08
Remplace: 02.03
1/38
à pilotage interne,
à pilotage externe
Calibres nominaux 10 à 32
Séries 4X, 6X, 7X
Pression de service maximale 350 bars [5076 psi]
Débit maximal 1100 l/min [290 US gpm]
H6092+5589
Codification
Pour les explications relatives aux notes en bas de page, voir page 3!
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/38
a b a b
P T P T
= A 1) = B 1)
=C =Y
=D
1) Uniquement pour CN10 et 25 (4W.H 22.)
Si la pression de service > la pression du bac, l'orifice
=K T doit être utilisé comme orifice de fuite d'huile!
2) Exemple:
A B A B
..H../.. a b a b
a, X b, Y a b
P T P T
A,
C, D, K, Z A B
..H../O a b
a b
P T
A B
..H../OF a b
a b
P T
A B A B
../.. a b a b
a, X b, Y a b
P T P T
B, Y
A B
..H../.. a b
a b
P T
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/38
= E 2) =Q
=F =R
=G = S 3)
=H =T
=J =U
=L =V
=M =W
A B
.A a 0
a
P T
A B
.B 0 b
b
E, F, G, H,
P T
J, L, M, Q,
R, S, T, U, A B A B
V, W
..H../.. a 0 b a 0 b
a, Y b, X a b
P T P T
A B
H.A a 0
a
P T
A B
H.B 0 b
b
P T
6/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
a b a b a b a b
X = Externe; Y = Externe
a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y
P T P T P T P T
a b a b a b a b
P X Y T P X Y T P X Y T P X Y T
A B A B A B A B
a b a b a b a b
a b a b a b a b
X P T Y X P T Y X P T Y X P T Y
Type 4WEH…/…E… Type 4WEH . H../…E… Type 4WEH . H../O…E… Type 4WEH . H../OF…E…
A B A B A B A B
a b a b a b a b
a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y
X = Interne; Y = Externe
P T P T P T P T
a b a b a b a b
P X Y T P X Y T P X Y T P X Y T
A B A B A B A B
a b a b a b a b
a b a b a b a b
P T Y P T Y P T Y P T Y
Type 4WEH…/…ET… Type 4WEH . H../…ET… Type 4WEH . H../O…ET… Type 4WEH . H../OF…ET…
A B A B A B A B
a b a b a b a b
X = Interne; Y = Interne
a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y
P T P T P T P T
a b a b a b a b
P X Y T P X Y T P X Y T P X Y T
A B A B A B A B
a b a b a b a b
a b a b a b a b
P T P T P T P T
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 7/38
a b a b a b a b
a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y a, X b, Y
X = Externe; Y = Interne
P T P T P T P T
a b a b a b a b
P X Y T P X Y T P X Y T P X Y T
A B A B A B A B
a b a b a b a b
a b a b a b a b
X P T X P T X P T X P T
a 0 b a 0 b
a, X b, Y a, X b, Y
X = Externe; Y = Externe
a b a b
P X Y T L P X Y T
A B A B
a 0 b a 0 b
a b a b
X P T Y X L P T Y
a 0 b a 0 b
a, X b, Y a, X b, Y
X = Interne; Y = Externe
a b a b
P X Y T L P X Y T
A B A B
a 0 b a 0 b
a b a b
P T Y L P T Y
8/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
a b
P X Y T
A B
a 0 b
a b
P T
Type 4WEH…/…T…
A B
a 0 b
a, X b, Y
X = Externe; Y = Interne
a b
P X Y T
A B
a 0 b
a b
X P T
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 9/38
4 10
B A
5.2 5.1
9 9
“b” “a”
1
2 7
3.2 3.1
A
8 B B 6
T A P B X Y
Distributeurs du type 4WEH… La pression de commande agit sur la face gauche du tiroir de
Le distributeur du type WEH est un distributeur à tiroir à com- distribution principal (2) et le déplace contre le ressort (3.1).
mande électrohydraulique. Il règle le démarrage, l'arrêt et le Ainsi, les orifices P et B ainsi que les orifices A et T du distri-
sens de flux d'un débit. buteur principal sont liés.
Le distributeur se compose essentiellement du distributeur Quand l'électroaimant est mis hors tension, le tiroir pilote (10)
principal avec le corps (1), du tiroir de distribution principal (2), revient en position initiale (hormis tiroir à impulsions), ce qui
d'un ou deux ressorts de rappel (3.1) et (3.2), et du distributeur a pour effet de décomprimer la chambre à ressort (8) envers
pilote (4) à un ou deux électroaimant(s) „a“ (5.1) et/ou „b“ (5.2). le réservoir.
Le tiroir de distribution principal (2) du distributeur principal Le retour d'huile de commande se fait de manière interne (via
est maintenu en position neutre ou initiale par ressorts ou par canal T) ou de manière externe (via canal Y).
application de pression. En position initiale, les deux cham- Un dispositif de manœuvre auxiliaire (9), en option, permet
bres à ressort (6) et (8) sont liées, à pression atmosphérique, de déplacer le tiroir pilote (10) sans exciter l'électroaimant.
avec le réservoir par l‘intermédiaire du distributeur pilote (4).
La conduite de commande (7) alimente le distributeur pilote
Remarque!
en huile de commande, l'alimentation pouvant être interne ou
externe (externe par l'orifice X). À l'aide des ressorts de rappel (3.1) et (3.2) prévus dans les
chambres à ressort (6) et (8), le tiroir de distribution principal
L'actionnement du distributeur pilote, par exemple par l'élec-
(2) est également maintenu en position médiane sans pres-
troaimant „a“, déplace le tiroir pilote (10) vers la gauche, ce
sion de commande, si p.ex. les distributeurs sont disposés de
qui a pour effet de mettre la chambre à ressort (8) sous pres-
manière verticale.
sion de commande, la chambre à ressort (6) restant hors
pression.
11 A
1
2 7
3.2 3.1
A
8 B B 6
T A P B X Y
Distributeurs du type 4WH… Distributeur 4/3 à centrage par ressorts du tiroir de distri-
Le distributeur du type WH est un distributeur à tiroir à com- bution
mande hydraulique. Il règle le démarrage, l'arrêt et le sens de Sur cette version, le tiroir de distribution principal (2) est
flux d'un débit. maintenu en position neutre par deux ressorts de rappel (3.1)
Le distributeur se compose essentiellement de la cage du dis- et (3.2). Les deux chambres à ressort (6) et (8) sont liées
tributeur (1), du tiroir de distribution principal (2), d'un ou de avec les orifices X et Y par l'intermédiaire de la plaque de dé-
deux ressorts de rappel (3.1) et (3.2) - pour les distributeurs viation (11).
avec rappel à ressort ou centrage par ressorts - ainsi que de L'application de la pression de commande sur une des deux
la plaque de déviation (11.) faces frontales du tiroir de distribution principal (2) le déplace
L'actionnement du tiroir de distribution principal (2) se fait di- en position de commutation, ce qui a pour effet de lier les ori-
rectement par application de pression. fices requis du distributeur.
Le tiroir de distribution principal (2) est maintenu en position Lors de la décharge de la face du tiroir, le ressort opposé pro-
neutre ou initiale par ressorts ou par application de pression. voque le rappel du tiroir en position neutre ou initiale.
L'alimentation et le retour d'huile de commande se font de
manière externe (voir page 12).
Alimentation d'huile de commande (coupes A – A et B – B)
voir pages 12 et 13.
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 11/38
4 10
B A
5.2 5.1
9 9
“b” “a”
1
2 7
3.1
3.2
8 6
12
L T A P B X Y
Remarque!
Les ressorts (3.1) et (3.2) n'ont pas la fonction de rappel en
cas de cette version. Ils maintiennent le tiroir de distribution
principal (2) en état hors pression et dans la position média-
ne, étant donné le montage horizontal.
12/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
P P
X Y 4 Coupe A – A
P T 3
2 1 X A
P X Y
T 5
T 1
4
CN32 Coupe A – A
3 P T
X Y
1
2 P
T 4
Type 4WEH…T… 6
L'alimentation d'huile de commande se fait de manière ex-
terne - via canal X - à partir d'une alimentation séparée en 4
pression. P
Le retour d'huile de commande se fait de manière interne -
via canal T - dans le réservoir. L'orifice Y dans l'embase est Attention!
obturée.
La conversion du système d'alimentation en huile de com-
mande ne doit être effectuée que par le personnel qualifié ou
par l'usine!
– Alimentation X ou retour Y externe d'huile de commande:
• En cas de CN10, la version SO30 doit être prévue pour
l'utilisation des embases empilables. Le code SO30 est à
insérer à la fin de la désignation du type (plaque empila-
ble).
• Il convient de veiller à ce que les paramètres de ser-
vice maximaux admissibles du distributeur pilote (voir
RF 23178) soient respectés!
• Pression de commande maximale: veuillez respecter la
page 14!
– Alimentation interne d'huile de commande (versions „ET“
et „E“):
• Pression de commande minimale: veuillez respecter la
page 15!
• Afin d'éviter des pointes de pression anormalement éle-
vées, prévoir un clapet d'étranglement enfichable „B10“
dans l'orifice P du distributeur pilote (voir ci-dessus).
• Si la version „H“ est utilisée, il faut également prévoir le
limiteur de pression „D3“(voir page 36).
14/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!)
générales
Calibres nominaux CN 10 16 25 25 32
4W.H 22 4W.H 25
Poids, env. – Distributeur à un électroaimant kg [lbs] 6,4 8,5 11,5 17,6 17,6
[14.1] [18.7] [25.3] [38.8] [38.8]
– Distributeur à deux électroaimants, kg [lbs] 6,8 8,9 11,9 19,0 41,0
centré par ressort [15.0] [19.6] [26.2] [41.9] [90.4]
– Distributeur à deux électroaimants, kg [lbs] 6,8 8,9 11,9 19,0 41,0
centré par pression [15.0] [19.6] [26.2] [41.9] [90.4]
– Distributeur à commande hydrauli- kg [lbs] 5,5 7,3 10,5 16,5 39,5
que (type 4WH…) [12.1] [16.1] [23.1] [36.4] [87.1]
– Réglage du temps de réponse kg [lbs] 0,8 [1.8] 0,8 [1.8] 0,8 [1.8] 0,8 [1.8] 0,8 [1.8]
– Limiteur de pression kg [lbs] 0,4 [0.9] 0,4 [0.9] 0,4 [0.9] 0,4 [0.9] 0,4 [0.9]
Position de montage Quelconque; horizontale en cas des distributeurs à
rappel hydraulique de tiroir „H“ et en cas des symboles
pour tiroirs A, B, C, D, K, Z, Y
Plage de température ambiante °C [°F] –30 à +50 [–22 à +122]
Plage de température de stockage °C [°F] –20 à +70 [–4 à +158]
Protection superficielle (cage du distributeur) Couche de vernis, épaisseur de couche max. de 100 µm
hydrauliques
Pression de service maximale
– Orifices Type 4WEH bars [psi] 280 280 280 280 280
P, A, B [4061] [4061] [4061] [4061] [4061]
Type H-4WEH bars [psi] 350 350 350 350 350
[5076] [5076] [5076] [5076] [5076]
– Orifice T Retour externe Type 4WEH bars [psi] 280 250 250 250 250
d'huile de com- [4061] [3626] [3626] [3626] [3626]
mande Y Type H-4WEH 315 250 250 250 250
[4568] [3626] [3626] [3626] [3626]
Retour interne d'huile de com- bars [psi] 210 [3046] en cas de tension continue;
mande Y 1) 160 [2320] en cas de tension alternative
– Orifice Y Retour externe d'huile de com- bars [psi] 210 [3046] en cas de tension continue;
mande 160 [2320] en cas de tension alternative
Type 4WH bars [psi] 250 250 210 250 250
[3626] [3626] [3046] [3626] [3626]
Type H-4WH bars [psi] 315 315 270 315 315
[4568] [4568] [3916] [4568] [4568]
Fluide hydraulique 2) Huile minérale (HL, HLP) selon DIN 51524 3); fluides
hydrauliques à dégradation biologique rapide selon
VDMA 24568 (voir également RF 90221); HETG
(huile de colza) 3); HEPG (polyglycoles) 4); HEES
(esters synthétiques) 4); autres fluides hydrauliques
sur demande
Plage de température du fluide hydraulique °C [°F] –30 à +80 [–22 à +176] (joints NBR)
–20 à +80 [–4 à +176] (joints FKM)
Plage de viscosité mm2/s [SUS] 2,8 à 500 [35 à 2320]
Degré de pollution max. autorisé des fluides hydrauliques, Classe 20/18/15 5)
indice de pureté selon ISO 4406 (c)
Pression de commande max. 6) bars [psi] 250 250 210 250 250
[3626] [3626] [3046] [3626] [3626]
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 15/38
Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!)
hydrauliques
Calibre nominal CN 10 16 25 25 32
4W.H 22 4W.H 25
Pression de commande minimale (voir également les courbes carac-
téristiques, page 17)
– Alimentation externe d'huile de commande X,
alimentation interne d'huile de commande X
(pour tiroirs: D, K, E, J, L, M, Q, R, U, W)
Distributeur à 3 positions, Type H-4WEH… bars [psi] 10 [145] 14 [203] 12,5 13 [188] 8,5 [123]
centré par ressort [181]
Type 4WEH… bars [psi] 10 [145] 14 [203] 10,5 13 [188] 8,5 [123]
[152]
Distributeur à 3 positions, centré par pression bars [psi] – 14 [203] – 18 [261] 8,5 [123]
Distributeur à 2 positions avec fin Type H-4WEH… bars [psi] 10 [145] 14 [203] 14 [203] 13 [188] 10 [145]
de course par action de ressort Type 4WEH… bars [psi] 10 [145] 14 [203] 11 [159] 13 [188] 10 [145]
Distributeur à 2 positions avec fin de course par bars [psi] 7 [101] 14 [203] 8 [116] 8 [116] 5 [72]
action hydraulique
– Alimentation interne d'huile de commande X bars [psi] 4,5 [65] 4,5 [65] 4,5 [65] 4,5 [65] 4,5 [65]
(pour tiroirs C, F, G, H, P, T, V, Z, S 7)) 8) 9) 9) 9) 9)
1) Pour distributeur à 3 positions, à centrage par pression, 7) Tiroir S uniquement pour CN16
uniquement possible, si pcom ≥ 2 x pbac + pcom min. 8) Pour les symboles C, F, G, H, P, T, V, Z, l'alimentation
2) La température d'inflammation du fluide utilisé doit être interne en huile de commande n'est possible que si le débit
supérieure à la température maximale de la surface de de P vers T en position neutre (avec distributeur à 3 posi-
l'électroaimant. tions) ou pendant le passage à travers la position neutre
3) Adaptée aux joints NBR et FKM (avec distributeur à 2 positions) est tel que la différence de
pression entre P et T soit au moins de 6,5 bars [94 psi] .
4) Adaptés uniquement aux joints FKM
9) Pour les tiroirs C, F, G, J, H, P, T, V, Z, S 7) – à l'aide du
5) Les indices de pureté mentionnés pour les composants
distributeur de précharge (non avec CN10) ou un débit suf-
sont à respecter dans les systèmes hydrauliques. Un
fisamment élevé correspondant. (pour la détermination du
filtrage efficace évite les dérangements tout en augmentant
débit requis, voir les courbes caractéristiques „Distributeur
la longévité des composants.
pilote“, page 37)
Pour le choix des filtres, voir les notices RF 50070,
RF 50076, RF 50081, RF 50086, RF 50087 et RF 50088.
6) – Alimentation interne d'huile de commande:
• En cas d'une pression de commande plus élevée, un
limiteur de pression „D3“ est requis.
• Si la version „H“ est utilisée, il faut également prévoir le
limiteur de pression „D3“. (si elle n'est pas utilisée,
la pression de commande = pression de service au
niveau de l'orifice)
– Alimentation externe d'huile de commande:
• Si la version „H“ est utilisée, le respect de la pression
de commande maximale doit être assuré à l'aide des
mesures appropriées (p.ex. protection du circuit séparé
d'huile de commande par l'utilisation d'un limiteur de
pression)!
16/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!)
hydrauliques
Calibre nominal CN 10 16 25 25 32
4W.H 22 4W.H 25
Volume de pilotage pour manœuvre
– Distributeur à 3 positions, centré par ressort cm3 [inch3] 2,04 5,72 7,64 14,2 29,4
[0.124] [0.349] [0.466] [0.866] [1.794]
– Distributeur à 2 positions cm3 [inch3] 4,08 11,45 15,28 28,4 58,8
[0.249] [0.699] [0.932] [1.733] [3.588]
– Distributeur à 3 positions, centré par pression
De position zéro à Type WH cm3 [inch3] – 2,83 – 7,15 14,4
position „a“ [0.173] [0.436] [0.879]
Type WEH cm3 [inch3] – 2,83 – 7,15 14,4
[0.173] [0.436] [0.879]
De position „a“ à Type WH cm3 [inch3] – 5,72 – 14,18 29,4
position zéro [0.349] [0.865] [1.794]
Type WEH cm3 [inch3] – 2,9 – 7,0 15,1
[0.177] [0.427] [0.921]
De position zéro à Type WH cm3 [inch3] – 5,72 – 14,18 29,4
position „b“ [0.349] [0.865] [1.794]
Type WEH cm3 [inch3] – 5,72 – 14,15 29,4
[0.349] [0.863] [1.794]
De position „b“ à Type WH cm3 [inch3] – 8,55 – 19,88 43,8
position zéro [0.522] [1.213] [2.673]
Type WEH cm3 [inch3] – 2,83 – 5,73 14,4
[0.173] [0.349] [0.879]
Débit de commande pour le temps de réponse le l/min [US gpm] 35 [9.2] 35 [9.2] 35 [9.2] 35 [9.2] 45 [11.9]
plus court, env.
[100] 7
[90]
6
Pression de commande en bars [psi] →
[80]
5
[70]
[60]
4
[50]
3
[40]
[30] 2
[20]
1 En cas d'une pression du bac
[10] plus élevée, la pression de
commande minimale doit être
[0] augmentée conformément à
60 80 100 120 140 160 ce diagramme.
10 4
[140]
Différence de pression en bars [psi] →
9
3
[120] 8
2
[100] 7 1
6
[80]
5
[60] 4
3
[40]
2
[20]
1
[0] 0
0 20 40 60 80 100 120 140 160
[0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35] [40] [42.3]
Débit en l/min [US gpm] →
[250] 24 10
[300]
20
[250] 7
16
[200]
12 6
[150] 5
4
8 3
[100]
2
4 1
[50]
[0] 0
0 50 100 150 200 250 300
[0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35] [40] [45] [50] [55] [60] [65] [70] [75] [79.2]
Débit en l/min [US gpm] →
Tiroir Position de commutation Position zéro Tiroir Position de commutation Position zéro
P–A P–B A–T B–T P–T A–T B–T P–A P–B A–T B–T P–T A–T B–T
D, E 1 1 3 3 Q 1 1 6 6
F 1 2 5 5 4 3 – R 2 4 7 –
G 4 1 5 5 7 – – S 3 3 3 – 9 – –
C, H 1 1 5 6 2 4 4 T 4 1 5 5 7 – –
K, J 2 2 6 6 – 3 – U 2 2 3 6
L 2 2 5 4 – 3 – V, Z 1 1 6 6 10 8 8
M 1 1 3 4 W 1 1 3 4
P 2 1 3 6 5 – –
[175] 12
3
[150] 10
2
[125]
8 1
[100]
6
[75]
4
[50]
2
[25]
[0] 0
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450
[0] [10] [20] [30] [40] [50] [60] [70] [80] [90] [100] [110] [119]
Débit en l/min [US gpm] →
Distributeurs à 2 positions – qV max en l/min [US gpm] Distributeurs à 3 positions – qV max en l/min [US gpm]
Pression de service pmax en bars [psi] Pression de service pmax en bars [psi]
Tiroir 70 140 210 280 350 Tiroir 70 140 210 280 350
[1015] [2030] [3046] [4061] [5076] [1015] [2030] [3046] [4061] [5076]
X externe – fin de course par action de ressort dans le X externe – centrage par ressort
distributeur principal E, J, L, M, Q, U, 450 450 450 450 450
(à pcom min = 11 bars / 14 bars [159 / 203 psi]) W, R [119] [119] [119] [119] [119]
C, D, K, Y, Z 450 450 450 450 450 H 450 450 300 260 230
[119] [119] [119] [119] [119] [119] [119] [79] [68] [61]
X externe – fin de course par action de ressort dans le G 400 350 250 200 180
distributeur principal 1) [105] [92] [66] [53] [47]
C 450 450 320 250 200 F 450 270 175 130 110
[119] [119] [84] [66] [53] [119] [71] [46] [34] [29]
D, Y 450 450 450 400 320 V 450 300 240 220 160
[119] [119] [119] [105] [84] [119] [79] [63] [58] [42]
K 450 215 150 120 100 T 400 300 240 200 160
[119] [57] [39] [32] [26] [105] [79] [63] [53] [42]
Z 350 300 290 260 160 P 450 270 180 170 110
[92] [79] [76] [68] [42] [119] [71] [47] [45] [29]
X externe – fin de course par action hydraulique dans
le distributeur principal
HC, HD, HK, HZ, 450 450 450 450 450
HY [119] [119] [119] [119] [119]
HC./O…, 450 450 450 450 450
HD./O…, [119] [119] [119] [119] [119]
HK./O…,
HZ./O…
HC./OF…, 450 450 450 450 450
HD./OF…, [119] [119] [119] [119] [119]
HK./OF…,
HZ./OF…
Attention!
1) Siles valeurs du débit indiquées sont dépassées, la fonc-
tion du ressort de rappel n'est plus garantie, si la pression
de commande n'est pas disponible!
[175] 12 3
[150] 2
10
[125] 1
8
[100]
6
[75]
4
[50]
2
[25]
[0] [20] [40] [60] [80] [100] [120] [140] [160] [171.7]
Débit en l/min [US gpm] →
Distributeurs à 2 positions – qV max en l/min [US gpm] Distributeurs à 3 positions – qV max en l/min [US gpm]
Pression de service pmax en bars [psi] Pression de service pmax en bars [psi]
Tiroir 70 140 210 280 350 Tiroir 70 140 210 280 350
[1015] [2030] [3046] [4061] [5076] [1015] [2030] [3046] [4061] [5076]
X externe – fin de course par action de ressort dans le X externe – centrage par ressort
distributeur principal (à pcom min = 13 bars [188 psi]) E, L, M, Q, U, W 700 700 700 700 650
C, D, K, Y, Z 700 700 700 700 650 [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [172 ]
[185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [172 ] G, T 400 400 400 400 400
X externe – fin de course par action de ressort dans le [105 ] [105 ] [105 ] [105 ] [105 ]
distributeur principal 1) F 650 550 430 330 300
C 700 700 700 700 650 [172 ] [145] [113] [87 ] [79 ]
[185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [172 ] H 700 650 550 400 360
D, Y 700 650 400 350 300 [185 ] [172 ] [145] [105 ] [95]
[185 ] [172 ] [105 ] [92 ] [79 ] J 700 700 650 600 520
K 700 650 420 370 320 [185 ] [185 ] [172 ] [158 ] [137 ]
[185 ] [172 ] [111] [98] [84 ] P 650 550 430 330 300
Z 700 700 650 480 400 [172 ] [145] [113] [87 ] [79 ]
[185 ] [185 ] [172 ] [127 ] [105 ] V 650 550 400 350 310
X externe – fin de course par action hydraulique dans le [172 ] [145] [105 ] [92 ] [82 ]
distributeur principal R 700 700 700 650 580
HC, HD, HK, HZ, 700 700 700 700 700 [185 ] [185 ] [185 ] [172 ] [153 ]
HY [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] X externe – centrage par pression
HC./O…, 700 700 700 700 700 (à pression de commande minimale de 18 bars [261 psi])
HD./O…, [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] E, F, H, J, L, M, 700 700 700 700 650
HK./O…, P, Q, R, U, V, W [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [172 ]
HZ./O…
G, T 400 400 400 400 400
HC./OF…, 700 700 700 700 700 [105 ] [105 ] [105 ] [105 ] [105 ]
HD./OF…, [185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [185 ]
HK./OF…, X externe – centrage par pression
HZ./OF… (à pression de commande > 30 bars [435 psi])
G, T 700 700 700 700 650
[185 ] [185 ] [185 ] [185 ] [172 ]
Attention!
1) Siles valeurs du débit indiquées sont dépassées, la fonc-
tion du ressort de rappel n'est plus garantie, si la pression
de commande n'est pas disponible!
8 W 4 4 3 2 –
[100] 4
6
4
[50]
2
[0] 0
0 100 300 500 700 900 1080
Attention!
1) Siles valeurs du débit indiquées sont dépassées, la fonc-
tion du ressort de rappel n'est plus garantie, si la pression
de commande n'est pas disponible!
Pour d'autres remarques importantes, voir la page 26!
26/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
Attention!
CN16 – En cas d'alimentation X interne d'huile de commande, il convient d'utiliser un distributeur pilote en raison du
recouvrement négatif des tiroirs C, Z et HC, HZ pour les débits < 160 l/min [42 US gpm].
– Si les distributeurs 4/3 sont utilisés, dont le centrage par pression du tiroir de distribution dans le distributeur
principal dépasse le seuil de puissance, une pression de commande plus élevée est nécessaire. C'est ainsi qu'à
une pression de service de pmax = 350 bars [5076 psi] et à un débit de qV = 300 l/min [79 US gpm], une pression de
commande de 16 bars [232 psi] est requise. Le débit maximal pour ces distributeurs dépend donc uniquement de
la valeur Δp admissible pour l'installation correspondante.
– En alimentation X interne d'huile de commande, il convient d'utiliser un distributeur de précharge en raison du
recouvrement négatif des tiroirs F, G, H, J, P, S et T (voir page 37).
CN25 – En cas d'alimentation X interne d'huile de commande, il convient d'utiliser un distributeur pilote en raison du
recouvrement négatif des tiroirs Z, HZ et V pour les débits < 180 l/min [47.5 US gpm].
– En cas d'alimentation X interne d'huile de commande, il convient d'utiliser un distributeur de précharge en raison
du recouvrement négatif des tiroirs C, HC, F, G, H, P, et T.
CN32 – En cas d'alimentation X interne d'huile de commande, il convient d'utiliser un distributeur pilote en raison du
recouvrement négatif des tiroirs Z, HZ et V pour les débits < 180 l/min [47.5 US gpm].
– Si les distributeurs 4/3 sont utilisés, dont le centrage par pression du tiroir de distribution dans le distributeur
principal dépasse le seuil de puissance, une pression de commande plus élevée est nécessaire. C'est ainsi qu'à
une pression de service de pmax = 350 bars [5076 psi] et à un débit de qV = 1100 l/min [290 US gpm], une pression
de commande de 15 bars [217 psi] est requise. Le débit maximal pour ces distributeurs dépend donc uniquement
de la valeur Δp admissible pour l'installation correspondante.
– En cas d'alimentation X interne d'huile de commande, il convient d'utiliser un distributeur de précharge en raison
du recouvrement négatif des tiroirs C, HC, F, G, H, P et T.
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 27/38
2.2 B 11 2.1 A 4 7
[0.75]
6
19
T A P B T T A P B T
145,8 [5.74] 3,5 [0.14]
15 [0.59]
14 [0.55] 14
205,6 [8.09]
44
2.3 5
B A
92 [3.62]
8
40 [1.57]
3.2 3.1
[0.79]
7
20
9
19
T A P B T
[0.75]
1 12
86 [3.39]
35
P X A B Y
70 [2.76]
73 [2.87]
B A
T T1
T
T A P B T
F4 F3
108 [4.25]
0,01/100
[0.0004/4.0]
Rzmax 4
Explications relatives aux positions et aux embases de
Qualité de surface requise pour la distribution, voir page 32. Vis de fixation du distributeur,
surface d'appui du distributeur voir page 33.
28/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
11 2.3 14
15 [0.59]
205,6 [8.09]
3.1
B A
65,5 [2.58]
3.2 4
8
7
6
3,5 [0.14]
40 [1.57]
2.1; 2.2 14 [0.55]
19 [0.75]
[0.78] 20
9
1
96 [3.78]
12
43 [1.69]
13
27 [1.06] 17
3 [0.118]
17 16 15
Ø11 [Ø0.43] Ø18 [Ø0.71]
Ø11 [Ø0.43] 142 [5.59]
Ø6,6 [Ø0.26]
21 [0.83]
F1 F5 F2
T X P G1
P
12 [0.47]
P X
92,4 [3.64]
T
94 [3.70]
B A
T L A B
Y
A B Y
F4 G2 F6 F3
10.2
0,01/100
[0.0004/4.0]
15 [0.59]
205,6 [8.09]
B A
92 [3.62]
7
8
6
19 [0.75]
[1.57]
40
14 [0.55]
[0.78] 20
12 9
1
110 [4.33]
13 Ø14 [Ø0.55]
180 [7.09]
Ø20 [Ø0.79]
[0.55]
17,5 [0.69]
F2
14
F1 F5
G1
Y T P
Y
T P
P
117 [4.61]
120 [4.72]
B A L1)
T A B
X A B X
F4 G2 F6 F3
10.3
15 [0.59]
11 2.3 3.1 4 14
205,6 [8.09]
3.2 B A
92 [3.62]
6
[1.57]
5
2.1; 2.2 8
[0.75]
3,5 [0.14]
40
7 14 [0.55] 1 9
20
19
[0.78]
12
126 [4.96]
[1.61]
41
[0.75] 19 225 [8.86] 13
4 [0.157]
279 [10.98]
6 [Ø0.24]
297 [11.7] 27,5 [1.08] 19
324,5 [12.78]
332 [13.07]
324,5 [12.78] 15
17 16
14 [Ø0.55]
195 [7.68]
18 20 [Ø0.79] 21 [0.83]
[0.55] 14
F1 F5 F2
T P Y G1
T P
Y
117 [4.61]
120 [4.72]
P
B A
L1)
T A B
X A X
B
F4 G2 F6 F3
10.3
1) Orifice
L uniquement pour les distributeurs à position zéro
centrée par pression
0,01/100
[0.0004/4.0]
15 [0.59]
11 2.3 3.1 4 14
205,6 [8.09]
B A
7 3.2
92 [3.62]
8
6
[0.75]
[1.57]
12 3,5 [0.14]
2.1; 2.2
40
14 [0.55]
5
20
19
[0.78]
0,2+0,3 [0.0079+0.0118]
1
152 [5.98]
[1.93]
49
21,5 286,5
13
4 [0.157]
[0.85] 362 [14.25]
6 [Ø0.24]
391 [15.39] 19
391 [15.39] 15
406 [15.98]
16
17
18 257 [10.12]
33 [Ø1.30] 22 [Ø0.87] 23 [0.91]
19
[0.81] 20,5
F1 F5 F2
G1
T P
T P Y
Y
200 [7.87]
197 [7.76]
B
P
A
L
T
A B
X A B
X
F4 G2 F6 F3
10.4
0,01/100
[0.0004/4.0]
Encombrement
1 Distributeur principal 13 Joints toriques
2 Distributeur pilote du type 4WE 6 … 14 Espace requis pour retirer le connecteur femelle
selon notice RF 23178: 15 Distributeurs à 2 positions avec fin de course par ac-
2.1 – Distributeur pilote du type 4WE 6 D… (1 électroaimant) tion de ressort dans le distributeur principal (symbo-
pour distributeurs principaux avec tiroirs C, D, K, Z les pour tiroirs A, C, D, K, Z)
tiroirs HC, HD, HK, HZ 16 Distributeurs à 2 positions avec fin de course par ac-
– Distributeur pilote du type 4WE 6 JA… (1 élec- tion de ressort dans le distributeur principal (symbo-
troaimant „a“) pour distributeurs principaux avec les pour tiroirs B, Y)
tiroirs EA, FA etc., rappel à ressort 17 Distributeurs à 3 positions, centrés par ressort;
– Distributeur pilote du type 4WE 6 MA… (1 élec- Distributeurs à 2 positions avec fin de course par ac-
troaimant „a“) pour distributeurs principaux avec tion hydraulique dans le distributeur principal
tiroirs HEA, HFA etc., rappel hydraulique du tiroir 18 Distributeurs à 3 positions, centrés par pression
2.2 – Distributeur pilote du type 4WE 6 Y… (1 électroaimant) 19 Goupille de serrage
pour distributeurs principaux avec tiroir Y
tiroir HY
– Distributeur pilote du type 4WE 6 JB… (1 élec-
Embases de distribution (à commander séparément)
troaimant „b“) pour distributeurs principaux avec
tiroirs EB, FB etc., rappel à ressort – CN10 (selon notice RF 45054)
• sans orifices X, Y: G 534/01 (G3/4)
– Distributeur pilote du type 4WE 6 MB… (1 élec-
G 534/12 (SAE-12; 1 1/16-12) 1)
troaimant „b“) pour distributeurs principaux avec
tiroirs HEB, HFB etc., rappel hzdraulique du tiroir • avec orifices X, Y: G 535/01 (G3/4)
G 536/01 (G1)
2.3 – Distributeur pilote du type 4WE 6 J… (2 élec- G 535/12 (SAE-12; 1 1/16-12) 1)
troaimants) pour distributeurs principaux à 3 posi- G 536/12 (SAE-16; 1 5/16-12) 1)
tions de commutation centrés par ressort
– Distributeur pilote du type 4WE 6 M… (2 élec- – CN16 (selon notice RF 45056)
troaimants) pour distributeurs principaux à 3 posi- G 172/01 (G3/4)
tions de commutation, centrés par pression G 172/02 (M27 x 2)
G 174/01 (G1)
3.1 Électroaimant „a“
G 174/02 (M33 x 2)
3.2 Électroaimant „b“ G 174/08 (bride)
4 Dispositif de manœuvre auxiliaire „N“, en option G 172/12 (SAE-12; 1 1/16-12) 1)
– Le dispositif de manœuvre auxiliaire ne peut G 174/12 (SAE-16; 1 5/16-12) 1)
être commandé que jusqu'à une pression de bac
– CN25 (type W.H 22 selon notice RF 45058)
d'environ 50 bars. Eviter tout endommagement du
G 151/01 (G1)
trou prévu pour le dispositif de manœuvre auxi-
G 154/01 (G1 1/4)
liaire! (outil spécial de manœuvre, à commander
G 156/01 (G1 1/2)
séparément, Réf. article R900024943). Lorsque le
G 155/12 (SAE-16; 1 5/16-12) 1)
dispositif de manœuvre auxiliaire est bloqué, il faut
G 154/12 (SAE-20; 1 5/8-20) 1)
exclure la commande de l'électroaimant!
G 156/12 (SAE-24; 1 7/8-20) 1)
– Il faut éviter la commande simultanée des électroaimants!
5 Électroaimant sans dispositif de manœuvre auxiliaire – CN25 (type W.H 25 selon notice RF 45058)
G 151/01 (G1)
6 Électroaimant avec dispositif de manœuvre auxiliaire G 153/01 (G1), pour les distributeurs à position zéro cen-trée par pression
7 Hauteur de la plaque de déviation en cas de com- G 154/01 (G1 1/4)
mande hydraulique (type 4WH...) G 154/08 (bride)
8 Réglage du temps de réponse (SW6), en option G 156/01 (G1 1/2)
9 Limiteur de pression, en option G 153/12 (SAE-16; 1 5/16-12) 1)
G 154/12 (SAE-20; 1 5/8-20) 1)
10.1 Surface d'appui usinée du distributeur; position des orifi-
G 156/12 (SAE-24; 1 7/8-20) 1)
ces selon ISO 4401-05-05-0-05 et NFPA T3.5.1 R2-D05
10.2 Surface d'appui usinée du distributeur; position des orifi- – CN32 (selon notice RF 45060)
ces selon ISO 4401-07-07-0-05 et NFPA T3.5.1 R2-D07 G 157/01 (G1 1/2)
10.3 Surface d'appui usinée du distributeur; position des orifi- G 157/02 (M48 x 2)
ces selon ISO 4401-08-08-0-05 et NFPA T3.5.1 R2-D08 G 158/10 (bride)
G 157/12 (SAE-24; 1 7/8-12) 1)
10.4 Surface d'appui usinée du distributeur; position des orifi-
ces selon ISO 4401-10-09-0-05 et NFPA T3.5.1 R2-D10 1) Sur demande
11 Plaque signalétique du distributeur pilote
12 Plaque signalétique du distributeur total Vis de fixation du distributeur, voir page 33.
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 33/38
Encombrement
Vis de fixation du distributeur (à commander séparément)
– CN10: – CN25:
4 vis à tête cylindrique, métriques 6 vis à tête cylindrique, métriques
ISO 4762 - M6 x 45 - 10.9-flZn-240h-L ISO 4762 - M12 x 60 - 10.9-flZn-240h-L
(coeff. de frottement µtotal = 0,09 à 0,14); (coeff. de frottement µtotal = 0,09 à 0,14);
Couple de serrage MA = 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] ±10%, Couple de serrage MA = 130 Nm [95.9 ft-lbs] ±10%,
Réf. article R913000258 Réf. article R913000121
4 vis à tête cylindrique UNC 6 vis à tête cylindrique UNC
1/4-20 UNC x 1 3/4" ASTM-A574 1/2-13 UNC x 2 1/2" ASTM-A574
Sur demande Sur demande
– CN16: – CN32:
4 vis à tête cylindrique, métriques 6 vis à tête cylindrique, métriques
ISO 4762 - M10 x 60 - 10.9-flZn-240h-L ISO 4762 - M20 x 80 - 10.9-flZn-240h-L
(coeff. de frottement µtotal = 0,09 à 0,14); (coeff. de frottement µtotal = 0,09 à 0,14);
Couple de serrage MA = 75 Nm [55.3 ft-lbs] ±10%, Couple de serrage MA = 430 Nm [317.2 ft-lbs] ±10%,
Réf. article R913000116 Réf. article R901035246
2 vis à tête cylindrique, métriques
ISO 4762 - M6 x 60 - 10.9-flZn-240h-L 6 vis à tête cylindrique UNC
(coeff. de frottement µtotal = 0,09 à 0,14); 3/4-10 UNC x 3 1/4" ASTM-A574
Couple de serrage MA = 12,5 Nm [9.2 ft-lbs] ±10%, Sur demande
Réf. article R913000115
4 vis à tête cylindrique UNC
3/8-16 UNC x 2 1/4" ASTM-A574
Sur demande
2 vis à tête cylindrique UNC
1/4-20 UNC x 2 1/4" ASTM-A574
Sur demande
34/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
5 Plage de réglage
– CN10:
1 tour = 1 mm [0.0394 inch] de course de réglage
– CN16 et 32:
1 tour = 1,5 mm [0.0591 inch] de course de réglage
1 4 5 2 3
Limitation de la course sur côté A Limitation de la course sur côté B
L3 L3
a a b b a
X A B X A B
A B B A A B
L1 L2 L1
L2 L1 L2
L3 L3
Distributeur à 3 positions 1)
À centrage par ressort À centrage par pression
Possibilités de Codifica-
montage tion CN L1 L2 L3 L1 L2 L3
10 90 [3.54] 144 [5.67] 234 [9.21]
Réglage de la 16 100 [3.94] 200 [7.87] 300 [11.81]
course sur les
10 25 1) 96 [3.77] 241 [9.49] 337 [13.27]
côtés A et B du
distributeur 25 2) 123 [4.84] 276 [10.87] 399 [15.71]
32 133 [5.24] 344 [13.54] 477 [18.78]
10 90 [3.54] 106 [4.17] 196 [7.72]
Réglage de course 16 56 [2.20] 200 [7.87] 256 [10.08] 81 [3.19] 200 [7.87] 281 [11.06]
sur le côté B du 12 25 1)
48 [1.89] 241 [9.49] 289 [11.38] – – –
distributeur 25 2) 72 [2.83] 276 [10.87] 348 [13.70] 107 [4.21] 276 [10.87] 283 [11.14]
32 76 [2.99] 344 [13.54] 420 [16.54] 120 [4.72] 344 [13.54] 464 [18.27]
1) En
cas de symbole pour tiroirs A uniquement version „11“,
en cas de symbole pour tiroirs B uniquement version „12“.
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 35/38
Distributeur à 2 positions
Fin de course par action de ressort Fin de course par action
hydraulique
A, C, D, K, Z B, Y HC, HD, HK, HZ, HY
Possibilités de Codifica-
montage tion CN L1 L2 L3 L1 L2 L3 L1 L2 L3
90 144 234
10 – – – – – –
[3.54] [5.67] [9.21]
100 200 300
16 – – – – – –
Réglage de la [3.94] [7.87] [11.81]
course sur les 96 241 337 96 241 337 96 241 337
10 25 1)
côtés A et B du [3.78] [9.49] [13.27] [3.78] [9.49] [13.27] [3.78] [9.49] [13.27]
distributeur 123 276 399
25 2) – – – – – –
[4.84] [10.87] [15.71]
133 344 477
32 – – – – – –
[5.24] [13.54] [18.78]
90 106 196 90 106 196
10 – – –
[3.54] [4.17] [7.72] [3.54] [4.17] [7.72]
100 180 280 100 156 256
16 – – –
[3.94] [7.09] [11.02] [3.94] [6.14] [10.08]
Réglage de course 11 96 193 289 96 193 289 96 193 289
sur le côté A du 25 1)
[3.78] [7.60] [11.38] [3.78] [7.60] [11.38] [3.78] [7.60] [11.38]
distributeur
123 253 376 123 225 348
25 2) – – –
[4.84] [9.96] [14.8] [4.84] [8.86] [13.70]
133 316 449 133 287 420
32 – – –
[5.24] [12.44] [17.68] [5.24] [11.30] [16.53]
52 144 196 52 144 196
10 – – –
[2.05] [5.67] [7.72] [2.05] [5.67] [7.72]
80 200 280 56 200 256
16 – – –
[3.15] [7.87] [11.02] [2.21] [7.87] [10.08]
Réglage de course
48 241 289 48 241 289 48 241 289
sur le côté B du 12 25 1)
[1.89] [9.49] [11.38] [1.89] [9.49] [11.38] [1.89] [9.49] [11.38]
distributeur
100 276 376 72 276 348
25 2) – – –
[3.94] [10.87] [14.80] [2.84] [10.87] [13.70]
105 344 449 76 344 420
32 – – –
[4.13] [13.54] [17.68] [2.99] [13.54] [16.53]
1) Types 4WEH 22… et 4WH 22…
2) Types 4WEH 25… et 4WH 25…
36/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
Attention! 1
La conversion ne doit être effectuée que par le personnel
qualifié ou par l'usine! Type 4WEH 10 ..4X/…S
Type 4WEH 10 ..4X/…S2
10 10
9.1 9.2
11 11
12
en bars [psi] →
[150] 10 3
8
[100]
6
[50]
4
2
[0] 0
0 100 200 300 400 500 600 700
[0] [20] [40] [60] [80] [100] [120] [140] [160] [185]
1 CN16
2 CN25 (type 4W.H 25 …)
3 CN25 (type 4W.H 22 …)
4 CN32
38/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
Notes
Bosch Rexroth AG © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de
Hydraulics dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir
Zum Eisengießer 1 de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par
97816 Lohr am Main, Germany Bosch Rexroth.
Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Les indications données servent exclusivement à la description du
Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration
documentation@boschrexroth.de quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une
www.boschrexroth.de application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une
appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte
du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et
de vieillissement.
RF 24751/08.08 4WEH…/4WH… Hydraulics Bosch Rexroth AG 39/38
Notes
Bosch Rexroth AG © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de
Hydraulics dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir
Zum Eisengießer 1 de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par
97816 Lohr am Main, Germany Bosch Rexroth.
Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Les indications données servent exclusivement à la description du
Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration
documentation@boschrexroth.de quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une
www.boschrexroth.de application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une
appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte
du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et
de vieillissement.
40/38 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WEH…/4WH… RF 24751/08.08
Notes
Bosch Rexroth AG © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de
Hydraulics dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir
Zum Eisengießer 1 de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par
97816 Lohr am Main, Germany Bosch Rexroth.
Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 Les indications données servent exclusivement à la description du
Fax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration
documentation@boschrexroth.de quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une
www.boschrexroth.de application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une
appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte
du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et
de vieillissement.