Anda di halaman 1dari 90

Manual del sistema CF65

CF65 (II)
MTCO + DTCO CF75
CF85
XF95

OK
1
2
©200516 DAF Trucks N.V., Eindhoven -
Holanda.

En interés de un constante desarrollo de sus


productos, DAF se reserva en todo momento el
derecho a modificar sin previo aviso las
especificaciones o los productos.

Queda prohibida la reproducción o publicación


total o parcial de este manual de instrucciones,
por medio de fotocopia, microfilm o cualquier otro
procedimiento, sin la autorización previa por
escrito del fabricante.

©
200516 DW332059
ESTRUCTURA
MTCO + DTCO

DATOS TÉCNICOS
Estructura

0
DIAGNÓSTICO
1
MTCO
2
DTCO
3

©
200516
DATOS TÉCNICOS
MTCO + DTCO Índice

ÍNDICE
0 Datos técnicos

Página Fecha 0
1. MTCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516
1.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516

2. DTCO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516


2.1 Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516

©
200516 1
DATOS TÉCNICOS
Índice MTCO + DTCO

©
2 200516
DATOS TÉCNICOS
MTCO + DTCO MTCO

1. MTCO
1.1 GENERALIDADES 0
Tensión de alimentación
tensión de alimentación mínima 18 V
tensión de alimentación máxima 32 V

El MTCO está protegido contra cortocircuitos.

Sensor de velocidad
Tensión de alimentación 6,5 - 9 V

factor PPR
Al sustituir el MTCO o el convertidor de señal de
la velocidad del vehículo, éste debe calibrarse y
programarse. Los valores a programar son, entre
otros, el factor k y el factor PPR (el número de
impulsos por revolución del eje secundario de la
caja de cambios). El factor PPR depende del tipo
de caja de cambios. En la tabla siguiente se
indica el factor PPR en relación al tipo de caja de
cambios.

Caja de cambios factor PPR


ZF 16S-221 6.000
ZF 16S-221 + intarder 8.140
ZF 8/16S-151/181 6.000
ZF 8/16S-151/181 + intarder 8.140
ZF 8/9/16S-109 8.000
ZF 6S850 6.000
Eaton FS6309 6.000
Allison MD 3060P 6.000
Allison MD 3066P 6.000
Allison 3060 6.000
ZF AS Tronic 12AS 8.000
ZF AS Tronic 12AS + intarder 8.140
ZF AS Tronic 16AS 8.000
ZF AS Tronic 16AS + intarder 8.140

©
200516 1-1
DATOS TÉCNICOS
MTCO MTCO + DTCO

©
1-2 200516
DATOS TÉCNICOS
MTCO + DTCO DTCO

2. DTCO
2.1 GENERALIDADES 0
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación mínima 20 V
Tensión de alimentación máxima 32 V

El DTCO está protegido contra cortocircuitos.

Sensor de velocidad
Tensión de alimentación 6,5 - 9 V

factor PPR
Al sustituir el DTCO o el convertidor de señal de
la velocidad del vehículo, éste debe calibrarse y
programarse. Los valores a programar son, entre
otros, la matrícula del vehículo y el factor PPR (el
número de impulsos por revolución del eje
secundario de la caja de cambios). El factor PPR
depende del tipo de caja de cambios. En la tabla
siguiente se indica el factor PPR en relación al
tipo de caja de cambios.

Caja de cambios factor PPR


ZF 16S-221 6.000
ZF 16S-221 + intarder 8.140
ZF 8/16S-151/181 6.000
ZF 8/16S-151/181 + intarder 8.140
ZF 8/9/16S-109 8.000
ZF 6S850 6.000
Eaton FS6309 6.000
Allison MD 3060P 6.000
Allison MD 3066P 6.000
Allison 3060 6.000
ZF AS Tronic 12AS 8.000
ZF AS Tronic 12AS + intarder 8.140
ZF AS Tronic 16AS 8.000
ZF AS Tronic 16AS + intarder 8.140

©
200516 2-1
DATOS TÉCNICOS
DTCO MTCO + DTCO

©
2-2 200516
DIAGNÓSTICO
MTCO + DTCO Índice

ÍNDICE
1 Diagnóstico

Página Fecha

1. MTCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516


1.1 Registro de anomalías en el disco del tacógrafo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516
1
2. DTCO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516
2.1 Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516

©
200516 1
DIAGNÓSTICO
Índice MTCO + DTCO

©
2 200516
DIAGNÓSTICO
MTCO + DTCO MTCO

1. MTCO
1.1 REGISTRO DE ANOMALÍAS EN EL DISCO DEL TACÓGRAFO

Interrupción de la tensión
Si después de una interrupción se vuelve a 1
restablecer la tensión, el tacógrafo dibujará una
raya (1) en el disco nada más iniciar la marcha
del vehículo.
Interrupción de la señal
Fallo de transmisión de señal entre el tacógrafo y
el generador de señales. Nada más detener el
vehículo, aparece la marca (2); durante la
marcha volverá a efectuarse el registro de la
velocidad.
La marca (3) es otra de las que pueden aparecer
nada más producirse la avería y que persistirá
hasta que se subsane la causa.

©
200516 1-1
DIAGNÓSTICO
MTCO MTCO + DTCO

Avería del aparato


Las anomalías en el sistema de registro pueden
ocasionar las siguientes anotaciones erróneas:
- la marca (4) indica una anomalía en el
1 -
sistema de registro de velocidad.
las marcas (5) y (6) indican una anomalía en
el sistema de registro de los grupos de
tiempos y de la distancia.

125km/h

125km/h

125km/h
2
3

4 5

125km/h

125km/h
125km/h

6
K100872

©
1-2 200516
DIAGNÓSTICO
MTCO + DTCO DTCO

2. DTCO
2.1 MENSAJES DE ERROR

El DTCO vigila el funcionamiento del sistema y


envía automáticamente un mensaje si se
produce una avería en algún componente o en el
1
sistema de mando. Los mensajes y las
instrucciones aparecen inmediatamente al
producirse una avería.
Mensajes de código de error
Al producirse un fallo en el DTCO, se enciende el
indicador de averías del tacógrafo en el panel de
instrumentos. En la pantalla del DTCO aparece
en ese momento un código de error y el fondo de
la pantalla parpadearé unos 30 segundos. El
código de error queda registrado en la memoria
del DTCO. Las averías también se guardan en la
tarjeta que se encuentre en el DTCO en el
momento de producirse la avería.
Reiniciar los mensajes de error
En caso de un error de manejo, siga las
instrucciones y confirme el mensaje pulsando
dos veces la tecla de menú (OK).
Si aparecen varios mensajes, deberán
confirmarse por separado.

©
200516 2-1
DIAGNÓSTICO
DTCO MTCO + DTCO

©
2-2 200516
MTCO
MTCO + DTCO Índice

ÍNDICE
2 MTCO

Página Fecha

1. GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516


1.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516
1.2 Ubicación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 . . . . . 200516
1.3 Plano general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 . . . . . 200516

2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516


2.1 Funcionamiento del MTCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516
2
2.2 Funcionamiento convertidor de señal de velocidad del vehículo . . . . . . . 2-6 . . . . . 200516

3. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 . . . . . 200516


3.1 Sensor de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 . . . . . 200516

4. CONTROL Y AJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 . . . . . 200516


4.1 Puntos importantes a tener en cuenta para el control del sistema . . . . . . 4-1 . . . . . 200516
4.2 Ajuste de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 . . . . . 200516
4.3 Control de sistema del tacógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 . . . . . 200516
4.4 Puntos de conexión de la unidad electrónica del tacógrafo . . . . . . . . . . . 4-4 . . . . . 200516
4.5 Puntos de conexión del sensor de velocidad del vehículo . . . . . . . . . . . . 4-6 . . . . . 200516
4.6 Leyenda del diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 . . . . . 200516
4.7 Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 . . . . . 200516
4.8 Simulación de la señal de velocidad del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 . . . . 200516
4.9 Control de la instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 . . . . 200516

5. DESMONTAJE Y MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . 200516


5.1 Instrucciones de precintado del tacógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . 200516
5.2 Desmontaje y montaje del MTCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . 200516
5.3 Desmontaje y montaje de la batería de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 . . . . . 200516

©
200516 1
MTCO
Índice MTCO + DTCO

©
2 200516
MTCO
MTCO + DTCO Generalidades

1. GENERALIDADES
1.1 INTRODUCCIÓN

En el presente manual del sistema se describe la


estructura, el funcionamiento y la comprobación
del tacógrafo MTCO.
MTCO es una abreviatura de Modular
TaChOgraph. 2

©
200516 1-1
MTCO
Generalidades MTCO + DTCO

1.2 UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES

D899 F533

15
10 20
25

2
30

B525
K100875

Número ECN Denominación Localización Observación


B525 Tacógrafo En el salpicadero, lado exterior
de la columna de dirección
D899 Panel de instrumentos DIP-4 En el salpicadero
F533 Sensor de velocidad En la caja de cambios

©
1-2 200516
MTCO
MTCO + DTCO Generalidades

1.3 PLANO GENERAL

MTCO

1 9 6 8 7
2
4
3 2

5
b
Mannesmann VDO AG
D-78052 Vilingen-Schw
Typ 1324.xxxxxxxxx enningen
No. nn. e1 e1
10 Jahr
Vmin 25km/h V
max 125 km/h x xxx xxx xx/xx
x

K100861

1. Pantalla
2. Precinto (programación/calibrado)
3. Tecla de apertura del cajón de discos
4. Selector del grupo de tiempos deseado
conductor 1
5. Separador de discos de conductores 1 y 2
6. Selector del grupo de tiempos deseado
conductor 2
7. Selector de menús
8. Examinar, 1 pantalla hacia arriba
9. Examinar, 1 pantalla hacia abajo
10. Placa de identificación
B. Cajón de discos

©
200516 1-3
MTCO
Generalidades MTCO + DTCO

Convertidor de señal de la velocidad del


vehículo

h
min

1 2
K101424

1. tecla -
2. tecla +

©
1-4 200516
MTCO
MTCO + DTCO Descripción del sistema

2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA


2.1 FUNCIONAMIENTO DEL MTCO

Puesto que el tacógrafo es independiente del


velocímetro, no tiene que estar obligatoriamente
incorporado al panel de instrumentos, sino que
puede situarse en cualquier otro lugar.
El MTCO no está concebido como un
velocímetro y por este motivo está colocado
2
como velocímetro aparte en el DIP-4. El MTCO
tiene la forma y las dimensiones de una radio,
pero utiliza los discos de tacógrafo E
convencionales. Junto con el sensor de
velocidad electrónico, el MTCO forma una
unidad.
Características:
- registro del tiempo de conducción
- registro de la velocidad
- indicación de averías
- desconexión automática del grupo de
tiempos y del registro de distancia después
de 25 horas
- comprobación del transmisor de señal
controlada por un microprocesador
- pantalla de cristal líquido (LCD)
multifuncional
- reloj con batería de reserva y con cambio
automático al horario de invierno/verano
programable para cinco años siguientes.

F533

CAN
DAVIE
network

D851/
ECAS D802

B525
UPEC/ D814/
ECS-DC3 D903

EMAS D932

K101521

©
200516 2-1
MTCO
Descripción del sistema MTCO + DTCO

El sensor de señal de velocidad (F533) está


conectado al MTCO (B525). El MTCO envía la
señal de velocidad al DIP-4 a través de la V-CAN.
Los sistemas que no funcionan a través de CAN,
como ECAS, reciben la señal de velocidad a
través de una conexión analógica.
Al conectar el contacto del vehículo, se ilumina la
pantalla del MTCO. En la pantalla aparecen los
2 siguientes datos:
- fecha
- hora
- kilometraje
- símbolo del disco de tacógrafo introducido
- ajuste del grupo de tiempos actual para el
conductor 1 y 2

3 4 5 6 7

2
1

K100876

Selección de menús

Con la ayuda del selector de menús (7) puede


elegirse entre 6 menús distintos:
Menú de usuario - Pantalla básica
- Ajuste de hora
- Errores actuales
Menú de servicio - Memoria de errores
- Información UTC/estado
- Datos de programación
- Principio/fin del horario de verano/invierno
- Simulación de la señal de velocidad

Menú de usuario
El menú de usuario puede activarse en cualquier
momento. Pulsando la tecla 7 se pueden
examinar los distintos menús.

©
2-2 200516
MTCO
MTCO + DTCO Descripción del sistema

Pantalla básica
En la pantalla básica se reflejan los siguientes
datos:

1. fecha
2. hora 1 2
3. grupo de tiempos conductor 1
4. presencia del disco del tacógrafo del

5.
conductor 1
kilometraje 2
6. presencia del disco del tacógrafo del
conductor 2
7. grupo de tiempos conductor 2
3 4 5 67
K100862

Ajuste de la hora (1)


La primera opción del menú es el ajuste de la
hora y se selecciona mediante el selector de
menús (7).
El ajuste de los minutos puede modificarse con
las teclas 4 y 6. El valor seleccionado aparecerá
de forma intermitente en la esquina inferior
K100863
derecha. Debe confirmarse el valor ajustado con
el selector de menús.
Errores actuales (2)
Con las teclas 4 y 6 podemos consultar otros
códigos de error. Sólo se muestran los errores
actuales.
Menú de servicio
El menú de servicio se activa manteniendo
pulsada la tecla de menús mientras se pone el
contacto del vehículo. Pulsando la tecla 7 se
pueden examinar los distintos menús.

K100864

Memoria de errores (2)


Con las teclas 4 y 6 podemos consultar otros
códigos de error.
A través del menú de la memoria de fallos se
ofrecen los siguientes datos:
- fecha y hora en la que se ha producido la
avería
- indicación de si la avería persiste
- símbolo de avería con código de error
- indicación de más información acerca del
fallo.

©
200516 2-3
MTCO
Descripción del sistema MTCO + DTCO

Información UTC/estado (3)


El MTCO tiene una programación estándar y
guarda todos los cálculos de los tiempos de
acuerdo con la hora UTC (Universal Time
Coordinated). Para que el MTCO refleje la hora
correcta del país donde se utiliza, debe
programarse la diferencia entre la hora local y la
hora UTC. También debe introducirse la
diferencia entre el horario de verano e invierno. 1 2
2 1.
2.
Estado del software
Diferencia de la hora programada con
K100865

respecto a la hora UTC.


Programación de datos (4)
Aquí se muestran los datos programados.
4.0 Número de chasis
4.1 Número de producto del tacógrafo
4.2 "factor w" (impulsos/km)
"factor k" (impulsos/km)
4.3 "v" = Campo de medición (km/h)
"v0" = Campo de medición mínima
"vm" = Campo de medición máxima
4.4 "DI" = Pulsos de revoluciones del motor
(impulsos/1000 rpm)
4.5 "n" = Campo de medición (rpm)
"n0" = Campo de medición mínima
"nm" = Campo de medición máxima

Observación:
También hay que programarse el factor PPR,
véase el grupo principal "Datos técnicos".

K100866

©
2-4 200516
MTCO
MTCO + DTCO Descripción del sistema

Principio/fin del horario de verano/invierno (5)


Debe programarse la fecha en que se cambia el
horario de verano al del invierno y viceversa.
Puede programarse un periodo de hasta cinco
años para que el MTCO cambie
automáticamente a la hora correcta.
1. Hora a la que empieza el horario de
verano o invierno.
2. Número de horas a añadir. 1 2
K100867 2
Simulación de la señal de velocidad (6)
Con esta función puede simularse la señal de
velocidad para comprobar la limitación de la
velocidad. La velocidad simulada puede
ajustarse entre 75 km/h y 120 km/h, en pasos de
1 km/h, utilizando las teclas 4 y 6.
La señal de velocidad simulada no está
disponible en la "salida CAN" del MTCO. Sólo K100868

está disponible en las salidas analógicas del


MTCO.

©
200516 2-5
MTCO
Descripción del sistema MTCO + DTCO

2.2 FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR DE SEÑAL DE VELOCIDAD DEL


VEHÍCULO

2
h
min

1 2
K101424

En vehículos no equipados con un tacógrafo,


para la señal de velocidad del vehículo y la
visualización de la hora en el panel de
instrumentos está montado un convertidor de
señal de velocidad del vehículo.
La hora que aparece en el panel de instrumentos
puede modificarse con las teclas '+' y '-'.

©
2-6 200516
MTCO
MTCO + DTCO Descripción de los componentes

3. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES


3.1 SENSOR DE VELOCIDAD

El sensor de velocidad tiene dos tomas para las


señales de salida. A través de una de ellas se
envía la señal de velocidad/distancia en "tiempo
real" (señal de onda cuadrada convencional
generada por un circuito integrado Hall). A través
de la otra toma se emite una señal de datos 2
(bidireccional) para el intercambio de información
entre el tacógrafo y el sensor de velocidad. El
tacógrafo pide los datos al sensor. El sensor
envía los sucesivos datos codificados al
tacógrafo y éste comprueba la corrección de la
información.
La señal de datos codificados comprende la
siguiente información:
- número de serie del sensor
- "Master key", o código principal (el mismo
que el del tacógrafo)
- señal de velocidad/distancia codificada
La señal codificada de velocidad se compara en
el tacógrafo con la señal de velocidad "en tiempo
real".
El tacógrafo transmite instrucciones y datos al
sensor con un intervalo de 10 segundos.

K100871

©
200516 3-1
MTCO
Descripción de los componentes MTCO + DTCO

©
3-2 200516
MTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4. CONTROL Y AJUSTE
4.1 PUNTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA PARA EL CONTROL DEL
SISTEMA

1. Por medio de una reconexión o una


medición en el conector, se pueden localizar
fácilmente posibles anomalías.

2. Si en las tablas de control se indica un valor


2
de medición, se deberá efectuar una
conexión con el multímetro. Si no se indica
ningún valor de medición, se deberá
efectuar una reconexión o puente.

3. Antes de retirar o colocar un conector, se


debe quitar el contacto del vehículo.

4. Efectúe las mediciones en la parte trasera


del conector. También las reconexiones
deben efectuarse en la parte trasera del
conector. De esta forma se evitarán
desperfectos en las conexiones del
conector.

C900084

5. Para efectuar reconexiones, utilice un hilo


protegido por un fusible. 5

6. En caso de avería, compruebe siempre


primero las conexiones de alimentación y de
masa. Compruebe asimismo si las uniones
del conector son correctas (corrosión, etc.).

7. Debido a desviaciones en la medición, los


valores medidos pueden diferir algo de los
indicados.

W502002

©
200516 4-1
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.2 AJUSTE DE LA HORA

La función AJUSTAR HORA sólo está disponible


con el vehículo parado.
Para poder ajustar la hora, no debe haber ningún
disco en el tacógrafo. Si se intenta ajustar la hora
con un disco en el tacógrafo, la hora ajustada

2 permanece parpadeando. La hora ajustada se


convierte en la hora real cuando se retira el disco
y se cierra el cajón de discos.
1. Seleccione con la tecla de menú (M) el menú
AJUSTAR HORA.

2. Con (+) o (-) se pueden adelantar o atrasar


los minutos.

3. Confirme el valor ajustado pulsando


nuevamente la tecla de menú (M). Volverá a
aparecer la pantalla estándar.
Observación:
Al modificar la hora del tacógrafo también se
cambia la indicación de la hora en la pantalla
del panel de instrumentos.

©
4-2 200516
MTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4.3 CONTROL DE SISTEMA DEL TACÓGRAFO

El tacógrafo y el convertidor de señal de la


velocidad del vehículo tienen una única toma
para el conector de diagnóstico en la parte
delantera. A través de dicha toma pueden
realizarse la programación, el diagnóstico y el
calibrado, utilizando los equipos empleados por
las empresas autorizadas para el calibrado de los
tacógrafos. Para el diagnóstico, el sistema 2
DAVIE utiliza la toma CAN del tacógrafo. A través
de esta toma pueden visualizarse y eliminarse
los posibles errores.
Al sustituir el tacógrafo o el convertidor de señal
de la velocidad del vehículo, éste debe calibrarse
y programarse. Los valores programados son,
entre otros, el factor k y el factor PPR (el número
de impulsos por revolución del eje secundario de
la caja de cambios).
Al sustituir el sensor de velocidad, debe
sintonizarse el nuevo sensor con el tacógrafo; de
lo contrario, el tacógrafo registrará un error. Para
la sintonización del sensor de velocidad con el
tacógrafo deben utilizarse los equipos
empleados por las empresas autorizadas para el
calibrado de los tacógrafos.

©
200516 4-3
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.4 PUNTOS DE CONEXIÓN DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DEL TACÓGRAFO

D C B A

1 5 1 5 1 5 1 5

2
2 6 2 6 2 6 2 6
3 7 3 7 3 7 3 7
4 8 4 8 4 8 4 8

K100883

Punto de Nº de hilo Función


conexión
A1 1127 Tensión antes del contacto
A2 2630 Iluminación del panel de instrumentos
A3 1234 Tensión después del contacto
A4 3701A V-CAN, alta
A5 9001 Masa
A6 9025 Masa
A7 - No se utiliza
A8 3700A V-CAN, baja

Punto de Nº de hilo Función


conexión
B1 3021 Sensor de velocidad, tensión
B2 3020 Sensor de velocidad, masa
B3 3019 Sensor de velocidad, señal de velocidad/distancia en "tiempo
real"
B4 3018 Señal de velocidad, señal de datos de E/S
B5 - No se utiliza
B6 3502 Señal de velocidad
B7 3514 Señal de velocidad
B8 - No se utiliza

©
4-4 200516
MTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

Punto de Nº de hilo Función


conexión
D1 - No se utiliza
D2 - No se utiliza
D3 - No se utiliza
D4 - No se utiliza
D5 - No se utiliza 2
D6 - No se utiliza
D7 - No se utiliza
D8 3225 Señal FMS

©
200516 4-5
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.5 PUNTOS DE CONEXIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

2 4

2 3 1

K100873

Conector del sensor de velocidad


Nº de patilla Nº de hilo Función
1 3021 Sensor de velocidad, tensión
2 3020 Sensor de velocidad, masa
3 3019 Sensor de velocidad, señal de velocidad/distancia en
"tiempo real"
4 3018 Señal de velocidad, señal de datos de E/S

©
4-6 200516
MTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4.6 LEYENDA DEL DIAGRAMA DE BLOQUES

Nº de código Descripción
básico
B525 Tacógrafo
D802 Unidad electrónica ECAS-2
D814 Unidad electrónica UPEC 2
D826 Unidad electrónica limitador de corriente
D851 Unidad electrónica ECAS-3
D903 Unidad electrónica ECS-DC3
D932 Unidad electrónica del EMAS
E023 Fusible tacógrafo
E143 Fusible tacógrafo
F533 Sensor de velocidad del vehículo
G426 Relé de contacto
G516 Masa central de cabina, lado acompañante

©
200516 4-7
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.7 DIAGRAMA DE BLOQUES

Diagrama de bloques K101754, aplicable a:


- versión CF65, CF75, CF85, fecha de
producción <2002-41 (número de chasis
<0E595070)
Leyenda del diagrama de bloques
2 A: Si existe limitador de corriente
B: Si existe interruptor general
C: En situación estándar

©
4-8 200516
©
200516
A 1000 B 1000 C 1000 1010 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
lights speed speed speed speed speed
MTCO + DTCO

EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC ECS-DC3


E153 E023 E023 E143 CAN
D932 D851 D802 FMS D814 D903
network
D12 12 22 2 9 B29 B57

V-CAN-L

V-CAN-H

2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

1123
1127
1127
1234
A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7

1167
120
1 3
Current limiter ECU MTCO B525
D826
2 4 Front connector
A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9303
9303
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101754-2
Control y ajuste

4-9
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101755, aplicable a:


- versión CF65, CF75, CF85, fecha de
fabricación 2002-41 y <2004-25 (número
de chasis 0E595070 y <0E646817)
Modificación versión CF65, CF75, CF85, fecha
de fabricación 2002-41 y <2004-25 (número de
chasis 0E595070 y <0E646817)

2 - Circuito de la alimentación después del


contacto
Leyenda del diagrama de bloques
A: Si existe limitador de corriente
B: Si existe interruptor general
C: En situación estándar

©
4-10 200516
©
200516
MTCO + DTCO

A 1000 B 1000 C 1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle


lights speed speed speed speed speed
+
E153 E023 E023 EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC ECS-DC3
G426 CAN
D932 D851 D802 FMS D814 D903
network
87 D12 12 22 2 9 B29 B57

V-CAN-L

V-CAN-H

1123
1127
1127
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7

1167
1 3 120
Current limiter ECU MTCO B525
D826
2 4 Front connector
A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9303
9303
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101755-2
Control y ajuste

4-11
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101756, aplicable a:


- versión CF65, CF65 (II), CF75, CF85, fecha
de fabricación 2004-25 y <2005-17
(número de chasis 0E646817 y
<0E680231)
Modificación versión CF65, CF65 (II), CF75,
CF85, fecha de fabricación 2004-25 y <2005-17

2 (número de chasis  0E646817 y <0E680231)


- Limitador de corriente sólo existe en el caso
de PETREGS
Leyenda del diagrama de bloques
A: Con PETREGS
B: Si existe interruptor general
C: En situación estándar
D: Con ADR

©
4-12 200516
©
200516
Vehicle
A 1000 B 1000 C 1000 D 1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
speed
lights speed speed speed speed
MTCO + DTCO

+
EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC ECS-DC3
E153 E023 E023 E023 CAN
D932 D851 D802 FMS D814 D903
network
87 D12 12 22 2 9 B29 B57
G426

V-CAN-L

V-CAN-H

1123
1127
1127
1167
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7

1167
1 3 120
Current limiter ECU MTCO B525
D826
2 4 Front connector
A5 A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9303
9307
9001
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101756-2
Control y ajuste

4-13
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101947, aplicable a:


- versión CF65 (II), CF75, CF85, fecha de
producción 2005-17 (número de chasis
0E680231)
Modificación versión CF65 (II), CF75, CF85,
fecha de producción 2005-17 (número de
chasis 0E680231)

2 - Eliminación del limitador de corriente en


caso de PETREGS
Leyenda del diagrama de bloques
A: Con PETREGS
B: Con ADR
C: Si existe interruptor general
D: En situación estándar

©
4-14 200516
©
200516
Vehicle
A 1009 B 1009 C 1000 D 1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
speed
lights speed speed speed speed
MTCO + DTCO

+
EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC ECS-DC3
E153 E153 E023 E023 CAN
D932 D851 D802 FMS D814 D903
network
87 D12 12 22 2 9 B29 B57
G426

V-CAN-L

V-CAN-H

1167
1167
1127
1167
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7
120

ECU MTCO B525


Front connector
A5 A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9001
9307
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101947
Control y ajuste

4-15
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101889, aplicable a:


- versión XF95, fecha de producción
<2004-25 (número de chasis <0E646817)
Leyenda del diagrama de bloques
A: Si existe limitador de corriente
B: Si existe interruptor general
C: En situación estándar
2

©
4-16 200516
©
200516
MTCO + DTCO

A 1000 B 1000 C 1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle


lights speed speed speed speed
+
E153 E023 E023 EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC
G426 CAN
D932 D851 D802 FMS D814
network
87 D12 12 22 2 9 B29

V-CAN-L

V-CAN-H

1123
1127
1127
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7

1167
1 3 120
Current limiter ECU MTCO B525
D826
2 4 Front connector
A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9303
9303
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101889
Control y ajuste

4-17
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101890, aplicable a:


- versión XF95, fecha de fabricación 
2004-25 y <2005-17 (número de chasis
0E646817 y <0E680231)
Modificación versión XF95, fecha de fabricación
2004-25 y <2005-17 (número de chasis
0E646817 y <0E680231)

2 - Limitador de corriente sólo existe en el caso


de PETREGS
Leyenda del diagrama de bloques
A: Con PETREGS
B: Si existe interruptor general
C: En situación estándar
D: Con ADR

©
4-18 200516
©
200516
A 1000 B 1000 C 1000 D 1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
lights speed speed speed speed
MTCO + DTCO

+
EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC
E153 E023 E023 E023 CAN
D932 D851 D802 FMS D814
network
87 D12 12 22 2 9 B29
G426

V-CAN-L

V-CAN-H

1123
1127
1127
1167
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7

1167
1 3 120
Current limiter ECU MTCO B525
D826
2 4 Front connector
A5 A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9303
9307
9001
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101890
Control y ajuste

4-19
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101948, aplicable a:


- versión XF95, fecha de producción
2005-17 (número de chasis 0E680231)
Modificación versión XF95, fecha de producción
2005-17 (número de chasis 0E680231)
- Eliminación del limitador de corriente en

2
caso de PETREGS
Leyenda del diagrama de bloques
A: Con PETREGS
B: Con ADR
C: Si existe interruptor general
D: En situación estándar

©
4-20 200516
©
200516
A 1009 B 1009 C 1000 D 1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
lights speed speed speed speed
MTCO + DTCO

+
EMAS ECAS-3 ECAS-2 A098 UPEC
E153 E153 E023 E023 CAN
D932 D851 D802 FMS D814
network
87 D12 12 22 2 9 B29
G426

V-CAN-L

V-CAN-H

1167
1167
1127
1167
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7
120

ECU MTCO B525


Front connector
A5 A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4

9307
9001
9307
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor
road
speed

K101948
Control y ajuste

4-21
MTCO

2
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.8 SIMULACIÓN DE LA SEÑAL DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

La señal de la velocidad se puede simular por


medio del DELSI (nº DAF 0694941). El DELSI
debe conectarse al conector del sensor de
velocidad del vehículo.
Para la conexión del DELSI al conector del

2 sensor de velocidad del vehículo se precisa un


cable adaptador. Este cable adaptador ha de
llevar los siguientes hilos:
2 4
Patilla 1: Sensor de velocidad, tensión
Patilla 2: Sensor de velocidad, masa
3 1
Patilla 3: Sensor de velocidad, señal de
velocidad/distancia en "tiempo real"
Patilla 4: No se utiliza
K100873
Al desconectar el conector del sensor de
velocidad del vehículo, el tacógrafo registrará un
error. Este fallo puede borrarse con el sistema
DAVIE.

V300425

©
4-22 200516
MTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4.9 CONTROL DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Las tablas de control se dividen entre:


- tabla de control para la medición de señales
y tensión
- tabla de control para la medición de las
resistencias y activación de componentes
Aclaraciones sobre la tabla de control

La tabla de control se compone de varias


2
columnas. En estas columnas pueden indicarse
símbolos y/o abreviaturas.
COLUMNA "MEDICIÓN"
Símbolo/Abreviatura Explicación
VAC Medición de corriente alterna
VDC Medición de corriente continua
A Medición de la corriente
 Medición de la resistencia
% Medición del ciclo de trabajo (Duty Cycle)
Hz Medición de la frecuencia

COLUMNA "VALOR DE MEDICIÓN"


Símbolo/Abreviatura Explicación
* Para el valor de medición, véase el grupo principal
"Datos técnicos".
 Conexión abierta

©
200516 4-23
MTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Tabla de control para medir señales y tensión


Nº CONTROL MEDICIÓN CONTACTO PATILLA PATILLA VALOR DE OBSERVACIÓN
+ - MEDICIÓN
1 Conexión a masa VDC A5 Masa ENC. < 0,5 V Conecte el mayor
batería número posible
de consumidores
2 Conexión a masa VDC A6 Masa ENC. < 0,5 V Conecte el mayor
batería número posible
2 3 Tensión antes del VDC A1 A5 APAG 22 - 28 V
de consumidores

contacto
4 Tensión después VDC A3 A6 ENC. 22 - 28 V
del contacto
5 Tensión del sensor VDC B1 B2 ENC. *
de velocidad
6 Masa del sensor de VDC B2 Masa ENC. < 0,5 V Conecte el mayor
velocidad batería número posible
de consumidores
7 Señal de velocidad % B6 A6 ENC. aprox. 22% Velocidad de
de salida DELSI ajustada a
50 km/h
8 Señal de velocidad VAC B6 A6 ENC. aprox. 2 V Velocidad de
de salida DELSI ajustada a
50 km/h
9 Señal de velocidad % B7 A6 ENC. aprox. 22% Velocidad de
de salida DELSI ajustada a
50 km/h
10 Señal de velocidad VAC B7 A6 ENC. aprox. 2 V Velocidad de
de salida DELSI ajustada a
50 km/h

©
4-24 200516
MTCO
MTCO + DTCO Desmontaje y montaje

5. DESMONTAJE Y MONTAJE
5.1 INSTRUCCIONES DE PRECINTADO DEL TACÓGRAFO

Los precintos del tacógrafo podrán ser


desmontados y montados únicamente por
personas autorizadas que trabajen para un
taller autorizado.
2
5.2 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL MTCO

Desmontaje del MTCO


1. Monte la herramienta de
desmontaje(nº DAF 1387044) entre la
carcasa y el cajón del MTCO.

2. Tire con cuidado del MTCO para extraerlo


de su bastidor de montaje.

Montaje del MTCO


1. Introduzca el MTCO en el bastidor de
montaje y empújelo hasta que quede
bloqueado.

©
200516 5-1
MTCO
Desmontaje y montaje MTCO + DTCO

5.3 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA BATERÍA DE RESERVA

Observación:
Según la versión del MTCO la batería de reserva
puede estar integrada; en este caso no hay
presente un compartimiento de batería.

Desmontaje de la batería de reserva


2 1. Retire el tapón de precinto (4) del
compartimiento de la batería (2). Afloje el
tornillo (3) y retire el compartimiento de la
batería (2).

2. Retire la batería (1).

Montaje de la batería de reserva


1. Coloque la batería (1) en el compartimiento +
de la batería (2).

2. Monte el compartimiento de la batería (2) 1


en el MTCO.

3. Apriete el tornillo y precinte de nuevo el


compartimiento con el tapón de precinto (4). 2 3
K100995

4
K100996

©
5-2 200516
DTCO
MTCO + DTCO Índice

ÍNDICE
3 DTCO

Página Fecha

1. GENERALIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516


1.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 . . . . . 200516
1.2 Ubicación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 . . . . . 200516
1.3 Plano general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 . . . . . 200516

2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516


2.1 Funcionamiento del DTCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 . . . . . 200516
2.2 Funcionamiento convertidor de señal de velocidad del vehículo . . . . . . . 2-5 . . . . . 200516

3. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 . . . . . 200516


3.1 Sensor de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 . . . . . 200516
3
4. CONTROL Y AJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 . . . . . 200516
4.1 Puntos importantes a tener en cuenta para el control del sistema . . . . . . 4-1 . . . . . 200516
4.2 Ajuste de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 . . . . . 200516
4.3 Control de sistema del tacógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 . . . . . 200516
4.4 Puntos de conexión de la unidad electrónica del tacógrafo . . . . . . . . . . . 4-4 . . . . . 200516
4.5 Puntos de conexión del sensor de velocidad del vehículo . . . . . . . . . . . . 4-6 . . . . . 200516
4.6 Leyenda del diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 . . . . . 200516
4.7 Diagrama de bloques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 . . . . . 200516
4.8 Simulación de la señal de velocidad del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 . . . . 200516
4.9 Control de la instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13 . . . . 200516

5. DESMONTAJE Y MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . 200516


5.1 Instrucciones de precintado del tacógrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . 200516
5.2 Desmontaje y montaje del DTCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 . . . . . 200516
5.3 Desmontaje y montaje de la batería de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 . . . . . 200516

©
200516 1
DTCO
Índice MTCO + DTCO

©
2 200516
DTCO
MTCO + DTCO Generalidades

1. GENERALIDADES
1.1 INTRODUCCIÓN

En el presente manual del sistema se describe la


estructura, el funcionamiento y la comprobación
del tacógrafo DTCO.
DTCO es una abreviatura de DigitalTaChOgraph.

©
200516 1-1
DTCO
Generalidades MTCO + DTCO

1.2 UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES

D899 F533

15
10 20
25
30

B525
K100875

Número ECN Denominación Localización Observación


B525 Tacógrafo En el salpicadero, lado exterior
de la columna de dirección
D899 Panel de instrumentos DIP-4 En el salpicadero
F533 Sensor de velocidad En la caja de cambios

©
1-2 200516
DTCO
MTCO + DTCO Generalidades

1.3 PLANO GENERAL

DTCO
1 10 9 8

OK

1 2 3

2 3 4 5 6 7
K101863

1. Pantalla
2. Manejo conductor 1
3. Lector de mapa 1
4. Punto de conexión aparatos de calibrado
y descarga
5. Manejo conductor 2
6. Precinto
7. Lector de mapa 2
8. Botón de apertura cajón de la impresora
9. Impresora
10. Selectores de menús

Convertidor de señal de la velocidad del


vehículo

h
min

1 2
K101424

1. tecla -
2. tecla +

©
200516 1-3
DTCO
Generalidades MTCO + DTCO

©
1-4 200516
DTCO
MTCO + DTCO Descripción del sistema

2. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA


2.1 FUNCIONAMIENTO DEL DTCO

Puesto que el tacógrafo es independiente del


velocímetro, no tiene que estar obligatoriamente
incorporado al panel de instrumentos, sino que
puede situarse en cualquier otro lugar.
El DTCO tiene la forma y las dimensiones de una
radio. El DTCO utiliza tarjetas de tacógrafo. Junto
con el sensor de velocidad electrónico, el DTCO
forma una unidad.
3
F533

CAN
DAVIE
network

D851/
ECAS D802

B525
UPEC/ D814/
ECS-DC3 D903

EMAS D932

K101521

El sensor de señal de velocidad (F533) está


conectado al DTCO (B525). El DTCO envía la
señal de velocidad al DIP-4 a través de la V-CAN.
Los sistemas que no funcionan a través de CAN,
como ECAS, reciben la señal de velocidad a
través de una conexión analógica.

©
200516 2-1
DTCO
Descripción del sistema MTCO + DTCO

Al conectar el contacto del vehículo, se ilumina la


pantalla del DTCO. En la pantalla aparecen al
cabo de unos 20 segundos los siguientes datos: 12 : 40 75km/h
- hora local con un símbolo
- estado operativo del tacógrafo 123456.7km
- velocidad del vehículo
- kilometraje total K101909
- símbolo de la tarjeta de tacógrafo
introducida (si existe)
- ajuste del grupo de tiempos actual para el
conductor 1 y 2
Registro de datos
3 Los datos se registran de las siguientes maneras:
- en la memoria interna del DTCO durante
aproximadamente 365 días. Tras este
período de unos 365 días, se sobreescriben
los datos más antiguos.
Se registran, entre otras cosas, los
siguientes datos:
- datos de identificación del DTCO
- datos de identificación del sensor de
velocidad del vehículo
- actividades del conductor
- distancia recorrida
- velocidad pormenorizada de las
últimas 24 horas
- anomalías
- lugar durante el inicio y el final de la
jornada laboral
- datos de descarga
- registro de los regímenes
- datos de inspección
- En la tarjeta de tacógrafo durante 28 días
(tarjeta del conductor).
Se registran, entre otras cosas, los
siguientes datos:
- fecha
- distancia recorrida por día
- actividad del conductor y duración
- anomalías
- datos del vehículo

©
2-2 200516
DTCO
MTCO + DTCO Descripción del sistema

Tarjetas de tacógrafo

V Derechos de acceso ilimitados


I II III IV
X Sin derechos de acceso

Workshop card
Company card
T1 Actividades del conductor durante los

Without card

Control card
últimos ocho días sin datos del conductor

Driver card
T2 Datos del conductor de la tarjeta del
conductor presente
T3 Datos del vehículo de todos los vehículos
1 Driver data X V V V V
correspondientes a esta empresa
A 2 Vehicle data T1 T2 T3 V V
3 Parameter data V V V V V
Las tarjetas de tacógrafo prescritas por el
3
1 Driver data X V V V V
legislador pueden obtenerse a través de las
autoridades de los estados miembros de la UE. B 2 Vehicle data T1 T2 T3 V V
3 Parameter data V V V V V
Existen cuatro tarjetas de tacógrafo, cada una
con sus propias posibilidades. 1 Driver data X X V V V
Existen las siguientes posibilidades: C 2 Vehicle data X X T3 V V
A1 Impresión de los datos del conductor 3 Parameter data X X V V V
A2 Impresión de los datos del vehículo K101867

A3 Impresión de los datos de los parámetros


B1 Visualización en la pantalla de los datos
del conductor
B2 Visualización en la pantalla de los datos
del vehículo
B3 Visualización en la pantalla de los datos
de los parámetros
C1 Descarga de los datos del conductor
C2 Descarga de los datos del vehículo
C3 Descarga de los datos de los parámetros

©
200516 2-3
DTCO
Descripción del sistema MTCO + DTCO

Tarjeta del conductor (I)


En la tarjeta del conductor se registran los
tiempos de conducción y descanso del
conductor. En la tarjeta del conductor se
registran los datos de 28 días como mínimo.
Estos datos se guardan asimismo en la memoria
del tacógrafo digital y pueden leerse en la
pantalla.
Tarjeta de empresa (II)
En la tarjeta de empresa se encuentran los datos
de la empresa de transportes. Con la tarjeta de
empresa se pueden descargar los datos relativos
3 a los tiempos de conducción y descanso de los
diferentes vehículos. Estos datos pueden
utilizarse para la administración de la empresa.
Tarjeta de control (III)
- Con la tarjeta de control se pueden leer los
datos de la tarjeta del conductor.
- Con los datos de control se pueden solicitar
los datos del tacógrafo digital.
Tarjeta del taller (IV)
La tarjeta del taller es una tarjeta en la que se
indica los datos personales del instalador de los
aparatos de control y medición. Esta tarjeta se
necesita para instalar, reparar y calibrar el
tacógrafo digital. Para la introducción de la tarjeta
del taller en el DTCO debe introducirse un código
pin. Al introducir cinco veces un código pin
erróneo, se expulsa la tarjeta de taller y esta se
bloquea.+

©
2-4 200516
DTCO
MTCO + DTCO Descripción del sistema

2.2 FUNCIONAMIENTO CONVERTIDOR DE SEÑAL DE VELOCIDAD DEL


VEHÍCULO

h
min

3
1 2
K101424

En vehículos no equipados con un tacógrafo,


para la señal de velocidad del vehículo y la
visualización de la hora en el panel de
instrumentos está montado un convertidor de
señal de velocidad del vehículo.
La hora que aparece en el panel de instrumentos
puede modificarse con las teclas '+' y '-'.

©
200516 2-5
DTCO
Descripción del sistema MTCO + DTCO

©
2-6 200516
DTCO
MTCO + DTCO Descripción de los componentes

3. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES


3.1 SENSOR DE VELOCIDAD

El sensor de velocidad tiene dos tomas para las


señales de salida. A través de una de ellas se
envía la señal de velocidad/distancia en "tiempo
real" (señal de onda cuadrada convencional
generada por un circuito integrado Hall). A través
de la otra toma se emite una señal de datos
(bidireccional) para el intercambio de información
entre el tacógrafo y el sensor de velocidad. El
tacógrafo pide los datos al sensor. El sensor
envía los sucesivos datos codificados al 3
tacógrafo y éste comprueba la corrección de la
información.
La señal de datos codificados comprende la
siguiente información:
- número de serie del sensor
- "Master key", o código principal (el mismo
que el del tacógrafo)
- señal de velocidad/distancia codificada
La señal codificada de velocidad se compara en
el tacógrafo con la señal de velocidad "en tiempo
real".
El tacógrafo transmite instrucciones y datos al
sensor con un intervalo de 10 segundos.

K100871

©
200516 3-1
DTCO
Descripción de los componentes MTCO + DTCO

©
3-2 200516
DTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4. CONTROL Y AJUSTE
4.1 PUNTOS IMPORTANTES A TENER EN CUENTA PARA EL CONTROL DEL
SISTEMA

1. Por medio de una reconexión o una


medición en el conector, se pueden localizar
fácilmente posibles anomalías.

2. Si en las tablas de control se indica un valor


de medición, se deberá efectuar una
conexión con el multímetro. Si no se indica
ningún valor de medición, se deberá
efectuar una reconexión o puente.
3
3. Antes de retirar o colocar un conector, se
debe quitar el contacto del vehículo.

4. Efectúe las mediciones en la parte trasera


del conector. También las reconexiones
deben efectuarse en la parte trasera del
conector. De esta forma se evitarán
desperfectos en las conexiones del
conector.

C900084

5. Para efectuar reconexiones, utilice un hilo


protegido por un fusible. 5

6. En caso de avería, compruebe siempre


primero las conexiones de alimentación y de
masa. Compruebe asimismo si las uniones
del conector son correctas (corrosión, etc.).

7. Debido a desviaciones en la medición, los


valores medidos pueden diferir algo de los
indicados.

W502002

©
200516 4-1
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.2 AJUSTE DE LA HORA

El DTCO está ajustado de forma estándar a la


hora UTC (Universal Time Coordinated). Todos
los cálculos de tiempo se guardan siempre con
respecto a esta hora UTC. Para que el DTCO
refleje la hora correcta del país donde se utiliza,
debe programarse la diferencia entre la hora
local y la hora UTC.
Observación:
Todos los cálculos de tiempo del DTCO se

3 guardan siempre en la hora UTC.

1 10 9 8

OK

1 2

2 3 4 5 6 7
K101863

La función INTRODUCIR VEHÍCULO sólo está


disponible con el vehículo parado.
1. Para ir al menú, pulse la tecla de menú (OK).
entry
2. Seleccione con las teclas de menú (10) el 1. vehicle
menú INTRODUCIR VEHÍCULO.

3. Seleccione con las teclas de menú (10) el


submenú HORA LOCAL. vehicle
4. Con las teclas de menú () o (√), por cada
2. local time
pulsación del botón se puede retrasar o
adelantar la hora en 30 minutos.
23 : 32UTC
5. Confirme el valor ajustado pulsando la tecla
de menú (OK).
3. 31.03.03 23 :23:32
32UTC
Observación: 01.04.03 23 :00:02
32UTC
Al modificar la hora del tacógrafo también se 01.04.03 00:32
cambia la indicación de la hora en la pantalla
del panel de instrumentos. K101910

©
4-2 200516
DTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4.3 CONTROL DE SISTEMA DEL TACÓGRAFO

El tacógrafo y el convertidor de señal de la


velocidad del vehículo tienen una única toma
para el conector de diagnóstico en la parte
delantera. A través de dicha toma pueden
realizarse la programación, el diagnóstico y el
calibrado, utilizando los equipos empleados por
las empresas autorizadas para el calibrado de los
tacógrafos. Para el diagnóstico, el sistema
DAVIE utiliza la toma CAN del tacógrafo. A través
de esta toma pueden visualizarse y eliminarse
los posibles errores.
3
Al sustituir el tacógrafo o el convertidor de señal
de la velocidad del vehículo, éste debe calibrarse
y programarse. Los valores programados son,
entre otros, el factor k y el factor PPR (el número
de impulsos por revolución del eje secundario de
la caja de cambios).
Al sustituir el sensor de velocidad, debe
sintonizarse el nuevo sensor con el tacógrafo; de
lo contrario, el tacógrafo registrará un error. Para
la sintonización del sensor de velocidad con el
tacógrafo deben utilizarse los equipos
empleados por las empresas autorizadas para el
calibrado de los tacógrafos.

©
200516 4-3
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.4 PUNTOS DE CONEXIÓN DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DEL TACÓGRAFO

D C B A

1 5 1 5 1 5 1 5
2 6 2 6 2 6 2 6
3 7 3 7 3 7 3 7
4 8 4 8 4 8 4 8

K100883

Punto de Nº de hilo Función


conexión
A1 1127 Tensión antes del contacto
A2 2630 Iluminación del panel de instrumentos
A3 1234 Tensión después del contacto
A4 3701A V-CAN, alta
A5 9001 Masa
A6 9025 Masa
A7 - No se utiliza
A8 3700A V-CAN, baja

Punto de Nº de hilo Función


conexión
B1 3021 Sensor de velocidad, tensión
B2 3020 Sensor de velocidad, masa
B3 3019 Sensor de velocidad, señal de velocidad/distancia en
"tiempo real"
B4 3018 Señal de velocidad, señal de datos de E/S
B5 - No se utiliza
B6 3502 Señal de velocidad
B7 3514 Señal de velocidad
B8 - No se utiliza

©
4-4 200516
DTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

Punto de Nº de hilo Función


conexión
D1 - No se utiliza
D2 - No se utiliza
D3 - No se utiliza
D4 - No se utiliza
D5 - No se utiliza
D6 - No se utiliza
D7 - No se utiliza 3
D8 3225 Señal FMS

©
200516 4-5
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.5 PUNTOS DE CONEXIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

2 4

3 1

3 K100873

Conector del sensor de velocidad


Nº de patilla Nº de hilo Función
1 3021 Sensor de velocidad, tensión
2 3020 Sensor de velocidad, masa
3 3019 Sensor de velocidad, señal de velocidad/distancia en
"tiempo real"
4 3018 Señal de velocidad, señal de datos de E/S

©
4-6 200516
DTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4.6 LEYENDA DEL DIAGRAMA DE BLOQUES

Nº de código Descripción
básico
B525 Tacógrafo
D802 Unidad electrónica ECAS-2
D814 Unidad electrónica UPEC
D826 Unidad electrónica limitador de corriente
D851
D903
Unidad electrónica ECAS-3
Unidad electrónica ECS-DC3
3
D932 Unidad electrónica del EMAS
E023 Fusible tacógrafo
E143 Fusible tacógrafo
F533 Sensor de velocidad del vehículo
G426 Relé de contacto
G516 Masa central de cabina, lado acompañante

©
200516 4-7
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.7 DIAGRAMA DE BLOQUES

Esquema eléctrico K101862 aplicable a:


- versión CF65 (II), CF75, CF85
Leyenda del diagrama de bloques
A: Con PETREGS
B: Con ADR
C: Si existe interruptor general
D: En situación estándar

©
4-8 200516
©
200516
A 1000
B 1000 C 1000 D1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
lights speed speed speed speed speed speed
MTCO + DTCO

+
D932 D851 D802 A098 D903 D814
E023 E023 E023 E023 CAN
EMAS ECAS-3 ECAS-2 FMS ECS-DC3 UPEC
10A 10A 10A 10A network
87 D12 12 22 2 9 B57 B20
G426

V-CAN-L

V-CAN-H

1167
1167
1127
1127
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7
120

ECU Tacho B525


Front connector
A5 A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4 W5 W6

9303
9307
9001
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor road speed

K101862
Control y ajuste

4-9
DTCO

3
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Diagrama de bloques K101888, aplicable a:


- versión XF95
Leyenda del diagrama de bloques
A: Con PETREGS
B: Con ADR
C: Si existe interruptor general
D: En situación estándar

©
4-10 200516
©
200516
A 1000
B 1000 C 1000 D1000 Marker Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle Vehicle
lights speed speed speed speed speed
MTCO + DTCO

+
D932 D851 D802 A098 D814
E023 E023 E023 E023 CAN
EMAS ECAS-3 ECAS-2 FMS UPEC
10A 10A 10A 10A network
87 D12 12 22 2 9 B20
G426

V-CAN-L

V-CAN-H

1167
1167
1127
1127
1234
2630
3701A
3700A
3502
3225
3514

A1 A1 A1 A1 A3 A2 A4 A8 B6 D8 B7
120

ECU Tacho B525


Front connector
A5 A5 A5 A5 A6 B4 B3 B2 B1 W1 W2 W3 W4 W5 W6

9303
9307
9001
9001
9025
3018
3019
3020
3021

Programming
N external

F533
Sensor road speed

K101888
Control y ajuste

4-11
DTCO

3
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

4.8 SIMULACIÓN DE LA SEÑAL DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

La señal de la velocidad se puede simular por


medio del DELSI (nº DAF 0694941). El DELSI
debe conectarse al conector del sensor de
velocidad del vehículo.
Para la conexión del DELSI al conector del
sensor de velocidad del vehículo se precisa un
cable adaptador. Este cable adaptador ha de
llevar los siguientes hilos:
2 4
Patilla 1: Sensor de velocidad, tensión
3 Patilla 2:
Patilla 3:
Sensor de velocidad, masa
Sensor de velocidad, señal de
3 1

velocidad/distancia en "tiempo real"


Patilla 4: No se utiliza
K100873
Al desconectar el conector del sensor de
velocidad del vehículo, el tacógrafo registrará un
error. Este error puede borrarse con el DAVIE,
pero seguirá siendo "visible" para las autoridades
de control (sigue registrado en la memoria
interna del tacógrafo).

V300425

©
4-12 200516
DTCO
MTCO + DTCO Control y ajuste

4.9 CONTROL DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA

Las tablas de control se dividen entre:


- tabla de control para la medición de señales
y tensión
- tabla de control para la medición de las
resistencias y activación de componentes
Aclaraciones sobre la tabla de control

La tabla de control se compone de varias


columnas. En estas columnas pueden indicarse
símbolos y/o abreviaturas.
COLUMNA "MEDICIÓN"
3
Símbolo/Abreviatura Explicación
VAC Medición de corriente alterna
VDC Medición de corriente continua
A Medición de la corriente
 Medición de la resistencia
% Medición del ciclo de trabajo (Duty Cycle)
Hz Medición de la frecuencia

COLUMNA "VALOR DE MEDICIÓN"


Símbolo/Abreviatura Explicación
* Para el valor de medición, véase el grupo principal
"Datos técnicos".
 Conexión abierta

©
200516 4-13
DTCO
Control y ajuste MTCO + DTCO

Tabla de control para medir señales y tensión


Nº CONTROL MEDICIÓN CONTACTO PATILLA PATILLA VALOR DE OBSERVACIÓN
+ - MEDICIÓN
1 Conexión a masa VDC A5 Masa ENC. < 0,5 V Conecte el
batería mayor número
posible de
consumidores
2 Conexión a masa VDC A6 Masa ENC. < 0,5 V Conecte el
batería mayor número
posible de
consumidores

3
3 Tensión antes del VDC A1 A5 APAG 22 - 28 V
contacto
4 Tensión después del VDC A3 A6 ENC. 22 - 28 V
contacto
5 Tensión del sensor VDC B1 B2 ENC. *
de velocidad
6 Masa del sensor de VDC B2 Masa ENC. < 0,5 V Conecte el
velocidad batería mayor número
posible de
consumidores
7 Señal de velocidad % B6 A6 ENC. aprox. 22% Velocidad de
de salida DELSI ajustada
a 50 km/h
8 Señal de velocidad VAC B6 A6 ENC. aprox. 2 V Velocidad de
de salida DELSI ajustada
a 50 km/h
9 Señal de velocidad % B7 A6 ENC. aprox. 22% Velocidad de
de salida DELSI ajustada
a 50 km/h
10 Señal de velocidad VAC B7 A6 ENC. aprox. 2 V Velocidad de
de salida DELSI ajustada
a 50 km/h

©
4-14 200516
DTCO
MTCO + DTCO Desmontaje y montaje

5. DESMONTAJE Y MONTAJE
5.1 INSTRUCCIONES DE PRECINTADO DEL TACÓGRAFO

Los precintos del tacógrafo podrán ser


desmontados y montados únicamente por
personas autorizadas que trabajen para un
taller autorizado.

5.2 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL DTCO


3
Desmontaje del DTCO
1. Monte las herramientas de desmontaje (1)
en los huecos del DTCO destinados para
este fin.

2. Empuje con cuidado las herramientas de


desmontaje hacia fuera y tire con cuidado
del DTCO fuera del bastidor de montaje.

Montaje del DTCO


1. Introduzca el DTCO en el cajón y empújelo
hasta que quede bloqueado.
1

K101866

©
200516 5-1
DTCO
Desmontaje y montaje MTCO + DTCO

5.3 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA BATERÍA DE RESERVA

Observación:
Los precintos del tacógrafo podrán ser
desmontados y montados únicamente por
personas autorizadas.

Desmontaje de la batería de reserva


1. Desmonte el DTCO.

3 } Durante el desmontaje y montaje de


la batería de reserva, el DTCO debe
permanecer contactado a la tensión
del vehículo. En caso de
desconectar la batería de reserva sin
que el DTCO reciba tensión del
vehículo, es posible que se pierdan
los datos guardados en el DTCO, por
lo que el DTCO dejará de funcionar.

2. Retire el tapón del precinto (4).


1
3. Desmonte el tornillo (3).

4. Abra la tapa (2) del compartimiento de la


batería (1).

5. Retire la batería (5) del compartimiento de la 2


batería y suelte con cuidado el conector (6).

3
4
5
6
K101864

Montaje de la batería de reserva


1. Monte con cuidado el conector (6).
1
2. Coloque la batería (4) en el compartimiento
de la batería (1). Procure que no el cable de
la batería no quede aplastado.

3. Cierre la tapa (2) del compartimiento de la


batería (1). 2
4. Apriete el tornillo (3) y precinte el
compartimiento de la batería con el tapón de
precinto (4).
3
4
5
6
K101864

©
5-2 200516
Spanish
Printed in the Netherlands DW332059

Anda mungkin juga menyukai