Upute za posluživanje
1 Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 O ovim uputama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Primjena za određenu namjenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Objašnjenje primijenjenih simbola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Pridržavajte se ovih uputa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4.1 Upute za prostoriju za postavljanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2 Opis proizvoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
1 Za vašu sigurnost
Î Upućivanje
Upućivanje na neko određeno mjesto u tekstu ili na neku
drugu dokumentaciju, označava se strelicom Î .
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
2 Opis proizvoda
Kotao je niskotemperaturni kotao za uljno loženje, s 1
kliznom regulacijom temperature kotlovske vode.
Dijelovi kotla su:
– Regulacijski uređaj
5
– Plašt kotla 2
– Blok kotla s toplinskom izolacijom
– Plamenika
Regulacijski uređaj kontrolira i upravlja svim električnim
komponentama kotla. 3
Plašt kotla sprječava gubitke toplinske energije i služi
kao zaštita od buke.
Blok kotla prenosi na ogrjevnu vodu toplinu koju
proizvede plamenik. Toplinska izolacija sprječava
gubitke toplinske energije. 4
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
UPUTA ZA KORISNIKA
z Informacije o posluživanju,
npr. podešavanju temperatura,
možete naći u Î dokumentaciji
upravljačke jedinice.
Sl. 4 Upravljačka jedinica (npr. RC30, s otvorenim
poklopcem)
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
ŠTETE NA INSTALACIJI
od smrzavanja.
OPREZ! Ako instalacija grijanja nije u pogonu, ona
bi se kod smrzavanja mogla zamrznuti.
z Ukoliko je moguće, instalaciju grijanja
treba stalno držati uključenom.
z Zaštite instalaciju grijanja od
smrzavanja, tako da vodove ogrjevne i
pitke vode ispraznite na najnižem
mjestu.
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
ŠTETE NA INSTALACIJI
od temperaturnih naprezanja.
OPREZ! Ako instalaciju grijanja punite u toplom
stanju, temperaturna naprezanja mogu Sl. 5 Manometar za zatvorene instalacije
uzrokovati naponske pukotine. Kotao će 1 Crvena kazaljka
početi propuštati.
2 Kazaljka manometra
z Instalaciju grijanja punite samo u 3 Zeleno polje
hladnom stanju (temperatura polaznog
toka smije iznositi max. 40 °C).
ŠTETE NA INSTALACIJI
od čestog dopunjavanja.
OPREZ! Ako ogrjevnu vodu morate često puniti,
instalacija grijanja bi se ovisno od
svojstava vode mogla oštetiti zbog korozije
i stvaranja kamenca.
z Zatražite od vašeg instalatera savjet da
li vašu vodovodnu vodu možete koristiti
bez pripreme ili se ista u danom slučaju
mora pripremati.
z Obavijestite vašeg instalatera grijanja
ako morate često dopunjavati vodu.
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
ŠTETE NA INSTALACIJI
zbog pogrešnog goriva.
OPREZ! z Koristite samo navedeno gorivo.
ŠTETE NA KOTLU
od zagađenog zraka za izgaranje.
OPREZ! z Ne koristite nikada sredstva za čišćenje
s klorom i halogenim ugljikovodicima
(npr. u sprejevima, otapalima i
sredstvima za čišćenje, bojama,
ljepilima).
z Izbjegavajte intenzivno razvijanje
prašine.
ŠTETE NA INSTALACIJI
zbog vode.
OPREZ! z Kod prijeteće opasnosti od poplave,
kotao treba na dovodu vode
pravovremeno zaštititi tako da se
uklanjanjem goriva i dovoda struja stavi
izvan pogona (Î poglavlje 3.2, str. 6).
z Zatražite od ovlaštenog instalatera
kontrolu vodonepropusnosti vaše
instalacije grijanja, prije nego je
ponovno pustite u pogon.
z Armature, regulacijske i upravljačke
uređaje koji su došli u doticaj s vodom
mora zamijeniti ovlašteni instalater.
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
ŠTETE NA INSTALACIJI
od nedovoljnog ili manjkajućeg čišćenja i
OPREZ!
održavanja.
z Jednom godišnje zatražite od
ovlaštenog instalatera kontrolni
pregled, čišćenje i održavanje vaše
instalacije grijanja.
z Preporučujemo vam zaključivanje
ugovora o godišnjem pregledu i
održavanju prema potrebi.
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
ŠTETE NA INSTALACIJI
od smrzavanja.
OPREZ! Ako instalacija grijanja zbog isključivanja
radi smetnje nije u pogonu, ista se može
zamrznuti.
z Odmah otklonite smetnju i ponovno
stavite instalaciju grijanja u pogon.
z Ako to nije moguće, zaštite instalaciju Sl. 6 Smetnju vratiti u početno stanje sa tipkom "Reset"
grijanja od smrzavanja, tako da na
najnižem mjestu ispustite vodove
ogrjevne i pitke vode.
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de
Zadržavamo pravo na promjene zbog tehničkih poboljšanja! Buderus Heiztechnik GmbH • http://www.heiztechnik.buderus.de