NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV
PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX
◄ Genesis 3 ►
Interlinear Bible
T he Serpent's Deception
(Genesis 7:1-5; Romans 5:12-21; 2 Peter 3:1-9)
834 [e] 7704 [e] 2416 [e] 3605 [e] 6175 [e] 1961 [e] 5175 [e] 1
’ă·šer haś·śā·ḏeh, ḥay·yaṯ mik·kōl ‘ā·rūm, hā·yāh wə·han·nā·ḥāš 1
שׁר
ֶ֥ א
ֲ שֶּׂ֔דה
ָ ַח ֣יּ ַת ַה ִ֙מכּ ֹל ָﬠ֔רוּם ָהי֣ ָה שׁ
֙ ו ְַהנּ ָָח 1
which of the field beast than any more cunning was Now the serpent 1
Pro‑r Art | N‑ms N‑fsc Prep‑m | N‑msc Adj‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj‑w, Art | N‑ms 1
802 [e] 413 [e] 559 [e] 430 [e] 3068 [e] 6213 [e]
hā·’iš·šāh, ’el- way·yō·mer ’ĕ·lō·hîm; Yah·weh ‘ā·śāh
שּׁה
ָ֔ א
ִ אל־ ָ֣ה
ֶ ו ַ ֙יּ ֹאֶמ֙ר. א ִ֑הים
ֱ י ְהו֣ ָה שׂה
ָ ֖ ָﬠ
the woman to And he said God Yahweh had made
Art | N‑fs Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑mp N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms
6086 [e] 3605 [e] 398 [e] 3808 [e] 430 [e] 559 [e] 3588 [e] 637 [e]
‘êṣ mik·kōl ṯō·ḵə·lū, lō ’ĕ·lō·hîm, ’ā·mar kî- ’ap̄
ֵ֥ﬠץ ִמ ֖כּ ֹל כ֔לוּ
ְ ֽת ֹא א ִ֔הים ֣ל ֹא
ֱ אַ֣מר
ָ כי־
ִּ ֽ אף
ַ֚
tree of every you shall eat not God Has said indeed -
N‑msc Prep‑m | N‑msc V‑Qal‑Imperf ‑2mp Adv‑NegPrt N‑mp V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj Conj
5175 [e] 413 [e] 802 [e] 559 [e] 2 1588 [e]
han·nā·ḥāš; ’el- hā·’iš·šāh wat·tō·mer 2 hag·gān.
אל־ ַהנּ ָָ֑חשׁ
ֶ שּׁה
ָ֖ א
ִ ָֽה ו ַ ֥תּ ֹאֶמר 2 ؟ ַהָּֽגן׃
the serpent to the woman and said 2 of the garden
Art | N‑ms Prep Art | N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs 2 Art | N‑cs
6086 [e] 6529 [e] 3 398 [e] 1588 [e] 6086 [e] 6529 [e]
hā·‘êṣ ū·mip·pə·rî 3 nō·ḵêl. hag·gān ‘êṣ- mip·pə·rî
ָהֵﬠ֮ץ וִּמְפִּ֣רי 3
נ ֹאֵֽכל׃ ַהָּ֖גן ֵֽﬠץ־ ִמְפִּ֥רי
of the tree but of the fruit 3 we may eat of the garden of the trees the fruit
Art | N‑ms Conj‑w, Prep‑m | N‑msc 3 V‑Qal‑Imperf ‑1cp Art | N‑cs N‑msc Prep‑m | N‑msc
3808 [e] 430 [e] 559 [e] 1588 [e] 8432 [e] 834 [e]
lō ’ĕ·lō·hîm, ’ā·mar hag·gān bə·ṯō·wḵ- ’ă·šer
֤ל ֹא: א ִ֗הים
ֱ אַ֣מר
ָ ַהָּג֒ן ְבּתוֹ ־ שׁר
ֶ֣ א
ֲ
not God has said of the garden in the middle which [is]
Adv‑NegPrt N‑mp V‑Qal‑Perf ‑3ms Art | N‑cs Prep‑b | N‑msc Pro‑r
6435 [e] 5060 [e] 3808 [e] 4480 [e] 398 [e]
pen- bōw; ṯig·gə·‘ū wə·lō mim·men·nū, ṯō·ḵə·lū
ֶפּן־ ֑בּוֹ ִתְּג֖ﬠוּ – ו ְ ֥ל ֹא ִמ ֶ֔מּנּוּ כל֙וּ
ְ ֽת ֹא
lest it shall you touch nor it you shall eat
Conj Prep | 3ms V‑Qal‑Imperf ‑2mp Conj‑w | Adv‑NegPrt Prep | 3ms V‑Qal‑Imperf ‑2mp
802 [e] 413 [e] 5175 [e] 559 [e] 4 4191 [e]
hā·’iš·šāh; ’el- han·nā·ḥāš way·yō·mer 4 tə·mu·ṯūn.
שּׁה
ָ֑ א
ִ אל־ ָֽה
ֶ ַהנּ ָָ֖חשׁ ו ַ֥יּ ֹאֶמר 4 . ְתֻּמֽתוּן׃
the woman to the serpent And said 4 you die
Art | N‑fs Prep Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 4 V‑Qal‑Imperf ‑2mp | Pn
3588 [e] 430 [e] 3045 [e] 3588 [e] 5 4191 [e] 4191 [e] 3808 [e]
kî, ’ĕ·lō·hîm, yō·ḏê·a‘ kî 5 tə·mu·ṯūn. mō·wṯ lō-
כי
ִּ ֗ א ִ֔הים
ֱ י ֵֹ֣דַﬠ כי
ִּ ֚ 5 ! ְתֻּמֽתוּן׃ ֖מוֹת ֽל ֹא־
that God knows for 5 you will die surely not
Conj N‑mp V‑Qal‑Prtcpl‑ms Conj 5 V‑Qal‑Imperf ‑2mp | Pn V‑Qal‑InfAbs Adv‑NegPrt
5869 [e] 6491 [e] 4480 [e] 398 [e] 3117 [e]
‘ê·nê·ḵem; wə·nip̄·qə·ḥū mim·men·nū, ’ă·ḵā·lə·ḵem bə·yō·wm
– ֵֽﬠינ ֵיֶ֑כם ק֖חוּ
ְ ו ְנ ְִפ לֶ֣כם ִמ ֶ֔מּנּוּ
ְ כ
ָ א
ֲ ְבּיוֹ֙ם
your eyes then will be opened of it you eat in the day
N‑cdc | 2mp Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf ‑3cp Prep | 3ms V‑Qal‑Inf | 2mp Prep‑b | N‑msc
7451 [e] 2896 [e] 3045 [e] 430 [e] 1961 [e]
wā·rā‘. ṭō·wḇ yō·ḏə·‘ê kê·lō·hîm, wih·yî·ṯem
. ֥טוֹב ו ָָֽרע׃ י ְֹדֵ֖ﬠי כא ִ֔הים
ֵּ ֽ ו ְִהי ִיֶת֙ם
and evil good knowing like God and you will be
Conj‑w | Adj‑ms N‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑mpc Prep‑k | N‑mp Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑2mp
3978 [e] 6086 [e] 2896 [e] 3588 [e] 802 [e] 7200 [e] 6
lə·ma·’ă·ḵāl hā·‘êṣ ṭō·wḇ kî hā·’iš·šāh wat·tê·re 6
כל
ָ֜ א
ֲ לַמ
ְ ָהֵ֨ﬠץ טוֹ֩ב כי
ִּ ֣ שּׁה
ָ֡ א
ִ ָֽה ו ַ ֵ֣תֶּרא 6
for food the tree [was] good that the woman So when saw 6
Prep‑l | N‑ms Art | N‑ms Adj‑ms Conj Art | N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs 6
6086 [e] 2530 [e] 5869 [e] 1931 [e] 8378 [e] 3588 [e]
hā·‘êṣ wə·neḥ·māḏ lā·‘ê·na·yim, hū ṯa·’ă·wāh- wə·ḵî
ָהֵﬠ֙ץ ו ְנ ְֶחָ֤מד לֵﬠי ֗נ ַי ִם
ָ או ָה־ ֣הוּא
ֲ ַֽת ו ְִ֧כי
a tree and desirable to the eyes it [was] pleasant and that
Art | N‑ms Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms Prep‑l, Art | N‑cd Pro‑3ms N‑fs Conj‑w | Conj
5973 [e] 582 [e] 1571 [e] 5414 [e] 398 [e]
‘im·māh lə·’î·šāh gam- wat·tit·tên wat·tō·ḵal;
ִﬠ ָ֖מּהּ שׁהּ
ָ ֛ אי
ִ ל
ְ ַּגם־ ו ִַתּ ֵ֧תּן ו ַתּ ֹאַ֑כל
with her to her husband also And she gave and ate
Prep | 3fs Prep‑l | N‑msc | 3fs Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs
8609 [e] 1992 [e] 5903 [e] 3588 [e] 3045 [e]
way·yiṯ·pə·rū hêm; ‘ê·rum·mim kî way·yê·ḏə·‘ū,
ֵ֑הם – ֽו ַ יּ ְִתְפּר֙וּ ֵֽﬠיֻר ִ֖מּם כי
ִּ ֥ ו ַ֣יּ ְֵד֔עוּ
and they sewed together they [were] naked that and they knew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Pro‑3mp Adj‑mp Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp
120 [e] 2244 [e] 3117 [e] 7307 [e] 1588 [e]
hā·’ā·ḏām way·yiṯ·ḥab·bê hay·yō·wm; lə·rū·aḥ bag·gān
אָ֜דם
ָ ָֽה – ו ַיּ ְִתַח ֵ֨בּא ַה֑יּוֹם ל ֣רוַּח
ְ ַבָּּ֖גן
Adam and hid themselves of the day in the breeze in the garden
Art | N‑ms Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑ms Prep‑l | N‑csc Prep‑b, Art | N‑cs
6086 [e] 8432 [e] 430 [e] 3068 [e] 6440 [e] 802 [e]
‘êṣ bə·ṯō·wḵ ’ĕ·lō·hîm, Yah·weh mip·pə·nê wə·’iš·tōw,
ֵ֥ﬠץ ְבּ֖תוֹ א ִ֔הים
ֱ י ְהו֣ ָה ִמְפּנ ֵ֙י שׁ֗תּוֹ
ְ א
ִ ְו
the trees among God of Yahweh from the presence and his wife
N‑msc Prep‑b | N‑msc N‑mp N‑proper‑ms Prep‑m | N‑cpc Conj‑w | N‑fsc | 3ms
120 [e] 413 [e] 430 [e] 3068 [e] 7121 [e] 9 1588 [e]
hā·’ā·ḏām; ’el- ’ĕ·lō·hîm Yah·weh way·yiq·rā 9 hag·gān.
אָ֑דם
ָ אל־ ָֽה
ֶ א ִ֖הים
ֱ י ְהו֥ ָה קָ֛רא
ְ ִ ּו ַי 9 . ַהָּֽגן׃
Adam to God Yahweh And called 9 of the garden
Art | N‑ms Prep N‑mp N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 9 Art | N‑cs
3588 [e] 3372 [e] 1588 [e] 8085 [e] 6963 [e] 853 [e]
kî- wā·’î·rā bag·gān; šā·ma‘·tî qō·lə·ḵā ’eṯ-
כי־
ִּ ֽ איָ֛רא
ִ ָו שַׁ֖מְﬠִתּי ַבָּּ֑גן
ָ ֥ל
ְ ֹ את־ ק
ֶ
because and I was afraid in the garden I heard Your voice -
Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cs Prep‑b, Art | N‑cs V‑Qal‑Perf ‑1cs N‑msc | 2ms DirObjM
398 [e] 4480 [e] 398 [e] 1115 [e] 6680 [e]
’ā·ḵā·lə·tā. mim·men·nū ’ă·ḵāl- lə·ḇil·tî ṣiw·wî·ṯî·ḵā
؟ לָתּ׃
ְ אָֽכ
ָ ִמ ֶ֖מּנּוּ כל־
ָ א
ֲ ל ִ֥תּי
ְ לִב
ְ ִצוּ ִיִ֛תי
have you eaten from you should eat not I commanded you
V‑Qal‑Perf ‑2ms Prep | 3ms V‑Qal‑Inf Prep‑l V‑Piel‑Perf ‑1cs | 2ms
5414 [e] 834 [e] 802 [e] 120 [e] 559 [e] 12
nā·ṯat·tāh ’ă·šer hā·’iš·šāh hā·’ā·ḏām; way·yō·mer 12
שׁר נ ַָ֣תָתּה
ֶ֣ א
ֲ שּׁ֙ה
ָ א
ִ ָֽה אָ֑דם
ָ ָֽה ו ַ֖יּ ֹאֶמר 12
You gave whom the woman the man and said 12
V‑Qal‑Perf ‑2ms Pro‑r Art | N‑fs Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 12
6086 [e] 4480 [e] 5414 [e] 1931 [e] 5978 [e]
hā·‘êṣ min- lî nā·ṯə·nāh- hî ‘im·mā·ḏî,
ִמן־ ָהֵ֖ﬠץ לי
ִּ ֥ ִ֛הוא ָֽנְתנ ָה־ ִﬠָמִּ֔די
the tree of me gave she [to be] with me
Art | N‑ms Prep Prep | 1cs V‑Qal‑Perf ‑3fs Pro‑3fs Prep | 1cs
559 [e] 6213 [e] 2063 [e] 4100 [e] 802 [e]
wat·tō·mer ‘ā·śîṯ; zōṯ mah- lā·’iš·šāh
תּ ֹאֶמ֙ר
֙ ַ؟ ו שׂית
ִ ֑ ַמה־ ֣זּ ֹאת ָﬠ שּׁה
ָ֖ א
ִ ל
ָ
and said you have done this what [is] to the woman
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fs V‑Qal‑Perf ‑2fs Pro‑fs Interrog Prep‑l, Art | N‑fs
929 [e] 3605 [e] 859 [e] 779 [e] 2063 [e] 6213 [e]
hab·bə·hê·māh, mik·kāl ’at·tāh ’ā·rūr zōṯ ‘ā·śî·ṯā
ַהְבֵּהָ֔מה כל־
ָּ אָתּ֙ה ִמ
ַ א ֤רוּר
ָ ת
֒ זּ ֹא שׂיָת
ִ ֣ ָﬠ
livestock more than all you [are] cursed this you have done
Art | N‑fs Prep‑m | N‑msc Pro‑2ms V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms Pro‑fs V‑Qal‑Perf ‑2ms
1980 [e] 1512 [e] 5921 [e] 7704 [e] 2416 [e] 3605 [e]
ṯê·lêḵ, gə·ḥō·nə·ḵā ‘al- haś·śā·ḏeh; ḥay·yaṯ ū·mik·kōl
ֵ ֔ ֵת
ל ֣ ְ שֶּׂ֑דה – ַﬠל־ ְּגח ֹנ
ָ ַח ֣יּ ַת ַה וִּמ ֖כּ ֹל
you shall go your belly On of the field beast and more than every
V‑Qal‑Imperf ‑2ms N‑msc | 2ms Prep Art | N‑ms N‑fsc Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
2416 [e] 3117 [e] 3605 [e] 398 [e] 6083 [e]
ḥay·ye·ḵā. yə·mê kāl- tō·ḵal wə·‘ā·p̄ār
. ַח ֽיּ ֶי ׃ כל־ י ְֵ֥מי
ָּ תּ ֹאַ֖כל ו ְָﬠָ֥פר
of your life the days all you shall eat and dust
N‑mpc | 2ms N‑mpc N‑msc V‑Qal‑Imperf ‑2ms Conj‑w | N‑ms
996 [e] 802 [e] 996 [e] 996 [e] 7896 [e] 342 [e] 15
ū·ḇên hā·’iš·šāh, ū·ḇên bê·nə·ḵā ’ā·šîṯ, wə·’ê·ḇāh 15
וֵּ֥בין שּׁה
ָ֔ א
ִ ָֽה וֵּ֣בין ֙ ְ ֵֽבּינ שׁית
ִ֗ א
ָ איָ֣בה ׀
ֵ ְו 15
and between the woman and Between you I will put And enmity 15
Conj‑w | Prep Art | N‑fs Conj‑w | Prep Prep | 2ms V‑Qal‑Imperf ‑1cs Conj‑w | N‑fs 15
859 [e] 7218 [e] 7779 [e] 1931 [e] 2233 [e] 996 [e] 2233 [e]
wə·’at·tāh rōš, yə·šū·p̄ə·ḵā hū zar·‘āh; ū·ḇên zar·‘ă·ḵā
א ָ֖תּה
ַ ְו ֔ר ֹאשׁ ֣ ז ְַרָ֑ﬠהּ – ֚הוּא י ְשׁוְּפ וֵּ֣בין ֖ ז ְַרֲﬠ
and you your head shall bruise He her Seed and your seed
Conj‑w | Pro‑2ms N‑ms V‑Qal‑Imperf ‑3ms | 2ms Pro‑3ms N‑msc | 3fs Conj‑w | Prep N‑msc | 2ms
6093 [e] 7235 [e] 7235 [e] 559 [e] 802 [e] 413 [e] 16
‘iṣ·ṣə·ḇō·w·nêḵ ’ar·beh har·bāh ’ā·mar, hā·’iš·šāh ’el- 16
ִﬠְצּבוֵֹ֣נ אְרֶבּ֙ה
ַ ַהְר ָ֤בּה אַ֗מר
ָ שּׁה
ָ֣ א
ִ ֶֽאל־ ָה 16
your sorrow I will multiply greatly He said the woman To 16
N‑msc | 2fs V‑Hifil‑Imperf ‑1cs V‑Hifil‑InfAbs V‑Qal‑Perf ‑3ms Art | N‑fs Prep 16
413 [e] 1121 [e] 3205 [e] 6089 [e] 2032 [e]
wə·’el- ḇā·nîm; tê·lə·ḏî bə·‘e·ṣeḇ wə·hê·rō·nêḵ,
אל־
ֶ ְ ָבִ֑נים – ו לִ֣די
ְ ּ– ְבֶּ֖ﬠֶצב ֵֽת ֵ ֹ֔ו ְֵֽהרנ
for children you shall bring forth in pain and your conception
Conj‑w | Prep N‑mp V‑Qal‑Imperf ‑2fs Prep‑b | N‑ms Conj‑w | N‑msc | 2fs
6680 [e] 834 [e] 6086 [e] 4480 [e] 398 [e] 802 [e]
ṣiw·wî·ṯî·ḵā ’ă·šer hā·‘êṣ, min- wat·tō·ḵal ’iš·te·ḵā
֙ תי
ִ֙ שׁר ִצוּ ִי
ֶ֤ א
ֲ ִמן־ ָהֵ֔ﬠץ ֙כל
ַ תּ ֹא
֙ ַו ֒ ּשֶׁת
ְ א
ִ
I commanded you of which the tree from and have eaten of your wife
V‑Piel‑Perf ‑1cs | 2ms Pro‑r Art | N‑ms Prep Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑2ms N‑fsc | 2ms
127 [e] 779 [e] 4480 [e] 398 [e] 3808 [e] 559 [e]
hā·’ă·ḏā·māh ’ă·rū·rāh mim·men·nū; ṯō·ḵal lō lê·mōr,
אָדָמ֙ה
ֲ ָֽה ארוָּ֤רה
ֲ : ִמ ֶ֑מּנּוּ ת ֹאַ֖כל ֥ל ֹא לא ֔מ ֹר
ֵ
the ground Cursed [is] of it you shall eat not saying
Art | N‑fs V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs Prep | 3ms V‑Qal‑Imperf ‑2ms Adv‑NegPrt Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2416 [e] 3117 [e] 3605 [e] 398 [e] 6093 [e] 5668 [e]
ḥay·ye·ḵā. yə·mê kōl tō·ḵă·len·nāh, bə·‘iṣ·ṣā·ḇō·wn ba·‘ă·ḇū·re·ḵā,
– ַח ֽיּ ֶי ׃ י ְֵ֥מי ֖כּ ֹל לנּ ָה
ֶ֔כ
ֲ ֽתּ ֹא – ְבִּﬠָצּבוֹ֙ן ַֽבֲּﬠבוֶּ֔ר
of your life the days all you shall eat [of] it in toil for your sake
N‑mpc | 2ms N‑mpc N‑msc V‑Qal‑Imperf ‑2ms | 3fse Prep‑b | N‑ms Prep‑b | N‑msc | 2ms
859 [e] 6083 [e] 3588 [e] 3947 [e] 4480 [e] 3588 [e] 127 [e]
’at·tāh, ‘ā·p̄ār kî- luq·qā·ḥə·tā; mim·men·nāh kî hā·’ă·ḏā·māh,
אָתּה
ַ ֔ ָﬠָ֣פר כי־
ִּ ֽ – ּקְּחָת
ָ֑ ל
ֻ ִמ ֶ֖מּנּ ָה כי
ִּ ֥ – אָדָ֔מה
ֲ ָ֣ה
you [are] dust for you were taken out of it for the ground
Pro‑2ms N‑ms Conj V‑QalPass‑Perf ‑2ms Prep | 3fs Conj Art | N‑fs
3588 [e] 2332 [e] 802 [e] 8034 [e] 120 [e] 7121 [e] 20
kî ḥaw·wāh; ’iš·tōw šêm hā·’ā·ḏām way·yiq·rā 20
כי
ִּ ֛ – שׁ֖תּוֹ ַח ֑וּ ָה
ְ א
ִ שׁם
ֵ ֥ אָ֛דם
ָ ָֽה קָ֧רא
ְ ִ ּו ַי 20
because Eve of his wife the name Adam And called 20
Conj N‑proper‑fs N‑fsc | 3ms N‑msc Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 20
2416 [e] 3605 [e] 517 [e] 1961 [e] 1931 [e]
ḥāy. kāl- ’êm hā·yə·ṯāh hî
. כל־ ָֽחי׃
ָּ ֵ֥אם ִ֥הוא ָֽהי ְָ֖תה
living of all the mother was she
Adj‑ms N‑msc N‑fsc V‑Qal‑Perf ‑3fs Pro‑3fs
120 [e] 2005 [e] 430 [e] 3068 [e] 559 [e] 22
hā·’ā·ḏām hên ’ĕ·lō·hîm, Yah·weh way·yō·mer 22
אָד֙ם
ָ ָֽה ֵ֤הן א ִ֗הים
ֱ י ְהו֣ ָה ו ַ֣יּ ֹאֶמר ׀ 22
the man behold God Yahweh And said 22
Art | N‑ms Interjection N‑mp N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 22
7451 [e] 2896 [e] 3045 [e] 4480 [e] 259 [e] 1961 [e]
wā·rā‘; ṭō·wḇ lā·ḏa·‘aṯ mim·men·nū, kə·’a·ḥaḏ hā·yāh
– ֣טוֹב ו ָָ֑רע לַ֖דַﬠת
ָ ִמ ֶ֔מּנּוּ אַ֣חד
ַ כ
ְּ ָהי ָ֙ה
and evil good knowing of Us like one has become
Conj‑w | Adj‑ms N‑ms Prep‑l | V‑Qal‑Inf Prep | 1cp Prep‑k | Number‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms
1571 [e] 3947 [e] 3027 [e] 7971 [e] 6435 [e] 6258 [e]
gam wə·lā·qaḥ yā·ḏōw, yiš·laḥ pen- wə·‘at·tāh
ַּ֚גם ק֙ח
ַ ל
ָ ְו י ָ֗דוֹ שַׁ֣לח
ְ ִ ֶפּן־ י ו ְַﬠ ָ֣תּה ׀
also and take his hand he put out lest now
Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf ‑3ms N‑fsc | 3ms V‑Qal‑Imperf ‑3ms Conj Conj‑w | Adv
3947 [e] 834 [e] 127 [e] 853 [e] 5647 [e] 5731 [e]
luq·qaḥ ’ă·šer hā·’ă·ḏā·māh, ’eṯ- la·‘ă·ḇōḏ ‘ê·ḏen;
קּח
ַ֖ ל
ֻ שׁר
ֶ֥ א
ֲ אָדָ֔מה
ֲ את־ ָ֣ה
ֶ ַֽלֲﬠב ֹ֙ד ֵ֑ﬠֶדן
he had been taken from which the ground - to till of Eden
V‑QalPass‑Perf ‑3ms Pro‑r Art | N‑fs DirObjM Prep‑l | V‑Qal‑Inf N‑proper‑fs
7931 [e] 120 [e] 853 [e] 1644 [e] 24 8033 [e]
way·yaš·kên hā·’ā·ḏām; ’eṯ- way·ḡā·reš 24 miš·šām.
כ֩ן
ֵּ ׁש
ְ ַ ּאָ֑דם – ו ַי
ָ את־ ָֽה
ֶ ו ַי ְָ֖ג ֶרשׁ 24 . שּׁם׃
ָ ֽ ִמ
and He placed the man - so He drove out 24 -
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑ms DirObjM Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3ms 24 Prep‑m | Adv
3858 [e] 853 [e] 3742 [e] 853 [e] 5731 [e] 1588 [e] 6924 [e]
la·haṭ wə·’êṯ hak·kə·ru·ḇîm, ’eṯ- ‘ê·ḏen lə·ḡan- miq·qe·ḏem
ַ֤לַהט את
ֵ ְ֨ו כֻרִ֗בים
ְּ את־ ַה
ֶ ֵ֜ﬠֶדן לַגן־
ְ קֶּדם
ֶ ֨ ִמ
of flame and cherubim - of Eden of the garden to the east
N‑msc Conj‑w | DirObjM Art | N‑mp DirObjM N‑proper‑fs Prep‑l | N‑csc Prep‑m | N‑ms
6086 [e] 1870 [e] 853 [e] 8104 [e] 2015 [e] 2719 [e]
‘êṣ de·reḵ ’eṯ- liš·mōr ham·miṯ·hap·pe·ḵeṯ, ha·ḥe·reḇ
ֵ֥ﬠץ את־ ֶ֖דֶּר
ֶ שׁ ֕מ ֹר
ְ ל
ִ כת
ֶ ַּהֶ֙חֶר֙ב ַהִמְּתַה ֶ֔פ
to the tree the way - to guard whirling a sword
N‑msc N‑csc DirObjM Prep‑l | V‑Qal‑Inf Art | V‑Hitpael‑Prtcpl‑fs Art | N‑fs
2416 [e]
s ha·ḥay·yîm.
ס. ַֽהַח ֽיּ ִים׃
- of life
Punc Art | N‑mp