Anda di halaman 1dari 4

ORACIÓN MAYA DE PETICIÓN DE

AYUDA A LOS ANCESTROS


¡Oh Ajaw Tz'ikin, Ajaw de los Pájaros! ¡Oh
Corazón del Cielo, Corazón de la Tierra! Ajaw que
estás en el cielo, que estás en la tierra, que estás en
los campos, que estás en las veredas, que estás por
los ríos, que estás en el mar, que estás en la
ciudad: Escúchame, Perdóname, Encamíname, no
me desampares. Ayúdanos a caminar, ayúdanos a
conducirnos, ayúdanos a ser cada día mejores para
ayudar a los demás, para ayudar a nuestras
familias y comunidades, para ayudar a nuestros
semejantes. ¡Oh Ajaw Tz'ikin, Ajaw de los
Pájaros! ¡Ajaw, Corazón del Cielo, Corazón de la
Tierra! Danos fuerza, danos sabiduría danos
entendimiento. No nos dejes, no nos desampares,
ayúdanos a encaminarnos, ayúdanos a
conducirnos, a obtener conocimientos para ayudar
a los demás. Corazón del Cielo, Corazón de la
Tierra, escúchanos. Oración a los ancestros mayas
Pedimos ahora con pensamientos y alma que
estemos unidos en el dolor de una familia, de una
nación y de una generación de los sagrados mayas,
el Maestro se ha ido y los sacerdotes nos han
dejado para volver al mundo. Destino de los
consagrados. Nuestra Madre Naturaleza, truena y
llora de dolor porque los defensores se han
acostado. porque están de luto. ¿Quién será para
ella y quién para nosotros? La lucha es ardua y
decidida por la defensa y conservación de nuestra
cultura maya, demostrada por nuestros ancestros
mayas, que fueron ejemplos dignos de alabanza y
admirables. A pesar de los dolores, nunca dejaron
de completar sus misiones, siempre presentes en
todos los corazones en los tiempos de angustia.
Viajaron por senderos hasta los cuatro puntos
cardinales, viajaron montañas altas y bajas,
recorrieron aldeas grandes y pequeñas, adoraron
en altares antiguos y nuevos. Visitaron aldeas que
estaban en silencio y las que eran ruidosas,
visitaron familias con esperanza y sin esperanza,
Asistieron llorando enfermos, y consolaron a los
afligidos y sus quejas. Rezaban por los pobres,
porque eran pobres, oraron por los ricos, para
ablandar sus corazones. Lloraron por el dolor de
los demás, lloraron por los caídos, lloraron por los
mártires, lloraron por la falta de comprensión.
Orientaron a los viejos y jóvenes, plantaron sus
sabias enseñanzas y la sagrada religión maya en
los corazones de jóvenes y adultos. ¡Oh, queridos
maestros, nos hicieron imposible entender su
mensaje! Los antepasados ​hicieron ofrendas para
nuestros hijos, hicieron ofrendas para traer el
maíz, hicieron ofrendas para la paz y el amor,
hicieron ofrendas para la esperanza de los mayas
para hoy y para el futuro. ¡Oh guías mayas! Han
vuelto al lugar de los consagrados. Deseamos que
sus espíritus descansen en paz y satisfechos,
porque lo que plantaron con sus ejemplos y
paciencia en esta tierra nació y nació en los
corazones mayas de hoy y de mañana. Que
descansen en paz, aquellos que en la vida fueron
nuestras Abuelas y Abuelos.
Sergio

¡Oh Ajaw Tz'ikin,


Ajaw de los Pájaros!

¡Oh Corazón del Cielo,


Corazón de la Tierra!

Ajaw que estás en el cielo,


que estás en la tierra,
que estás en los campos,
que estás en las veredas,
que estás por los ríos,
que estás en el mar,
que estás en la ciudad:

Escúchame, Perdóname, Encamíname,


no me desampares.

Ayúdanos a caminar,
ayúdanos a conducirnos,
ayúdanos a ser cada día mejores
para ayudar a los demás,
para ayudar a nuestras familias y comunidades,
para ayudar a nuestros semejantes.

Anda mungkin juga menyukai