You know? It’s not bad enough that that brujah, Yolanda, [stole]
my Felix, but now her Cubanoid little heifer of a daughter is
gonna steal my Willy, pendeja.
Miguelito, don’t interrupt me. Don’t you see I’m talking? Well,
don’t come to me with your problems, you don’t see me running to
you every time I have a problem do you?
Coño!
Now, don’t get loud with me. If she takes your bicycle, then
push her off!
Oops, I hope the most sacred lady of the hussies didn’t hear me.
There, I scolded him for you, Yolanda! Now he’s crying, I hope
you’re happy!
Ay, mirá, Peranza. Nenita, what did you do to your hair? What.
Did you do. To your hair. Nena, that is a do and a don’t
together, I’m tellin’ you.
Tha’s right, we marry beneath us. All redheads do. Tha’s right.
No, this is not a hair weave. This is hair fusion. You know, I
could do this and more to my hair and Felix would not even
notice. Ay, no, nena the romance has gone. Poof. Tú sabes like
dead champagne.
Ay, nenita look at that gorgeous papi over there. No! Don’t look
now, don’t look don’t look! Go ‘head, look. No, don’t look don’t
look! Isn’t he gorgeous? He comes here, and he does his jeans
every day. The same jeans.
Ay, is that you? What is that horrible smell? Ay! Gavetas, it’s
the baby! Would somebody for me please change this? Díos mio, no
joda!
Mira, Miguelito. Miguelito if you fall off that dryer and break
your legs don’t come running to me, alright?
[Pouring soda into baby bottle] Oh, don’t worry it’s diet.
Ay, did I tell you? I had a terrible dream last night. I had
dreamt that my mother had died. I woke up crying, and sweating,
temblano, tu sabes. And I went running into her room. I hugged
her. I kissed her. Told her I loved her. And she slapped me
across the face. For waking her up! It’s the story of my life,
mija. She never forgave me for putting her in a home. And I’ll
never forgive myself for taking her out. All day long, it’s “Ay,
nena, I’m gonna die. Ay, nena I’m gonna die.” I’m starting to
like the sound of it, you know?
Did you hear about Butlessness and somebody husband? Did you?
Nena, I heard it from a very reliable source. Somebody told
somebody, who then told somebody, who then told somebody else,
who then told me quite by accident. So I know it’s true. No, it
wasn’t Rosie. No, it wasn’t Agnes. Did I say Mirta? No I did not
say Mirta. Yes! Yes! I was Cookie! ¡Imajinate! ¡Imajinate! And
they’re supposed to be best friends! See, I told you. You can’t
trust other women, ‘cause they say one thing to your front and
another to your behind.
Mira, I’m thinking about letting Felix come back to the house.
But on probation see, porque as bad as he is, he’s still one of
the better ones.
Ay, nena I didn’t realize what time it was! I gotta take the F
train to the culo de New York, tu sabes?
Ay, Miguelito let’s go, we gonna be late for the wedding! Well,
if it’s your bicycle then knock her down what are you a boy or a
girl?