For our duration is not merely one instant replacing another; if it were, there
would never be anything but the present—no prolonging of the past into
the actual, no evolution, no concrete duration. Duration is the continuous
progress of the past which gnaws into the future and which swells as it ad-
vances. And as the past grows without ceasing, so also there is no limit to its
preservation. henri BerGSon, Creative Evolution
ciated with the stages of the pasyon narrative), which are publicly paraded
in well-adorned floats or carriages. According to Victor S. Venida, the so-
cial institution of santo ownership, which continues to this day, appears
to have its origins in the mid-nineteenth-century rise of a large municipal
native and mestizo elite.5 In a context in which the inherited social obliga-
tion of santo ownership confers social distinction on Filipino families who
lend the saintly images for Lenten rites, then, two brief scenes in Itim be-
come particularly meaningful. The first is an uncanny nightmare sequence
in which the protagonist dreams he is being attacked by a roomful of san-
tos come to life (fig. 2); the second is when he questions the long-standing
expectation that his family contribute several holy images to the town’s
procession. These small but significant scenes indicate the urbanized he-
ro’s disaffection and alienation from the social practices that express and
cement the social distinction of the rural aristocracy. This aspect of the film
resonates with the director’s stated interest in scrutinizing a social world
with which he was intimately familiar—Filipino “landed gentry” with a
pronounced involvement in film.6
In the Catholic pasyon, darkness (dilim) and light (liwanag)—the self-
same words that haunt the urban protagonist of Itim from the first evening
Temporal Multiplicities
In Matter and Memory, Bergson considers time to be, as Deleuze puts it,
a “radical plurality of durations,” coexisting cacophonously at different
rhythms.17 In Creative Evolution, Bergson offers a penetrating analysis of
the way in which temporal heterogeneity is spatialized and made linear in
a deterministic understanding of time in which “all is given.”18 The teleo-
logical time Bergson seeks to unseat—which conceives of “the future and
the past as calculable functions of the present”19—has a profound affinity
to both the temporal logic of colonialism, a linear, evolutionary view of
history that spatialized time and cultural difference, and to the preemptive
workings of contemporary capitalist governance, which dreams of fore-
closing futurity.20
Imperialist discourse depended on a temporal strategy in which radical
cultural differences brought to light by colonial contact were framed as
primitive or anachronistic. Imperialist discourse—whose “discovery” of
new worlds was “never in fact inaugural or originary”—framed territories
as empty and discoverable by denying their inhabitants were there, “sym-
bolically displac[ing]” the indigene into what Anne McClintock calls “anach-
ronistic space”: “According to this trope, colonized people—like women
The survival of the past demands serious engagement in any project that
hopes to forge a more ethical, less distorting temporal view of otherness.
The copresence of older modes of being is often translated as a relic or ves-
tige of a prior developmental stage, something that has been superseded
but stubbornly returns. Seen in this way, the survival of the past tends only
to shore up the cachet of progress rather than to critique it. But there are
other ways to conceive of the survival of the past: for Bergson, the past is,
alongside the present; for Chakrabarty, the fiction of a single present is a
containment of heterotemporalities.
For Bergson, duration is not a process by which the current moment
deposes one that came before, for if that were the case, then all we would
Untranslatability
In short, the word with well-defined outlines, the rough and ready word,
which stores up the stable, common, and consequently impersonal element
For Bergson, all attempts to articulate pure duration are betrayed by lan-
guage. Articulations of temporal heterogeneity invariably strain against
what he calls “the language of common sense,” since this language natu-
ralizes the misconstrual of time as space.33 The “rough and ready word” re-
duces sensation to the lowest common denominator of known experience,
making the ineffable into something stable and resulting in a colorless,
degraded experience of life.34 Multiple temporal rhythms, newness of be-
coming, and the experiences and emotions registered in the depths of the
self, are all objectified and made equivalent by language. These intertwined
themes of reification and untranslatability are given poignant expression
by Bergson: “We fail to translate completely what our soul experiences:
there is no common measure between mind and language.”35 In Time and
Free Will, he frames the misconstrual of heterogeneous time as homoge-
neous space—which leaves us unable to recognize our own freedom and
duration—as a problem of translation, the difficulty of trying “to express
the idea of freedom in a language into which it is obviously untranslat-
able.”36 Language—whether that of mathematics, science, or everyday
usage—can only express time insofar as it is past, accomplished, and ob-
jectified (time flown, not time flowing).37
Bergson repeatedly posits heterogeneous temporalities as fundamentally
untranslatable, betrayed by language, since the “rough and ready word”
works via abstraction.38 From another critical perspective, Chakrabarty,
drawing on the work of Vicente Rafael and Gayatri Spivak, likewise dis-
cerns in homogeneous time the problem of translating radically different
times and ways of inhabiting the world into the language of secular histori-
ography. Questions of temporal translation are a particularly fraught issue
for subaltern historians, who often have to translate the lived experience
of different temporal worlds into the code of a secular, disenchanted, his-
torical time. Both ontological and postcolonial critiques of homogeneous
As becoming shocks the habits of thought and fits ill into the molds of lan-
guage, they declared it unreal. Bergson, Creative Evolution
Let us first of all clarify what this intellectual rationalization through science
and scientific technology actually means in practice. Does it perhaps mean that
today we—for example, everybody who is sitting in this room—have a greater
understanding of the conditions under which we live than a Red Indian or a
Hottentot? Hardly. Not one of us who travels on trams has any idea of how
trams come to move unless he is a physicist. . . . It means something else—the
knowledge or the belief that, if one only wanted to, one could find out any time;
that there are in principle no mysterious, incalculable powers at work, but rather
that one could in principle master everything through calculation. But that
means the disenchantment of the world. One need no longer have recourse
fantastic- fantastic-
uncanny marvelous
uncanny marvelous
Explaining this diagram, Todorov writes: “The fantastic in its pure state
is represented here by the median line separating the fantastic-uncanny
from the fantastic-marvelous. This line corresponds perfectly to the na-
ture of the fantastic, a frontier between two adjacent realms.”82 Todorov’s
emphasis on perceptual hesitation spatializes the fantastic as an “evanes-
cent” dividing line between a hesitant dismissal of the supernatural and a
grudging acceptance of it.83 As the term evanescence and his spatial illustra-
tion suggest, for Todorov the fantastic is a genre whose purity—unalloyed
hesitation, never resolved in favor of skepticism or credulity—results in a
transient, imperiled state: “The fantastic . . . lasts only as long as a certain
hesitation. . . . [It] leads a life full of dangers, and may evaporate at any mo-
ment. It seems to be located on the frontier of two genres, the marvelous
and the uncanny, rather than to be an autonomous genre.”84 The fantastic
as pure boundary line is a result of Todorov’s emphasis on generic purity,
to the point that most texts are fantastic only for a certain duration of
reading, while the reader is still in the grips of uncertainty.
Todorov is the great contemporary cartographer of the fantastic, stak-
ing out the perimeters of contiguous but discrete genres. His approach to
Bergsonian Visualism
In order that the pictures may be animated, there must be movement some-
where. The movement does indeed exist here; it is in the apparatus. It is be-
cause the film of the cinematograph unrolls, bringing in turn the different
photographs of the scene to continue each other, that each actor of the scene
recovers his mobility; he strings all his successive attitudes on the invisible
movement of the film. The process then consists in extracting from all the
movements peculiar to all the figures an impersonal movement abstract and
simple, movement in general, so to speak: we put this into the apparatus, and we
12, 13. Etienne-Jules Marey, Vol du Pélican (1887), Collège de France: move‑
ment and time, the unfolding duration of a pelican’s flight, are represented
as spatial simultaneity.
frame to bring the next one in, the screen goes dark. . . . We spend a good
amount of our time in movie theaters sitting in complete darkness, facing
a screen with nothing projected on it at all!”50
Bergson thus accurately describes the cinematograph as a machine for
making apparent movement out of stillness. Concrete movement—in Berg-
sonian terms, duration, the very fabric of being—is absent, present only
as omission. To paraphrase Bergson in the vocabulary of Christian Metz’s
imaginary signifier, the cinema’s absent presence is movement itself, the
imaginary movement that exists only as an ellipsis between photograms.51
Rene Bruckner, drawing on Bergson, has argued that the cinema’s visual
regime is a “logic of disappearance,” since cinematic movement “appears
by disappearing” into the interval, the darkness between the frames.52
The Lumière cinematograph was three machines in one: a camera, a de-
veloper, and a projector. The cinematograph, as camera, drains the speci-
ficity of the actual movement of whatever is in front of the camera, “de-
composing” movement into still images or film frames when it records the
profilmic event. Later, as projector, the cinematograph replaces and “re-
composes” the lost particularity of profilmic movement (the differences
Cinema /Cinematograph: 1907
Temporal Multiplicity
In Matter and Memory, spectatorship and visualism open onto radical tem-
poral plurality. In another visual object lesson, Bergson cites the multiple
temporalities at work in the everyday experience of looking at a color. To
our eyes it takes but a moment to see the color red. Yet in reality red light,
which possesses the longest wavelength in the color spectrum, completes
400 billion successive vibrations per second. Given the limits—or more
accurately, the different temporal rhythm—of human perception, it would
take us more than 250 centuries to pick out these successive vibrations.
Bergson adduces: “We must distinguish here between our own duration
and time in general.”87 In contrast to the human-centered duration of Time
and Free Will, and the limited temporal pluralism of Duration and Simul-
taneity, in Matter and Memory, everything endures, and the universe is
composed of a multiplicity of coexistent but noncoinciding times, a radical
temporal heterogeneity. The time of spectatorship (a fraction of a second
to take in a color or an image) may not always coincide with the temporal
rhythm of the object of our gaze. Human perception contracts an image
that possesses a much different duration into the terms of our own tem-
porality. We “seize,” in perception, something that “outruns perception
itself.”88 There is therefore no one empty homogeneous time but an over-
abundance of heterogeneous temporal rhythms.
In another striking example of temporal multiplicity from Creative Evo-
lution, Bergson writes about having to wait for sugar to melt in a glass of
water:
If I want to mix a glass of sugar and water, I must, willy nilly, wait until the
sugar melts. This little fact is big with meaning. For here the time I have to wait
is not that mathematical time which would apply equally well to the entire his-
tory of the material world, even if that history were spread out instantaneously
This lived time is one in which all elements of the whole have changed—I
have aged, the sugar has dissolved into the water, things in the world have
endured with me. The passage serves as a key illustration of Bergsonian
duration as belonging to the whole of the universe, of the universe itself
as an open, relational whole, in Deleuze’s words, “neither given nor give-
able,” in contrast to teleological or determinist conceptions of time.90 Thus,
becoming for Bergson is incapable of repetition and is always new. This
newness means that the future is entirely open, impossible to anticipate
or foresee. For Bergson, this absolutely unforeseen future, if only we could
become aware of it, is freedom’s purview.91
In Cinema 1, Deleuze writes that duration, the ever-changing, unfore-
seeable openness of the whole of relations, is the meaning of Bergson’s fa-
mous example of waiting for sugar to melt. Change is not the sole property
of the one who waits impatiently for the sugar to dissolve. What changes
or endures through the duration of waiting is not only the one who waits
but everything.92
Moreover, this apparently prosaic example of waiting impatiently for
sugar to dissolve in water illuminates yet another facet of our temporal
being, represented in this case as the duration of our impatience. Impa-
tience is, by definition, one’s unwillingness to endure, yet in Bergson’s ex-
ample one endures still. For Deleuze, while we wait impatiently, we become
(somewhat painfully) aware not only of our duration but of the multiple
durations outside of our own: “my own duration, such as I live it in the
impatience of waiting, for example, serves to reveal other durations that
beat to other rhythms, that differ in kind from mine.”93 The deepest signifi-
cance of Bergson’s sugared water is that one’s duration, when authentically
recognized, opens up to other temporalities “above and below” one’s own.
Intuition is the name for the Bergsonian method that allows my duration
to come into view and for other durations, whose rhythms are entirely dif-
ferent from mine, to rise to my notice.
Yet temporal multiplicity is not limited, in Bergson, to the plural tem-
poral rhythms that coexist in the “present” that is seemingly shared by
the sugar, the water, and the one who waits. In Matter and Memory, the
temporality of perception already at work in the various examples con-
The homogeneous time Bergson railed against, a time that “answers better
the requirements of social life,” is what Thomas Luckmann refers to as “so-
cially objectivated time.” Social life requires a continual realignment of our
inner times with abstract categories of public time. Luckmann refers to
this continual “adjustment” between the self and the social as “synchro-
The geographical opening up of the globe brought to light various but coexisting
cultural levels which were, through the process of synchronous comparison, then
ordered diachronically. Looking from civilized Europe to a barbaric America was a
glance backward. . . . Comparisons promoted the emergence in experience of a
world history, which was increasingly interpreted in terms of progress. A con-
stant impulse leading to progressive comparison was drawn from the fact that
individual peoples or states . . . were found to be in advance of the others. From
the eighteenth century on, therefore, it was possible to formulate the postu-
late of acceleration; or conversely, from the point of view of those left behind,
the postulate of drawing level or overtaking. This fundamental experience of
progress, embodied in a singular concept around 1800, is rooted in the knowl-
edge of noncontemporaneities which exist at a chronologically uniform time. . . .
The contemporaneity of the noncontemporaneous, initially a result of over-
seas expansion, became a basic framework for the progressive construction
of the growing unity of world history. Toward the end of the century, the col-
lective singular “progress” was coined in the German language, opening up
all domains of life with the questions of “earlier than” or “later than,” not just
“before” and “after.”146
Two opposing paradigms, the Eurocentric and the planetary, characterize the
question of modernity. The first, from a Eurocentric horizon, formulates the
phenomenon of modernity as exclusively European, developing in the Middle
Ages and later on diffusing itself throughout the entire world. . . . According to
For a person of color growing up in the United States, the experience of view-
ing oneself as an object is profoundly formative. Reflecting on an indelible
childhood memory, W. E. B. DuBois describes the double consciousness that
a young person of color is forced to develop. DuBois explains that one day, a
young white girl gave him a glance, and in that glance he recognized that he
was marked as an Other. As DuBois describes it, the internalization of this rec-
ognition gives one “the sense of always looking at one’s self through the eyes
of others,” or of seeing “darkly as through a veil.” The experience of the third
eye suggests that DuBois’s insight can be taken one step further—the racially
charged glance can also induce one to see the very process which creates the
internal splitting, to witness the conditions which give rise to the double con-
sciousness described by DuBois. The veil allows for clarity of vision even as it
marks the site of socially mediated self-alienation.177
What Rony calls the “third eye” is a breakage in the visual circuit of a
racially charged, asymmetrical exchange of looks. It is, for a moment, to