Anda di halaman 1dari 86

GESTIÓN DE SALUD,

SEGURIDAD y PROTECCIÓN
AMBIENTAL

JUNIO 2018
REVISIÓN 10

COMISIÓN REDACTORA: José L. Cabrera, Enrique


Antocolsky, Juan de Dios
Báez, Edgardo Ponti,
Guillermo Martínez, Horacio
López, Fabio Falco, Laura
Morcos, Marcelo Ganam,
José De Angeli, Daniel Vega

COORDINACIÓN: Marisa Cerdá

SUPERVISIÓN: José Luis Acosta


Gabriel López
José Fisichella

REDACCIÓN FINAL: Alberto Granata

DIRECCIÓN GENERAL: Raúl Stasi

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 1


A. MISIÓN Y POLÍTICA DE LA ORGANIZACIÓN
MISIÓN
La misión de EDESTE es distribuir electricidad en el área de concesión con
los requisitos de las normas que regulan la actividad, para lograr la
satisfacción de los usuarios y cumplir los objetivos de la Organización.
POLÍTICA
EDESTE pretende posicionarse como una empresa de distribución de
electricidad eficiente y líder en el sector; que aborda con seriedad la
seguridad, salud en el trabajo y preservación del ambiente, en un marco de
responsabilidad social.
COMPROMISOS
 Cumplir los requisitos legales, los requisitos de los usuarios y las otras
obligaciones asumidas por EDESTE.
 Fortalecer el Modelo Cooperativo Eléctrico de Mendoza.
 Capacitar, consultar y dar participación a los trabajadores
involucrándolos en el cumplimiento de la política, los objetivos y los
procedimientos de la Empresa. Promover el bienestar laboral.
 Mejorar en forma continua la eficiencia, calidad, seguridad y salud en el
trabajo; para lo cual EDESTE mantiene actualizado su Sistema de
Gestión y monitorea los procesos mediante indicadores orientados a la
evaluación del desempeño.
 Proporcionar condiciones de trabajo seguras y saludables para la
prevención de lesiones y el deterioro de la salud en el trabajo,
mediante la eliminación de los peligros y la reducción de los riesgos
que surgen de sus actividades.
 Promover y participar de proyectos para el desarrollo económico y
social de Mendoza, tales como: energías renovables, electrificación
rural y forestación en zonas áridas.
Fernando Formento
Presidente de EDESTE SA
EDESTE
Nuestro compromiso – TU energía
Comprometidos con el crecimiento de Mendoza
La Política es comunicada a los trabajadores y contratistas, y está disponible para las
partes interesadas. Revisión 10 –Junio 2018

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 2


B. ALCANCE DE LA GESTIÓN DE SEGURIDAD
El alcance de la gestión de seguridad y salud son todos los peligros
derivados de las actividades, bienes y/o instalaciones que están bajo el
control de la Organización, y que pueden generar un daño o deterioro de la
salud de los trabajadores, contratistas, usuarios y otras personas.

C. MANUALES DEL SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


DE EDESTE

Manual del Sistema de Gestión


Incluye la misión, visión y política de la Organización, y se describen los
procesos principales que se ejecutan para cumplir los objetivos mediante la
mejora continua de la eficiencia, calidad, seguridad y salud en el trabajo.

Manual de Seguridad y Salud en el Trabajo:


Detalla la planificación y los controles que se realizan para eliminar y/o
disminuir el riesgo en los trabajos de la distribución de electricidad.

Manual de Emergencia:
Establece qué hacer ante los peligros derivados de situaciones de
emergencia, como por ejemplo: sismo, incendio, robo o asalto, tumulto o
conmoción interna.

Manual de Contingencias Eléctricas:


Describe qué hacer ante cortes prolongados del suministro eléctrico que
tienen impacto en la salud y seguridad pública. Los cortes pueden tener su
origen en fallas técnicas, en hechos del hombre (imprevisión, accidentes,
etc.), o en contingencias naturales (viento zonda, tormentas, etc.).
El Manual de Contingencias Eléctricas es un documento obligatorio para las
empresas distribuidoras de electricidad; y es auditado por el EPRE.

Manual de Protección Ambiental:


Establece qué hacer para mitigar los daños al ambiente derivados de las
actividades de la Organización, tales como aceite, mercurio, baterías y otros
materiales peligrosos.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 3


D. DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA
 Ley 19.587. Ley de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

 Decreto PEN Nº 351/1979. Decreto Reglamentario de la Ley 19.587.

 Ley 24.557. Ley de Riesgos del Trabajo.

 Decreto PEN Nº 911/96. Reglamento para la Industria de la


Construcción.

 Manual de Buenas Prácticas en la Industria Eléctrica (MBP)


Superintendencia de Riesgos del Trabajo de la Nación.

 Resolución SRT Nº 592/04. Reglamento para la ejecución de Trabajos


con Tensión (3068).

 Ley 25.675.Ley General del Ambiente

 ISO 9001:2015: Sistema de Gestión de Calidad

 ISO 45001:2018. Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el


Trabajo.

 ISO 14001/2004 - Sistema de Gestión Ambiental – Requisitos con


orientación para su uso

E. DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

Organización: Compañía, corporación, firma, empresa, autoridad o


institución, o parte o combinación de ellas, sean o no sociedades, pública o
privada, que tiene sus propias funciones y administración.

Identificación del peligro: Proceso para reconocer que un peligro existe, y


para definir sus características.

Peligro: Fuente o situación con potencial para producir daños en términos de


lesión a personas, enfermedad ocupacional, daños a la propiedad y al medio
ambiente; o una combinación de éstos.

Riesgo: Combinación entre la probabilidad de que ocurra un determinado


evento peligroso y la magnitud de sus consecuencias.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 4


Probabilidad: Posibilidad de que un evento pueda suceder (generando esto
un incidente o accidente)

Consecuencia: Es la gravedad de la lesión o daño sobre la persona, daños


a la propiedad y al medio ambiente, o una combinación de éstos.

Evaluación de Riesgo: Proceso de evaluación del nivel de riesgo derivado


de un peligro.

Riesgo Aceptable: Aquel que ha sido reducido a un nivel que puede ser
tolerado por la Organización.

Incidente: Evento relacionado con el trabajo, que da lugar o tiene el


potencial de conducir a una lesión, enfermedad o fatalidad.

 Accidente: es un incidente con lesión, enfermedad o fatalidad.


 Casi accidente: cuando no existe lesión, enfermedad o fatalidad.
 Situación de emergencia: es un tipo particular de incidente.

Emergencia: Acontecimiento o suceso que se produce en forma inesperada,


y ponen en peligro de daños a personas, bienes, terceros, y/o al medio
ambiente. Cada emergencia debe ser considerada un incidente.

Contingencia: Acontecimiento imprevisto, no deseado, que afectan la


planificación y el desarrollo normal de las tareas o actividades.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 5


Organización EDESTE

PRE Presidencia. Organización EDESTE


GEG
PRE Gerencia General.
Presidencia.
UCC
GEG Unidad Control
Gerencia de Calidad
General.
SIG
UCC SistemaControl
Unidad de Gestión.
de Calidad
SHyS
SIG Servicio de
Sistema de Higiene
Gestión.y Seguridad.
SGG
SHyS Secretaria
Servicio deGerencia
Higiene yGeneral.
Seguridad.
AJU
SGG Asesoria Jurídica.
Secretaria Gerencia General.
DEX
AJU Dirección de Explotación.
Asesoria Jurídica.
UDI
DEX Unidad Distribución.
Dirección de Explotación.
UAT
UDI Unidad Distribución.
Unidad Alta Tensión.
UOP
UAT Unidad Alta
Unidad Operaciones.
Tensión.
GUA
UOP GuardiaOperaciones.
Unidad Reclamos Técnicos.
DIN
GUA DirecciónReclamos
Guardia de Ingeniería.
Técnicos.
SOI
DIN Sector Obras
Dirección e Inspecciones.
de Ingeniería.
SOB
SOI Sector Obras
Sector Otros Bienes
e Inspecciones.
SCS
SOB Sector Otros
Sector Comunicaciones
Bienes y Sistemas
DCO
SCS Dirección
Sector Comercial
Comunicaciones y Sistemas
UAC
DCO Unidad Atención
Dirección Comercial.
Comercial
UME
UAC Unidad Atención
Unidad Mediciones.
Comercial.
UGT
UME Unidad Mediciones.
Unidad Grandes Demandas y Tarifas
DAD
UGT Dirección
Unidad de Administración.
Grandes Demandas y Tarifas
UCN
DAD Unidad Contable.
Dirección de Administración.
ULG
UCN Unidad Contable.
Unidad Logística.
SDP
ULG Sector Depósito.
Unidad Logística.
UTF
SDP Unidad Depósito.
Sector Tesorería y Finanzas.
URH
UTF Unidad Tesorería
Unidad Recursos yHumanos.
Finanzas.
URH Unidad Recursos Humanos.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 6


Requisitos Legales
Requisitos Legales
SRT Superintendencia de Riesgos de Trabajo.
SRT Superintendencia de Riesgos de Trabajo.
MTSS Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.
MTSS Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.
ART Aseguradora de Riesgos de Trabajo.
ART Aseguradora de Riesgos de Trabajo.
EPRE Ente Provincial Regualador Eléctrico.
EPRE Ente Provincial Regualador Eléctrico.
Dec. Decreto.
Dec. Decreto.
Res. Resolución.
Res. Resolución.
TCT Trabajo con tensión.
TCT Trabajo con tensión.
CAMMESA Compañía Administradora del Mercado Mayorista Eléctrico.
CAMMESA Compañía Administradora del Mercado Mayorista Eléctrico.
Normas, Documentos y formularios
Normas, Documentos y formularios
ISO Organización Internacional para la Estandarización.
ISO Organización Internacional para la Estandarización.
ISO 9001 Especifica los requisitos para un Sistema de gestión de la calidad.
ISO 9001 Especifica los requisitos para un Sistema de gestión de la calidad.
ISO 14001 Especifica los requisitos para un Sistema de gestión de proteccion ambiental.
ISO 14001 Especifica los requisitos para un Sistema de gestión de proteccion ambiental.
OHSAS Serie de normas de Evaluación en Seguridad y Salud Ocupacional.
OHSAS Serie de normas de Evaluación en Seguridad y Salud Ocupacional.
OHSAS 18001 Especifica los requisitos para un Sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional.
OHSAS 18001 Especifica los requisitos para un Sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional.
MPB Manual de Buenas Prácticas (SRT).
MPB Manual de Buenas Prácticas (SRT).
NPG Norma de Procedimiento General.
NPG Norma de Procedimiento General.
NPE Norma de Procedimiento Específico.
NPE Norma de Procedimiento Específico.
PBE Procedimiento Básico de Ejecución.
PBE Procedimiento Básico de Ejecución.
ITR Instrucción de trabajo.
ITR Instrucción de trabajo.
ITA Instrucción de tarea.
ITA Instrucción de tarea.
ATS Análisis de tarea segura.
ATS Análisis de tarea segura.
PTA Permiso de trabajo en altura.
PTA Permiso de trabajo en altura.
Términos Técnicos
Términos Técnicos
BT Baja tensión.
BT Baja tensión.
MT Media tensión.
MT Media tensión.
AT Alta tensión.
AT Alta tensión.
LBT Línea de baja tensión.
LBT Línea de baja tensión.
LMT Línea de media tensión.
LMT Línea de media tensión.
LAT Línea de alta tensión.
LAT Línea de alta tensión.
ET Estación Transformadora.
ET Estación Transformadora.
CD Centro de Distribución.
CD Centro de Distribución.
SET Sub estación Transformadora.
SET Sub estación Transformadora.
MED deMercado
Manuales disperso.
Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 7
MED Mercado disperso.
COD Central Centro de Operaciones del Distribuidor Central.
COD Central Centro de Operaciones del Distribuidor Central.
COD Zonal Centro de Operaciones del Distribuidor Zonal.
PTA Permiso de trabajo en altura.

Términos Técnicos

BT Baja tensión.
MT Media tensión.

AT Alta tensión.

LBT Línea de baja tensión.

LMT Línea de media tensión.


LAT Línea de alta tensión.

ET Estación Transformadora.

CD Centro de Distribución.
SET Sub estación Transformadora.

MED Mercado disperso.

COD Central Centro de Operaciones del Distribuidor Central.

COD Zonal Centro de Operaciones del Distribuidor Zonal.


GIS Sistema de información geográfica aplicado exlusivamente a redes elécrtica de AT, MT y BT.

SIDAC Herramienta de gestión de la información de las redes y usuarios.

HyS Higiene y Seguridad.

EPP Elementos de protección personal.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 8


MANUAL DE SEGURIDAD y
SALUD EN EL TRABAJO
JUNIO 2018
REVISIÓN 10

COMISIÓN REDACTORA: José L. Cabrera, Enrique


Antocolsky, Juan de Dios
Báez, Edgardo Ponti,
Guillermo Martínez, Horacio
López, Fabio Falco, Marcelo
Ganam, José De Angeli,
Daniel Vega

COORDINACIÓN: Marisa Cerdá

SUPERVISIÓN: José Luis Acosta


Gabriel López
José Fisichella

REDACCIÓN FINAL: Alberto Granata

DIRECCIÓN GENERAL: Raúl Stasi

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 9


ESTRUCTURA MANUAL DE SEGURIDAD

I. Planificación de la Gestión de Seguridad

Matriz de Seguridad
Metodología para “Ver” los Peligros y “Verificar” el resultado de los controles

Capacitación - Formación
Responsabilidades y Autoridades

Consulta y Participación
Normas Claras y Conocidas

Preparación y Respuesta ante Emergencias

II. Controles Aplicados por EDESTE

Controles para la salud en el trabajo

Control del comportamiento personal

Charla de 5 minutos, ATS y PTA

Planificación adecuada de las tareas

Uso de elementos de seguridad: EPP y equipamiento seguridad

Controles a cargo del “Responsable del trabajo en el lugar de trabajo”


Señalización de la zona de trabajo con conos y cintas, etc.

Control en trabajos con mayor nivel de riesgo que el habitual


Comunicaciones eficientes

Saber ¿qué hacer ante un accidente?

III. Normas de Procedimiento para Trabajo Seguro

Trabajo "sin Tensión en AT"


Trabajo "sin Tensión en MT y BT"

Trabajo "con Tensión en BT"


Trabajo "con Tensión" o "sin Tensión" en cercanía de Tensión

IV. Norma para Operar la Red Eléctrica

Centro de Control

Bases para la Gestión Técnica AT - Guardia


Bases para la Gestión Técnica MT / BT - Guardia

Cuadrillas de Obra
Operación o Maniobras en la Red

Operación Automática
Operación Telecomandada

Operación Manual

Pedidos de Corte
Cortes Programados MT / BT

Autoconvocatoria
Operación y Mantenimiento en Contigencias Climáticas AT

Operación y Mantenimiento en Contigencias Climáticas MT / BT


Carga de Maniobras en el SIDAC en Tiempo Real

Maniobras de Anillamiento

Mensaje Colacionado
Registro de ATS y PTA por Mensaje Colacionado

Aviso de Intervensión en otra Base de Gestión Técnica


Tipos de órdenes Emitidos por el Operador del COD

Aviso de Trabajo al Centro de Control


Generación Distribuida

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 10


V. Otras Normas para Trabajar en forma Segura
Para trabajar en altura
Para trabajar con vehículos
Para transportar personas y materiales
Para trabajar en la vía pública
Para trabajar a la intemperie
Para trabajo nocturno
Para trabajar en depósito y talleres
Para trabajar en oficina
Para trabajar en excavaciones
Para levantamiento manual de cargas

VI. Gestión de Seguridad y Salud Proactiva, Preventiva y Correctiva


Investigación de incidentes

Exigencia de habilitaciones técnicas


Control mediante Inspecciones del SHyS

Control de vehículos y grúas


Control de los establecimientos

Control para ingreso a los establecimientos


Control de los Bienes de Uso, Materiales, Servicios e Insumos

Control de los cambios

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 11


I. PLANIFICACIÓN DE LA GESTIÓN DE
SEGURIDAD y SALUD.

A. MATRIZ DE SEGURIDAD
La Matriz de Seguridad y Salud es la herramienta que se utiliza para: 1º)
identificar los peligros, 2º) evaluar el nivel de riesgo de cada uno de los
peligros, y 3º) establecer los controles operativos necesarios para eliminar el
riesgo o disminuirlo a un nivel que sea aceptable para la Organización.

1. IDENTIFICAR LOS PELIGROS:


Se deben identificar toda fuente potencial de lesión y de daño a la salud de
las personas derivados de las actividades de la Organización.
Peligros rutinarios para la seguridad:
 Trabajo sin Tensión en AT y Trabajo sin Tensión en MT-BT;
 Trabajo con Tensión,
 Trabajo sin Tensión o con Tensión en cercanía de Tensión;
 Operación de la red eléctrica;
 Trabajo en altura;
 Trabajo con vehículos
 Transporte de personas y materiales;
 Trabajo con excavaciones;
 Levantamiento manual de cargas;
 Trabajo en depósitos y talleres;
 Trabajo en la vía pública;
 Trabajo nocturno;
 Trabajo a la intemperie;
 Trabajo en establecimientos y en Oficinas.

Peligros rutinarios para la salud en el trabajo:


 Ingesta de alimentos y bebidas en el lugar de trabajo.
 Posturas incorrectas en forma repetitiva.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 12


 Climatización inadecuada de los ambientes de trabajo.
 Iluminación incorrecta de los ambientes de trabajo.
 Contaminación auditiva.
 Exposición continúa a materiales tóxicos que pueden producir
patologías.
 Sedentarismo.

Peligros no rutinarios (seguridad). Su identificación se realiza en la


planificación y antes del inicio de los trabajos, y deben quedar registrados en
el Análisis de Tarea Segura (ATS), junto con la evaluación del nivel de su
riesgo y la determinación de los controles.

Peligros no rutinarios (salud en el trabajo). Se considera aquí a los peligros a


los que se exponen los trabajadores que no realizan el control adecuado de
síndrome metabólico, adicciones y patologías crónicas, lo que
potencialmente conlleva a complicaciones en su salud: infarto agudo de
miocardio, coma diabético, complicaciones traumatológicas, complicaciones
derivadas de alcoholismo y otras adicciones etc.

EVALUAR EL NIVEL DE RIESGO:


La evaluación se realiza en función de la “probabilidad de ocurrencia del
peligro” y la “gravedad de sus consecuencias”.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 13


2. IMPLEMENTAR LOS CONTROLES
El objetivo del control operativo es “eliminar riesgos” y “reducir riesgos” para
poder trabajar en forma segura.
Los controles son los siguientes, y están detallados en este Manual:

 Controles para Trabajo Seguro (Ver punto II)


 Normas de Procedimiento para Trabajo Seguro (Ver punto III)
 Norma para operar la red eléctrica (Ver punto IV)
 Otras Normas para Trabajo Seguro (Ver punto V)
 Controles para seguridad proactiva y correctiva (Ver punto VI)

B. METODOLOGÍA PARA “VER” LOS PELIGROS y


“VERIFICAR” EL RESULTADO DE LOS CONTROLES

a) Identificar los peligros con determinados animales sueltos:


 Instalaciones con TENSIÓN AT: PUMAS sueltos
 Instalaciones con TENSIÓN MT: TIGRES sueltos

 Instalaciones con TENSIÓN BT: LEONES sueltos

 Posibilidad de retornos de TENSIÓN (AT-MT-BT): VÍBORAS sueltas

 Otros peligros “rutinarios y no rutinarios”: ARAÑAS sueltas

IMPORTANTE: Los trabajadores deben ser competentes para identificar


los peligros en cada caso concreto, y para evaluar el nivel del riesgo.
Los peligros y su nivel de riesgo deben ser evaluados en el Análisis de
Tarea Segura y/o en el Permiso de Trabajo en Altura.

b) Verificar que los animales sueltos estén bajo control:


Se debe verificar si se han aplicado correctamente los controles para
“eliminar los riesgos” o “disminuir los riesgos” a un nivel que sea
aceptable para la Organización, lo que implica: VERIFICAR QUE CADA
UNO DE LOS ANIMALES SUELTOS ESTÉ METIDO EN UNA JAULA.

SUSPENSIÓN DEL TRABAJO: Cuando a pesar de haber implementado


todos los controles el nivel de riesgo de un trabajo continúa siendo “no
aceptable”, el “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” debe

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 14


suspender su ejecución hasta que el trabajo pueda ser realizado con
un nivel de riesgo aceptable.

C. CAPACITACIÓN - FORMACIÓN
a) Las jefaturas deben promover la capacitación permanente del
personal en temas de calidad, seguridad, salud y electrotécnica.
El objetivo es lograr y mantener la competencia de las personas
con relación al trabajo que realizan.

b) La participación en las capacitaciones convocadas por la Empresa


es obligatoria, por lo que el personal sólo puede ausentarse o
retirarse por causa justificada, y con autorización.

c) PROGRAMA DE CAPACITACIÓN BÁSICO:


TRABAJO TRABAJO
ELÉCTRICO EN OFICINA
Requisitos legales X
Riesgo eléctrico y trabajo en altura X
Trabajo a la intemperie y en la vía pública X
Manejo defensivo X X
Seguridad en oficinas y establecimientos X X
Ergonomía y levantamiento de cargas X X
¿Qué hacer ante un accidente? X X
Informes de investigación de incidentes X X
Primeros Auxilios X X
Lucha contra el fuego X X
Evacuación del establecimiento X X
Manual de emergencia X X
Salud en el trabajo X X

d) INDUCCIÓN: El trabajador que ingresa a una función con riesgo


eléctrico y no tiene suficiente experiencia, debe tener un “tutor”
durante el período que disponga la jefatura del Sector.

e) EDESTE: JORNADAS DE CAPACITACIÓN: Son realizadas todos


los años para el dictado de las capacitaciones obligatorias y para
informar sobre aspectos relevantes de la gestión de la Empresa.

f) EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD y SALUD EN EL TRABAJO:


 Evaluación del personal por parte del jefe / supervisor /

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 15


capataz / oficial.
 Evaluación a cargo del capacitador, cuando es posible.
 Evaluación a cargo del Servicio de Medicina Laboral y
nutricionista.
 Evaluación general en función del grado de cumplimiento de
los objetivos de seguridad y salud.

D. RESPONSABILIDADES y AUTORIDADES
a) LIDERAZGO y COMPROMISO: Los gerentes, jefes, operadores,
capataces, inspectores, oficiales deben ejercer liderazgo y evidenciar
compromiso con la Seguridad y Salud en el Trabajo. El liderazgo y el
compromiso se demuestran con el ejemplo.

b) RESPONSABILIDAD: La responsabilidad en Seguridad no se delega.


Todos somos responsables de la seguridad. A mayor jerarquía mayor
responsabilidad.

c) SEGURIDAD INTEGRADA: La responsabilidad de la Seguridad de los


responsables de la gestión (la “línea”), es decir: los gerentes, jefes,
supervisor, inspector, capataz, oficial, etc. El Servicio de Higiene y
Seguridad colabora con la “línea” en la gestión de seguridad.

d) CONTROL DE LAS NORMAS DE SEGURIDAD: El personal de EDESTE


(gerentes, jefes, supervisor, capataz, inspector, oficial de guardia,
inspector delegado, etc.) deben controlar el cumplimiento de las
normas de seguridad, tanto en EDESTE como en los contratistas.

e) COMPORTAMIENTO EN EL TRABAJO: El trabajador debe tomar


conciencia de la importancia que tiene su “comportamiento personal”
para lograr los objetivos de calidad, seguridad y salud.

f) SEGURIDAD DEL EQUIPO DE TRABAJO: El “responsable del trabajo


en el lugar del trabajo” es también responsable de la seguridad del
equipo de trabajo.
También cada trabajador es responsable de cuidar la seguridad de los
otros miembros del equipo de trabajo.

g) SEGURIDAD DE LOS TERCEROS: Todos somos responsables de

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 16


cuidar la seguridad de los terceros que pueden ser afectados por
nuestros equipos e instalaciones. (MBP 6.3.3).

E. CONSULTA y PARTICIPACIÓN
Los responsables de los procesos deben asegurar que los trabajadores sean
consultados, participen y estén involucrados en la mejora continua de la
Seguridad y Salud en el Trabajo. (1)

Los procedimientos para la consulta y participación son los siguientes:


Procedimiento 1: El Comité de Seguridad de EDESTE realiza reuniones periódicas en las
que se analizan los temas referidos a seguridad y salud.
Procedimiento 2: En el Comité de Seguridad Ampliado participan todos los contratistas que
trabajan para la Organización.
Procedimiento 3: Actualización periódica del Manual de Seguridad.
Procedimiento 4: Charla de 5 minutos, Análisis de Tarea Segura (ATS).
Procedimiento 5: Participación de los involucrados en la Investigación de Incidentes.
Procedimiento 6: Comunicación a todo el personal de los resultados de la investigación de
incidentes y de los accidentes graves de otras empresas.
Procedimiento 7: En las Jornadas Anuales de Seguridad participa todo el personal de
EDESTE y CONTRATISTAS ASOCIADOS.
Procedimiento 8: Previo al inicio de obras de Alta Tensión se debe realizar una Audiencia
Pública en la que participan todas las partes interesadas.
Procedimiento 9: Revisión por la Dirección con participación del personal de los distintos
sectores y contratistas asociados.

F. NORMAS CLARAS y CONOCIDAS


a) NORMAS DE CONDUCTA y MANUALES DE SEGURIAD y SALUD: son
comunicados al personal propio y de contratistas. Son de cumplimiento
obligatorio.

b) PARTICIPACIÓN: Los temas de seguridad y salud en el trabajo son


todos importantes, por lo que deben ser correctamente tratados en
tiempo y forma, y con la consulta y participación del personal

(1) Representante de los trabajadores en SST: El Sr. Guillermo Martínez fue


designado por el personal. (30/1/16)

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 17


involucrado.

c) REGISTRO DE INCIDENTES: El “responsable del trabajo en el lugar del


trabajo” debe informar los incidentes a la jefatura de EDESTE y/o a la
contraparte del contrato. También se debe informar al SHyS.
El incidente también debe ser informado por los otros trabajadores de
EDESTE y Contratistas que tomen conocimiento de su existencia.

d) SANCIONES EN CASO DE CASI ACCIDENTE: En el caso de casi-


accidente “informado y registrado” no se aplicarán sanciones a los
miembros del equipo de trabajo, excepto cuando se incumple la
aplicación de las 5 Reglas de Oro.

e) SANCIONES EN CASO DE ACCIDENTE: Se aplicarán sanciones al


trabajador que incumple las Normas de Seguridad. También se
aplicarán sanciones al “responsable del equipo de trabajo en el lugar
del trabajo” si el accidente es consecuencia directa del incumplimiento
de normas de seguridad bajo su control.

f) CAMBIOS AL MANUAL DE SEGURIDAD: Las propuestas de mejora de


normas de seguridad deben ser analizadas en el Comité de Seguridad.
Ante divergencias decide el Gerente General.

G. PREPARACIÓN y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS


El Manual de Emergencia de EDESTE establece qué hacer ante los peligros
derivados de situaciones de emergencia:
 Accidente
 Contingencia eléctrica (corte prolongado y amplio del suministro)
 Sismo
 Incendio
 Robo o asalto
 Conmoción externa o conmoción interna

El Manual de Contingencias Eléctricas describe qué hacer ante cortes


prolongados del suministro eléctrico que impactan en la salud y seguridad
pública. Los cortes pueden tener su origen en fallas graves de redes de Alta
Tensión, o en hechos del hombre (imprevisión, terrorismo, etc.), o en
contingencias naturales (viento zonda, tormentas, etc.).

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 18


Los Operadores AT del CCO asumen la “dirección operativa ante
emergencias y/o contingencias”. Deben implementar el Plan de Llamadas,
convocar a equipos de trabajo y dar las instrucciones necesarias para mitigar
su impacto. De acuerdo a la magnitud del evento, el Gerente General o el
Gerente de Explotación deben asumir la dirección de las operaciones.
Los procedimientos para la preparación y respuesta ante emergencias son
los siguientes.
Procedimiento 1: Revisión periódica del Manual de Emergencia y del Manual de
Contingencias Eléctricas.

Procedimiento 2: En todos los establecimientos se realizan simulacros de evacuación y


capacitación de uso de extintores.

Procedimiento 3: Se realizan todos los años talleres de respuesta ante emergencia.

Procedimiento 4: Cursos de primeros auxilios con RCP.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 19


II. CONTROLES PARA TRABAJO SEGURO
A. Controles para la salud en el trabajo

B. Control del comportamiento personal

C. Charla de 5 minutos, ATS y PTA

D. Planificación adecuada de las tareas

E. Uso de elementos de seguridad: Elementos de


Protección Personal (EPP) y equipamiento seguridad.

F. Controles a cargo del “Responsable del trabajo en el


lugar de trabajo”

G. Señalización de la zona de trabajo con conos y cintas,


etc.

H. Control en trabajos con mayor nivel de riesgo que el


habitual.

I. Comunicaciones eficientes.

J. Saber ¿qué hacer ante un accidente?

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 20


A. CONTROLES PARA SALUD EN EL TRABAJO

1) EVALUACIÓN CLÍNICO – NUTRICIONAL


 Evaluación pre-ocupacional
 Estudios periódicos anuales obligatorios
 Control trimestral de peso, perímetro de cintura y Tensión arterial
 Programa de vacunación anual
 Control de las adicciones
 Examen psicológico cuando corresponda

2) Actividad física mínima 3 horas semanales (Autoevaluación)

3) CAPACITACIÓN: Alimentación sana, obesidad, tabaquismo, etc.

4) EDESTE PROVEE MENÚ SALUDABLE.

5) EDESTE: EMPRESA LIBRE DE HUMO DE TABACO.

6) SEGUIMIENTO DE CASOS DE RIESGO: Mayor periodicidad en


los controles y estudios solicitados por el Servicio de Medicina
Laboral. Derivación a especialistas.

B. CONTROL DEL COMPORTAMIENTO PERSONAL

1) LAS JEFATURAS DEBEN DAR EL EJEMPLO: Las jefaturas y el


supervisor-inspector-capataz-oficial deben dar el ejemplo en cuanto al
comportamiento personal, puntualidad, uso de Elementos de
Protección Personal y cumplimiento de las normas de seguridad.

2) ACTITUD PROFESIONAL EN EL TRABAJO: El trabajador debe tener


una actitud profesional, para lo cual se exige vocación de servicio,
predisposición para el trabajo y una actitud responsable ante el trabajo.

 No se debe permitir los denominados “actos de valentía” que


siempre implican un riesgo elevado e inevitable. (MBP 6.3.4)
 No se debe permitir faltas o tardanzas injustificadas, en particular
en los equipos de trabajo que operan en conjunto.
 No debe haber demoras injustificadas en el desayuno o en la
merienda en el horario de trabajo.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 21


 No se debe concurrir al trabajo habiendo ingerido alcohol o
estupefacientes. No se debe tomar alcohol durante el trabajo.
 No se deben permitir chanzas y/o cargadas sistemáticas entre
los miembros del equipo de trabajo y/o los integrantes de otros
equipos de trabajos de EDESTE, CONTRATISTAS u otras
empresas.
 El trabajador debe usar la ropa de trabajo y otros EPP. Se deben
utilizar los últimos entregados que estén en condiciones.
 El personal debe velar por su aseo y cuidado personal. Debe
cuidar las herramientas y elementos de seguridad.
 No se debe fumar mientras se está trabajando, ni en los
vehículos (ni conductor ni acompañantes).
 Durante las obras sólo se puede fumar y hablar por teléfono
durante las pausas dispuestas “con criterio restrictivo” por el jefe-
supervisor-capataz-oficial. IDEM para navegar por INTERNET.

3) AUTORIDAD PARA SEPARAR AL TRABAJADOR NO APTO: El “jefe del


trabajo en el lugar del trabajo” (capataz de cuadrilla, oficial de Guardia
u otro) puede separar del equipo de trabajo al trabajador que no esté
en condiciones de trabajar en forma segura; o que no tenga un
comportamiento personal adecuado.

C. CONTROL MEDIANTE LA CHARLA DE 5”, ATS y PTA


Los equipos de trabajo con riesgo eléctrico deben implementar:

 Charla de 5 minutos: Se analizan situaciones riesgosas


pasadas.

 Análisis de Tarea Segura: Se identifican los peligros y se


evalúan los riesgos.
Por lo general el llenado del ATS se
inicia en la Base, pero debe ser
completado en el lugar del trabajo.

 Permiso de Trabajo en Altura: Se llena antes de que el trabajador


suba a la escalera, grúa o andamio.
Puede estar en el mismo formulario
que el ATS.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 22


IMPORTANTE: Los equipos de trabajo deben informar al Centro de Control el
Número del Análisis de Tarea Segura (ATS) y Permiso de Trabajo en Altura.
La comunicación al Centro de Control permite conocer qué equipos están
trabajando en la red y su ubicación.
IMPORTANTE: Las GUARDIAS de distribución deben informar ATS cuando
toman el turno o cuando son convocadas ante contingencias. También deben
informar el FIN del ATS.
IMPORTANTE: La “charla de 5 minutos” debe ser realizada y quedar
registrada con la modalidad dispuesta por cada jefatura, e informada al
Servicio de Higiene y Seguridad.
IMPORTANTE: Los sectores que realizan tareas de supervisión y/o
inspección de trabajos con riesgo eléctrico también deben realizar la “charla
de 5 minutos”.

D. PLANIFICACIÓN DE LOS TRABAJOS

1) El o los responsables del trabajo deben “planificar los trabajos”.

2) Antes de iniciar un trabajo o maniobra se debe conocer el/los nivel/es


de Tensión en el que se va a trabajar (132 KV, 66 KV, 33 KV, 19,05
KV, 13,2 KV, 0,380 KV, 0,220 KV), e identificar el conductor o
instalación sobre el que se debe trabajar.

3) En todas las Bases GT se debe consultar el Sistema Power Trace para


la programación de las maniobras.

4) Se debe tener claro si un trabajo se realiza en el MEC (mercado


concentrado) o en MED (mercado disperso).

5) El Operador del CCO MT y BT, y el Coordinador de la Base GT deben


intervenir en el proceso de corte programado y tener conocimiento
previo de todos los trabajos que se realizan en la zona de influencia.
Se debe tener especial cuidado en maniobras BT, Paralelos, Giros y
Toma de Carga.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 23


E. CONTROL MEDIANTE EL USO DE EPP y EQUIPAMIENTO
DE SEGURIDAD
 Elementos de Protección Personal (EPP): incluye la ropa de trabajo
(protección del cuerpo y pies) y los otros elementos de protección para
la cabeza, ojos, cara, manos, oídos, etc. También son EPP los
elementos para la protección para lluvia o para trabajos que requieran
mayor protección, como por ejemplo postes creosotados, etc.
Los EPP son entregados al trabajador bajo firma (Res. SRT Nº 299/11).
El personal se debe despojar de anillos, relojes y de todo elemento que
sea conductor de electricidad o que posibilite su enganche con las
instalaciones o con el material que se está manipulando.

 Equipamiento para seguridad: escalera dieléctrica, taburete aislante,


pértigas, detector de tensión sonoro y/o visual, equipos de puesta a
tierra de MT y BT, herramientas aisladas, etc.
Son entregados al responsable del equipo de trabajo.

1) Es un derecho del trabajador recibir la ropa de trabajo y los otros


“elementos de protección personal (EPP)”.
Es una obligación del trabajador usar la ropa de trabajo y los otros EPP
que correspondan.

2) Es una obligación del trabajador conservar los EPP y solicitar su


reposición cuando sea necesario.

3) Para trabajar o realizar inspecciones en una Estación Transformadora


se debe usar casco, calzado dieléctrico y camisa de manga larga. El
uso de estos elementos es obligatorio desde que se desciende del
vehículo.
Los visitantes a una Estación Transformadora pueden no usar estos
EPP si están acompañados por personal de EDESTE de AT, y no
ingresan a la playa de maniobras o a lugares cercanos con Tensión.

4) Los inspectores de obra deben usar los siguientes EPP: ropa de


trabajo obligatoria, casco cuando ingresan a la zona de trabajo y los
otros EPP (guantes, antiparras, etc.) cuando realizan trabajos que lo
requieran. El uso del casco es obligatorio aunque no haya trabajadores
en altura.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 24


5) Cuando hay duda si corresponde utilizar un determinado Elemento de
Protección Personal, se debe optar por su uso.

6) Los elementos de seguridad deben estar certificados según normas


homologadas por autoridad competente. (MBP 6.6.1.)

7) Los elementos de seguridad que lo requieran deben ser sometidos a


ensayos periódicos de aislación y resistencia mecánica. (MBP 6.6.2)

8) Los instrumentos de medición cuya exactitud impacte en la seguridad y


salud en el trabajo deben ser sometidos a control periódico.

9) Antes de iniciar el trabajo, el responsable del trabajo debe asegurarse


mediante una inspección visual, que los elementos de seguridad y las
herramientas están en buen estado. (MBP 6.6.3)
Además, debe observar que el personal a su cargo verifica el buen
estado de sus elementos de protección personal.

10) Los contratistas y el personal de contratistas que realiza trabajos en


establecimientos de EDESTE (metalúrgicos, albañilería, mantenimiento
eléctrico, etc.) debe usar: casco, guantes, antiparras y zapatos de
seguridad.
Sólo el Servicio de Higiene y Seguridad puede autorizar en
determinados trabajos el no uso de alguno de los referidos elementos
de protección personal.
En los trabajos en techos y en altura se debe usar arnés de seguridad
atado a cuerda de vida y/o sujeto a cuerda de sujeción.
En estos trabajos se debe exigir todo lo necesario, e incluso un poco
más; ya que el no uso de elementos de seguridad por parte de estos
contratistas degrada el compromiso con la seguridad en el trabajo.

F. CONTROLES A CARGO DEL “RESPONSABLE DEL


TRABAJO EN EL LUGAR DEL TRABAJO”.
1) El “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” (capataz de
cuadrilla, oficial de Guardia u otro) es el “responsable de la seguridad
en el trabajo”. Si se ausenta, debe delegar la responsabilidad en otra
persona, en forma clara e indubitable.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 25


2) Los responsables del trabajo (Jefe, supervisor, capataz, inspector,
oficial de guardia, inspector delegado, etc.) deben identificar los
peligros rutinarios y no rutinarios, e implementar los controles para
disminuir el riesgo a un nivel que sea aceptable para la Organización.
El mayor tiempo requerido será reconocido en la certificación del
trabajo.

3) El “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” (capataz de


cuadrilla, oficial de Guardia u otro) debe realizar la programación previa
del trabajo, e indicar a cada integrante del equipo las tareas que
realizará, con indicación de los peligros y el nivel de riesgo asociado a
esas tareas.

4) El “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” (capataz de


cuadrilla, oficial de Guardia u otro) debe tener conocimiento de las
tareas a ejecutar, incluidos los sectores de la red que se dejarán con y
sin Tensión. También debe conocer el sentido de la alimentación
normal del Distribuidor (“fuente” o lugar desde donde se alimenta).

5) El “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” (capataz de


cuadrilla, oficial de Guardia u otro) debe comprobar que se cumplan las
Normas de Seguridad. También debe asegurarse que el personal es
idóneo para la tarea que se debe realizar, y que se emplean los
elementos de seguridad adecuados. (MBP 6.3.2)

6) Se debe controlar el estado de los soportes.


 En los postes de madera golpear con una maza (o similar) en todo
el perímetro, hasta una altura aproximada de 50 centímetros sobre
el nivel del suelo. Si el sonido es nítido, significa que está en buen
estado. Si el sonido es apagado, el estado es deficiente.
 En los postes de hormigón armado se debe verificar que no haya
hierros a la vista ni oxidados.

7) Antes de iniciar el trabajo se debe verificar ausencia de Tensión sobre


columnas metálicas, puntos de venta (gabinete y pilastra) y otros
elementos que puedan estar energizados: rejas, membrana de techos,
cercos perimetrales, etc.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 26


G. SEÑALIZACIÓN DEL “LUGAR DEL TRABAJO”

1) Antes de iniciar un trabajo se debe señalizar el lugar del trabajo.


IMPORTANTE: La señalización se realiza para evitar accidentes que
provoquen daños a los terceros y a los miembros del equipo de trabajo.

2) Se debe señalizar con los elementos y la modalidad dispuesta por el


supervisor-capataz en función del lugar y la tarea a realizar.

3) Cuando sea necesario pedir apoyo a la Policía y/o Defensa Civil.

4) Tener en cuenta la velocidad de los vehículos cuando los trabajos se


realicen sobre las vías de circulación. Si el trabajo se realiza en las
banquinas o veredas, la señalización debe ser acorde a los riesgos
reales de cada lugar.

5) Delimitar, proteger y/o señalizar adecuadamente las aperturas en el


suelo que puedan ocasionar caídas por diferencia de nivel.

6) EDESTE suministra a los equipos de trabajos propios y de contratistas,


los siguientes elementos de señalización en la vía pública: conos y
cinta de peligro. Estos elementos deben ser solicitados a ULG, con
autorización previa de la jefatura o la contraparte del contrato, con no
menos de 30 días de anticipación.

7) El personal que realiza trabajos en rutas, calles y banquinas debe


utilizar elementos reflectivos en la ropa, chaleco o bandolera.

8) El personal que utiliza bicicletas o motos (tanto en in-itínere como en el


trabajo) debe utilizar elementos reflectivos adecuados.

H. CONTROL EN LOS TRABAJOS CON “PELIGROS” QUE


TIENEN MAYOR NIVEL DE RIESGO QUE EL HABITUAL
El responsable del trabajo (jefe, inspector, capataz, oficial de Guardia) debe
identificar los peligros rutinarios y los NO rutinarios, y evaluar si éstos –o su
combinación- implican un trabajo con “mayor riesgo que el habitual”.

1) Los trabajos identificados “con mayor riesgo que el habitual” deben


quedar registrados en el Análisis de Tarea Segura.
2) Si la “eliminación del riesgo” o la “disminución del riesgo” requiere de

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 27


conocimientos que exceden a los que normalmente tiene el
responsable del trabajo (Inspector, capataz, oficial, etc.), se solicitará la
colaboración del Servicio de Higiene y Seguridad para la planificación
y/o la inspección del trabajo.

H. DISPONER DE COMUNICACIONES EFICIENTES


a) El Centro de Control dispone de elementos de comunicación por
radio UHF, VHF, internet, telefonía fija, radio telefonía celular,
telefonía satelital, etc.

b) Los equipos de trabajo que realizan trabajos con riesgo eléctrico


deben contar con comunicación eficiente: Equipos de radio VHF
en los vehículos y equipos. Equipos de radio-telefonía celular

c) Los equipos de trabajo que realizan trabajos con riesgo eléctrico


en la zona del secano (Mercado Eléctrico Disperso) deben contar
con equipos de comunicación satelital.

d) La red de telefonía satelital es la siguiente:


1. Centro de Control San Martín (con antena exterior)
2. Centro de Control San Martín
3. Inspección obras MED (FALTA)
4. Base AT Sur (ET Alvear)
5. GUARDIA MED Santa Rosa
6. GUARDIA MED La Paz
7. GUARDIA MED SUR
8. OyM MED SUR
9. OyM MED Lavalle
10. OyM MED NORTE
En situaciones de emergencia graves (SISMO, etc.) la red satelital
pasa a integrar la red de comunicaciones principal de EDESTE.

e) IMPORTANTE: Las comunicaciones a celulares no deben ser


realizadas “en privado” o “número desconocido”, porque como no
queda registrado el emisor, muchas personas no las atienden.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 28


I. SABER ¿QUÉ HACER ANTE UN ACCIDENTE?
a) ¿Qué hacer en forma inmediata?
 Pedir auxilio y/o información al 911 y/o a la ART
correspondiente. Proceder de acuerdo a las instrucciones.
El Teléfono de la ART se encuentra en la credencial personal,
en el Manual de Emergencias y en el Cartel de Números de
Telefónicos de emergencia de los establecimientos.
IMPORTANTE: El trabajador debe portar su tarjeta de la ART
porque es imprescindible para facilitar su atención médica.
 Informar al Centro de Control de EDESTE y también a la
Contratista cuando corresponda.
 Trasladar al accidentado al Centro Público de Atención Médica
Cuando sea necesario trasladar al accidentado en ambulancia.
 Seguir instructivo de la ART.

b) Pasado el momento crítico, el acompañante debe informar el


hecho a la jefatura inmediata superior; y en el caso de accidentes
graves, al Servicio de Higiene y Seguridad.

c) Se debe informar a logística (ULG) para que realice la


comunicación formal a la Compañía de Seguro de
Responsabilidad Civil.

d) IMPORTANE: Se deben pre-constituir pruebas mediante fotos,


denuncia policial y/o Acta Notarial.

e) Si el accidente involucra instalaciones o bienes de EDESTE se


debe realizar el reclamo judicial por los daños y perjuicios.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 29


III. NORMAS DE PROCEDIMIENTO PARA TRABAJO
SEGURO

A. Trabajo “sin Tensión en AT”

B. Trabajo “sin Tensión en MT y BT”

C. Trabajo “con Tensión en BT”

D. Trabajo “con Tensión” o “sin Tensión” en


cercanía de Tensión

Aparatos de corte y seccionamiento: Los elementos de protección


del personal que efectúe maniobras incluyen guantes, pértigas de
maniobra aislada y alfombras aislantes. Será obligatorio el uso de
dos tipos de ellos simultáneamente, recomendándose los tres a la
vez. Las características de los elementos corresponderán a la
Tensión de servicio. Decr.351/79 – Decr. 911/1996

Cuando no fuere necesario utilizar guantes dieléctricos se deben


usar (SIEMPRE) los “guantes de vaqueta” en buen estado y
secos, para protección mecánica.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 30


A. TRABAJO SIN TENSIÓN EN AT

A.2. 5 REGLAS DE ORO – CUIDE SU VIDA


Esta norma se aplica cuando se trabaja en instalaciones AT que han estado
Tensionadas. También en obras nuevas que pueden recibir Tensión de algún
punto de la red eléctrica, como por ejemplo: a) conductores superpuestos; b)
obras con Tensión en proximidad, o por arriba, o por debajo.

1) ABRA o CORTE TODA FUENTE DE TENSIÓN AT y/o MT yo BT


Abra todas las fuentes posibles de Tensión que puedan alimentar la
instalación en la que se trabajará. Para ello, se debe efectuar la
apertura de los circuitos de cada uno de los conductores. Por lo
general la apertura se realiza a través de disyuntor AT y/o MT.
En AT y MT está prohibido realizar la apertura de un seccionador con
carga. Si no hubiera disyuntor o estuviera en falla, la apertura debe ser
realizada en el disyuntor AT o MT "aguas arriba", y luego se abre el
seccionador AT o MT.

2) BLOQUEE LOS APARATOS DE CORTE:


Bloquee los aparatos de corte en posición de apertura.
IMPORTANTE: El bloqueo de un aparato de corte o seccionamiento,
no implica autorización para trabajar sobre el aparato o la instalación.
Antes de hacer el trabajo se deben terminar las 5 Reglas de Oro y
“consignar la instalación”.

3) COMPRUEBE AUSENCIA DE TENSIÓN


Compruebe la ausencia de Tensión lo más cerca posible del punto de
corte, y en cada uno de los conductores. Para ello utilizar Detector de
Tensión AT.
De ser posible, antes y después de la “verificación de la ausencia de
Tensión” se debe verificar (en una instalación con Tensión), el correcto
funcionamiento del Detector de Tensión (sonido y luz).

4) COLOQUE PUESTA A TIERRA (PaT) y EN CORTOCIRCUITO


En ET coloque puestas a tierra (PaT) y en cortocircuito lo más cerca
posible del “lugar de trabajo”.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 31


Si se trabaja en un campo de Trafo AT/MT se coloca PaT AT y PaT
MT.
En LAT coloque puestas a tierra (PaT) y en cortocircuito en cada una
de las posibles fuentes de Tensión AT.
En caso de trabajos en LAT también se colocará durante la ejecución
de la tarea una PaT sobre la fase en la que se trabaja, y lo más cerca
posible del punto del trabajo.
En el caso de cambio de punto de Transformador AT/MT, primero se
descarga (TOCA con una PaT) el lado de AT y el lado de MT, lo que
habilita la ejecución del cambio de punto. Luego se realizan las
mediciones para corroborar que el “Regulador Manual sin Tensión”
esté en la posición correcta.

5) SEÑALICE LA ZONA DE TRABAJO y LA ZONA DE PELIGRO


En la Unidad de Mantenimiento en la que se trabajará se debe
señalizar la Zona de Trabajo (Zona sin Tensión) y la Zona de Peligro
(Puntos próximos con Tensión).
La Zona de Trabajo se identifica con “amarillo y negro”, y la Zona de
Peligro con “rojo y blanco”.
OJETIVO: La señalización se realiza para evitar errores en la
identificación de la Zona sin Tensión; y para evitar el acceso a Zonas
colindantes con Tensión.

A.3. CONSIGNACIÓN DE INSTALACIONES - AT


Después de la aplicación estricta de las “5 Reglas de Oro”, -y después
de verificar su aplicación- el “responsable del trabajo en el lugar del
trabajo” debe solicitar al Operador del CCO la “consignación” de las
instalaciones. La solicitud se realiza mediante mensaje colacionado.
 El Operador del Centro de Control es el Jefe de la consignación, y
por lo tanto, debe llevar la correlación y realizar el seguimiento de
las maniobras.
 El “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” es el
responsable operativo de la ejecución de las “5 Reglas de Oro”, y
también es el responsable de controlar la seguridad del equipo de
trabajo durante la tarea.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 32


B. TRABAJO SIN TENSIÓN MT y BT
IMPORTANTE: Todas las instalaciones MT y BT que han estado previamente
Tensionadas pueden recibir Tensión por causas muy variadas, como por
ejemplo: anillamientos o retornos no detectados, accionamiento automático
de RECOS, accionamiento telecomandado de INTERRUPTORES, generadores
eléctricos de usuarios, equipos de generación distribuida (solar o eólica) mal
protegidos, falla de la aislación en aisladores, seccionador MT o BT
(seccionador o aislador averiado – pinchado). También se debe tener
presente que hay errores en el GIS eléctrico.
En consecuencia esta norma aplica cuando se trabaja sobre instalaciones
que han estado previamente con Tensión. (Por supuesto no aplica cuando se
elige la modalidad de “Trabajo con Tensión”)
Además, cuando se ejecutan “obras nuevas” u otras que pueden recibir
Tensión por estar “en cercanía de Tensión”, como por ejemplo: obras nuevas
con instalaciones con Tensión al costado, o por arriba, o por abajo, se puede
decidir:
a) “Trabajar sin Tensión”, para lo cual se deben consignar las
instalaciones en cercanía con Tensión y aplicar las 5 Reglas de Oro, en
cuyo caso se elimina el riesgo.
b) “Trabajar con Tensión” en cercanía de Tensión, para lo cual se deben
aplicar controles adicionales (mantas, etc.) y aplicar las normas de
Trabajo con Tensión, en cuyo caso disminuye el riesgo.
EVALUACIÓN: Excepto en casos justificados se debe optar por la eliminación
del riesgo (Trabajo sin Tensión). Los casos justificados son los siguientes: 1)
cuando se deja mucha demanda fuera de servicio; 2) cuando queda fuera de
servicio un Hospital o un establecimiento muy importante; 3) cuando por la
magnitud de la obra –y siendo posible mitigar adecuadamente el riesgo- no
es razonable realizar el corte.
Caso particular de “Obra nueva” ejecutada en cercanía de Tensión: se
recomienda –por precaución y sólo cuando es posible- poner Puesta a Tierra
en el conductor sobre el que se trabaja (montaje o desmontaje).
IMPORTANTE: Se debe tener especial cuidado en las excavaciones en donde
hay cables subterráneos con Tensión. Cuando sea necesario los cables
subterráneos deben quedar sin Tensión, para lo cual se aplican las 5 Reglas
de Oro.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 33


B.1. PLANIFICACIÓN DEL TRABAJO

B.1.1. En el GIS eléctrico y en el “lugar geográfico” se deben identificar:

 Unidad de Mantenimiento: Es la instalación que siempre está en la


misma condición eléctrica: con Tensión o sin Tensión. La Unidad de
Mantenimiento está delimitada por aparatos de maniobra.

 Lugar de trabajo: Es el área física en la que se realiza el trabajo.


Puede estar delimitado por referencias eléctricas o por referencias
físicas del lugar.
IMPORTANTE: En algunos casos la “Unidad de Mantenimiento” coincide
exactamente con el “lugar de trabajo”.
IMPORTANTE: Los puentes no son aparatos de maniobra, por lo que son
parte de una Unidad de Mantenimiento. Mediante la apertura de puentes se
puede achicar la Unidad de Mantenimiento para disminuir la zona afectada.
OJO: Muchos puentes no están dibujados en el GIS.

B.1.2. Por lo general, el “Trabajo con o sin Tensión” se circunscribe a una (1)
Unidad de Mantenimiento, es decir, la parte de la “red” está siempre en la
misma condición eléctrica porque está delimitada por aparatos de maniobra.
Sin embargo hay trabajos que abarcan más de una Unidad de
Mantenimiento, porque se trabaja sobre aparatos de maniobra, o porque se
trabaja simultáneamente en BT y MT, o por la envergadura de la obra. En
estos casos se debe informar al CCO y extremar los controles.

B1.3. Los Responsables del trabajo: Inspector, Operador del CCO, el Oficial
de la Guardia y Capataz deben identificar la Unidad de Mantenimiento, las
Tensiones nominales de las instalaciones sobre las que se trabajará (220 V,
380 V, 13.200 V, 19.000 V o 33.000 V). También deben evaluar si la “Unidad
de Mantenimiento” está vinculada con otros arranques y/o con SE MT/BT o
CA MT/MT existentes, y si hay anillamientos en MT o BT.

B.1.3. También se deben identificar las otras instalaciones eléctricas


cercanas al lugar del trabajo, aunque no se vaya a trabajar directamente
sobre ellas.

B.1.4. Se debe tener presente que en determinados trabajos se cumplen dos


situaciones: “Trabajo sin Tensión” y simultáneamente “Trabajo sin Tensión en
cercanía de Tensión” Estos trabajos suelen ser los de mayor nivel de riesgo.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 34


B.2 5 REGLAS DE ORO – CUIDE SU VIDA

1) ABRA o CORTE TODA FUENTE DE TENSIÓN MT y/o BT

2) BLOQUEE LOS APARATOS DE CORTE MT y/o BT

3) COMPRUEBE AUSENCIA DE TENSIÓN MT y/o BT

4) COLOQUE PUESTAS A TIERRA y EN CORTOCIRCUITO, en


MT y/o BT

5) SEÑALICE LOS APARATOS DE CORTE MT y/o BT


BLOQUEADOS

1) ABRIR o CORTAR TODA FUENTE DE TENSIÓN


Abra todas las posibles fuentes de Tensión en MT y BT que puedan
alimentar la instalación en la que se trabajará.
 IMPORTANTE: Si hay que abrir un seccionamiento en una ET se
debe coordinar con el CCO.
 En LMT: Si hay vinculación a arranques de LMT: se debe abrir el
seccionador fusible MT de cada arranque.
 En LBT: Si hay vinculación a arranques de LBT: se debe abrir el
fusible BT de cada arranque.
 Si la “Unidad de Mantenimiento” coincide con una Subestación
MT/BT se debe abrir: en primer término los seccionadores fusibles
de BT, y en segundo término los seccionadores fusibles de MT. El
neutro de BT no se abre para no perder la referencia de “cero
Tensión”.
 IMPORTANTE: Si hay usuarios BT vinculados a la “Unidad de
Mantenimiento BT” en la que se va a trabajar, no es necesario
desconectarlos, porque habiendo PAT BT a ambos lados del lugar
del trabajo, cualquier eventual inyección de Tensión colapsa (se
achancha), tanto la proveniente del accionamiento de un grupo
electrógeno, como la proveniente de la interconexión intempestiva
de generación distribuida (solar o eólica).
 IMPORTANTE: En los Seccionamientos de LMT y en las SE
MT/BT del Mercado Disperso se debe retirar la parte móvil de los

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 35


seccionadores fusible, porque hay antecedentes de su reinserción
por parte de terceros no autorizados.

2) BLOQUEAR LOS APARATOS DE CORTE:


IMPORTANTE: Sólo los siguientes aparatos de corte pueden ser
bloqueados en forma mecánica en posición de apertura: Seccionador
unipolar a cuchilla MT con bloqueo; Celdas MT (candado); Seccionador
MT bajo carga con comando manual; Seccionador a cuerno MT.
Cuando no es posible el bloqueo mecánico del “aparato de corte”, el
bloqueo se realiza mediante la colocación del cartel: “PROHIBIDO
OPERAR – PERSONAL TRABAJANDO”, en cuyo caso también se
cumple con la 5º Regla de Oro: señalización.

3) VERIFICAR (o comprobar) AUSENCIA DE TENSIÓN


Verificar ausencia de Tensión MT: 1º) verificar que el Detector MT
sea del rango adecuado al nivel de Tensión en el que se va a trabajar.
2º) verificar el funcionamiento correcto del Detector de Tensión (sonido
y luz). 3º) verificar que el Detector funcione midiendo en un conductor
MT con Tensión. 4º) verificar ausencia de Tensión MT. 5º) verificar que
el Detector funcione midiendo en un conductor MT con Tensión.
Preferentemente el Detector MT debe posibilitar medir de 3 KV hasta
36 KV, mínimo.

Verificar ausencia de Tensión BT: 1º) verificar que el Detector BT


sea del rango adecuado. 2º) verificar el funcionamiento correcto del
Detector de Tensión (sonido y luz). 3º) verificar que el Detector
funcione midiendo en un conductor BT con Tensión. 4º) verificar
ausencia de Tensión BT. 5º) verificar que el Detector funcione
midiendo en un conductor BT con Tensión. También se debe verificar
ausencia de Tensión en cada uno de los conductores, incluido el
neutro, bajada de tierra, TV Cable, internet, partes metálicas, herrajes,
etc. Se usa guante de vaqueta en buen estado y seco.

4) COLOCAR PUESTAS A TIERRA y EN CORTOCIRCUITO


IMPORTANTE: La instalación (UM) debe estar con puesta a tierra y en
cortocircuito, lo que implica: a) en instalaciones MT vincular
eléctricamente las 3 fases R, S y T; b) en instalaciones BT vincular

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 36


eléctricamente las 3 fases R, S y T y el NEUTRO. También se deben
poner a tierra las fases de Alumbrado Público, cables de
comunicaciones, etc. Clavar o torsionar la jabalina en forma segura.

IMPORTANTE: Como principio la instalación puede estar con Tensión.


Por ello, una vez incada la jabalina y conectado el carretel del cable de
la PAT (totalmente extendido), se debe conectar con equipamiento de
seguridad a apropiado (taburete, manta, escalera dieléctrica, pértiga,
etc.), los EPP acordes al nivel de Tensión (guante, casco, etc.), y a la
distancia de seguridad especificada en el Decreto 351/79. Mínimo 3
condiciones de aislamiento. La conexión del cable no debe pasar cerca
del operario.

IMPORTANTE: La “puestas a tierra” se debe colocar con lo más cerca


posible del “lugar del trabajo”, pero en un lugar adecuado por la
resistividad del terreno. La cercanía se debe a poder observar la PAT.

PUESTAS A TIERRA MT: Coloque “puestas a tierra” MT (PaT) lo más


cerca posible del “lugar del trabajo”, en cada una de las posibles
fuentes de Tensión. Como mínimo se deben colocar dos (2) “puestas a
tierra” MT y en cortocircuito, en ambos lados del “lugar de trabajo”.
Cuando la Unidad de Mantenimiento MT tiene varias posibles fuentes
de Tensión (pata de gallo), se debe asegurar (SIEMPRE) que todos los
conductores de la Unidad de Mantenimiento estén conectados a una
PAT, aún en el caso de reparación por corte de conductor o cambio de
un seccionamiento, etc. Cuando sea necesario se deben colocar 3 o
más PaT MT, una por cada posible fuente de Tensión.

PUESTAS A TIERRA BT: Coloque “puestas a tierra” BT (PaT) lo más


cerca posible del “lugar del trabajo”, en cada una de las posibles
fuentes de Tensión BT, incluido el neutro y el AºPº. Como mínimo se
deben colocar dos (2) “puestas a tierra” BT y en cortocircuito, a los dos
lados del “lugar del trabajo”.

Cuando la Unidad de Mantenimiento BT tiene varias posibles fuentes


de Tensión, se debe asegurar (SIEMPRE) que todos los conductores de
la Unidad de Mantenimiento estén conectados a una PAT, aún en el
caso de reparación por corte de conductor o cambio de un fusible o
seccionamiento, etc. Cuando sea necesario se deben colocar 3 o más
PaT MT, una por cada posible fuente de Tensión.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 37


5) SEÑALIZAR LOS SECCIONAMIENTOS
Los seccionamientos abiertos se señalizan para evitar errores en la
identificación de la “Unidad de Mantenimiento”, y para evitar el acceso a
zonas colindantes con Tensión. Esta señalización puede haber sido realizada
en oportunidad del BLOQUEO.
EXCEPCIÓN 1: Si la “Unidad de Mantenimiento” y el “Lugar de trabajo” (zona
geográfica) coincide en forma exacta (por ejemplo en una SE MT/BT) no es
necesaria la señalización eléctrica. (2º y 5º REGLA DE ORO)
EXCEPCIÓN 2: Si la “Unidad de Mantenimiento” y el “Lugar de trabajo”
coinciden en un lugar pequeño y –además- el equipo de trabajo está en el
lugar para recibir y controlar la aplicación de las Reglas de Oro, y –además-
el tiempo de trabajo corresponde con el tiempo de apertura y reposición, no
es necesaria la señalización eléctrica. (2º y 5º REGLA DE ORO).

B.3. ¿QUIÉN ES EL RESPONSABLE DE EJECUTAR LAS 5 REGLAS


DE ORO?
La GUARDIA y el “Responsable del trabajo en el lugar del trabajo” deben
evaluar todas las posibles fuentes de Tensión MT y BT proveniente de otros
circuitos en cercanía del lugar de trabajo (alumbrado público, retornos BT,
cables portantes de TV, cable canal; otros circuitos BT, partes metálicas,
membrana metálica, pilastra con posible Tensión, etc.).
 FUNCIÓN DE LA GUARDIA: “1º) abre toda fuente de Tensión”, “2º)
bloquea y/o señaliza” y “3º) verifica ausencia de Tensión”. El cartel se
coloca frente al seccionamiento operado.
La GUARDIA debe entregar las instalaciones al “responsable del
trabajo en el lugar del trabajo” en forma clara e informar la modalidad
del corte (sin Tensión, sin Tensión en proximidad de Tensión, etc.).
La GUARDIA no debe realizar maniobras posteriores a la entrega de
las instalaciones que provoquen el ingreso de Tensión MT o BT al lugar
del trabajo.
LA GUARDIA debe revertir las maniobras para restablecer el
suministro, excepto cuando esta función es delegada “en forma clara”
en la Cuadrilla.
La GUARDIA debe verificar que el “Responsable del trabajo en el lugar
del trabajo” comprueba ausencia de Tensión MT y BT.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 38


 FUNCIÓN DEL RESPONSABLE DEL TRABAJO EN EL LUGAR DEL
TRABAJO: “3º) vuelve a verificar ausencia de Tensión MT y BT”, “4º)
coloca puestas a tierra MT y BT y en cortocircuito” en todas las
posibles fuentes de Tensión.
Se recomienda verificar las acciones ejecutadas por la GUARDIA.

IMPORTANTE: Las funciones de la GUARDIA son indelegables,


excepto en situaciones justificadas (por ejemplo contingencias
eléctricas, trabajos a mucha distancia de las Bases GT, trabajos
menores, etc.); en cuyo caso la delegación debe ser clara, quedar
registrada en el Análisis de Tarea Segura y ser comunicada al CCO
para su registro en el Libro de Maniobras.

B.4. CONSIGNACIÓN DE INSTALACIONES MT y BT


Después de la aplicación de las “5 Reglas de Oro” y después de su
verificación, el “Responsable del trabajo en el lugar del trabajo” debe solicitar
al Centro de Control la “consignación” de las instalaciones.

JEFE DE LA CONSIGNACIÓN: El Operador del Centro de Control es el Jefe


de la Consignación, y por lo tanto, debe registrar y realizar el seguimiento de
las maniobras de la GUARDIA para la entrega de una instalación eléctrica.

CONSIGNACIONES: Se debe solicitar una consignación para cada una de


las Unidades de Mantenimiento (LMT, SE MT/BT, CA MT/MT o LBT) en las
que se va a trabajar, excepto cuando el trabajo se hace sobre un
seccionamiento, en cuyo caso la misma consignación abarca dos o más
Unidades de Mantenimiento. En esos casos la consignación queda registrada
en el CCO bajo un mismo número de consignación, pero con la aclaración de
las Unidades de Mantenimiento consignadas.

IMPORTANTE: Es posible que con una misma consignación se ejecuten


trabajos en más de un “lugar de trabajo” en forma simultánea por parte de
distintos equipos de trabajo de la misma contratista. En estos casos la
planificación debe contemplar en forma individualizada todos los trabajos que
se prevea realizar. Se requiere un “responsable general del trabajo en el
lugar del trabajo” y un “responsable de trabajo por lugar de trabajo".

IMPORTANTE: Con una misma consignación (puestas a tierra MT y/o BT)


“NO” deben trabajar equipos de trabajo de diferentes empresas.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 39


B.4.1. CONSIGNACIÓN “CON RETORNO” y “SIN RETORNO”:
 CON TENSIÓN DE RETORNO: Significa que hay Tensión
inmediatamente después de la Unidad de Mantenimiento consignada.
Es la modalidad normal de consignación.
 SIN TENSIÓN DE RETORNO: Significa que NO hay Tensión
inmediatamente después de la Unidad de Mantenimiento consignada.
Se solicita “sin retorno” por precaución.
En función de las características del trabajo, el Inspector y/o el
“responsable del trabajo en el lugar del trabajo” deben decidir si se
pone PaT en las instalaciones “sin Tensión de retorno”, en cuyo caso
se debe trabajar con los EPP que correspondan. Si no se colocan PaTs
se recomienda colocar mantas dieléctricas como protección y
señalización visual.

B.4.2. CONSIGNACIÓN y PUESTAS A TIERRA:

 UM LMT: Cuando una “Unidad de Mantenimiento MT” está consignada


debe tener PaT MT (mínimo 2).

 UM LBT: Cuando una “Unidad de Mantenimiento BT” está consignada


debe tener PaT BT (mínimo 2).

 SE MT/BT “CON TENSIÓN DE RETORNO”: Cuando una Unidad de


Mantenimiento SE MT/BT está consignada “con retorno”, debe tener
PaT MT entre el Seccionador MT y los Bornes MT del Trafo. Además,
los seccionadores BT deben estar abiertos y con PaT BT en los Bornes
BT del Trafo o en la Barra BT. En los puntos “con retorno BT” se debe
poner manta dieléctrica para protección y señalización.

 SE MT/BT “SIN TENSIÓN DE RETORNO BT”: Cuando una Unidad de


Mantenimiento SE MT/BT está consignada “sin retorno BT”, la o las
salidas BT deben estar con PaT (colocadas aguas abajo del
seccionamiento) o deben tener manta dieléctrica para protección y
señalización visual: se decide en la planificación del trabajo.
Por supuesto que también debe tener PaT MT entre el Seccionador MT
y los Bornes MT del Trafo.

 SE MT/BT “CON y SIN TENSIÓN DE RETORNO BT”: Cuando una


Unidad de Mantenimiento SE MT/BT está consignada con la aclaración

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 40


de que alguna o varias salidas BT deben estar “sin retorno BT”, la o las
salidas BT “sin retorno” deben estar con PaT (colocadas aguas abajo
del seccionamiento); y las salidas BT “con retorno BT” deben tener
manta dieléctrica para protección y señalización visual.
Por supuesto que también debe tener PaT MT entre el Seccionador MT
y los Bornes MT del Trafo.

 TRABAJOS EN UNA UM CON CIRCUITO ABIERTO: Cuando se abre


un circuito (ejemplo: cambio de seccionamiento), o éste está abierto
por alguna causa (ejemplo: seccionador o conductor roto), el Trabajo
sin Tensión requiere por lo menos de dos (2) PaT a ambos lados del
circuito abierto.

B.5. AVISO DE CESE DE TRABAJO y DESCONSIGNACIÓN:


 CESE DE TRABAJO: Concluido el trabajo, el “Responsable del trabajo
el lugar del trabajo” es el encargado de comunicar al Centro de Control
el “cese de trabajo”. La comunicación del cese de trabajo implica que
ya no hay operarios de la cuadrilla trabajando.
 DESCONSIGNACIÓN: Cuando lo considera oportuno, el Operador del
CCO des-consigna. El operador del CCO envía a la GUARDIA o
autoriza al “responsable del trabajo” para revertir las 5 Reglas de Oro y
restablecer el servicio. Se debe tener especial cuidado cuando hay
más de un equipo de trabajo en la zona.
IMPORTANTE: No existe la des-consignación parcial. Cuando es
necesario se debe cerrar la consignación e iniciar una nueva.

B.7. REQUISADO
Una instalación eléctrica se REQUISA cuando no se va a trabajar
directamente sobre dicha instalación, por lo que solo se deja SIN TENSIÓN
por precaución (por posible contacto accidental), como por ejemplo
conmutación de punto de regulación en Trafo, poda o acercamiento de grúa o
hidroelevador a la red eléctrica, etc.
El requisado implica: 1º) corte de servicio, 2º) verificar ausencia de Tensión,
3º) colocar solo una PaT.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 41


B.8. INSTRUCCIONES DE TRABAJO:

a) Cambio o reemplazo de Trafo y otros equipos


El trabajo se realiza “sin Tensión”. Por seguridad se debe utilizar guante
dieléctrico BT.
1) Antes de iniciar el trabajo se debe verificar en el Bono de Trabajo si los
datos son correctos: POTENCIA, NIVEL DE TENSION, TIPO DE
CONECCION (NEUTRO), UBICACIÓN, Nº SE MT/BT, TIPO DE
CONECCION EN BORNES (PLANCHUELAS), AL-AL, CU-AL, SI
ESTA AMURADO CON CEPOS, TIPO DE MONTAJE (COLGAR O
PLATAFORMA).
2) Se debe verificar si es factible la realización del trabajo con hidrogrúa,
para lo cual hay que ver que “la pasteca” permite introducirlo en la
plataforma sin peligro de contacto en MT. Si existe este peligro, hay
que ampliar el corte a la Unidad de Mantenimiento de MT (LMT).
3) Abrir en BT todos las salidas existentes.(Descargar)
4) Abrir seccionadores fusibles en MT
5) Verificar Ausencia de Tensión en MTy BT.
6) Colocar Puestas a Tierra y en cortocircuito en MT y BT.
7) Realizar la consignación correspondiente.
8) Realizar la desconexión del transformador y posteriormente el retiro del
mismo
9) Instalar el Trafo de reemplazo y realizar las conexiones
correspondientes. Verificar que el conmutador se encuentre en el punto
medio (generalmente punto 3).
10) Desconsignar y pedir autorización para el retiro de PaT.
11) Retirar Puestas a tierra de MT y BT.
12) Energizar primero la Parte de MT y posteriormente la BT.
13) Chequear valores de Tensión para asegurar que está dentro de la
banda que corresponde.

IMPORTANTE: Se debe evaluar la capacidad y estado de la plataforma con


relación a peso del Trafo. También verificar el estado de los soportes.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 42


b) Cambio de conmutación y algunos casos de instalación de
Registrador.

El trabajo se realiza “sin Tensión” en proximidad de Tensión. Se requiere


requisado del Transformador. Por seguridad se debe utilizar guante
dieléctrico BT.

1- Abrir en BT todos las salidas existentes (Descargar)

2- Abrir en MT

3- Verificar Ausencia de Tensión en MTy BT.

4- Colocar una (1) Puesta a Tierra y en cortocircuito en MT.

5- Solicitar al CCO el requisado correspondiente.

6- Realizar la conmutación del TAP del Transformador.

7- Des-requizar y pedir autorización para el retiro de PaT.

8- Retirar Puesta a Tierra de MT.

9- Energizar primero la parte de MT y posteriormente la BT.

10- Verificar que los nuevos valores de Tensión en BT sean los deseados;
caso contrario repetir el proceso.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 43


C. TRABAJO CON TENSIÓN

C.1. MÉTODOS PARA TRABAJOS CON TENSIÓN

 Trabajo a contacto: La técnica para trabajo seguro a contacto


consiste en separar al operario de las partes con Tensión y de
tierra, mediante elementos dieléctricos y/o aislados. La protección
del operario contra los riesgos de contacto con elementos situados
a un potencial diferente al suyo o la instalación afectada por la
tarea, siempre que no sea el punto de trabajo, se asegura por uno
o vario de los medios siguientes:

- Utilización de accesorios aislantes (mantas, cubiertas,


capuchones, etc).

- Utilización de dispositivos aislantes (plataformas, taburetes,


alfombras, etc.)

- Protección personal (guantes, anteojos, casco, calzado)

- Herramientas aisladas (pinzas, alicates, destornilladores,


llaves, etc.)

Éste método se adecúa especialmente para los trabajos en


instalaciones de BT. MBP 6.5. – b.1.A

En EDESTE sólo se realiza trabajo con Tensión en BT y se


requiere habilitación técnica.

IMPORTANTE: Según Res SRT 592/2004 las maniobras en AT,


MT y BT con pértigas son considerados Trabajos sin Tensión.

 Trabajo a distancia: En EDESTE no se realizan.

 Trabajos a potencial: En EDESTE no se realizan.

C.2. REQUISITOS PARA TRABAJO CON TENSIÓN

1) El personal debe estar habilitado y capacitado.

2) Uso de elementos de seguridad:

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 44


a) A nivel de suelo: el trabajador debe estar colocado sobre
elementos aislantes (alfombra o taburete), a excepción de
los trabajos en puntos de suministro.
b) Utilizar casco aislante, calzado con planta dieléctrica,
guantes dieléctricos y herramientas dieléctricas.
c) Utilizar protector facial o anteojos de seguridad para la
protección de la vista ante la proyección de partículas o
radiaciones luminosas intensas, provenientes de arcos
eléctricos.
d) Utilizar ropa seca y elementos de protección para lluvia, si
corresponde. Las ropas deben cubrir íntegramente los
brazos y las piernas.
e) El personal se debe despojar de anillos, relojes y de todo
elemento de uso personal que sea conductor de
electricidad o que posibilite su enganche con instalaciones
con Tensión.

C.3. REQUISITOS PARA TRABAJO CON TENSIÓN EN PUNTOS DE


SUMINISTRO
Estos trabajos se realizan con Tensión BT a contacto (punto C1), y se
aplican los requisitos detallados en el punto anterior C2, excluyendo el
subíndice 2.c).
Sin perjuicio de lo anterior, el trabajador deberá usar “máscara de
protección facial” (en lugar de los anteojos de protección ocular),
cuando realice alguna de las siguientes operaciones sobre el equipo de
medición:
o Cambio de medidor.
o Inspecciones por consumo antirreglamentario.

Medición en Estaciones Transformadoras: Los toma estado de


medidores que ingresan a las Estaciones Transformadoras deben los
Elementos de Seguridad requeridos para el ingreso a esas
instalaciones. Además del cronograma de visitas mensual que se envía
al Centro de Control por correo electrónico, es necesario que el
operario informe el momento de ingreso y egreso de cada Estación

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 45


Transformadora. Este requerimiento se debe a la posibilidad de
cambios en las fechas y los horarios programados.

C.4. NORMA PARA TRABAJO CON TENSIÓN EN BT PARA COLOCAR Y


RETIRAR REGISTRADOR en CT MT/ BT

Este trabajo se realiza “CON TENSIÓN en BT”. Si es posible se deben


utilizar guantes para trabajo con Tensión en MT; y si no se puede,
utilizar guantes para trabajo con Tensión en BT y barrera dieléctrica de
MT. En ambos casos extremar los cuidados.
Pueden realizar cambio del elemento fusible.
Si el lugar es inaccesible o está muy cerca de la MT, la Tensión de
alimentación del Registrador se toma de los seccionamientos de BT.
Si hay complicación, el Trabajo se debe realizar “sin Tensión”, con
aplicación de 5 reglas de oro y consignación.
En todos los casos realizar ATS y PTA. Dar aviso al CCO antes de salir
y realizar colacionado (inicio y fin) en cada operación.

C.5. Distancias de seguridad para trabajos en proximidad de redes


eléctricas con Tensión realizado por PERSONAL ESPECIALIZADO
(Decreto Nº 351/79)

TENSIÓN DISTANCIA DE SEGURIDAD

0 a 50 V Ninguna

más de 50 V y hasta 1 KV 0,80 metros (1)

más de 1 KV hasta 33 KV 0,80 metros

más de 33 KV hasta 66 KV 0,90 metros

más de 66 KV hasta 132 KV 1,50 metros

más de 132 KV hasta 150 KV 1,65 metros

más de 150 KV hasta 220 KV 2,10 metros

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 46


(1) Esta distancia puede reducirse por colocación sobre los objetos con
Tensión de mantas aislantes de adecuado nivel de aislamiento.

C.6. Distancias de seguridad para trabajos en proximidad de redes


eléctricas con Tensión, realizado por PERSONAL NO
ESPECIALIZADO (MBP 6.15.5)

TENSIÓN DISTANCIA DE SEGURIDAD

13,2 KV 1,5 metros

19,05 KV y 33 KV 2 metros

66 KV 3 metros

132 KV 5 metros

D. TRABAJO EN CERCANÍA DE TENSIÓN


Esta norma aplica cuando se realizan Trabajos con Tensión o sin Tensión, u
otro tipo de trabajo, pero –además- en cercanía del “lugar de trabajo” hay
redes y/o elementos con Tensión que no son parte de la Unidad de
Mantenimiento a consignar. En estos casos, además de las normas
específicas para Trabajo con Tensión o sin Tensión, se deben aplicar los
siguientes controles:
1) Verificar que la separación mínima medida entre cualquier punto con
Tensión y la parte más próxima del cuerpo del operario o de las
herramientas, materiales, equipos, etc. no aisladas utilizadas por él en
la situación más desfavorable que pudiera producirse, sea superior a
las distancias de seguridad requeridas. También se debe prever la
posibilidad de que las partes con Tensión puedan acercarse al
trabajador o a la instalación en la que se trabaja, ya sea por su caída o
por el movimiento inercial de los conductores.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 47


2) Si los trabajos son efectuados a distancias menores a las indicadas, se
deben adoptar medidas complementarias, tales como:
a. Advertir a los operarios sobre los riesgos del trabajo en proximidad
de Tensión.
b. Aislar o separar adecuadamente las partes con Tensión con
mantas dieléctricas u otros elementos.
c. El “responsable del trabajo en el lugar de trabajo” o quien éste
designe debe supervisar el trabajo en forma directa.

3) Cuando no es posible respetar las distancias de seguridad ni tampoco


es posible aislar o separar debidamente las partes con Tensión, el
trabajo debe ser realizado “sin Tensión”, por lo que el responsable del
trabajo deberá aplicar las “5 Reglas de Oro” y pedir la “consignación de
la instalación” (a la instalación cercana).

D.1. Distancias de seguridad para trabajos en proximidad de redes


eléctricas con Tensión realizado por PERSONAL ESPECIALIZADO
(Decreto Nº 351/79)

TENSIÓN DISTANCIA DE SEGURIDAD

0 a 50 V Ninguna

más de 50 V y hasta 1 KV 0,80 metros (1)

más de 1 KV hasta 33 KV 0,80 metros

más de 33 KV hasta 66 KV 0,90 metros

más de 66 KV hasta 132 KV 1,50 metros

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 48


más de 132 KV hasta 150 KV 1,65 metros

más de 150 KV hasta 220 KV 2,10 metros

(2) Esta distancia puede reducirse por colocación sobre los objetos con
Tensión de mantas aislantes de adecuado nivel de aislamiento.

D.2. Distancias de seguridad para trabajos en proximidad de redes


eléctricas con Tensión, realizado por PERSONAL NO
ESPECIALIZADO (MBP 6.15.5)

TENSIÓN DISTANCIA DE SEGURIDAD

13,2 KV 1,5 metros

19,05 KV y 33 KV 2 metros

66 KV 3 metros

132 KV 5 metros

D.3. EJEMPLOS DE TRABAJOS EN CERCANÍA DE TENSIÓN

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 49


D.3.1. TRABAJO CON GRÚAS CERCA DE REDES CON TENSIÓN

D.3.2. TRABAJO CERCA DE CANALIZACIONES SUBTERRÁNEAS

D.3.3. TRABAJO EN TECHOS Y FACHADAS

D.3.4. TRABAJO EN SOPORTES Y APOYOS

D.3.5. TRABAJO DE PODA, DESRAME y/o TALA

D.3.6. TRABAJO EN ALUMBRADO PÚBLICO

D.3.1. TRABAJO CON GRÚAS CERCA DE REDES CON TENSIÓN


(6.15.4)
Se deben tomar precauciones especiales para evitar que el equipo
entre en contacto con instalaciones tensionadas, especialmente
debido a la proyección de distancias y ángulos de giro, desniveles del
terreno, etc. La grúa debe ser colocada a tierra, para lo cual puede
estar vinculada a una PaT existente en el lugar del trabajo. Cuando la
distancia es reducida, se debe trabajar sin Tensión.
El operador debe estar sobre taburete dieléctrico MT para intemperie.

D.3.2. TRABAJO CERCA DE CANALIZACIONES SUBTERRÁNEAS


Se deben tomar medidas de precaución especiales, tales como:
notificación al personal de la existencia de la instalación subterránea,
señalización alrededor de la canalización y vigilancia permanente por
parte del responsable en el lugar de trabajo.

D.3.3. TRABAJO EN TECHOS Y FACHADAS (MBP 6.16.13)


Utilizar arnés de seguridad, y sujetarse mediante una cuerda a un
punto fijo. Las cuerdas deben estar fijadas a partes sólidas y
resistentes del edificio. Si no es posible, extremar las medidas de
precaución.
Es recomendable el uso de calzado con suela antideslizante.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 50


D.3.4. TRABAJO EN SOPORTES Y APOYOS (MBP 6.16.11)
 El ascenso o descenso de un soporte debe ser realizado con las
manos libres, y –siempre que sea posible- abrazándolo con el
arnés de seguridad.
 Las herramientas normales deben estar en la cartuchera
portaherramientas del arnés de seguridad.
 Las otras herramientas y los materiales deben ser alcanzadas
por un ayudante, desde el suelo, mediante uso de un morral de
lona o similar, enganchado en el extremo de la soga de servicio.
 En el caso de materiales de mucho peso se utiliza una soga con
roldana.
 IMPORTANTE: los materiales y herramientas no deben ser
arrojadas desde altura al suelo, y viceversa.

D.3.5. TRABAJO DE PODA, DESRAME y/o TALA:


Las tareas de poda y desrame se realizan estacionalmente con
personal contratado y recibe una capacitación de trabajo mínima para
su ejecución, este personal es acompañado por un encargado que ya
ha realizado estas tareas en años anteriores, además de un ingeniero
agrónomo. El responsable de estas tareas debe reunirse con personal
de UDI y realizar planificación previa de poda y desrame. Analizando
equipamiento y recursos necesarios para su ejecución, además se
debe analizar la logística necesaria para realización de tareas en
lugares de alto riesgo. (Rutas peligrosas, lugares con circulación de
terceros)
 El trabajo de poda, desrame y tala es un “Trabajo sin Tensión en
cercanía de Redes con Tensión” realizado por personal no
especializado. Se debe informar al COD el Nº de ATS.
 Sin embargo, si en la planificación del trabajo se observa alta
posibilidad de que puedan caer ramas sobre la Línea MT (o
posible contacto del brazo de la Hidrogrúa), será necesario dejar
Sin Tensión el tramo de MT en el que se trabajará y colocar –por
precaución- una (1) PaT. La Guardia avisa al COD y la red queda
REQUISADA. La apertura del o los seccionamientos de la o las
fuentes de alimentación MT, la comprobación de la ausencia de
Tensión con detector y la PaT de precaución debe ser colocada

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 51


por la Guardia. Concluido el trabajo la Guardia retira la PaT y
restablece el suministro. No es necesario abrir los CT MT/BT.
 Sin perjuicio de lo anterior, el equipo de tala y tareas especiales,
debe tener detector de Tensión, Pértiga y Guantes dieléctricos
MT para verificar ausencia de Tensión en contingencias.
 En los casos de poda y desrame en Líneas BT, en general, sólo
se deben usar elementos de protección personal (guantes de
baqueta sanos y secos). Esta norma aplica en contingencia sin
lluvia.
 En casos particulares, puede ser necesario el corte de tensión en
conductores de BT.
 En contingencia con lluvia sólo pueden actuar en tramos MT o
BT “SIN TENSIÓN” (previa actuación de equipo de trabajo en la
función GUARDIA).

D.3.6. TRABAJO EN ALUMBRADO PÚBLICO:


 Los operadores concurren al lugar del reclamo y posicionan la
hidro grúa frente a la luminaria a reparar.
 Se señaliza el lugar de trabajo y se colocan los EPP.
 Se observa desde tierra el posible causante de la falla (lámpara
rota, nido en balasto, lámpara agotada, ennegrecida).
 Si se reemplaza la lámpara por estar agotada o rota se dispone
de la misma en un contenedor, se coloca la nueva y se
comprueba el funcionamiento conectando el cable de
alimentación a una fase de la red, si enciende se coloca
nuevamente en la fase de alumbrado público.
 En caso de no poder verificar el punto anterior, se asciende con
hidro elevador hacia el fusible aéreo de alumbrado público para
verificar su estado. Si esta quemado se retiran los restos del
fusible, en el caso que funcione se retira el filamento completo
para eliminar todo posible punto energizado en el artefacto y
poder operar sin guantes de protección personal. Cabe aclarar
que solo en el caso de cambiar portalámparas y/o balasto,
debido a que se emplean elementos de muy pequeño tamaño
que imposibilitan el uso de los mismos.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 52


 Reparada la luminaria se coloca nuevamente el fusible
correspondiente y se procede a probar la misma colocando el
cable de alimentación a una fase de la red, si enciende se
desconecta y se conecta en la fase de red de alumbrado público.

D.4. PRECAUCIONES:
 Por ser tareas a desarrollarse en la vía pública, se debe tener
precaución con la señalización del área y zona de trabajo.
 Prestar atención y cuidado en el uso del hidro elevador, su
ubicación y la cercanía a las líneas tensionadas existentes.
 El operador debe usar EPP de acuerdo a la actividad que se
realiza.
 Se debe identificar presencia y ausencia de tensión durante la
operación.
 Mantener distancias eléctricas.
 Retirar las lámparas, cuidando la no rotura de la misma y
colocándola en el contenedor correspondiente, para realizar
posteriormente la disposición final.
 En caso de existir forestales se debe cuidar la no afectación de
los mismos.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 53


IV. NORMA PARA OPERAR LA RED ELÉCTRICA
1) CENTRO DE CONTROL
El CENTRO DE OPERACIONES DEL DISTRIBUIDOR de
EDESTE (también denominado CENTRO DE CONTROL - CCO),
está ubicado en la Ciudad de San Martín, en calle Cramer y
Boulogne Sur Mer. Está operativo 24 horas y los 365 días del año.
El Centro de Control está formado por dos equipos de trabajo:
Operación AT y Operación MT-BT.
El Centro de Control AT tiene Operador las 24 horas, los 365 días
del año.
Los operadores del Centro de Control MT-BT tienen régimen de
turno en días hábiles en horario de mañana y tarde, con régimen
de disponibilidad ante contingencias.
La operación se realiza en coordinación con TRANSENER,
DISTROCUYO, EDEMSA, COOPERATIVAS ELÉCTRICAS, los
Equipos de Alta Tensión (UAT) y las Guardias de Atención de
Reclamos de cada Base de Gestión Técnica.

2) BASES PARA LA GESTIÓN TÉCNICA AT - GUARDIA


En EDESTE hay 2 Bases para la Gestión Técnica AT: Base AT
Norte (Nº 1) y Base AT Sur (Nº 2).
Desde la Base AT Sur también se operan en forma manual las
Estaciones Transformadoras de la Zona Sur ante fallas en las
comunicaciones y/o el telecomando.
En cada una de las Bases GT AT hay una GUARDIA AT.

3) BASES PARA LA GESTIÓN TÉCNICA MT-BT - GUARDIA


En el área de concesión de EDESTE hay 8 Bases para la Gestión
Técnica MT-BT: Base San Martín (Nº 1); Base Santa Rosa (Nº 2);
Base La Paz (Nº 3); Base California (Nº 4); Base Lavalle (Nº 5);
Base San Rafael (Nº 6); Base Alvear Este (Nº 7) y Base Alvear
Sur (Nº 7).
La Base San Martín es la sede de la Unidad Distribución (UDI). En
las Bases GT Santa Rosa y La Paz hay un Coordinador de

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 54


Distribución. En las otras Bases hay un responsable técnico de la
contratista.
En cada Base GT MT-BT hay una GUARDIA de ATENCIÓN
RECLAMOS. En contingencias, en la Base GT afectada operan
forma simultánea varias GUARDIAS y CUADRILLAS.

4) CUADRILLAS DE OBRAS
En la Gestión Técnica MT–BT trabajan 12 Cuadrillas de Obras: 3
de SIMSA, 1 o 2 de SIMSA AºPº, 2 de ELVISA; 2 de CECHINI; 1
de RECER; 1 de ESESA (discontinua); y 1 de ERLYFSA.
También, aunque en forma no continua, operan hasta 3 Equipos
de Control de Calidad de Producto (3).
Durante el período de poda y desrame se suman 5 o 6 Cuadrillas
de poda adicionales.
También hay cuadrillas que realizan trabajos por cuenta de
terceros, o trabajos en LAT y ET.
Además, trabajan sobre la red aproximadamente 15 Equipos de la
Gestión Comercial (7 de lectura y distribución, 2 de Control de
Consumo Antirreglamentario, 6 de Gestión de CAR, nuevos
suministros y otras operaciones comerciales).

5) OPERACIÓN o MANIOBRA en LA RED


Son las operaciones que se realizan en la red eléctrica para
modificar las condiciones de funcionamiento de un sistema,
equipo y/o dispositivo de una instalación eléctrica.

6) OPERACIÓN AUTOMÁTICA
La apertura automática se realiza mediante interruptores y fusibles
que actúan en forma automática como consecuencia de una falla
o una anomalía de AT, MT o BT. (INTERRUPTORES AT y MT,
RECONECTADORES MT y FUSIBLES MT y BT).
El cierre es manual o mediante comando a distancia, excepto los
RECONECTADORS MT (en función RECO MT) en los que el
cierre es automático.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 55


7) OPERACIÓN TELECOMANDADA
El Centro de Control realiza la operación tele-comandada de la red
eléctrica en Estaciones Transformadoras AT/MT y MT/MT,
Centros de Maniobra AT y Centros de Maniobra MT, para lo cual
se operan los siguientes equipos: Interruptores AT, Interruptores
MT, Reconectadores MT y Celdas MT.
Ante una falla, el Operador del CCO está habilitado para realizar
en forma inmediata y sin previo aviso, la 1º prueba tele-
comandada para el restablecimiento del suministro eléctrico. La
excepción a esta regla es si hay en la zona equipos de trabajo, en
cuyo caso se debe consultar previo al cierre telecomandado.
Si no fuera posible el restablecimiento del suministro en la 1º
prueba, el Operador debe convocar a las GUARDIAS, y antes de
realizar un nuevo cierre debe consultar con las GUARDIAS y/o
CUADRILLAS que están trabajando en la zona.
IMPORTANTE: Está prohibido energizar instalaciones a un horario
convenido de antemano.
IMPORTANTE: Cuando un equipo de mediciones comerciales
realiza trabajos en MT debe informar el ATS al Centro de Control.

8) OPERACIÓN MANUAL
La operación manual está a cargo de los equipos de trabajo de la
Unidad Alta Tensión (UAT) y las Guardias de Atención Reclamos.
También está autorizado el personal de Distribución.
El personal de contratistas de obra con especialización eléctrica
podrá cumplir la FUNCIÓN GUARDIA para operar (con pértiga y
otros equipos de seguridad) en redes de baja complejidad (redes
radiales, redes del Mercado Eléctrico Disperso, etc.), a solicitud
del CCO y/o el Coordinador de BASE GT, y previa comunicación
al CCO de las maniobras de apertura y cierre.
IMPORTANTE: Si no hubiera comunicación, quién cumple la
FUNCIÓN GUARDIA en el lugar del trabajo debe comunicar al
CCO inmediatamente después de disponer de comunicación. En
el caso de trabajos sin Tensión (5 REGLAS DE ORO) deberá

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 56


AUTO-CONSIGNARSE sin número y luego comunicar al CCO
para recibir el Nº de CONSIGNACIÓN DEFINITIVO.
IMPORTANTE: El equipo de DISTRIBUCIÓN (UDI y el
Coordinador de Base Gestión Técnica) debe tener conocimiento
directo de la configuración de la red y del estado de sus aparatos
de maniobra, para lo cual debe realizar en forma periódica
recorridos en los Distribuidores MT de la Base, y también
consultar el POWER TRACE eléctrico. También debe velar por la
actualización del GIS Eléctrico, e identificar necesidades de obras
de mantenimiento y mejora.
IMPORTANTE: UDI y el Coordinador de la Base GT debe
promover la colocación, actualización y renovación periódica de
Cartelería en SE MT/BT y seccionamientos.

9) PEDIDOS DE CORTE
Los cortes deben ser solicitados al Centro de Control con 48 horas
de anticipación como mínimo. Además se debe suministrar toda la
información necesaria. Este plazo no aplica en situaciones
especiales y para trabajos en Puntos de Suministro.
En los cortes se debe cumplir el horario programado, para lo cual
se debe llegar al lugar con no menos de 15 a 30 minutos de
antelación, o más si fuera necesario, para dar tiempo al armado
de baldes, colocación de grúas, etc.

10) CORTES PROGRAMADOS MT - BT


Los cortes programados se solicitan al CCO mediante
“documento”. La solicitud puede provenir de DEX, DIN, GESTIÓN
ARBOLADO y/o de un USUARIO.
IMPORTANTE: DIN tiene formulario para solicitud mediante email,
y con plano adjunto (POWER TRACE o SIDAC).
La solicitud debe indicar si el corte abarca instalaciones de MT,
BT y/o MT y BT. Se debe especificar si el trabajo es “sin Tensión
de retorno”.
Se debe indicar cuando se va a trabajar en cercanía de otras
redes con Tensión.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 57


Se debe indicar la fecha, el “lugar del trabajo” y el tiempo de corte
estimado. También, cuando fuera posible, el Código de obra, el
inspector y el contratista.
La solicitud de corte se comunica por EMAIL al CCO, Jefe UDI y al
SHyS. También al Coordinador BGT y el responsable técnico de la
contratista, según el caso.
El CCO comunica al solicitante la fecha y hora del corte, así como
también, la modalidad del corte: puentes, antenados, realización
de rompetramos y vínculos MT y BT, lo que puede implicar la
necesidad de realizar cortes previos para adecuar las
instalaciones.
Cuando está decidido el corte, y siempre que sea posible, el CCO
comunica el corte al EPRE, a los grandes usuarios y a los
usuarios electro-dependientes que estén afectados.

PROGRAMACIÓN y REPROGRAMACIÓN del corte


Se debe realizar relevamiento previo del estado de la red en el
terreno y consultar el Sistema Power Trace para definir las
maniobras del corte programado. Cuando este relevamiento y
consulta no es posible, el trabajo es CON MAYOR RIESGO QUE
EL HABITUAL, por lo que se deben implementar los controles
adiciones pertinentes.

 En la programación de los cortes en la Base GT San Martín


participan, además del Operador CCO, el Inspector de la
obra y el supervisor de la contratista.
Las maniobras para el corte deben ser informadas en forma
clara y completa a la GUARDIA, y –si fuera posible- analizar
las maniobras en el Power Trace.

 En la programación de los cortes en las Bases GT


descentralizadas participan: el Coordinador de la Base GT, el
inspector de la obra, personal de UDI si tuviera injerencia.
También participa, a distancia, el Operador del CCO que es,
en última instancia, el responsable de otorgar el corte.
Las maniobras para el corte deben ser informadas en forma
clara y completa a la GUARDIA, y –si fuera posible- analizar
las maniobras en el Power Trace.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 58


11) AUTOCONVOCATORIA
En situaciones de emergencia y ante cortes significativos del
suministro eléctrico, el personal operativo con régimen de Guardia
debe ponerse a disposición del Centro de Control.
El CCO debe convocar al personal del Servicio de Higiene y
Seguridad cuando la magnitud del evento lo requiera. IDEM
respecto de personal DIN y ULG (depósitos)

12) OPERACIÓN y MANTENIMIENTO EN CONTINGENCIAS AT


Ante cortes significativos por falla de instalaciones de Alta
Tensión, el Gerente de Explotación (o quien le siga en el orden
jerárquico en AT) debe coordinar la ejecución de los trabajos para
el restablecimiento del suministro eléctrico. Informar al EPRE
mediante canal de fuerza mayor, que luego se completa si
corresponde.
IMPORTANTE: Las contingencias deben ser informadas a la
Gerencia General (plan de llamadas).
IMPORTANTE: El Operador del CCO debe anotar la hora de inicio
y fin de la contingencia en el Libro de Novedades o en el Libro de
Guardia.

13) OPERACIÓN y MANTENIMIENTO EN CONTINGENCIAS MT


Ante contingencias climáticas y fallas significativas en
instalaciones MT y BT el Operador del CCO (junto con los
responsables de UDI y el Coordinador de Base de Gestión
Técnica) debe direccionar los equipos de trabajo operativos
convocados. Los responsables de UDI y el Coordinador de Base
de Gestión Técnica deben estar en contacto permanente con el
Centro de Control.
IMPORTANTE: El Inspector de Obras que sea convocado debe
colaborar con el Centro de Control y con el Coordinador.
IMPORTANTE: El Operador del CCO debe anotar la hora de inicio
y fin de la contingencia en el Libro de Novedades o en el Libro de
Guardia.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 59


14) CARGA DE MANIOBRAS EN EL SIDAC EN TIEMPO REAL
De acuerdo a la Resolución del EPRE 160/12 se estableció la
metodología de registro, actualización y publicación de
interrupciones de Media Tensión, con una periodicidad máxima de
una (1) hora, para lo cual las Distribuidoras deben cumplir con lo
siguiente (excepto ante contingencias eléctricas que por la
cantidad de reclamos y maniobras hagan imposible su
implementación). Esta información es recibida y controlada por el
EPRE en tiempo real (on line):
 Una vez tomado conocimiento de cada interrupción de MT, el
Operador del Centro de Control debe cargar las maniobras
de apertura o cierre en ese momento. Si la maniobra es
programada se deberán cargar los motivos y el tiempo
estimado.
 Para el caso de interrupciones de MT forzadas, se debe
registrar la maniobra (u operación) en tiempo real (maniobra
automática y maniobra manual). El plano se actualiza en
forma automática; y una vez determinada la falla, se debe
cargar el motivo, el tiempo estimado de reposición y las
maniobras de cierre del evento en tiempo y forma.

15) MANIOBRAS DE ANILLAMIENTO EN BT


Sólo pueden ser realizadas previa planificación con personal del
CCO, y con las máximas precauciones; lo que implica estar
seguros de que no haya otros equipos trabajando en la zona.
Las maniobras de anillamiento en BT deben ser revisadas y
verificadas en el plano y en el terreno a fin de evitar diferencias y
errores de interpretación. Una vez realizada esa acción se debe
programar la maniobra entre el Operador MT/BT y la Guardia
También –cuando corresponda- debe participar el Coordinador de
Base y el Responsable de UDI.
Cuando se ejecute el anillamiento se debe informarse al CCO
para su carga. Al finalizar las tareas se deben revertir la totalidad
de las maniobras ejecutadas anteriormente. La idea es evitar que
posteriormente aparezcan vínculos cerrados de antemano que
puedan provocar la energización de líneas del mismo nivel o de

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 60


mayor nivel de Tensión a través de circuitos o Subestaciones
MT/BT cerradas. Inclusive se deben verificar retornos de
Alumbrado Público porque pueden existir seccionadores de
Alumbrado Público cerrados accidentalmente en oportunidad del
anillo BT.

16) MENSAJE COLACIONADO


Se considera “colacionado” el mensaje verbal que se confirma
mediante repetición recíproca por parte del emisor y el receptor.
La repetición puede ser de 2 o más veces hasta asegurar su
correcta comprensión.
En la operación de la red eléctrica, el MENSAJE COLACIONADO
se utiliza para informar Nº ATS/PTA y fin de ATS/PTA; y para la
consignación de instalaciones (Trabajo sin Tensión) y cese de
trabajo.

17) REGISTRO DE ANÁLISIS DE TAREA SEGURA y PERMISO


TRABAJO EN ALTURA MEDIANTE MENSAJE COLACIONADO
 El responsable del equipo de trabajo informa al CCO el Nº
ATS/PTA (horario de inicio, empresa, responsable y
observaciones). El Operador del CCO registra e informa el
Nº de Colacionado.
 A la finalización del Trabajo el responsable del Equipo de
Trabajo informa al CCO, y el Operador registra e informa el
Nº de Colacionado del fin del ATS/PTA.

18) REGISTRO DE CONSIGNACIÓN DE INSTALACIONES (para


Trabajo sin Tensión) MEDIANTE MENSAJE COLACIONADO
 El responsable del trabajo en el lugar del trabajo informa al
CCO que las instalaciones están en condiciones de ser
consignadas (es decir, que se han implementado las 5
Reglas de Oro). El Operador del CCO informa el Nº de
Consignación que autoriza al Equipo de Trabajo la
ejecución del trabajo.
 Al finalizar el Trabajo sin Tensión, el “responsable del
trabajo en el lugar del trabajo” informa al CCO que los
trabajos están terminados (cese de trabajo); el Operador
CCO autoriza a retirar las PAT y, una vez confirmado el

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 61


retiro de las PAT, el Operador del CCO informa el horario
del cese de la consignación y el Nº de Colacionado
correspondiente.
Los mensajes colacionados quedan registrados en el Libro
de Colacionados.

19) AVISO DE INTERVENCIÓN EN OTRA BASE de GESTIÓN


TÉCNICA
Cuando se envía un equipo de trabajo a realizar tareas en otra
Base GT, el operador del Centro de Control debe informar al
Coordinador MT-BT de la Base y/o a la GUARDIA de la Base, con
indicación de la tarea que se va a realizar.

Este aviso debe ser realizado por el Operador del Centro de


Control que ordena el trabajo, y también por el “Responsable de la
ejecución del trabajo en el lugar del trabajo”.

20) TIPOS DE ORDENES EMITIDAS POR EL OPERADOR DEL


CENTRO DE CONTROL

a) Órdenes verbales directas


b) Mensaje telefónico o radiofónico
El Operador asume en forma permanente y personal la vigilancia
a distancia de la ejecución de los trabajos, y de las maniobras a
las que se refiere la orden que ha emitido.
Las órdenes o mensajes de equipos de trabajo en la red deben
quedar asentados en alguno de estos registros: Libro de Guardia,
Libro de Maniobras AT-MT, Libro de Maniobras MT-BT, Libro de
Colacionados y/o Formulario de Consignación.

21) AUTORIZACIÓN DE TRABAJO


Es el permiso de carácter escrito o verbal (radiofónico o telefónico)
a cargo del Operador del Centro de Control para realizar trabajos
o maniobras en una instalación eléctrica. Este permiso debe ser
colacionado

22) AVISO DE TRABAJO AL CENTRO DE CONTROL

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 62


Los avisos al Centro de Control deben ser realizados por mensaje
colacionado:

a) Aviso de inicio de trabajo: El “responsable del trabajo en el


lugar del trabajo” debe informar al Centro de Control el inicio
del trabajo.

b) Aviso de cese de trabajo: El “responsable del trabajo en el


lugar del trabajo” debe informar al Centro de Control el cese
del trabajo.

c) Aviso de suspensión de trabajo: El “responsable del trabajo en


el lugar del trabajo” debe informar al Centro de Control la
suspensión del trabajo, por lo que se mantiene vigente la
consignación. Las puestas a tierra deben quedar colocadas.
Cuando el equipo no puede quedar bloqueado en forma
mecánica, debe quedar señalizado con el cartel: “PROHIBIDO
MANIOBRAR – PERSONAL TRABAJANDO”.

23) GENERACIÓN DISTRIBUIDA


Los puntos de inyección de electricidad distribuida deben estar
identificados en el plano geo-referenciado de la red eléctrica
(GIS), y deben ser conocidos por el personal de operaciones.
El personal de las GUARDIAS debe verificar periódicamente la
colocación de las protecciones adecuadas y su correcto
funcionamiento.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 63


V. OTRAS NORMAS PARA TRABAJAR EN FORMA
SEGURA

A. Para trabajar en altura

B. Para trabajar con vehículos

C. Para transportar personas y materiales

D. Para trabajar en la vía pública

E. Para trabajar a la intemperie

F. Para trabajo nocturno

G. Para trabajar en depósito y talleres

H. Para trabajar en oficina

I. Para trabajar en excavaciones

J. Para levantamiento manual de cargas

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 64


A. TRABAJO EN ALTURA

A.1. TRABAJO SOBRE ESCALERAS (MBP 6.16.5)


1) Confeccionar formulario de permiso de trabajo en altura (PTA).
2) Bajar la escalera de la camioneta o camión con el cuidado
correspondiente.
3) Verificar el estado de los peldaños, patas de apoyo y las
correderas o guías de la escalera.
4) Verificar las condiciones climáticas, el estado del terreno de
apoyo, los soportes y/o pilastras para minimizar el riesgo de
caídas.
5) Extender la escalera y dar el ángulo de trabajo que corresponda
en función de la altura a trabajar.
6) Atar en la parte superior.
7) El operario que trabaja en altura se debe atar al poste por medio
del arnés de seguridad.
8) Dejar una soga de servicio para subir y bajar materiales y
herramientas.

A.2. TRABAJO SOBRE PLATAFORMA o SUPERFICIE ELEVADA


1) Confeccionar formulario de permiso de trabajo en altura (PTA).
2) Verificar el estado de los soportes de la plataforma.
3) Señalizar la zona de trabajo con los conos y/o carteles
correspondientes.
4) Subir al lugar de trabajo por medio de escalera, hidroelevador o el
medio que resulte más adecuado.
5) Dejar una soga de servicio para materiales y herramientas.
6) En la posición de trabajo (y con arnés de seguridad sujetado a un
lugar seguro), realizar el trabajo encomendado.
7) Una vez terminada la tarea, el operario baja por el lugar que subió.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 65


A.3. TRABAJO SOBRE GRÚA O HIDROELEVADOR
1) Colocar la PaT de la Grúa.

2) El Operador debe trabajar sobre taburete aislado.

3) Cuando la Grúa está en cercanía de Tensión está prohibido que


los otros trabajadores (inspectores, capataz, integrantes de
cuadrilla, etc.) toquen la grúa durante el trabajo.

4) Confeccionar formulario de permiso de trabajo en altura (PTA) e


informar el número al Centro de Control.

5) Realizar todas las maniobras necesarias para poder hacer el


trabajo en forma segura.

6) Verificar el estado del suelo y evaluar sus desniveles. En caso


necesario colocar tacos. El camión debe quedar con el freno de
mano colocado.

7) Verificar el radio de giro para no tocar instalaciones con Tensión.

8) Señalizar la zona de trabajo con los conos y/o carteles


correspondientes.

9) Cargar el material necesario para la tarea.

10) El operario sube al balde con los elementos de protección


personal que correspondan.

11) Dejar una soga de servicio para izar dentro de un morral los
materiales y/o herramientas.

12) En la posición de trabajo (y con arnés de seguridad sujetado al


hidro-elevador), realizar el trabajo encomendado.

13) No se debe parar la marcha del motor del camión mientras la


pluma está izada.

14) Bajar al trabajador una vez terminada la tarea; y cuando éste se


encuentra en tierra, dar el cese de trabajo.

15) Realizar las comunicaciones y maniobras necesarias para volver a


normalizar el sector de trabajo.

16) El camión no se puede mover si hay una persona en el balde.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 66


B. TRABAJO CON VEHÍCULOS
1) Respetar las normas de tránsito: velocidad máxima, uso del
cinturón de seguridad, encendido de luces, uso de luces de giro,
señalización, etc.

2) Conducir los vehículos según las reglas de manejo defensivo.

3) Revisar los fluidos y accesorios importantes antes de su uso.

4) Verificar la vigencia de las autorizaciones de manejo, seguro de


responsabilidad civil y documentos del vehículo.

5) Mantener orden, cuidado y limpieza, y evitar objetos contundentes


sueltos.

6) Está prohibido fumar en los vehículos (conductor y


acompañantes).

7) Está prohibido conducir con ojotas o descalzo.

8) Tener máxima precaución en caminos enripiados, arenosos o


mojados por lluvias.

9) Sólo está permitido transportar personas ajenas a la Empresa en


los casos que lo requiere el servicio y/o accidente y/o solidaridad
(MED).

10) Los vehículos deben estar equipados acorde a la actividad a


realizar (ej. MED, UAT, etc.)

C. TRANSPORTE DE PERSONAS y BIENES


1) PERSONAS
 Transportar las personas en condiciones seguras, conforme
la normativa legal vigente.
 Utilizar cinturón de seguridad.
 No exceder el máximo de personas permitidas.
 No transportar personas en la caja de atrás.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 67


 No llevar herramientas o elementos sueltos que puedan
producir lesiones en su desplazamiento.

2) ESCALERAS:
 Atar con soga o correa con hebilla en ambos extremos a los
soportes de escaleras, y apoyar sobre perfiles de goma para
su protección.
 Señalizar el extremo posterior, con banderín.
 Evitar el desplazamiento horizontal.

3) TRANSFORMADORES Y EQUIPOS SIMILARES:


 Lingar el equipo en los cáncamos de izado sugeridos por el
fabricante.
 Sujetar el equipo con eslingas a crique adecuadas, o similar.
No sujetar con sogas.
 Transportar sin el deshidratador y con el tapón colocado para
evitar el derrame de aceite.

4) SOPORTES Y OTRAS ESTRUCTURAS:


 Utilizar un vehículo del largo adecuado. Acuñar los soportes
para evitar deslizamientos. Amarrar con eslingas en ambos
extremos.
 Si son cantidades pequeñas, es posible transportar los
soportes en un camión con caja más corta que el soporte. Se
debe señalizar.

5) BOBINAS DE CABLE:
 Transportar en camión o semirremolque, amarrada con
eslingas o similar.
 También es posible transportarlas con diablo reglamentario.

6) TAMBORES CON ACEITE U OTROS ELEMENTOS:


 Colocar en forma vertical, atados y paletizados, con tapa
ajustada.
 Identificar el contenido.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 68


7) TRAILER DE GRUPO ELECTRÓGENO Y/O ACOPLADOS:
 Poseer sistema de ganchera normalizada por UOB.
 Poseer sistema de alimentación eléctrica y luces
reglamentarias normalizadas por UOB.
 Poseer documentación, patente y seguro vigente.

D. TRABAJO EN LA VÍA PÚBLICA


1) Señalizar “por seguridad en la vía pública” el lugar del trabajo.
2) Tener cuidado al cruzar la calle, acequias y canales. Tener
cuidado con los perros y otros animales.
3) Utilizar escafandra si se detectan avispas o abejas. Idem respecto
de colocación de PAT cuando hay riesgo de explosión.
4) Se debe retirar de la vía pública los materiales de rezago y los
residuos de poda. Si no fuera posible deben quedar en un lugar
seguro y estar señalizados.

E. TRABAJO NOCTURNO
1) Iluminar adecuadamente la zona de trabajo.
2) Utilizar ropa de trabajo o bandoleras con elementos reflectivos.
3) Verificar que la señalización nocturna es la adecuada y que
funciona correctamente.
4) En las calles y rutas la señalización debe ser luminosa.
5) Los vehículos deben tener balizas luminosas y reflectores.

F. TRABAJO A LA INTEMPERIE
1) Proveer al equipo de trabajo el agua necesaria para la hidratación.

2) Proveer al personal ropa de trabajo para lluvia.

3) Proveer protector solar.

4) Mantener la temperatura del cuerpo en niveles normales, en


particular en el verano. Evitar los “golpes de temperatura”.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 69


5) No realizar trabajos con Tensión y sin Tensión durante las lluvias,
excepto las tareas de la GUARDIA y de apoyo a la GUARDIA.

6) No realizar montaje electromecánico de conductores durante las


tormentas eléctricas.

G. TRABAJO EN DEPÓSITOS Y TALLERES


1) Mantener orden y limpieza.

2) Colocar los materiales en forma ordenada e identificados.

3) Amurar y/o trabar las estanterías. Colocar el material de mayor


peso en la parte baja de la estantería.

4) No colocar materiales cerca de toma corrientes, equipos o


tableros eléctricos.

5) Realizar la carga y descarga de los materiales teniendo en cuenta


el procedimiento de levantamiento de cargas.

6) Está prohibido fumar en los depósitos y talleres.

7) Señalizar los pasillos de circulación, y la zona carga y descarga de


materiales. Dejar libres de obstáculos los pasillos de circulación.

8) Colocar cuñas para evitar el deslizamiento de las bobinas de


cables y soportes. En el estibado de bobinas la altura de
almacenamiento no debe superar los 3 metros.

9) No dejar tablas con clavos, residuos punzantes y materiales con


filos cortantes en lugares de circulación.

10) Chequear el estado de las herramientas y máquinas eléctricas


antes de su uso. Verificar el estado de los prolongadores o
zapatillas eléctricas, y verificar que tengan puesta a tierra.

11) Informar cuando se detecta una herramienta o máquina


defectuosa, para que sea retirada y evitar su utilización.

12) No utilizar herramientas o máquinas en tareas distintas para las


que fueron diseñadas. No utilizar herramientas o máquinas si no
está capacitado y autorizado.

13) No almacenar líquidos combustibles o inflamables en el depósito.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 70


Colocar bandeja de contención cuando hay combustibles.

14) Utilizar escaleras o taburete para subir y bajar materiales de los


estantes. No utilizar sillas o similar.

15) Dejar libre acceso a extintores y tableros eléctricos.

H. TRABAJO EN OFICINAS

1) Colocar los artículos pesados en los estantes bajos.

2) Abrir o cerrar con cuidado cualquier tipo de puerta.

3) Evitar las pilas de papeles en los escritorios.

4) Usar escalera cuando necesite tomar algo que se encuentra en un


estante alto. Evitar subir a una silla, cajón u objeto similar.

5) No dejar al alcance de la mano objetos punzantes o filosos.


Guardarlos en recipientes seguros. Tener cuidado con los
esquineros de chapa.

6) No dejar objetos de vidrio en los bordes de escritorios o mesas.

7) Abrir de a uno los cajones en las cajoneras, gaveteros o archivos.

8) No dejar las cosas en cualquier lugar.

9) Transportar infusiones líquidas de manera prudente.

10) Tener bajo control los elementos punzantes, vidrios y otros.

11) Cerrar los cajones de los escritorios o archivos luego de usarlos.

12) UTILIZACIÓN DE EQUIPOS DE OFICINA:

 Aprender a utilizar correctamente los equipos de oficina.


 Leer las instrucciones antes de ponerlos en funcionamiento.
 Evitar acercar los dedos al filo de la cuchilla de las guillotinas.
 No sobrecargar los toma-corrientes para que no se recaliente
la instalación eléctrica.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 71


 No reparar instalaciones o equipos eléctricos si no está
capacitado.
 Evitar colocar objetos sobre los aparatos eléctricos.
 En los casos que sea razonable, apagar las luces y los
aparatos eléctricos cuando se retire del lugar de trabajo.

13) PREVENCIÓN DE GOLPES Y CAÍDAS:

 No dejar cables en el suelo.


 Mantener los pasillos libres de objetos que puedan provocar
caídas. No amontonar materiales que obstaculicen el paso.
 No correr en la oficina, aunque esté apurado.
 Tener precaución, ya que los pisos desiguales y las
alfombras deterioradas pueden provocar tropiezos, al igual
que los pisos lisos o encerados.
 Colocar los cestos de residuos donde no entorpezcan los
pasillos.
 No colocar las conexiones telefónicas o eléctricas en los
lugares por los que se transita.

14) POSICIONES POSTURALES Y FATIGA VISUAL

 Ajustar el teclado para que pueda trabajar con las muñecas


en posición neutral, manteniendo los dedos descansando
sobre las teclas base del teclado y los hombros descansados.
 Las muñecas y los antebrazos deben estar en línea recta y
más o menos paralelos con el piso.
 Ajustar la altura de la silla adecuadamente. Debe poder
alcanzar el trabajo estirándose e inclinándose lo menos
posible.
 Cambiar de posición cuando trabaje sentado durante toda la
jornada laboral, y levantarse del puesto varias veces, aunque
sea para estirarse por un momento.
 Descansar los pies sobre el piso. Si no es posible hacerlo,
utilizar soportes de apoyo de los mismos.
 Ajustar la pantalla para un mínimo de brillo (reflejo de luz) y el

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 72


mejor contraste.
 Procurar posicionar el monitor con la cabeza en alto y
mirando hacia adelante.

I. LEVANTAMIENTO MANUAL DE CARGAS


1) La posición correcta para levantar cargas a mano es colocarse
agachado junto al objeto a levantar, con el tronco recto y los pies
lo más próximos posible a la carga.

2) Se sujeta el objeto y se levanta haciendo el esfuerzo con las


piernas exclusivamente. Nunca flexionar la espalda ni la cintura.

3) RESUMEN:
a) Doble las rodillas y póngase en cuclillas a una altura cómoda.
b) Levante el objeto manteniéndolo cerca del cuerpo.
c) Levántese haciendo la fuerza con las piernas y la columna
derecha.

4) Para el levantamiento y descenso de material se debe analizar: el


peso de la carga, la frecuencia de levantamiento, y la distancia
horizontal y vertical a recorrer.

 El peso máximo que el trabajador puede levantar o bajar sin


dañar la salud, está establecido en el Anexo I de la
Resolución Nº 295/2003 del MTSS.

 Los límites máximos para las tareas de traslado de objetos


pesados están establecidos en la Tabla 1 Anexo I de la
Resolución Nº 3345/15 de la Superintendencia de Riesgos
del Trabajo.

 Los límites máximos para las tareas de empuje o tracción de


objetos pesados están establecidos en las Tablas 1, 2, 3 y 4
del Anexo II de la Resolución Nº 3345/15 de la SRT.

5) Nunca girar el tronco durante la elevación: el levantar peso y girar


dañan los discos intervertebrales.

6) Antes de levantar una carga se debe verificar:

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 73


 Tamaño, forma y volumen de la carga, para determinar la
manera más segura para levantarla.
 El peso de la carga, para verificar que no sea mayor que la
capacidad del operario. Ver Res. 295/03 MTSS.
 La existencia de puntas salientes.
 La necesidad de usar elementos de protección personal.
 El camino a ser recorrido, y si no hay obstáculos, lugares
resbalosos, etc.

7) Levantar y mover los pies con pasos pequeños en la dirección


adecuada.

8) Al manejar objetos con superficies rugosas, resbaladizas,


calientes, corrosivas o que tengan zonas cortantes, deberán
usarse el equipo de protección que se considere necesario.

9) No levantar cargas pesadas solo. En un equipo de dos personas,


la capacidad de levantamiento es mayor que la suma de las
capacidades individuales.

10) Cuando se utilicen carretillas de mano, se deberá “evitar”: a)


frenados y virajes bruscos, b) llevar la carga de forma que
obstruya la visión del camino, y c) sobrecargar el peso razonable a
trasportar.

11) No traccionar las cargas, cualquiera sea su dimensión y peso. El


trabajo se debe hacer siempre empujando.

12) Uso de faja lumbar – forma correcta de uso:


a) Calce los tiradores y ajuste con los clips de manera que la
faja quede a la altura de la cintura.
b) Tome ambos extremos de la faja y ajústelos hasta que se
crucen en el frente a la altura del abdomen.
c) Tome ambos extremos de las bandas exteriores y tire hacia
el centro hasta sentirlos confortablemente ajustados.
d) Reajuste los tiradores y faja para sentirla confortable, tantas
veces como lo necesite.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 74


IMPORTANTE: La faja lumbar NO es un Elemento de Protección
Personal. Es sólo es un elemento que no permite doblar la
espalda, y que nos recuerda que debemos flexionar las piernas.

J. TRABAJO SEGURO EN EXCAVACIONES (MBP 6.16.5)

1) Las excavaciones y zanjas de más de 1,2 metros de profundidad y


de un ancho inferior a 2/3 de la profundidad, deben tener un talud
suficiente para que –de acuerdo a la naturaleza del terreno- no se
produzcan desprendimientos de tierra. Si esta condición no se
cumple, sus paredes deberán ser apuntaladas.

2) El “responsable del trabajo en el lugar del trabajo” deberá tomar


las medidas necesarias para evitar la caída de tablas,
herramientas, materiales, etc.

3) Para realizar excavaciones por debajo o en la proximidad de


construcciones, caminos y/o vías férreas, se deben apuntalar
convenientemente los lugares en los que las obras existentes
puedan resultar afectadas, teniendo en cuenta la naturaleza del
terreno.

4) La obra en ejecución se rodeará con elementos de señalización


adecuados y se balizará con señalización luminosa para trabajos
nocturnos.
5) El trabajador que está realizando la excavación, o está trabajando
dentro de la excavación debe utilizar arnés, para poder ser sacado
en caso de derrumbe.
6) Cuando haya excavaciones de más de 1,20 metros de
profundidad y la magnitud de la obra lo amerite, se debe
confeccionar Programa de Seguridad con Anexo de la Res.
503/14

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 75


VI. GESTIÓN DE SEGURIDAD y SALUD
PROACTIVA, PREVENTIVA y CORRECTIVA

A. Investigación de incidentes

B. Exigencia de habilitaciones técnicas

C. Control mediante Inspecciones del SHyS

D. Control de vehículos y grúas

E. Control de los establecimientos

F. Control para ingreso a los establecimientos

G. Control de los Bienes de Uso, Materiales, Servicios e


Insumos

H. Control de los cambios

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 76


I. ESTUDIOS y PROGRAMAS A CARGO DEL SERVICIO DE
HIGIENE y SEGURIDAD
1) El Programa de Actividades de Higiene y Seguridad contempla:

a) Confección y control del cumplimiento los Programas de


Seguridad según Resoluciones 51/97 o 319/99 de la SRT
(contratista) y Programa de Seguridad 35/98 de la SRT
(comitente).
Estos programas incluyen los peligros propios de los trabajos
que se realizan en la actividad de distribución de electricidad.

b) Confección y control del cumplimiento del Programa de


Seguridad para obras de más de 30 días de duración.
En este programa se identifican los peligros propios de la
obra en particular, se evalúa el nivel de riesgo y se
establecen los controles adicionales necesarios para que el
trabajo sea realizado en condiciones seguras.

2) El Programa de Actividades de Higiene y Seguridad por


“establecimiento” incluye:

a) Realización de estudios de carga de fuego, iluminación en los


lugares de trabajo, ruido en los establecimientos, ruido en las
inmediaciones de las bases para la gestión técnica y
comercial; potabilidad del agua para consumo humano, etc.

b) Revisión técnica periódica de pértigas y escaleras


dieléctricas, para lo cual EDESTE cuenta con un banco de
prueba.

c) Control periódico de guantes dieléctricos.

d) Control periódico de puestas a tierra en tablero eléctrico


principal y en la torres de comunicaciones.

e) Verificación de instrumentos de medición que requieren


calibración.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 77


J. INVESTIGACIÓN DE LOS INCIDENTES PARA EVITAR
NUEVOS ACCIDENTES
1) La INVESTIGACIÓN DE LOS INCIDENTES (accidentes y casi-
accidentes) es la principal herramienta para la seguridad
proactiva, es decir, una gestión orientada a implementar acciones
preventivas y correctivas para la mejora continúa.
Los incidentes deben ser informados al Servicio de Higiene y
Seguridad y quedar registrados en el Libro de Seguridad que está
en la Vigilancia de la Base San Martín de EDESTE.

2) El registro del incidente es obligación del “responsable del trabajo


en el lugar del trabajo”, y de los superiores jerárquicos de
EDESTE y CONTRATISTAS que tomen conocimiento.

3) Las situaciones de emergencia también deben ser identificadas e


investigadas como incidentes.

4) La “investigación del incidente” está a cargo de la Gerencia de


EDESTE que corresponda, quién puede delegar esta función en el
jefe-supervisor-capataz-oficial a cargo del equipo de trabajo.

5) La investigación debe ser realizada en forma sumaria (simple y


rápida), para lo cual, el responsable cuenta con la colaboración
del Servicio de Higiene y Seguridad. Los resultados de la
investigación, las acciones inmediatas adoptadas y las otras
acciones preventivas y correctivas decididas deben ser
comunicadas a todos los sectores interesados.

K. INSPECCIONES DEL SHyS

1) El Servicio de Higiene y Seguridad ejecuta un Programa de Actividades


de HyS que contempla:
a) Inspecciones periódicas a todos los equipos de trabajo con riesgo
significativo.
El control es integral, y abarca el comportamiento del personal,
uso y conservación de EPP, control visual de vehículos y equipos,
herramientas críticas, instrumentos de medición, etc.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 78


El objetivo de la inspección en el lugar del trabajo es verificar que
las tareas se realizan en condiciones seguras.
b) Inspecciones periódicas para el control visual del equipamiento
crítico: escalera, pértiga, arnés, equipos de medición, equipos de
izar, vehículos y grúas.
c) Inspecciones a establecimientos: iluminación, ruido, puestas a
tierra, extintores, señalización de seguridad y emergencia, luces
de emergencia, botiquín de primeros auxilios, punto de encuentro,
etc.

2) El Inspector de Higiene y Seguridad tiene la obligación de informar los


incumplimientos en las normas de seguridad.

3) El Inspector de Higiene y Seguridad tiene la potestad de exigir la


aplicación de medidas de seguridad, y si éstas no se implementan,
tiene la potestad de parar la ejecución de los trabajos.

4) Los instrumentos de medición y el equipamiento de seguridad


(escaleras, pértigas, etc.) deben estar identificados mediante código
del fabricante o el asignado por la empresa. Este requisito es
indispensable para el control periódico de este equipamiento crítico.
La obligación es del responsable del equipo de trabajo, quien cuenta
con la colaboración de los técnicos en seguridad. (MBP 6.6.4)

5) En los trabajos con riesgo eléctrico deben participar, como mínimo, dos
personas.

6) Los trabajos deben ser ejecutados conforme las buenas prácticas


constructivas y los Procedimientos Básicos de Ejecución. Para ello se
debe tener especial cuidado en el uso de los materiales adecuados y el
correcto ajuste de tuercas y bulones. Ver Manual de Procedimientos
Básicos. Se debe tener presente que un trabajo mal hecho requerirá de
una nueva intervención, lo que implica duplicar el riesgo propio de ese
trabajo.

L. CONTROL DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO

M. CONTROL DE LOS VEHÍCULOS y GRÚAS

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 79


1) Los vehículos deben tener la revisión técnica periódica anual.

2) Las grúas y otros equipos deben tener certificación técnica otorgada


por autoridad competente.

3) El responsable de un vehículo o equipo debe solicitar y controlar los


mantenimientos. También debe comunicar las novedades.

4) El responsable de las grúas debe engrasar las partes móviles conforme


su manual de mantenimiento. EDESTE provee la grasa de litio,
resistente al agua, de alto rendición y extrema presión.

5) EDESTE promueve la renovación periódica de los vehículos, grúas y


otros equipos. En el caso de los contratistas se realiza un descuento en
la certificación mensual (FONDO DE REPARO), que está destinada a
la adquisición o mejoramiento de equipamiento, herramientas,
elementos de protección personal, estudios de medicina laboral,
verificaciones técnicas, etc.

I. CONTROLES EN LOS ESTABLECIMIENTOS


1) Los establecimientos deben tener Libro de Higiene y Seguridad, Legajo
técnico y Relevamiento General de Riesgos con actualización anual.
(Res. SRT Nº 463/09)
2) El Relevamiento General de Riesgos es el “programa anual” para la
mejora continua de las condiciones de seguridad del establecimiento.
3) Cada establecimiento debe tener los estudios requeridos por ley:
iluminación, carga de fuego, ruido, puestas a tierra, etc.
4) El Servicio de Higiene y Seguridad realiza inspecciones periódicas en
los establecimientos para verificar el estado de los extintores, luces de
emergencia, señalización de seguridad, señalización de emergencia,
etc.
5) El Plano de Seguridad indica la ubicación de los sectores de la
empresa, luces de emergencia, extintores, botiquín, salidas de
emergencia, punto de encuentro, etc.
El Plano de Seguridad debe estar en lugares visibles, y ser conocido
por el personal.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 80


6) Estacionar las motos y ciclomotores en los lugares dispuestos para tal
fin.
7) El personal fumador debe respetar la zona asignada y colocar las
colillas en los recipientes correspondientes. (Zona de churrasqueras).

J. CONTROL DE INGRESO A LOS ESTABLECIMIENTOS

1) El ingreso a la Oficina de Atención Comercial y a la Oficina Técnica no


tiene restricciones en el horario de atención al público

2) El ingreso a las otras áreas de la empresa debe ser autorizado por


personal de EDESTE. En particular, no está permitido el ingreso de
personas no autorizadas al Centro de Control, depósitos y talleres.

K. EXIGENCIA DE HABILITACIONES TÉCNICAS


La habilitación técnica es una autorización escrita, otorgada por
autoridad competente, para realizar un determinado trabajo.
Cuando la habilitación es otorgada por la Empresa, debe estar firmada
por la jefatura del Sector y por el Responsable del Servicio de Higiene
y Seguridad.

1) Se requiere habilitación técnica para:


 Operar el Centro de Control (CCO)
 Trabajar con Tensión (TCT en Baja Tensión)
 Conducir vehículos y Operar grúas

2) Los Jefes de Unidad y los encargados de Contratistas son


responsables de que el personal a su cargo tenga las
habilitaciones técnicas que correspondan.

L. CONTROL DE LOS CAMBIOS

1) La Organización debe identificar las situaciones que implican un


cambio en los procedimientos, equipamientos y modalidades de
trabajo, ya que muchas veces los cambios generan peligros que no son
conocidos, o no son tenidos en cuenta por falta de experiencia.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 81


Es muy importante tomar conciencia de que los cambios son fuente de
nuevos peligros, por lo que se deben implementar medidas de
prevención: capacitación, advertencias, señalización, controles de
ingeniería, etc.

M. CONTROL DE LA CALIDAD DE LOS BIENES DE USO,


MATERIALES, SERVICIOS E INSUMOS

1) Selección, evaluación y reevaluación de proveedores


Los proveedores de bienes y servicios críticos son sometidos a
selección, evaluación y reevaluación de proveedores.

2) Gestión de compra

Especificaciones técnicas:
El sector solicitante debe indicar las especificaciones técnicas de los
materiales y equipos requeridos. También debe determinar los
requisitos de verificación y/o aprobación que correspondan.

Verificación de la correspondencia con lo comprado


El personal a cargo de los depósitos debe verificar la correspondencia
entre los bienes ingresados y los comprados.

Verificación en base a inspección y/o certificación:


En los casos en que es necesario realizar inspección y/o certificación,
estas tareas están a cargo del sector solicitante.

3) Contratación urgente
En situaciones de urgencia, la contratación de materiales puede ser
decidido por el jefe del sector responsable del trabajo.

4) Verificación de los bienes y servicios

Verificación de los bienes comprados críticos:


La organización ha definido los bienes críticos que requieren controles
para su verificación, y los controles que se realizan: a) Ensayos o
análisis durante el proceso; b) Ensayos o análisis previos; c) Ensayos
por muestreo previos.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 82


Verificación de las obras y servicios de terceros
La verificación de las obras y servicios está a cargo de la contraparte
del contrato y/o inspectores internos o externos.

Control a contratistas:
La organización controla el cumplimiento de las normas laborales y de
higiene y seguridad, seguros, habilitaciones técnicas y otras
obligaciones de contratistas que realizan actividades críticas.

5) Contratación de bienes y servicios no críticos


 Las compras están orientadas a: a) marcas de calidad reconocida;
b) bienes con certificación de organismos competentes; c) bienes
provistos por proveedores reconocidos en base a la experiencia;
d) otros proveedores no evaluados.
Cuando la compra de materiales que se utilizan en la red eléctrica
se realiza a “otros proveedores no evaluados”, se deben realizar
ensayos previos a su recepción, a cargo del sector solicitante.
 Cuando un sector determina que un material comprado no cumple
las especificaciones requeridas, debe solicitar a la Unidad
Logística, por escrito, que deje de ser comprado. También debe
recomendar uno o más sustitutos.
 Los materiales en depósito que no cumplen las especificaciones
requeridas, deben ser dados de baja.

6) Contratación de seguros
La gestión integral de los seguros de EDESTE y el control de los
seguros de los contratistas está a cargo de la Unidad Logística.
Incluye los siguientes seguros: Responsabilidad Civil, Responsabilidad
Civil Automotor, Todo Riego Operativo, Accidentes.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 83


MANUAL DE PROTECCIÓN
AMBIENTAL
JULIO 2017
REVISIÓN 8

COORDINACIÓN: Marisa Cerdá

DIRECCIÓN GENERAL: Raúl Stasi

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 84


PLANIFICACIÓN DE LA PROTECCIÓN AMBIENTAL
OBJETIVO AMBIENTAL: “Mitigar los impactos ambientales originados en las
actividades, equipos y/o instalaciones de la organización”.

La “Matriz Ambiental” de EDESTE es una herramienta para: a) identificar los


aspectos ambientales, y b) evaluar los impactos ambientales”; c) establecer
controles para mitigar los impactos significativos.

Los “aspectos ambientales” son aquellas actividades y/o bienes que pueden
provocar un impacto en la calidad del aire, agua, tierra, flora y fauna.

EDESTE está inscripta en la Dirección de Protección Ambiental del Gobierno


de Mendoza como generadora de residuos.

a) ASPECTOS AMBIENTALES SIGNIFICATIVOS:


Entre otros, los aspectos ambientales identificados por EDESTE son
los siguientes:
1) Aceite dieléctrico. (Y8)
2) Agua emulsionada con aceite. (Y9)
3) Tierra y otros sólidos con aceite. (Y48)
4) Tubos fluorescentes y lámparas mercurio. (Y29)
5) Actividad de poda, desbrote, tala y gestión de forestales.
6) Otros residuos: pilas y baterías ácidas y alcalinas, cartuchos y
tóner, otros.
7) Materiales de rezago: cobre, aluminio, cerámicas, papel.
8) Pérdidas de electricidad.

b) EVALUACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES:


La evaluación ha sido realizada en función de: a) la gravedad del
impacto; y b) su probabilidad de ocurrencia.

c) CONTROLES PARA MITIGAR LOS IMPACTOS

1) EDESTE ha dado disposición transitoria y final al PCBs.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 85


EDESTE es una empresa libre de PCBs.

2) EDESTE recicla los aceites que pueden ser recuperados.

3) EDESTE da disposición transitoria y final a los otros residuos que


genera, para lo cual contrata a operadores autorizados.

4) EDESTE tiene una política de reciclado de papel y material de


rezago.

5) Se construyen piletas de contención de aceite para prevenir


derrames de Transformadores ubicados en Estaciones
Transformadoras y en depósitos.

6) Las tierras contaminadas con aceite como consecuencia de


vandalismo sobre Transformadoras, son almacenadas en bolsas y
trasladadas a la ET Junín para su disposición transitoria.
Previamente se limpia la zona afectada, incluido los cauces de
riego. Las carcasas de hierro de los Transformadores son
limpiadas, previo a su reutilización o venta como chatarra.

7) La gestión de forestales (poda, desrame y tala), se realiza bajo en


control de la Secretaría de Ambiente del Gobierno de Mendoza, y
bajo la supervisión de ingenieros agrónomos.

8) EDESTE dona árboles a instituciones y municipios para


forestación. El objetivo es compensar el daño derivado de los
trabajos de poda y la tala de árboles decrépitos que constituyen
un peligro para la seguridad pública, y para el servicio eléctrico.

Manuales de Seguridad, Salud y Protección Ambiental Página 86

Anda mungkin juga menyukai