Anda di halaman 1dari 28

Título original: A s p e c t s o f scien tific e x p la n a tio n a n d o th e r e s s a y s in th e p h i lo s o p h y o f Science

Cari G. Hempel Publicado en inglés por The Free Press, Nueva York

Traducción: M. Frassineti de Gallo (cap. 8)


Néstor ifríguez (caps. 1-6 y 12)
Irma Ruiz Aused (caps. 7 y 11)
La explicación científica Cubierta de Mario Eskenazi

Estudios sobre la filosofía de la ciencia

1. a edición, 1 9 7 9
2. a reimpresión, 19 9 6

Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorización escrita de los titulares del


“ Copyright” , bajo las sanciones establecidas en las leyes, la reproducción total o parcial
de esta obra por cualquier medio o procedimiento, comprendidos la reprografía y el
tratamiento informático, y la distribución de ejemplares de ella mediante alquiler
o préstamo públicos.

© 1965 by The Free Press, Nueva York


© de todas las ediciones en castellano,
Ediciones Paidós Ibérica, S.A.,
Mariano Cubí, 92 - 0 802 1 Barcelona
y Editorial Paidós, SAICF
Defensa, 59 9 - Buenos Aires

ISBN: 8 4 -7 5 0 9 -4 9 7 -X
Depósito legal: B -1 .9 9 6 /1 9 9 6

Impreso en Novagráfik, S.L.,


Puigcerdá, 127 - 0 8 0 1 9 Barcelona

PAIDÓS
Barcelona • Buenos Aires • México Impreso en España - Printed in Spain

1/28
pí ica co o la l l ovi i to pla ta io pl a u
ta pu uci a u llo .3
a xplicaci , la p icci la t o icci ci tí ica ti l
i o ca ct l ico u ta u pu i i l co cu ti
a pa ti ot o c o po io t i a a l al
l ca o i pl , t tipo a u to pu u ati a co o
ua i cia uctiva la o a i ui t
C a p ít u l o VIII
Ci, C]j
(1 1) l, L 2 . . . L t
l il a lt ico tu io
ob la l ica la co t ucci t o ía E
uí, Ci, C , C o u cia o uc o pa ticula (po j
plo, la po icio i pul o ci to cu po c l t u t
i a o i ta t ), Lt, L , , Lr, l al (po j plo, la
1 Sistematización deductiva e inductiva la c ica to ); i al t, E u a p opo ici u u
cia a u llo u xplica, p ic o t o ic la u to lo ti
u a i u co clu i , E, i u uctiva t la p i a .4
La investigación científica u iv a a a o bu ca i pl i ta u la xplicaci , la p icci la t o icci o
t i t a uc o pa ticula l u o u t a xp i cia, ja t u t uctu a l ica, i i ot o a p cto Po j
i o u t ata cub i ula i a l lujo lo aco t ci i plo, u a u to la o a ( 1 1 ) cali ica o co o u a p icci
to o ula a í l al u pu a u a pa a la p icci , lo i E i a u uc o po t io al i ta t u o ula l
la t o icci 2 la xplicaci a u to; l ca o u a t o icci , l aco t ci i to b ocu
o p i cipio la c ica to , po j plo, ac po i i at la p taci la u to i ba o, a i cia
bl , a a la po icio lo i pulo actual lo obj to c l t o ui a uí u tu io co pl to a u l p op ito la x
u co po l i t a ola , p ci u po icio i pulo pa a po ici p c t u i pl t ala l pap l u p a la
u i ta t t i a o l utu o o t o ci lo pa a u a i ta t l al la xplicaci , la p icci la t o icci ci tí ica
t i a o l pa a o; o o i ila , o p i cipio p it xpli Pa a o t tipo p oc i i to ci tí ico, u a o lt i
ca la po icio lo i pulo actual ob la ba lo u t ía o co *sistematización (deductiva) p ci o ci u lt
u i ta t a t io a cu ta a í c o pa ticula i o u a pa a ac cia, p i o, a cual ui a u to
co o lo u acaba cio a , lo p i cipio la c ica la o a ( 1 1 ) u ati a a lo ui ito i ica o a t , a a u
to ta bi xplica ci to “ c o al ” , o a, u i o i a i va co o xplicaci , p icci o t o icci o au co ot o ca c
t ; u o, al p oc i i to pa a o ula a u to l tipo u
acaba o ca act i a
1 Este artículo ha sido reimpreso, con algunos cambios, con permiso del editor.
Extraído de Minnesota Studies in the Philosophy of Science, vol. II, editado por Herbert
a ta a uí o co i a o lo a u llo ca o xplicaci ,
Feigl, Michael Scriven y Grover Maxwell, University of Minnesota Press, Minneapolis, p icci p oc i i to a i u pu co i a co o a u
Copyright 1958 por la Universidad de Minnesota. to uctivo a uc o ca o xplicaci p icci
2 Este término * fue sugerido por un pasaje del libro de Reichenbach (1944), en ci tí ica, i ba o, u o caja u a pauta t icta t uc
el cual se aplica la palabra ‘retrodictibilidad’ a la posibilidad de determinar “ datos del tiva pu xplica , po j plo, u ua a co t aí o l a a pi ,
pasado en términos de observaciones dadas” (pág. 1 3 ). En un contexto similar, Ryle
usa el término ‘retrodecir’ (véase, por ejemplo, 1949, pág. 124) ; y Walsh habla de la
ala o u co ta i u a a, co val ci t a
tarea de los historiadores “ de ‘retrodecir* el pasado: establecer sobre la base de ele a o c o pa ticula a tc t u a uc a uí o u
mentos de prueba actuales cómo debe haber sido el pasado” (93, páginas 4 1 ). De
acuerdo con una observación que aparece en el análisis del libro de Walsh que hace 3 Más exactamente: de los principios de la mecánica de Newton puede deducirse
Acton (Mind, volumen 62 [1953], págs. 564-565), la palabra ‘retrodicción’ ya fue usada
que las leyes de Kepler valen con aproximación si se supone que las fuerzas ejercidas
en el mismo sentido por J. M . Robertson en Buckle and his Crilics (1895).
ob lo pla ta po lo obj to c l t i t l ol ( p cial t oto pla
* Las palabras inglesas correspondientes a ‘retrodicción’ y ‘retrodictibilidad’ uti netas) son despreciables.
lizadas por Reichenbach son ‘postdiction” y ‘postdictability” mientras que las correspon 4 Para una presentación más completa de este esquema y para ciertas salvedades
dientes a ‘retrodecir’ y ‘retrodicción’ utilizadas por Ryle, Walsh y Robertson son ‘retro- concernientes a la identidad estructural de los argumentos explicativo y predictivo,
dict’ ‘retrodiction [T ] véase el capítulo X II.
177 2/28 178
ua xpu o al co ta io , upo o lo, u o abía t i o a t Pa a i ti ui lo co poca palab a u u cia o t icta t
l a a pi P o, pa a lacio a lo co l aco t ci i to a xplica , u iv al l tipo i pl ti ta o a ‘To o lo ca o P o
o po o a uci u a l al la cual la ci cu ta cia ca o Q’ ; u u cia o p obalili a ta í tica l tipo i pl
p ci ica a l a a pi ta it i va iabl t a la p o a x ti ta o a ‘ a p obabili a u u ca o P a u ca o
pu ta al co ta io lo pu a i a u a u a a p obabili a Q i ta u l p i o i plica u a a i aci ac ca cual
ta ii ( l ti o cu cia ta í tica) Pu ua ui ca o pa ticula P u ta bi u ca o Q , l lti o
ta bi l i o tipo a u to pa a la p icci o la t o icci o i plica u a a i aci i ila ac ca cual ui ca o pa ticula
u ca o a a pi P o au cual ui co ju to i ito tal ca o .6 ta ci cu ta cia
o o i ila , u a xplicaci p icoa alítica la co ucta a lu a a la u a ca act í tica i ti tiva cio a a a t l u
u tica u a ulto ali a a ob la ba ci ta xp i cia cia o E u c ib l o uj to a xplicaci , p icci o -
la i a cia, la ali acio u pu a uci pa a lacio a lo t o icci (po j plo, u ua co t aj a l a a pi ) o l i
aco t ci i to -a t c t co a u llo a xplica , l jo lo ca t ucibl lo u cia o xplicativo a uci o [po j plo,
ca o po co i a co o u cia o u tabl c p obabili a (Ci) ua tuvo xpu to al co ta io l a a pi ; (C 2 ) ua o a
o o l va a pa a la co xio cu ti , p o o co o bía t i o p via t l a a pi ; ( ) pa a la p o a u o a
xp io u io i a i xc pcio t i o l a a pi t xpu ta al co ta io, la p obabili a u
a xplicacio , p iccio t o iccio l tipo u a co t ai a la a , ] ca bio, upo i o u lo
j pli ica o a uí i i la xpu ta p via t o a p cto u cia o xplicativo a uci o a v a o, u p obabl , au
i po ta t la l a uci a o o a i t l u cia o u o u o, u E ta bi av a o t tipo a u to, po
u a o ula o i u uctiva t lo u cia o x lo ta to, ca ct i uctivo bi u t icta t uctivo
plicativo p ta o xa i a o a oa a i cia u poco p opo la co clu i E ob la ba ot o u cia o u , ca o
c ca apo a la u t t, lo co titu u a to pa cial a co
a l a u a co cia laci co l u a clu i u a u to t tipo a a u lo u pa a xpli
( ), tal co o la la c ica to , o enunciados de forma caci , p icci , t o icci o au co ot o p op ito lo lla a
estrictamente universal o enunciados estrictamente universales. u sistematización inductiva. pa ticula , upo o a t u a i t ati
cia o t tipo u a a i aci , u pu v a a o ala, aci i uctiva u la p i a o i plica l ica t a la co clu i .7
la cual to o lo ca o u ati ac t i a a co icio t Ta bi lla a i t ati aci i uctiva al p oc i i to pa a o
i xc pci tal cual ca act í tica Po j plo, l u ula u a u to l tipo u acaba c ibi
cia o ‘To o lo cu vo o o u a o aci o a t icta oo ilu t aci a icio al, p íta o i t a a uí o
t u iv al; lo ta bi la p i al l ovi i to to a u to xplicativo u o l tipo i uctivo u acaba o ca
la cual to o cu po p i t u ta o po o o ovi act i a o p opo Vo i al a i a u la oci co i t
i to ctilí o a u a v loci a co ta t xplicaci cau al aju ta v tual t a ca bio la o a l ica
a l i voca a l u o tipo a u to xplicativo la t o ía ci tí ica ( p cial t al u o u cia o p obabi
ot o lacio a o co to , o , po ot a pa t , forma estadística; li a ta í tica co o p i cipio xplicativo ) “P a o ” , ic Vo
o enunciados de probalüidad estadística. u cia o t tipo i , “ u la t i ac pta o o a a ual u cia o cau al
la a i aci u pu v a a o al a u tabl c , pa a t tipo Porque l a o t ca a o l ‘ i apa c co
lo ca o u ati ac t i a a co icio , la p obabili a u
t a tal cual ca act í tica .5 6 Para una exposición más completa de este punto, véase, por ejemplo, Nagcl
<1939. sección 7 ) , Reichenbach (1 9 4 9 , secciones 6 3 -6 7 ), Cramér (1 9 4 6 , cap. 1 3 ).
5 La distinción que se ha hecho aquí se refiere, pues, exclusivamente a la form 7 El uso explicativo y predictivo de las leyes estadísticas constituye quizás el tipo
de los enunciados en consideración y no a su valor de verdad ni a la medida en que más importante de sistematización inductiva, pero nuestro concepto general de sistema
están apoyados por elementos de prueba empíricos. i se estableciera, por ejemplo, tización inductiva no requiere que aparezcan leyes de ese tipo entre las premisas. A
que en realidad sólo el 80 % de todos los cuervos son negros, esto no mostraría que decir verdad, como lo ha señalado Carnap (1 9 5 0 , págs. 5 7 4 -5 7 5 ), a veces es posible
‘todos los cuervos son negros’ (o E x para abreviar) es un enunciado de probabilidad hacer predicciones acerca de un conjunto finito de casos particulares, sin la mediación
estadística sino que es un enunciado falso de forma estrictamente universal, y que ‘la de ley alguna. Por ejemplo, las informaciones siguientes: 1 ) que se ha examinado una
probabilidad de que un cuervo sea negro es de 0,80’ (o E 2 para abreviar) es un enun muestra amplia de casos de P , y 2) que todos sus elementos tienen la característica (J.
ciado verdadero de forma estadística. y 3 ) que cierto caso x no incluido en la muestra es un caso de P apoyarán con fuerza
Más aún, con seguridad ni E t ni E2 pueden fundamentarse jamás de modo con la predicción de que x tiene también la característica Q. Asimismo, a veces es posible
cluyente: sólo pueden estar más o menos apoyados por elementos de prueba dispo basar una sistematización inductiva sobre un conjunto de premisas que incluyen uno
nibles; cada uno de ellos tiene así una probabilidad lógica o inductiva, más o menos o más enunciados estrictamente universales pero que no incluyen leyes estadísticas. Se
elevada en relación con esos elementos de prueba. Pero esto a su vez r<- afecta para encontrará un ejemplo de esta sistematización en la sección 9, en la predicción basada
nada el hecho de que Ei sea de forma estrictamente universal y Ea, de forma estadística. sobre las fórmulas (9 .6 ) — (9 ,1 2 ).

179 3/28 180


cu cia (p o o ab o cu l l ulta o la p xi a ju a a) ; ollo u a i cipli a ci tí ica p t c al t al p i i
o Porque l v l vacío au t l voltaj , la a iaci to v l, u ca act i a po la b u a l ( o a u iv al o
i t a (p o o ab o l o p ci o c i pa u apa ta í tica) u tabl c co xio t lo a p cto lt a
c l p xi o i uto) ” .8 R ulta cla o u a bo u cia o pu tu io u o i cta t ob vabl a tapa ava a a p t
co i a co o xplicacio i uctiva ci to o c al u o iv l, l u la i v ti aci ii a la b u a
í ico l co p iva , t i o ti a ipot tica , u a
To o lo ca o i t ati aci ci tí ica u o co i a o cu ta la u i o i a tabl ci a lpi iv l t
co pa t ta ca act í tica ac u o l al o p i ci co t a o la ali acio co i t la í ica tal co o ‘ o
pio al , a a o a t icta t u iv al o o a ta a lu a calo , ‘ l i o o c co l ai o, ‘ l
í tica ta l al ti la u ci tabl c co xio a ua la a a lota l i o u ; p o ta bi po ía o i
it tica t co pí ico tal o o u co u aua a clui l cua titativa p ci a tal co o la ll, oo , -
po ibl i i a pa ti al u o uc o pí ico , ot o uc o pl alil o, a í co o la ali acio la bot ica la oo
ja t a o o xplicaci , p icci o t o icci lo ía ac ca la co co ita cia ci ta ca act í tica ob vabl a a
Cua o ci o u a xplicaci u l aco t ci i to u t ica , í ica , u cio al ot a lo i bo u a p ci a
c ib E tuvo lu a “ bi o a” la ci cu ta cia talla a Ci, C< a; ali acio la p icolo ía u a i a co lacio t
C , a o aci i i icativa i pu i al al u i t a p cto ob vabl l ap i aj , la p c pci , tc t a,
ac u C\, C C a l va t p cto E l ti o iv a ali acio c ipta la co o ía, la ociolo ía
u, u a v upu ta la v a la p i a , la v a la lti a la a t opolo ía To a a ali acio , a a o a t icta
ulta o bi ci ta (co o u a i t ati aci uctiva) o bi i t u iv al o o a ta í tica, p t xp a co xio
uctiva t p obabl (co o u a i t ati aci i uctiva) Po ula t o i cta t ob vabl , p ta po lo
ta a i po ta cia c ucial la ci cia pí ica o ula l ta to, pa a u u o xplicativo, p ictivo t o ictivo
al l u o iv l, co t a o u cia o al u ac
cia a ca po l ct ico , a tico avitacio al , a ol cula ,
a to o a u a va i a pa tícula ubat ica ; o al o, al llo, al
Observables y entidades teóricas up , a la libi o, a la ubli aci , a la ijaci a la t a cia;
o a la iv a ti a u i voca la ci t t o ía l ap i
a i t ati aci ci tí ica p opo cial t tabl c u aj u o o i cta t ob vabl
o xplicativo p ictivo t lo co pl jí i o “ ato ” u ta acu o co la i ti ci u o c o a uí, upo o
xp i cia, o a, t lo o u po o “ ob va i cta u l vocabula io xt al ico la ci cia pí ica o cual ui a
t ” Cab taca , co cu cia, u lo ao ava c la u a a, ivi o cla términos observacionales términos
i t ati aci ci tí ica o a ll va o a cabo po io l teóricos. Co p cto a u t i o ob vacio al po ibl ci i ,
i a o a xplícita a observables, o a, a co i aco t ci i ci cu ta cia a cua a , i l t i o aplica o o a u a ituaci a
to u pu co tata po ob vaci i cta i o po io a po io ob vaci
l u ac cia a iv a entidades hipotéticas o teóricas, o
a oci ob vaci pu i t p ta a uí o a ta a
a, obj to , aco t ci i to at ibuto u upo o p o u o po
plia u i clu a o lo la p c pci i o ta bi la aci la
o p cibi i ob va i cta t o o al u o
i t o p cci , o la pu ci cu c ibi a la p c pci lo u
Pa a u a xpo ici co pl ta t pu to, til ac
p i cipio pu co tata p blica t , o a, lo u ta bi ot o
cia a la i ti ci , a ilia au u poco util, t lo o iv l
pu p cibi a xpo ici u i u i p i t la a o
la i t ati aci ci tí ica l iv l la generalización empírica,
o o a plitu co u i t p t la oci ob vaci Val
l iv l la formación de teorías.9 a tapa t pa a l a
la p a co i a , i ba o, u la ci cia pí ica apu ta a u i
8 Mises (1951, pág. 188). Quizá no sea aconsejable considerar que son causales
t a u cia o u pu a p oba p blica t ; co o co
las explicaciones de este tipo: puesto que la concepción clásica de la causalidad está to, co i a u lo ato ob vacio al , cu a p icci co cta
íntimamente ligada a la idea de leyes estrictamente universales que relacionan causa la ca act í tica i ti tiva u a t o ía xito a, b xp a
y efecto, sería mejor reservar el término ‘explicación causal’ para algunos argumentos t i o tal u i ivi uo i t pu a co co a alto a o
explicativos que tienen la forma (1.1) en los cuales todas las leyes aducidas son de
forma estrictamente universal.
al ci i , po io la ob vaci i cta, i o aplicabl ua
9 Northrop (1947, caps. III y I V ) , por ejemplo, presenta esta distinción de un ituaci a a o o lo o o u cia o u p t c ibi l c
modo muy interesante: se refiere a los dos niveles: como “la etapa de investigación tu a i tu to ici , ca bio l colo u olo u aco
como historia natural” y “la etapa de la teoría formulada en forma deductiva” . Se pa a a u a acci uí ica, v bali acio u ot o tipo co po
encontrará una exposición lúcida y concisa sobre la idea en cuestión en Feigl (1948).
181 4/28 182
ta i to a i i to u uj to a o t i a a co icio ob t u cia o ti u o i io aplicaci t co l ti o
vabl , to o llo ilu t a l uo lo t i o ob vacio al u i lo a obj to a a i o al c o lo
intersubjetivamente aplicables.10 ta o u i lo l a ua.11 lo u au av , ti
o t i o t ico , ca bio, abitual t p t ac xc pcio ci to tipo a a u i l a ua ua a
cia a ti a u o o i cta t ob vabl a u ca u ca i o i io a cua a lota ob lla
act í tica ; op a la t o ía ci tí ica u i t ta xplica la Co o lo u t a la i to ia la ci cia, a uo pu ub
ali acio pí ica u a a a u p o to xa i a aa cto tipo at ibu o a lo o u tu ia
c ca ci ta ca act í tica a icio al u , au u o a pa ibl ob
obvio u la ca act i aci p c t lo o vocabula io vaci i cta, t lacio a a u oo t i a o co u a
ulta va a; o o c u c it io p ci o po io l cual, pu a p cto ob vabl u ac po ibl tabl c co xio it tica
cla i ica i uívoca t cual ui t i o ci tí ico co o ob vacio- t lo lti o obti ua ali aci uc o ati acto ia
al o t ico P o o c ita a uí u c it io p ci o tipo; la u ( ) po io l co c pto av a p cí ica u cu po
cu tio u a xa i a t ao o i p i t l x, u i ibl co o l coci t up o u volu
lu a xacto u b ta a la lí a ivi o ia t lo t i o ( ) e (x ) = p ( x ) v ix )
a bo vocabula io ob vacio al t ico
upo a o u a ca act i a o a p a v op acio al t o a,
t i o lo ulta o i cta t ob vabl p oc i i to
¿Por qué términos teóricos?
ici u , po lo ta to, lo cu ta t lo ob vabl to
c , po o co i a a a, tal co o lo a t i a o po ( ), co
luo t i o t ico la ci cia a o i a u p obl a o u a ca act í tica u ob vabl o i cta t la cla i ica
co plica o Po u b cu i la ci cia a la upo ici ti a
o, lo co l i u l j plo ult i pl , co o u a ti a
ipot tica cua o t i t aa tabl c co xio xplica ipot tica Po o a o a tabl c pa a e la i ui t ali aci ,
tiva p ictiva t ob vabl o ía u ici t , o co
u u co ola io l p i cipio uí
plica o pa a p op ito, bu ca u i t a l al u o
cio a a i o ob vabl tuvi a a í xp a a lo t i ( ) cu po li o lota u lí ui o i u av a p cí ica
o l vocabula io ob vacio al o u la l lí ui o
ci v a , a o ula o uc o u cia o t i o
ob vabl ; co titu la ali acio pí ica cio a a t u cia o lu , pi lu a , la xc pcio u o co i
la cci p c t P o, po acia, uc o llo , i o to a o a t co o utato ia ( ) ; p ic co cta t l co po ta
o , ti i co v i t i i o; al, u o i io aplica i to u p ao a ap aa l ua a u ca i o
ci u li ita o; au to o i io, ti xc pcio , Po a a i u a, ti u alca c uc o a plio i a cual
o o tal u o o ali a u cia o al v a o Co ui tipo obj to li o al c o lota o u i co p cto
i o , po j plo, u o u t o ca o ilu t ativo a t io a u lí ui o cual ui a Po upu to, la u va ali aci ti a
ci ta li itacio i vita a í a u a u va jo a P o, lu a
( ) l a ua la a a lota l i o u
co ti ua t p oc o, xa i o a oa c ca l o o u
ll va a cabo u a co xi it tica t ob vabl po io
10 En su ensayo sobre el análisis del aprendizaje hecho por Skinner (en Est
y otros, 1945), Verplanck señala, en forma tangencial pero esclarecedora, cuán impor
la l ( ), u i plica i cu io l o i io lo i ob vabl
tante es el vocabulario observacional (los términos del lenguaje-de-los-datos,* como él upo a o u ap ci i ci to obj to li o c lota o
los llam a), que haya un alto grado de uniformidad en el uso de los términos entre u i u cu po a o l lí ui o T o to c u
diferentes experimentadores. Verplanck arguye que, a pesar de que gran parte del av i ua p i o, po io p oc i i to op acio al ap opia
lenguaje-de-los-datos de Skinner es aceptable a este respecto, “lo contamina” la inclu
sión de dos tipos de términos que son inadecuados para la descripción de datos cientí
ficos objetivos. El primero incluye términos “ que no pueden ser usados con éxito por 11 Sin embargo, se debería hacer notar que aquí se usa la idea de dominio d
muchos otros” ; el segundo incluye ciertos términos a los que con propiedad se debería aplicación de una generalización en un sentido intuitivo que sería difícil de explicar.
tratar como expresiones teóricas de un orden más elevado. Se podría sostener, por ejemplo, que el dominio de aplicación de (3.1) es más estrecho
El carácter pragmático e impreciso del requisito de uniformidad intersubjetiva en de lo que se ha indicado: se podría interpretar que consta sólo de objetos-de-madera-
el uso de los términos se pone de manifiesto en la conjetura de Verplanck “ de que si colocados-en-el-agua y de objetos-de-hierro-colocados-en-el-agua. Por otra parte, puede
uno tuviera que trabajar con Skinner, y leer sus informes con él, se sentiría capaz de proponerse como enunciado equivalente a (3.1) el que sigue: cualquier objeto tiene
hacer sus mismas distinciones y eventualmente de atribuir a algunos de sus términos la dos de estas propiedades: no ser de madera o bien flotar en el agua y no ser de hierro
condición de lenguaje-de-los-datos” (loe. cit., página 279n ). o bien hundirse en el agua. De esta forma, puede decirse que la generalización tiene el
dominio de aplicación más amplio posible: la clase de todos los objetos.
* En inglés, data-language £T ].

183 5/28 184


o, lp o l volu c l. o ulta o ta icio uí, u a l c a p ta u a i cia uctiva; u a o aci ci a
ta xp a o lo cuat o u cia o i ui t í, 0 2, 0¿, 0 4: u a l c a i ica u ali a la ucci po i t io lla, o
a, u la co clu i o ula a a la ca i u l ica t la
On pie) = p i ; 0 2: v ( c) = ü, p i a u i u a a la i ui a, to a a co ju ci co la o aci
u t ci a la l c a ota o u a u to ilu t a l u
p(l) p 2: 0 4: vil) v2 a (1 1 ) o Ou 0 2, O3 , O4 co titu lo u cia o i o a
0 3: = —
c o p ti t , la o acio ( ) ( ) ocupa l lu a la l
al 5 l E.12
o p\, p2, Vj, v2, o o al po itivo Po io la i
í, la upo ici ti a o ob vabl i v a lo p op ito
ici ), po o i i ( ), la av a p cí ica c v
la i t ati aci p opo cio a co xio t ob vabl la o
l.
a l u co ti t i o t ico ta i cu i l o i io
( ) l ) = p ¡/ v ]i e(.l) = p 2/v2 ti a ipot tica o c ci ta v taja , al u a la cual a
a i ica o a t
upo a o a o a u lp i o o valo o u l u l ca o u t o j plo, i ba o, u a b v l xi o
o; lu o ( , po ( ), i plica u ta u la v taja obt i a co la “ i cu i t ica” po ía ab
obt i o i ual t i pl a t i o t ico al u o vi tu
( ) l ) < e(l) la i ici ( ), la l ( ) pu o ula co o i u
Po io la l ( ) po o a oa i i u ( ) cu po li o lota u lí ui o i l coci t up o u
volu o u l coci t co po i t l lí ui o
( ) c lota l
vi t u ta u va v i pa ticipa la v taja u ti ( )
ta o aci la lla a o u o 0%, 0 2, , , 5 co pa t la co p cto a la to ca ali aci ( ) , po upu to, p it la
ca act í tica ta xp a a t a t t i o l vocabula io t a ici uctiva j, O2 , , O4 a , tal co o lo ac ( ) co
ob vacio al; po u u t a upo ici ‘p’ V o t i o ob va- ju ci co ( )
cio al , ta bi lo o V T u o b a a ci to cu po ob u cita, po lo ta to, ta cu ti po ibl to o lo ca o
vabl ; i al t ‘ lota u t i o ob vacio al po u ci co t a pa a la i t ati aci ll va a a cabo ia t p i cipio
cu ta cia a cua a , la ob vaci i cta ota i u obj to al u co ti t i o t ico , u a o ulaci uival t co
ob vabl a o lota u lí ui o ob vabl a o o i u l u cia o al xp a o xclu iva t t i o ob vacio a-
Po ot a pa t , la o acio ( ), ( ), ( ) ( ) ca c a l Co o p pa aci pa a u xa t i po ta t p obl a,
ca act í tica, po u to a co ti lt i oe u , u t o j plo, b o co i a p i o c ca la o a la u ci ua
p t c al vocabula io t ico t o ía ci tí ica
a t a ici it tica lo “ ato ob vacio al ” u ao
( ) a la p icci ( ) u o ob vabl t u ati
aa l ia a a i ui t Estructura e interpretación de una teoría
l pu to vi ta o al pu co i a a u a t o ía ci
O ( )
------ (c) - - pi/vl tí ica co o u a co ju to o acio xp a a t i o u
02 vocabula io p cí ico; t u l vocabula io T u a t o ía
( )
( ) > e {c ) < e ( l ) ----------- O:, 12 Puesto que se presentó a (3.2) como una definición, podría considerar
Os ( ) inapropiado incluirla entre las leyes generales que realizan la transición predictiva de
------- e (l) = p2/v2 Oí, 02, Os, 04 a Os. A decir verdad, es posible concebir la deducción lógica aplicada
04 en (1.1) de modo tal que incluya el uso de cualquier definición como premisa adi
J cional. En este caso (3.3) es la única ley que se aduce en la predicción considerada
aquí. Por otra parte, es posible también tratar a las oraciones tales como (3 .2 ), que
habitualmente se incluyen entre las que son sólo definiciones, en pie de igualdad con
otros enunciados de forma universal, a los que se clasifica como leyes generales. Es
Datos des- Conexión sistemática efec Predicción favorable a este enfoque, por ejemplo, la consideración de que cuando una teoría entra
criptos en tuada por enunciados que en términos en conflicto con los datos empíricos pertinentes, son algunas veces las “leyes” y otras
términos de hacen referencia a no ob de obser las “ definiciones” las que se modifican para ajustarse a los elementos de prueba. Nues
observables servables vables tro análisis de la sistematización deductiva es neutral en lo que respecta a este problema.
185
6/28 186
T co ta lo t i o xt al ico T, o a a u llo u o p -# po ibl iva u vo u cia o a pa ti lo p i itivo po io
t c al vocabula io la l ica pu a Ilabitual t, i al u lo c o pu a t o al la l ica uctiva, i i ua
o t i o V t po io ot o ; p o o p a i cu i ci - cia a lo i i ica o lo t i o o acio cu ti ; a ci
cula i a o u o al i i ito, o pu i i a í a to o llo v a , pa a l a ollo uctivo u i t a axio ati a o o
co cu cia, pu upo u V t ivi i o o ubco c ita pa a a a a i a i i ica o a u xp io , a ta p i i
ju to términos primitivos a u llo pa a lo u o p ci ica u a tiva o iva a
i ici términos definitivos lo a t , uc a la o acio i ba o, u i t a uctivo lo pu u cio a co o t o ía
u a t o ía o ivabl ot a po io lo p i cipio la la ci cia pí ica i l a a o u a interpretación co cia
l ica uctiva ( la i icio lo t i o i i o ); p o, a o pí ico Pu ll va a cabo ta i t p taci po
op a i cu i cí culo vicio o o o al i i ito la uc io la p ci icaci u co ju to oraciones interpretativas u
ci , o pu u a ta a í to a la o acio la t o ía lacio a ci to t i o vocabula io t ico co t i o ob va
co cu cia, l co ju to o acio u co po T ivi o cio al .18 xa i a tall l ca ct a o acio la
ubco ju to oraciones primitivas o postulados ta bi lla a o axio ccio i ui t ; po a o a pu cio a co o j plo u la
mas) oraciones derivadas o teoremas. a uí a la t upo o o acio i t p tativa po to a la o a la i icio lla
u la t o ía p ta la o a i t a axio ati a o co o a a op acio al , ci , u cia o u p ci ica l i i ica o
lo u a uí c ib pi o, u cia lo t i o p i itivo , lo t i o t ico co la a u a t i o ob vacio al ; o
iva o la i icio to lti o ; u o, u cia lo po p cial i po ta cia t ta la la pa a la ici ca ti a
tula o , co i a o u t o ula a to u a t ica po io pu ta ob vabl i tu to ici
co li í tico cu a t uctu a l ica cla a t p ci ica a t i a, o ot o i ica o
pa ticula , la la la i cia uctiva pu bo a a o a, ia t u j plo, la a a u ua
o pa a i a cl ico lo i t a uctivo t tipo o t o ía tabl c co xio xplicativa p ictiva t u cia o x
la axio ati acio va ia t o ía at tica , tal co o la o t ía p a o t i o ob vacio al upo a o u u la t o ía
uclí a la iv a o a o t ía o uclí a , la t o ía lo la c ica to pa a tu ia lo ovi i to lo cu po
upo ot a a a l l b a ab t acta; 13 p o a o a a a o i ual bajo la i lu cia xclu iva u at acci avitacio al utua, i o
t u a o a axio tica o ap oxi acio a ta a ci to o to cu po lo co po t u i t a bi t la , o la lu a u co
t o ía la ci cia pí ica; t a t o ía cu t a pa t t u co t a lib t la up ici lu a ci illa po ci a
la c ica cl ica lativi ta14 la t o ía biol ica15 al u o i ta ob la ba ato ob vacio al ap opia o , pu a a i a
t a t ico p icolo ía, p cial t lt o l ap i aj ; 16 a ca a u o lo o cu po u a ci ta a a, u i ta t a o, t0,
la t o ía co ica, l co c pto utili a t ot o , a cibi o u a ci ta po ici v loci a to u a co t ia o
t ata i to axio tico.17 cia í, au pi pa o u co uc , po i t io o acio
i a p ci ica o lo t i o p i itivo lo po tula o u i t p tativa o a la ici , ci to u cia
it a axio ati a o pu po a p u ba lo t o a, o a, o Oj, 0 2, u c ib la l ctu a ob vabl lo i t u
to , a ta ci to u cia o t ico , Hi, H2, H(„ u a i a a
13 Se podrá encontrar una lúcida exposición elemental de la naturaleza de los
ca a u o lo cu po u valo u ico p cí ico pa a la ca ti a
sistemas matemáticos axiomatizados en Cohén y Nagel (1934, cap. V I ; también reim t ica a a, po ici v loci a pa ti to u cia o , la l
preso en Feigl y Brodbeck (1 953). Para un análisis similar, con énfasis especial sobre
la geometría, véase también Hempel (1 945). Una excelente descripción sistemática del 18 En las obras sobre metodología, los enunciados que dan una interpretació
método axiomático es la que proporciona Tarski (1941, cap. V I-X ) ; esta presentación, empírica de los términos teóricos han recibido una variedad de nombres. Por ejemplo,
que utiliza algunos conceptos de la lógica simbólica elemental, desarrollados en ' capí Reichenbach, que subrayó desde un principio la importancia de esta idea con referencia
tulos anteriores, incluye varios ejemplos sencillos de la matemática. Braithwaite, en especial a la relación entre geometría pur# y física, habla de definiciones coordinativas
los tres primeros capítulos de su obra publicada en 1953, lleva a cabo un estudio lógico (1928, sección 4 ; también 1951, cap. V IH ). Campbell [(1920, cap. V I ; un extracto
cuidadoso de los sistemas deductivos en la ciencia empírica, prestando especial atención de este capítulo fue reimpreso en Feigl y Brodbeck (1953)1 y Ramsey (1931, págs. 212-
al papel desempeñado por los términos teóricos, y Woodger, especialmente en sus obras 236) se refieren a un diccionario que conecta a los términos empíricos con los términos
publicadas en 1937 y 1939, da una exposición más avanzada desde el punto de vista teóricos (véase también la sección 8 ) . Margenau (1950, en especial, cap. 4) habla
lógico del método axiomático, unido con aplicaciones a la teoría biológica. de reglas de correspondencia, y Carnap (1956) ha usado igualmente el término general
14 Véanse por ejemplo, Hermes (1 938), Walker (1943-1949), McKinsey, Sugar ‘reglas de correspondencia’. Se puede considerar a las correlaciones epistémicas de
y Suppes (1 953), McKinsey y Suppes (1953, Rubín y Suppes (1 953), y las referencias Northrop (1947, en especial cap. V II) como un tipo especial de enunciados interpre
adicionales que proporcionan esas publicaciones. Un importante trabajo pionero en tativos. Para una exposición de la interpretación como procedimiento semántico, véase
ese terreno es el de Reichenbach (1924). Carnap (1939, secciones 23, 24, 25) y Hutten (1956, en especial cap. I I ) . Una expo
15 Véase en especial Woodger (1937) y (1939). sición más completa de los enunciados interpretativos está incluida en las secciones 6,
16 Véase por ejemplo, Hull y otros (1940). 7 y 8 de este capítulo.
17 Por ejemplo, en von Neumann y Morgenstern (1 947), cap. III y apéndice.
7/28 188
187
avitaci , u t xp a a í t a t t i o t ico , co co ot a xp io ja t o co xp io t i o ca ti
uc a ot o u cia o t ico H1 u p ci ica la u a la at acci a ob vabl pu pla t a to c l p obl a la a a
avitacio al u lo cu po j c l u o ob l ot o í ; H-¡, uci ta u lo o ula ull “ i u t ti u ca a i to
co ju ci co lo u cia o t ico p c t la l la c cuacio co iabl u xti la co icio a tc t
ica to i plica, po i t io u a u to uctivo u u o ob vabl a ta la co icio co cu t u ta bi lo o ,
co p lo p i cipio l c lculo, ci to u cia o H8, , Hu , po u u a va ia cuacio l ca o u ba ta ía u a, au cua
u a la po icio v loci a lo o obj to u o to o u a va ia pu i a o po itiva t p icio o ” i ac
po t io t i a o, - Fi al t luo i v o la o acio i la i a ob vaci o a al cua o c itica la t o ía
t p tativa co uc lo lti o cuat o u cia o t ico a ta p icol ica la co t ucci ca a cau al la u u p i la
u co ju to o acio 51 , O’ 2 , . 0 ’m, u c ib o b , u co i t u aco t ci i to ob vabl co t olabl co cta
ob vacio al , p cial t l ctu a i tu to u i ica la po co u lab i al (t c o) l i o tipo po io u lab
icio v loci a p ic a i t ia io u , po lo co , o t uj to a ob vaci co t ol
Po io u u a a lo o a ( ), pu p ta l i a u ta “ o u a a u pu to bil u t a ca a
p oc o co o i u cau al o o tal u l p i lab o t i l al t al u
o, o l u o al t c o, l p i o lt c o b ta l al t
R G
( ) [ ] ----- í II2 . ] * ÍHU H* . . . He, # t] lacio a o i b o t oc i p all l u o lab
pa a la p icci l co t ol, po o vita uc a i io t io
a a ota o a co i a o al t c lab co o u a u ci l
[ , , H, , [ ,, ’2 pi o”
a co clu i u to a u to u i po ía lla a la para
uí, R l co ju to la ici pa a la a a, po ici doja del teorizar. i a u i lo t i o p i cipio al ua
v loci a ; a la co titu la o acio i t p tativa ; G la t o ía ci tí ica i v a u p op ito, ci , i tabl c co xio
l avitaci to , LM la l l ovi i to to i i a t o ob vabl , pu p ci i llo pu to
lo u i a la p icolo ía, a p ta o p ti a t u cual ui ca a l u cia o i t p tativo u tabl ci a
la ob a ob t a to ol ico , a li i u tico la u tal co xi ía pla abl po u a l u ca a a i cta t
ci la t o ía o la ip t i u co p “ va iabl i t vi- a tc t ob vacio al a co cu cia ob vacio al
i t ” u o i ila a lo xpu to .19 to lo ato ob va i a a i o a ta t i c ucial o u cia o u o obvia
cio al co lo u co i a l p oc i i to co ci po lo al t v a o , obt o la p ia u a u to co la cl ica
a ci to a p cto ob vabl l ta o i icial u uj to a o, o a u il a
ci to tí ulo ob vabl u act a ob l; lo u cia o ob
vacio al i al c ib ua pu ta a a po l uj to o u ( ) i lo t i o p i cipio u a t o ía i v a u p op ito o
cia o t ico u ia la t a ici lo p i o a lo lti o i c a io , co o a lo a ala o, i o iv a u p op
i a iv a ti a ipot tica , tal co o i pulo , va , ito o i ua i c a io P o u a t o ía cual ui a, o
i ibicio u ot a ca act í tica , cuali a o ta o p icol ico cua bi u t i o p i cipio i v a u p op ito o bi o lo
ac co cu cia, lo t i o p i cipio u a t o ía
l ui a u po tul la t o ía cu ti o a i cta t ob
vabl cual ui a o i c a io
t a u to, cu a co clu i co cu a co lo pu to vi ta
El dilema del teórico lo co ucti ta to ol ico xt o p icolo ía lo lla a el
dilema del teórico.
a xpo ici p c t ob la u ci la t o ía u cita i ba o, a t ja o ll va po la al ía o la t i t a u
u vo l p obl a u co t a o la cci , i o pu vita o pu p opo cio a l ulta o t a u to, co v i t
po t o la i cu i t ica u o i io co a , aco t ci i to o co a u la co i acio u a uj o a ta a uí pa a apo a
ca act í tica u o o i cta t ob vabl upo a o , po upi ap i a c ucial u o o ula a o a u u tica
j plo, u co o u l ocu i ta to la o acio i t p tativa co Pa a o a o u juicio u a ta o ob l p obl a, c
o la l u cia a la t o ía t a la o a cuacio u a io, pu , av i ua i pu co pl ta l u a o o tal u
lacio a ci ta xp io t i o ca ti a t ica va a lu a a u a u to co vi c t ta ta a o ica o a oa
19 Podrá encontrarse una lúcida y concisa exposición, por ejemplo, en llerfiman ull ( , p )
y Spence (1941) . i ( , p )
189
8/28 190
6. D e fin ic io n e s o p era cion a les y o r a c io n e s red u ctiva s co o u to o v a o; po co i ui t , ai a a obj to la
p opi a Q. u t o j plo t ía o u ci u u a ata, o
co v i t p a po co i a c ca l ca ct o ti a a la co icio ( ) -( ) a u cia a , p a ali to
la o acio i t p tativa l ca o i pl , u a o aci L, cual ui a a u co po ta i to
tipo po ía u a definición explícita u a xp i t ica t i a ali a pa a ta i iculta pu la i ui t cua o ci o
o xp io ob vacio al , co o lo ilu t a ( ) t ca o, l u ua t i a a ata p a ali to L, o p opo o at ibui
t i o t ico i c a io l ti o u i p lo pu al a i al u ta o o i po ici u, la ci cu ta cia ( l) - ( ) a
vita pla olo po u a xp i ob vacio al, u i i i u cia a , la cau a u la ata i a l o u co uc i c
i a í to o lo p i itivo u a t o ía T, ulta cla o u ta t a co cu cia, ua i ici op acio al ap opia a, E
pu o ula T t a t t i o ob vacio al , o o tal b li a a C o ol ica t, o a vi tu l al u
u to o u p i cipio al a l u lacio i cta t xp co xio cau al l co ctivo xt io al ‘ i to c
ob vabl t í u o ui ua c i a co xi l ica o o ol ica t
po lo ta to, u pla a o ( ) po u a co xi o o-
to ía v a , pa ticula , pa a cual ui t o ía u pu i a
l ica t icta u ui pu i a o ula ‘ i to c , co
ati ac lo c o l op acio i o l ti o t i i o i ui
c i a cau al i ba o, la i a c i a cau al o o ol
t i t o uc ca a u o lo t i o ia t u a i ici xplícita
ica tal co o a pl a o a uí o u ici t t cla a la actua
u tabl c u a pu ta ob vabl , i o ta lti a c a ia ui
li a co o pa a u t ou ult uctí o
ci t , t i a a co icio p u ba ob vabl , pa a la aplica-
Ca ap a p opu to ot o o o li i a la i iculta co la u
bili a lt i o cu ti upo a o , po j plo, u l t i o
t opi a la i icio la o a ( ) ; co i t p opo cio a ,
t ico u p ica o pi a oou t i o p opi a ‘Q*.
lu a ua p ci icaci co pl ta, u a p ci icaci pa cial l
to c u a i ici op acio al l tipo cio a o a opta ía la
i i ica o ‘ Q*. to ac po io la lla a a o acio -
o a
uctiva ; l ca o i pl , ( ) po ía pla a po la i ui t
( ) Qx = ( Cx D Ex) oración reductiva bilateral:

o a, u obj to x ti (po i ici ) la p opi a Q i lo i, ( ) Cx (Qx = E x)


la co icio p u ba tipo C, u t a u cto o pu ta tipo
ta o aci p ci ica u i u obj to t co icio pu
E. a i ici Tol a la xp ctativa ali to p opo cio a u
ba tipo C, ti la p opi a Q i lo i u t a u a pu ta
j plo “ Cua o a i a o u u a ata p a ali to L, lo u
tipo E. uí, l u o co ctivo xt io al o ti a lo a p cto
ai a o u si: ) a i o p iva a ali to, ) la a a i
i abl u o t aba ( ) i u obj to o t co icio
t a o pa a u i a l o S, ) la coloca a o a l o ,
p u ba C, la ula í t a ( ) v a a p o o o i plica
) l o S t blo u a o ) a ot o o u al ja l
u l obj to t a la p opi a Q o bi u o la t a Po ot a pa t ,
oS u o llo co uc i cta t al lu a L, to c la ata
i ta u ( ) o c ua i ici xplícita co pl ta ‘ Q’, ( )
ui l o u co uc i cta t al lu a ” pu obt
p ci ica l i i ica o ‘Q’ lo pa cial t , a ab , lo pa a lo
ta o ulaci pla a o ( ), *Qx* po ‘la ata x p a obj to u ati ac la co ici C; pa a lo u o lo ac , ja l
ali to l lu a L\ ‘Cx po la co ju ci la co icio ), ), i i ica o ‘Q’ i p ci ica u t o j plo, ( ) p ci ica ía
), ), ) pa a la ata x, (Ex po ‘x i u l o u co uc i c l i i ica o ‘x p a ali to L’ lo pa a la ata u ati ac
ta t al lu a U.
la co icio ( ) - ( ) ; pa a lla ui l o u co uc a L
i ba o, co o lo a o t a o Ca ap u a u to a o a
ía u a co ici c a ia u ici t la xp ctativa ali to
cl ico, ta a a i i lo t i o ci tí ico , po atu al u
lo u i a la ata u o ati ac la co icio p u ba
pu a pa c , t opi a co u a ia i iculta la i t p taci x-
( )-( ), l i i ica o ix p a ali to L’ u a ía abi to; lo
t io al ca ica, u a p opo ici co icio al, tal co o l i i po ía p ci ica po io o acio uctiva a icio al
( ) ala lo i u a t c t v a o u co cu t al o c o, ta la i t p taci u ui la oci xp c
u o, pa a cual ui obj to u o ati a a la co icio p u ba
C, o o tal u l a t c t l i i a al o, l i i ob t pu to ob lp obl a al luci a l co c pto l
atu al, v a ait ait ( ), cap IX, u ( ), Ca ap ( ), cci ,
oo a ( ), p l pp i ( ), pa t III, R ic bac ( )
u t o ía la o acio uctiva , a olla a po Ca ap ( - )
Tol a , Ritc i ali ( , p ) V a ta bi l a li i c ítico
i ba o, pla t a la cu ti ab i ci ta co icio u Ca ap i po
talla o la ca act i aci la xp ctativa u a c o Tol a acCo uo-
a la o acio uctiva o i clu o a i plícita o ali a cau al ob
al l( , p - )
t pu to, v a p l ( ) cci
V a Ca ap ( - ), cci

9/28 192
tativa ali to p opu ta po Tol a a u i t a l pa aj pi u co ju to o acio u co t a ‘vV, ‘v , ‘v po ibl t
acaba o cita pa c t xacta t la o a ( ), ta i t p ta bi a ot a co ta t xt al ica Po j plo, l ca o l u o
taci u a xclui a po la o aci u i u i iata t a la cita a biol ico lo t i o ‘ ijo, ‘va , ‘v ta o, co cia a lo
“ Cua o a v a o u la ata o p a ali to l lu a L, lo u u a o , pu a l co ju to i ui t lla ol U
ci o u, la i a co icio , o ui l ca i o u co o acio ‘To o ijo va , ‘ i u a ija va , lx v ta o
uc al lu a ” a i t p taci total u a a í a ‘la ata x p a i lo i x ijo o ija
co i a U o ula ati acto ia t t i o u a oa Po lo al la o acio U p ci ica u upo icio ac ca
ci la o a ( ) i ui o l bo o p opu to lp ao p c lo co c pto co i aci b ac cua o bu ca u a
t i ici ; l p obl a la i ibili a ta o a l la
a o acio uctiva o c u a o ulaci p ci a l co t po ibili a o ula , t i o vi, v v , u a co ici u,
i o la i icio op acio al , co o lo ilu t a cla a t u to en virtud de las suposiciones incluidas en U, a a la v c a ia ui
j plo l i t p ta ic a i icio co o p ci icacio i ci t pa a v. í, aplica o u a i a p opu ta a olla a t c ica
i ica o lo pa cial , tata a lo co c pto t ico co o i u a t po Ta i, v o u l co c pto i ibili a V po
“ abi to ” ; al u i i t a u co ju to o acio uctiva i t io ‘i i*, ‘v , <v* a ui u i i ica o p ci o lo i t
utua t upl ta ia pa a u t i o a o, po a i i to lativi a o xplícita t co cia a u co ju to U upo icio
u , pa a uc o t i o t ico , i po i t c it io p ci ica a i i ica o p ci o pu u cia a o a l i ui t
op acio al aplicaci p t ci t a co t xto i t o o
i ba o, i bi u a li i t i o o acio uctiva ( ) V i ibl po io l vocabula io V = [ ‘vi , ‘ v ‘v ]
co i a a lo t i o t ico co o i i o o a i co pl ta co
cia a ob vabl , to o p u ba u no se pueda lo a u a i lativo a u co ju to V i ito u cia o u co ti po lo o
ici xplícita co pl ta xp io t ica t i o ob vacio- aV a to o lo l to V, i U ucibl po lo o ua
al v a , pa c cu tio abl u p i u a prueba a cto o aci u u ci u a co ici c a ia u ici t pa a v, t
a ta i ui a i i icativo la p xi a cci t ata i o co ta t xt al ica u a i ctibl t i bo
p obl a co al tall V.
i to o lo t i o tu io o p ica o u ipo icio al p i
o , po j plo, to c u a o aci l tipo u ui
Definibilidad de los términos teóricos por medio de un po u cia oo i pl
vocabulario observacional
( ) v {x ) SES D (.V, V i, v , . . . v )
a pi a ob vaci , ba ta t al, u a o a uí la o la xp i l u o i bo p ta u a u ci o acio al
i ui t la i ici u t i o cual ui a, po j plo, V , po cu a ica va iabl lib V u o co ti ot a co ta t xt a
io u co ju to V ot o t i o , po j plo, ‘t , ív2> c,, l ica u la i clui a V.
t u p ci ica u a co ici c a ia u ici t pa a la aplica- a a i ila , u t o j plo, l co ju to U, p ci ica o
bili a V xp a a t i o al u o o to o lo i bo a t io t i plica l u cia o
V. a i u a o capac ju a i pu p oc aí
u ca o t i a o, t o u ab c o b t lo x ijo == (# va x v ta o )
t i o co i aci Po j plo, l vocabula io u co ta lo
o o tal u , laci co Ui, ‘ ijo i ibl co o ‘v ta o
t i o ‘va ‘v ta o p it la o ulaci u a co ici
a culi o
c a ia u ici t aplicaci pa a l t i o ‘ ijo u ti o
co i a, po lo al, u u a i ici , cua o o i pl
biol ico p o o u ti o l al pu i ica c o b
t u a co v ci u i t o uc u a o aci ab viato ia (tal co o la
t lo t i o a o, p ci ica o u co ju to U o acio a co v ci po la cual ‘x u titu a ‘x 'X ’ X 'X 'x’ ) , tabl c la sinonimia
la u b co i a co o v a a , u co cta ca a u o o xp io , o co o ic a u o, la identidad de sus signifi
lo t i o a o co lo ui co ot o t i o i, U
cados. o a bi , la cu ti la i ibili a u t i o a o, V
po io u co ju to V ot o t i o, i ua o lo
- c o, lo auto u la p ci icaci total i i ica o u
ali a lo pa aj cita o u“ i ici ” F II, u ti xacta t la o o otacio al; i t p ta o al t u ti la po ibili a
a Í ) u a o aci bilat al uctiva pa a ‘la ata x p a co i a V. xp a l i i ica o l t i o V co laci a lo i i ica o
[Tol a , Ritc í ali ( p )]
Pa a u a xpo ici co pl ta, v a Ca ap ( - ), cci V a Ta i ( , p cial p - )
Ca ap ( ), cci
193 10/28 194
( ) C\X (O x ^ E - l x )
lo i bo V. i co cib a í a ta cu ti , la i o aci
C2x ( O x ^ E 2x)
c a ia pa a po a lla co c i atu al t a lo significados
V lo i bo V; acu o co to, o u i lo
Cnx D (Ox = Enx)
u lo u cia o U u p opo cio a ta i o aci a v a
o, i o u a a a alítico , o a, v a o vi tu lo o ‘ X p ta u a u ci o acio al V u o co ti i
i i ica o at ibui o a lo t i o co titutivo t ca o, lo t i o xt al ico o-ob vacio al to cub i i to co bi a
u cia o U t l ca ct po tula o i i icativo l ci co ( ), ap o a ía i uctiva t la ip t i
ti o Ca ap
( ) Q ^O a,
i ba o, u tu io la i ibili a la xp io
t ica po io t i o ob vacio al , o i c a io i u p ta u a co ici ob vacio al c a ia u ici t pa a Q.
aco jabl co c bi la i ici ta a a i t cio al Po u i ba o, au u ( ) a v a a ( u ac ptaci i plica l ‘ i o
pi lu a , la i a i i ica o, la ocio ai a lla, tal co o i uctivo” abitual), ulta cla o u o xp a u a i o i ia; i lo
la a alitici a i o i ia o o ta cla a co o p po la o ici a, o c ita ía pi lu a u a i v ti aci pí ica pa a
ti po jo , po lo ta to, lu i la cua o a po ibl ac lo tabl c la t bi , a i a u , co o cu ti c o, ‘ co
u o lu a , au u ac pt o co c pto co o cla a t xt o co ‘Q’, o u O u a co ici pí ica t c a ia ui
i t li ibl , o pu co c bi u la i ibili a u t i ot ci t pa a i lo a o , po o i ai a u la t o ía
ico i a xclu iva t la xi t cia u a xp i i i a u cu ti u i t p taci t o a ia a la o a u it a
co t a lo t i o ob vacio al ; ía u ici t i i pu i a o uctivo l cual ( ) co vi t uav a icio al, ( )
u a xp i co xt a ( bi u u a t icta t coi t a, o au l ca ct u co ju to u cia o pí ico uival t a
i i a) t i o ob vabl , a u u a xp i t tipo lo i ta o ( )
u cia ía u a co ici ob vacio al, pí ica t c a ia ui po ía cio a a uí, al pa a , u ui u a i t p ta
ci t , aplicabili a pa a l t i o t ico; to to o lo u ci xt io al la i ibili a i ual t a plia p cto la po i
ui pa a u t o p op ito c o, pu a a la o aci bili a “ uci ” u a i cipli a ci tí ica, tal co o la p icolo ía a
u u cia la co ici u pu t la o a ( ), po j plo ot a, tal co o la biolo ía, o au la í ica la uí ica cto u o
l tatu u a v a po i ici , ia t u a o ali aci lo co po t t p obl a la po ibili a i i lo t
a cua a la t o ía i o la p i a i cipli a po io lo la u a, lo u
c ita pa a t p op ito u va t u co ju to ip t i
i t a t a v ti a uí u po ía cub i i uctiva t pí ica u p opo cio , pa a ca a t i o p icol ico, u a co ici
u a co ici ob vacio al c a ia u ici t pa a u t i o t aplicaci c a ia u ici t xp a a l vocabula io la í i
ico, po j plo ‘Q\ au cua o lo i pu i a o u a p ci icaci ca la uí ica
pa cial l i i ica o ‘Q t i o ob vabl upo a o Cua o ci o , po j plo, u lo co c pto lo iv o l
u , po j plo, a p ci ica o u co ju to co icio i t to uí ico pu i i t i o í ico ia t u a ca ac
aplicaci pa a tQy po io o acio uctiva bilat al t i aci lo oo p cí ico u u ol cula co po
( ) C\x (Q x = E í x ) pa tícula í ica l tal , vi t u o ta o ii o a lo
C 2x (Qx E 2x ) ulta o u a i v ti aci xp i tal u au o a li i
lo u significan lo t i o u o b a a lo iv o l to
Cnx (Qx = E nx ) i t u a l ca o, ulta ía poco co p ibl u lo p obl a la
cio a o co la i ibili a lo t i o ci tí ico p ta a al u a
o to o lo p ica o xc pto (Q’ o ob vacio al up a i iculta u u a obj to uc a co j tu a co t ov ia
a u u a i v ti aci a cua a co uc a la i ui t ali a co i acio p c t ti i po ta t i plicacio pa a
acio pí ica la cu ti u o ocupa, u la la po ibili a i i to o lo
t i o t ico la ci cia pí ica ia t ob vabl t u
a a, u t a u la cu ti , tal co o a pla t a o, líptica pa a
V a ( ) ( ), Ca ap ( )
ob t pu to, v a p cial ui ( ), oo a ( ), it co pl ta la, t o u p ci ica u co ju to U u cia o co o
( ) ( ) pa t II a u xa c ítico la i i icaci la a aliti
ci a co u a cia pa ticula a lo u cia o t ico , po j plo Pap
ob l p obl a “ uci ” lo co c pto u a i cipli a a ot a o
( ) ( ) p l ( ) lo i ui t a tículo , t ot o ,
c i po ta t oi tacio a l ( ) ( ), oo ( , p
alla la a lo co c pto a alitici a i o i ia Ca ap ( ) ( ),
i ui t ), pp i ( )
ic ta o ( ), a ti ( ), at ( ), a ( )

195
11/28 196
a u l al u a co cia ( ) u co ju to ía a o Volv o ob ta cu ti a la t o p ta t ta
abl l i pa a p op ito a l cci atu al ca ía ob l po ici o ac u a a i aci ac ca la i ibili a al lo
co ju to to o lo u cia o , t i o ob vacio al o t ico , t i o t ico u ua la ci cia pí ica co t po a; a t
u la ci cia co t po a ac pta co o p obabl t v a o bi , ac t a la i po ta cia cla c la i a la ci cia o
o a bi , ta ca act i aci pa tico- i t ica o i o ul ola , a ta o a po ibl , u l uaj co u a t uctu a
o p ci a i a bi a ; a u a xt a a a i al u co l ica, cla a i pl , o o tal u to o lo t i o t ico
ti u cia o pa a lo cual o pu t i a co cla i a i la i t o u ca po io i icio a cua a
ci cia co t po a lo ac pta o i o lo ac P o cual ui a u i ba o, ot o a o t i o u la t o ía ci tí ica l oo
a la ubicaci u ci a pa a lo u cia o ta a a i al, u u cio a ti ci ta ca act í tica l ica o to ol ica
cual ui a u a l lu a u to lo a o abl t ac al a la u p u ibl t o a cta lo ca bio l co oci
l lí it t t i o ob vacio al t ico , a po lo o ua i to ci tí ico, u p opo cio a u a ba pa a la cu ti la i
cu ti i cutibl l co ju to lo u cia o ci tí ico actual t ibili a lo t i o t ico i c i a xa i a to o lo
ac pta o i plica u a co ici aplicabili acl c a ia u ici t u cia o u ac pta la ci cia co t po ao p a lo ulta o
pa a ca a t i o t ico o ula a ia t ob vabl Po ci to, la i v ti aci u ll v a cabo
lo u a a i a o tal i ibili a o a apo a o u p t i u la u to Ca ap, al u a co cia la cci
ci o al t tal co icio op ta o a o al co vi , p opo cio a u j plo tipo p oc i i to u t a u la
c t avo la po ibili a ac lo i icio la o a ( ) o pu vi pa a i t o uci lo co
Ta bi pu co c bi la a a i ibili a co o la c pto ci tí ico u bía p ci ica i ba o, l a u to
a i aci u po ibl uci v tual t co icio c a li ita o, l ti o u o u ta ( o p t ota ) u
ia u ici t l tipo u i o a pa ti u t o co oci i to ci u a i ici xplícita lo t i o t ico ia t ob vacio al
tí ico a i a u t vu lv a plio ( t ti o a, po lo al, i po ibl
ti abitual t la i ibili a lo co c pto la p icolo ía R ci t t Ca ap a xt i o u xa l p obl a la
u ci lo la biolo ía o la í ica la uí ica; pu pa c i ui t i cci upo a o u u obj to a o b x ib t tipo
cla o u o pu uci to o lo u cia o i icio c co po ta i to l al to a v u b t co icio u tipo
a io au u ti o pí ico, xt io al a pa ti lo p i t i a o ob vabl , C, u pu ta u tipo t i a o ob
cipio p icol ico , biol ico , í ico uí ico co i t ) P o vabl E. ci o to c u b ti la i po ici pa a accio a a t
a i a la i ibili a u t i o t ico t ti o i plica o C po io E ; pa a ab via lla o Q a a p opi a i po icio-
t pi o, u l t i o cu ti o aba o a o l al vi t u u t a xpo ici a t io la cci co ci
a ollo ult io la t o i aci ci tí ica; u o, u cu al p obl a i i co p ci i a *Q* t i o *C* *E*; abía
bi l al u ab tabl c ci ta co icio c a o a v ti o allí, i ui o a Ca ap, u t ía o o bi u i
ia u ici t xp abl t i o ob vacio al pa a la aplica a o a u a p ci icaci pa cial l i i ica o *Q’ po io la
ci l t i o t ico cu ti vi t u o pu o aci uctiva bilat al ( ) ; o bi , i i i ti o u a i ici
u a ta la v a a ba a a po io a u to ilo xplícita co pl ta, t o u ua o ali a o ol ica l
ico i o, l jo lo ca o , ia t lo ulta o la i v ti i i
aci ci tí ica u ll v a cabo P o, cual ui a a la u lija t ta vía alt ativa , l
p a lo p ca io l p obl a, il o o la ci cia ci tí t i o i po icio al *Q* ulta t t la ca act í tica i ui t i
ico i t ao to olo ía a p ta o a u to po u obj to a o b t u a co ici C o a ua pu ta E, o
co t a la po ibili a i i t i o t ico co cia a pa a ab via , i Cb p o Eb, to tabl c o o co clu t u
ob vabl b ca c la p opi a Q, o pa a ab via , u ^ Qb. Ca ap o ti
l u o il o o a i i ti o i pl t u lo lo u u a ca act í tica i ti u a lo “ t i o i po icio al pu o ” ,
ac ca a u a i ici xplícita u ci u vocabula io u tal co o *Q’ t lo t i o t ico u a o la ci cia; po u a
co p co cla i a pu p opo cio a u to o ac ptabl pa a p a u to lti o t lacio a o co l vocabula io ob va-
i t o uci u vo t i o l l uaj la ci cia; a u ta cio al po io ci ta o acio i t p tativa a la u Ca ap
u p oc i o ot o o o lo u vo t i o ulta i i t li ibl lla a la C , a la o p it , al, u u co ju to
ato ob vacio al (tal co o *Cb* Eb*) co titu a u l
t pu to t xpu to a a co pl ta p l ( )
oo a uo lo auto a ui u “ co ci cia ilo ica” obli a l ica ” a pa ti lo ato lo ti o , i ibl a í t i o to
a ac pta ta po ici (v a , cap II, cci I ) Ru ll to u a po ici lti o (V a po j plo, , cap V I I I )
i ila al i i ti u bía co c bi a lo obj to í ico , co o “ co t uccio V a Ca ap ( ), p cial ccio ,
12/28 198
197
to p u ba co clu t p oo co t a la aplicabili a lt i o to o u t a i p t ota u o pu a i i
t ico u a ituaci t i a a a o ao pa a ta a i a xplícita t i o o lo t i o t ico u ci ob
ci P i o, la o acio i t p tativa pa a u t i o t ico a o vabl c o, i ac pta la a i aci Ca ap cita a lp a o
p opo cio a u a i t p taci ob vacio al lo to u t i o p c t, uc o t i o u pu i i xplícita t po
li ita o; a í, po j plo, l ca o l t i o t ico ‘ a a* o a io l vocabula io ob vacio al b cali ica o co o t ico
i u a la C i cta t aplicabl a u a o aci Em tal u a c i Po j plo, a ‘R ’ u p ica o ob vacio al bipo icio al, í a
ba u ci to valo a a a u cu po t i a o i l valo o bi l i ui t o ou p ica o u ipo icio al ‘ i
ta p u o u l cu po o i cta t ob vabl o bi ta a ( ) M\x^ ( ) Rxy
u l ob va o o pu a ipula l cu po”
u o, u a i t p taci ob vacio al i cta u t i ot o a, u obj to x ti la p opi a Mi lo l ca o u t
ico i p i plica l t cito co oci i to u la p cia o au laci R co po lo o u obj to y. i, po j plo, ‘Rxy’ p ta
cia la pu ta ob vabl c a ia u a ci ta ituaci p u ba ‘x o p a o u y\ M la p opi a i io lp o a
b vi co o c it io lo i o a acto p tu ba o o a co i po lo o u obj to, o o l p a o to o lo obj to
ci u “ l ta o l io a o al” í, po j plo, u a upo a o , co o abitual ac lo, u l o i io lo obj to
la co po cia po ía t i a u la viaci uaau u tu io i i ito, o po lo o, u o l a ai a ou
ja a tica u í to a ob vabl u a co i t l ct ica u t i a o o xi o l to Co i o a o a la po i
ala b c ca o, p o co l co oci i to t cito u la pu ta bili a l to p u ba ob vacio al co clu po o
la a uja b co ta lo i o a acto p tu ba o , tal co o, po co t a la o aci ‘M^a’ u at ibu i a ci to obj to a. obvio
j plo, u a to ta a tica p ti a u u olo cub i i to ob vacio al u a ti u a laci R
t i o al , Ca ap o ti u “ i u ci tí ico a ci co ci to obj to b, o u Rab, ba ta ía pa a v i ica ‘M&’ co pl ta
i o u a ci to t i o ‘M’ o o tal u , pa a ci ta o acio ac ca t P o i co ju to i ito ato ob vacio al Raa
, cual ui ulta o ob vacio al po ibl o pu a u ca u ‘ ~ R a b ’ , ‘ ~ R a c’, tc, ba ta ía pa a uta la o a co clu t
l to p u ba co clu t i o, l jo lo ca o , u l acu o co l c it io Ca ap, po lo ta to, ‘ i , au u i i o
to p u ba u p ita u alto a o p obabili a ” ; to c l t i o l p ica o ob vacio al *R’, t ía ui u cla i ica o
lu a ap opia o pa a *M l vocabula io t ico co o t i o t ico
b ía o a v ti , a t u a a, u i lo a u to Ca ap P o po ibl u l pa aj a t cita o Ca ap aa p o
o t ca i a o , p u ba u o pu co c bi lo t i o pu to xi i u t i o t ico ‘ u pa a ci ta o acio ac ca
t ico co o i po icio al pu o a í, au cua o ia t l u o M i ulta o ob vacio al pu a co titui u l to
o ali a o ol ica lo a a i icio xplícita to lti p u ba v i icato io o utato io co clu t o ob ta t , au lo t
o, l to o o ía a aptabl a lo t i o t ico P o lo a u i o u ati ac a xi cia pu i i xplícita t
t i o ob vabl a ‘S’ u p ica o ob vacio al t ipo icio al;
Ca ap ( ), cci po j plo, ‘Sxyz’ po ía p ta ‘x t l jo y u z.
Ca ap ( ), cci í a a‘ co o i u
Ca ap ( ), cci P ap u ob a ( ) ( ), ccio
, a p opu to u a i a ja t pí itu a la Ca ap p o o ( ) M2x = ( ) ( ) [ ~ ( = y) Sxyz]
ta cla a u co t i o, co la p t i ( u Ca ap o tuvo) tabl c la
‘ ‘i po ibili a ot la t i la i ibili a xplícita” lo t i o u t o j plo, u obj to x ti lo cua o a u obj to y
t ico po io ob vacio al (P ap, , p ) P o ot a pa t , a
ai a u uc o co c pto la í ica t ica, i clu o “ au la ocio p cto l cual x t l jo u cual ui ot o obj to Co i
pa tícula la í ica cl ica, po ía i t o uci ia t i icio xplícita o a o a la o aci ‘ a Co o v i iato, i co ju to
pa o, to v a ta bi lo u p cta a lo co c pto la p icolo ía i ito cub i i to ob vacio al (to o lo l va t t ía
ci tí ica” , a ( a, cci I) ( l i o co t xto, a a vi t
la o a ‘Sabe’ o Sabe ) pu co titui u l to p u ba co
u l to o i t p taci pa cial pa c c a io pa a i olv al u o lo
i a la t o ía cu tica ) i ba o, ta u t a v aci apo a p i clu t , a a v i icato io o utato io laci a‘ a co
cipal t ob bo o al u a u ta i icio a u i , cu cia, a p a u lo a i i o xplícita t t i o l
po j plo, u pu i i ‘ t lu a t u ca po l ct ico* ia t p ica o ob vacio al ‘S’, l t i o‘ t ico acu o co l
u a o aci la o a ‘ i Ri, to c Ra\ o Ri representa a la oración según c it io u i o po Ca ap
la cual a u l ct o copio l lu a cu ti , Ra p ta a “ la c ipci
l co po ta i to u l ct o copio ( u ca po l ct ico)” ( , p - ) a xpo ici p c t ilu t a u pu to l tal p o i po ta t
i ba o, pu cu tio a a t tipo i ici ob la ba lo a u cua o i u t i o, po j plo, u p ica o u ipo icio al
to Ca ap, u acaba o xa i a , al u o j plo , au u ‘ Q’ t i o ob vabl , u i i b u cia u a co ici
o i obj tabl , o pu u a ta la t i al i cu i í, l p o
c a ia u ici t pa a la aplicabili a ‘Q\ o a, pa a la v a
bl a p a c i oluci

199 13/28
la o a ‘Qb’ . P o p a u a co ici u ci po co pl to o, po upu to, l ti o u pu i a a ato a bo
t i o ob vacio al , ui o o capacit to avía pa a ci i , tipo a la v , a u o i co patibl t í
ob la ba u o i ito cub i i to ob vacio al , i a i clu iv al u a o acio o a o ol cula , po j plo,
‘ aplica a u obj to a o b, po u la co ici v a ‘Qb’ o acio u co ti cua ti ica o o a o vacía, u o a la
tal co o la p opo cio a l i i pu o uival t a u a o a v co pl ta t v i icabl co pl ta t utabl , l ti o
ci co pu ta u a u ci v a , ca a u o cu o co po t u acaba acla a Po j plo, la o aci [ ‘( a ] i plica *(*) (Px
xp a u cub i i to ob vacio al pot cia v QaY la o acio Pb\ i plica la aci a u lla
Pa a a a i u j plo a lo u a p opu to a t upo a u to i ila aplica a ‘ ( 3 # ) (Px • Qc)\
a o u lt i o p opi a ‘obj to i o lo t i o i ba o, po lo al la o acio o ol cula o o a la
laci al ‘at a a ‘c ca o a t i clui o l vocabula io ob v v i icabl utabl to val pa ticula pa a to a la o acio
vacio al ca o la i ici o ol cula o a pu a t u iv al, o a la u o co
ti i u a co ta t i ivi ual co o ‘ ( íc) (P x D Qx ) , p o v
( ) x u i = x at a a to o obj to c ca o a l a o ta bi pa a uc a o acio cua ti ica a u co ti
co ta t i ivi ual í, i tRt ‘S* o p ica o ob vacio al ,
co ta t i o ob vacio al ; p o l c it io u p opo cio a pa a
to c o acio l tipo ‘ (3 y)R a y> o o utabl o acio l
ab i u obj to b u i o pu xp a ia t u o
tipo ‘ (y) ( z)Sayz> ( y) (z)Sayz> o o i v i icabl i utabl ,
i ito cual ui a cub i i to ob vacio al ; po u pa a ta
co o a a vi to
bl c u b u i , t ía o u o t a u b at a a cual ui
a i icio xplícita lo t i o ci tí ico ia t u
too i o u l ac u o u o to cual ui a; ta a i
vocabula io ob vacio al pu ivi i , acu o co lo xpu to,
aci i au ai i i a ca o
o tipo la u p opo cio a criterios de aplicación observacionales
Pa a xp a la i a o al t , upo a o u u to
finitos pa a l t i o i i o la u o lo ac a pi a o
vocabula io ob vacio al co ti , a o b i ivi ual pa a
i pl t a u lla cu o i i aplica o a u ca o pa ticula a
obj to ob vabl , lo p ica o pi o cual ui a o
lu a a u a p opo ci u a la v v i icabl utabl a i ui t
u p ta at ibuto (o a, p opi a o lacio ) ob vabl i ici
l ti o u u p u o o ob vacio i cta ba ta
co icio a cua a , pa a av i ua i u t i a o obj to o upo ( ) ijo xy va x v ta oxy
obj to x ib l at ibuto cu ti
opt o a o a la i ui t i icio u a oración atómica p t c a tipo, a u i aplica l i i a o i ivi uo pa
u a o aci tal co o ‘Pa’, ‘Red’, ‘Sadg’, u a c ib u at ibuto ob ticula , po j plo o , a lu a a la o aci
vabl a u t i a o obj to o upo obj to a oración básica ‘va a v ta o a , u a la v v i icabl utabl u p opo
u a o aci at ica o la aci u a o aci at ica a ora cio a a í u c it io aplicaci ob vacio al i ito pa a aplica l
ción molecular u a o aci o a a a pa ti u o i ito t i o ‘ ijo* a o laci co b. Po ot a pa t , la i icio at
o acio at ica po io co ctivo o acio al i clui la io ( ), ( ) ( ) t t la u o o c c it io apli
caci ob vacio al i ito pa a l t i o u i , lo u a
o acio b ica t la ol cula
abía ala o a t
a o acio b ica pu co i a co o lo u cia o
i ba o, la ci cu ta cia u i t o u ca o i i a ia t
i pl u c ib ulta o pot cial la ob vaci i cta
u t i o, po j plo ‘ F, ia t u a i ici u o p opo cio a
a i a u u co ju to t i ao (u o o ) obj to po tal o
cual at ibuto ob vabl o u ca c l u c it io ob vacio al i ito pa a u aplicaci , o xclu la po ibili
o a bi , pa a to o u cia o ol cula E, a ci ta cla a u ‘ P a c o co xt o p cto al p ica o ob
i ita u cia o b ico u i plica E, ot a cla u i plica vacio al o al u a o aci co pu ta po tal p ica o u a
u ci v a , po j plo, ‘ Om\ i t u a l ca o, (Om' po ía
la aci E. í, { ‘Pa’ '} ta bi { ‘ ^ Pa’ , ‘Rab’ }, po j plo,
to c i i a‘ i ab ía p opo cio a o a í u c it io apli
i plica la o aci ol cula ‘Pa v ( Pa • Rab)’ ; i t a u l co
caci ob vacio al i ito
ju to Pa’, Rab’ } i plica u aci to u t a u pa a ca a
P o, ac pta o ci ta upo icio plau ibl co c i t al voca
o aci ol cula E, po ibl t i a u co ju to o acio b i
bula io ob vacio al, pu p oba u o to o lo t i o ci tí i
ca cu a v a v i ica ía la aci E, aí uta ía E oo
co pu i i oo p opo cio a c it io aplicaci i i-
co clu t u o u a o aci ol cula pa ibl , “ p i cipio” ta to
v i icaci ob vacio al co clu t co o utaci ob vacio ( a i a ) t p ao al u o u lo i u a i o o ii
al co clu t , l ti o u pu c ibi ato pot cial ca o pa a co i u u cia o o la v i o i i al t a o u
u , al actuali a , v i ica ía la o aci ot o u la uta ía ; p o lo la o acio ol cula o a la v v i icabl utabl
14/28
to upo o u l vocabula io ob va io al i ito Pu o ca i al p opu to po F Ru ll Pa a n — , po j
co t o b i ivi ual u i a ci to obj to ob vabl , plo, la co ici c a ia u ici t la u xpo a co ti uaci
t i o p ica o pi o co cual ui o i ito
( ) ( ) ( )[ u o a i o [(v u a c lula v t co t
lu a u p ta p opi a lacio obj to ob vabl i a ) = (v — it) ]
ta bi u cto , o a, t i o u xp a a p cto cua titativo
lo obj to ob vabl , tal co o p o a o , vol c tí í, xti uc o l alca c la i ici xplícita t i
t o c bico , a ía i ba o, a o cu ta u ca a u o o ob vabl , au l c lculo u cio al pi o , i p
lo u cto pu au i lo u o i ito valo i t ; it cua titi ica o l i i i ap u ba io l ico
a u , po j plo, lo pu av i ua i ti ui ia t la u t , pu a plia au l ca po Po j plo, pu
ob vaci i cta u o i ito p o i t i i xplícita t l u cto ‘ l o c lula co t i a
co t a t co to u cto l vocabula io ob va io al, l voca ia t la xp i i ula
bula io t ico la í ica, po j plo, co ti u a o ( ) a [a i x (# u a c lula x t co t i a )]
u cto cu o valo a i ibl aba ca l o i io to o lo
o al o l lo o al to u ci to i t valo í, uí l ac to ci cu l jo l í bolo la ab t acci cla ; ‘ i ,
po j plo, la i ta cia t o pu to pu t t ica t u l í bolo i ilitu cla ( l ti o co po cia biu í-
valo cual ui a u o a ativo o a bi , u a i ici l tipo voca u l to )
u i o pa a u u cto t ico t ía u t i a , pa a ca a u o a ta a uí, o xa i a o lo acto cu o valo o t o
u valo a i ibl , u c it io aplicaci ob va io al i ito pu , o a i ila , i i a u cto co valo acio al
í, l ca o l u cto t ico ‘lo itu t ía u ab u a co au i acio al t i o ob vabl Co i o , po j
ici c a ia u ici t , o a c it io aplicaci ob va- plo, l u cto t ico ‘lo itu c tí t o po ibl xp a ,
cio al i ito, pa a ca a u o lo u cia o i i ita t u oo t i o ob vacio al , u a co ici c a ia u ici t pa a
la o a ‘ a i ta cia, c tí t o , t lo pu to * , o ab ( ) l(x ,y )= r
via o, ‘l{x, ) = , o u o al
aplicabl a to o valo u o a ativo Po ía o i t ta la
co cu cia, t ía o u t i a pa a ca a valo V
bo a u a i ici a cua a u co po i a al to o u a tal
u a co i u aci co po i t ob vabl u pu i a tabl c
ici lo itu po io va a í i a v a , i
o o i ito P o to i po ibl a u , i ti cu ta lo
u t o vocabula io ob vacio al co ti u o b pa a l t o pa
lí it la i c i i aci la ob vaci i cta, lo po av i
t , a , lo t i o (pu a t cualitativo ) u ui
ua i ti ui u o i ito, au u u a , co i u acio
pa a c ibi l p oc i i to ici u a tal, po ibl u
ob vabl o o i ito cia , pa a u t i a o valo acio al o i acio al cual ui a , ua
i ba o, i o u i o u c it io aplicaci ob va io al co ici c a ia u ici t pa a ( ) i ba o, l i i ,
i ito pa a ca a valo a i ibl u acto t ico, ui ult i po la a o pa t lo ca o , t abu a t cua ti ica o i ivi
ibl u a i i i a valo i t Co i o , po j plo, ual , cua ti ica o cla lacio iv o tipo ; a í, ta
l u cto ‘ l o c lula co t i o lo a i o i a it l jo p opo cio a u c it io aplicaci ob vacio al i ito I i
lx t co t i a co o xp io ob vacio al , po ibl to ca o u b v bo o c o pu obt a i icio
c a u c it io aplicabili a i ti to, t i o ob vabl , c ibi ba ta illa la xp io u, o upu to,
pa a ca a u o lo i i ito valo , , , u u cto pu p t c al vocabula io ob vacio al
a u i t ica t to pu ac ia t l a li i lo P i o, i u el segmento determinado por los puntos x, y ti
u a lo itu ci c tí t o i es congruente co (o a, i pu
a co a b t o t ui , u a co v aci u a tuvi o , ac u coi ci a co el segmento marcado en el metro patrón. Co i
p opo cio l tí ulo pa a a olla la i a u bo a o a uí ac ca o a co ti uaci l c it io ob vacio al pa a u valo acio al
la po ibili a i i lo u cto co i i ito valo a i ibl l oc lo itu , po j plo, pa a l ( x , y ) = , lo po u cia la
to o t ob v a oca i u la i ici xplícita ic o u cto
t i o u vocabula io ob va io al b ía po ibl i ui o la lí a i ui t o a a cuat o segmentos, ca a u o marcado en un cuerpo
i ica a po la t o ía lo o atu al lo o al , p opu ta rígido, tal u l)lo cuat o o congruentes t í, ) u suma (o
po F R u ll a, l to u obti coloc olo xt o co t a xt o a lo
i obj ta a u ‘c lula ‘o a i o o t i o t ico v o la o u a lí a cta) congruente co l segmento marcado en el me
vacio al , lo po ía u titui , i a cta lo cial l a u to, po t tro patrón; ) cual ui a lo cuat o to congruente con el
i o cu o ca ct ob va io al o co t ov tibl , tal co o ‘bolita ‘bol a
pa a ua a bolita , po j plo segmento determinado por los puntos x, y. lo a t, pu o u

15/28
a o i i ica o al u o a la lo itu i acio al ; u t o bo o
la u i i ob vacio al xplícito pa a cual ui ot o valo n u
i ici u t a, po l co t a io, u pu o ula u i i ica o
a ltiplo , co cu cia, pa a cual ui valo acio al n.
t i o ob vacio al pa a la a i aci cual ui valo i acio
u o, la co i aci u pu co c bi u oi a al t i a o u co i a a la lo itu u to lí a l
cio al co o lí it ua cu cia o acio al p it la
u o í ico, a í co o a la u ci ‘lo itu c tí t o al
i ui t co ici c a ia u ici t pa a l{x, y) — r, o i a
i ba o, l co c pto lo itu a í i i o o a cua o
cio al el segmento determinado por los puntos x,y co ti u a uc i
pa a u a t o ía í ica u i co po a la o t ía, po j plo, u
i i ita puntos x<¿, x% . . tal u ) xi t entre x y, # 2,
o a uclí a a u ta lti a ui u la lo itu ci to
entre X\ y, a í uc iva t; ) a o u segmento S lo itu to u o acc ibl a la ici i cta tal co o la ia o
acio al, a u punto la uc i , po j plo, tal u lo segmen al u cua a o cu o la o ti u a lo itu c tí t o
tos determinados por xn e y, xn+ i e y, tc, o más cortos que S; ) la t a u valo lo itu i acio al; lo u cia o al p cto ul
lo itu lo segmentos determinados por x x\, x X2 , a í uc i ta i p al o i co i a al c it io u acaba xpo
va t , o a u a cu cia o acio al co lí it co o t icta t i ito io la lo itu ; pu to u p oc i
Fi al t, pu u a la i a ub ac t la i ici a t io i to, co o a lo taca o , a i p u valo acio al pa a la
pa a o ula u i i xplícito la xp i il{x,y)'> o o tal lo itu u to a o
u u o i io valo a l co ju to to o lo o u o o la u to p c t ac ca lo t i o cua titativo ( p
ativo ta o po u cto ) u t a, u , lo i ui t l co u
a i icio l tipo u a uí a bo a o lo pu alca l co ju to valo a i ibl u u cto t ico a i i ito xclu
a al co to u a u u t apa ato l ico u a l ica co ju to u lo i a xplícita t ia t u vocabula io i ito u lo
a cua a pa a l a ollo la t o ía lo o al p co t a t i o cualitativo u o ca ct ob vacio al i
cio pa c a ia o l va o a lo o i ali ta u o ti u u a opta c it io lib al to lo a o abl i ba o, l a u
co lo co c pto p i cipio l ico u i o a uí, p a o po to o u t a u i po a ua i ici ja t pa a to o
l co c pto al co ju to, o i t í ca t o cu o , po lo u cto u i o po la ci cia (au u ta i ici j pli ica o a
ta to, o lo b ía u a u a p t i a luci aci lo i i i ‘lo itu ult i ati acto ia pa a la c i a la í ica t
ca o t i o ci tí ico P o t o l lu a pa a xpo la ica) ; v a , co o a ala o a t ta cci , o pu
t iccio lo o i ali ta ; a , la co t ucci i icio p a u a p u ba al a t p cto
xplícita t i o ob vabl pa a u co ju to xp io Va io auto a a opta o la po ici u au cua o pi
ci tí ica t ica ía co i a a i u a co o u valio o ava c cipio pu i a lu i lo t i o t ico u titui lo po ob va
po ía u cita ot a obj ci co t a l p oc i i to bo a o pa a cio al , p oc aí ía p ctica t i po ibl o, lo u io,
o ula i icio co i a o a u tica xc o i pli to ol ica t v tajo o o au ob t uctivo
ica a a la ici u a tal lo itu , ba ta t lib al pa a V a o , po j plo, la pu ta u i o Tol a p c al
i t p ta co o ob vacio al ci to t i o c a io l defi p obl a l u ocup ull, a cio a o la cci t
niens, tal co o ‘cu po í i o ‘pu to to ci to I clu o al a o i la va iabl t ica i t vi i t pu tabl c u a la
t i o pu to l vocabula io ob vacio al, po j plo, co i a o ci ua t co icio ob vabl a t c t co cu t ,
a lo pu to co o obj to í ico i cta t ob vabl ; p o u t o po u o u a u a co xi u cio al u lacio i cta t at
c it io ob vacio al, pa a o pu to x y u t i aba ,u c t co cu t p c a uc co o a u to la co i aci
to lo itu i acio al, u ía u ubi a u a cu cia i i ita i ui t , ta bi u i a po Tol a la u ci at tica u
ot o pu to t x y. ta co ici o la ati ac u ca lo “ pu to ” ui pa a xp a la co xi ta co pl ja u ulta u a
ob vabl la o a p u o obj to í ico , o al ob cu a t i po ibl co c bi la pi a i ta cia po o ll a a lla
po í i o , u ua la ici u a tal lo itu Co o lo b ola u a uc i co xio u cio al i
co cu cia, la j cuci al la ici u a tal, tal co o la pl , iati a a po va iabl i t ia t a u to, pu , at i
p t la i ici a t io o a ja u valo i acio al pa a bu a la i t o ucci ti a t ica i ob vabl u pap l p c
la lo itu u to o u o ui ci u o aa ai tico i po ta t l cub i i to i t p cia t ob va
bl , cab p u i lo, ta bi la ali aci ctiva lo c lculo
41 El argumento puede extenderse con facilidad a los functores que toman com
valores a números complejos o vectores de cualquier número de componentes! Nues
u ui la xplicaci o la p icci uc o ob la ba
tro razonamiento se ha apoyado esencialmente sobre el método de definir los diversos tal i t p cia
tipos de números (enteros, racionales, irracionales, complejos, etcétera) en términos
de los conceptos de la lógica de clases, tal como lo proponen Frege y Russell. Para 42 Véase Tolman (1 9 3 6 ), en la reimpresión de Marx (1 951), pág. 89, y Spenc
un esbozo detallado del procedimiento, véase Russell (1919) ; se podrán encontrar (1 9 4 4 ), pág. 65.
exposiciones técnicas más completas en otros trabajos de lógica simbólica.
205 16/28
ull at ibu u a i po ta t u ci to ol ica a ti a ipo to a u to al l u a a olla o ait ait ,
t tica u a o ac ca la va iabl i t vi i t la t o ía ola ui co oc Ra al auto u p i cipio b ico a co i a
la co ucta upo a o u , co l i xplica o p ci la ci p i cipal ait ait u “ ‘ lo pu i i a lo t i o
pu ta u uj to u a ituaci a a, at ibui o al uj to l t ico po io p opi a ob vabl a co ici u o
i ta t ti u pu ta, ci ta u a bito u ti l tatu pu a a apta a cua a t la t o ía pa a aplica la a u va ituacio
ti a ipot tica la t o ía ill a u a “ i pl t ua ” labo a ta i a ii ola a u o lo i iatu a ua
p taci cua titativa lo cto ob vabl p vio tal co o t o ía i t p ta a u a o ula o co p ci i i ta tall
tí ulo ob vabl cibi o ituacio ap i aj u a t io o lo lo u u i ía a uí u a i i a ia o la a
co cu cia, i vit a o la cia a u a ti a ipot tica pa c u pu ilu t a l a u to ait ait co l i
la u a l bito lacio a o o a i cta la pu ta ob ui t j plo upo a o u i t p t lt i o ‘t p atu a
vabl u p opo cio a l uj to tx co l tí ulo ob vabl cibi o u a ci ta tapa la i v ti aci ci tí ica lo co cia a la
at , ta ía o i voca o co o t i a t cau al la pu ta l ctu a u t to cu io i co i a a t c it io
ci to aco t ci i to ob vabl u l o to la pu ta a ob vacio al co o u a i t p taci pa cial aa (co o u a co
ab ía ja o xi ti uc o ti po at ull c a a ta ici u ici t p o o c a ia), ja abi ta la po ibili a a a i
oci acci cau al a t av u a i ta cia t po al “ i ícil u va i t p tacio pa cial co cia a ot a u ta cia t o-
c u u aco t ci i to tal co o u tí ulo u a ituaci t ica u pu a u a po ci a l pu to bullici o po
ap i aj pu a cau al t activo uc o pu ab ja o bajo l pu to co laci l cu io; to p it u a au to
actua ob lo c pto to total t acu o co i l o i io aplicaci l tal co o la u lacio a la t p
u to o lo acto u al a co o cau al t i lu t la atu a u a va a t lica co u lo itu o u i t cia l ct ica o
t i aci cual ui aco t ci i to b xi ti l i ta t la t p atu a u a co u p i o u volu i ba o, i
a acci cau al” a cia a la u a l bito l uj to l a al c it io o i i al la cat o ía u i i co pl to, la t o ía
i ta t tx u pu ta p it u a xplicaci aco co t pi o pu xt - o o a t bi , b aba o a la i
cipio ici o i i al avo ot a u i co patibl co la p i a
P a u la pa t i al l pa aj u acaba cita pa c ba l co c pto i t li cia p ta pa a u a u to i ila i
ta t ta í ica, l alca c b ico l a u to ull to ol ico oto a la cat o ía i icio co pl ta a lo c it io lo t t ,
t ibu a la upo ici ti a ipot tica xplicativa u xito u u p upo po pa t l uj to la capaci a l o al o
F i l po u pa t c ib ot o co t xto “ l ca ct i t ico i u a l l uaj a plia t, u cita i iculta tipo al xt
co ti uo (acci a i ta cia pacial o t po al) la c ipci l co c pto la t o ía co po i t a i o u p u o a i al
li ita a a t i o o i ta apa c la pla a u a o ula i ícil t po ci u la u to u a bo a o a uí
ci co ti ua (co ti ua) l pacio l ti po o ol ica t p u ba u “ u a t o ía la u p a pu a xt l utu o
co t l iv l la co t ucci ipot tica” Tal t o ía u pa a xplica ali acio la u taba ti a a a xplica
upo la co ti ui a paciot po al pa c co abl al o u oi , b p iti lib ta a u t i o t ico la u
po o a o pi o, po ci ta i plici a o al u i ícil t ía i u a co t uccio l ica obt i a a pa ti ti a
ca act i a o t i o p ci o , p o u l ja, po j plo, ob vabl ” ( i i a aí t i o ic a ti a ) - to
la po ibili a u a la po o a l a t a ui a ia at tica a lo u l a u to p t ía p oba Po u vi t u l
l c lculo i cial i t al pa a la ucci co xio xplica p oc i i to xt u a t o ía al co to ca bia la i icio
tiva t lo uc o pa ticula a pa ti lo po tula o la t o ía al u o t i o o ctuo o l pu to vi ta l ico; ta
u o, co o cio la cci , l a ollo pa a o la poco pu ci u a i ícil o i co v i t pa a l ci tí ico, a
ci cia pí ica pa c ota u po ibl co t a u lo p i cipio u l p obl a cu ti i t a bi al to lo o o al l ico,
xplicativo p ictivo u a i a co xio i co ti ua t aco u bu ca a u a cla a “ luci aci ” o “ co t ucci l ica” lo
t ci i to ob vabl ( pa a o l pacio l ti po) ti u ca bio u apa c al xt u a t o ía t i aa l ca o u
alca c li ita o xc pcio iv o tipo Co cu cia l u o t ata ait ait , po j plo, pu p oc o oo i t
t o ía u co ti ti a ipot tica p it a cu ta a
46 Véase el ensayo “ Theories” en Ramsey (1931).
xc pcio ia t upo icio a cua a co c i t a ic a ti 47 Braithwaite (1953), pág. 76.
a ipot tica 48 También Carnap hace esta observación (1936-1937, sección 7) al exponer
las ventajas de las oraciones reductivas sobre las definiciones. Feigl, a su vez, argu
ull ( ) menta de modo semejante en su ensayo de 1951, en el que ilustra el principio
ull ( ), p general mediante ejemplos de la física y la psicología.
F i l ( ), p 49 Braithwaite (1 9 5 3 ), pág. 76.

207 17/28 208


a a po a icio a la i t p taci pa cial o i i al, o po u ca bio “ l il a l t ico” a lo t i o t ico u a i o lo pa
total la i ici al u a xp io t ica i o tuvi a u cial t i t p ta o a lo u , po lo ta to, o pu u cia
t lti o to o o co titu u a xt i la t o ía o i i al i o i pl t vi tu la i ici
la t a ici a u a u va, u cita ía u a cu ti t i ol ica
u u a obj ci to ol ica
p a u la u to a t io co t a la i ici o ti Sistemas interpretativos
lp o i t tico u i t t a l , po li v u a p cto u í
tico i po ta t l t o i a ci tí ico cua o u ci tí ico i t o uc a t o ía Ca ap la p opo icio uctiva lp i tu
ti a t ica , tal co o co i t l ct ica , ca po a tico , va io i t tico ac ca la l ica la i ici pa cial a i t o uc
l cia uí ica o ca i o ubco ci t , p ocu a u i va co o ci u t i o ia t u a ca a o acio uctiva i i
acto xplicativo ota o u a xi t cia i p i t p cto lu o u a ca a i icio o a p cto i i icativo P i
lo í to a ob vabl po lo cual a i i ta ; o, pa a ci lo o, p ci ica l i i ica o l t i o lo pa cial t o
o a uci ta, cual ui a u a lo c it io ob vacio al apli p opo cio a a í u oo li i a al t i o to o lo co t xto
caci u l ci tí ico pu a p opo cio a , lo u ti po obj to u pu a apa c u o, co o la, o uival lo a u a co v
i pl t c ibi í to a o i icacio la p cia la ti ci otacio al, i o u co p a i acio pí ica Po j plo,
a cu ti o a u a ca act i aci x au tiva lla l ci i i t o uc l t i o *Q* ia t la o o acio uctiva
tí ico a ali a ja abi ta la po ibili a a a i a u t o ía ( ) CiX (Q x ^ E ix )
u vo u cia o u i clu a u t i o t ico ; u cia o u
pu p iti u va lacio i t p tativa t t i o ob va ( ) C2x D (Q x z = E 2x )
cio al t ico ; au co i a a ta co o u va upo icio
po i plicaci ai a la i ui t l
ac ca la i a ti a ipot tica a la u acía cia lo
t i o t ico a t la xt i t oo co i a a lo t ( ( x ) [ ( C xx # 1 *) (C2x E2x ) ]
i o t ico pa c t u valo u í tico i i o ti ula la
i v ci lu o co c pto co a po xplicativo pa a lo cual o a, pa a ci lo o a bu a cual ui obj to u u t ua
pu i ica u pi o to lo al u o lac co la pu ta po itiva la p i a co ici p u ba o t a ta bi
xp i cia, p o u o uctí o ta to u i u va lí a i u a pu ta po itiva o ti o a la u a co ici p u ba í,
v ti aci u pu a u v co uci a lacio a icio al co lo u a ca a o acio uctiva pa a u t i o a o co bi a o
ato la ob vaci i cta al t o u cio l l uaj u co i a a u o co o
l xa u o co la p t cci o a co uci o i uoa t i ti ta la a i aci tipulativa i i ica o la a i
a i a u to co clu t po o co t a la po ibili a aci o c ipci l co pí ico
i i xplícita t to o lo t i o t ico la ci cia pí ica Co o vi o a t , la o acio uctiva a ca u bi a la
po io u vocabula io pu a t ob vacio al, co o o ulaci c it io op acio al aplicaci ta to i icio
co t a o u t ao pa a u a u cual ui a u to pu a pa cial P o t uj ta a li itacio ba ta t ia lo u
ci i ta cu ti u a v po to a p cta a la o a l ica a í, o pa c u ici t pa a p opo cio a u
cua to a lo t i o t ico u o, o i po ibl la actua u a al ati acto io pa a la i t p taci pa cial lo t i o
li a o ula i i ob vacio al pa a to o llo u lo a a t ico a co c pci Ca pb ll la t o ía í ica, la cual
p i cipio i c a io cto, actual t ua uc o t i o ta co i t u a “ ip t i ” , p ta a po u co ju to o acio
t ico la ci cia ob la ba u a i t p taci pí ica u t i o t ico u “ iccio a io” u lacio a a to lti o
lo pa cial t u o pa c o c cla a v taja u í tica , co o lo co lo co c pto la í ica xp i tal ( u b ta i t co cta
o ala o o po l pí ica ) u i u a vi i a plia u la a t io
vi ta la i po ta cia u at ibu a í a la i a i t p p cto la i t p taci co t a t co la co c pci abitual
taci pa cial, co i a o a oa u v i o al pu a iccio a io, l Ca pb ll o a co t i icio lo t i o
lla, pu pla t a o i po ibl aplica ca o a i ativo, t ico , i o u cia o pa a u u a o i taci t ica u i to tipo
u ti o lo lv icto p ci ibili a , tal co o lo p ocla av a a i lo i la co po i t o aci pí ica u tipo
t i a o v a a í, l iccio a io p opo cio a, u i-*
50 Podrá encontrarse una concisa sinopsis de los diversos argumentos a favo
del empleo de “ construcciones hipotéticas” en Feigl (1950, págs. 38-41). Algunos de to lo a ala o l i o Ca ap; v a po j plo ( )
los aspectos del “realismo semántico” con respecto a los términos teóricos que Feigl V a C a pb ll ( , cap V I ) a pa t i po ta t t capítulo
presenta en ese mismo artículo serán expuestos en la décima sección de este ensayo. t i p a F i l o b c ( )
209 18/28 .
ilicio , la t a ucci au la pa cial , po u a i p t Fb o a, o l ica t uival t a i co ju to oa
u ba p ci ica u a t a ucci pa a ca a u cia o t ico o cio la u o apa ca pa a a a al t i o FT o
pa a ca a u cia o pí ico Fb
t lti o a o co cu a, po j plo, co la co i aci
u u pa ticula ac o ta o ob vabl u t i a o i t a í ico l aplica l co c pto u a i i o a uí al a li i la t o
pu co po au a o ic o ta o i ti uibl ía ci tí ica atu al t t o u upo u lo t i o
l pu to vi ta t ico o o tal u , pa a u a o aci t ica u u co ta F a i o a co p i o Pu t i o ob va-
c iba u o a u llo ic o ta o , la o aci u a c ibi l cio al l ti o al o va o u a xplica o a t , p o o c
ac o ta o co po i t o xp a u a co ici c a ia ui ita o i i ti ob o pu a opta l pu to vi ta, po j plo,
ci t po lo ta to o p opo cio a t a ucci al u a u ci to t i o i po icio al , tal co o ‘ al abl , ‘ l tico,
vi t u lo u cia o l iccio a io Ca pb ll o ti ‘ a b i to, ‘ca a o o o t icta t ob vacio al , o ab
l ca ct o acio uctiva ; pu o ula , i ba o, co o u pu a i i xplícita t po io t i o ob vacio
bico icio al lo u u a o aci t i o t ico co cta al ; au a í, pu co i a u co p bi a o t i o
co ot a t i o ob vacio al ia t la cl u ula “ i lo i” l ti o u i t ob va o co p t t coi ci alto
ot o co t xto o pa c a cua a i la o acio uctiva i a o al u a lo t ca o ía ba ta t a o abl u a o t i o
a bico icio al Po u al, la p cia u a ti a pa a i t p ta u a t o ía a a, o a a iti lo F
ipot tica H, tal co o u ci to tipo ca po l ct ico, t í to a a co c pci u ti Ca pb ll la u ci u “ iccio a io”
ob vabl lo i ati ac ci ta co icio ob vacio al , %, ilu t a u bi a po ibili a u ta u ac ca al p oc
tal co o la p cia t cto a cua o , u t u ota i i to ci tí ico al Ca pb ll tipula u la i t p taci u p o
pu ta ob vabl , a o aci u u cia a tipo c it io po cio a l iccio a io b co ta lo u l lla a “ co c pto ” , tal
t ía l ca ct u a o aci uctiva ali a a; la po ía co o lo t i o ‘t p atu a , ‘ i t cia l ct ica , ‘plata , ‘ i o
o ula l i ui t o o l ti o u lo u a la í ica la uí ica xp i tal
i ícil u to pu a co i a ob vacio al ti o t icto
( ) Ox (H 0 )
a u lo a co c bi o p cí ica t pa a p ta upo
l pí ica “ í, cual ui co a u i a o la i t cia l c
o cOx ‘ o o acio po ibl t ba ta t co pl ja
t ica, ta o upo i o u la l v a a; lo cu po
t i o ob vabl , u a o aci xp a a t i o t
pa a lo cual ic a l o v a a, lo a , po j plo, o ti
ico
i t cia l ct ica” P o, au cua o o a a cali ica a o
P o o a ao p o pa a li ita lo u cia o i t p ta t i o ob vacio al , po ía co i a u lo co p
tivo a lo t tipo co i a o a uí Pa a obt u co c pto al bi u lo xp i ta o ci tí ico coi ci alto a o al
la i t p taci pa cial, a iti o a o a co o u cia o i t p u a lo , lo po ía a iti a í F
tativo a to a o aci , cual ui a a u o a l ica, u co t a t o i t a i t p tativo , tal co o lo acaba i i , i clu
i o t ico ob vacio al i upo o u lo u cia o t co o ca o p cial a to o lo tipo i t p taci u co i a o
ico ob vacio al la ci cia pí ica o ula to u a t la i t p taci po io i icio xplícita pa a to o lo
a co l ico t i a o, a i a pu u cia p ci a xplí t i o t ico , po io ca a o acio uctiva , po
cita t co o i u io u cia o t a ucto io bico icio al l ti o l iccio a
( ) a T u a t o ía u se caracteriza po l co ju to po tula o io Ca pb ll, po io o acio uctiva ali a a la
o a ( ) ; p o, po upu to, a it ta bi u cia o i t p
t i o u vocabulario teórico i ito V 1 a Fb u u
tativo u a a va i a o a i t la xpu ta
o co ju to t i o xt al ico , al u lla a vocabula
rio básico, u o co pa t i t i o co V t ; t o a oci i tuitiva i t p taci , a í co o la co c pci u po
po sistema interpretativo pa a T co ba VB u co ju to a i i to la i a C a pb ll u iccio a io i t p tativo, pa c ía t
o acio tal u ) i ito, ) l ica t co patibl co c i a la i ui t co ici a icio al (v) Ca a o aci J co ti
cial t t i o Vt a í co o t i o VB- i ba o, t ui ito o
T, ) o co ti t i o xt al ico u op t ca a V t
i t o uc u va t iccio al co c pto i t a i t p tativo, a u cual ui
o a VB, ) co ti cial t a to o l to Vt i t a J u ati a a la co icio ( i) a (iv) pu u cia u a o a
uival t tal u ati a a a i i o a ( v) Pa a t i , ba ta pla a a la
i ba o, to o u t a u o xi ta la po ibili a u a co ici o acio i b o po u co ju ci , lo u p it u i t a i t p tativo
c a ia u ici t t i o ob vacio al pa a la o aci t ica l p o l ica t uival t u co ti lo u a o aci u ati ac (v) pu to
bl a p oba o uta t a u to t uj to a i iculta a lo a a la u ati ac ( iv)
xpu ta la cci p cto la i ibili a C a pb ll ( , p )

19/28
o i t a i t p tativo ti l i o pa ca act í tica u a o “ ato ” t i o V b , ci to u cia o (p ictivo , po
j plo) t i o Vb - i i l u cia o u xp a lo ato
i ti uía a la ca a o acio uctiva la ca a i
0 2 , l u cia o i io , la co xi pu i boli a aí
icio P i o, u i t a i t p tativo o al t ali a lo u a
i t p taci pa cial lo t i o o a, o tabl c ( ia t ( ) ( í T )
u u cia o xplícito o u a i plicaci l ica) u a co ici
c a ia u ici t aplicaci t i o VB pa a to o t i o uí, co o co t xto ja t u apa c a la t , *T*
VT. u o, u i t a i t p tativo o t , po lo co , u p ta l co ju to lo po tula o la t o ía cu ti ; la l c a
ca ct pu a t tipulativo lo i o ocu co u a ca a p ta la i plicaci uctiva
o acio uci a pa a u t i o t ico a o i o u i plica o a bi , ( ) v a a i lo i T i plica la o aci
ci to u cia o t i o VB; ola t u o o v a l i ; o o tal u ( ) uival t a
ica i o u , la co c pci VB co o vocabula io o a o po
t i o pí ico p via t co p i o , xp a a i acio ( ) (T ) - ( i )
pí ica Ta bi a uí co t a o u a co bi aci lo u o c ip
tivo ti ulativo l l uaj a cual u la laci tabl ci a t la t a icio V b,
P o, pa a pa a a u t c pu to co pa aci , u i t a i t ulta cla o u lo a ia t T co ju ci co Po lo ta to,
p tativo o c ita p opo cio a u a i t p taci a a co pl ta co v i t co i a a lo po tula o T ju to co la o acio
o i co pl ta pa a ca a t i o VT o a i ivi ual t co o lo po tula o u it a uctivo T\ al u lla a o
p cto, i i u co ju to i icio u p ci ica pa a ca a teoría interpretada. u vocabula io V t - la u a V? Vb -
t i o u a co ici c a ia u ici t , u co ju to oa o u ob v laci co ( ) ( ) po o a oa x
cio uctiva , u p opo cio a pa a ca a t i o u a co ici po lo u va t t oo i u a t o ía i t p ta a P tabl c
c a ia u a u ici t , po lo co i t t í po ibl u a t a ici uctiva i o 0 2 , o a, i
u u i t a i t p tativo o p opo cio i u a co ici u ici ( ) ( T') -
t , o i i ui a u a la o , pa a va io o au pa a to o lo t i o
V i; ca bio, po ía p ci ica , ia t u cia o xplícito o to c
ia t i plicacio l ica , co icio c a ia o u ici t
( ) T ( i )
t i o VB, po j plo, a la a a l iccio a io Ca pb ll
Po lo ta to, cua o i t p ta u a t o ía T ia t u i t a i v a t, o T' l co ju to po tula o la t o ía i
i t p tativo , al o pu p ci i lo t i o t i t p ta a
co l ti o t icto li i a lo to o lo co t xto avo oa pu ota cil t u u a t o ía i t p ta a T'
xp io u lo i t i o V B. Ta poco po ibl , tabl c la i a co xio uctiva t o acio Vb u l
po lo al, p ci i llo l ti o u p opo cio pa a co ju to to o lo t o a T' u o xp abl t i o
to a p opo ici H u pu a o a po io VT u a “ t a ucci ” V b ola t ; lla a o a t co ju to teoremas-Vs o consecuencias-
t i o VB, o a, u a p opo ici O t i o VB tal u l Vb T' lo i a o co o ‘ T' to i i ica u , pa a to o lo
bico icio al H = O a l ica t ucibl p op ito la i t ati aci uctiva, T' , co o i o a oa
o pu , lo t i o t ico i i p abl ta a plia co a la t , funcionalmente equivalente al co ju to u o co ti i
c pci la i t p taci o o tal u “ la pa a oja l toi a ”, olo t i o t ico
tal co o la o ul la cci , a o aplica a llo Co i a p u ba la i ui t la t a ici uctiva p ta a
a o ta cu ti la cci i ui t ( ) i a pu ll va a cabo ta bi ua o lu a T', la
o aci i u vi tu ( ) p t c a T-; a u t o
po modus ponens,
Posibilidad de un reemplazo funcional de los términos teóricos
( ) [ i- ( i )]-*
a u ci i t ati a o a u a t o ía T, tal co o la i t p ta u
it a i t p tativo J co i ti p iti i i a pa ti t i pu to u t* co ti co u i a to a la o acio Vs la
o a i D u i plica T', l co ju to t* ba ta pa a ali a to a
uí, al u a oca io ub i ui t la u o a p li o la i t ati acio uctiva u pu obt po io Tf.
o, ua lo co ctivo l ico o a auto tica; la xp i ‘ = , po Po ot a pa t t- o u t a t p cto u Tf ; a u t <,
j plo, p ta a la o aci u obti coloca o la t ipl ba a u í
p it la t a ici uctiva i a lo i i plica a i , lo
bolo ‘ i lo i t la o acio a la u a i a o ‘ ‘
20/28
213 214
u i i ica, vi ta la uival cia ( ) co ( ) u T' p i í, l t o a C ai ti u a cla a p o cci ob lo p obl
ti la t a ici uctiva Ox a * a u cita o po la “ pa a oja l t oi a ” u u ci la c
í, la sistematización deductiva que una teoría interpretada T' lleva ci t i o al o va o lto a cita o ala u ca i o pa a
a cabo entre oraciones expresadas en términos del vocabulario básico VB a u a i t p taci cla a p ci a la “ pa a oja” a la v u ua
es la misma que logra el conjunto O y, de los enunciados (teoremas) de p u ba i u o a lla u t a u pa a cual ui t o ía T' u u a
T' que pueden expresarse en términos de VB solamente t ti o, a la v t i o t ico o t ico p via t co p i o aa
pu p ci i lo t i o ua o T. ci ta co icio ati c a co a plitu , xi t u i t a t ico
P o po lo al u co ju to i i ito u cia o u axio ati a o T'B u u a lo lo t i o o t ico T' i u
ulta i ícil a ja ; u cita po lo ta to la cu ti ab i i o, i ba o, u cio al t uival t a T' l ti o u
a al to o aplicabl u co i i o a OT la o a u it a ali a la i a co xio uctiva u T' t la o acio u
axio ati a o t ico T' , o ula o t i o F ola t , lo to pu xp a l vocabula io o t ico
a jabl cla o to a l ica o al u C ai a i o to a í, la ci cia pí ica b ía ap ov c a t to o
p oba o u t a u to pu ac i p cua o T' ati a a pla a to a la t o ía u i clu upo icio ac ca ti
ci ta co icio u lib al o t ictiva a ipot tica po i t a t ico u cio al t uival t x
p a o lo t i o u tuvi a cia ob vacio al i cta o
t i po ta t t o a apa ci publica o po p i a v l a tículo bi u u a po lo o co p i a co cla i a a va ia
C ai ( ) C ai ( ) a u a p taci o co a a o ao u ac u t pla o a aco jabl t i o cu
t c ica, co cia xplícita au u b v , a aplicacio tal co o la u ta lo obj tivo l t o i a ci tí ico
a co i a o a uí
plica o l ulta o obt i o po C ai al t a i cu i , lo pu Pa a p a , co i o l ca ct al l to o C ai
u cia o a b v la i ui t a a upo a o u p ci ica a al iti o uc o tall util , pu c ibí lo co o i u po
co ju to V t ', t i o p i itivo T' al co ju to po tula o T' o a io u p oc i i to co t uctivo, C ai i po a to o lo t o
ctiva, o a o o tal p opo cio a u p oc i i to al u p iti a,
a a u a xp i , ci i u o i ito pa o i a xp i u
a Vb T' u a cu cia ta u u a t pu co ti ,
t i o p i itivo (o u po tula o) T' o o lo upo a o u Vr> i pa a to a o aci u apa c lla, to o u uival t l ico ( a
vi i a ia t u c it io ctivo u po lo , po ía l i a volu ta , ta o lo pu a xp a VB). C ai p c ib u p oc i i to
o vocabula io utua t xclu t , Vt Vb . Fi al t upo a o u pa a li i a uc a a uplicacio p o o to a o li i a-
la la la l ica u uaa p iti a u to o ctivo pa a t i
a , co p cto a cual ui uc i i ita a a xp io , i u a ucci
bl a cu cia ulta t co ti to avía a ca a t o a VB T'
v li a acu o co a la u a po lo o u o ulacio uival t Fi al t , to a
xi ti ía to c u to o al (o a, u to o aplicabl to o lo la o acio la cu cia a í o a a co vi t po tula o
ca o u ati ac la co icio u acaba bo a ) pa a co t ui o a T' b í, al co ju to to a VB T' lo “ axio ati a” T' lo
ctiva (o a, ca act i a o a ctiva lo po tula o la la i cia
) u u vo i t a Tfb cu o co ju to p i itivo Vb cu o t o a o
u ti o a ti icial, co vi ti o a ca a o aci l co ju to, al
lo i o to a T' u o co ti ot a co ta t xt al ica u a u lla ua u uc a o ulacio uival t , u po tula o T'
u co ta Vb . o al t , la axio ati aci u co ju to o acio l ccio a
vi ta u lto a o p iti t a a la lí a ivi o ia t Vt Vb co o po tula o a u p u o ubco ju to a pa ti l cual pu
o o pla ca, i p cua o l c it io u u pa a ali a la ivi i
iva l ica t l to la o acio u co vi t to
o p ita ci i u o i ito pa o a cu l lo o co ju to p
t c l t i o ta co ici , a í co o l ui ito u a ca act i aci a; ta a a, la axio ati aci xp a l co t i o l co ju to
ctiva Vt ', u a ati c o o a t ivial i, po j plo, Vt > i ito, í t o“ ua o a u p icol ica o at tica t cla a” *
p ci ica u i b o al i ual u lo Vb Vt po u a i pl u
aci i ivi ual va u a a la u o o i o po a i i to ia t la i
o ot o ui ito u a ca act i aci ctiva lo po tula o la i a í, po j plo, la o acio i t p tativa pa a u a t o ía a a po ía
la la l ica pa a T ' o ta lib al u i u a cual ui a la t o ía a opta la o a u cia o p obabili a ta í tica (po ibili a u Ca ap
ci tí ica u a co i a o a ta a o a pu o ali a a o o u cio a [1956], cci 5 ) , o ui u cia o p obabili a l ica (ca a
lo ati a a, i p cua o la co xio t t i o ob vacio al t u o lo cual p ci ica ía la p obabili a l ica al u a o aci t ica lati
ico pu a xp a o a u cia o i i o l ico ca o i po ta t va a u a o aci p ci ica a t i o ob vacio al o vic v a) Cual ui a
u co o co violaci a co ici l u a t o ía pa a la cual o to p oc i i to p iti ía u a i t p taci al u la u ca ac
p ci ica la i i a i t p taci , ob la ba u lo c it io t i la i ici u i t a i t p tativo, i ici p opu ta la cci
aplicaci la xp io t ica t u p a c i p al o va o t capítulo I clu o pu aplica lto a C ai a la t o ía i t
ui a u a co c pci t tipo la u p opo al al ac la i ui t p ta a t ti o a plio
ob vaci “ Pa a aplica u a t o ía [ci tí ica] a lo o al , c ita o C ai (1 956), p 49. C o v ía taca b v t o ob vacio
al u a la pa a tabl c la co po cia t lo obj to i ali a o la u i o C ai lo t abajo a lo u o o i o a uí ( i) a t o ía
t o ía lo l u o al ta la i p al o va a u ca po ” pu t u co ju to co cu cia Va u o pu axio ati a
o a pa t la t o ía i a ” al ( ), p ia t u co ju to finito po tula o xp abl t i o VB. ( ii) o a
i ba o, pu ati ac la co icio l to a C ai i la

21/28
215
Pu to u l to o C ai i clu a to a la o acio u ti apa c ot o ca o au cia u ao va ia la a
u axio ati a a t lo po tula o T', t lti o co ju to co icio c a ia po ía la i ui t l o o bla co ti
o acio “ o co i u i pli ica o p opo cio a u a ui a co p u olo ja t al l ajo, olubl t ti a, olubl ac it
i l t a” , lo cla a l i o C ai v tal , olubl t , p o uc u a u a la pi l, u x
ap i a i plici a u ulta ca ta lo t i o t p a aí otaci i b lica
ico T' l ja la ci cu ta cia u l co ju to po tula o ( ) (#) ( F x D Ox)
u l to o C ai p opo cio a a T' i p i i ito u
lo ca o u xi ta al t al ubco ju to i ito O?- o a ( ) (x) (Fx D Tx)
o po t o a P T' a pa ti lo cual pu a uci to o
( ) (*) (Fx D Vx)
lo ta t , l p oc i i to C ai o p opo cio a u ubco ju to
tipo l p cio u a pa a po u aplicabili a ( ) (x) (Fx Ex)
u iv al
o a bi , a ca o lo u u a i i i a po tula o pu ( ) (*) (Fx D Px)
o u i ícil a ja , pa ticula cua o lo axio a x-
p ciíica ia t u a axio tico , o a, po io tipu To o lo p ica o u apa c ta o acio xc pto *P p t
lacio a lo cto u cual ui o aci u t a ua t u c pu a V-q .
o i ito o a t i a a (tal co o ‘x = x , po j plo) o a upo a o u V i co ti lo u t i o apa t
a co i a a co o axio a P o la a a u p ci ica lo *F*: i la a a C t p atu a o pa a ab via , u a lo
po tula o T' po l to o C ai uc o i t i ca a, l u a o aci i t p tativa pa a *F la cual i u obj to ti la
i t a obt i o ía p ctica t i a jabl ; pa a o abla la p opi a , a al ta o a o po ai l cual u t to
p i a la tili a la i u a u í tica u ulta ía la al u a a ca po ci a lo C Co i a o u ta p o
li i aci la ip t i co c pto t ico Pa a la ci cia pí i pi a ob vabl la p ta o co l p ica o *A* Vb - a
ca, po lo ta to, t to o p ci i la xp io t ica o aci i t p tativa pa a * , pu
ulta ía i ati acto io ( ) (#) (Ix D A x)
a ta a uí o xa i a o la po ibili a li i a upo icio
co c pto t ico lo l co t xto la i t ati aci uctiva Fi al t upo a o u la pa t t ica T' co ti u po tula o
co i a o u u a t o ía i t p ta a T' a lo u v ículo pa a ico
tabl c t a icio uctiva t o acio ob vacio al i
ba o, a t o ía pu p ov ta bi i ti to oo it ( ) (*) (Fx D I x )
ati aci i uctiva ( l ti o u bo la cci ) u
a li i ta u ci a u a u to co t a la li i a l cual l o o bla co i la a a C t p atu a u
ci xp io t ica ia t l to o C ai la i t o acio ( )-( ) p ta l co t i o total T'
oo ilu t aci ua o u j plo u a i o i pli ica o u o, co o v ui a, Tf o ti co cu cia t i o
o a lib a a pa a x ibi co cla i a lo l to V b xc pto lo u p cta a v a pu a t l ica ; po co
cial upo a o u PT co ti lt i o‘ o o bla co o ‘F’ pa i ui t , T' p iti u a t a ici uctiva u a o aci F a
a ab via , u l i t a i t p tativo i co po a o a T' o tabl c ot a lo i la p i a i plica l ica t a la u a, o o tal u
pa a ic o t i o co icio ob vacio al aplicaci u a o ui a a T' pa a tabl c la co xi ot a palab a , T' o
u ici t p o í al u a co icio u o c a ia upo a o ali a i t ati aci uctiva al u a t la o acio Vb No
u ta o i p i t t í l ti o u , au cua o ob ta t , T' pu p a u pap l cial pa a tabl c ci ta
l ca o l o o bla co apa ca ju ta , cual ui a lla po co xio xplicativa o p ictiva tipo i uctivo t la o acio
Vb - I a i o , po j plo, u a co t a o u ci to obj to
un método general que permita para toda teoría T\ decidir, en forma efectiva, si sus c po to a la ca act í tica O, T, V, E, P. T i o cu ta la
consecuencias V b pueden axiomatizarse o no mediante un conjunto finito de pos o acio ( ) ( ), la cual ic a ca act í tica o i to
tulados. #tica F, po ía i i u c o o bla co ta i cia
° ° Craig (1956), pág. 49. Por supuesto este hecho no disminuye en lo mínimo
la importancia y el interés que tiene el resultado obtenido por Craig como teorema
ía i uctiva lu a uctiva, u u a iva ía pa t la
de la lógica. i p cia utua u at ibui o a o ci co í to a ob vabl
60 Sobre este método que fue usado en primer lugar por Neumann, véase Car- l o o bla co a o aci ‘F * a la u a ll a o a í o a
nap (1937, págs. 29-30 y pág. 9 6 ), donde se dan ulteriores referencias a la biblio i uctiva co uc a la p icci c a t av ( ); c a u v ,
grafía sobre estos temas.
217
22/28 218
vi tu ( ) p it la p icci ‘A c’ . í, T' p it la t a i ci Ra ( ) co ti va iabl cua ti ica o ta bi pa a
ci lo ato ob vacio al ‘ Oc’ , ‘ Te’, ‘ Ve’, ‘E c, ‘Pe’ a la p icci p opi a i ivi uo ; a í, i t a T ' T ' b lo ui u c lcu
ob vacio al ‘A c’ . P o la t a ici ui u pa o i uctivo u lo u cio al pi o , la o aci Ra c ita u c lculo
co i t ac pta a ‘Fe* ob la ba lo ci co ato cita o u lo u cio al u oo
apo a p o, po upu to, o lo i plica l ica t P o to i i ica u la o aci Ra a ocia a co u a t o ía
Po ot a pa t l i t a T' obt i o po l to o C ai o i t p ta a T' vita ac cia a ti a ipot tica lo la
p ta pa a t u o i uctivo; c o to a u o acio o v a lta pla a o la co ta t lati a po va iabl i a o
l ica T' o p opo cio a a í i u a a i aci pí ica, a l pí itu a u ai a a la xi t cia ci ta ti a l
u , co o a ob va o a t , to o lo t o a VB T' o u tipo u po tula T', i a a ti a lo u lo ac T u a
cia o l ica t v a o ti a a ob vabl o al o u la pu a ca act i a total
t t i o ob vabl co cu cia, la o acio Ra -
í, i co i a u l u o i t ati a o u a t o ía i t
v o p opo cio a u o o ati acto io lu i lo co c pto t ico
p ta a T' i clu p oc i i to uctivo ta bi i uctivo , o
ci v a , l i o Ra o tuvo a p t i t bi ,
po pla a al a T' po l i t a co po i t T'B.
u i t p taci lo t i o t ico co o va iabl co cua ti ica-
Ra ui ot o to o, i tuitiva t i pl , pa a obt
ci xi t cial pa c ab i o otiva a po co i acio l i
u uival t u cio al o ula o t i o ob vacio al
ui t tipo i t ata a lo t i o t ico co o co ta t u o
u a t o ía i t p ta a T'. cto, l to o i t ta t ata a to o lo
a i o i i a po co pl to ia t t i o ob vacio al a
t i o t ico co o va iabl co cua ti icaci xi t cial a co p i o , la o acio u pu co t ui co llo o ti
a u to a la co ta t xt al ica u apa c al o ula u a l ca ct a i acio co i i ica o p ci ica o o a total
t o ía l o o p opu to po Ra p t c al vocabula io ob a la u pu at ibui i i icativa t valo v a, i o u
vacio al í, la t o ía i t p ta a t i a a po u ta u u tatu co pa abl al la u cio o acio al o lo t i o
la ( )-( ) po ía xp a ia t la o aci i ui t , u lla t ico co o va iabl co cua ti icaci xi t cial p it u a o u
a o la oración de Ramsey asociada con la teoría dada: laci la i a u o lo ati ac l ui ito u a v a
( ) ( cp) ( ) (x ) l(<px (Ox Tx Vx Ex Px) ) (tf/x D A x) a o ala , i o u al i o ti po co va to a u i plicacio
pí ica
{(px D i¡tx) ]
ta co i aci u cita u u vo p obl a u t ata la
ta o aci uival t a la xp i u obti u i o cci i ui t
la o acio ( )-( ) pla a o to o lo ca o ‘F’ ‘1* po
la va iabl ‘(p’ ‘ iJ
s’, p ctiva t, a t po i o a ic a va iabl
cua ti ica o xi t cial í ( ) ai a u a o p opi a Sobre el significado y la verdad de las teorías científicas
<p y \fj, no p ci ica a po ot a pa t , tal u cual ui obj to co la
p opi a <p ti ta bi la p opi a ob vabl 0 , T, V, E, P a uí l p obl a u i o po l ou Ra i i t
p ta a lo t i o t ico u a t o ía co o co ta t xt al ica
cual ui obj to co la p opi a *p ti ta bi la p opi a ob va
pa a la cual l i t a p opo cio a lo u a i t p taci pa cial
bl A.
t i o l vocabula io p via t co p i o V , tal co o io
a t o ía i t p ta a T' po upu to, o l ica t uival la cci , po co i a o ob ta t a la o acio o a a
t a la o aci a ocia a Ra co o ta poco lo al i t a a ocia o
ia t l vocabula io t ico co o o acio i i icativa u ac
T' C ai ; c o, ca a u o lo o t i plica o po T' p o
a i acio i i a u o o v a a o al a
o i plica a u v a T'. p a u la o aci Ra co ti
lo t i o VB, apa t la va iabl co ta t l ica , pu a cu ti pa c ía ca bajo la ju i icci la tica ,
o t a u i plica la i a o acio VB u T'; co cu cia, p cí ica t, la t o ía tica la v a P o o ocu
tabl c la i a t a icio uctiva t o acio VB u T'. aí o u p opo cio a la t o ía tica ( ci ta co icio )
t p cto, pu , la o aci Ra a ocia a co T' t pa i ua i ici al v a pa a la p opo icio u l uaj
a co icio co l i t a T'B C ai u pu obt T\ a o L. a i ici u cia u tal uaj M a cua o pa a L
p o u apa ato l ico uc o co plica o u l u i o po T' p it la o ulaci u a co ici v a c a ia u ici
o po T'b. u t o j plo, T' T'B co ti va iabl cua ti ica t pa a cual ui o aci P L. ta co ici xp a ia t la
o lo co p cto a i ivi uo (obj to í ico ) ta to u la o a t a ucci P a MS‘- Pa a a cua a u p op ito, M b obt

62 Véase Tarski (1 944), sección 9.


61 Ramsey (1 931), págs. 212-215, 231.
23/28
219
por lo tanto, una traducción de cada oración de L v satisfacer otras con po ibili a o ula t i o VB u u cia o uival t a u a
diciones que se especifican en la teoría semántica de la verdad. Pero si o aci t ica cual ui a a i t p taci pa cial o a a ti a to;
los criterios de verdad enunciados en M han de ser inteligibles, resulta po co i ui t , o p opo cio a pa a ca a o aci xp abl t i o
claro que para empezar, todas las traducciones de enunciados de L a M t ico , u a co ici v a c a ia u ici t u pu u
deben ser consideradas significativas. En lugar de decidir la cuestión de cia t i o u a i o p via t co p i o I u abl
la significatividad de los enunciados de L, la definición semántica de ver t , ta la i iculta b ica u cu t a lo c ítico l to o
dad presupone que ya se la ha resuelto. la i t p taci pa cial
Por razones análogas, la semántica no nos capacita para decidir si ca bio, pu ci pa a la i t p taci pa cial, u
los términos teóricos de un sistema dado tienen referencia semántica o co p u a xp i ab c o u a la, u a co t ucci
fáctica u ontológica o bien no la tienen, siendo esta característica la que o al, l ‘c o xp a ia t la a i t p taci pa cial,
para algunos autores distingue a los conceptos genuinamente teóricos de tal co o la o co c bi o, p opo cio a la tipo ta
los términos teóricos auxiliares o intervinientes.r,a Los argumentos opues u t a , po j plo, u o acio xp a a lo t i o VB
tos que se han form ulado para debatir esta cuestión presentan una d ificu l pu i i a pa ti o acio u co ti t i o t ico
tad y es que no se indica con claridad qué se quiere decir cuando se a tri a í p ci ica a u co ju to o acio VB tal u u a t o ía i t
buye una referencia ontológica a un término dado. Desde un punto de p ta a T la i plica co cu cia, i i cta t la a i a ( i
vista puramente semántico es posible a trib u ir referencia semántica a cual l co ju to vacío, la t o ía o ca bajo l o i io la ci cia pí
quier término del lenguaje L que se considere comprendido: el referente ica ) I v a t , la la u t a ta bi u la o acio o
puede especificarse de la misma manera que la condición de verdad de ula a t i o t ico pu i i a pa ti la o acio
una oración dada en L , por traducción a un metalenguaje apropiado. í, a a ca a ja a t u t a o acio t ica la u
Por ejemplo, podríamos usar el castellano como metalenguaje con respecto o i t li ibl l ti o t co xp abl po co pl to
a la terminología de Freud; diríamos entonces que ''Verdraengung' de t i o ci cu ta cia u avo c la a i i la o acio
signa represión, ‘Sublim ierung’, sublimación, y así sucesivamente. Es evi t ica to la cla lo u cia o i i icativo
dente que este tipo de inform ación es poco esclarecedora para los que b ía a a i u, a opta ta lí a acci , t o u
desean usar la referencia existncial como una característica distintiva de co oc u ci to i t a i t p tativo u co ui a o cali
cierto tipo de términos teóricos: tampoco ayuda a los que quieren saber ica ía o t o ía ci tí ica pot cia o , i ba o, i i ica
si se puede decir que las entidades designadas por los términos teóricos tivo (au u po upu to, o a i t a t i val a la p a i v ti
existen realmente, y en caso afirm ativo, en qué sentido — cuestión a la que a lo ) Po j plo, a A la co ju ci u o i ito
volveremos un poco más adelante— . ali acio pí ica ac ca l ap i aj o ula o t i o
La semántica, pues, no responde a la pregunta que hicimos al comien u vocabula io ob vacio al F a P la co ju ci u o
zo de esta sección; tenemos que buscar en otra parte los criterios de sig i ito o acio a bit a ia o a a a pa ti u co ju to V i
nificación para las expresiones teóricas. t i o o i t p ta o l i o a bit a ia t (po j plo, po ía
Generalizando, podríamos calificar a una expresión teórica de inteli la co ju ci lo po tula o al u a axio ati aci la o
gible o significativa si se la ha explicado en form a adecuada con términos t ía líptica) to c , to a o a P co o po tula o T li i o
que consideramos han sido comprendidos previamente. En nuestra expo la o aci P A co o ico i b o u t o i t a i t p tativo
sición anterior los términos de ese tipo estaban representados por el voca , obt o u a t o ía i t p ta a ” , u xplica u o o t ivial
bulario V H (más los términos de la lógica). Pero ahora se suscita la to a la ali acio pí ica a a , pu vi t u T i
cuestión: ¿qué es lo que constituye una explicación “ adecuada” ? No se plica A. Co to o, i c a io ci u^ T o ía co i a a ati
pueden determinar normas obligatorias generales: la respuesta en últim a acto ia co o t o ía l ap i aj a ca act í tica u a uí ilu
instancia la da cada uno de acuerdo con su conciencia filosófica. El t a o i vali a u t o a li i la i t p taci pa cial pu to u ta
puritano lógico y gnoseológico declarará inteligible sólo lo que ha sido lti a o p t u to o i t a t ico pa cial t i t p ta o a
definido en form a explícita en términos de V p. y podrá imponer nuevas pot cia u a t o ía i t a t , a ci v a , i clu o l u i
restricciones, a la manera de un nominalista, por ejemplo, al aparato lógi i to i ici co pl ta to o lo t i o t ico po io
co que se puede usar para form ular definiciones. Otros encontrarán que Vn ja lu a a “ t o ía ” i ual t i ati acto ia o j plo
las oraciones reductivas son inteligibles y otros apoyarán hasta una inter
pretación tan endeble como la que lleva a cabo un sistema interpretativo. Es interesante advertir aquí que si una teoría interpretada tuviera que sa
I na de las ventajas más importantes de la definición es que asegura la tisfacer además de las condiciones que se especificaron en la sección 8, los criterios
de significación para los términos y las oraciones teóricas que han sido propuestos
Sobre este punto véase, por ejemplo. MaeCorquodale y Meehl <1948); l.ind- poco ha por Carnap (1956, secciones 6, 7, 8 ) , los términos y las oraciones de nuestra
zey (1 9 5 3 ); Feigl 0 9 5 0 ) y (1 950a ); Hempel (1 9 5 0 ); Rozeboom (1956). ficticia “ teoría del aprendizaje” serían desechados como no significativos.
24/28
similares al de nuestra ficticia “ teoría del aprendizaje” sólo nos recuerdan Aun cuando se defina explícitamente en términos de V B a todos los térm i
que una buena teoría científica debe cum plir el requisito de tener una nos teóricos de una teoría T ' , de manera tal que su uso proporcione un
interpretación empírica (que es necesaria si la teoría ha de perm itir con modo abreviado conveniente de decir lo que también podría decirse por
secuencias que puedan ponerse a prueba en form a em pírica), y además medio de V B solamente, los términos teóricos tendrán aún referencia fác-
debe satisfacer otras importantes condiciones: sus consecuencias V B deben tica si lo que dice la teoría es verdadero.
estar bien confirmadas en form a empírica, deben realizar una sistematiza Las observaciones precedentes acerca de las verdad y la referencia
ción lógicamente simple de las oraciones V B pertinentes, deben sugerir fáctica con respecto a las teorías parcialmente interpretadas suponen que
nuevas leyes empíricas, etcétera. se ha considerado a las oraciones como enunciados significativos. Para
Si se considera a las oraciones de una teoría parcialmente interpre los que encuentran que esta suposición es inaceptable, hay por lo menos
tada T ' como enunciados significativos, puede decirse que son verdaderas otros dos modos de concebir lo que hemos llamado una teoría interpretada.
o falsas. Es posible, pues, enfrentar de lleno la cuestión de la referencia El prim ero es el método de Ramsey, descripto en la sección anterior, que
fáctica de los términos teóricos a la que aludimos antes en esta sección: tiene la atrayente característica de representar a una teoría interpretada
afirm ar que los términos de una teoría dada tienen referencia fáctica, que como un enunciado de buena fe, que no contiene otras constantes extra
las entidades a las que pretenden aplicarse existen en la realidad, equivale lógicas excepto las que pertenecen a V n ; y que tienen exactamente las mis
a afirm ar que lo que nos dice la teoría es verdadero y esto a su vez equi mas consecuencias V B que la teoría enunciada en términos de constantes
vale a afirm ar la teoría. Cuando decimos, por ejemplo, que las partículas teóricas interpretadas en form a incompleta. Es quizás el modo más satis
elementales de la física teórica contemporánea existen realmente, estamos factorio de concebir el carácter lógico de una teoría científica. Pero la
afirm ando que en el universo existen partículas de los diversos tipos que encontrarán objetable en especial, o quizá sólo ellos, los que por motivos
indica la teoría física, que dichas partículas están regidas por determinadas filosóficos se oponen a ciertos compromisos mitológicos.66 Esos com prom i
leyes físicas y que señalan su presencia en determinadas circunstancias sos son los que acarrea la aprobación de todas las variables requeridas
mediante ciertos tipos específicos de síntomas observables. Pero esto cuyos dominios de aplicación son diferentes del que constituyen los in d i
equivale a afirm ar la verdad de la teoría física (interpretada) de las viduos de la teoría (tales como, por ejemplo, el conjunto de todas las
partículas elementales. De modo sim ilar, afirm ar la existencia de impulsos, características cuantitativas de los objetos físicos o el conjunto de todas las
reservas, fuerzas de hábito, etc., que postula una teoría del aprendizaje, relaciones diádicas entre ellos, o los conjuntos de esos conjuntos y así
determinada, lleva a afirm ar la verdad del sistema que consta de los sucesivamente).
enunciados de la teoría y de su interpretación empírica.65 Finalmente, los que como los nominalistas contemporáneos rechazan
Entendida así, la existencia de las entidades hipotéticas con determ i esos compromisos ontológicos, podrán concebir a las teorías científicas,
nadas características e interrelaciones, tal como las supone una teoría dada, no como enunciados significativos sino como intrincados artificios para
puede examinarse de manera inductiva, así como puede examinarse de in fe rir, a p a rtir de enunciados iniciales inteligibles, expresados en térm i
manera inductiva la verdad de la teoría misma, mediante pruebas empí nos de un vocabulario V B, previamente comprendido, otros enunciados
ricas de sus consecuencias en términos de V B. también inteligibles, en términos de ese mismo vocabulario.67 Así, los que
De acuerdo con la concepción que se ha esbozado antes, tenemos que se inclinan hacia el nominalismo podrán concebir los términos teóricos
a trib u ir referencia fáctica a todos los términos (extralógicos) de una como signos auxiliares sin sentido que servirán como artificios simbólicos
teoría, si es que esa teoría es verdadera; en consecuencia, esta caracterís convenientes en la transición de un conjuto de enunciados empíricos a otro.
tica no proporciona una base para una dicotomía semántica en el vocabu Con seguridad, la concepción de leyes y teorías como principios extralógi
lario teórico. Además, la referencia fáctica de los términos teóricos, tal cos de inferencia no refleja el modo en que las usan los científicos teóricos.
como se la concibe aquí, no depende de que se los pueda evitar o no, sus
tituyéndolos por expresiones que constan de términos de V B solamente. ,;,i Se usaaquí el concepto en el sentido de Quine. De acuerdo con éste, una
teoría tiene un compromiso mitológico con las entidades que deben incluirse en los
dominios sobre los cuales se sitúan las variables ligadas, si es que la teoría ha de ser
65 Más precisamente la orarión de Ramsey asociada con T* expresa la afirma
verdadera. Quine desarrolla y define esta idea en varios de los ensayos que com
ción de que existen entidades de diversos tipos (tales como objetos y acontecimientos
prenden su libro (1953).
hipotéticos y sus diversas propiedades y relaciones cualitativas y cuantitativas) postu
ladas por una teoría interpretada T\ Se la obtiene reemplazando a todas las cons Varios autores han sugerido esta concepción de las leyes o las teorías como
tantes teóricas en la conjunción de los postulados de T por variables y ligando éstas principios de inferencia pero no, en general, desde un punto de vista nominalista.
mediante cuantificadores existenciales colocados al comienzo de la expresión resul Entre ellos puede citarse a Schlick (1931, págs. 151 y 155), Ramsey (1931). pág. 241;
tante. La oración así obtenida es una consecuencia lógica de los postulados de T’ \ Ryle (1949. en especial, págs. 120-125); y Toulmin (1953) caps. 111 y IV. Toiilmin
pero la recíproca no vale. En consecuencia, estrictamente hablando, la afirmación de hace notar sin embargo, que pensar que las leyes de la naturaleza son reglas o
la existencia de las diversas entidades hipotéticas supuestas en una teoría es más licencias "refleja sólo una parte de su naturaleza” i loe. cit.. pág. 105 I. Véase también
débil, desde el punto de vista lógico, que la teoría misma. la exposición de Braithwaite, sobre el tema (19531. págs. 85-87. Finalmente, el ensayo
Para observaciones interesantes sobre la cuestión de la realidad de las entidades de Popper (1956) contiene varios comentarios críticos y constructivos que versan
teóricas, véase por ejemplo, Toulmin (1953, págs. 134-139) y Smart (1956). sobre ésta y otras cuestiones expuestas en el presente ensayo.

223
25/28 224
la publicacio u ocupa p obl a í ica t ica, o I I R FI
biolo ía o p icolo ía, po j plo, o al t ata a la o acio u
Bergmann, Gustav: “ The Logic of Psychological Concepts” , Philosophy of Science,
co ti t i o t ico i ual u a la u i v pa a c ibi ato 18:93-110 (1951).
pí ico u cio a ju to co to co o p ia co clu io Bergmann, Gustav: “ Comments on Proíessor Hempel’s ‘The Concept of Cognitive
a u to uctivo i uctivo ci v a , pa a l ci tí ico Significance’ ” , Proceedings of the American Academy of Arts and Sciences, 80
j cicio, l u o o ulaci al lo p i cipio t ico co o co (N 9 1 ) : 78-86 (1951). Reimpreso en Gustav Bergmann, The Metaphysics of
Logical Positivism. Nueva York, Longmans, Green and Co., 1954. Se hace refe
pl ja la xt al ica i cia ía u ob t culo u ua rencia a este ensayo como (1951a).
aua i ba o, l p op ito lo u u i ta co c pci o Bergmann, Gustav y Kenneth Spence: “ Operationism and Theory in Psychology” ,
po upu to acilita l t abajo l ci tí ico i o bi cla c Psychological Review, 48:1-14 (1 941). Reimpreso en Marx (1951).
l alca c u o ulacio ; l pu to vi ta, u a ali ta Braithwaite, R. B .: Scientific Explanation. Cambridge, Inglaterra, Cambridge Uni-
versity Press, 1953.
ilo ico co i cli acio o i ali ta l o u p opu to la o a Bridgman, P. W .: The Logic of Modera Physics. Nueva York, Macmillan, 1927.
cio ci tí ica u , acu o co u pauta o o a i ibl co o Burks, Arthur W .: “ The Logic of Causal Proposition” , Mind, 60:363-382 (1951).
u cia o , p ta u ava c l cla ci i to Campbell, Norman R .: Physics: The Elements. Cambridge, Cambridge University
i ba o, la cu ti pla t a a po l il a l t ico pu Press, 1920. Publicado nuevamente con el título Foundations of Science. Nueva
u cita ta bi co p cto a la o co c pcio i t la York, Dover, 1957.
Camap, Rudolf: “Testability and Meaning” , Philosophy of Science, 3:420-468 (1 9 3 6 );
t o ía cua to a la o ulaci Ra , cab p u ta i o 4:1-40 (1 9 3 7 ). Reimpreso como monografía por Whitlock’s Inc., New Haven, Conn.,
po ibl p ci i l to o la va iabl co cua ti ica o xi t cia- 1950. Extractos reeditados en Feigl and Brodbeck (1953).
l u p ta a lo t i o t ico , vita o a í l co p o i o Carnap, Rudolf: The Logical Syntax of Language. Londres, Routledge and Kegan
o tol ico u ui , i ac i ica i ua la co xio uc Paul, 1937.
Carnap, Rudolf: Foundations of Logic and Mathematics. Chicago, University of
tiva t la o acio Vu u tabl c la o aci Ra Co Chicago Press, 1939.
p cto a la t o ía co c bi a co o a tículo pa a ac i cia, Carnap, Rudolf: Logical Foundations of Probability. Chicago, University of Chicago
cab p u ta i o la pu pla a po u co ju to u cio al Press, 1950.
Carnap, Rudolf: “ Meaning Postúlales” , Philosophical Studies, 3:65-73 (1952).
t uival t la o a, u co ju to u tabl ca xacta
Carnap, Rudolf: “ Meaning and Synonyniy in Natural Languages” , Philosophical
t la i a i cia t la o acio V u ou i Studies, 6:33-47 (1955).
“ i o i ti o” Carnap, Rudolf: “ The Methodological Cliaracter of Theoretical Concepts” , en H . Feigl
a bo ca o , l t o a C ai a ua pu ta a i ativa, y M . Scriven (com ps.): The Foundations of Science and the Concepts of Psy
p opo cio a o u to o al pa a co t ui l tipo a o chology and Psychoanalysis, págs. 38-76. Minneapolis, University of Minnesota
Press, 1956.
uival t P o a bo ca o , l ulta o ti lo i o cto Cohén, M . R.v E. Nagel: Introduction to Logic and Scientific Method, Nueva York,
u cio a o la cci P i o, l to o pla a ía a la Harcourt Brace, 1934.
o aci Ra po u co ju to i i ito la , t i o J Craig, William : “ On Axiomatizability within a System” , Journal of Symbolic Logic,
y co uci ía a í a u a p i a co o ía u o, l i t a ul 18:30-32 (1953).
Craig, W illiam : “ Replacement of Auxiliary Expressions” , Philosophical Review,
ta t po tula o o la i cia o p ta ía pa a la xpli 63:38-55 (1956).
caci la p icci i uctiva T c o, t ía l cto p a tico, Cramér, Harald: Muthematical Methods of Statistics. Princeton, Princeton University
a pu to a i i to pa cial t l u o pu to, o Press, 1946.
Estes, W . K ., S. Koch, K . MacCorquodale, P. E. Meehl, C. G. Mueller, W . S. Schoen-
uctí o u í tica t u l i t a u ua t i o t ico
feld y W . S. Verplanck: Modera Learning Theory. Nueva York, Appleton-Century-
u to a u to ( ), l il a l t ico, co i u l Crofts, 1954.
ico p op ito u a t o ía a tabl c co xio uctiva t Feigl, Herbert: “ Some Remarks on the Meaning of Scientific Explanation” . [Una
o acio ob vacio al i t u a l ca o, lo t i o t ico versión levemente modificada de los comentarios publicada primero en Psycho
ía to c i c a io P o i co oc u u a t o ía ati acto ia logical Review, 52 (1 9 4 8 )], en Feigl y Sellars (1 949), págs. 510-514.
Feigl, Herbert: “ Existential Hypotheses” , Philosophy of Science, 17:35-62 (1950).
b p opo cio a ta bi po ibili a pa a la p iccio i uctiva Feigl, Herbert: “Logical Reconstruction, Realism, and Puré Semiotic” , Philosophy
u b lo a u a co o ía i t tica, a í co o u a tili a of Science, 17:186-195 (1 950). Mencionado en este ensayo como ( 1950s).
u í tica, ulta cla o u o pu pla a la o ulacio Feigl, Herbert: “ Principies and Problems of Theory Construction in Psychology” ,
t ica po xp io t i o ob vabl ola t ; co o en W . Dennis (c o m p .): Current Trends in Psychological Theory, págs. 179-213.
Pittsburgh, University of Pittsburgh Press, 1951.
a vi to, l il a l t ico, cu a co u i a i a lo co t a io, pa t Feigl, Herbert y Wilfred Sellars (com ps.): Readings in Philosophical Analysis. Nueva
ua p i a ala York, Appleton-Centry-Crofts, 1953.
Feigl, Herbert y Wilfred Sellars (com p s.): Readings in Philosophical Analysis. Nue
va York, Appleton-Century-Crofts, 1949.
Goodman, Nelson: “ On Likeness of Meaning” , Analysis, 10: 1-7 (1949). Reimpreso
en una versión revisada en Linsky (1 952).
225 26/28 226
Goodjuan, Nelson: The Structure of Appearunce. Cambridge, Mass., Harvard Uni- Nagel. Ernest: Principies of the Theory of Probahilitv. Chicago, Unixersitv of Chicago
versity Press, 1951. Press. 1939.
Goodman, Nelson: Fací, Fiction, and Forecast. Cambridge, Mass., Harvard Univer- Nagel, Ernest: “ The Meaning of Reduction in the Natural Sciences’’, en Rohert C.
sity Press, 1955. Stauffer lom iip.): Science and Civilization. Madison, W is., University of Wisconsin
Griee, H. P. y P. F. Strawson: “ In Defense of a Dogma” , Philosophical Review, Press, 1949. Reimpreso en Wiener (1953).
65:141-158 (1956). Neumann, John von y Oskar Morgenstern: Theory of Games and Economic Behavior.
2 * ed. Princeton, Princeton University Press, 1947.
Hempel, Cari G .: “ Geometry and Empirical Science” , American Malhematicul Month-
Northrop, F. S. C .: The Logic of the Sciences and the Humanities. Nueva York,
l y , 52-7-17 (1945). Reimpreso en Feigl and Sellars (1949) en. Wiener (1953), y
Macmillan, 1947.
en James R. Newman (com p.): The World of Mathematics. Nueva York, Simón
and Schuster, 1956. Pap, Arthur: “ Reduction Sentences and Open Concepts” , Methodos, 5:3-28 (1953).
Hempel, Cari G .: “A Note on Semantic Realism” , Philosophy of Science, 17:169-173 Pap, Arthur: Analytische Erkenntnistheorie, Viena, J. Springer, 1955.
(1 9 5 0 ) . Popper, Karl: Logik der Forschung. Viena, J. Springer, 1935.
Hempel, Cari C .: ‘ ‘General Svstem Tlieory and the Unity of Science” , Human Biolo- Popper, Karl: The Open Society and its Enemies. Londres, G. Routledge & Sons. 1945.
gy, 23:313-322 (1951). Popper, Karl: “Three Views Concerning Human Knowledge” , en H. D. Lewis tcomp. •:
Hempel, Cari. G .: Fundamentáis of Concept Formation in Empirical Science, Chica Contemporary British Philosophy: Personal Statements. Nueva York. Macmillan.
go, University of Chicago Press, 1952. 1956.
Hempel, Cari G .: ‘‘Implications of Carnap’s Work for the Philosophy of Science” , en Quine, W . V .: “ Two Dogmas of Empiricism” , Philosophical Review, 60:20-43 (1951 >.
F. A . Schilpp (com p.): The Philosophy of Rudolf Carnap. La Salle, 111., Open Reimpreso en Quine (1953).
Court Publishing Co., 1963. Quine, W . V .: Frotn a Logical Point of Vieiv. Cambridge, Mass., Harvard University
Hempel, Cari G .: “The Concept of Cognitive Significance: A Reconsideration” . Press, 1953.
Proceedings of the American Academy of Arts and Sciences, 80 (N 9 l):6 1 -7 7 Ramsey, Frank Plumpton: The Foundation of Mathematics and other Logical Essays.
(1 9 5 1 ) . Londres, Kegan Paul. Nueva York, Harcourt Brace, 1931.
Hempel, Cari G. y Paul Oppenheim: “ Studies in the Logic of Explanation” , Philosophy Reiehenbach, Hans: Axiomatik der relativistischen Raum-Zeit-Lehre. Braunschweig. E.
of Science, 15:135-175 (1948). Yieweg & Sohn, 1924.
Hermes, H .: “ Eine Axiomatisierung der allgemeinen Mechanik” , Forschungen zur Reiehenbach, Hans: Philosophie der Raum-Zeit-Lehre. Berlín, W . de Gruyter & ( o..
Logik und Grundlegung der exakten Wissenschaften. Neue Folge, N9 3. Leipzig, 1928.
1938. Reiehenbach, Hans: Philosophic Foundations of Quantum Mechanics. Berkeley y Los
Hull, C. L .: “ The Problem of Intervening Variables in Moral Behavior Theory” , Angeles, University of California Press, 1944.
Psychological Review, 50:273-291 (1 951). Reimpreso en Marx (1951). Reiehenbach, Hans: The Theory of Probability. Berkeley, University of California
Hull, C. L., C. I. Hovland, R. T. Ross, M. Hall, D. T. Perkins y F. B. Fitch: Mathe- Press, 1949.
matic-Deductive Theory of Rote Learning, New Haven, Yale University Press, Reiehenbach, Hans: The Rise of Scientific Philosophy. Berkeley y Los Angeles, Uni-
1940. versity of California Press, 1951.
Hutten, Ernest H .: The Language of Modern Physics. An Introduction to the Phi Reiehenbach, Hans: Nomological Statements and Admissible Operations. Amsterdant.
losophy of Science. Londres y Nueva York, Macmillan, 1956. North Holland Publishing Co., 1954.
Kemeny, John G .: “ Review of Carnap (1 9 5 0 )” . The Jornal of Svmbolic Logic, 16: Rozeboom, William W .: “ Mediation Variables in Scientific Theorv” . Psvchological
205-207 (1951). Review, 63:249-264 (1956).
Kemeny, John G .: “ Extensión of the Methods of Inductive Logic” , Philosophical Stu Rubin. H. y P. Suppes: Transformations of Systems of Relativistic Partirle Mechanics.
dies, 3:38-42 (1952). Technical Report nQ 2. Preparado para la Oficina de Investigación Naval. Stanford
Kemenv, John G. y Paul Oppenheim: “ On Reduction” , Philosophical Studies, 7:6-19 University, Stanford, 1953.
(1956). Russell, Bertrand: Introduction to Mathematical Philosophy. Londres y Nueva York.
Lindzey, Gardner: “ Hypothetical Constructs, Conventional Constructs, and the Use of Macmillan, 1919.
Russell, Bertrand: Mysticism and Logic. Nueva York, W . W . Norton & Co.. 1929.
Physiological Data in Psychological Theory” , Psychiatry, 16:27-33 (1953).
Rvle, Gilbert: The Concept of Mind. Londres, Hutchinson’ s University Library, 1949.
Linsky, Leonard (com p.): Semantics and the Philosophy of Language. Urbana, 111.,
University of Illinois Press, 1952. Sehlick, M .: “ Die Kausalitaet in der gegenwaertigen Physik” , Die Naturwissenschaften.
MacCorquodale, K . y P. Meehl: “ On a Distinction between Hypothetical Constructs 19:145-162 (1931).
and Intervening Variables” , Psychological Review, 55:95-107 (1 9 4 8 ). Reimpreso en Skinner, B. F .: Science and Human Behavior. Nueva York, Macmillan. 1953.
Feigl y Brodbeck (1953) y con omisiones en Marx (1951). Smart, J. J. C .: “ The Reality of Theoretical Entities” , Australasian Journal of Phi
MacCorquodale, K . y P. Meehl: “ Edward C. Tolman” , en Estes y col. (1954), págs. losophy, 34:1-12 (1956).
177-266. Spence, Kenneth W . : “The Nature of Theory Construction in Contemporary Psycho-
Margenau, Henry: The Nature of Physical Reality. Nueva York, McGraw-Hill Book logy” , Psychological Review, 51:47-68 (1944). Reimpreso en Marx (1951).
Co., 1950. Tarski, Alfred: “ Einige Methodologische Untersuchungen über die Definierbarkeit der
Martin, R. M .: “ On ‘Analytic’ ” . Philosophical Studies, 3:42-47 (1952). Begriffe” , Erkenntnis, 5:80-100 (1935). Traducción inglesa en Tarski (1956).
Marx, Melvin H. (c o m p .): Psychological Theory. Nueva York, Macmillan, 1951. Tarski, Alfred: Introduction to Logic and to the Methodology of Deductive Sciences.
Mates, Benson: “ Analytic Sentences” , Philosophical Review, 60:525-534 (1951). Nueva York, Oxford University Press, 1941.
McKinsey, J. C. C., A . C.Sugar y P. Suppes: “ Axiomatic Foundations of Classical Par Tarski, Alfred: “The Semantic Conception of Truth” . Philosophy and Phenomenolo-
tióle Mechanics” , Journal of Rational Mechanics and Analysis, 2:253-272 (1953). gical Research, 4:341-375 (1944). Reimpreso en Feigl y Sellars (1949) v en Linsky
McKinsey, J. C. C. y P. Suppes: “ Transformations of Systems of Classical Particle (1952).
Mechanics” , Journal of Rational Mechanics and Analysis, 2:273-289 (1953). Tarski, Alfred: Logic, Semantics, Metamathematics. Trad. por J. H. Woodger. Oxford,
M ises, R. von: Positivism: A Study in Human Understanding. Cambridge, Mass., The Clarendon Pres, 1956.
Harvard University Pres, 1951. Tolman, E. C .: “ Operational Behaviorism and Current Trends in Psychology” , Pro-

227 27/28 228


c e e d i n g o f t h e 2 5 t h A n n i v e r s a r y C e l e b r a t io n o f t h e I n a u g u r a tio n o f G r a d ú a te S t u d y ,
Los Angeles. 1936. págs. 89-103. Reimpreso en Marx (1951).
Tolman, E. C., B. F. Ritchie y D. Kalish: “ Studies in Spatial Learning. I. Orientation
and the Short-Cut.” J o u r n a l o f E x p e r i m e n t a l P s y c h o l o g y , 36:13-24 (1946).
Toulmin, Stephen: T h e P h i l o s o p h y o f S c i e n c e . Londres, Hutchinson’s University Li-
brary, 1953.
Verplanek, W . S .: “ Burrhus F. Skinner” , en Estes y col. (1954), 267-316.
Wald, A : O n t h e P r in c i p i e s o f S ta tis tic a l I n f e r e n c e . Notre Dame Press, 1942.
Walker, A. G .: “ Foundations of Relativity: Parts I and 11” , P r o c e e d i n g s o f t h e R o y a l
S o c i e t y o f E d i n h u r g h , 62:319-335 (1943-1949).
Walsh, W . II.: A n I n t r o d u c t i v o to P h i l o s o p h y o f H i s t o r y . Londres, Hutchinson’s Uni
versity Lihrary, 1951.
Wang, Hao: “ Notes on the Analytic-Synthetic Distinction” , T h e o r ia , 21:158-178 (1955).
White, Morton G-: "The Analytic and the Sinthetic: An Untenable Dualism” , en S.
Hook (com p.) : J o h n D e w e y : P h i l o s o p h e r o f S c i e n c e a n d o f F r e e d o m . Nueva York,
Dial Press, 1950. Reimpreso en Linsky (1952).
White, Morton G .: T o w a r d R e u n i ó n in P h i l o s o p h y . Cambridge, Mass., Harvard Uni
versity Press, 1956.
Wiener, Philip P. (comp.) : R e a d i n g s in P h i l o s o p h y o f S c i e n c e . Nueva York, Scribner,
1953.
Woodger, J. H .: T h e A x i o m a t i c M e l h o d i n B i o l o g y . Cambridge, Cambridge University
Press, 1937.
Woodger, J. H .: T h e T e c h n i q u e o f T h e o r y C o n s t r u c t i o n . Chicago, University of Chicago
Press, 1939.
Woodger, J. H .: B i o l o g y a n d L a n g u a g e . Cambridge, Cambridge University Press, 1952.
Hay traducciones castellanas totales o parciales de las siguientes obras:
Carnap, R .: “ Significado y sinonimia en los lenguajes naturales” , en Bunge, M .
(com p .): A n t o l o g í a s e m á n t i c a , Buenos Aires, Nueva Visión, 1960.
Cohén, y Nagel. E.: I n t r o d u c c i ó n a la l ó g ic a y al m é t o d o c i e n t í f i c o , Buenos Aires,
Amorrortu, 1968.
Goodman, N .: “ Los condicionales contrafácticos” (cap. 1 de F a c t s , F i c t i o n , a n d F o r e -
c a s t ) , en Bunge M. (com p .): A n t o l o g í a s e m á n t i c a , Buenos Aires, Nueva Visión,
1960.
Popper, K . : L a l ó g ic a d e la in v e s t ig a c i ó n c i e n t í f i c a , Madrid, Tecnos, 1972, 2? ed.
Popper, K .: L a s o c i e d a d a b ie r ta y s u s e n e m i g o s , Buenos Aires, Paidós, 1957.
Reiehenbach, H .: L a f i l o s o f í a c ie n t í f i c a , México, Fondo de Cultura Económica, 1953.
Russell, B .: M i s t i c i s m o y l ó g i c a , Buenos Aires, Paidós, 1961.
Tarski, A .: I n t r o d u c c i ó n a la ló g ic a y a la m e t o d o l o g í a d e la s c ie n c ia s d e d u c t iv a s ,
Buenos Aires, Espasa Calpe, 1951.
Tarski, A .: “ La concepción semántica de la verdad y los fundamentos de la semántica
científica” , en Bunge, M. (com p.): A n t o l o g í a s e m á n t i c a , Buenos Aires, Nueva Visión,
1960.
229 28/28

Anda mungkin juga menyukai