CONTROL DE CAMBIOS
Realizar el CAMBIO DE BUJE DE LA ARAÑA de las Chancadoras Primarias (0210-CRG-0001/0002) de forma segura y eficiente, minimizando todo riesgo a las
OBJETIVO personas, daño a equipos e instalaciones, alteraciones al proceso productivo, respetando las normas de seguridad y medio ambiente de Compañía Minera Las
Bambas S.A.
El procedimiento establece los pasos a seguir para las actividades relacionadas con el CAMBIO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
BUJE DE LA ARAÑA de las Chancadoras Primarias (0210-CRG-0001/0002) y es aplicable, de forma
obligatoria, a todo el personal de mantenimiento que participe en dicha labor.
Las actividades desarrolladas en este procedimiento son:
- Desmontaje del Gorro de la Araña (Cup). CASCO DE LENTES DE ZAPATOS DE TRAJE GUANTES DE
SEGURIDAD SEGURIDAD SEGURIDAD DESECHABLE CUERO
- Desmontaje de la Araña (Spider).
ALCANCE ANSI Z89.1 ANSI Z87.1 ANSI Z41.1 ASTM F739-85 ASTM F496-06
- Desmontaje del Buje de la Araña.
- Limpieza e Inspección.
- Montaje del Buje de la Araña.
- Montaje de la Araña (Spider). RESPIRADOR PROTECTORES GUANTES DE TRAJE DE ARNÉS DE
- Montaje del Gorro de la Araña (Cup). ANTI GASES AUDITIVOS NITRILO SOLDADOR SEGURIDAD
OSHA ANSI S3.19 ASTM F496-06 ANSI Z87.1 ANSI Z359.1
(29 CFR 1910.134)
DISPOSICIÓN DE RESIDUOS
Reaprovechables No Reaprovechables
REQUERIMIENTO DE PERSONAL
ROLES Y RESPONSABILIDADES
Ítem Cantidad Perfil
Superintendente de Establece las pautas de mantenimiento y que éste se realice de acuerdo a los 1 01 - Supervisor Mecánico.
Mantenimiento Mecánico procedimientos vigentes. 2 01 - Técnico Líder Mecánico.
3 06 - Técnico Mecánico.
Responsable de coordinar los trabajos necesarios para realizar el trabajo.
4 01 - Técnico Eléctrico.
Supervisar, controlar y verificar la ejecución del trabajo de acuerdo al presente PET.
5 01 - Soldador.
Responsable de entregar el presente PET a todo el personal involucrado con dicho
6 01 - Operador de Puente Grúa
Supervisor Mecánico trabajo.
(0210-CNB-0001).
Garantizar la difusión, comprensión y evaluar el entendimiento del presente PETS con
7 01 - Maniobrista.
cada responsable y/o colaboradores del trabajo.
8 01 - Operador de Camión Grúa.
Realizar la retroalimentación para la mejora continua del presente PETS.
9 01 - Vigía.
Planificador de Responsable de incluir el trabajo adjunto en la programación, asegurando que todos
Mantenimiento los materiales y repuestos estén disponibles antes de asignar la OT.
Responsable de asesorar y hacer cumplir las Políticas de Seguridad y las
Ingeniero de Seguridad
NOP-LASBAMBAS.
Ejecutar y coordinar con Sala de Control la realización de actividades del presente PET.
Técnico Líder Mecánico
Participar de manera activa de las mejoras y/o modificaciones del presente PET.
Encargado de que el mantenimiento sea realizado dentro de las normas establecidas
Técnico Mecánico
por los procedimientos.
Técnico Eléctrico Encargado de los bloqueos eléctricos de los equipos según procedimiento.
Encargado de entregar el equipo al personal de mantenimiento según requerimiento
Operador de Planta
del mismo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
Datos Técnicos
TAG: 0210-CRG-0001/0002
Fabricante: FLSmidth
Modelo: Traylor NT
Tamaño: 60” x 113”
Capacidad de diseño: 7,500 mtph @ O.S.S. 8”
Capacidad nominal: 4,167 mtph
Potencia@Cap. Diseño: 760 kW
Medidas y Pesos:
Longitud total: 9,493 mm
Ancho total: 6,210 mm
Altura total: 9,493 mm
Peso total: 406,000 kg
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
RECURSOS
Equipos
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Bomba hidráulica manual (10,000 psi) 01 Eqp.
2. Cilindros hidráulicos (200 t) 02 Eqp.
3. Minicargador (Bobcat) 01 Eqp.
4. Puente Grúa (0210-CNB-0001) de 110/25 t 01 Eqp. Norma: ANSI/ASME B30.8
Herramientas
Ítem Descripción Cantidad Unidad Observaciones
1. Cancamo M20 04 Pza. Norma: AISI 1045
2. Cáncamo M36 02 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
3. Cáncamo M16 02 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
4. Dado de 55 mm 01 Pza.
5. Grillete 3/4” 01 Pza.
6. Dado de 13 mm 01 Pza.
7. Dado de 8 mm 02 Pza.
8. Escalera de tijera de 08 peldaños movible 01 Pza.
9. Llave de 14 mm 01 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
10. Espátula mecánica 03 Pza.
11. Estrobo de 3/4” x 1 m 01 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
12. Estrobo de 1” x 3 m 01 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
13. Estrobo de 1-1/2” x 9 m o 1-1/2” x 12 m 02 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.9
14. Grillete 5/8” 04 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
15. Grillete de 1” 02 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
16. Eslinga 3.5 ton x 2” x 1 m 02 Pza.
17. Llave de torque mayor a 1,200 Lb-pie 01 Pza.
18. Orejas de plancha 1/2” x 4” x 6 01 Pza. Norma: ANSI/ASME B30.26
19. Balancín machina 01 Pza.
20. Pistola de impacto con encastre de 1” 01 Pza.
21. Estrobo de 1/2” x 1m 02 Pza.
Materiales
Ítem Descripción Cantidad Unidad Código SAP
1. Cilindro completo 01 Pza.
2. Grasa EP-1 01 Cilindro
3. Tacos de madera 10 Pza.
4. Trapo industrial 05 kg
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
RECURSOS
5. Sierra circular 01 Pza.
6. Multiplicador de torque 01 Pza.
7. Dado de 36 mm 01 Pza.
8. Porta cilindro 01 Pza.
9. Kit antiderrame 01 Pza.
Repuestos
Ítem Descripción Cantidad Unidad N° Parte Código SAP
1. Arandela de presión M36 DIN 127 B / Acero HRC 44-51 08 Pza. 01.02.01.09
2. Arandela M8 / Acero 08 Pza. 01.02.02.05
3. Buje de la araña / Bronce / 905 kg 01 Pza. 01.02.01.05
4. Pernos M8 x 25 / grado 8.8 08 Pza. 01.02.02.07
5. Pernos M36 x 110 / grado 8.8 12 Pza. 01.02.01.07
6. Retenedor del sello de grasa / ASTM-A36 / 15 kg 01 Pza. 01.02.02.03
7. Sello de grasa (del buje de la araña) / 33.188” x 31” x 0.953” / Duralip / 2 kg 01 Pza. 01.02.02.01
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
AISLAMIENTO Y BLOQUEO
Puntos de Bloqueo
Motor Bomba Unid. Hidráulica del Picarrocas Boca de Carga de Chancadora Primaria 2
0210-CRB-0002-COB
4 Tolva de Alimentación
SALA : 0210-ERR-0001 de Chancadora
CCM : 0210-M CL-0004 Primaria
Potencial
SECCION :3A 480 V Motor Soplador Sello de Aire
0210-CPB-0008-M1 9
Motor Bomba Unid. Hidráulica de
Chancadora Primaria SALA : 0210-ERR-0001
0210-PPD-0175-M1 7 CCM : 0210-M CL-0002
SECCION : 8.A
SALA : 0210-ERR-0001 480 V
CCM : 0210-M CL-0002
SECCION : 7.N Motor Bomba Engrase de la Araña
480 V 0210-PPD-0174-M1 6
Motores Bombas Unid. de Lubricación SALA : 0210-ERR-0001
de Chancadora Primaria CCM : 0210-M CL-0002
0210-PPD-0176/0177-M1 8 SECCION : 7G 480 V
SALA : 0210-ERR-0001 Motor de Chancadora Primaria
CCM : 0210-M CL-0002 0210-CRG-0002 5
SECCION : 7.DD
480 V SALA : 0210-ERR-0001
CCM : 0210-M CM -0001
SECCION :
4.16 kV
Electroimán Alimentador de Placas Motores Bombas Unid. Hidráulica
0210-MAS-0002-COB del Alimentador de Placas
11
02010-FEA-0002-01-M1/M2 10
SALA : 0210-ERR-0001
CCM : 0210-M CL-0002 SALA : 0210-ERR-0001
SECCION : 3.AA CCM : 0210-M CL-0002
480 V SECCION : 9A/10A
480 V
Caja Multibloqueo: Caja Grupal Símbolos: ELEC Eléctrico Notas:
Dueño del Área: Operador de Chancado Primario MECA Mecánico
Planos P&ID: 25635-220-M6-0210-00006_R2 OPER Operador
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1. ACTIVIDADES PREVIAS
1.1. Todo el personal involucrado en las actividades de mantenimiento deben recibir charlas, Actos subestándar. Prestar atención a las indicaciones
capacitaciones y entrenamiento de: de los encargados del personal.
- Charlas de uso correcto de EPPs.
- Charlas de uso correcto de equipos, instrumentos y herramientas.
- Charlas de orden y limpieza.
- Charlas de cuidado de manos y ojos.
- Charlas de líneas de fuego y uso de elementos de izaje.
- Capacitación en trabajos en caliente.
- Capacitación en trabajos en altura.
- Capacitación en uso de tablas de estrobos, eslingas y grilletes.
- Capacitación en aislamiento y bloqueo de equipos.
- Capacitación en manejo de sustancias peligrosas (hojas MSDS).
- Entrenamiento en izaje de cargas.
- Certificación de grúas móviles, operadores de grúa móvil y maniobristas.
1.2. El personal de mantenimiento debe coordinar con el área de operaciones el inicio de la tarea de Equipo Energizado. ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
mantenimiento. Posible shock eléctrico y/o TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
Personal de mantenimiento debe colocar las líneas de vida en las respectivas bahias. quemadura. PERMISOS.
Aislamiento y Bloqueo.
Figura 1. Limpieza de la zona de trabajo.
Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Colocar la escalera de acceso hacia el dump pocket.
El personal de operaciones debe accionar la chancadora para que el mineral restante en ella sea
descargado y no dificulte el desmontaje de la araña (spider).
El personal de operaciones debe realizar la detención de la chancadora.
El operador de la chancadora debe apagar la bomba del sistema hidráulico (del conjunto Hydroset).
Los técnicos mecánicos deben coordinar con el operador para accionar la válvula de control de
bajada del eje principal (main shaft), para que el aceite del pistón hidráulico retorne al depósito; y el
eje principal (main shaft) quede en su posición más baja (cero).
Retirar del dump pocket el bobcat con apoyo de puente grúa.
El supervisor mecánico en coordinación con el técnico eléctrico debe realizar el bloqueo eléctrico
de:
Chancadoras Primarias (0210-CRG-0001 ó 0210-CRG-0002), Picarrocas (0210-CRB-0001 ó
0210-CRB-0002), Alimentadores de Placas (0210-FEA-0001 ó 0210-FEA-0002), etc. por ser una
actividad en la cual están implicados muchos equipos del circuito, se procede a bloquear los
equipos que están comprometidos en el trabajo, en una caja grupal para evitar demoras en los
tableros eléctricos.
Limpiar la tolva de alimentación, cámara de descarga y los alrededores con equipo pesado
(retroexcavadora y minicargador) junto con personal de operaciones.
1.3. Delimitar la zona de trabajo y sectores aledaños (radio de carga suspendida), colocando carteles, Caída de personas al mismo nivel Mantener el orden y Limpieza,
conos, barreras duras o cadenas de señalización. (resbalones, tropiezos). Lesiones a EPP Básico.
partes del cuerpo.
Figura 2. Delimitación de la zona de trabajo.
Exposición a material suspendido EPP Básico + Respirador contra
(polvo), afecciones al sistema polvo.
respiratorio.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
1.4. El personal mecánico debe trasladar los materiales, equipos y herramientas a la zona de trabajo. Caída de personas a distinto nivel. ERF N° 9: TRABAJO EN ALTURA.
Figura 3. Colocar escalera de peldaños movible.
Lesión a distintas partes del Uso correcto de escaleras,
cuerpo, riesgo de muerte. barandas y arnés de seguridad.
1.5. El técnico líder mecánico debe ordenar a los soldadores para soldar los parantes para el ring en el Caída de personas a distinto nivel. ERF N° 9: TRABAJO EN ALTURA.
dump pocket. Lesión a distintas partes del Uso correcto de escaleras,
Se debe instalar los cables para las líneas de vida. cuerpo. barandas y arnés de seguridad.
Figura 4. Soldar orejas de anclaje para líneas de vida, en las paredes de la tolva de alimentación. Exposición a material suspendido EPP Básico + Respirador Anti
(polvo), afecciones al sistema polvo.
respiratorio.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
2. DESMONTAJE DEL GORRO DE LA ARAÑA (CUP)
2.1. Técnico soldador y vigia usando sus líneas retractiles para soldar una oreja en el cup. Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
Los dos técnicos mecánicos instalaran el grillete de 1” y el estrobo de 1”x3m. y tropiezos). de EPP básico.
Luego enganchar al gancho auxiliar de 25 ton del puente grúa. Lesiones a distintas partes del
cuerpo. ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Uso de EPP básico + Arnés de
Caídas a distinto nivel. seguridad y línea de vida.
Lesión a distintas partes del
cuerpo y riesgo de muerte. Uso de EPP básico + Respirador
anti polvo.
Exposición a material suspendido
(polvo). ERF N° 5: PROTECCIÓN.
Afecciones al sistema respiratorio. Correcta coordinación y
sincronización de tareas entre el
Golpe por materiales y/o personal.
herramientas.
Contusión. ERF N° 7: OPERACIONES DE
Lesión a distintas partes del ELEVACIÓN.
cuerpo. Delimitar la zona de trabajo con
conos, barreras duras, carteles y
Cargas suspendidas. letreros.
Lesión y/o muerte. Uso correcto de eslingas,
Daño a los equipos. estrobos, grilletes, y otros
elementos de izaje.
Uso de EPP básico + Chaleco de
maniobrista.
2.2. El técnico líder mecánico debe dar la señal al operador de puente grúa Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(0210-CNB-0001) para levantar, retirar el gorro de la araña (cup) y colocarlo en un lugar designado. y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo. ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Uso de EPP básico + Arnés de
Caídas a distinto nivel. seguridad y línea de vida.
Lesión a distintas partes del
cuerpo y riesgo de muerte. Uso de EPP básico + Respirador
anti polvo.
Exposición a material suspendido
(polvo). ERF N° 5: PROTECCIÓN.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
3. DESMONTAJE DE LA ARAÑA (SPIDER)
3.1. El personal mecánico debe limpiar los agujeros de los cuatro pernos de la araña (spider). Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
Figura 7. Limpiar agujeros de pernos de la araña (spider).
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
3.2. El personal mecánico debe desconectar la línea de lubricación al buje de la araña en la parte exterior Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
del casco superior y colocar un tapón en los extremos desconectados. y tropiezos). de EPP básico.
El personal mecánico debe retirar los pernos (seguros) M42X22 de las tuercas de los pernos de la Lesiones a distintas partes del
araña (spider), con una pistola de impacto con encastre de 1" y un dado 36 mm. cuerpo.
Figura 8. Desconectar manguera de lubricación y retirar pernos (seguros) de las tuercas de los pernos de la araña (spider).
Caídas a distinto nivel. ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
Desenroscar y retirar las tuercas y arandelas de los pernos de la araña (spider). Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
3.3. El personal mecánico debe instalar un cáncamo de M20 en la cabeza de cada perno de la araña Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(spider). y tropiezos). de EPP básico.
(Peso de cada perno = 140 kg), estrobos de 3/4" x 1 m en forma vertical, grilletes de 5/8” y Lesiones a distintas partes del
engancharlos al puente grúa. cuerpo.
Figura 10. Izar y retirar los pernos de la araña (spider).
Caídas a distinto nivel. ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
Estrobo de 3/4” x 1m cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
Cáncamo M20 y
Grillete de 5/8” Exposición a material suspendido Uso de EPP básico + Respirador
(polvo). anti polvo.
Afecciones al sistema respiratorio.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Utilizar balancín-machina para sacar los 02 pernos superbolt. Uso correcto de eslingas,
El técnico líder mecánico indica al operador del puente grúa (0210-CNB-0001), realizar el izaje y estrobos, grilletes, y otros
retiro de los pernos de la araña (spider). elementos de izaje.
Figura 11. Es posible soldar orejas para izar y retirar los pernos de la araña (spider).
Uso de EPP básico + Chaleco de
maniobrista.
Estrobo de 3/4” x 1m
Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
y/o inexacta. operador responsable del área.
Grillete de 5/8”
3.4. El personal mecánico debe instalar dos estrobos de 1-1/2” x 9 m en forma de “U” en los brazos de la Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
araña (spider) y engancharlos al puente grúa. (Peso de la araña (spider) = 32.34 t) y tropiezos). de EPP básico.
Figura 12. Instalar estrobos a los brazos de la araña (spider).
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
3.7. El técnico líder mecánico debe dar la orden al operador del puente grúa Exposición a material suspendido Uso de EPP básico + Respirador
(0210-CNB-0001), para tensar lentamente los estrobos. (polvo). anti polvo.
Coordinar con mecánico para accionar los cilindros de 200 ton para el despeje de los brazos del Afecciones al sistema respiratorio.
spider. Retiro del personal del dump
Retiro del spider y colocación sobre tacos de madera para su inspección. Cargas suspendidas. pocket al momento de izar el
Figura 13. Izar y retirar araña (spider).
Lesión y/o muerte. equipo.
Daño a los equipos.
ERF N° 7: OPERACIONES DE
ELEVACIÓN.
Estrobos de 1-1/2” x 9 m Delimitar la zona de trabajo con
conos, barreras duras, carteles y
letreros.
Uso correcto de eslingas,
estrobos, grilletes, y otros
Coordinación deficiente, errada elementos de izaje.
y/o inexacta. Uso de EPP básico + Chaleco de
maniobrista.
Advertencia:
Es esencial evitar inclinar la araña (spider) para evitar daños a las superficies
maquinadas de la misma y a las superficies en las cavidades del casco superior.
Nota:
Se debe marcar la posición de la araña (spider) antes de sacarla. Al levantar la
araña (spider), evitar dañar el flexible de lubricación del buje de la araña.
.
4. DESMONTAJE DEL BUJE DE LA ARAÑA
4.1. El personal mecánico debe retirar los pernos y arandelas del retenedor del sello, haciendo uso de Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
una pistola de impacto y un dado de 14 mm o 13 mm o llave de 14 mm. y tropiezos). de EPP básico.
Se debe retirar el retenedor del sello de la araña (spider) y el sello de grasa, para su inspección y Lesiones a distintas partes del
reemplazo. cuerpo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Figura 14. Retirar los pernos, arandelas, retenedor del sello y sello de grasa.
Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a distintas partes del personal.
cuerpo.
Nota:
Se puede retirar el buje de la araña sin desmontar el eje principal (main shaft) y
la araña (spider) de la chancadora primaria, siempre y cuando el buje sea
cónico.
4.2. El personal mecánico debe desajustar y retirar los pernos del buje de la araña, haciendo uso de Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
pistolas de impacto con dados de 55 mm. y tropiezos). de EPP básico.
Figura 15. Retirar los pernos del buje de la araña.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
4.3. El personal mecánico debe cortar el buje de la araña verticalmente desde arriba hacia abajo, Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
utilizando una sierra circular, para liberar la presión con la cual se encuentra el buje instalado y y tropiezos). de EPP básico.
poder facilitar su desmontaje. Lesiones a distintas partes del
Figura 16. Cortar el buje verticalmente para facilitar su desmontaje.
cuerpo.
4.4. Se debe colocar dos cáncamos con capacidad de M36 o M16 en posiciones opuestas, en dos de los Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
agujeros del buje de la araña. y tropiezos). de EPP básico.
Se debe instalar dos eslingas de 3.5 t x 2” x 1 m en forma vertical y dos grilletes de 3/4” a los Lesiones a distintas partes del
cáncamos y engancharlos al puente grúa. cuerpo.
El técnico líder mecánico debe ordenar al operador del puente grúa (0210-CNB-0001), el levante y
retiro del buje de la araña. Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
Figura 17. Instalar cáncamos, grilletes, estrobos y retirar el buje de la araña con apoyo del puente grúa.
herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a distintas partes del personal.
Eslinga de 3.5t x 2” x 1 m cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Uso de EPP básico + Chaleco de
Se debe colocar el buje de la araña sobre tacos de madera para su inspección. maniobrista.
Nota:
Se debe colocar una barra o plancha con gata hidráulica de 10,000 psi para el
despeje.
.
5. LIMPIEZA E INSPECCIÓN
5.1. El personal mecánico debe realizar las actividades de limpieza e inspección del orificio de la araña Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(spider) y el buje nuevo. y tropiezos). de EPP básico.
Limpiar las cavidades de la araña (spider) y eliminar todas las imperfecciones que puedan causar un Lesiones a distintas partes del
mal asentamiento entre la araña (spider) y el casco superior. cuerpo.
Limpiar el hilo de los pernos de la araña (spider), de las tuercas y de los tornillos (seguros) de las Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
tuercas. herramientas. Correcta coordinación y
Limpiar el alojamiento de los pernos. Contusión. sincronización de tareas entre el
Limpiar el alojamiento del buje de la araña y el eje principal (main shaft). Retirar las imperfecciones Lesión a distintas partes del personal.
utilizando lija al agua N° 300. cuerpo.
Inspeccionar y verificar estado de la línea de lubricación del buje de la araña.
Contacto con productos químicos Uso de EPP básico + Guantes de
Figura 18. Inspeccionar el buje de la araña y el alojamiento de la araña (spider).
(Lubricantes). nitrilo y/o neopreno.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
6. MONTAJE DEL BUJE DE LA ARAÑA
6.1. El personal de mantenimiento debe engrasar las superficies maquinadas en los extremos de la araña Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(spider) y el alojamiento del buje, utilizando grasa EP-1. y tropiezos). de EPP básico.
El personal mecánico debe colocar dos cáncamos de M36 ó M16 en posiciones opuestas en dos de Lesiones a distintas partes del
los agujeros del buje de la araña. cuerpo.
Uno de los mecánicos debe instalar dos eslingas de 3.5t x 2” x 1m en forma vertical y dos grilletes
de 3/4” a los cáncamos y engancharlos al puente grúa. Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
Figura 19. Instalar cáncamos, grilletes, estrobos al buje nuevo y engancharlos al puente grúa.
herramientas. Correcta coordinación y
Contusión. sincronización de tareas entre el
Lesión a distintas partes del personal.
cuerpo.
Eslinga de 3.5t x 2” x 1 m Contacto con productos químicos Uso de EPP básico + Guantes de
(Lubricantes). nitrilo y/o neopreno.
Grilletes de 3/4”
6.4. Luego de instalar el buje nuevo en su posición, haciendo coincidir los agujeros para los pernos, un Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
mecánico debe retirar los estrobos, grilletes y cáncamos del buje. y tropiezos). de EPP básico.
No coincidir los agujeros de lubricación con la línea de ingreso de lubricación. Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Contacto con productos letreros.
químicos.
Eslinga 3.5t x 2” x 1 m
Quemaduras, lesiones a la piel, Uso correcto de eslingas,
vista, extremidades y resto del estrobos, grilletes, y otros
cuerpo. elementos de izaje.
Grilletes 3/4”
Uso de EPP básico + Chaleco de
Cáncamos M36 ó M16 maniobrista.
6.5. Enseguida, el personal mecánico debe colocar pernos M36 x 110 (grado 8.8) nuevos del buje y Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
ajustarlos en forma cruzada con pistolas de impacto y dados M55 hasta que éste quede firmemente y tropiezos). de EPP básico.
asentado en la araña (spider). Lesiones a distintas partes del
(Torque para los pernos del buje de la araña = 1032 lb-pie). cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
y tropiezos). de EPP básico.
Lesiones a distintas partes del
Nota: cuerpo.
En la mayoría de aplicaciones, el reborde del sello debe quedar orientado hacia
abajo, permitiendo fugas de grasa y purgar polvo y partículas desde el sello. Golpe por materiales y/o ERF N° 5: PROTECCIÓN.
También tiende a limpiar el eje principal (main shaft) a medida que se eleva. herramientas. Correcta coordinación y
Hay pocas aplicaciones donde los productos del petróleo resultan perjudiciales Contusión. sincronización de tareas entre el
para el proceso. En ese caso el reborde del sello debe quedar orientado hacia
Lesión a distintas partes del personal.
arriba para mantener la grasa en la parte superior.
cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Caídas a distinto nivel. ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
Estrobos 1-1/2” x 9 m
Se debe centrar primero el buje de la araña respecto al muñón superior del eje (main shaft), Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
subiéndose un técnico mecánico a la araña (spider) para dirigir la maniobra de centrado. y/o inexacta. operador responsable del área.
Se debe verificar que el labio del sello no se haya dañado ni salido de su posición; una vez centrado
el buje de la araña, posicionar los extremos de la araña (spider) en el casco superior de la
chancadora.
Cuando las pestañas de ambos extremos de la araña (spider) entren en los bordes del casco
superior, bajar hasta destensar los estrobos.
Advertencia:
Al momento de subir a la araña (spider) para la maniobra, el técnico mecánico
debe usar obligatoriamente arnés de seguridad y línea de vida debidamente
anclada.
..
7.2. Una vez instalada la araña (spider), el personal mecánico debe disponer de un cilindro de grasa Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
EP-1, instalar un porta cilindro o abrazadera de izaje y engancharla al puente grúa. y tropiezos). de EPP básico.
El maniobrista en coordinación con el operador del puente grúa (0210-CNB-0001) deben izar el Lesiones a distintas partes del
cilindro hasta que el técnico mecánico, sobre la araña (spider), pueda recibirlo e inclinarlo para cuerpo.
agregar grasa EP-1 en el buje de la araña y en el sello de grasa.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
7.3. El personal mecánico debe instalar cáncamos de M20 en la cabeza de los pernos de la araña (spider) Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(Peso de cada perno = 140 kg), estrobos de 3/4" x 1 m en forma vertical, grilletes de 5/8” y y tropiezos). de EPP básico.
engancharlos a la grúa. Lesiones a distintas partes del
El técnico líder mecánico debe autorizar el izaje y montaje de los pernos de la araña (spider) en su cuerpo.
posición.
Figura 25. Izar y colocar pernos de la araña (spider).
Caídas a distinto nivel. ERF Nº 9: TRABAJO EN ALTURA.
Lesión a distintas partes del Uso de EPP básico + Arnés de
Estrobo 3/4” x 1m cuerpo y riesgo de muerte. seguridad y línea de vida.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Figura 26. Es posible soldar orejas para izar y colocar los pernos de la araña (spider).
Cargas suspendidas. ERF N° 7: OPERACIONES DE
Lesión y/o muerte. ELEVACIÓN.
Estrobo 3/4” x 1 m Daño a los equipos. Delimitar la zona de trabajo con
conos, barreras duras, carteles y
letreros.
Uso correcto de eslingas,
estrobos, grilletes, y otros
Grillete de 5/8” elementos de izaje.
Uso de EPP básico + Chaleco de
maniobrista.
Nota:
Como forma alternativa, para montar los pernos de la araña (spider), es posible
soldar una oreja en la cabeza de cada perno, adecuada para soportar la carga
de cada perno. (Peso de cada perno = 140 kg), un grillete de 5/8”, un estrobo
de 3/4" x 1 m en forma vertical, enganchado al puente grúa (0210-CNB-0001).
7.4. El personal mecánico debe colocar las arandelas y enroscar las tuercas de los pernos de la araña Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
(spider). y tropiezos). de EPP básico.
Figura 27. Colocar y ajustar las tuercas de los pernos de la araña (spider).
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Empastar con antisize los pernos del superbolt y supernut. Lesión a distintas partes del personal.
Colocar y ajustar en forma cruzada los pernos (seguros) (M24 x 220) de las tuercas de los pernos de cuerpo.
la araña (spider), utilizando una pistola de impacto con encastre de 1" y un dado de 55 mm.
Se debe dar el ajuste adecuado a los pernos (seguros) de las tuercas, utilizando una llave de torque. Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
(Torque para pernos (seguros) = 400 Nm.) y/o inexacta. operador responsable del área.
Conectar y ajustar la línea de lubricación al buje de la araña.
Figura 28. Conectar manguera de lubricación y colocar pernos (seguros) de las tuercas de los pernos de la araña (spider).
Nota:
Empastar todos los elementos mecánicos con antisize para evitar la oxidación.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
Estrobo de 1” x 3 m
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
8.2. El personal mecánico debe retirar la escalera de peldaños movible de la tolva de alimentación de la Caídas al mismo nivel (resbalones Mantener el orden y limpieza, uso
chancadora primaria. y tropiezos). de EPP básico.
Figura 31. Retirar escalera de peldaños movible.
Lesiones a distintas partes del
cuerpo.
8.4. Todo el personal de mantenimiento implicado en la tarea de mantenimiento, debe realizar la Caída de personas a distinto nivel. ERF N° 9: TRABAJO EN ALTURA.
limpieza de la tolva; retirar las herramientas y materiales utilizados. Lesión a distintas partes del Inspección: Escaleras y barandas.
cuerpo. Lesión y/o muerte.
Figura 32. Ordenar y limpiar el área de trabajo.
Trabajos en altura. Caídas a ERF N° 9: TRABAJO EN ALTURA.
diferente nivel. Inspección: Arnés, línea de vida,
Demarcación área de trabajo.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO CÓDIGO: PET-GPM-03
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
8.5. El operador de la chancadora, en coordinación con el técnico eléctrico y el técnico líder mecánico, Equipo Energizado. ERF N° 2: AUTORIZACIÓN PARA
deben poner en marcha la bomba del sistema hidráulico (del conjunto Hydroset). Posible shock eléctrico y/o TRABAJAR, AISLAMIENTOS Y
Para ello se solicitará al personal eléctrico proceder a realizar el desbloqueo de los equipos quemadura. PERMISOS.
requeridos. Aislamiento y Bloqueo.
El técnico líder mecánico debe coordinar con el operador para accionar la válvula de control y Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
reponer el eje principal (main shaft) a su altura inicial de arranque. y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.
9. ACTIVIDADES POSTERIORES
9.1. Proceder a desbloquear los demás equipos en su totalidad. Coordinación deficiente, errada Coordinar directamente con el
Coordinar con personal de operaciones para energizar los equipos respectivos. y/o inexacta. operador responsable del área
por radio y esperar confirmación.
9.2. Realizar las pruebas pre-operativas correspondientes. Caída de personas al mismo nivel Mantener el Orden y Limpieza.
Verificar que no hayan ruidos excesivos, vibración, fugas y/o anomalías en el equipo. (resbalones, tropiezos). Lesiones a Uso de EPP Básico.
partes del cuerpo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Nº ACTIVIDAD / ETAPA PELIGROS / RIESGOS MEDIDA DE CONTROL
9.4. El personal de mantenimiento, en coordinación del Supervisor Mecánico, debe hacer entrega del Caída de personas al mismo nivel Mantener el Orden y Limpieza.
equipo, luego de la actividad de mantenimiento, al área de operaciones. (resbalones, tropiezos). Lesiones a Uso de EPP Básico.
partes del cuerpo.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
Referencias Legales Normativa Interna
DS N° 055-2010-EM “Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad y Salud NOP-LASBAMBAS-01 “Programa Mensual de Inspecciones”.
Ocupacional y otras Medidas Complementarias en Minería”. NOP-LASBAMBAS-02 “Equipo de Protección Personal”.
Ley 27314 “Manejo de Residuos Sólidos, Domésticos, Industriales y Materiales Peligrosos”. NOP-LASBAMBAS-04 “Código de Colores, Señalización y Demarcación”.
NTP 391 “Herramientas Manuales: Condiciones generales de seguridad”. NOP-LASBAMBAS-06 “Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro”.
NTP 399.010-1-2004 “Señales de Seguridad”. NOP-LASBAMBAS-10 “Hoja de Seguridad – MSDS”.
NTP 900.058-2005 “Código de Colores Norma Técnica Peruana”. NOP-LASBAMBAS-32 “Check List de Herramientas”.
NOP-MTT-01 “Aislamiento para Trabajos con Energía Tag/Log Out”.
NOP-SGI-05 “Análisis de Seguridad en el Trabajo”.
NOP-AMB-04 “Código de Colores de Cilindros para Eliminación de Residuos”.
NOP-AMB-04 “Manejo de Residuos Peligrosos”.
Reglamento Interno de Trabajo.
Bibliografía Documentos Asociados
FLSMIDTH Installation, Operation and Maintenance Manual for 1525 mm x 2870 mm PET-GPM-03-A01 Cartilla Resumen.
(60” x 113”) Traylor Type “NT” Gyratory Crusher.
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
ERF: Estándar de Riesgos Fatales. Cuerpo de la chancadora: Consta de un bastidor de acero fundido que incluye, en su
NOP-LASBAMBAS: Norma Operativa de Minera Las Bambas. parte inferior, el mecanismo de accionamiento.
ROM: Producto tal como sale de la mina (material extraído). El material extraído tal como Eje principal (main shaft): Componente de la chancadora primaria que gira verticalmente
se entrega desde la mina antes de cualquier procedimiento de chancado o procesamiento. encargado de triturar el mineral.
Eslinga: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o
Araña (spider): Componente de la chancadora primaria que aloja el extremo superior del de tracción. Consiste en una cinta con un ancho o largo específico cuyos extremos
eje principal (main shaft) y lo mantiene alineado durante su funcionamiento. terminan en un lazo.
Bloqueo: Desconexión física del suministro eléctrico, mecánico o de operaciones en un Estrobo: Elemento de elevación que permite enganchar una carga a un gancho de izado o
elemento del equipo para que no pueda ponerse en marcha mientras se están haciendo de tracción. Consiste en cables trenzados de acero con un espesor o largo específico
trabajos de mantenimiento. cuyos extremos terminan en un lazo.
Buje de la araña: Elemento de la chancadora primaria donde se apoya y gira el extremo Gorro de la araña (cup): Pieza de desgaste por lo general fabricada de acero al
superior del eje principal (main shaft). manganeso que se monta sobre la araña (spider) e impide el ingreso del material al buje
Cáncamo: Útil que se usa en elevación para izar un objeto tirando directamente de él; y se de la araña y el eje principal (main shaft).
une al objeto a elevar, generalmente por una rosca o por soldadura. Grillete: Útil de elevación que se suele usar como pieza intermedia entre el cáncamo y el
Chancadora primaria: Equipo que reduce el tamaño de un material ejerciendo una fuerza gancho o estrobo/eslinga.
mecánica de compresión.