólista posztra Szokolay Dongó Balázs, majd Zsemlye Sándor került.
2003 és 2006 között Bognár Szilvia volt a Makám állandó énekese, vele készült el 2004-ben a
családi hangos-képeskönyv, az Almanach. A nemzetközi világzenei szaksajtó is felfigyelt a
Makámra. A FolkRoots brit magazin két írásában is méltatta az együttest, majd egy hosszú
elemzés jelent meg Ken Hunt tollából, s a nyári CD mellékletében világsztárok társaságában
szerepelt a Fakerék c. Makám dal.
A mű eredeti jelentését a főcímzenéből nehéz megfejteni, mivel abból hiányzik egy versszak, és a
meglevő versszakok sorrendjét is felcserélték. A dal egy tiltott szerelem történetét mondja el lírai
formában.[2] A vágyak visszafogásáról szól és saját érzéseink megmásításáról.
Az eredeti dalszöveg
Az bajom van véled,
sír a szívem érted,
sír a szívem érted,
majd meghalok érted.
Idegenek vagyunk,
szeretetet tartunk,
ahol összegyűlünk,
ketten szeretkezünk.
The original meaning of the work is difficult to decipher from the title title, as it lacks a verse, and
the order of the existing verses is also reversed. The song tells the story of a forbidden love in
lyrical form. [2] It is about the suppression of desires and the mumble of our own feelings.
Original lyrics
You have the trouble,
my heart is
crying for you, my heart is crying for you
and I will die for you.
Go on a journey, and
I'll
find
one another in one other place, let's not talk to each other.
Whoever sees us
what he will say,
he will think
we are strangers.
We are strangers, we
love,
where we gather, we
love each other.
Notes
Database of Transylvanian Hungarian Electronic Libraries - Books - Moldavian Csángó Folk Songs
and Folk Ballads . http://www.adatbank.ro/ . (Accessed January 4, 2017)
http://www.nyest.hu/hirek/indulj-el-egy-uton
Palmetta: Get Started On A Way ... lyrics, video - Zeneszöveg.hu . www.zeneszoveg.hu . (Accessed
January 4, 2017)