Anda di halaman 1dari 6

1

00:00:03,614 --> 00:00:06,514


<i>Thank you again Rose for
[inaudible background dialogue]

2
00:00:06,547 --> 00:00:09,247
<i>A few days and [inaudible
background dialogue]

3
00:00:09,284 --> 00:00:11,856
<i>I'll call you when
we get settled, and we

4
00:00:11,857 --> 00:00:13,422
<i>have a better indication
of what's going on...

5
00:00:13,423 --> 00:00:14,423
Mommy?

6
00:00:15,902 --> 00:00:16,902
Oh!

7
00:00:17,143 --> 00:00:18,543
Jellybean.

8
00:00:20,413 --> 00:00:23,413
Daddy and I have a last
minute business trip.

9
00:00:23,458 --> 00:00:26,092
So, Rose is gonna stay
with you for a few days.

10
00:00:26,110 --> 00:00:27,910
No! I don't want you to go.

11
00:00:28,372 --> 00:00:31,405
Oh. It's gonna be so boring.

12
00:00:31,480 --> 00:00:33,880
I won't be able to keep my...eyes...

13
00:00:37,856 --> 00:00:41,190
Goodbye sweetheart. All
right, we'll see you soon.
14
00:00:43,621 --> 00:00:44,888
Janet, we gotta go.

15
00:00:47,379 --> 00:00:49,912
<i>I wish we could have put down our bags

16
00:00:49,925 --> 00:00:52,192
<i>and tucked you back into your bed.

17
00:00:52,249 --> 00:00:54,449
<i>But too many lives were at stake.

18
00:00:59,379 --> 00:01:00,379
Oh my god.

19
00:01:00,434 --> 00:01:02,101
They've already launched!

20
00:01:02,564 --> 00:01:03,831
We have to stop it!

21
00:01:03,928 --> 00:01:04,928
Come on!

22
00:01:14,046 --> 00:01:16,813
<i>To disarm the missile we
had to get inside it.

23
00:01:16,889 --> 00:01:18,889
<i>But the plating was too thick.

24
00:01:19,459 --> 00:01:22,926
<i>The only way in was to shrink
between the molecules.

25
00:01:26,282 --> 00:01:27,615
I can't get through.

26
00:01:29,218 --> 00:01:30,218
Hank.

27
00:01:30,939 --> 00:01:33,406
<i>We both knew that
if we go that small
28
00:01:33,606 --> 00:01:35,139
<i>there's no coming back.

29
00:01:36,703 --> 00:01:38,103
<i>It should've been me.

30
00:01:38,110 --> 00:01:40,043
<i>But my regulator was damaged.

31
00:01:41,304 --> 00:01:42,704
<i>Your mother's wasn't.

32
00:01:45,091 --> 00:01:46,491
Tell Hope I love her.

33
00:01:47,732 --> 00:01:49,732
- <i>She turned it off.</i>
- Janet! No!

34
00:01:50,390 --> 00:01:53,190
<i>And went subatomic to deactivate the bomb.

35
00:01:57,421 --> 00:02:00,488
<i>Your mother saved thousands
of lives that day

36
00:02:01,585 --> 00:02:04,452
<i>knowing she'd be lost in the Quantum Realm.

37
00:02:06,112 --> 00:02:08,612
<i>Alone, afraid,

38
00:02:09,638 --> 00:02:11,536
<i>gone forever.

39
00:02:26,810 --> 00:02:29,986
<i>Telling you that she
wasn't coming home

40
00:02:30,011 --> 00:02:33,058
<i>was the hardest thing
that I ever had to do.

41
00:02:36,644 --> 00:02:38,784
But then, Scott showed up...
42
00:02:38,825 --> 00:02:42,192
Or should I say, broke
into our house.

43
00:02:42,934 --> 00:02:46,090
<i>And when he went to
the Quantum Realm....

44
00:02:48,417 --> 00:02:52,315
<i>and came back,
everything changed.

45
00:02:54,034 --> 00:02:56,307
I started to wonder...

46
00:02:56,370 --> 00:02:59,112
could your mother
still be alive?

47
00:03:00,693 --> 00:03:03,841
So I dusted off some old plans.

48
00:03:12,931 --> 00:03:15,439
Dad, what are you saying?

49
00:03:16,064 --> 00:03:19,540
I think it's possible
to bring her back.

50
00:03:58,460 --> 00:04:01,069
Okay. We're in.

51
00:04:03,593 --> 00:04:07,804
Aw, this place is a maze.
Where's that map?

52
00:04:11,000 --> 00:04:12,976
We're definitely close.

53
00:04:13,013 --> 00:04:14,653
- Are you ready?
- I'm ready, Daddy.

54
00:04:14,701 --> 00:04:18,067
Are you sure? Because once we're inside,
you show any hesitation or fear,

55
00:04:18,083 --> 00:04:20,848
- we're done.
- I eat fear for breakfast.

56
00:04:21,029 --> 00:04:24,848
Oh, wow. That is super cool.
Come on.

57
00:04:29,063 --> 00:04:32,281
Look! It's Anton. He'll
show us the way.

58
00:04:32,341 --> 00:04:34,719
Anton, which way do we go?

59
00:04:37,013 --> 00:04:39,325
Anton, which way do we go?

60
00:04:46,696 --> 00:04:48,477
Thanks, Anton.

61
00:04:49,649 --> 00:04:52,547
Look! The ants have burrowed
into the tech facility.

62
00:04:52,579 --> 00:04:54,789
Oh, no! Lasers!

63
00:04:56,321 --> 00:04:59,055
Oh! I can't, I got lased!

64
00:05:01,078 --> 00:05:03,632
The secret vault.

65
00:05:04,031 --> 00:05:07,187
- Tell me you brought the contact lens.
- Yup!

66
00:05:09,430 --> 00:05:11,859
Perfect! Right there.

67
00:05:15,875 --> 00:05:18,476
There! It's the microtreasure.
68
00:05:18,500 --> 00:05:20,617
My trophy?

69
00:05:20,703 --> 00:05:23,367
- It looks like treasure.
- Oh, it is to me.

70
00:05:23,398 --> 00:05:26,851
- I wanna take it to show and tell.
- Oh, no, you can't do that. Can't.

71
00:05:26,914 --> 00:05:29,234
It never leaves the house.
It's too important.

72
00:05:29,273 --> 00:05:31,898
This is the best birthday
present you've ever got me.

73
00:05:31,937 --> 00:05:34,694
I'm so touched you think I'm
the World's Greatest Grandma.

74
00:05:34,734 --> 00:05:38,569
- It was the only one they had.
- It makes me wanna knit you a sweater.

75
00:05:39,906 --> 00:05:42,382
- Oh, no, the fuzz!
- Hey, Scotty.

76
00:05:42,414 --> 00:05:44,999
I was looking at the schematics
for the Karapetyan buildings,

77
00:05:45,070 --> 00:05:47,835
and I think we have way too
many security cameras, don't we?

78
00:05:47,859 --> 00:05:50,632
- No, not at all.

Anda mungkin juga menyukai