NIV NLT ESV BSB NAS KJV CSB CEV GNT HCS ASV DBT DRB ERV GWT ISR ISV
PAR TSK TIM OUT CON LIB BBB PSB ABP LXX
◄ Genesis 26 ►
Interlinear Bible
7458 [e] 905 [e] 776 [e] 7458 [e] 1961 [e] 1
hā·rā·‘āḇ mil·lə·ḇaḏ bā·’ā·reṣ, rā·‘āḇ way·hî 1
ָהָרָ֣ﬠב לַב֙ד
ְּ ִמ אֶרץ
ָ ֔ ָּרָﬠ֙ב ָב ו ַי ְִ֤הי 1
the famine besides in the land a famine And there was 1
Art | N‑ms Prep‑m, Prep‑l | N‑msc Prep‑b, Art | N‑fs N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 1
1980 [e] 85 [e] 3117 [e] 1961 [e] 834 [e] 7223 [e]
way·yê·leḵ ’aḇ·rā·hām; bî·mê hā·yāh ’ă·šer hā·ri·šō·wn,
ֶ ֵ ּ ו ַ֧י. אְבָרָ֑הם
ל ַ ִבּיֵ֣מי שׁר ָהי֖ ָה
ֶ֥ א
ֲ ָהִרא֔שׁוֹן
And went of Abraham in the days had occurred that first
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Prep‑b | N‑mpc V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r Art | Adj‑ms
1642 [e] 6430 [e] 4428 [e] 40 [e] 413 [e] 3327 [e]
gə·rā·rāh. pə·liš·tîm me·leḵ- ’ă·ḇîm·me·leḵ ’el- yiṣ·ḥāq
. ְּגָֽרָרה׃ שׁ ִ֖תּים
ְ ל
ִ ּל ־ ְפ
ֶ ל ֶֽמ
ֶ ּאִבי ֶ֥מ
ֲ אל־
ֶ י ְִצָ֛חק
in Gerar of the Philistines king Abimelech to Isaac
N‑proper‑fs | 3fs N‑proper‑mp N‑msc N‑proper‑ms Prep N‑proper‑ms
408 [e] 559 [e] 3068 [e] 413 [e] 7200 [e] 2
’al- way·yō·mer Yah·weh, ’ê·lāw way·yê·rā 2
אל־
ַ ו ַ֖יּ ֹאֶמר לי֙ו י ְה ֔ו ָה
ָ א
ֵ ו ַיּ ֵָ֤רא 2
not and said Yahweh to him And appeared 2
Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf ‑3ms 2
559 [e] 834 [e] 776 [e] 7931 [e] 4714 [e] 3381 [e]
’ō·mar ’ă·šer bā·’ā·reṣ, šə·ḵōn miṣ·rā·yə·māh; tê·rêḏ
שׁר א ַֹ֥מר
ֶ֖ א
ֲ אֶרץ
ָ ֔ ָּב ְ –
שׁ ֣כ ֹן ִמְצָ֑רי ְָמה ֵתֵּ֣רד
I shall tell where in the land live to Egypt do go down
V‑Qal‑Imperf ‑1cs Pro‑r Prep‑b, Art | N‑fs V‑Qal‑Imp‑ms N‑proper‑fs | 3fs V‑Qal‑Imperf ‑2ms
5973 [e] 1961 [e] 2063 [e] 776 [e] 1481 [e] 3 413 [e]
‘im·mə·ḵā wə·’eh·yeh haz·zōṯ, bā·’ā·reṣ gūr 3 ’ê·le·ḵā.
֖ ִּﬠְמ ו ְֶֽאְהי֥ ֶה ַה ֔זּ ֹאת ָבָּ֣אֶרץ ֚גּוּר 3 – אֶֽלי ׃
ֵ
with you and I will be this in land Dwell 3 you
Prep | 2ms Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs Art | Pro‑fs Prep‑b, Art | N‑fs V‑Qal‑Imp‑ms 3 Prep | 2ms
7621 [e] 853 [e] 6965 [e] 411 [e] 776 [e] 3605 [e] 853 [e]
haš·šə·ḇu·‘āh, ’eṯ- wa·hă·qi·mō·ṯî hā·’êl, hā·’ă·rā·ṣōṯ kāl- ’eṯ-
שֻּׁבָ֔ﬠה
ְ את־ ַה
ֶ ו ֲַהִֽקמ ִֹת֙י אל
ֵ ֔ אָר ֣צ ֹת ָה
ֲ כל־ ָֽה
ָּ את־
ֶ
the oath - and I will confirm these lands all -
Art | N‑fs DirObjM Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑1cs Art | Pro‑cp Art | N‑fp N‑msc DirObjM
853 [e] 7235 [e] 4 1 [e] 85 [e] 7650 [e] 834 [e]
’eṯ- wə·hir·bê·ṯî 4 ’ā·ḇî·ḵā. lə·’aḇ·rā·hām niš·ba‘·tî ’ă·šer
ֶֽאת־ ו ְִהְרֵבּיִ֤תי 4 . אִֽבי ׃
ָ אְבָרָ֥הם
ַ ל
ְ שׁ ַ֖בְּﬠִתּי
ְ ִ שׁר נ
ֶ֥ א
ֲ
- And I will make multiply 4 your father to Abraham I swore that
DirObjM Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑1cs 4 N‑msc | 2ms Prep‑l | N‑proper‑ms V‑Nifal‑Perf ‑1cs Pro‑r
1288 [e] 411 [e] 776 [e] 3605 [e] 853 [e] 2233 [e]
wə·hiṯ·bā·ră·ḵū hā·’êl; hā·’ă·rā·ṣōṯ kāl- ’êṯ lə·zar·‘ă·ḵā,
אָר ֖צ ֹת ָהֵ֑אל – ו ְִהְתָבֲּר֣כוּ
ֲ כל־ ָה
ָּ ֵ֥את ֔ לז ְַרֲﬠ
ְ
and shall be blessed these lands all - to your descendants
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf ‑3cp Art | Pro‑cp Art | N‑fp N‑msc DirObjM Prep‑l | N‑msc | 2ms
8085 [e] 834 [e] 6118 [e] 5 776 [e] 1471 [e] 3605 [e] 2233 [e]
šā·ma‘ ’ă·šer- ‘ê·qeḇ 5 hā·’ā·reṣ. gō·w·yê kōl ḇə·zar·‘ă·ḵā,
שַׁ֥מע
ָ שׁר־
ֶ א
ֲ קב
ֶ ֵ֕ﬠ 5 . הָֽאֶרץ׃
ָ גּוֹי֥ ֵי ֖כּ ֹל ֔ ְבז ְַרֲﬠ
obeyed that because 5 of the earth the nations all in your seed
V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r Conj 5 Art | N‑fs N‑mpc N‑msc Prep‑b | N‑msc | 2ms
269 [e] 559 [e] 802 [e] 4725 [e] 376 [e]
’ă·ḥō·ṯî way·yō·mer lə·’iš·tōw, ham·mā·qō·wm ’an·šê
א ֣ח ִֹתי
ֲ – ו ַ֖יּ ֹאֶמר שׁ֔תּוֹ
ְ א
ִ ל
ְ שׁי ַהָמּקוֹ֙ם
ֵ ֤ ְ אנ
ַ
my sister and he said about his wife of that place the men
N‑fsc | 1cs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑l | N‑fsc | 3ms Art | N‑ms N‑mpc
6435 [e] 802 [e] 559 [e] 3372 [e] 3588 [e] 1931 [e]
pen- ’iš·tî, lê·mōr yā·rê kî hî
– ֶפּן־ שׁ ִ֔תּי
ְ א
ִ לא ֣מ ֹר
ֵ י ֵָר֙א כי
ִּ ֤ ִ֑הוא
Lest [She is] my wife to say he was afraid For she [is]
Conj N‑fsc | 1cs Prep‑l | V‑Qal‑Inf V‑Qal‑Perf ‑3ms Conj Pro‑3fs
3588 [e] 7259 [e] 5921 [e] 4725 [e] 376 [e] 2026 [e]
kî- riḇ·qāh, ‘al- ham·mā·qō·wm ’an·šê ya·har·ḡu·nî
כי־
ִּ ֽ קה
ָ ֔ ִרְב ַﬠל־ שׁי ַהָמּקוֹ֙ם
ֵ ֤ ְ אנ
ַ ֽי ַַהְרֻ֜גנ ִי
because Rebekah on account of of the place the men kill me
Conj N‑proper‑fs Prep Art | N‑ms N‑mpc V‑Qal‑Imperf ‑3mp | 1cs
748 [e] 3588 [e] 1961 [e] 8 1931 [e] 4758 [e] 2896 [e]
’ā·rə·ḵū- kî way·hî, 8 hî. mar·’eh ṭō·w·ḇaṯ
ָֽאְרכוּ־ כי
ִּ ֣ ו ַי ְִ֗הי 8 . מְרֶ֖אה ִֽהיא׃
ַ טוַֹ֥בת
had been when And it came to pass 8 she [is] to behold beautiful
V‑Qal‑Perf ‑3cp Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 8 Pro‑3fs N‑ms Adj‑fsc
802 [e] 7259 [e] 853 [e] 6711 [e] 3327 [e] 2009 [e]
’iš·tōw. riḇ·qāh ’êṯ mə·ṣa·ḥêq, yiṣ·ḥāq wə·hin·nêh
. שֽׁתּוֹ׃
ְ א
ִ ֵ֖את ִרְבָ֥קה י ְִצָח֙ק ְמַצֵ֔חק ו ְִה ֤נּ ֵה
his wife with Rebekah - sporting Isaac and there was
N‑fsc | 3ms N‑proper‑fs DirObjM V‑Piel‑Prtcpl‑ms N‑proper‑ms Conj‑w | Interjection
269 [e] 559 [e] 349 [e] 1931 [e] 802 [e] 2009 [e] 389 [e]
’ă·ḥō·ṯî ’ā·mar·tā wə·’êḵ hî ’iš·tə·ḵā hin·nêh ’aḵ
א ֣ח ִֹתי
ֲ ּאַ֖מְרָת
ָ שְׁתּ ֙ ִ֔הוא ! ו ְֵ֥אי
ְ א
ִ ִה ֤נּ ֵה ַ֣א
my sister could you say so how she [is] your wife behold surely
N‑fsc | 1cs V‑Qal‑Perf ‑2ms Conj‑w | Interjection Pro‑3fs N‑fsc | 2ms Interjection Adv
559 [e] 3588 [e] 3327 [e] 413 [e] 559 [e] 1931 [e]
’ā·mar·tî, kî yiṣ·ḥāq, ’ê·lāw way·yō·mer hî
אַ֔מְרִתּי
ָ כי
ִּ ֣ לי֙ו י ְִצָ֔חק
ָ א
ֵ ִ֑הוא ؟ ו ַ֤יּ ֹאֶמר
I said because Isaac to him and said she [is]
V‑Qal‑Perf ‑1cs Conj N‑proper‑ms Prep | 3ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Pro‑3fs
40 [e] 559 [e] 10 5921 [e] 4191 [e] 6435 [e]
’ă·ḇî·me·leḵ, way·yō·mer 10 ‘ā·le·hā. ’ā·mūṯ pen-
ֶ אִביֶ֔מ
ל ֲ ו ַ֣יּ ֹאֶמר 10 . ָﬠֶֽליָה׃ א֖מוּת
ָ ֶפּן־
Abimelech And said 10 on account of her I die lest
N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 10 Prep | 3fs V‑Qal‑Imperf ‑1cs Conj
259 [e] 7901 [e] 4592 [e] 6213 [e] 2063 [e] 4100 [e]
’a·ḥaḏ šā·ḵaḇ kim·‘aṭ lā·nū; ‘ā·śî·ṯā zōṯ mah-
אַ֤חד
ַ כב
ַ ֞ ׁש
ָ כְמַﬠט
ִּ ֠ ؟ לנוּ
ָּ ֑ שׂיָת
ִ ֣ ַמה־ ֖זּ ֹאת ָﬠ
one might have lain with soon to us you have done this what [is]
Number‑msc V‑Qal‑Perf ‑3ms Prep‑k | Adj‑ms Prep | 1cp V‑Qal‑Perf ‑2ms Pro‑fs Interrog
817 [e] 5921 [e] 935 [e] 802 [e] 854 [e] 5971 [e]
’ā·šām. ‘ā·lê·nū wə·hê·ḇê·ṯā ’iš·te·ḵā, ’eṯ- hā·‘ām
. שׁם׃
ָֽ א
ָ ָﬠֵ֖לינוּ ו ְֵהֵבאָ֥ת ּשׁ ֶ֔ת
ְ א
ִ את־
ֶ ָהָﬠ֙ם
guilt on us and you would have brought your wife with of the people
N‑ms Prep | 1cp Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf ‑2ms N‑fsc | 2ms Prep Art | N‑ms
4191 [e] 802 [e] 2088 [e] 376 [e] 5060 [e] 559 [e]
mō·wṯ ū·ḇə·’iš·tōw haz·zeh bā·’îš han·nō·ḡê·a‘ lê·mōr;
֥מוֹת שׁ֖תּוֹ
ְ א
ִ וְּב ַה ֛זּ ֶה ָבִּ֥אישׁ ַהנּ ֵֹ֜גַﬠ לא ֑מ ֹר
ֵ
surely or his wife this man He who touches saying
V‑Qal‑InfAbs Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms Art | Pro‑ms Prep‑b, Art | N‑ms Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4191 [e]
yū·māṯ.
. יוָּֽמת׃
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf ‑3ms
Isaac's Prosperity
3588 [e] 5704 [e] 1431 [e] 1980 [e] 1980 [e]
kî- ‘aḏ wə·ḡā·ḏêl, hā·lō·wḵ way·yê·leḵ
כי־
ִּ ֽ ַ֥ﬠד ו ְָגֵ֔דל ֙ ָהלוֹ ֶ ֵ ּו ַ֤י
ל
that until to prosper continued and
Conj Prep Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms V‑Qal‑InfAbs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
7227 [e] 5657 [e] 1241 [e] 4735 [e] 6629 [e]
rab·bāh; wa·‘ă·ḇud·dāh ḇā·qār, ū·miq·nêh ṣōn
– ַר ָ֑בּה ו ֲַﬠֻב ָ֖דּה קר
ָ ֔ ָב קֵ֣נה
ְ וִּמ צ ֹא֙ן
many and of servants of herds and possessions of flocks
Adj‑fs Conj‑w | N‑fs N‑ms Conj‑w | N‑msc N‑csc
875 [e] 3605 [e] 15 6430 [e] 853 [e] 7065 [e]
hab·bə·’ê·rōṯ, wə·ḵāl 15 pə·liš·tîm. ’ō·ṯōw way·qan·’ū
א ֗ר ֹת
ֵ ַּהְב כל־
ָ ְו 15 . תּים׃
ִ ֽ ׁש
ְ ל
ִ ְּפ א ֹ֖תוֹ קנ ְ֥אוּ
ַ ְ ו ַי
the wells And all 15 the Philistines him so envied
Art | N‑fp Conj‑w | N‑msc 15 N‑proper‑mp DirObjM | 3ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3mp
1 [e] 85 [e] 3117 [e] 1 [e] 5650 [e] 2658 [e] 834 [e]
’ā·ḇîw; ’aḇ·rā·hām bî·mê ’ā·ḇîw, ‘aḇ·ḏê ḥā·p̄ə·rū ’ă·šer
אִ֑ביו
ָ אְבָרָ֣הם
ַ ִבּיֵ֖מי אִ֔ביו
ָ ַﬠְבֵ֣די שׁר ָֽחְפר֙וּ
ֶ֤ א
ֲ
his father of Abraham in the days his father's servants had dug that
N‑msc | 3ms N‑proper‑ms Prep‑b | N‑mpc N‑msc | 3ms N‑mpc V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r
6083 [e] 4390 [e] 6430 [e] 5640 [e]
‘ā·p̄ār. way·mal·’ūm pə·liš·tîm, sit·tə·mūm
. ﬠָֽפר׃
ָ ל֖אוּם
ְ שׁ ִ֔תּים ו ַי ְַמ
ְ ל
ִ ְּפ סְתּ֣מוּם
ִ
with earth and filled them the Philistines had stopped up
N‑ms Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3mp | 3mp N‑proper‑mp V‑Piel‑Perf ‑3cp | 3mp
3966 [e] 4480 [e] 6105 [e] 3588 [e] 5973 [e]
mə·’ōḏ. mim·men·nū ‘ā·ṣam·tā- kî- mê·‘im·mā·nū,
. מ ֽא ֹד׃
ְ ִמ ֶ֖מּנּוּ ָﬠַֽצְמָתּ־ כי־
ִּ ֽ ֵֽמִﬠ ָ֔מּנוּ
much than we you are mightier for from us
Adv Prep | 1cp V‑Qal‑Perf ‑2ms Conj Prep‑m | 1cp
875 [e] 853 [e] 2658 [e] 3327 [e] 7725 [e] 18
bə·’ê·rōṯ ’eṯ- way·yaḥ·pōr yiṣ·ḥāq way·yā·šāḇ 18
א ֣ר ֹת
ֵ ּאת־ ְב
ֶ י ְִצָ֜חק ו ַיּ ְַח ֣פּ ֹר ׀ שׁב
ָ ָ ּו ַ֨י 18
the wells - and dug Isaac And again 18
N‑fpc DirObjM Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 18
1 [e] 85 [e] 3117 [e] 2658 [e] 834 [e] 4325 [e]
’ā·ḇîw, ’aḇ·rā·hām bî·mê ḥā·p̄ə·rū ’ă·šer ham·ma·yim,
– אִ֔ביו
ָ אְבָרָ֣הם
ַ ִבּיֵמ֙י שׁר ָֽחְפר֙וּ
ֶ֤ א
ֲ ַה ַ֗מּי ִם
his father of Abraham in the days they had dug which of water
N‑msc | 3ms N‑proper‑ms Prep‑b | N‑mpc V‑Qal‑Perf ‑3cp Pro‑r Art | N‑mp
85 [e] 4194 [e] 310 [e] 6430 [e] 5640 [e]
’aḇ·rā·hām; mō·wṯ ’a·ḥă·rê pə·liš·tîm, way·sat·tə·mūm
– בָרָ֑הם
ְ א
ַ אֲחֵ֖רי ֣מוֹת
ַ שׁ ִ֔תּים
ְ ל
ִ ְּפ סְתּ֣מוּם
ַ ְ ו ַי
of Abraham the death after the Philistines For had stopped them up
N‑proper‑ms N‑msc Prep N‑proper‑mp Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑3mp | 3mp
7121 [e] 834 [e] 8034 [e] 8034 [e] 7121 [e]
qā·rā ’ă·šer- kaš·šê·mōṯ šê·mō·wṯ, lā·hen way·yiq·rā
קָ֥רא
ָ שׁר־
ֶ א
ֲ שּׁ ֕מ ֹת
ֵ כ
ַּ שׁ֔מוֹת
ֵ לֶה֙ן
ָ קָ֤רא
ְ ִ ּו ַי
had called which by the names the names unto them and He called
V‑Qal‑Perf ‑3ms Pro‑r Prep‑k, Art | N‑mp N‑mp Prep | 3fp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
2416 [e] 4325 [e] 875 [e] 8033 [e] 4672 [e]
ḥay·yîm. ma·yim bə·’êr šām, way·yim·ṣə·’ū-
. ח ֽיּ ִים׃
ַ שׁם ְבֵּ֖אר ַ֥מי ִם
ָ֔ ו ַ֨יּ ְִמְצאוּ־
springing of water a well there and found
Adj‑mp N‑mp N‑fsc Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp
3327 [e] 7473 [e] 5973 [e] 1642 [e] 7473 [e] 7378 [e] 20
yiṣ·ḥāq rō·‘ê ‘im- ḡə·rār, rō·‘ê way·yā·rî·ḇū 20
י ְִצָ֛חק ִﬠם־ ר ֵֹ֥ﬠי ְגָ֗רר ר ֵֹ֣ﬠי ו ַיּ ִָ֜ריבוּ 20
Isaac's herdsmen with of Gerar the herdsmen But quarreled 20
N‑proper‑ms V‑Qal‑Prtcpl‑mpc Prep N‑proper‑fs V‑Qal‑Prtcpl‑mpc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 20
875 [e] 8034 [e] 7121 [e] 4325 [e] 559 [e]
hab·bə·’êr šêm- way·yiq·rā ham·mā·yim; lā·nū lê·mōr
א֙ר
ֵ ַּהְב שׁם־
ֵֽ קָ֤רא
ְ ִ ּ! ו ַי ַה ָ֑מּי ִם ָ֣לנוּ לא ֖מ ֹר
ֵ
of the well the name so he called the water [is] ours saying
Art | N‑fs N‑msc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Art | N‑mp Prep | 1cp Prep‑l | V‑Qal‑Inf
875 [e] 2658 [e] 21 5973 [e] 6229 [e] 3588 [e] 6230 [e]
bə·’êr way·yaḥ·pə·rū 21 ‘im·mōw. hiṯ·‘aś·śə·qū kî ‘ê·śeq,
ְבֵּ֣אר ֽו ַ יּ ְַחְפּר֙וּ 21 . שּׂ֖קוּ ִﬠֽמּוֹ׃
ְ ִֽהְתַﬠ כי
ִּ ֥ שׂק
ֶ ֵ֔ﬠ
well And they dug 21 with him they quarreled because Esek
N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 21 Prep | 3ms V‑Hitpael‑Perf ‑3cp Conj N‑proper‑fs
5921 [e] 1571 [e] 7378 [e] 312 [e]
‘ā·le·hā; gam- way·yā·rî·ḇū ’a·ḥe·reṯ,
ָﬠֶ֑ליָה ַּגם־ ו ַיּ ִָ֖ריבוּ אֶ֔חֶרת
ַ
over that [one] also and they quarreled another
Prep | 3fs Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Adj‑fs
3808 [e] 312 [e] 875 [e] 2658 [e] 8033 [e]
wə·lō ’a·ḥe·reṯ, bə·’êr way·yaḥ·pōr miš·šām,
אֶ֔חֶרת – ו ְ ֥ל ֹא
ַ ְבֵּ֣אר ו ַיּ ְַחפּ ֹ֙ר שּׁם
ָ ֗ ִמ
and not another well and dug from there
Conj‑w | Adv‑NegPrt Adj‑fs N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep‑m | Adv
7344 [e] 8034 [e] 7121 [e] 5921 [e] 7378 [e]
rə·ḥō·ḇō·wṯ, šə·māh way·yiq·rā ‘ā·le·hā; rā·ḇū
– מ֙הּ ְרח ֹ֔בוֹת
ָ ׁש
ְ קָ֤רא
ְ ִ ּו ַי ָﬠֶ֑ליָה ָר֖בוּ
Rehoboth its name so he called over it they did quarrel
N‑proper‑fs N‑msc | 3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms Prep | 3fs V‑Qal‑Perf ‑3cp
3068 [e] 7337 [e] 6258 [e] 3588 [e] 559 [e]
lā·nū Yah·weh hir·ḥîḇ ‘at·tāh kî- way·yō·mer,
ָ֖לנוּ י ְהו֛ ָה ַﬠ ָ֞תּה ִהְרִ֧חיב כי־
ִּ ֽ ו ַ֗יּ ֹאֶמר
for us Yahweh has made room now for and said
Prep | 1cp N‑proper‑ms V‑Hifil‑Perf ‑3ms Adv Conj Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
408 [e] 1 [e] 85 [e] 430 [e] 595 [e] 559 [e]
’al- ’ā·ḇî·ḵā; ’aḇ·rā·hām ’ĕ·lō·hê ’ā·nō·ḵî way·yō·mer
אל־
ַ – אִ֑בי
ָ אְבָרָ֣הם
ַ א ֵ֖הי
ֱ כי
ִ ֕ ֹ אנ
ָ ו ַ֕יּ ֹאֶמר
not your father of Abraham the God I [am] and said
Adv N‑msc | 2ms N‑proper‑ms N‑mpc Pro‑1cs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
1288 [e] 595 [e] 854 [e] 3588 [e] 3372 [e]
ū·ḇê·raḵ·tî·ḵā ’ā·nō·ḵî, ’it·tə·ḵā kî- tî·rā
֙ תּי
ִ֙ כ
ְ וֵּֽבַר כי
ִ ֹ א ֔נ
ָ ֣ ּאְת
ִ כי־
ִּ ֽ ִתּיָר֙א
and I will bless you I [am] with you for do fear
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf ‑1cs | 2ms Pro‑1cs Prep | 2ms Conj V‑Qal‑Imperf ‑2ms
5650 [e]
‘aḇ·dî.
. ב ִֽדּי׃
ְ ַﬠ
my servant
N‑msc | 1cs
7121 [e] 4196 [e] 8033 [e] 1129 [e] 25
way·yiq·rā miz·bê·aḥ, šām way·yi·ḇen 25
קָר֙א
ְ ִ ּו ַי שׁם ִמז ְ ֵ֗בַּח
ָ֣ ו ַ֧יּ ִֶבן 25
and called an altar there So he built 25
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑ms Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 25
168 [e] 8033 [e] 5186 [e] 3068 [e] 8034 [e]
’ā·ho·lōw; šām way·yeṭ- Yah·weh, bə·šêm
– ה֑לוֹ
ֳ א
ָ שׁם
ָ֖ ו ַיּ ֶט־ י ְה ֔ו ָה שׁם
ֵ ֣ ְּב
his tent there And he pitched of Yahweh on the name
N‑msc | 3ms Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms N‑proper‑ms Prep‑b | N‑msc
875 [e] 3327 [e] 5650 [e] 8033 [e] 3738 [e]
bə·’êr. yiṣ·ḥāq ‘aḇ·ḏê- šām way·yiḵ·rū-
. בֵּֽאר׃
ְ שׁם ַﬠְבֵדי־ י ְִצָ֖חק
ָ֥ כרוּ־
ְ ִ ּו ַי
a well Isaac's servants there and dug
N‑fs N‑proper‑ms N‑mpc Adv Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp
935 [e] 4069 [e] 3327 [e] 413 [e] 559 [e] 27
bā·ṯem mad·dū·a‘ yiṣ·ḥāq, ’ă·lê·hem way·yō·mer 27
ָבּאֶ֣תם ַמ ֖דּוַּﬠ לֶה֙ם י ְִצָ֔חק
ֵ א
ֲ ו ַ֤יּ ֹאֶמר 27
have you come why Isaac to them And said 27
V‑Qal‑Perf ‑2mp Interrog N‑proper‑ms Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 27
7971 [e] 853 [e] 8130 [e] 859 [e] 413 [e]
wat·tə·šal·lə·ḥū·nî ’ō·ṯî, śə·nê·ṯem wə·’at·tem ’ê·lāy;
ל֖חוּנ ִי
ְּ ׁש
ַ ּו ְַת שׂנ ֵאֶ֣תם א ִֹ֔תי
ְ אֶתּ֙ם
ַ ְו אָ֑לי
ֵ
and have sent me away me hate since you to me
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑2mp | 1cs DirObjM | 1cs V‑Qal‑Perf ‑2mp Conj‑w | Pro‑2mp Prep | 1cs
3588 [e] 7200 [e] 7200 [e] 559 [e] 28 853 [e]
kî- rā·’î·nū rā·’ōw way·yō·mə·rū, 28 mê·’it·tə·ḵem.
כי־
ִּ ֽ אינ֮וּ
ִ ָר ָר֣אוֹ ו ַיּ ֹאְמ֗רוּ 28 . אְתֶּֽכם׃
ִ ֵמ
that we have seen surely But they said 28 from you
Conj V‑Qal‑Perf ‑1cp V‑Qal‑InfAbs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp 28 Prep‑m | DirObjM | 2mp
1961 [e] 559 [e] 5973 [e] 3068 [e] 1961 [e]
tə·hî wan·nō·mer, ‘im·māḵ Yah·weh hā·yāh
ְתִּ֨הי ו ַ ֗נּ ֹאֶמר ֒ ּי ְהו֣ ָה ׀ ִﬠָמ ָהי֣ ָה
there should be So we said with you Yahweh is
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑1cp Prep | 2fs N‑proper‑ms V‑Qal‑Perf ‑3ms
996 [e] 996 [e] 996 [e] 423 [e] 4994 [e]
ū·ḇê·ne·ḵā; bê·nê·nū bê·nō·w·ṯê·nū ’ā·lāh nā
וֵּביֶ֑נ ֵבּיֵ֣נינוּ אָ֛לה ֵבּינוֵֹ֖תינוּ
ָ ָ֥נא
and between you between us between [two parties] an oath now
Conj‑w | Prep | 2ms Prep | 1cp Prep | 1cp N‑fs Interjection
5973 [e] 6213 [e] 518 [e] 29 5973 [e] 1285 [e] 3772 [e]
‘im·mā·nū ta·‘ă·śêh ’im- 29 ‘im·māḵ. ḇə·rîṯ wə·niḵ·rə·ṯāh
ִﬠ ָ֜מּנוּ ׂש
ה ֵ ֨ אם־ ַתֲּﬠ
ִ 29 ִﬠ ָֽמּ ׃ ְבִ֖רית כְרָ֥תה
ְ ִ ו ְנ
us you will do that 29 with you a covenant and let us make
Prep | 1cp V‑Qal‑Imperf ‑2ms Conj 29 Prep | 2fs N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
834 [e] 5060 [e] 3808 [e] 834 [e] 7451 [e]
wə·ḵa·’ă·šer nə·ḡa·‘ă·nū·ḵā, lō ka·’ă·šer rā·‘āh,
שׁר
ֶ֨ א
ֲ כ
ַ ְו נ ְַֽגֲﬠ ֔נוּ שׁ֙ר ֣ל ֹא
ֶ א
ֲ כ
ַּ ָרָ֗ﬠה
and since we have touched you not since [no] harm
Conj‑w, Prep‑k | Pro‑r V‑Qal‑Perf ‑1cp | 2ms Adv‑NegPrt Prep‑k | Pro‑r Adj‑fs
7971 [e] 2896 [e] 7535 [e] 5973 [e] 6213 [e]
wan·nə·šal·lê·ḥă·ḵā ṭō·wḇ, raq- ‘im·mə·ḵā ‘ā·śî·nū
֖ לֲח
ֵּ ֽ ׁש
ַ ְ ּו ַנ ֔טוֹב ַרק־ ֙ ִּﬠְמ שׂינוּ
ִ ֤ ָﬠ
and have sent you away good nothing but to you we have done
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf ‑1cp | 2ms N‑ms Adv Prep | 2ms V‑Qal‑Perf ‑1cp
3068 [e] 1288 [e] 6258 [e] 859 [e] 7965 [e]
Yah·weh. bə·rūḵ ‘at·tāh ’at·tāh bə·šā·lō·wm;
! י ְה ֽו ָה׃ א ָ֥תּה ַﬠ ָ֖תּה ְבּ ֥רוּ
ַ . שׁ֑לוֹם
ָ ְּב
of Yahweh the blessed now You [are] in peace
N‑proper‑ms V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc Adv Pro‑2ms Prep‑b | N‑ms
398 [e] 4960 [e] 6213 [e] 30
way·yō·ḵə·lū miš·teh, lā·hem way·ya·‘aś 30
כ֖לוּ
ְ ו ַיּ ֹא שׁ ֶ֔תּה
ְ לֶה֙ם ִמ
ָ ו ַ֤יּ ַַﬠשׂ 30
and they ate a feast them so he made 30
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp N‑ms Prep | 3mp Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 30
5650 [e] 935 [e] 1931 [e] 3117 [e] 1961 [e] 32
‘aḇ·ḏê way·yā·ḇō·’ū ha·hū, bay·yō·wm way·hî 32
ַﬠְבֵ֣די ַה֗הוּא ו ַיּ ָ ֨ב ֹא֙וּ ַבּ֣יּוֹם ו ַי ְִ֣הי ׀ 32
servants came that on day And it came to pass 32
N‑mpc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3mp Art | Pro‑3ms Prep‑b, Art | N‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 32
834 [e] 875 [e] 182 [e] 5921 [e] 5046 [e] 3327 [e]
’ă·šer hab·bə·’êr ’ō·ḏō·wṯ ‘al- lōw, way·yag·gi·ḏū yiṣ·ḥāq,
שׁר
ֶ֣ א
ֲ ַﬠל־ א ֹ ֥דוֹת ַהְבֵּ֖אר ֔לוֹ י ְִצָ֔חק ו ַיּ ִַּ֣גדוּ
which of the well the cause about him and told Isaac's
Pro‑r Art | N‑fs N‑fpc Prep Prep | 3ms Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf ‑3mp N‑proper‑ms
2088 [e] 3117 [e] 5704 [e] 884 [e] 5892 [e]
s haz·zeh. hay·yō·wm ‘aḏ še·ḇa‘, bə·’êr hā·‘îr
ס. ַה ֽזּ ֶה׃ ַה֥יּוֹם ַ֖ﬠד שַׁבע
ֶ ֔ ְבֵּ֣אר ָהִﬠי֙ר
- this day to Beersheba - of the city [is]
Punc Art | Pro‑ms Art | N‑ms Prep N‑proper‑fs Prep Art | N‑fs
Esau's Wives
8141 [e] 705 [e] 1121 [e] 6215 [e] 1961 [e] 34
šā·nāh, ’ar·bā·‘îm ben- ‘ê·śāw way·hî 34
שׁ ֔נ ָה
ָ אְרָבִּ֣ﬠים
ַ ֶבּן־ שׂ֙ו
ָ ֵﬠ ו ַי ְִ֤הי 34
years forty old Esau And when was 34
N‑fs Number‑cp N‑msc N‑proper‑ms Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms 34
882 [e] 1323 [e] 3067 [e] 853 [e] 802 [e] 3947 [e]
bə·’ê·rî baṯ- yə·hū·ḏîṯ, ’eṯ- ’iš·šāh way·yiq·qaḥ
אִ֖רי
ֵ ְּב ַבּת־ את־ י ְהוִּ֔דית
ֶ שּׁ֙ה
ָ א
ִ קּח
ַ ֤ ִ ּו ַי
of Beeri the daughter Judith - as wives then he took
N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs DirObjM N‑fs Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3ms
2850 [e] 356 [e] 1323 [e] 1315 [e] 853 [e] 2850 [e]
ha·ḥit·tî. ’ê·lōn baṯ- bā·śə·maṯ, wə·’eṯ- ha·ḥit·tî;
ַֽהִח ִֽתּי׃ אי ֖ ן
ֵ ַבּת־ שַׂ֔מת
ְ ָּ֣ב את־
ֶ ְו ַֽהִח ִ֑תּי
the Hittite of Elon the daughter Basemath and the Hittite
Art | N‑proper‑ms N‑proper‑ms N‑fsc N‑proper‑fs Conj‑w | DirObjM Art | N‑proper‑ms
7259 [e] 3327 [e] 7307 [e] 4786 [e] 1961 [e] 35
s ū·lə·riḇ·qāh. lə·yiṣ·ḥāq rū·aḥ; mō·raṯ wat·tih·ye·nā 35
ס. לִרְבָֽקה׃
ְ וּ לי ְִצָ֖חק
ְ ֣מ ַֹרת ֑רוַּח ָ ו ִַתְּהי֖ ֶין 35
- and Rebekah to Isaac of mind a grief and they were 35
Punc Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑fs Prep‑l | N‑proper‑ms N‑cs N‑fsc Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf ‑3fp 35