a Truth and Method
sion ofthe enquiry that Being and Time opened up. In defending
himself against such superfcialy-argued polemics, Heidegger
ould quite legitimately refer to the transcendental intention of
his own work, in the same sense that Kant's enguiry was tran-
scendental. His enguiry transcended from the sir all empirical
differences and hence all als of specie content.
Hence we too are beginning with the transcendental signi:
‘cance of Heidegger's problematie. The problem of hermeneutics
tains a universal framework, even a new dimension, through his
transcendental iniepretation of understanding, The correspon
dence between the interpreter and his-objeet, for whieh the
thinking of the histrial school was unable o offer any convine-
ing account, now acquites a significance that is concretely de-
‘monstrable, and itis th task of hermeneutics to demonstrate i
‘That the siructure of There-being Is thrown projection, that
‘There-being s, inthe realisation ofits own being, understand
ing, must also'be tre of the aet of understanding within the
human sciences. The general structure of understanding. a
4uites is concrete form in historical understanding, in that the
‘Commitments of custom and tradition and the corresponding
potentialities of one's own future become effective in under
Standing sel. There-being that projects self relation to its
‘own potentiaity-for-being has always een’. This i the mean”
ing of the existential of ‘thrownness". The main point of the
hhermeneutis of factiity and its contrast with the tanscendental
constitution research of Husser's phenomenology was that no
frvely chosen relation towards one's own being can go back
beyond the factcty of this being. Everything that makes possi
ble and limits the project of There-being precedes i, absolutely
‘This existential structure of There-being must find its expression
in the understanding of historical tradition as well, and s0 We
shall start by following Heidegger."
I
Foundations of a Theory of
Hermeneutical Experience
{THE ELEVATION OF THE HISTORICALITY OF
UNDERSTANDING TO THE STATUS OF
HERMENBUTICAL PRINCIPLE
(9) THe MERMENEUTIC CIRCLE AND THE PROBLEM OF
(i) Heidegger's disclosure ofthe fore-structure of understanding
Heidegger went into the problems of historical hermeneutics and
criticism only in order to develop from it, forthe purposes of
‘ontology, the fore-siructore of understanding." Contrarivise,
‘our question is how hermeneutics, once freed from the ontolog
fal obstructions of the seentie concept of objetivity, ean do
justice tothe histriafty of understanding. The way in which
hermeneutics hes traditionally understood islt is based on its
character ay art or technique" This i tre even of Dilthey’s
fextnsion of hermeneutics to become an organon of the human
‘Sciences. It may be asked whether there fs such thing 2s this
arto technique of understanding—we shall come back t0 the
Point. But at any rate we may enquire into the consequences that
‘fundamental derivation of the etcular structure of
not need fo be such that a theory is applied to practice and the
latter now be performed different ay that i techn
cally correct. They cauld sso consist in a correction (and puri
ation of inadequate manners) ofthe Way in which constantly
exercised understanding understands Tiself—a procedure that
‘Would benefit the att of understanding at most only indirect
Hence we shall examine once more Hekdeguers description of
the hermeneutical circle in order to use, for our own purpose,
the new fundamental signifeance acquired here by the crea
Structure, Heidegger writs: Tt isnot t be reduced tothe level
fof a vicious eitcle or even ofa circle which is merely tolerated.
BS26 Truth ond Method
In the circle is hidden a positive possibility of the most prin
lal kind of knowing. To be sre, we genuinely take hold oft
possibility only when, in our intefpretation, we have understood
{hat our fst, last and constant task is never to allow our fore-
having, foresight, and fore-conception to be presented tous by
fancies and popular conceptions, but rather to make the scien-
tie theme secure by working out these fore-stractures in terms
of the things themselves’. Being and Time. p 133)
‘What Heideager works out here nol primarily @ demand on
the practice of understanding, but isa description of the way in
which interpretation through understanding is achieved. The
point of Hekdegger’s hermeneutical thinking i not so much to
Drove that thore is a circle st to show that this
4 ontoogically postive significance. The de
will be obvious to every interpreter who Knows what he i
about. All correct interpretation must be on guard against
frbitrary fancies and the imitations imposed by imperceptible
habits of thought and direct its gaze ‘on the things themselves"
(hich, inthe case ofthe literary eritic, are meaningful text,
Which themselves are again concerned with objects). i cleat
Uthat to let the abject take over inthis way fs nota matter forthe
interpreter ofa single decision, but i “the ist, last and constant
task’. For itis necessary to Keep one’s gaze fixed on the thing
{hroghout al he distractions that the interpreter will constantly
experience in the process and which originate in himself A per-
Son who is trying to understand a text allways performing an
act of projecting. He projects before himsel'a meaning forthe
text as a whole as soon as some inital meaning emerges inthe
text. Again, the latter emerges only because he is reading the
text with particular expectations in regard toa certain meaning,
“The working out ofthis fore-projec, which is constantly revised
in terms of what emerges as he penctates into the meaning,
understanding what is there.
“This description is, of course, a rough abbreviation of the
whole. The process that Heidegger describes i that every revi
sion ofthe fore project is capable of projecting before itself a
few projeet of mesning, that rival projets can emerge side by
Side tn ibecomes clearer what the unity of meaning i, that
Intespretation begins with fore-conceptions that are repiaced by
‘ore suitable ones. This constant process of new projection
the movement of understanding and intorpretation. A person
Who is trying to understand is exposed to distraction from fore
‘meanings that are not borne out hy the things themselves. The
‘working-out of appropriate projects, anticipatory in are, to be
The elevation ofthe histricaity of understanding 337
confirmed “by the things’ themselves, is the constant task of
“understanding. The ony “objectivity” here the confirmation of
4 Tore-mesing in its being worked out. The only thing that
‘haracterises the arbitranness of inappropriate fore-meanings is
that they come to nothing in the workng-out, But understanding
achieves its full potentiality only when the foresmeanings that t
Uses are not acbitrary. Thus i 1s quite right for the interpreter
fot to approach the text directly, relying solely on the Tore=
meaning’ at once available to him, but rather examine
explicitly the leptimacy, i the origi and validity, of the fore=
‘meanings present within him
This fundamental requirement must be seen as the radicli=
sation ofa procedure that in fat we exercise whenever we un~
‘derstand anything. Every text presents the task of not simply em
ploying unexamined our own inguistte usage —or nthe case ot &
foreign language the usage that we are falar with from writers
for from daily mercourse. We regard our ask as rather that of
‘eriving our understanding ofthe text from the linguistic wsage
ofthe time of the author. The question is, of course, to what
extent this general requirement ean be Tulled. In the fcld of
Semantics, i particular. we are confronted withthe problem of
the unconscious nature of our own use of language. How do we
siscover that there isa fference Between our own customary
Usage and that ofthe tet?
think we mus say that its generally the experience of being
pulled up short by the txt. Either i does not yeld any meaning
fr its meaning snot compatible with what we hid expected. Its
this that makes us take account of posible uillerence in wage
Wis a general presupposition that can be questioned only in
particular cases that someone who speaks the same language 28
To uses the words inthe sence familar to me, The same thing
ve inthe ease ofa foreign language, fe that we all think we have
4 normal knowledge of and assume this normal usage when
we are reading a tex
‘Whats tre ofthe fore-meaning of usage, however. is equally
true ofthe foresmeanings with regard to content with which We
rea texts, and which make up our foresunderstanding, Here t00
Wwe may ask how we can break the spell of our own fore,
‘meanings that determine my own understanding ean go entirely
tion that what is stated in'afext wil fit perfectly with my on
meanings and expectations. On the coniary, what another per-
son tells me, whether in conversation, letter book or whatever,
is generally thought automatically to be his own and not my
‘pinion; and its this that Tam to take note of without necessar-ae Teath and Method
iy having to share it But this presupposition is not something
that makes understanding easier, but harder, in that the fore:
meanings that determine my own understanding can go entirely
Unnotied. I they pve rise to misunderstanding, how can mise
Understandings of a text be recognised at al if here is nothing
else fo contradict? How cana text be protected from misunder-
Standing from the star’?
Trwe examine the situation more closely, however, we find
‘that meanings cannot be understood in an arbitrary way. Just as
‘we cannot continually misunderstand the use ofa word without
it affecting the meaning ofthe whole, so we cannot hold blindly
‘to our own fore-meaning ofthe thing we would understand the
meaning of another. Of eourse this does not mean that when We
Tisten to someone or read a book we must forget all our fore-
‘meanings concerning the conten, and all our own ideas. AU that
i asked js that we remain open to the meaning of the other
person or of the text. But this openness always includes our
placing the other meaning in relation with the whole of our own
‘meanings or ourselves in relation to it. Now ii the case that
‘meanings Fepresent @ Muid variety of possibilities (when com-
pared with the agreement presented by a language and 4 vo-
abulary) but itis still not the case that within this variety of wha
fan be thought. ie of what a reader can Tind meaningful and
Inence expect to find, everything is possible, and ia person fils
{wheat what the other person is really saying, he wil not be able
to place correctly what he has misunderstood within the range of
his own various expectations of meaning. Thus there fa crite:
‘on here also, The hermeneutical task Bocomes sstomatically
Questioning of things and i allways in part determined by this.
‘This places hermeneutical work on a firm basis. Ia person
laying 1 understand something, he will nat be able to Fly rom
the start on his own chance previous idess, missing as logically
and stubbornly as possible the actual meaning ofthe text unt
the latter becomes so persistently audible that it breaks through
the imagined understanding of i. Rather, a person trying 10
understand a texts prepared for it to tell him something. That is
why a hermeneutically tained mind must be, fom the start,
sensitive 10 the text's quality of newness, But this Kind of sen
Sitvty involves neither “neutrality” in the matter of the object
hor the extinction of one's self but the conscious assimilation of
‘one’s own foresmeanings and prejudices. The important thing i
tobe aware of one's own bias, so thatthe text may presen itself
inal its newness and thus be able to assert its own ruth against
‘one's own fore-meanings.
The elevation ofthe historicality of understanding 339,
When Heidegger showed that what we call the ‘reading of
what i there’ is the forestructure of understanding, this Was,
phenomenologcally, completely correct. He also showed by an
example the task that arises from this. In Being and Time he
ave a concrete example, in the question of being, of the general
Slatement that was, for him, a hermeneutial problem." In
‘order to explain the hermeneutical situation of the question of
being in regard to fore-having, fore-sght and fore-conception, he
critically applied his question, directed at metaphysics, to im=
portant turing-points in the history of metaphysics. Here he
‘was actully doing simply what the historical, hermeneutical
consciousness requites in every case. Methodological con-
‘cious understanding will be concerned not merely to form an-
Ticipatory ideas, but to make them conscious, so as to check
them and thus’ aequire night understanding from the things
themselves. This fs what Heidegger means when he talks about
‘securing’ our scientific theme by deriving our Tore-having,
foresight and fore-conceptions from the things themselves,
isnot, then, at alla case of safeguarding ourselves against
the tradition that speaks gut of the text but, on the contrary, 10
‘keep everything away that could hinder un understanding in
fers of the thing. It is the tyranny of hidden prejudices that
makes us deaf to the language that speaks to ts in tradition,
Hrdegger’s demonstration that the concept of consciousness in
Descartes and of spirit in Hegel is stil influenced by Greck
substance-ontology, which sees being in terms of what is present
land actual, undoubiedly goes beyond the selcunderstanding of
‘modern metaphysis, yet notin an arbitrary, wilful way, but on
the bass of fore-having that i fact makes this tradition intl
sible by revealing the ontological premises of the concept of
Subjectivity. On the other hand, Heslegger discovers in Kant's
citigue of "dogmatic" metaphysis the dea ofa metaphysics of
the finite whichis challenge to his own ontological scheme.
‘Thus he "secures" the scientific theme by framing it within the
understanding of tradition and so puting it, ina sense, at risk.
This is the conereteTorm ofthe historical consciousness that
involved in understanding,
‘This recognition that all understanding inevitably
‘some prejudice gives the hermeneutical problem its real
By the lightof this insight i appears that hstoricism, despite ts
eritque of rationalism and of natural lw philosophy, based on
the modern enlightenment and unknowingly shaves its pee}
Udices. And there is one prejudice of the enlightenment that is
essential it the fundamental prejudice of the enlightenment is