Artesanía indígena en el
caribe colombiano:
el Sombrero Vueltiao Zenú
América Larraín
SUMARIO
RESUMEN 2
NOTAS PRELIMINARES 3
ABREVIACIONES 5
AGRADECIMIENTOS 7
INTRODUCCIÓN 9
CAPÍTULO 1
Las sabanas del caribe colombiano, la tierra de los Zenú 14
CAPÍTULO 2
Los Zenú y algunas instituciones 36
2.1. La escuela 36
2.2 Los Museos 40
CAPITULO 3
Los sombreros 51
CAPÍTULO 4
Sombreros, poder y política 117
CAPÍTULO 5
El sombrero como comodín:
Conjuntos, sistemas, campos y escenarios de los sombreros 145
BIBLIOGRAFIA 183
RESUMEN
Este texto está basado en una parte de mi tesis de doctorado en Antropología Social,
El eje que articuló el texto y el trabajo de campo fue el Sombrero Vueltiao, un objeto
artesanal, declarado símbolo cultural de la nación mediante la Ley 908 de 2004 y que es
producido por los indígenas Zenú que habitan principalmente en los departamentos de
Los temas desarrollados a lo largo de la tesis intentan dar cuenta de los tránsitos y
simplemente del sombrero como objeto, sino también de sus imágenes que se
emblema étnico. Aquí intento describir estos escenarios siguiendo los trazos del
Sombrero, que pueden apuntar tanto para festividades, música y danzas del caribe;
2
NOTAS PRELIMINARES
Debido a que la denominación del grupo étnico Zenú aparece en algunos textos en
plural (Zenues) y en otros en singular (Zenú, Senú, Cenú o Sinú), decidí usar el nombre
Zenú, por ser más frecuente en las diversas fuentes consultadas y para unificar la
escritura en el texto. El lector sabrá que hablo en singular o en plural por el uso de los
artículos.
La planta a partir de la cual se producen las fibras para la confección del Sombrero
como caña fleche y en otros como caña flecha, escogí mantener la última denominación,
Las conversaciones con los interlocutores presentes en el texto aparecen entre comillas.
Las expresiones locales que consideré pertinente mantener intactas aparecen en itálicas
y entre comillas. Cuando es posible, cito la fecha original del texto, así: Le Roy Gordon
(1983 [1957]).
Utilicé nombres propios que no coinciden necesariamente con los nombres originales de
lugares.
Los créditos de las fotos, mapas e imágenes a lo largo del texto, son mías, excepto
3
Cuando en el texto hay referencia a precios, escogí hacerlo en el equivalente
presentes.
Este trabajo fue escrito originalmente como tesis de doctorado en idioma portugués. El
presente texto es una selección de capítulos y tópicos de la tesis que fueron traducidos al
Este trabajo está acompañado por el vídeo “Había una vez un sombrero” (Lacerda,
http://www.youtube.com/watch?v=jIzAl0ocXnY
Recomiendo a los lectores ver el vídeo antes de iniciar con el texto propiamente dicho.
4
ABREVIACIONES
CVS - Corporación Autónoma Regional de los Valles del Sinú y San Jorge.
5
SAS - San Andrés de Sotavento
SV - Sombrero Vueltiao
6
AGRADECIMIENTOS
“Para comenzar quiero manifestar la gran alegría que siento por estar hoy aquí,
artesanal. Me siento muy afortunada por haber sido contemplada en esta ocasión
así fuera.
Agradezco a los miembros del jurado por haber escogido mi trabajo, al Museo
Tenerife, sus autoridades, funcionarios y todos los que han participado de una u
recepción que nos han dado y por su esmero en los detalles para ofrecernos una
Felicito de corazón a todos los que contribuyen para que este premio exista,
7
siglos. Por eso, sin duda, la existencia de este premio es invaluable y haberlo
Zenú, a los artesanos que día a día trabajan con gran esfuerzo y abnegación,
trenzando los hilos de caña flecha para crear los Sombreros Vueltiaos, ellos son
***
8
INTRODUCCIÓN
Este texto está basado en una etnografía realizada en varios lugares de Colombia,
campo como tal, fue un tipo de sombrero artesanal producido por los indígenas Zenú,
que habitan principalmente en los departamentos de Córdoba y Sucre al norte del país 2 .
Los diferentes tópicos aquí presentados, son el resultado de seguir los tránsitos y
contextos que dialogan entre si. En este trabajo procuro dar cuenta de esos campos,
1
A lo largo del texto usaré la categoría “región caribe” para referirme a lo que también es conocido en
Colombia como “litoral atlántico” o más genéricamente como “costa”. Preferí usar el nombre dado por la
división geográfica, pues me parece que facilita las explicaciones para el lector no colombiano. Es
pertinente mencionar que durante el período colonial y la primera mitad del siglo XIX, esta región estaba
conformada por los actuales departamentos de Atlántico, Bolívar, Sucre y Córdoba, recibiendo el nombre
de Provincia de Cartagena. Durante la segunda mitad del siglo XIX fue llamado Estado de Bolívar y a
partir de 1886, departamento de Bolívar. Fue solo durante la segunda mitad del siglo XX, que se
consolidó la actual división político administrativa del país.
2
Colombia cuenta con 32 departamentos que son divisiones político administrativas y dependen de la
administración central de la capital del país, Bogotá.
3
De aquí en adelante puede aparecer con la abreviación “SV”.
9
A través del SV, esta investigación habla sobre los Zenú, sobre el caribe y sobre
muestran esta dimensión como parte de una serie de manifestaciones que revelaría las
2011; Gebhart Sayer, 1984; Guss 1989; Lagrou 2007; Langdon 1992; Lourenço 2009;
Menezes Bastos 1999, 2001, 2004, 2007; Montardo 2009, 2011; Overing 1991, 2006;
de una comunidad, tendría una configuración semejante. No seria posible separar forma
4
Utilizo aquí el concepto de artisticidad según Menezes Bastos (2007), quien la describe como el estado
general de ser, pensar, sentir y hacer, en la búsqueda amplia de la "belleza"; una belleza que incluye no
solo a las llamadas "bellas artes", sino también las diversas manifestaciones de culturas para las cuales las
cosas y los seres del mundo son y pueden venir a ser obras de arte.
10
Particularmente las investigaciones existentes sobre el SV, toman el objeto como un
dato estable y definido (Serpa, 2000; Puche Villadiego 2001, Amador Soto, 2006).
patrimonio de la región de las sabanas del caribe colombiano. Podría decirse que de
cierta forma, se aproximan más de lo que ha sido llamado folclore, no solo porque
muchos de estos autores se definan a si mismos como folcloristas, sino porque en sus
Lo que pretendo hacer aquí es un poco más complejo. En este texto procuro exponer
también sus vínculos con la música, la danza y las festividades de la región caribe, su
nacional de la región. Desde esta perspectiva, el SV sería mucho más que simplemente
Así, aquí, intento explorar las dinámicas relacionadas con estos sombreros diversos, a
Wade 2002, Blanco 2009, Bermúdez 2005); sobre la etnicidad (Carneiro da Cunha
2009, Cardoso de Oliveira 2007 [1976], Mejía 2004); sobre la reciprocidad negativa
(Temple, 2003) y el dúo celos/envidia (Mello 2005, Menezes Bastos 2013, Castellanos
11
Todo esto, a partir de la idea de que el sombrero hace parte de diferentes sistemas de
objetos que podrían ser pensados como campos semánticos, donde diferentes objetos y
El texto se encuentra estructurado así: en el primer capítulo, hablo del escenario general
como la escuela y los museos. El tercer capítulo se centra en la descripción del proceso
escenarios donde el sombrero y sus imágenes están presentes. En esa sección intento
mostrar con más detalle como el Sombrero Vueltiao es polisémico y constituye diversos
campos semánticos que dialogan entre si, gracias a la fluidez del sombrero y a su
***
12
Mapa 1.
Mapa indicando los principales puntos visitados durante el trabajo de campo
13
La región foco de esta investigación fue el litoral norte colombiano, particularmente las
sabanas del caribe, la tierra ocupada por los Zenú y sus inmediaciones. Fueron visitadas
principalmente las ciudades de Sincelejo y Montería, así como los pequeños centros
urbanos de Corozal, Ciénaga de Oro, Chinú, Chimá, Sampués, Tuchín, Lorica, Ovejas,
CAPÍTULO 1
Colombia es un país tropical que se encuentra localizado al norte de América del Sur,
limita con Panamá, Venezuela, Brasil, Perú, Ecuador, el Mar Caribe y el Océano
Pacífico. Está dividido en seis grandes regiones, llamadas “regiones naturales”, según
las semejanzas geográficas, de clima, vegetación, suelos, etc. Las regiones reciben los
Debido a la geografía tan diversa, formada por montañas, sabanas, desiertos, llanuras,
selvas, bosques, etc., hay una gran biodiversidad y es posible apuntar la existencia de
diferencias notables entre esas regiones, sus habitantes, sus prácticas y costumbres. Sin
explotación de minerales como el carbón y el petróleo entre otros, son las principales
14
La región caribe, es conocida y llamada en Colombia “costa” y sus habitantes
“costeños”. Este gentilicio, dependiendo del contexto y de la frase, puede tener una
carga peyorativa, pues en el país es común que se haga referencia a los costeños de
también que en muchos contextos los costeños sean llamados “corronchos”, expresión
local que califica algo como de mal gusto u ordinario. La costa y el interior del país,
opuestos; Bogotá como el centro y la costa como la periferia; el centro como un lugar
estable durante el año entero. Bogotá tiene una temperatura media de 15º C; mientras la
costa, bañada por el mar caribe, tiene una temperatura media aproximada de 30º C en
las planicies bajas. Sin embargo, el carácter “caliente” de la costa no se limita a su clima
como fue mencionado arriba. Dicha condición está relacionada también a las
características de sus habitantes que son vistos como alegres, abiertos, espontáneos,
fiesteros y libertinos. En contraposición las personas del interior son vistas como serias,
5
Dicha idea del caribe como lugar de fiesta y alegría, cuenta con gran consenso a nivel nacional, en gran
parte por la difusión de imágenes del Carnaval de Barranquilla, evento declarado patrimonio de la
humanidad por la UNESCO en 2003.
15
artesanales y una importante exaltación de materiales producidos por comunidades
indígenas para la moda y el diseño. Todo esto apunta para la consolidación de una
movimiento donde el Estado y el mercado parecen fusionarse y ser uno solo (Sanin
***
El lugar foco de la investigación, localizado en las sabanas del Caribe, de modo general
puede ser descrito como una región con suelos muy fértiles por las inundaciones
periódicas de los ríos, que traen sedimentos ricos en sustancias orgánicas. Hay dos
estaciones anuales: verano (época seca, de diciembre a mayo) e invierno (época de las
lluvias, de junio a diciembre). Las sabanas localizadas entre os ríos carecen de agua
lluvias.
tierras que alquilan, se destina principalmente al consumo local. En estas sabanas son
poquísimos los reductos de flora nativa, debido a que gran parte de la tierra es dedicada
16
de agua, en la región aún persisten numerosas ciénagas 6 , lagunas y ojos de agua. Dos
ríos importantísimos y caudalosos también hacen parte del paisaje, el Sinú y el San
Jorge.
Le Roy Gordon (1983 [1957]), en su trabajo sobre geografía humana del Sinú, afirma
que inmediatamente después de la conquista, los territorios más próximos a las ciudades
de Cartagena y Tolú perdieron el bosque, mientras que, en aquellos situados más al sur,
cerca de Montería, el bosque se habría extendido sobre las sabanas. Esto, debido a la
durante la conquista. Para fines del siglo XVI los grandes asentamientos indígenas
Las sabanas hoy se extienden hasta el comienzo de la cordillera de los Andes y la fauna
nativa es muy escasa. Durante el siglo XIX la desaparición del bosque nativo fue casi
mayor parte de la población entre las cuatro principales ciudades: Bogotá, Medellín,
Caribe.
6
Tipo de formación lacustre similar al pantanal en Brasil.
17
Según la ACNUR, Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados, (2011)
Colombia es el segundo país del mundo, después de Sudán, con mayor número de
en sus tierras.
las tierras y de los recursos en Colombia, así como las privaciones, exclusiones y
Las regiones alejadas de los centros urbanos, históricamente han sufrido exclusión y
En ese contexto esbozado aquí de manera general, se encuentran los Zenú. Este grupo
7
Figura territorial originada en la época colonial del siglo XVI, que tenía como uno de sus objetivos
organizar el trabajo y el pago de impuestos, así como contener a la población indígena en un territorio
determinado. Cuando esta palabra aparezca con mayúscula estaré haciendo referencia al Resguardo
Indígena de San Andrés de Sotavento, cuya abreviación en el texto también podrá ser “RIZ”; en el caso
contrario la palabra resguardo estará designando genéricamente dicha figura de organización territorial.
San Andrés de Sotavento es también el nombre del municipio y podrá aparecer con la abreviatura SAS.
18
Guajira, sin embargo, esta investigación tuvo como foco a las poblaciones del
Resguardo y alrededores.
Según investigadores como Le Roy Gordon (1983 [1957]), Serpa (2000), Turbay y
Jaramillo (2000), la palabra “Zenú” habría sido retomada del nombre del río Sinú y
estaría asociada simultáneamente a los nombres de las tres regiones o provincias en las
Cronistas de Indias como el Padre Simón (1627: Noticias historiales de las conquistas
varones ilustres de indias) relatan que en aquel territorio existían las tres provincias, sin
embargo, muchos otros de los gentilicios y topónimos usados por estos primeros
gobernaban el lugar a su llegada, no siendo los nombres que ellos usaban para referirse
a sí mismo.
ya que los Zenú cuentan con numerosas investigaciones en esta área, además de un
Esto, sin duda, ha dado un importante soporte a sus reivindicaciones como moradores
ancestrales del territorio de las sabanas del Caribe, fortaleciendo la apropiación que han
19
Junto con la orfebrería y la cerámica, los Zenú precolombinos son reconocidos por la
sofisticación de los canales de irrigación que construyeron para dirigir las aguas de los
ríos circundantes en las épocas de lluvia e inundaciones, conduciendo los cursos a sus
cultivos y evitando así los daños a sus moradas. Las investigaciones de Plazas y
Falchetti (1990) revelaron que los antecesores de los actuales Zenú manejaban y
Zenú perdieron su lengua originaria y no hay consenso entre los investigadores, algunos
afirman que era del tronco lingüístico Caribe y otros Chibcha; sin embargo los trabajos
separadas del idioma original y ninguna frase completa (Turbay e Jaramillo, 2000).
tubérculos como yuca y ñame, fríjoles, arroz, berenjena y ajonjolí, entre otros
dentro de la misma comunidad. Hoy en esta región, gran parte de la tierra es propiedad
de hacendados blancos y mestizos, nativos del caribe o del interior del país, por eso es
frecuente que los indígenas que no tienen tierra propia, trabajen como empleados o
20
Los Zenú tienen una historia de lucha por la recuperación de sus tierras muy bien
descrita en los trabajos de Velandia (2003) y Mejía (2003). Estos autores documentan
de manera rigurosa la tradición de lucha de este pueblo indígena en la segunda mitad del
terratenientes.
Velandia (2003) apunta que si bien la lucha de los Zenú por la recuperación de las
tierras inicia de forma más clara y continua en la década de 1970, esta lucha habría
tenido en principio un carácter campesino, pues se hizo en gran parte, gracias al apoyo
indígenas.
Mejia (2003), politólogo Zenú, relata a partir de su vivencia personal como hijo de un
“luchador por la recuperación”, que la posición del movimiento indígena fue siempre la
En décadas recientes, la región Caribe fue uno de los focos de surgimiento de grupos
21
Ocampo (1988), quien investiga el surgimiento de las haciendas y los modos de trabajo
rural en la región del Sinú, apunta que la expansión del régimen de la hacienda ganadera
afectó las condiciones que hacían posible la preservación de las formas de vida de la
lo que tuvo como consecuencia directa la disminución de acceso a ella por parte de los
de esta población.
indígenas artesanos.
Según las estadísticas reportadas por la Agencia Presidencial para la Acción Social,
Comparando ese número con otros departamentos del país, es evidente que la situación
22
de desplazamiento forzado entre los indígenas Zenú en los departamentos de Córdoba y
Sucre, es crítica.
Parte de la población desplazada aun en los días de hoy no ha conseguido retornar a sus
hogares, pues muchos perdieron definitivamente sus tierras, ya que al salir de ellas, se
vieron obligados a dejarlas por precios irrisorios a sus nuevos dueños 8 . A pesar de que
sabe que tales grupos en realidad se reconformaron como bandas al margen de la ley,
grandes rivalidades. Podría decirse que esto agravó uno de los mayores problemas de la
región que es la relación entre personas y recursos: el Resguardo es poca tierra para
tanta gente.
1773 por orden de la corona española, cuando era Gobernador de Cartagena, Roque de
Quiroga (Fals Borda, 2002 [1986]) 9 . Posteriormente fue reconocido por la Ley 89 de
8
Ver más en: http://www.elespectador.com/noticias/nacional/articulo-376884-estado-busca-recuperar-
tierras-los-castano-arrebataron-campesino
9
La escritura conservada por los líderes indígenas es la No. 27 de 3 de agosto de 1870 de la Notaria de
Chinú, donde consta la demarcación del Resguardo, según los autos del 5 de agosto de 1773, autorizados
por el entonces Gobernador de Cartagena, Roque de Quiroga. Tuve acceso a una copia de esos
documentos que gentilmente me prestó el Cacique Nilson Zurita en 2009.
23
1890 10 y disuelto por la Ley 55 de 1905, bajo el argumento de extinción de los indios
década de 1970.
Mapa 2.
Mapa del territorio que habría sido designado como Resguardo
en el siglo XVIII por la corona española.
Fuente: Estatutos del RIZ (apud Velandia 2003)
10
“Ley 89 de 1890, del Congreso de la República, “por la cual se determina la manera como deben ser
gobernados los salvajes que vayan reduciéndose a la vida civilizada” que según el artículo 40 de la misma
ley, eran “asimilados a menores de edad”.
24
De las 83 mil hectáreas originalmente concedidas por la corona española, actualmente
han sido recuperadas aproximadamente 23 mil, que están efectivamente legalizadas por
el INCODER para uso colectivo y que están en las manos de las familias que
participaron de las luchas y recuperaciones. El resto de las tierras aun son propiedad
privada, por esto es frecuente que los indígenas trabajen como peones en las haciendas
Los Zenú son el tercer grupo indígena más numeroso del país, después de los Wayuú y
los Nasa (DANE, 2005). Según Serpa (2000), el 87% de la población vive en el área
rural, restando el 13% que reside en las proximidades y en los municipios de San
hay un evidente predominio de niños y jóvenes debido a que la taza de natalidad es alta,
pues el inicio de la vida sexual ocurre entre los 12 y 15 años (Serpa, 2000).
25
dependiendo de la época del año. Si es tiempo de cultivar, plantar o recoger, se dedican
al campo y en los intervalos de las siembras, así como durante el invierno, se dedican a
la artesanía.
Prácticamente todos los niños y jóvenes del Resguardo alternan las actividades
Es importante resaltar que gran parte de la población infantil y joven del Resguardo
“Familias en Acción” que mensualmente entrega una cantidad de dinero a las familias
más necesitadas, bajo el requisito de que los niños y jóvenes frecuenten la escuela.
deparé con la noticia de que el Sombrero Vueltiao, objeto típico del caribe colombiano,
“calentamiento” del país, mencionado por autores como Wade (2002), para referirse al
hecho de que en Colombia e los últimos años, ha habido un destaque importante del
11
Considerado el evento más representativo de la cultura popular del caribe (Figueroa, 2009). Este
festival anual que cuenta con más de 45 ediciones, es un palco de exhibición y relevo de artistas nuevos y
consagrados de la música vallenata. Este género musical originario del caribe y ampliamente difundido en
el país, ha sido investigado por autores como Wade (2002) y Figueroa (2009), que muestran su papel en
la construcción de una imagen tropical y fiestera de Colombia, de cierta forma al margen de las
situaciones de violencia y conflicto armado. Ver más en: http://www.festivalvallenato.com/
26
litoral caribe y de algunos trazos de esta región, continué buscando en Internet
inicial, principalmente artículos de los más importantes periódicos y revistas del país,
caribe, aunque también de otras regiones de país. Esto acompañado de discursos sobre
12
Esta noción se encuentra directamente relacionada con la Constitución de 1991 que reconoce a la
nación como pluriétnica y multicultural. Para reflexiones sobre esta idea: Chaves y Zambrano (2006)
entre otros.
13
http://www.secretariasenado.gov.co/senado/basedoc/ley/2004/ley_0908_2004.html
14
El poporo es un objeto utilizado para consumir (mambear) las hojas de la coca mixturadas con cal que
activa los alcaloides de la hoja. El poporo fue una de las caras de la moneda de 20 pesos, pero salió de
27
reproducciones y piezas decorativas, pues los objetos originales se encontraban en el
Museo del oro en Bogotá. Ya en el caso del sombrero, se trataría de una exaltación de
aspectos indígenas vivos, donde no siempre el carácter indígena del objeto seria visible.
después de las diversas luchas y reivindicaciones, consiguen que les sea reconocido un
lugar y una posición contemporánea. Así, los indios comienzan a ser visibles no apenas
(patrimonio material) puede ser referido como parte de la historia de la nación; sino que
comienzan a ser vistos como actores actuales, ciudadanos que exigen del Estado
muchas veces el propio Estado se encargue de ignorar, negar y silenciar sus demandas.
circulación hace por lo menos dos décadas. En el caso de la balsa de El dorado esta es considerada la
réplica de un ritual que, según los cronistas, habría sido común en el territorio del altiplano del centro del
país donde habitaban los Muiscas ó Chibchas. Allí un cacique y algunos súbditos importantes,
completamente decorados con piezas de oro, se dirigían a una laguna en una balsa también llena de piezas
de oro, para lanzar todo el metal en el agua como homenaje a la divinidad que en ella habitaba.
15
Artefacto para consumo ritual de hojas de coca.
28
En el período de diciembre de 2008 a julio de 2011 hice tres viajes de campo para
dentro do país. De la tierra indígena, donde están las materias primas, a los pequeños
pueblos y caseríos donde es producido, hasta las ciudades, tiendas, centros comerciales,
primera vez con algunos artesanos y comerciantes indígenas. Conseguí los datos de
dentro del Resguardo Zenú. Decidí que ese sería el próximo lugar a visitar.
carro o bus. El estado de las vías por lo general es muy malo, muchas son calles de
tierra, difíciles de transitar, los pocos os carros que se arriesgan son principalmente
16
En diciembre, todos lo años desde 1990 se realiza en Corferias (Centro Internacional de Negocios y
Exposiciones en Bogotá), “Expoartesanias”; una feria nacional con participación de artesanos del país
entero y que cuenta con el apoyo de Artesanías de Colombia, una empresa de economía mixta, vinculada
al Ministerio de Comercio Industria y Turismo.
17
Nombrado municipio en 2008, esta localidad es el mayor centro de comercialización y almacenamiento
de artesanía en la región.
29
En Tuchín, por ser un área semi-urbanizada, llama la atención que a pesar de la
existencia del Resguardo como figura territorial, que se supone podría garantizar la
propiedad y pose de las tierras para los indígenas, la realidad es mucho más compleja;
mientras migrantes colonos del interior del país (principalmente paisas), toman cuenta
de las casas y del comercio, pues son dueños de casi todos los establecimientos. En
Tuchín, el comercio está concentrado por negociantes paisas, que son los dueños de las
De modo general, aquella región como un todo, lo que una vez fue el “El gran Zenú” 18
hoy es una tierra fragmentada. El alambre de púas atado a pequeños árboles actúa como
haciendas en las que no se ven personas y de las cuales no se distingue con facilidad el
los niños pequeños juegan desnudos con botellas de plástico, mientras sus madres,
padres, abuelo y hermanos mayores, trenzan las fibras de la caña flecha con la cual se
medio de modestos cultivos de yuca, maíz y ñame. Ciénagas, pantanos y pequeños ojos
habita ese territorio. Niños empujando carros con botellones de agua bajo el sol
18
Gran Zenú se refiere al amplio territorio que estuvo ocupado por este grupo indígena antes de la llegada
de los conquistadores y colonizadores españoles.
30
abrazador, desnutrición infantil, ausencia de manejo de residuos, etc., están presentes en
todo lugar.
cuenta con algunos cultivos de maíz, ñame, yuca y escasos reductos de agua y floresta
nativa. Las casas son todas muy similares: paredes de caña y techo de palma. Algunas
lucen muy endebles, otras se ven en mejores condiciones, principalmente aquellas que
cuentan con barro en los muros, lo que las hace más resistentes. Casi sin excepción,
todas tienen una especie de solar para pasar las horas más calientes del día. Allí son
colgadas hamacas y colocados los taburetes, un tipo de silla de madera usada para
tranzar la caña flecha. La cocina queda siempre fuera de la casa en otro ranchito, así
como el baño, cuyas aguas residuales van a parar a una fosa, sin embargo no todas las
casas tienen baño. En los terrenos de las casas circulan libremente gallinas, pavos,
patos, cerdos, perros y gatos. En general son animales muy flacos y acostumbrados a
constante referencia a animales que dominan la tierra y el agua, como los caimanes,
lagartos, ranas, sapos e iguanas. Esto según los investigadores de la región (Reichel
ribereño que formaba el territorio Zenú. Sin embargo, hoy las condiciones han mudado
mayoría de casos de las lluvias, siendo colectada y almacenada en grandes baldes en los
31
Algunas localidades del Resguardo, reciben agua por tubería algunos días de la semana,
otras localidades los niños son enviados en burro para obtenerla en pozos próximos. Es
paradójica la escasez de agua en la región, pues se trata de uno de los lugares del país
con mayor riqueza hidrográfica. La ausencia de agua está directamente relacionada con
terratenientes. El problema del agua no es exclusivo de las áreas rurales, también está
trochas y caminos que llegan hasta los lugares más aislados de las vías principales.
Como fue mencionado atrás, muchos de esos caminos son transitables solamente en
burro, en moto o a pie. Otras áreas están conectadas por caminos semi pavimentados e
incluso por una buena carretera que conecta a la ciudad de Sincelejo, capital del
circulan buses intermunicipales y carros viejos de la década de 1970 y 1980, que prestan
el servicio de transporte público, aun cuando las condiciones físicas de los vehículos
incluso alimento, muchas veces son subsidiadas, temporal y parcialmente, por ONGs,
cooperación internacional y algunos programas del Estado. Por este motivo existe una
a la región.
32
33
Casas y caminos del RIZ 2008-2010. Detalle el lector la estructura de las casas,
a los niños llevando agua en la cuarta imagen y a los mototaxistas en la última.
Uno de mis primeros interlocutores indígenas fue Daniel, un líder local, quien se
importantes. Daniel comentó que le parecía emocionante ver como los artesanos Zenú,
van tejiendo y procesando la caña flecha y sus ideas simultáneamente. Sin embargo,
añadió tener sentimientos encontrados cuando veía en las casas a los más ancianos y a
pero sentía tristeza por las condiciones tan precarias del trabajo. Fue él quien llamó mi
atención por primera vez sobre el fenómeno del tranzado por metro 19 y me dijo que
trenzan por metro son los más pobres, esa es la realidad”, aseveró.
importante ciudad del litoral colombiano, había algunos expertos no indígenas, dando
19
Forma reciente de producción artesanal en la cual la trenza tejida no es necesariamente para la
construcción de un sombrero, sino es comprada por intermediarios y pagada por metro para la confección
de accesorios como bolsos, zapatos, pulseras, aretes, etc.
34
capacitaciones sobre artesanía en caña flecha, en el SENA, Servicio Nacional de
artesanal con el apoyo de diseñadores. Dijo que ellos llamaban eso “evolución”, pero
mencionó que a ley que había promulgado el Sombrero Vueltiao como Símbolo
impuestos. Hoy habría dinero para el fomento empresarial además de una importante
materias primas, tintas, tipos de trenza y variación de precios. Así mismo, participé en
las actividades de la Feria del Sombrero Vueltiao y aproveché para conocer las tiendas
20
El convenio de la OIT (Organización Internacional del Trabajo), ratificado por Colombia, y que se
encuentra en la Constitución Nacional de 1991 (Ley 21 de 4 de marzo de 1991), reglamenta que cualquier
decreto legal que afecte o incluya a las comunidades indígenas, debe pasar previamente por un consejo
que evalúe la pertinencia e interés que determinadas decisiones tengan para estas poblaciones.
35
de venta de artesanía, observando las dinámicas de comercialización y algunas de las
interacciones en otros ámbitos como el escolar, que han sido fundamentales en los
CAPÍTULO 2
2.1. La escuela
ligada a la actividad artesanal, fue la escuela, pues allí profesores y directivas de estas
elemento que estaría en la base de lo que significa ser Zenú. Según mencionaron, “Los
niños aprenden primero a trenzar que a hablar, pues son amamantadas mientras la madre
trenza, sus primeros juguetes son las fibras de caña flecha... Los niños comienzan
temprano jugando con las fibras y de ahí en adelante van aprendiendo, observando e
flecha, específicamente el SV, son importantes ejes alrededor de los cuales se construye
el ser Zenú.
36
Sin embargo, a pesar de las iniciativas de incentivo de la actividad artesanal en la
escuela, los profesores del Resguardo manifestaron que “la influencia de las culturas no
indígenas en su tierra, generan nuevas expectativas en los jóvenes, que buscan seguir las
Dentro de los centros educativos se ha intentado fomentar el uso del Sombrero Vueltiao
para ir a la escuela, pero a pesar de su uso estar permitido e incentivado, casi ningún
alumno lo porta. “Muchos prefieren usar gorras que están de moda o lucir peinados
parador sin usar ninguna protección en la cabeza”, comentó una profesora indignada por
el hecho de que entre muchos alumnos han proliferado las enfermedades de piel debido
preferencia que muchos jóvenes tienen por actividades como el mototaxismo o la venta
ambulante de café en ciudades capitales de la región. Estas son actividades que les
permiten ganar dinero rápidamente, pero que los alejan de su “cultura y tradiciones”,
37
Asociación de Productores Agropecuarios Alternativos 21 ; que ofrecen capacitaciones en
las que pueden participar los alumnos y sus padres. Según informaron profesores y
directivas, estas iniciativas han tenido como objetivo explícito valorizar y fortalecer los
Todos los centros educativos manifestaron tener iniciativas de rescate de sus costumbres
Un elemento que fue mencionado como algo problemático por parte de profesores y
artesanía, pues esto impediría que dedicaran tiempo suficiente a las actividades
académicas.
Fue posible detectar así, la existencia de una serie de contradicciones y paradojas en los
adolescentes.
21
Estas instituciones que funcionan en la región caribe tienen diferentes características. Las dos primeras
de carácter estatal tienen como objetivo apoyar, capacitar y promover iniciativas de fortalecimiento de las
actividades locales como la agricultura y la artesanía, mientras la Fundación Oleoductos de Colombia
funciona como entidad a través de la cual empresas petroleras de la región cumplen su función de
responsabilidad social, a partir del fomento y apoyo de iniciativas productivas. En el caso de ASPROAL,
se trata de una pequeña ONG que funciona en la región ofreciendo asesorías para la producción y
comercialización de productos derivados de la agricultura limpia, sin agrotóxicos.
38
Una de las grandes inquietudes de los docentes frente al tipo de formación que dan a sus
el hogar, pues percibieron que muchos alumnos tienen dificultades para conciliar la
realidad de su cotidianidad con las exigencias de la escuela, pues en casa, deben ayudar,
Por otro lado, profesores y en geral adultos y autoridades del Resguardo, manifestaron
que los jóvenes de la región “no tienen aspiraciones”, pues no procuran “un futuro
dicen que no hay valoración de lo propio, que no quieren trabajar más en el campo y
Esas dos perspectivas exponen una de las principales paradojas que enfrentan los
jóvenes Zenú para pensar su futuro, ya que de un lado son acusados de no procurar “un
futuro mejor” (lo cual implicaría indirectamente que lo que viven y tienen no es
suficientemente bueno), pero de otro lado, se les recrimina por migrar y no quedarse en
confluye una expectativa de progreso basado en un patrón occidental (el estudio como
medida del éxito y del progreso) y un anhelo romántico frente al “deber ser” de lo
artesanal.
Sin embargo, es un hecho que tanto el trabajo en el campo, cuanto la artesanía, no son
actividades productivas posibles para toda la población por diversos motivos, ya que no
39
todos poseen tierra para cultivar o de donde extraer la materia prima para la artesanía, lo
que hace que estas actividades no sean una alternativa económica suficientemente
Como fue mencionado atrás, los Zenú cuentan con un gran acervo de piezas de
cerámica y orfebrería en varios lugares del país. Como parte de la investigación, visité
Republica.
Los museos cuentan con importantes reflexiones sobre las cuales no profundizaré aquí,
historia oficial (Karp y Lavine 1990). Es bien sabido que las elecciones y decisiones de
También existen investigaciones sobre las implicaciones políticas de ver los museos de
otras culturas, en términos del poder y la autoridad representada por los curadores y la
sociedad misma, que determina que cierta cultura tradición sea digna de ser exhibida en
un museo o no (Price, 2001). El trabajo de Antonino Pinto (2008) acerca de los eventos
40
Adicionalmente, las discusiones sobre el arte, artesanía y artefacto, han rendido
importantes reflexiones, desde Benjamin (1969 [1936]) y la pérdida del aura de la obra,
sólo existe como un proceso en el marco de sus testigos; pasando por Lévi-Strauss
tradiciones alrededor del mundo partiendo de las conexiones internas de carácter lógico;
o Geertz (1998) y su visión que el arte sería un sistema particular que sólo seria posible
Más recientemente Gell (1998, 2001), define las obras de arte como agentes haciendo
parte de un sistema de acción, donde las obras de arte se convertirían en tales, por ser
clasificadas de esta manera; mientras que autores como Latour (2002) proponen pensar
en los objetos, de forma general, como "desplazadores de acción", a los que nuestras
Así, los museos que exhiben piezas de arte Zenú, como el Museo del Oro Zenú en
Cartagena; fueron un espacio de mucho provecho para pensar los contextos que los
alrededor.
A partir de los datos suministrados por las personas del Resguardo, sobre la notable
41
Bolívar. Actualmente catalogado como distrito histórico y cultural, fue uno de los
principales puertos de la época colonial y hoy en día cuenta con casi un millón de
habitantes.
El Museo del Oro es parte de la red de museos del Banco de la República. Se encuentra
en uno de los edificios coloniales del centro histórico de la ciudad. La exposición que
visité era de una curaduría 2006. Tenía pocas piezas comparado con otros de su tipo,
pero la mayoría era de oro y todo estaba muy bien organizado, varias habitaciones,
urnas se seguridad y mucha información escrita ilustrando las piezas. Además de las
Dentro de los museos visitados, percibí que en el Museo del Oro Zenú en Cartagena, fue
donde se evidenció mejor lo que tiene que ver con los cambios, tránsitos y
continuidades del sombrero, donde su carácter ambiguo fue más explícito y donde fue
posible ver con claridad lo emblemático y estratégico del uso de este objeto.
En la exposición como un todo, lo que más llamó mi atención fue el énfasis tan marcado
en la trenza del sombrero como evidencia de la continuidad de las artesanías Zenú. Por
mencionados, hablaban del "tejido la de las aguas." Cabe señalar que las investigaciones
más antiguas, como las de la arqueóloga Clemencia Plazas (1993), no comparaban los
canales con el tejido, sino que se utilizaba la metáfora de las espinas del bocachico, un
42
En las piezas de joyería con detalles de filigrana, así como los rodillos cerámicos
grabados, que al parecer eran utilizados para imprimir imágenes en el cuerpo y en los
trenza de caña flecha con que se hacen los sombreros vueltiaos. Me pareció que en
algunos casos este enfoque tendía un puente y explicaba un objeto como continuidad del
otro.
43
Panel en el Museo del Oro Zenú, Cartagena
Tenga en cuenta la imagen de la parte superior del sombrero en el centro de la
fotografía, donde se sugiere, a partir de las imágenes superpuestas, la continuidad entre
la filigrana y el trenzado en caña flecha.
Interesada en conocer los criterios de la curaduría me contacté con la junta directiva del
curadora de la exposición que yo había visitado. Como ella estaba fuera de la ciudad nos
En los mensajes intercambiados, Juanita dijo que el montaje de la exposición había sido
curadora, las lecturas de crónicas del siglo XVI, habían resultado inspiradoras, pues en
44
demostrado la contemporaneidad del desarrollo de la joyería y del sistema hidráulico de
Según señaló, su idea no era sugerir que la trenza del SV fuera una continuación de la
filigrana, pero si que había una estrecha relación entre los tejidos antiguos y los
actuales. También mencionó que, en muchas piezas de oro, había una alusión directa al
Borda, 2002; Serpa, 2000; Puche Villadiego, 2001), se refieren a las piezas
cabeza con detalles muy similares al trenzado caña flecha, como una evidencia de la
45
Sin embargo, es oportuno mencionar que a pesar de las evidencias arqueológicas a las
cuales apelan dichos investigadores, la forma actual del objeto, es claramente una
sombrero actual y el que aparece en las fotografías de comienzos del siglo XX.
Los actuales SV con sus alas levantadas simétricamente a los lados se parecen mucho a
los sombreros de vaqueros (cowboys), mientras que los sombreros más antiguos
La curadora de la exposición del Museo del oro, me dijo que su intención original había
sido llamar la atención sobre las actuales comunidades Zenú y por eso había insistido en
22
En las corralejas, se trata de aquel que se encarga de embestir a los toros.
46
curaduría anterior, desde el comienzo de la exposición. Su trabajo de montaje habría
coincidido con un momento histórico particular de exaltación del sombrero, que podría
haber influenciado la percepción artística de los museólogos, que junto con ella,
(2001. P 46), donde el autor compara los motivos y diseños del trenzado en caña flecha
Zenú, el autor llama la atención sobre los rodillos de cerámica y la posibilidad que estos
ofrecen de dar a continuación a un diseño de manera lineal como sería el caso del
47
El diseñador gráfico Antonio Grass (1979), tiene un interesante trabajo sobre grafismo
algunos rasgos comunes como la simetría bilateral, que según apunta, se caracteriza por
lo que él llama: composición heráldica, donde se duplica un modelo que tiene como
El autor utiliza el concepto de “estilo” para hablar del principio de organización que
incluye las formas, relaciones y elementos que son constantes y que permiten ubicar
históricamente las obras de arte. El "estilo" busca trazos comunes y sistemas de formas
significativas, sin embargo advierte, que este concepto es siempre una calificación
Según Grass, habría algunos trazos comunes propios de cada tradición cultural y en
algunas partes del Sinú, a diferencia de otros grupos, un elemento que aparece con
este punto, sobre el hecho de que las pruebas presentadas por el autor, coinciden con
aquello argumentado por la última curadora del Museo del Oro Zenú, donde el criterio
48
Gráficos Zenú. Detalle de la predominancia de figuras zoomorfas de aves y reptiles
Fuente: Grass, 1979
49
Remate de bastón y pectoral Zenú
Observe la presencia de estas imágenes en la versión plana monocromática de Grass
(1979), así como los detalles en filigrana presentes en las cabezas de la primera y tercera
imágenes.
Fuente: Museo del oro Banco de la República 23
Pienso que estos datos se presentan como un ejemplo de lo que menciona Carneiro da
Cunha (2009) sobre los elementos que son depurados y constituidos como símbolos de
una identidad étnica. En este caso, parece que la conexión entre la filigrana, los rodillos
de cerámica, y la trenza del sombrero, es un intento de hacer pasar lo uno por lo otro: el
sombrero por la filigrana y los rodillos y otras piezas arqueológicas, por el trenzando en
23
Disponible en: http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/zenu/tecnologias-y-escenas-
de-la-vida-diaria y http://www.banrep.gov.co/museo/esp/boletin/48/aguilas1.htm
50
caña flecha. De esta forma, los objetos que tienen el prestigio de investigaciones que
Los discursos sobre transformación y continuidad presentes en esta última parte, son
muy pertinentes para considerar las dinámicas en torno a los diferentes sombreros,
Siguiendo Carneiro da Cunha (2009), sería posible pensar en los aspectos presentados
retomadas y organizadas por las poblaciones que tienen en ella una importante base de
sus reivindicaciones.
CAPITULO 3
Los sombreros
diversos y se extienden por todos los rincones del planeta. Proteger, adornar y distinguir
la cabeza es una práctica muy difundida desde tiempos remotos. Una historia del
tipos de gorras y capuchas entre los egipcios y los persas, pero es tal vez es el gorro
de sus usos. Inicialmente por esclavos liberados, pasando por símbolo de la Revolución
51
Francesa y la República, hasta convertirse en imagen frecuente de los escudos de
Las diversas formas, materiales, dimensiones y apelaciones que los sombreros han
adquirido con el tiempo, son muestra de su importancia como una prenda de vestir, pero
sacerdotal, apuntan a realidades con significados muy diferentes. En este sentido tal vez
vale la pena señalar el hecho de que elegir un sombrero como símbolo cultural de una
nación y la difusión simultánea de este objeto en los espacios mas diversos, muestra
cómo esto no es arbitrario y tiene que ver con las características formales de los
aproximan.
52
internacionalmente como Sombrero Panamá, que era fabricado originalmente en
Hecho de la paja extraída de una palma llamada Iraca (Carludovica palmata), su uso es
del Cauca. El sombrero recibe este nombre hoy en día debido a uno de los lugares del
Sombrero Aguadeño
Fuente: Municipio de Aguadas 24
En 2009, durante las fiestas de enero en la ciudad de Sincelejo, este sombrero estaba
24
Disponível em: http://aguadas-caldas.gov.co/sitio.shtml?apc=mGNuestro%20Municipio-1-
&x=3119244
53
mencionó anteriormente, no es de extrañar que un jefe de estado utilice sombreros para
marcadores de jerarquía para alejar (por ejemplo, en el caso de Mitra) o para aproximar.
común que el ex presidente Luiz Inácio da Silva (Lula), utilizara un sombrero del lugar
donde se encontrase haciendo campaña. Uno de los más recordados y significativos fue
Otro sombrero típico de la región Caribe es el concha e' jobo. Es fabricado con fibras de
como Cascajal o San Jacinto. Es un accesorio muy difundido y utilizado sobre todo
entre trabajadores rurales y obreros (Fals Borda, 2002 [1986]). Se trata de un sombrero
región, donde es esencial para protegerse del sol. Se trata de un artículo barato, fácil de
conseguir en cualquier mercado público del Caribe. En general se ve como algo común
de lo que ocurre con sombreros como el Aguadeño o el Vueltiao. Sin embargo, vale la
54
enero en Sincelejo; donde el traje de músicos y bailarines alterna el uso del SV y el
25
En: http://portaldelartesano.blogspot.com.br/2010/03/abarcas-negras-unisex.html
55
El concha ´e jobo (o en su lugar el SV), junto con las Abarcas tres puntá y la mochila de
maguey, son considerados elementos clave del traje del campesino caribeño como lo
similares.
Hoy en día, algunos sombreros concha ´e jobo tienen fibras negras pintadas que imitan
el aspecto visual del SV desde lejos. Sin embargo, al acercarse las diferencias entre los
que imitan las líneas y las pintas del SV). Esto ha sido denunciado por líderes indígenas
como una forma de robo de sus tradiciones. Sin embargo, hasta el final del trabajo de
"falsificaciones" 26 .
Pongo entre comillas la idea de la falsificación, para llamar la atención sobre las
porque creo que estos otros sombreros "falsos" son tan verdaderos como los que tratan
De la misma forma, cabe mencionar el trabajo de los Comaroff (2011), donde los
26
Esta investigación fue sustentada como tesis de doctorado en diciembre de 2012. En enero de 2013 en
Colombia, hubo un gran escándalo debido a los Sombreros Vueltiaos falsificados que estaban llegando
desde China a precios muy bajos. El asunto al parecer se resolvió con la prohibición de importación de
tales artículos. Menciono el episodio de forma rápida y superficial, para justificar la ausencia de una
reflexión mas profunda al respecto, una vez que cuando ocurrió esto, el presente texto ya había sido
finalizado.
56
autores reflexionan sobre las etno mercancías y sobre la forma cómo estas no pierden su
carácter de mercancía étnica autentica, tanto para los productores como para los
En este sentido, los Comaroff contradicen a Adorno y sus reflexiones sobre la industria
constitutiva del aura, del carácter único de dichas mercancías, que si no fueran tales,
Según los autores, uno de los atractivos de estas etno mercancías radica en el hecho de
anuncian, puede reproducirse y ser intercambiada sin perder su valor original (ser
Wayuu llamado uwomü y el de los Guambianos. En estos tres casos se trata de técnicas
encuentran entre las comunidades amazónicas una serie de penachos, gorros y tiaras
utilización, de forma general, a diferencia del caso del SV, se limita a las comunidades
57
Indígenas Arhuacos e Indígena Guambiana usando sombreros tradicionales 27
Sombrero tradicional Wayuu usado por el protagonista de la película “Los Viajes del
Viento” 28
Los orígenes del sombrero son descritos por Puche Villadiego (2001), como resultado
de la llegada del maíz, cuyo cultivo implicaba la exposición al sol durante largos
periodos. Como fue mencionado atrás, algunos autores se refieren a la orfebrería como
27
Fuentes: http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7988082.stm
http://www.banrepcultural.org/blaavirtual/geografia/geohum2/wampi2.htm
28
Película del director Colombiano Ciro Guerra (2009). De alguna manera se podría decir que la
propagación de este sombrero es diferente del Arhuaco y del Guambiano, no sólo porque ha aparecido en
una película de amplia difusión, sino también porque, en general, las artesanías Wayuu, especialmente los
bolsos coloridos hechos por mujeres, han contado con una gran promoción nacional e internacional.
58
evidencia de la antigüedad del sombrero, debido a la existencia de figuras humanas con
gorros o sombreros cuya apariencia es muy similar al trenzado de la caña flecha (Fals
población local indígena Zenú, y sólo eran llamados cholos o indios peyorativamente.
Le Roy Gordon llama la atención sobre el hecho de que no se hace referencia al uso del
objeto similar al descrito sería una especie de penacho adornado con plumas. Por este
motivo, el autor sostiene que podría haber sucedido que los españoles intervinieran en la
comenzaron a producir sombreros para ellos, ya que estos objetos habrían sido muy
Sin embargo, el propio autor en uno de los trechos de su texto contradice esta hipótesis,
Estados Unidos.
59
recolección y el procesamiento de los materiales… la mayor parte de los
muy apropiados para el clima. Pero los habitantes de las ciudades mas
grandes tienen gustos mas refinados y soportan, a pesar del calor, los
fieltros pesados que traen de los Estados Unidos” (Le Roy Gordon, 1983
[1957]:129).
De acuerdo con la descripción del autor, se trata de un objeto muy diferente conocido
alrededores, estaba formado por una trenza larga, que se iba envolviendo desde el centro
de la copa hasta las alas, siendo cosido manualmente con hilo. Los sombreros se hacían
con caña flecha. Es importante mencionar que esta descripción, así como las técnicas de
esta actividad.
Es interesante observar que Le Roy Gordon menciona que algunos de los sombreros
orden económico, pues según dice, los harían así con el fin de obtener mayores
ganancias utilizando menos materia prima. Esta referencia fue la única que encontré,
29
En el momento de la investigación del autor, la región pertenecía al departamento de Bolívar, puesto
que los departamentos de Córdoba y Sucre se crearon posterioremente por las leyes del 9 y 18 de
diciembre de 1951 (regulado de 18 de Junio de 1952 y la Ley 47 de 1966 respectivamente).
60
Lamentablemente, el libro no tiene dibujos o fotografías que ilustren el sombrero al que
otros sombreros o gorros entre los pueblos indígenas sudamericanos, que tienen esa
característica de estar abiertos en la parte superior, tal es el caso de la corona de los jefes
Boxeo. Al mismo tiempo resaltan el porte de éste por personalidades como el Nobel de
Juan Pablo II o el ex presidente Bill Clinton en una visita oficial al país, como
de 2006 31 ).
Sin embargo, a partir de una investigación sobre las imágenes de las carátulas de los
décadas de 1950 y 1960, como parte de la vestimenta de grupos como “Los Gaiteros de
30
Lacerda (2012) comunicación oral.
31
Disponible en: http://www.semana.com/especiales/sombrero-vueltiao/95519-3.aspx
61
Esto, corroboró mis ideas relacionadas con el papel del Sombrero Vueltiao, como parte
música, las artes plásticas y el teatro 32 . En las carátulas de los discos, el sombrero
acordeones, pero no de forma exclusiva, este objeto también se hace presente vinculado
a las corralejas.
en las carátulas de los discos. Sin embargo, en el caso de los géneros musicales como el
32
Aquí es importante destacar la creación en 2012 de la obra "María Barilla", que inauguró el Festival
Iberoamericano de Teatro de Bogotá. Esta obra buscó retratar la vida de la famosa bailarina de fandango,
emblema de la región Caribe, que incluso tiene un monumento en su ciudad natal, Montería.
62
Fotos de portadas de discos de cumbias, vallenatos, porros y fandangos
Obsérvese la presencia del sombrero, junto con otros objetos, como acordeones,
tambores o toros.
Fuente: Discos Fuentes 33
Como se mencionó, la música de los discos donde el sombrero aparece ilustrado son
33
Muchas imágenes de estas carátulas mejoradas se encuentran en:
http://candelazostropicales.blogspot.com/
63
musicales y bailables representativos típicos de la región del Caribe. Propongo que la
un campo semántico, que apunta a la junción parcial de significados. Cabe resaltar que
sombrero.
3.3 La Fabricación
Resguardo, desde las veredas y pueblos más aislados, hasta las zonas urbanas de
locales, artesanos y líderes indígenas, reconocen Tuchín como el centro más importante
palma llamada caña flecha (Gynerium sagitatum), una gramínea cuyos tallos crecen
hasta 4 o 5 metros, con hojas de 2 metros de longitud que caen en forma de cascada. Se
trata de una planta de fibra muy flexible, cultivada en áreas con buena irrigación de
agua. Algunos artesanos tienen en sus pequeñas parcelas de cultivos de caña flecha, sin
embargo, otros tienen que comprar la materia prima que es traída de otras regiones, pues
64
Plantación de Caña Flecha en el RIZ, 2009
lluvias, porque la tierra está fresca, húmeda y tiene sombra. Dos o tres años más tarde
"desvaritado" y "raspado".
dejando sólo la vena central que, a continuación es "raspada" por los agricultores y/o
artesanos, que sujetan un pedazo de neumático atado a una de sus piernas, contra el cual
65
Artesana “raspando” caña flecha, RIZ, 2009.
Observe la goma de neumático que envuelve la pierna y que facilita el proceso.
Una vez se obtiene la fibra, se deja secar al sol y se prepara para ser utilizada en su color
con caña agria (Costus laevis) 34 , naranja o limón y mas recientemente un químico
llamado peróxido.
La fibra también puede teñirse con pigmentos extraídos de plantas nativas tales como la
cingamochila (Ruellia tuberosa) para el verde. Para obtener el negro, color usado en el
sombrero tradicional, se mezclan las hojas rojas de bija con barro oscuro.
34
Esta palma también es utilizada para el techo de las casas.
66
Artesana tiñendo caña flecha de color rojo con hojas de bija RIZ, 2009
Metros de trenza para la confección de un Sombrero Vueltiao, sobre caña flecha sin
“ripiar” RIZ, 2009
67
Antes del trenzado, los artesanos deben "ripiar" la palma, es decir, separar las fibras de
acuerdo con el espesor de las hebras del tipo de sombrero que el artesano este
fabricando. Cada sombrero comienza con una trenza hecha de un número impar de
pares de hebras. Es común que una trenza empiece sobre el pedazo de una trenza
anterior, a la cual se incorporan nuevos pares de hebras, ya que esto facilita el proceso.
El sombrero hecho de una trenza de 11 pares se llamada ribete 35 o basto 36 , los de 15,
19, 21, 23 y 27 se nombran de acuerdo con el número de pares que los conforman. El de
27 en comparación con los demás, sería el mas caro y fino. Existe un sombrero que
trenzas, sin importar el número de pares de hilos que las conforman, miden
Cabe mencionar que cuando indagué sobre las razones de dicha secuencia numérica a
los artesanos, ninguno de ellos supo decirme por qué era así y no de de otro modo. El
hecho de ser números impares se explica por la forma en que se construye la trenza,
pero la secuencia 11, 15, 19, 21, 23 y 27 sólo se justifica por el hecho de que son las
llamados pintas.
35
Ribete es el nombre dado a la cinta que adorna y mejora los bordes de un vestido.
36
Basto se refiere a algo toscamente terminado.
68
Artesano trenzando 19 fino en la Feria del SV de Tuchín en 2008.
par, ya que cada trenza está formada por un número impar de par de hilos y X sería el
tipo de trenza. Las cifras de la trenza siguen una serie aritmética, cuyo primer término
2 (N + 1) + 1 = X
2 (2 + 1) + 1 = 7
2 (4 + 1) + 1 = 11
2 (6 + 1) + 1 = 15
2 (8 + 1) + 1 = 19
2 (10 + 1) + 1 = 23
2 (12 + 1) + 1 = 27
69
La fórmula serviría para determinar el tipo de trenza observado. Obtener N seria posible
bordes, o contando de forma horizontal los diminutos rombos de la trenza. Sin embargo,
la fórmula excluye el sombrero de 21, una de las variedades de trenzado fino más
Acerca de este interesante tema que relaciona el trenzado con lógica y matemática, la
única investigación que conocí fue la de Puche Villadiego (2001). Sin embargo, el autor
no menciona si existen razones técnicas o de otro tipo que lleven a los artesanos a
establecer esta numeración específica, explicando solo que las trenzas mas finas se han
70
originado para ampliar la gama de posibles diseños, ya que cuanto mayor es el número
La fabricación de un determinado tipo de sombrero tiene que ver con variables como la
habilidad particular de cada artesano (un sombrero mas fino necesita una mayor
personas que se encuentran en las zonas urbanas hagan trenzas y sombreros bastos o
ribetes, debido a que este trabajo se hace rápido y es el que se vende mas y mejor en el
comercio local, pues su demanda es diaria. La palma (nombre local dado a la caña
flecha) se trenza sobre todo por la mañana y por la noche cuando es mas suave, porque
alrededor del mediodía corta los dedos; según los artesanos, se convierte en un
"pequeño cuchillo".
Un artesano experto puede completar un sombrero ribete en dos días, mientras que otros
tipos de sombrero implican mayor trabajo y dedicación. Esto podría explicar en parte
por qué en algunos lugares mas aislados del centro (las denominadas comunidades), se
dedican a trenzar sombreros más finos, pues el viaje a Tuchín no se puede hacer todos
los días y así tienen más tiempo para trenzar. De esta forma, los sombreros más finos o
37
En 2012, durante la fase final de elaboración de la tesis, consulté a un amigo matemático e ingeniero
estudiante de doctorado, siguiendo las sugerencias de mi supervisor, con el fin de obtener información
sobre la matemática involucrada en esta producción artesanal. Sin embargo, él expresó que los datos que
tenía no eran suficientes para elaborar una mejor hipótesis o formular una ecuación. Mi amigo agregó que
la fórmula propuesta por Puche Villadiego, en función de sus resultados, era información muy superficial
y "maquillada", ya que no era aplicable a todas las trenzas posibles.
71
son fabricados por artesanos consagrados que tienen nombre y reputación en la región y
fuera de esta, o son realizados por artesanos totalmente desconocidos. En el caso de los
Los sombreros ribete de 11 pares, son por lo general construidos a partir de una sola
trenza, que cosen y cotejan haciendo coincidir las vueltas para que así las figuras o
pintas encajen con precisión una encima de la otra y realcen el diseño del tejido. Los
demás sombreros por lo general no tienen "pega", es decir, no están formados por una
sola trenza, sino que cada una se cose siguiendo el aumento del sombrero, cerrándose en
cada nueva vuelta y formando un aro del cual no debe ser visto el principio o el final,
72
que realicé el trabajo de campo. Al ser entrevistado, fue enfático en que este
sombrero sin pega no existiría. Muchas otras innovaciones de formas y diseños no son
instituciones estatales como Artesanías de Colombia. Sin embargo estas propuestas son
De acuerdo con los artesanos locales, todos los sombreros hechos a partir del trenzado
copa formadas por figuras geométricas llamadas pintas, que a su vez, llevan el nombre
de plantas, animales y otros objetos (la flor de la cocorilla, el ojo del pescado, la
mariposa, la manita 'el gato, la cocá, el tornillo, el peine, el abanico, etc.). Me gustaría
llamar la atención sobre el hecho que el nombre de “Sombrero Vueltiao” parece ser una
categoría que designa objetos muy diferentes entre si, como lo demuestra la siguiente
imagen.
73
Un sombrero lleva en promedio 20 metros de trenza. Una vez el artesano completa los
empezar a coser, la trenza se plancha con una botella de vidrio para hacerla más plana y
brillante. No todos los artesanos tienen una máquina de coser, por lo tanto, muchos
llevan sus trenzas donde personas conocidas, familiares o amigos que tienen la máquina
y hacen el trabajo.
de 3,39 EUROS en el caso de un sombrero 21. Las vueltas de una trenza se cosen desde
el centro de la copa a los bordes o alas, este proceso toma alrededor de una hora, cuando
máquina de coser la costura se hacía a mano, este proceso podía tomar hasta dos días.
Un aspecto muy llamativo sobre la fabricación y precios del sombrero, es que a pesar
del trabajo adicional que implica el proceso de teñido, el precio por metro de trenza o de
los sombreros en general depende de la calidad del tejido y no de los colores utilizados.
Cuando le pregunté a algunos artesanos sobre esto, expresaron que preferían teñir las
fibras ya que de este modo, el trabajo no era tan aburrido, pues con hilos de colores
podían crear dibujos, lo que no ocurre cuando los hilos son todos del mismo color,
Considero útiles aquí las reflexiones de Barcelos Neto (2011) sobre el tejido, porque a
pesar de ser pensadas para el contexto amazónico, apuntan a una realidad similar donde
trenzar y tejer son "naturalmente" dibujos ya que, debido a sus técnicas específicas, los
74
dibujos surgen simultáneamente en el acto fabricación, por esto la importancia de los
Así mismo, es relevante destacar que prácticamente todos los implementos necesarios
para el teñido se encuentran en los campos o en los patios traseros de las casas de las
personas, por lo tanto no representan ningún costo adicional, sin embargo, en términos
durar días.
mezclar colores, a pesar de que esto no represente ningún valor a agregado a su trabajo.
Cuando indagué al respecto, los artesanos manifestaron casi unánimemente que teñían
las fibras para que el trabajo no fuera tan aburrido, entonces pensé que esto sería una
que la rentabilidad de este trabajo sea muy baja o nula, existe en el trenzado y la
producción de artesanías en general, un proceso creativo, a partir del cual la persona que
lo realiza, transforma y reproduce una idea. Por lo tanto, el uso de diferentes colores, no
solo hace el trabajo "menos aburrido", sino que al mismo tiempo lo convierte en un
75
Es interesante pensar en las dimensiones de transformación y continuidad del
lugar en el mundo.
Mejia (2003), desde su punto de vista como politólogo y también como nativo Zenú,
cultura. Señala que a pesar de que el sombrero y otras artesanías se hacen con el
Considero conveniente establecer aquí una reflexión sobre el carácter artístico del
examinar y pensar estos objetos. De acuerdo con Guss (1989), “tener una función” es
que occidente ha utilizado la categoría “función” para criticar sus propias obras de arte y
a sus artistas, mientras que esa misma categoría, ha sido utilizada para juzgar y
38
Por esta razón, habría sido elegido por los líderes indígenas como el elemento más emblemático de este
grupo. Los documentos expedidos por el RIZ siempre llevan en la parte inferior, como marca de agua, la
imagen de un SV.
76
examinar las artes de otros pueblos. Para que sirve, para que se usa, que significa,
misma estructura que determina otros aspectos y por lo tanto tienen la capacidad de
revelar dicho significado. Esto es válido así mismo para los materiales, que además de
En este sentido, no habría ningún aspecto de la obra de arte que no haga parte del
confección de las artesanías en caña flecha, tales como el teñido de hilos y fibras antes
mencionados.
Guss (1989) informa que entre los Yekuana, hay una categoría para los objetos hechos a
mano: tidi'uma, que son considerados artefactos de la cultura colectiva. Para los
Yekuana, la cultura sería algo que surge en el día a día, en las interacciones de cada
miembro del grupo. A partir de estas reflexiones, es posible establecer un puente entre
estas ideas y las desarrolladas por Mejía (2003) y otros interlocutores Zenú, sobre la
existencia de un sistema de objetos y prácticas características del ser Zenú (la artesanía
en caña flecha, el SV, la cestería en iraca, comer babilla, etc.). Este sería un ejemplo de
significados.
39
Reflexiones similares se encuentran en el trabajo de Overing (1991), Price (1993), Lagrou (2006),
Barcelos Neto (2011), en lo concerniente a la mirada de Occidente sobre las manifestaciones de los
pueblos llamadas “primitivos”.
77
3.4 Las pintas
combinan los colores beige y negro y que, según Turbay y Jaramillo (2000 [1986]), se
lugares se producían determinadas pintas. Sin embargo hay que destacar que estos
artesanal en la región.
de grupos de artesanos SAS, publicó en 2004 un folleto que contiene los nombres y las
en el valor del SV como un símbolo de los indígenas Zenú. Considero oportuno señalar
que los datos y descripciones de este trabajo, me parecieron muy superficiales y poco
sistemáticos.
78
nombres exclusivos a las figuras (pintas), se encuentra con el inconveniente de que,
dependiendo del interlocutor, las mismas pintas pueden ser llamadas de manera
diferente, o puede ocurrir que un mismo nombre haga referencia a más de una pinta.
Frecuentemente en las entrevistas con varios artesanos del Resguardo me encontré con
esto, pero no sólo en las entrevistas, dicha inconsistencia también apareció en los textos
consultados.
En las fotos de arriba se puede ver cómo la misma pinta o dibujo, recibe diferentes
nombres. En las siguientes imágenes vemos diferentes pintas con el mismo nombre:
79
Crucecita (Swissaid, 2004) Crucecita (Puche Villadiego, 2001)
Al mismo tiempo, es importante mencionar que cuando pregunté por la relación de las
pintas con ciertas localidades como lo informan Turbay y Jaramillo (2000 [1986]), la
gente a menudo respondía que no sabían o que tal vez eso habría ocurrido en el pasado,
pero nadie dijo que en la actualidad existiera una relación de algunas pintas con una
familia o una localidad específica. Por lo tanto, no me fue posible comprobar que las
pintas estén efectivamente asociadas con determinadas familias o lugares, pero si que
circulan entre los artesanos y que no existe una prohibición de reproducir cualquier
pinta o mezclar cualquier diseño, así como no hay una relación de edad o género en el
tipo de figuras que se tejen. Por lo tanto, las pintas, son una confluencia de las
Muchos artesanos manifestaron desconocer los orígenes o incluso los nombres de las
figuras que hacían, llegando a afirmar, en algunos casos, que prefieren hacer las pintas
que son más fáciles de reproducir 41 . Esto, según observé, está relacionado con el
41
No es así en el caso de Festivales donde se realizan competencias para premiar la habilidad en el
desempeño del trabajo artesanal. Allí se eligen las pintas más difíciles para que los participantes las
hagan.
80
Considero también pertinente mencionar que sucedió varias veces en campo al indagar
al respecto, que las personas respondían que esta investigación ya había sido hecha por
Benjamin Villadiego Puche (2001), quien tenía un libro sobre el tema, que yo debería
consultar. Esto puede haber sido una respuesta de los entrevistados al aburrimiento
causado por mis preguntas, pero no sólo a las mías, sino las de todos los que transitan
por su territorio; los representantes de Estado, las ONG y los investigadores privados,
puede escribir el nombre deseado con los hilos de la trenza. Mucha gente pide que sus
sombreros sean marcados en los bordes de las alas. Esto sólo es posible cuando el
En la elaboración del sombrero, tanto a las personas que tejen, como las que cosen, dan
mucha atención a empalme o cotejado para hacer que las pintas coincidan en columnas
81
Encopaduras de sombreros exhibidos durante la
Feria del Sombrero Vueltiao en Sampués, 2009.
En general, las cuatro columnas están situadas de la siguiente manera: una que coincide
con la parte frontal del sombrero, una en la parte trasera, una a la derecha y otra a la
izquierda. Cada una de las cuatro columnas tiene generalmente la misma pinta, pero
cada sombrero puede tener hasta cuatro diseños diferentes, uno para cada columna. La
precisión en la ubicación exacta de cada pinta encima de la que corresponde para formar
una columna perfecta, se llama cotejado y muestra la habilidad del artesano, llegando
incluso fijar el precio de un sombrero, ya que si quedo mal cotejado su valor se reducirá.
Los precios de los sombreros en general están determinados por el tipo de trenza (15,
los precios de los sombreros observados durante el trabajo de campo en el interior del
Resguardo, fluctuaron entre 4,08 EUROS (ribete) y 272,40 EUROS (veintisiete). Fuera
del RIZ, en ciudades como Bogotá y Cartagena, en tiendas y ferias especializadas, los
82
metro de trenza a los artesanos, osciló entre el equivalente a 0,13 EUROS y 0,23
EUROS, dependiendo del tipo de trenza (11, 15, 19, etc.) y de la época del año.
esta actividad no es rentable en términos monetarios. Sin embargo, hacer los cálculos no
fue tan sencillo como pensaba inicialmente, ya que la información dada por los
diferentes entrevistados fluctuó mucho de un caso a otro. Por ejemplo, para los
artesanos que tienen acceso a las implementos necesarios (caña flecha y otras plantas
para blanquear y teñir) no es necesario pagar por ello, el trabajo comienza en el monte,
recogiendo las plantas y limpiándolas. Cortar, raspar, secar, blanquear, teñir y alistar las
fibras para el tejido de un sombrero, puede tomar hasta cinco días, pero es difícil
calcular el valor de este trabajo ya que normalmente cada actividad se lleva a cabo por
diferentes.
Está también el caso de los artesanos que tienen que comprar la palma lista para tejer y
pagan alrededor de 1,7 EUROS por la cantidad necesaria de caña flecha en blanco y
negro para hacer el sombrero más simple, conocido como ribete. El proceso de tejido
del ribete, puede tomar de dos a tres días de trabajo, a intervalos durante la mañana y la
tarde, intercalados con otros oficios tales como el cuidado de la casa, la huerta y la
83
Un sombrero ribete, dependiendo de la época del año, se paga a los artesanos por el
equivalente de 2,7 a 4,08 EUROS y se vende en las tiendas de Tuchín a partir de 6,81
EUROS. Fuera de allí, los precios varían mucho dependiendo de la ciudad y del tipo de
10,21 - 23,84 -
15 23,84 47,67
100,94 -
27 201,89 269,19
Cuadro con los valores aproximados de los sombreros en EUROS, en algunos lugares
donde se realizó la investigación (2008-2010) 42
"veintiuno". Dijo que en una familia donde tres personas participen simultáneamente en
el trenzado, dicho trabajo se llevaría a cabo en cuatro días; si fuera sólo una persona
podría demorar doce. Además de esto, sumando tres días del proceso de blanqueo y
teñido, en el caso de una persona sola, serian en total 15 días para la fabricación de un
42
Los nombres en la columna de la izquierda corresponden al tipo de trenza del sombrero de acuerdo a lo
ofrecido por los vendedores, que no siempre coincidía con el tipo de sombrero, ya que de acuerdo con mi
aprendizaje sobre las variedades del sombrero, con frecuencia intentaron venderme sombreros de menor
calidad por el precio y el nombre de los mas finos.
84
sombrero que, en el mercado local de Tuchín se puede vender desde 26,92 hasta 33,65
EUROS.
No tengo datos sobre los costos asociados con la producción de la palma y otras
materias primas para la fabricación del sombrero 43 . Únicamente conocí los casos de las
personas que tienen el cultivo en sus jardines y los que compran la palma en la plaza de
Una de las personas que entrevisté, que tenía todos los materiales en su jardín y que no
fue uno de los artesanos más reconocidos y establecidos en la región, Medardo de Jesús
gran mayoría me dijo que debería hablar con él, porque era considerado una autoridad
Al tratar de establecer contacto con este reconocido artesano, una pregunta surgió de
inmediato: ¿Cómo sería la interacción con él?, ¿Cómo debería aproximarme?, ¿Cómo
hablar con una personalidad excepcional que se distingue entre sus contemporáneos?. A
diferencia de los líderes políticos con quienes había tenido la oportunidad de interactuar,
43
Como ya se ha dicho, por lo general las plantas para el teñido se encuentran casi en cualquier lugar en
la región, por lo tanto, es raro que se compren.
44
Vale la pena mencionar que esa palma es traida de fincas ubicadas en el municipio de Caucasia (ver
mapa 1) en el departamento de Antioquia, mas o menos a 3 horas del Resguardo. Este municipio es
conocido a nivel nacional por la fuerte presencia de grupos armados ilegales paramilitares. Vea mas en:
http://www.elespectador.com/impreso/judicial/articuloimpreso84755-caucasia-bajo-fuego-cruzado
85
para hablar con Medardo Jesús tuve que esperar, no fue en el primer intento que pude
acercarme, hablar y tratar con él era infundada; a Medardo de Jesús le gusta hablar de sí
mismo. No tuve necesidad de preguntar mucho, él estaba muy cómodo hablando, era
en su máquina de coser y posaba para las fotos que nos permitió tomar. Su casa de
ladrillo y cemento era bastante modesta. En las paredes de la sala había colgado algunas
Dio mucha importancia al papel de su esposa como compañera y socia en el trabajo que
desarrollaba, pero destacó que las mejoras y creaciones que habían causado el despegue
de la artesanía de la región, fueron suyas, que nadie más podría haber hecho esto, ya que
realizados por los hijos del ex presidente Uribe, para promover y comercializar en su
86
tienda la artesanía de la región. Fue él quien hizo los sombreros de la delegación
Medardo de Jesús sólo estudió un año de la escuela, dijo que debido a que el trabajo en
artesanía. Entrenaba con sus amigos y hermanos y apostaba a quien trenzaba más
rápido.
Durante la entrevista a Medardo de Jesús y otros artesanos del RIZ, intente siempre
y hacer sentir a mis entrevistados cómodos para relatar sus experiencias personales,
inclusive aquellas que aparentemente no tenían nada que ver con el sombrero o la
artesanía. Sin embargo, esto no siempre funcionaba. En 2010, al final de una de las
que en mis interacciones y entrevistas con artesanos y gente local no aparecía nada
nuevo. Las respuestas se hacían más uniformes cada vez y presentí que algo en la forma
Pensé que era importante buscar una nueva forma de interacción, por lo que me pareció
fuentes. Decidí que pagaría para que alguien me enseñara. Para mi comodidad y
seguridad preferí buscar alguien cerca de donde vivía y que fuera una mujer con la que
45
La delegación colombiana de los Juegos Olímpicos de Sydney 2000, Atenas 2004, Beijing 2008 y
Londres 2012; así como en los Juegos Panamericanos de Río 2007 y de 2011 en Guadalajara, utilizaron el
SV como parte de su uniforme en la ceremonia de apertura.
87
no tuviera ninguna cercanía. Esto, para evitar elegir cualquiera de las mujeres que
con pintas y si podría enseñarme. Respondió que si sabía y que podía enseñarme.
Sabiendo que las personas dependen de esta actividad para su subsistencia mencione
que pagaría por las clases. Ofrecí la suma de 3,36 EUROS diarios, por clases desde las
9:00 am hasta el medio día (3 horas). Ella aceptó contenta, yo sabía que la suma que
pagaría superaba por mucho lo que ella podría ganar normalmente. Mi idea era pagar un
en que las clases empezarían el día siguiente, ella me enseñaría el trenzado simple, para
mi futura maestra, era una de las artesanas que no tenía la materia prima en su patio y
Fui a comprar la palma tan pronto salí de su casa, fui a la placita y busqué materia prima
que no hubiera sido pasada por peróxido (pues había escuchado que ese químico
aquella cuyo color se veía más natural. También le compre a ella la palma negra,
88
Al día siguiente llegué temprano a mi primera clase, Zaida comenzó a explicarme la
forma en que se dividían (ripiaban) las fibras del trenzado. Dijo que la palma que yo
había comprado no era muy buena, era martinera, que es la que ellos, los artesanos,
compran para teñir, una palma de calidad inferior. Sin embargo, dijo que serviría para
hacer un sombrero y empezó a mostrarme cómo se trenzaba a partir de una trenza que
No fue difícil entender la lógica del proceso, pero hasta que mis dedos y los ojos se
retomó sus actividades domésticas. Me quedé sola en la enramada con dos perros y un
Mi idea de que trenzando podría tener una interacción diferente fue corroborada.
artesanía, y también de nuestras vidas. Ella me dijo que todas las personas que vivían en
ese terreno donde estaba su casa eran parientes, que casi todas vivían de la artesanía y
variedades sombrero, porque con el sombrero ribete tradicional era más fácil garantizar
la compra, lo que no ocurría en el caso de los sombreros más finos y caros que no
Mencionó que había épocas buenas y épocas malas como el mes de Octubre, que es
generando una mayor oferta de artesanía que abarata los precios. En la época en que ella
89
estaba enseñándome había una gran oferta y los intermediarios, algunos de los cuales
Zaida tenía diez hermanos, casi todos vivían allí, excepto dos que estaban en Venezuela
Resguardo a visitar a su familia. Ella no había terminado la escuela, cursó hasta tercer
grado y el año en que la conocí había validado la educación primaria 46 . Valoraba mucho
Zaida me dijo que había adoptado a una niña de dos años para ayudarla 47 . A los 14 años
la joven se enamoró, dejó la escuela y se fue a vivir con un chico que, según ella, no
valía la pena. Su hija adoptiva ya era madre, tenía 16 años cuando ella me contó esta
historia. Zaida tenía otro hijo biológico, un niño que entonces tenía tres años, pero ella
no vivía con el padre del niño ya que, según manifestó, no se pudieron entender.
Ella había aprendido la actividad artesanal con su madre, a los seis años ya trenzaba, lo
cual es muy común en la región. A partir de esta edad, los niños empiezan a colaborar
en el ingreso del hogar mediante el trabajo artesanal. Zaida decía que en su familia no
eran “tan indios”, según ella, eran más civilizados, pues muchos habían estudiado y
además, vivían en las zonas más urbanizadas de Tuchín. Es pertinente llamar la atención
46
Validar es una forma de terminar los estudios de forma comprimida, se pueden validar la primaria y la
secundaria en dos o tres años.
47
En el contexto regional es muy común que las personas "tomen" los hijos de otros, principalmente
argumentando pobreza, muchas madres y padres entregan a sus hijos porque no pueden criarlos.
90
población envolvente por ser indios.
Por estar situados en la carretera principal, ella y su familia habían seguido de cerca los
cambios surgidos con el auge artesanal. Dijo que veinte años antes había llegado el
primer paisa para abrir una tienda de suministro de alimentos, antes de eso, compraban
entonces, de acuerdo con Zaida, Tuchín creció mucho; ella recuerda que en su infancia
todo era “monte espeso”. Dijo que diez años atrás habían llegado cada vez más paisas a
abrir nuevas tiendas y desde entonces Tuchín había crecido rápidamente, sobre todo en
los últimos cinco años, recibiendo cada vez más personas del interior del país.
Quisiera resaltar, cómo en el relato de Zaida la presencia de los paisas está vinculada al
una "fricción" ya existente, que obliga al establecimiento de relaciones en las que los
habitantes tradicionales de este lugar, tienen que lidiar día a día con estos “otros” que
son dueños de los medios de producción, paisas, blancos a los cuales han estado
sometidos históricamente.
Zaida me dijo que cuando su hijo de tres años le había pedido un sombrero a ella le
prefieren las cosas que utilizan o traen otros (refiriéndose a los paisas). Dijo que le
parecían bonitos los sombreros y otros accesorios de caña flecha, pero que ella jamás lo
91
Es interesante pensar aquí en el relato de Zaida como algo muy relacionado con lo que
Gordon (2006) analiza, entre los Xikrin del Cateté. En su obra, el autor trata de
comprender qué hace que los Xikrin deseen y consuman los objetos producidos por los
blancos. ¿Cuáles son los significados asignados a estos objetos, y cómo se comportan
evidencias de Gordon, muestran cómo el uso y consumo de estos objetos sería parte
cultural y asimilación, en las que se acusa a los indios por el consumo de bienes
manufacturados.
Las conclusiones del autor me parecen muy pertinentes para pensar a los Zenú en
profesores y líderes indígenas que critican el interés de los jóvenes por el dinero y los
Además de relatos como los citados atrás, durante las clases con Zaida aprendí diversos
detalles del proceso artesanal, que hasta entonces desconocía. Por ejemplo, que por lo
general para facilitar el inicio del trenzado, una trenza comienza con un trozo de trenza
vieja, y que a medida que las hebras de la fibra van quedando cortas, mientras se va
trenzando, se insertan nuevas hebras para continuar la trenza. No se usa ningún tipo de
material adhesivo, es simplemente por la fuerza y resistencia del trenzado de las fibras,
que estas se adhieren entre sí. Zaida también me enseño que para que una trenza quede
92
apretada, se debe colocar debajo del muslo para poder tirar bien de los hilos de palma
mientras se teje.
personas, pues por la proximidad de su casa con la carretera principal, era común que
información sobre el sombrero. Me dijo que ella casi nunca hablaba porque no le
gustaba aparecer en las cámaras. Por ese motivo siempre tuve que insistir en el carácter
académico de mi trabajo, en que las fotos que estaba tomando y las grabaciones eran
Este fue un discurso que tuve que repetir y perfeccionar, porque durante el trabajo de
campo, casi todos los días, y varias veces al día, tenía que explicar a alguien lo que yo,
mujer, paisa, no intermediaria, hacía allí. Durante los días que pasé en casa de Zaida
la casa sobre mí. Estaba claro que mi presencia en la casa de Zaida como trenzadora
causó gran curiosidad. Varios incluso me preguntaron directamente qué estaba haciendo
allí y para que quería aprender a trenzar. Algunos hasta le preguntaban a Zaida si era
cierto que yo ya estaba haciéndolo sola. Una cuñada de Zaida no creyó, a pesar de
verme trenzar. Ella dijo que trenzar era para ellos (indios), como para nosotros (paisas,
blancos) escribir.
93
Según ella, "nosotros" podíamos escribir fácil y "ellos" no, por el contrario, "ellos"
trenzado un tipo de saber que les confería poder al ser admirado y apreciado por otros.
tomando algo que ella sentía, era de ellos exclusivamente, obteniendo un doble poder: la
escritura y el trenzado.
Recordé las conversaciones con otros artesanos y maestros que me habían advertido
sobre la gran dificultad del trabajo artesanal, por lo que decían, era una actividad que
debía aprenderse desde niño, pareciendo algo inalcanzable para aquellos que no
tuvieron acceso en la infancia, o sea personas como yo, que no crecieron como
indígenas 48 .
por ser considerado muy pesado. Estos y otros ejemplos contradicen la retórica
Cabe resaltar aquí el carácter de propiedad que opera sobre el trabajo artesanal, lo que
explica en cierta medida, los celos y misterio que imperan sobre esta actividad. Al ser
el sombrero es indígena, nadie que no sea indígena debería ser capaz de reproducirlo.
48
Personalmente no me pareció que el aprendizaje del trenzado básico fuera una tarea especialmente
difícil. Esto sorprendió a varios espectadores que visitaron la casa Zaida para espiarme, pues no creían
que yo pudiera trenzar. Sin embargo, el aprendizaje de las pintas fue realmente difícil. Incluso después de
haber probado varias veces, no pude entender la lógica.
94
Sin embargo, me gustaría llamar la atención sobre el hecho de que las ideas de
cartón, apuntan a algo más que a la propiedad intelectual como un ejercicio de los
conocimientos.
En este sentido, vale la pena reflexionar sobre los argumentos de los Comaroff (2011),
territorios y las culturas de diversos pueblos. Entre los Zenú, considero que dichas
reflexiones sirven para pensar la forma en que se saca provecho del capital material y
caso la artesanía.
Resguardo Zenú este consolidado hoy en día como una entidad jurídica, agrupando
argumentado por los Camaroff sobre la etnicidad-empresa, que según ellos, se deriva de
Según los Comaroff, el Estado-nación ha sido por mucho tiempo el modelo oculto de
Lo que antes era controlado únicamente por Estado-nación tiene ahora la autonomía de
95
Vale la pena mencionar que en el caso de los Zenú, no habría una sola empresa que
pequeñas que tienen a menudo un carácter temporal, y que se forman por la iniciativa de
las ONGs. En cualquier caso, es la característica indígena (étnica), que en los últimos
años se ha destacado como algo valioso y relevante de la artesanía producida por los
Zenú.
Cuando le pregunte a Zaida por las pintas, uno de los aspectos que siempre me llamó
más la atención sobre el sombrero, ella no fue muy elocuente al respecto y simplemente
dijo que cada uno hacía lo que le daba la cabeza, que las pintas no tenían un significado
Los nombres que ella me dijo no correspondían con los que me habían dicho otros
artesanos o a los que yo había visto en libros. Como he mencionado atrás, hay cierta
inconsistencia o discrepancia entre las pintas y sus nombres. Pienso que esto está en un
plano similar al desacuerdo sobre lo que es un Sombrero Vueltiao y sus precios, algo
[1978]).
96
señalado por otros investigadores (Turbay y Jaramillo 2000; Villadiego Puche 2001),
que describen que estas figuras están vinculadas a las localidades y ciertos grupos de
parentesco, fue una tarea casi imposible, debido a que muchos artesanos manifestaron
que la actual producción en masa de artesanías los llevaba a manufacturar sólo aquellas
Creo que este tipo de respuestas pueden estar relacionadas con el agotamiento frente a
actividad artesanal. Sin embargo, es probable que en estos casos también estuviera
que fueron frecuentes en las interacciones y relaciones que establecí con algunos
entrevistados.
en los Andes colombianos, muestra cómo la envidia y los celos, ofrecen un modelo
y con el Estado. La autora muestra cómo la envidia y los celos son constituyentes de
todas las relaciones que se establecen allí, siendo un modo en el que estos campesinos
Según Castellanos, los artesanos enfrentan a una fuerte tensión entre la tradición y la
modernidad que se relaciona con el hecho de que son exaltados como guardianes de un
significativamente con la invisibilidad de la que son objeto como población rural, lo que
97
generaría una serie de acusaciones que involucran no sólo a los artesanos, sino también
a los representantes del Estado. En este contexto, "la verdad" sería siempre un tema
controvertido debido a que las márgenes y los límites son constantemente creados por lo
Llamo la atención sobre la aplicabilidad de estas reflexiones para el caso Zenú, donde
así como los celos/envidia y la reciprocidad negativa en particular con respecto a las
Sin embargo, es muy posible que este modelo basado en los celos y la envidia no sólo
esté presente en el trato con los paisas y los no-indios, sino que se extienda a las
relaciones locales entre "más indios" y "menos indios", ya que la misma distinción,
los celos implican miedo y temor por la pérdida, la falta o ausencia de lo que se
Menezes Bastos (2013) y Mello (2005), quienes apuntan a estos sentimientos como
98
Menezes Bastos (2013) sostiene que entre los Kamayurá, en el rito de Yawari, los celos
serían uno de los elementos más repetidos en las músicas interpretadas, que se remontan
a la prohibición del incesto, refiriéndose a aquello que produce el deseo. Según el autor,
los celos y la envidia no son cosas en sí mismas, sino objetos rituales tomados de donde
Mello (2005), a su vez describe el ritual y las músicas de los Wauja como un espacio y
forma ideal para expresar los afectos. Las cuestiones planteadas por estos mitos y
canciones están relacionadas con las preocupaciones del grupo y de los individuos. En
este contexto, cantar, tocar y jugar con los sentimientos de celos/envidia (uki), ponen de
Tanto Mello como Menezes Bastos, muestran cómo entre sus nativos, el duo
ejes analíticos importantes para pensar mi experiencia en campo, ya que durante esta
la historia de cómo tuve acceso a material bibliográfico sobre las pintas, la cartilla de
Swissaid, (2004) 49 .
49
Como se mencionó anteriormente, el texto como fuente de información sobre el sombrero y las pintas
no resultó muy provechoso, gran parte de los datos presentados eran inexactos y superficiales. Por
99
Vi el libro por primera vez en las manos de una artesana que participaba en los
de 2009. Su nombre era Zunilda, una mujer de unos 50 años. En ese momento me llamó
tenido mucho éxito al preguntar a los artesanos sobre las pintas, sus orígenes y sus
posibles conexiones con localidades o familias, pensé que este libro contendría alguna
Me acerqué a la mujer a fin de dar una mirada al texto que llevaba bajo el brazo, pero
ella me dijo que el libro no era de ella y que no me lo podía prestar. Insistí diciendo que
quería sólo echar un vistazo, pero ella con recelo se negó de nuevo. Insistí una última
vez diciéndole que era investigadora, que no me movería del lugar y que le daría una
mirada al libro con ella a mi lado, entonces, al verse acorralada, estuvo de acuerdo.
Tomé el libro en las manos y rápidamente me fije en la edición, los autores, y algunas
de las imágenes. Por encima, el texto me pareció valioso, pero como la mujer estaba
muy incómoda mientras yo ojeaba las páginas, le pregunté si me permitiría hacer una
Zunilda dijo que el libro no era suyo y que tenía que preguntarle a su marido que estaba
exponiendo artesanías cerca, en uno de los stands de la Feria. Pero ella no se movió, se
quedo sentada donde estaba, mirando hacia otro lado, evitando el contacto visual
libro, entonces respondió que no podía ir hasta allá pues estaba esperando su turno para
el concurso de trenzado. La excusa me pareció extraña, pues faltaban horas para que el
ejemplo, cuando en el texto se presenta la imagen de una de las figura llamada "El ojo del gallo", la
explicación es la siguiente: "es una pinta que se desarrolló después de observar la forma que tiene el ojo
del gallo, por eso recibe este nombre".
100
concurso empezara. Le pregunté el nombre de su marido, ella dijo "Rodrigo", entonces
le dije tranquilamente que yo iría a buscarlo para preguntarle, así ella no tendría que
Fui a los stands de la Feria, a pocos metros de donde estábamos. Pregunté por el señor
estaba interesada en saber un poco más sobre el sombrero, que había visto que su esposa
tenía un libro y quería saber si me lo podían prestar para hacer una fotocopia. Él no lo
pensó mucho, dijo que sí de inmediato, así que me fui a donde Zunilda para decirle que
Cuando dije esto, ella respondió que él no sabía, porque en realidad el libro no era suyo,
sino de una vecina, entonces fue totalmente claro para mí, que ella no tenía ningún
interés en que yo tuviera acceso a dicho libro. Le dije que yo no haría nada malo con el
texto, que tendría cuidado, que yo conocía a las personas que estaban organizando la
Feria y sólo lo utilizaría como fuente de referencia para mi trabajo. En ese momento
pasó cerca de nosotras uno de los organizadores, Enorbe, así que lo llame y le explique
daño y sería bueno que ella me prestara la cartilla, que él personalmente se comprometía
50
Se trataba del Secretario de Cultura del Municio de Sampués, un joven mulato de unos 35 años que
vivía en Sincelejo, pero trabajaba en Sampués. Fue él quien me invitó a participar de las actividades de la
Feria y hasta me pidió que sugiriera un conferencista para el evento de apertura. En ese momento
recomendé un antiguo colega de la Universidad Nacional, quien había escrito su trabajo de grado sobre
liderazgo entre los Zenú (Velandia, 2003).
101
plaza del pueblo, así ella estaría cerca de mí, pero me dijo que no era necesario. Le di
primera vez en un tono más relajado, me dijo que la disculpara, pero que había mucha
gente que venía de afuera y robaba sus conocimientos para beneficiarse, sin dejar nada
para ellos. Traté de explicarle una vez más que en realidad no era el caso, que mi trabajo
era académico, que no era una comerciante y que mi propósito no era beneficiarme
económicamente. Esta situación, en la cual fueron evidentes los celos de Zunilda por el
libro, así como las explicaciones sobre su miedo a compartir "sus" cosas con los de
"afuera", me pareció un claro ejemplo de cómo estos sentimientos articulan parte de las
entendía que su temor se debía a la idea de que yo iba a “enriquecerme” con dinero por
poseer el libro y el conocimiento sobre las pintas. Sin embargo tiempo después
recibí una beca y auxilios en dinero para poder realizar mis estudios y mi investigación.
Durante el trabajo de campo, la experiencia de aprendizaje del trenzado fue otro espacio
102
Antes de contratar los servicios de Zaida como profesora, le había preguntado si sabía
trenzar un sombrero entero y ella me dijo que sí. Yo le dije que quería aprender a hacer
Desde el comienzo de las clases, tanto para Zaida como para sus vecinos y familiares, lo
que yo estaba haciendo (aprendiendo a trenzar), despertó muchas sospechas por ser una
frente a la presencia de personas ajenas al lugar, ya que la mayoría, viene con intereses
pertenecen a alguna ONG o entidad del Estado, y en casi todos los casos, hay
para obtener dinero de esta actividad, sino para acercarme a la práctica desde otra
Sin embargo, esto no parecía tener sentido en el escenario local, las personas que
frecuentaban la casa de Zaida, dudaban de mis intenciones así como de mis habilidades.
Durante el tiempo que tome clases con Zaida, varias mujeres pasaron por su casa
sospecha para que quería yo aprender, y comentaban con recelo que muchas personas
103
Zaida me enseñó el trenzado básico, el cambio de los colores y finalmente después de
días de trabajo, había avanzado lo suficiente como para comenzar las pintas. El día antes
de eso, me preguntó nuevamente para que quería aprender las pintas, pues según ella, yo
ya sabía trenzar bien. Le respondí que las pintas eran lo que me gustaba en el sombrero
y que yo no esperaba que ella me las enseñara todas (hay más de 100 diseños
diferentes), pero que al menos quería tener la experiencia de hacer una figura. Le
pregunté cual pensaba ella que sería más fácil de aprender y respondió: "el piloncito".
El piloncito
Al día siguiente llegué temprano y con ganas de aprender las tan deseadas pintas, pero
tuve que esperar que Zaida apareciera, por más de media hora. Cuando finalmente llegó,
me dijo que su hermana había dado a luz la noche anterior y necesitaba su atención en el
centro de salud, que estaba prácticamente en frente de su casa. Me dijo que volvía
pronto y me quedé esperando por otra media hora. Después volvió y dijo que su
hermana ya venia para la casa, desapareció de nuevo y volvió diciendo que estaba
ocupada y que no me iba a enseñar, pero que le pediría a una cuñada que la
reemplazara. Unos 15 minutos más tarde volvió con una cuñada y en medio de los
104
En ese momento yo estaba enojada, confundida y decepcionada. Sentí que ella me había
directamente si ella sabía cómo hacer las pintas y me dijo que no, le pregunté con
curiosidad como hacía para terminar sus sombreros, a lo que me respondió que
contrataba los servicios de una amiga vecina a quien le pagaba por hacerlas, pues ella
siempre había tenido pereza de aprender. Zaida pagaba 0,50 EUROS por las pintas de
cada sombrero.
Cuando Zaida me dijo que no me iba a enseñar las pintas y me preguntó por qué quería
aprenderlas, pensé que era algún tipo de celo, que estaba reservando una parte de su
conocimiento. Creo que había un poco de esto en la situación, así ella realmente no
supiera hacerlas. Recordé lo que había mencionado otra de sus cuñadas algunos días
percepción, yo no debería saber más, tener más conocimiento que ellas, o sea escribir y
trenzar.
Yo estaba enojada por haber sido engañada, así que decidí no decir nada más y empezar
la clase su cuñada, Rosa, ella me enseñó que "la manita ´el gato". Creo que Zaida se dio
cuenta de mi molestia por lo que había sucedido y por eso me invitó a almorzar al día
Manita´el gato
51
Sopa de tubérculos regionales como yuca y ñame con carne de pavo. Es un plato que se prepara solo en
ocasiones especiales como navidad o cumpleaños.
105
Durante los siguientes días Zaida y Rosa me ayudaron a terminar el sombrero y el
costura del sombrero, que él hizo con gran cuidado. Después de coserlo, lo dobló por la
mitad y le pasó con una piedra redonda y lisa para darle forma, quedó muy lindo.
precios exorbitantes por los artículos, llegando a “mentir” sobre el tipo de sombrero que
vendían, ofreciéndome los de la peor calidad, como si fuera el más fino, o tratando de
aliados. Es relevante resaltar que esta "mentira", también podría ser pensada como algo
límites difusos y los matices que parecen componer el universo descrito; donde los
objetos y las personas se presentan como seres inestables, que se adaptan y transforman.
actitudes (mentira, engaño, etc.) eran un tipo de respuesta a los reclamos y quejas que
106
mi presencia activaba entre la población, particularmente discursos y relatos donde
señalaban con recelo y sospecha, que generalmente las personas "de fuera" tomaban sus
riquezas y conocimientos, robando y expropiando, sin dejar nada a cambio para ellos.
universo descrito, fue muy llamativo que entre los Zenú, de forma general, noté también
una retórica marcada por quejas y reclamos relacionados con la precariedad de sus
Swissaid, etc.).
En principio pensé que muchas personas se sentían excluidas de las iniciativas de las
ONGs y del Estado, y que por provenir del interior del país, mi presencia generaba
exclusión y privación. En cierto momento llegué a pensar que esta retórica podría
tratarse de una estrategia para recibir más y así ser incluidos en una nueva iniciativa que
Sin embargo, pensar en esto a la luz de reflexiones académicas sobre dichas iniciativas
de "promover, apoyar y rescatar" entre pueblos indígenas, fue evidente que la cuestión
era mucho mas compleja, y que lo que estaba en juego allí era un desencuentro entre las
ideas y expectativas del Estado y las ONGs que definen lo indígena como colectivo y
107
homogéneo, por un lado, y por otro, las poblaciones involucradas en este tipo de
occidental de los grupos indígenas como santuarios de la colectividad, pues al igual que
cualquier grupo humano, están permeados por una serie de luchas y disputas que
indígenas del trapecio amazónico colombiano, señalando que dicho ideal de comunidad
convivencia que pueden formar lazos de solidaridad así como disputas, chismes, envidia
e incluso brujería. Por su parte Coelho de Souza (2010), muestra cómo estas
"comunidades" para ser atendidas y obtener ciertos beneficios, son capaces de idear un
Al ser testigos de los "fracasos" en la ejecución de estos proyectos, es común que tanto
sentido de que ser "engañada", permitió que me fueran reveladas las tensiones de la
constitutivo de las relaciones establecidas en ese contexto, así como una manera de
subsistir y modelar un escenario que ha sido históricamente hostil para los indígenas; en
108
particular a partir del descubrimiento y la colonización, lo que llevó al exterminio de
Por otra parte, estas condiciones también me llevaron a reflexionar sobre la falta de
consenso frente a las pintas y los tipos de sombrero, o la mutabilidad de estos objetos en
función de las personas con quienes interactúan, ya que lo que algunos ven y describen
de ellos no es estático y depende siempre del punto de vista del otro. Esto, en el mismo
sentido que argumenta Viveiros de Castro (2002), de acuerdo con Deleuze, al referirse
al “otro” no como sujeto u objeto, sino como estructura en relación, en donde el punto
Así, de acuerdo con Simmel (2005 [1900]), la idea del sentido de “verdad” que las
personas dan a sus construcciones está relacionada con la forma en que sobre un objeto
surgen significados que se comparten solo de forma superficial. El sombrero puede ser
tomado como un “todo” o un consenso que no se lleva a cabo, que no se realiza, pues es
Es sorprendente que no hay consenso explícito frente a los tipos de sombrero, ya que
dependiendo de la persona con quien se interactúa, los detalles del objeto varían. La
falta de consenso no es sólo local, pues observé en las tiendas de objetos "étnicos" en
52
Según Ferrater Mora (1981), fue Aristóteles en la Metafísica, que utilizó por primera vez el concepto de
potencia para explicar las acciones, el movimiento y el dinamismo. Este concepto ha adquirido un
carácter sinónimo de la idea de posibilidad. Potencia sería el poder de una cosa para generar un cambio en
otra, o incluso para convertirse en otra cosa. Según Aristóteles no sería posible decir que X se convierte
en Y, sin admitir que existe alguna condición de X que posibilitará Y.
109
Bogotá, sombreros que yo reconocí como 19, siendo vendidos por 21 o incluso
sombreros 18, una denominación que ni siquiera existe donde estos son fabricados 53 .
Los mismos productores a veces hablan del ribete como 15, pues dicen que el 15 “de
verdad” sólo lo hacen por encargo. Además, hay una fluctuación de los precios a nivel
Hay muy pocos artesanos que venden sus productos directamente en las tiendas. La
mayoría de los lugares de venta son propiedad de paisas, así sean atendidos por indios.
En cualquier caso, era común que los vendedores, cuando les preguntaba el valor de los
observando en los objetos. Por ejemplo, me ofrecían un sombrero ribete diciendo que
mostraban sorpresa porque yo los contradecía, decían: “ah, pero usted si sabe...”. Esto
reconociendo que yo, a diferencia de la mayoría de las personas "de fuera" que visitan la
Suponiendo que los Sombreros Vueltiaos existan como unidad de algún tipo, parece que
resistieran ser vistos como objetos estáticos (siguiendo la definición anterior de potencia
que los constituyen, a menudo serian simplemente inclasificables y definirlos como esto
o aquello nunca mostraría las transformaciones y mutaciones que tienen lugar allí y que
53
Recuerde el lector que estos números se refieren al número de hebras que se utilizan para hacer la
trenza base del sombrero, y que, contando los rombos intercalados en la trenza horizontalmente, es
posible conocer la “verdadera” denominación del sombrero.
110
parecen apuntar a la versatilidad y carácter ambiguo de estos objetos, así como a la
***
debates han tenido respuestas muy diversas. Aspectos como las emociones, empatías,
malestares, etc., junto con otros como la autoría, el lugar de enunciación de ciertos
explorado tratando de responder a uno de los grandes temas del quehacer antropológico:
profundizarán aquí.
subjetividad, de las emociones vividas, que algún tiempo después de finalizada la etapa
111
3.9 Las imágenes del sombrero
discos como un índice del contenido musical (música del Caribe), mientras en lugares
contextos diversos, en los significados y atribuciones que adquiere y que definen y dan
determinado. Esto, porque el Sombrero Vueltiao no estaría solo, sino con otros objetos e
camisetas, carros, aretes, anillos y otros recuerdos para turistas, así como en las
112
Panadería en Sincelejo.
Publicidad de café en directorio telefónico.
Tienda de alimentos congelados en Cartagena.
reproduce el trenzado del sombrero en las baldosas del piso; también del punto turístico
54
http://www.torosycorraleja.com/el-guamo-cartel-2009.jpg
113
Monumentos al Sombrero Vueltiao, Sampués, Sucre y San Andrés de Sotavento,
Córdoba.
Como se mencionó anteriormente, otro lugar recurrente de aparición del sombrero son
las camisetas y los adhesivos en vidrios panorámicos de los automóviles, donde puede
haber escritos asociados a las imágenes, tales como: “orgullo tuchinero”, “sabanero”,
ciertas localidades.
Vale la pena mencionar también que estas atribuciones, funcionan en algunos aspectos
114
entre los Nuer, ya que se trata de definiciones reversibles que operan siempre con
Se podría decir que la idea de Sombrero Vueltiao como una entidad única u original es
abarca y no algo que lo antecede. Por ejemplo, como parte del sistema de objetos
115
Mural en un restaurante en Sincelejo, Sucre. Cuadros en restaurantes de
Sincelejo, Sucre. Afiche publicitario en la pared de una tienda.
Publicidad en un directorio telefónico.
Tenga en cuenta el lector que en las pinturas y murales se puede observar el SV junto a
vallenato y fandango, todos son reconocidos como típicos de la región Caribe. En este
sentido, podría decirse que el sombrero no existe como unidad de ningún tipo y que es
sólo un espejismo. No sería una entidad concreta y bien definida, sino una construcción
116
consensuada, que busca cubrir una serie de significados, sin dar cuenta de la
objetividad del campo, operaría apenas para referirse a los sombreros diversos,
inclasificables, esos que unas veces apelan a la identidad regional y otras venden
CAPÍTULO 4
4.1 Intermediaciones
flecha, cuentan hoy con una serie de escalas de intermediación que hacen compleja la
objetos. En particular, desde el auge notorio que estos productos han tenido en el
región. Las formas tradicionales de elaboración y comercialización han sufrido una gran
dinámica de las artesanías indígenas en Colombia. Estos aspectos son: 1. La baja o nula
117
producción; 2. los vínculos e intereses políticos de los promotores del auge de la
artesanía y 3. la tensión entre lo que el sombrero busca representar a nivel nacional y las
Zenú.
artesanal. Aquí voy a hablar sobre los casos y las historias que me parece, representan
mejor lo que he observado y aquello que fue señalado por la mayoría de los artesanos y
RIZ, es el auge de los sombreros, a pesar de la baja e incluso nula rentabilidad que esta
actividad tiene para los productores primarios. Hay una enorme diferencia entre los
precios que pueden alcanzar estos sombreros en mercados fuera de la región y lo que los
artesanos locales reciben por su fabricación. Durante el trabajo de campo pude ver de
cerca dos espacios en los que se reproducen las relaciones de asimetría entre los
productores artesanales y los intermediarios. El primero tiene que ver con los regímenes
de endeude que soportan el auge de la artesanía; el otro tiene que ver con las
118
Ariel de Vidas (2003), en su investigación entre los indígenas Teenek del Estado de
artesanías basadas en fibra vegetal, es un proceso largo que parece carecer de lógica
pero sería el único flujo constante de dinero con el que muchas familias contarían,
trabajo, los artesanos afirman que "al menos es algo". Lo mismo ocurre entre los Zenú,
obtención de una moneda para cambiar por otros productos o servicios que sólo se
pueden adquirir con dinero en efectivo, como es el caso de algunos alimentos, ropa, o la
muchas de las técnicas tradicionales de producción se han transformado para dar paso a
otras que permiten la fabricación de grandes cantidades, pero que no han generado
por el contrario, la han deteriorado Tal es el caso de trenzado por metro y del
119
blanqueamiento de la caña flecha con un producto químico conocido en la región como
peróxido.
El trenzado por metro es una actividad que realizan muchos artesanos del RIZ para
obtienen de la tierra y otros productos. En este tipo de producción los artesanos venden
por metro el producto de su trabajo, tiras de trenza de caña flecha, que los
intermediarios pagan de acuerdo a la demanda externa y la época del año. Por ejemplo,
durante la época de siembra, los precios suben debido a la falta de mano de obra
Resguardo para comprar los metros de trenza directamente en las casas de los artesanos,
tiempo utilizado para tejer un metro varía dependiendo de la habilidad del artesano. Es
importante señalar que las personas que trabajan de esta manera, son en su mayoría los
más pobres dentro del circuito de la producción artesanal, ya que no tienen los medios
para transformar su trabajo y darle un nuevo valor agregado. No existen datos oficiales
al respecto, pero con base en las observaciones de campo, calculo que aproximadamente
120
Llama la atención que los artesanos tienen interés y voluntad en seguir alimentando un
mercado que aparentemente los empobrece. Todos ellos son conscientes de las precarias
condiciones en las que trabajan, pero muchos mantienen la esperanza de obtener una
actividad ha logrado en los últimos tiempos, destacando que sienten que esto otorga
dignidad a su trabajo.
la política se entrelazan hasta el punto en que no puede hablarse de lo uno sin hablar de
lo otro. Hacer un SV es ser Zenú, indio, artesano, pobre, costeño, colombiano; pero no
sombrero y su producción.
de que no existe un artesano genérico, pues esta actividad no define en una única forma
determina de manera inequívoca a las personas como parte de eslabones de una cadena
de producción.
Incluso si esto sucede, por ejemplo, en el caso de los trenzadores por metro, que
aparentemente serian los mas pobres dentro de los productores de artesanía, dicha
121
para tener un ingreso adicional, cuando el mantenimiento del hogar no depende
En el caso de los artesanos que tejen trenzas finas, se puede tratar de autores
reconocidos, con nombre, como Medardo de Jesús o "don nadies", personas que buscan
participar en las ferias para consagrarse y/o ganar el dinero de los premios en estos
eventos. Otros, contrariando la retórica local de que los Zenú aprender el trenzado
mientras son amamantados por sus madres, han aprendido esta actividad siendo adultos,
ya que encuentran en este trabajo una ocupación "menos dura que el monte" 55 . Esto se
opone a lo relatado por otros artesanos y maestros del RIZ, que hicieron hincapié en la
gran dificultad del trabajo artesanal, razón por la cual, seria necesario haberlo aprendido
siendo niños.
Por lo tanto, además de constituir una serie de objetos y actividades a partir de las
de una actividad que, aparentemente no genera beneficios, se explica a nivel local, por
su función en la obtención de dinero para comprar productos y servicios, así como por
4.2 El endeude
En el poblado “La Estrella”, que pertenece a Tuchín y está ubicado a diez minutos en
moto del centro del municipio, fui testigo del funcionamiento de esquemas de
55
Expresión utilizada por algunos entrevistados para referirse a la artesanía como una actividad menos
dura que el trabajo en el campo.
122
intermediación y endeude a los que están sujetos muchos artesanos. Fui allí por
sugerencia de uno de los profesores de una escuela en Tuchín, quien consideró
importante que yo conociera el lugar.
En esta localidad las condiciones de los habitantes han sufrido un gran deterioro, a tal
punto que muchos de ellos han tenido que recurrir a prestamistas que son conocidos en
el país como "gota a gota". Los sistemas de endeude no son nuevos en el RIZ; ya desde
el siglo XIX y durante el siglo XX, hay registro de un sistema conocido como "el
avance", que permitía a los indios tomar fiado de las tiendas mercancías, para luego
pagar con su trabajo como jornaleros en las haciendas de la región (Turbay e Jaramillo,
El endeude se extendió por casi todo el mundo campesino, indígena o no. Uno de los
casos clásicos brasileños, esta ligado a la producción de caucho en los siglos XIX y XX
(2012), como una institución que unifica los diferentes roles en el sistema económico,
"funcionando como una máquina que, casi sin la participación directa de dinero,
Como es bien sabido, en estos sistemas de endeude los precios de las tiendas eran muy
altos, por lo que los indios quedaban en deuda de por vida. Actualmente en el RIZ, el
régimen del endeude se produce a través de pequeños préstamos a los artesanos, dentro
del equivalente a 6,80 a 17,00 EUROS. El dinero se utiliza a veces para adquirir
materias primas como caña flecha, o para comprar comida. A menudo, el préstamo
123
consiste en la propia caña flecha para poder trabajar y el pago se realiza con metros de
trenza.
las cuotas y los intereses día a día. Muchos artesanos pagan en especie, con los metros
salir, ya que siempre se renueva, lo que hace que sea casi imposible la retención de
alguna ganancia y mantiene a los que se dedican exclusivamente a trenzar por metro,
Desde el momento en que me bajé de la moto que me llevó allí, tuve la sensación de ser
observada. Nos quedamos en medio del polvoriento campo de fútbol, punto central del
poblado, frente a la escuela. El lugar no era muy diferente de otros del RIZ que ya había
visitado; casas con paredes de paja, algunas con barro, todas con techos de palma,
cantidades de basura plástica; botellas y bolsas por el suelo. Las miradas curiosas desde
las ventanas y puertas de las casas, acompañaron nuestra estancia en ese lugar.
Me acerqué a varios lugares tratando de hablar con personas que trenzaban en las
puertas y entradas de sus casas, la mayoría eran mujeres. A diferencia de otros lugares
donde la gente a pesar de su recelo, habló conmigo, en este lugar la respuesta fue
124
completamente hostil, llena de desconfianza. Al acercarme a varias casas, el rechazo fue
pregunta relacionada con la actividad artesanal. Me pareció que en esta zona había una
trenzaban. Intenté hablar de forma relajada, les pregunté si estaban estudiando, como
era trenzar, qué les gustaba hacer y qué otras actividades realizaban durante el día. Sus
extenso que hicieron fue: "si pudiéramos haríamos algo más, cualquier cosa que no
fuera trenzar, pero no tenemos otras opciones." El discurso de las muchachas fue
contundente, en esta región no hay otra actividad productiva, y como trenzar era todo lo
que sabían y podían hacer, no tenían mas alternativas. No les era posible hacer nada
más.
Seguí el recorrido por el lugar tratando de establecer una conversación mas fluida con
otras personas. Me acerqué a una casa donde una mujer estaba cosiendo un sombrero en
una máquina. Antes de que pudiera presentarme, explicar mi presencia y lo que hacía,
expresó su desprecio hacia los foráneos, argumentando que siempre llegaban allí
haciendo promesas que no cumplían. Me explicó rápidamente que había firmado varios
125
Traté de explicarle que mi interés era sólo conocer y hablar un poco acerca de sus
dos hombres se acercaron en una moto. Eran prestamistas a quienes yo ya había visto a
Cuando los prestamistas se dieron cuenta de que estaba filmando, uno de ellos se quedó
afuera de la enramada donde conversaba con la mujer, mirando desde una casa cercana;
cubrió su rostro con una gorra para no salir en la grabación. Sentí miedo; era evidente
en dirección a la carretera, hacia una pequeña tienda a la entrada del poblado. Había
otros hombres sentados en sus motos, supe que también eran “gota a gota” porque
qué hablaban pero me dijeron que esperara. En pocos minutos apareció un muchacho
Durante el viaje el conductor del mototaxi que me llevaba hizo varias preguntas acerca
alguien le había ordenado obtener esta información, pues cuando preguntaba, parecía un
cuestionario. Nunca mas volví a ese lugar, opté por centrarme en otros donde las
126
La presencia de paramilitares y reinsertados en diversas localidades del RIZ es bien
líderes indígenas en las últimas décadas son evidencia de esto (Velandia, 2003). Sería
muy arriesgado proponer la existencia de una relación directa entre estos actores, las
En una conversación con el coordinador del área educativa del RIZ, él lamentó la
del Resguardo no pudiera hacer nada respecto a esa situación, ni regular la presencia de
personas que proceden de otros lugares, y que al fin de cuentas, son los que controlan la
sospechoso y hay mucho temor entre la gente, en gran parte por la historia reciente de
127
4.3 Intermediarios
En el centro de Tuchín y en las carreteras que conectan el municipio con otros poblados
y villas, se puede ver todos los días de la semana, muy temprano en la mañana, un
desfile de artesanos, hombres y mujeres de todas las edades, llevando metros de trenza y
esperan a que los artesanos se acerquen, para ofrecerles un precio por sus productos.
Allí mismo, en la plaza de Tuchín, los artesanos que no tienen acceso a la caña flecha en
su tierra, compran la materia prima para su trabajo. Al lado queda la feria, donde se
puede conseguir comida y ropa, entre otros artículos. Antiguamente eran los hombres
quienes llevaban la mercancía para la venta hasta Tuchín, hoy en día es común que sean
las mujeres, ya que, según manifestaron algunas con quienes hablé, prefieren caminar
por horas, para evitar que los esposos gasten el dinero de las ventas en alcohol y
4.3.1Elkin
mediana estatura, piel clara y consistencia robusta, que sentado frente a una pequeña
56
Al igual que en muchas otras comunidades indígenas de todo el continente, el "alcoholismo" es una
problemática presente entre los Zenú. Esto aparece particularmente como una queja de las mujeres sobre
el comportamiento de los hombres. Constaté que durante las fiestas y eventos regionales hay un consumo
notable de cerveza y ron, principalmente. Investigaciones sobre este tema en Brasil, muestran la relación
entre el alcoholismo y la "pacificación" (Langdon, 2001), al mismo que tiempo que problematizan el
propio concepto biomédico de "alcoholismo", apuntando que la ingestión de estas sustancias, media la
construcción de las relaciones sociales entre indígenas, habiendo incluso formas de control social que
impiden o fomentan su consumo en ciertos contextos (Ghiggi Júnior, 2010).
128
mesa situada en una de las esquinas de la plaza, esperaba a que los artesanos se
Ya había observado la dinámica a su alrededor por unos días, pero su actitud arrogante y
que esperar toda la mañana hasta que el estuviera mas o menos libre de trabajo. Antes
de aceptar darme una entrevista, quiso saber los detalles de lo que estaba haciendo y
exigió que después le llevara una copia de los registros realizados. Estuve de acuerdo y
Elkin nació en Medellín, Antioquia, era paisa. Vivía en Sincelejo y viajaba cada día
hasta Tuchín para hacer sus negocios. Lo que más me llamó la atención en su caso,
sentado en una pequeña mesa con un mantel, que tenía una gran cantidad de dinero en
Hubo varios temas que Elkin evitó o cuyas respuestas mostraron que se ponía nervioso,
como cuando le pregunté por sus orígenes como comerciante de artesanías y cual
129
simplemente seguí la conversación de acuerdo con los temas sobre los que se veía más
cómodo hablando.
Elkin, dijo que en días "buenos" él compraba hasta 800 SVs y que en días "malos" hasta
pregunté por el tipo de préstamos que hacia y me dijo que si los "muchachos 57 ”
necesitaban, él les daba dinero y después le pagaban con trenzas o sombreros. Los SV
que compraba en Tuchín los llevaba a Sincelejo y desde allí los enviaba a diferentes
partes del país y del extranjero, donde tenía contactos comerciales. Me dijo que los
comerciantes mayoristas, como él, eran sólo tres en Tuchín; fue bastante enfático en su
Elkin también tenía tierras en Caucasia, Antioquia 58 , donde cultivaba caña flecha y
según él, emplea los "muchachos" del RIZ para hacer el proceso de transformación de
las materias primas, ya que solo los indios conocían bien este proceso (cultivar,
En las negociaciones con Elkin, los artesanos no pedían un valor, sino que escuchaban
el precio ofrecido por él. Algunos aceptaban, otros regateaban, otros no aceptaban y
recurrían a otros compradores para ofrecer sus productos. Sin embargo casi siempre
aceptaban, pues aunque pagara poco, la venta con Elkin estaba garantizada.
57
Expresión utilizada para referirse a los artesanos, indígenas Zenú.
58
Este municipio localizado en la frontera del departamento de Córdoba y Antioquia, es una región
conocida por la fuerte presencia de grupos paramilitares que se disputan el dominio territorial de las rutas
de salida de la cocaína desde el interior del país, como ya se mencionó (ver mapa 1).
130
4.3.2 Edwin
ciudad, que en ese momento tenía dos sedes. También era paisa, pero a diferencia de
aquellos que trabajaban en Tuchín, Edwin fue desde el principio muy amable y
generoso. Cuando llegué a una de sus tiendas para hacer la entrevista, me invitó a la
Me contó que hacía unos años, en el momento en que la caña flecha escaseó mas, él
llevó unas semillas para su finca en Antioquia para reproducirlas y así garantizar el
material para el progreso de su negocio. Era vendedor de sombreros hacia15 años, había
Edwin vivía en Sincelejo hacía 12 años, fue a Tuchín por primera vez para vender en
una feria y le fue muy bien, por lo que se quedó en la región. Cuando lo entrevisté dijo
que hacía tres años había abierto su primera tienda. Abiertamente expresó que él
pensaba que el auge del sombrero tuvo que ver con la promoción que habían hecho los
hijos del ex presidente Uribe, evento sobre lo cual profundizaré mas adelante.
Además de contar con miles de SV en el ático de su tienda, tenía todo tipo de artesanías
del Caribe y muchos accesorios fabricados en caña flecha. Según él, este sombrero
siempre se había vendido muy bien, pero hoy en día la demanda era mayor. No sólo los
131
turistas en las ferias y fiestas de todo el país, sino también a los ganaderos locales, les
vida, del diseño de la artesanía que vendía y de cómo había alcanzado el "éxito". Dijo
que tenía empleados indígenas que trenzaban y cosían para él. Edwin también
intercambiaba palma con los artesanos de las regiones del RIZ por trabajo, pero no fue
muy claro sobre como contrataba a sus empleados, sentí miedo de insistir en esta
pregunta porque se puso nervioso y empezó a evadirme. Creo que esto tiene alguna
relación con que él era consciente de las irregularidades de las condiciones de trabajo en
que empleaba a los artesanos, muy probablemente bajo regímenes de endeude, como los
descritos anteriormente.
Como no todos los artesanos tienen acceso a las materias primas en sus tierras, muchos
palma se puede comprar en su color natural (beige claro, lista para ser teñida), blanco
Debido a que los puntos locales de suministro de caña flecha, no pueden hacer frente a
traídas de lugares como Caucasia. En tales casos, la fibra viene lista para ser vendida a
los artesanos; los trabajadores que son oriundos de diferentes localidades del RIZ y que
132
dominan la técnica, son los que procesan la palma en las haciendas para que llegue lista
Hasta que se convierte en material listo para el trenzado, la caña flecha implica el
aquellos que tienen cultivos en sus tierras y procesan la fibra en sus hogares, mientras
que el industrial sería aquel realizado de forma masiva en otras regiones, contratando
Como parte del proceso de la palma, ésta se blanquea y se tiñe. El teñido se hace casi
necesita cocinar la fibra junto con plantas nativas para obtener el color deseado. En el
por la inmersión de la palma en agua con naranja, limón o trozos triturados de caña
agria. Recientemente se utiliza una sustancia química llamada peróxido, que acelera el
proceso a una o dos horas. Toda la caña flecha que es procesada industrialmente y se
químicos. Fue común oír entre os artesanos, que cuando las personas trenzan una fibra
blanqueada con peróxido, sufren irritación y grietas en las manos y otras partes del
133
cuerpo como los ojos, debido a la fricción con las manos después de haber trenzado.
Supe de casos de afecciones oculares serias graves y de un joven que murió por la
Los artesanos que cultivan la caña flecha y la procesan por completo, pueden decidir si
la blanquean de forma tradicional o si, para acelerar el proceso, usan peróxido. Sin
embargo, los que están sujetos a la compra de materia prima, están obligados a exponer
su salud al trenzar la palma que ya ha sido blanqueada con peróxido. Muchos antes de
empezar a trenzar, dan un baño a la palma en caña agria para limpiarla y así no
lastimarse.
Las nuevas condiciones de la producción artesanal en el Resguardo (la trenza por metro
acentúa las diferencias entre los tipos posibles de producción en ese contexto. En
general, existe la población que trenza en el marco de una serie de actividades propias
del campo en ese medio, incluida la agricultura; y por otro lado, la población que no
tiene otra opción que continuar trenzando para sobrevivir, ya que no tienen tierras para
trenzar.
hablar de indios, Zenú, etc.); durante la investigación identifiqué al menos cuatro tipos
de artesanos: 1. Aquellos que son dueños de tierras con cultivos de caña flecha y pueden
hacer todo el proceso de fabricación del SV en su casa, 2. Los que tienen tierras, pero
134
compran la materia prima, ya que no tienen cultivos de caña flecha, 3. Los que no tienen
tierras, compran la materia prima y tejen los sombreros y 4. Los que compran la materia
prima -o la fian- y sólo venden la trenza. Estos últimos serían, de forma general, las
personas que viven en condiciones más precarias, pues tienen menos capacidad de
Es interesante mencionar en este punto que existe una clara conciencia y distinción de
los diferentes tipos de artesanos dentro del Resguardo, ya que por ejemplo, en los
Parece que hay una auto-regulación de los residentes de zonas urbanas frente a la
estos eventos, no son para nada despreciables. Se trata de electrodomésticos que muchos
ni siquiera tienen en sus hogares, tales como estufas o televisores, bien como
compran unos pocos sombreros y los revenden a mayoristas, quienes a su vez compran
mayoristas tienen sus propias tiendas como Edwin. En general, los artesanos no
59
Ser de las “comunidades” en el contexto local está asociado también a ser “más indio”, “más pobre”,
más apartado de los centros urbanos y por lo tanto del acceso a bienes y servicios.
135
artesanal en Colombia es abastecida a partir de métodos de producción en masa, como
Colombia es un país con una gran producción artesanal, muy diversa y especializada de
acuerdo a las regiones. De modo general, las condiciones de trabajo no son nada
favorables para los fabricantes, pues muchas veces compiten con bienes industrializados
Lacerda (2012) entre los Ashaninkas. La artesanía se ve y se toma como una tradición
auténtica, que se supone ha cambiado poco a lo largo de los siglos y que es presentada,
étnicos.
Presentaré aquí una breve reseña de Morroa, un municipio cercano a Sincelejo, que se
coexiste con otros objetos similares, tales como las hamacas o mochilas Aruacas y
Wayuu.
136
Morroa está a 20 minutos en carro de Sincelejo, una distancia similar a la existente entre
este municipio y varios locales del RIZ (véase el mapa 1). Saliendo de Sincelejo fui
hasta Morroa por la misma carretera que va a Cartagena. El pueblo, fue el más
organizado y bien cuidado que observé en toda la región; limpio y ordenado, las calles
directo hasta allá. Para llegar a Morroa era necesario tomar un autobús, bajarse en la
carretera y allí contratar los servicios de moto taxistas para ir a la zona urbana. Creo que
otros lugares de la región, la mayor parte del ruido y el "desorden" están relacionados
proceso, habló de las asociaciones existentes en el lugar y del trabajo que para entonces,
Uribe, SalvArte. Según informó, el desarrollo de productos para esta empresa, así como
para Hernan Zahar 60 llevaba más o menos 3 años en el 2009. El uso de materiales
Estos artesanos manifestaron con gran orgullo haber recibido el sello del ICONTEC,
que garantiza que su trabajo es hecho a mano en su totalidad (sello “hecho a mano”). De
60
Conocido diseñador de modas colombiano.
137
consumidores frente a sus productos"; la artesanía certificada garantiza que es: "hecho a
producto autóctono apto para mercados internacionales 61 ”. Para obtener este sello, los
artesanos deben presentar una solicitud a las entidades mencionadas, recibir un auditor
sus vínculos con los Zenú, a pesar de que su población no se identifica como tal. Sin
embargo, hizo hincapié en que esta tradición era indígena y que las hamacas no habían
cambiado desde la época pre-colombina, por lo que, según él, “eran originales”.
trabajo realizado, no por hora de trabajo. Allí me mostraron todo el proceso artesanal, la
colocación de los hilos, los colores, la dificultad de las mezclas, las tinturas, etc.
utiliza en ropa, bolsos, zapatos, etc., y que comenzó hace unos 10 años. Dijo que en ese
(Larraín, 2009). Al igual que la trenza del sombrero, los tejidos pequeños realizados con
61
Ver más en: http://www.icontec.org.co/index.php?section=125
138
las mismas técnicas de las hamacas, permiten ganar más dinero más rápido. Es menos
trabajo, el resultado más inmediato y los usos de la artesanía son más diversos.
Angilberto señaló que antiguamente en los censos poblacionales, las personas no decían
que eran artesanas, porque no consideraban esto una actividad laboral y si una más de
las actividades domésticas que se realizaba simultáneamente con otras tareas. Hace años
eran sólo las mujeres las que tejían; el hombre que tejía, era visto como homosexual. El
de un hombre que se dedica a tejer hamacas, incluso por qué este trabajo es la principal
Muchos artesanos de Morroa, como en el RIZ están en regímenes de trabajo en los que
se endeudan para conseguir las materias primas y para comer. Hacer una hamaca puede
tardar hasta cinco días y el beneficio neto es de 8,44 EUROS, lo que sólo alcanza para
alimentar a una familia durante dos días, por lo que muchos artesanos tienen que
Central General de Trabajadores, pero según señaló Angilberto, hay una distancia muy
grande entre ellos como artesanos y la posibilidad real de acceso a un mercado justo.
62
Comercio alternativo que promueve una relación justa entre productores y consumidores, rechazando la
explotación, el trabajo infantil y la violación de los derechos humanos. Es una alternativa con el apoyo de
varias organizaciones no gubernamentales internacionales, incluso la ONU, que reglamentan los
estándares de este tipo de comercio. No profundizare sobre este aspecto aquí, pero creo que es un tema
que merece ser considerado seriamente, ya que es muy recurrente en la retórica actual de consumo, no
sólo de alimentos, sino de diversos bienes y servicios que se ofrecen como "ecológicamente correctos y
socialmente responsables".
139
Ellos no tienen el capital para producir comercio justo y no tienen como asesorarse
localmente. Dijo que el valor real de una hamaca en ese momento era de 30,44 EUROS,
pero el precio justo sería 84,56 EUROS. En Colombia, nadie la compraría por ese
precio.
Por medio de Angilberto conocí a doña Nelsy, una artesana muy popular en la
comunidad. Ella me enseñó sus telares y las hamacas que estaba haciendo, mostró
verdadero entusiasmo por trabajo artesanal. Ella es una de las personas que ha recibido
la corta visita que hice a su casa, pude ver siendo una artesana consagrada, no vive
cómodamente, a pesar de ser una de las personas que podría cobrar más por el trabajo
que realiza. Sus hijos recordaron con tristeza que en tiempos de dificultades
Una de los aspectos llamativos que encontré cuando empecé a investigar, fue la
exaltación y promoción, no solamente del SV, sino también de todo lo relacionado con
las tradiciones populares del Caribe (música, danza y fiestas). Esto haría parte de un
2009).
140
Esta costa genérica se presenta principalmente como un espacio festivo, en el cual se
destacan una serie de objetos y géneros musicales y bailables: cumbia, vallenato, porro
y fandango, principalmente. Este proceso se encuentra muy bien descrito en los trabajos
de Bermúdez (2003, 2006, 2007) Blanco (2009), Figueroa (2009), Pardo (2009) y Wade
En el caso del vallenato, llamo la atención sobre el trabajo de Figueroa (2009), cuya
exaltación es descrita por el autor como parte del proceso de creación de una imagen de
muchos de los cuales eran también importantes figuras políticas como el ex presidente
Figueroa (2009), llama la atención sobre el hecho de que tanto la derecha como la
Caribe como un lugar mítico, guardián de la tradición. Esto habría ocurrido a partir de
una lectura esencialista de la obra de García Márquez, "Cien Años De Soledad", donde
se eliminaron los elementos críticos del libro, como aquellos relacionados con el
fiesta y a la oralidad.
de la sociabilidad, uno de los motivos centrales del libro, estaría del lado de las
141
descripciones de economía moral, paternalismo y violencia en la región, donde se
evidencia una lógica de lealtades, traiciones, favores y contra favores. Según el autor,
estos elementos críticos del libro fueron domesticados en un proyecto cultural que
construye una imagen del Caribe colombiano, que muestra las huellas de la poligamia,
vida, como atributos innatos y esenciales de los campesinos y los habitantes de la costa
en general.
levemente disimulada, ya que casi toda la población de esta región del país es de origen
vallenato se construyó como género musical que encarna el mito de las tres razas, la
Del mismo modo, las reflexiones de Da Matta (1981) para el caso de Brasil, muestran
cómo se ha consolidado una ideología del país como una entidad integrada, unida de
democracia racial.
costeño en el país, y también señalada por los medios de comunicación como gestora
142
de junio de 2006). Conocida como “La Cacica”, fue una de las fundadoras y principales
y regional. Entre ellos se destaca su sobrina, María Consuelo Araujo, (La Conchi), ex
familia 63 . Fue ella quien, como ministra de Cultura en 2004, firmó el proyecto de ley
Sin embargo, ante el Congreso, la autora del proyecto de ley encaminado a reconocer el
SV como símbolo cultural de la nación, fue Eleonora Pineda, senadora del departamento
de Córdoba. Dicho proyecto de ley fue presentado por primera vez en noviembre de
2003 y tuvo un trámite de diez meses antes de ser declarado ley de la República. La ex
parlamentaria, es conocida a nivel nacional por sus estrechos vínculos con los grupos
condena por confesión de delitos y buena conducta. Fue liberada en enero de 2009 (El
63
Entre estos escándalos, vale la pena señalar a Álvaro Araujo Noguera, padre de la mencionada ex
ministra y su hermano Álvaro Araujo Castro, que fueron investigados y acusados de vínculos con
paramilitares en Colombia. Es pertinente mencionar también que el escritor colombiano y sociólogo
Alfredo Molano, quien se ha dedicado a describir los acontecimientos nacionales, con énfasis en el
conflicto, la violencia y el tráfico de drogas, y quien trabajaba como columnista de uno de los principales
periódicos del país, El Espectador, fue demandado en 2007 por una familia de poderosos comerciantes de
la costa atlántica colombiana, después de escribir la columna "Araujos et al", que habla de la corrupción
en el ejercicio del poder económico y político de algunas familias de esta región de Colombia. En 2009,
Molano fue absuelto y exonerado de toda responsabilidad por un tribunal de Bogotá.
143
Es importante señalar que casi simultáneamente a la elección del sombrero, aparecieron
particular Zenú y con énfasis en el SV, como SalvArte, una de las más prestigiosas,
perteneciente a los hijos del ex presidente, Álvaro Uribe Vélez. Junto con empresas
como esta, que comercializan artesanías Zenú en las grandes ciudades, ha surgido un
Pero la reciente promoción del sombrero no se debe sólo al apoyo y estímulo jurídico y
empresarial, sino también al uso de este objeto por parte de personalidades nacionales e
del espectáculo, además de ser el objeto que se obsequia a jefes de Estado, religiosos o
144
Steve Tyler (Aerosmith) concierto en Bogotá, 21 de mayo de 2010.
Bill Clinton, visita oficial a Colombia 2000
Shakira en concierto en Colombia
Fuente: El Espectador y Secretaria de Cultura de Córdoba.
CAPÍTULO 5
sombreros
elementos simbólicos, palabras, imágenes, gestos y otros elementos que sólo tienen
sentido cuando se asocian a contextos, siendo que los significados serían función de las
64
También conocido como joker, es una carta de naipe que puede adquirir cualquier valor de acuerdo con
lo que el jugador desee. En Portugués de Brasil, se utiliza la palabra "curinga" que viene de la lengua
africana Quimbundo y significa matar. Houaiss 3.0
145
Al mismo tiempo, el autor define contexto como cualquier puñado de elementos
simbólicos que ocurren juntos de alguna manera, formando una secuencia o entidad
reconocible. Por lo tanto, el contexto sería algo que nuestra experiencia construye, un
ambiente donde ciertos elementos se relacionan y que se forman al mismo tiempo por el
hecho de que nosotros nos relacionamos. Por lo tanto, de acuerdo con Wagner, los
El autor sostiene que algunos contextos incluyen otros, haciendo de ellos una parte de
Del mismo modo, Wagner añade que cuando un elemento se invoca fuera de un
146
termina siendo un ejercicio de afirmación o ajuste del punto de vista cultural del
una definición, serían resultado del acto de relacionar. La comunicación sólo sería
Ducrot y Todorov (1991) argumentan que el signo lingüístico en si, por lo general no
posible determinando el resultado que el signo refiere. Según explican, los diferentes
grupo de palabras; por ejemplo, prendas de ropa o partes del cuerpo (Jota, 1976).
cuenta de que los diferentes escenarios en los que el sombrero aparece, revelan
147
En ese sentido, he utilizado la noción de campo semántico de la lingüística, para tratar
Al mismo tiempo he utilizado a lo largo del texto la categoría polisemia (Jota, 1976),
ejemplo, "las corralejas", "los géneros musicales/bailables del Caribe", "los símbolos de
dichos campos, intenté pensar cuáles serían las características del sombrero que harían
posible su adaptabilidad. Esto me llevó a pensar en qué tendrían en común esos campos
para la referida polisemia del sombrero. Por ejemplo: el Sombrero Vueltiao tiene
sentido en espacios en los que funciona como emblema; o bien de imágenes bucólicas
del Caribe (sobre todo en las artes), o como símbolo de la identidad étnica (en escudos y
logos de los indígenas Zenú), así como referencia de pertenencia a la sub-región de las
sabanas del Caribe y al Caribe en su totalidad (en souvenirs como camisetas o adhesivos
148
cuyas textos indican "100% sabanero, costeño", etc.), o incluso como un índice de cierta
Sin embargo, en las corralejas y otras festividades de la región Caribe, me pareció que
identidad particular, pues por lo general las personas que asisten a estos eventos son
nativas. En este caso el sombrero seria un accesorio que por consenso está destinado a
especialmente para los trabajadores rurales, campesinos e indígenas (los líderes casi
siempre lo utilizan). Sin embargo, el asunto es un poco más complejo, ya que en la vida
cotidiana, fuera de las fiestas, muchas personas como agricultores, turistas y políticos
también lo usan.
Por lo tanto, me encontré ante la dificultad de hacer algún tipo de generalización sobre
las características y contextos de uso del sombrero, fuera de aquellas más evidentes y
adquirir gran variedad de valores; es bueno para casi cualquier cosa, es tal su potencia
149
sistemas, campos y escenarios donde los sombreros están presentes, tratando de mostrar
compartidos.
* 20 de enero
* Festival de Gaitas
* Carnaval de Barranquilla
CORRALEJAS * Festival de la L.Vallenata ARQUITECTURA
*Toros *Corralejas
*Música y dança *Música y dança * Monumentos
*Turismo
*Licor * Patrimônio * Nación
* Patrimonio Licor *Turismo
* Patrimonio
Este cuadro es un intento de mostrar las diferentes asociaciones que puedan derivarse
del SV y sus imágenes. Debo subrayar que en ningún caso pretende ser una
65
Otra alternativa visual que contemplé para pensar estas asociaciones tenía la forma de un árbol
genealógico, ya que permitía demostrar cómo las palabras/ideas surgen de otra sucesivamente. Sin
embargo, en ese árbol habría sido, mas complicado transmitir la idea de campos o sistemas que es mi
propósito aquí.
150
interpretación exhaustiva, sino un enfoque que busca aclarar algunas de las
Tenga en cuenta el lector los colores de las palabras que muestran la repetición de
ciertas ideas. En negro las palabras que no presentan ninguna repetición, pero que
por ejemplo, "patrimonio" o "mochila maguey", que cuentan con varias recurrencias,
En enero de 2009, supe del proyecto de construir el SV más grande del mundo en la
151
Vi por primera vez el SV más grande del mundo, cuando este se estaba exhibiendo en la
plaza del teatro municipal de la ciudad de Sincelejo. Enorme, sostenido por plataformas
provisionales de tubo y madera, estaba siendo acomodado para asegurar las grandes
para mirar más de cerca. Esa tarde, mientras observa el sombrero, conocí una persona
indígena.
haciendo y lo difícil que estaba siendo acabar de montar el sombrero, ya que era
demasiado pesado. Me preguntó de dónde era, dije que de Bogotá y ella preguntó si era
turista. Respondí que no, que estaba llevando a cabo una investigación sobre el SV y
que por eso había ido hasta la plaza para conocer el sombrero mas grande del mundo.
Entonces ella me pidió que la acompañara a una esquina de la plaza donde había otras
personas que trabajaban e intentaban terminar de instalar el enorme sombrero. Ella era
152
proceso de construcción de ese SV, recitando un discurso que parecía aprendido de
memoria.
en seis meses, se utilizaron 600 kg de arcilla para teñir la palma, 11.000 metros de
trenza, etc. Me senté a su lado para seguir hablando mientras ella ayudaba a coser y
En el ensamble había dos indígenas adultos, junto con ella estaban su madre, su esposo
y un niño, también indígena, que había participado trenzado metros de palma. Ella
conversaba mucho y era muy amable, me presentó al niño de nueve años, Samir, quien
era su alumno. Me contó que él había ganado una bicicleta por ser quien tejió más
metros de trenza, dijo que había trabajado hasta tarde, incluso los domingos, aún
viviendo a dos horas de camino a pie por una vía sin pavimento. Samir tenía cinco
hermanos, todos trenzaban por metro, su madre les había enseñado, ellos trenzaban
metro para reunir dinero suficiente para las compras diarias; arroz, tubérculos y hueso
Cartagena, vivía en Sincelejo y viajaba todos los días hasta Palmito 66 , municipio
ubicado a casi una hora en carro o en bus. Como profesora en esa zona y, en particular,
de una escuela donde la mayoría de los estudiantes son indígenas, se había acercado a la
que era en la vida de los niños. También mencionó haber desarrollado varias actividades
66
Abreviatura para San Antonio de Palmito
153
curriculares en la enseñanza de inglés, centrándose en la artesanía y en la etnicidad
Zenú 67 .
Al darse cuenta del gran trabajo, el sacrificio y el esfuerzo que representa la actividad
artesanal y cómo esto es invisible en los objetos terminados, tuvo la idea de mostrarlo al
libro de los Guinness récords. Según conto, fue a partir de lo que le dijo un estudiante:
“Seño 68 , es que si las personas supieran cuanto le cuesta a uno hacer un sombrero, lo
pagarían mejor”.
Simultáneamente a sus actividades como profesora y promotora del SV más grande del
mundo, comercializaba bolsos y sombreros hechos por mujeres que participan en una
asociación fundada por ella. Mariana me mostró dos bolsos hermosos y ofreció a
dejármelos a un "buen precio". Explicó que sólo dentro del Resguardo, en los lugares
más apartados, como los que ella frecuenta, es que la gente teje realmente fino 69 por lo
que sería difícil para mí, según dijo, encontrar bolsos de aquella calidad en cualquier
Seguimos hablando del SV gigante. Esta vez ella no recitaba su discurso, respondió a
mis preguntas con cortesía, con muchos detalles, y me permitió grabar nuestra
conversación. Dijo que a los artesanos que participaron en la construcción del sombrero
les pagaron más de lo que hubieran ganado si hubieran hecho trenzas para los
67
En abril de 2011 recibí un e-mail de ella contándome que iba a viajar a México a participar en un
evento sobre educación, donde presentaría su experiencia en la enseñanza del ingles para indígenas, algo
que ella bautizo “Ethnoenglish”.
68
Abreviatura de señora, forma coloquial de referirse a las profesoras o personas mayores en el Caribe.
69
El tejido o trenzado fino, se refiere a la calidad de la trenza y está relacionado con el número de hilos
que componen la palma, como se describió anteriormente. Se considera trenza fina a partir de 19 pares.
154
intermediarios que compran en esa área, muchos de los artesanos eran padres de sus
alumnos. Agregó que durante la fabricación del sombrero, el metro de trenza había
trenzar exclusivamente para ella 70 . Habló de las dificultades del emprendimiento; de las
Resguardo. Dijo lo difícil que era conseguir apoyo financiero, solicitó recursos en
varios lugares pero únicamente recibió ayuda de un comerciante local que era dueño de
Mariana hizo hincapié en la complejidad de trabajar con los indígenas, porque según
retrasó por meses la finalización prevista del sombrero gigante, predicción que ella
sombrero normal. La construcción total del sombrero tardó más de cinco meses.
Mariana dijo que “ellos” se gastaron el dinero pagado por el trabajo muy rápido y que
Mariana también mencionó un episodio en el que los líderes del Resguardo y los
artesanos que participaron en la fabricación del sombrero gigante, impidieron que ella lo
70
Me llamó mucho la atención que durante nuestra conversación, ella alternaba la autoria del sombrero.
Habló de “nosotros” para hacer referencia al equipo; de “ellos”, al referirse a la importancia de este
proyecto para la identidad Zenú, y de “ella” cuando hacía mención a la coordinación, los asuntos
operativos y monetarios.
155
de ellos, pero ella dijo con vehemencia que el sombrero no era de ellos porque ella
En cuanto al proceso de entrar en el libro de los Guinness récords, dijo que estaba
preparando el documento, que era bastante dispendioso. Sin embargo, seguía en busca
de ayuda para obtener y mostrar el sombrero gigante en varios lugares del país. Expresó
su preocupación por el transporte y el depósito, ya que con cada nueva instalación las
exposiciones, porque de cierto modo, era una promesa que tenía con sus alumnos.
Mariana agregó que en la formación a sus estudiantes, les hablaba de lo que consideraba
los pecados culturales de los costeños: éstos serían 1. No haber leído "Cien Años De
un SV en la casa 72 .
La profesora mencionó también que en sus clases los estudiantes indígenas enseñaban a
los no indígenas a trenzar, mientras llevaban en el pecho un papel pegado que decía:
"Orgulloso de ser artesano"; según ella dijo, esta actividad estaba destinada a acabar con
También comentó que cuando tejían el sombrero gigante, muchas mujeres ni siquiera
sabían firmar su nombre, y que durante el trabajo, ella las animó a aprender. Más de
cinco meses después, cuando el sombrero se había terminado, todas sabían cómo
71
Rafael Escalona, Reconocido cantante y compositor de música vallenata.
72
Quisiera llamar la atención sobre el hecho de que estos elementos coinciden con aquellos señalados
Figueroa (2009), como los que sirvieron para la despolitización de toda demanda campesina en el caribe
colombiano y, en contraposición, sirvieron para la exaltación de la “cultura” de la región.
156
escribir su nombre. Mencionar el analfabetismo es casi siempre, en el contexto de la
Mientras Mariana contaba sus hazañas, su madre, que hasta entonces había estado
callada durante nuestra conversación, interrumpió para contar el caso de una estudiante
de su hija, que habían llevado desde Palmito hasta Sincelejo a vivir en la casa de ellas
para ayudar en las tareas domésticas. Dijo que la niña había quedado sorprendida por la
comida que se le ofrecía en la casa, pues no había probado en su vida nada diferente a
tubérculos y arroz.
Sincelejo, habló otra vez sobre su experiencia en el "mundo de los indios", el cual
ambición empresarial, sino que siempre buscan "pisotear a los demás". Dijo que entre
ellos mismos eran muy injustos y deshonestos, celosos y envidiosos. Añadió que había
casas donde ella no volvía o no recibía nada de comer, porque le podría “hacer daño”,
como ya había ocurrido (no me dio detalles de esto, pero entendí que se refería a
brujería).
con celos/envidia, venganza y traición, que algún tiempo después de la finalización del
sobre estos aspectos como ejes de sociabilidad entre los Zenú y sus otros.
157
5.2 La estación turística del sombrero
Sombrero Vueltiao. Se trata de un edificio de 570 m², construido con la forma del
Cuando lo visité por primera vez en octubre de 2009, me pareció una construcción
gigante petrificado. En aquel lugar todo hacia referencia al SV, los menús del
restaurante, los utensilios de las mesas, cada cuadro y cada pequeño detalle lo evocaba,
En ese lugar, el sombrero se establecía como aglutinante de las ideas sobre el Caribe en
su conjunto, no se refería a una identidad étnica Zenú sino a una identidad caribeña, a
pesar de que la población local conocía su origen, pues cuando pregunté por la
procedencia de las artesanías que se vendían en la tienda, me dijeron que todo venía de
Tuchín.
Los meseros estaban vestidos al estilo "tradicional" Caribe; camisa y pantalón blanco,
158
horarios interpretaban canciones para los clientes. El lugar también era alquilado como
transporte privado o en carro. No era la misma carretera por la que transitaban los buses
interurbanos de servicio público, sino una ruta especialmente diseñada para el tipo de
turismo promovido por iniciativas como "Vive Colombia viaja por ella" o "Colombia es
Pasión" 73 ; turismo del interior del país, para la clase media y alta. La zona estaba
Entre 2009 y 2010, asistí a tres eventos en los que se celebraba de forma explícita el
2009 fue en Sampués, Sucre, y en octubre de 2009 fue en Babilonia, Sucre. Los tres
73
Se trata de dos iniciativas para promover el turismo en el país que surgieron durante la vigencia del
mandato del expresidente Álvaro Uribe Vélez, cuyo objetivo explícito era el de activar las economías
locales mediante la explotación de los destinos turísticos, garantizando la seguridad de los viajeros y
visitantes. Mayor información sobre estas iniciativas se puede ver en las páginas web:
http://www.colombiaespasion.com/ http://www.rutascolombia.com/
159
lugares se encuentran en el territorio del Resguardo y no están demasiado lejos entre si.
Este festival, llamado Feria del Sombrero Fino Vueltiao, hace énfasis en la calidad de
ediciones. En ambas ocasiones, el evento duró cuatro días y la estructura fue muy
región.
El evento se realizó las dos ocasiones en un gran galpón con techo de zinc, que se
74
Los dos años en que asistí al evento, el escenario fue patrocinado por Cerveza Aguila, producida por la
cervecería más importante del país, Bavaria. En eventos como estos la cerveza siempre es la bebida más
vendida.
75
La butifarra es una especie de embutido de cerdo muy típico de la región del Caribe. Son unas bolitas
de carne, que al servirse se sazonan con limón. Las ofrecen vendedores ambulantes que las en recipientes
metálicos colgados con una cuerda alrededor de su cuello.
160
La ceremonia de inauguración y premiación de los ganadores de los concursos, fue
siempre precedida por las palabras de las autoridades locales. En 2010, me llamó la
atención particularmente, la forma como los dirigentes de los caseríos, con cargos
menores en la estructura organizativa del Resguardo, buscaban estar cerca del escenario
para ser llamados a sentarse a la mesa con las autoridades "grandes", por ejemplo, el
muestro las imágenes del escudo, la bandera y el himno de Tuchín, junto con las
“En el escudo aparece el sombrero que cubre todo, las manos trenzado
76
Disponible en: http://tuchin-cordoba.gov.co/nuestromunicipio.shtml?apc=mIxx-1-&m=f
161
manifiestan en el progreso y el desarrollo. En la parte inferior aparece la babilla
“En la bandera el verde expresa la riqueza ecológica del territorio, así como la
un contexto y reducidos para ajustarse a una imagen hegemónica del ser Zenú. Según
77
Árbol nativo cuyas hojas se usan para teñir la caña flecha.
162
diacríticos. Esto es muy llamativo en el caso del sombrero, ya que se ha planteado un
grupos, extraídos de una tradición cultural y que pueden servir de resistencia, son
incorporados y apropiados, con frecuencia por los discursos oficiales. Esto es relevante
para pensar la elección del Sombrero Vueltiao como símbolo cultural de la nación y la
forma cómo ciertos elementos de los grupos indígenas en Colombia han sido
Resaltemos la virtud
La trenza es el pudor del artesano
Es orgullo de la etnia Zenú
Emporio de todos los Colombianos
163
Se vislumbra en el confín la artesanía en su esplendor
Es el trenzado la insignia de Tuchín
La cuna de este lindo folclor
En el evento de 2009, después de los himnos, vinieron las palabras de las autoridades.
El cacique comenzó hablando de la declaración del sombrero como símbolo cultural del
citando la pérdida de las prácticas tradicionales, como las gaitas y el pito atravesao, e
invitando a su recuperación.
78
Bolsa hecha de fibras naturales para llevar cargas pesadas.
79
Petaquilla, Balay y Chocó son sinónimos de cesta, usados principalmente para cargar ropas y
alimentos.
80
En general, se trata de una especie de pan hecho de maíz seco y de forma cilíndrica. Existen
variaciones, los bollos pueden también ser de yuca o plátano. Dependiendo del contenido, se envuelven
en las hojas del maíz, plátano o bijao, un tipo de Heliconia (Calathea lutea).
81
Bebida fermentada de maíz.
82
Disponible en: http://www.cordoba.gov.co/v1/legislacion/ordenanza_08_2004.html
164
Uno de los organizadores del evento, el maestro de una de las escuelas locales, destacó
peróxido es difícil, ya que con éste la palma queda más blanca y la mayoría de los
Roberto, uno de mis principales entrevistados y amigos del RIZ, habló como
despolitización de sus demandas. Otro discurso inaugural fue el del señor Jacinto,
primer cacique del Resguardo en 1983. Recordó algunos episodios de las luchas por la
recuperación de tierras y mencionó que el indio no sólo vive de la artesanía, sino que
necesita la tierra.
discursos de estas personas, ya que esto revela cómo este tipo de eventos son escenarios
propicios para hacer política, en el sentido que aquí convergen una gran variedad de
165
evento en cuestión, había mucho más en juego que sombreros, este festival, como otros,
Otro aspecto relevante, fue la ocupación del espacio después de los discursos y las
ubicados cerca de los escenarios bebiendo cerveza y ron; vendedores de artesanía en sus
Se formaban grupos pequeños en el espacio entre el escenario y las ventas, los líderes,
terminar una lata, ya estaban pidiendo otra. En algunos casos, sus sombreros eran más
Las personas de "las comunidades" sostenían por más tiempo la misma lata de cerveza,
su ropa, su actitud y a veces sus sombreros, atestiguaban que eran "de las
comunidades". La expresión “de las comunidades” o “de la región”, fue muy común
durante el trabajo de campo. En los contextos en los que se utiliza, casi siempre hace
referencia a lugares más remotos, más pobres, menos educados, "más indios".
166
Artesanos y asistentes al concurso de trenzado durante la Feria de Tuchín en el 2009
Vale la pena recordar aquí una conversación con Zaida, mi maestra de trenzado, quien
habían sido proyectados para la gente de "las comunidades". Esto evidencia una vez
más la distinción entre quienes se consideran “más” o “menos indios”, lo que estaría
167
5.3.2 La Feria de Sampués
Montería y Sincelejo. Sobre esta ruta hace décadas hay puntos de artesanías de madera,
tejidos de telar, hamacas, y productos de caña flecha como el SV. Una parte de la zona
Sampués ha existido desde la década de 1970, cuando comenzaron las pequeñas ventas
talleres fue el diseñador Ernesto Rodríguez, quien investigó y buscó las posibilidades de
la trenza más allá del sombrero, de uso tradicional masculino, intentando crear
accesorios femeninos como bolsos o zapatos. El evento sufrió una nueva interrupción y
sido posible realizarlo antes. Fue a partir del auge de la feria de Tuchín que Sampués
83
En Colombia es muy frecuente que los eventos como ferias y festividades tengan la elección y
coronación anual de una reina del evento.
168
Sampués es una localidad con aproximadamente 48.000 habitantes, más antigua que
Tuchín y con mejor infraestructura que muchos lugares vecinos; calles asfaltadas,
podría decir que es una pequeña ciudad. El evento, obviamente más grande que el de
del país.
Para los concursos de trenzado fueron traídas personas de pueblos vecinos ya que en el
área urbana de Sanpués, muy pocas las personas trenzan. A los artesanos que fueron
ganar algunos de los premios. El evento duró cuatro días, en los cuales se llevaron a
era posible saber si las ventas serían buenas o no, pues cada año era muy diferente.
El concurso de trenzado se llevó a cabo en uno de las plazas de Sampués, había dos
trenza a hacer y se contabilizaban 15 minutos. Aquel cuya trenza fuese más larga
ganaba. Durante el concurso, las reinas pasaban para ser fotografiadas junto a los
artesanos.
169
Ninos y jóvenes durante el concurso de trenzado en la Feria de Sampués 2009
locales como César Martínez y Walter Arruble Hoyos, quienes desarrollaron en sus
cuadros temas relacionados con la artesanía y las corralejas, festividad con una gran
importancia en la región.
170
Cuadro que el artista Cesar Martínez donó para ser imagen de la publicidad de cartel del
evento en 2009. Obsérvese la mujer transformando la caña flecha y las imágenes de
orfebrería Zenú al fondo.
171
Cuadros de Walter Hoyos Arruble. Fíjese en la primera foto los detalles de las pintas y
del trenzado interpretados por el artista, y en la segunda foto el toro de las corralejas
que tiene en su base el motivo triangular recurrente en la trenza del SV y en el primer
fragmento de imagen, un sombrero inclinado al lado derecho del toro.
estimulador de la cultura local. Los organizadores dijeron que habían hecho registro de
esta feria en el Ministerio de Cultura para tratar de vender el evento como un destino
Llamo la atención sobre la importancia del turismo en la dinámica del municipio y el rol
del sombrero como emblema local. Como se mencionó anteriormente, al igual que en
172
Escudo de la alcaldía de Sampués. Detalle del SV en la parte superior izquierda de la
imagen, junto con las abarcas tres puntá y la hamaca, señalando la existencia de un
campo que tiene como contenido la artesanía.
Fuente: Alcaldía de Sampués 84
Festival de trenza de caña flecha. Fui invitada por el sacerdote Héctor Castrillón que,
Para llegar allí tomamos un taxi en la parroquia de Majagual, junto con la gente laica de
carro, llevando algunos de los implementos para la realización del evento. Saliendo de
la ciudad, el taxi nos dejó al final de un camino de tierra desde donde teníamos que
caminar por una zona inclinada durante unos 40 minutos hasta llegar finalmente a
Babilonia.
84
http://www.sampues-sucre.gov.co/index.shtml
173
Aviso publicitario del evento en Babilonia
Una vez en Babilonia, nos resguardamos bajo el techo de palma de una pequeña venta al
lado de la cancha de fútbol, punto central del lugar. Llegamos a mediodía, el sol y el
calor eran demasiado fuertes. La pobreza del lugar era evidente, las pocas casas estaban
en mal estado, los perros demasiado flacos, casi no había árboles para protegerse del
evento que se llevaría a cabo esa tarde. Poco a poco se fueron acercando los residentes
locales alrededor del pequeño galpón que servia como sede principal del Festival. Todo
era muy simple, incluyendo los premios para los participantes de los concursos.
Juguetes de plástico para los niños, gorras y utensilios domésticos para los adultos, todo
174
De las personas laicas de la pastoral que participaban en la organización del evento,
hablé principalmente con el señor Luis Moncada, un hombre de unos 50 años, residente
en otra zona rural del municipio de Sincelejo llamado La gallera. Él era vendedor
ambulante de banano en el mismo pueblo en donde vivía, viajaba a pie a Sincelejo dos
veces por semana, compraba dos cajas y las vendía allí, su ingreso semanal neto era de
13,53 EUROS.
Esto llamó mi atención, pues aunque sus medios de vida eran escasos, él apoyaba las
económica. Dijo que siempre había apoyado la organización indígena del RIZ, porque él
mismo, aunque de piel blanca y ojos azules, se consideraba Zenú. Dijo que no podía
entender cómo las personas vivían en una localidad tan pobre como Babilonia, donde
nada, ni la tierra producía. “Es Dios”, afirmó el señor Luis, tratando de explicar lo que
175
Alrededor de las 3:00 pm comenzaron las actividades del festival, con un micrófono
improvisado una de las chicas de la pastoral coordinaba a las personas. Los jóvenes
fueron apareciendo poco a poco, sobre todo las niñas salían de sus casa muy arregladas,
principalmente la que había sido elegida como la india mas bonita del RIZ en un
Se hicieron los concursos de trenzado, poco después las premiaciones y al final del día
nos invitaron a cenar en la casa de un político local. Era un rancho muy modesto. En la
entrada había una enorme olla de arroz con carne, donde las mujeres de la familia del
político servían platos para todos los presentes. Antes de que oscureciera hicimos el
Volvimos a Sincelejo en carro junto con el padre Héctor, quien expresó su satisfacción
por el desarrollo del evento, sólo lamento la ausencia de una parte de la población
176
debido a la presión ejercida por las iglesias evangélicas que contaban con numerosos
fieles a lo largo del Resguardo. Él dijo que los evangélicos estaban haciendo lo mismo
que hicieron los primeros católicos en la época de la conquista, porque impendían a los
Las iglesias evangélicas llegaron a la región hace más de un siglo y, según Lozano
Garzón (2009), se han legitimado por medio de expresiones sobrenaturales tales como
milagros que, según la autora, son una reinterpretación de las creencias religiosas
locales de origen indígena 85 . La amplia difusión de estas iglesias, hoy se relaciona con
86
el aumento de la violencia desde mediados del siglo XX , cuando un gran número de
iglesias evangélicas alcanzó un 500% (Restan, 1995 apud Lozano Garzón, 2009).
***
flecha y el SV, mostrar cómo este tipo de fiestas son un encuentro de diferentes
expectativas que, teniendo como eje la actividad artesanal, son espacios de legitimación,
177
reafirmación étnica, pasando por la explícita intención de dinamizar el turismo en la
REFLEXIONES FINALES
Como se anunció al comienzo del texto, este trabajo pretendió ser una etnografía de
sabanas de la región Caribe, ya que éstas son el centro de producción del Sombrero
Uno de los objetivos de este trabajo fue mostrar cómo el sombrero es polisémico,
que se articulan con los sombreros y sus imágenes y que hacen que éste, reciba
Los escenarios en los cuales los sombreros y sus réplicas estaban presentes fueron muy
diversos. Muestro de forma general dos circuitos principales: uno relacionado con el
arte: música, danza y festividades de la región Caribe y otro con los emblemas
178
forma similar a la segmentación Nuer (Colombiano, caribeño, sabanero, tuchinero, más
o menos indígena).
Otro escenario que se presenta aquí es el de las aparentes paradojas que constituyen la
económicos concretos, vinculados a que "lo cultural" se ha pensado y utilizado cada vez
Pero no sólo eso, además de describir las formas en que esto se ha realizado
(número de pares hilos, extensión de la trenza, etc.), ni son intrínsecos a los objetos,
sino que, siempre dependen del contexto en el que estos objetos interactúan y, por lo
En ese sentido, intenté mostrar que el SV sólo existe porque existen múltiples SV,
entre lo que es un sombrero, para que sirve, y los contextos en los que él o sus imágenes
pueden ser activados. Un SV puede ser bueno para la publicidad de alimentos y papel
bailables, o para convertirse en emblema de una nación. En este sentido, los relatos
179
presentados aquí, buscan contribuir a la comprensión del SV como un elemento
sentido de Foucault (1981 [1973]) en el ensayo sobre Magritte, "esto no es una pipa",
imágenes que evoca, las cuales estarían vinculadas al hecho de que comparte un mismo
una realidad que existiría fuera de las relaciones con otros objetos y de las personas que
En un sentido cercano, Agamben (2007) reflexiona sobre las imágenes, mostrando que
existe por sí misma, sino en otros. La imagen, no tendría una realidad continua, sino que
ésta sería generada a cada instante, de acuerdo con el movimiento o la presencia del
espectador. Nunca seria una "cosa" en si, sino una "especie de cosa".
Por otro lado, este trabajo intenta mostrar que sería posible pensar en aquello que
describí como celos/envidia, mentira y engaño; como una realidad que es parte de las
relaciones que los Zenú establecen entre ellos y con los otros: nosotros, los blancos, los
180
paisas, los del interior. Esto no sólo demuestra la forma en que se han construido
históricamente las relaciones entre la población indígena de la región y los otros; sino
Creo que hasta cierto punto es posible pensar en estas relaciones, a partir de las
reflexiones de Fausto (2001) sobre la guerra como intercambio. A pesar de que hoy en
que se han tejido históricamente entre estos grupos indígenas y los otros:
Bajo la aparente amabilidad pacífica intercultural, en un lugar que como las sabanas del
gran parte de las prácticas actuales de la región; hay tensiones que se manifiestan en el
como indígena y de la que no, las categorías "paisa" "indio/cholo" o "más indio" serían
un ejemplo de esto.
como investigadora no indígena y del interior del país (paisa), quisiera destacar aquellas
relatadas por entrevistados como Mariana, la profesora quien confesó no recibir comida
en la casa de los padres de sus estudiantes por temor a ser embrujada; o Zaida, la
181
artesana que se negó a participar en concursos de trenzado durante el Festival del SV en
vivenciado. Esto se debe a que no era fácil tratar de articular y dar coherencia a una
historia o relato con escenarios y actores tan diversos, que a menudo parecían
contradecirse.
Entonces intenté a lo largo de este trabajo (d)escribir lo vivido no sólo como una
durante la redacción del texto, no con la intención de valorizar, dar voz al otro, o dividir
la autoría con los nativos; sino para producir algún tipo de conocimiento en el que las
sino una historia que haga justicia a cómo los Zenú y sus otros dan sentido a un
182
BIBLIOGRAFIA
Disponível em:
http://www.acnur.org/t3/fileadmin/scripts/doc.php?file=t3/fileadmin/Documentos/BDL/
2011/7638
AGAMBEN, Giorgio. . Profanações. São Paulo (SP): Boitempo, 2007. 95p. (Marxismo
e literatura)
ALMEIDA, Ledson Kurtz de. 2004 Análise antropológica das igrejas cristãs entre os
ARIEL DE VIDAS, Anath. 2002 [1996] Memoria textil e industria del recuerdo em los
Andrés. Identidades a prueba del turismo em Peru, Bolívia y Ecuador. Editorial Abya-
183
ARIEL DE VIDAS, Anath. 2003. El trueno ya no vive aquí : representación de la
/Anath Ariel de Vidas ; traducido del Ari Zighelboim. -- Quito : CIESAS ; COLSAN ;
CEMCA ; IRD.
ARRUTI, José Maurício Andion. 1997. A emergência dos "remanescentes": notas para
http://www.scielo.br/scielo.php?pid=S0104-93131997000200001&script=sci_arttext
APPADURAI, Arjun. 2008. A vida social das coisas. EdUFF, Niterói, RJ.
ARANGO Ocha Raúl, Gutiérrez Sánchez Enrique. (2004). Los Pueblos Indígenas en el
ARDILA Gerardo, Carlos Balser, Charles Bolian, entre otros et al. 2005. Desarrollo de
http://www.lablaa.org/blaavirtual/publicacionesbanrep/bolmuseo/1987/bol19/boi0.htm
http://www.banrep.gov.co/museo/esp/expo_cartagena3.htm
http://www.banrepcultural.org/blaavirtual/biografias/montlaur.htm
BARCELOS Neto, Aristóteles. 2002. A arte dos sonhos: uma iconografia ameríndia.
184
BARROS, Valéria Esteves Nascimento. “Da casa de rezas à Congregação Cristã no
BAUDRILLARD, Jean, 1891 El sistema de los objetos. 5a. ed. México; Bogotá: Siglo
in Sociologia da Arte, IV, G. Velho, org., Rio de Janeiro: Zahar, pp. 15-47.
BERDUGO PALMA. Libardo. 2009. Herencia Zenú. Catedra de la cultura Zenú. Altiva
pp. 81-108
185
------------------------------2007 Del humor y El amor; Música de parranda y música de
pp. 63-89
Calouste Gulbenkian.
325 p.
71:191-208.
CASTELLANOS, Daniela. 2011. The Politics of Envy in Rural Colombia: Crafting the
Margins and Representing the Surreptitious. Paper. Workshop “Andean Studies in the
United Kingdom. The Stirling Latin American and Caribbean Research Group.
Europea de Estudios Latinoamericanos y del Caribe, No. 80: 5-23, abril (Amsterdam).
186
CLIFFORD, James. 1986. “Introduction: Partial Truths”, in Writing Culture: The
Poetics and Politics of Ethnography. Berkeley: University of California Press. pp. 1-26.
CUNHA, Manuela Carneiro da. Cultura com aspas e outros ensaios. São Paulo (SP):
CEPEDA, Ivan y Jorge Rojas. 2008. A las puertas de “El Ubérrimo”. Editorial Random
http://www.secretariasenado.gov.co/senado/basedoc/ley/1993/ley_0048_1993.html
COLOMBIA. Ley 908 de 2004, Diario Oficial, No. 45.666, 2004; 9 de septiembre,
2004.
http://www.secretariasenado.gov.co/senado/basedoc/ley/2004/ley_0908_2004.html
http://www.cordoba.gov.co/v1/legislacion/ordenanza_08_2004.html
http://www.dmsjuridica.com/CODIGOS/LEGISLACION/decretos/1993/DECRETO_10
88_1993.htm
http://www.secretariasenado.gov.co/senado/basedoc/ley/2009/ley_1272_2009.html
COMAROFF, John L. & Jean. 2011. Etnicidad S. A. Buenos Aires, Madrid: Katz
Editores.
187
CURY José Elias. 1999. Costeñol versus español : para los estudiantes y los
http://www.banrepcultural.org/book/export/html/39817
http://www.dane.gov.co/index.php?option=com_content&view=article&id=307&Itemid
=124
DREXLER, Josef. 2002. En los montes sí, aquí no. Cosmología y medicina tradicional
Press, 1974
http://www.elespectador.com/impreso/judicial/articuloimpreso84755-caucasia-bajo-
fuego-cruzado
http://www.elespectador.com/noticias/politica/articulo103803-ex-congresista-eleonora-
pineda-queda-libertad
188
------------------------2009. Los ganaderos y la financiación paramilitar. Disponível em:
http://www.elespectador.com/impreso/politica/articuloimpreso140932-los-ganaderos-y-
financiacion-paramilitar
http://www.elespectador.com/impreso/cultura/articuloimpreso150129-almas-del-canto-
tradicional
http://www.elespectador.com/noticias/judicial/articulo-296814-decomisan-mas-de-
media-tonelada-de-coca-iba-eeuu
http://www.elespectador.com/impreso/nacional/articulo-320936-santa-fe-ralito-un-
pueblo-confinado
http://www.elespectador.com/noticias/nacional/articulo-376884-estado-busca-recuperar-
tierras-los-castano-arrebataron-campesino
EL TIEMPO. 1995. Sigue lucha de los zenúes por la tierra. Disponível em:
http://www.eltiempo.com/archivo/documento/MAM-465012
http://www.eltiempo.com/archivo/documento/MAM-1336841
http://m.eltiempo.com/justicia/incautacin-de-cocana/10293146.
189
-----------------2007. Jefe paramilitar desaparecido administraba desde la sombra EPS
3566457
4322003
---------------- 2010 condenan a seis militares por la muerte de Edwin Legarda, esposo de
http://www.eltiempo.com/archivo/documento/CMS-7750544
FALCHETTI, ANA MARIA. 1995. El oro del Gran Zenú. Metalurgia prehispánica en
FALCHETTI, Ana Maria. La cultura del oro y del agua. Arqueología canales de riego.
http://www.lablaa.org/blaavirtual/publicacionesbanrep/boletin/boleti4/bol6/cultura.htm
FALS Borda, Orlando. 2002 [1986] . Historia doble de la costa tomo IV. Retorno a la
14(2): 329-366
FOUCAULT, Michel. 1981 [1973]. Esto no es una pipa. Ensayo sobre Magritte.
190
GARCIA MARQUEZ, Gabriel. 1967. Cem anos de solidão. Rio de Janeiro: Record,
GEBHART-SAYER, Angelika 1984 The Cosmos Encoiled Indian Art of the Peruvian
GELL, Alfred. 1998. Art and agency: an anthropological theory. Oxford: Clarendon
GELL, Alfred. 2001. A rede de Vogel, armadilhas como obras de arte e obras de arte
Visuais. Escola de Belas Artes. UFRJ. Ano VIII, número 8, 2001, p. 174-191.
GEERTZ, Clifford. 1998. A Arte como um (sic) Sistema Cultural, in O Saber Local:
GHIGGI JUNIOR, Ari. Estudo etnográfico sobre alcoolização entre os índios Kaingang
2010
Brasileira.
191
GONÇALVES. José Reginaldo. 2005. Ressonância, materialidade e subjetividade: As
culturas como patrimônios. Horizontes Antropológicos, Porto Alegre, ano 11, n. 23, p.
Mebêngôkre. São Paulo (SP): UNESP; Rio de Janeiro: NUTI, 2006. 452p. ISBN
8571396663
GUSS, David M. 1989. To weave and sing : art, symbol, and narrative in the South
Florianópolis, 2011
192
INDEPAZ 2011. VII Informe sobre presencia de grupos narcoparamilitares en el 2011.
Diaponivel em:
http://m.semana.com/documents/Doc-2286_2012221.pdf
JARAMILLO, Susana; Sandra Turbay 1986 . Identidad cultural entre los indígenas de
JOTA, Zelio dos Santos. Dicionario de linguistica. Rio de Janeiro: Presença, 1976.
353p. (Linguagem; 2)
KARP Ivan e Steven D. LAVINE. 1990 Exhibiting cultures : the poetics and politics
Ivan Karp and Steven D. Lavine. -- Washington: Smithsonian Institution Press, 1990.
19 ed.
KÖHLER, Carl. História do vestuário. 3. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2009.
na terra indígena kampa do rio amônia, na Amazônia do alto Juruá. Projeto de tese
http://www.musa.ufsc.br/docs/projetodouto_guerrasopromusicalidadeashaninka_izomar
sociedade amazônica (Kaxinawa, Acre). Rio de Janeiro (RJ): Topbooks, c2007. 565p..
Indígena: Estudos de Antropologia Estética, Lux Vidal, org., São Paulo: Studio
193
LARRAÍN, América. 2008a. “O negócio da arte e da Cultura. Para uma Antropologia
LATOUR, Bruno. 1994. Jamás fomos modernos: ensaio de antropologia simétrica. Rio
LATOUR, Bruno. 2002. Reflexão sobre o Culto Moderno dos Deuses e fe(i)tiches.
e da América, in Antropologia Estrutural (I), Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, pp. 267-
291.
http://redalyc.uaemex.mx/pdf/838/83801412.pdfhttp://redalyc.uaemex.mx/pdf/838/8380
1412.pdf
dança entre os Javaé da Ilha do Bananal (TO). 518 p. Tese (Doutorado) - Universidade
194
LOZANO GARZON, Liz Carolina. 2009. ¿Guerra espiritual evangélica o brujería
http://www.scielo.unal.edu.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0120-
48072009000200006&lng=es&nrm=
Nacional de Colombia.
PPGAS-UFSC.
302p.
Franchetto, Bruna & Heckenberger, Michael (Orgs.) Os povos do Alto Xingu. Rio de
195
----------------------------------2004. Etnomusicologia no Brasil: Algumas tendências hoje.
http://www.sibetrans.com/trans/pdf/trans15/trans_15_22_Oliveira.pdf
MORALES Gómez, J. 1992. Los sinúes. En: A. Chaves Mendoza & J. Morales Gómez
formas de trabajo en Marta Magdalena (1912-1954). Boletín Museo del Oro (Bogotá). -
http://www.lablaa.org/blaavirtual/publicacionesbanrep/bolmuseo/1988/bol20/bok7.htm
OLIVEIRA, Allan de Paula. 2009. Miguilim foi pra cidade ser cantor : uma
196
de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-
OLIVEIRA FILHO, João Pacheco de. 1998. "Uma etnologia dos 'índios misturados'?
Social, 4(1):47-77.
fronteira amazônica: Alto Solimões, de 1650 a 1910. Cad. CRH, Salvador, v. 25, n.
64, Apr.
OVERING, Joana 1991 "A estética da produção: o senso da comunidade entre os Cubeo
OVERING, Joanna. 2006. O fétido odor da morte e os aromas da vida: poética dos
[online].
PEREZ FONSECA, Andrea Lissett. 2008. O sentido de ser guerrilheiro : uma análise
contexto dos 500 anos. Florianopolis, SC, 2008. 149 f. Dissertação (Mestrado) -
197
PLAZAS, Clemencia y Ana María Falchetti, 1990 Manejo hidráulico Zenú. En
p. 151-171.
PLAZAS, Clemencia y Ana María Falchetti,. 1981. "el legendarios Zenú ", Editorial,
PLAZAS, Clemencia y Ana María Falchetti. 1990. Manejo hidráulico Zenú. In:
las llanuras del Caribe colombiano. Editorial Banco de la República. 1993. Santafé de
de la República. Bogotá.
PRICE, Sally. 2001. Arte Primitiva em Centros Civilizados. Rio de Janeiro: Ed. da
UFRJ.
Paul,
198
REVISTA SEMANA. 2006. Los colombianos escogen su símbolo. 24 de Junio de
simbolo/95518-3.aspx
http://www.semana.com/especiales/sombrero-vueltiao/95519-3.aspx
extincion-onic/168039-3.aspx
RIBEIRO, Berta. 1988. Dicionário do artesanato indígena. Ed. USP São Paulo
http://www.kus.uu.se/pdf/publications/Colombia/Organizacion_Campesina_y_ANUC.p
df
The Relevance of Models for Social Anthropology. Londres e Nova York: Tavistock
199
SCHMEIL, Lilian. 1994. Alquila-se una isla turistas argentinos em Florianópolis /.
SERPA Espinosa, Roger. 2000. Los Zenúes: Córdoba indígena actual. Gobernación de
SIGAUD, Lygia. “As vicissitudes do Ensaio Sobre o Dom”. Mana, v. 5, n.2, pp. 89-
subjetiva e objetiva (1900). Ed. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 2005. p. 41-
76.
http://www.banrepcultural.org/blaavirtual/modosycostumbres/iraca/iraca.htm
STEPHEN, Lynn (2005). Zapotec Women: Gender, Class, and Ethnicity in Globalized
SWISSAID e RECAR. 2008 Semillas Criollas del pueblo Zenú. Arfo Editores
200
TEMPLE, Dominique. (2003), Teoría de la reciprocidad. La Paz, Padep-GTZ [Tomo I:
"La reciprocidad y el nacimiento de las valores humanos"; Tomo II: "La economía de
TOLILA, Paul, 2007. “Cultura e Economia”. Itau Cultural, São Paulo. 144 pp.
TURBAY, Sandra y Jaramillo, Susana. Los Indígenas Zenúes. 2000. In: Geografía
humana de Colombia. Región Andina Central .Volumen III Tomo IV. Varios Autores.
VASCO Uribe, Luis Guillermo. 1987. Semejantes a los Dioses; Cerámica y Cestería
Indígena Zenú, Córdoba y Sucre (Colombia). Ponencia del Simposio “Repensando las
Américas en los umbrales del siglo XXI”, 51o ICA, Santiago de Chile.
http://www.verdadabierta.com/nunca-mas/2505-cadena-rodrigo-mercado-peluffo
VIDAL, Lux Boelitz. 1992. Grafismo indígena: estudos de antropologia estética. São
v. 8, n. 1, Apr.
201
WADE, Peter. 1997. Entre la homogeneidad y la diversidad: la identidad nacional y la
WADE, Peter. 2002. Música, Raza, y Nación: Música Tropical en Colombia. Bogotá.
WAGNER, Roy. 2010 A invenção da cultura. São Paulo (SP): Cosac Naify, 2010. 253 p
ISBN 9788575039212
ZAPATA Olivella, Delia. "La cumbia, sintesis musical de la nacion colombiana. Resena
202