en
Technical documentation
Hydraulic excavator
Document identification
Order number: 10069965
Issue: 01 / 2008
Valid for: R 900 C-Li from serial number 13860
R 904 C-Li from serial number 23072
Author: LFR - Technical documentation department
Product identification
Manufacturer: LIEBHERR France S.A.S.
Type: 971 / 981 / 982 for R 900 C-Li
983 / 984 / 985 / 993 / 1017 / 1018 for R 904 C-Li
Conformity: CE
MJFCIFSS
Service Manual
1 General information
2 Tools
4 Engine
5 Coupling / Splitterbox
6 Hydraulic system
7 Hydraulic components
8 Electrical system
9 Swing gear
10 Swing ring
11 Travel gear
12 Track components
13
14
15
16 Options
18 Central lubrication
copyright by
MJFCIFSS
Service Manual
copyright by
MJFCIFSS
Service Manual
Introduction
This manual contains technical data, design and functional descriptions, as well as service and set
up instructions. The documents include numbers of drawings, functional diagrams, as well as detailed
views of units and assemblies of LIEBHERR hydraulic excavators.
This manual has been created in order to assist the customer support services, but does of course
replace neither proper technical training and qualification of the user nor participation in LIEBHERR
operator training courses.
General basic technical information is not included in this manual. For operating instructions and
information on spare parts, please refer to the separate documentation.
For maintenance and reparation of the machine, follow conscientiously the safety instructions and
warnings.
Danger!
Warning referring to a danger where there is a high probability of death or serious injury to
operators, unless the prescribed safety measures are taken.
Caution!
Warning relating to dangers that might lead to injury or machine damages, unless the prescribed
safety measures are taken.
The symbol «Note» is destined to attract the attention of the persons having to intervene on the
machine upon observations and comments concerning the procedure to be followed for operating as
well for maintenance or repair works.
Note!
Comments and advices which will, if adhered to, help you to keep your excavator operating, to
insure longlife to your machine and to facilitate certain procedures.
MJFCIFSS
Service Manual
This manual shall be amended without prior notice to reflect new technical developments and
machine series. LIEBHERR reserves the right to make minor technical amendments to the machines
that might not be reflected in the accompanying documentation.
This manual might be complemented by additional service information sheets issued by LIEBHERR.
This manual has been compiled and published by the Technical Documentation Department of
LIEBHERR-FRANCE SAS 68005 Colmar cedex.
We hope that the information in this documentation, aimed at improving the service of LIEBHERR
excavators, is useful to you.
Example
7. = Main Group «Hydraulic com-
Main Group ponents»
12. = Sub Group «Variable Flow
Sub Group Hydraulic Pump - Type LPVD»
14. = Page «Adjustment for Varia-
Number of the Page in Sub Group ble Flow Hydraulic Pump LPVD»
7. 12. 14
The main groups are listed in the table of contents at the beginning of the book.
The subgroups are listed on a subgroup index, on the first page of each main group section. This
subgroup index also includes the indication of machines modells, types and serial number to which
the subgroup is relevant.
MJFCIFSS
Technical documentation
Assembly instruction for pistons and piston nuts (hydraulic cylinders) .........................1.22
1 Scope of application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.1
2 Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.1
2.1 Definitions : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.1
3 Tightening torques for factory standard (04.08.2004) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22.2
Assembly instruction for piston rod bearings with external threads (hydraulic cylinders) ..
1.24
1 Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24.1
1.1 Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24.1
2 Tightening torques for factory standard (02.07.2008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.24.3
MJFCIFSS
Technical documentation
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Use in accordance with the regulations
2 Safety Instructions
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Safety Instructions
Always wear safe work clothes when you are working on or with the machine. Avoid wearing rings,
wrist watches, ties, scarves, open jackets, baggy clothing etc... There is a risk of injury from, for
example, getting caught up or being drawn in.
For specific jobs wear individual protective equipment (protective goggles, safety helmets, safety
shoes and gloves, reflective vests and ear protection etc...)..
Ensure that you obtain information on any special safety regulations for the job site from the site
foreman.
Always tilt up the safety lever before leaving the operators seat.
When getting in and out, do not hold on to the steering column, control panel or joystick. Doing
this could cause unintentional movement, which could result in an accident.
Never jump from the machine; use the steps, ladders, gangplanks and supporting straps provided
for this purpose.
Face the machine when getting in or out and always use three-point support, i.e. two hands and
one foot or two feet and one hand must always be in contact with the access system at the same
time.
Familiarize yourself with the location of the emergency exit out of the cab.
In the absence of any other instructions, proceed as follows for all maintenance and repair work:
switch off the machine on firm, level ground
align the uppercarriage with the undercarriage so that the sprockets locate at the back-end
anchor the grab in the ground.
place all operating levers into neutral and tilt the safety lever up.
switch off the engine and remove the start key.
Before touching any parts of the hydraulic circuits, you must also operate all pilot control devices
(joystick and pedals) in all directions with the start key in contact position and with the security
lever lowered, in order to reduce the actuating and dynamic pressures in the work circuits. You
must then reduce the internal tank pressure as described in these operating instructions.
Secure all loose parts on the machine.
Never operate a machine before carrying out a careful inspection tour and checking whether any
warning signs are missing or illegible.
Respect all danger and safety instructions.
For special applications the machine must be equiped with specific safety equipments. Work only
if they are mounted and functional.
Do not carry out any modifications, alterations or conversions to the machine which may affect
safety without the express permission of the manufacturer. This also applies for the installation of
safety devices and valves and for welding work on load-bearing parts.
It is forbiden to repair the structure of the cab.
Not original equipment and component parts or such kind, wich has generaly not been validated
by LIEBHERR for installation or extension, has not to be installed or added onto the excavator
without previous written agreement of LIEBHERR. Wherefore the necessary technical documen-
tations has to be at LIEBHERRs disposal.
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Safety Instructions
Engine and hydraulic oil, as well the engine exhaust system are hot when near operating temper-
ature. Avoid coming into contact with hot oil or oil-bearing parts and with parts of the exhaust sys-
tem.
Wear protective goggles and gloves when working on the battery. Avoid sparks and naked flames.
Never permit the grab to be guided by hand by auxiliary personnel.
When reaching into the engine compartment, always secure the side doors against unintentional
closing by positioning the supports provided for this purpose.
Never lay under the machine if it is raised with work equipment and has not been correctly and
securely supported with hardwood beams.
Safely getting up
Proceed with the the same precautions to climb up or down onto the machine, as to instal yourself.
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Safety Instructions
When getting up or down, position the machine on even, horizontal ground. The upper structure
should be positioned with the undercarriage in such a way that the steps and ladders are aligned
with each other.
Ensure that steps, ladders and hand-rails (grips) are in good condition. In particular, you should
ensure that they are free of dirt, oil, ice and snow.
NOTE: To ensure that the doors open properly in all weather conditions, the door seals must be
dusted with talc or silicon at least every two months or more often if required. The door hinges and
locks should be greased regularly.
Face the machine when getting in or out and always use three-point support, i.e. two hands and
one foot or two feet and one hand must always be in contact with the access system at the same
time.
If you are able to reach the door handle with your free hand, open the doors before you climb any
higher. External influences, such as wind, can make it more difficult to open doors. Because of
this, always use your hand for control when opening doors. Ensure that the door is latched open
to prevent it slamming open and shut.
In case of bad weather conditions, be particulary vigilant to realise the climbing and descent from
the cab with the best safety conditions, and do or give the instuctions to the execution of prior
preparations to be accomplished, as enunciated above, in order to displace yourself safely.
Be particulary vigilant with those prerequisites conditions.
Now continue to climb up, still using the three-point support and sit down in the operators seat as
soon as you enter the cab.
Close the doors and fasten the safety belt (if available), unlock the door, using the planned lever,
and close it immediately using the door handle, befor tilting down the safety lever, and start the
machine.
If you wish to work with the door open, it is necessary to fasten your safety belt. If unavailable, let
it be instaled before working with the door open.
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Safety Instructions
In enclosed spaces, only allow the engine to run when there is adequate ventilation. If necessary,
open doors and windows to ensure sufficient fresh air supplies.
Bring the engine and hydraulic oil to operating temperature. Low oil temperatures make the con-
trol unit react sluggishly.
Check that the equipment is operating correctly.
Move the machine carefully to an open area and then check the function of the running and slew-
ing gear brakes, the steering and the signaling and lighting devices.
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Safety Instructions
The following actions must be carried out in the event of any transfer of electricity:
do not move the machine or its equipment,
do not leave the drivers cab,
warn any personnel in the vicinity not to come close to the excavator and not to touch it,
instruct or initiate that someone turns off the voltage.
move the machine, if possible, from the danger zone to a sufficient distance,
Do not leave the machine until you are absolutely sure that voltage in the line, which had been
touched or damaged, has been turned off !
Before moving the machine, always ensure that any attachments are safely secured.
When driving onto public roads, paths and squares, observe current traffic regulations and if nec-
essary, ensure that the machine has been made safe as per regulations beforehand.
Always turn on the lights in conditions of poor visibility or darkness.
Do not permit any passengers in the machine.
Only work when seated properly and with the safety belt securely fastened (if available).
Report all function faults and ensure that all necessary repairs are carried out immediately.
Assure yourself that no one is endangered when you start the machine moving.
Before you start working, test the brake system in accordance with the regulations given in the
operating instructions.
Never leave the drivers seat while the machine is moving.
Never leave the machine unattended while the engine is running.
The machine must be positioned, moved and operated in such a way that it is stable and that there
is no danger of overturning. Only known loads may be moved with the equipment; this applies par-
ticularly when using the grab.
Position the upper structure in the longitudinal direction when moving and hold the load as close
to the ground as possible.
EXCEPTION: Safe use when loading and unloading (particularly when loading and unloading
wood) on page 8.
Adjust your driving speed to suit local conditions.
Avoid any working movements which may tip the machine. Should the machine start to tip or slide
sideways, however, turn the upper structure to face downhill and lower the equipment at the same
time.
As far as possible, work downhill or uphill and not side on to the slope.
Drive safely on stony, sleepery or inclined ground
Only drive downhill at the permitted speed or you could lose control of the machine.
Always shift down to a lower running step before a slope. When doing this, the diesel engine must
run at maximal speed and the speed may only be reduced using the accelerator pedals.
Load an occupied truck only if all safety requirements are fulfilled, notably in order to protect the
truck operator.
For demolition work, digging and crane operations etc., always use protective devices specifically
designed for the purpose.
For terrain which is difficult to gain an overview of and whenever necessary, ask for the assistance
of a spotter. Only permit one person to give you signals.
Only permit experienced personnel to attach loads and give signals to the machine operator. The
spotter must be positioned within the visual range of the operator or be in voice contact with him.
Depending on the equipment combination, there is a risk of collision between the work tool and
the cab, the cab protection or the boom cylinders. The greatest degree of care must be taken to
avoid damage when the hoe teeth come within this area.
Depending on the equipment combination, there is a risk of collision between the lift ring of the
attachment and the cab or the cab protection. Before operating, ensure that there is no risk of col-
lision, especially on excavator with cab elevation. If necessary remove the lift ring.
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Safety Instructions
In case of a thunderstorm :
lower the attachment to the ground and if possible anchor the digging tool into the soil.
leave the cab and move away from the machine before the storm breaks out. Otherwise, you
must stop the excavator, turn off the radio and keep inside the closed cab until the end of the
storm.
Auxiliary control units can have various functions. Always check their functions when starting up
the machine.
Stop the swinging motion of the uppercarriage when lowering the attachment into a ditch without
striking the attachment on the ditch walls.
Inspect the machine for damage if the attachment has been swung into a wall or any other obsta-
cles.
Applications in which the attachment is to be used to strike the material being extracted are not
permitted, even when working in a longitudinal direction.
Repeated strikes against an object leads to damage to the steel structures and machine compo-
nents.
Please refer to your LIEBHERR dealer if special teeth for heavy-duty or special applications are
required.
Do not attach too large bucket or bucket with side cutters or that are during operations with rocky
material. This would prolong the work cycles and may lead to damage to the bucket as well as
further machine components.
With the 2x45° offset articulation, the offset position may only be employed if the working tool or
the attachment does not touch the material.
Operation of the offset articulation to drill into the material is not permitted.
Do not lift the machine during operation. Should this happen, lower the machine slowly back to
the ground.
Do not let the machine fall heavily on the ground and do not hold it back with the hydraulics. This
would damage the machine.
During operation with the attachment it is forbidden to raise the machine with the dozing blade
(e.g. carving at the ceiling when tunnelling).
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Safety Instructions
Safe use when loading and unloading (particularly when loading and unload-
ing wood)
According to use, it can be necessary when working with a grab to move with the equipment raised
and the load lifted up; this applies, for example, when loading and unloading wood.
Here, the centre of gravity of the machine will be displaced upwards in the vertical direction. The
driving characteristics of the machine will thus be influenced persistently, e.g. through reduction
of the dynamic stability.
The following instructions are therefore to be observed at all times:
Adjust vehicle handling to suit the altered machine characteristics and environmental condi-
tions.
Reduce your speed to prevent the need for sudden braking and steering manoeuvres.
Avoid sudden speed changes, such as braking, accelerating and changing direction.
Only rotate the upper structure when the undercarriage is stationary.
Only rotate the upper structure after you have picked up the load.
Only move the machine when you have picked up and lifted the load and rotated the upper struc-
ture to the driving position.
There is a danger of possible swinging movement and dropping of the load when the equipment
is raised.
A protective grid (FOPS) in accordance with ISO 10262 must be attached to the cab.
A protective roof (FOPS) in accordance with ISO 10262 must be attached if there is a risk of
objects falling from above.
Only the maximum permissible load may be taken up using the grab.
NOTE: The weight of absorbent materials, such as logs, is dependent on length, diameter and
specific weight. The influencing variables present in a natural product, such as moisture, must be
noted.
Working procedures when using machines with grabs require the machine operator to receive
special instruction and training.
Use as part of the work process is only permitted when the machine operator has sufficient train-
ing and practical experience.
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Safety Instructions
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Safety Instructions
Towing devices such as bars, cables or ropes must have adequate tensile strength and should be
secured around the undercarriage tower or the towing hook provided on the undercarriage.
Any damage or accidents which occur while towing the machine are not covered by the manufac-
turers guarantee.
Ensure that there is no one in the vicinity of the towing devices when towing.
Stretch safely and hold the towing devices. Avoid kinks on cables or ropes.
When towing, maintain the correct transport position, permitted speed and route, and avoid lurch-
ing.
After towing, return the machine to correct operational status.
When restarting the machine, be sure only to proceed in accordance with the operating instruc-
tions.
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Servicing the machine safely
The ramp used to drive the machine up onto the flatbed trailer should not exceed an inclination of
30° and should have a wooden cover to prevent sliding back.
The undercarriage undercarriage should be swept clean, i.e. before driving up the ramp, clean any
snow, ice and mud from the crawler / wheels of the machine.
Align the machine precisely with the loading ramp.
Attach the hand lever for fine-tune driving (crawler excavator) onto the accelerator pedals.
Ensure that a spotter gives the machine operator the required signal.
Prepare the placing block to ensure against rolling back when the machine is driving up onto the
flatbed.
Tilt the equipment up and drive up the loading ramp. While doing this, always hold the equipment
securely over the loading area, drive very carefully up the ramp and onto the transportation vehi-
cle.
Rotate the upper structure carefully to the rear and lower the equipment. Due to restrictions during
transport on hoe equipment, tilt the arm in and dismantle the bucket during transportation.
After loading the machine onto the flatbed trailer, the upper structure must be secured facing the
undercarriage using the stop bolts (only A devices).
Secure the undercarriage and the remaining individual parts using chains and blocks to prevent
slipping.
Before you leave the machine, reduce pressure on all pressure lines, remove the ignition key and
tilt up the safety lever.
Lock all cab and panel doors.
Before transportation, find out all details about the route to be travelled, particularly as they relate
to width, height and weight restrictions.
Pay particular attention when driving under electrical lines and bridges and through tunnels.
When unloading the machine, take the same amount of care as was taken when it was loaded.
Remove all chains and blocks. Start the engine as per the operating instructions. Drive carefully
off the trailers loading area and down the ramp. Hold the working equipment as securely as pos-
sible over the ground while doing this. Have a spotter guide you.
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Servicing the machine safely
Cleaning
Clean oil, fuel or care products off the machine before starting maintenance or repair work and
pay particular attention to connections and screw fittings.
Do not use aggressive cleaning products and use lint-free cleaning cloths.
Do not use aggressive cleaning products or steam jet devices to clean the machine for the first
two months after initial set-up of the machine (or after repainting).
Do not use combustible liquids to clean the machine.
Before cleaning the machine with water or steam jets (high pressure cleaner) or other cleaning
materials:
lubricate all bearing points, bolt connections and the rim bearing to prevent water or steam en-
tering the bearing points.
cover or glue shut all openings into which for safety or functional reasons water or steam may
not be permitted to enter.
Electric motors, electrical components, control boxes, plug connections and air filters are partic-
ularly at risk.
Ensure that the fire warning systems and fire extinguishers of the engine compartments temper-
ature sensor do not come into contact with hot cleaning products during cleaning work.
The fire extinguisher could start.
If you use a high pressure cleaner with steam or hot water to clean the machine, observe following
recommendations :
the distance between the nozzle and the surface to be cleaned must be no lower than 20 inches
the water temperature should not exceed 60°c (140°F)
limit the water pressure to 80 bar maximum (11500 PSI)
if you employ cleaning fluid, only use neutral cleaning agents such as customary car shampoos
diluted to 2 or 3 percent maximum
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Servicing the machine safely
After cleaning:
remove all covers completely.
check all fuel, engine oil and hydraulic lines for leakage, loosened connections, chafing and
damage.
rectify any defects found immediately.
lubricate all bearing points, bolt connections and the rim bearing to displace any water or clean-
ing products that may have entered.
Crack testing
Even when the machine is operated carefully, there is a possibility of individual cases of overload-
ing occurring, which could lead to cracks or loose connections. The machine should therefore be
checked regularly for cracks, loose connections or other visible damage to maintain operational
safety.
In order to be able to check for cracks, it is essential that the machine is kept clean and cleaned
regularly.
The tests should be carried out in accordance with the monitoring and maintenance plan:
every 250 operating hours by the machine owners maintenance personnel.
every 500 operating hours by authorised specialist personnel.
It is advisable to carry out these tests: supported, on firm, horizontal substrate, with the equipment
in longitudinal and cross direction for variable loads. Current accident prevention regulations must
be adhered to.
Special care must be taken when testing load-bearing components, particularly:
the steel chassis members and axle and transmission mountings, the support, the lower rim
bearing support and tower and ball rim bearing.
the steel upper structure members and bearing block for boom and boom cylinder, the upper rim
bearing support, the cab mount and the mount for swing gear and ballast.
the steel components of the working equipment, e. g. the boom, stay, quick change adaptor, and
bucket.
hydraulic cylinders, axles, steering, bolts and bolt connections, steps, ladders and mounting el-
ements.
The crack test should be carried out visually. If a crack is suspected, the dye penetration test
should be carried out as a crack test on areas which do not have good visibility, such as the rim
bearing support, in order to increase testing safety.
Any damage found must be rectified immediately. Welding work on load-bearing parts of the
earth-moving machinery, loading devices and transport devices may only be carried out by trained
specialist personnel and only in accordance with the accepted rules of welding engineering. In
case of doubt, contact the LIEBHERR customer support service to discuss suitable remedies.
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Servicing the machine safely
Process materials
When working with oils, greases and other chemical substances, observe the appropriate current
safety regulations for the product.
Ensure that process materials and replacement parts are disposed of in a safe and environmen-
tally acceptable manner.
Take care when handling hot process materials
(Risk of burning and scalding).
Repair work
Do not attempt to lift heavy parts. Use devices which are suitable for this purpose and which have
sufficient load capacity. When replacing single parts and larger subassemblies, carefully secure
them on lifting devices them so that they do not present a risk. Only use suitable and correctly
functioning lifting devices and load take-up devices with adequate load capacity.
Do not stand or work under swinging loads.
Do not use lifting devices which are damaged or do not have sufficient load carrying capacity.
Wear work gloves when working with wire cables.
Only permit experienced personnel to attach loads and give signals to the crane operator. The
spotter must be positioned within the visual range of the operator or be in voice contact with him.
When working above body height, use safe climbing devices and working platforms which are ap-
propriate for the job.
Do not use machine parts as climbing devices if they are not designed for this purpose.
When working at height, wear a harness to prevent falling.
Ensure that all grips, steps, rails, platforms and ladders are free of dirt, snow and ice.
Pneumatic cylinders do not have to be used as handles. Open doors and covers carefully, so that
pneumatic cylinders do not hit their stops, because this could cause mechanical dammages.
Be sure to support yourself safely when working on the equipment (e.g. replacing teeth). Prevent
metal touching metal when doing this.
For safety reasons, never open and remove a track chain unless having previously totally re-
leased the pretension of the chain tensioning unit.
Never lay under the machine if it is raised with work equipment and has not been securely sup-
ported with wooden beams.
Always jack the machine up in such a way that any weight displacement does not jeopardize sta-
bility and prevent metal touching metal while doing this.
Work on the suspension, brake and steering systems may only be carried out by trained specialist
personnel.
If the machine has to be repaired on a slope, secure the crawler with chocks and connect the up-
per structure to the chassis using stop bolts.
Only personnel with special training and experience may work on hydraulic equipment.
When searching for leakage, wear protective gloves. A fine jet of liquid under pressure can pen-
etrate the skin.
Do not unscrew any lines or connections before you have set aside the equipment, switched off
the engine and depressurized the hydraulic system. After switching off the engine, with the start
key in contact position and with the safety lever down into its lowest position, you must operate all
pilot control devices (joystick and pedals) in all directions in order to reduce the actuating and dy-
namic pressures in the work circuits. You must then reduce the internal tank pressure as de-
scribed in these operating instructions.
Electrical system
Check the electrical system regularly.
Have all faults, such as loose connections, blown fuses and lamps and clogged or abraded cables
rectified by personnel.
Only use original fuses with approved current strength.
MJFCIFSS
Technical documentation Safety instructions
Servicing the machine safely
Hydraulic accumulator
All work on the hydraulic accumulators must be carried out by trained specialist personnel.
Inexpert assembly and handling of hydraulic accumulators can cause serious accidents.
Do not operate damaged hydraulic accumulators.
Before working on a hydraulic accumulator, you must reduce the pressure in the hydraulic system
(hydraulic system including hydraulic tank), as described in these operating instructions.
Do not carry out welding or soldering or do any mechanical work on the hydraulic accumulator.
The hydraulic accumulator can be damaged by heat penetration and can be made to rupture by
mechanical working. RISK OF EXPLOSION!
Only charge the hydraulic accumulator with nitrogen. There is a RISK OF EXPLOSION if oxygen
or air is used.
The accumulator body can become hot during operation; there is a risk of burning.
New hydraulic accumulators must be charged with the pressure required for the purpose of use
before installation.
The operating data (minimum and maximum pressure) are marked permanently on hydraulic ac-
cumulators. Ensure that this marking remains visible.
MJFCIFSS
Safety instructions Technical documentation
Servicing the machine safely
Hoses and sheathed cables should be replaced if the following are found during inspection:
Damage to the outer sheath as far as the liner (e.g. chafing, cuts and cracks);
Brittleness of the outer sheath (fracture formation in hose material);
Deformations which do not correspond to the natural form of the hose or sheathed cable, wheth-
er in a unpressurized or pressurized state or on bends e.g. sheath separation, blistering;
Unsealed areas;
Non-adherence to requirements during installation;
Damage or deformations to the hose fittings which reduce the tightness of the fittings or the hose
/ fitting connection;
Hoses working themselves out of the fittings;
Corrosion of the fittings which reduces function and tightness;
When replacing hoses and sheathed cables, use only original replacement parts.
Install and mount hoses and sheathed cables correctly. Do not mix up the connections.
The following is to be noted when replacing hoses and sheathed cables:
Always ensure that the hoses and sheathed cables are installed free of torsion. For high-pres-
sure hoses, the screws from the half-clamps or full flange must always be attached to both hose
ends and should only be tightened afterwards.
When tightening the flange on high-pressure hoses and sheathed cables with bent fittings, the
side with the bent fitting must always be tightened first and then the side with the straight fitting
tightened afterwards.
Any mounting clamps which are located in the centre of the hose may only be attached and tight-
ened subsequently.
Check daily to ensure that all clamps, covers and protective devices are properly fastened. Do-
ing this will prevent vibration and damage during operation.
Install the hoses and sheathed cables in such a way that they cannot chafe on other hoses,
sheathed cables or parts.
A minimum distance from other parts of approx. half the exterior diameter of the hose is recom-
mended. The distance should not, however, be less than 10 to 15 mm.
When replacing the hoses or sheathed cables on moving parts (e.g. from the boom to the stay),
check before initial start-up that there are no chafing areas in the entire area of movement.
MJFCIFSS
Technical documentation Tightening torques
Tightening torques for screws with metric coarse and fine thread (Liebherr Standard WN 4037)
1 Tightening torques for screws with metric coarse and fine thread
(Liebherr Standard WN 4037)
The assembly preloads FM given in the table, show a 90% utilisation of the screw extension limit
0 2 . The tightening torques MA are calculated from FM.
MJFCIFSS
Tightening torques Technical documentation
Tightening torques for screws with metric coarse and fine thread (Liebherr Standard WN 4037)
MJFCIFSS
Technical documentation Tightening torques
Tightening torques of screw-in studs (Ermeto)
Light-duty series L
GE 06 LM A 3 C M 10×1 18 GE 06 LM ED A 3 C M 10×1 18
GE 06 LR A 3 C G 1/8 A 18 GE 06 LR ED A 3 C G 1/8 A 18
GE 08 LM A 3 C M 12×1,5 30 GE 08 LM ED A 3 C M 12×1,5 25
GE 08 LR A 3 C G 1/4 A 35 GE 08 LR ED A 3 C G 1/4 A 35
GE 10 LM A 3 C M 14×1,5 45 GE 10 LM ED A 3 C M 14×1,5 45
GE 10 LR A 3 C G 1/4 A 35 GE 10 LR ED A 3 C G 1/4 A 35
GE 12 LM A 3 C M 16×1,5 65 GE 12 LM ED A 3 C M 16×1,5 55
GE 12 LR A 3 C G 3/8 A 70 GE 12 LR ED A 3 C G 3/8 A 70
GE 15 LM A 3 C M 18×1,5 80 GE 15 LM ED A 3 C M 18×1,5 70
GE 15 LR A 3 C G 1/2 A 140 GE 15 LR ED A 3 C G 1/2 A 90
GE 18 LM A 3 C M 22×1,5 140 GE 18 LM ED A 3 C M 22×1,5 125
GE 18 LM A 3 C M 22×1,5 140 GE 18 LM ED A 3 C M 22×1,5 125
GE 18 LR A 3 C G 1/2 A 100 GE 18 LR ED A 3 C G 1/2 A 90
GE 22 LM A 3 C M 22×1,5 140 GE 22 LM ED A 3 C M 26×1,5 180
GE 22 LR A 3 C G 3/4 A 180 GE 22 LR ED A 3 C G 3/4 A 180
GE 28 LM A 3 C M 33×2,0 340 GE 28 LM ED A 3 C M 33 x 2,0 310
GE 28 LR A 3 C G1A 330 GE 28 LR ED A 3 C G1A 310
GE 35 LM A 3 C M 42×2,0 500 GE 35 LM ED A 3 C M 42×2,0 450
GE 35 LR A 3 C G 1 1/4 A 540 GE 35 LR ED A 3 C G 1 1/4 A 450
GE 42 LM A 3 C M 48×2,0 630 GE 42 LM ED A 3 C M 48×2,0 540
GE 42 LR A 3 C G 1 1/2 A 630 GE 42 LR ED A 3 C G 1 1/2 A 540
Heavy-duty series S
GE 06 SM A 3 C M 12×1,5 35 GE 06 SM ED A 3 C M 12×1,5 35
GE 06 SR A 3 C G 1/4 A 55 GE 06 SR ED A 3 C G 1/4 A 55
GE 08 SM A 3 C M 14×1,5 55 GE 08 SM ED A 3 C M 14×1,5 55
GE 08 SR A 3 C G 1/4 A 55 GE 08 SR ED A 3 C G 1/4 A 55
GE 10 SM A 3 C M 16×1,5 70 GE 10 SM ED A 3 C M 16×1,5 70
GE 10 SR A 3 C G 3/8 A 90 GE 10 SR ED A 3 C G 3/8 A 80
GE 12 SM A 3 C M 18×1,5 110 GE 12 SM ED A 3 C M 18×1,5 90
GE 12 SR A 3 C G 3/8 A 90 GE 12 SR ED A 3 C G 3/8 A 80
GE 14 SM A 3 C M 20×1,5 150 GE 14 SM ED A 3 C M 20×1,5 125
GE 14 SR A 3 C G 1/2 A 150 GE 14 SR ED A 3 C G 1/2 A 115
GE 16 SM A 3 C M 22×1,5 170 GE 16 SM ED A 3 C M 22×1,5 135
GE 16 SR A 3 C G 1/2 A 130 GE 16 SR ED A 3 C G 1/2 A 115
GE 20 SM A 3 C M 27×2,0 270 GE 20 SM ED A 3 C M 27×2,0 180
GE 20 SR A 3 C G 3/4 A 270 GE 20 SR ED A 3 C G 3/4 A 180
GE 25 SM A 3 C M 33×2,0 410 GE 25 SM ED A 3 C M 33×2,0 310
GE 25 SR A 3 C G1A 340 GE 25 SR ED A 3 C G1A 310
MJFCIFSS
Tightening torques Technical documentation
Tightening torques of swivelling connections (Ermeto)
Tightening Tightening
Type Thread torque Type Thread torque
(Nm) (Nm)
Light-duty series L
WH / TH 06 LR KDS A G 1/8 A 18 WH / TH 06 LM KDS M 10×1 18
3C A3C
WH / TH 08 LR KDS A G 1/4 A 45 WH / TH 08 LM KDS M 12×1,5 45
3C A3C
WH / TH 10 LR KDS A G 3/8 A 45 WH / TH 10 LM KDS M 14×1,5 55
3C A3C
WH / TH 12 LR KDS A G1/2 A 70 WH / TH 12 LM KDS M 16×1,5 80
3C A3C
WH / TH 15 LR KDS A G3/4 A 120 WH / TH 15 LM KDS M 18×1,5 100
3C A3C
WH / TH 18 LR KDS A G1 A 120 WH / TH 18 LM KDS M 22×1,5 140
3C A3C
WH / TH 22 LR KDS A G 1 1/4 A 230 WH / TH 22 LM KDS M 27×2,0 320
3C A3C
WH / TH 28 LR KDS A G 1 1/4 A 320 WH / TH 28 LM KDS M 33 x 2,0 360
3C A3C
WH / TH 35 LR KDS A G 1 1/4 A 540 WH / TH 35 LM KDS M 42×2,0 540
3C A3C
WH / TH 42 LR KDS A R 1 1/2 A 700 WH / TH 42 LM KDS M 48×2,0 700
3C A3C
Heavy-duty series S
WH / TH 06 SR KDS G 1/4 A 45 WH / TH 06 SM KDS M 12×1,5 45
A3C A3C
WH / TH 08 SR KDS G 1/4 A 45 WH / TH 08 SM KDS M 14×1,5 55
A3C A3C
WH / TH 10 SR KDS G 3/8 A 70 WH / TH 10 SM KDS M 16×1,5 80
A3C A3C
WH / TH 12 SR KDS G 3/8 A 70 WH / TH 12 SM KDS M 18×1,5 100
A3C A3C
WH / TH 16 SR KDS G 1/2 A 120 WH / TH 14 SM KDS M 20×1,5 125
A3C A3C
WH / TH 20 SR KDS G 3/4 A 230 WH / TH 16 SM KDS M 22×1,5 135
A3C A3C
WH / TH 25 SR KDS G1A 320 WH / TH 20 SM KDS M 27×2,0 320
A3C A3C
WH / TH 30 SR KDS G 1 1/4 A 540 WH / TH 25 SM KDS M 33×2,0 360
A3C A3C
MJFCIFSS
Technical documentation Tightening torques
Tightening torques of screw-in studs (Ermeto)
Anziehdreh Anziehdreh
Type Gewinde momente Type Gewinde momente
(Nm) (Nm)
VSTI 10×1 ED A3C M 10×1 12 VSTI 1/8 ED A3C G 1/8 A 13
VSTI 12×1,5 ED A3C M 12×1,5 25 VSTI 1/4 ED A3C G 1/4 A 30
VSTI 14×1,5 ED A3C M 14×1,5 35 VSTI 3/8 ED A3C G 3/8 A 60
VSTI 16×1,5 ED A3C M 16×1,5 55 VSTI 1/2 ED A3C G 1/2 A 80
VSTI 18×1,5 ED A3C M 18×1,5 65 VSTI 3/4 ED A3C G 3/4 A 140
VSTI 20×1,5 ED A3C M 20×1,5 80 VSTI 1 ED A3C G1A 200
VSTI 22×1,5 ED A3C M 22×1,5 90 VSTI 1 1/4 ED A3C G 1 1/4 A 450
VSTI 26×1,5 ED A3C M 26×1,5 120 VSTI 1 1/2 ED A3C G 1 1/2 A 450
VSTI 27×2 ED A3C M 27×2,0 135
VSTI 33×2 ED A3C M 33×2,0 225
VSTI 42×2 ED A3C M 42×2,0 360
VSTI 48×2 ED A3C M 48×2,0 380
MJFCIFSS
Tightening torques Technical documentation
Tightening torques of screw-in studs (Ermeto)
MJFCIFSS
Technical documentation Assembly instruction for pistons and piston nuts (hy-
Scope of application
1 Scope of application
This factory standard applies exclusively to the assembly of hydraulic cylinders with a thread diame-
ter of M42 and greater. For the valid factory standard number, refer to the drawing. The standard may
not be adopted or transferred to apparently similar geometries.
The torques have been determined empirically and are subject to changes. THe revision and release
dates indicate the latest version of the factory standard.
For threads with diameters smaller than M42, the applicable tightening torques are indicated in the
drawings.
The values in the drawings are always binding.
2 Description
Preparation :
Clean the contact surfaces (threads contact faces between piston rod, piston and piton nut) and
apply a thin layer of Gleitmo high-performance lubricating grease (ID no. 8300 004, 40 g tube) on
both sides.
2.1 Definitions :
Pretightening torque :
The piston is secured with a torque wrench applied to the square / hexagon head of the assembly
wrench. The position of the torque wrench must be carefully noted.
When applying the pretightening torque, the torque wrench must point in the same direction as the
assembly wrench.
Proceed in the same w<ay to tighten the piston nut, using a suitable assembly wrench.
MJFCIFSS
Assembly instruction for pistons and piston nuts (hy- Technical documentation
Tightening torques for factory standard (04.08.2004)
Turning distance:
Radian measure [mm] travelled as a result of the tightning of the piston, or piston nut along the outer
thread diameter, after application of the pretightening torque.
Turning angle :
Angle [°] travelled by the piston or piston nut respectively, after application of the pretightening torque.
Fig. 3 Marks, turning distance and turning angle on the piston nut
c Marks on the piston and piston rod thread after application of the pretightening
torque
d Marks on the piston rod thread
e Mark on the piston after tightening
Turning angle
Turning distance
MJFCIFSS
Technical documentation Assembly instruction for pistons and piston nuts (hy-
Tightening torques for factory standard (04.08.2004)
MJFCIFSS
Assembly instruction for pistons and piston nuts (hy- Technical documentation
Tightening torques for factory standard (04.08.2004)
MJFCIFSS
Technical documentation Assembly instruction for piston rod bearings with ex-
Description
Scope of application
This factory standard applies exclusively to the assembly of hydraulic cylinders.
For the valid factory standard number, refer to the drawing. The standard may not be adopted or
transferred to apparently similar geometries.
The torques have been determined empirically and are subject to changes. THe revision and release
dates indicate the latest version of the factory standard.
1 Description
Preparation:
Clean the thread and apply a thin layer of Gleitmo high-performance lubricating grease (ID no.
8300 004, 40 g tube) on both sides.
1.1 Definitions
Pretightening torque:
The piston rod bearing is secured with a torque wrench applied to the square of the assembly wrench.
The position of the torque wrench must be carefully noted.
When applying the pretightening torque, the torque wrench must point in the same direction as the
assembly wrench.
Turning distance:
Radian measure [mm] between the bearing head outer diameter and the cylinder tube, tavelled after
application of the pretightening torque.
Turning angle:
Angle [°] travelled by the bearing head after application of the pretightening torque.
MJFCIFSS
Assembly instruction for piston rod bearings with ex- Technical documentation
Description
Fig. 2 Marks, turning angle and distance on the piston rod bearing
c Marks on piston and piston rod thread after application of the pretightening tor-
que
d Mark on the cylinder tube
e Mark on the bearing head after tightning
g Cylinder tube
h Bearing head
Turning angle
Turning distance
After the bearing head and the cylinder tube habe been tightened, apply a notch mark at the rod
side oil connection level, using a flat chisel.
MJFCIFSS
Technical documentation Assembly instruction for piston rod bearings with ex-
Tightening torques for factory standard (02.07.2008)
Piston
MJFCIFSS
Assembly instruction for piston rod bearings with ex- Technical documentation
Tightening torques for factory standard (02.07.2008)
MJFCIFSS
Technical documentation Tightening torques of screws with LH-washer 340HV
Identification of the tightening torques
Friction values:
in the thread µG = 0,14
under the head µK = 0,11 (Values out of the RIBE - Blauheft)
MA for A3C
MG MA screws with total
Filetage Class Mk (Nm) friction = 0,10 Ident. No. Dxh
(Nm) (Nm)
(Nm) *
MJFCIFSS
Tightening torques of screws with LH-washer 340HV Technical documentation
Identification of the tightening torques
MJFCIFSS
Technical documentation Preloads and tightening torques (Din 13)
Preloads and tightening torques table
for mean friction factor µg = 0.12 for mean friction factor µg = 0,12
MJFCIFSS
Preloads and tightening torques (Din 13) Technical documentation
Preloads and tightening torques table
for mean friction factor µg = 0.12 for mean friction factor µg = 0,12
8.8 42500 83
M12x1,5 10.9 62000 122
12.9 73000 145
8.8 55000 125 8.8 61000 135
M14 10.9 80000 185 M14x1,5 10.9 89000 200
12.9 94000 215 12.9 104000 235
8.8 75000 195 8.8 82000 205
M16 10.9 111000 280 M16x1,5 10.9 121000 300
12.9 130000 330 12.9 141000 360
8.8 94000 280 8.8 110000 310
M18 10.9 135000 390 M18x1,5 10.9 157000 440
12.9 157000 460 12.9 184000 520
8.8 102000 290
M18x2 10.9 146000 420
12.9 170000 490
8.8 121000 390 8.8 139000 430
M20 10.9 173000 560 M20x1,5 10.9 199000 620
12.9 202000 650 12.9 232000 720
8.8 152000 530 8.8 171000 580
M22 10.9 216000 750 M22x1,5 10.9 245000 820
12.9 250000 880 12.9 285000 960
8.8 175000 670 8.8 207000 760
M24 10.9 249000 960 M24x1,5 10.9 295000 1090
12.9 290000 1120 12.9 346000 1270
8.8 196000 730
M24x2 10.9 280000 1040
12.9 325000 1220
8.8 230000 1000 8.8 267000 1110
M27 10.9 330000 1400 M27x1,5 10.9 381000 1580
12.9 385000 1650 12.9 445000 1850
8.8 255000 1070
M27x2 10.9 365000 1500
12.9 425000 1800
8.8 280000 1350 8.8 335000 1540
M30 10.9 400000 1900 M30x1,5 10.9 477000 2190
12.9 465000 2250 12.9 558000 2560
8.8 321000 1490
M30x2 10.9 457000 2120
12.9 534000 2480
8.8 350000 1850 8.8 410000 2050
M33 10.9 495000 2600 M33x1,5 10.9 584000 2920
12.9 580000 3000 12.9 683000 3420
8.8 395000 2000
M33x2 10.9 560000 2800
12.9 660000 3300
MJFCIFSS
Technical documentation Preloads and tightening torques (Din 13)
Angle tightening process
for mean friction factor µg = 0.12 for mean friction factor µg = 0,12
MJFCIFSS
Preloads and tightening torques (Din 13) Technical documentation
Angle tightening process
MJFCIFSS
Technical documentation Preloads and tightening torques (Din 13)
Angle tightening process
MJFCIFSS
Preloads and tightening torques (Din 13) Technical documentation
Angle tightening process
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
General specifications for the replacement of fuels and lubricants
Note!
The filling amounts specified in the fuel and lubricants chart, as well as in the lubrication chart, are
reference values only.
After performing an oil-change or top-up, always check the level in the respective aggregate.
Note!
Conscientious adherence of the guidelines for lubrication, checking levels and replacing fuels will
guarantee increased reliability and life-expectancy of the machine. Particular attention must be paid
to the intervals for oil-changes and it is imperative that the stipulated lubricant qualities are adhered
to.
Note!
Cleanliness is extremely important when carrying out oil-changes.
Clean all filling screws, filler caps and drain plugs, including their immediate surroundings before
opening them.
Always ensure that the oil is at operating temperature before draining.
Ensure that used oils are collected and disposed of in an environmentally-friendly manner along
with the removed oil filter cartridges.
Danger!
It is imperative that the following guidelines are observed when inspecting or changing fuels and
lubricants:
Unless otherwise specified, carry out the respective work on the machine on firm, level ground
with the engine switched off.
Always secure the cover against falling or closing before leaning into the engine room.
Refuelling may only be carried out with the engine switched off, never smoke and avoid naked
flames.
2 Lubricant Chart
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Fuel and Lubricants Chart
*BI = Standardised lubricants for construction machinery and vehicles of the Federation of the German
Construction Industry (see brochure from Bauverlag GmbH - Wiesbaden and Berlin, information regard-
ing the fuels and lubricants chart).
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
Fuel and Lubricants Chart
Classification Specification
The engine oil for the diesel engine can be selected in accordance with the following chart.
Fig. 1 Engine oil for utilisation as lube oil for the diesel engine
The oil-change intervals for the diesel engine are arranged in accordance with the following criteria:
First oil and filter change at 500 operating hours when using initial fill oil of quality E3-96
Subsequent filter change every 500 operating hours
Subsequent oil-change depending on climate zone, sulphur content in fuel and oil quality E3-96
(D5), E4-98 (see Tab. 4).
Wherever the stipulated number of operating hours has not been reached in any given year, the
engine oil and the oil filter must be changed at least once a year
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Fuel
4 Fuel
Diesel fuels should comply with the minimum requirements of the permissible fuel specifications stip-
ulated below.
Note!
An approval can be granted in correspondence with the quality of the diesel engine lube oil! Fuel
standard ASTM D 975 does not stipulate that the fuels must pass a fuel lubricity test. A written con-
firmation from the fuel suppliers must be acquired. The additives must be added by the supplier in
his capacity as sole responsible agent for quality of the fuel. The addition of secondary lubricity ad-
ditives by the customer is not recommended.
A cetane number of at least 45 is required for fuels in accordance with ASTM D 975. A cetane
number above 50 is recommended, particularly when working in temperatures below 0 °C or
32 °F.
Caution!
Improving flow of the diesel fuel by adding petroleum or regular benzine, or flow improvers from al-
ternate manufacturers which can be readily purchased in stores, even in insignificant quantities, is
absolutely prohibited.
Such an addition is not compatible with the high-pressure injection system of your diesel engine and
would lead to ruination of the diesel engine as a direct result of inadequate lubrication.
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
Hydraulic oil
5 Hydraulic oil
Engine oil for utilisation as hydraulic oil can be selected in accordance with the following chart.
Warm-up directive
The following warm-up directive applies for temperatures up to 10 °C below the stipulated limit (black
bar):
Following start-up, regulate the diesel engine to approx. 1 / 2 the nominal speed. Actuate hydraulic
cylinders and hydraulic motors, do not allow the cylinders to run at full load. Warm-up period
approx. 10 minutes.
In even lower temperatures: Preheat the oil reservoir before starting up the engine.
Note!
Mixing environmentally-friendly hydraulic oils from different manufacturers, as well as mixing with
mineral oils is strictly forbidden (see also information from after-sales services)!
All environmentally-friendly hydraulic oils recommended by LIEBHERR are restricted to oils featuring
synthetic ester base and a viscosity in compliance with ISO VG 46.
Initial filling is carried out at the factory in accordance with a list of approved suppliers. It is essential
that the utilisation of environmentally-friendly hydraulic oils is first agreed with the LIEBHERR com-
pany.
Plant-based oils are not to be used due to their poor temperature resistance.
The utilisation of partial flow filters is absolutely essential.
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Hydraulic oil
Note!
Environmentally-friendly hydraulic fluids are to undergo regular inspections via oil analysis .
Oil analysis is recommended for mineral oils.
Machines working in normal conditions: at least every 500 operating hours
Machines working in extremely dusty conditions: at least every 250 operating hours
LIEBHERR recommends that the oil analyses be undertaken by the WEAR-CHECK company, and
that the oil-change is performed in accordance with the respective laboratory report (see also after-
sales service information and product information).
5.0.6 Tips for reducing contamination of the hydraulic oil in extremely dusty conditions
If the machine is being operated predominantly with hydraulic hammer or comparable applications
(extremely dusty conditions), it is likely that the hydraulic oil will become more contaminated than usu-
al.
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
Hydraulic oil
To avoid premature wear of the hydraulic components, the oil-change intervals (or the intervals sep-
arating the taking of oil samples) are to be reduced and the following guidelines are to be observed:
The filter cartridge(s) in the return-flow filter must be replaced every 500 operating hours
For the return-flow filter, 10-µm filter cartridges must be used instead of the regular 20 / 5-µm filter
cartridges
The ventilation filter on the hydraulic oil tank is to be replaced with a 2 µm fine filter (refinement of
the standard filter is 7 µm)
The 2-µm ventilation filter is to be replaced each time a hydraulic oil-change is performed (every
500 operating hours)
Note!
Machines which have been equipped with a hydraulic installation kit in the factory, as well as ma-
chines featuring a retrofitted kit for the hydraulic hammer, are already equipped with these 10-µm
filter cartridges and 2-µm ventilation filter.
For viscosity classes SAE 80 and SAE 90 in accordance with MIL-L-2105 D, oils of viscosity class
SAE 80W90 may also be used.
Lubricating grease for the swing ring / The grease must comply with specification KP2k,
general lubrication points consistency 2 or NLGI class in accordance with DIN
51818 and DIN 51825 or EP 2 in accordance with
NF-T-60 132.
The grease must comprise a lithium complex and
must indicate a VKA-value of at least 2300 N in ac-
cordance with DIN 51350 or ASTM D 2596.
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Coolant
6 Coolant
6.0.1 Anticorrosive and antifreeze with DCA (ID no. 8503890 - 30 l drum)
Water filter accessories are introduced to LIEBHERR diesel engines to improve quality of the cooling
water.
This allows a supplementary filtering of the coolant in the bypass flow where it is purified of dirt or rust
particles which could cause leakages in the cooling pumps.
Additionally, a chemical admixture in the filter (DCA 4) protects the cooling system, or parts which
come into contact with the coolant such as coolant pumps, cylinder liners etc. against cavitation, cor-
rosion, limescale and the build-up of foam.
Four different water filter accessories have been implemented due to the diverse volumes of cooling
water or diverse water accessories on engines or equipment.
The coolant must comprise at least 50 vol-% of anticorrosive and antifreeze all year round. This cor-
responds with a freeze protection down to -37 °C and guarantees ample protection against corrosion.
In the event that coolant is disappearing at an unusual rate, ensure that the minimum 50 vol-% is be-
ing adhered to when refilling.
Note!
Do not use more than 60 % anticorrosive and antifreeze! Cooling effect and freeze protection will
be minimised if higher percentages are added.
The mix ratio and the DCA 4 concentration must be checked when carrying out the maintenance
tasks.
Note!
The coolant is to be changed every 2 years.
The DCA 4 concentration must total between 0.3 and 0.8 units per litre.
Test kit CC 2602 M from Fleetguard is recommended for checking.
6.0.3 Anticorrosive
In exceptional cases and if ambient temperatures are continuously above freezing point, e.g.
in tropical regions, in which no approved anticorrosive /antifreeze is readily available, a mixture
of water and water-based anticorrosive may be used as coolant.
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
Coolant
Note!
The coolant is to be changed once a year.
The DCA 4 concentration must total between 0.6 and 1.6 units per litre.
Test kit CC 2602 M from Fleetguard is recommended for checking.
Note!
The coolant is to be changed once a year.
The mix ratio must comprise 7.5 % anticorrosive and 92.5 % water.
Refractometer 2710 from the Gefo company is recommended for checking.
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Coolant
Concentration (vol%)
Cooling system
Required amount of liquid DCA 4 DCA 4 water filter
content
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
Coolant
Undiluted concentrate
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Coolant
MJFCIFSS
Technical documentation Fuel and Lubricants
Coolant
MJFCIFSS
Fuel and Lubricants Technical documentation
Coolant
MJFCIFSS
Technical documentation
Group 2: Tools
Wrench for the slotted nut on the swing gear SAT .............................................................2.14
MJFCIFSS
Technical documentation
MJFCIFSS
Technical documentation Special tools for maintenance and repair
Group 2: Tools
2 NW 12 7008688
MJFCIFSS
Special tools for maintenance and repair Technical documentation
41 M12X1,5 7402580
42 M14X1,5 5004002
43 M16X1,5 7361345
44 R 1/4 7362579
MJFCIFSS
Technical documentation Special tools for maintenance and repair
79 -Steckernetzgerät 7025279
230 V
-Power supply unit
230 V
-Unité dalimentation
230 V
81 -Transportkoffer 614063501
-Tavel box
Coffret der transport
MJFCIFSS
Special tools for maintenance and repair Technical documentation
86 -Messkabel MK 12 12 m 614063701
-Measuring wire MK
12
-Càble de mesure
MK 12
100 Stutzen 4901372 alle Zum Druckabgleich in
Pipe adaptator Typen Verbindung mit
Embout de prise de Werkzeug Nr. 75 / 85
pression
For pressure equilibration
101 Messstutzen mit Met- 7002404 in connection with tool no
allkappe 75 / 85
Pipe adaptator with
metalic cap Pour léquilibrage en
Prise de pression + pression en utilisant loutil
embout métall n° 75 / 85
MJFCIFSS
Technical documentation Special tools for maintenance and repair
Für Strommessung
To check current
Mesure des courants
MJFCIFSS
Special tools for maintenance and repair Technical documentation
Mesure de la tension, de
la résistance de circuits et
clapets électriques
MJFCIFSS
Technical documentation Special tools for maintenance and repair
Vanne de soutirage
déchantillons dhuile
utilisable au lieu de la
pompe manuelle
175 Öl Analysenset * Nr. 1 7018368 alle 6 Stck. Ölproben
Oil Analysis set * Typen 6 samples
6 pièces
180 Öl Analysenset * 8145660
Oil Analysis set * 1 Stck. Ölprobe
1 sample
*Analysen bei WAER CHECK 1 jeu
Deutschachland Laborbericht in
deutscher Sprache
*Analysis at WAER CHECK Ger-
many
Analysis report in German lan-
guage
MJFCIFSS
Special tools for maintenance and repair Technical documentation
Flexible de remplis-
sage ITE bleu
Flexible de remplis-
sage ITE jaune
MJFCIFSS
Thank you very much
for your reading.
Please Click Here
Then Get More
Information.