Anda di halaman 1dari 17

Jabra TAG

ja
br
a

FM

MANUAL DE INSTRUCCIONES
ÍNDICE

BIENVENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ESPAÑOL
VISTA GENERAL DE JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

CÓMO CONECTAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

CÓMO UTILIZAR SU JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

AYUDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Jabra TAG 1
BIENVENIDO

ESPAÑOL
Gracias por comprar el dispositivo Jabra Tag. ¡Esperamos que lo
disfrute!

ra
b
a
j

FM

QUÉ PUEDE HACER SU JABRA TAG


• Responder, finalizar, rechazar* y silenciar llamadas.
• Volver a marcar el último número*.
• Poner llamadas en espera*.
• Marcación por voz*.
• Guía por voz para instrucciones de sincronización, estado de la
batería y estado de conexión.
• Reproducir música y recibir instrucciones de su GPS a través del
dispositivo móvil conectado.*
• Conectar hasta dos dispositivos móviles a la vez.

* Según teléfonos
Jabra TAG 2
VISTA GENERAL DE JABRA TAG

ESPAÑOL
Botón multifunción

Botón Adelante
Indicador LED b
ra
a
j
Conector jack de
3,5 mm
Botón Atrás
Micrófono

Subir volumen FM

Botón FM

Bajar volumen

Enganche para pinza Puerto micro USB

Cargador de CA Auriculares

WARRANTY WARNING!
EN

Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high
NEED MORE HELP?
Jabra TAG Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the
EN

consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below
o our support page and find all the answers you’re looking for and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport. prior to using this headset.
www.jabra.com/tag Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
FR

les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale, • putting
Before
on the headset, turn the volume control to its lowest level,
er Contact Details: notamment l’embout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires. • the headset
Put on, and then
EMAIL ADDRESSES
Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport. • adjustSlowly
the volume control to a comfortable level.
Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen 2. During the use of this product
DE

+32 28080766 Austria support.at@jabra.com sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel, • the volume
Keep at the lowest level possible;
• increased Ifvolume is necessary, adjust the volume control slowly;
+45 69918794 Belgium support.be@jabra.com www.jabra.com/mobilesupport. • you experience
If discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
+49 30896778991 Deutsch support.de@jabra.com headset.

G E T STA RT E D U N D E R
Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound
NL

+41 435002460 English support.uk@jabra.com beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes, level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable

5
+34 911875539 Français support.fr@jabra.com oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor discomfort.
+33 182880251 Italiano support.it@jabra.com Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport. SAFETY INFORMATION!
• you have Ifa pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
+39 0662207674 Nederlands support.nl@jabra.com physician before using this product.
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento,
IT

+45 35256540 Español support.es@jabra.com • package This


contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
MINUTES

ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they
+31 208080962 Scandinavian support.no@jabra.com ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport. contain may cause choking if ingested.
+47 22577785 Switzerland support.ch@jabra.com Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía • try toNever
dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the
products, as this may cause short circuits which could result in a or electric shock.
ES

+43 720880558 Россия support.ru@jabra.com los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como
almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el • of the Nonecomponents can be replaced or repaired by users. Only authorized
+45 35256540 Polska support.pl@jabra.com dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require
Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport. replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your
+45 35256540
Korlátozott egy (1) éves jótállás pénztári bizonylattal. Kivételt képeznek a jótállás alól a dealer.
+46 852507012
HU

Design Registration Pending International normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülpántok, • exposing
Avoid your product to rain or other liquids.
+44 2033180070 akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/ • all products,
Keep cords, and cables away from operating machinery.
+45 35256540 mobilesupport. • all Observe
signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched in designated areas such as hospitals or aircrafts.
Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie • the product If overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
RO

componentele cu o durată de viaţă limitată, supuse uzurii normale, de exemplu suportul liquid, discontinue use.
For more information, please visit pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie, • of the
Dispose
product according to local standards and regulations.
www.jabra.com consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport. Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
81-03633 B jabra.com/tag Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may
be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both
FI

kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws.
lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport. BUILT-IN BATTERY CARE:
• product Youris powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.

Guía de inicio rápido Folleto de garantía Folleto de advertencia

Jabra TAG 3
CÓMO LLEVAR SU JABRA TAG
Puede llevar su Jabra Tag de dos maneras diferentes.

ESPAÑOL
Al cuello
Cree un bucle con los cables de los auriculares y colóqueselo
al cuello. Mueva la pinza del cable arriba o abajo para ajustar la
longitud.

jabra

FM

Con pinza
Sujétese el Jabra Tag a la ropa con la pinza.
ra
jab

FM

Jabra TAG 4
CÓMO CONECTAR LOS AURICULARES
Conecte los auriculares según la ilustración. Para desconectarlos,

ESPAÑOL
agarre firmemente el conector jack y tire. No tire del cable.

Click

CÓMO ENCENDER Y APAGAR SU JABRA TAG


Mantenga pulsado durante cuatro segundos el botón
multifunción para activar o desactivar su Jabra Tag.

jabra

FM

Jabra TAG 5
CÓMO CARGAR SU JABRA TAG
Conecte el Jabra Tag al cargador y enchúfelo a la corriente. Tarda

ESPAÑOL
aproximadamente dos horas en cargarse completamente.

jabra

FM

2 horas

Jabra TAG 6
CÓMO CONECTAR
PRIMERA SINCRONIZACIÓN

ESPAÑOL
1. Encienda su Jabra Tag. Para ello, pulse el botón Multifunción
durante cuatro segundos.
2. Active el Bluetooth en su teléfono móvil y seleccione Jabra Tag.
Si tiene que introducir un código PIN, utilice el 0000 (4 ceros).

Nota: si ha sincronizado el Jabra Tag con un teléfono móvil, se


conectarán automáticamente siempre que el Jabra Tag esté
encendido y el teléfono móvil tenga la conexión Bluetooth
activada y esté a 10 metros o menos.

jabra

FM

SINCRONIZACIÓN CON OTRO TELÉFONO


MÓVIL
1. Apague su Jabra Tag (mantenga pulsado el botón multifun-
ción durante 4 segundos).
2. Mantenga pulsado el botón multifunción durante 4 segundos
hasta que el indicador LED parpadee en azul.
3. Active el Bluetooth en su teléfono móvil y seleccione Jabra Tag.
Si tiene que introducir un código PIN, utilice el 0000 (4 ceros).

jabra jabra

FM FM

* Según teléfonos
Jabra TAG 7
CÓMO UTILIZAR SU JABRA TAG
CÓMO UTILIZARLO CON EL TELÉFONO MÓVIL

ESPAÑOL
Pulse el botón
Encender/Apagar multifunción durante 4 segundos
para encender o apagar su Jabra Tag.
La música que reproduzca en el
teléfono móvil se transferirá automá-
Reproducir/detener ticamente. Para detenerla, pulse el
música * botón multifunción. Para reanudarla,
vuelva a pulsar el botón
multifunción.

Las llamadas realizadas en el teléfono


a
Hacer una llamada* móvil se transferirán automáticamen-
jabr
te. Si no, pulse el botón multifunción

Responder una Pulse el botón multifunción


llamada*

Terminar una Pulse el botón multifunción


llamada*
FM

Rechazar una Pulse dos veces el botón multi-


llamada * función
Volver a marcar el Pulse dos veces el botón multi-
último número función
Subir/bajar el volu- Pulse el botón de Subir volumen o
+ men del altavoz* de Bajar volumen

- Silenciar/activar
micrófono*
Pulse simultáneamente los botones
de subir volumen y bajar volumen
Saltarse una pista Toque el botón Adelante o Atrás
jab
ra de música o para cambiar de pista de música o
buscar emisora para buscar una emisora de FM (con
de FM el modo de radio FM activado)
Toque el botón FM y pulse Adelante
Modo de radio FM o Atrás para buscar la siguiente
emisora de FM disponible.
FM Memorizar la emiso- Pulse dos veces el botón FM
ra de radio
Cambiar entre Mantenga pulsado el botón FM hasta
emisoras FM memo- que se oiga un sonido.
rizadas

* Según teléfonos
Jabra TAG 8
CÓMO UTILIZARLO CON DOS TELÉFONOS
MÓVILES

ESPAÑOL
El Jabra Tag puede recibir y procesar llamadas de dos teléfonos
móviles conectados.
Terminar la llamada
actual y responder Pulse el botón multifunción
una llamada entrante
Rechazar la llamada Pulse dos veces el botón multi-
entrante función
a
jabr
Poner la llamada
actual en espera y Pulse el botón multifunción duran-
responder la llamada te 2 segundos
entrante
Alternar entre la Pulse el botón multifunción duran-
llamada en espera y
FM la llamada activa te 2 segundos

QUÉ INDICA LA LUZ


Lo que observa
(pulse Reproducir Significado
para verlo)

Encendido

Apagado

Jabra Tag está encendido pero no está conectado


a un teléfono móvil (modo de espera)

Jabra Tag está en modo de sincronización y listo


para conectarse

Jabra TAG 9
Hay un teléfono móvil conectado por Bluetooth
con el Jabra Tag

ESPAÑOL
Llamada entrante

Llamada activa

La batería está cargando

La batería está completamente cargada

Batería baja

Modo de actualización de DFU/firmware

Jabra TAG 10
AYUDA
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

ESPAÑOL
P Se oyen sonidos entrecortados
R Bluetooth es una tecnología de radiofrecuencia sensible a la
presencia de obstáculos entre el Jabra Tag y el dispositivo co-
nectado. Asegúrese de que el Jabra Tag y el dispositivo conec-
tado están a una distancia máxima de 10 metros (33 pies) entre
ellos y sin grandes obstáculos en medio (muros, etc.).
P No oigo nada
R - Suba el volumen del auricular.
- Asegúrese de que el Jabra Tag esté sincronizado con un disposi-
tivo que reproduzca algo en ese momento.
- Asegúrese de que el teléfono esté conectado al Jabra Tag pul-
sando el botón multifunción.
P Tengo problemas para realizar la sincronización
R Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de su
Jabra Tag con su teléfono móvil. Siga de nuevo las instrucciones
de sincronización.
P ¿Funciona el auricular Jabra Tag con otros equipos Bluetooth?
R El Jabra Tag está diseñado para funcionar con teléfonos móviles
con tecnología Bluetooth. También funciona con otros disposi-
tivos con tecnología Bluetooth 1.1 o superior y que sean com-
patibles con auriculares, manos libres y/o perfiles de distribución
de audio avanzado.
P No puedo utilizar Rechazar llamada ni Rellamada
R Esas funciones requieren que su teléfono móvil sea compatible
con perfiles de manos libres. Consulte el manual de instruccio-
nes del teléfono móvil para más información.
P Tengo problemas para recibir sonido en estéreo de mi
dispositivo de música (teléfono móvil, PC, reproductor de
MP3, etc.)
R Asegúrese de que el otro dispositivo es compatible con Blue-
tooth 1.1 o 1.2, incluyendo el perfil de distribución de audio
avanzado (A2DP). De lo contrario, no funcionará. Consulte el
manual de instrucciones del dispositivo que esté utilizando
para saber cómo sincronizarlo con unos auriculares estéreo
Bluetooth.

Jabra TAG 11
CUIDADOS DE SU JABRA TAG
• Guarde siempre el Jabra Tag apagado y protegido.

ESPAÑOL
• Evite guardarlo en temperaturas extremas (por encima de
los 45 °C/113 °F, o por debajo de los -10 °C/14 °F). En caso
contrario, podría acortarse la vida útil de la batería y afectar a
su funcionamiento. Las temperaturas altas también podrían
afectar a su rendimiento.
• No someta el Jabra Tag al agua de lluvia ni a otros líquidos.

¿NECESITA MÁS AYUDA?


Web: www.jabra.com/tag
Correo electrónico:
Deutsch support.de@jabra.com
English support.uk@jabra.com
Español support.es@jabra.com
Français support.fr@jabra.com
Italiano support.it@jabra.com
Nederlands support.nl@jabra.com
Polska support.pl@jabra.com
Scandinavian support.no@jabra.com
Россия support.ru@jabra.com
Australia support.au@jabra.com
China support.cn@jabra.com
Japan support.jp@jabra.com
New Zealand support.nz@jabra.com
Singapore support.sg@jabra.com

Jabra TAG 12
Teléfono:
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794

ESPAÑOL
Deutschland +49 30896778991
Suomi +45 35256540
France +33 182880251
Italia +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Nederland +31 208080962
Norge +47 22577785
Österreich +43 720880558
Portugal +45 35256540
Россия +7 916 246 69 00
Sverige +46 852507012
Die Schweiz +41 435002460
España +34 911875539
United Kingdom +44 2033180070
Australia 1-800-738-521
China 800-858-0789
Japan 03-3242-8722
Singapore 800-101-2329
United States 1 (800) 327-2230
Canada 1 (800) 489-4199
Internacional +45 35256540

Jabra TAG 13
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso:

ESPAÑOL
30 gramos
Dimensiones:
56,0 mm (largo) x 34,5 mm (ancho) x 8,3 mm (alto)
Micrófono:
Micrófono omnidireccional de 4 mm
14 dB +/- 3 dB
Altavoces:
32 Ohm, 5 dB +/- 3 dB
Alcance:
Hasta 10 metros (33 pies)
Versión de Bluetooth:
3.0
Dispositivos sincronizados:
Puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth a la vez
Perfiles Bluetooth compatibles:
Perfil manos libres (v. 1.6), perfil de auriculares (v. 1.2), A2DP (v. 1.2)
AVRCP (v. 1.4)
Tiempo de conversación:
Hasta 8 horas
Tiempo de espera:
Hasta 8 días
Tiempo de carga:
Aproximadamente 2 horas
Fuente de alimentación de CA:
100 - 240 V, 50 - 60 Hz

Jabra TAG 14
Dimensiones del enchufe de carga:
Micro USB de 5 pines, 5,0 mm (largo) x 8.7 mm (ancho) x 2.4 mm
(alto)

ESPAÑOL
Temperatura de funcionamiento:
De -10° C a 65° C (de 14° F a 149° F)
Temperatura de almacenamiento:
De 0° C a 45° C (de 32° F a 113° F)
Contraseña o código PIN de sincronización:
0000
Materiales:
Cuerpo (carcasa, botones): PC+ABS
Pinza: POM
Guía de luces. PC
Metal: SUS304, S304
Garantía:
Garantía limitada de un año

Deseche el producto respetando


las normativas locales vigentes.
www.jabra.com/weee

Jabra TAG 15
© 2012 GN Netcom US, Inc. Todos los derechos reservados. Jabra® es
una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas
comerciales que aparecen en el presente documento son propiedad
de sus respectivos titulares. La marca denominativa y logotipos de
Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas por parte de GN Netcom A/S se realiza en virtud de una
licencia. Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

© 2012 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra® es


una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas
comerciales que aparecen en el presente documento son propiedad
de sus respectivos titulares. La marca denominativa y logotipos de
Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas por parte de GN Netcom A/S se realiza en virtud de una
licencia. Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.

FABRICADO EN CHINA
MODELO: OTE12
REV C

www.jabra.com

Anda mungkin juga menyukai