Anda di halaman 1dari 48

CONTRATO

DE
JOINT
VENTURE
UNIVERSIDAD NACIONAL
FEDERICO VILLARREAL
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIA POLITICA

Curso: Derecho de Comercio Internacional


Profesor: Dr. Valverde Camán Fernando
Nombre del Trabajo:

“Contrato de Joint Venture”

Alumnos:
* Eulogio Castillo, Yaneth
*Guillén Geman, Yorka
*Izaguirre Lázaro, José
*Madrid Tipismana, Ruby
Septiembre de 2018
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………………...5-6

ORIGEN DEL CONTRATO “JOINT VENTURE “(ANTECEDENTES)…………………………..7-8

DEFINICIÓN…………………………………………………………………………………………..9-10

NATURALEZA JURÍDICA……………………………………………………………………………11

FUNCIÓN ECONÓMICA DEL CONTRATO………………………………………………………..12-13

CLASIFICACIÓN Y TIPOLOGÍA……………………………………………………………………14-15

a. POR SU MODALIDAD LEGAL Y/U ORGANIZACIONAL


i) JOINT VENTURE SOCIETARIA
ii) JOINT VENTURE CONTRACTUAL
b. POR SU CONTEXTO GEOGRÁFICO
i) JOINT VENTURES NACIONAL
ii) JOINT VENTURE INTERNACIONAL
c. POR EL TIPO DE CONTRATO O ACUERDOS DE LAS PARTES
d. POR EL ROL O DESEMPEÑO DE LOS SOCIOS

PROCESO DE FORMACIÓN DE UN JOINT VENTURE…………………………………………16-17

ELEMENTOS DEL JOINT VENTURE……………………………………………………………….18-20

a) LAS PARTES
b) PLURALIDAD DE SUJETOS
c) EL OBJETO
d) AFFECTIO SOCIETATIN
e) FIN DE LUCRO
f) PARTICIPACIÓN EN LAS PÉRDIDAS
g) CARÁCTER PERSONAL
h) EL PROMOTOR
i) EL COAVENTURERO
j) FORMALES
k) REMUNERACIONES

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL JOINT VENTURE…………………………………....21-26

1) PLURILATERAL
2) ATÍPICO E INNOMINADO
3) TRANSITORIEDAD
4) DE OBJETO ESPECÍFICO
5) DE COLABORACIÓN
6) NO CONSTITUYE UNA PERSONA JURÍDICA DIFERENTE DE SUS INTEGRANTES
7) ONEROSO
8) ALEATORIO
9) CONSENSUAL
10) DE PARTICIPACIÓN
11) CONMUTATIVO
12) TRACTO SUCESIVO

ESTIPULACIONES USUALES DEL CONTRATO……………………………………………..…….27-29

ATRIBUCIONES O DERECHOS DE LOS PARTICIPANTES……………………………………..……30

OBLIGACIONES DE LAS PARTES…………………………………………………………………..……31

RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES……………………………………..……………………..….32

MOTIVOS PARA LA FORMACIÓN DE UN JOINT VENTURE………………………………………32-33

LA DISOLUCION EN EL JOINT VENTURE……………………………………………………………34-35

LOS JOINT VENTURE EN AMÉRICA LATINA………………………………………………………..36-37

LOS JOINT VENTURE EN EL PERÚ……………………………………………………………………….38

SISTEMA LEGAL DEL JOINT VENTURE EN EL PERÚ


*JOINT VENTURE Y LA LEY GENERAL DE SOCIEDADES…………………………………39-40

MODELO DEL CONTRATO DE JOINT VENTURE………………………………………………...41-46

CONCLUSIONES…………..…………………………………………………………………………………47

BIBLIOGRAFÍA…………………………………………………………………………………………….…..48
INTRODUCCIÓN

Para poder comprender con más detenimiento acerca del contrato de Joint Venture
tendremos que conceptualizar el significado de contrato:

“Un contrato es un acuerdo de voluntades que crea o transmite derechos y


obligaciones a las partes que lo suscriben. El contrato es un tipo de acto jurídico
en el que intervienen dos o más personas y está destinado a crear derechos y
generar obligaciones. Se rige por el principio de autonomía de la voluntad, según
el cual, puede contratarse sobre cualquier materia no prohibida. Los contratos se
perfeccionan por el mero consentimiento y las obligaciones que nacen del
contrato tienen fuerza de ley entre las partes contratantes.”

Blog de la Dra. Patricia Alzate Monroy

Se utilizan este instrumento jurídico, ya que el proceso de la globalización de la


economía y de la creación de mercados mundiales los necesita, ya que tienen razones
políticos-legales, económicas y ventajas comparativas y competitivas, para las
inversiones comerciales.

Gran parte del capital de inversión no se efectúa de manera directa, sino por el método
de las Alianzas Estratégicas, utilizando el mecanismo de Joint Venture como el
instrumento internacional para concretar dichas inversiones.

Los Joint Venture, se han manifestado con mucha fuerza en el Perú en los “procesos
de privatización“, en la que los inversores extranjeros han buscado alianzas con
capitales nacionales para tomar participaciones en mercados hasta ahora
desconocidos.

“Los Joint Venture son una operación en que el extranjero aporta su dinero y el
socio local su conocimiento del país, y al cabo de algunos años resulta que el
socio local detenta el dinero y el extranjero ha aprendido a conocer el país”
Manifiesta el alemán Wirth

Para las empresas, el proceso de integración, que al reducir o eliminar la protección


genera condiciones competitivas que implican una necesidad de ajuste, no solamente
en la política económica sino en la toma de decisiones empresariales, que tendrán en
el espacio ampliado un nuevo marco de oportunidades y restricciones.
Para culminar esta introducción consideremos que:

“Las Alianzas Estratégicas son una forma de competir en el mercado para


alcanzar y mantener una ventaja competitiva. La competencia futura ya no se dará
entre empresas individuales, si no entre nuevas y complejas agrupaciones
corporativas”
Menciona M. Porter, en su libro: “Ventaja Competitiva de las Naciones”
ORIGEN DEL CONTRATO “JOINT VENTURE”
(ANTECEDENTES)

Las Joint Venture tienen una larga historia dentro del mundo de los negocios
internacionales, de manera que no puede afirmar que sea únicamente una invención de
los años 80. Si bien se detectan empresas conjuntas desde tiempos ancestrales, desde
los fenicios hasta la época de las Compañías Indias, pasando por las empresas
conjuntas que desarrollaban los venecianos, ya se comenzaron a realizar este tipo de
acuerdos desde finales del siglo XIX, obviamente que bajo formas más obstante el
origen de las Joint Venture se remonta al Siglo XVIII en los contratos de navegación de
Inglaterra; para el transporte de mercaderías y su posterior venta en ultramar.
A pesar de que desde las postrimerías (periodo último de la duración de algo)* de la
Segunda Guerra Mundial, muchas empresas norteamericanas se introdujeron en
mercados internacionales por medio de la conformación de empresas conjuntas, es en
la década de los 70 y de los 80 cuando se han expandido los conceptos de Joint
Venture, alianzas estratégicas y cooperación internacional en las áreas comerciales,
financieras, tecnológicas y de producción.
Más el término Joint Venture y su origen se remonta a las relaciones de derecho que
surgieron de la ley de partnership (sociedad colectiva)* hacia fines del siglo XIX.
Sin embargo algunos autores mencionan que su origen es escoces y que se utilizaba
un siglo antes. La polémica carece de relevancia.
Durante la década de 1,950, los Joint Venture se volvieron muy populares en los
Estados Unidos como vehículo para la iniciativa comercial, y en 1,959, por lo menos
345 Joint Venture locales eran manejados por las 1,000 empresas más grandes de
dicho país. Estos primeros Joint Venture a menudo eran acuerdos entre dos o más
competidores para compartir costos de la producción. Las empresas se repartían entre
sí la capacidad del proveedor pues el nivel mínimo de eficacia de una planta en
crecimiento solía ser tan grande que ninguna firma podía utilizar sola su producción
total. Además, no se producía lo necesario al hacer funcionar dichas fábricas por debajo
de su capacidad.
La expresión Joint Venture hace referencia a una modalidad de colaboración
empresarial cuyo origen de sitúa en el Derecho angloamericano. Nacida a finales del
siglo pasado en los Estados Unidos y desarrollada en la primera mitad del siglo XX en
aquel país, ha ido adquiriendo relevancia en el tráfico internacional a lo largo de las
últimas décadas y, en consecuencia, ha llegado también a ponerse en práctica de
América Latina.
La palabra Joint Venture aparece en la actualidad en todos los medios de difusión de
conocimiento y de información. En los años 60, constituía un concepto nuevo cuyos
alcances no estaban bien delimitados ni comprendidos. Desde los años 70 empezó una
corriente de interés, que no se ha detenido hasta ahora, aunque sus implicancias
legales varíen de acuerdo con el lugar donde se hace el Joint Venture.
En cualquier caso resulta atinado puntualizar que en los últimos años, su desarrollo ha
sido enorme, y se constituye como parte de las opciones que las empresas tienen a su
disposición al momento de toma de decisiones de inversión en el mundo local o en el
ámbito internacional.
Al respecto podemos decir que, las estrategias de internalización de las empresas a
través de Joint Venture, están siendo utilizadas en forma creciente debido a otro
aspecto importante d la economía internacional, la formación de bloques económicos.
En efecto esto lleva a los empresarios a constituir empresas conjuntas para no quedar
fuera del terreno de los negocios.
Finalmente, tras la fase de internacionalización quedaron algunos rasgos, los más
característicos:

 Flexibilidad.
 Control conjunto.
 Deber de fidelidad.
DEFINICIÓN
La forma en que una operación contractual se articula y el contrato mismo que le da
origen, han propiciado con frecuencia que se confunda el instrumento jurídico con la
operación que se deriva del contrato o las modalidades de este, por ello es que
indistintamente se enuncia el Joint Venture cuando queremos identificar la operación.
El Joint Venture a pesar de su reciente y aún breve incorporación en nuestra práctica
comercial, y el laborioso proceso de conceptualización por parte de la jurisprudencia,
presenta una flexibilidad y facilidad de constitución que permite operar en los mercados
externos, donde es considerada particularmente útil para los negocios internacionales.
Tradicionalmente se distinguen del Equity Joint Venture Corporation o Equity Joint
Venture porque es un contrato en el cual se acuerda la conformación de una sociedad
(persona jurídica autónoma) con un propósito funcional, administrativo, como solución
de operaciones que requieren grandes capitales o bienes de alto costo, por ejemplo,
maquinarias pesadas especiales.
El origen y desarrollo histórico de ese acuerdo de Joint Venture nos lleva sin lugar a
dudas, a comprender que tiene fundamentalmente un carácter contractual y es en
función de él, que posteriormente se ha ido modelando la Joint Venture Corporation.
Según definición ofrecida por el profesor Charles Lipton del Centro de Empresas
Transnacionales de Naciones Unidas

“Toda Negociación entre nacionales y extranjeros no puede considerarse como


Joint Venture que sólo existe cuando se unen recursos y se comparten las
ganancias y las responsabilidades, con independencia de que se constituya o no
una nueva persona jurídica."
Las Joint Venture reciben en la doctrina diferentes denominaciones, se conocen como:
Empresas mixtas, sociedades mixtas, empresas conjuntas, negocios conjuntos,
asociaciones económicas internacionales y otras.
Para el CONGRESO FLAMENCO DE CIENCIAS ECONÓMICAS “:
“Una Joint Venture o sociedad mixta es como una forma de colaboración con
reparto de los riesgos y del control entre dos o varias personas o unidades
económicas"
Por su parte, para un gran grupo de autores norteamericanos y la oficina Belga del
Comercio Exterior la constitución de una nueva entidad con personalidad jurídica propia
es accesoria ya que la transferencia de know how o tecnología en general, puede
asumir variadas formas y originar una participación tan activa en la vida y el control de
la empresa receptora de esa aportación tecnológica, que se puede considerar como
empresa mixta, siempre que esté presente el otro elemento: la participación en riesgos
y beneficios.
La referida oficina incluye los elementos, que en su opinión han sido admitidos por la
generalidad, al enunciar que una empresa conjunta es una forma de colaboración entre
empresas, caracterizada por una participación en los riesgos y los beneficios
correspondientes a las actividades que son objeto de un acuerdo, una participación en
el control financiero de las operaciones que resulten de esas actividades, una
transferencia de know how y una forma jurídica ágil, capaz de adaptarse a las distintas
legislaciones nacionales y a las diversas organizaciones que adopten los socios."
En nuestro país se utilizan bajo la denominación de empresas mixtas, las que se
diferencian de las demás modalidades que pueden adoptar la sociedad mercantil
común.
Entre los rasgos que las distinguen podemos señalar: la presencia de dos o más socios
de diferentes países, acción conjunta de los socios, objetivo determinado, participación
en la contribución, en los riesgos, beneficios y en el control financiero, transferencia de
tecnología, agilidad y flexibilidad en la forma para adaptarse a los requerimientos de la
legislación.
Actualmente se conocen en el mundo dos clases fundamentales de estas asociaciones
económicas: la asociación contractual y la empresa mixta como tal.
A pesar de que el contrato de asociación económica internacional no crea una nueva
persona jurídica, en la doctrina actual se le reconoce como Joint Venture o empresa
mixta.
NATURALEZA JURÍDICA
Con la finalidad de poder comprender mejor lo que es un Joint Venture, debemos
mencionar brevemente sus antecedentes, es decir las formas de asociación corporativa
anteriores, las cuales son los mergers y los acquisitions.
1.- MERGERS.
Antes de continuar, debemos mencionar lo que es un merger, y lo que es un acquisition.
Se conoce en el mundo financiero y legal al merger como la combinación de dos o más
negocios o empresas, en una sola, perdiendo los negocios o empresas que se adhieren
o fusionan con la empresa principal su identidad independiente, es decir que solo la
compañía principal mantiene su nombre y personalidad jurídica, adquiriendo los
derechos de las partes que se integraron a la misma.
Un merger puede ocurrir a través de la venta del capital de una empresa, incluyendo
propiedades, materiales, dinero en efectivo, etc., pudiendo ser el pago por estas en
efectivo o con acciones de la empresa compradora.
El comprador puede decidir en lugar de adquirir las acciones de la otra compañía,
convertirse en una empresa holding, y de esta forma disolver a la compañía ahora
subsidiaria.
2.- ACQUISITIONS.
Ahora en lo referente a los acquisitions, se entiende por este término, a la acción por la
cual una empresa adquiere a otra, pudiendo ser esto por un contrato de compraventa,
por recibirla como pago de una deuda, o por cualquier otra de las formas de adquirir la
propiedad.
.

EJEMPLO DE ACQUISITION
A continuación presento un ejemplo de un caso de acquisition, entre una compañía Europea y una
Norteamericana. Una de las compañías más fuertes en Europa dedicada a la producción de
componentes electrónicos de precisión, buscaba expander su posición en ciertos segmentos del
mercado Norteamericano, esta compañía a través de INTERCON (Agencia especializada en la
localización de socios comerciales), contacto a ciertas compañías Norteamericanas que
abarcaban los segmentos del mercado que a la compañía Europea le interesaban, y al lograr
después de un minucioso análisis, encontrar a las compañías adecuadas, se efectuó la
adquisición de las mismas, las cuales ahora son sucursales de la Europea, logrando a la fecha
transacciones en los Estados Unidos superiores a USD$ 100 millones de dólares
FUNCIÓN ECONÓMICA DEL CONTRATO

El contrato de asociación o colaboración a riesgo compartido es una respuesta a las


necesidades comerciales públicas o privadas nacionales o internacionales de llevar a
cabo proyectos de alta complejidad de modo que su ejecución demande la asunción de
riesgos y cargas financieras difícilmente soportables por una persona natural o jurídica.

Se trata en consecuencia de solucionar con esta figura, los problemas que plantean las
ingentes inversiones requeridas para tan ambiciosas empresas o proyectos.
Sobre la función económica del contrato en estudio, SANJIV K. KAPUR, anota cómo el
Joint Venture, definitivamente es un instrumento idóneo en el tráfico jurídico, para
promover la inversión extranjera de tal manera que exige la homologación de los
aspectos legales concernientes al tiempo, a la naturaleza de las relaciones entre
agrupados, el tratamiento y protección del know-how, el origen y la inyección de fondos,
los aspectos fiscales, entre otros aspectos no menos importantes.

En el ámbito de la economía globalizada, las alianzas empresariales de riesgos


compartidos, son el instrumento idóneo para buscar la expansión del mercado a nivel
nacional e internacional, con la activa participación de firmas locales y multinacionales,
compartiendo los ya mencionados riesgos, los recursos, ventajas comparativas, para
ganar competitividad estratégica en una relación en la que todos los agrupados ganan.

En este marco internacional, empresarios y entidades de ambos países,


necesariamente han de acudir a la institución jurídica del Joint Venture para canalizar
distintas modalidades de negocio, según las ventajas comparativas.
En este sentido, nuestro país no puede desconocer que tales alianzas, son un medio
para atraer la inversión a través de nuevos negocios en el exterior para lograr su acceso
preferencial a más de 1000 millones de consumidores en una inusitada gama de
sectores productivos.
Con el Joint Venture se busca agilizar la realización de proyectos, debido a la
simplificación de formalidades para su celebración y a la no exigencia como requisito
para su conformación de un modelo societario.

Con el Joint Venture se unen esfuerzos de empresarios que cuentan con ventajas
comparativas que otros no tienen y que prestan en función del cumplimiento de una
actividad específica y comportan una adecuada disposición de medios afines, de modo
que el desarrollo de esta resulte eficiente en términos de costo beneficio, de tiempo, de
inversión tecnológica y, por supuesto, de rentabilidad.

Con las distintas modalidades del Joint Venture es posible lograr objetivos que una
Empresa no lograría por sí misma. Se constituyen en medios para distribuir riesgos,
costos y utilidades o perdidas en función de lo que cada integrante este más capacitado
para ofrecer.

Desde ese punto de vista es el medio para vincular inversionistas extranjeros, para
estimular la iniciativa privada en proyectos de alcance público o colectivo, para fomentar
esquemas de investigación y desarrollo en el propósito de buscar nuevas tecnologías
aplicables a la producción de bienes y servicios públicos y privados y al desarrollo de
proyectos que requieran la intervención de varias disciplinas o áreas científicas o
tecnológicas y/o que requieran la concurrencia de la iniciativa pública y privada al
mismo tiempo.

En el campo de los servicios públicos domiciliarios que buscan satisfacer necesidades


colectivas y que exigen grandes inversiones para lograr la cobertura, universalidad,
distribución, etc., el Joint Venture se convierte en una eficaz alternativa para estimular
la empresa privada en la consecución de objetivos públicos.

El Joint Venture también se ha convertido en un mecanismo de transferencia e


intercambio de tecnologías y consiguientemente, en el desarrollo de aplicaciones
innovadoras, en el ámbito de las comunicaciones, el desarrollo de complejos proyectos
de infraestructura física y la exploración y explotación de hidrocarburos.
CLASIFICACIÓN Y TIPOLOGÍA

A.POR SU MODALIDAD LEGAL Y/O ORGANIZACIONAL


-JOINT VENTURE SOCIETARIA:
Es una organización empresarial que da origen a una nueva entidad o a una nueva
sociedad con las implicancias jurídicas que ello significa por su rigidez y complejidad
con la diversidad de las leyes de cada país. Está ligada al sistema jurídico del "Civil
Law".

-JOINT VENTURE CONTRACTUAL


Consiste en una relación contractual que no da origen a una nueva entidad jurídica.
Pragmatismo, flexibilidad, autonomía, son características inherentes a este
Joint Venture. Está ligada al sistema jurídico del "Common Law".

B.POR SU CONTEXTO GEOGRÁFICO


-JOINT VENTURES NACIONAL:

Son las creadas por socios con idéntica nacionalidad y dentro de su país de origen.

-JOINT VENTURE INTERNACIONAL:


Son las creadas por socios de diferentes nacionalidades. Se considera como socio local
el que tenga el domicilio social en el país donde se instale la Joint Venture.
C.POR EL TIPO DE CONTRATO O ACUERDOS DE
LAS PARTES:
 Para proyectos manufactureros.
 Para las industrias extractivas.
 Para la industria de la construcción.
 Para proyectos comerciales.
 Para investigación y desarrollo.
 Para actividades financieras.
 Para prestación de servicios.
 Para actividades de turismo.
 Para actividades agropecuarias y agroindustriales.
 Otros

D.POR EL ROL O DESEMPEÑO DE LOS SOCIOS


*Joint Venture con un Socio Dominante:

Significa que el emprendimiento está básicamente controlado o dominado por el socio,


que juega un rol activo, mientras que el otro socio tiene un rol pasivo.

*Joint Venture de Administración y Operación


Compartida:

Significa que ambos socios juegan un rol activo en la administración y gerenciamiento


de la empresa.

*Joint Venture Independientes:

Significa que ninguno de los socios juega un rol activo. El papel fundamental en el
proceso de toma de decisiones, y en la administración y operación de la empresa o el
proyecto, recae en manos de un gerente general, que habitualmente no proviene de
ninguno de los socios.
PROCESO DE FORMACIÓN DE UN JOINT VENTURE

- El proceso de formación de un Joint Venture es complejo y pasa por varias


etapas a saber:

a. Identificación de objetivos.
b. Selección del socio o socios venturistas.
c. Intercambio de información confidencial.
d. Preparación de una carta de intención
e. Elección de la forma del negocio.
f. Identificación de los problemas entre socios.
g. Redacción de convenio de Joint Venture.

- Menciona Colaiacovo que el esquema de formación de un Joint Venture tiene


los siguientes pasos:

a. Contactos, conversaciones y negociaciones.


b. Protocolo de intención.
c. Acuerdo base.
d. Contratos satélites (formación de empresa, acuerdos de accionistas).

- Estos diferentes pasos se pueden sintetizar en la práctica en conversaciones


preliminares, acto de intención sobre la posibilidad de su futuro negocio,
convenido de Joint Venture propiamente dicho y acuerdos complementarios.
En el Acuerdo de Intenciones, comúnmente se fijan:

a. Descripción de objetivos comunes.


b. Acuerdo sobre realización de un estudio de factibilidad.
c. Aportes de información de cada participante.
d. Compromiso de confidencialidad recíproco y por un plazo variable, que
puede abarcar la duración total del proyecto.
e. Plazo para tomar decisiones, luego de concreción y entrega del acuerdo
de factibilidad.
f. Ausencia de responsabilidad de los partícipes por el abandono del
proyecto, como o sin motivo.
g. Explicación de gastos comunes y propios de cada firmamento.
h. Renuncia a reclamos por gastos unilaterales en demasía.

*Según otra clasificación el proceso de formación del Joint Venture:


ELEMENTOS DEL JOINT VENTURE
A. LAS PARTES :
No existe un número determinado de participantes, sin embargo puede concluirse
que debe tenerse como mínimo dos participantes que pueden ser personas
naturales, o jurídicas de carácter público, privado o mixto constituidas en Perú o en
el extranjero previo cumplimiento de ciertos requisitos.
Cada parte debe estar en capacidad de asumir aspectos esenciales del proyecto,
programa u objeto en que consista la actividad de riesgo compartido, de una manera
calificada. Esto es corolario de la expectativa con la que cada uno de los
empresarios agrupados, concurre a la celebración del contrato colectivo, en que se
estructura el Joint Venture. Es decir, cada parte debe resultar, frente a las demás,
lo suficientemente experimentada en una de las actividades que componen el objeto
contractual como para que los otros depositen su confianza en la empresa aleatoria
que constituye el Joint Venture, aportando su know - how y una participación en
capital pero manteniendo su independencia jurídica.

B. PLURALIDAD DE SUJETOS
Este elemento tipificante del contrato es requisito sine qua del mismo, en vista de
que para la formación de cualquier acto jurídico, en especial el de los contratos,
se requiere la concurrencia de dos o más voluntades, las cuales una vez
exteriorizadas a través de la palabra o por medio de actitudes determinan el
nacimiento del acto, cuyo fin último será para el caso específico la creación .de una
figura de carácter asociativo .

C. EL OBJETO
Su objeto está limitado a un fin específico, que puede ser el desarrollo de una
obra, la prestación de un servicio, entre otros, en consecuencia, sus actividades son
concretas y persiguen en estricto sentido el desarrollo de la actividad para la cual
fue celebrado. La complejidad del objeto es una de las causas que conllevan a los
empresarios para concurrir a la celebración de un contrato a riesgo compartido.
Complejidad que se expresa de manera simple en el hecho de que una empresa
sola no podría desarrollar tal objeto, sino es asumiendo unos costos y riesgos de tal
magnitud e inseguridad que le no queda otro camino que agruparse para desarrollar
un proyecto, objeto o programa específico, en el cual cada empresa por sí sola no
cuenta ni con todos los medios necesarios, no con todas las ventajas comparativas
de producción, gestión ni mercado para lograrlo.

D. AFFECTIO SOCIETATIN
Si bien este elemento es propio e inherente de las personas que integran el contrato
de sociedad, cuyo efecto directo e indirecto es el otorgamiento de la personería
jurídica una vez inscrito el mismo en los Registros Públicos, es
a su vez constitutivo del contrato de Joint V enture.
Este elemento es constitutivo del Joint Venture en vista de que los miembros que
celebran el contrato, tienen la intención de asociarse reuniendo en común capitales
y conocimientos a efectos de explotar un negocio determinado por un tiempo
limitado.
Los factores constitutivos de affectio societatis para el presente caso vienen a ser
la intencionalidad de asociarse.

La explotación de un objeto determinado y el período de tiempo que van a emplear


los co-asociados para la prosecución fin propuesto.

E. FIN DE LUCRO
Este elemento es a su vez determinante para considerar a la presente figura con
carácter asociativo en vista de que las partes al explotar en común un negocio
determinado persiguen como fin el generar utilidades derivadas del mismo y
distribuírselas posteriormente.

F. PARTICIPACIÓN EN LAS PÉRDIDAS


Este elemento es considerado de gran importancia a efectos de determinar si la
figura creada es o no un Joint V enture. La obligación de responder por las pérdidas
en forma solidaria e ilimitada, constituye un factor decisivo para distinguir esta figura
respecto de las demás.

G. CARÁCTER PERSONAL
Comúnmente llamado “intuito personae”, constituye un elemento imprescindible
para la existencia de la figura asociativa en vista de que los co-asociados al gozar
de un igual derecho de control, dirección, representación así como respondes
solidaria e ilimitadamente frente a terceros por las pérdidas que pueda ocasionar el
negocio, es necesario que se tome en cuenta las calidades morales e intelectuales
de cada uno de ellos.
Para el caso de una persona jurídica co-asociada, se analizará la reputación de la
misma en la vida mercantil o industrial según sea el caso.
Para que exista un emprendimiento conjunto por lo menos deben participar
previamente dos sujetos, estos pueden denominarse: Promotor y co-Venturero (Co-
Venturer), ya sea personas individuales o jurídicas.

H. EL PROMOTOR:
Es aquel que fomenta el contrato, el autor de la primera gestión, el verdadero
patrocinador de la cooperación.

I. EL COAVENTURERO:
Es aquel que posee capacidad de proporcionar una contribución complementaria
pudiendo consistir en capital, tecnología, equipos, canales de comercialización.

J. FORMALES:
Por ser un contrato atípico no existe formalidad alguna establecida por la legislación
para su celebración pero es recomendable la forma escrita y realizada ante notario.

K .REMUNERACIÓN:

Es un contrato oneroso que busca la obtención de lucro individual para cada uno
de los participantes, en consecuencia, cada uno de los participantes debe efectuar
una contribución, que puede consistir en bienes, derechos, dinero, aportes de
industria o de horas de trabajo aplicado a la ejecución del proyecto, de tal forma
que se constituya una comunidad de intereses que garantice la obtención de lucro
individual de los participantes, que constituye una de las características esenciales
del contrato.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL JOINT
VENTURE

1. PLURILATERAL:
Esta característica es entendida como la concurrencia de varias declaraciones de
voluntad. Vienen a constituir un conjunto de manifestaciones de voluntad dirigidas hacia
un solo objetivo, el cual es explotar un objeto común y distribuirse las utilidades del
mismo, a diferencia de constituir mediante el acuerdo de voluntades, obligaciones
contrapuestas como en todo contrato bilateral.

Esta característica es bastante discutible e induce a pensar si el Joint V enture viene a


ser un contrato o simplemente un acto colectivo, es decir una pluralidad de voluntades
dirigidas en su conjunto a explotar una actividad mercantil determinada y por ende crear
una figura asociativa.

No obstante lo expuesto considero personalmente que al Joint Venture se le debe


atribuir la calificación de contrato, en vista de que al adolecer de personalidad jurídica y
por ende no formar un ente distinto al de las personas que lo conforman; dichos
miembros se encuentran en una situación conjunta de acreedor y deudor al mismo
tiempo. Es decir, al obligarse a afectar un bien a la comunidad de intereses se
constituyen en deudor frente a los demás co-asociados hasta no cumplir con la entrega
del bien y éstos a su vez en acreedores al exigirle al co-asociado moroso la entrega del
mismo. Asimismo al responder un co-asociado por la totalidad de las pérdidas del
negocio frente a terceros, se convierte automáticamente por subrogación activa en
acreedores sus demás co-asociados y estos a su vez en deudores de aquel.

Es en base a la argumentación expuesta, por la, se considera al Joint Venture como un


contrato y no como un acto colectivo o complejo.
2. ATÍPICO E INNOMINADO:
Estamos frente a un contrato atípico por cuanto sus elementos esenciales y
denominación no se encuentran determinados en la ley, sino en la costumbre y en la
aplicación del derecho comercial comparado.

3. TRANSITORIO:
Como quedo señalado éstos contratos son de carácter transitorio, lo que quiere decir
que están destinados a perecer, una vez se cumplan los objetivos específicos para los
cuales fueron celebrados y por lo tanto están sujetos a un plazo determinado, que
coincide con la realización del objeto para el cual fue creado.

4. DE OBJETO ESPECÍFICO:
Están limitados a un fin específico, porque sus actividades son concretas y persiguen
la satisfacción de un fin determinado, que debe estar previsto en forma clara y precisa;
que puede ser para el desarrollo de una obra, la prestación de un servicio o para un
contrato de suministro, entendiéndose que no es una obra, servicio o suministro en el
sentido literal, sino que debe existir una sola finalidad en el desarrollo de las mismas.
El Joint Venture debe destinarse a la ejecución de un único proyecto, lo que no
determina el que su duración sea corta o de ejecución inmediata.

5. DE COLABORACIÓN
El Joint Venture se celebra con la expectativa de cada uno de sus integrantes de que
los otros tienen una ventaja comparativa de la cual el no goza y sin la cual no puede
lograr por si solo la realización de la obra, bien o servicio. De modo que la colaboración
o la agrupación entre sujetos con fines comerciales constituyen un elemento esencial
del contrato. Para que exista un Joint
Venture, todos los participantes deben efectuar una contribución que permite la
combinación de los activos, dinero, habilidades y conocimiento de todos los partícipes,
que tiene como finalidad la obtención de un lucro, en la ejecución de la aventura
particular. Lo que genera un derecho de propiedad en común sobre los bienes
aportados.
El grado de integración de las empresas, entorno a la participación de cada una de ellas
en la planeación y realización del proyecto, viene a constituirse en elemento
determinante de la formación de Joint Venture. La gama va desde la integración
absoluta, conforme a la cual las empresas preexistentes desaparecen dando paso a
una nueva resultante de la concentración (una fusión); pasando por distintas formas de
integración parcial, hasta simplemente la puesta en común de esfuerzos, recursos y
elementos al servicio exclusivo del proyecto, sin ningún tipo de integración societaria,
que es lo que denominaríamos el Joint Venture propiamente dicho.

6. NO CONSTITUYE UNA PERSONA JURÍDICA


DIFERENTE DE SUS INTEGRANTES:
El Joint Venture no constituye una sociedad, carece de personalidad, no es sujeto de
derecho, es un contrato de coordinación entre empresas o empresarios, resultado de
acuerdos empresariales que tienden a establecer, organizar y desarrollar operaciones
en las que tienen total o parcialmente intereses comunes, con un reparto o división del
trabajo en los partícipes para el cumplimiento de la finalidad que los agrupa
Las empresas participantes mantienen su propia individualidad. Y se crea un derecho
de control mutuo en el gerenciamiento de la empresa.

7. ONEROSO
El Joint Venture tiene por objetivo la producción de bienes, ejecución de obras o
prestación de servicios con destino al mercado, siempre con la finalidad de lucro
individual de cada uno de los participantes. En consecuencia exige que todas las partes
corran en proporción a su participación con los costos y riesgos del proyecto, con la
expresa intención de obtener utilidad. Búsqueda de Utilidad Común.
No es esencial para la existencia de un Joint Venture que las partes intervinientes
acuerden dividirse las pérdidas; puede estipularse que todos participen en ellas, o que
sólo algunos las soporten.

En relación con el manejo de las pérdidas el profesor LE PERA y K PATRICK han


expuesto que:

“... no es esencial para la existencia de un Joint Venture que las partes acuerden las
perdidas; ellas pueden incluso pactar que todos participen en las utilidades pero que
solo algunos soporten las perdidas”
“Puede decirse que “Joint Venture” designa una empresa asumida en común; que es
una asociación de empresarios unidos para la realización de un especifico proyecto con
el propósito de obtener una utilidad que, como las perdidas, será dividida entre ellos,
aunque la obligación de los partícipes de soportar una parte proporcional de las
pérdidas o de los gastos puede modificarse contractualmente.”

“la doctrina americana admite que alguien pueda no participar en las perdidas, aunque
si en las ganancias, lo que diferencia al Joint Venture de cualquier forma solicitaría”
La importancia de esta apreciación y de su sustento doctrinario y legislativo a nivel
internacional, radica en los actuales cuestionamientos generados en la celebración y
ejecución de algunos de los Contratos de Asociación a Riesgo compartido celebrados
en el país, en lo relacionado con la participación de las partes, como de las utilidades,
y el interrogante de si adolecen de un requisito legal esencial.
A pesar, que sobre dichos contratos se ha logrado definir la participación de las partes
sobre estos dos factores, surge la pregunta si es o no obligatoria la participación de las
mismas en las utilidades y perdidas, teniendo en cuenta el sentido literal de la norma, y
el desarrollo doctrinario y jurisprudencial sobre el tema.
Y para ello, es necesario reiterar la naturaleza de riesgo compartido del contrato, sobre
el entendido de que en la relación contractual, cada parte asume riesgos determinados.

Resulta lógico que se estipule que, si una de las partes no asume ciertas obligaciones
(a manera de ejemplo, el aporte y mantenimiento de equipos, entre otros), el asociado
que las asume, no participe de las pérdidas que genere la actividad, por cuanto ha
realizado una inversión.

Desde otra perspectiva, las partes podrán pactar, que cada una de ellas sea
responsable de las pérdidas que genere su actividad dentro de la gestión conjunta de
la asociación en forma independiente de su asociado.

En conclusión, no es de la naturaleza del contrato el que sea obligatoria Ia participación


proporcional de las partes en las pérdidas que resulten de Ia ejecución del contrato; por
el contrario Ia contingencia resulta ser la esencia del mismo, y en él las partes
determinarán cuál es el riesgo que cada quien está dispuesto a asumir.
Lo que sí desnaturalizaría el contrato, sería el aseguramiento o garantía para una parte
o para varias, tanto de la no pérdida como de la obtención del total de las utilidades
estimadas, pues en este caso, se trataría de un contrato distinto a riesgo compartido.
8. ALEATORIO
Porque sus integrantes emprenden una empresa común, cada uno de ellos deposita su
confianza en que con tales medios comunes se alcanzara el objetivo, de tal modo que
deben compartir los riesgos. Tradicionalmente el Joint Venture supone la realización de
una actividad que antes no tenía precedente de modo que uniendo esfuerzos busca
mitigar el impacto de los riesgos, distribuyendo su carga entre todos.

La distribución de los riesgos entre los contratantes puede determinar para uno de ellos
mayores costos, o el despliegue de una mayor inversión a la inicialmente prevista. Así
mismo, cada una de ellas, determina cuáles serán los riesgos exclusivos que asumirán,
según las obligaciones y derechos estipulados; y cuáles serán compartidos.

En él, las partes conocen y aceptan que los ingresos generados por los servicios
dependerán de variables previamente determinadas, de manera que las partes asumen
el riesgo de recibir la participación de acuerdo a lo que hayan pactado.
Cabe decir que se trata de un contrato regulado por el derecho privado, y por ende la
imposibilidad para el ente estatal de establecer o aplicar cláusulas exorbitantes, o
ejercer prerrogativas o privilegios que puedan romper el principio jurídico clásico sobre
el cual se edifica el contrato de derecho privado, es decir el de la igualdad de las partes,
que deviene en otro principio general ,en el sentido de que el contrato es ley para las
partes, y por ende, no puede ser desconocido por ninguna de ellas, so pena de resarcir
los perjuicios causados.

El equilibrio financiero del contrato no operará dentro de los contratos aleatorios como
se ha expuesto con anterioridad, en la medida en que no puede existir un
restablecimiento del mismo cuando desde el principio se ha determinado la presencia
tangible de riesgos y contingencias.

Sin embargo, desde el punto de vista de la autonomía de la voluntad, las partes podrán
pactar en contrario dentro de ciertos parámetros financieros y de acuerdo con el
desarrollo del convenio, que exista o no una compensación por los mayores valores en
que pueda incurrir cualquiera de las partes.

Igualmente es necesario aclarar que el equilibrio financiero que puedan acordar las
partes, no obedece a garantizar el cien (100%) por ciento de las utilidades, sin
participación de las pérdidas. El objetivo sería el cubrir algunos de los costos derivados
de situaciones imprevistas que afecten de manera extraordinaria, así tuvieran un gran
impacto financiero en la ejecución del Contrato.
9. CONSENSUAL
Por tratarse de un contrato atípico, no se ha previsto en la ley ningún tipo de formalidad
para su celebración y por tanto su celebración esta revestida de la libertad de los
contratantes al momento de realizar el acuerdo que contendrá las obligaciones y
derechos de las partes.

10. DE PARTICIPACIÓN
Como se trata de unir esfuerzos según las ventajas comparativas de los integrantes, es
necesario establecer de manera específica el medio o la forma como participará cada
uno de ellos en el logro de el objetivo común, incluso definiendo la carga de riesgos y
costos y la obtención de utilidades en términos porcentuales. No olvidemos que se trata
de un contrato que tiene como característica esencial la división del trabajo para
optimizar el resultado.

11. CONMUTATIVO:
El contrato de Joint Venture posee esta característica en vista de que las prestaciones
a cargo de los co-asociados son equivalentes. Es decir el carácter equivalente no
siempre atribuido al valor económico del bien materia de afectación, sino también
atribuido a la obligación de cada co-asociado de afectar un bien, ya sea en dinero o en
especie.

12. TRACTO SUCESIVO:


En base a que las obligaciones a cargo de los co-asociados (las cuales se encuentran
pactadas en el contrato) se van renovando en el transcurso del tiempo de duración de
la explotación del negocio a diferencia de los contratos plurilaterales de ejecución
instantánea.
ESTIPULACIONES USUALES DEL CONTRATO

1. Su objeto está constituido por la actividad o actividades que de manera expresa


se han identificado por los miembros y que pueden consistir en una obra, servicio
o suministro. En otros términos, el objeto del convenio, es el de regular y
establecer las condiciones, derechos y obligaciones, responsabilidades y demás
estipulaciones bajo las cuales las partes desarrollarán conjuntamente y a riesgo
compartido el proyecto previsto.

2. El modelo económico a seguir, en el cual se incluyen las variables financieras


por las que se regirán las partes, que tendrán revisiones constantes con el fin de
ir incorporando en el desarrollo del contrato, el comportamiento real de las
variables previstas. De igual forma se define el margen de riesgo que asumirá
cada una de las partes.

3. El contrato debe estipular de manera precisa el modelo de administración


organizacional y tecnológica del proyecto, identificando las condiciones de la
representación legal y el escenario de relaciones jurídicas con terceros, clientes
o usuarios. En lo posible debe conformarse un órgano encargado de desarrollar
aspectos operacionales, técnicos, comerciales y de procedimiento, así como
mediar en caso de divergencias para encontrar soluciones viables para la
presentación del servicio.

4. En función del objeto debe estipularse la determinación concreta de las


actividades a cargo de cada uno de los integrantes, esto es que debe precisarse
el enunciado contractual de las actividades tendientes a lograr el cumplimiento del
objetivo propuesto, así mismo se establecerá la proporción en que las partes
participarán de las utilidades o pérdidas del negocio.
5. Deben estipularse los medios para la realización del objeto, que son las
ventajas comparativas de cada miembro y que constituyen las obligaciones de
hacer y de dar de cada uno.

6. Debe estipularse el plazo contractual que fundamentalmente será igual a la


obra, servicio o suministro que constituya el objeto. En este caso, la duración no
está determinada por el factor tiempo, sino por la obra o las obras para la cual se
constituye o por las labores que tiene que desarrollar en tal obra.

7. Denominación y razón social, requisito indispensable para la representación


del grupo en su actividad comercial y para asumir el papel que en un contrato de
sociedad juega la razón social que será transitoria teniendo en cuenta la
naturaleza del contrato.

8. No habrá una nueva persona jurídica. Cada una de las partes cuenta con su
propia organización y empleados, de ahí que dentro de las estipulaciones es
necesario individualizar a cada uno de los partícipes haciendo mención de su
nombre, razón social, domicilio y demás que permitan la plena identificación de
los miembros.

9. Es esencial designar la persona del representante de la agrupación de modo


que tenga el apoderamiento suficiente de todos y cada uno de los miembros para
ejercer los derechos y contraer las obligaciones que hicieren al desarrollo o
ejecución de la obra, servicio o suministro. Tal designación debe someterse a las
reglas que establezcan leyes especiales que regulen la materia o en su defecto
las normas generales del mandato. Téngase en cuenta que en la legislación
colombiana el representante legal de un Joint Venture debe obtener el poder
directamente de cada uno de los miembros para efectos de su representación
judicial pues al no gozar de personalidad jurídica para efectos judiciales los
miembros de la Joint Venture conforman un litis consorcio necesario.
10. Debe estipularse el sitio o sitios dentro de los cuales se desarrollará el objeto
de los Joint Ventures, así como el domicilio a los efectos legales correspondientes.

11. Para efectos de inspección, control y vigilancia y para efectos impositivos y


teniendo en cuenta que el Joint Venture tiene por finalidad la obtención de un
lucro, y por tanto todos los beneficios serán para las empresas participantes, es
necesario estipular la proporción o método para determinar la participación de las
empresas en la distribución de los resultados, o en su caso, los ingresos y gastos
de la unión.
Lo anterior sin perjuicio del postulado de la autonomía de la voluntad que permite
a los integrantes de esta modalidad contractual organizar sus relaciones internas
conforme al modelo económico, tecnológico y administrativo que hayan adoptado
para el desarrollo del contrato.
De otra parte como el Joint Venture no es una sociedad o un sujeto de derecho,
en principio, salvo norma expresa en contrario, no debe tributar los impuestos que
luego de repartidas las ganancias deberán sufragar individualmente los
participantes.

12. Es evidente que el Joint Venture debe estipular expresamente las


obligaciones comunes e individuales de cada integrante. Como no es posible
determinar unas modalidades de obligaciones típicas porque ellos dependen del
proyecto específico que se busca desarrollar con la agrupación se pretende
intentar una categorización de operaciones propias de cada integrante incluso
sobre modalidades de Joint Venture reguladas en Colombia. Los partícipes deben
efectuar una contribución, que puede consistir en bienes, derechos o dinero,
aportes de industria o de tiempo aplicado a la ejecución del proyecto, creando una
comunidad de intereses, garantizando así que cada uno de los miembros actúe
en beneficio común.
ATRIBUCIONES O DERECHOS
DE LOS PARTICIPANTES

Deben estipularse como mínimo las siguientes:

 Obligar a los demás participantes al cumplimiento de sus obligaciones. Cada


uno de los asociados tiene facultad para obligar a los otros partícipes a
responder en todas las cuestiones del negocio, y frente a terceros, en los
aspectos que estén relacionados con el desarrollo del proyecto.
 Designación y revocación del representante.
 Requerir la distribución de los resultados34.
 Pedir la separación de los miembros.
 Admitir o no nuevos integrantes. En consecuencia, el contrato deberá indicar
las condiciones en que se admitirán nuevos miembros; podrán pactar cuáles
serán los requisitos a llenar por el nuevo partícipe; y la decisión de aceptarlo o
no, deberá ser unánime, salvo que se pacte lo contrario.
 Proponer y resolver sanciones a los participantes, por incumplimiento de las
obligaciones contractuales.
 Pedir la disolución del contrato.
 Adoptar las medidas que consideren adecuadas para la administración de
la entidad, establecidas en el acto constitutivo.36
 Los integrantes continúan ejerciendo su derecho de propiedad sobre los
bienes aportados.
 Cuentan con el acceso a los sitios y medios con los que se desarrolla el
objeto contractual.
 Tienen derecho a intervenir en la administración, control y auditoría del
Joint Venture, esto es que pueden ejercer la supervisión y conocimiento
de actividades. El desarrollo y ejecución del negocio específico, debe estar
bajo el control y dirección de todos los miembros de la asociación; esto es
un control mutuo en el gerenciamiento del proyecto; lo que necesariamente
implica unanimidad en la toma de decisiones. No obstante puede existir
una delegación de funciones en alguno del los partícipes, sin que se
desnaturalice el Joint Venture.
 Derecho a recibir ingresos e intereses de mora cuando existan retrasos en
los pagos.
OBLIGACIONES DE LAS PARTES

En este orden de ideas las obligaciones de las partes podrían ser las siguientes:

 Poner a disposición de los administradores del Joint Venture, la infraestructura,


red de servicios, talento humano o recursos de capital que se ha comprometido
a aportar según el objetivo del contrato. 38

 Cada una de las partes del Joint Venture tiene la facultad par obligar a los otros
y sujetarlos a la responsabilidad frente a terceros, en cuestiones que estén
estrictamente relacionadas con el objeto del contrato.39

 Cada una de las partes del Joint Venture tenga o no la facultad para administrar
la operación del proyecto, tendrá derecho sobre la administración del mismo.40

 Proporcionar las condiciones de permanencia para el funcionamiento de la


infraestructura, servicios o medios aportados.

 Responsabilidad por patentes y derechos de propiedad industrial.41

 Asegurar equipos de su propiedad, personal a su cargo, daños a terceros y/o


sus bienes.

 Adelantar los trámites para obtener los permisos, autorizaciones y licencias


necesarias para adelantar la actividad aportada.

 Disponer lo necesario para realizar las actualizaciones tecnológicas requeridas.

 Responder por su propio personal y subcontratistas.

 Constituir las garantías que se requieran para asegurar el cumplimiento de las


obligaciones del convenio.

 Deber de no concurrencia. Si bien es cierto que los Joint Venture se deben la


más estricta lealtad (deber de buena fe) en cuanto a la actividad específica,
motivo de su unificación; conservan libertad para competir en todos los demás
campos por los que no se han unido.
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES
Salvo norma legal en contrario, la responsabilidad de los participantes se asimila al de
los comuneros, esto es cada una de las partes será responsable de sus deberes y
obligaciones, de los daños causados por ella, y frente a terceros por sus propios actos.

En materia de responsabilidad debe distinguirse entre la que surge entre los


participantes, de la responsabilidad de los miembros del Joint Venture frente a los
terceros, respecto de los primeros debe entenderse que la responsabilidad se ciñe al
incumplimiento del contrato y por consiguiente es individual.

En relación con la segunda, se trataría de un fenómeno de responsabilidad solidaria


puesto que la esencia del contrato es la de participar en las utilidades pero también en
los riesgos y costos del contrato.

LA ADMINISTRACION EN EL JOINT VENTURE

El elemento más importante en la creación de los documentos en los que se crea o


establece un Joint Venture es la comunicación, ya que es indispensable que las
empresas que van a crear un convenio de esta naturaleza establezcan claramente sus
propósitos y expectativas con respecto al mismo.

En el acuerdo de Joint Venture debe establecerse claramente las cuestiones relativas


al control de la empresa, las aportaciones del capital, la división de las utilidades,
la administración de la empresa, apoyo financiero y terminación.

Algunos de estos puntos son incluidos en documentos anexos como los manuales de
operación, contratos de dirección, contratos y licencias de tecnología, contratos sobre
el suministro de la materia prima, sobre la distribución de los productos, etc.

La administración de un Joint Venture tiene un interés fundamental para los socios, y


en muchas ocasiones un desacuerdo en la forma de manejo de la misma puede llevar
incluso a su disolución.
Dentro del contrato de Joint Venture se debe especificar lo referente a la administración
de la empresa en tres formas:

1) Perfila los detalles administrativos del funcionamiento corporativo tales como


auditorías, presupuestos y políticas del dividendo.
2) Todo lo referente al manual operativo que regula la forma en que todas las
operaciones se llevan a cabo.
3) Lo que se refiere a la estructura interna de la empresa, el organigrama de la
misma describiendo las funciones y autoridad de cada puesto.

Es importante destacar lo referente a la forma en la que la contabilidad de la empresa


se va a manejar, ya que en la mayoría de los casos, este tipo de contratos son firmados
por empresas de 2 o más países, en los que obviamente la ley les marca determinados
requisitos para el manejo de su contabilidad, por lo que habrá que analizar
cuidadosamente este aspecto, y en el caso de ser necesario se llevará la contabilidad
en tantas formas como sea exigido por las leyes de cada País.

En algunos casos se presenta la situación en que la administración de la empresa se


encuentra en manos de uno solo de los socios, en este caso dicho socio deberá de ser
retribuido por su Trabajo.
Los socios de común acuerdo deberán nombrar a determinadas personas para que
constituyan la Administración Operativa, la cual se encarga de preparar el presupuesto
anual, el presupuesto para la operación, presupuestos en relación al Capital, y todo lo
referente al plan de operación.

Con la finalidad de brindar protección a los socios del Joint Venture, dentro de este
contrato se determina que el Consejo de Dirección de la empresa, tomará decisiones
respecto a los presupuestos anuales, empleados clave, desarrollo de productos y
acuerdos en los que medien pagos que excedan de un mínimo establecido por los
socios.

Estas decisiones deberán de ser unánimes, y deberán estar presentes todos los
miembros del Consejo de Dirección. Cabe mencionar que los miembros de este
Consejo, son nombrados dentro del Contrato de Joint Venture, y normalmente el
número de miembros es en relación al número de socios, teniendo una participación
proporcional en las decisiones de la empresa.

No hay contratos de Joint Venture que sean iguales, ya que son el resultado de un
proceso de negociación entre las partes.
LA DISOLUCION EN EL JOINT VENTURE

En función de la naturaleza jurídica del contrato, las causales de terminación pueden


ser las siguientes:

*POR VENCIMIENTO DE PLAZO:


Siendo un contrato de naturaleza transitoria, sin perjuicio de que la voluntad de las
partes decida extender o prorrogar su vigencia, es evidente que si con suficiente
anticipación las partes han establecido un cronograma para cumplir un objetivo
específico mientras duren agrupadas, restringir determinadas liberalidades
comerciales, el vencimiento del plazo es una causal de terminación o disolución que
salvo disposición o acuerdo en contrario tiene efectos ipso iure.

* POR MUTUO ACUERDO:


De igual manera si las partes concurrieron en busca de ventajas comparativas para el
logro de un objetivo preciso, ante circunstancias que ellas mismas predefinan o que
surjan durante la ejecución del mismo, pueden dar lugar a la terminación del contrato
por mutuo acuerdo, disponiendo la liquidación correspondiente.
Los supuestos que requieran del acuerdo de las partes, deberán ser adoptados por
unanimidad, salvo norma o pacto en contrario, pues el Joint Venture es uno de esos
contratos en que el aporte de cada uno de las partes se convierte en elemento esencial,
consecuentemente la decisión de dar por terminado el contrato exige la imprescindible
expresión de voluntad de cada uno de ellos.

* POR INCUMPLIMIENTO:
Si la causa del contrato es la de optimizar recursos que se encuentran en poder de
diferentes sujetos, tenemos como premisa el que la actividad de cada uno de ellos
puede ser esencial para el cumplimiento del objeto contractual a tal punto que el
incumplimiento de uno de ellos frustre dicha expectativa generando la terminación del
contrato puesto que la disposición de los medios ya no seria adecuada a la consecución
del fin por causa imputable a uno de los agrupados. Lo anterior no significa que la
incapacidad o fallecimiento de alguno de los miembros no será causal de extinción del
contrato, si los demás se ponen de acuerdo para continuar con las prestaciones que se
encontraban a su cargo.

* POR LA CONSECUCIÓN DEL OBJETO PARA EL CUAL SE FORMÓ:


Es decir, la terminación de la obra, servicio o suministro. La causa que motivo la
celebración del contrato ha tenido cabal realización de manera que siendo un contrato
de resultado su acaecimiento genera la terminación y liquidación de utilidades.

* POR LA IMPOSIBILIDAD DE CUMPLIR EL OBJETO PREVISTO:


Se siguen aquí las reglas generales del caso fortuito o fuerza mayor y en general de las
causas sobrevivientes que hagan del objeto del contrato un objeto imposible, como por
ejemplo sería el caso de una ley que ha prohibido el ejercicio de una actividad
considerada como licita antes de su expedición, siendo esta la que conformaba el objeto
contractual.

* POR HABER QUEDADO CON UN SOLO INTEGRANTE:


Lo que elimina uno de los elementos esenciales del contrato, que según hemos
señalado, requiere como mínimo de dos o más integrantes para su conformación.

* LA VERIFICACIÓN DE LAS CAUSALES ESPECIALES QUE EN


FUNCIÓN DEL OBJETO LAS PARTES HUBIEREN PACTADO EN EL
CONTRATO:
Lo que es posible si al momento de visualizar el negocio las partes califican como
causales de terminación actividades, tecnologías, regulaciones, y otros acontecimientos
que en opinión de estas puedan frustrar el objeto contractual.
LOS JOINT VENTURE EN AMÉRICA LATINA

En América Latina hasta la fecha y en un alto porcentaje, la especialización exportadora


responde al aprovechamiento de la ventaja comparativa estática en la mayoría de los
casos.

La teoría económica tradicional estableció a partir de Bela Balassa (1964), las etapas
en dirección a formas más completas de integración:
a. Área de Libre Comercio. Se busca la libre circulación de bienes dentro de la región.

b. Unión Aduanera. Además de las características anteriores, los países miembros


buscan una estructura uniforme de barreras tarifarias en relación al resto del mundo.

c. Mercado Común. Al interior, se agrega la libre circulación de mano de obra y


capitales, esto es la libre circulación de bienes y factores de producción.

d. Unión Económica. Es la etapa superior del proceso de integración donde a las


características del punto anterior se suma con alto grado de integración y coordinación
de las políticas macroeconómicas, en especial la monetaria y fiscal.

La principal motivación para la integración -aparte de los aspectos políticos- es la


perspectiva de un beneficio económico a través de:

a. Crecimiento de la producción en función de la especialización con menores costos,


como consecuencia de las economías de escala.

b. Aumento de la eficiencia, a consecuencia de la competencia interna, lo que


conllevaría a mejorar los términos de intercambio con el resto del mundo.

c. Alteraciones estructurales inducidas por la integración, afectando la cantidad y


calidad de los insumos de factores tales como flujos de capitales y avances
tecnológicos.
Sin embargo, a pesar de que los países muestran interés para que cada vez su sistema
empresarial se vuelva más competitivo a través de la constitución de
Joint Venture, existen ciertos factores desde el punto de vista de estructura
gubernamental que limitan su desarrollo. Estos inconvenientes son:
a. Falta de consistencia en las reglamentaciones que regulan la inversión extranjera.

b. Procesos administrativos engorrosos y burocráticos para las autorizaciones de la


constitución de la inversión extrajera.
c. Política crediticia y financiera inadecuada

d. Abrumadora carga tributaria y en muchos casos anti-técnicos.

e. Existencia de un mercado informal creciente

f. Infraestructura básica inadecuada (ejemplo: transporte, zonas industriales).

Y para contrarrestar lo anterior la mayoría de los países sudamericanos tienes que


revertir muchos aspectos que conlleven a la presentación de los siguientes incentivos:

a. Incentivos legales

b. Incentivos financieros

c. Incentivos no financieros

Otros puntos de igual importancia, y muchas veces también son decisivos para que el
capital extranjero ancle en nuestro país, es trabajar para crear un clima de confianza y
para ellos se deberá establecer una:
a. Estabilidad política

b. Estabilidad jurídica

c. Estabilidad social
LOS JOINT VENTURE EN EL PERÚ

Nuestro país, aún con sus dificultades políticas, sociales y económicas, constituye un
escenario importante para hacer negocios. Pero este sistema del Joint Venture no está
muy difundido, principalmente por la falta de una visión empresarial competitiva.
A continuación se muestran las prioridades de las Empresas Peruanas para formar un
Joint Venture:

1° Inversión extranjera en operaciones.

2° Penetración de mercados y cobertura más competitiva.

3° Inversión en I + D para desarrollar nuevos productos.

4° Mejorar la capacidad productiva para el comercio exterior.

5° Desarrollo de productos.

6° Acceso a ventajas tributarias.

7° Incorporación de nuevas tecnologías y know how de gestión.

8° Incremento de rentabilidad.

9° Participación conjunta de capitales en empresa común.

Lamentablemente, en nuestro país no existe estudios o estadística de las empresas


que han hecho o están haciendo Joint Venture, tal vez puede ser porque este tipo de
negociación no se registra en ninguna entidad, ya que todos saben que los Joint Venture
es un contrato contractual que no está obligado a crear una nueva sociedad (que lo
haría visible) y menos registrarlo. Indudablemente esto hace que no se pueda saber
con certeza el impacto que tienen los Joint Venture en el desarrollo del país.
SISTEMA LEGAL DEL JOINT VENTURE EN EL PERÚ
*JOINT VENTURE Y LA LEY GENERAL DE SOCIEDADES

Joint Venture y la Ley General de Sociedades La inclusión de los contratos asociativos


en esta Ley constituye un tema controvertido. Algunos consideran que los contratos de
colaboración empresarial deben ser regulados por esta ley, en tanto se precisa que sí
habían sido considerados por la anterior Ley de Sociedades Mercantiles (1996) .
Otras posiciones académicas señalan que la Ley General Sociedades no debe regular
contratos que no dan lugar a nacimiento de persona jurídica, y que podrían llevar a
confusiones entre la naturaleza jurídica de las sociedades y de los contratos. Además,
que el Joint Venture es un contrato innominado y atípico.

Existen posiciones fundamentadas que la regulación del Joint Venture no es necesaria,


porque son las partes quienes dotan al contrato de contenido, características,
obligaciones y derechos, por lo que su regulación debe ser por el Código de Comercio
o Código de la Empresa
En el Perú existen normas legales que hacen referencia a este contrato:

* Decreto Supremo N° 010 - 88 - PE (23-03-88) que introduce por primera vez el término
Joint
Venture.
* Decreto Legislativo N° 662 (02-09-91), Ley de Promoción de la Inversión Extranjera.
* Reglamento de la Ley de impuesto a las Ventas e Impuesto Selectivo al Consumo.
* Decreto Legislativo N° 674 (27-09-91), Ley de Crecimiento de la Inversión Privada.
* Decreto Legislativo N° 708 (14-11-91), Ley de Promociones de Inversiones en el
Sector Minero.
* Decreto Legislativo N° 757 (13-11-91), Ley Marco para el Crecimiento de la Inversión
Privada,
que establece garantías aplicables a los que concurren en una co-inversión.
* Decreto Supremo N° 014 - 92 - EM (04-06-92), que incluye normas referentes al
contrato de
riesgo compartido.
* Decreto Supremo N° 162 - 92-EF (12-10-92), Reglamento de los Decreto Legislativo
662 y 757.
El anterior Marco Jurídico, es complementado con Convenios Multilaterales, tales como
el Convenio MIGA (Acuerdo de Garantías de Inversiones Multilaterales Diciembre de
1990) y el Convenio OPIC (Corporación Privada de Inversión en Otros Países,
Noviembre de 1992). Igualmente cumplen el mismo fin los Tratados Bilaterales con
Suiza, Tailandia, Alemania, Corea del Sur, Países Bajos, Suecia, Reino Unido, Italia,
Francia,
Canadá, Chile y Argentina entre otros. Es importante mencionar las preferencias
arancelarias que, en un régimen de comercio exterior, ofrecen EE. UU., Japón y Europa.
La Ley de Preferencias
Comerciales Andinas (ATPA), permite el ingreso a EE. UU. De más de 6,100 productos.
El Sistema General de Preferencias de la Comunidad Europea (SGP-CE) a los países
andinos.
Aquí también están las diversas integraciones para sacar provecho con los JV: NAFTA
(Acuerdo de Libre. Comercio de América del Norte), APEC (Consejo Económico Asia-
Pacífico), CAN (Comunidad Andina), MERCOSUR, ALCA (Acuerdo de Libre Comercio
de las Américas), y el futuro TLC (Tratado de Libre Comercio) con EE. UU.
MODELO DEL CONTRATO DE JOINT VENTURE
13.3.

CONTRATO DE JOINT VENTURE

Conste por el presente documento el contrato de compraventa internacional de mercaderías que suscriben de
una parte: ……………………………………., empresa constituida bajo las leyes de la República ………………..,
debidamente representada por su ……………………., con Documento de Identidad N° ………………….,
domiciliado en su Oficina principal ubicado en ……………………………, a quien en adelante se denominará EL
ASOCIANTE y, de otra parte …………….. S.A., inscrito en la Partida N° ………………. del Registro de Personas
Jurídicas de la Zona Registral N° ………………….., debidamente representado por su Gerente General don
………………………., identificado con DNI N° ………………. y señalando domicilio el ubicado en Calle
…………….., N° ……….., Urbanización ………….., distrito de ……………, provincia y departamento de
………………………., República del Perú, a quien en adelante se denominará EL ASOCIADO, que acuerdan
en los siguientes términos:

ANTECEDENTES

CLAUSULA PRIMERA: EL ASOCIANTE es una persona jurídica de derecho privado constituida bajo el
régimen de la sociedad anónima, cuyo objeto social principal es dedicarse a la industria de
la………………………………

En ese sentido EL ASOCIANTE por acuerdo del directorio del…….de………de 20………conforme el acta que
se adjunta, ha decidido participar en el negocio de la……………….… ………………., para lo cual estima
conveniente celebrar con otra persona de derecho privado un contrato de asociación en participación,
facultando a su gerente general para celebrar dicho contrato.

CLAUSULA SEGUNDA: EL ASOCIADO es una persona natural que, en calidad de inversionista, manifiesta
por el presente acto su voluntad expresa de participar en el negocio de EL ASOCIANTE en los términos a que
se contrae este documento.
CLAUSULA TERCERA: EL ASOCIADO es propietario de un bien inmueble ubicado en……………….,inscrita
en la partida electrónica N ………………….del Registro de la Propiedad Inmueble de…………………….,en
donde están descritos sus linderos y medidas perimétricas.

Igualmente , EL ASOCIADO es propietario de los siguientes vehículos: un automóvil


marca………..,modelo……………………,placa de rodaje………………….,y de las dos camionetas
marca………………,modelo……………,placas de
rodaje………………………y……………………respectivamente.

OBJETO DEL CONTRATO

CLAUSULA CUARTA: Por el presente contrato, las partes acuerdan participar en el negocio descrito en la
cláusula siguiente bajo la modalidad de asociación en participación.

En consecuencia EL ASOCIADO se obliga a transferir en uso los bienes de su propiedad descritos en la


cláusula tercera del presente contrato en favor de EL ASOCIANTE. Por su parte, en contraprestación, EL
ASOCIANTE se obliga a retribuir a EL ASOCIADO el porcentaje de las utilidades netas previstas en la cláusula
sétima, en la forma y oportunidad convenidas.

CLAUSULA QUINTA: El negocio a desarrollarse por la asociación en participación consistente en la fabricación


y comercialización de…………………………………………………………………………………………..

CARACTERISTICAS Y DURACION DEL CONTRATO

CLAUSULA SEXTA: El presente contrato de asociación en participación es de duración determinada. En ese


sentido, el periodo de duración del presente contrato es de………..años, contados, a partir
del……….de……………de 20……hasta el……..de……..del 20………

CLAUSULA SEPTIMA: En armonía con lo establecido por los artículos 438 y 441 de la Ley General de
Sociedades, las partes dejan constancia que el presente contrato de asociación en participación no genera la
creación de una persona jurídica y tampoco tiene razón social ni en consecuencia EL ASOCIANTE actuará en
nombre propio en las relaciones comerciales que se originen a propósito del presente contrato.
CLAUSULA OCTAVA: Queda expresamente convenido que EL ASOCIADO transferirá solamente el uso de
los bienes descritos en la cláusula segunda. En consecuencia, deberán serles devueltos por EL ASOCIANTE
a la terminación del plazo de vigencia del contrato.

REGIMEN DE UTILIDADE Y PÉRDIDAS

CLAUSULA NOVENA: Las partes acuerdan que la participación de ambas, tanto en las utilidades como en las
pérdidas que arroje el negocio, será en forma proporcional, correspondiente a cada uno del 50% por ambos
conceptos.

En ese sentido, en caso de que existan utilidades, EL ASOCIADO, recibirá de EL ASOCIANTE el 50 % de la


utilidad neta obtenida en cada ejercicio económico anual que refleje el balance de cierre del ejercicio del
negocio.

El pago de la retribución anteriormente referida, deberá hacerse íntegramente en dinero y en un plazo no mayor
de…………días hábiles de aprobado el balance general de cierre del ejercicio del negocio, conforme a lo
dispuesto en la cláusula décimo octava.

CLAUSULA DECIMO: Las partes convienen que, en caso de pérdidas u obligaciones frente a terceros, EL
ASOCIADO solo responderá hasta por el monto de sus aportes al negocio.

OBLIGACIONES Y FACULTADES DE LAS PARTES

CLAUSULA DECIMO PRIMERA: Las partes declaran expresamente que corresponde a EL ASOCIANTE la
gestión, administración y realización del negocio materia del presente contrato. En tal sentido, ELASOCIANTE
deberá proceder con la diligencia, prudencia, buena fe y lealtad de un ordenado comerciante.

CLAUSULA DECIMO SEGUNDA: Asimismo, las partes declaran expresamente que corresponde a EL
ASOCIANTE cualquier vinculación económica que en el desarrollo del negocio se acuerde con terceros, para
lo cual EL ASOCIANTE actuará en nombre propio al celebrar contratos, al asumir obligaciones o al adquirir
créditos.
En consecuencia ,quedan convenido que no existirá relación jurídica alguna entre los terceros y EL
ASOCIADO, y, asimismo, los terceros no adquirirán derechos ni asumirán obligaciones frente a EL ASOCIADO
ni éste ante aquellos.

CLAUSULA DECIMO TERCERA: EL ASOCIANTE está obligado a informar periódicamente a EL ASOCIADO


acerca de la marca del negocio materia del presente contrato y a rendir cuentas sobre el mismo.

CLAUSULA DECIMO CUARTA: EL ASOCIADO tendrá la facultad de fiscalización y control de los actos de EL
ASOCIANTE. En consecuencia, EL ASOCIADO tendrá derecho a exigir se le muestren los estados financieros,
cuentas, libros contables y demás documentos que permitan conocer el estado real del desenvolvimiento
económico del negocio.

CLAUSULA DECIMO QUINTA: Las partes convienen que EL ASOCIANTE, sin contar con el previo
consentimiento por escrito de EL ASOCIADO, no podrá atribuir a otras empresas o personas alguna
participación en el presente contrato.

CLAUSULA DECIMO SEXTA: Asimismo, EL ASOCIANTE se obliga, dentro del periodo de duración del
presente contrato, a no realizar en forma individual a través de terceros actividad empresarial idéntica o similar
de la que es materia del presente contrato.

CLAUSULA DECIMO SEPTIMA: Igualmente, dentro del plazo de duración del contrato EL ASOCIANTE, se
obliga a no fusionarse, transformarse escindirse o llevar a cabo otra forma de reorganización societaria.

CONTABILIDAD Y TRIBUTACION

CLAUSULA DECIMO OCTAVA: Ambas partes convienen que, para efectos tributarios, el presente contrato
deberá tener contabilidad independiente. En consecuencia, EL ASOCIANTE deberá contratar en un plazo no
mayor a…………días de suscrito el presente documento, los servicios de un contador público colegiado a fin
de que lleve la contabilidad del negocio.

Asimismo, las partes acuerdan que los estados financieros deberán presentarse con un máximo de………..días
de terminado el ejercicio anual del negocio, a efectos de ser presentados y aprobados por cada parte
contratante en un plazo no mayor de……..días.
CLAUSULA DECIMO NOVENA: Las partes convienen expresamente que los gastos que demanden en los
previstos en la cláusula anterior y otros que se efectúen en el decurso del negocio, serán asumidos únicamente
por EL ASOCIANTE.

RESOLUCION DEL CONTRATO

CLAUSULA VIGESIMA.- El incumplimiento de lo previsto en la cláusula undécima, décimo tercera, décimo


quinta, décimo sexta, décimo sétima y décimo octava, constituirá causal de resolución el cual se producirá de
pleno derecho cuando EL ASOCIADO comunique por carta notarial, a EL ASOCIANTE que quiere valerse de
esta cláusula.

APLICACIÓN SUPLETORIA DE LA LEY

CLAUSULA VIGESIMO PRIMERA: En todo lo n o previsto por las partes en el presente contrato, ambas se
someten a lo establecido por las normas de la Ley General de Sociedades, el Código Civil y demás del sistema
jurídico que resulten aplicables.

COMPETENCIA ARBITRAL

CLAUSULA VIGESIMO SEGUNDA: Las controversias que pudieran suscitarse en tomo al presente contrato,
serán sometidas a arbitraje, mediante un Tribunal Arbitral integrado por tres expertos en la materia uno de ellos
designado de común acuerdo por las partes, quien lo presidirá, y los otros designados por cada uno de ellos.

Si en el plazo de………. (…..) Días de producida la controversia, no se acuerda el nombramiento del Tribunal
Arbitral, esta deberá ser designado por el Centro de Arbitraje Nacional y Extranjero de la Cámara de Comercio
de Lima, cuyas reglas serán aplicables al arbitraje.

El laudo del Tribunal Arbitral será definitivo e inapelable, así como de obligatorio cumplimiento y ejecución para
las partes y, en su caso, para la sociedad.
En señal de conformidad con todos los acuerdos pactados en el presente contrato, las partes suscriben este
documento en la ciudad de……………, a los……. días del mes de………. 2012.

…………………………………… ……………………………….

EL ASOCIANTE EL ASOCIADO
CONCLUSIONES

1. Son prototipos de alianzas temporales de varios sujetos que buscan un resultado


específico uniendo ventajas comparativas y sometidas a cierta dosis de riesgo

2. Como contrato, el de Joint Venture o contrato a riesgo compartido e una


modalidad de contrato de cooperación para lograr el objetivo empresarial trazado.

3. Con el Joint Venture se unen esfuerzos de empresarios que cuentan con ventajas
comparativas que otros no tienen y que prestan en función del cumplimiento de una
actividad específica y comportan una adecuada disposición de medios afines, de
modo que el desarrollo de esta resulte eficiente en términos de costo beneficio, de
tiempo, de inversión tecnológica y, por supuesto, de rentabilidad.

4. Están limitados a un fin específico, porque sus actividades son concretas y


persiguen la satisfacción de un fin determinado, que debe estar previsto en forma
clara y precisa; que puede ser para el desarrollo de una obra, la prestación de un
servicio o para un contrato de suministro, entendiéndose que no es una obra,
servicio o suministro en el sentido literal, sino que debe existir una sola finalidad en
el desarrollo de las mismas.

5. El Joint Venture se celebra con la expectativa de cada uno de sus integrantes de


que los otros tienen una ventaja comparativa de la cual el no goza y sin la cual no
puede lograr por si solo la realización de la obra, bien o servicio. De modo que la
colaboración o la agrupación entre sujetos con fines comerciales constituyen un
elemento esencial del contrato.

6. El Joint Venture se utiliza por los empresarios, normalmente, para la realización


de una actividad que antes no tenía precedente en el mercado, por su tecnología,
calidad, funcionalidad u otro factor, de modo que uniendo esfuerzos busca se mitigar
el impacto de los riesgos, en una actividad típica de ensayo/error.

7. En las modalidades de Joint Venture, la buena fe se mide porque sus integrantes,


al emprender una empresa común, deposita su confianza en la experiencia y
conocimiento de los otros colaboradores o agrupados y es esa la causa de compartir
los riesgos.
BIBLIOGRAFÍA

joint venture (pdf, artículos)


* JOI NY VENTURE: Estrategia para lograr la competitiv idad empresarial en el Perú.
Autor: Raúl Maguiña F.
Palabras significado
* http://w w w .w ordreference.com/definicion/postrimer%C3%ADa
* http://es.bab.la/diccionario/ingles-espanol/partnership

Links
* http://hubertedinsonasenciodiaz.blogspot.com/2008/09/el-contrato-de-join-
v enture.html
* http://w w w .derechocomercial.edu.uy/RespSoc12.htm
* http://wwwisis.ufg.edu.sv/wwwisis/documentos/TE/346.07-V152j/346.07-V152j.pdf
* http://w w w .am-abogados.com/blog/el-contrato-definicion-y-tipos/110/

Anda mungkin juga menyukai