Carlos Garayar
La acentuación escrita
El castellano es una lengua que posee acento fonológico distintivo o
significativo, es decir, aquel que nos permite, eventualmente, atribuir
significados distintos a dos o más palabras que presentan una misma
secuencia de sonidos. Así, ánimo, animo y animó tienen significados distintos
en razón de la sílaba en la que recae el acento.
Siendo el acento la mayor fuerza de voz que se ejerce sobre una sílaba, los
monosílabos, en principio, cuando están aislados, no poseen acento. En
cambio, las palabras de más de una sílaba necesariamente lo poseen, ya que
alguna de sus sílabas recibe mayor fuerza de voz.
2
vocal débil, se aplica la regla general. Hay que tener en cuenta que, para
propósitos de tildación, la h es muda (e invisible).
Ejemplos:
in-sig-ne: la vocal en la que recae la mayor fuerza de voz es una débil
(i). A sus lados hay dos consonantes (s y g). Se le aplica, por tanto, la
regla general: grave terminada en vocal no lleva tilde.
Es de notar que cuando la mayor fuerza de voz recae en una vocal débil, esta
se comporta como una fuerte en cuanto a formar sílaba: re-ca-í-da.
Ejemplos:
cándida + mente: cándidamente. El adverbio lleva tilde debido a que el
adjetivo cándido la llevaba por ser palabra esdrújula.
3
“Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras con
idéntica forma, pero que pertenecen a categorías gramaticales diferentes”
(RAE). Aunque este criterio no se emplea extensivamente y ha sido siempre
discutido, la Real Academia Española mantiene una lista de ocho monosílabos
a los que se aplica la tilde diacrítica según su categoría gramatical. Dicha lista
es la siguiente:
4
Si llueve, te mojarás. pronombre personal reflexivo:
Dime si lo hiciste. Vive encerrado en sí mismo.
¡Cómo voy a olvidarlo, si me
lo has repetido veinte veces! sustantivo (‘aprobación o
Si será bobo... asentimiento’):
Si está lloviendo! Tardó varios días en dar el sí
sustantivo (‘nota musical’): al proyecto.
Compuso una melodía en
si mayor.
te pronombre personal: té sustantivo (‘planta’ e
Te agradezco que vengas. ‘infusión’):
sustantivo (‘letra’): Es dueño de una plantación de
La te parece aquí una ele. té.
¿Te apetece un té?
tu posesivo: tú pronombre personal:
Dame tu dirección. Tú ya me entiendes.
Los demostrativos
Se tildan los demostrativos este, ese y aquel (y sus femeninos y plurales)
cuando exista el riesgo de confundir su condición de pronombres y adjetivos. El
ejemplo de posible confusión que proporciona la Real Academia Española es el
siguiente: “¿Por qué compraron aquéllos libros usados? (aquéllos es el sujeto
de la oración); ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (aquellos es el
adjetivo que modifica a libros). Estos casos de confusión son tan escasos que,
en la práctica, los demostrativos ya no se tildan.
Ejemplos:
El lugar donde dejaste el libro es la biblioteca.
Quien lo sepa, que lo diga.
Sólo y solo
5
Cuando se usaba como adverbio (en su valor de solamente), sólo siempre se
tildaba. Las nuevas reglas de ortografía estipulan hoy que la tilde se empleará
únicamente cuando pueda confundirse con el adjetivo solo (que significa ‘sin
compañía’).
Ejemplos:
Vengo sólo (‘únicamente’) a ver al médico.
Vengo solo (‘sin compañía’) a ver al médico.
Aún y aun
Se tilda cuando pueda reemplazarse, sin alterar el sentido de la frase, por
todavía. En cambio, cuando significa ‘incluso’, ‘hasta’ y cuando tiene valor
concesivo (puede ser reemplazado por aunque) no se tilda.
Ejemplos:
Esta obra la pueden disfrutar aun (‘incluso’) los más pequeños.
La carta aún (‘todavía’) no ha llegado.
Rendiré el examen, aun cuando (‘aunque’) no esté muy preparado.
Palabras compuestas
Cuando dos o más palabras se unen para formar una, el castellano solamente
conserva el acento de palabra que figura al final del compuesto:
supermercado y no supermercado. Por lo tanto, el compuesto llevará tilde si
la palabra final la llevaba (sea por aplicación de la regla general, sea por la del
hiato), y no la llevará si antes esta no la llevaba. Naturalmente, si la primera
palabra del compuesto llevaba tilde, al perder su acento, también perderá esta.
Ejemplos:
afro + cubano = afrocubano.
balón + cesto = baloncesto.
Cuando las palabras no llegan a formar una unidad y se unen por un guion,
cada palabra conserva su independencia acentual y llevan o no tilde como si
estuvieran sueltas.
Ejemplos:
peruano + ecuatoriano = peruano-ecuatoriano (las dos son graves
terminadas en vocal)
económico + social = económico-social (la primera es esdrújula; la
segunda, aguda que no termina ni en vocal ni en n ni s).
físico + químico = físico-químico (las dos son esdrújulas).
6
escribirán en cursivas (o entrecomilladas, en la escritura a mano) cuando no
sean nombres propios.