Anda di halaman 1dari 47

Regional Distrito Capital

Centro de Gestión de Mercados, Logística y


Tecnologías de la Información

MANTENIMIENTO DE HARDWARE

María Alexandra Pedraza López


40056

Centro Gestión Comercial y Mercadeo


Programa de Teleinformática

2008

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Control del Documento

Nombre Cargo Dependencia Firma Fecha


Centro de Gestión
de Mercados,
María Alexandra
Autores Pedraza López
Alumno Logística y 14-07-2008
Tecnologías de la
Información
Centro de Gestión
de Mercados,
Revisión Ing. José Méndez Instructor Logística y 14-07-2008
Tecnologías de la
Información

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

ENSAMBLE Y DESENSAMBLE DE IMPRESORA HP SERIE 600

• Especificaciones eléctricas

Categoría Especificación
100 voltios, corriente alterna (VCA),
Tensión de entrada 120 VCA, 127 VCA, 220 VCA,
Frecuencia 50/60 Hz (+/-3 Hz)
100 VCA 60 Hz (+/-3 Hz)
120 VCA 50/60 Hz (+/-3 Hz)
127 VCA 60 Hz (+/-3 Hz)
220 VCA 60 Hz (+/-3 Hz)
230 VCA 60 Hz (+/-3 Hz)
240 VCA 50 Hz (+/-3 Hz)
Consumo máximo
de energía 50 Hz (+/-3 Hz)
Apagada (enchufa-
da) 2 vatios
Encendida (sin im-
primir) 4,5 vatios

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Encendida (impri-
miendo) 12 vatios

• Descripción de la impresora de inyección


Las impresoras de este tipo proporcionan una resolución alta (300 puntos por
pulgada como mínimo) y un funcionamiento silencioso. Imprimen carácter por
carácter a partir de patrones de puntos independientes.
Presenta un cabezal con una matriz de orificios, que son las bocas de un
conjunto de pequeños cañones de tinta. La boca de cada uno dispara una di-
minuta gota de tinta contra el papel, cuando así lo ordena el microprocesador
de la impresora, a través de cables conductores de una cinta plana. Cada
boca es la salida de un micro conducto formador de burbujas y gotas de tinta
al que llega tinta líquida.

Estos orificios son alimentados por cartuchos con tinta negra o de color (en
general, los tres colores primarios Magenta, Cian y Amarillo; aunque algunas
tiene 5 colores) Cada punto es producido por una pequeña gotita de tinta al
impactar contra el papel, disparada desde un microconducto

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Limpieza del cabezal

Los cabezales de las impresoras deben mantenerse limpios. Si no


son usadas regularmente, los cabezales se obstruyen por la
cristalización de la tinta (debido a la evaporación con el tiempo de
algunos componentes la tinta). Retire los cartuchos de la impresora
y limpie tanto estos como los cabezales, con algún paño que no
deje residuos.
Existen en el mercado líquido especiales para limpiar inyectores y
cabezales de las impresoras, e incluso algunos vienen con
manuales y videos con instrucciones. Utilizar la herramienta de
limpieza de cabezales que suele poder activarse desde la
configuración de la impresora.

HP limpiador del cabezal de impresión

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

General Descripción del fabricante sobre


el producto
MPN: C5096A
Obtenga siempre resultados ópti-
Tipo de producto: Limpiador del cabezal mos, desde precisos dibujos lineales
de impresión hasta imágenes en color de calidad
fotográfica. El limpiador de cabezal
Peso: 70 g HP 90, negro, está diseñado para
aumentar al máximo la eficacia de la
Parámetros de entorno
impresora Designjet.
Temperatura mínima de funcionamiento: Incluido en Ciao desde : 01/02/2008
15 °C
Temperatura máxima de funcionamiento:
35 °C
Ámbito de humedad de funcionamiento:
15 - 80%
Líquido destapa cabezales, composición y forma de uso:
ELEMENTOS:
alcohol etilenglicol (dietilico o dietilenglicos) u$s 8.00 / litro
alcohol isopropilico u$s 5 / litro
agua bidestilada u$s 2 / 5 litros
25 % etilenglicol + 25 % isopropilico + 50 % agua bidestilada.
Lubricación de engranajes

Paso 1
Localice y quite los clips en ambos lados
del cartucho con sus manos. Tire suavemente
hacia arriba hasta que se libere.

Paso 2
Usando un destornillador plano, tire hacia
Arriba el otro clip y quítelo. (Vea foto 2a)
NOTA: Es muy probable que estos clips se
Rompan mientras que se están quitando.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Si éstos se rompen, reemplácelos por los


clips FUTURE GRAPHICS.Usted puede utilizar
los resortes del clip del OEM.

Paso 3
Igual que el cartucho del HP4, las dos
mitades pueden ahora separarse.

Paso 4
Coloque la tolva de tóner a un lado. Si
usted tiene el accesorio para sostener la
tolva de desecho puede dejarla allí, si no,
colóquela en la mesa

Paso 5
El Eje del cilindro es una barra de metal
que va de punta a punta a través del centro
del cilindro. En el lado del engranaje
grande, posee un anillo blanco de plástico,
con un martillo y una punta golpee el
eje que sale por el otro lado, y el anillo
queda suelto

Paso 6
Retire el cilindro, retire el tóner con aire
comprimido y límpielo con alcohol isopropilico.
Envuelva el tambor en un papel

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

protector o un paño y déjelo a un lado en


la oscuridad

Paso 7
Retire el PCR de sus clips. Limpie los clips
con alcohol isopropilico y una esponja
de algodón. Examine el PCR para si esta
dañado. Límpielo con jabón y agua y
déjelo a un lado.

Paso 8
Retire los dos tornillos Phillips que
sostienen la Wiper Blade y quitela. Tenga
cuidado de no romper los plásticos que la
posicionan.

Paso 9
Limpie de toner la tolva de desecho y los
filtros y la espuma con una aspiradora o
aire comprimido. (Vea La Foto 9)
NOTA: Tenga cuidado de no dañar los filtros,
la espuma o la Recovery Blade, pues
esto puede causar pérdidas de toner. Si se
dañan reemplácelos.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Paso 10
Coloque la esponja protectora al cobertor
del cilindro. (opcional para evitar
golpes)
Paso 11
Aplique polvo lubricante (Padding
Powder) en la Wiper Blade y reinstálela
NOTA: Si usted coloca un nuevo Cilindro,
siempre debe colocar una nueva Wiper
Blade.

Paso 12
Aplique polvo lubricante (Padding
Powder) al cilindro y colóquelo. El
engranaje grande va del lado derecho de
la tolva de desecho. Coloque el eje del

Paso 13
Retire nuevamente el eje del cilindro y el cilindro. Instale el
PCR y vuelva a colocarlos
de nuevo.

Paso 14
Instale el anillo Plástico (vea foto 14)
Paso 15
Deje la tolva de desecho a un lado y
cubrala.

Paso 16
Si usted tiene el accesorio para sostener
la tolva de toner, colóquela allí o sino

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

déjela en la mesa.

Paso 17
Remueva los dos tornillos que sostienen
la tapa del extremo de los engranajes de
la tolva de toner.

Paso 18
Antes de Remover la tapa, libere las tiras
diagonales de los plásticos posicionadores
próximos a la Doctor Blade.

Paso 19
Retire la tapa.Vea bien y anote la posición
de los engranajes, luego retire los cuatro
engranajes mas grandes y déjelos a un
lado.

Paso 20
Gire el Cartucho. Remueva los dos tornillos
de la tapa del otro extremo y retirela.

Paso 21
Retire el Rodillo Magnético. Retire el estabilizador,
los bujes del lado sin engranaje
y límpielo (vea foto 21a y 21b).
Usando aire comprimido o una aspiradora
remueva el toner del rodillo magnético.
Use un limpiador de rodillo magnético
para quitar impurezas.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

LIMPIEZA DEL INTERIOR Y EXTERIOR DE LAS IMPRESORAS HP


DESKJET Y HP DESKWRITER SERIE 600

Una impresora de chorro de tinta es cualquier impresora esa las gotitas


extremadamente pequeñas de los lugares de la tinta sobre el papel para
crear una imagen. Si usted mira nunca un trozo de papel que ha salido de
una impresora de chorro de tinta, usted sabe eso: ¡Los puntos son
extremadamente pequeños (generalmente entre 50 y 60 micrones de
diámetro), tan pequeño que son más minúsculos que el diámetro de un pelo
humano (70 micrones)! Los puntos se colocan muy exacto, con resoluciones
hasta de los puntos 1440x720 por la pulgada (dpi). Los puntos pueden tener
diversos colores combinados juntos para crear imágenes de la foto-calidad.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Dentro de una impresora de chorro de tinta Las piezas de una impresora de


chorro de tinta típica incluyen:
Montaje de cabeza de impresión Cabeza de impresión
La base de una impresora de chorro de tinta
La cabeza de impresión contiene una serie de inyectores que se
utilicen para rociar gotas de la tinta.

Limpieza del exterior


Limpie las manchas y el polvo del exterior de la impresora con un paño
suave humedecido en detergente suave y agua.
Limpieza del interior
Limpie el interior de la impresora con un paño que no deje pelusa
humedecido solamente con agua. Los limpiadores para rodillos o el alcohol
pueden dañar la impresora.
1. Abra la cubierta superior y examine las zonas del interior de la unidad.
2. Retire con cuidado las acumulaciones de papel o pelusas cepillando el
material suelto en un paño o utilizando una pequeña aspiradora para
PC.
Limpieza de los rodillos impulsores
Siga estos pasos si la impresora se atasca o no recoge el papel.
1. Desenchufe la impresora de la fuente de energía.
2. Retire todo el papel de la bandeja de ENTRADA.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

3. Sujete un paño humedecido en agua contra uno de los rodillos impul-


sores y gírelo manualmente.
4. Repita el paso anterior para limpiar los otros rodillos impulsores.
5. Cargue papel en la bandeja de ENTRADA.
6. Enchufe y encienda la impresora.
7. Vea si la impresora recoge el papel desde la bandeja de ENTRADA
imprimiendo una prueba. Mantenga pulsado el botón Reanudar o F5
durante 5 segundos aproximadamente. Si la impresora no recoge el
papel de la bandeja de ENTRADA, repita los pasos anteriores. Si con-
tinúan los problemas de admisión de papel, póngase en contacto con
un Centro de atención al cliente de HP para las opciones de repara-
ción.
Limpieza de los cartuchos de impresión
Ejecute el programa "Limpiar los cartuchos de impresión"
Lleve a cabo este procedimiento si aparecen líneas claras u oscuras, si los
colores son incorrectos o si aparecen líneas blancas, como las que se
muestra

Faltan colores y aparecen líneas blancas

Para ejecutar el programa Limpiar los cartuchos de impresión desde la caja


de herramientas de la impresora, siga estos pasos:
1. Abra el icono de caja de herramientas de la impresora.
2. Seleccione la pestaña Servicios de impresión.
3. Elija Limpiar los cartuchos de impresión.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Si el programa Limpiar los cartuchos de impresión no restaura la calidad de


ésta, limpie los contactos y boquillas del cartucho de impresión o sustituya
los cartuchos.

No limpie la varilla del carro, ya que puede reducir la duración de la misma.


Los restos de tinta en la varilla no dificultarán el funcionamiento de la
impresora.

Se deben analizar las manchas, el polvo y otros restos de contaminación en


el interior y el exterior de una impresora HP Deskjet y Deskwriter serie 600.
Siga estos pasos para limpiar la impresora.
• Limpie el exterior con un paño suave humedecido con detergente y
agua.
• Abra la cubierta superior y examine las zonas del interior de la impre-
sora. Limpie cuidadosamente las acumulaciones de polvo o partículas
de papel con un paño o con una aspiradora pequeña para PC.
• Utilice sólo agua para limpiar cualquier parte interior de las impresoras
HP Deskjet y HP Deskwriter serie 600, excepto los contactos del carro
de la impresora. Puede limpiar los contactos con un paño que no des-
prenda pelusa humedecido con agua. Los limpiadores de metales o el
alcohol pueden dañar las impresoras HP Deskjet y Deskwriter serie
600.

LIMPIEZA DE LOS RODILLOS IMPULSORES


1. Apague la impresora HP Deskjet y HP Deskwriter serie 600 y, a conti-
nuación, desenchufe el módulo de alimentación y el cable paralelo.
2. Abra la cubierta superior.
3. Retire la bandeja de salida y quite el papel que haya en la bandeja de
entrada.
4. Limpie los rodillos impulsores pasando un paño humedecido con agua
por la zona expuesta de cada uno de los tres rodillos impulsores.
5. Gire los rodillos impulsores manualmente para exponer otra sección
del rodillo (girar los rodillos de forma manual supone un esfuerzo con-
siderable).

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

6. Limpie la nueva sección de los rodillos impulsores.


7. Continúe girando y limpiando los rodillos impulsores hasta que todas
las secciones de los tres rodillos impulsores estén limpias.
8. Instale la bandeja de SALIDA y cargue papel en la bandeja de EN-
TRADA.
9. Conecte el módulo de alimentación y encienda la impresora, pero deje
el cable paralelo desconectado.
10. Compruebe que la impresora recoge el papel imprimiendo una página
de autodiagnóstico interna con el cable paralelo desconectado. Para
imprimir una página de autodiagnóstico, encienda la impresora, man-
tenga pulsado el botón REANUDAR durante aproximadamente cinco
segundos y, a continuación, suéltelo.
a. Repita los pasos descritos anteriormente si la impresora no re-
coge papel de la bandeja de ENTRADA.
b. Si el problema de recogida de papel continúa, devuelva la im-
presora para su reparación.

LIMPIEZA DE LA GUÍA DE LA BANDEJA PARA PAPEL

La formación de contaminación en la guía de la bandeja para papel puede


causar problemas de impresión. Concretamente, las transparencias pueden
arañarse cuando se introducen en la impresora. Estos arañazos, que pueden
ser visibles o no cuando se proyectan en una pantalla, se extienden por la
página (los arañazos son verticales cuando se imprime en modo Vertical). Si
éste es el caso, utilice un paño para limpiar la guía que está unida a la
bandeja de SALIDA.

LIMPIEZA DE LOS CONTACTOS DEL CARTUCHO DE IMPRESIÓN


1. Levante la cubierta superior de la impresora HP Deskjet serie 610. El
carro del cartucho de tinta se mueve a la posición central.
2. Retire los cartuchos de tinta. Examine la circuitería flexible de cobre
en la parte posterior de cada cartucho para asegurarse de que no está
dañada.
3. Desconecte la alimentación a la impresora HP Deskjet serie 600.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

4. Aténgase a las instrucciones siguientes para la limpieza del cartucho


de impresión.
Utilice un bastoncillo de algodón o un paño que no deje pelusa,
ligeramente humedecidos en agua. Busque la banda de circuitería de
color cobre en la parte posterior del cartucho. Limpie la banda de color
cobre con el bastoncillo o el paño humedecidos. No limpie el extremo
de la boquilla ni toque su placa.
Limpie los contactos de la pared posterior del carro del cartucho de
tinta con un bastoncillo de caucho alveolar o paño que no deje pelusa
humedecidos. A continuación, utilice un bastoncillo de caucho alveolar
o un paño que no deje pelusa secos para eliminar la humedad. Si los
contactos del carro están perceptiblemente dañados, póngase en
contacto con Soluciones de soporte HP en el número que aparece en
la Guía del usuario de la impresora.
5. Enchufe la alimentación y encienda la impresora.
6. Coloque los cartuchos de tinta en el carro y engánchelos o cié-
rrelos en su posición. Con las impresoras HP Deskjet serie
610C, se oirá un chasquido cuando el cartucho de tinta engan-
che perfectamente en el carro.
LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS DEL CARTUCHO DE IMPRESIÓN

Antes de comenzar, tenga a mano los siguientes materiales:


• Bastoncillos de algodón o cualquier material suave que no se
deshaga o suelte fibras (por ejemplo, un trozo de paño de algo-
dón limpio)
• Agua destilada, filtrada o embotellada (el agua del grifo podría
contener partículas contaminantes que pueden dañar los cartu-
chos de impresión).
• Papel de borrador o toallitas de papel donde colocar los cartu-
chos de impresión mientras usted está trabajando

1. Extraiga los cartuchos de impresión.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

a. Encienda la impresora y levante la cubierta superior: los cartu-


chos de impresión se mueven hacia el centro.
b. Cuando los cartuchos estén en el centro de la impresora, de-
senchufe el cable de alimentación de la parte posterior de ésta
(véase la figura 2).
Conexión del cable de alimentación y extracción de los
cartuchos de impresión

c. Hay que extraer los cartuchos de impresión y apoyarlos lateral-


mente sobre papel de borrador.

2. Limpie los cartuchos de impresión.


a. Humedezca un bastoncillo de algodón limpio en agua destilada
y escurra el líquido sobrante.
b. Sostenga el cartucho de impresión negro por el capuchón de
color.
c. Limpie la cara y los bordes del cartucho de impresión como se
muestra (véase la figura 2).
d.
e. Limpie aquí (véase la figura 3, llamada
f. Limpieza del cartucho de impresión

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

g.

h. Ponga el cartucho de impresión a contraluz y compruebe


si hay fibras en la cara y bordes. Si todavía las hay, repita
los pasos 2a a 2c.
i. Repita los pasos 2a a 2d para limpiar el cartucho de im-
presión tricolor con un bastoncillo de algodón humedecido
y limpio, para evitar cualquier tipo de contaminación.

3. Limpie el receptáculo del cartucho de impresión.


a. Sitúese de manera que la impresora quede al nivel de los
ojos.
b. Busque los tres brazos negros en forma de gancho de la
parte inferior del receptáculo que contiene los cartuchos
de impresión (véase la figura 3).
c. Con bastoncillos limpios y humedecidos limpie las superfi-
cies planas (zona sombreada) de las caras inferiores de
cada brazo, de la parte posterior a la frontal. Repita esta
operación hasta que no vea restos de tinta en un baston-
cillo de algodón limpio (véase la figura 4).
figura 4: Limpieza del receptáculo del cartucho de
impresión

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

4. Vuelva a instalar los cartuchos de impresión y cierre la cubierta


superior.
5. Enchufe el cable de alimentación en la impresora e intente impri-
mir de nuevo.

Cómo resolver problemas de alimentación de papel


1. Si tiene problemas de alimentación de papel, compruebe que el papel
que está utilizando es Hewlett-Packard. Si no lo es, pruebe a utilizar
papel Hewlett-Packard. Está especialmente diseñado para su impre-
sora y tipo de tinta.
2. Asegúrese de que el papel de la bandeja de entrada está apilado uni-
formemente y que las guías de papel están sobre el papel.
figura 1: Vistas de las guías de papel

3. Trate de imprimir.
4. Si sigue teniendo problemas de alimentación de papel, apague la im-
presora.
5. Desconecte el cable de alimentación eléctrica de la impresora.
6. Abra la cubierta superior de la impresora.
7. Extraiga la bandeja de SALIDA de papel levantando suavemente la
parte frontal y deslizándola hacia fuera.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

8. Si la solapa de la parte posterior de la bandeja de SALIDA no se pue-


de mover ligeramente arriba y abajo o si la solapa no está ajustada co-
rrectamente, asegúrese de que las pestañas de cierre y de montaje
están encajadas en los postes de la bandeja de SALIDA (consulte la fi-
gura 2 que aparece a continuación).
(Las impresoras de la serie 630C, 640C y 656C no tienen una solapa
negra de plástico en la bandeja de salida, así que ignore este paso si
tiene una impresora de estas series.)
Vista de las pestañas de cierre y de montaje

1 - Pestañas de cierre
2 - Pestañas de montaje
9. Retire todo el papel de la bandeja de ENTRADA.
10. Asegúrese de que la pequeña pieza rectangular de corcho de la placa
de presión (situada en la parte inferior del centro de la bandeja de EN-
TRADA) no está en contacto con el rodillo que hay sobre el corcho.
Consulte el número 1 de la Figura 3 que aparece a continuación.
Corcho y el rodillo

1 - Pieza de corcho

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

11. Si el corcho y el rodillo están en contacto, presione la placa de presión


varias veces para que no se toquen.
12. Asegúrese de que la pieza de corcho está firmemente encajada a la
placa de presión.
13. Busque el pivote del rodillo (cubierta de plástico negro sobre las tres
ruedas de goma del rodillo).
14. Mueva suavemente el pivote del rodillo hacia abajo hasta que la pieza
de corcho de la placa de presión se levante y toque la rueda de goma
que hay sobre la pieza de corcho.
15. Suelte el pivote del rodillo.
16. Utilice la fotografía de la Figura 4 como guía para buscar el módulo del
engranaje metálico, el actuador del embrague y el diente en forma de
flecha en la esquina posterior izquierda de la impresora.
figura 4: Vista del interior de la impresora

1 - Módulo del engranaje metálico


2 - Actuador del embrague: el actuador del embrague (denominado
también brazo graduador) es un brazo pequeño de plástico de unos
50 mm de longitud.
3 - Diente en forma de flecha: en el borde derecho del actuador del
embrague hay un diente en forma de flecha que apunta hacia abajo.
17. Si el diente en forma de flecha del actuador del embrague no está en
su sitio, no podrá imprimir. Utilice la tabla que aparece a continuación
para comprobar la posición correcta. Corríjala si es necesario.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Cartuchos de tinta - dependiendo del fabricante y el modelo de la impresora,


los cartuchos de tinta vienen en varias combinaciones, tales como cartuchos
separados del negro y del color, color y negro en un solo cartucho o aún un
cartucho para cada color de la tinta. Los cartuchos de algunas impresoras de
chorro de tinta incluyen la cabeza de impresión sí mismo

Motor de pasos de la cabeza de impresión - un motor de pasos mueve el


montaje de cabeza de impresión (los cartuchos de la cabeza y de tinta de
impresión) hacia adelante y hacia atrás a través del papel. Algunas
impresoras tienen otro motor de pasos para parquear el montaje de cabeza
de impresión cuando la impresora es parada. El parquear significa que el
montaje de cabeza de impresión es restricto accidentalmente de la mudanza,
como un freno de estacionamiento en un coche.

Los motores de pasos tienen gusto de este un control el movimiento de


mayores partes de una impresora de chorro de tinta.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Correa - una correa se utiliza para atar el montaje de cabeza de impresión al


motor de pasos.

Barra del estabilizador - el montaje de cabeza de impresión utiliza una barra


del estabilizador para asegurarse de que el movimiento es exacto y
controlado.

Rodillos - un sistema de rodillos tira del papel adentro de la bandeja o del


alimentador y avanza el papel cuando el montaje de cabeza de impresión
está listo para otro paso.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Motor paso a paso de alimentación del papel - se imprime este motor de


pasos acciona los rodillos para mover el papel en el incremento exacto
necesario para asegurar una imagen continua.

Fuente de alimentación - mientras que impresoras anteriores tenían a


menudo un transformador externo, la mayoría de las impresoras vendidas
hoy utilizan una fuente de alimentación estándar que se incorpore en la
impresora sí mismo.

Trazado de circuito del control - una cantidad pequeña pero sofisticada de


trazado de circuito se incorpora a la impresora para controlar todos los
aspectos mecánicos de la operación, así como descifra la información
enviada a la impresora de la computadora.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

LA OPERACIÓN MECÁNICA DE LA IMPRESORA ES CONTROLADA POR


UNA PEQUEÑA TARJETA DE CIRCUITOS QUE CONTIENE UN
MICROPROCESADOR Y UNA MEMORIA.

Puertos del interfaz - el puerto paralelo todavía es utilizado por muchas


impresoras, pero la mayoría de las impresoras más nuevas utilizan el puerto
del USB. Algunas impresoras conectan usando un puerto serial o puerto del
pequeño interfaz del sistema informático

Las impresoras de chorro de tinta son bastante baratas. Costaron menos que
una impresora laser blanco y negro típica, y mucho menos que una
impresora laser del color. De hecho, absolutamente algunos de los
fabricantes venden algunas de sus impresoras en una pérdida.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

¡Absolutamente a menudo, usted puede encontrar que la impresora en la


venta para menos que usted pagaría un sistema de los cartuchos de tinta!

¿Por qué harían esto? Porque cuentan en las fuentes usted compra para
proporcionar su beneficio. Esto es muy similar a la manera los trabajos del
negocio del juego video. El hardware se vende en o debajo del coste. Una
vez que usted compra una marca de fábrica particular del hardware, después
usted debe comprar los otros productos que trabajan con ese hardware. Es
decir usted can' compra de t una impresora del fabricante A y cartuchos de
tinta del fabricante B. No trabajarán juntos.

Un cartucho de tinta típico del color: Este cartucho tiene tintas ciánicas,
magentas y amarillas en depósitos separados. Otra manera que han
reducido costes está incorporando a mucha de la cabeza de impresión real
en el cartucho sí mismo. Los fabricantes creen que puesto que la cabeza de
impresión es la pieza de la impresora que es más probable de usarse,
substituyéndola cada vez que usted substituye el cartucho aumenta la vida
de la impresora.

El papel que usted utiliza en una impresora de chorro de tinta determina


grandemente la calidad de la imagen. Trabajos de papel de la copiadora
estándar, pero doesn' t proporciona tan quebradizo y brillante una imagen
como el papel hecho para una impresora de chorro de tinta. Hay dos factores
principales que afectan a calidad de la imagen:

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Un cartucho de tinta típico del color: Este cartucho tiene tintas ciánicas,
magentas y amarillas en depósitos separados.

Absorción del brillo

El brillo de un papel es determinado normalmente por cómo es áspero es la


superficie del papel. Un curso o un papel áspero dispersará la luz en varias
direcciones, mientras que un papel liso reflejará más de la luz detrás en la
misma dirección. Esto hace el papel aparece más brillante, que
alternadamente hace que cualquier imagen en el papel aparece más
brillante. Usted puede ver este usted mismo comparando una foto en un
periódico con una foto en un compartimiento. El papel liso de la página del
compartimiento refleja la luz de nuevo a su ojo mucho mejor que la textura
áspera del periódico. Cualquier papel que se enumere como siendo brillante
es generalmente un papel del pulidor que normal.

El otro factor clave en calidad de la imagen es absorción. Cuando la tinta se


rocía sobre el papel, debe permanecer en un punto apretado, simétrico. La
tinta no se debe absorber demasiado en el papel. Si sucede eso, el punto
comenzará a emplumar. Esto significa que se separará hacia fuera en una
manera irregular para cubrir un área levemente más grande que la impresora
la cuenta con a. El resultado es una página que parece algo borrosa,
particularmente en los bordes de objetos y del texto.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Imagínese que el punto a la izquierda está en el papel revestido y el punto a


la derecha está en el papel de calidad inferior de la copiadora. Aviso cómo es
irregular y más grande el punto derecho se compara el izquierdo.

Foto Descripción Instrucciones


Posición correcta La posición correcta del Si la flecha del
diente en forma de flecha actuador del
en el actuador del embrague está en la
embrague debe ser el posición correcta,
espacio situado a la debe poder moverse a
derecha del engranaje de la derecha y a la
metal y el semiengranaje izquierda alrededor de
de plástico. Se encuentra un centímetro.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

justo debajo del actuador


del embrague como se
muestra en la foto.
Posición incorrecta El diente en forma de Levante el actuador
flecha está fuera de su del embrague y
posición si se queda mueva el diente en
atascado entre el forma de flecha a la
engranaje de metal y el derecha del
semiengranaje de plástico semiengranaje de
como se muestra en la plástico. Deberá poder
foto. moverse a la derecha
y a la izquierda.
Asegúrese de que los tres rodillos de goma están limpios, de color negro
y sin restos de polvo y suciedad.
Tres rodillos de goma

18. Si los rodillos de goma están sucios, límpielos con un paño ligeramen-
te húmedo y que no suelte pelusa. Frote cada rodillo mientras lo gira.
19. Inserte una pila (hasta 50 hojas de papel normal) en la bandeja de EN-
TRADA.
20. Ajuste las guías de anchura y longitud hasta que presionen ligeramen-
te los bordes de la pila de papel.
21. Vuelva a colocar la bandeja de SALIDA en la impresora.
22. Cierre la cubierta superior de la impresora.
23. Enchufe el cable de alimentación eléctrica a la impresora.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

24. Encienda la impresora.


25. Pulse el botón REANUDAR durante unos cinco segundos y, a conti-
nuación, suéltelo para imprimir una página de prueba.

El papel no se carga, ruido de rechinamiento o bloqueo del carro

PROBLEMA:

¿Qué hago si mi impresora no recoge el papel, hace un ruido de


rechinamiento, las luces del panel frontal parpadean o el carro se bloquea en
la impresora?

SOLUCIÓN:

En este documento se ofrece una posible solución si su impresora no


imprime y muestra uno o más de los síntomas siguientes:
• Los rodillos de la unidad giran, pero no recogen el papel.

• La impresora emite ruidos fuertes de rechinamiento.

• Las luces de la impresora parpadean.

• La parte del carro, que contiene los cartuchos de tinta, se bloquea en


la parte izquierda de la impresora. Puede haber ocurrido un atasco de
papel previamente.
La causa del problema puede ser que el activador del embrague de la
impresora está desenganchado. Siga las instrucciones que aparecen a
continuación para volver a enganchar el activador del embrague.

Si su impresora tiene espacio para que se instalen ambos cartuchos de tinta


al mismo tiempo, asegúrese de que estén instalados correctamente en la
impresora. La impresora no funcionará sin ellos. Consulte la Guía del usuario
de la impresora para obtener instrucciones sobre cómo instalar los cartuchos
de tinta.
La causa del problema puede ser que el activador del embrague de la
impresora esté desenganchado. Para arreglar un activador del embrague
desenganchado, pruebe el procedimiento siguiente.
1. Abra la tapa de la impresora.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

2. Desconecte el cable de alimentación eléctrica de la parte posterior de


la impresora.
3. Quite la bandeja de papel superior (OUT).
4. Deslice el conjunto del carro, que contiene los cartuchos de tinta, fuera
de la parte izquierda de la impresora. Si el conjunto del carro se aleja
de la parte izquierda, vaya al Paso 6.
5. - O bien-
6. Si el conjunto del carro se atasca en la parte izquierda, vaya al paso
siguiente.
7. Si el conjunto del carro se atasca en la parte izquierda, presione la
gran barra negra directamente por encima de los tres grandes rodillos
y suéltela, de forma que vuelva hacia arriba. Levante suavemente el
conjunto del carro e intente moverlo a la derecha de nuevo.
8. Busque el conjunto del engranaje metálico de la parte izquierda de la
impresora. Directamente encima del engranaje metálico está el activa-
dor del embrague (también conocido como el brazo de corredera), un
pequeño brazo de plástico de aproximadamente 50 mm (2 pulgadas)
de longitud. En el borde derecho del activador del embrague hay una
“flecha” o “diente” que apunta hacia abajo. La flecha del activador del
embrague debe estar en el espacio situado a la derecha del engranaje
metálico y del medio engranaje de plástico, justo debajo del activador
del embrague.
9. Si la flecha del activador del embrague está atascada entre el engra-
naje metálico y el medio engranaje de plástico (véase la Figura 1), le-
vante el activador del embrague y mueva la flecha a la derecha del
medio engranaje de plástico. Cuando la flecha del activador del em-
brague esté a la derecha de los engranajes (véase la Figura 2), el acti-
vador del embrague debe moverse libremente a izquierda y derecha
aproximadamente 12,7 mm (0,5 pulgadas).

Vista de un brazo del activador situado incorrectamente

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Actuador en posición incorrecta


Vista de un brazo del activador situado correctamente

Actuador en posición correcta

10. Sustituya la bandeja de papel superior (OUT).


11. Cierre la tapa de la impresora.
12. Conecte el cable de alimentación eléctrica a la parte posterior de la
impresora.
13. Encienda la impresora.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

14. Imprima una hoja de prueba manteniendo pulsado el botón Reanudar


(botón superior) durante cinco segundos y soltándolo.
15. Si aún existe el mismo problema, verifique que ambos cartuchos de
tinta están enganchados firmemente al carro y no están flojos. Véase
la Guía del usuario de la impresora o la Caja de herramientas de HP
de Windows para obtener instrucciones sobre cómo instalar los cartu-
chos de tinta.
16. Pruebe a imprimir de nuevo una hoja de prueba.
17. Si aún existe el mismo problema, véase la sección de Información adi-
cional.
Para evitar que este problema ocurra en el futuro, tenga en cuenta lo
siguiente:
• Apagar siempre la impresora antes de intentar eliminar un atasco de
papel. Véase la Guía del usuario de la impresora o la Caja de herra-
mientas de HP de Windows para obtener instrucciones sobre cómo eli-
minar atascos de papel.
• Comprobar que los cartuchos de tinta estén instalados correctamente.
Véase la Guía del usuario de la impresora o la Caja de herramientas
de HP de Windows para obtener instrucciones sobre cómo instalar los
cartuchos de tinta.
• “HP Deskjet 600 Series Printers - Troubleshooting Printer Noises “(
“Impresoras HP Deskjet serie 600 – Diagnóstico y Solución de Proble-
mas relativos al Ruido de las Impresoras” )
• HP Deskjet 600 Series Printers - Control Panel Light Indicators

DESMONTAR CARCASA

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

PURGA DE INYECTORES

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

1. Retire el cartucho que desea purgar (ver Como retirar cartuchos para su
Mantenimiento en la página 3)
2. Retire la tapa del frasco del color que desea purgar
3. Retire el cartucho que desea purgar. Coloque la jeringa provista en el kit
(una por color) en el orifico de descarga del
Cartucho y comience a succionar la tinta lentamente. (Es probable que al
principio salga solamente aire.). Repita la operación descargando la tinta en
el frasco. Continúe con esta operación hasta que la jeringa extraiga tinta con
bajo nivel de espuma.

Importante: Durante esta operación tome cuidado en que el nivel de tinta en


el frasco no descienda tanto como para que ingrese aire por el tubito que
esta
en el fondo del frasco. Si el nivel de tinta es menor que el mínimo, deberá
adicionar tinta para poder purgar. No mezcle las jeringas, use siempre la
misma para cada color.

MANUAL DE SERVICIO

Sección 1
Introducción
La impresora de libretas II está disponible en dos modelos, uno básico y uno
avanzado (vea la Figura 1-1). Ambos modelos imprimen la información de
transacciones en una libreta del cliente. La información de transacciones
puede incluir el valor de los depósitos, retiros, transferencias y pagos, ade-
más del número y ubicación del cajero automático, u otra información. El mo-
delo avanzado de la impresora de libretas II también incluye una función para
pasar las páginas de la libreta, una función de localización óptica de renglón

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

(que halla el siguiente renglón disponible en la libreta sobre el cual se puede


imprimir), y una caja para libretas retenidas.
Figura 1-1 Impresora de libretas II

Vista A Impresora de libretas II, modelo básico

Vista B Impresora de libretas II, modelo avanzado

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

ADVERTENCIA
Aténgase a los procedimientos siguientes para evitar el riesgo de lesionarse
y de dañar el equipo:
• Quítese la ropa holgada o joyas sueltas. La ropa holgada o joyas suel-
tas pueden atascarse en el equipo y causar lesiones o daño al equipo.
• Mantenga el cabello largo alejado del equipo. El cabello largo puede
atraparse en el equipo y causar lesiones o daño al equipo.
• Nunca inserte destornilladores, bolígrafos ni otros instrumentos dentro
del equipo. Se podría causar una sacudida eléctrica con intensidad su-
ficiente para sufrir lesiones corporales graves, y hasta mortales, o da-
ños al equipo.
Etiquetas de advertencia y de precaución
La impresora de libretas II puede tener cualquiera de las etiquetas de adver-
tencia o precaución que se muestran a continuación. Observe estrictamente
las indicaciones de seguridad siguientes para reducir el riesgo de sufrir lesio-
nes personales graves o la muerte.
Etiqueta Definición Riesgo de seguridad
Riesgo de Existe el riesgo de un choque eléctrico en la
choque eléctrico zona donde se encuentra la etiqueta. No quite
las cubiertas. Desconecte la alimentación
antes de intervenir.
Advertencia o Pueden ocurrir lesiones personales. Busque
peligro una etiqueta de advertencia cercana (choque
eléctrico, punto de estricción, maquinaria en
movimiento, temperatura elevada) para una
descripción del peligro específico.
Punto de Existe una zona en la cual se puede sufrir una
estricción estricción (o cortadura) cerca de esta etiqueta.
Mantenga las manos y dedos alejados de los
puntos de estricción.
Riesgo por Hay piezas en movimiento que pueden atrapar
maquinaria en o tirar de la ropa, el cabello, la piel o artículos
movimiento de joyería hacia el mecanismo cerca de esta
etiqueta. Mantenga la ropa, el cabello, la piel y
los artículos de joyería alejados del
mecanismo.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Riesgo por Hay temperaturas elevadas que pueden


temperaturas causar dolor o quemaduras cerca de esta
elevadas etiqueta. No toque los componentes en esta
zona sin antes haberlos dejado enfriar.

Procedimientos de mantenimiento
Esta sección describe los procedimientos recomendados para el manteni-
miento de la impresora de libretas II por parte del cliente. A menos que se in-
dique otra cosa, estos procedimientos sirven para ambos modelos de impre-
soras, el básico y el avanzado. En esta sección se cubren los procedimientos
siguientes para el reabastecimiento de suministros y el mantenimiento:
• Sustitución del cartucho de cinta

• Despejado de una libreta mal alimentada

ADVERTENCIA
Aténgase a los procedimientos siguientes para evitar el riesgo de lesionarse
y de dañar el equipo:
• Quítese la ropa holgada o joyas sueltas. La ropa holgada o joyas suel-
tas pueden atascarse en el equipo y causar lesiones o daño al equipo.
• Mantenga el cabello largo alejado del equipo. El cabello largo puede
atraparse en el equipo y causar lesiones o daño al equipo.
• Nunca inserte destornilladores, bolígrafos ni otros instrumentos dentro
del equipo. Se podría causar una sacudida eléctrica con intensidad su-
ficiente para sufrir lesiones corporales graves, y hasta mortales, o da-
ños al equipo.

Información esencial
Para ejecutar los procedimientos descritos en esta sección, es preciso saber
cómo hacer lo siguiente:
• Colocar el terminal en el modo apropiado para el mantenimiento de la
impresora
• Abrir el terminal para acceder a la impresora

• Volver a poner el terminal en el modo de funcionamiento

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Consulte los documentos listados en el Apéndice A o la documentación espe-


cífica para los procedimientos de mantenimiento de su institución para ver la
información sobre cómo completar estas tareas.

Sustitución del cartucho de cinta


Efectúe los pasos siguientes para sustituir el cartucho de cinta de la impreso-
ra de libretas
Retiro del cartucho de cinta
1. Siga los procedimientos de la institución para colocar el terminal en el
modo correcto para dar mantenimiento a la impresora de libretas II.
2. Acceda a la impresora (consulte la guía de funcionamiento correspon-
diente al modelo de cajero automático).

3. Levante la lengüeta en la parte superior de la cabeza de impresión


hasta que la cabeza se trabe en la posición de arriba (vea la Figura 2-
2).
Figura 2-2 Colocación de la cabeza de impresión en la posición de
arriba

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

4. Sujete cada extremo del cartucho de cinta y levante el cartucho sólo lo


suficiente para soltar el cartucho de la impresora (puede ser útil girar
alternadamente las partes delantera y trasera del cartucho hacia arriba
[alejándolas de la impresora] para ayudar a soltar las lengüetas que
sujetan el cartucho de cinta).

Levantamiento de cartucho de Tinta


5. Deslice el cartucho de cinta hacia la parte delantera de la impresora
hasta que la cinta pase la cabeza de impresión

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

6. Levante y saque el cartucho de cinta de la impresora.

Retiro del cartucho de cinta

Instalación del cartucho de cinta


1. Saque el cartucho de cinta nueva de su paquete.
2. Gire la perilla de avance de la cinta en sentido horario para eliminar la
holgura de la cinta (vea la Figura 2-5).
Figura 2-5 Eliminación de la holgura en la cinta

Perilla de avance de la cinta


3. Deslice la cinta debajo de las guías de cinta de la cabeza de impresión
Figura 2-6 Guías de cinta de cabeza de impresión

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Guía de cinta de cabeza de impresión


4. Coloque el agujero en la parte inferior del cartucho de cinta (debajo de
la perilla de avance de la cinta) sobre el eje impulsor de la cinta de la
impresora
Posicionamiento del cartucho de cinta

1 Perilla de avance de la cinta


2 Eje impulsor de cinta
Fijación del cartucho de cinta en su lugar

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

5. Presione ambos extremos del cartucho de cinta hasta que el cartucho


se trabe en su lugar
6. Compruebe que la cinta esté derecha (que no esté arrollada ni retorci-
da). De ser necesario, gire la perilla de avance de la cinta en sentido
horario para eliminar la holgura de la cinta.
7. Baje la cabeza de impresión.
8. Gire la perilla de avance de la cinta en sentido horario. Verifique que la
cinta se mueve libremente y no está atorada. De ser necesario, retire
la cinta y repita
9. Vuelva a colocar la impresora de libretas II en la posición de funciona-
miento.
10. Efectúe los pasos requeridos para devolver el terminal al servicio al
cliente.

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

Eliminación de un atasco
Efectúe los pasos siguientes para despejar un atasco en la impresora de li-
bretas
Eliminación de un atasco en la zona delantera de la impresora
1. Siga los procedimientos de la institución para colocar el terminal en el
modo correcto para dar mantenimiento a la impresora
2. Acceda a la impresora (consulte la guía de funcionamiento correspon-
diente al modelo de cajero automático).

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

MANUAL DE MONTAJE DE CABEZA DE IMPRESIÓN


IMPRESORAS HP DESKJET Y HP DESKWRITER SERIE 600

Requisitos mínimos del sistema Microsoft® Windows® 2000, 2003 Serve

María Pedraza López /Sena 40056


Regional Distrito Capital
Sistema de Gestión Centro de Gestión de Mercados, Logística y
de la Calidad Tecnologías de la Información
14-07-2008
MANTENIMIENTO DE HARDWARE

María Pedraza López /Sena 40056

Anda mungkin juga menyukai