Anda di halaman 1dari 5

'•

1-7978 i NOTICE Of-u ACTION l

Receipt Number Case Type


WACl 826751065 1129 - PETITION FOR A NON IMMIGRANT WOR KER
Received Date Priority Date Petitíoner
08/23/2018 SOUTHERN CROSS RANCHES
N otice Da te Pa ge Beneficia ry 1 WORKER S
08/28/2018 1 of 2

SOUTHERN CROSS RANCHES Notice Type: Appro val Notice


PO BOX 670 Class: H2A
WINDSOR CO 80550 Valid from 08/27/2018 to 04/29/20 19
Consu late: LIMA

The above peti tion has been approved, and notif ication has been sent to the listed consulate. You may also send the tear-off bottom part of this notice to the
worker(s) to show the approv al. Please contact the consul ate with any qurstions about visa issuance. THIS FORM IS NOT A VISA AND MAY N OT BE
'f J,SR! ' JN f'!A CE ,_)f' .A,. \7IS,\.
Petition appro val does not authorize employment or train ing. When the workers are granted status upon admiss ion to the United States, they can then
work for the petitioner, but only as detailed in the petition and for the period authorized . When seeking admission to the United States, the following
classif ications may be eligible for a grace period of up to 10 days before, and up to 10 days after the petition validity period : CW-1 , E- 1 . E-2 , E-3, H- l B,
H-2B , H-3 , L-1 A, L- l B, 0- l , 0-2, P-1, P-2, P-3, TN-1 , and TN-2. H-2A non immigrants may be eligible for a grace period of up to one week before and
30 days after the petition validity period . If prov ided at admission, this grace period will be annotated on the benefici ary' s 1-94 by Customs and Border
Protection (CBP). The grace period is a period of authorized stay but does not provide the beneficiary authorization to work beyond the petition validity
period . Please contact the IRS with any questions about tax withholding.
lf circumstances change, the petit ioner can file Fo11r1 1-824 to have us notify another consulate of this approv al. I f any of the workers are already in the U .S.
the petitioner can file a new Fo11r1 1- 129 to seek to change or extend their status based on this petition. Changes in employment or tra ining may also requ ire
a new petition. Include a copy of this notice with any other required documentation .
The approval of this visa petition does not in itself grant any immigration status and does not guaran tee that the alien beneficiary will su bsequen tly be found
to be eligible for a visa, for admission to the United States, or for an extension, change, or adjustrnent of status.
Number of workers: l

Please see the additional infor rr1ation on the back. You wi ll be notif ied separately about any other cases you filed .
California Service Center

U. S. CITIZENSH IP & IMMIGRATION SVC
P.O. Box 301 11

Lagun a Niguel CA 92607-01 1 1
Customer Service Telephon e: (800) 375-5283
. Please tea± off porti an below and forward it to the alien worker .
- - -- -- -- - - -- - -- - -- -- - - - - --- - - - --- - - - - - - - -- - - - -- - - -- - --·- - - --- - ---- --- - -- - ---·- -·- - - - -- - --- - -- - --- - -- - -- - -- - - - -- -- - - - - - - - - - - - - - -
The a lien ma y use th is port ian when appl yi ng for a v isa at an American consu late abroad, or if no visu is reqtiired , when applying far admission to the U.S.
Receipt#: WAC 1826751065 Case Type: 1129
N otice Date: A ugust 28, 2018 Petitioner: SOUTHERN CROSS RANCH ES ,
Petitioner Validity Dates : Valid from 08/27/2018 to 04/29/2019 Number of Workers: 1
N a1ne DOB COB Class Cons11l ate/PO E oc c
UNNAMED H2A LIM A 500
SOUTHERN CROSS R ANCHES
MARK C. MURPHY
PO Box 755
Phone (970) 567-9654
Email : murphytuffy@yahoo.com

CONTRACT/CONTRATO SIGNATURE FORM

WORKER 'S NAME ESCOBAR SAMANIEG O, ALDO PINIEL DOB: 12/23/1 986
(Nombre del trabajador) __________________________________

W ORKER 'S FOREIGN PHYSICAL ADDRESS

OCCU PATION __S


=H
==
E=E=P-=
H=E=R-=l">
-'=
ER=---___________WAG E RATES: $1584.22 per month pd 2x/mo
(Ocupacion) (Sueldo) + Housing & food

CONTRACT DATES (Fechas Del Contrato) _0_8_/2_7_/2


_0_1_8______T0__-"0"..4
..:.:/...3
='"""0"""/-2'=0'-"1'"9"' - -------

USCIS NOTICE OF APPROVAL # WAC-18- 267-51065 -----------------------

Spanish FIRMA DEL EMPLEADO

Nombre Del trabajador ----'E


=S
==
C O-B
==A
-=R
=-=
S-A
"-'=M
=A
=--N
=-=IE
==
G'-O
"''--'-"A
-=L=DO
=-=P---I="N
'-=
I'E
=L
=----------------
ESTO ES PARA RECONOCER QUE HE RECIBIDO MI CONTRATO QUE CONTIENE LA DESCRIPC ION DE TRABAJO,
CONDICI ONES MATERIALES DEL TRABAJO OFRECI DO POR MEDIO DEL PATRON , Y MIS RESPONSA BILIDADES BAJO DE
ESTE CONTRATO. MI FIRMA INDICA ACEPTA CION DE TODAS LAS CONDICIONES DEL CONTRATO, Y LA FECUENCIA DE
PAGO INDICADA.

___________________________F E C H A ____________ (Firma


del empleado/trabajador) EMPLOYEE 'S SIGNATURE DA TE

AUTHOR IZED SIGNATURE

AUTHORI ZED NAME : _..;..:.=A


-=R
-=.K
=.....c
C::;....:....=
M
..:.=-U
=:....=.=P-H
= Y____________________
(Please print)

THIS IS TO CERTIFY THAT I HAVE PROVIDED THE AFOREMENTIONED WORKER WITH HIS WORK CONTRACT, WHICH
CONTAIN S THE JOB DESCRIPTION, ALL THE MATE RIAL ANO CONDITIONS OF EMPLOYMEN T BEIN G OFFERED BY ME
UNDE R FEDERAL REGULATIONS AT 20 CFR 655. 102. MY SIGNATU RE INDICATES THAT I WILL ABIDE BY THE
RESPONSIBI LITIES DESCRIB EO IN THE CONTRA CT ANO THAT I AGREE TO THE RATE AN O FREQUENC Y OF PAY
DESI GNATED ABOYE .

DATE
(Authorized Signature)
Ranchos cruzados del sur
Pastor

Artículo 16: Descripción del trabajo


Los trabaja dores de ben poder montar. Debe repara r las va llas pa ra a segura r la s egu ridad de los a nima les. Debe tener 3 meses de ex periencia y
proporciona r ( 1) referencia del empleador a nterior con conocimiento de solicita ntes' las ha bilida des deben ser capaces de leva nta r 75 libras.

Tie nde a reba ños de oveja s que pasta n en praderas o pastos; mueve oveja s hacia y a lrede dor del á rea as igna da pa ra el pastoreo; impide que los
a nima les vaguen o se pierda n, usa ndo perros entre nados pa ra reu nir a los vaga bundos y ayudar en el traslado de reba ños a otros luga res . Entrena
y utiliza perros gua rdia nes para protege r a los reba ños de los de preda dores . Ca mas a bajo oveja s cerca de camping cada noche. Los guardia s
acuden contra a nima les depredadores y comen plantas ve nenosas .

Puede ayudar en el pa rto, el atraque, cast ración, descorning, esquilando, vac una ndo, empa pa ndo,y medicando a nima les. Puede marcar,
etiquetar, recorta r o de lo contra rio ma rca oveja s pa ra propósitos de identifica ción. Puede ordenar y corta r los sa c rif icios. Puede a limentar
a nimales' raciones s uplementa rias. Incorpora r prá cticas de ma nej o de ra ngos pa ra asegurar un buen ra ngo de sa lud. El empleador, si n costo
a lguno pa ra el trabaja dor, s uminist ra rá todas las herra mientas y el equipo necesa rio pa ra rea liza r las ta reas requeridas. To me las medidas para
proporc ionar forraje adic ional y pa ra ma nej a r el ga nado pa ra asegu ra r la disponibilidad del fo rraj e.

Los tra baja dores deben esta r dis puestos a dese mpeña r todos los deberes de acuerdo con los requisitos del empleador dura nte el período del
contrato. Los trabaja dores esta rá n de gua rdia 24 horas a l día, 7 días por semana. La mayoría de los d ía s la bo ra bles tota les ( e l 51%) esta rá n
e n la ga ma que c o mie nza co n e l primer día la bo ra ble des pués de la llega da del t ra baj a do r en e l luga r del empleo o de la f echa
contract ua l a nunciada prime ra de la neces ida d, e l que es má s a dela nte, y te rminando e n la fecha de venc imiento es pec ifica da en la o bra
co nt rato o sa lida del t ra baj ado r de usa . Se espe ra que los tra baja dores tra baje n en condiciones norma lmente asociada s con las condiciones
c limáticas de Colorado, las c uales pueden incluir, a veces, condiciones polvorientas, v ie nto, etc. Las temperaturas a principios de primavera y
fina les de otoño son f resca s; los inviernos muy f ríos (-30 grados f .} y las temperaturas dura nte las horas de tra baj o en el vera no pueden a lcanza r un
colmo de 100 grados de f . A los tra baj adores que regresa n se les puede ofrecer un pago de longev idad y/o bonificac ión. Un co ntrato fir mado
puede se r requerido

Condiciones y ca lificaciones pa ra el empleo

• El empleador proporcionará la cobertura de indemnización de los tra baj adores por les iones y enfer medades que s urj an de y en el
curso del empleo del tra baj ador y sin costo a lguno para el tra baj ador y esta rá en vigo r a más tardar la fecha de inicio de est a orden
de tra baj o.
• El empleador proporcionará sin costo a lguno a los t ra baj a dores un medio eficaz de co municación,esp ecífica mente teléf onos
celulares y radios, con perso nas ca paces de respo nder a la necesidad del t ra baj ador en caso de eme rgencia. Estos medios son
necesa rios para realiza r el tr a baj o y pueden incluir, pero no se limita n a, teléfonos satelita les, teléfonos celulares,disp osit ivos
inalámbricos, transmisores de radio, u otros tipos de sistemas de comunica ción electrónica para emergenc ias o para uso comercial.
Si el trabaj ador se encuent ra en un área sin servic io de telefonía celula r, el empleador planea proporcionar radios o contacto los
trabaj adores en persona 2 veces por semana
• El tra baj ador será dir igido y controlado por el operador del Ra ncho y/o el ca pataz designa do . Sin emba rgo,a menudo se requie re
que los trabaj adores trabaje n solos dura nte largos períodos sin s upervis ión y que rea licen el tra baj o requerido de forma fia ble y
adecuada . Tr es meses de exp eriencia previa co mo tra baj ador agrícola/ obrero, cultivo y una referencia satisfa ctoria se requiere. El
nombre y la dirección o el número de teléfono de la refer encia del empleador que pueda ve rifica r la exp eriencia y el desempeño del
tra baj ador o la carta de refer encia ser á n requeridos en el momento de la solicitud.
• Ningún tra baj ador será terminado sin just a causa
• Las ofensas consideradas causa justa para la terminación del empleo incluyen, pero no se limitan a, el siguiente: (Estos son
ejemplos)
a. Fa lta o rechazo a rea liza r trabaj os de ca lidad y ca ntidad razonables con diligencia ra z onable;
b. No realizar tra baj os de acuerdo con los términos del presente acuerdo;
c. Comet er un acto de mala conducta;
d. La participación en el trabaj o dura nte el per íodo de este contrato para c ua lquier persona que no sea el empleador sin la aprobación
previa del empleador;
e. Viola r cua lquiera de las leyes de Estados Unidos;
f. Falt a de reportar para el trabaj o en cinco día s de tra baj o consecutivos o ta rda nz as exc esiva s;
g. Deja r el trabaj o sin el permiso del empleador; o
h. El empleador a plica rá las normas a ntedichas sobre una base no discriminatoria según lo requerido por la ley.
• El emplea dor puede rea liza r la terminación despué s de sólo dos advertencias escritas (no necesa ria mente por la misma causa). Las
a dvertencia s se escribi rá n en un idioma comprensible pa ra el tra baj ador, y el tra baj ador tendrá la oportunidad de fir mar la
advertencia. La ter minación se puede rea liza r sin a ntes haber emitido ninguna a dve rtencia si la ofensa del emplea do es de una

' .
'
naturaleza severa o de emergencia ta l como una a menaza a la vida, segur idad y/ o sa lud del trabaj ador, u otros, o la dest rucción
intencio nal de la pro piedad. Si un emplea do es ter minado involunta ria mente, el tra baj ador ser á proporcionado una dec lara ción
escrita que indica rá la causa (s) para ta l terminación.
• El empleador notifica rá al personal loca l del centro de la fuerza labora l cualquier a bandono y/o terminación del tra baj o.
• En caso de terminación por razones médicas que ocur ren des pués de la llega da en el trabaj o, o que ocu rren debido a empleo, o en
caso de ter minación res ulta nte de un acto de Dios, el empleador proporcionará o paga rá costos razonables de t ra nsporte y
s ubsistencia incurridos por el trabaj ador para llega r a l luga r de em pleo.
Tema 18: Más deta lles sobr e el salar io of recido

El empleador se paga r a l tra baja dor a l menos el AE W R mensua l,tal como se especifica en § 655,211,el sa lario de negociación colectiva acorda do, o
el sa la rio mínimo a plica ble impuesto por la ley federa l o estata l o la acción ju dic ia l,en efecto e n el momento en que se rea liza el tra bajo, lo que sea
más a lto, por ca da mes del período de la orde n de tra bajo o pa rte del mismo.

E mplea do r proporcionará tra baja dor ca lifica do referido a través del sistema de a utorización interestata l 24 horas por día/ 7 días por semana
incluyendo domingos y festivos en horas de lla mada de trabajo pa ra la se mana que comienza con la fecha prevista de la necesida d, a menos que el
patrón haya enmenda do la fecha de la necesida d notifica ndo a la oficina loca l a más ta rda r 10 días a ntes de la fecha de la necesida d. Si el
e mplea do r no notifica la orden de tenencia, entonces el emplea dor paga rá a un tra baja dor elegible referido a unque el sistema de a utorización
$377,19 pa ra la primera se mana comenzando con la fec ha origina lmente prevista de la necesida d. El emplea do r requer irá que e l tra baja do r rea lice
un trabaj o a lte rnativo si se invoca la ga rantía citada en esta acción.

El tra bajo a lte rnativo y la remunera c ión son: $1584,22 por mes-los trabajador es tra bajar án en la llamada 24 horas por día/7 días/semana
incluyendo domingos y días de fiesta como Pastor.

Si e l tra baja dor refe rido no notifica a la of icina de tenencia de la o rden de interés continuo en el tra bajo por lo menos 5 día s a ntes de la fecha de la
necesida d,tra baj a do r se rá desca lificado del menciona do ga ra ntía .

Seguro:

Excr etas y garantía de eliminación de desechos líquidos 20CFR 655.235 (c)


El empleador proporcionará insta laciones, incluidas palas pa ra la eliminación efectiva de exc retas y desec hos líquidos de acuerdo con los
requisitos de la a utorida d estata l de sa lud o de la Age ncia fede ral involucrada;y (2) si las fosas se utilizan pa ra la e liminac ión enterra ndo las
exc retas y los dese c hos líquidos,se de ben mantener a mosca a pretada cua ndo no se llene n completa mente después de cada uso. El
mantenimiento de las fosas de e liminació n debe esta r de acuerdo con los requisitos estatales y loca les de sa lud y sa nea miento.

Garantía de calef acción 20CFR 655,235 (e) (1)


El emplea do r proporc iona rá a todas las unidades de vivienda un equipo de ca lefacción opera ble debidame nte insta la do que s uministre ca lor
a decuado .

Basura y otra garant ía de desecho s 20CFR 655,235 0)


El emplea dor proporcionará resistente a la mosca, limpio contenedo res pa ra cada unida d de v ivienda pa ra a lmacena r basura y otros desechos
y (2) recolectará la basu ra por lo menos dos veces por semana.
'
C')
o

•• .. ••.. •
'

•• (f)

•• • • •• z
w ·." - ••

• • •• o
(f) -
i
¿;; .:t
•'O

•••••• •• Lf;'•,
'-
e
·o- 1,
:.
p. _.-
•• • ü
. '

;, Mfi
"• ]•
Ctl r<? l
•• • • >..._ .
,;
• •

• •• rli
-

(j) .
-

¡i
· • :i •

o: C/J '$1 ;
•• • • • •• w rJ ,;¡ /':.e=:
·

- V:..:1J''
-}{ • •

U) o . "' • 'i

•••
••• "Z• :c;I
•• • •• co .
....
- -- ' ,,.,..,1
•• o
•• •• ••
••••
--

-- - --

'
'' '02 . ,,..-'- , . ---.;• REPUBLl_CA-;BEL··P RtJ • -

j -
- . ' .

..--'-- ASAPORTE !PASAPORTE No .PASSPORT N.o · - ' -



672Z 579
APELUDOS - SURK M ES
E SCOBA R SA M A N IEGO
!-IOMBRES.- GIV
. EN N..P.. MES
A L DO P I N IE L
r-JACIONALIDAD • NATIONALITY

J U-N IN .
.M-
DOCUMENTO DEJDENTID. D·No. ·.· FECHA DE NACIMIENTO ·DA TE OF BIRTH
\ - - - . - .

lt4'168803 23 D IC 1 98ó
- -' FECHA DE EfilllSION - DATE OF !SSUE FECHA DE VENC!t IENTQ - D. TE OF EXPIRY

27 M A Y 201 5 27 M A Y 2020

P <P E R E SC O B A R < SA M A N IE G O<<A L D O < PIN I E L<<<<<<<<<


'

6722579<<4P'E R 8612238M 2005272<<<< <<<<<<<<<<06


-

.. - '

Anda mungkin juga menyukai