Anda di halaman 1dari 5

Notas de la versión de PaperPort 12

Versión 12.1
Versión en español
© 2003-2010 Nuance Communications, Inc.
www.nuance.com
Última modificación: 2 de febrero de 2010

Lea este documento para obtener información detallada o de último momento acerca de PaperPort 12 de
Nuance, la cual no pudo incluirse en otros documentos relacionados. Hace referencia tanto a PaperPort
Professional 12 como a la versión PaperPort 12 del producto. En el resto del documento, el nombre
PaperPort 12 se usa para ambas versiones, a menos que “Professional” forme parte del nombre. En la
página web de asistencia técnica para PaperPort (http://www.nuance.com/imaging/support/default.asp)
encontrará información actualizada y una base de conocimientos. Puede acceder a esta página
directamente desde PaperPort 12, utilizando el botón Información del producto de la cinta Ayuda.

En estas notas sobre la versión se analizan los siguientes temas:


Requisitos mínimos del sistema
Instalación y desinstalación
Compatibilidad de escáneres
Problemas conocidos
Licencias de terceros

Requisitos mínimos del sistema


Para instalar y ejecutar PaperPort 12, su PC compatible con Windows debe contar con los siguientes
elementos:
· Un equipo con un procesador Intel® Pentium®, u otro procesador equivalente.
· Microsoft Windows XP (32 bits) con SP3 o superior, Windows Vista de SP2 o superior, Windows 7
· Microsoft Internet Explorer 6.0 o superior
· 512 MB de memoria (RAM); se recomienda 1 GB.
· 500 MB de espacio libre en el disco duro para los archivos de la aplicación y 20 MB de espacio
de trabajo durante la instalación
· Monitor SVGA de 256 colores, pero preferentemente a color de 16 bits (denominado "color de
media densidad" en XP y Vista) y una resolución de 800 x 600 píxeles como mínimo
· Dispositivo señalador compatible con Windows
· Unidad de CD-ROM para la instalación
· Un escáner compatible, el cual debe contar con su propio software controlador de escáner si
usted tiene pensado explorar documentos. En la Guía del escáner en el sitio Web de Nuance
www.nuance.com encontrará una lista de los escáneres compatibles.
· Conexión a Internet (con Internet Explorer 6.0 o superior). Se necesita una conexión a Internet
para registrar el producto, activarlo, actualizar la base de datos del Asistente del escáner y
obtener actualizaciones por Internet para el programa.
Si su equipo no cumple con todos estos requisitos, la instalación no se interrumpirá, pero es posible que
algunas funciones no funcionen en su sistema. Asegúrese de que su equipo cuente con el Service Pack
de Windows más reciente que haya disponible.
Instalación y desinstalación
Antes de instalar o desinstalar PaperPort 12, salga de las demás aplicaciones de modo que sólo
quede ejecutándose Windows. Excepto por el Explorador de Windows, no debería haber aplicaciones en
la barra de tareas.

Actualización de PaperPort 12 a PaperPort 12 Professional


Antes de instalar PaperPort 12 Professional, desinstale los siguientes componentes de su equipo:
• PaperPort 12
• PDF Viewer Plus
• Impresora de imágenes de PaperPort

Instalación de PaperPort 12
El programa de instalación proporciona sencillas instrucciones paso a paso. Siga las instrucciones en
cada pantalla para instalar el software. El usuario que realice la instalación o desinstalación debe tener
derechos de administrador en el equipo.
La instalación de PaperPort comprende tres elementos que se instalan en un solo proceso:
• Programa PaperPort (también incluye ImageViewer, ScanDirect y el asistente de configuración del
escáner)
• PDF Viewer Plus (PaperPort Professional viene con PDF Create)
• Impresora de imágenes de PaperPort
PDF Viewer Plus no se instala si en el equipo se detecta el excelente producto PDF Converter
Professional de Nuance (versión 5 o superior) ya que cuenta con todas las funciones de PDF Viewer Plus
y muchas otras.
Para instalar PaperPort, ejecute el archivo de ejecución automática, seleccione un idioma de instalación
si se ofrece y acepte o modifique la ubicación del programa. La ubicación del programa debe ser una
carpeta local de su equipo. Si instala PDF Viewer Plus, tiene dos opciones:
Establecer Nuance PDF como visualizador predeterminado para Windows e Internet
Explorer
Esta opción establece a PDF Viewer Plus como el visualizador predeterminado de archivos PDF
del sistema. De manera predeterminada, los archivos PDF del escritorio de PaperPort se abren
con un producto Nuance PDF. Si selecciona esta opción, los archivos PDF de cualquier parte del
sistema a los que se les haga doble clic se abrirán con PDF Viewer Plus.
Instalar todos los complementos de aplicaciones de menús y botones de Nuance PDF
Esta opción instala una barra de herramientas o una cinta de Nuance PDF en Microsoft Word,
Excel, PowerPoint, Outlook, el explorador de Windows e Internet Explorer y Corel WordPerfect, lo
cual permite que PDF Create cree archivos PDF desde la página web, el archivo adjunto de
correo electrónico o el documento actual. En el Panel de control, seleccione Agregar o quitar
programas para luego poder activar o desactivar estos complementos en forma individual.
Luego la ejecución automática inicia los instaladores de los componentes del software. El instalador de
PaperPort ofrece las opciones de instalación completa o personalizada. Seleccione la instalación
personalizada solamente si desea agregar sus propias carpetas a las carpetas del Escritorio de
PaperPort que se suministran durante la instalación.

Activación de PaperPort
La mayoría de las versiones de PaperPort 12 y el PDF Viewer Plus asociado requieren de una activación.
Para activar o desactivar el software, debe contar con acceso a Internet. Al finalizar la instalación, el
programa le invitará a activar el producto. Seleccione un tipo de activación automática o manual. Se
recomienda la opción automática; de este modo, PaperPort y PDF Viewer (con PDF Create para el
producto profesional) se activan al mismo tiempo. Si el número de serie está en su lugar de
almacenamiento y ha sido introducido correctamente, no hará falta interacción por parte del usuario ni se
transmitirán datos personales. Para la activación manual, es necesaria la intervención del usuario y los
dos programas deben activarse por separado.
Si no activa el producto durante la instalación, se le invitará a que lo haga cada vez que abra el programa.
PaperPort 12 y el visualizador de PDF podrán abrirse sólo cinco veces mientras no estén activados.
Activación de PaperPort 12 en un equipo sin conexión a Internet establecida:
Si instala PaperPort 12 en un equipo sin conexión a Internet, al iniciar PaperPort aparecerá el asistente
de activación. PaperPort se puede activar si hay una máquina aparte que tiene conexión a Internet.
Seleccione la opción de activación manual. Aparecerán el número de serie y la huella digital de la
máquina. En la máquina con conexión a Internet, vaya al sitio Web http://activation.scansoft.com/us/ e
introduzca el número de serie del producto y la huella digital de la máquina para generar una clave de
activación. Escriba la clave generada, vuelva a la máquina sin conexión a Internet e introduzca la clave
en el cuadro de diálogo de activación manual.

Mensaje de número de serie no válido al activar PaperPort:


Si durante la activación aparece un mensaje de “Número de serie no válido”, es posible que se haya
producido un error al escribirlo con el teclado o que efectivamente se trate de un número de serie no
válido. Consulte el número de serie en el reverso de la caja del CD y asegúrese de que todos los
caracteres se introdujeron en el orden correcto. Si la copia de PaperPort que compró se descargó de
Internet, el número de serie debe figurar en el correo electrónico de confirmación.
Para obtener más ayuda, visite el siguiente sitio web: http://activation.scansoft.com/us/help

Registro de OmniPage 12
Al final de la instalación, se le solicitará que complete un formulario electrónico para registrar su copia de
PaperPort 12. Si decide no hacerlo, se le volverá a solicitar que lo complete pasados siete días.

Registro de PaperPort 12 en un equipo sin conexión a Internet:


Si instala PaperPort 12 en un equipo que no cuenta con conexión a Internet, le recomendamos que
seleccione la opción “Imprimir el formulario de registro”. Esta opción abre el formulario como una página
HTML en los que ya se completaron algunos de los elementos. Complete los elementos restantes y luego
imprímalo. Puede imprimir el formulario en una impresora física y enviarlo a Nuance por fax o correo
habitual.

Desinstalación de PaperPort
Para desinstalar el programa por completo, se deben eliminar tres componentes de PaperPort, uno tras
otro, independientemente del orden. Estos componentes son los siguientes:
• PaperPort 12
• PDF Viewer Plus
• Impresora de imágenes de PaperPort
Si solo se elimina la impresora de imágenes o el visor de PDF, PaperPort no funcionará correctamente.
Para desinstalar PaperPort de su equipo, siga estos pasos:
1. Seleccione Agregar o quitar programas en el Panel de control.
2. Seleccione Nuance PaperPort 12.
3. Haga clic en Quitar para desinstalar el programa.
4. Repita esta operación para los 2 componentes restantes.
5. Puede ser necesario que deba reiniciar el equipo para finalizar la desinstalación.
Al comienzo de la desinstalación, se realiza un paso de desactivación, que le permite reinstalar el
programa en otro momento sin experimentar problemas de reactivación. La desactivación y la
reactivación requieren conexión a Internet.

Fallo de desinstalación
Si por algún motivo no se puede realizar la desinstalación de PaperPort 12 o de PDF Viewer Plus, puede
eliminar de su sistema todas las referencias a estos productos con la aplicación Remover.exe. Esta
aplicación se encuentra en el CD-ROM del producto PaperPort, en la carpeta PaperPort\Herramienta
(para PaperPort 12) o en la carpeta PDFViewer\Herramienta (para PDF Viewer Plus).
Luego de ejecutar esta herramienta, reinicie el equipo y el componente se desinstalará.
Nota: En un equipo con derechos de usuario restringidos, regístrese en el equipo con derechos de
administrador antes de ejecutar esta herramienta.

Ejecución de PaperPort
Se recomienda que ejecute la aplicación PaperPort principal al menos una vez después de la instalación,
antes de intentar usar otra aplicación PaperPort (como Image Viewer o ScanDirect).

Compatibilidad de escáneres
Instale su escáner antes de instalar PaperPort 12
El escáner debe funcionar independientemente del programa antes de conectarlo a PaperPort 12. Los
escáneres que PaperPort 12 utilizará se deben instalar según las especificaciones del fabricante del
escáner. En la documentación que viene con el escáner encontrará mayor información.

Controladores TWAIN y WIA


PaperPort 12 acepta escáneres que usan los controladores TWAIN o WIA (Obtención de imágenes en
Windows). PaperPort 12 acepta cualquier escáner plenamente compatible con TWAIN o WIA u otro
dispositivo de entrada que pueda proporcionar por lo menos una imagen binaria (en blanco y negro) en
una resolución compatible (de 200 a 600 puntos por pulgada).
La resolución de digitalización máxima recomendada es de 400 ppp.
Si ocurre un problema al explorar con PaperPort, primero compruebe si puede digitalizar hacia otra
aplicación de creación de imágenes compatible con escáner. Use la aplicación de Windows Paint para
probar WIA y cualquier aplicación de creación de imágenes desde algún otro proveedor para probar
TWAIN.

Controladores ISIS®
Además de digitalizar mediante TWAIN o WIA, PaperPort 12.1 es compatible con digitalización ISIS.
Si ocurre un problema al explorar con PaperPort, primero compruebe si puede digitalizar hacia otra
aplicación compatible con digitalización ISIS.

Asistente de configuración del escáner


PaperPort 12 incluye un Asistente de configuración del escáner que probará y optimizará
automáticamente el escáner que se ha de utilizar con PaperPort 12. Encontrará su acceso directo junto al
de PaperPort 12 en el menú Inicio de Windows. También puede ejecutarlo en cualquier momento
seleccionando el botón Seleccionar en el panel “Digitalizar u obtener fotografía” (Configuración de
digitalización en la cinta Escritorio). El Asistente de configuración del escáner se inicia automáticamente
después de la instalación cuando usted intenta digitalizar por primera vez. Esto garantiza la optimización
del escáner antes de comenzar a explorar documentos.

Uso de más de un escáner en PaperPort


Si tiene más de un escáner instalado en su equipo, puede usar el Asistente de configuración del escáner
para utilizar esos escáneres con PaperPort. Seleccione el botón en el panel “Digitalizar u obtener
fotografía” (Configuración de digitalización en la cinta Escritorio).

Compatibilidad con escáneres


Debido a que los escáneres cambian frecuentemente, consulte http://support.nuance.com/compatibility
para obtener la información más reciente acerca de PaperPort y su compatibilidad con estos dispositivos.
Si se presentan problemas con el escáner, comuníquese con el fabricante del escáner para solicitar
asistencia. A menudo, los fabricantes tienen sitios web donde se pueden obtener los controladores de
escáner más recientes, respuestas a las preguntas más frecuentes y otra información acerca de sus
productos.
Problemas conocidos
Cómo usar la nueva interfaz de usuario
Para obtener instrucciones acerca de cómo usar la nueva interfaz de usuario de fichas y cintas, consulte
el tema de ayuda “Elementos de la interfaz de usuario”.

Problemas conocidos con la modificación de imágenes de PDF en PDF Viewer Plus


La modificación de una imagen en archivos PDF en Image Viewer tiene algunas limitaciones; esto fue
diseñado principalmente para archivos PDF de solo imagen. Los archivos PDF más complejos pueden
producir resultados inesperados. Si no conoce el origen de su archivo PDF y obtiene resultados
inesperados al modificar imágenes incrustadas en un PDF, se trata de un PDF complejo en el que ya se
han aplicado efectos de imagen.
· En PDF Viewer, no funciona la selección de un área de una imagen ni la selección de Editar
imagen. Por el contrario, debería seleccionar la imagen completa y hacer doble clic en ella para
que se inicie la modificación de imágenes de la imagen incrustada en cuestión.
· Los archivos PDF que tengan objetos superpuestos son incompatibles con la modificación de
imágenes.
· Cuando se aplica trazado de recorte en una imagen (para ocultar porciones de la imagen cuando
se la muestra), luego de realizar la modificación, el trazado de recorte se pierde y se muestra la
imagen completa.
· En archivos PDF con algunos matrices de transformación de imágenes, la operación de
modificación de imágenes podría causar que la imagen se actualice o gire inadecuadamente en
el archivo PDF.

Uso de anotaciones en archivos PDF


Si desea usar anotaciones en archivos PDF de cualquier tipo, le sugerimos que lo haga en el nuevo PDF
Viewer Plus. Las anotaciones en ImageView e ImageViewer son principalmente para agregar texto o
notas a los archivos de imagen. Las anotaciones en imágenes (jpg, bmp, etc.) quedarán aplicadas de
manera permanente en la imagen.

Modificación de imágenes en PDF Converter Professional 6


Cuando se usa PDF Converter Professional 6, la modificación de imágenes se inicia de un modo
ligeramente diferente que en PDF Viewer. En lugar de la herramienta “Seleccionar imagen”, debe usar la
herramienta "Retocar objeto" para seleccionar el objeto. Luego, el menú de acceso directo ofrece “Editar
imagen”.

Licencias de terceros
Consulte la sección legal de la Ayuda de PaperPort para obtener información acerca de licencias de
terceros.

Anda mungkin juga menyukai