Sede Copiapó
ENERO 2010
1
INDICE GENERAL
2
1.0 INSTRUCCIONES DE PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR Y
FUNCIONAMIENTO.
La atención correcta de su motor dará como resultado una vida más larga,
mejor rendimiento y un funcionamiento más económico.
El motor que se utilizo para este proyecto es un motor Cummins modelo L10-
260, donado por la institución Inacap sede Copiapó, a continuación se indicaran
características técnicas del motor:
- MARCA: CUMMMINS.
- POTENCIA: 260 HP
- CILINDRADA: 10 LTS
- CARRERA: 136MM
3
2.0 SISTEMA DE LUBRICACION MOTOR CUMMINS L10.
4
Antes de dar arranque al motor revise el nivel de aceite del motor, el tipo
de aceite que utiliza este motor es 15W40 para motores diesel, su
capacidad total de aceite que utiliza es de 38 litros.
5
3.0 SISTEMA DE INYECCION DE COMBUSTIBLE MOTOR CUMMINS
L10.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
6
El sistema de inyección de combustible de este motor es mediante una
bomba rotativa accionada por el compresor, las líneas de combustible
salen desde la bomba hacia la culata la cual en su interior tiene los
conductos que se distribuyen a cada inyector, además, consta de
inyectores bomba, los cuales se accionan mecánicamente accionados
por el eje de levas tara realizar la inyección de combustible.
Perdidas de combustible
7
Los síntomas de suciedad o desgaste de los inyectores son la emisión de
humo negro en el escape,
Pérdida de potencia,
Sobrecalentamiento,
8
El sistema de enfriamiento funciona mediante una bomba de agua de
engranajes accionada por la distribución del motor la cual succiona
refrigerante desde el radiador y desde esta bomba se distribuyen las
líneas hacia el block del motor y la culata.
ADVERTENCIA:
Esperar hasta que la temperatura es inferior a 50º C antes de quitar la tapa
de presión del refrigerante del sistema. De no hacerlo puede causar
lesiones personales de spray refrigerante caliente.
9
5.0 SISTEMA DE ADMISION DE AIRE MOTOR CUMMINS L10
10
6.0 SISTEMA DE ESCAPE MOTOR CUMMINS L10
11
7.0 Procedimiento de arranque normal del motor Cummins L10.
Recomendaciones:
NOTA:
Antes de dar arranque al motor realice los siguientes pasos:
12
7.1 Arranque del motor:
PRECAUCIÓN:
Al momento de arrancar el motor, para evitar daños en el motor de
arranque, no accione el motor de arranque por más de 30 segundos.
Espere entre uno y dos minutos entre cada intento para dar arranque al
motor, esto evitara el sobrecalentamiento del motor de partida y de los
cables, además, se evitara el desgaste excesivo de las baterías.
13
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños a las piezas eléctricas del motor, no conecte puente de
partida o de carga de la batería cables a cualquier parte o en serie ya que
el voltaje de trabajo del motor es de 12 Vol. Cuando utilice cables de
arranque del motor, asegúrese de conectar los cables en paralelo; positivo
(+) al positivo (+) y negativo (-) al negativo (-). Cuando se utiliza una fuente
eléctrica externa para arrancar el motor, asegúrese de tener todos los
interruptores en “OFF” antes de conectar los cables de puente.
14
No aumente la velocidad del motor por encima de la velocidad de ralentí
hasta que la aguja de la temperatura del refrigerante comienza a
moverse o depuse de 5 minutos hallan transcurrido. Esto asegurará la
lubricación adecuada a los cojinetes.
15
8.0 Utilización de frenos de servicio o freno de motor Jacobs.
PRECAUCIÓN:
Para evitar daños en el árbol de levas y el tren de válvulas cuando se
utiliza el freno de motor, no acelere el motor durante el accionamiento del
freno.
16
La cantidad de potencia de frenado disponible en una serie de motor en
concreto varía. La potencia de frenado depende de la presión del
turbocompresor, las RPM del motor, la relación de compresión, tiempo de
inyección y cuando el freno de motor permite la aberturas de las válvulas
de escape.
PRECAUCIÓN:
No accione el arranque o haga funcionar el motor si el freno de motor esta
activado, esto puede causar graves daños al sistema de partida y además
pueden haber daños en el eje de levas y tren de válvulas.
Si el motor se encuentra en funcionamiento y se acciona el freno de motor
y este luego no se desactiva usted debe apagar el motor inmediatamente.
17
El selector permite al operador tener el control al nivel de frenado
deseado. La posición "LO" activa tres cilindros y la posición "HI" activa
seis cilindros.
18
9.0 Revisión de ventilador de enfriamiento de motor.
ADVERTENCIA:
Lesiones personales pueden resultar por alguna falla en el ventilador de
enfriamiento. Nunca trate de entrometerse en el ventilador mientras el
motor se encuentra en funcionamiento. Esto puede causar graves daños a
personas, además se pueden dañar las aspas del ventilador.
INSPECCIÓN
19
10.0 Inspección de correas de accionamiento y mantenimiento.
INSPECCIÓN
- Tensión incorrecta.
- Tamaño incorrecto o la longitud.
- Desalineación de poleas.
- La instalación incorrecta.
- Entorno operativo grave.
- Aceite o grasa en los dispositivos de tensión de la correa.
20
CONTROL
NOTA:
Las válvulas y los inyectores deben estar correctamente ajustados para
que el motor funcione eficientemente.
21
Se recomienda el ajuste de válvulas e inyectores por lo menos una vez
por año o cada 1500 horas de funcionamiento.
NOTA:
Antes de realizar la regulación de las válvulas se debe tener el motor
calado o con la correcta puesta a punto. La puesta a punto del motor se
realiza alineando las marcas de los engranajes del cigüeñal y eje de levas
del motor.
22
Para el comienzo de la regulación de válvulas, la polea debe posicionarse
su punto (A) en la marca guía que se indica en la tapa de la distribución, una
vez en esta posición se realizara la regulación de las válvulas del cilindro Nº 5 y
no se realiza ningún ajuste de inyector.
Luego se gira la polea hasta posicionar su punto (B) con el punto guía y se
realiza la regulación de las válvulas del cilindro Nº 3 y se ajustan el tornillo y
tuerca del inyector Nº 6.
23
Continuando con la regulación nuevamente se gira la polea hasta su punto
(C) uniéndolo con la marca guía y se realiza la regulación de las válvulas del
cilindro Nº 6 y se realiza el ajuste del tornillo y tuerca del inyector Nº 2. Después
se continúa girando la polea hasta llegar nuevamente al punto (A) y se realiza la
regulación de las válvulas del cilindro Nº 2 y se ajusta el tornillo y tuerca del
inyector Nº 4.
24
12.0 Procedimientos para comprobar el estado de la culata del
motor.
25
En el transcurso de la revisión de una culata, deberá verificarse también la
estanqueidad de las cámaras de agua, para lo cual se cierran los orificios de
comunicación con el bloque por medio de una placa metálica (1), provista de la
correspondiente junta de estanqueidad que se fija a la culata (3) por mediación
de tornillos alojados en los lugares previstos para la fijación al bloque motor. En
un lugar apropiado, como puede ser el previsto para el montaje de algún
accesorio que comunique con las cámaras de agua, se fija el grifo (4)
conectado a una bomba manual capaz de suministrar una presión de aire de 3
a 4 bares, indicados por un manómetro acoplado a ella. Por el conducto (2) se
hace llegar agua a las cámaras a una temperatura aproximada de 800°C. En
estas condiciones se aplica por el orificio (4) una presión de 3 a 4 bares y se
observa la lectura del manómetro. Si la aguja permanece inmóvil es síntoma de
buena estanqueidad. Por el contrario, si se observa una caída de presión al
dejar de bombear aire, significa que existen fugas, que de otra parte pueden
hacerse visibles por el agua que se pierde a su través. En este caso es
necesario sustituir la culata.
26
12.2 Comprobación de guías y asientos de válvulas, holguras y
medición de holguras.
Las holguras entre el vástago y su guía, así como las deformaciones del
primero, se comprueban por medio de un comparador, cuyo palpador se pone
en contacto con la periferia de la cabeza estando la válvula montada en su
alojamiento. Una vez hecho esto, se hace girar la válvula sobre su eje
observando si existen derivaciones de la aguja del comparador. Si hubiese
oscilaciones, el vástago o cabeza de válvula están deformados y es preciso
sustituirla.
27
12.4 Instalación de la culata en el motor.
28