Anda di halaman 1dari 1336

GSN01274-03

Manual de Taller

Camión Volquete

 Çnx‡Ç

NUMERO DE SERIE HD785-7001 y Sucesivo


MANUAL DE TALLER GSN01277-02

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquinaNúmero de serie


HD785-7 7001 en adelante.

00 Índice y Prólogo 1
Prefacio e información general
Avisos de seguridad........................................................................................................................................2
Cómo leer el manual de taller .......................................................................................................................10
Explicación de términos para normas de mantenimiento .............................................................................13
Manipulación de componentes eléctricos e hidráulicos................................................................................15
Forma de leer el código de alambres eléctricos ...........................................................................................30
Precauciones cuando efectúe la operación ..................................................................................................33
Método para desarmar y conectar el tipo de acoplador de empuje-tracción. ...............................................36
Tabla de torsión de aprite estándar...............................................................................................................40
Tabla de conversión ......................................................................................................................................44

HD785-7 1
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Avisos de seguridad 1 (Rev. 2007/02)


Avisos importantes de seguridad
El servicio y las reparaciones adecuadas tienen importancia extraordinaria en la seguridad de
operación de la máquina. Las técnicas de servicio y de reparaciones recomendadas por Komatsu
que aparecen descritas en este manual, son tan efectivas como seguras. Algunas de estas técnicas
requieren el uso de herramientas especialmente diseñadas por Komatsu para una finalidad
específica.
Para evitar lesiones a los trabajadores, los símbolo ¤ se usan para marcar las precauciones de
seguridad en este manual. Las observaciones de precaución que acompañan a estos símbolos
deben realizarse siempre con gran cuidado. Si se presenta cualquier situación peligrosa, o existiera
la posibilidad de presentarse, la primera consideración será la seguridad y tomar las medidas
necesarias para hacerle frente a la situación.

1. Precauciones generales 7) Si se necesitan realizar labores de


¤ Las equivocaciones durante la operaci- soldadura, siempre vea que ejecute el
ón de equipos son extremadamente trabajo un soldador adiestrado y
peligrosas. Antes de trabajar con esta experimentado. Al realizar trabajos de
máquina, lea cuidadosamente el soldadura, siempre use los guantes, el
Manual de Operación y Mantenimiento. delantal, los espejuelos, protector de
1) Antes de ejecutar cualquier engrase o manos, gorro y otras ropas adecuadas
reparación, lea todas las placas de para las labores de soldadura.
seguridad que se encuentran adheridas 8) Antes de comenzar a trabajar, caliente su
en la máquina. Para las ubicaciones de cuerpo para comenzar las labores en
las placas de seguridad y explicaciones buenas condiciones.
detalladas acerca de las precauciones a
seguir, vea el Manual de Operación y Puntos de seguridad
Mantenimiento.
2) Seleccione un lugar en el taller para 1 Buena disposición
guardar las herramientas y las piezas 2 Ropas de trabajo correctas
ex t r a í d a s d e l a m á q u i n a . S i e m p r e
conserve las herramientas y las piezas en 3 Observar las normas de trabajo
los lugares correctos. Siempre mantenga 4 Hacer y comprobar señales
limpia el área de trabajo y cerciórese que Prohibición de operación y manipulaciones
no haya suciedad, agua o aceite regados 5
por trabajadores no licenciados.
por el suelo. Solamente fume en las áreas
designadas para hacerlo. Nunca fume Comprobaciones de seguridad antes de
6
mientras trabaja. comenzar a trabajar
3) Al realizar cualquier operación, siempre Uso de gafas protectoras
use zapatos de seguridad y casco. No use 7
(Para labores de limpieza y esmerilado)
ropas de trabajo sueltas, o ropas que le
falten botones. Uso de gafas y protectores (para labores
8
z Al golpear piezas con un martillo de soldadura)
siempre use gafas de seguridad. 9 Buenas condiciones físicas y preparación
z Al hacer uso de una esmeriladora
para esmerilar piezas, etc., siempre Precauciones contra trabajos con los
use gafas de seguridad. 10 cuales no se esté familiarizado o
4) Al realizar cualquier operación con dos o demasiado familiarizado
más trabajadores, antes de comenzar la
operación, pónganse de acuerdo en el
procedimiento que se vaya a seguir. Antes
de iniciar cualquier paso de la operación, 2. Preparaciones para el trabajo
siempre informe a sus compañeros de 1) Antes de añadir aceite o realizar cualquier
trabajo. Antes de iniciar el trabajo, coloque reparación, estacione la máquina sobre
los letreros de adver tencia EN un terreno duro y nivelado; aplique el
REPARACIÓN en el compartimiento del freno de estacionamiento y coloque
operador. bloques contra las ruedas u orugas para
5) Solamente operarios calificados deben evitar el movimiento de la máquina.
ejecutar trabajos y operaciones que 2) Antes de comenzar el trabajo, bajar al
requieran licencias o calificaciones. t e r r e n o e l e q u i p o d e t ra b a j o ( h o j a ,
6) Mantenga todas las herramientas en desgarrador, cucharón, etc.) Si esto no es
buenas condiciones, aprenda la forma posible, introduzca el pasador de
correcta de utilizarlas y use las seguridad o utilice bloques para evitar el
h e r ra m i e n t a s a d e c u a d a s. A n t e s d e d e s c e n s o d e l e q u i p o d e t r a b a j o.
c o m e n z a r a t r a b a j a r, c o m p r u e b e Adicionalmente, cerciórese de trancar
cuidadosamente las herramientas, la todas las palancas de control y colgar
máquina, el montacargas, el carro de sobre ellas las señales de aviso
servicio, etc. correspondientes.

2 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

3) Al efectuar desarmes o ensamblajes, sobre el suelo, límpielo inmediatamente.


antes de comenzar el trabajo, apoye la Combustible o aceite derramados sobre el
máquina sobre bloques, gatos o estantes. suelo pueden provocar el resbalamiento y
4) Retire el lodo y aceite que se encuentre caída de personas y hasta pueden
en los peldaños u otros lugares usados provocar incendios.
para subir a, o bajarse de la máquina. 9) Por regla general, no emplee gasolina
Siempre use los pasamanos, escaleras o para lavar piezas. En particular, no lo use
peldaños para subir a, o bajarse de la para limpiar partes eléctricas.
máquina. Nunca salte para subir o bajar. 10) Cerciórese de ensamblar nuevamente
Si resulta imposible usar pasamanos, todas las piezas en sus respectivos
escaleras o peldaños, use un estante que lugares originales. Sustituya con piezas
ofrezca un apoyo seguro. nuevas cualquier parte dañada y aquellas
partes que no se deben volver a usar. Al
3. Precauciones durante el trabajo instalar mangueras y alambres eléctricos,
1) Antes de desconectar o desmontar cerciórese que no se dañarán por el
componentes de los circuitos del aceite, contacto con otras piezas al trabajar la
agua o aire, primero alivie totalmente la máquina.
presión del circuito. Al retirar la tapa del 11) Cuando instale las mangueras de alta
orificio de abastecimiento de aceite, el presión, asegúrese de que no queden
tapón de drenaje o los tapones para medir torcidas. Los tubos dañados son
la presión, aflójelos lentamente para evitar peligrosos; tenga cuidado extraordinario
que el aceite se escape a borbotones. al instalar los tubos de los circuitos de alta
2) Cuando se para el motor, el refrigerante y presión. Igualmente, verifique que las
aceite de sus respectivos circuitos está piezas conectoras estén instaladas
c a l i e n t e . Te n g a c u i d a d o p a r a n o correctamente.
quemarse. Espere a que el refrigerante o 12) Al ensamblar o instalar partes, siempre
el aceite se enfríen antes de realizar apriételas al par de apriete especificado.
cualquier trabajo en los circuitos del aceite Al instalar piezas de protección tales
o del agua. como protectores, piezas que vibren
3) Antes de comenzar el trabajo, parar el violentamente o giren a gran velocidad,
motor. Al trabajar en o alrededor de una tenga especial cuidado en verificar que
pieza en movimiento, pare el motor. Al estén instaladas correctamente.
comprobar la máquina sin parar el motor 13) Para alinear dos orificios, nunca
(medir la presión del aceite, velocidad de introduzca sus dedos o la mano. Tenga
rotación, temperatura, etc.) hay que tener cuidado que su dedo no quede atrapado
cuidado extremo para no verse enrollado en un orificio.
o atrapado en las piezas giratorias o en 14) Al medir presión hidráulica, verifique que
movimiento. el instrumento esté correctamente
4) Antes de comenzar labores de ensamblado.
reparación, desconecte los cables de las 15) En una máquina dotada de orugas, tenga
baterías. Como primer paso para cuidado al instalar o desmontar las
empezar, siempre desconecte el terminal orugas. Al desmontar la oruga, ésta se
negativo (-). separa súbitamente; nunca permita que
5) Al levantar un componente pesado (con nadie se pare cerca de ninguno de los dos
peso superior a los 25 kg) usar un aparejo extremos de una oruga.
o u n a gr ú a . A n t e s d e c o m e n z a r u n 16) Si el motor se trabaja durante largo tiempo
trabajo, comprobar que todas las lingadas en un lugar que no está bien ventilado, se
(cables de acero, cadenas ganchos) estén puede sufrir envenenamiento por gases
libres de daños. Siempre use eslingas con de escape. En consecuencia, abra las
amplia capacidad e instálelas en los ventanas y puer tas para disponer de
lugares apropiadas. Al usar un buena ventilación.
cabrestante o grúa, trabájelo lentamente
para evitar que el componente golpee
cualquier otra pieza. No haga trabajos
mientras las piezas estan elevadas por
grúa o cabrestante.
6) Al desmontar una cubierta que esté
sometida a presión interna, o a presión de
un resor te, siempre deje colocados 2
pernos en posiciones diagonales. Aflojar
gradual y alternativamente estos pernos
para aliviar esta presión y después
desmontar la cubierta.
7) Al retirar componentes, tenga cuidado de
no romper o dañar el alambrado eléctrico.
Un alambrado dañado puede provocar un
fuego eléctrico.
8) Al desmontar tuberías, detenga el flujo del
aceite o del combustible para evitar
derrames. Si el combustible o aceite cae

HD785-7 3
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

4. Precauciones para el trabajo con eslingas y


señales
1) Solamente un trabajador designado debe
hacer las señales y los compañeros de
trabajo deben comunicarse
f r e c u e n t e m e n t e u n o s c o n o t r o s. E l
trabajador designado para hacer las
señales deberá hacer claramente las

Capacidad de carga
señales especificadas en un lugar donde
sea claramente visto desde el asiento del
op e ra d o r y d e s d e d o n d e pu e d a ve r
fácilmente las condiciones de trabajo. El
encargado de hacer las señales siempre
debe estar delante de la carga y guiar con
seguridad al operador de la máquina. Angulo de suspensión (grados)
z No se pare debajo de la carga.
z No se pare sobre la carga
2) Antes de comenzar las labores con 8) Cuando se instalen cables en una carga
eslingas compruebe su estado. angular, coloque almohadillas para
3) Continúe el uso de guantes durante p r o t e g e r l o s c a bl e s. S i l a c a r g a e s
labores con eslingas (Use guantes de resbalosa, aplique el material apropiado
cuero si están disponibles) para evitar el resbalamiento del cable.
4) Mida a ojo el peso de la carga y 9) Use los pernos de ojal especificados para
compruebe su centro de gravedad. colocar los cables, cadenas, etc. en la
5) Use la eslinga apropiada de acuerdo con carga con los grilletes, etc.
el peso de la carga y el método para 10) Coloque los cables de acero en la porción
colocarla. Si se usan cables de acero muy central del gancho.
gruesos para como eslinga de una carga z Colocar la eslinga cerca de la punta
ligera, la carga podrá deslizarse y caer. del gancho puede hacer que el cable
6) No amarre una carga solamente con una s e s a l g a d e l g a n c h o d u ra n t e l a
eslinga de cable. De hacerlo en esa elevación de la carga. Los ganchos
forma, podrá dar vueltas y deslizarse tienen su resistencia máxima en la
fuera de la eslinga. Instale 2 o más cables porción central.
de acero en forma simétrica.
¤ Sujetar una carga con un solo
cable puede hacer que la carga se
voltee durante su elevación, al
desenroscarse el cable o al
deslizarse fuera de su posición
original puede desprenderse la
carga, caer y puede provocar un
peligroso accidente.
7) Como regla, limite a 60º el ángulo de
suspensión.
No sujete una carga pesada con cables
formando un ancho ángulo de enganche
con respecto al gancho.
Mientras que se eleva una carga con dos
o más cables, la fuerza aplicada a cada
cable aumentará con los ángulos de
enganche. La tabla que sigue a continuaci
ón muestra las variantes de carga kN {kg} 11) No use cables que estén retorcidos o
permitidas cuando la elevación se hace doblados
con dos cables, cada uno de los cuales 12) Al elevar una carga, observe lo siguiente:
puede levantar verticalmente hasta 9.8 kN z Enrolle lentamente la grúa hasta que
{1,000 kg} a distintos ángulos de los cables qued en estirados. Al
enganche. Cuando dos cables toman una colocar manualmente los cables, no
carga verticalmente, se pueden elevar los agarre; haga presión sobre ellos
hasta 19.6 kN {2,000 kg}. Este peso desde arriba. Si se agarra el cable,
queda reducido a 9.8 kN [1,000 kg) sus dedos pueden quedar atrapados.
cuando los dos cables hacen un ángulo de z Después que se estiren los cables,
suspensión de 120º. Si una eslinga de 2 detenga la grúa y compr uebe el
cables se usa para una carga de 19.6 estado de la carga amarrada así
[2,000 kg] con un ángulo de elevación de como los cables y las almohadillas de
150º, cada eslinga está sometida a fuerza los cables.
de 39.2 kN [4,000 kg]-

4 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

z Si la carga se encuentra inestable o 11) Después de operar el elevador, no oscile


los cables y cadenas están torcidos, el interruptor de control.
baje la carga y elévela nuevamente. 12) Recuerde la posición del interruptor
z No eleve la carga en forma inclinada. principal para poder desconectar
13) Al bajar una carga, observe lo siguiente. inmediatamente la energía en una
z Al bajar una carga, deténgala emergencia.
temporalmente a unos 30 cm sobre el 13) Si el elevador se detiene debido a una
piso y después bájela lentamente. fa l l a e n e r g é t i c a , p o n g a e n O F F e l
z Compruebe que la carga está estable interruptor energético. Al poner en ON
y después desmonte las eslingas. [activar] un interruptor que había sido
z Elimine las torceduras y suciedad de desactivado OFF por el interruptor de
los cables y cadenas empleados prevención de fugas a tierra, verifique que
como eslingas y colóquelas en los los dispositivos relacionados con ese
lugares especificados. interruptor no se encuentran en estado de
operación.
5. Precauciones para el uso de grúas móviles 14) Si aparece un obstáculo alrededor del
★ Anticipadamente, lea con cuidado el elevador, detenga la operación.
Manual de Operación y Mantenimiento de 15) Después de finalizar el trabajo, detenga el
elevador en la posición especificada y
la grúa y opere la grúa con seguridad. eleve el gancho por lo menos a 2 m sobre
el suelo. No deje la eslinga instalada en el
6. Precauciones para el uso de grúas puente gancho.
¤ Al elevar una pieza pesada (superior a
25 kg), use una grúa, etc. En Desarme y 7. Selección de los cables
Ensamblaje , el peso de una pieza 1) Use los cables de acero adecuados según
superior a 25 kg está indicado después e l p e s o d e l a s p i e z a s q u e h ay q u e
levantar, refiriéndose a la tabla que sigue
de la marca de 0. a continuación:
1) Antes de comenzar un trabajo,
inspeccione los cables, freno, embrague,
controlador, carr iles dispositivos de Cables de Acero
p a r a d a e n ex c e s o d e e n r o l l a d o, (Cables de acero Estandar, torcidos en “Z”, sin
prevenció n de sacudidas eléctr icas galvanizar)
disyuntor por fugas a tierra, dispositivo de (JIS G3525, No. 6, TypO 6X37-A)
prevención contra choques de la grúa y Nominal
luz de adver tencia de aplicación diámetro del Carga permitida
energética y comprobaciones de cable
seguridad.
2) Observe las señales para trabajos con mm kN ton
eslingas. 10 8.8 0.9
3) Opere el elevador en un lugar seguro.
4) Compruebe las placas indicadoras de 12 12.7 1.3
dirección (este, oeste, sur y norte) y las 14 17.3 1.7
direcciones de los botones de control 16 22.6 2.3
5) No le ponga eslingas a una carga
inclinada No mueva la grúa mientas esté 18 28.6 2.9
oscilando la carga sujeta con eslingas. 20 35.3 3.6
6) No eleve o descienda una carga mientras
la grúa se encuentre moviéndose en 25 55.3 5.6
forma longitudinal o lateral. 30 79.6 8.1
7) No arrastre una eslinga 40 141.6 14.4
8) Al elevar una carga, deténgase justo al
separarse del suelo para comprobar 50 221.6 22.6
seguridad y después ejecute la elevación 60 318.3 32.4
de carga.
9) Considere anticipadamente la ruta de ★ La carga permitida es la sexta parte
traslado y eleve la carga a una altura
segura. del esfuerzo de rotura del cable en
10) Coloque el interruptor de control en una uso (Coeficiente de seguridad: 6).
posición donde no sea un obstáculo para
el trabajo y el tráfico.

HD785-7 5
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

8. Precauciones para desconectar y conectar


mangueras y tubos del circuito del
acondicionador de aire
1) Desconexión
¤ Recolectar anticipadamente el gas
refrigerante (R134a) del circuito del
acondicionador de aire
★ Solicite a comerciantes profesionales
p a ra q u e r e c o l e c t e n y l l e n en e l
sistema con refrigerante (R134a).
★ Nunca libere el gas refrigerante
(R134a) en la atmósfera.
¤ Si el refrigerante (R134a) llega a sus
ojos, usted puede quedar ciego. De
acuerdo a lo anterior, cuando recoja o
llene el refrigerante, usted debe estar
calificado para manipular este tipo de
refrigerante y utilizar gafas
protectoras.
2) Conexión
1] Cuando instale las mangueras del
circuito del acondicionador de aire,
tenga cuidado para que no les entre
mugre, polvo, agua, etc.
2] Al conectar las mangueras del
acondicionador de aire, verifique que
los anillos-0 se encuentran asentados
en sus adaptadores.
3] Revise que los anillos -O- no estén da
ñados o deteriorados.
4] Cuando conecte la tubería de
refrigerante, recubra a los anillos -O-
con aceite para compresores para
refrigerante (R134a) (DENSO:ND-
OIL8, ZEXEL:ZXL100PG (o
equivalente, ver la página 46)).

★ Ejemplo de un anillo -O- (Encajado cada unión


de las mangueras y tubos)

★ Para la torsión de apriete, vea las


precauciones para instalación en cada sección
de "Desensamble y Ensamble".

6 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Cómo leer el manual de taller 1

z Algunos aditamentos y partes opcionales de este manual de taller puede que no estén disponibles en
algunas áreas. Si se requiere alguna de ellas, consulte con sus distribuidores KOMATSU.
z Materiales y especificaciones estás sujetas a cambio sin previo aviso.
z Los manuales de taller están divididos en el “Volumen del Chasis” y el “Volumen del Motor”. Para
aspectos relacionados con el motor, vea el volumen del modelo de motor instalado en la máquina.

1. Composición del manual de taller


Este manual abarca principalmente la información técnica necesaria para las operaciones que se
realizan en un taller de servicio. Para facilitar su comprensión, el manual está dividido en los capítulos
siguientes.

00. Índice y Prólogo


Esta sección explica la lista de manuales de taller, tabla de contenido, seguridad e información bás
ica.

01. Especificación:
Esta sección explica las especificaciones de la máquina.
10. Estructura, función, y mantenimiento estandar
Esta sección explica la estructura y el funcionamiento y los valores de mantenimiento estandar de
cada componente. La estructura y función de la sub. sección explica la estructura y función de cada
componente. No solamente sirve para aportar la comprensión de la estructura, también sirve como
material de referencia para la localización y diagnóstico de las averías. La sub. sección de normas
de mantenimiento explica el criterio y remedios para el desarme y servicio.

20. Tabla de valores estándar


Esta sección explica los valores estándar para máquinas nuevas y el criterio de juicios para
pruebas, ajustes y localización de fallas. La tabla de valores estándar se usa para comprobar los
valores estándar en pruebas y ajustes y para juzgar partes en la localización de fallas.
30. Pruebas y Ajustes
Esta sección explica instrumentos y métodos de medición para pruebas y ajustes y el método
para ajustar cada parte. Los valores estándar y criterio de juicio para pruebas y ajustes se explican
en Pruebas y Ajustes.

40. Localización de fallas


Esta sección explica como encontrar las piezas que han fallado y la forma de repararlas. La
localización de fallas está dividida por los modos de falla. El “Modo S” de la localización de fallas
relacionado con el motor también puede aparecer explicado en el Volumen del Chasis y en el
Volumen del Motor. En este caso, vea el Volumen del Chasis.

50. Desarme y Ensamblaje


Esta sección explica los procedimientos y herramientas especiales para remover, instalar,
desensamblaje y ensamblaje de cada componente, así como precauciones para estos.
Adicionalmente, también se explican el par de apriete y la cantidad y peso de los materiales de
recubrimiento, aceite, grasa y refrigerante necesario para el trabajo.

90. Diagramas y dibujos (Volumen del Chasis)/Reparación y sustitución de partes (Volumen del
Motor).
z Volumen del chasis
Esta sección consta principalmente de diagramas de circuitos hidráulicos y diagramas de
circuitos eléctricos.
z Volumen del motor
Esta sección explica el método para reproducir, reparar y reemplazar partes.

2. Revisión y Distribución
Cualquier asunto adicional, revisión, u otros cambios e informaciones serán enviados a los
Distribuidores KOMATSU. Antes de comenzar a efectuar cualquier trabajo de reparación, obtenga la
última información actualizada.

HD785-7 7
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

3. Método de archivar
Archive por los folletos en el orden correcto del número del formulario impreso en la tabla de
composición del manual de taller.

z Marca de edición rectificada


Cuando se revisa un manual, los dígitos de las unidades y decenas del número del formulario de
cada folleto es aumentado en 1. (Ejemplo: 00, 01, 02 …)

z Revisiones
Los folletos revisados se muestran en la tabla de composición del manual de taller.

4. Símbolos
Importantes porciones acerca de seguridad y calidad están marcadas con los símbolos siguientes de
manera que el manual de taller sea usado en forma práctica.

Símbolo Item Observaciones


Al realizar este trabajo se requieren precauciones de seguridad
¤ Seguridad
especiales.

★ Precaución
Al realizar este trabajo y para conservar los standard, se requieren
precauciones técnicas especiales o de otro tipo.
Peso de las partes de componentes o de partes. Precauciones
0 Peso necesarias para seleccionar el cable de elevación o cuando la postura
para realizar el trabajo es importante, etc.

9
Torsión de Lugares que demandan atención especial en torsión durante el
apriete ensamblaje.
Lugares que hay que cubrir con adhesivos y lubricantes, etc. durante
8 Recubrimiento
el ensamblaje.
Aceite,
5 Lugares donde hay que añadir aceite, etc., y capacidad.
refrigerante
Lugares en que se debe drenar el aceite, etc. y la cantidad que hay
6 Drenaje
que drenar.

5. Unidad
En este manual de taller, las unidades están indicadas en el Sistema Internacional de Unidades (SI).
Como referencia, la aplicación convencional del "Gravitational System of Units" (Sistema de Unidades
Gravitatorio), se encuentran dentro de paréntesis ( ).

8 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Explicación de términos para


normas de mantenimiento 1
Los valores necesarios de las normas de mantenimiento para juzgar productos y partes se describen por
medio de los términos siguientes.

1. Tamaño estándar y tolerancia


z Para ser preciso, el tamaño acabado de
las partes tiene pequeñas diferencias de
una a otra.
z Para especificar un tamaño de acabado,
un tamaño estándar provisional queda
establecido y se indica una diferencia
permisible en ese tamaño.
z El tamaño establecido con carácter
provisional, se denomina “tamaño
estándar” y el régimen de diferencia con
respecto al tamaño estándar se denomina
como “tolerancia”.
z La tolerancia con los símbolos de + ó – es
indicada en el lado derecho del tamaño
estándar.

Ejemplo:
Tamaño estándar Tolerancia
–0.022
120
–0.126

★ La tolerancia puede aparecer indicada en


el texto y en una tabla como [tamaño
estándar (límite superior de tolerancia/
límite inferior de tolerancia)]
Ejemplo) 120 (–0.022/–0.126)

z Generalmente, el tamaño de un agujero y


el tamaño del eje que se va a colocar en
ese eje aparecen indicados con el mismo
tamaño estándar y distintas tolerancias Tolerancia del agujero
Superior
entre el agujero y el eje. El apriete del Holgura estandar
ajuste está determinado por la tolerancia. Máximo
z Indicación de tamaño del eje y del agujero Holgura estandar
Mínimo
y dibujo de la relación entre ellos.
Tolerancia del eje
Inferior
Ejemplo: Tolerancia del eje
Superior
Tamaño Tolerancia
estándar Eje Agujero
–0.030 +0.046
60
–0.076 +0

HD785-7 9
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

2. Holgura estándar y valor estándar. 5. Límite de holgura


z La holgura hecha cuando se ensamblan z Las partes pueden usarse hasta que la
par tes nuevas se denomina “holgura holgura entre ellas aumente hasta cierto
estándar” y se indica por el régimen límite. El límite en el cual esas partes no
existente entre la holgura mínima y la pueden usarse se conoce como “límite de
holgura máxima. holgura”.
z Cuando se reparan algunas partes la z Si la holgura entre las partes excede el
holgura generalmente se ajusta a la límite de holgura, las p ar te s debe n
holgura estándar reemplazarse o repararse.
z Un valor de desempeño y funcionamiento
de productos nuevos o equivalentes se 6. Límite de interferencia
denomina “valor estándar” y está indicado z La máxima interferencia permitida entre el
por un régimen o un valor de objetivo. agujero de una parte y el eje de otra parte
z Cuando se reparan algunas partes, el a ser colocada en el agujero se conoce
valor del desempeño/funcionamiento se como el “límite de interferencia”.
establece al valor estándar. z El límite de interferencia indica el límite de
reparación de la par te con menor
3. Interferencia estándar tolerancia.
z Cuando el diámetro de un agujero de una z Si la interferencia entre las partes excede
parte es mostrado en el tamaño estándar el límite de interferencia, las partes deben
y la tabla de tolerancia es más pequeña ser reemplazadas o reparadas.
que la del eje de acople, la diferencia
entre esos diámetros es llamada
"Interferencia".
z El régimen de (A – B) de la diferencia (A)
entre el tamaño mínimo del eje y el
tamaño máximo del agujero a la diferencia
(B) entre el tamaño máximo del eje y el
tamaño mínimo del agujero es la
“interferencia estándar”.
z Después de reparar o reemplazar algunas
partes, mida el tamaño de su agujero y
del eje y compruebe que la interferencia
se encuentre dentro del régimen estándar.

4. Límite de reparación y valor permitido.


z El tamaño de una parte cambia debido al
desgaste y deformación durante el uso. El
límite del tamaño cambiado se conoce
como “límite de reparación”.
z Si una parte se ha desgastado hasta el
límite de reparación, deberá ser
reemplazada o reparada.
z El desempeño y funcionamiento de un
producto disminuye mientras se usa. Un
valor por debajo de cómo se podrá usar el
producto sin ocasionar problemas se
conoce como “valor permitido”.
z Si un producto se ha usado hasta el valor
permitido, éste deberá comprobarse o
repararse. Como el valor permitido es
estimado mediante varias pruebas y
experiencias en la mayoría de los casos,
no obstante, deberá enjuiciarse después
de considerar las condiciones de
operación y los requisitos que impone el
cliente.

10 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Manipulación de componentes eléctricos e hidráulicos 1


Para mantener el rendimiento de la máquina durante un largo período de tiempo y para evitar fallas y otros
problemas, antes de que ocurran se deben realizar operaciones correctas, de mantenimiento e inspección,
y la localización de fallas y reparaciones. Esta sección trata en particular sobre los procedimientos de
reparación correctos para la mecatrónica y se encamina hacia el mejoramiento en la calidad de las
reparaciones. Para esta finalidad, ofrece secciones sobre la "Manipulación de equipos eléctricos" y la
"Manipulación de equipos hidráulicos" (muy especialmente el aceite para engranajes y el aceite hidráulico).

Aspectos a recordar en la manipulación de equipos eléctricos


1. Manipulación de arneses de conductores y
conectores
Los arneses de conductores están formados
por cables que conectan un componente con
otro componente; conectores usados para
conectar y desconectar un cable con otro
cable y protectores o tubos empleados para
proteger el alambrado.
Comparados a otros equipos eléctr icos
colocados en cajas o envases, los arneses de
conductores tienen mayores probabilidades de
verse afectados directamente por la lluvia, el
agua, el calor o las vibraciones. Además,
durante las operaciones de inspección y
reparación ellos son frecuentemente retirados
e instalados nuevamente y son susceptibles
de sufrir deformación y daños. Por esta razón,
es necesario tener cuidados extraordinarios en
la manipulación de los arneses de
conductores.

2. Principales fallas ocurridas en los arneses


de conductores
1) Contacto defectuoso de los conectores
(contacto defectuoso entre el macho y la
hembra).
Es susceptible que se produzcan
problemas por contactos defectuosos
debido a que el conector macho no está
debidamente introducido en el conector
hembra, o porque uno o ambos
conectores están deformados, o sus
po s i c i on e s no e s t á n c o r r ec ta m e nt e
alineadas, o por existir corrosión u oxidaci
ón de las superficies de contacto. Las
superficies de contacto oxidadas o corro
ídas pueden volver a brillar nuevamente
(y el contacto se vuelve normal) mediante
la operación de conectar y desconectar 10
veces el conector.

2) Compresión o soldadura defectuosa en


los conectores.
Las espigas de los conectores macho y
hembra hacen contacto en el terminal
comprimido o en la porción soldada del
mismo, pero existe una fuerza excesiva
sobre el alambrado y el recubrimiento se
desprende y provoca conexiones
incorrectas o roturas.

HD785-7 11
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

3) Desconexiones en el alambrado.
Si se sujeta el alambrado y los conectores
se tira de ellos para separarlos, o los
componentes se levantan con una grúa
dejando conectado el alambrado, o si un
objeto pesado golpea el alambrado, la
compresión en el conector puede
perderse, la soldadura puede dañarse o el
alambrado puede quedar roto.

4) Agua en alta presión penetra al conector.


El conector está diseñado para dificultar la
penetración del agua (estructura a prueba
de goteos), pero si se pulveriza
directamente agua en alta presión sobre el
conector, el agua puede penetrar al
conector según la procedencia del chorro.
Tenga cuidado para no salpicar agua
sobre el conector. El conector está diseña
do para evitar la entrada del agua, pero al
mismo tiempo, si el agua penetra, resulta
difícil drenar el agua. Por lo tanto, si el
agua llegara a penetrar en el conector, las
espigas quedarán en corto circuito debido
al agua; por lo tanto, si el agua penetra al
c o n e c t or, i nm e d i a ta m e n t e s e q u e e l
conector o tome las acciones necesarias
antes de pasar electricidad a través del
mismo

5) Aceite o suciedad agarrado al conector.


Si el aceite o grasa están adheridos al
conector y se forma una película de
aceite en las superficies en contacto entre
las espigas macho y hembra, el aceite
impedirá el paso de la corriente y habrá
un contacto defectuoso. Si hay aceite,
grasa o suciedad adheridos al conector, l
ímpielos con una tela seca o sóplelo con
aire y pulverice en las espigas un
restaurador de contacto.
★ Al limpiar las superficies de contacto
d e u n c o n e c t o r, h ay q u e t e n e r
cuidado de no usar fuerza excesiva o
deformar las espigas.
★ Si hay agua o aceite en el aire, se
aumentará la contaminación de las
espigas. Haga la limpieza con aire del
cual se haya removido todo el agua y
aceite.

12 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

3. Separar, instalar y secar los conectores y


arneses de conductores
1) Desconexión de conectores
1] Sujete los conectores al
Presione
desconectarlos. ligeramente al
Al desconectar los conectores, sujete remover
los conectores. Para los conectores Retenedor de cierre
sujetos mediante un tornillo, afloje
totalmente el tornillo y después sujete
el conector macho y hembra, uno en
cada mano, y sepárelos. Para
conectores con un cierre, oprima el
cierre con el dedo pulgar y separe los
conectores.
★ Nunca los separe con una mano
Ambos retenedores
2] Al desmontar el conector de una
presilla:
z Los dos conectores y la presilla
tienen topes que se acoplan uno con
el otro cuando se instala el conector.

z Al desmontar un conector de una


presilla, tire del conector en dirección
paralela a la presilla para remover los
retenes.
★ Si el conector está torcido hacia
arriba o abajo, a la izquierda o
derecha, la caja podría
romperse.

3] Acciones a tomar después de separar


los conectores
Después de separar cualquier
conector, cúbralo con una bolsa de
v i n i l o p a r a e v i ta r q u e e l p o l v o ,
suciedad, aceite o agua penetren a la
porción de contacto.
★ Si la máquina se deja desarmada
durante largo tiempo es fácil que
s e p r o d u z c a n l o s c o n ta c t o s
incorrectos. Siempre cubra el
conector.

HD785-7 13
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

2) Conexión de conectores
1] Revise ocularmente el conector.
Ve r i f i q u e q u e n o h a y a a c e i t e ,
suciedad o agua adherido a las
Hace sonido al
espigas del conector (porción que encajar en su
hace el contacto)
posición
Verifique que no haya deformación,
contactos defectuosos, corrosión o da
ños en las espigas conectoras.
Verifique que no haya daños o rotura
en el exterior del conector.
★ Si hay aceite, agua o suciedad
adheridos al conector, haga la
limpieza usando una tela seca.
Si el agua ha penetrado en el
conector, caliente el interior del
alambrado con un secador
teniendo cuidado de no
calentarlo demasiado ya que
esto producirá corto circuitos.
★ Si hay algún daño o rotura,
sustituya el conector.
2] Sujete firmemente el conector.
Ponga en línea correctamente la
posición del conector y después con
éctelos firmemente. Para conectores
con retenedor de cierre, empuje el
conector hasta que el retenedor haga
sonido en su posición.
3] Corrija cualquier punto sobresaliente
de la funda y cualquier
desalineamiento del arnés de
conductores.
Para conectores dotados de funda o
bota, corrija cualquier punto
sobresaliente de la funda. Además, si
el arnés de conductores está mal
alineado, o si las presillas están fuera
de posición, haga el ajuste necesario
para ponerlo en posición correcta.
★ Si el conector no se puede
corregir fácilmente, desmonte la
abrazadera y ajuste la posición.
z Si se ha desmontado la
abrazadera del conector, esté
seguro de volverlo a poner en su
posición original. Igualmente
compruebe que no haya
abrazaderas sueltas.

14 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

3) Conector para cable de servicio pesado z Desconexión z Conexión (Ejemplo de


(DT 8 - polos, 12 - polos) un encaje incompleto
Desconexión (A la izquierda de la figura) de (a))
Mientras se aprietan ambos lados de
las cerraduras (a) y (b), saque en
conector hembra (2).
Conexión (A la derecha de la figura)
1] Introduzca horizontalmente el
conector hembra (2) hasta que las
cerraduras encajen (clic).
Flecha: 1)
2] Debido a que las cerraduras (a) y (b)
puede que no encajes
completamente, empuje el conector
hembra (2) mientras lo mueve hacia
arriba y hacia abajo hasta que las
cerraduras encajen normalmente.
Flecha: 1), 2), 3)
★ Derecha de la figura: La
cerradura (a) está halada hacia
abajo (no encaja
completamente) y la cerradura
(b) está encajada
completamente.
(1): Conector macho
(2): Conector hembra
(a), (b): Cerraduras:

HD785-7 15
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

4) Secado de arneses de conductores


Si hay algo de aceite o suciedad en el arn
és de conductores, límpielo con una tela
seca. Evite lavarlos con agua o usar vapor
de agua. Si hay que lavar con agua el
conector, no use agua con alta presión o
vapor directamente sobre el arnés de
conductores. Si el agua penetra al
conector, haga lo siguiente:
1] Desconecte el conector y limpie el
agua con una tela seca.
★ Si el conector se seca con aire
comprimido, existe el riesgo que
el aceite en el aire pueda
provocar un contacto
defectuoso; está diferente del
original.
2] Seque el interior del conector usando
un secador.
Si el agua penetra dentro del
conector use un secador para secar
el conector.
★ Se puede emplear el aire
caliente de un secador pero hay
que tener cuidado de no calentar
demasiado el conector o sus
piezas ya que demasiado calor
puede provocar deformación o
daños al conector.
3] Realice una prueba de continuidad
en el conector.
Después de secarlo, deje el arnés de
conductores desconectado y realice
una prueba de continuidad para
verificar si el agua ha provocado
corto circuitos entre las espigas.
★ Después de secar totalmente el
conector, sóplelo con restaurador
de contactos y vuelva a
ensamblar el conector. Adaptador-T

16 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

4. Manipulando el controlador
1) El controlador contiene una
microcomputadora y circuitos electrónicos
de control. Aquí se controlan todos los
circuitos electrónicos de la máquina.
Tenga un cuidado especial al manipular el
controlador.
2) No ponga objetos sobre el controlador.
3) Cubra los conectores de control con cinta
adhesiva o una bolsa de vinilo. Nunca
toque con sus manos los contactos de los
conectores.
4) En la temporada de lluvias, no deje el
controlador en un lugar expuesto a las
lluvias.
5) No coloque el controlador sobre aceite,
a g u a , o t i e r ra o e n c u a l q u i e r l u g a r
caliente, ni siquiera por un momento.
(Colóquela sobre un estante seco y
adecuado).
6) Precauciones al realizar soldadura de
arco
Al realizar soldaduras con arco eléctrico
en el cuerpo de la máquina, desconecte
todos los arneses de conductores que est
án conectados al controlador. La conexión
a tierra de la soldadura de arco debe estar
lo más cerca posible del punto que se esté
soldando.

5. Aspectos a recordar en la localización de


fallas de los circuitos eléctricos
1) Antes de desconectar o conectar
conectores, siempre ponga en OFF
[desactivar] el suministro eléctrico.
2) Antes de realizar la localización de fallas,
verifique que todos los conectores que
estén relacionados se encuentre
debidamente acoplados.
★ Varias veces desconecte y conecte
los conectores relacionados para
efectuar una comprobación.
3) Antes de seguir al próximo paso, siempre
conecte cualquier conector desconectado.
★ Si la energía eléctrica está en ON
[activada] teniendo los conectores
todavía desconectados, se
producirán exposiciones innecesarias
de anormalidades.
4) Al realizar la localización de fallas en
circuitos (medición de voltajes,
resistencias, continuidad o corriente),
m u ev a v a r i a s v e c e s e l a l a m b r a d o
relacionado para comprobar que no hay
cambios en la lectura del comprobador.
★ Si hay algún cambio, hay la
probabilidad de un contacto
defectuoso en el circuito.

HD785-7 17
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Aspectos a recordar en la manipulación de equipos hidráulicos


Con el aumento en presión y la precisión de los equipos hidráulicos, la causa más común de las fallas es
la suciedad (materias extrañas) en el circuito hidráulico. Al añadir aceite hidráulico, o al desarmar o
ensamblar equipos hidráulicos, es necesario tener cuidados especiales.

1. Tenga cuidado del ambiente de operación


Evite añadir aceite hidráulico, sustituir filtros, o
reparar la máquina bajo la lluvia o con vientos
fuertes o en lugares donde haya mucho polvo.

2. Desarme y trabajos de mantenimiento en la


obra
Si se realizan trabajos de mantenimiento o
desarme de equipo hidráulico en la obra,
existe el peligro de que el polvo penetre en el
equipo hidráulico. Igualmente, será difícil
revisar el comportamiento después de las
reparaciones, por lo tanto, es aconsejable usar
las unidades de intercambio. El desarme y
mantenimiento del equipo hidráulico debe
realizarse en talleres especialmente
preparados y a pr ueba de polvo y el
comportamiento de los equipos debe revisarse
mediante el uso de equipos especiales para su
comprobación.

3. Sellado de las aberturas


Después de desmontar cualquier tubería o
equipo hidráulico, las aberturas deben quedar
cubiertas con tapas, cinta adhesiva o bolsas
de vinilo para evitar la entrada de polvo o
suciedad. Si se deja abierta una abertura, o se
bloquea con un trapo, existe el peligro de que
la suciedad penetre o que el área circundante
se ensucie por los derrames de aceite. Nunca
haga esto. Sencillamente, no drene el aceite
sobre el terreno. Recójalo y pida al cliente que
se deshaga del mismo, o transpór telo y
deshágase usted mismo de ello.

4. Durante las operaciones de


reabastecimiento, no permita la entrada de
suciedad o polvo
Tenga cuidado de no dejar que la suciedad o
el polvo penetre durante el reabastecimiento
del aceite hidráulico. Siempre mantenga
limpios el orificio para reabastecer el aceite y
el área circundante; use bombas y envases
para aceite que estén limpios. Si se emplea un
dispositivo limpiador de aceite, es posible filtrar
la suciedad que se haya acumulado durante el
almacenamiento, por lo tanto, este es un
método aún más efectivo.

18 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

5. Cambie el aceite hidráulico cuando la


temperatura esté caliente
Cuando el aceite hidráulico o cualquier aceite
está caliente, fluye fácilmente. Además, el
sedimento del circuito también puede drenarse
fácilmente junto al aceite. Es mejor cambiar el
aceite cuando todavía esté caliente. Al
cambiar el aceite hidráulico, la mayor cantidad
posible del aceite viejo debe drenarse. (Drene
el aceite del tanque hidráulico; también drene
el aceite del filtro y el proveniente de los
tapones de drenaje del circuito.) Si queda un
remanente de aceite viejo, los contaminantes y
sedimentos se mezclarán con el aceite nuevo
y acortarán la vida útil del aceite hidráulico.

6. Operaciones de lavado
Después de desarmar y ensamblar el equipo,
o cambiar el aceite, use aceite de lavado para
remover los contaminantes, sedimentos y
aceite viejo que se encuentre en el circuito
hidráulico. Normalmente el lavado se realiza
dos veces: el primer lavado se realiza con Aceite a chorro
aceite para lavar y el segundo lavado se hace
con el aceite hidráulico especificado.

7. Operaciones de limpieza
Después de reparar el equipo hidráulico
(bomba, válvula de control, etc.) o al trabajar la
máquina, realice la limpieza del aceite para
eliminar los sedimentos o contaminantes en el
circuito del aceite hidráulico. El equipo
limpiador de aceite se emplea para eliminar
las partículas ultra finas (cercanas a los 3 m)
que el filtro incorporado al equipo hidráulico no
puede eliminar. Este dispositivo resulta
extremadamente efectivo.

HD785-7 19
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Conectores usados recientemente para los motores "Tier 3"


1. Tipo de cerradura deslizante Sensor de la temperatura del
(FRAMATOME-3, FRAMATOME-2) refrigerante: TWTR, etc.
z Motores 107 – 170, 12V140
Desconexión del conector mediante
z Varios sensores de presión y halado hacia afuera de la cerradura (B)
sensores de velocidad NE
Ejemplos) (en el lado del arnés de cables) del
conector (2).
Presión de la admisión de aire en el
múltiple de admisión: PIM (Motores
125 – 170, 12V140)
Sensor de presión de aceite: POIL
(Motores 125, 170, 12V140)
Interruptor de presión de aceite
(Motores 107, 114)
Sensor de velocidad Ne del bastidor
de la rueda volante: NE (Motores 107
– 170, 12V140)
Sensor de presión ambiental: PAMB
(Motores 125, 170, 12V140)

Desconecte el conector (1) de acuerdo al


siguiente procedimiento.
1) Deslice la cerradura (L1) hacia la derecha.
2) Mientras oprime la cerradura (L2), saque
el conector (1) hacia usted.
★ Aún si la cerradura (L2) se presiona,
el conector (1) no se puede sacar
hacia usted, si la par te A no está
flotando. En es te caso, use un
destornillador pequeño para hacer
flotar la parte A mientras oprime la
cerradura (L2), y luego saque el
conector (1) hacia usted.

2. Tipo de cerradura de arrastre (PACKARD-2)


z Motor 107 – 170, 12V140
z Varios sensores de temperatura
Ejemplo)
Sensor de temperatura del aire de
admisión en el múltiple de admisión
: TIM
Sensor de temperatura del
combustible: TFUEL
Sensor de la temperatura del aceite:
TOIL

20 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

3. Tipo de cerradura de empuje


z Motores 107, 114
Ejemplo)
Sensor de presión de combustible en la
carrilera común de combustible
(BOSCH-03)

Desconecte el conector (3) de acuerdo al


siguiente procedimiento.
1) Mientras oprime la cerradura (C), saque el
conector (3) en la dirección indicada por la
flecha.

z 114.motor

z Motor 107, 114


Ejemplo)
Sensor de presión de aire y sensor de
temperatura del aire de admisión en el m
últiple de admisión:
(SUMITOMO-04)

3) Mientras oprime la cerradura (D), saque el


conector (4) en la dirección indicada por la
flecha.

z 107.motor

z Motor 125 – 170, 12V140


4) Mientras oprime la cerradura (E) del
conector, saque el conector (5) en la
dirección indicada por la flecha.

★ Si la cerradura está en el lado de Ejemplo)


a b aj o, u s e un d e s t o r ni l l a d or d e Presión de combustible en la carrilera com
cabeza plana (1) debido a que usted ún de combustible: PFUEL etc.
no pude insertar sus dedos.
2) Mientras oprime hacia arriba la cerradura
(C) del conector con el destornillador de
cabeza plana [1], saque el conector (3) en
la dirección indicada por la flecha.

(AMP-3)

HD785-7 21
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

1) Desconecte el conector (6) de acuerdo al


siguiente procedimiento.
1] Voltee el bastidor (H1) en la dirección
indicada por la flecha.
★ Cuando el conector quede sin
seguro, el bastidor (H1) se
vuelve pesado para girar.
2] Hale y saque el bastidor (H1) en la
dirección indicada por la flecha.
★ El bastidor (H1) es izquierdo en el
lado del arnés de cables.

Ejemplo)
Válvula de control de presión de la inyecci
ón de la bomba de suministro de
combustible: PCV (SUMITOMO-2)

2) Conecte el conector de acuerdo al


siguiente procedimiento.
1] Inserte el conector por el extremo,
mientras coloca en posición su
ranura.
2] Voltee el bastidor (H1) en la dirección
indicada por la flecha hasta que el
encaje ("clics").

Ejemplo)
Sensor de velocidad de la bomba de
suministro de combustible:
G (SUMITOMO-3)
★ Hale el conector en línea recta hacia
arriba.

4. Tipo de bastidor rotatorio (Conector verde


redondo)
z 140.motor
Ejemplo)
Sensor de presión del aire de la admisión
en el múltiple de admisión (CANNON-04):
PIM etc.

22 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Forma de leer el código de


alambres eléctricos 1
★ La información acerca de los alambres únicos para cada modelo de máquina se describe en la sección
de la Localización de Fallas, información relacionada con la localización de fallas.

En el diagrama del circuito eléctrico, el material, grueso y color de cada alambre eléctrico está indicado con
símbolos. El código de alambres eléctricos es de ayuda para comprender el diagrama del circuito eléctrico.

Ejemplo: AEX 0.85 L - - - Indica el color azul. Resistente al calor, alambre para bajo voltaje en
automóviles, con el número nominal de 0.85
Indica el color del alambre según el código de colores
Los códigos de colores aparecen en la Tabla 3.

Indica el tamaño del alambre según el No. nominal


Tamaño (No. Nominal) aparece en la Tabla 2.

Indica el tipo de alambre por medio de símbolos.


El tipo, símbolo y material del alambre aparecen en la Tabla 1.
(Como AV y AVS están clasificados por tamaño (No. nominal), no están
indicados.)

1. Tipo, símbolo y material


AV y AVS son diferentes solamente en grueso y diámetro exterior de la cubierta. AEX es similar al AV
en grueso y diámetro exterior al AEX y diferente del AV y AVS en el material de la cubierta.

(Tabla 1)
Usando el
rango de
Tipo Símbolo Material Ejemplo de uso
temperatura
(ºC)
Alambre de Cobre recocido para
Conductor
bajo voltaje utensilios eléctricos Alambrado en general
AV
para (Nominal No. 5 y superior)
automóviles Aislante Suave cloruro de polivinilo
Alambre de Cobre recocido para –30 to +60
Conductor
bajo voltaje utensilios eléctricos
Alambrado en general
con cubierta AVS
(Nominal No. 3 e inferior)
fina para Aislante Suave cloruro de polivinilo
automóviles
Alambre Cobre recocido para
Conductor
para utensilios eléctricos Alambrado general en distritos
automóviles, extremadamente fríos,
AEX –50 to +110
resistente al Polietileno cruzado alambrado en lugares de altas
calor y bajo Aislante temperaturas
resistente al calor
voltaje

HD785-7 23
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

2. Dimensiones

(Tabla 2)
No. Nominal 0.5f (0.5) 0.75f (0.85) 1.25f (1.25) 2f 2 3f 3 5
Número de
hebras/ 20/ 30/ 11/ 50/ 16/ 37/ 26/ 58/ 41/ 65/
7/0.32
Diámetro 0.18 0.18 0.32 0.18 0.32 0.26 0.32 0.26 0.32 0.32
de hebras
Conductor Area
seccional 0.51 0.56 0.76 0.88 1.27 1.29 1.96 2.09 3.08 3.30 5.23
(mm2)
d (aprox.) 1.0 1.2 1.5 1.9 1.9 2.3 2.4 3.0
Cov AVS Estándar 2.0 2.2 2.5 2.9 2.9 3.5 3.6 –
- AV Estándar – – – – – – – 4.6
er D AEX Estándar 2.0 2.2 2.7 3.0 3.1 – 3.8 4.6

No. Nominal 8 15 20 30 40 50 60 85 100


Número de
hebras/ 108/ 127/ 169/ 217/
50/0.45 84/0.45 41/0.80 70/0.80 85/0.80
Diámetro 0.80 0.80 0.80 0.80
de hebras
Conductor Area
seccional 7.95 13.36 20.61 35.19 42.73 54.29 63.84 84.96 109.1
(mm2)
d (aprox.) 3.7 4.8 6.0 8.0 8.6 9.8 10.4 12.0 13.6
Cov AVS Estándar – – – – – – – – –
- AV Estándar 5.5 7.0 8.2 10.8 11.4 13.0 13.6 16.0 17.6
er D AEX Estándar 5.3 7.0 8.2 10.8 11.4 13.0 13.6 16.0 17.6

“f” en el número nominal indica flexible “

24 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

3. Tabla de códigos de colores

(Tabla 3)
Código de Código de
Color del alambre Color del alambre
Color Color
B Negro LgW Verde claro y Blanco
Br Café LgY Verde claro y Amarillo
BrB Café y Negro LR Azul y Rojo
BrR Café y Rojo LW Azul y Blanco
BrW Café y Blanco LY Azul y Amarillo
BrY Café y Amarillo O Anaranjada
Ch Gris oscuro P Rosado
Dg Verde oscuro R Rojo
G Verde RB Rojo y Negro
GB Verde y Negro RG Rojo y Verde
GL Verde y Azul RL Rojo y Azul
Gr Gris claro RW Rojo y Blanco
GR Verde y Rojo RY Rojo y Amarillo
GW Verde y Blanco Sb Azul cielo
GY Verde y Amarillo Y Amarillo
L Azul YB Amarillo y Negro
LB Azul y Negro YG Amarillo y Verde
Lg Verde claro YL Amarillo y Azul
LgB Verde claro y Negro YR Amarillo y Rojo
LgR Verde claro y Rojo YW Amarillo y Blanco

Observaciones: En un código de colores formado por 2 colores, el primer color es el color de fondo
y el segundo color es el color de marca.
Ejemplo: “GW” significa que el fondo es color Verde y la marca es Blanca.

4. Tipos de circuito y códigos de colores

(Tabla 4)
Tipo de alambre AVS o AV AEX
Carga R WG – – – – R –
Suelo B – – – – – B –
Arrancar R – – – – – R –
Luz RW RB RY RG RL – D –
Instrumento
Y YR YB YG YL YW Y Gr
s
Señal G GW GR GY GB GL G Br
Tipo de L LW LR LY LB – L –
circuito Br BrW BrR BrY BrB – – –
Lg LgR LgY LgB LgW – – –
O – – – – – – –
Otros Gr – – – – – – –
P – – – – – – –
Sb – – – – – – –
Dg – – – – – – –
Ch – – – – – – –

HD785-7 25
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Precauciones cuando efectúe la operación 1


[Al realizar las operaciones de desmontaje o instalación (desarme o ensamblaje) de unidades, observe las
precauciones generales que se ofrecen a continuación.]
1. Precauciones al realizar trabajos de desmontaje
z Si el refrigerante contiene anticongelante, deshágase correctamente del mismo.
z Después de desconectar mangueras o tubos, cúbralos o póngales tapones para evitar la entrada de
polvo o suciedad.
z Al drenar aceite, prepare un envase de capacidad adecuada para captar el aceite.
z Confirme las marcas de coincidencia que indiquen las posiciones de instalación y haga marcas de
coincidencia en los lugares necesarios antes de efectuar el desmontaje para evitar errores al efectuar la
instalación.
z Al desconectar los conectores y para evitar el uso de fuerza excesiva sobre el cableado, siempre sujete
los conectores al efectuar la separación de los mismos. No hale de los cables
z Instale rótulos en cables y mangueras que indiquen su posición de instalación para evitar cualquier
equivocación durante la instalación de los mismos.
z Compruebe el número y espesor de las lainas de ajuste y consérvelas en lugar seguro.
z Al elevar componentes, esté seguro que el equipo de elevación dispone de suficiente resistencia.
z Al usar pernos forzadores para desmontar cualquier componente, apriete los tornillo de ajuste en forma
uniforme.
z Antes de desmontar cualquier unidad, limpie el área circundante y prepare una cubierta para evitar el
ingreso de polvo o suciedad después de efectuado el desmontaje.
★ Precauciones al manipular tuberías durante el desensamblaje
Durante las operaciones de desarme, después de desconectar los tubos, instale los siguientes tapones
1) Mangueras y tubos del tipo con sello en el acople
Nominal
Tapón (extremo de la tuerca) Extremo de la tuerca (extremo del codo)
número
02 07376-70210 02789-20210
03 07376-70315 02789-20315
04 07376-70422 02789-20422
05 07376-70522 02789-20522
06 07376-70628 02789-20628
10 07376-71034 07221-21034
12 07376-71234 07221-21234

2) Mangueras y tubos del tipo de brida dividida


Nominal Brida (extremo de Cabeza de camisa (extremo Brida Dividida
número manguera) de manguera)
04 07379-00400 07378-10400 07371-30400
05 07379-00500 07378-10500 07371-30500

3) Si la pieza no está sometida a presión hidráulica, se puede usar los corchos siguientes.
Nominal Dimensiones
Número de pieza
número D d L
06 07049-00608 6 5 8
08 07049-00811 8 6.5 11
10 07049-01012 10 8.5 12
12 07049-01215 12 10 15
14 07049-01418 14 11.5 18 Sello
16 07049-01620 16 13.5 20
18 07049-01822 18 15 22
20 07049-02025 20 17 25
22 07049-02228 22 18.5 28
24 07049-02430 24 20 30
27 07049-02734 27 22.5 34

26 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

2. Precauciones al realizar trabajos de instalación


z Apriete todos los pernos, tuercas y tuercas de camisa al torque (KES) especificado.
z Instale las mangueras sin torcerlas y sin ninguna interferencia y fíjelas con las abrazaderas
intermedias, si hay alguna.
z Sustituya con piezas nuevas todas las empaquetaduras, anillos-0, pasapuntas y placas de cierre.
z Doble con seguridad los pasapuntas y placas de cierre.
z Al aplicar adhesivos, limpie la pieza y elimine todo el aceite y grasa y después aplique a la porción
roscada de la pieza 2 ó 3 gotas de adhesivo.
z Al aplicar sellador de empaquetaduras, limpie las superficies y elimine todo el aceite y grasa.
Compruebe que no hay suciedad o daños y después cubra uniformemente la superficie del caso con el
sellador de empaquetaduras.
z Limpie todas las piezas y corrija cualquier avería, dobladura, rebarbas o herrumbre.
z Cubra con aceite para motor todas las piezas giratorias y deslizantes.
z Al instalar piezas a presión, cubra la superficie con compuesto antifricción (LM-P).
z Después de instalar los anillos resorte, compruebe que estén firmemente asentados en sus ranuras.
z Al conectar conectores de cables, limpie el conector para eliminar el aceite, suciedad o agua y después
conéctelos con toda seguridad.
z Al usar pernos de ojal, compruebe que no haya deformación o deterioro, enrósquelos totalmente y
ponga en línea la dirección del gancho.
z Al apretar la brida dividida, apriétela uniformemente y déle vueltas para evitar el apriete excesivo de un
lado.

★ Al operar los cilindros hidráulicos por primera vez después de reensamblar los cilindros, bombas y otros
equipos hidráulicos desmontados para reparaciones, siempre purgue el aire del circuito en la forma
siguiente:
1) Arranque el motor y trabájelo a bajas revoluciones sin carga.
2) Opere la palanca de control del equipo de trabajo para activar el cilindro hidráulico 4 -5 veces,
deteniéndo el cilindro a 100 mm del final de su recorrido.
3) Opere el cilindro hidráulico 3 ó 4 veces hasta el final de su recorrido.
4) Después de hacer esto, trabaje el motor a velocidad normal.
★ Al usar la máquina por primera vez después de realizar reparaciones o almacenaje prolongado, siga el
mismo procedimiento.

3. Precauciones al completar las operaciones


1) Rellene con refrigerante, aceite y grasa
z Si se ha drenado el refrigerante, apriete la válvula de drenaje y añada agua hasta el nivel
especificado. Trabaje el motor para hacer circular el refrigerante a través del sistema. Después
compruebe nuevamente el nivel del refrigerante.
z Si el equipo hidráulico ha sido desmontado e instalado nuevamente, añada aceite para motor
hasta el nivel especificado. Trabaje el motor para hacer circular el aceite a través del sistema.
Después compruebe nuevamente el nivel del aceite.
z Si la tubería o el equipo hidráulico ha sido removido, purgue siempre el aire del sistema
después de ensamblar las partes.
★ Para detalles ver: Pruebas y ajustes, Forma de “Purgar el aire”.
z Añada la cantidad especificada de grasa (grasa de bisulfuro de molíbdeno) a las piezas del
equipo de trabajo.
2) Revisando que la culata y los múltiples no estén flojos
Revise que la culata y los múltiples de admisión y escape no estén flojos.
Si cualquiera de las partes está dañada, reemplácela.
z Para la torsión de apriete, vea "Desensamble y ensamble".
3) Revisando si la tubería del motor tiene daños o está floja
Sistema de admisión y escape
Revise si la tubería tiene daños, si hay tornillos o tuercas de montaje flojos, y si hay grietas
por las uniones de la aspiración de aire o fugas del gas por el escape.
Si alguna de estas partes está floja o dañada, reapriétela o repárela.
Sistema de enfriamiento
Revise si la tubería tiene daños, si hay tornillos o tuercas de montaje flojos, y si hay fugas de
refrigerante por las uniones.
Si alguna de estas partes está floja o dañada, reapriétela o repárela.
Sistema de combustible
Revise si la tubería tiene daños, si hay tornillos o tuercas de montaje flojos, y si hay fugas de
combustible por las uniones.
Si alguna de estas partes está floja o dañada, reapriétela o repárela.

HD785-7 27
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

4) Revisando si el silenciador y la tubería de


escape tiene daños o está floja
1] Revise visualmente si hay grietas, fugas o daños en el silenciador, en el tubo de escape o sus
partes de montaje.
Si cualquiera de las partes está dañada, reemplácela.
2] Revise que los tornillos y tuercas de montaje del silenciador, del tubo de escape y sus partes
de montaje no estén flojos o perdidos.
Si algún tornillo o tuerca están flojos, reapriételo.
5) Revisando la función del silenciador
Revise si el silenciador tiene algún ruido anormal o suena diferente a un silenciador nuevo.
Si se escucha algún sonido anormal, repare el silenciador refiriéndose a "Localización de fallas" y
"Desensamble y ensamble".

28 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Método para desarmar y conectar el tipo de acoplador de empuje-


tracción. 1
¤ Antes de ejecutar el siguiente trabajo, afloje gradualmente la tapa del agujero de suministro de
aceite del tanque hidráulico para aliviar la presión residual que se encuentre dentro del tanque.
¤ Aún cuando se alivie la presión residual del tanque hidráulico, algo del aceite hidráulico fluirá
cuando la manguera es desconectada. Por lo tanto, prepare un recipiente para recoger el aceite.

Tipo 1

1. Desconexión
1) Sujete adaptador (1) e introduzca la unión
de la manguera (2) dentro del adaptador
de acople (3). (Figura 1)
★ El adaptador puede ser introducido
cerca de 3.5 mm.
★ No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de que la unión de la manguera
(2) es introducida dentro del adaptador
(3), presione la porción de la cubierta de
caucho (4) contra el adaptador (3) hasta
que hace “clic”. (Figura 2)
3) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la manguera (5) y hálela hacia fuera.
(Figura 3)
★ Como algo de aceite hidráulico fluirá
hacia afuera, prepare un recipiente
para recoger el aceite.

2. Conexión
1) Sostenga el adaptador de la manguera (1)
ó la m ang ue ra (5 ) e insé r tela e n e l
adaptador de acople (3), alineándolas con
cada una. (Figura 4)
★ No sujete la porción de la cubierta de
caucho (4).
2) Después de introducir la manguera dentro
del adaptador de acople correctamente,
h á l e l a h a c i a a t r á s p a r a r ev i s a r l a
condición de la conexión. (Figura 5)
★ Cuando la manguera es hálada hacia
atrás, la porción de la cubierta de
caucho se mueve hacia la manguera
cerca de 3.5 mm. Esto no indica
anormalidad, sin embargo.

HD785-7 29
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Tipo 2

1. Desconexión
1) Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 6)
2) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1), gire la palanca (8) hacia la
derecha (en el sentido de la agujas del
reloj). (Figura 7)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (7)
para desconectarlo. (Figura 8)

2. Conexión
z Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (7)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento (6) haga contacto contacto
con la superficie (a) de la porción
hexagonal del terminal macho. (Figura 9)

30 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Tipo 3

1. Desconexión
1) Sostenga la porción de tensión y empuje
el cuerpo (9) en línea recta hasta que el
anillo de prevención de deslizamiento (8)
toque la superficie de contacto (b) de la
porción hexagonal del extremo macho.
(Figura 10)
2) Mientras se retiene la condición del Paso
1), empuje la cubier ta (10) hasta que
haga contacto con la superficie (b) de la
porción hexagonal en el extremo macho.
(Figura 11)
3) Mientras se mantiene en la condición del
Paso 1) y 2), extraiga el cuerpo total (9)
para desconectarlo. (Figura 12)

2. Conexión
z Sostenga la porción de apriete y empuje
la línea recta el cuerpo de acople (9)
hasta que el anillo de prevención de
deslizamiento haga contacto contacto con
la superficie (b) de la porción hexagonal
del terminal macho. (Figura 13)

HD785-7 31
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Tabla de torsión de aprite estándar 1


1. Tabla de torsión para tornillos y tuercas
★ A menos que hayan instrucciones especiales, apriete las tuercas y pernos métricos al par de
apriete indicado a continuación (Cuando se use una llave torsiométrica)

★ La tabla siguiente corresponde a los pernos de la Figura A.

Diámetro de la rosca del


Ancho entre caras Torsión de apriete
perno
mm mm Nm kgm
6 10 11.8 – 14.7 1.2 – 1.5
8 13 27 – 34 2.8 – 3.5
10 17 59 – 74 6.0 – 7.5
12 19 98 – 123 10.0 – 12.5
14 22 153 – 190 15.5 – 19.5
16 24 235 – 285 23.5 – 29.5
18 27 320 – 400 33.0 – 41.0
20 30 455 – 565 46.5 – 58.0
22 32 610 – 765 62.5 – 78.0
24 36 785 – 980 80.0 – 100.0
27 41 1,150 – 1,440 118 – 147
30 46 1,520 – 1,910 155 – 195
33 50 1,960 – 2,450 200 – 250
36 55 2,450 – 3,040 250 – 310
39 60 2,890 – 3,630 295 – 370

★ La tabla siguiente corresponde a los pernos de la Figura B.

Diámetro de la rosca del


Ancho entre caras Torsión de apriete
perno
mm mm Nm kgm
6 10 5.9 – 9.8 0.6 – 1.0
8 13 13.7 – 23.5 1.4 – 2.4
10 14 34.3 – 46.1 3.5 – 4.7
12 27 74.5 – 90.2 7.6 – 9.2

★ Figura A ★ Figura B

32 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

2. Tabla de torque para pernos de brida dividida


★ A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los pernos de brida dividida al par de apriete
indicado a continuación.

Diámetro de la rosca del


Ancho entre caras Torsión de apriete
perno
mm mm Nm kgm
10 14 59 – 74 6.0 – 7.5
12 17 98 – 123 10.0 – 12.5
16 22 235 – 285 23.5 – 29.5

3. Tabla de torque de los tornillos que sostienen la unión de la tubería a la base del anillo-O
★ A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de los tornillos que sujetan la base
del o-ring a las tuberías como se indican abajo.

Diámetro de la
Ancho entre caras Torsión de apriete Nm {kgm}
No. Nominal rosca
mm mm Régimen Objetivo
02 14 35 – 63 { 3.5 – 6.5} 44 { 4.5}
03,04 20 84 – 132 { 8.5 – 13.5} 103 {10.5}
Varía dependiendo
05,06 24 128 – 186 {13.0 – 19.0} 157 {16.0}
en el conector tipo.
10,12 33 363 – 480 {37.0 – 49.0} 422 {43.0}
14 42 746 – 1,010 {76.0 – 103} 883 {90.0}

4. Tabla de torque de los tornillos que sostienen el tapón a la base del anillo-O
★ A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de los tornillos que sujetan la base
del o-ring a las tuberías como se indican abajo.

Diámetro de la
No. Ancho entre caras Torsión de apriete Nm {kgm}
rosca
Nominal
mm mm Régimen Objetivo
08 8 14 5.88 – 8.82 {0.6 – 0.9} 7.35 {0.75}
10 10 17 9.81 – 12.74 {1.0 – 1.3} 11.27 {1.15}
12 12 19 14.7 – 19.6 {1.5 – 2.0} 17.64 {1.8}
14 14 22 19.6 – 24.5 {2.0 – 2.5} 22.54 {2.3}
16 16 24 24.5 – 34.3 {2.5 – 3.5} 29.4 {3.0}
18 18 27 34.3 – 44.1 {3.5 – 4.5} 39.2 {4.0}
20 20 30 44.1 – 53.9 {4.5 – 5.5} 49.0 {5.0}
24 24 32 58.8 – 78.4 {6.0 – 8.0} 68.6 {7.0}
30 30 32 93.1 – 122.5 { 9.5 – 12.5} 107.8 {11.0}
33 33 – 107.8 – 147.0 {11.0 – 15.0} 127.4 {13.0}
36 36 36 127.4 – 176.4 {13.0 – 18.0} 151.9 {15.5}
42 42 – 181.3 – 240.1 {18.5 – 24.5} 210.7 {21.5}
52 52 – 274.4 – 367.5 {28.0 – 37.5} 323.4 {33.0}

HD785-7 33
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

5. Tabla de torsión de apriete para mangueras(con sistema de sellado cónico y sistema de sellado
plano con anillo-o )
★ A menos que se de una instrucción especial, apriete el torque de las mangueras (sistema de
sellado cónico y de sellado plano con anillo-o) al torque especificado abajo.
★ Aplique el siguiente torque cuando las roscas son cubierta (bañado) con aceite del motor.

Torsión de apriete Nm {kgm} Sello Cónico Sello de cara


No. de la Ancho No. nominal. –
manguera entre Diámetro de la
Tamaño de Número de hilos
nominal caras Régimen Objetivo rosca (mm)
rosca (mm) de rosca, tipo de
(Referencia)
rosca
34 – 54 { 3.5 – 5.5} – 9/16 - 18UN 14.3
02 19 44 { 4.5}
34 – 63 { 3.5 – 6.5} 14 – –
22 54 – 93 { 5.5 – 9.5} 74 { 7.5} – 11/16 - 16UN 17.5
03
24 59 – 98 { 6.0 – 10.0} 78 { 8.0} 18 – –
04 27 84 – 132 { 8.5 – 13.5} 103 {10.5} 22 13/16 - 16UN 20.6
05 32 128 – 186 {13.0 – 19.0} 157 {16.0} 24 1 - 14UNS 25.4
06 36 177 – 245 {18.0 – 25.0} 216 {22.0} 30 1·-3/16 - 12UN 30.2
(10) 41 177 – 245 {18.0 – 25.0} 216 {22.0} 33 – –
(12) 46 197 – 294 {20.0 – 30.0} 245 {25.0} 36 – –
(14) 55 246 – 343 {25.0 – 35.0} 294 {30.0} 42 – –

6. Tabla de torsión de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Pernos y Tuercas)
★ A menos que hayan instrucciones especiales, apriete los pernos y tuercas métricas de los motores
de las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.

Torsión de apriete
Tamaño de rosca
Tornillos y tuercas
mm Nm kgm
6 10 ± 2 1.02 ± 0.20
8 24 ± 4 2.45 ± 0.41
10 43 ± 6 4.38 ± 0.61
12 77 ± 12 7.85 ± 1.22
14 — —

7. Tabla de torsión de apriete para los motores de las series 102, 107 y 114 (Uniones de ojal).
★ A menos que hayan instrucciones especiales, apriete las uniones de ojal métricas de los motores
de las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada abajo.

Tamaño de rosca Torsión de apriete


mm Nm kgm
6 8±2 0.81 ± 0.20
8 10 ± 2 1.02 ± 0.20
10 12 ± 2 1.22 ± 0.20
12 24 ± 4 2.45 ± 0.41
14 36 ± 5 3.67 ± 0.51

34 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

8. Tabla de torsión de apriete para los tornillos cónicos en los motores de las series 102, 107 y 114.
★ A menos que hayan instrucciones especiales, aprieten los tornillos cónicos (unidad: Pulgada) de
los motores de las series 102, 107 y 114 a la torsión indicada más abajo.

Tamaño de rosca Torsión de apriete


pulgada Nm kgm
1/16 3±1 0.31 ± 0.10
1/8 8±2 0.81 ± 0.20
1/4 12 ± 2 1.22 ± 0.20
3/8 15 ± 2 1.53 ± 0.20
1/2 24 ± 4 2.45 ± 0.41
3/4 36 ± 5 3.67 ± 0.51
1 60 ± 9 6.12 ± 0.92

HD785-7 35
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Tabla de conversión 1
Método para el uso de la Tabla de Conversiones
La Tabla de Conversión de esta sección se suministra para facilitar las conversiones sencillas de cifras. Para
detalles en cuanto al método para usar la Tabla de Conversión, vea el ejemplo que se ofrece a continuación.

Ejemplo: Método para el uso de la Tabla de Conversiones al convertir milímetros a pulgadas

1. Convierta 55 mm a pulgadas.
1) Localizar el número 50 en la columna vertical del lado izquierdo; tome esto como (A), y después
trace una línea horizontal desde (A).
2) Localice el número 5 en la hilera a través de la parte superior y tome esto como (B), y trace una
línea perpendicular desde (B).
3) Tome el punto de intersección de ambas líneas como (C). Este punto (C) ofrece el valor de
conversión de milímetros a pulgadas. Por lo tanto, 55 mm =2.165 pulg.

2. Convierta 550 mm a pulgadas.


1) El número 550 no aparece en la tabla, de manera que haga una división por 10 (moviendo el punto
decimal un lugar hacia la izquierda) para convertir la cifra en 55 mm.
2) Realice el mismo procedimiento que el anterior para convertir 55 mm en 2.165 pulgadas.
3) El valor original de (550 mm) fue dividido por 10, de manera que multiplique 2.165 pulgadas por 10
(mueva el punto decimal un lugar hacia la derecha) para regresar al valor original. Esto indica que
550 mm son 21.65 pulgadas.

Milimetros a pulgadas (B)


1 mm = 1,00000 mm
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.039 0.079 0.118 0.157 0.197 0.236 0.276 0.315 0.354
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929
(C)
(A) 50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
: 60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898

36 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

Milimetros a pulgadas
1 mm = 1,00000 mm
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.039 0.079 0.118 0.157 0.197 0.236 0.276 0.315 0.354
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929

50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898

Kilogramo a Libras
1 kg = 2.2046 lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 2.20 4.41 6.61 8.82 11.02 13.23 15.43 17.64 19.84
10 22.05 24.25 26.46 28.66 30.86 33.07 35.27 37.48 39.68 41.89
20 44.09 46.30 48.50 50.71 51.91 55.12 57.32 59.53 61.73 63.93
30 66.14 68.34 70.55 72.75 74.96 77.16 79.37 81.57 83.78 85.98
40 88.18 90.39 92.59 94.80 97.00 99.21 101.41 103.62 105.82 108.03

50 110.23 112.44 114.64 116.85 119.05 121.25 123.46 125.66 127.87 130.07
60 132.28 134.48 136.69 138.89 141.10 143.30 145.51 147.71 149.91 152.12
70 154.32 156.53 158.73 160.94 163.14 165.35 167.55 169.76 171.96 174.17
80 176.37 178.57 180.78 182.98 185.19 187.39 189.60 191.80 194.01 196.21
90 198.42 200.62 202.83 205.03 207.24 209.44 211.64 213.85 216.05 218.26

Litros a Galón EEUU


1 l = 0.2642 U.S.Gal
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.264 0.528 0.793 1.057 1.321 1.585 1.849 2.113 2.378
10 2.642 2.906 3.170 3.434 3.698 3.963 4.227 4.491 4.755 5.019
20 5.283 5.548 5.812 6.076 6.340 6.604 6.869 7.133 7.397 7.661
30 7.925 8.189 8.454 8.718 8.982 9.246 9.510 9.774 10.039 10.303
40 10.567 10.831 11.095 11.359 11.624 11.888 12.152 12.416 12.680 12.944

50 13.209 13.473 13.737 14.001 14.265 14.529 14.795 15.058 15.322 15.586
60 15.850 16.115 16.379 16.643 16.907 17.171 17.435 17.700 17.964 18.228
70 18.492 18.756 19.020 19.285 19.549 19.813 20.077 20.341 20.605 20.870
80 21.134 21.398 21.662 21.926 22.190 22.455 22.719 22.983 23.247 23.511
90 23.775 24.040 24.304 24.568 24.832 25.096 25.361 25.625 25.889 26.153

HD785-7 37
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Litros a Galón Inglés


1 l = 0.21997 U.K.Gal
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 0.220 0.440 0.660 0.880 1.100 1.320 1.540 1.760 1.980
10 2.200 2.420 2.640 2.860 3.080 3.300 3.520 3.740 3.950 4.179
20 4.399 4.619 4.839 5.059 5.279 5.499 5.719 5.939 6.159 6.379
30 6.599 6.819 7.039 7.259 7.479 7.699 7.919 8.139 8.359 8.579
40 8.799 9.019 9.239 9.459 9.679 9.899 10.119 10.339 10.559 10.778

50 10.998 11.281 11.438 11.658 11.878 12.098 12.318 12.528 12.758 12.978
60 13.198 13.418 13.638 13.858 14.078 14.298 14.518 14.738 14.958 15.178
70 15.398 15.618 15.838 16.058 16.278 16.498 16.718 16.938 17.158 17.378
80 17.598 17.818 18.037 18.257 18.477 18.697 18.917 19.137 19.357 19.577
90 19.797 20.017 20.237 20.457 20.677 20.897 21.117 21.337 21.557 21.777

kgm a ft.lb
1 kgm = 7.233 ft. lb
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 7.2 14.5 21.7 28.9 36.2 43.4 50.6 57.9 65.1
10 72.3 79.6 86.8 94.0 101.3 108.5 115.7 123.0 130.2 137.4
20 144.7 151.9 159.1 166.4 173.6 180.8 188.1 195.3 202.5 209.8
30 217.0 224.2 231.5 238.7 245.9 253.2 260.4 267.6 274.9 282.1
40 289.3 296.6 303.8 311.0 318.3 325.5 332.7 340.0 347.2 354.4

50 361.7 368.9 376.1 383.4 390.6 397.8 405.1 412.3 419.5 426.8
60 434.0 441.2 448.5 455.7 462.9 470.2 477.4 484.6 491.8 499.1
70 506.3 513.5 520.8 528.0 535.2 542.5 549.7 556.9 564.2 571.4
80 578.6 585.9 593.1 600.3 607.6 614.8 622.0 629.3 636.5 643.7
90 651.0 658.2 665.4 672.7 679.9 687.1 694.4 701.6 708.8 716.1

100 723.3 730.5 737.8 745.0 752.2 759.5 766.7 773.9 781.2 788.4
110 795.6 802.9 810.1 817.3 824.6 831.8 839.0 846.3 853.5 860.7
120 868.0 875.2 882.4 889.7 896.9 904.1 911.4 918.6 925.8 933.1
130 940.3 947.5 954.8 962.0 969.2 976.5 983.7 990.9 998.2 1005.4
140 1012.6 1019.9 1027.1 1034.3 1041.5 1048.8 1056.0 1063.2 1070.5 1077.7

150 1084.9 1092.2 1099.4 1106.6 1113.9 1121.1 1128.3 1135.6 1142.8 1150.0
160 1157.3 1164.5 1171.7 1179.0 1186.2 1193.4 1200.7 1207.9 1215.1 1222.4
170 1129.6 1236.8 1244.1 1251.3 1258.5 1265.8 1273.0 1280.1 1287.5 1294.7
180 1301.9 1309.2 1316.4 1323.6 1330.9 1338.1 1345.3 1352.6 1359.8 1367.0
190 1374.3 1381.5 1388.7 1396.0 1403.2 1410.4 1417.7 1424.9 1432.1 1439.4

38 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

kg/cm2 a lb/in2
1 kg/cm2 = 14.2233 lb/in2
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0 0 14.2 28.4 42.7 56.9 71.1 85.3 99.6 113.8 128.0
10 142.2 156.5 170.7 184.9 199.1 213.4 227.6 241.8 256.0 270.2
20 284.5 298.7 312.9 327.1 341.4 355.6 369.8 384.0 398.3 412.5
30 426.7 440.9 455.1 469.4 483.6 497.8 512.0 526.3 540.5 554.7
40 568.9 583.2 597.4 611.6 625.8 640.1 654.3 668.5 682.7 696.9

50 711.2 725.4 739.6 753.8 768.1 782.3 796.5 810.7 825.0 839.2
60 853.4 867.6 881.8 896.1 910.3 924.5 938.7 953.0 967.2 981.4
70 995.6 1,010 1,024 1,038 1,053 1,067 1,081 1,095 1,109 1,124
80 1,138 1,152 1,166 1,181 1,195 1,209 1,223 1,237 1,252 1,266
90 1,280 1,294 1,309 1,323 1,337 1,351 1,365 1,380 1,394 1,408

100 1,422 1,437 1,451 1,465 1,479 1,493 1,508 1,522 1,536 1,550
110 1,565 1,579 1,593 1,607 1,621 1,636 1,650 1,664 1,678 1,693
120 1,707 1,721 1,735 1,749 1,764 1,778 1,792 1,806 1,821 1,835
130 1,849 1,863 1,877 1,892 1,906 1,920 1,934 1,949 1,963 1,977
140 1,991 2,005 2,020 2,034 2,048 2,062 2,077 2,091 2,105 2,119

150 2,134 2,148 2,162 2,176 2,190 2,205 2,219 2,233 2,247 2,262
160 2,276 2,290 2,304 2,318 2,333 2,347 2,361 2,375 2,389 2,404
170 2,418 2,432 2,446 2,460 2,475 2,489 2,503 2,518 2,532 2,546
180 2,560 2,574 2,589 2,603 2,617 2,631 2,646 2,660 2,674 2,688
190 2,702 2,717 2,731 2,745 2,759 2,773 2,788 2,802 2,816 2,830

200 2,845 2,859 2,873 2,887 2,901 2,916 2,930 2,944 2,958 2,973
210 2,987 3,001 3,015 3,030 3,044 3,058 3,072 3,086 3,101 3,115
220 3,129 3,143 3,158 3,172 3,186 3,200 3,214 3,229 3,243 3,257
230 3,271 3,286 3,300 3,314 3,328 3,343 3,357 3,371 3,385 3,399
240 3,414 3,428 3,442 3,456 3,470 3,485 3,499 3,513 3,527 3,542

HD785-7 39
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

Temperatura

Conversión Fahrenheit-Centigrado: Una forma sencilla de convertir la lectura de temperatura Fahrenheit; a


grados Centígrados o viceversa es dar entrada a la tabla en la columna central o columna de cifras en
negrita. Estas cifras se refieren a temperaturas en grados Fahrenheit o Centígrados.
Si se desea convertir de grados Fahrenheit a grados Centígrados, considere la columna central como tabla
de temperaturas Fahrenheit y lea la temperatura correspondiente en grados Centígrados en la columna a la
izquierda.
Si se desea convertir de grados Centígrados a grados Fahrenheit, considere la columna central como una
tabla de valores en grados Centígrados y lea a la derecha la temperatura correspondiente en grados
Fahrenheit.

1°C = 33.8°F
°C °F °C °F °C °F °C °F
–40.4 –40 –40.0 –11.7 11 51.8 7.8 46 114.8 27.2 81 177.8
–37.2 –35 –31.0 –11.1 12 53.6 8.3 47 116.6 27.8 82 179.6
–34.4 –30 –22.0 –10.6 13 55.4 8.9 48 118.4 28.3 83 181.4
–31.7 –25 –13.0 –10.0 14 57.2 9.4 49 120.2 28.9 84 183.2
–28.9 –20 –4.0 –9.4 15 59.0 10.0 50 122.0 29.4 85 185.0

–28.3 –19 –2.2 –8.9 16 60.8 10.6 51 123.8 30.0 86 186.8


–27.8 –18 –0.4 –8.3 17 62.6 11.1 52 125.6 30.6 87 188.6
–27.2 –17 1.4 –7.8 18 64.4 11.7 53 127.4 31.1 88 190.4
–26.7 –16 3.2 –7.2 19 66.2 12.2 54 129.2 31.7 89 192.2
–26.1 –15 5.0 –6.7 20 68.0 12.8 55 131.0 32.2 90 194.0

–25.6 –14 6.8 –6.1 21 69.8 13.3 56 132.8 32.8 91 195.8


–25.0 –13 8.6 –5.6 22 71.6 13.9 57 134.6 33.3 92 197.6
–24.4 –12 10.4 –5.0 23 73.4 14.4 58 136.4 33.9 93 199.4
–23.9 –11 12.2 –4.4 24 75.2 15.0 59 138.2 34.4 94 201.2
–23.3 –10 14.0 –3.9 25 77.0 15.6 60 140.0 35.0 95 203.0

–22.8 –9 15.8 –3.3 26 78.8 16.1 61 141.8 35.6 96 204.8


–22.2 –8 17.6 –2.8 27 80.6 16.7 62 143.6 36.1 97 206.6
–21.7 –7 19.4 –2.2 28 82.4 17.2 63 145.4 36.7 98 208.4
–21.1 –6 21.2 –1.7 29 84.2 17.8 64 147.2 37.2 99 210.2
–20.6 –5 23.0 –1.1 30 86.0 18.3 65 149.0 37.8 100 212.0

–20.0 –4 24.8 –0.6 31 87.8 18.9 66 150.8 40.6 105 221.0


–19.4 –3 26.6 0 32 89.6 19.4 67 152.6 43.3 110 230.0
–18.9 –2 28.4 0.6 33 91.4 20.0 68 154.4 46.1 115 239.0
–18.3 –1 30.2 1.1 34 93.2 20.6 69 156.2 48.9 120 248.0
–17.8 0 32.0 1.7 35 95.0 21.1 70 158.0 51.7 125 257.0

–17.2 1 33.8 2.2 36 96.8 21.7 71 159.8 54.4 130 266.0


–16.7 2 35.6 2.8 37 98.6 22.2 72 161.6 57.2 135 275.0
–16.1 3 37.4 3.3 38 100.4 22.8 73 163.4 60.0 140 284.0
–15.6 4 39.2 3.9 39 102.2 23.3 74 165.2 62.7 145 293.0
–15.0 5 41.0 4.4 40 104.0 23.9 75 167.0 65.6 150 302.0

–14.4 6 42.8 5.0 41 105.8 24.4 76 168.8 68.3 155 311.0


–13.9 7 44.6 5.6 42 107.6 25.0 77 170.6 71.1 160 320.0
–13.3 8 46.4 6.1 43 109.4 25.6 78 172.4 73.9 165 329.0
–12.8 9 48.2 6.7 44 111.2 26.1 79 174.2 76.7 170 338.0
–12.2 10 50.0 7.2 45 113.0 26.7 80 176.0 79.4 175 347.0

40 HD785-7
00 Índice y Prólogo GSN01277-02

HD785-7 41
GSN01277-02 00 Índice y Prólogo

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01277-02

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

42 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01279-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

01 Especificación 1
Especificación y datos técnicos
Dibujos de especificaciones............................................................................................................................ 2
Especificaciones ............................................................................................................................................. 3
Tabla de pesos................................................................................................................................................ 7
Combustible, refrigerante y lubricante ............................................................................................................ 8

HD785-7 1
GSN01279-01 01 Especificación

Dibujos de especificaciones 1

2 HD785-7
01 Especificación GSN01279-01

Especificaciones 1
Modelo de máquina HD785-7

No. de Serie 7001 en adelante

Vacío kg 72,300

Carga máxima kg 91,000

Bruta: kg 163,300
Peso

(frente) kg 33,980 (47%)


distribución

Vacío
(parte trasera) kg 38,320 (53%)
Peso

(frente) kg 51,440 (31.5%)


Bruta
(parte trasera) kg 111,860 (68.5%)

A ras m3 40
Capacidad de la caja del camión
Colmada (2 : 1) m3 60
Rendimiento

Máxima velocidad de traslado km/h 65

Pendiente superable (sin ) % 35

Radio mínimo de giro m 10.1

Ángulo de descarga ° 48

Adaptación a tierras altas (gran altitud) m 2,350

Longitud total mm 10,290

Ancho total mm 6,885


Dimensiones

Altura total mm 5,050

Distancia entre ejes mm 4,950

Rueda delantera mm 4,326


Trocha
Rueda trasera mm 3,500

Altura sobre el terreno (Vacío) mm 775

Modelo KOMATSU SAA12V140E-3

4 ciclos, enfriado por agua, tipo V en linea, 12-


Tipo cilindros, inyección directa, con cargador de
turbo, posenfriador
No. de cilindros – Diámetro x carrera
mm 12 -140 x 165
Desplazamiento del pistón
{cc} 30.5 {30,500}
Motor

Potencia nominal
kW/rpm 895/1,900 {1,200/1,900}
Torsión máx. {HP/rpm}
5,076/1,350 {518/1,350}
Consumo de combustible (Mínimo.) Nm/rpm{
kgm/rpm} 206 {154}
Stating motor
g/kWh {g/HPh} 24V, 7.5 kW x 2 unidades
Alternador 24V, 90A

Batería 12V, 200Ah x 4 unidades

HD785-7 3
GSN01279-01 01 Especificación

Modelo de máquina HD785-7

No. de Serie 7001 en adelante

3-elementos, 1-etapa, 2-fase


Estructura
Convertidor de torsión Actuado hidráulicamente, tipo húmedo, embrague
Embrague de traba con discos múltiples

Engranaje planetario "TORQFLOW"


Tipo Totalmente automático, eléctrica e hidráu-
Tren de potencia

Transmisión licamente accionada bomba del tipo de


alimentación forzada
No. de velocidades F7, R2

Engranaje cónico hipoidal, lubricación por


Tipo salpicadura.
3.357
Engranaje de reducción Relación de reducción:
Engranaje cónico recto, lubricación por
Tipo diferencial salpicadura.

Tipo Engranaje planetario, lubricación por


Mando final salpicaduras
Relación de reducción: 6.333
Dirección
sistema

Tipo Sistema de dirección totalmente hidráulico

Suspensión independiente (Tipo Mac Pherson)


Eje delantero
Suspensión

Tipo eje Flotación total


Eje trasero
Hidroneumática
Eje delantero (Tipo de selección de fuerza de amortiguación
Método de suspensión automática)
Eje trasero Hidroneumática

Neumático delantero 27.00R49★★E4


Neumáticos

Tamaño y No. kPa


Neumático trasero 27.00R49★★E4
Presión de los {kg/cm2}
Neumáticos delanteros 686 {7}
neumáticos
y traseros

Freno con discos múltiples enfriados por aceite,


Rueda delantera controlado hidráulicamente
Sistema de frenos

Freno de servicio Freno con discos múltiples enfriados por aceite,


Eje trasero controlado hidráulicamente

Freno de discos de tipo húmedo con discos múl


Freno de parqueo. tiples, Tipo de resorte liberado hidráulicamente

Freno con discos múltiples enfriados por aceite,


Retardador controlado hidráulicamente

4 HD785-7
01 Especificación GSN01279-01

Modelo de máquina HD785-7

No. de Serie 7001 en adelante

Para ambos, dirección y equipo de trabajo

Tipo Bomba de engranajes


Descarga teórica 580
(a la velocidad nominal del motor de /min
1.900 rpm)
Bomba hidráulica

Para el cargado del convertidor de torsión

Tipo Bomba de engranajes


Descarga teórica /min 380
(a la velocidad nominal del motor de
1.900 rpm)
Sistema hidráulico

Para enfriamiento del motor

Tipo Bomba de engranajes


Descarga teórica /min 580
(a la velocidad nominal del motor de
1.900 rpm)

Cilindro de elevación

Tipo 2 etapas, tipo pistón


(solo 2da etapa acción doble)

2 – 215 mm x 1,045 mm – 180 mm x 1,040 mm


Cilindro

No. 1st bore x stroke – 2nd bore x


recorrido

Cilindro de la dirección

Tipo Tipo pistón, de doble acción

No. - diámetro x carrera 2-110 mm x 475 mm

HD785-7 5
GSN01279-01 01 Especificación

Tabla de pesos 1
Esta tabla de peso se usa como guía para la transportación o manejo de los componentes.
Unidad: kg
Modelo de máquina HD785-7

Número de serie 7001 en adelante

Conjunto del motor 3,365


Conjunto del eje de salida 171
Conjunto del radiador 920
Tanque de combustible 495
Convertidor de torsión 626
Conjunto de la transmisión 1,812
Conjunto del eje impulsor (delantero) 42
Conjunto del eje impulsor (trasero) 211
Conjunto del eje trasero 10,930
• Diferencial 1,127

• Mando final (a cada lado) 2,870

• Freno trasero (un lado) 1,170

Eje delantero (un lado) (con estructura A, brazo de 2,530


articulación de bola)
Freno delantero (un lado) 742

Cilindro de la suspensión delantera (un lado) 706

Cilindro de la suspensión trasera (un lado) 246

Ensamble de la estructura (con soporte trasero, soportes 9,194


de montaje)
Conjunto de la cabina 1,585

Asiento del operador 45

Cilindro de la dirección (un lado) 87

Cilindro de elevación (un lado) 336

Válvula de demanda 66

Válvula de la dirección 24

Válvula de levante 63

Bomba hidráulica (SAR180+180+1) 49

Bomba hidráulica (SDR100+100+SAR25) 46

Bomba hidráulica (SAR180+180) 45

Cuerpo del volquete: 15,200


1

6 HD785-7
01 Especificación GSN01279-01

Combustible, refrigerante y lubricante 1

z ASTM: Sociedad Americana de Pruebas y Materiales (American Society of Testing and Material)

HD785-7 7
GSN01279-01 01 Especificación

Tanque de
Cárter de
Caja de la aceite de la Delantero Trasero
Aceite del
transmisión dirección y suspención suspención
Motor
levantamiento

29.8 cada uno 16,5 cada uno


Capacidad especificada
134 368 270 para el derecho para el derecho
( )
y el izquierdo y el izquierdo

Capacidad de relleno ( ) 129 205 175 — —

Tanque
Caja del Tanque de Sistema de
secundario del Caja motriz final
diferencial combustible enfriamiento
freno

64 cada uno
Capacidad especificada
36 137 para el derecho 1,308 283
( )
y el izquierdo

64 cada uno
Capacidad de relleno ( ) 36 137 para el derecho — 279
y el izquierdo

Aviso
Utilice únicamente combustible diesel.
El motor montado en esta máquina utiliza control electrónico y un sistema de inyección de
combustible a alta presión, para obtener características óptimas de consumo de combustible y
escape de gas. Por esta razón, precisa de alta precisión en las piezas y de una buena lubricación. Si
se utiliza queroseno u otro combustible con baja calidad de lubricación, se producirá un fuerte
descenso de la durabilidad.

Nota 1: Los SAE0W30EOS y SAE5W40EOS tienen que ser totalmente sintéticos y el HTHS (Temperatura
Alta - Fracturación Alta, Viscosidad @ 150 °C), especificado por la ASTM D4741 tiene que ser igual
o mayor que 3.5 mPa-S (3.5 cP).
Komatsu EOS0W30 y EOS5W40 son los aceites más adecuados.

Nota 2: El aceite del tren de rodaje tiene propiedades diferentes al aceite para motor. Asegúrese de usar
los aceites recomendados.

Note 3: La grasa "Hyper” (G2-T, G2-TE) tiene un gran rendimiento.


Cuando sea necesario mejorar la capacidad de lubricación de la grasa, con el objeto de prevenir
chirridos de los pasadores y los bujes, le recomendamos que use la grasa G2-T or G2-TE.

Nota 4: Super-refrigerante (AF-NAC)


1) El refrigerante tiene la función importante de prevenir la corrosión así como también para prevenir el
congelamiento.
Aún en las áreas donde la congelación no es un factor de riesgo, el uso de refrigerante con
anticongelante es esencial.
Las máquinas de Komatsu son suministradas con el Super-anticongelante (AF-NAC). El Super-
anticongelante Komatsu (AF-NAC) tiene unas propiedades excelentes como anticorrosivo,
anticongelante y alta capacidad de enfriamiento, y puede ser usado continuamente durante 2 años o
4.000 horas.
El Super-anticongelante Komatsu (AF-NAC) es recomendado enérgicamente donde se encuentre
disponible.
2) Para detalles sobre la proporción de dilución del super-refrigerante con agua, vea "Proporción de
mezcla de agua y super-refrigerante".
Cuando la máquina es despachada de la fábrica, puede estar llena con refrigerante que contiene 30
% o más de Super-refrigerante (AF-NAC). En este caso, no necesita hacer ajustes para temperaturas
por debajo de -10°C (14°F). (Nunca lo diluya con agua)
Cuando la temperatura está por debajo de -10°C (14°F), ajuste la proporción de super-refrigerante y
agua, vea "Proporción de mezcla de agua y super-refrigerante".
3) Para mantener las propiedades anticorrosivas del Super-refrigerante (AF-NAC), mantenga siempre la
densidad del Super-refrigerante entre 30 % y 68 %.

8 HD785-7
01 Especificación GSN01279-01

Proporción de mezcla de agua y super-refrigerante


Temperatura atmosfér °C –10 –15 –20 –25 –30
ica mín. °F 14 5 –4 –13 –22
Litros 83.7 97.65 111.6 125.55 139.5
Cantidad de
anticongelante galón
22.113 25.799 28.484 33.170 36.855
EE.UU.
Litros 195.3 181.35 167.4 153.45 139.5
Cantidad de agua galón
51.597 47.911 44.226 40.540 36.855
EE.UU.
Relación de volumen % 30 35 40 45 50

HD785-7 9
GSN01279-01 01 Especificación

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01279-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

10 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01281-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Motor y sistema de enfriamiento
Radiador, frenos, enfriador de aceite del convertidor de torsión, posenfriador,
dirección, enfriador de aceite del elevador...................................................................................................... 2
Sistema de combustible .................................................................................................................................. 4

HD785-7 1
GSN01281-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Radiador, frenos, enfriador de aceite del convertidor de torsión,


posenfriador, dirección, enfriador de aceite del elevador. 1

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01281-01

Tanque
de
reserva

Línea del conducto para aire


Tanque
superior del
radiador

Línea de relleno
Válvula de
drenaje Línea de
Radiador desvio
Termostato
Motor
Bomba de
agua

Derrame Drenaje Aceite del


enfriador

Aceite Drenaje
(Freno T/C, T/M)

Digrama de enfriamiento

Especificaciones
1. Captación para el sensor del nivel de agua del Radiador
radiador Tipo de núcleo: 5 líneas de tubo de aluminio
2. Tanque superior ondulado
3. Núcleo del radiador Superficie total de radiación: 334.8 m2
4. Enfriador de aceite (freno, convertidor de
torsión) Conver tidor de torsión, transmisión, aceite
5. Tanque de reserva enfriador del freno
6. Posenfriador (Admisión de aire del motor) Tipo de núcleo: PTO-LS
7. Condensador del acondicionador de aire Superficie total de radiación: 16.26 m2
8. Enfriador del aceite de elevación de la
dirección Enfriador del aceite de elevación de la dirección
Tipo de núcleo: CF40-1
A: Orificio de entrada del refrigerante Superficie total de radiación: 5.18 m2
(Proveniente del motor)
B: Orificio de entrada del posenfriador (Del Posenfriador
turboalimentador) Superficie total de radiación: 85.8 m2
C: Orificio de salida del postenfriador
(Hacia el múltiple de admisión de aire del Acondicionador de aire
motor) Peso de la carga de gas (HFC-134a): 900 ± 50
D: Orificio de entrada del desvío del refrigerante g
(Proveniente del motor)
E: Orificio de salida del refrigerante (Hacia la
bomba de agua)
F: Orificio de entrada de aceite (Proveniente de
los frenos traseros y delanteros)
G: Orificio de salida de aceite (Hacia la transmisi-
ón)

HD785-7 3
GSN01281-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sistema de combustible 1
(Especificación estándar)

DERRAME

MOTOR

DERRAME

1. Filtro del combustible


2. Bomba de cebado
3. Pre-filtrado de combustible con separador de
agua.
4. Válvula
5. Tanque de combustible
6. Respiradero
7. Bloque
8. Inyector
9. Carrilera común
10. Bomba de suministro
11. Bomba de alimentación
12. Placa de enfriamiento de combustible

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01281-01

(Especificación con disposición para


combustible escaso)

DERRAME

REBOSE
REBOSE

DERRAME

1. Filtro del combustible


2. Bomba cebadora de combustible
3. Pre-filtrado de combustible con separador de
agua.
4. Separador de agua
5. Válvula
6. Tanque de combustible
7. Respiradero
8. Bloque
9. Inyector
10. Carrilera común
11. Bomba de suministro
12. Bomba de alimentación
13. Placa de enfriamiento de combustible

HD785-7 5
GSN01281-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No de forma GSN01281-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

6 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01282-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Tren de potencia, Parte 1
Esqueleto del tren de potencia ....................................................................................................................... 2
Eje de salida ................................................................................................................................................... 4
Eje propulsor................................................................................................................................................... 6
Tubería hidráulica de la transmisión y convertidor de torsión ......................................................................... 8
Válvula de control del aceite de enfriamiento del freno (BCV) ..................................................................... 10
Convertidor de torsión................................................................................................................................... 11
Válvula del convertidor de torsión................................................................................................................. 19
Transmisión ................................................................................................................................................... 24
Válvula de control de la transmisión ............................................................................................................. 55
ECMV............................................................................................................................................................ 58
Válvula selectora de la cantidad de aceite de lubricación ............................................................................ 67

HD785-7 1
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Esqueleto del tren de potencia 1

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

1. Motor (SAA12V140)
2. Eje de salida
3. Eje propulsor delantero
4. Bomba de enfriamiento del freno
(SAR(4)180+180)
5. Bomba de carga de la transmisión del
convertidor de torsión y bomba de control del
enfriamiento de freno
(SDR(30)100+100+SAR(1)25)
6. TDF [PTO = Toma de fuerza]
7. Convertidor de torsión
8. Transmisión
9. Eje propulsor trasero
10. Engranaje diferencial
11. Eje propulsor
12. Freno
13. Neumático
14. Mando final
15. Freno de estacionamiento
16. Dirección, elevador, y bomba de control del
elevador
(SAR(4)180+180+(1)6)

HD785-7 3
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Eje de salida 1

1. Almohadilla de caucho Función


2. Cuerpo exterior El eje de salida está instalado en la volante del
3. Brida motor y absorbe la vibración giratoria provocada
4. Eje por los cambios de torsión en el motor
5. Cuerpo interior
6. Cubierta

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Estándar Límite de
Holgura entre el rodamiento y estándar Eje Agujero holgura: holgura
1
la cubierta
–0.015 –0.008 –0.033
170 —
–0.025 –0.033 –0.017
Holgura entre el rodamiento y –0.015 –0.00 –0.017 Reemplace
2 95 —
el eje –0.003 –0.02 –0.003
Holgura entre el rodamiento y –0.015 –0.008 –0.033
3 170 —
la cubierta –0.025 –0.033 –0.017
Holgura entre el rodamiento y +0.015 –0.00 –0.017
4 95 —
el eje +0.003 –0.02 –0.003
Tamaño estándar Límite de reparación
Desgaste de la superficie de Repare o
5 –0.087
contacto del eje 115 reemplace
–0.087

Dimensión original Lo
Contragolpe estándar Reemplace
(Dimensión en el menor ancho: L)
Deformación del cojín de goma
6 90 81
75 67
Externo Sin cuarteaduras

HD785-7 5
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Eje propulsor 1

Descripción
1. Eje propulsor delantero z La potencia del motor es transmitida a través
2. Eje propulsor trasero del eje de salida, el eje propulsor delantero (1)
y la transmisión al eje propulsor trasero (2).

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

HD785-7 7
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Tubería hidráulica de la transmisión y convertidor de torsión 1

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

1. Convertidor de torsión
2. Transmisión
3. Tubo de llenado de aceite
4. Válvula del convertidor de torsión
5. Convertidor de torsión, transmisión +
enfriamiento del freno, y bomba de control de
freno
(SDR(30)100+100+SAR(1)25)
6. Filtro de aceite de la transmisión (4 piezas)
7. Válvula de control del aceite de enfriamiento
del freno

HD785-7 9
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de control del aceite de enfriamiento del freno (BCV) 1

PRESION DE
DISPARO DE LA
VALVULA DE PILOTO

VALVULA SOLENOIDE
FRENO ACTIVADO:
DESACTIVADO
FRENO DESACTIVADO:
ACTIVADO

Función
1. Conjunto de la válvula de alivio principal Cuando no se está usando el retardador, la válvula
2. Cuerpo desvía parte del aceite de enfriamiento del freno
3. Válvula solenoide para reducir la perdida de fuerza cuando se
4. Carrete de la válvula principal traslada. El carrete de la válvula principal es
accionado (4) por la conmutación de la válvula
A: Orificio piloto solenoide (3) (ACTIVAR/DESACTIVAR (ON/OFF)).
B: Orificio piloto Si se genera una presión anormal en el retardador
S: Hacia el cárter de aceite de la transmisión causada por un problema en el retardador trasero,
P: Orificio piloto en el enfriador de aceite, etc., se acciona la válvula
Q: Proveniente de la bomba piloto de alivio (1) para hacer funcionar el carrete
R: Hacia el cárter de aceite de la transmisión de la válvula principal (4). De acuerdo a esto, la
válvula de control de aceite de enfriamiento del
freno (BCV) funciona también como una válvula de
descarga.
La figura muestra el estado cuando el freno es
activado (ON). En este estado, si la presión del
aceite proveniente de la bomba está por debajo de
la presión piloto (9 kg/cm2), la válvula de control del
aceite de enfriamiento del freno no desvía el aceite
de enfriamiento del freno.

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Convertidor de torsión 1

A: Orificio de captación de la presión principal del Especificaciones


aceite
B: Orificio de entrada del aceite del convertidor de Tipo: 3-elementos, 1-etapa, 2-fase
torsión con modulación y embrague de traba
C: Orificio de captación de la presión del aceite de
ingreso al convertidor de torsión Lockup clutch:Tipo húmedo, tipo de embrague de
D: Orificio de salida del aceite del convertidor de múltiples control de presióN
torsión hidráulico con válvula de
E: Hacia la caja de la transmisión
F: Hacia el embrague de traba modulación)
G: Orificio de captación de la presión de aceite de Relación de torsión de calado: 1.99
salida del convertidor de torsión
H: Hacia el circuito de lubricación de la transmisión
J: Orificio de toma de la presión de entrada a la
válvula selectora de la proporción de flujo principal

1. Engranaje PTO (Número de dientes:108)


2. Engranaje PTO (Número de dientes:91)
3. Orificio de montaje de la bomba del enfriamiento del
freno
4. Dirección, elevador, y orificio del montaje de la
bomba de control de elevación
5. Orificio de montaje de la bomba del convertidor de
torsión, de carga de la transmisión, de enfriamiento
del freno, lubricación de la transmisión y de control
de freno.
6. Válvula del convertidor de torsión
7. Sensor de temperatura del aceite de salida del
convertidor de torsión

HD785-7 11
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

1. Acople 10. Eje del estator


2. Eje de entrada (Número de dientes: 96) 11. Buje del estátor
3. Carcasa 12. Rueda libre
4. Caja de conducción 13. Estator
5. Muñón 14. Disco del embrague de traba
6. Turbina 15. Pistón del embrague de traba
7. Pista exterior 16. Bastidor del embrague de traba
8. Bomba 17. Retenedor
9. Retenedor

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

HD785-7 13
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

14 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Diámetro exterior de la Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación
1 superficie de contacto del sello –0.1
de aceite del acople 125 124.8
–0.1
Diámetro interior de la
superficie de contacto del +0.035
2 115 115.5
anillo sellador del eje de +0.035
entrada
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre la caja del estándar Eje Agujero estándar holgura
3
embrague y el pistón (exterior)
–0.5 +0.097 0.500 –
420 0.88
–0.7 +0.097 0.797
Holgura entre la caja del –0.100 +0.072 0.110 –
4 245 0.27
embrague y el pistón (interior) –0.172 +0.072 0.242
Diámetro interior de la
+0.046
5 superficie de contacto del 190 190.5
+0.046
anillo retenedor del sello
Diámetro interior de la
superficie de contacto del +0.035
6 90 90.1
anillo sellador del eje del +0.035
estator
Desgaste del anillo Ancho -0.1
5.95 5.45
7 de sello del eje del -0.1
estator Reemplace
Espesor 6.5 ±0.1 6.2
Diámetro interior de la
superficie de la transmisión de
8 140.53 ±0.013 140.56
rueda libre de la carrera
exterior
Diámetro exterior de la
9 superficie de la transmisión de 121.53 ±0.008 121.50
rueda libre del eje del estátor
Diámetro interior del buje de la +0.013
10 121.65 121.73
porción de deslizamiento (*1) –0.005
Espesor de la porción –0.1
11 7 6.5
deslizante del buje (*1) –0.1
Espesor del disco del
12 5.4 ±0.1 4.8
embrague
Contragolpe entre el eje de
13 0.18 – 0.46
entrada y engranaje del PTO
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre engranaje de estándar Eje Eje estándar holgura
14
TDF y rodamiento
+0.030 –0.015 –0.045 –
65 —
+0.011 –0.015 –0.011
Holgura entre la caja y el –0.015 +0.010 –0.025 –
15 120 —
rodamiento –0.015 –0.025 0.025
*1 Refiérase a "Método para medir la dimensión de la porción de deslizamiento del buje"

HD785-7 15
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Método para medir la dimensión de la porción de deslizamiento del buje

Medida del diámetro interior (A) y el grosor (B) de


la porción de deslizamiento del buje con el buje del
lado de salida (2) y el buje del lado de entrada (3)
instalado en la carrera exterior (1).

16 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Trayectoria de transmisión de potencia

Cuando el embrague de traba es Cuando el embrague de traba es "engranado"


"desengranado"

La caja de mando (4) está conectada al núcleo (8)


La caja de mando (4) es desconectada del núcleo y a la turbina (7) y el convertidor de torsión queda
(8) y de la turbina (7) y la traba del convertidor de trabado.
torsión trabaja como un convertidor de torsión
normal. La potencia proveniente del motor

La potencia proveniente del motor Eje de salida
↓ ↓
Eje de salida Eje propulsor delantero
↓ ↓
Eje propulsor delantero Acople (1)
↓ ↓
Acople (1)
El eje de entrada (2), el bastidor del embrague (3),
↓ la caja de mando (4) y la bomba (5) rotan juntas
El eje de entrada (2), el bastidor del embrague (3),

la caja de mando (4) y la bomba (5) rotan juntas
Embrague de traba (6)

El aceite se usa como un medio

Muñon (8)

Turbina (7) y núcleo (8)

Eje de entrada a la transmisión (9)

Eje de entrada a la transmisión (9)
z El poder transmitido a eje de entrada (2) es
z El poder transmitido a eje de entrada (2) es usado también como la fuerza de mando de la
usado también como la fuerza de mando de la bomba después de haber sido transmitido a
bomba después de haber sido transmitido a través del engranaje del PTO.
través del engranaje del PTO.

HD785-7 17
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Flujo de aceite

z El aceite pasa a través de la válvula de alivio


principal, la válvula de alivio del convertidor de
torsión ajusta la presión del aceite a un valor
inferior al de la presión regulada. El fluye luego
hacia el orificio de entrada (A), continúa a
través del pasaje de aceite del eje del estátor
(1), y fluye dentro de la bomba (2).
z Al aceite se le ha dado fuerza centrifuga por
medio de la bomba (2), y luego entra a la
turbina (3) transmitiéndole toda su energía (3).
z El aceite proveniente de la turbina (3) es
enviado al estator (4), y entra nuevamente a la
bomba (2). Sin embargo, parte del aceite pasa
entre la turbina (3) y el estator (4), y es
enviado a través del orificio de salida (B) hacia
el enfriador. Entonces se usa para lubricar la
transmisión.

18 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Válvula del convertidor de torsión 1

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre la válvula de estándar estándar holgura
Eje Agujero
1 alivio del convertidor de torsión y
el cuerpo de la válvula –0.035 +0.016 0.035 –
32 0.081
–0.045 +0.016 0.061
Espacio libre entre la válvula de
–0.035 +0.016 0.035 –
2 alivio principal y el cuerpo de la 32 0.081
–0.045 +0.016 0.061
válvula
Espacio libre entre la válvula
3 selectora de la proporción de 25 –0.035 +0.013 0.035 – 0.078
flujo principal y el cuerpo de la –0.045 +0.013 0.058
válvula
Holgura entre la válvula de –0.020 +0.052 0.020 –
4 25 0.113
retención y el cuerpo –0.041 +0.052 0.093
Tamaño estándar Límite de reparación
Sustitución
Resorte de la válvula de alivio Largo libre Largo Carga Largo libre Carga
5 instalado instalada instalada
principal
123 99.5 1213,2 N 119.3 1153,8 N
{123.8 kg} {117.6 kg}
6 Resorte de la válvula de alivio 137 93.5 331,2 N 132.9 315,0 N
del convertidor de torsión {33,8 kg} {32,1 kg}
Resorte de la aguja 32,0 N 30,8 N
7 (Alivio del convertidor de torsión 26 17.0 25.2
{3,3 kg} {3,1 kg}
y alivio principal)
Resorte de la válvula selectora
96,7 N 91,9 N
8 de la proporción del flujo 95 55.5 92.2
{9,87 kg} (9.38 kg}
principal
Resorte de la válvula de 3,97 N 3,82 N
9 45 30 43.7
retención {0,41 kg} {0,39 kg}
10. Válvula solenoide para la válvula de alivio principal
11. Válvula solenoide para la válvula selectora de proporción de flujo principal
12. Interruptor de presión de aceite para la válvula de alivio principal
13. Interruptor de presión de aceite para la válvula selectora de la proporción de flujo principal

HD785-7 19
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula selectora de la proporción del flujo principal


Descripción
Esta válvula intercambia la cantidad de aceite a ser alimentado a la válvula de alivio principal

Si una de las 2 bombas de carga es suficiente para asegurar la presión principal, el aceite proveniente de la
bomba remanente es dirigido directamente hacia el convertidor de torsión sin pasar por la válvula de alivio
principal. Esta configuración reduce la carga de la bomba y reduce el consumo de combustible.

Este intercambio tiene lugar en forma automática respondiendo a la velocidad del motor que está siendo
establecida en cada cambio de velocidad.

Condición de operación Cuando el solenoide es "energizado"


Velocidad del motor (rpm) (Cuando el aceite proveniente de la bomba es
Velocidad de dividido)
Marcha Desde ON hacia Desde OFF hacia
OFF ON
F1, F2, RL, RH 1,000 1,100
N 1,450 1,550
La operación normal tiene lugar en los cambios de
velocidad F3 y F7.

Principios de operación
Cuando el solenoide es "des-energizado"
(Cuando confluye el aceite proveniente de la
bomba)

z Conduciendo corriente al solenoide (1) genera


presión de aceite en la cámara (A). De este
modo, la válvula selectora de proporción del
flujo pr incipal (2) es empujada hacia la
derecha.

En este caso, solamente el aceite proveniente


de la bomba (B) fluye a través de la válvula de
alivio pr incipa l (4). Y el fluj o de aceite
proveniente de la bomba (C) fluye hacia el
conver tidor de torsión, desviándose de la
z Cuando la corriente no es conducida hacia el válvula de alivio principal (4).
solenoide (1), la fuerza de la presión de aceite
no trabaja en la cámara (A). De este modo, la
válvula selectora de proporción del flujo
principal (2) es empujada hacia la izquierda
por el resorte (3).
En este caso, todo el aceite entregado por las
bombas (B) y (C) fluye a través de la válvula
de alivio principal (4) hacia el convertidor de
torsión.

20 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Válvula de alivio principal Cuando el solenoide es "energizado" (F4, F5, F6, o


Descripción F7)
Esta válvula tiene la función de intercambiar la
presión de alivio principal. Cuando se selecciona
un cambio de engranaje de velocidad alto (F4, F7),
y de este modo se requiere una menor presión de
retención de embrague, la función de esta válvula
reduce la presión de aceite de alivio principal, la
cual disminuye la carga de la bomba y mejora el
consumo de combustible.

Cuando el solenoide es "desenergizado" (RL, RH,


N, F1, F2, o F3)

z A medida que la corriente es conducida hacia


el solenoide (1), se genera presión de aceite
en la cámara (A). De este modo, la presión de
aceite de la cámara (A) queda balanceada
contra la fuerza del resorte (4), iniciando la
regulación de presión mediante la válvula de
alivio principal (3). Debido a que en este punto
el diámetro del pistón (2) es más grande que el
diámetro de la cámara (B), a medida que la
corriente es conducida al solenoide (1) la
presión de aceite es ajustada a un nivel menor
que el nivel en que estaba cuando la corriente
no era conducida.
z Cuando la corriente no es conducida al
solenoide (1), la cámara (A) es conectada con a Presión de alivio principal 2,16 MPa {22,0 kg/
el orificio de drenaje y no se genera presión de
aceite. De este modo, la presión de aceite de cm2}
la cámara (B) queda balanceada contra la (Con la velocidad del motor a 1,900 rpm)
fuerza del resorte (4), iniciando la regulación
de presión mediante la válvula de alivio
principal (3).

a Presión de alivio principal: 3,53 MPa {36,0 kg/


cm2}
(Con la velocidad del motor a 1.900 rpm)

HD785-7 21
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Transmisión 1

22 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

A: Sensor de velocidad (para la entrada del eje


de velocidad)
B: Sensor de velocidad (para la velocidad del eje
intermedio)
C: Sensor de velocidad (para la velocidad del eje
de salida)
D: Proveniente del tanque secundario
E: Sensor de presión de aceite intermedio del
convertidor de torsión
F: Hacia la bomba (succión)
G: Procedente del convertidor de torsión (circuito
de lubricación)
H: Procedente del convertidor de torsión (circuito
principal)
J: Procedente del convertidor de torsión (circuito
de drenaje)
K: Hacia el embrague de traba
L: Sensor de temperatura del aceite de
lubricación
M: Desde el enfriador del aceite
N: Orificio de captación de la presión del aceite
de luabricación
P: Al respiradero
Q: Hacia la válvula del convertidor de torsión
(Hacia el circuito piloto de la válvula selectora
de proporción de flujo principal y hacia la
válvula selectora de presión de aceite
principal)
R: Válvula de alivio de la lubricación

1. Eje de entrada a la transmisión


2. Válvula de control de la transmisión
3. Eje de salida de la caja de transmisión
4. Colador
5. Válvula de drenaje
6. Válvula selectora de la cantidad de aceite de
lubricación

HD785-7 23
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

24 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

1. Eje de entrada a la transmisión Descripción


2. Engranaje central H (Número de dientes: 34) z La transmisión empleada consiste en un
3. Cubo H mecanismo de engranajes planetarios y
4. Embrague H embrague de discos que proporcionan "7
5. Piñón planetario H (Número de dientes: 32) engranajes de velocidades hacia adelante y 2
6. Transportador H engranajes de velocidades de reversa".
z Entre los 7 juegos del sistema de engranajes
7. Engranaje anular L (cubo)
planetarios y embragues de discos de la
8. Embrague L transmisión, 2 embragues están fijos
9. Engranaje anular H (Número de dientes: 98) hidráulicamente con ECMV para seleccionar 1
10. Bastidor del embrague L dirección y cambio de velocidad.
11. Caja del embrague de 4ta z La transmisión transmite la potencia recibida
12. Tambor del embrague 4ª por el eje de entrada hacia el eje de salida
13. 4o. embrague después de seleccionar una de las
velocidades entre 1a. a 7a. en el traslado
14. 4to cubo
h a c i a a d e l a n t e, y l a b a j a ( L ) y a l ta ( H )
15. Piñon planetario de 3a. (Número de dientes: velocidad en el traslado hacia atrás. En este
20) caso. el cambio de engranaje de velocidad es
16. 3er. embrague hecho por una combinación entre los
17. Engranaje anular de 3ra (Número de dientes: embragues de alta (H) y baja (L), y embragues
86) de 4 velocidad y de reversa R.
18. Engranaje central de 3a (Número de dientes:
46) Número de platos y discos usados
19. Embrague R Número de Número de
Embrague No.
20. R piñon planetario (Número de dientes:20) platos discos
21. Engranaje solar de R (Número de dientes:58) Embrague H 4 5
22. El engranaje anular de R (Número de
Embrague L 4 5
dientes:98)
23. 2o. embrague 4o. embrague 3 4
24. El engranaje anular de 2a. (Número de Embrague de 3ra 3 4
dientes:98, 97) Embrague de 2da 5 5
25. Piñón planetario de 2a. (Número de dientes:
Embrague de 1ra 5 5
28)
26. Engranaje solar de 2a (Número de dientes:42) Embrague R 5 5
27. Transportador de 1ª y 2ª
28. 1er. embrague Combinaciones de embragues del respectivo
29. Engranaje anular de 1ra. (Número de dientes: engranaje de velocidad y su radio de reducción.
85) Velocidad de Embrague Relación de
30. Eje de salida de la caja de transmisión Marcha utilizado reducción:
31. Piñón planetario de 1ra. (Número de dientes: 1a. marcha de
31) L x 1ra 4.696
avance
32. Pistón de 1a. embrague
2a. marcha de
33. Pistón del embrague de 2a. L x 2da 3.333
avance
34. Eje intermedio (Número de dientes del
engranaje solar de 1ª:23) 3a. marcha de
H x 2da 2.475
avance
35. Pistón del embrague R
36. Portadora de 3a. 4ta de Avance L x 3ra 1.838
37. Pistón del embrague de 4ta Avance 5to H x 3ra 1.365
38. Pistón del embrague L Avance 6ta L x 4ta 1.000
39. Embrague del pistón H
Avance 7ma. H x 4ta 0.742
40. Pistón del embrague de 3a.
41. Portadora R [retroceso] Reversa L LxR 5.244
42. Cubo Reversa H HxR 3.894

HD785-7 25
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

26 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación Reemplace
Largo Carga Carga
Largo libre Largo libre
1 Resorte del embrague H instalado instalada instalada
63.3 N 53.9 N
90 53.5 84.6
{6.5 kg} {5.5 kg}
125.4 N 106.8 N
2 Resorte del embrague de 3ra 48.9 43 46
{12.8 kg} {10.9 kg}
203.8 N 173.4 N
3 Resorte del embrague de 2da 85.3 62.3 80.2
{20.8 kg} {17.7 kg}
199.2 N 169.5 N
4 Resorte de 1ra. embrague 85.3 62.8 80.2
{20.4 kg} {17.3 kg}
247.2 N 209.7 N
5 Resorte del embrague de R 85 74 79.9
{25.2 kg} {21.4 kg}
Grosor total del conjunto de los Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación
6 5 discos y 4 platos para el
embrague H 50.2 ±0.30 46.4
Grosor total del conjunto de los
7 5 discos y 4 platos para el 50.2 ±0.30 46.4
embrague L
Grosor total del conjunto de los
8 4 discos y 3 platos para el 4to. 39 ±0.26 36.0
embrague
Grosor total del conjunto de los
9 4 discos y 3 platos para el 39 ±0.26 36.0
embrague de 3ra.
Grosor total del conjunto de los
10 5 discos y 5 platos para el 56 ±0.40 52.0
embrague de 2da.
Grosor total del conjunto de los
11 5 discos y 5 platos para el 56 ±0.40 52.0
embrague de 1ra.
Grosor total del conjunto de los
12 5 discos y 5 platos para el 55 ±0.32 51.0
embrague de retroceso
H,L,4ta 5.4 ±0.1 4.8
Grosor de un disco 3ra 5.4 ±0.1 4.8
13
sencillo 2da,1ra 5.4 ±0.15 4.8
R 5.2 ±0.1 4.6
H 5.8 ±0.1 5.6
L,4ta 5.8 ±0.1 5.6
Grosor de un plato
14 3ra 5.8 ±0.1 5.6
sencillo
2da,1ra 5.8 ±0.1 5.6
R 5.8 ±0.1 5.6
Desgaste en el –0.01
Ancho 3 2.7
anillo sellador del –0.03
15
eje de entrada de
la transmisión Espesor 3.7 ±0.12 3.55

Desgaste del anillo –0.1


Ancho 3.95 3.56
16 de sello del –0.1
transportador H Espesor 4.95 ±0.1 4.8

HD785-7 27
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación Reemplace
Desgaste del anillo
–0.1
17 de sello del aro Ancho 4.36 3.92
dentado de 4ª –0.1
Espesor 3 ±0.1 2.85
Desgaste del anillo –0.01
Ancho 3 2.7
18 de sello de –0.03
engranaje central
de 3ª Espesor 4 ±0.12 3.85
Desgaste de los Ancho 4.5 –0.04 4.05
anillos de sello del –0.08
19
collar del embrague
de L y de 4ª Espesor 5 ±0.15 4.85

Desgaste del anillo –0.1


Ancho 3.95 3.56
20 de sello del –0.1
transportador de 3ª Espesor 5.3 ±0.15 5.15
Desgaste de los –0.01
Ancho 4 3.6
anillos de sello de –0.04
21
los transportadores
de 2ª y 1ª Espesor 4 ±0.15 3.85
Desgaste del anillo –0.1
Ancho 4.45 4.01
22 de sello (interior) –0.1
del transportador
de R Espesor 6 ±0.15 5.85
Desgaste del anillo Ancho 4 –0.01 3.6
de sello (exterior) –0.04
23
del transportador
de R Espesor 4 ±0.15 3.85
Contragolpe entre el engranaje
24 0.11 – 0.33
solar H y el piñon planetario
Contragolpe entre el piñón
25 planetario H y engranaje anular 0.12 – 0.43

Contragolpe entre el engranaje


26 0.11 – 0.36
solar de 3ª y el planetario
Contragolpe entre el piñón
27 planetario de 3ª y engranaje 0.12 – 0.46
anular
Contragolpe entre el engranaje
28 0.13 – 0.37
solar 2ª. y el piñon planetario
Contragolpe entre el piñón
29 planetario de 2ª y engranaje 0.13 – 0.46
anular
Contragolpe entre el engranaje
30 solar de 1ª y el piñon planetario 0.14 – 0.33

Contragolpe entre el piñón


31 planetario de 1ª y engranaje 0.14 – 0.49
anular
Contragolpe entre el engranaje
32 0.16 – 0.36
solar R y el piñon planetario
Contragolpe entre el piñón
33 0.13 – 0.46
planetario R y engranaje anular
Deterioro del engranaje interno
34 Límite de reparación: 0.5
del disco
Espesor de la arandela de Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación
35 empuje
(piñones planetarios de H y 3ª) 2 ±0.1 1.5
Espesor de la arandela de
36 empuje
(Piñones planetarios de 2ª y 3 ±0.1 2.5
1ª)
Espesor de la arandela de
37 empuje 2 ±0.1 1.5
(Piñón planetario R)

28 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Localización Holgura estándar Límite de holgura Reemplazo
Tren de engranajes de la arandela
0.30 – 0.80 1.5
H de empuje del
Tren de engranaje transportador
0.30 – 0.80 1.5
de 3ª
Espacio libre lateral del piñón
38 Tren de engranajes
planetario 0.30 – 0.80 1.5
de 2ª
Tren de engranajes
0.30 – 0.80 1.5
de 1ª
Tren de engranajes
0.30 – 0.80 1.5
de R
Desgaste del tipo escalonado Tamaño estándar Cantidad de desgaste
39 en la superficie de empalme
del anillo de sello — Máx. 0.05
Cantidad de Reemplace
Tamaño estándar Tolerancia
Superficie de contacto del sello desgaste
40
de aceite del eje de salida –0.100
130 129.8
–0.100
Embrague Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
No. estándar Eje Agujero estándar holgura
H –0.5 +0.097 0.5 –
425 0.88 En el caso de
(exterior) –0.7 +0.097 0.797
que haya un
H –0.135 +0.097 0.135 – daño en la
405 0.36
(interior) –0.232 +0.097 0.329 superficie tal
L and 4ta –0.1 +0.081 0.1 – como
310 0.64 ralladuras por
(exterior) –0.5 +0.081 0.581
agarrotamiento,
L and 4ta –0.110 +0.081 0.11 – pero si después
285 0.30
(centro) –0.191 +0.081 0.272 de la
L and 4ta –0.5 +0.063 0.5 – reparación el
Holgura entre el 180 0.84
41 (interior) –0.7 +0.063 0.763 espacio libre se
cilíndro y el pistón
puede
3ra, 2da y mantener
–0.5 +0.063 0.5 –
1ra 470 0.84 dentro de los
–0.7 +0.063 0.763
(afuera) limites
3ra –0.135 +0.097 0.135 – especificados,
425 0.32 las partes se
(interior) –0.198 +0.097 0.295
usar
2da y 1ra –0.135 +0.063 0.135 – nuevamente.
410 0.29
(interior) –0.198 +0.097 0.261 Reemplace si el
R –0.5 +0.110 0.5 – daño es severo.
540 0.89
(exterior) –0.7 +0.097 0.81
R –0.135 +0.097 0.135 –
465 0.36
(interior) –0.232 +0.097 0.329

HD785-7 29
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Embrague de discos Operación


Estructura Cuando el embrague es engranado (fijo)

z El embrague de disco se usa para encajar z El aceite proveniente de la ECMV es enviado


engranaje anular (1). El está compuesto de un con presión hacia el lado trasero del pistón (2)
pistón (2), plato (3), disco (4), pasador (5) a través del pasaje de aceite en el bastidor (7)
resorte de retorno (6) y arandela (8) y empuja el pistón (2) hacia el lado derecho.
z El diente interior del disco (4) está engranado z El pistón (2) hace que el plato (3) haga
con el diente exterior del engranaje anular (1). estrecho contacto contra el disco (4) para
z El plato (3) está ensamblado a la caja de detener la rotación del disco (4) debido a la
embrague (7) con el pasador (5). fuerza de fricción generada entre ellos.
z Como el diente interior del disco (4) está
encajado con el diente exterior del aro dentado
(1), se detiene el movimiento del aro dentado
(1)

Cuando el embrague es “desengranado”


(liberado)

z Como el aceite proveniente de la ECMV es


detenido, el pistón (2) es devuelto hacia el lado
izquierdo por medio del resorte de retorno (6).
z La fuerza de fricción de los platos (3) y los
discos (4) es liberada y el aro dentado (1) es
liberado.
z La arandela resorte (8) está instalada entre el
plato (3) del bloque del pasador y el plato (3).
Este resorte retorna rápidamente el pistón (2)
a medida que el embrague es desengranado,
proporcionando una separación suave del
plato (3) y el disco (4) Al mismo tiempo, éste
se usa para prevenir el arrastre

30 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

HD785-7 31
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Trayectoria de transmisión de potencia


1a. velocidad de avance

32 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El aro dentado L (3) del embrague L, y el aro dentado de 1ª (22) del embrague de 1ª está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador (2)

Engranaje anular L (3)

Embrague L (6)

Engranaje anular H (7).

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9)

Piñón planetario de 1ª (21)

Transportador de 1ª y 2ª (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 33
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Avance, 2a. marcha

34 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El aro dentado L (3) del embrague L, y el aro dentado de 2ª (18) del embrague de 2ª está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H(2)

Engranaje anular L (3)

Embrague L (6)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9)

Engranaje central de 2ª (19)

Piñón planetario de 2ª (20)

Transportador de 1ª y 2ª (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 35
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

3a. velocidad de avance

36 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El engranaje central H (4) del embrague H, y el aro dentado de 2ª (18) del embrague de 2ª está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H(2)

Piñón planetario H (5)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9)

Engranaje central de 2ª (19)

Piñón planetario de 2ª (20)

Transportador de 1ª y 2ª (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 37
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

4a. Velocidad de avance

38 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El aro dentado L (3) del embrague L, y el aro dentado de 3ª (16) del embrague de 3ª está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H (2)

Engranaje anular L (3)

Embrague L (6)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9) → → →
↓ ↓
Engranaje solar de 3ª (14) engranaje solar 2ª (19)
↓ ↓
Piñon planetario de 3a. (15) ↓
↓ ↓
Transportador de 3ra (17) ↓
↓ ↓
Engranaje anular 2a.(18) ↓
↓ ↓
Piñón planetario de 2ª (20)← ← ←

Transportador de 1ª y 2ª (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 39
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

5ª velocidad hacia adelante

40 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El engranaje central H (4) del embrague H, y el aro dentado de 3ª (16) del embrague de 3ª está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H (2)

Piñón planetario H (5)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9) → → →

Engranaje solar de 3ª (14) engranaje solar 2ª (19)
↓ ↓
Piñon planetario de 3da (15) ↓
↓ ↓
Transportador de 3ra (17) ↓
↓ ↓
Engranaje anular 2da.(18) ↓
↓ ↓
Piñón planetario de 2da (20) ← ← ←

Transportador de 1ra y 2da (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 41
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

6ª Velocidad hacia adelante

42 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El aro dentado L (3) del embrague L, y el tambor del embrague de 4ta (11) del embrague de 4ª está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H (2)

Engranaje anular L (3)

Embrague L (6)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9) → → →
↓ ↓
Bastidor del embrague de 4ª (10) engranaje solar 2ª (19)
↓ ↓
Tambor del embrague de 4ª (11) ↓
↓ ↓
Embrague de 4ª (12) ↓
↓ ↓
4to cubo (13) ↓

Transportador de 3ra (17) ↓

Engranaje anular 2a.(18) ↓
↓ ↓
Piñón planetario de 2ª (20) ← ← ←

Transportador de 1ª y 2ª (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 43
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

7ª Velocidad hacia adelante

44 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El engranaje central H (4) del embrague H, y el tambor del embrague de 4ª (11) del embrague de 4ª está
fijados hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H (2)

Piñón planetario H (5)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9) → → →
↓ ↓
Bastidor del embrague de 4ta (10) engranaje solar 2ª (19)
↓ ↓
Tambor del embrague de 4ta (11) ↓
↓ ↓
Embrague de 4ta (12) ↓
↓ ↓
4to cubo (13) ↓
↓ ↓
Transportador de 3ra (17) ↓
↓ ↓
Engranaje anular 2da.(18) ↓
↓ ↓
Piñón planetario de 2da (20) ← ← ←

Transportador de 1ra y 2da (23)

Eje de salida (29)

HD785-7 45
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Velocidad L de reversa

46 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El aro dentado L (3) del embrague L, y el aro dentado R (27) del embrague de R está fijados
hidráulicamente.

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H (2)

Engranaje anular L (3)

Embrague L (6)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9)

Piñón planetario de 1ª (21) ← ← ←
↓ ↑
Engranaje anular de 1ª (22) transportadores de 1ª y 2ª (23)
↓ ↑
Cubo (24) ↑
↓ ↑I
R sun gear (25) ↑
↓ ↑
Piñón planetario R (26) ↑I
↓ ↑
Transportador R (28) ↑
(Engranaje anular R (27) está fijo con el embrague R = ↑
El transportador R (28) es rotado en forma inversa a la entrada ↑
eje (1)) ↑
↓ ↑
Eje de salida (29) → → →

HD785-7 47
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Velocidad H de reversa

48 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

El engranaje central H (4) del embrague L, y el aro dentado R (27) del embrague de R está fijos

Potencia proveniente del convertidor de torsión



Eje de entrada (1)

Transportador H (2)

Piñón planetario H (5)

Engranaje anular H (7)

Bastidor del embrague L (8)

Eje intermedio (9)

Piñón planetario de 1ª (21) ← ← ←
↓ ↑
Engranaje anular de 1ª (22) , transportadores de 1ª y 2ª (23)
↓ ↑
Cubo (24) ↑
↓ ↑
Engranaje solar R (25) ↑
↓ ↑
Piñón planetario R (26) ↑
↓ ↑
Transportador R (28) ↑
(Engranaje anular R (27) está fijo con el embrague R = ↑
El transportador R (28) es rotado en forma inversa a la entrada ↑
eje (1)) ↑
↓ ↑
Eje de salida (29) → → →

HD785-7 49
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de control de la transmisión 1

A: Orificio de captación de la presión del aceite 1. Embrague H ECMV


del embrague de retroceso 2. Embrague L CMV
B. Orificio de detección de presión del aceite del 3. Embrague de traba ECMV
embrague L 4. embrague 4to del ECMV
C: Orificio de captación de la presión del aceite 5. Embrague R del ECMV
del embrague de traba
6. embrague 3ra del ECMV
D: Orificio de captación de la presión del aceite
7. embrague 2do del ECMV
del embrague de 4ta.
E: Orificio de captación de la presión del aceite 8. ECMV Embrague de 1a.
del embrague en retroceso 9. Filtro de última oportunidad
F: Orificio de captación de presión del aceite del 10. Asiento de la válvula
3er. embrague
G: Orificio de captación de la presión del aceite
del embrague de 2a.
H: Orificio de captación de la presión del aceite
del embrague de 1a.
J: Al respiradero
K: Hacia la válvula del convertidor de torsión
Hacia el circuito piloto de la válvula selectora
de proporción de flujo principal y hacia la
válvula selectora de presión de aceite
principal)
L. Válvula selectora de la cantidad de aceite de
lubricación

50 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Operación de la tabla del ECMV


ECMV
L H 1ª 2ª 3ª 4ª R L/U
cambio
de velocidad
F1 Q Q Q
F2 Q Q Q
F3 Q Q Q
F4 Q Q Q
F5 Q Q Q
F6 Q Q Q
F7 Q Q Q
N
R1 Q Q Q
R2 Q Q Q
L/U: Indica el embrague de traba ECMV
Descripción
z En el traslado hacia adelante y en reversa, el embrague de traba ECMV opera a una velocidad mayor
que la velocidad que ha sido especificada por el controlador de la transmisión.
z Hay tres tipos de usados de válvulas ECMV, los cuales tienen las siguientes distinciones y diferencias.
Impresión en las Interruptor de llenado
placas de Color Estampada Válvula de detectora (Presión de
Embrague utilizado
identificación (A) (B) (C) de flujo operación:
Mpa {kg/cm2}
D******* — —
Equipada Equipada
H, 1ra, 2da, 3ra, R
(Sin ranura) (0.24 {2.45})
K******* — — No está equipada No está equipada L/U
Q******* Rosado S
Equipada Equipada
L, 4ta
(Con ranura) (0.24 {2.45})

HD785-7 51
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

ECMV 1
H ECMV: Abreviación de: Válvula Moduladora de Control Electrónico

Para los embragues de H, 2da, 3ra, y 4ta


H No trate de desensamblarlo debido a que se necesitarán ajustes para mantener el rendimiento.

A: Al embrague *1: El carrete de la válvula de control de presión


P: Proveniente de la bomba de la unidad para los embragues H, 1ra, 2da,
T: Drenaje 3ra y R es diferente al de los embragues de L y
Dr: Drenaje 4ta.
P1: Orificio de captación de presión del aceite del
embrague *2: Lo estampado en la placa de identificación
para las unidades para los embragues de H,
1. Conector del suiche de llenado 1ra, 2da, 3ra y R es diferente al de los
2. Conector del solenoide proporcional embragues de L y 4ta.
3. Válvula detectora de flujo Impresión en las placas
4. Suiche de llenado Embrague utilizado
de identificación
5. Solenoide proporcional
H, 1ra, 2da, 3ra, R D *******
6. Válvula de control de presión (*1)
7. Placa de identidad (*2) L, 4ta Q*******

52 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Descripción del ECMV ECMV y solenoide proporcional


z El ECMV consta de una válvula de control de z Por cada ECMV, hay un solenoide
presión y un interruptor de llenado. proporcional instalado.
z Válvula de control de presión El solenoide proporcional genera el empuje
Esta válvula recibe la corriente enviada por la mostrado abajo de acuerdo a la corriente de
transm isión po r m edio de un solen oide
proporcional, y luego la convierte en presión comando recibida del controlador.
de aceite.
La fuerza de propulsión generada por el
z Suiche de llenado solenoide proporcional es aplicada al carrete
Este interruptor detecta cuando un embrague de la válvula de control de presión para
está lleno de aceite y tiene las funciones
siguientes. generar la presión de aceite mostrada en la
1. Cuando el embrague está lleno de aceite, figura de abajo. De acuerdo a esto, la fuerza
emite una señal (señal de llenado) hacia el de propulsión cambia al controlar la corriente
controlador para informarle que está de comando que opera la válvula de control
completamente lleno con aceite. de presión y controla e; flujo y presión del
2. Mantiene la emisión de señales (señales de
llenado) hacia el controlador, para notificar si aceite.
la presión del aceite está o no aplicada,
mientras la presión del aceite es aplicada al Corriente - características de la fuerza de
embrague. propulsión del solenoide proporcional

Fuerza de propulsión
Corriente de comando del
solenoide proporcional

Seg.
Tiempo Corriente
Presión de entrada del

Fuerza de propulsión - Características de la


presión hidráulica del solenoide proporcional
interruptor de llenado embrague

Seg.
Presión hidráulica

Tiempo
Señal de salida del

DESACTIVADO

Activado
Seg.
Tiempo

Fuerza de propulsión
Rango A : Antes de cambiar marchas (Cuando
está drenando)
Rango B : Durante el llenado
Rango C : Regulador de presión ECMV e interruptor de suministro
Región D : Durante el llenado (Durante el disparo) z Por cada ECMV, hay un interruptor de llenado
Punto E : Inicia el llenado instalado.
Punto F : Final del llenado Si el embrague se llena con aceite, la presión
del embrague activa "ON" el interruptor de
H La lógica está diseñada de tal forma que el llenado La presión del aceite es acumulada de
controlador no reconocerá la terminación de acuerdo a la señal
llenado del embrague aunque el interruptor de
llenado esté en ON durante la activación
(Región D).

HD785-7 53
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Operación del ECMV Antes de hacer el cambio (durante del drenaje)


z La ECMV es controlado con la corriente de (Rango A de la tabla)
comando proveniente del controlador hacia el
solenoide proporcional y por la señal de salida
del interruptor de llenado.
La relación entre la corriente de comando del
solenoide proporcional de la ECMV, la presión
de entrada del embrague, y las señales
emitidas por el interruptor de llenado, se
muestran abajo.
Corriente de comando del
solenoide proporcional

Seg.
Tiempo
Presión de entrada del
interruptor de llenado embrague

Seg.
Tiempo
z Mientras no está fluyendo corriente hacia el
Señal de salida del

solenoide proporcional (1), la válvula de


DESACTIVADO control de presión (3) drena el aceite hacia el
orificio (A) del embrague a través del orificio de
drenaje (T).
Activado
Seg. En este momento, debido a que no hay presión
Tiempo
de aceite aplicada a la válvula de toma de la
proporción del flujo (4), y el interruptor de
Rango A : Antes de cambiar marchas (Cuando llenado (5) es desactivado ("OFF").
está drenando)
Rango B : Durante el llenado
Rango C : Regulador de presión
Región D : Durante el llenado (Durante el disparo)
Punto E : Inicia el llenado
Punto F : Final del llenado

H La lógica está diseñada de tal forma que el


controlador no reconocerá la terminación de
llenado del embrague aunque el interruptor de
llenado esté en ON durante la activación
(Región D).

54 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Durante el llenado (Rango B en la tabla) Ajuste de la presión (Rango C en la tabla)

z Si se aplica corriente al solenoide proporcional z Si hay un flujo de corriente en el solenoide


(1) mientras no haya presión aplicada al pistón proporcional (1), el solenoide genera empuje
del embrague, el empuje del solenoide empuja en proporción a la intensidad de la corriente.
la bola (6) hacia la izquierda para obstruir el La presión es establecida como la suma de
circuito de drenaje. este empuje del solenoide, el empuje
z La fuerza hidráulica balanceada por el empuje generado por la presión del aceite en el orificio
del solenoide es aplicada a la cámara (B) y la del embrague y la fuerza repelente del resorte
válvula de control de presión (3) se mueve de la válvula de control (2) queda balanceada.
hacia la izquierda.
z El aceite comienza a fluir proviniendo del
orificio de la bomba (P) y a través del orificio
(a) de la válvula de detección (4) se introduce
en la cámara del embrague.
z La presión diferencial es generada entre el
lado creciente y el decreciente del orificio (a)
de la válvula de control de flujo (4) y la válvula
de detección de flujo (4) se mueve hacia la
izquierda.
z Si la cámara del embrague es llenada con el
aceite y no fluye aceite proveniente del orificio
(P) de la bomba hacia el or ificio (A) del
embrague, la presión diferencial entre ambos
lados del orificio (a) de la válvula de detección
de flujo (4) se reduce a 0.
z La válvula de detección de flujo (4) es
empujada hacia la derecha por la fuerza
hidráulica generada por la diferencia de área
entre el lado del orificio (A) del embrague y el
lado del orificio de drenaje de la válvula
detectora de flujo y el interruptor de llenado (5)
es activado (ON).

HD785-7 55
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Para el embrague de la traba


H No trate de desensamblarlo debido a que se necesitarán ajustes para mantener el rendimiento.

A: Al embrague *1:
P: Proveniente de la bomba Impresión en las placas de
T: Drenaje Embrague utilizado
identificación
Dr: Drenaje
Traba K*******
P1: Orificio de captación de presión del aceite del
embrague

1. Conector del solenoide proporcional


2. Camisa
3. Solenoide proporcional
4. Válvula de control de presión
5. Placa de identidad (*1)

56 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Descripción Operación
z Esta válvula se usa para cambiar el embrague Cuando se traslada dentro del régimen del
con el objeto de convertir la presión del aceite convertidor de torsión.
del embrague a la presión establecida.
Debido a que se usa una forma de onda de
modulación para las características de la
aplicación de presión al embrague, la ECMV es
capaz de conectar suavemente el embrague
de traba, por lo tanto se reducen los impactos
resultantes del cambio de engranaje de
velocidad. Además, esto previene la generaci
ón de picos de torsión en el tren de potencia.
Estos arreglos hacen que la máquina sea
confortable para el operador y aumentan la
duración del tren de fuerza.

Cuando se cambia de traslado por convertidor


de torsión a traslado en directa.
Presión de aceite de traba

Seg.
Tiempo

z Mientras no está fluyendo corriente hacia el


En el cambio de engranaje de velocidad (en solenoide proporcional (1), la válvula de
traslado directo) control de presión (3) drena el aceite hacia el
orificio (A) del embrague a través del orificio de
drenaje (T).
Presión de aceite de traba

Seg.
Tiempo

HD785-7 57
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Al trasladarse en transmisión directa


(Marcha con convertidor de torsión o marcha
directa)

z Si la corriente es aplicada al solenoide


proporcional (1), el empuje del solenoide
empuja la bola (4) hacia la izquierda para
obstruir el circuito de drenaje.
z La fuerza hidráulica balanceada por el empuje
del solenoide es aplicada a la cámara (B) y la
válvula de control de presión (3) se mueve
hacia la izquierda.
z El orificio (P) de la bomba y el orificio (A) del
embrague se abren y el aceite comienza a fluir
dentro del embrague.
z Mientras se llena de aceite el embrague, el
empuje del solenoide es balanceado por la
suma del empuje generado por la presión de
aceite en el orificio del embrague y la tensión
del resorte de la válvula de control de presión
(2), entonces la presión queda establecida.
z Para reducir los impactos del cambio de
engranajes, la presión hidráulica aplicada al
pistón del embrague es reducida
temporalmente cuando el engranaje de
velocidad es cambiado. En este momento, la
fuerza que está presionando el pistón del
embrague es balanceada con la presión
interna del convertidor de torsión.

58 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

Válvula selectora de la cantidad de aceite de lubricación 1


Hacia el circuito de lubricación de
la transmisio
Drenaje

Drenaje

Del aceite del enfriador

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Espacio libre entre el carrete y estándar Eje Agujero estándar holgura
1
el cuerpo de la válvula
–0.035 +0.016 0.035 –
40 0.081
–0.045 +0.016 0.061
Tamaño estándar Límite de reparación Reemplace
Resorte de la válvula selectora Largo Carga Carga
Largo libre Largo libre
2 de la cantidad de aceite de instalado instalada instalada
lubricación
134,3 N 127.4 N
103.5 65 100.4
{13.7 kg} {13.0 kg}

HD785-7 59
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Descripción Cuando el solenoide es "energizado"


Esta válvula intercambia la cantidad de aceite
lubricante a ser alimentado a la transmisión Hacia el circuito de
Si la cantidad de aceite necesaria para lubricar la lubricación de la transmisión
transmisión es pequeña, ella reduce el aceite a
menos del nivel normal.
Esta configuración reduce la perdida de aceite en
la operación y mejora el consumo de combustible.
Este intercambio se hace automáticamente cuando
se seleccionan F6, o F7.

Principios de operación
Cuando el solenoide es "desenergizado"

Hacia el circuito de
lubricación de la transmisión

Hacia la válvula de alivio

Del enfriador de aceite

z A medida que la corriente es conducida hacia


el solenoide (1), se genera presión de aceite
en la cámara (A) y el carrete (2) es empujado
hacia la izquierda. Como resultado, el espacio
Hacia la válvula de alivio del pasaje (B) del aceite de lubricación es
reducido.
Diferente a cuando el solenoide es
desenergizado, por el pasaje reducido fluye
Del enfriador de aceite
una gran cantidad de aceite para aliviar la vál
vula (4) en el frente de la válvula, reduciendo
el aceite de lubricación en la transmisión.

z Mientras la corriente no sea conducida al


solenoide (1), la cámara (A) está conectada
con el orificio de drenaje. De este modo, no se
genera presión de aceite. De este modo, el
carrete (2) está constantemente empujado
hacia la derecha por medio de la fuerza del
resorte (3).

60 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01282-01

HD785-7 61
GSN01282-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01282-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

62 HD785-7
MANUAL DE TALLER SEN01283-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Tren de potencia, Parte 2
Eje................................................................................................................................................................... 2
Diferencial ....................................................................................................................................................... 4
Mando final ..................................................................................................................................................... 6
Neumáticos ..................................................................................................................................................... 7

HD785-7 1
SEN01283-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Eje 1
Delantero

1. Núcleo de la rueda

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento SEN01283-01

Trasero

1. Diferencial Especificaciones
2. Caja del eje Relación de reducción:
3. Freno Diferencial:3.357
4. Mando final Mando final :6.333
Aceite:
Diferencial : T030 (137 litros)
Mando final : T030 (64 litros en cada lado)
Tamaño de los neumáticos: 27.00R49
Tamaño de aro:19.50 x 49

HD785-7 3
SEN01283-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Diferencial 1

1. Acople Especificaciones
2. Eje transversal Tipo: Engranaje cónico hipoidal, lubricación por
3. Corona (No. de dientes: 47) salpicaduras
4. Engranaje lateral (No. de dientes: 24) Relación de reducción: 3.357
5. Piñón (No. de dientes: 20) D i fe r e n c i a l : T i p o e n g r a n a j e c ó n i c o r e c t o,
6. Piñón cónico (No. de dientes: 14) lubricación por salpicaduras
lubricación
Aceite: T030 (137 litros)

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Tolerancia Límite de reparación
Desgaste de la superficie de Repare o
7 –0.100
contacto del sello de aceite 150 — reemplace
–0.100
Espesor de la arandela de –0.100
8 9 8.5 Reemplace
empuje del engranaje lateral –0.050
Contragolpe entre la corona y
9 0.41 – 0.56 Ajustar
el piñón

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento SEN01283-01

Mando final 1

1. Engranaje solar (No. de dientes: 18) Especificación


2. Engranaje planetario (No. de dientes: 37) Tipo: Engranaje planetario, lubricación por
3. Eje del engranaje planetario salpicaduras
4. Corona (No. de dientes: 96) Relación de reducción: 6.333
5. Núcleo interno Aceite: T030 (64 litros en cada lado)
6. Núcleo de la rueda
7. Eje propulsor

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Contragolpe entre el engranaje Contragolpe estándar Límite de reparación
8
solar y el planetario 0.21 – 0.73 0.8
Reemplace
Contragolpe entre el engranaje
9 0.25 – 0.83 1.0
planetario y la corona
Repare o
10 Curvatura del eje propulsor Límite de reparación: 1,5 TIR reemplace

Tolerancia Límite de reparaci


Tamaño estándar
11 Espesor del espaciador ón Reemplace
51 ±0.1 49

HD785-7 5
SEN01283-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Neumáticos 1
Rueda delantera Rueda trasera

1. Neumático 1. Neumático
2. Conjunto del aro 2. Conjunto del aro
3. Válvula 3. Válvula
4. Extensión

Especificaciones Especificaciones
Tamaño de aro:19.50 x 49 Tamaño del Aro 19.50 x 50
Tamaño de los neumáticos :27.00R49 Tamaño de los neumáticos : 27.00R49

6 HD785-7
SEN01283-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión volquete


No de forma GSN01283-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos
Reservados
Impreso en Japan 04-07 (02)

7 HD785-7
SEN01283-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

8 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01284-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Sistema de dirección:
Columna de la dirección ................................................................................................................................. 2
Varillaje de la dirección ................................................................................................................................... 3

HD785-7 1
GSN01284-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Columna de la dirección 1

1. Eje de dirección
2. Columna de la dirección
3. Palanca de bloqueo
4. Horquilla
5. Eje de unión
6. Válvula de la dirección

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01284-01

Varillaje de la dirección 1

1. Palanca central 3. Brazo (Estructura –A)


2. Barra de acople 4. Brazo del muñón

HD785-7 3
GSN01284-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01284-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño est Tolerancia Estándar Límite de
Holgura interior y exterior para ándar Eje Agujero holgura: holgura
5
el buje del brazo del muñón 0.150 –
190 0.7
0.270
Holgura entre el buje y el –0.035 +0.054 0–
6 105 0.3
pasador –0.022 +0.054 0.076
Espacio libre entre el pasador
–0.025 +0.069 0.055 –
7 de montaje del cilindro de 50 0.3
–0.064 +0.030 0.133
dirección y el buje
Holgura entre el buje interior y 0.120 –
8 100 0.4
exterior 0.250
Holgura entre el pasador de
–0.025 +0.069 0.055 –
9 montaje de la barra de acople 50 0.3
–0.064 +0.030 0.133
y el buje
Holgura entre el buje interior y 0.120 –
10 120 0.4
exterior 0.250
Reemplace
Holgura entre el pasador de –0.030 +0.076 0.060 –
11 60 0.3
montaje del brazo y el buje –0.076 +0.030 0.152
Holgura entre el buje interior y 0.120 –
12 120 0.4
exterior 0.250
Holgura entre el pasador de –0.030 +0.076 0.060 –
13 60 0.3
montaje del brazo y el buje –0.076 +0.030 0.152
Holgura entre el pasador de
–0.030 +0.197 0.167 –
14 montaje de la palanca central y 60 1.0
–0.076 +0.137 0.273
el buje
Holgura entre el buje interior y 0.120 –
15 100 0.4
exterior 0.250
Holgura entre el pasador de
–0.025 +0.069 0.055 –
16 montaje de la barra de acople 50 0.3
–0.064 +0.030 0.133
y el buje
Espacio libre entre el pasador
–0.030 +0.046 0.030 –
17 de montaje del cilindro de 80 0.3
–0.076 +0.054 0.122
suspensión y el buje

HD785-7 5
GSN01284-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01284-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U.8-07 (02)

6 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01285-02

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 D7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Sistema de freno
Tubería de freno.............................................................................................................................................. 2
Válvula del freno ............................................................................................................................................. 4
Válvula de freno secundaria ........................................................................................................................... 7
Válvula de carga del acumulador.................................................................................................................... 8
Acumulador ................................................................................................................................................... 12
Compensador de holgura ............................................................................................................................. 13
Freno, freno de estacionamiento................................................................................................................... 17
Solenoide del freno de estacionamiento....................................................................................................... 23
Válvula solenoide.......................................................................................................................................... 24
Freno del escape .......................................................................................................................................... 26

HD785-7 1
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Tubería de freno 1

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

1. Compensador de holgura (Delantero) 8. Acumulador (trasero)


2. Compensador de holgura (Trasero) 9. Acumulador (delantero)
3. Válvula de freno secundaria 10. Válvula solenoide (para el retardador)
4. Válvula de freno (Válvula de freno de servicio) 11. Sistema del tanque del freno
5. Válvula del freno de estacionamiento 12. Válvula de retención
6. Válvula de cambio del acumulador
7. Acumulador (freno de estacionamiento)
★ Para el diagrama del circuito hidráulico de control del freno, vea el diagrama del circuito hidráulico en el
grupo de diagramas de circuitos.

HD785-7 3
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula del freno 1

1. Pistón piloto D: Procedente del acumulador delantero


2. Vástago E: Desde el acumulador trasero
3. Cilindro inferior
4. Carrete
5. Cilindro superior
6. Carrete
A: Hacia el freno trasero
B: Hacia el freno delantero
C: Hacia el sistema del tanque del freno

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Operación Aplicando el freno cuando falla la válvula


Porción superior superior
• Cuando el pedal del freno (1) es presionado, el • Aún si hay un escape de aceite en la tubería
esfuerzo de operación es transmitido a el s u p e r i o r, e l c a r r e t e ( 5 ) e s m o v i d o
carrete (3) a través del vástago (2) y el resorte mecánicamente hacia abajo cuando se oprime
(4). Cuando el carrete (3) desciende, se cierra el pedal (1), por lo tanto, la porción inferior es
el orificio de drenaje (a) y el aceite proveniente activada normalmente.
de la bomba y del acumulador fluye desde el La válvula superior no es accionado.
orificio (A) hacia el orificio (C) para hacer actuar
el cilindro de freno trasero. Aplicando el freno cuando falla la válvula
inferior
Porción inferior • Aunque haya una fuga de aceite por la tubería
• Cuando el pedal del freno (1) es presionado, el inferior, la porción superior actúa normalmente.
esfuerzo de operación es transmitido a el
carrete (3) a través del vástago (2) y el resorte
(4). Cuando el carrete (3) va hacia abajo, el
carrete (5) también es empujado hacia abajo
por el émbolo (6). Cuando esto pasa, se cierra
el orificio de drenaje (b) y el aceite proveniente
de la bomba y el acumulador fluye desde el
orificio (B) hacia el orificio (D) para hacer actuar
el cilindro de freno delantero.

Acumulador Hacia el cilindro de


freno trasero
Desde la bomba

Acumulador Hacia el cilindro de


freno delantero
Desde la bomba

Drenaje

Acumulador Hacia el cilindro de


trasero delantero
Proveniente de
la bomba
Cuando la actuación está equilibrada
Acumulador Hacia el cilindro de Porción superior
Proveniente de freno delantero
la bomba • Cuando el aceite llena los cilindros de freno
traseros y la presión entre el orificio A y el
orificio C se vuelve alta, el aceite que está
entrando en el orificio (H) proveniente del
orificio (e) del carrete (3) empuja contra el
resorte (4). Ella empuja el carrete (3) hacia
arriba y cierra el circuito entre los orificios (A) y
(C). Cuando esto ocurre, el orificio de drenaje
(a) permanece cerrado de manera que el aceite
permanece en el cilindro del freno y el freno se
mantiene aplicado.

HD785-7 5
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Porción inferior Freno liberado


• Cuando el carrete (3) en la porción superior se Porción superior
mueve hacia arriba y el circuito entre los • Cuando el pedal (1) es liberado y la fuerza de
orificios (A) y (C) ha sido cerrado, el aceite operación es removida de la parte superior del
también llena al mismo tiempo el cilindro de carrete, la contrapresión proveniente del
freno delantero, por lo tanto crece la presión en cilindro de freno y la fuerza del resorte de
el circuito entre los orificios (B) y (D). El aceite retorno del carrete mueven hacia arriba el
que entra al orificio (J) a través del orificio (f) carrete (3). Se abre el orificio de drenaje (a) y el
del carrete (5) empuja el carrete (5) hacia aceite proveniente del cilindro de freno fluye
arriba en la misma cantidad que se mueve el hacia el circuito de retorno del tanque del
carrete(3) y cierra los orificios (B) y (D). El sistema del freno para liberar el freno trasero.
orificio de drenaje (b) está cerrado, por lo tanto,
se mantiene el aceite que está entrando al Porción inferior
cilindro de freno y el freno es aplicado. • Cuando el pedal es liberado, el carrete (3) de la
• La presión en el espacio en la porción superior porción superior se mueve hacia arriba. Al
es balanceada con el esfuerzo de operación mismo tiempo, la contrapresión proveniente del
del pedal, y la presión en el espacio en la cilindro de freno y la fuerza del resorte de
porción inferior es balanceada con la presión retorno del carrete mueven el carrete (5) hacia
en el espacio en la porción superior. Cuando arriba. Se abre el orificio de drenaje (b) y el
los carretes (3) y (5) se mueven a todo su aceite proveniente del cilindro de freno fluye
recorrido, los circuitos entre los orificios(A) y hacia el circuito de retorno del tanque del
(C) y entre los orificios (B) y (D) están sistema del freno para liberar el freno
completamente abiertos y el espacio en las delantero.
porciones superior e inferior y la presión del
aceite en los cilindros de freno izquierdo y
derecho es igual a la presión del aceite
procedente de la bomba.
Por lo tanto, hasta el momento donde se
mueve el pistón hacia el final de su recorrido, el
efecto del freno se puede ajustar con la
cantidad de recorrido de empuje del pedal.

Acumulador Hacia el cilindro del


freno trasero
Desde la bomba

Acumulador Hacia el cilindro del


freno delantero
Desde la bomba

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Válvula de freno secundaria 1

1. Vástago Función
2. Carrete z Esta válvula opera el freno de acuerdo con la
3. Cilindro presión de liberación del freno de
estacionamiento controlada por el pedal del
A: Hacia la válvula del freno de estacionamiento freno secundario.
P: Proveniente del acumulador
T: Hacia el sistema del tanque del freno

HD785-7 7
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de carga del acumulador 1

1. Válvula de alivio principal (R3) Especificación


2. Cuerpo de la válvula z Presión de conexión:11.8 MPa {120 kg/cm2}
3. Válvula de alivio (R1) z Presión de desconexión:20.6 MPa {210 kg/
4. Válvula de alivio (H1) cm2}
5. Filtro
6. Filtro Función
z Se acciona la válvula acumuladora de carga
ACC:Hacia el acumulador del freno de
para conservar la presión del aceite de la
estacionamiento (derecho)
bomba al valor de presión especificado y para
P. Proveniente de la bomba hidráulica
guardarlo en el acumulador.
PP: Proveniente del acumulador del freno de
z Cuando la presión de aceite alcanza la presión
estacionamiento (derecho)
especificada, el aceite proveniente de la
T. Hacia el sistema del tanque del freno
bomba es conectado al circuito de drenaje
para reducir la carga en la bomba.

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

HD785-7 9
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Operación hacen apretado contacto y los orificio (C)


1. Cuando no se está suministrando aceite al y (T) quedan cerrados.
acumulador (condición de corte de suministro) z La cámara del resorte al extremo derecho
z La presión en el orificio (B) es mayor que la del carrete (15) también queda cortada del
presión regulada de la válvula de alivio (R1), orificio (T), y sube la presión y la presión
de manera que el pistón (8) es empujado por en el orificio (P) también asciende de la
la fuerza hacia arriba por la presión del aceite misma forma.
que se encuentra en el orificio (B). La aguja (6) z Cuando la presión en el orificio (P)
se abre de manera que el orificio (C) y el sobrepasa la presión en el orificio (B)
orificio (T) quedan corto circuito. (pre sión del acum ula dor) com ie nza
z La cámara de resorte en el extremo derecho inmediatamente el suministro de aceite al
del carrete (15) está conectada al orificio (C) a c u m u l a d o r. E n e s t e c a s o , e l e s
de la válvula de alivio (R1), de manera que la determinado por el tamaño (área) del
presión se vuelve la presión que haya en el orificio (17) y la diferencia de presión
t a n q u e d e l a c e i t e d e l f r e n o. E l a c e i t e generada en ambos lados del orificio
proveniente de la bomba, entra por el orificio (equivalente a la carga del resorte (14)).
(P), empuja hacia la derecha el carrete (15) a Se suministra una cantidad fija sin tener
una baja presión equivalente a la carga sobre en cuenta la velocidad del motor.
el resorte (14).
z También pasa a través de
los orificios (17), (18), y (16), y fluye hacia el
tanque de aceite del freno.

Presión del acumulador del


piloto

Presión del piloto del Hacia el acumulador


acumulador

Hacia el acumulador

2. Cuando el aceite se está suministrando al


acumulador
1) Condición de inicio de suministro
z Cuando la presión en el orificio (B) es
inferior al valor de la presión regulada por
la válvula de alivio (R1), el pistón (8) se
ve empujado hacia abajo por el resorte
(5).
El asiento (7) de la válvula y la aguja (6)

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

2) Cuando se alcanza la presión de corte de empujada hacia arriba y el aceite fluye al


suministro circuito del tanque de aceite de los frenos y de
z Cuando la presión en el orificio (B) (presi esta forma se establece la máxima presión en
ón del acumulador) alcanza el valor de la el circuito de frenos y se protege el circuito.
presión regulada en la válvula de alivio
(R1), la aguja (6) se separa del asiento de
la válvula (7) y se genera un flujo de
aceite y se alivia el circuito.
z Cuando se alivia el circuito, se genera una
diferencia de presión encima y debajo del
pistón (8) y el pistón (8) se mueve hacia
arriba, la aguja (6) se abre a la fuerza y
Presión del piloto
los orificios (C) y (T) quedan en corto acumulador
circuito.
z La cámara de resorte en el extremo
derecho del carrete (15) está conectada al
orificio (C)de la válvula de alivio (R1), de Hacia el acumulador

manera que la presión se vuelve la presión


en el tanque del aceite del freno.
z La presión en el orificio (P) desciende en
la misma forma al equivalente a la carga
sobre el resorte (14) y queda detenido el
suministro de aceite al orificio (B).

Presión del piloto


acumulador

Hacia el acumulador

3. Válvula de alivio principal (R3)


z Si la presión en el orificio (P) (presión de la
bomba) supera la presión regulada de la
válvula de alivio (R3), el aceite procedente de
la bomba empuja el resorte (3). La bola (11) es

HD785-7 11
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Acumulador 1

1. Válvula
2. Cubierta superior
3. Cilindro
4. Pistón

Función
z El acumulador está instalado entre la válvula
de carga del acumulador y la válvula de freno.
El está cargado con gas nitrógeno entre el
cilindro (3) y el pistón libre (4), y usa la
c ap a c i d a d de c o m p re s i ón d e l ga s pa ra
absorber el pulso de la bomba hidráulica, o
para mantener la fuerza de frenado y para
hacer posible la operación de la máquina en
caso de que el motor llegare a pararse.

Especificaciones
Fr e n o d e l a n t e r o, f r e n o t r a s e r o, f r e n o d e
estacionamiento
Gas usado : Gas Nitrógeno
Cantidad de carga : 4,000 cc
Presión de carga : 6,.Pa {70 kg/cm2}

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Compensador de holgura 1
Delantero

1. Cilindro Presión de operación del pistón:


2. Válvula de retención 9.8 – 19.6 kPa {0.1 – 0.2 kg/cm2}
3. Pistón Presión de disparo de la válvula de retención
(Cuando la presión de enfriamiento es 0):
A: Orificio de entrada 1,74 ± 0,05 MPa {17.8 ± 0,5 kg/cm2}
B: Orificio de salida Presión de cierre de la válvula de retención:
Especificaciones 1,09 ± 0,05 MPa {11.1 ± 0,5 kg/cm2}

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre el cuerpo y el estándar Eje Agujero estándar holgura
4
pistón
–0.030 +0.074 0.030 –
55 0.25
–0.076 +0.074 0.150
Tamaño estándar Límite de reparación Reemplace
Resorte Largo Carga Carga
Resorte del compensador de Largo libre
5 coeficiente instalado instalada instalada
holgura
0.45 N/mm 54.9 N
76.3 — —
{0.046 kg/mm} {5.6 kg}

HD785-7 13
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Función De tal manera que, cuando se aplican los


z El ajustador de tensión es instalado frenos, la demora de tiempo tiene un valor fijo.
directamente en el cilindro del freno y se usa
para mantener constante el lapso de tiempo
del freno. Freno

Operación
1. Cuando se oprime el pedal del freno
z Antes de que el pedal de freno sea oprimido, el Desde la
pistón (3) está siendo empujado hacia atrás válvula
por el desplazamiento S (desplazamiento de freno
total). Si el pedal de freno es oprimido, el
aceite descargado proveniente de la válvula
de freno fluye a través del orificio (A) del
ajustador de tensión hacia el interior del
cilindro de freno (1) y mueve el pistón (3) en la 2. Cuando el freno es liberado
dirección del frenado por el recorrido (S). z Si el pedal de freno es liberado, la presión del
aceite de enfriamiento del freno devuelve el
Freno
pistón (3) por una distancia equivalente a la
del aceite del recorrido (S) para liberar el freno.
En otras palabras, el recorrido de regreso (T)
del pistón del freno (6) está determinado por la
cantidad de aceite para el recorrido (S) del
Desde la
compensador de holgura. El tiempo de demora
válvula de
freno del freno siempre se mantiene constante sin
tener en cuenta el desgaste del disco del
freno.

Freno

z Como resultado, el pistón de freno (6) se


mueve por el recorrido (S). En este momento,
el espacio libre entre el pistón de freno y el
Hacia la
disco es reducido a 0 pero no se genera fuerza válvula de
de frenado. freno

Freno

Desde la
válvula de
freno

z Al oprimir el pedal del freno aún más, la


presión de aceite descargada por la válvula
del freno sobrepasa la presión regulada; se
abre la válvula de retención (2) y la presión
aplicada al orificio (B) actúa como fuerza de
frenado.

14 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Trasero

1. Cilindro Especificaciones
2. Válvula de retención Presión de operación del pistón:
3. Pistón 9.8 – 19.6 kPa {0.1 – 0.2 kg/cm2}
Presión de disparo de la válvula de retención
A: Orificio de entrada (Cuando la presión de enfriamiento es 0):
B: Orificio de salida 1.74 ± 0.05 MPa {17.8 ± 0.5 kg/cm2}
Presión de cierre de la válvula de retención:
1.09 ± 0.05 MPa {11.1 ± 0.5 kg/cm2}

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre el cuerpo y el estándar Eje Agujero estándar holgura
4
pistón
–0.030 +0.074 0.030 –
55 0.25
–0.076 +0.074 0.150
Tamaño estándar Límite de reparación Reemplace
Resorte Largo Carga Carga
Resorte del compensador de Largo libre
5 coeficiente instalado instalada instalada
holgura
0.45 N/mm 45.6 N
97 — —
{0.046 kg/mm} {4.7 kg}

HD785-7 15
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Función De tal manera que, cuando se aplican los


z El ajustador de temple está instalado en la frenos, la demora de tiempo tiene un valor fijo.
línea de aceite del freno proveniente de la
válvula de freno hacia el pistón de freno y es
usado para mantener constante el lapso de
tiempo del freno.
Hacia el
freno Freno derecho
Operación izquierdo
1. Cuando se oprime el pedal del freno
De la válvula del freno
z Antes de que el pedal de freno sea oprimido, el
pistón (3) retrocede por el desplazamiento S
(desplazamiento total). Si el pedal de freno es
oprimido, el aceite descargado proveniente de
la válvula de freno fluye a través del orificio (A)
del ajustador de tensión hacia el interior de los
cilindros izquierdo y derecho (1) y mueve los 2. Cuando el freno es liberado
pistones (3) hacia la derecha e izquierda por el z Si el pedal de freno es liberado, la presión del
recorrido (S). aceite de enfriamiento del freno devuelve el
pistón (3) por una distancia equivalente a la
del aceite del recorrido (S) para liberar el freno.
En otras palabras, el recorrido de regreso (T)
del pistón del freno (6) está determinado por la
Del freno Freno derecha
cantidad de aceite para el recorrido (S) del
izquierdo compensador de holgura. El tiempo de demora
del freno siempre se mantiene constante sin
De la válvula del freno tener en cuenta el desgaste del disco del
freno.

Del freno
z Como resultado, el pistón de freno (6) se izquierdo Freno derecho
mueve por el recorrido (S). En este momento,
el espacio libre entre el pistón de freno y el
Hacia la válvula
disco es reducido a 0 pero no se genera fuerza del freno
de frenado.

Hacia el Freno derecho


freno izquierdo

De la válvula del freno

z Al oprimir el pedal del freno aún más, la


presión de aceite descargada por la válvula
del freno sobrepasa la presión regulada; se
abre la válvula de retención (2) y la presión
aplicada al orificio (B) actúa como fuerza de
frenado.

16 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Freno, freno de estacionamiento 1


Delantero

1. Engranaje exterior.
2. Sello flotante
3. Sello de aceite
4. Cubo (engranaje interior)
5. Plato
6. Disco
7. Pistón (para el freno de servicio y el freno
retardador)
8. Pistón (para el freno de estacionamiento)
9. Cilindro
10. Resorte

HD785-7 17
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Transformación de la ranura
11 No hay transformación
del engranaje exterior
Transformación de la ranura
12 No hay transformación
del engranaje interior
Tamaño estándar Límite de reparación
13 Espesor del plato
2.4 2.15
14 Espesor del disco 5.1 4.6
15 Grueso del amortiguador 6.9 5.1
Reemplace
16 Espesor del plato 4.4 3.9
Distorsión de la fricción del Deformación estándar Límite de reparación
17 disco
superficie Máx. 0.45 0.7
Distorsión del plato y
18 superficie de fricción del Máx. 0.5 0.7
amortiguador
Conjunto del espesor total Tamaño estándar Límite de reparación
19
del plato y disco 63.8 59.0

18 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Función z El estacionamiento que libera la presión


z El freno trasero es del tipo de múltiples discos hidráulica actúa sobre el pistón (8) del freno de
enfriados por aceite y opera como freno de estacionamiento procedente del acumulador a
estacionamiento mediante el uso de un través de la válvula del freno secundaria y del
resorte. solenoide del freno de estacionamiento.
z Con el interruptor del freno de
Operación del freno estacionamiento en el asiento del operador de
z Cuando se oprime el pedal del freno, el aceite la máquina colocado en la posición de
presurizado procedente de la válvula del freno traslado, y con el estacionamiento liberando
mueve el pistón del freno (7) hacia la derecha presión hidráulica, libera el freno de
en la dirección indicada por la flecha. Esto estacionamiento oprimiendo el pistón (8) del
oprime juntos el disco (6) y el plato (5) y freno de estacionamiento y replegando el
genera fricción entre el disco y el plato. La resorte (10).
rueda está girando junto con el disco, de
manera que esta fricción reduce la velocidad Desde el solenoide del
freno de
de traslado y detiene la máquina. estacionamiento

Del ajustador de
temple

z Con el interruptor del freno de


estacionamiento en la posición de
estacionamiento, el solenoide del freno de
z Si el pedal de freno es liberado, la presión estacionamiento está desimantado y se deja
hidráulica del pistón de freno (7) es liberada y salir la pres ió n hidráulica que libera el
el pistón se mueve hacia la izquierda debido a estacionamiento. Entonces, el freno de
la presión del aceite de enfriamiento y en estacionamiento está activado por medio del
consecuencia, queda liberado. pistón (8) del freno de estacionamiento, del
pistón del freno (7), del plato (5), y del disco (6)
comprimidos por la fuerza del resorte (10).
Hacia el
solenoide del
freno de
estacionamiento

Hacia el
compensador de
holgura

Operación del freno de estacionamiento


z El freno de estacionamiento que forma parte
del freno delantero, está estructuralmente
diseñado para operar mecánicamente por
medio de la fuerza del resorte (10) y para ser
liberada mediante presión hidráulica.

HD785-7 19
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Trasero

1. Engranaje interior
2. Retenedor
3. Engranaje exterior.
4. Plato
5. Disco
6. Amortiguador
7. Pistón (para el freno de estacionamiento)
8. Cilindro (para el freno de estacionamiento)
9. Resorte (para el freno de estacionamiento)
10. Cilindro
11. Pistón

20 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Transformación de la ranura
12 No hay transformación
del engranaje exterior
Transformación de la ranura
13 No hay transformación
del engranaje interior
Tamaño estándar Límite de reparación
14 Espesor del plato
2.4 2.15
15 Espesor del disco 6.5 6
16 Grueso del amortiguador 6.9 5.1 Reemplace
17 Grueso del amortiguador 3.4 3.0
Distorsión de la fricción del Deformación estándar Límite de reparación
18
disco superficie Máx. 0.45 0.7
Distorsión del plato y superficie
19 Máx. 0.50 0.7
de fricción del amortiguador
Conjunto del espesor total del Tamaño estándar Límite de reparación
20
plato y disco 88 82.3

HD785-7 21
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Función Operación del freno de estacionamiento


z El freno trasero es del tipo de múltiples discos z El freno de estacionamiento que forma parte
enfriados por aceite y opera como freno de del freno trasero, está estructuralmente
estacionamiento mediante el uso de un diseñado para operar mecánicamente por
resorte. medio de la fuerza del resorte (9) y para ser
liberada mediante presión hidráulica.
Operación del freno z El estacionamiento que libera la presión
z Cuando se oprime el pedal del freno, el aceite hidráulica actúa sobre el pistón (7) del freno de
presurizado procedente de la válvula del freno estacionamiento procedente del acumulador a
mueve el pistón del freno (11) hacia la derecha través de la válvula del freno secundaria y del
en la dirección indicada por la flecha. Esto solenoide del freno de estacionamiento.
oprime juntos el disco (5) y el plato (4) y z Con el interruptor del freno de
genera fricción entre el disco y el plato. La estacionamiento en el asiento del operador de
rueda está girando junto con el disco, de la máquina colocado en la posición de
manera que esta fricción reduce la velocidad traslado, y con el estacionamiento liberando
de traslado y detiene la máquina. presión hidráulica, libera el freno de
estacionamiento oprimiendo el pistón (7) del
freno de estacionamiento y replegando el
resorte (9).

Desde el
compensador de Desde el
horuga solenoide del freno de
estacionamiento

z Si el pedal de freno es liberado, la presión


hidráulica del pistón de freno (11) es liberada y
el pistón se mueve hacia la izquierda debido a
la presión del aceite de enfriamiento y en z Con el interruptor del freno de
consecuencia, queda liberado. estacionamiento en la posición de
estacionamiento, el solenoide del freno de
estacionamiento está desimantado y se deja
salir la pres ió n hidráulica que libera el
Hacia el estacionamiento. Entonces, el freno de
compensador de estacionamiento está activado por medio del
horuga
pistón (7) del freno de estacionamiento, del
pistón del freno (11), del plato (4), y del disco
(5) comprimidos por la fuerza del resorte (9).

Hacia el solenoide del


freno de
estacionamiento

22 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Solenoide del freno de estacionamiento 1

1. Conector Función
2. Solenoide z El solenoide del freno de estacionamiento se
encuentra instalado en el circuito del aceite del
B: Hacia el freno de estacionamiento freno entre la válvula del freno secundario y el
P: Proveniente de la válvula de freno secundario freno. Cuando el interruptor del freno de
T. Hacia el sistema del tanque del freno estacionamiento está situado en la posición de
PA R K = E S TAC I O N A M I E N TO, l a v á l v u l a
solenoide está desenergizada y cor ta la
presión de liberación del freno de
estacionamiento. Luego, la fuerza del resorte
del freno operá el freno de estacionamiento.

HD785-7 23
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula solenoide 1

Características
Presión secundaria

Amperios

1. Filtro Función
2. Conector z La válvula solenoide es una válvula usada
3. Conjunto del solenoide para control del retardador Se encuentra
instalado entre la válvula del freno y el tanque
A: Hacia el compensador de holgura del sistema en el circuito del freno.
P: Proveniente del acumulador Hace variar la presión de descarga del aceite
T: Hacia el sistema del tanque del freno presurizada de acuerdo con el ángulo de
virada de la palanca de control del retardador,
de manera que el control del retardador puede
ejecutarse según se desee.

24 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

HD785-7 25
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Freno del escape 1


(Si está equipado)

Válvula del Interruptor de Hacia el


freno de escape presión control de
elevación
Banco izquierdo Drenaje

Banco derecho Válvula Válvula reductora de


solenoide presión
Válvual del
freno de escape

Tanque hidráulico

Circuito del freno de escape

1. Válvula del freno de escape (banco derecho) 5. Válvula solenoide de freno de escape
2. Válvula del freno de escape (banco izquierdo). 6. Válvula reductora de presión
3. Cilindro (Para el banco derecho) 7. Interruptor de Presión
4. Cilindro (Para el banco izquierdo)

26 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01285-02

Descripción
z El freno de escape es un dispositivo para
bloquear la salida del tubo de escape del
turbocargador del motor con válvulas de freno
de escape (1) y (2) para utilizar el recorrido del
escape del motor como un compresor para
mejorar el efecto del motor al ser usado como
freno.
z El freno de escape es usado como retardador
cuando se desciende por pendientes.
z La presión hidráulica usada para mover el
cilindro es tomada del circuito de control de
descarga y ajustada con la válvula reductora
de presión (6). El solenoide del freno de Operación
escape cambia los pasajes de esta presión
Condición de operación del freno de escape
para operar el cilindro del freno de escape.
La operación del freno de escape depende de la
Como resultado, las válvulas de escape (1) y
posición del interruptor del freno de escape.
(2) quedan cerradas y así funciona el freno de
escape.
z Posición A: Mientras el pedal acelerador es
z Si el freno de escape funciona, se aplica
liberado y el conver tidor de
presión al interruptor (7) de presión. Al recibir
torsión es colocado en posición
la señal del interruptor de presión, se ilumina
de traba, la válvula solenoide se
la lámpara piloto del freno de escape
abre para operar el freno de
localizada en el tablero monitor de la cabina
escape al recibir la señal
del operador para notificar al operador que el
proveniente del controlador del
freno de escape está funcionando.
retardador.
z Posición B: Mientras el pedal acelerador es
liberado y el conver tidor de
torsión es colocado en posición
de traba, si el freno de pedal
está oprimido o la palanca de
control del retardador es
operada, la válvula solenoide se
abre para operar el freno de
escape al recibir la señal
proveniente del controlador del
retardador.
z Posición C: El freno de escape no funciona.

HD785-7 27
GSN01285-02 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01285-02

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

28 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01286-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Tren de rodaje y bastidor
Suspensión ..................................................................................................................................................... 2
Cilindro de suspensión.................................................................................................................................... 4
Soporte del eje trasero ................................................................................................................................. 12

HD785-7 1
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Suspensión 1

1. Cilindro de suspensión delantera


2. Barra radial (barra superior)
3. Cilindro de suspensión trasera
4. Barra radial (barra inferior)
5. Brazo (Estructura –A)

Descripción (sellados) con aceite y gas nitrógeno. Los


z El sistema de suspensión soporta el peso del cilindros actúan como amor tiguadores de
de la máquina y absorbe las sacudidas impacto (ballesta y amortiguador) mediante la
proced en te de las desigualdades de la contracción y expansión del gas nitrógeno y el
superficie del camino para proporcionarle al aceite para absorber la carga derivada de las
operador una travesía confortable. Al mismo desigualdades en la superficie del camino.
tiempo, mantiene la estabilidad de la máquina z Además de estas funciones, la suspensión
asegurando que las cuatro ruedas siempre delantera emplea un sistema automático de
están en contacto con la superficie del terreno. suspensión. En este sistema, la fuerza de la
De esta for ma se per mite a la máquina suspensión se cambia automáticamente
demostrar su desempeño total en aspectos mediante la selección de la fuerza de
tales como aceleración, frenado y viradas, descarga para coincidir con las condiciones de
hasta en traslados en alta velocidad. travesía y condiciones de carga. De esta forma
z Para reducir las sacudidas se usan los se aumenta la estabilidad y comodidad en
cilindros hidroneumáticos como cilindros de travesía de la máquina.
suspensión. Con los cilindros hidroneumáticos
los cilindros de suspensión se cargan

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01286-01

Función
1. Suspensión delantera
El cilindro de la suspensión delantera funciona
como amortiguador de impactos y ballesta y
está conectado mediante un rodamiento
esférico al brazo inferior (estructura-A) y a la
estructura principal. Las ruedas se mueven
h acia arr ib a y ab ajo de a cue rd o co n e l
repliegue y prolongación del cilindro de
suspensión para mantener el debido
alineamiento de las ruedas y para mejorar la
estabilidad de la máquina.

2. Suspensión trasera
La caja del diferencial está soportada por la
estructura con dos barras radiales por la parte
inferior y por dos barras en la forma de V-
invertida por la parte superior y por dos cilindros
d e s u s p e n s i ó n . R o d a m i e n t o s e s f é r ic o s
conectan ambos extremos. Se transmite la
carga y fuerza motriz a través de las barras
superiores e inferiores.
Las barras superiores con forma de V-
invertida también funcionan para conservar el
centro de la máquina (eje)
El uso de la barras en forma de V-invertida
mejoran las características rodantes de
dirección

HD785-7 3
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Cilindro de suspensión 1
Delantero

1. Válvula de alimentación 7. Conjunto de válvula


2. Cilindro
3. Vástago Orificio:A
4. Válvula (para purgar el aire y montaje Orificio:B
sensor de presión)
5. Válvula de purgar el aire
6. Tubo

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01286-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tolerancia Holgura est
Tamaño Límite de
estándar Eje Agujero ándar holgura Reemplace
8 Holgura entre el vástago del
pistón y el buje buje
+0.050 +0.96 0.31 –
210 1.1
–0.122 +0.36 1.082

Holgura entre el vástago del +0.050 +0.186 0.010 – Reemplace


9 210 0.4
pistón y el buje –0.122 +0.060 0.308 buje
Reemplace
Holgura entre el cilindro y el –0.05 +0.275 0.05 –
10 238 0.5 d es g a s t e d e l
anillo de desgaste –0.10 +0.275 0.375
anillo

Método de medición: Límite de


Coloque el resorte en un banco de trabajo reparación
11 Elasticidad de la ballesta plano y mida la cantidad de curvas del
resorte.
Máx. 0,3 mm
(Vea la figura 1).

Prolongación:
Reemplace
Máx. 5
mm
Método de medición: Protuberancia
12 Deformación del tope Mida el saliente y la prolongación del tope.
(Vea la figura 2). Máx. 2
mm
Sin
cuarteaduras

Fig. 1 Fig. 2

Vástago Detenido
Banco Resorte
Curva

Prolongación Protruberancia

HD785-7 5
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Suspensión automática (si está equipada)

1. Válvula de alimentación 7. Cilindro hidráulico


2. Cilindro 8. Conjunto de válvula
3. Vástago Orificio:A
4. Válvula (para purgar el aire y montaje Orificio:B
sensor de presión)
5. Válvula de purgar el aire
6. Tubo

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01286-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución

Tamaño Tolerancia Holgura Límite de


Holgura entre el vástago del estándar Eje Agujero estándar holgura Reemplace
9
pistón y el buje buje
+0.050 +0.96 0.31 –
210 1.1
–0.122 +0.36 1.082
Holgura entre el vástago del +0.050 +0.186 0.010 – Reemplace
10 210 0.4
pistón y el buje –0.122 +0.060 0.308 buje
Reemplace
Holgura entre el cilindro y el –0.05 +0.275 0.05 –
11 238 0.5 d e s g a s t e de l
anillo de desgaste –0.10 +0.275 0.375
anillo
Método de medición: Límite de
Coloque el resorte en un banco de trabajo reparación
12 Elasticidad de la ballesta plano y mida la cantidad de curvas del
resorte. Máx. 0.3 mm
(Vea la figura 1).
Reemplace
Prolongación:
Método de medición: Máx. 5 mm
13 Deformación del tope Mida el saliente y la prolongación del tope. Protuberancia
(Vea la figura 2). Máx. 2 mm
Sin cuarteaduras

Fig. 1 Fig. 2

Banco Resorte
Curva

Vástago Detenido

Prolongación Protruberancia

★ Para el sistema de la suspensión automática, vea "Estructura, función y mantenimiento estándar,


Sistema eléctrico, 2da Parte".

HD785-7 7
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Estructura y funcionamiento
El cilindro de suspensión actúa como amortiguador
de impactos y ballesta El interior del cilindro está
formado por la cámara de gas (A) que se carga con
gas nitrógeno, y por la cámara (B) que se llena de
aceite. La cámara de aceite (B) y la cámara de
aceite (C) están conectadas por el tubo (6) y el
cuerpo de válvula (8).
1. Gas nitrógeno
Cuando la máquina está en traslado, las
r ue d a s s i g u e n l a s d e s i g u a l d a d e s de l a
superficie del camino y debido al movimiento
hacia arriba y abajo seguido por las ruedas, se
aplica una fuerza externa sobre el cilindro de
suspensión. Cuando esto sucede, el volumen
del nitrógeno dentro de la cámara de gas (A)
se cambia elásticamente debido al ingreso de
la fuerza y se absorbe la fuerza externa. El
gas nitrógeno está sellado mediante una barra
y aceite. Siempre esta sometido a una presión
que corresponde con la fuerza externa y actúa
como un resorte [amortiguador] neumático.
2. Principio de la generación de la fuerza de
amortiguación
Dentro del cuerpo de la válvula (8) se
encuentra el plato de or ificio (8a) y las
ballestas (8b) y (8c). Restringen el flujo de
aceite entre la cámara de aceite (B) y la
cámara de aceite (C) y crean una fuerza de
amortiguación. i)
1) Acción al replegarse
Cuando se comprime el gas de nitrógeno
por la fuerza externa derivada de las
desigualdades de la superficie del
camino, el aceite dentro de la cámara de
aceite (B) fluye desde la cámara de aceite
(B) a través de la válvula (8) y del tubo
(6) hacia la cámara de aceite (C). El flujo
de aceite a través de la válvula
procedente de la dirección (Z) hacia el
plato de orificio (8a) es regulado por
orificios en 4 lugares para generar una
fuerza de amortiguacíon.
2) Acción al prolongarse
Cuando se debilita la fuerza externa
derivada de la superficie del camino, la
presión del gas nitrógeno prolonga la barra
y el aceite que se encuentra en la cámara
(C) pasa a través del tubo (6) y la válvula
(8) y fluye hacia la cámara de aceite (B).
El aceite que se encuentra dentro de la v
álvula fluye desde la dirección (X) y pasa
a través de dos orificios procedentes Orificio Orificio
desde el plato de orificios (8a) para
generar una fuerza de amortiguación.

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01286-01

3. Mecanismo del eje variable


En el cuerpo de la válvula, se suministra el
circuito de desvío (D) antes y después del
plato de orificios (8a), de manera que el flujo
de aceite queda dividido entre el aceite que
fluye a través del plato de orificios (8a) y el
aceite que fluye a través del circuito de desvío
(D).
El aceite que fluye a través del circuito de
desvío (D) pasa a través de un eje con orificios
en dos lugares en la circunferencia interior y
fluye hacia la cámara de aceite (C) o a la
cámara de aceite (B), según se encuentre en
la fase de repliegue o de prolongación.
El eje está conectado a un cilindro neumático
energizado mediante una señal procedente
del controlador retardador y el tamaño de los
orificios cambia automáticamente de acuerdo
con la condición en que se encuentre la
máquina.
La fuerza de amortiguación queda regulada a
tres niveles (MEDIANO, DURO, SUAVE) de
acuerdo con el tamaño de los orificios a través
de los cuales esté circulando el aceite.
Fuerza de amortiguación (prolongación)

(Orificio-pequeño) MEDIANO
oH

oM
Mod

Mod

(Sin orificio) DURO

S
do
Mo
Fuerza de amortiguación (retracción)

(Orificio-grande) SUAVE
Velocidad de la suspensión
Mod
oS

M
M

od
od

o
o

M
H

Características de amortiguación de cada modo

HD785-7 9
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Trasero

1. Válvula de alimentación
2. Cilindro
3. Vástago
4. Válvula (para purgar el aire y el montaje del
sensor de presión)
5. Bola

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01286-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño est Tolerancia Holgura est Límite de
Holgura entre el vástago del ándar Eje Agujero ándar holgura
6
pistón y el buje –0.050 +0.306 0.110 –
210 0.5
–0.122 +0.060 0.428
Reemplace
Holgura entre el vástago del –0.050 +0.306 0.110 –
7 210 0.5
pistón y el buje –0.122 +0.060 0.428
Holgura entre el cilindro y el –0.050 +0.115 0.05 –
8 250 0.8
anillo de desgaste –0.260 –0.008 0.375

Estructura y funcionamiento
El cilindro de suspensión desempeña la doble funci
ón de amortiguador de impactos y de resorte.
Cuando una cantidad determinada de aceite se
envía desde la cámara de aceite (6) a través de los
orificios (4) y (5) hacia la cavidad (2), el aceite
queda regulado por medio de los orificios y se
obtiene un efecto amortiguador de impactos.

a) Acción de compresión
Cuando la máquina se encuentra en traslado y
es golpeada por un obstáculo u objeto en el
camino, las ruedas son empujadas hacia
arriba y el vástago del cilindro es empujado
dentro del cilindro.
Cuando esto ocurre, se comprime el gas
nitrógeno que se encuentra dentro de la
cámara (7), el aceite que se encuentra dentro
de la cámara (6) se envía a través de los
orificios (4) y (5) hacia la cavidad (2) y esta
cavidad (2) se llena con mayor rapidez que
cuando se está prolongando.

b) Acción de prolongación
Cuando la máquina ha dejado atrás cualquier
obstáculo u objeto encontrado en el camino, el
vástago del cilindro es empujado hacia arriba
por el peso de las ruedas y del eje y por la 1. Válvula de admisi 7. Cámara de gas nitróg
presión a que está sometido el nitrógeno ón de aire eno
dentro de la cámara (7). 2. Cavidad 8. Vástago del cilindro
Como resultado, la cantidad de aceite en la 3. Bola de retención 9. Cilindro
cavidad (2) se reduce y la presión se aplica al 4. Orificio 10. Válvula de purgar el
remanente de aceite que se encuentra en la 5. Orificio aire
cavidad (2). 6. Cámara de aceite
Este aceite presurizado cierra el orificio (4) con a: Al prolongarse
la bola de retención (3) y es enviado a la [extenderse]
cámara (6) solamente a través del orificio (5), b: Al replegarse
de manera que el flujo del aceite que pasa a
través del orificio está controlado de forma que
es menos que durante el repliegue o
retroceso.
De esta forma la cantidad de aceite que
regresa a la cámara (6) es restringida para
p rop or ciona r el efecto d e a bso rción d e
impactos.

HD785-7 11
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Soporte del eje trasero 1

1. Barra inferior 3. Eje


2. Barra superior 4. Cilindro de suspensión

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01286-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Estándar Límite de
Holgura en el pasador de estándar Eje Agujero holgura: holgura
5
montaje del vástago y el buje –0.030 +0.091 0.075 –
90 1.1
–0.060 +0.045 0.970
Holgura entre el buje interior y 0.120 –
6 130 — — 0.3
exterior 0.190 Reemplace
Holgura entre el pasador de
montaje del cilindro de –0.030 +0.091 0.075 –
7 90 1.1
suspensión en la estructura o –0.060 +0.045 0.970
en el eje
Holgura entre el buje interior y 0.120 –
8 130 — — 0.3
exterior 0.190

HD785-7 13
GSN01286-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No de forma GSN01286-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

14 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01287-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Sistema hidráulico
Dirección y elevación de la tubería hidráulica................................................................................................. 2
Dirección, filtro de elevación (circuito de presión alta).................................................................................... 4
Control del cuerpo del volquete ...................................................................................................................... 6
Tanque hidráulico ............................................................................................................................................ 8
Válvula de la dirección .................................................................................................................................... 9
Válvula de alivio cruzada .............................................................................................................................. 15
Cilindro de la dirección.................................................................................................................................. 16
Válvula de control de la dirección ................................................................................................................. 17
Válvula de levante......................................................................................................................................... 26
Válvula de control de descarga (Válvula EPC) ............................................................................................. 34
Cilindro de elevación..................................................................................................................................... 35
Bomba hidráulica .......................................................................................................................................... 36

HD785-7 1
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Dirección y elevación de la tubería hidráulica 1

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

1. Válvula de alivio de transferencia


2. Cilindro de la dirección
3. Dirección, elevador, y bomba de control del
elevador
(SAR(4)180+180+(1)6)
4. Filtro de elevación de la dirección (circuito de
presión alta)
5. Válvula de control de la dirección
6. Tanque hidráulico
7. Válvula de levante
8. Válvula de la dirección
9. Cilindro de elevación
10. Filtro de elevación de la dirección (circuito de
presión baja)

HD785-7 3
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Dirección, filtro de elevación (circuito de presión alta) 1

1. Carcasa
2. Cubierta
3. Anillo-0
4. Anillo
5. Elemento

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

HD785-7 5
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Control del cuerpo del volquete 1

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

1. Palanca de control de descarga Función


2. Bomba hidráulica (SAR(4)180+180+(1)6) z El sensor de posición detecta el
3. Válvula de levante funcionamiento del cuerpo, y basado en estos
4. Válvula de control de descarga (Válvula EPC) datos, el controlador del retardador controla la
5. Sensor de colocación del cuerpo salida hacia la válvula de control de descarga
6. Cilindro de elevación (válvula EPC).
7. Válvula para bajar el cuerpo manualmente Como resultado, la velocidad de descenso del
cuerpo del volquete es controlada para reducir
el impacto al asentarse.
z La señal procedente de la palanca de
descarga está controlada por el controlador
del retardador y acciona la válvula de control
de descarga (Válvula EPC). La presión piloto
generada por la válvula de control de descarga
mueve el carrete de la válvula de elevación y
controla el cilindro de elevación.
z Si el cuerpo del volquete no desciende debido
a un problema en el controlador o en el equipo
eléctrico, abra la válvula de descenso del
cuerpo del volquete manual (7) y drene el
aceite contenido en el cilindro de elevación (6)
(que está reteniendo el cuerpo del volquete),
hacia el tanque para bajar la carrocería.
(Para el procedimiento de operación, vea
"Probando y ajustando".)

HD785-7 7
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Tanque hidráulico 1

1. Dirección, filtro de aceite de elevación (circuito


de presión baja)
2. Filtro del aceite
3. Medidor de nivel de aceite
4. Drenaje
5. Transmisión, filtro de aceite de enfriamiento
del freno
6. Respiradero
7. Válvula de desvío

Capacidad: 156¬

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Válvula de la dirección 1

1. Eje de entrada 8. Bola a: Proviene de la válvula de


2. Cubierta superior 9. Barra de torsión demanda (orificio P)
3. Carrete de la válvula 10. Eslabón b: Hacia el tanque (orificio R)
4. Caja 11. Camisa c: Hacia el cilindro de dirección
5. Bola 12. Rotor (orificio RT)
6. Estator 13. Múltiple d: Hacia la válvula de control de
7. Cubierta inferior 14. Conmutador dirección
(Orificio LS)
e: Hacia el cilindro de dirección
(orificio LT)

HD785-7 9
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Operación
1. Cuando la dirección está en neutral

Hacia la
válvula de
elevación

z El aceite proveniente de la bomba pasa a


través de la válvula de control de la dirección y
entra por el orificio (P) de la válvula de la
dirección.
z El válvula de carrete (3) está en posición
neutral, entonces el orificio (P) y los orificios
(RT y LT) hacia el cilindro de la dirección
quedan cerrados. No fluye aceite hacia el
cilindro de dirección, por lo tanto, el cilindro de
la dirección no se mueve.
z Al mismo tiempo, el orificio (LS) es conectado
con el tanque a través del orificio (R). Como
resultado, no hay presión de aceite en el
or ificio (LS), por lo tanto, todo el aceite
proveniente de la bomba en la válvula de
control de la dirección fluye hacia la válvula de
elevación.

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

2. Dirección hacia la derecha


(Cuando el volante de la dirección se mueve hacia la derecha)

Hacia la
válvula de
elevación

z Cuando el volante de la dirección es girado z El retorno de aceite proveniente del cilindro de


(hacia la derecha), gira el eje de entrada (1). la dirección fluye por el orificio (LT) a través del
Cuando esto pasa, el carrete (3) de la válvula orificio (E) y el orificio (R) y se devuelve hacia
se mueve hacia arriba. (El eje de entrada (1) el tanque.
tiene una ranura espiral por la cual se mueve z Al mismo tiempo, la presión de aceite en el
la bola (8), por lo tanto, cuando el eje (1) gira, orificio (P) es restringida por el carrete (3) de la
se tuerce la barra de torsión (9), y la bola (8) válvula, y pasa a través del orificio (A), por lo
se mueve hacia arriba o hacia abajo para tanto, se una presión de aceite más baja (la
mover el carrete de la válvula (3).) caída en la presión (diferencia de presión)
z El aceite proveniente de la válvula de control difiere de acuerdo al área de apertura del
de dirección fluye desde el orificio (P) a través carrete) que la presión en el orificio (P), es
del orificio (A), del orificio (G) y se va hacia el aplicada al orificio (LS).
orificio (F). z El carrete de la válvula de control de dirección
z Luego, el aceite en el orificio (F) pasa por la es accionado por la diferencia de presión entre
porción de medición entre el estátor (6) y el la presión del aceite en el extremo del orificio
rotor (12). Después de que se mide aquí la (P) y la presión de aceite en el extremo del
cantidad de aceite que está fluyendo hacia el orificio (LS). Como resultado, solamente la
cilindro de la dirección, el aceite entra en el cantidad necesaria de aceite fluye hacia el
interior del carrete de la válvula (3), pasa a circuito de la dirección, y el aceite restante
través del agujero (a) del carrete de la válvula f l u ye d e s d e l a v á l v u l a d e c o n t r o l d e l a
a través del orificio (RT) y fluye hacia el cilindro dirección hacia la válvula de elevación.
de la dirección.
z En esta forma, son accionados los dos
cilindros y las ruedas voltean hacia la derecha.

HD785-7 11
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

3. Dirección hacia la izquierda


(Cuando el volante de la dirección se mueve
hacia la izquierda.)

Hacia la
válvula de
elevación

z Cuando el volante de la dirección es girado z Al mismo tiempo, la presión de aceite en el


(hacia la izquierda), gira el eje de entrada (1). orificio (P) es restringida por el carrete (3) de la
Cuando esto pasa, el carrete (3) de la válvula se válvula, por lo tanto, una presión más baja de
mueve hacia arriba. aceite que la presión en el orificio (P), es
z El aceite proveniente de la válvula de control de aplicada al orificio (LS).
dirección fluye desde el orificio (P) y entra al z El carrete de la válvula de control de dirección es
orificio (B), pasa a través del agujero (a) del accionado por la diferencia de presión entre la
carrete (3) de la válvula, y entra en el interior del presión del aceite en el extremo del orificio (P) y
carrete de la válvula. la presión de aceite en el extremo del orificio
z El aceite en el interior del carrete (3) de la válvula (LS). Como resultado, solamente la cantidad
pasa por la porción de medición entre el estátor necesaria de aceite fluye hacia el circuito de la
(6) y el rotor (12). Después de que la cantidad de dirección, y el aceite restante fluye desde la
aceite que fluye hacia el cilindro de la dirección válvula de control de la dirección hacia la válvula
es medida aquí, el aceite fluye hacia el orificio de elevación.
(F).
z El aceite en el orificio (F) pasa a través del orificio
(LT) y fluye hacia el cilindro de la dirección.
z En esta forma, son accionados los dos cilindros y
las ruedas voltean hacia la izquierda.
z El retorno de aceite proveniente del cilindro de la
dirección fluye por el orificio (RT) a través del
orificio (D) y el orificio (R) y se devuelve hacia el
tanque.

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Válvula de alivio cruzada 1

A1: Hacia el cilindro de la dirección 1. Cuerpo de la válvula


A2: Hacia el cilindro de la dirección 2. Asiento de la válvula
B1: Hacia el cilindro de la dirección 3. Válvula de alivio
B2: Hacia el cilindro de la dirección 4. Resorte de la válvula
PA: De la válvula de dirección 5. Camisa
PB: De la válvula de dirección 6. Tornillo de ajuste
7. Tuerca fijadora

HD785-7 13
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Cilindro de la dirección 1

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
Holgura entre el vástago del estándar Eje Agujero estándar holgura Reemplace
1
pistón y el buje buje
–0.030 +0.075 0.105 –
70 0.647
–0.076 +0.271 0.347
Espacio libre entre el eje de
+0.039
2 soporte del vástago del pistón 50 — — 1.0
+0.039
y el buje
Reemplace
Holgura entre el eje de apoyo
+0.039
3 de la parte inferior del cilindro y 50 — — 1.0
+0.039
el buje.

14 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Válvula de control de la dirección 1

A: Proviene de la dirección y de la bomba de


elevación
B: Proviene de la dirección y de la bomba de
elevación
C: Hacia la válvula de elevación
D: Procedente de la bomba de dirección por
emergencia
B: Hacia la válvula de la dirección
F: Orificio de drenaje
G: Orificio LS

HD785-7 15
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

16 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

1. Carrete
2. Válvula de retención
3. Tapón
4. Válvula de alivio
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre
Largo Carga Carga
x Diámetro Largo libre Si está dañado
5 Resorte de retorno del carrete instalado instalada instalada
exterior o deformado,
1.230 N 986 N reemplace el
221.7 x 40 155 —
{125.6 kg} {100.5 kg} resorte.
Resorte de la válvula de 3.38 N 2.71 N
6 56 x 21.4 47 —
retención {0.345 kg} {0.276 kg}

Función
z La válvula de control de la dirección distribuye
el aceite hidráulico proveniente de la dirección
y de la bomba de elevación al circuito de la
dirección y al circuito de levante de acuerdo a
las señales de presión provenientes de la
válvula de la dirección.
z La válvula de control de la dirección es una
válvula del tipo sensor de carga, la cual
controla el carrete (1) mediante la operación
del sistema de dirección.
z Cuando la máquina no está siendo dirigida
(Mientras el circuito de la dirección no necesita
aceite presurizado), la válvula de control de la
dirección suministra a la válvula de elevación
todo el aceite presurizado proveniente de la
bomba.
z Si la máquina es dirigida, la válvula de control
de la dirección suministra el aceite hidráulico
necesario para la operación de la dirección a
la válvula de la dirección y suministra el resto a
la válvula de levante.
z La operación de arriba reduce los caballos de
fuerza hidráulica perdidos en el circuito de la
dirección.

HD785-7 17
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de
dirección

Válvula de
control de dirección

Válvula
de
elevación

Dirección y de la bomba de
Bomba de
dirección para elevación
emergencia

18 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Operación
1. Cuando la válvula está en neutral
z El aceite presurizado proveniente de la
dirección y de la bomba de levante, fluye en
los orificios (A) y (B).
z Debido a que el orificio (P) de la válvula de la
dirección está cerrado mientras la válvula de la
dirección se encuentra en posición neutral,
crece la presión en el orificio (P).
z El aceite presurizado en el orificio (A) fluye a
través del orificio (a) hacia la cámara (C) y
mueve el carrete (1) hacia la derecha.
z Debido a que el orificio (LS) y la cámara (D)
están conectadas con el tanque, solamente se
usa la fuerza del resorte (5) de retorno del
carrete para mover el carrete (1) hacia la
izquierda.
z La presión en la cámara (C) crece hasta que
sobrepasa la presión establecida por el resorte
(5) de retorno del carrete.
z El carrete (1) se detiene en la posición
mostrada en la figura y todo el aceite
proveniente de la bomba de la dirección y de la
bomba de elevación fluye hacia la válvula de
elevación.

2. Cuando la válvula de dirección es operado


z Si la máquina es dirigida, el orificio (P) está
conectado con el orificio (LS) y el orificio del
tanque (R) queda desconectado del orificio
(LS).
z El aceite presurizado en el orificio (P) de la
válvula de la dirección actúa en la cámara (C)
del carrete (1).
z El aceite presurizado en el orificio (LS) de la
válvula de la dirección actúa en la cámara (D).
z El área abierta del orificio (b) cambia de
acuerdo a la velocidad de giro del volante de la
dirección.
z El aceite presurizado cambia cuando el fluye a
través de orificio (b) y en consecuencia, se
genera presión diferencial.
z El carrete (1) se mueve hasta [la fuerza del
lado derecho del aceite presurizado en la
cámara (C)] que es balanceado con [la fuerza
del lado izquierdo del aceite presurizado en la
cámara (D) + la fuerza del resorte de retorno
del carrete (5)]
z A mas alta presurización del aceite en el
orificio (P) de la válvula de la dirección, más
movimiento hacia la derecha del carrete (1).

HD785-7 19
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

1) Cuando se vira rapidamente el volante de la dirección

Válvula de
dirección

Válvula de
control de dirección

Válvula
de
elevación

Bomba de Dirección y de la bomba de


dirección para elevación
emergencia

z El área abierta del orificio (b) es grande.


z El carrete (1) se mueve mucho hacia la
derecha hasta que la presión diferencial entre
antes y después del orificio (b) sea
balanceada por el resorte (5) de retorno del
carrete.
z El aceite presurizado fluye de acuerdo a la
operación del volante de la dirección (7).

20 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

2) Cuando se gira lentamente volante de la dirección

Válvula de
dirección

Válvula de
control de dirección

Válvula
de
elevación

Bomba de Dirección y de la bomba de


dirección para elevación
emergencia

z El área abierta del orificio (b) es pequeña.


z El carrete (1) se mueve un poquito hacia la
derecha hasta que la presión diferencial entre
antes y después del orificio (b) sea
balanceada por el resorte (5) de retorno del
carrete.
z El aceite presurizado fluye de acuerdo a la
operación del volante de la dirección (7).

HD785-7 21
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de alivio de dirección z Si la presión del aceite en los orificios (A y B)


alcanza la fuerza establecida del resorte del
cabezal cónico (presión establecida) el
cabezal piloto (3) se abre y el aceite
presurizado en el orificio B es aliviado a través
d e l o r i f i c i o D h a c i a e l o r i f i c i o C, y e n
consecuencia, se reduce la presión del aceite
en el orificio B.

1. Válvula principal
2. Asiento de la válvula
3. Cabezal piloto
4. Resorte
5. Tornillo de ajuste

Función
z Si desciende la presión en el orificio (B), se
z La válvula de alivio de la dirección está
genera un diferencial de presión entre los
localizada en el interior de la válvula de
orificios (A y B) debido al orificio de la válvula
demanda. Cuando el cilindro de la dirección
principal (1). Entonces, se abre la válvula
está en extremo de su recorrido o cuando es
principal (1) debido a la presión del orificio (A)
generada una presión anormal, el aceite
y el aceite presurizado fluye hacia afuera por
presurizado enviado por la bomba es aliviado
el orificio (A).
a través de esta válvula para prevenir un daño
en la bomba etc. (Esta válvula establece la
presión máxima del circuito).

Operación
z El orificio (A) está conectada al circuito de la
bomba y al orificio (C) y al circuito de drenaje
del tanque.
z El orificio (B) se llena de aceite a través del
orificio de la válvula principal (1).
z El cabezal piloto (3) está en contacto con el
asiento de la válvula (2).

22 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

HD785-7 23
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de levante 1

★ ADT: La presión establecida es aumentada o disminuida por 19.6 MPa {200 kg/cm2} por vuelta.

24 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

A: Hacia la cabeza del cilindro de elevación


B: A fondo del cilindro de elevación
P: Proveniente de la válvula de control de la dirección
PA: Procedente de la válvula EPC (LOWER =BAJAR, FLOAT = FLOTAR)
PB: Procedente de la válvula EPC (RAISE = SUBIR)
T: Hacia el tanque
1. Cuerpo de la válvula
2. Carrete de levante
3. Válvula de retención
4. Carcaza
5. Válvula de alivio
Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño estándar Límite de reparación
Largo libre x Instalado Instalado Libre Instalado
6 Resorte de retorno del carrete Diámetro largo carga largo carga
exterior
308 N 246 N
63.4 x 61 61 —
{31.4 kg} {25.1 kg}
340 N 273 N
7 Resorte de retorno del carrete 47 x 36 45 —
{34.7 kg} {27.8 kg} Si está dañado
o deformado,
308 N 246 N reemplace el
8 Resorte de retorno del carrete 47.5 x 41 45.2 —
{31.4 kg} {25.1 kg} resorte.
1.370 N 1.100 N
9 Resorte de retorno del carrete 87.6 x 52 60 —
{140 kg} {112 kg}
823 N 658 N
10 Resorte de retorno del carrete 97.8 x 35 86 —
{83.9 kg} {67.1 kg}
Resorte de la válvula de 12.7 N 10.2 N
11 84.7 x 26.6 47.5 —
retención {1.3 kg} {1.04 kg}

HD785-7 25
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Operación

1. Cuando la válvula de elevación está en la posición "RETENER" (HOLD)

Cilindro de elevación

Válvula de
control de
descarga
(Válvula EPC)
FLOTAR
BAJAR,

SUBIR
Controlador

SOSTENER

Palanca
de
elevación

Válvula de
control de la
dirección

Retorno de
dirección

z El aceite presurizado proveniente de la válvula z Debido a que el orificio hacia el cilindro de


de control de la dirección fluye en la cámara elevación está bloqueado tanto en el lado del
(C). Debido a que el pasaje hacia el cilindro fondo como en el lado de la cabeza, el cilindro
de elevación está bloqueado por el carrete de de elevación es sostenido en su posición
elevación (2), el aceite presurizado fluye a actual.
través de la cámara (D) hacia el tanque.

26 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

2. Cuando la válvula de elevación está en la posición "ELEVAR" (RAISE)

Cilindro de elevación

Válvula de
control de
descarga
(válvula EPC)

FLOTAR
BAJAR,

SUBIR
Controlador

SUBIR

Palanca de
levantamiento

Válvula de
control de la
dirección

Retorno de
dirección

z Si la palanca de elevación localizada en la z El aceite presurizado que está retornando del


cabina, es colocada en la posición de ELEVAR lado de la cabeza fluye a través de las cámaras
(RAISE), el aceite presurizado proveniente de la (B) y (D) hacia el tanque.
válvula EPC mueve el carrete de elevación (2)
hacia la izquierda.
z De acuerdo a esto, el aceite presurizado fluye a
través de la cámara (C), abre la válvula de
retención (3), y entra en la cámara (A).
z El aceite presurizado fluye a través de la cámara
(A) hacia el lado del fondo del cilindro de
elevación para extender el cilindro elevador y
elevar el cuerpo del volquete.

HD785-7 27
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

3. Cuando la válvula de elevación está en la posición "FLOTAR" (FLOAT)

Cilindro de elvación

Válvula de
control de
descarga
(Válvula EPC)

FLOTAR
BAJAR,

SUBIR
Controlador

FLOTAR

Palanca de elevación

Válvula de
control de la
dirección

Retorno de la
dirección

z Si la palanca de elevación localizada en la z El aceite presurizado proveniente de la válvula


cabina, es colocada en la posición de FLOTAR de control de la dirección fluye a través de las
(FLOAT), el aceite presurizado proveniente de cámaras (C) y (B) hacia el cilindro de
la válvula EPC mueve el carrete de elevación elevación. Una parte de el también fluye a
(2) hacia la derecha. Entonces, la cámara (C) través de las cámaras (C) y (D) hacia el
es conectada a la cámara (D), y las cámaras enfriador de aceite de la dirección.
(B) y (H) quedan conectadas con la cámara z En vista de que el lado inferior y el cabezal del
(D). cilindro de elevación se encuentran
conectados a través de la válvula de elevación,
el cilindro de elevación se encuentra en un
estado libre.

28 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

4. Cuando la válvula de elevación está en la posición "BAJAR" (LOWER)

Cilindro de elevación

Válvula de
control de
descarga
(Válvula EPC)

FLOTAR

SUBIR
BAJAR,

Controlador

BAJAR

Palanca de elevación

Válvula de
control de la
dirección

Retorno de
la dirección

z Si la palanca de elevación localizada en la z El aceite presurizado fluye a través de la


cabina, es movida desde la posición FLOTAR cámara (B) hacia el lado de la cabeza del
(FLOAT) hacia la posición BAJAR (LOWER), el cilindro de elevación para contraer el cilindro
aceite presurizado proveniente de la válvula elevador y bajar el cuerpo del volquete.
EPC mueve el carrete de elevación (2) hacia la z El aceite presurizado que está retornando del
derecha más allá de la posición FLOTAR lado de la cabeza del cilindro de elevación
(FLOAT). De acue rdo a esto, e l a ceite fluye a través de la cámara (A) hacia la cámara
presurizado fluye a través de la cámara (C), (H).
abre la válvula de retención (3), y entra en la
cámara (B).

HD785-7 29
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de control de descarga (Válvula EPC) 1

1. Botón de operación manual Función


2. Conjunto del solenoide (Solenoide a) z La válvula de control de descarga (válvula
3. Conjunto del solenoide (Solenoide b) EPC) controlada por el retardador del
controlador cambia la presión piloto de la
A: Hacia la válvula de elevación (Lado de SUBIR válvula de elevación y controla la presión y
(RAISE)) controla la válvula de elevación.
B: Hacia la válvula de elevación (Lado de BAJAR
(LOWER))
P1: Procedente del tanque hidráulico
T1: Hacia el tanque hidráulico
T2: Hacia el tanque hidráulico

30 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Cilindro de elevación 1

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Tamaño Tolerancia Holgura Límite de
estándar Eje Agujero estándar holgura
1 Holgura entre el cilindro y el buje
–0.050 +0.056 0.106 –
200 0.725
–0.165 +0.260 0.425
Holgura entre el vástago del –0.043 +0.034 0.077 –
2 130 0.657 Reemplace
pistón y el buje –0.143 +0.214 0.357
Holgura en el pasador de
+0.004
3 soporte del vástago del pistón y 80 — — 1.0
–0.015
el buje
Holgura entre el pasador de +0.004
4 80 — — 1.0
soporte del cilindro y el buje –0.015

HD785-7 31
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Bomba hidráulica 1
Dirección, elevador, y bomba de control del elevador
SAR(4)180+180+(1)6

32 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Modelo Holgura estándar Límite de holgura
SAR(4)-180
1 Holgura lateral 0.11 – 0.16 0.20
SAR(4)-180
SAR(1)-6 0.10 – 0.15 0.19
Espacio libre entre diámetro SAR(4)-180
interior del cojinete sencillo y el di 0.06 – 0.141 0.20
2 SAR(4)-180
ámetro exterior el eje del
engranaje SAR(1)-6 0.06 – 0.119 0.20
Tamaño están Límite de
Modelo Tolerancia Reemplace
dar reparación
–0.5
SAR(4)-180 21
–0.5
Profundidad a que hay que SAR(4)-180/
3
empujar el pasador SAR(4)-180 –0.5
14 —
SAR(4)-180/ –0.5
SAR(1)-6
–0.5
SAR(1)-6 10
–0.5
4 Valor de torsión del eje estriado 21,6 -34,3 Nm {2,2 -3,5 kgm}
Están
Descarga te
Velocida Presión de dar
órica
d de descarga caudal
Modelo límite del
rotación MPa de
caudal
Cantidad de descarga (rpm) {kg/cm2} entrega
( /mín) —
— Aceite: EO10-CD ( /mín)
Temperatura del aceite: 45–55°C SAR(4)-180 20.6
335.8 310.2
SAR(4)-180 {210}
2,000
24.5
SAR(1)-6 10.1 9.4
{250}

HD785-7 33
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Bomba de enfriamiento del freno


SAR(4)180+100

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Holgura entre caja de Modelo Holgura estándar Límite de holgura
1 engranajes y plancha lateral,
engranaje SAR(4)-180 0.11 – 0.16 0.20

Espacio libre entre diámetro


interior del cojinete sencillo y el
2 SAR(4)-180 0.06 – 0.14 0.20
diámetro exterior el eje del
engranaje
Tamaño Límite de Reemplace
Modelo Tolerancia
estándar reparación
Profundidad a que hay que
3 SAR(4)-180 21
empujar el pasador –0.5
SAR(4)-180/ —
14 –0.5
SAR(4)-180
Torque de rotación del eje
4 19,6 -29,4 Nm {2,0 -3,0 kgm}
estriado
Descarga
Estándar Límite de la
Velocidad teórica
Caudal de entrega descarga cantidad de
Modelo de rotación presión
Aceite: EO10-CD cantidad entrega
— (rpm) MPa —
Temperatura del aceite: 45 - ( /min.) ( /min.)
{kg/cm2}
55°C
2.9
SAR(4)-180 2,000 350.4 310.2
{30}

34 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01287-01

Convertidor de torsión, transmisión, enfriamiento del freno, y bomba de control de


freno.
SDR(30)100+100+SA(1)25

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Modelo Holgura estándar Límite de holgura
1 Holgura lateral SDR(30)-100 0.16 – 0.20 0.24
SA(1)-25 0.10 – 0.15 0.19
Espacio libre entre diámetro SDR(30)-100 0.06 – 0.131
interior del cojinete sencillo y el
2 0.20
diámetro exterior el eje del SA(1)-25 0.06 – 0.119 Reemplace
engranaje
Tamaño
Modelo Tolerancia
3 estándar
Profundidad a que hay que
empujar el pasador SDR(30)-100
10 — —
4 SA(1)-25
Valor de torsión del eje
5 15,6 -28,4 Nm {1,6 -2,9 kgm}
estriado
Descarga
Presión de Estándar
Velocidad teórica
descarga caudal de
Modelo de rotación límite del
MPa entrega
Cantidad de descarga (rpm) caudal —
Aceite: EO10-CD {kg/cm2} ( /mín)
( /mín)

Temperatura del aceite: 45–
20.6
55°C SDR(30)-100 230.9 213.3
{210}
2,500
24.5
SA(1)-25 56.5 50.7
{250}

HD785-7 35
GSN01287-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No de forma GSN01287-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

36 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01288-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Cabina y sus aditamentos
Cabina con estructura ROPS.......................................................................................................................... 2
Acondicionador de aire ................................................................................................................................... 3
Monitor retrovisor .......................................................................................................................................... 13
Controlador relacionado................................................................................................................................ 16

HD785-7 1
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Cabina con estructura ROPS 1

1. Limpiaparabrisas delantero
2. Vidrio delantero
3. Filtro de aire del acondicionador de aire
4. Puerta (Izquierda)
5. Vidrio trasero
6. Puerta (Derecha)
7. Tanque del lavador

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

Acondicionador de aire 1
(Si está equipado)

1. Recibidor-secador Calefacción
2. Unidad acondicionadora de aire z Calentamiento se realiza empleando el agua
3. Compresor de enfriamiento procedente del motor.
4. Condensador El agua de enfriamiento con alta temperatura
5. Orificio de la toma del agua caliente procedente del orificio de toma de agua
6. Orificio de retorno de agua caliente caliente fluye hacia la unidad acondicionadora
de aire y el aire caliente se expulsa mediante
Especificaciones un ventilador.
Cuando disminuye la temperatura del
Refrigerante en uso HFC134a (R134a)
refrigerante, es devuelto al orificio de retorno
Nivel de relleno de refrigerante (g) 900 ± 50 del agua caliente.

Función Enfriamiento
z El acondicionador de aire proporciona al z El gas refrigerante comprimido y presurizado
operador un ambiente agradable para realizar por el compresor del acondicionador de aire,
sus labores y actúa para reducir la fatiga. ingresa al condensador del acondicionador de
aire donde se enfría mediante la disipación del
c a l o r. D e s p u é s i n g r e s a e n l a u n i d a d
acondicionadora de aire y el aire frío es
expulsado por medio del ventilador. Cuando
aumenta la temperatura del gas refrigerante,
se devuelve al compresor.

HD785-7 3
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sistema de flujo del refrigerante


CABINA

RECIBIDOR
UNIDAD ACONDICIONADORA DE AIRE SECADOR CONDENSADOR

COMPRESOR

Tabla de par de apriete para adaptador de tubería de refrigerante


Unidad: Nm {kgm}
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
• Lado de salida del condensador de refrigerante
• Lado de entrada del refrigerante de la unidad
acondicionadora del aire 12 – 15 {1.2 – 1.5}
A
• Parte de conexión con la cabina (Tamaño del tonillo:M16 x 1.5)
(Entre el secador del receptor y la unidad
acondicionadora del aire)
• Lado de entrada del condensador de 20 – 25 {2.0 – 2.5}
B
refrigerante (Tamaño del tonillo:M22 x 1.5)
• Lado de salida del refrigerante de la unidad
Reapretar
acondicionadora del aire
30 – 35 {3.0 – 3.5}
C • Parte de conexión con la cabina
(Tamaño del tonillo:M24 x 1.5)
(Entre la unidad acondicionadora del aire y el
compresor)
• Perno de fijación de la tubería de refrigerante 4.0 – 7.0 {0.4 – 0.7}
D
del receptor (Tamaño del tornillo:M6 perno del receptor)
20 – 25 {2.0 – 2.5}
• Perno de seguridad de la tubería del
E (Tamaño del tornillo:M8 perno del
refrigerante del compresor.
compresor)

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

Unidad acondicionadora de aire

1. Orificio de salida del agua caliente Descripción


2. Orificio de ingreso del agua caliente z La unidad vertical acondicionadora de aire
3. Lado de entrada del gas refrigerante sobre la cual está sincronizado el núcleo del
4. Lado de entrada del gas refrigerante calentador y del evaporador con el soplador y
la unidad de entrada para generar aire frío y
caliente.
z El interruptor para ajuste de la temperatura en
el panel del acondicionar de aire controla los
amortiguadores de mezcla del aire para justar
la temperatura de salida.

Enfriamiento
z El enfriador circula refrigerante a través del
evaporador para provocar intercambio térmico
(eliminación de humedad y enfriamiento).
z El aire admitido por el soplador y por la unidad
de admisión es enfriado con el evaporador y
después soplado desde la parrilla a través de
los conductos.

Calor
z El calentador circula el refrigerante del motor
por el núcleo del calentador para provocar un
intercambio térmico (calentamiento).
z El aire admitido por el soplador y por la unidad
de admisión se calienta por medio del núcleo
calentador y después se sopla desde la parrilla
a través de los conductos.

HD785-7 5
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Recibidor-secador

1. Mirilla Función
z Se usa para guardar del condensador
A: Orificio de ingreso del gas refrigerante refrigerante licuado en alta presión y alta
B: Orificio de salida del gas refrigerante temperatura. Es capaz de licuar totalmente el
refrigerante aún cuando haya burbujas en el
refrigerante debido a las condiciones del
condensado en disipación térmica.
z Elimina sustancias extrañas en el circuito de
circulación y contenido de agua en el
refrigerante mediante el uso del filtro
incorporado y del agente disecador.
z El indicador visual (1) de cristal permite la
inspección del flujo del refrigerante.

Especificaciones
Capacidad cúbica efectiva (cm3) 578
Peso del agente desecador (g) 300

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

Condensador

Función
1. Aleta z El condensador enfría y licua el gas
2. Tubo refrigerante de alta presión y alta temperatura
comprimido por el compresor.
A: Orificio de ingreso del gas refrigerante
B: Orificio de salida del gas refrigerante ★ Si las aletas están aplastadas u obstruidas con
polvo, la eficiencia del intercambio térmico es
degradado y la licuación total del refrigerante
se hace imposible. Como resultado, se
aumentará la presión en el circuito de
circulación del refrigerante y se aplicará una
carga adicional sobre el motor o se degradará
el efecto de enfriamiento. De tal modo, habrá
que tener cuidado con su manipulación e
inspección diaria.

Especificaciones
Paso de la aleta (mm) 1.5
Superficie total para disipación
6.55
térmica (m2)
Máxima presión de descarga: (MPa
3.6 {36}
{kg/cm2})

HD785-7 7
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Compresor

Función
A: Desde la unidad acondicionadora de aire z Además de circular el refrigerante, comprime
B: Al condensador el gas refrigerante procedente del evaporador
a un gas con elevada presión y temperatura
para poderlo regenerar fácilmente (licuarlo) a
una temperatura normal.
z Si embrague magnético incorporado se activa
y desactiva (se pone en ON y OFF)
dependiendo de la temperatura del evaporador
y de la presión del refrigerante.

Especificaciones
Número de cilindros –
7 -29.3 x 27.4
Cilindro x Recorrido (mm)
Pistón de capacidad
129.2
(cc/rev)
Máxima velocidad
permitida 4,000
(rpm)

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

HD785-7 9
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Panel de la unidad acondicionadora de aire

Sección de exposición
Tipo de Régimen de Color de
No. Item expuesto Método de exposición Observaciones
exposición exposición exposición
Temperatura Todos los segmentos del nivel actual
Ver la cifra de
1 del aire de e inferior se iluminan (Exposición en
arriba
salida 8 niveles).
Medidores
Todos los segmentos del nivel actual
Tasa del flujo Ver la cifra de
2 e inferior se iluminan (Exposición en
de aire. arriba
4 niveles).
RECIRCULADO o FRESCO aparece
Aire Aire
expuesto de acuerdo con la posición
3 RECIRCULAD RECIRCULAD
del interruptor selector de RECIRC /
O y FRESCO O y FRESCO
FRESCO.
Poner en “ON” Negro LCD
Cuando el interruptor del
Acondicionador el interruptor del
4 acondicionador de aire se pone en
de aire acondicionador
“ON”, la luz se enciende
de aire
Piloto
Poner en “ON”
Caudal de aire Cuando el interruptor DEF se pone
5 el interruptor
DEF en “ON”, la luz se enciende.
DEF
CARA,
La salida de aire de CARA, CARA /
FAC / FOOT =
PIE o PIE aparece expuesta de
6 Modo CARA / PIE del
acuerdo con la posición del
modo FOOT=
interruptor selector de modo
PIE

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

Sección de interruptores
No. Nombre Función Operación
RECIRC (DE
Interruptor FRESH/ Interruptor para seleccionar aire RECIRCULADO o FRESCO RECIRCULACIÓN)
7 RECIRC [AIRE FRESCO/ (La exposición piloto en la sección de exposición cambia de
RECIRCULACIÓN] acuerdo con la regulación) ↑ ↓
FRESH (LIMPIO)

OFF↔ ON
Interruptor del Interruptor para poner en ON y OFF el funcionamiento del
8 acondicionador de aire acondicionador de aire.
Interruptor para poner en ON y OFF el suministro energético
principal al acondicionador de aire.
OFF↔ ON
ON: El establecimiento del estado de “OFF” aparece expuesto
9 Interruptor ON/OFF en la sección de exposición.
OFF:La sección de exposición se ha puesto en OFF y el
ventilador se ha detenido.

LO ↔ HI
Interruptor para controlar el flujo de aire del ventilador
10 Interruptor del ventilador (Control en 4 niveles [LO, M1, M2, HI]
Baja temperatura
11 Interruptor de control de la Interruptor para controlar la temperatura del aire de salida
temperatura (Control en 8 niveles) ↑ ↓
Temperatura alta
12 Interruptor DEF Interruptor para poner en ON y OFF el descongelador OFF ↔ ON
FACE (FRONTAL)
Interruptor para cambiar la posición de salida del aire ↓
(3 modos [CARA, CARA / PIE, PIE]
13 Selector de modo CARA/PIES
Si se oprime el modo DEF = DESCONGELACIÓN, la ↓
regulación anterior al modo DEF es seleccionada. FOOT (INFERIOR)

Descripción JAE IL-AG5-22P


z CPU ( unidad central de procesamiento ) Espiga
Señal de
instalada en el panel, procesa las señales No. Nombre de la señal entrada/
salida
ingresadas desde los respectivos sensores y
las señales de operación de los interruptores 1 NC —
del panel para exponerlas y darles salida. 2 NC —
z La función de auto diagnóstico de la CPU 3 Relé del motor del soplador Entrada
facilita la localización de fallas. Salida 1 del actuador del amortiguador
4 Salida
de cambios del aire interno / externo.
Señales de ingreso y salida 5 Salida 2 del actuador del amortiguador Salida
de cambios del aire interno / externo.
JAE IL-AG5-14P 6 Salida 2 del actuador selector de modo Salida
7 Salida 1 del actuador selector de modo Salida
Señal de
Espiga Salida 2 del actuador del amortiguador
Nombre de la señal entrada/ 8 Salida
No. de la mezcla de aire
salida
1 TIERRA — Salida 1 del actuador del amortiguador
9 Salida
de la mezcla de aire
2 Sensor de tierra —
10 Suministro energético (5V) del —
Limitador del actuador del potenciómetro del actuador
3 amortiguador de cambios del aire Entrada 11 NC —
interno/externo.
12 NC —
4 NC —
13 NC —
Sensor de temperatura del
5 Entrada 14 NC —
evaporador
6 NC — 15 Embrague magnético Entrada
7 Interruptor del arranque (ON) Entrada Limitador del actuador del amortiguador
16 de mezcla de aire Entrada
8 Señal de la luz nocturna Entrada Limitador del actuador del selector de
17 Entrada
9 NC — modo
10 NC — 18 Potenciómetro del actuador del Entrada
amortiguador de mezcla de aire
11 NC —
Potenciómetro del actuador del selector
12 NC — 19 de modo Entrada
13 NC — 20 Compuerta del soplador Entrada
14 NC — 21 Retroalimentación del soplador Entrada
22 Tierra del potenciómetro del actuador —

HD785-7 11
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Monitor retrovisor 1
(Si está equipado)

1. Monitor
2. Cámara
3. Cable

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

Monitor

Especificaciones
1. Interruptor automático Método de señal de TV:
2. Interruptor manual Método de TV según normas del
3. Interruptor zoom / Irist Japón
(Interruptor compensador de la luz de Método de búsqueda: 2:1 Método entrelazado
retroceso) CRT: 4.5 pulgadas, negro y blanco, 90 grados de
4. Interruptor selector de brillantez / atenuación deflexión
de la luz Resolución:
5. Interruptor de marca Horizontal 400 líneas y vertical 300
6. Manija para ajustar el contraste líneas
7. Manija para ajustar la brillantez Voltaje de la fuente de energía: DC 24/12 V

HD785-7 13
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Cámara

Especificaciones
1. Cámara Método de señal de TV:
2. Conector Método de TV según normas del Japón
Método de búsqueda: 2:1 Método entrelazado
Sensor de imagen:
¼ pulgada de color CCD con 250,000 pixels.
Lentes:1.7 mm, 1:2.8
Ángulo de visión: Horizontal, Aprox. 118 grados.,
Vertical; Aprox. 97.6 grados
Zoom electrónico: Aprox. 1.4 potencias
Empleando el régimen luminancia:
Luminancia mínima del objeto,
3 lux
Voltaje de la fuente de energía:
DC 5.5 V – 99.5 V para unidad
principal
(suministrada por monitor)
Consumo de potencia: Máx. 120 mA

14 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01288-01

Controlador relacionado 1
Esquema del Controlador

O
TER
L AN
DE

1. Controlador del motor (Ver el Manual de Taller del Motor)


2. Controlador de la transmisión (Ver el sistema eléctrico, Parte 2)
3. Controlador del retardador (Ver el Sistema Eléctrico, Parte 2)
4. Controlador del VHMS (Ver el Sistema Eléctrico, Parte 3)
5. Controlador del Orbocomm (si lo tiene) (Ver el Sistema Eléctrico, Parte 3)
6. Controlador del ABS (si lo tiene) (Ver el sistema Eléctrico Parte 3)

HD785-7 15
GSN01288-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No de forma GSN01288-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

16 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01289-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema eléctrico, Parte 1
Sistema monitor de la máquina ...................................................................................................................... 2

HD785-7 1
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Sistema monitor de la máquina 1

Monitor de la máquina

Interruptor del arranque

Relé de cambio Alto/Bajo


de la lámpara delantera

Zumbador de alarma

Batería
(fuente de energía)

Interruptor de intensidad
Lámpara de advertencia Conector para servicio
Palanca de señal de virada

Controlador del
motor
Interruptor 2 del selector de
modo del monitor de
Interruptor 1 del selector de la máquina
modo del monitor de
Controlador de la máquina
la transmisión
Interruptor selector del modo de salida
Cinturón de seguridad
Interruptor de atenuación de la iluminación nocturna
Interruptor de señales
Controlador del Interruptor bajo AISS
retardador Interruptor del sistema ABS
Interruptor del sistema ARSC
Información de la red

Interruptor del sistema ASR

Controlador
VHMS

Controlador
ABS

Datos de la red
1. Procedente del monitor de la máquina hacia cada controlador
z Interruptor de ingreso de datos
z Opción para regulación de datos
2. Procedente de cada controlador hacia el monitor de la máquina
z Exposición de datos relacionados con cada controlador
z Datos del modo de servicio
z Datos de localización de fallas
3. Procedente del controlador de la transmisión hacia el monitor de la máquina
z Datos sobre selección de modelo

2 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Descripción
Con el sistema monitor de la máquina, los z Elimina datos de la memoria
controladores en la red utilizan los datos 2. Exposición de datos de la historia de
procedentes de los sensores instalados en problemas para la máquina
todas partes de la máquina para observar y Expone datos de fallas de la máquina
controlar la condición de la máquina y procedentes de cada controlador que se
transmitir los datos como datos de la red hacia encuentra guardado en el monitor de la
el monitor de la máquina. El monitor de la máquina
máquina es un sistema para exponer estos 3. Monitor en tiempo real
datos e informar al operador acerca de la Toma valores de señales reconocidos
condición en que se encuentra la máquina. como ingresados y emitidos por cada
z Hay dos tipos de exposiciones en el monitor de controlador de la red y los expone en
la máquina: el modo normal y el modo de tiempo real.
servicio. 4. Modo de cilindro reducido
z Los items que siempre se exponen al operador Esta función se usa para detener el
son los items correspondientes al modo suministro de combustible pulverizado por
normal. Su principal contenido es el siguiente el inyector de combustible para todos los
(Para detalles vea el “Manual de Operación y cilindros. Esta función se usa para la
Mantenimiento”, “Operación”.) finalidad de, por ejemplo, de determinar el
1. Items de exposición normal cilindro donde haya combustión
z Instrumentos(velocímetro, tacómetro) defectuosa.
z Indicadores (temperatura del agua 5. Girar del cigüeñal sin inyección
del motor, temperatura del aceite del Esta función se usa para lubricar un motor
convertidor , temperatura del aceite sin arrancarlo para poner en movimiento
del retardador, nivel de combustible) un vehículo después de un largo período
z Exhibición de indicadores piloto de almacenamiento.
z Indicador de servicio, odómetro
(exposición de caracteres) 6. Función de ajuste
2. Items expuestos cuando hay una Esta función se usa para corregir errores
anormalidad de instalación de sensores, válvulas
Precaución, exposición de código de solenoides y para compensar tolerancias
acción (si se está exponiendo un código de producción en partes y componentes.
de acción, oprima el interruptor selector 7. Monitor de mantenimiento
de modo monitor de la máquina (>). Esta función se usa para cambiar el
Seguidamente, aparece expuesto un intervalo de sustitución del filtro del aceite
código de falla con 6 dígitos y para detener la función.
3. Función de monitoreo de mantenimiento 8. Función de exposición de información de
Tratándose del filtro, cuando se alcanza el operación
intervalo de sustitución de aceite, el item Esta función se usa para exponer la
que requiere ser reemplazo aparece cantidad de consumo de combustible por
mostrado en la exposición de caracteres. cada hora de operación.
4. Otros 9. Modo del motor en función de fijación
En combinación con la exposición de Esta fu nción se usa para revisar el
caracteres y el interruptor selector del radiador.
modo del monitor de la máquina que se 10. Función de fotografía
usa para operar la exposición de Para detalles acerca de esta función, ver
cara cteres, los siguient es ítems se “Pruebas y ajustes” de “Snapshot manual”
pueden exponer, colocar y ajustar. 11. Función del medidor de carga (si está
1) Contador de descargas (si lo tiene) equipado)
2) Exponer el valor de la medición de la Esta función se usa para establecer y
distancia trasladada en retroceso ajustar el indicador de carga útil.
3) Reajustar el intervalo de sustitución Para detalles acerca de esta función, ver
del filtro del aceite. “Manual de operación y mantenimiento” o
4) Entre el número de teléfono “Normas de estructura, funcionamiento y
5) Selección de idioma mantenimiento” de “indicador de carga
6) Invertir la selección R1/R2 útil” (que disponga de VHMS)”
7) Colocación de la ID de calibración del 12. Función de selección de opción
indicador de carga útil (si lo tiene) Esta función se usa para seleccionar
z Para facilitar la ejecución de la localización de información del controlador y equipos
fallas de los controladores en la red (incluyendo opcionales que se vayan a operar.
el propio monitor de la máquina), se suministra 13. Función selectora de modelo
una función con modo de servicio. Su principal Información de modelo de ingreso que se
contenido es el siguiente vaya a instalar.
Para detalles, ver “Función especial del monitor 14. Inicie
de la máquina” de “Pruebas y Ajustes”. Esta función se usa para regular el
1. Exposición de datos de la historia de monitor de la máquina cuando ésta se
problemas para componentes eléctricos. embarca de la fábrica.
z Expone datos de fallas en componentes
eléctricos de cada controlador que está
guardado en el monitor de la máquina.

HD785-7 3
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Monitor de la máquina

1. Velocímetro 23. Indicador luminoso de precaución de inclinación


2. Tacómetro del motor (si está equipado)
3. Indicador de temperatura del aceite del 24. Luz de precaución del cinturón de seguridad
retardador 25. Indicador luminoso de precaución del cuerpo
4. Medidor de temperatura del aceite del 26. Indicador luminoso piloto de la dirección de
convertidor de torsión emergencia
5. Indicador de temperatura del refrigerante 27. Indicador luminoso piloto de señalización del giro
6. Medidor de combustible (derecha)
7. Pantalla de caracteres 28. Indicador luminoso piloto de la señal del giro
8. Luces de advertencia centralizadas (izquierda)
9. Indicador luminoso de precaución de la 29. Indicador luminoso piloto de luz alta de lámpara
temperatura del aceite del retardador delantera
10. Indicador luminoso de precaución de la 30. Indicador luminoso piloto de la posición de la
temperatura del aceite del convertidor de torsión palanca de cambios
11. Indicador luminoso de precaución por 31. Indicador de cambio
temperatura del refrigerante 32. Indicador luminoso piloto del retardor
12. Indicador luminoso de precaución del nivel de 33. Indicador luminoso piloto de traba
combustible 34. Indicador luminoso piloto del modo de salida
13. Indicador luminoso de precaución de (modo de potencia)
mantenimiento 35. Luz piloto del modo de suspensión (duro)
14. Luz de precaución para el circuito de carga de (si está instalado)
baterías 36. Luz piloto del modo de suspensión (mediana)
15. Indicador luminoso de precaución de la (si está instalado)
temperatura del aceite de dirección 37. Luz piloto del modo de suspensión (suave)(si está
16. Indicador luminoso de precaución de la presión equipada)
del aceite del motor 38. Lámpara piloto ABS (si está equipada)
17. Indicador luminoso de precaución de la presión 39. Lámpara piloto ASR (si está equipada)
del aceite del retardor 40. Indicador luminoso piloto del precalentamiento
18. Indicador luminoso de precaución del freno de 41 Luz piloto de disponibilidad del auto retardador
estacionamiento 42. Indicador de la regulación de velocidad del
19. Opción del Monitor de la Máquina, sistema de luz retardador automático
de precaución 43. Indicador de la regulación de velocidad del
20. Indicador luminoso de precaución del sistema del retardador automático
motor (km/h)
21. Indicador luminoso de precaución del sistema de 44. Indicador de la unidad (MPH) de la regulación de
transmisión velocidad del retardador automático
22. Indicador luminoso de precaución del sistema 45. Luz piloto del freno del escape (si esta equipado)
retardador

4 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Al reactivar el tapón (ojal) del interrup


Al reactivar el tapón (ojal) del interruptor SW5,
se pueden visualizar los
se pueden visualizar los
interruptores encapsulados de la dere
interruptores encapsulados de la derecha
(Arriba: Desactivado, Abajo:Activado
(Arriba: Desactivado, Abajo:Activado)

Al remover el tapón (ojal) del interruptor SW1, Al remover el tapón (ojal) del interruptor SW2, Al remover el tapón (ojal) del interrup
se visualiza el interruptor rotativo de se visualiza el interruptor rotativo de se visualiza el interruptor rotativo de
16 posiciones mostrado arriba 16 posiciones mostrado arriba 16 posiciones mostrado arriba

46. Interruptor giratorio [SW1] ★ La colocación no las cambia.


47. Interruptor giratorio [SW2]
48. Interruptor giratorio [SW3]
49. Dipswitch [SW5-4]
50. Dipswitch [SW5-3]
51. Dipswitch [SW5-2]
52. Especificaciones SI, interruptor selector de
especificaciones No-SI [SW5-1]
53. Dipswitch [SW6-4]
54. Dipswitch [SW6-3]
55. Dipswitch [SW6-2]
56. Dipswitch [SW6-1]

HD785-7 5
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Funciones normales de exposición del monitor de la máquina


: La luz se enciende : Sonidos discontinuados
A1: La marca indica que la luz está encendida mientras el interruptor de comprobación del monitor de la máquina está
en ON.
A2: La marca muestra que todas las luces están encendidas durante 2 segundos en el momento de arranque y
después se apagan durante 1 segundo.
Relacionado A1
operación Cuando el
interruptor A2
Inmediat
Categoría de
Régimen Indicador amente
de la Método de comproba
No. Item expuesto exposició Aparato Color expuesto/ luminoso Zumbado ción del después Observaciones
exposición
condiciones de r de monitor de de poner
n
advertenci alarma la máquina la llave
a central está en ON.
operada.

Nota: Cuando se opera el


interruptor de
comprobación del
Pesa: 0 – 80 km/h or monitor de la
(blanco) 0 – 50 MPH máquina, el puntero
Movimient Analógico
Metros Color de (MPH aparece — — — comienza a indicar en
o exhibir (Nota)
Velocidad de respaldo expuesto cuando la posición actual y se
1 negro se emplea non SI) mueve alrededor del
la máquina
régimen indicativo y
después regresa al
punto de comienzo.

Cuando se Encendido
Luz de
LED Ámbar luz pequeña es durante la — —
fondo
está iluminando. operación
Exposición
analógica Nota: Cuando se opera el
* Cuando se interruptor de
opera el freno comprobación del
Pesa: de prevención monitor de la
blanco, de exceso de máquina, el puntero
Movimient rojo
Metros o Color de
0 – 3,400 rpm velocidad, — comienza a indicar en
suena la (Nota) la posición actual y se
Velocidad del respaldo
2 zumbadora de mueve alrededor del
motor negro
alarma y se régimen indicativo y
enciende la después regresa al
luz central de punto de comienzo.
advertencia.
Cuando se Iluminado
Luz de
fondo LED Ámbar luz pequeña es durante — —
está iluminando. operación

Nota: Cuando se opera el


interruptor de
Pesa: comprobación del
blanco, monitor de la
50 – 150°C máquina, el puntero
Movimient rojo Analógico
Medidor (120°C o superior — — — comienza a indicar en
o Color de exhibir (Nota)
en la zona roja) la posición actual y se
respaldo
mueve alrededor del
Temperatura negro régimen indicativo y
3
9 del aceite del después regresa al
retardador punto de comienzo.

Iluminado
Precaució A 120°C
LED Rojo durante la
n o superior
advertencia.
Cuando se Iluminado
Luz de
LED Ámbar luz pequeña es durante — —
fondo
está iluminando. operación,

Nota: Cuando se opera el


interruptor de
Pesa: comprobación del
blanco, monitor de la
Movimient rojo 50 – 135°C Analógico máquina, el puntero
Medidor Color de (120°C o superior — — — comienza a indicar en
o exhibir (Nota)
respaldo en la zona roja) la posición actual y se
Temperatura negro mueve alrededor del
4 del aceite del régimen indicativo y
10 convertidor de después regresa al
torsión punto de comienzo.

Iluminado
Precaució A 120°C
LED Rojo durante la
n o superior
advertencia.
Cuando se Iluminado
Luz de
LED Ámbar luz pequeña es durante — —
fondo
está iluminando. operación,

6 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Cuando
Relacionado el
operación interruptor
de Inmediata
Categoría comproba mente
Item Régimen expuesto/ Método de
No. de la Aparato Color ción del después Observaciones
expuesto condiciones exposición Indicador
exposición monitor de poner
luminoso de la la llave en
Zumbador
de máquina ON.
advertencia de alarma esta
central operada.

Nota: Cuando se opera el


interruptor de
comprobación del
monitor de la
Pesa: máquina, el puntero
50 – 135°C
Movimi blanco, rojo Analógico comienza a indicar
Medidor (102°C o superior — — —
ento Color de exhibir (Nota) en la posición actual
en la zona roja)
fondo negro y se mueve
Temperatura alrededor del
5 del régimen indicativo y
11 refrigerante después regresa al
punto de comienzo.

Iluminado
Precaución LED Rojo A 102°C superior durante la
advertencia.
Cuando se Iluminado
Luz de
LED Ámbar luz pequeña es durante — —
fondo
está iluminando. operación,

Nota: Cuando se opera el


interruptor de
comprobación del
monitor de la
Pesa: máquina, el puntero
Movimi (blanco) Analógico comienza a indicar
Medidor VACIO - LLENO — — —
ento Color de exhibir (Nota) en la posición actual
fondo negro y se mueve
alrededor del
6 Nivel de régimen indicativo y
12 combustible después regresa al
punto de comienzo.

Nivel especificado
Encendido
o menos
Precaución LED Rojo durante la — —
(At 76.2 z o operación
superior)

Luz de Cuando está Encendido


LED Ámbar encendida la luz durante la — —
fondo pequeña operación.

Indicador de 0 – 65535.0h Funciona


cuando el motor
servicio
Horómetro * Expuesto en la está
Cuando se ha excedido la
(item de "columna superior" — — Nota 1 Nota 2 cifra de 65535.Oh, fijado en
de servicio funcionando.
exposición de la exposición de 65535.
regular) 1:1 contra la
caracteres hora del reloj
0 – 999999.9 km
Odómetro
(Item de * Expuesto en la Funciona Cuando se han excedido
Odómetro "columna inferior" durante — — Nota 1 Nota 2 los 999999.9 km, fijado en
exposición
regular) de la exposición de travesía 999999.9 km
Pantalla de caracteres
Caracteres:
7 LCD negro Cuando ocurre
Color de cualquier
fondo verde problema o
Cuando ocurre falla, el código
cualquier problema de acción
o falla en la aparece
Código de Código de máquina, * expuesto en la
Expuesto en las columna — — Nota 1 Nota 2
acción acción superior y los
columnas superior
e inferior en remedios o
pantalla de descripción del
caracteres. problema
aparecen en la
columna
inferior.

Nota 1: Nada expuesto en la “columna superior” y el No. de Programa está expuesto en la “columna inferior”. Pero, si
está equipado el medidor de carga útil cuando detecta la carga, expone alternativamente el No. de Programa
y el indicador de servicio
Nota 2: KOMATSU aparece expuesto en la “columna superior” y Nothing = Nada aparece expuesto en la “columna
inferior ”.

HD785-7 7
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Cuando
Relacionado el
operación interruptor
de Inmediata
Categoría comproba mente
Item Régimen expuesto/ Método de
No. de la Aparato Color ción del después Observaciones
expuesto condiciones exposición
exposición Indicador Zumbad monitor de poner
luminoso de or de de la la llave en
advertencia alarma máquina ON.
central esta
operada.
El código de
Oprima el interruptor falla
selector de modo en (6 dígitos) y
el monitor de la detección
máquina > durante controlador Para información acerca de
la presencia del aparece la forma de como operar la
Código de Código de problema o expuesto en las exposición, vea
fallas fallas falla de la máquina. columnas — — Nota 1 Nota 2
el Manual de Operación y
superior e
* Aparece en las el sistema con
Mantenimiento.
columnas superior e falla o la
inferior del descripción del
Pantalla de pantalla de problema en la
Caracteres: caracteres. columna inferior
negro columna.
LCD Color de
Traslado fondo:
retroceso verde
7 integra el
Cambie la
indicador pantalla
Reactivació mediante la
n del tiempo Oprima el interruptor
selector de modo del operación de la
Otras para Para mayor información,
monitor de la máquina Nota 1 Nota 2 véase el Manual de
exposicio cambiar interrruptor
nes filtro y máquina " " Operación y Mantenimiento.
selector de
aceite modo del
Regulación monitor
de número
">" or "<".
telefónico
Selección
de idioma
Atenuado un
Iluminació Cuando se paso cuando la
Luz de
n LED Verde luz pequeña es luz pequeña — —
fondo
nocturna está iluminando. está
está iluminando.
Luz
Durante Se ilumina
central de
8 LED Rojo anormalidad del cuando está
advertenc
sistema anormal.
ia

Nota 3: En el momento en
que se enciende la
luz, el código de
acción: E01 y la
Cuando se emite
alarma relacionada ubicación donde se
ha emitido una
Precaució con mantenimiento o
alarma aparece en
13 n de cuando ha Se enciende o
LED Rojo — — el carácter
mantenimi transcurrido el destella
exhibir.
ento tiempo para efectuar
Nota 4: Para detalles en los
el cambio de filtro y
items de objetivo,
aceite
Precaución etc., ver el
Operación &
Mantenimiento
Manual.

Precaució
n del Cuando hay
Se ilumina
14 circuito de anormalidad en el
LED Rojo cuando está
carga de circuito de carga de
anormal.
la batería baterías

Temperat
ura del Cuando se
aceite de aceite de la direción Se ilumina
15 LED Rojo cuando está
la temperatura
dirección anormal.
aumenta.
precaució
n

Nota 1: Nada expuesto en la “columna superior” y el No. de Programa está expuesto en la “columna inferior”. Pero,
si está equipado el medidor de carga útil cuando detecta la carga, expone alternativamente el No. de
Programa y el indicador de servicio
Nota 2: KOMATSU aparece expuesto en la “columna superior” y Nothing = Nada aparece expuesto en la “columna
inferior ”.

8 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Cuando
Relacionado el
operación interrupto
Inmediat
r de
amente
comproba
Item Categoría de Aparato Régimen expuesto/ Método de ción del después
No. Color Observaciones
expuesto la exposición condiciones exposición Indicador de poner
monitor
luminoso Zumba de la la llave
de dor de máquina en ON.
advertenci alarma esta
a central operada.
Presión de
aceite del Cuando desciende Se ilumina
16 LED Rojo la presión del cuando está
motor
aceite del motor anormal.
precaución
Presión de Cuando el retardor Se ilumina Nota:
17 aceite del LED Rojo baja la presión de cuando está Opera cuando está en ON el
retardador aceite. anormal. (Nota) (Nota) terminal R del alternador
Nota:
Precaución
Cuando se Opera cuando se acciona el
del freno Iluminado
freno de freno de estacionamiento y la
18 de LED Rojo durante
estacionamiento es (Nota) (Nota) palanca de cambios se
estaciona operación,
operado. encuentra fuera de la
miento
posición "N" [neutral]

Durante estado
Precaución
anormal en el Bajo las condiciones
acerca del Se ilumina
19 monitor de monitor de la actuales, se usa en la
LED Rojo cuando está
máquina o sistema eventualidad de una falla en
la máquina anormal.
opcional el monitor de la máquina.
o sistema
opcional sistema controlador

Precaución Durante estado de


Se ilumina
20 del anormalidad en el
LED Rojo cuando está
sistema sistema de control
del motor del motor anormal.

Precaució
Cuando está
n en el Se ilumina
21 sistema de LED Rojo anormal el sistema cuando está
Precaución de control de la
la transmisión. anormal.
transmisió
n
Precaució
n acerca Cuando está Se ilumina
anormal el sistema
22 del LED Rojo cuando está
de control del
sistema anormal.
retardador
retardador
Inclinación Cuando se eleva el
Se ilumina
23 precaución LED Rojo
cuerpo y se inclina
cuando está
(si está excesivamente
anormal.
instalado) de un lado al otro.
Durante
operación:
está iluminando
Advertenci Cuando no se usa
Durante estado
24 a LED Rojo el cinturón de de inactividad — —
del seguridad.
cinturón se pone en
("OFF")desactiv
ado.
Durante
operación:
está iluminando Nota: Opera cuando la
Precaució Vea el
Durante estado palanca de cambios
25 n del LED Rojo instrucciones
de inactividad (Nota) (Nota) está en posición
cuerpo manual
se pone en distinta a "N" [neutral].
("OFF")desactiv
ado.
Durante
operación:
Dirección Cuando se opera está iluminando
26 de con el sistema de Durante estado
emergenci LED Rojo — —
dirección por de inactividad
a emergencia. se pone en
("OFF")desactiv
ado.
Durante
operación:
está iluminando
Virada Durante la Durante estado
27 señal, Pilotooto LED Verde — —
operación de inactividad
derecha
se pone en
("OFF")desactiv
ado.
Durante
operación:
está iluminando
Virada
Durante la Durante estado
28 señal, LED Verde — —
operación de inactividad
izquierda
se pone en
("OFF")desactiv
ado.

HD785-7 9
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Cuando el
Relacionado interruptor
operación de Inmediata
comproba mente
Categoría
Item Régimen expuesto/ Método de ción del después
No. de la Aparato Color Observaciones
expuesto condiciones exposición Indicador monitor de de poner
exposición la la llave en
luminoso Zumbador
de máquina ON.
de alarma esta
advertenc
ia central operada.
Durante
operación:
Faro está iluminando
29 delantero, LED Azul Durante la operación Durante estado — —
de inactividad
luz larga
se pone en
("OFF")desactiv
ado.
30
(R Palanca de
= cambios en Cuando la palanca Está iluminando * Parpadea cuando se
Ret la posición LED Verde de cambios está en — — opera la seguridad por
R la posición "R" (* )
roc neutral
eso [retroceso]
)
Palanca de
Cuando la palanca
30 cambios
de cambios está en
está en la LED Anaranjada Está iluminando — —
(N) la posición "N"
posición
[neutral]
“N”[neutral]
Palanca de
30 cambios en Cuando la palanca Está iluminando * Parpadea cuando se
LED Verde de cambios está en — — opera la seguridad por
(D) la posición la posición "D" (*)
D neutral

Posición
30 de la
Cuando la palanca Está iluminando * Parpadea cuando se
LED Verde de cambios está en — — opera la seguridad por
(6) palanca de
la posición "6" (* )
cambios 6 neutral

Posición
30 de la
Cuando la palanca Está iluminando * Parpadea cuando se
LED Verde de cambios está en — — opera la seguridad por
(5) palanca de
la posición "5" (*)
cambios 5 neutral

Posición de Pilotooto
30 la palanca
Cuando la palanca Está iluminando * Parpadea cuando se
LED Verde de cambios está en — — opera la seguridad por
(4) de cambios
la posición "4" (* )
4 neutral

Posición de
Cuando la palanca * Parpadea cuando se
30 la palanca Está iluminando opera la seguridad por
LED Verde de cambios está en — —
(3) de cambios
la posición "3" (* ) neutral
3

Posición
Cuando la palanca * Parpadea cuando se
30 de la Está iluminando opera la seguridad por
LED Verde de cambios está en — —
(2) palanca de la posición "2" (* ) neutral
cambios 2

Posición
Cuando la palanca * Parpadea cuando se
30 de la Está iluminando opera la seguridad por
LED Verde de cambios está en — —
L) palanca de la posición "L" (* ) neutral
cambios L

F1, F2, F3, F4, F5,


F6, F7, N, R
* De acuerdo con el
cambio de engranaje
señal recibido
procedente Cuando el
transmisión régimen de
Cambio Color de controlador. marchas
indicador
LCD
fondo gris * Cuando se levanta recibe el señal — — Todo se Todo se
una alarma en la procedente del ilumina. ilumina.
31 eventualidad de controlador de
emergencia la transmisión.
escape, "E-" y el
"régimen de
marcha" aparecen
en forma alterna
exhibida.
Cuando se Durante
Iluminación Luz de fondo
LED Ámbar encendida la luz operación: — —
nocturna
pequeña. está iluminando

10 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Operación Cuando el
relacionada interruptor de Inmediata
comprobació mente
Régimen
Item Categoría de Método de n del monitor después
No.
expuesto la exposición Aparato
Color expuesto/ Observaciones
exposición Indicador de la de poner la
condiciones
luminoso Zumbador máquina llave en
de esta ON.
de alarma operada.
advertencia
central
Durante
operación:
está iluminando
Retardado Cuando se opera Durante
32 LED Anaranjada el freno del estado — —
r de inactividad
retardador
se pone en
("OFF")desactiv
ado
Durante
Cuando se activa
la traba del operación:
está iluminando
convertidor de
Durante estado
33 Traba LED Verde torsión — —
de inactividad
y entra en
se pone en
funciones el
("OFF")desactiv
mando directo
ado
Modo de alta
potencia
Modo de en operación:
potencia está iluminando
34 (modelo LED Verde Modo de alta Durante estado — —
potencia
de de inactividad
potencia) se pone en
("OFF")desactiv
ado
Modo de
suspensión
En el modo "duro" Encendido el
35 (duro) (si LED Verde — —
de suspensión modo "duro"
está
equipado)

Modo de
suspensió En el modo de Encendido en
36 n LED Verde suspensión el modo — —
(mediano) "mediano" "mediano"
(si lo tiene)

Modo de
suspensión En el modo de
Encendido en el
37 (duro) (si LED Verde suspensión — —
Pilotooto modo "suave"
está "suave"
equipado)

Durante
operación:
está iluminando
ABS (si
Cuando se opera Durante estado
38 está LED Anaranjada — —
ABS. de inactividad
equipado)
se pone en
("OFF")desactiv
ado
Durante
operación:
está iluminando
ASR (si
Cuando se opera Durante estado
39 está LED Anaranjada ASR. de inactividad
equipado)
se pone en
("OFF")desactiv
ado
Durante
Cuando el
operación:
calentador
está iluminando
eléctrico del aire
40 Precalenta de admisión para Durante
estado
LED Rojo — —
miento de inactividad
precalentamiento
se pone en
del motor está
("OFF")desactiv
operada. ado

Preparand Cuando el Cuando está


o el retardador listo
41 LED Verde — —
retardador automático está operada:
automático listo para funcionar está iluminando

Velocidad Cuando el
regulada
Color de
interruptor del Exposición de la * El cero aparece expuesto
42 del LCD retardador velocidad — — cuando se cancela la
fondo gris
retardador automático se regulada (*) velocidad regulada.
automático pone en ON

HD785-7 11
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Cuando
Operación el
relacionada interruptor
de Inmediata
mente
Categoría comproba
Item Régimen expuesto/ Método de después
No. de la Aparato Color Indicador ción del Observaciones
expuesto condiciones exposición de poner
exposición luminoso Zumba monitor la llave en
de de la
dor de ON.
adverten alarma máquina
cia esta
central operada.

Durante
Cuando el operación:
Unidad del interruptor del está iluminando
retardador retardador Durante estado
43 automático LED Verde automático se pone de inactividad se — —
exhibición en ON y pone en
(km/h) se selecciona km/h ("OFF")desactiv
como la unidad. ado

Durante
Unidad de Cuando se pone en operación:
exposición ON el interruptor del está iluminando
del retardador Durante estado
44 retardador Pilotooto LED Verde
automático y se de inactividad se
— —
automático selecciona MPH pone en
(MPH) como la unidad. ("OFF")desactiv
ado

Durante
operación:
Freno del está iluminando
escape Cuando el freno de Durante estado
45 (si está
LED Anaranjada escape
es activado de inactividad se
— —
instalado) pone en
("OFF")desactiv
ado

Función de autodiagnóstico cuando se acciona


el interruptor de arranque

1. Cuando el interruptor del arranque se pone en


la posición de ON antes de arrancar el motor,
se ejecuta la comprobación del sistema
durante 3 segundos.
2. Si el interruptor del arranque se mueve hacia
la posición de START [ARRANCAR] antes de
que hayan transcurrido los 3 segundos con el
interruptor del arranque en la posición de ON,
todo se pondrá en las condiciones normales
de funcionamiento. Sin embargo, aunque todo
se ponga en condiciones normales de
operación, los indicadores e instrumentos no
funcionarán hasta que hayan transcurrido los 3
segundos después que el interruptor del
arranque fue movido hacia la posición de ON.

Compruebe el funcionamiento de la luz central


de advertencia, de la zumbadora de alarma, de
las luces del monitor y de los instrumentos.

Para comprobar el funcionamiento de la exposición


normal del monitor de la máquina, oprima el
interruptor de comprobación del monitor de la
máquina para comprobar la actuación de los
mismos. Para detalle s de la actuación, ver
“Funciones de exposición normal del monitor de la
máquina cuando se opera el interr uptor de
comprobación del monitor de la máquina”

12 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

HD785-7 13
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Tabla de señales para cada conector del monitor.

Monitor de la máquina
No. Especificación
PASADO
CN I/0 A/D
R

1 CN1 1 – – –

2 CN1 2 – – –

3 CN1 3 – – –

4 CN1 4 – – Suministro de energía NSW (+24 V)

5 CN1 5 – – Suministro de energía NSW (+24 V)

6 CN1 6 – – Suministro de energía SW (+24 V)

7 CN1 7 – – Suministro de energía SW (+24 V)

8 CN1 8 – – –

9 CN1 9 – – TIERRA

10 CN1 10 – – TIERRA

11 CN1 11 0 D D_OUT_3, (Sync 200 mA)

12 CN1 12 0 D D_OUT_2, (Sync 200 mA)

13 CN1 13 0 D D_OUT_1, (Sync 200 mA)

14 CN1 14 0 D D_OUT_0, (Sync 200 mA)

15 CN1 15 – – Salida de potencia del sensor (+24 V, 100 mA)

16 CN1 16 – – Salida de potencia del sensor (+5 V, 100 mA)

17 CN1 17 – – TIERRA

18 CN1 18 – – TIERRA

19 CN1 19 – – TIERRA

20 CN1 20 – – TIERRA

21 CN2A 1 I D D_IN_0, (+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

22 CN2A 2 I D D_IN_2, (+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

23 CN2A 3 I D D_IN_4, (+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

24 CN2A 4 I D D_IN_6, (+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

25 CN2A 5 I D D_IN_8, (+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

26 CN2A 6 I D D_IN_10, (+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

27 *1 CN2A 7 I D D_IN_12, (NSW+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

28 *1 CN2A 8 I D D_IN_14, (NSW+24 V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

*1: El orificio de ingreso NSW +24V está activo aún cuando la regulación se haga con LA LLAVE EN OFF
cuando la potencia sea suministrada directamente desde la batería.

14 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Señal y Modelo
Nombre de modelo
Observaciones
Nombre de la señal HD325-7 HD465-7E0 HD465-7R
HD785-7
HD405-7 HD605-7E0 HD605-7R

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – ABRA (RESERVADO)

– – – – – ABRA (RESERVADO)

BAT DIRECT +24 V › › › › Directamente desde la batería +24V

BAT DIRECT +24 V › › › › Directamente desde la batería +24V


SUMINISTRO DE ENERGÍA
+24 V › › › › Interruptor de llave +24 V (ACC)
SUMINISTRO DE ENERGÍA
+24 V › › › › Interruptor de llave +24 V (ACC)

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN
(Para suministro de energía)
GND (TIERRA) › › › › +24V CONECTAR LA POTENCIA
(Para suministro de energía)
GND (TIERRA) › › › › +24V CONECTAR LA POTENCIA

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN
Zumbadora de advertencia (Máx.
SALIDA DE LA ZUMBADORA › › › › 200 mA sinc.)
CAMBIO DE H / l (LARGA /
CORTA) DEL FAROL › › › ›

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

LUZ ALTA › › › ›

AISS SW › › › ›
Lado inferior del interruptor del freno
ESCAPE SW2 – – – › del escape
TRANSCURSO SW › › › ›
CONECTOR DE Usado para detectar conexión
COMPROBACIÓN › › › › incorrecta del conector
MODO SW2-1 > › › › › Lado superior del Modo SW2

VIRADA HACIA LA DERECHA › › › ›

MODO SW1-1 U › › › › Lado superior del Modo SW1

HD785-7 15
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Monitor de la máquina
No. Especificación
PASADO
CN I/0 A/D
R

29 CN2A 9 – – TIERRA

30 CN2A 10 I D D_IN_1 (+24V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

31 CN2A 11 I D D_IN_3 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

32 CN2A 12 I D D_IN_5 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

33 CN2A 13 I D D_IN_7 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

34 CN2A 14 I D D_IN_9 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

35 CN2A 15 I D D_IN_11 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

36 *1 CN2A 16 I D D_IN_13, (NSW+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

37 *1 CN2A 17 I D D_IN_15 (NSW+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

38 CN2A 18 I A D_IN_0 (0 – 30 V)

39 CN2B 1 I D D_IN_16 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

40 CN2B 2 I D D_IN_18 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

41 CN2B 3 I D D_IN_20 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

42 CN2B 4 I D D_IN_22 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

43 CN2B 5 I D D_IN_24 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

44 CN2B 6 – – TIERRA

45 CN2B 7 I D D_IN_17 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

46 CN2B 8 I D D_IN_19 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

47 CN2B 9 I D D_IN_21 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

48 CN2B 10 I D D_IN_23 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

49 CN2B 11 I D D_IN_25 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

50 CN2B 12 I A A_IN_1 (0 – 30 V)

51 CN3A 1 I D D_IN_26 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

52 CN3A 2 I D D_IN_28 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

53 CN3A 3 I D D_IN_30 (+24 V, 5 MA, TIRAR HACIA ABAJO)

54 *2 CN3A 4 I D D_IN_39 (TIERRA, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

55 *2 CN3A 5 I D D_IN_34 (TIERRA, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

56 *2 CN3A 6 I D D_IN_36 (TIERRA, 5 MA, TIRAR HACIA ARRIBA)

*1: El orificio de ingreso NSW +24V está activo aún cuando la regulación se haga con LA LLAVE EN OFF
cuando la potencia sea suministrada directamente desde la batería.
*2: La regulación está hecha para TIRAR HACIA ARRIBA

16 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Señal y Modelo
Nombre de modelo
Observaciones
Nombre de la señal HD325-7 HD465-7E0 HD465-7R
HD785-7
HD405-7 HD605-7E0 HD605-7R

TIERRA DEL SENSOR › › › ›

COMPROBACIÓN SW › › › ›
Lado superior del interruptor del
FRENO DE ESCAPE SW1 – – – ›
freno del escape
ABS INTERRUPTOR DE
› › › ›
COMPROBACIÓN
MODO DEL MOTOR SW › › › ›

MODO SW1-2 t › › › › Lado inferior del Modo SW1

MODO SW1-2 < › › › › Lado inferior del Modo SW1


VIRADA HACIA LA
› › › ›
IZQUIERDA
– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN
Interruptor del sistema ARSC
ARSC SISTEMA SW1 › › › ›
(superior)
Interruptor del sistema ABS
SISTEMA ABS SW1 › › › ›
(superior)
Interruptor del sistema ASR
ASR SISTEMA SW1 › › › ›
(superior)
FRENO DELANTERO DE
› › › – (–) : NO CONEXIÓN
CORTE
ILUMINACION NOCTURNA SW de reconocimiento para farol
› › › › delantero en función de iluminación
SW +24 V
TIERRA DEL SENSOR › › › ›
Interruptor del sistema ARSC
SISTEMA ARSC SW2 › › › ›
(inferior)
SISTEMA ABS SW2 › › › › Interruptor del sistema ABS (inferior)

SISTEMA ASR SW2 › › › › Interruptor del sistema ASR (inferior)

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

CINTURÓN DE SEGURIDAD › › › ›
INTERRUPTOR DE
› › › ›
ATENUACIÓN DEL PANEL
– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN
CONECTOR DE (–) : NO CONEXIÓN, Se usa para
COMPROBACIÓN 2 (ABIERTO) › › › › detectar conexiones incorrectas en
– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

HD785-7 17
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Monitor de la máquina
No. Especificación
PASADO
CN I/0 A/D
R

57 *2 CN3A 7 I D D_IN_38 (TIERRA, 5 mA, TIRAR HACIA ARRIBA)

58 CN3A 8 I P P_IN_0 (0.5 Vp-p)

59 CN3A 9 – – TIERRA

60 CN3A 10 I D D_IN_27 (+24V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

61 CN3A 11 I D D_IN_29 (+24V, 5 mA, TIRAR HACIA ABAJO)

62 CN3A 12 I D –

63 *2 CN3A 13 I D D_IN_33 (TIERRA, 5 mA, TIRAR HACIA ARRIBA)

64 *2 CN3A 14 I D D_IN_35 (TIERRA, 5 mA, TIRAR HACIA ARRIBA)

65 *2 CN3A 15 I D D_IN_37 (TIERRA, 5 mA, TIRAR HACIA ARRIBA)

66 *2 CN3A 16 I D D_IN_39 (TIERRA, 5 mA, TIRAR HACIA ARRIBA)

67 CN3A 17 I P P_IN_0 (0.5 Vp-p)

68 CN3A 18 – – NC

69 CN3B 1 I A A_IM_2 (Ingreso de alta resistencia)

70 CN3B 2 I A A_IM_4 (Ingreso de alta resistencia)

71 CN3B 3 I A A_IN_6 (Ingreso de baja resistencia)

72 CN3B 4 I A A_IN_8 (0 – 5 V)

73 CN3B 5 I A A_IN_10 (0 – 5 V)

74 CN3B 6 – – TIERRA

75 CN3B 7 I A A_IN_3 (Ingreso de alta resistencia)

76 CN3B 8 I A A_IN_5 (Ingreso de alta resistencia)

77 CN3B 9 I A A_IN_7 (0 – 5 V)

78 CN3B 10 I A A_IN_9 (0 – 5 V)

79 CN3B 11 – – TIERRA

80 CN3B 12 – – NC

81 CN4 1 – – S_RED(+)

82 CN4 2 – – S_RED(+)

83 CN4 3 – – CAN (+)

84 CN4 4 – – S_NET (–)

*2: La regulación está hecha para TIRAR HACIA ARRIBA

18 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Señal y Modelo
Nombre de modelo
Observaciones
Nombre de la señal HD325-7 HD465-7E0 HD465-7R
HD785-7
HD405-7 HD605-7E0 HD605-7R

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

OP7 › › › › Para el modo de servicio

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

CAN (+) › › › ›

– – – – – (–) : NO CONEXIÓN

HD785-7 19
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Monitor de la máquina
No. Especificación
PASADO
CN I/0 A/D
R

85 CN4 5 – – S_RED (–)

86 CN4 6 – – TIERRA

87 CN4 7 – – TIERRA

88 CN4 8 – – CAN (–)

89 CN4 9 – – NC

90 CN4 10 – – NC

91 CN4 11 – – NC

92 CN4 12 – – NC

93 CN5 1 – – NC

94 CN5 2 – – RA232C_1_RTS

95 CN5 3 – – RA232C_1_RD

96 CN5 4 – – RA232C_2_RD

97 CN5 5 – – RA232C_2_RTS

98 CN5 6 – – NC

99 CN5 7 – – NC

100 CN5 8 – – RA232C_1_CTS

101 CN5 9 – – RA232C_1_TX

102 CN5 10 – – RA232C_1_SG

103 CN5 11 – – RA232C_2_SG

104 CN5 12 – – RA232C_2_TX

105 CN5 13 – – RA232C_2_CTS

106 CN5 14 – – NC

107 CN6 1 – – –

108 CN6 2 – – –

109 CN6 3 – – –

110 CN6 1 – – NC

111 CN6 5 – – –

112 CN6 6 – – NC

113 CN6 7 – – –

114 CN6 8 – – TIERRA

20 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Señal y Modelo
Nombre de modelo
Observaciones
Nombre de la señal HD325-7 HD465-7E0 HD465-7R
HD785-7
HD405-7 HD605-7E0 HD605-7R

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

CAN PROTECTOR TIERRA › › › ›

CAN (–) › › › ›

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › ›

– › › › ›

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › ›

› › › ›

› › › › (–) : NO CONEXIÓN

CAN (+) › › › › (–) : NO CONEXIÓN

– › › › ›

HD785-7 21
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

★ Interruptor de entrada en el tablero del panel monitor

No. SW Posición I/0 A/D Especificación

1 SW1 0 I D

2 SW1 1 I D

3 SW1 2 I D

4 SW1 3 I D

5 SW1 4 I D

6 SW1 5 I D

7 SW1 6 I D

8 SW1 7 I D
Interruptor giratorio (16 posiciones)
9 SW1 8 I D

10 SW1 9 I D

11 SW1 A I D

12 SW1 B I D

13 SW1 C I D

14 SW1 D I D

15 SW1 E I D

16 SW1 F I D

17 SW2 0 I D

18 SW2 1 I D

19 SW2 2 I D

20 SW2 3 I D

21 SW2 4 I D

22 SW2 5 I D

23 SW2 6 I D

24 SW2 7 I D
Interruptor giratorio (16 posiciones)
25 SW2 8 I D

26 SW2 9 I D

27 SW2 A I D

28 SW2 B I D

29 SW2 C I D

30 SW2 D I D

31 SW2 E I D

32 SW2 F I D

22 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Nombre de modelo
Nombre de la señal HD325-7 HD465-7E0 HD465-7R Observaciones
HD785-7
HD405-7 HD605-7E0 HD605-7R

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

HD785-7 23
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

No. SW Posición I/0 A/D Especificación

33 SW3 0 I D

34 SW3 1 I D

35 SW3 2 I D

36 SW3 3 I D

37 SW3 4 I D

38 SW3 5 I D

39 SW3 6 I D

40 SW3 7 I D
Interruptor giratorio (16 posiciones)
41 SW3 8 I D

42 SW3 9 I D

43 SW3 A I D

44 SW3 B I D

45 SW3 C I D

46 SW3 D I D

47 SW3 E I D

48 SW3 F I D

49 SW5 1 I D Interruptor de pulsación (2 posiciones)

50 SW5 2 I D

51 SW5 3 I D

52 SW5 4 I D

53 SW6 1 I D Interruptor giratorio (16 posiciones)

54 SW6 2 I D

55 SW6 3 I D

56 SW6 4 I D

24 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01289-01

Nombre de modelo
Nombre de la señal HD325-7 HD465-7E0 HD465-7R Observaciones
HD785-7
HD405-7 HD605-7E0 HD605-7R

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

ON: Especificación SI
– – – –
OFF: Especificación Non-SI

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

– – – – –

HD785-7 25
GSN01289-01 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

HD785-7 Camión Volquete


No de forma GSN01289-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

26 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01290-02

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

10 Estructura, función y
mantenimiento estandar 1
Sistema eléctrico, Parte 2
Sistema de control de cambio automático ...................................................................................................... 2
Sistema de dirección automática por emergencia ........................................................................................ 20
Sistema de suspensión automática .............................................................................................................. 24
Sistema de control del retardador................................................................................................................. 27
Palanca de control de descarga.................................................................................................................... 40

HD785-7 1
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Sistema de control de cambio automático 1


1. Diagrama de circuito eléctrico

* Ver la secció 90.

2 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

HD785-7 3
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Descripción RTCCB2(Monitor de la máquina, controlador del


z Al recibir la señal del cambio de posición retardador y otros) (actualizado cada 100 mseg)
procedente de la palanca de cambio de No. Item
marchas, la señal de aceleración del pedal del 1 Velocidad de traslado
acelera dor, la señal de velocidad de la 2 Posición de la palanca de cambios
transmisión y las señales de distintos 3 Estado de operación de traba
interruptores y sensores, el controlador de la 4 –
transmisión automáticamente coloca la 5 Estado de escape por emergencia
transmisión en el engranaje con la velocidad Estado de operación de prevención del freno para
6
más adecuada. exceso de velocidad
z El controlador de la transmisión controla el 7 Estado de anormalidad en la regulación de modelo
sistema de traba del convertidor de torsión, el 8 Estado de anormalidad en la regulación de opciones
freno para evitar un exceso de velocidad así 9 Alarma de la seguridad Neutral.
como la transmisión propiamente. 10 Operación de la alarma de exceso de velocidad
Cada uno de los conjuntos de embragues de 11
Estado selectivo de la velocidad del engranaje de
la transmisión y el conjunto de embragues de retroceso
traba del convertidor de torsión tienen válvulas 12 Temperatura del aceite del convertidor
de modulación controladas electrónicamente 13 Terminal "R" del Alternador
p a ra c o n t ro l a r i n d e p e n d i e n te m e n te l o s
14 Interruptor de llave (Terminal C)
embragues.
Esas válvulas controlan la presión inicial, la 15 Operación de la dirección de emergencia
tasa de incremento y el tiempo de 16 Mandato de la alarma de inclinación
desactivación de torsión de cada embrague de 17 Nivel de combustible
acuerdo con la condición de la máquina para 18 Estado de control de la parrilla de calefacción
reducir las sacudidas de los cambios de
19 Temperatura del refrigerante del motor
marcha, evitar la oscilación en los cambios de
marcha y mejorar la durabilidad del embrague. 20 Velocidad del motor
z Al recibir las señales de los interruptores y 21 Consumo momentáneo de combustible
sensores para poner en funcionamiento las 22 Cuerpo sentado
exposiciones, avisos de precaución y luces 23 Precaución de flotación
piloto del monitor de la máquina, el controlador 24 Modo de auto suspensión
de la transmisión las envía a la red. 25 Señal del freno retardador
26 Señal del freno de estacionamiento
Ítems de datos transmitidos desde el 27 Operación del freno del escape
controlador de la transmisión hacia la red. 28
Operación de la luz de inclinación (reconocimiento de
la operación del freno secundario)
RTCDB1(Monitor de la máquina, controlador del 29 Operación ARSC (luz de disponibilidad)
retardador y otros) (actualizado cada 10mseg) 30 Mandato ASR (operación ON / OFF)
31 Estado de operación ABS
No. Item
Regulación del estado de anormalidad modelo de
1 Velocidad del eje de salida 32
controlador del retardador
2 Mandato del freno (Rueda delantera) Regulación de la opción del estado de anormalidad de
33
3 Mandato del freno (Rueda trasera) controlador del retardador
4 Mandato de operación del freno de escape Estado de reducción de temperatura del aceite del
34
Acumulador (delantero, trasero)
35 ARSC alarma de sobre calentamiento
RTCDB1(Especial hacia el controlador del motor) ABS regulación del estado de anormalidad del modelo
(Actualizado por 10 mseg) 36
controlador
No. Item ABS regulación del estado de anormalidad de
37
opciones del controlador
1 Valor de corrección de aceleración
38 ARSC regulación de la velocidad de traslado
2 Límite inferior del acelerador
39 Temperatura del aceite del retardador (delantero)
3 Límite superior del acelerador
40 Temperatura del aceite del retardador (trasero)
4 2nd método de acelerador
41 Señal del posicionador del cuerpo
5 Línea HSI / Velocidad del punto de freno
6 Seleccione la curva de torsión (modo del motor)
7 ABS tipo de referencia RTCDB2 (Especial para el controlador del motor)
8 Interruptor de dispersión (actualizado cada 100 mseg)
9 ABS recorte de dispersión
No. Item
1 Banderín para cancelar el calentamiento automático

4 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Ítems de datos enviados desde la red hacia el RPC-k (actualizado irregularmente)


controlador de la transmisión
No. Item
1 Información para la selección de modelo
RTCDB1 (actualizado cada 10 mseg)
Información acerca de selección de opción
No. Item [Item de opción]
1 Velocidad del motor a.Regulación de velocidad máxima de la marcha
2 Posición del acelerador b.Regulación de la velocidad máxima para el
3 Asiento desocupado estado cuerpo elevado
4 Inversión de mandato no permitido c.Equipada con freno de escape / no está
5 Estado del interruptor retardador (delantero) equipada
2
6 Estado del interruptor retardador (trasero)
d.Cantidad de corrección del tamaño de
neumático
7 Estado del Freno de pedal (freno de servicio)
e.Función de alarma de inclinación Instalada/No
instalada
RTCDB2 (Actualizado para 100 mseg) f.Función ABS. Instalada/No instalada
g.Bloqueo del freno de estacionamiento;
No. Item
suministrado / no suministrado
1 Horómetro de servicio
Información acerca del modo de ajuste
2 Interruptor de modo del motor
(Información del modo de ajuste)
Interruptor 1 del freno de escape (oprimido hacia a.Cantidad de corrección del disparador; valor de
3
arriba)
3 reactivación de inclinación
Interruptor 1 del freno de escape (oprimido hacia b. Mandato del modo Auto IP
4
abajo)
c. Mandato del modo IP manual
5 AISS interruptor inhibidor d-. Mandato de calado del convertidor de torsión
Interruptor selector del engranaje de velocidad de
6
traslado en retroceso
7 Estado de anormalidad del sensor del acelerador
8 Temperatura del refrigerante del motor
9 Estado de control de la parrilla de calefacción
10 Consumo momentáneo de combustible
11 Operación del freno de estacionamiento
12 Operación del freno retardador
13 Cuerpo sentado
14 Estado de la palanca del elevador
Salida de la luz trasera (
15
reconocimiento de operación del freno secundario)
16 Precaución de flotación
17 ASR mandato (operación ON / OFF)
18 Operación ARSC (luz de disponibilidad)
19 ARSC regulación de la velocidad de traslado
20 ARSC alarma de sobre calentamiento
21 Operación del freno del escape
22 Temperatura del aceite del retardador (delantero)
23 Temperatura del aceite del retardador (trasero)
24 Modo de auto suspensión
Regulación de la opción del estado de anormalidad de
25
controlador del retardador
Regulación del estado de anormalidad modelo de
26
controlador del retardador
27 Sensor de posición del cuerpo del volquete
28 Estado de operación ABS
ABS regulación del
29
estado de anormalidad de opciones del controlador
ABS anormalidad en regulación del modelo del
30 controlador
estado

HD785-7 5
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Controlador de la transmisión

Descripción
z El controlador de la transmisión controla el 6. El se conecta con la red de
sistema de la transmisión c o m u n ic a c i o n e s y c o m p a r t e v a r io s
El tiene las siguientes características y informaciones con otros controladores.
7. Recibe los datos de selección de modelo
funciones. (en que modelo se encuentra instalado) a
1. El patrón de cambio de marchas queda través de la red.
establecido en el modo de potencia o en el 8. La función de auto diagnóstico se
modo económico encuentra instalada para cada uno de los
2. En el modo de frenos, el freno se usa y el sistemas de entrada y salida.
punto del cambio de marchas es resaltado 9. La función de auto diagnóstico aparece
para aumentar la velocidad de la bomba expuesta en el monitor
de enfriamiento del freno De tal modo, el 10. Si se detecta un problema, su contenido
efecto de enfriamiento del retardador es enviado a la red.
queda aumentado y el motor se usa 11. El usa el monitor de la máquina para
eficientemente como un freno. exhibir si la falla continúa existiendo.
3. Controla el freno a través del controlador 12. El proporciona una función de escape para
del retardador para la válvula solenoide de usarla cuando hay una falla en el sistema
traba del convertidor de torsión, el freno eléctrico.
del escape (si lo tiene) y la prevención
contra exceso de velocidad.
4. Para reducir las sacudidas de cambio de
marchas, el mandato correctivo del
acelerador se le da sa lida hacia el
controlador del motor para ajustar la
velocidad del motor durante la operación
del cambio de marchas.
5. Sensores de velocidad se encuentran
instalados en 3 lugares del eje de entrada
de la transmisión, del eje intermedio y del
eje de salida para detectar el
resbalamiento del embrague de la
transmisión y para proteger la transmisión
cuando el sistema hidráulico tiene un
problema.

6 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Señales de ingreso y salida


CN1
Espiga Señal de Espiga Señal de
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. entrada/salida No. entrada/salida
Sensor de la presión de aceite del acumulador
1 Presión de aceite del convertidor Entrada 13 Entrada
(delantero)
2 – – 14 –
3 Temperatura del aceite de la transmisión Entrada 15 Terminal "R" del Alternador Entrada
4 – – 16 Suministro energético del sensor Salida
5 Interruptor de salida por emergencia Entrada 17 Interruptor de obstrucción del filtro de la transmisión 1 Entrada
Palanca de cambios está en la posición
6 Entrada 18 – –
“N”[neutral]
Sensor de la presión de aceite del acumulador
7 Entrada 19 Ángulo de inclinación de la máquina Entrada
(trasero)
8 Sensor del nivel de combustible. Entrada 20 Temperatura del aceite de la dirección Entrada
9 Temperatura del aceite del convertidor Entrada 21 TIERRA (para sensor) –
10 – – 22 Suministro de energía para el sensor (5V) Salida
Interruptor de obstrucción del filtro de la
11 Entrada 23 – –
transmisión 2
12 Operación de la dirección de emergencia Entrada 24 Arrancar Entrada

CN2
Espiga Señal de Espiga Señal de
Nombre de la señal Nombre de la señal
No. entrada/salida No. entrada/salida
1 – – 21 –
2 – – 22 Red baja Entrada/Salida
Operación de la válvula variable; cantidad de aceite
3 Entrada 23 –
en la transmisión.
4 – – 24 –
5 Posición de la palanca de cambios 5 Entrada 25 Palanca de cambios en la posición D Entrada
6 Posición de la palanca de cambios L Entrada 26 Posición de la palanca de cambios 3 Entrada
Operación de la válvula variable principal de la
7 Entrada 27 Nivel del refrigerante Entrada
transmisión
8 – – 28 – –
TIERRA (para velocidad del eje de entrada, velocidad
9 – – 29
del eje de salida)
10 – – 30 Velocidad del eje de salida de la transmisión Salida
11 – – 31 –
12 – – 32 Red alta Entrada/Salida
Cantidad del aceite principal; Operación de la
13 Entrada 33 – –
válvula de intercambio
14 – – 34 – –
15 Posición de la palanca de cambios 6 Entrada 35 Palanca de cambios en la posición R [retroceso] Entrada
16 Posición de la palanca de cambios 2 Entrada 36 Posición de la palanca de cambios 4 Entrada
17 Interruptor para la obstrucción del filtro de aire Entrada 37 – –
18 – – 38 – –
19 – – 39 TIERRA (velocidad del eje intermedio) Entrada
20 Velocidad del eje intermedio de la transmisión Entrada 40 Velocidad de entrada del eje de la transmisión Entrada

CN3
Señal de
Espiga Señal de Espiga
Nombre de la señal Nombre de la señal entrada/
No. entrada/salida No.
salida
1 Suministro energético 24 V Entrada 21 TIERRA Entrada
Suministro energético de 24 V al solenoide
2 Entrada 22 Suministro energético de 24 V al solenoide proporcional Entrada
proporcional
Salida ECMV Alta 1ra, 4ta,
ECMV salida Retroceso 2ª, traba, válvula variable (-)
3 cantidad del aceite principal de la válvula de Salida 23 Salida
cantidad de aceite para lubricación T / M.
cambio (-)
4 – – 24 Interruptor de LLAVE ACC Entrada
5 ECMV 2da (+) Salida 25 ECMV Retroceso (+) Salida
6 ECMV Baja (+) Salida 26 ECMV Alta (+) Salida
7 – – 27 – –
Suministro energético (24 V) del sensor de la
8 Salida 28 Cantidad del aceite principal válvula de cambio Salida
presión de aceite del convertidor de torsión
9 Interruptor de llenado de 2da Entrada 29 Interruptor de llenado de Retroceso Entrada
10 Bajo el interruptor de llenado Entrada 30 Interruptor de llenado Alto Entrada
11 Suministro energético 24 V Entrada 31 TIERRA Entrada
Suministro energético de 24 V al solenoide
12 Entrada 32 TIERRA Entrada
proporcional
Baja salida del ECMV, 3ª, válvula variable (-) de la
13 Salida 33 TIERRA Entrada
presión principal de la transmisión
14 Interruptor de LLAVE ACC Entrada 34 – –
15 ECMV 3ra. (+) Salida 35 Cierre de ECMV (+) Salida
16 ECMV 4ta (+) Salida 36 ECMV 1ra (+) Salida
17 – – 37 Válvula variable de la presión principal de la transmisión Salida
18 – – 38 Válvula variable; Cantidad de aceite de la transmisión Salida
19 Interruptor de llenado 3ª Entrada 39 – –
20 Interruptor de llenado de 4ta Entrada 40 Interruptor de llenado de 1ra Entrada

HD785-7 7
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Posición de la palanca de cambio de engranajes y régimen automático de cambio de marchas


z La interrelación entre cada posición de cambio de velocidades y la gama de cambio de velocidades
automáticos es tal como está mostrado en la tabla de abajo.

Posición de
la palanca Cambio de velocidad
de cambios de
marcha

(Cuando la palanca de cambio de marchas está en Modo de Freno


la posición de retroceso, la norma es RH. Se El punto de cambio de velocidad hacia abajo y el punto
del cambio de velocidad hacia arriba están ambos
puede seleccionar RL para traslado en retroceso, elevados, la velocidad es mantenida a un mayor nivel
sin embargo, con el monitor de la máquina.) y la cantidad de aceite de enfriamiento para el
retardador es asegurada para proporcionar un mayor
Características de los cambios de velocidades efecto cuando el motor es usado como freno.
Modo de marcha a rueda libre:
z Los cambios de velocidad de la transmisión La diferencia entre el punto de cambio abajo y el punto
hacia arriba o hacia abajo son efectuados de de cambio arriba se aumenta para reducir el número
acuerdo al patrón de cambios registrado en la innecesario de operaciones de cambio de marchas.
memoria del controlador.
Demora parcial
H ay c i n c o t i p o s d e p a t r ó n d e c a m b i o s, El número innecesario de operaciones de cambio de
dependiendo de las condiciones de las marchas provocado por el cambio de modo es
señales de entrada. reducido y se evita la oscilación provocada `por el
La configuración para cada modo es tal como repetido cambio de marchas.
se muestra en la tabla de abajo. Modo de potencia
El modo de potencia usa la potencia de la máquina al
Modo Condiciones de configuración máximo para proporcionar la máxima carga útil.
Modo de Freno Señal de freno "ON" Además, se emplea el punto de cambio variable del
tipo sensible a la aceleración que detecta la
Modo de Cuando se llenan las siguientes condiciones aceleración de la máquina y pronto cambia arriba la
marcha a 1. Señal de freno "OFF" marcha para acelerar la máquina rápidamente y
rueda libre 2. Acelerador a ralentí reducir el consumo de combustible, el ruido y la
sacudida del cambio de marcha cuando la máquina
Cuando se llenan las siguientes condiciones está vacía o con poca carga (cuando la aceleración es
1. Dentro de cierto tiempo después que la seña alta).
Demora
l del freno se pone en OFF
parcial
2. El pedal del acelerador no está en la posición Modo de economía:
de ralentí o en la posición total.
Este modo estándar se usa para trabajo normal.
Cuando se llenan las siguientes condiciones Comparado con el modo de potencia, se conserva la
1. Cierto tiempo después que la señal del freno velocidad del motor a un nivel inferior, y el consumo
Modo de se pone en OFF d e c o m bu s t i bl e, e l r u i d o y l a s a c u d i d a d e l a
potencia 2. Pedal del acelerador oprimido transmisión se mejorar al máximo.
3. Interruptor selector del modo de potencia está Además, se emplea el punto de cambio variable del
en potencia ti po se ns i bl e a la ac e le ra c ió n q ue de te c ta la
aceleración de la máquina y pronto cambia arriba la
Cuando se llenan las siguientes condiciones marcha para acelerar la máquina rápidamente y
1. Cierto tiempo después que la señal del freno reducir el consumo de combustible, el ruido y la
Modo se pone en OFF sacudida del cambio de marcha cuando la máquina
Economía 2. Pedal del acelerador oprimido
está vacía o con poca carga (cuando la aceleración
3. Interruptor selector del modo de potencia está
en "economía"
es alta).

8 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Gráfica del cambio de marchas automático.


z Los puntos de cambio de velocidades hacia arriba y hacia abajo, los puntos de "ON/OFF" de la traba
del convertidor de torsión, y los puntos de "ON/OFF" del frenado automático (prevención de exceso de
velocidad) de cada modo son mostrados en la figura de abajo.

Nota:
1. Modo de potencia z Si la velocidad de traslado desciende a menos de
z El punto óptimo del cambio arriba se selecciona 2 km/h, o si no se aplica el pedal del freno, o el
entre las 1,725 y 2.080 rpm de acuerdo con la cierre se mantiene aplicado por un largo período
condición de aceleración de la máquina y la de tiempo, el cierre se desactiva y se selecciona
velocidad de la marcha. una marcha adecuada a la velocidad de traslado
z El punto óptimo del cambio abajo se selecciona adecuada.
entre las 1,200 y 1350 rpm de acuerdo con la 4. Modo de enfriamiento
posición del pedal de aceleración y la velocidad z El punto de cambio abajo se encuentra regulado
de la marcha. en 1,200 rpm ó 1,250 rpm según se encuentre la
velocidad de la marcha actual.
2. Modo Economía 5. Modo de demora parcial
z El punto óptimo del cambio arriba se selecciona z El punto de cambio abajo se encuentra regulado
entre las 1,725 y 2050 rpm de acuerdo con la en 1,200 rpm ó 1,250 rpm según se encuentre la
condición de aceleración de la máquina y la velocidad de la marcha actual.
velocidad de la marcha. 6. Traba
z El punto óptimo del cambio abajo se selecciona z El punto óptimo de traba ON se selecciona entre
entre las 1,200 y 1.300 rpm de acuerdo con la la s 1,2 50 y 1 ,47 5 r p m de ac uerd o co n la
posición del pedal de aceleración y la velocidad velocidad de entrada del convertidor de torsión
de la marcha. (velocidad del motor) y la velocidad de salida
(velocidad del eje de entrada de la transmisión).
3. Modo de Freno z El punto de traba en RL, RH, F1 y F2 es de 1,100
z Mientras se opera el freno de pedal, si la rpm
velocidad de traslado desciende entre unos 21 z Si se libera el pedal del acelerador para iniciar el
km/h en la 4ta velocidad, cerca de los 15 km/h en traslado bajando una pendiente en RL, RH, F1 ó
la 3ra velocidad u 11 km/h en la 2da velocidad, F2, el convertidor de torsión no está trabado
se conserva la marcha actual (F4, F3 ó F2) De
tal modo, si el operador conduce la máquina hasta que se oprima el pedal del acelerador o se
descendiendo una pendiente con el pedal del aplique el freno.
freno aplicado y la velocidad del motor se
conserva baja por la marcha en uso debido a la
función de conservación de la transmisión, el
aceite de enfriamiento se hace insuficiente y el
motor tiende a sobrecalentarse.

HD785-7 9
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Po s i c i o n e s d e l a p a l a n c a d e c a m b i o d e 2) Posiciones de la palanca de cambio de


velocidades y método para hacer los cambios marchas: 6, 5, 4, 3, 2, L
E l m é t o d o p a r a c a m b i a r d e ve l o c i d a d
1) Posición de la palanca de cambios de marcha automáticamente desde F1 a F6 (F5, F4, F3,
D F2) es el mismo que el de la posición D de la
Cuando se cambia hacia arriba (en el modo palanca de cambio de velocidades mostrado
potencia) arriba.
I) Cuando la palanca de cambio de velocidades 3) Posición de la palanca de cambios de marcha
es colocada en la posición D, la transmisión es R
colocada en el rango F2 del convertidor de Hay las posiciones de la palanca de cambio de
torsión. marchas para el traslado en marcha atrás (RH)
(Colocándolo en la posición cambiable a RL)
II) Cuando el pedal acelerador es oprimido, sube Las funciones de seguridad relacionadas con
la velocidad del motor y acelera. Cuando la e l t r a s l a d o e n r eve r s a s o n e l i n h i b i d o r
velocidad del eje de entrada a la transmisión direccional y la seguridad del retroceso. Si la
alcanza 1,250 a 1,475 rpm, el embrague de operación no es correcta, se restringe el
traba es engranado, por lo tanto, el convertidor cambio de marchas.
4) Posición de la palanca de cambios de marcha
de torsión queda engranado directamente y la N
transmisión es colocada en traslado directo. En la posición neutral (N), no actúa ninguno de
III) A medida que la velocidad del motor sube y los embragues de la transmisión.
alcanza 1,750 – 2,030 rpm, la transmisión
cambia hacia arriba a F3. No – tiempo de cambio
Mientras la transmisión está cambiando hacia z En el régimen de cambio automático, no se
arriba, la velocidad del motor también es asegura tiempo de cambio durante cada una
de las operaciones de cambio de marcha para
reducida (es enviada una orden al controlador evitar un mal funcionamiento provocado por un
del motor) con el objeto de reducir el impacto cambio de velocidad en la operación de
cuando se hace el cambio de engranaje. cambio de marcha. El engranaje no se cambia
IV) Inmediatamente después de cambiar hacia en este tiempo de no-cambio.
z El tiempo de no-cambio está finamente
arr iba, se reduce momentáneamente la
controlado para cada patrón de cambio de
velocidad del motor, pero a medida que la marcha por el sistema de modulación
máquina acelera, ella crece nuevamente y la electrónico de todo el régimen.
transmisión a su turno cambia hacia arriba de
F4 a F7, en la misma forma indicada en el El tiempo de no – cambio para cada patrón de
punto III) de arriba. cambio de marcha se muestra más adelante

Cuando se cambia hacia abajo (en el modo de


potencia)
I) Cuando la carga se incrementa y cae la
velocidad del motor a 1,200 – 1,350 rpm, la
transmisión cambia una velocidad hacia abajo.
(Por ejemplo: cuando se traslada en F7, la
transmisión cambia hacia abajo al F6.)
Mientras la transmisión está cambiando hacia Patrón de Tiempo
desacoplado
Ejemplo de cambios de velocidad
Tiempo desacoplado
abajo, la velocidad del motor también es cambio de velocidad seg.

elevada (es enviada una orden al controlador Cambio hacia


arriba
del motor) con el objeto de reducir el impacto Cambio hacia
arriba corto
cuando se hace el cambio de engranaje.
Cambio hacia
II) A medida que el motor reduce aún más su arriba
velocidad y la transmisión a su turno cambia Cambio hacia
abajo largo
hacia abajo hacia F2, el embrague de traba del Cambio hacia
convertidor de torsión se desembraga y la abajo
Cambio hacia
transmisión entra al mando del convertidor de abajo corto

torsión. Cambio hacia


abajo
Cambio hacia
★ La velocidad regulada y condición de arriba largo

operación en la explicación anterior están


sujetos a cambio dependiendo en las
condiciones de traslado. Para detalles, vea la
gráfica de los cambios de velocidad
automáticos.

10 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Funciones de seguridad 4) Función del freno para prevenir el exceso del


1) Función del inhibidor de reducción de cambio tren de fuerza
Si se opera la palanca de cambio de marcha D Si la velocidad del motor aumenta a mas de
→ 6 - L, 6 → 5 - L, 5 → 4 - L, 4 → 3 - L, 3 → 2,350 rpm (en velocidad RH, la velocidad del
2 - L, 2 → L motor aumenta a mas de 2,000 rpm), la luz
Por ejemplo, cuando se traslada en D (F7), central de advertencia destella y suena la
aún si la palanca de cambio de velocidad es zumbadora de alarma.
colocada en 5, la transmisión no cambia
Si la velocidad del motor asciende a más de
directamente de F7 → F5. Cambia abajo F7 o
2,600 rpm (en velocidad RH, la velocidad del
F6 → F5 de acuerdo con la velocidad de
traslado. motor aumenta a mas de 2,150 rpm), el freno
(Aunque el operador cometa un error de se activa automáticamente.
operación con la palanca de cambio de (Para prevenir un exceso de velocidad del
marchas, la transmisión no se salta una m o t o r, d e l c o nve r t i d o r d e t o r s i ó n , y l a
marcha.De esta for ma se evita la sobre- transmisión, para mejorar la durabilidad y
marcha del motor.)
2) Función de seguridad en neutral confiabilidad)
Este circuito previene que el motor arranque si Si se detecta un síntoma de exceso de
la palanca de cambio de velocidades no está velocidad, el freno se activa automáticamente
e n p os i c i ó n n e u tra l ( N ), a ú n c u a n d o e l para evitar el exceso de velocidad aunque la
interruptor de arranque esté colocado en la velocidad del motor se encuentre por debajo
posición de ARRANQUE ("START").
(Este es un circuito de seguridad para prevenir del valor antes citado.
que la máquina se mueva inesperadamente 5) REVERSE = RETROCESO de seguridad
cuando se arranca el motor.) La máquina no se trasladará en reversa si la
3) Función de inhibición direccional palanca de control de descarga no está en la
Cuando se traslada en retroceso a una posición de FLOTAR ("FLOAT") y el cuerpo del
velocidad mayor de 4.0 km/h, aún si la palanca
de cambio de velocidades es colocada en volquete no está totalmente abajo.
posición D o en las posiciones del 6 al L, la (Función de prevención contra vuelco)
transmisión no cambiará inmediatamente para 6) Función de limitación del rango de velocidad
trasladarse en avance. Se reduce la velocidad cuando el cuerpo del volquete está elevado
del motor para reducir la velocidad de traslado Después de vaciar la carga, si el cuerpo del
y cuando la velocidad de traslado es menor de
4,0 km/h, la transmisiones cambia para volquete no está totalmente abajo, el cambiar
FORWARD = AVANCE. hacia arriba queda limitado.
(Para prevenir sobrecarga del tren de fuerza, Si la palanca de cambio de marchas se
para mejorar la durabilidad y confiabilidad) encuentra en D, la máquina arranca en F1. Si
el anterior se encuentra las posiciones 6 a L,
Cuando se traslada hacia adelante a una
velocidad mayor de 4.0 km/h, aún si la palanca se arranca en F1. La transmisión no cambia
de cambio de velocidades es colocada en hacia arriba hasta que el cuerpo del volquete
posición R, la transmisión no cambiará haya bajado completamente.
inmediatamente para trasladarse en reversa.
El rango de velocidad es cambiado a "N" y la
velocidad del motor será reducida para reducir Función de auto diagnóstico
también la velocidad de traslado. Cuando la z El controlador efectúa un autodiagnóstico del
velocidad de traslado llegue por debajo de los sistema y exhibe cualquiera de sus
4,0 km/h, la transmisión será cambiada a anormalidades.
REVERSA.
z Los detalles del auto diagnóstico aparecen
Al arrancar el motor, si la máquina ya está expuestos en un monitor.
caminando hacia adelante o en retroceso a z Si alguna anormalidad es detectada por la
una velocidad superior a los 4.0 km/h , aunque función de autodiagnóstico, el dato de la
la palanca de cambio de marchas se cambie a anormalidad es transmitido por la red de
cualquier otra posición distinta a R, la máquina
no se move rá y la transmisión quedará comunicaciones y exhibido en el monitor de la
retenida en N. máquina como un código de acción. El
Cuando la velocidad de traslado se reduce a sistema de precaución de la transmisión, la
menos de 4,0 km/h, se per mite mover la lámpara de advertencia, o el zumbador de la
máquina. alarma puede que también actúen.
(Para prevenir sobrecarga del tren de fuerza,
para mejorar la durabilidad y confiabilidad)

HD785-7 11
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Lista de exposiciones de tiempo real de observaciones de contenidos del controlador de la


transmisión
Los estados de la señal de entrada y salida del controlador de la transmisión pueden comprobarse con
la función de observación en tiempo real del monitor de la máquina.
La exposición de observaciones en tiempo real de ítems relacionados con el controlador de la
transmisión y contenidos expuestos en estad normal son como siguen.
No. Item Número ID Especificaciones expuestas Contenido de datos
Salida del número de parte del programa de producción en
1 Número de parte del programa de computadora 20201 VERSIÓN
masa
No. de la versión del programa tiene salida (No. de parte de la
2 Versión de aplicación 20223 VERSIÓN (DATOS)
versión de lógica suave)
No. de la versión del programa tiene salida (No. de la parte de
3 Versión de datos 20224 VERSIÓN (DATOS)
la versión de lógica suave)
Tiene salida la velocidad del eje de entrada
4 Velocidad de entrada del eje de la transmisión 31200 VELOCIDAD T/M :ADENTRO

5 Velocidad del eje intermedio de la transmisión 31300 VELOCIDA T/M:MEDIO Tiene salida la velocidad de rotación intermedia
Tiene salida la velocidad del eje de salida
6 Velocidad del eje de salida de la transmisión 31400 VELOCIDADT/M :SALIDA

SENSOR DEL Tiene salida el valor de la resistencia-convertida del sensor del


7 Nivel de combustible 04201
COMBUSTIBLE nivel de combustible (A_IN_5).
Voltaje de entrada del sensor del nivel de combustible (A_IN_5)
SENSOR DEL
8 Nivel de combustible 04201 es
COMBUSTIBLE
salida
Tiene salida el estado de entrada del terminal R del alternador
9 Alternador R 04301 ALTERNADOR R (A_IN_0)

Tiene salida la temperatura del aceite del convertidor de torsión


10 Temperatura del aceite del convertidor 30100 TEMP. DEL ACEITE [T/C] (A_IN_1) es
salida
Tiene salida la temperatura del aceite del convertidor de torsión
(A_IN_1) voltaje

11 Temperatura del aceite del convertidor 30101 TEMP. DEL ACEITE [T/C]

Tiene salida la temperatura del aceite de la transmisión


12 Temperatura del aceite de la transmisión 32500 TEMP. DEL ACEITE T/M

Tiene salida el voltaje de la temperatura del aceite de la


transmisión

13 Temperatura del aceite de la transmisión 32501 TEMP. DEL ACEITE T/M

Tiene salida la temperatura del aceite de la dirección (A_IN_3)


14 Temperatura del aceite de la dirección 32701 STRG OIL TEMP

El voltaje de la temperatura del aceite de la dirección es


(A_IN_3)
salida

15 Temperatura del aceite de la dirección 32702 STRG OIL TEMP

Tiene salida el valor de conversión de la presión del aceite del


16 Presión de aceite del convertidor 32600 T/C OIL PRESS
convertidor de torsión (A_IN_10)
Tiene salida el voltaje de entrada de la presión del aceite del
17 Presión de aceite del convertidor 32605 T/C OIL PRESS
convertidor de torsión (A_IN_10)
Tiene salida el valor de la presión-convertida de la presión de
18 Acumulador de presión de aceite (delantero) 35500 ACC OIL PRE F
aceite del acumulador delantero (A_IN- 8)
Tiene salida el valor de la presión-convertida de la presión de
19 Acumulador de presión de aceite (trasero) 35501 ACC OIL PRE R
aceite del acumulador Trasero (A_IN_9)
Tiene salida el voltaje detectado de la presión de aceite del
20 Acumulador de presión de aceite (delantero) 35504 ACC OIL PRE F
acumulador delantero (A_IN_8)
Tiene salida el voltaje detectado de la presión de aceite del
21 Acumulador de presión de aceite (trasero) 35505 ACC OIL PRE R
acumulador trasero (A_IN_9)
Tiene salida la corriente de mandato ECMV al embrague de
22 Salida del solenoide (H) 31600 ECMV H DIR
ALTA
Tiene salida la corriente de mandato ECMV al embrague de
23 Salida del solenoide (L=Izquierdo) 31601 ECMV L DIR
BAJA
24 Salida del solenoide (1ra) 31602 ECMV 1 DIR Tiene salida ECMV la corriente de mandato al embrague de 1ª.
Tiene salida ECMV la corriente de mandato al embrague de
25 Salida del solenoide (2da) 31603 ECMV 2 DIR
2da

12 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


Según sea el número de parte del programa de computadora
Según sea el número de la versión del programa de computadora

Según sea el número de la versión del programa de computadora

x1 [min-1] (0 – 32767 [min-1])


---- [Otro distinto al anterior]
x1 [min-1] (0 – 32767 [min-1])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [min-1] (0 – 32767 [min-1])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [z] (0 – 250 [z])
---- [Otro distinto al anterior]
x.001 [V] (0 – 5 [V])
---- [Otro distinto al anterior]
0:DESACTIVADO
1:ACTIVADO
x1 [°C] (0 – 150 [°C])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]

4.72 V = 0 °C
4.33 V = 30 °C
3.55 V = 60 °C
2.20V = 100 °C
1.61 V = 120 °C
x1 [°C] (0 – 150 [°C])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]

4.72 V = 0 °C
4.33 V = 30 °C
3.55 V = 60 °C
2.20 V = 100 °C
1.61 V = 120 °C
x1 [°C] (0 – 150 [°C])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]

4.72 V = 0°C
4.33 V = 30°C
3.55 V = 60°C
2.20 V = 100°C
1.61 V = 120°C
x1 [MPa] (0.00 – 5.00 [MPa])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [MPa] (0.00 – 5.00 [MPa])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [MPa] (0.00 – 5.00 [MPa])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]

HD785-7 13
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

No. Item Número ID Especificaciones Contenido de datos


expuestas
Tiene salida la corriente de mandato ECMV al
26 Salida del solenoide (3ra) 31604 ECMV 3 DIR
embrague de 3ra
Tiene salida la corriente de mandato ECMV al
27 Salida del solenoide (4ta) 31605 ECMV 4 DIR embrague de 4ta.
28 Salida del solenoide (R) 31606 ECMV R DIR Tiene salida la corriente de mandato ECMV al
embrague de RETROCESO
Tiene salida la corriente de mandato ECMV al
29 Salida del solenoide (Traba) 31609 ECMV LU DIR
embrague de traba
Salida del solenoide variable de la Tiene salida la condición de salida del solenoide
30 presión del aceite principal de la 31643 ECMV PRESIÓN variable de la presión del aceite principal de la
PRINCIPAL
transmisión transmisión
Cantidad del aceite principal de Tiene salida condición de salida del solenoide de
31 intercambio del solenoide de salida 31644 ECMV PRINCIPAL V intercambio de la cantidad de aceite principal
Tiene salida el ángulo de inclinación convertida
32 Sensor de ángulo 32900 ANGLE SENSOR del ingreso del sensor del ángulo de inclinación
para la alarma de inclinación (A_IN_7)
Tiene salida el voltaje de ingreso del sensor del
33 Sensor de ángulo 32903 ANGLE SENSOR ángulo de inclinación para la alarma de inclinación
(A_IN_7)
34 Valor de mandato de salida del freno 33807 BK OUTP DIR F Cantidad de mandato del freno del controlador del
(rueda delantera) freno (retardador)
Valor de mandato de la salida del Cantidad de mandato del freno del controlador del
35 33808 BK OUTP DIR R
freno (rueda trasera) freno (retardador)
Tiene salida la condición del freno del escape
36 Freno del escape 35900 EXH BRAKE (salida de ON / OFF)
37 Valor modificado del acelerador 36000 THROTTLE MOD Tiene salida el valor modificado del acelerador
que será enviado al controlador del motor
Salida del solenoide variable de la Tiene salida la salida del solenoide variable de la
38 38001 ECMV LUB V
cantidad de aceite de la transmisión cantidad de aceite de la transmisión
39 Valor de modificación del disparador 38900 TRIGGER MOD L Tiene salida el valor de modificación del
del embrague Bajo disparador del embrague de baja (modo de la
temperatura de todo el aceite)

40 Valor de modificación del disparador 38901 TRIGGER MOD H Tiene salida el valor de modificación del
del embrague Alto disparador del embrague alto (modo de la
temperatura de todo el aceite)

41 Valor de modificación del disparador 38902 TRIGGER MOD 1 Tiene salida el valor de modificación del
del embrague de 1ra disparador del embrague de 1ra (modo de la
temperatura de todo el aceite)

14 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 1000 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 100 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 100 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [° ] (-25.0 – +25.0 [° ])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mV] (0.00 – 5.00 [V])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [%] (0 – +100.0 [%])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [%] (0 – +100.0 [%])
---- [Otro distinto al anterior]
0: DESACTIVADO (OFF)
1: ACTIVADO (ON)
x1 [%] (-100.0 – +100.0 [%])
---- [Otro distinto al anterior]
x1 [mA] (0 – 100 [mA])
---- [Otro distinto al anterior]
Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango: -1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)
Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango: -1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)
Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango:-1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)

HD785-7 15
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Especificaciones
No. Item Número ID Contenido de datos
expuestas
42 Valor de modificación del disparador del 38903 TRIGGER MOD 2 Tiene salida el valor de modificación del disparador del
embrague de 2da embrague de 2da (modo de la temperatura de todo el
aceite)

43 Valor de modificación del disparador del 38904 TRIGGER MOD 3 Tiene salida el valor de modificación del disparador del
embrague de 3ra embrague de 3ra (modo de temperatura de todos los
aceites)

Valor de modificación del disparador del 38905 TRIGGER MOD 4 Tiene salida el valor de modificación del disparador del
44
embrague de 4ta embrague de 4ta
(modo de temperatura de todos los aceites)

45 Valor de modificación del disparador del 38906 TRIGGER MOD R Tiene salida el valor de modificación del disparador del
embrague de revolución embrague de revolución (modo de la temperatura de todo
el aceite)

46 Interruptor de LLENADO del embrague 38919 FILL HL1234R Tiene salida la condición de reconocimiento de cada
INTERRUPTOR DE LLENADO de cada embrague.
[H,L,1,2,3,4,R]

16 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango:-1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)
Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango:-1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)
Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango:-1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)
Numeración hexadecimal mostrada a continuación
Exposición de 8 caracteres
AABBCCDD
AA: Valor de corrección de baja temperatura [x10mseg]
BB: Valor de corrección de temperatura mediana [x10mseg]
CC: Valor de corrección de temperatura normal [x10mseg]
DD: Valor de corrección de alta temperatura [x10mseg]

00000000 – FFFFFFFF [00000000 – FFFFFFFF]


(Cada rango:-1.28 (80) – +1.27 (7F) [seg])

7F=127 (MAX)
01=1
00=0
FF=-1
FE=-2
80=-128 (MIN)
Se exponen los datos correspondientes por [1 (ON), 0 (OFF)] justamente
H: Reconocimiento del interruptor de llenado H [1:ON, 0:OFF]
debajo de HLR1234R.
L: Reconocimiento del interruptor de llenado L [1:ON, 0:OFF]
1: Reconocimiento del interruptor de llenado Uno [1: ON, 0: OFF]
Ejemplo
2: Reconocimiento del interruptor de llenado Dos [1: ON, 0: OFF]
0110000: cuando en F1
3: Reconocimiento del interruptor de llenado Tres [1: ON, 0: OFF]
0001001: cuando en R2
4: Reconocimiento del interruptor de llenado CUATRO [1:ON, 0: OFF]
0000000: cuando en N
R: Reconocimiento del interruptor de llenado R [1:ON, 0:OFF]
1000010: cuando en F4

HD785-7 17
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Especificaciones
No. Item Número ID Contenido de datos
expuestas
47 Disparar el banderín de aprendizaje inicial 38920 TRIG HL1234R Tiene salida el disparar el banderín de aprendizaje inicial
para cada embrague
[H, L, 1, 2, 3, 4, R]

8 caracteres se exponen en el orden siguiente


[HLR123]
H: Banderín H (ALTO) [1:ON, 0:OFF]
L: Banderín L [1:ACTIVADO, 0:DESACTIVADO]
R: Banderín R [1:ACTIVADO, 0:DESACTIVADO]
1: Un banderín [1:ON, 0:OFF]
2: Dos banderines [1:ON, 0:OFF]
3: Tres banderines [1:ON, 0:OFF]
48 Tiempo de llenado (L) 41800 FILL TIME L Tiene salida tiempo de llenado del embrague de BAJA
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
49 Tiempo de llenado (H) 41801 FILL TIME H Tiene salida del tiempo de llenado del embrague de ALTA
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
50 Tiempo de llenado (1) 41802 FILL TIME 1 Tiene salida tiempo de llenado del embrague de 1ª
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
51 Tiempo de llenado (2) 41803 FILL TIME 2 Tiene salida del tiempo de llenado del embrague de 2ª
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
52 Tiempo de llenado (3) 41804 FILL TIME 3 Tiene salida del tiempo de llenado del embrague de 3ª
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
53 Tiempo de llenado (4) 41805 FILL TIME 4 Tiene salida del tiempo de llenado del embrague de 4ª
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
54 Tiempo de llenado (R) 41806 FILL TIME R Tiene salida del tiempo de llenado del embrague de
RETROCESO
(Condición de último cambio de ,marchas)
x10 [mseg] (0 – 2.55 [seg], No lleno :0)
55 Límite inferior de salida del acelerador 44201 THROT LIMIT LO Tiene salida el límite inferior del acelerador para ser
enviado al controlador del motor
x0.1 [%] (0 – +100.0 [%])
56 Salida del límite superior del acelerador 44200 THROT LIMIT HI Tiene salida el límite superior del acelerador para ser
enviada al controlador del motor
x0.1 [%] (0 – +100.0 [%])
57 Ingreso de señal D_IN_0-7 40905 D-IN--0------7 Tiene salida la condición del señal de ingreso

58 Ingreso de señal D_IN_8-15 40906 D-IN--8-----15 Tiene salida la condición del señal de ingreso

59 Ingreso de señal D_IN_16-23 40907 D-IN-16-----23 Tiene salida la condición del señal de ingreso

60 Ingreso de señal D_IN_24-31 40908 D-IN-24-----31 Tiene salida la condición del señal de ingreso

61 Señal de entrada D_IN_32 40942 D-IN-32 Tiene salida la condición del señal de ingreso
62 Señal de salida D_OUT_0-7 40949 D-OUT-0------7 Estado de salida ON / OFF del SOL_OUT_0_7. Cuando
se establece el suministro energético 0 a aparece
expuesto.
63 Señal de salida D_OUT_8-15 40950 D-SALIDA-8------15 Corresponde a SOL_OUT_8, 9, 10A, 10B, 11B,
SIG_OUT_0 y SIG_OUT1. Cuando queda establecido el
suministro energético, aparece expuesto 0.
Corresponde a SIG_OUT_2, 3, HSW_OUT_0, 1,
BATT_RY_OUT. No se usa D_OUT_21_23. Cuando
64 Señal de salida D_OUT_16-23 40951 D-SALIDA-16------23
queda establecido el suministro energético, 0 aparece
expuesto.

18 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


El banderín de aprendizaje del embrague correspondiente, estado de ON /
OFF aparece expuesto por [1 ó 0] justamente debajo de HLR1234R.

HLR1234R
1111111 (Todos los embragues se han aprendido)
HLR1234R
0000000 (No se ha aprendido ningún embrague)

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x10 [mseg] (0 – 2550 [mseg])


---- [Otro distinto al anterior]

x0.1 [%] (0 – +100.0 [%])


---- [Otro distinto al anterior]

x0.1 [%] (0 – +100.0 [%])


---- [Otro distinto al anterior]

*0******: Obstrucción del filtro de aceite 1 de la transmisión D_IN_1: Interruptor del filtro de aceite de la transmisión 1
****1***: Dar vueltas para arrancar D_IN_3: Interruptor de salida por emergencia
******0*: La dirección por emergencia no está en operación D_IN_4: Señal del terminal C
******1*: La dirección por emergencia está en operación D_IN_6: Relé de la dirección de emergencia
*******1: Cambio de marcha N D_IN_7: Cambio de marcha N
1*******: L fill D_IN_8: Señal de llenado L
*1******: 4th fill D_IN_9: Señal de llenado 4to
**1*****: H fill D_IN_10: Señal de llenado H
***1****: 1st fill D_IN_11: Señal de llenado 1ra
****1***: 2nd fill D_IN_12: Señal de llenado 2da
*****1**: 3rd fill D_IN_13: Señal de llenado 3ra
******1*: R fill D_IN_14: Señal de relleno R

Ejemplo
10010000: Cuando en F1
00010010: Cuando en R1
00000000: cuando en N
11000000: Cuando en F6
10000000: Palanca de cambio R D_IN_16: Régimen de cambios R
01000000: Palanca de cambios D D_IN_17: Régimen de cambio D
00100000: Palanca de cambios 6 D_IN_18: Régimen de cambio 6
00010000: Palanca de cambios 5 D_IN_19: Régimen de cambio 5
00001000: Palanca de cambios 4 D_IN_20: Régimen de cambio 4
00000100: Palanca de cambios 3 D_IN_21: Régimen de cambio 3
00000010: Palanca de cambios 2 D_IN_22: Régimen de cambio 2
00000001: Palanca de cambios L D_IN_23: Regimen de cambio L
*0******: Disminución del nivel de refrigerante D_IN_25: Nivel del refrigerante
**0*****: Obstrucción del filtro de aire D_IN_26: Interruptor del filtro del aire
***0****: Operación de la válvula variable de la presión principal D_IN_27: Presostato de la válvula variable de la presión principal
****0***: Operación de la válvula selectora del flujo principal del aceite D_IN_28: Presostato de la válvula selectora del flujo del aceite principal
*****0**: Operación de la válvula variable del flujo del aceite lubricante D_IN_29: Presostato de la válvula variable del flujo del aceite lubricante
* No se usa
*
No se usa
*
No se usa

*
No se usa

HD785-7 19
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Sistema de dirección automática por emergencia 1

1. Temporizador Descripción
2. Batería Si el motor se detuviera mientras la máquina se
3. Interruptor de presión del aceite de la dirección encuentra en traslado, o si ocurre una anormalidad
de emergencia en la bomba hidráulica y el caudal especificado de
4. Motor de dirección de emergencia aceite no fluye hacia el circuito de dirección, el
5. Bomba para dirección por emergencia sistema de emergencia automáticamente activa
6. Válvula de control de la dirección una bomba eléctr ica para asegurar presión
hidráulica para la dirección y de esa forma hacer
posible el uso de la dirección.
Este sistema también se puede operar
manualmente.

20 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Sincronizador del relé

Cables para espigas

1. Dial Descripción
2. Bloqueado El relé sincronizador es un sincronizador de
3. Pasador demora que evita la operación del sistema de
dirección por emergencia cuando el presostato
Tiempo establecido: 1 seg. funciona mal debido a pulsaciones del aceite, etc.
Después que se aplica la energía eléctrica al
enrollado del sincronizador para regular el tiempo,
se cambian los contactos del relé.

HD785-7 21
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Motor de dirección de emergencia

1. Terminal E Función
2. Terminal M z Si hay una caída de presión del aceite anormal
en el circuito de la dirección, el motor de
emergencia de la dirección recibe una señal
del controlador de la transmisión e impulsa la
bomba de emergencia.

Especificaciónes
Tipo Motor CD
Voltaje establecido 24V
Potencia nominal 0.9kW

22 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Bomba para dirección por emergencia


SBL(1)-24

Unidad: mm
No. Itemes a comprobar Criterio Solución
Holgura entre caja de Modelo Holgura estándar Límite de holgura
1 engranajes y plancha lateral,
engranaje SBL (1) -24 0.10 – 0.15 0.19
Espacio libre entre diámetro
interior del cojinete sencillo y el
2 SBL (1) -24 0.06 – 0.119 0.20
diámetro exterior el eje del
engranaje
Reemplace
Tamaño Límite de
Modelo Tolerancia
Profundidad a que hay que estándar reparación
3
empujar el pasador –0.5
SBL (1) -24 10 —
–0.5
Torque de rotación del eje
4 2.0 -4.9 Nm {0.2 -0.5 kgm}
estriado
Descarga Descarga
teórica Estándar
Girando teórica
presión descarga
Caudal de entrega Modelo Velocidad límite del
MPa cantidad
— Aceite: EO10-CD (rpm) caudal —
( /min.)
Temperatura: 45 -55°C {kg/cm2} ( /min.)
20.6
SBL (1) -24 3,000 67.9 62.7
{210}

HD785-7 23
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Sistema de suspensión automática 1


(Si está equipado)

1. Cilindro de suspensión (Izquierda) Descripción


2. Válvula solenoide El modo de suspensión delantera (fuerza
3. Cilindro de suspensión (Derecha) amortiguadora) se cambia automáticamente de
acuerdo con las condiciones del traslado y de la
carga para aportarle al operador una travesía más
confortable y mejorar la estabilidad del traslado.
★ Para detalles acerca del mecanismo interno de
la suspensión vea Suspensión

24 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Control selector del modo de suspensión automática


Con el modo de suspensión delantera, el modo
(fuerza de amor tiguación) cambia
automáticamente de acuerdo con las condiciones
del recorrido y las condiciones de carga para
asegurar una travesía confortable y mejorar la
estabilidad en recorrido que hará la máquina. Los
patrones de control y funciones de los modos
(fuerza de amortiguación) son como se indican en
las tablas que siguen a continuación. S : Suave
M: Medio
H: Duro
Modo de regulación
Patrón de
Función Contenido del control Vacío CARGA
control
S M H S M H
Para establecer la
Forma de
fuerza de La presión interna del cilindro de
distinguir los
amortiguación de suspensión delantera se mide y
estados de
acuerdo con la carga compara con la válvula estándar
vacío/cargado
que lleva la máquina
Esto detecta la velocidad de
Para evitar que el traslado y el ángulo de dirección
Anti-roll =
chasis se vuelque al y cambia el modo de acuerdo (Cuando
Contra
hacer una virada en ciertas condiciones vira)
vuelcos
alta velocidad (No se controla cuando se
traslada vacío) (Ver la Figura 1)
Anti-dive =
Se hace mas fuerte la fuerza de
Contra los Para evitar clavar el (Freno (Freno (Freno
amortiguación cuando se aplican DESACTI (Freno DESAC ACTIVA
clavados de frente al frenar ACTIVADO
los frenos VADO TIVADO DO
frente (ON)
(OFF) (OFF) (ON)
Se hace mas fuerte la fuerza de
Para evitar el
amortiguación cuando la palanca
Contra el izamiento de la parte
de control del volquete está en (Otro en (Otro en
izamiento delantera durante las
cualquier posición excepto la de (Flotar) vez de (Flotar) vez de
descargas flotar) flotar)
FLOTACIÓN
Detecta la velocidad de traslado y
Para mejorar la
selecciona la fuerza de
Alta velocidad estabilidad al
amortiguación (No hay control
estabilidad trasladarse a
cuando se traslada vacío) (Ver la
alta velocidad
Figura 2)

Fig. 1 Fig. 2

rojo Modo
Velocidad del volante de

Modo H
la dirección

Modo M

Velocidad de traslado

HD785-7 25
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Válvula solenoide de auto suspensión

1. Conector Función
2. Solenoide z La válvula solenoide de suspensión
automática se encuentra instalada en el
A: Al cabezal del cilindro hidráulico circuito entre la bomba hidráulica y el cilindro
B: Al fondo del cilindro hidráulico de suspensión La válvula cambia la presión
P: Proveniente de la bomba de aceite del cilindro hidráulico que se
T: Hacia el cárter de aceite de la transmisión encuentra instalado en la suspensión
delantera de acuerdo con la señal procedente
del controlador del retardador.
Dos válvulas solenoide están combinadas
para seleccionar tres modos de Suave, Medio
y Duro.

26 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Sistema de control del retardador 1

Monitor de la máquina
Interruptor del retardador
ACTIVADO/DESACTIVADO
Señal de la red
Interruptor del freno de servicio ACTIVADO/DESACTIVADO Velocidad de traslado regulada con ARSC
Interruptor del retardador ACTIVADO/DESACTIVADO Operación ARSC ACTIVADA/DESACTIVADA
Interruptor del freno de estacionamiento
ACTIVADO/DESACTIVADO Operación ASR ACTIVADA/DESACATIVADA
Precaución de flotación del cuerpo Control del retardador, código de servicio, etc
ACTIVADO/DESACTIVADO
Interruptor del sistema ASR ACTIVADO/DESACTIVADO
Interruptor del sistema ASR ACTIVADO/DESACTIVADO

Retenedor eléctrico

Potenciómetro de la Mandato del retardador cuando hay


palanca sobremarcha/ABUSO del freno de
escape Controlador de la
transmisión

Sensor del posicionador del


cuerpo
Retardador/Freno de servicio ACTIVADO/DESACTIVADO
Freno de servcio ACTIVADO/DESCATIVADO
Potenciómetro de la Confirmación de contacto
palanca del retardador Posición de la palanca de elevación

Interruptor del freno de


servicio

Operación del interruptor del


retardador Válvula de cambio de levantamiento

Interruptor de regulación
de velocidad de traslado del
retardor automático
Válvula EPC de elevación
Sensor de velocidad del
eje de salida de la
transmisión
Sensor de velocidad del
Retardador, válvula solenoide
neumático
(si equipado) (Delantera, Trasera)
(rueda trasera derecha)
Sensor de velocidad del Controlador del
neumático retardador
(si equipado) Solenoide 1 de la suspensión automática
(rueda trasera izquierda) (si está equipado)
Sensor de ángulo de la
dirección (si equipado)
sensor de velocidad Solenoide 2 de la suspensión automática
(si está equipado)

Solenoide del freno de


escape

Interruptor para la operación del


freno de estacionamiento
Válvula de corte ASR
(si está equipado) (si está equipado)
desgaste del freno, filtro de
enfriamiento del retardador)
Válvula solenoide ASR
Sensor de presión de (rueda trasera derecha)
la suspensión (si está equipado)
(TRASERA DERECHA)
Sensor de presión de la Válvula solenoide ASR
suspensión (rueda trasera izquierda)
(TRASERA IZQUIERDA) (si está equipado)
Potenciómetro del
ángulo de dirección:
(si está equipado)

HD785-7 27
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Controlador del retardador

Descripción suspensión de acuerdo con las condiciones de


El controlador del retardador tiene las funciones traslado y las condiciones de carga tales como
siguientes. el peso de la carga, viradas, freno, etc.
1. Controlador del retardador enviadas desde distintos sensores para
La válvula solenoide está controlada de establecer la fuerza de amortiguación de la
acuerdo con el ángulo de operación de la suspensión delantera a niveles 1 al 3 de
palanca de control del retardador y acciona el SUAVE, MEDIANO Y DURO.
retardador.
6. Control ASR (si lo tiene)
2. Prevención de sobremarcha y control del El controlador retardador detecta
r e t a r d a d o r c u a n d o h ay u n a b u s o d e resbalamientos de las ruedas motrices de la
transmisión derecha e izquierda desde su velocidad y
El controlador del retardador controla la ángulo de dirección y controles de la válvula
válvula solenoide para operar el retardador de solenoide ASR para conservar constante la
acuerdo con el mandato del controlador de la diferencia de velocidad entre ambas ruedas.
transmisión. La rueda que resbala en alta velocidad es
frenada y la torsión de freno es transmitida a la
3. Control de elevación rueda que está girando a menor velocidad
Esto controlador del retardor de la válvula EPC para mejorar el desempeño del traslado.
de elevación (válvula solenoide) y la válvula
selectora de elevación (válvula ON/OFF) de 7. Transmisión de datos de la red
acuerdo con la posición de la palanca de 1) El controlador del retardador transmite al
control de descarga y acciona el volquete. monitor de la máquina la información de
operación del retardador, precaución de
4. Control de velocidad del retardador automático flotación y operación del freno de
(ARSC) estacionamiento
El controlador del retardador controla la 2) El controlador del retardador recibe
válvula solenoide para controlar la fuerza de información de prevención de exceso de
frenado del retardador y conserva la velocidad velocidad, mandato del retardador cuando
de traslado bajando una pendiente y la hay abuso, etc., procedente del
velocidad regulada con el interruptor regulador controlador de la transmisión.
de velocidad del retardador automático. 3) El controlador del retardador transmite
información acerca de inhibición de
5. Control Automático de Suspensión (si está retroceso, etc., al controlador de la
equipado) transmisión
El controlador retardador cambia las señales
para la válvula automática del solenoide de

28 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Señales de ingreso y salida

CN1
Espiga Señal de entrada/ Espiga Señal de entrada/
No. Nombre de la señal salida No. Nombre de la señal salida
1 SUS press sensor (RL) Entrada 13 ARSC SW regular Entrada
2 Strg potentio Entrada 14 Palanca del Retardador Entrada
Temperatura del aceite del 15 Alternador R Entrada
3 retardador (R) Entrada
16 Sens PWR Salida
4 TIERRA (SIG) – 17 Presostato SW del freno de servicio Entrada
5 Interruptor del retardador (trasero) Entrada 18 Validación SW2 Entrada
6 Filtro del sistema de frenos Entrada 19 Palanca de levante (principal) Entrada
Sensor de presión de la 20 Palanca del elevador (SUB) Entrada
7 SUSPENSIÓN (RR) Entrada
21 GND (TIERRA analógica) –
8 Sensor de posición del cuerpo del Entrada
volquete 22 Potenciómetro PWR Salida
Temperatura del aceite del 23 Freno del escape SW Entrada
9 retardador (F) Entrada 24 Validación SW1 Entrada
10 TIERRA (SIG) –
11 Interruptor del retardador (F) Entrada
12 Memoria limpia SW Entrada Espiga Señal de entrada/
No. Nombre de la señal salida
CN2 21 – Entrada/salida
Espiga Señal de entrada/ 22 CAN0 L Entrada/salida
Nombre de la señal 23 – Entrada/salida
No. salida
1 – Salida 24 PWR CTR EXT Entrada
2 SW filtro del elevador Strg Entrada 25 SW de desgaste del freno (FL) Entrada
3 Palanca SW del elevador Strg Entrada 26 Estado del solenoide del freno de Entrada
4 232C RxD Entrada estacionamiento
5 SW Desgaste del freno (RL) Entrada 27 – Entrada
6 – Entrada TM & SW del nivel de aceite del
28 freno Entrada
7 Nivel del aceite del MOTOR SW Entrada
29 GND (pulsación GND) –
8 – Salida
30 T/M salida velocidad del eje Entrada
9 Señal de flotación del cuerpo Salida
31 – –
10 Velocidad de la rueda Entrada
(RR=TRASERA DERECHA) 32 CAN0_H Entrada/salida
11 – Salida 33 – Entrada/salida
12 – – 34 – –
13 Filtro del aceite del motor Entrada 35 SW C llave (arranque del motor) Entrada
14 – Salida 36 Velocidad de dirección Entrada
15 SW de desgaste del freno (FR) Entrada 37 – Entrada
16 – Entrada 38 SW nivel requerido de batería Entrada
17 Filtro de enfriamiento del retardador Entrada 39 GND (pulsación GND) –
18 Relé de la lámpara de freno Salida 40 – Entrada
19 – Salida
Velocidad de la rueda
20 (RL=TRASERA IZQUIERDA) Entrada Espiga Señal de entrada/
Nombre de la señal
No. salida
CN3 21 TIERRA (Regulador TIERRA) Entrada
Espiga Señal de entrada/ VIS (PWR [ELECTRICIDAD] del
Nombre de la señal 22 solenoide) Entrada
No. salida
1 VB (Potencia del controlador) Entrada 23 SOL_COM Entrada
(TIERRA común del solenoide)
VIS (PWR [ELECTRICIDAD] del
2 solenoide) Entrada 24 Key SIG Entrada
SOL_COM 25 – Salida
3 Entrada Válvula ASR (TRASERA
(TIERRA común del solenoide) 26 Salida
4 – Salida IZQUIERDA)
5 Válvula EPC del elevador Salida Solenoide de desenganche de
27 la palanca Salida
6 – Salida
28 – Salida
7 Auto SUS SOL1 Salida
29 – Entrada
8 +24 V for sensor Salida
30 Válvula de corte SW Entrada
9 Oprimir el SW del freno de Entrada
estacionamiento 31 TIERRA (Regulador TIERRA) Entrada
10 ASR oprimir SW (RL) Entrada 32 TIERRA (Regulador TIERRA) Entrada
11 VB (POTENCIA del controlador) Entrada 33 TIERRA (Regulador TIERRA) Entrada
VIS (PWR [ELECTRICIDAD] del 34 Salida de potencia 5V1 –
12 Entrada 35 – Salida
solenoide)
SOL_COM (TIERRA común del Válvula ASR (TRASERA
13 Entrada 36 DERECHA) Salida
solenoide)
14 Key SIG Entrada 37 Auto SUS SOL2 Salida
15 Válvula de corte ASR Salida 38 Válvula de freno de escape Salida
16 Válvula del retardador (R) Salida 39 Freno secundario SW Entrada
17 Válvula de cambio del elevador Salida 40 ASR comprobación SW Entrada
18 Relé BCV Salida
19 – Entrada
20 ASR oprimir SW (RR) Entrada

HD785-7 29
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Controlador del retardador lista del contenido de exposición de observaciones en tiempo real
Las señales de entrada y salida del controlador del retardador pueden comprobarse con la función de
observación en tiempo real del monitor de la máquina.
La observación en tiempo real expone ítems relacionados con el controlador del retardador y los
contenidos expuestos en estado normal son los siguientes.
Especificaciones de
No. Item Número ID Contenido de datos
la exposición.
Salida del número de parte del programa de
1 Pieza No. de programa 20214 VERSIÓN
producción en masa
No. de la versión del programa tiene salida (No.
2 Versión de aplicación 20231 VERSIÓN (DATOS)
de parte de la versión de lógica suave)
No. de la versión del programa tiene salida (No.
3 Versión de datos 20232 VERSIÓN (DATOS)
de la parte de la versión de lógica suave)
A_IN_8
4 Interruptor regulador de ARSC 37701 ARSC SET SP SW
PLS_IN1
Velocidad del eje de salida de la Velocidad T/
5 31403 Tiene salida la velocidad del eje de salida de la
transmisión M:SALIDA
transmisión
VELOCIDAD DEL PLS_IN2
6 Velocidad de la rueda (izquierda) 39705
NEUMATICO L Tiene salida la velocidad de la rueda
VELOCIDAD DE LA PLS_IN3
7 Velocidad del neumático (derecha) 39704
RUEDA R Tiene salida la velocidad de la rueda
Temperatura del aceite de Tiene salida la temperatura convertida del
ACEITE DEL FRENO
8 enfriamiento del retardador 30201 TF sensor de temperatura del aceite del
(delantero) retardador (delantero (A_IN_6).
Temperatura del aceite de ACEITE DEL FRENO
9 enfriamiento del retardador 30204 A_IN_1
TF
(delantero)
Temperatura del aceite de Tiene salida la temperatura convertida del
ACEITE DEL FRENO
10 enfriamiento del retardador 30211 sensor de temperatura del aceite del
TR
(trasero) retardador (trasero) (A_IN_ 2).
Temperatura del aceite de ACEITE DEL FRENO
11 enfriamiento del retardador 30212 TR A_IN_2
(trasero)
SOL_OUT_6
12 Salida del freno (rueda delantera) 33700 BK OUTP DIR F
SOL_OUT_7
13 Salida del freno (rueda trasera) 33806 BK OUTP DIR R
A_IN_4
14 Palanca del Retardador 33900 RETARD LEVER
POSICIÓN DEL A_IN_5
15 Posicionador del cuerpo 34602 CUERPO
Potenciómetro 1 de la palanca de A_IN_3
16 descarga (palanca del elevador) 34304 DUMP LEVER 1
Potenciómetro 2 de la palanca de A_IN_7
17 descarga (palanca del elevador) 34305 DUMP LEVER 2
SOL_OUT10A
18 Salida del elevador EPC 45600 HOIST EPC DIR
Mandato de control del asiento
19 45102 S CNT DIR H
(Alto)
Mandato de control del asiento
20 45103 S CNT DIR L
(Bajo)
Valor de la calibración de la
21 45201 S CNT A
condición de asiento ( )
Valor de la calibración del tope del
22 45301 S CNT B
cilindro ( )
Tiempo de control de asiento
23 45402 S CNT TIME H
(ALTO)
24 Tiempo de control de asiento (Lo) 45403 S CNT TIME L
VÁLVULA DE SOL_OUT10B
25 Salida de la válvula de corte 45700
CORTE

30 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


Según sea el número de parte del programa de
computadora

Según sea el número de la versión del programa de


computadora

Según sea el número de la versión del programa de


computadora

0.00 – 5.00 [V]


[ARSC regulación de OFF u otro distinto del que aparece
arriba]
0 – 32767 [rpm]
[ARSC regulación de opción de OFF u otro distinto del que
aparece arriba]
0 – 32767 [rpm]
Otro distinto al anterior
0 – 32767 [rpm]
Otro distinto al anterior
0 – 160 [°C]
Otro distinto al anterior
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0 – 160 [°C]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0 – 1000 [mA] [valor de mandato]
---- [Otro distinto al anterior]
0 – 1000 [mA] [valor de mandato]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00[V]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00[V]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0 – 1000 [mA] [valor de mandato]
---- [Otro distinto al anterior]
0 – 1000 [mA] [valor de mandato]
---- [Otro distinto al anterior]
0 – 1000 [mA] [valor de mandato]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0.0 – 10.00 [s]
Aparece expuesto abajo hasta 2 espacios decimales
---- [Otro distinto al anterior]
0.0 – 10.00 [s]
Aparece expuesto abajo hasta 2 espacios decimales
---- [Otro distinto al anterior]
ACTIVADO [1]
Unidad no se visualiza.
DESACTIVADO [0]

HD785-7 31
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Especificaciones de
No. Item Número ID Contenido de datos
la exposición.
Sensor de la posición de Tiene salida el ángulo convertido del sensor
26 35402 STRG ANGLE
dirección del ángulo de dirección (A_IN_6)
Sensor de la posición de A_IN_6
27 35400 STRG ANGLE
dirección
PLS_IN0
28 Velocidad de dirección 35403 STRG ANG SPEED
Tiene salida la velocidad de dirección.
Tiene salida la presión convertida del sensor
Presión de la suspensión
29 32814 SUS PRESS (L) de presión de suspensión (A_IN_10).
(izquierdo)

A_IN_10
Presión de la suspensión
30 32815 SUS PRESS (L)
(izquierdo)

Tiene salida la presión convertida del sensor


Presión de la suspensión
31 32816 SUS PRESS (R) de presión de suspensión (A_IN_9)
(derecho)

A_IN_9
Presión de la suspensión
32 32817 SUS PRESS (R)
(derecho)

Tiene salida el juicio del camión cargado /


Tiene salida el juicio del camión vacío.
33 39400 EMPTY OR LOAD
cargado/vacío

Salida ASR (CERRADO) Tiene salida el valor del mandato de salida


34 39601 ASR OUTP DIR L
mandato hacia el solenoide ASR (L)
Salida ASR (DERECHO) Tiene salida el valor del mandato de salida
35 39603 ASR OUTP DIR R
mandato hacia el solenoide ASR (DERECHO).
Tienen salida tal como son el comienzo de la
señal de entrada D_IN_0 – D_IN_7
36 Ingreso de señal D_IN_0-7 40932 D - IN--0------7

Tienen salida tal como son el comienzo de la


señal de entrada D_IN_8 – D_IN_15
37 Ingreso de señal D_IN_8-15 40933 D - IN--8-----15

Tienen salida tal como son el comienzo de la


señal de entrada D_IN_16 – D_IN_23
38 Ingreso de señal D_IN_16-23 40934 D - IN-16-----23

Tienen salida tal como son el comienzo de la


señal de entrada D_IN_24 – D_IN_31
39 Ingreso de señal D_IN_24-31 40935 D - IN-24-----31

Tienen salida tal como son el comienzo de la


señal de entrada D_IN_32 – D_IN_39
40 Ingreso de señal D_IN_32-39 40943 D - IN-32-----39

D_OUT_0 – 7 refer to SOL_OUT_0 – 7 of


CR710.
41 Señal de salida D_OUT_0-7 40955 D-OUT-0------7

32 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


-180.0 – +180.0 [° ]
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 5.00 [V]
---- [Otro distinto al anterior]
0.0 – 99.99 [rad/s]
Aparece expuesto abajo hasta 2 espacios decimales
---- [Otro distinto al anterior]
0.00 – 20.10 [MPa]
--- [Regulación en OFF de la opción de suspensión
automática y regulación automática en OFF de ARSC u
otro distinto al mencionado anteriormente]
0.00 – 5.00 [V]
---[Regulación en OFF de la opción de suspensión
automática y regulación automática en OFF de ARSC u
otro distinto al mencionado anteriormente]
0.00 – 20.10 [MPa]
--- [Regulación en OFF de la opción de suspensión
automática y regulación automática en OFF de ARSC u
otro distinto al mencionado anteriormente]
0.00 – 5.00 [V]
-- -[Regulación en OFF de la opción de suspensión
automática y regulación automática en OFF de ARSC u
oro distinto al mencionado anteriormente]
CARGA[1]
VACIDO[0] Unidad no se visualiza.
---[Otro distinto al anterior]
Valor de mandato 0 - 1020[mA][00 - FF]
---[Otro distinto al anterior]
Valor de mandato 0 - 1020[mA][00 - FF]
---[Otro distinto al anterior]
01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada
01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada
01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada
01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada
10000000 [1.0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada
01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada

HD785-7 33
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Especificaciones
No. Item Número ID Contenido de datos
expuestas
D_OUT_8 – 15 refer to SOL_OUT_8, 9, 10A,
10B, 11A, 11B, SIG_OUT_0 and
42 Señal de salida D_OUT_8-15 40956 D-SALIDA-8------15 SIG_OUT_1 of CR710.

D_OUT_16 – 23 refer to SIG_OUT_2, 3,


HSW_OUT_0, 1 and BATT_RY_OUT of
D-SALIDA-16------
43 Señal de salida D_OUT_16-23 40957 CR710. D_OUT_21, 22 and 23 are not
23
used.

34 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rango de exhibición Observaciones


01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada
01010101 [1,0 aparece expuesto bajo la exposición
correspondiente (número)]
Entrada de señal ON [1], Unidad no se visualiza.
Entrada de señal DESACTIVADA [0],
0 aparece expuesto en parte no usada

HD785-7 35
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Función de control del retardador


Sistema de control del retardador

Compensador de
holgura
Freno delantero

De la válvula del freno

Compensador de
Acumulador del freno de holgura
estacionamiento
Válvula de carga del Válvula solenoide Freno trasero
acumulador

Potenciómetro de la palanca de
Bomba Válvula solenoide
control del retardador
hidráulica

Controlador del retardador

Control de la palanca del retardador


z El potenciómetro detecta el ángulo de
operación de la palanca del retardador y una
corriente correspondiente a esto se emite
hacia la válvula solenoide para accionar el
retardador.
z La válvula solenoide le da salida de presión
ara controlar la acción retardadora de acuerdo
con el ingreso de corriente (ángulo de la
palanca del retardador).

Prevención de sobremarcha y control del


retardador cuando hay un abuso de
transmisión
z El controlador del retardador controla la
válvula solenoide para operar el retardador de
acuerdo con el mandato del controlador de la
transmisión.

36 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

La relación entre el potenciómetro de la palanca del retardador y la salida hacia la válvula solenoide

Valor de la
corriente comando del
solenoide

Angulo de operación de
la palanca del retardador

DESACTIVADO Lleno

A: Para mejorar la respuesta inicial de la válvula


solenoide de reducción, la salida (salida por
disparo) está regulada a un valor elevado.
B: Para operar suavemente el equipo hidráulico
dentro del régimen de baja presión, la salida
es regulada a un valor alto.
C: Dentro del régimen en que el retardador se
usa normalmente, la salida es proporcional al
ángulo de la palanca
D: Para suavizar la apertura de la presión
hidráulica dentro del régimen de baja presión,
la salida está regulada a un valor bajo.

HD785-7 37
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Función de control de elevación


Diagrama del sistema de control de la máquina

Control de descarga
(con el potenciómetro)
CUERPO
Retenedor eléctrico

Sensor de
posición del cuerpo

Velocidad del motor


Información de
la red
ASENTAMIENTO
DEL VOLQUETE
PALANCA DE
Controlador del FLOTACION
Válvula
selectora retardador PALANCA DE
ELEVACION

Válvula EPC Controlador de la


(Válvula solenoide) transmisión
BOMBA

1. Función de control de elevación 3. Control de velocidad de asentamiento del


Cuando el motor está en marcha, el EPC y la cuerpo
válvula (válvula solenoide) así como la válvula Cuando se baja la caja del volquete cerca del
selectora son controladas de acuerdo con la asiento, el área abierta de la válvula EPC es
o p e ra c i ó n d e l a p a l a n c a d e c o n t r o l d e r e d u c i d a a r a c o n t r o l a r l a ve l o c i d a d d e
descarga y se opera el cuerpo del volquete. descenso de la caja del volquete y reducir la
sacudida del asiento.
2. Función posicionadora de la palanca
La palanca de control de descarga tiene cuatro
p o s i c i o n e s : R A S IS E = S U B IR ; H O L D =
RETENER; FLOAT = FLOTAR; LOWER =
BAJAR
Si la palanca de control de descarga se opera
hacia la posición de SUBIR, se eleva el cuerpo
del volquete y cuando la parte superior del
cue r po del volqu ete llega a la po sición
regulada del sensor posicionador del cuerpo,
la palanca se devuelve a la posición de HOLD
= RETENER.
Si la palanca se mantiene en la posición de
SUBIR, se continúa emitiendo la salida de
SUBIR

38 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

4. Control cuando el interruptor del arranque


se mueve hacia ON, OFF, o ARRANQUE
Interruptor del arranque está ON:
La salida esta regulada a HOLD = RETENER,
sin tener en cuenta la posición de la palanca
Si el motor no se ha puesto en marcha,
aunque se accione la palanca de elevación la
condición permanece en HOLD =
RETENCIÓN
Interruptor del arranque en OFF.
La válvula de elevación está cerrada y la caja
d e l vo l q u e t e s e m a n t i e n e e n p o s i c i ó n
independientemente de la posición de la
palanca.
Arranque del motor:
Inmediatamente después de poner en marcha
el motor, la salida queda establecida en
HOLD=RETENCIÓN, sin tener en cuenta la
posición en que se encuentre la palanca.
Después de mover la palanca a la posición de
H O L D = R E T E N C I Ó N , e s h a c e p o s i bl e
ejecutar las operaciones normales.

5. Función inhibidora de retroceso


El controlador retardador juzga si es
permisible trasladarse o no trasladarse en
retroceso y transmite el resultado de este
juicio a través de la red, al controlador de la
transmisión.
“SALIDA DE FLOTACIÓN” ó “ASENTADA” y
“PALANCA NO LEVANTADA” o se permite
traslado en Retroceso.
“ S I N S A L I DA D E F L OTAC I Ó ” ó “ N O
ASENTADO” ó “PALANCA LEVANTADA” y
“ASENTADO” ó prohibido el traslado en
Retroceso.

6. Función de calibración
Para absorber cualquier error inherente en el
potenciómetro del volquete, se realiza una
calibración para reconocer el asentamiento del
volquete y la condición del tope del cilindro del
volquete.

Después de ajustar la instalación del


potenciómetro de la caja del volquete o de
sustituir el controlador del retardador, ejecute
la calibración. Para el procedimiento de la
calibración, ver Pruebas y Ajustes.

HD785-7 39
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Palanca de control de descarga 1

(para respaldo) (para señal)


Voltage

Palanca de traslado
Características de voltage de salida

40 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

Rojo
Verde
Negro
Blanco

Diagrama de la dirección de operación Número de Color del cable conductor


espiga del conector

Diagrama de conexión del potenciómetro

1. Palanca
2. Vástago
3. Resorte
4. Resorte
5. Retenedor
6. Cuerpo
7. Cuerpo
8. Buje
9. Solenoide
10. Tuerca
11. Vástago
12. Resorte del retén
13. Retenedor
14. Bola
15. Asiento
16. Potenciómetro
17. Palanca
18. Vástago
19. Vástago
20. Resorte del retén

HD785-7 41
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

Función
z Cuando la palanca (1) es operada, la varilla
(18) se mueve hacia arriba y abajo y hace girar
el potenciómetro (16) de acuerdo con la
distancia de operación de la palanca
z El ángulo de operación (recorrido) de la
palanca de control es detectado con
potenciómetros y señal de voltaje son salida al
controlador.
z Un potenciómetro se encuentra instalado en la
s a l i d a 2 , s e ñ a l e s d e vo l t a j e s o p u e s t o s
aparecen expuestos en “características de
voltajes de salida”.

Operación
1. Cuando la palanca de control del volquete
está situada en la posición de
“FLOTACIÓN”
z Si la varilla (2) en el lado INFERIOR es
empujada y movida hacia abajo con la palanca
(1), la bola (14) toca la proyección (a) de la
va r i l l a ( 1 1 ) en s u r e c o rr i d o ( A n t e s d e l
comienzo de su retén mecánico)
z Si las varillas (2) y (11) se empujan aún más,
la bola (14) empuja hacia arriba el retenedor
(13) apoyado en el resorte de retención (12) y
se escapa fuera para ir sobre el saliente(a) de
la varilla (11).
z En este momento, la varilla (18) en el lado
opuesto, es empujada hacia arriba por el
resorte (4) y la bola (14) es movida hacia el
lado del diámetro menor de la proyección (b)
de la varilla (19) por el retenedor (13) y
sostenida en el resorte de retención (20).
z Aunque el operador suelte la palanca, la varilla
(18) queda retenida por la proyección (b) de la
varilla (19) y la fuerza opresora de la bola y
consecuentemente la palanca es retenida en
la posición de “FLOTACIÓN”

42 HD785-7
10 Estructura, función y mantenimiento estandar GSN01290-02

2. Cuando la palanca de control del volquete 4. Cuando la palanca de control del volquete
es devuelto desde la posición de está situada en la posición de
“FLOTACIÓN”. “ELEVACION”
z Cuando la palanca (1) es devuelta de la z Si la varilla (18) por el lado de SUBIR es
posición de FLOTAR, la empuja hacia abajo empujada y movida hacia abajo con la palanca
una fuerza superior a la fuerza de retención de (1), la bola (14) toca la proyección (a) de la
la varilla (19), del resorte de retención (20), del varilla (19) en el recorrido. (Antes de del
retenedor (13) y de la bola (14). comienzo del retén eléctrico)
z Si las varillas (18) y (19) se empujan aún más,
3. Cuando la palanca de control del volquete la bola (14) empuja hacia arriba el retenedor
está situada en la posición de (13) apoyado en el resorte de retención (20) y
“FLOTACIÓN” se escapa fuera para ir sobre el saliente(a) de
z Si la palanca (1) se inclina adicionalmente la varilla (19).
desde la posición de “FLOTACIÓN”, queda z En este momento, el vástago (2) en el lado
situada en la posición de “BAJAR”. opuesto es empujado hacia arriba por el
z Varilla (18) la empuja hacia arriba el resorte (4) resorte (4).
de acuerdo con la distancia de operación de la z Si el vástago (2) es empujado hacia arriba
palanca (1). mientras la corriente que está fluyendo en el
z En vista de que la palanca (17) y la varilla (19) solenoide (9), tuerca (10) es atraída por el buje
instaladas al eje giratorio del potenciómetro (8).
(16) están conectados una a la otra, el z Como resultado, el resorte (2) se mantiene
potenciómetro (16) emite salidas de voltajes comprimido. De tal modo, aunque el operador
de acuerdo al recorrido vertical de la varilla. suelte la palanca, la palanca queda retenida
en la posición de “SUBIR”
Palanca en la posición del recorrido máxima.
SOSTENER (Posición final del recorrido de la palanca)
ELEVAR BAJAR
Aplique cuando la está
palanca en recorrido total
FLOTAR

5. Cuando la palanca de control del volquete


es devuelto desde la posición de
“ELEVACION”.
z Para devolver la palanca (1) desde su posición
de “SUBIR”, empuje hacia abajo con un fuerza
superior a la atracción ejercida por el
solenoide. También se devuelve a la posición
de “RET ENCIÓN” cuand o e l suministro
energético del solenoide se pone en “OFF” y
se reactiva la operación de “SUBIR”.

HD785-7 43
GSN01290-02 10 Estructura, función y mantenimiento estandar

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01290-02

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

44 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01291-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Sistema eléctrico, Parte 3
Relacionada con el controlador VHMS ........................................................................................................... 2
Sistema ABS/ASR ........................................................................................................................................ 28
Función para establecer la altitud ................................................................................................................. 46

HD785-7 1
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Relacionada con el controlador VHMS 1


★ Para detalles acerca de las precauciones
básica s y descr ipciones generales, ver
“Pruebas y Ajustes”

Controlador VHMS
★ Para detalles acerca de las precauciones
básicas, descripciones, métodos de envío y
recepción de datos y el procedimiento para la
regulación inicial, ver Pruebas y ajustes.

Especificaciones
1. Voltaje del suministro energético: DC20V -
DC30V
2. Tamaño (mm): W272 x D169 x H72

Función
El controlador VHMS recopila y guarda señales
p ro c e de n te s d e c a d a s e n s o r y s e ñ al es d e l
c o n t r o l a d o r d e l a m á q u i n a Ta m b i é n e m i t e
mandatos para transmitir los datos acumulados a
través de satélites de comunicaciones

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Comunicaciones (ORB:Orbcomm)
Controlador/Antena
(Si esta equipado)
Controlador

Especificaciones
1. Voltaje de la fuente de energía: DC12V –
DC30V
2. Tamaño: W306 x D177 x H50 (mm)

Localización de la instalación
Instale el controlador en la parte trasera inferior
derecha de la cabina del operador.

Porción del conector


CN1: DRC23-40PA
CN2: Conector del cable de la antena de
comunicaciones

Antena

Especificaciones
1. Tipo: Antena helicoidal de látigo
2. Impedancia: 50z
3. Terminal de entrada: Tipo M-P
4. Largo: 165 ± 20 mm

a : Montaje de la antena de comunicaciones

Localización de la instalación
Instalar el poste en la parte delantera derecha de la
máquina y coloque la antena encima del mismo

Función
L a a n t e n a t ra n s m i t e l o s d a t o s r e c o g i d o s y
acumulados por el controlador VHMS a través de
satélites de comunicaciones al centro de
computadoras.

HD785-7 3
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Indicador de carga útil (con VHMS)


(Si esta equipado)
Configuración del sistema

Monitor de la
máquina

Controlador de
la transmisión

Selector de modo 1 del Selector de modo 2 del


panel de control de panel de control de
la máquina la máquina

Señal del sensor de


Controlador del flotación del cuerpo
Información de la red
retardador

Presión de la suspensión
Señal del sensor de la palanca de
cambio de velocidades está en posición neutral
Señal de activación
(Para transferir afuera de la cabina)
Controlador VHMS
Señal del interruptor para transferir afuera de la cabina
(Función del medidor de
Eclinómetro carga) (Para transferir afuera de la cabina)

Lámpara indicadora dentro de


la caja para tranferir afuera de la cabina

Lámpara indicadora del


Descarga de datos al PC exterior

Información de la red
Controlador de la transmisión
Señal de velocidad de traslado (Hacia el controlador VHMS)
Monitor de la máquina
Información de la integración de la distancia recorrida (Hacia el controlador VHMS)
Masa de carga (Hacia el monitor de la máquina)
Información del error (Hacia el monitor de la máquina)
Información de varias configuraciones y controls (Dos posiciones)

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Descripción Principio de cálculo


z Un camión de volquete está soportado por 4 1. Descripción
cilindros de suspensión. Al medir el total de Un camión de volquete está soportado por 4
las cargas en cada cilindro, es posible conocer cilindros de suspensión. Por medio de la
la masa sobre las ballestas del camión de medición del total de la carga de cada cilindro,
volquete es posible conocer la masa de carga en los
La medición de masa de la carga se obtiene resortes del camión volquete.
calculando la diferencia entre la masa cuando La medición de masa de la carga se obtiene
está vacío y la masa cuando está lleno. calculando la diferencia entre la masa cuando
El indicador de carga útil expone la masa de está vacío y la masa cuando está lleno.
carga calculada como se ha indicado La carga en cada cilindro se puede calcular
anteriormente en la pantalla del monitor y por la presión interna y el área seccional del
expone el nivel de carga en las luces de cilindro de la suspensión
exposición externa.
También tiene una función de exposición de
estimados: Al cargar la siguiente carga, el
nuevo total de la masa de carga es estimada y
destella la luz apropiada. Esto evita el exceso
de carga

z Los datos de operación, incluyendo la masa de


carga de cada ciclo de transpor te, puede
guardarse en la memoria interna y se puede
descargar mediante programa especial (si lo
tiene)
El peso de la carga transportada se obtiene
procesando estadísticamente las muestras de
datos durante el traslado desde el lugar de
carga hasta el lugar de descarga y después
guardarlas.

z El controlador VHMS ejecuta las funciones del


indicador de carga útil y guarda los datos de
cada ciclo de transporte. Expone, establece y
opera varios items a través del monitor de la
máquina y de la red.
Cuando el indicador de carga útil se instalado
por pr imera vez, o si se sustituye el
controlador VHMS, los items necesarios del
controlador VHMS deben instalarse de nuevo.

z El indicador de carga útil (disponiendo de


VHMS) no puede instalarse en un camión
vo l q u e t e q u e n o e s t é e q u i p a d o c o n u n
controlador VHMS.

Diagrama del circuito eléctrico


Ver Localización de fallas, Localización de fallas del
sistema controlador VHMS

HD785-7 5
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

[Cojinete de carga en el cilindro de la


suspensión]

W = PB SB – PT (SB – ST)

Donde
W = Cojinete de carga en el cilindro de la
suspensión
PB = Presión inferior
PT = Presión superior
SB = Área de corte transversal del cilindro
ST = Área de corte transversal del vástago

A causa de que la estructura del cilindro de la


suspensión,
PB PT
Por lo tanto, la carga se puede calcular de la
siguiente manera.
W = P BST

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

2. Medición de la masa cuando está vacío


(Calibración)
Conduzca el camión volquete vacío a una
velocidad de aproximadamente 10 km/h
durante unos 30 segundos, y luego mida la
carga promedio y use esta medida como la
"masa cuando está vacío".
La razón del porqué la masa es medida
mientras el camión volquete está
t ra s l a d á n d o s e e s q u e l a r e s i s t e n c i a a l
deslizamiento de los cilindros de la suspensión
debe ser promediada mediante la extracción y
retracción de los cilindros para cambiar la
condición del camión volquete.
La masa medida cuando está vacío es
registrada como el dato de calibración en la
memoria del controlador.

3. Corrección en pendiente
Si el camión de volquete está cargado en una
pendiente, la medición de masa es diferente a
la medición de masa tomada sobre un terreno
nivelado. Para resolver este problema, se
mide la inclinación longitudinal del camión de
volquete y la masa medida es rectificada de
acuerdo con el ángulo de inclinación.
(Régimen de rectificación por ángulo de
inclinación: ± 5°)

Grado de pendiente es más.

4. Detectando la distancia, la velocidad de


traslado
La velocidad de traslado y la distancia son
detectadas por el sensor de señal de traslado,
instalado en el camión volquete.
★ Sensor de la señal de traslado
Sensor de velocidad del eje de salida de
la transmisión

HD785-7 7
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Regulación inicial del indicador de carga útil


En los casos siguientes , ejecute “Pruebas y
Ajustes, Regulación y ajuste de dispositivos” y
“Pruebas y Ajustes, “Procedimiento inicial de la
regulación del controlador VHMS” de acuerdo con
la tabla mostrada más adelante.

1. Cuando el indicador de carga útil (disponiendo


de un VHMS) se instala por primera vez.

2. Cuando se desmonta el indicador de carga útil


(disponiendo de un VHMS)

3. Cuando se sustituye el controlador VHMS o el


controlador de la transmisión

4. Cuando se cambia la regulación del


controlador VHMS
Regulación con la herramienta de regulación
inicial (*2) VHMS
Dispositivo
opcional Fecha:
Controlad regulación Tiempo
Regulación del indicador de carga útil or VHMS monitor dedel No. de Código de Tiempo
la Modelo
máquina (*1) Serie variación diferencia
Verano
tiempo
No está NON – – – –
La función del indicador de carga útil no está instalado
instalada
Instalado VHMS ST Establecid
o
HD785 7
La función del medidor de carga útil está apropiada
Instalado + PLM PV mente
instalada VHMS
(*1)Ver “Pruebas y Ajustes, Regulación y ajuste de Referencia:
dispositivos”. Pruebas y Ajustes
(*2)Ver “Pruebas y Ajustes, Procedimiento de la
regulación inicial del controlador VHMS”.
Regulación y ajuste de dispositivos
Cuando no hay un problema en la instalación y
alambrado del indicador de carga útil, pero existen Procedimiento de la regulación inicial del
los problemas siguientes, compruebe nuevamente Controlador VHMS
la regulación anteriormente hecha
1. Los items relacionados con el indicador de
carga útil no aparecen expuestos en el monitor
de la máquina
“La carga útil no aparece expuesta cuando la
máquina está cargada y parada", "No hay
segmentos relacionados con el indicador de
carga útil en las marcas de coincidencia", etc.

2. Mientras que el medidor de carga útil (que


dispone de VHMS) no esté regulado, están los
segmentos relacionados con el indicador de
carga útil en el monitor de la máquina

3. Los datos no se pueden bajar del sistema.


★ Regulación errónea de modelo y No. de
serie y variaciones de código con la
herramienta de regulación inicial del
VHMS.

4. Fecha y hora de los datos descargados son


erróneos.
★ Regulación errónea de fecha y hora hecha
con la herramienta de regulación inicial
VHMS

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Funciones básicas del indicador de carga útil 7. Regulación del régimen OFFSET = DE
Para detalles, vea el Manual de Operación y DESVIACIÓN
Mantenimiento Esta función se usa para ajustar la masa de
carga calculada por una cantidad establecida.
Varias funciones de regulación
(Funciones de servicio)
1. Regulando la distancia recorrida para
reconocer la terminación de la carga
Cuando el camión de volquete se aleja 160 m
del área de carga, el medidor de carga útil
juzga que la operación de carga ha finalizado.
Si el camión de volquete se descarga antes de
alejarse 160 m, el indicador de carga útil no
j u z g a q u e e l c a m i ó n d e vo l q u e t e e s t á
descargado y los datos del ciclo no están
completos en este momento. Esta función se
usa para cambiar la distancia de traslado y
reconocer la terminación de la fase de carga
cuando es muy corta la distancia entre el área
de carga y el área de descarga

2. Rectificación de cálculos en los cálculos de


la masa de carga
Si la masa de la carga indicada por el
indicador de carga útil el diferente a la indicada
por el indicador de carga del usuario, mida la
masa de operación (cuando el camión está
vacío) y la masa bruta del camión (cuando el
camión está cargado con la carga de masa
nominal) cuando el indicador de carga del
usuario, entonces rectifique la tabla de relación
de la presión de suspensión y masa de carga
con las masas medidas y esta función.

3. Corrección del nivel del sensor de


inclinación
Esta función se usa para rectificar el nivel del
sensor de inclinación.

4. Regulación del criterio para la máxima


velocidad de traslado
Esta función se usa para regular un criterio de
la máxima velocidad de traslado para el
sistema de control de la máquina.

5. Regulación de la masa de carga para


reconocer el comienzo de la carga
El indicador de carga útil reconoce que la
carga se finaliza cuando la masa de carga
cambia en cierta cantidad. Esta función se
usa para cambiar esa cantidad Como un
cambio fácil puede provocar el reconocimiento
erróneo de la carga, verifique la condición de
la máquina al efectuar el cambio

6. Regulación del régimen indicador de la luz


indicadora exterior
Esta función se usa para cambiar el régimen
de indicación de la luz indicadora exterior La
condición para activar la luz roja no se puede
cambiar Si se cambia, la luz roja no puede
alertar acerca de exceso de carga

HD785-7 9
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Método de Operación
Seleccione "PLM" en el Modo de Servicio 1 en el monitor de la máquina.
Para el método de selección ver Pruebas y ajustes "Funciones especiales del monitor de la máquina (E
MMS)".

Para regular la distancia recorrida para


reconocer la terminación de la carga

Para rectificación de cálculos de


la masa de carga

Para corrección del nivel del sensor de inclinación

Para regulación del criterio para la máxima velocidad de traslado

Para regulación de la masa de carga para reconocer el


comienzo de la carga

Para regulación del régimen indicador de la luz


indicadora exterior

Para la función de regulación desactivada

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

1. Regulando la distancia recorrida para 2. Corrección del cálculo de la carga útil


reconocer la terminación de la carga ★ En vista de que esta función afecta
directamente la precisión, ejecute con toda
seguridad el procedimiento que sigue:
★ Cerciórese de medir el peso de un camión
volquete vacío y de medir el peso de un
camión volquete totalmente cargado "como
conjunto" de acuerdo con el procedimiento
que sigue
★ Cada uno de los camiones volquete debe
hacer un recorrido de cerca de 3 minutos
después que el camión volquete vacío y el
camión volquete totalmente cargado hayan
sido medidos en sus pesos. En consecuencia,
asegure una carretera para esta finalidad.
★ La relación entre la presión de suspensión y la
carga útil corregida con esta función no
pueden regresar a la condición existente en el
Ingrese una distancia de traslado para momento de su embarque de fábrica. En
reconocer la terminación de la carga consecuencia, ejecute el procedimiento
oprimiendo los botones siguientes. siguiente con el mayor cuidado.
El régimen de regulación es 0 – 255 m (0.0 – ★ Esta función se usa para hacer coincidir el
0.158 millas). resultado de los cálculos con la indicación del
z [>]interruptor: indicador de carga que se va a usar. No
El número en el cursor se siempre realza la precisión absoluta.
1) Mida el peso del camión volquete vacío
mueve hacia delante. utilizando el indicador de carga y registre
z [<]interruptor: la cifra (Anótela en un papel, etc.)
El número en el cursor se 2) Ingrese la medición de peso del camión
mueve hacia atrás. vacío y conduzca el camión durante unos
3 minutos
z [ ]interruptor: Ingrese el número
i) Seleccione "PESO VACÍO".
en el cursor
z [ ]interruptor: Detenga el ingreso
de número
★ Si el valor establecido es muy pequeño, el
sistema puede reconocer que se ha finalizado
la carga mientras el camión de volquete se
está cargando todavía.

z [>], [<] interruptores:


Seleccione "PESO VACÍO" o
"PESO CARGADO".
z [ ]interruptor: Entre la selección.
z [ ]interruptor:
Regrese a la pantalla anterior.
Si el peso del camión volquete vacío ha
sido ingresado y el camión volquete se ha
cond ucido durante unos 3 minu tos,
"PESO CARGADO" aparece expuesto
cuando se selecciona el menú.
Compruebe la unidad del valor ingresado.
La unidad aparece indicada en el () en el
lado derecho de PESO
(METRICO):toneladas métricas
(CORTA):toneladas cortas

HD785-7 11
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

ii) Verifique que la medición del peso iv) Compruebe el valor ingresado.
del camión volquete vacío se haya
completado.

z [<]interruptor: Seleccione “YES”


(SI).
z [ ] interruptor: z [>]interruptor: Seleccione “NO”.
Verifique que la medición se z [ ]interruptor: Entrada.
ha finalizado y vaya al paso
siguiente. v) Mueva el camión volquete hacia un
z [ ] interruptor: lugar donde pueda conducirlo durante
Regrese a la pantalla anterior. 3 minutos.
iii) Ingrese el valor de peso medido
como peso del camión volquete
vacío.

z [ ] interruptor:
Después de prepararlo para
conducirlo, oprima este botón
z [>] interruptor: y comience a manejar el
El número en el cursor se camión volquete.
mueve hacia delante. z [ ] interruptor:
z [<] interruptor: Regrese a la pantalla para el
El número en el cursor se ingreso de valores.
mueve hacia atrás Conduzca el camión volquete
z [ ] interruptor: Ingrese el número durante unos 3 minutos (a una
en el cursor velocidad superior a los 8 km/h) para
z [ ] interruptor: ingresar la relación entre el peso del
Regrese a la mayor posición camión volquete y la presión de
d e l n ú m e r o p a ra i n gr e s a r suspensión bajo efectos del peso.
nuevamente el valor. Si se
oprime este botónnuevamente,
se detiene el ingreso del valor
y aparece la pantalla anterior.
z Régimen ingresable
HD785-7:
91 [t] (Peso de operación ±
13% ) (toneladas métricas)

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

vi) Exponga el progreso de la medición. i) Seleccione "PESO CARGADO".


Para el método de exposición de la
pantalla siguiente, vea los pasos
seguidos en el paso anterior

z []interruptor:
Detenga la medición y regrese
a la pantalla anterior.
A medida que se ejecuta la medición, z [>], [<] interruptores:
aumenta el número de [ ]. Cuando Seleccione "PESO VACÍO" o
ha finalizado la medición la pantalla "PESO CARGADO".
siguiente aparece automáticamente z [ ]interruptor: Entre la selección.
3) Cargue el volquete para medir el peso del z [ ]interruptor:
camión totalmente cargado. Regrese a la pantalla anterior.
Si el peso del camión volquete vacío
ha sido ingresado y el camión
volquete se ha conducido durante
unos 3 minutos, "PESO CARGADO"
a p a r e c e ex p u e s t o c u a n d o s e
selecciona el menú.
Compruebe la unidad del valor
i n g r e s a d o. L a u n i d a d a p a r e c e
indicada en el () en el lado derecho
de PESO
(METRICO):toneladas métricas
(CORTA):toneladas cortas
ii) Verifique que el proceso de medición
z [ ]interruptor: d e l p e s o d e l c a m i ó n vo l q u e t e
Regrese a la pantalla del totalmente cargado se ha finalizado.
menú.
Cuando se empieza a cargar el volquete
la pantalla de menú aparece
automáticamente. Al indicar la carga
actual para referencia mientras se carga
el camión volquete, salga temporalmente
hacia "Modo 1 de Servicio" y regrese a
"Exposición de carga/odómetro
integrado". En esta pantalla se puede
comprobar la carga actual
4) Mida con el indicador de carga el peso del
camión volquete totalmente cargado y
registre ese valor (Escríbalo en una hoja
de papel, etc.)
5) Ingrese el valor del peso del camión
volquete totalmente cargado y conduzca
e l c a m i ó n vo l q u e t e d u ra n t e u n o s 3 z [ ]interruptor:
minutos. Verifique que la medición se
ha finalizado y vaya al paso
siguiente.
z [ ]interruptor:
Regrese a la pantalla anterior.

HD785-7 13
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

iii) Ingrese el valor de medición de peso v) Mueva el camión volquete hacia un


de l camión vo lquete to ta lmente lugar donde pueda conducirlo durante
cargado. 3 minutos.

z [>] interruptor: z [ ]interruptor:


El número en el cursor se Después de prepararlo para
mueve hacia delante. conducirlo, oprima este botón
z [<] interruptor: y comience a manejar el
El número en el cursor se camión volquete.
mueve hacia atrás. z [ ]interruptor:
z [ ] interruptor: Ingrese el número Regrese a la pantalla para el
en el cursor ingreso de valores.
z [ ] interruptor: Conduzca el camión volquete
Regrese a la mayor posición durante unos 3 minutos (a una
d e l n ú m e r o p a ra i n gr e s a r velocidad superior a los 8 km/h) para
nuevamente el valor. Si se ingresar la relación entre el peso del
oprime este botónnuevamente, camión volquete y la presión de
se detiene el ingreso del valor suspensión bajo efectos del peso.
y aparece la pantalla anterior. vi) Exponga el progreso de la medición.
★ Régimen ingresable
HD785-7: 119.63 – 199.37 (tonelada
métrica)
iv) Compruebe el valor ingresado.

z [ ]interruptor:
Detenga la medición y regrese
a la pantalla anterior.
A medida que se ejecuta la medición,
z [<]interruptor: Seleccione “YES” aumenta el número de [ ]. Cuando
(SI). ha finalizado la medición la pantalla
z [>]interruptor: Seleccione “NO”. siguiente aparece automáticamente
z [ ]interruptor: Entrada.

14 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

6) Descargue la carga en el área de 3. Corrección del nivel del sensor de


descarga. inclinación
1) Mueva el camión volquete a un lugar
nivelado.
2) Ingrese la lectura del eclinómetro (F) en la
posición actual y la de (R) después de
virar 180 grados (deteniéndolo en la
dirección opuesta) en la misma posición y
use el valor promedio como nivel
estándar.
i) Ingrese el valor de (F).

z [ ]interruptor:
Regrese a la pantalla del
menú.
Si se vacía la carga con la palanca de
descarga, la pantalla de menú aparece
automáticamente.
Si se vacía la carga normalmente, la
corrección ha finalizado.

z [ ]interruptor: Ingrese el valor que


está destellando
z [ ]interruptor:
Regrese a la pantalla del
menú.
El valor actual del nivel estándar
a p a r e c e ex p u e s t o e n l a l í n e a
superior. El valor del eclinómetro (F)
destella en la posición actual
Ingréselo cuando se estabilice
ii) Gire el camión volquete en 180
grados (Deténgalo en la dirección
opuesta).
iii) Ingrese el valor de (R).

z [ ]interruptor: Ingrese el valor que


está destellando
z [ ]interruptor:
Regrese a la pantalla del
menú.
El valor actual del nivel estándar
a p a r e c e ex p u e s t o e n l a l í n e a
superior. El valor del eclinómetro
destella en la posición actual
Ingréselo cuando se estabilice

HD785-7 15
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

iv) Ingrese el valor del nivel estándar. 4. Regulación del criterio para la máxima
velocidad de traslado

z [<]interruptor: Seleccione “YES”


(SI). Ingrese un criterio para máxima velocidad de
z [>]interruptor: Seleccione “NO”. traslado oprimiendo los botones siguientes.
z [ ]interruptor: Entrada. z [>] interruptor:
El número en el cursor se mueve hacia
delante.
z [<] interruptor:
El número en el cursor se mueve hacia
atrás.
z [ ] interruptor: Ingrese el número en el
cursor
z [ ] interruptor: Detenga el ingreso de
número
El régimen de regulación es de 0 - 99 km/h {0 -
62 MPH)
(En su defecto: 99 km/h)

16 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

5. Regulación de la carga útil para reconocer el 6. Regulación del régimen de indicación de


comienzo de la carga las luces indicadoras del exterior

Ingrese un valor de carga útil para reconocer el Ingrese un régimen de indicación de las luces
comienzo de la carga oprimiendo los exter iores de indicación opr imiendo los
botonessiguientes. botones siguientes.
z [>] interruptor: z [>] interruptor:
El número en el cursor se mueve hacia El número en el cursor se mueve hacia
delante. delante.
z [<] interruptor: z [<] interruptor:
El número en el cursor se mueve hacia El número en el cursor se mueve hacia
atrás. atrás.
z [ ] interruptor: Ingrese el número en el z [ ] interruptor: Ingrese el número en el
cursor cursor
z [ ] interruptor: Detenga el ingreso de z [ ] interruptor: Detenga el ingreso de
número número
El régimen de regulación es 6 – 25.5%. ★ El régimen de regulación es de 0 - 130%
(En su defecto: 15%) de la capacidad de carga
★ Esta función no asegura la operación debido al Regulación A (Luz amarilla) superior a (G)
fe n ó m e n o e n c o n t r a q u e a p a r e c e a (Luz verde) y regule R (Luz roja) superior
a la (A) (Luz amarilla), sin embargo.
continuación
z Si se reduce el valor, el comienzo de la
carga podría reconocerse erróneamente.
z Si se aumenta el valor y se utiliza una
cargadora con un cucharón de pequeña
capacidad, la función de pronóstico de las
lu ces indic adoras exter iores y la
comunicación MMS puede que no
funcionen normalmente.

HD785-7 17
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

7. Regulación del régimen OFFSET = DE


DESVIACIÓN

Ingrese un régimen de desviación oprimiendo


los siguientes botones.
z [>] interruptor:
El número en el cursor se mueve hacia
delante.
z [<] interruptor:
El número en el cursor se mueve hacia
atrás.
z [ ] interruptor: Ingrese el número en el
cursor
z [ ] interruptor: Detenga el ingreso de
número
★ El régimen de regulación es - 5.0 -+ 5.0 [t].
Compruebe la unidad de valor ingresado
en la pantalla de menú anterior.
★ La unidad está indicada en el () que
apar ece a l lado dere cho d el valor
ingresado [t]
(METRICO):toneladas métricas
(CORTA):toneladas cortas

18 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Funciones de comunicación con dispositivos externos para otras finalidades distintas a descargas
de información
Las 2 funciones siguientes para comunicación con dispositivos externos están instaladas Utilizan el orificio
de comunicaciones RS232C que está instalado para descargar los datos del indicador de carga útil

1. Transmisión automática
Cuando se ha finalizado la descarga del volquete, los datos del ciclo correspondiente son transmitidos
automáticamente
Los datos guardados en el indicador de carga útil se pueden hacer acumulando los datos del ciclo
anterior con el sistema por el lado del usuario

2. Comunicación MMS
Si se reconoce la masa del contenido de un cucharón, la masa de carga en ese momento es
transmitida automáticamente.
Si se ingresa la masa de carga final (masa de carga transportada del ciclo en particular) su valor es
transmitido automáticamente.
Al recibo de un mandato de solicitud, la masa de carga es transmitida en tiempo real.

RS232C se usa solamente para la transmisión automática de la descarga de datos seleccionados y


comunicaciones MMS
z Especificaciones de conexión RS232C
Velocidad de transmisión:9600 baudios/segundo
Longitud de dato:8 bitios [bits]
Bitio de parada:2 bitios
Paridad: No aplica
Control de flujo:No se ejecuta

z Conexión de RS232C (línea de comunicación) (método de 3 alambres)

Parte preparada por usuario


Dispositivos externos están conectados

z Selección de arnés de cables para descargar/transmisión automática/comunicación MMS

Parte preparada por usuario

Cuando la descarga es Cuando la transmisión automática está Cuando la comunicación MMS está
seleccionada seleccionada seleccionada

A, B, y C están abiertos

HD785-7 19
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

z Distinción de códigos de control de comunicaciones


El lado transmisor transmite datos según se explica a continuación de manera que los datos en una
comunicación desde el comienzo con STX y finalizando con EXT y BCC tendrán permeabilidad.
1) Si hay un código que es igual a STX ó ETX en el área de datos del marco de comunicación, DLE
(10h) se ingresa justamente antes de ese código.
2) Si hay un código que es igual a DLE en el área de datos del marco de comunicación, DLE (10h) se
ingresa justamente antes de ese código.
3) Cálculo de BCC
XOR (Exclusivo-o) se comprueba por orden procedente de STX al comienzo del marco hasta ETX
justamente antes de BCC, incluyendo la inserción de DLE.

Cuando uno de 02h (STX), 03h (ETX), y 10h (DLE) se incluye en los datos
Marco original
STX (02h) ••• STX (02h) ••• ETX (03h) BCC

Marco transmitido
STX (02h) ••• DLE (10h) STX (02h) ••• ETX (03h) BCC

20 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

z Transmisión automática
(a) Sincronización de la transmisión
Los datos de operación del ciclo en cuestión se transmiten automáticamente cuando los datos del
caso se ingresan (al finalizar la descarga).
(b) Contenido de la comunicación
Formato (Controlador VHMS, dispositivo exterior)
STX (02h) [1] ETX (03h) BCC
[1]: Datos del ciclo { 39 bitios incluyendo encabezamiento (ASCII L)}
Item Unidad Régimen Numero de bitio Observaciones
Encabezamiento "L" ASCII 1 L (Fijado)
Sin uso Número entero 1 – 65535 2 0 (Fijado)
Mes Mes (BCD) 1
Día Día (BCD) 1
Tiempo, hora Hora (BCD) 0 - 23_expresión 1
Hora y minuto Minuto (BCD) 1
Identificación del camión Número entero 0 – 200 1
Abrir identificación Número entero 0 – 200 1

Masa de carga Tonelada métrica (10 veces el 0 – 6553.5 2


valor)
Tiempo de traslado en vacío MIN (10 veces el valor) 0 – 6553.5 2
Distancia de traslado en vacío km (10 veces el valor) 0 – 25.5 1
Vacío, máxima velocidad de traslado km/h 0 – 255 1
Vacío, promedio de velocidad de
traslado km/h 0 – 255 1

Vacío, tiempo parado MIN (10 veces el valor) 0 – 6553.5 2


Tiempo parado para cargar MIN (10 veces el valor) 0 – 6553.5 2
Tiempo de traslado cargado MIN (10 veces el valor) 0 – 6553.5 2
Distancia de traslado cargado km (10 veces el valor) 0 – 25.5 1
Cargado, máxima velocidad de
km/h 0 – 255 1
traslado
Cargado, promedio de velocidad de
km/h 0 – 255 1
traslado
Cargado, tiempo parado MIN (10 veces el valor) 0 – 6553.5 2
Tiempo de descarga MIN (10 veces el valor) 0 – 25.5 1
Velocidad limitada km/h 0 – 99 1
Código de advertencia de ciclo 0 – FFFF (HEX) 2
Sin uso V (10 veces el valor) 0 – 4.0 1 0 (Fijado)
Sin uso V (10 veces el valor) 0 – 4.0 1 0 (Fijado)
Sin uso V (10 veces el valor) 0 – 4.0 1 0 (Fijado)
Sin uso V (10 veces el valor) 0 – 4.0 1 0 (Fijado)
Sin uso V (10 veces el valor) 0 – 4.0 1 0 (Fijado)
Sin uso V (10 veces el valor) 0 – 4.0 1 0 (Fijado)
Sin uso Tiempo 0 – 255 1 0 (Fijado)
Sin uso Tiempo 0 – 255 1 0 (Fijado)
[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX

Respuesta (Controlador VHMS dispositivo exterior)


STX (02h) NAK (15h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC

Acción que toma el controlador VHMS cuando la respuesta es anormal


Si "NAK" es devuelto, el controlador VHMS transmite hasta 2 veces más Si "NAK" todavía es devuelto,
el controlador VHMS detiene la transmisión

HD785-7 21
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

z Comunicación MMS
Transmisión de la unidad de regulación de distinción
(a) Sincronización de la transmisión
Después que se arranca el controlador VHMS girando la llave a la posición de ON, se transmite
automáticamente la información de la regulación de distinción de la unidad.
(b) Contenido de la comunicación
Formato de (controlador VHMS )
STX (02h) [1] [2] ETX (03h) BCC
[1]: K (ASCII) fijado
[2]: 02 (h) fijado (Clasificación de unidad [HEX])
La clasificación de unidad es la misma que la usada para PLM2. Está fijada a 02 (h) en el
controlador VHMS.
[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX
Respuesta ( controlador VHMS)
STX (02h) ACK (06h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC
o
STX (02h) NAK (15h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC
Acción que toma el controlador VHMS cuando la respuesta es anormal
Si "NAK" es devuelta y si "ACK" o "NAK" no se devuelven en 3 segundos, el controlador VHMS lo
transmite hasta 2 veces más. Si todavía no se devuelve una respuesta, el controlador VHMS
detiene la transmisión.

La transmisión de la masa de carga, el estimado de la masa de carga y la presión de suspensión


(a) Sincronización de la transmisión
Cuando se reconoce la masa de 1 cucharón lleno.

22 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

(b) Contenido de la comunicación


Formato de (controlador VHMS)
STX (02h) [1] [2] [3] [4] [5] [6] ETX (03h) BCC
[1]: M (ASCII) fijado
[2]: 4 (ASCII) fijado
[3]: 02 (h) fijado (Clasificación de unidad [HEX])
[4]: Masa de carga (B) [HEX] (2 BITIOS) (Unidad: Tonelada métrica, 10 veces su valor, 1 lugar
decimal)
[5]: Masa de carga estimada (C) [HEX] (2 BITIOS) (Unidad: Tonelada métrica, 10 veces su valor, 1
lugar decimal)
[6]: (B) Presión de suspensión calculada [HEX] [8 BITIOS]
Procedente de la cabeza
Nombre de la Posición Nombre HEX
señal
(Posición inferior) Presión de suspensión delantera izquierda
P FL (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
(kg/cm2)
superior)
(Posición inferior) Presión de suspensión delantera derecha
P FR (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
(kg/cm2)
superior)
(Posición inferior)
Presión de suspensión trasera izquierda
P RL (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
(kg/cm2)
superior)
(Posición inferior) Presión de suspensión trasera derecha
P RR (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
(kg/cm2)
superior)
[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX
Respuesta ( controlador VHMS)
STX (02h) ACK (06h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC
o
STX (02h) NAK (15h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC

Acción que toma el controlador VHMS cuando la respuesta es anormal


Si "NAK" es devuelta y si "ACK" o "NAK" no se devuelven en 3 segundos, el controlador VHMS lo
transmite hasta 2 veces más. Si todavía no se devuelve una respuesta, el controlador VHMS
detiene la transmisión.

Transmisión final de la masa de carga


(a) Sincronización de la transmisión
Cuando se ingresan los datos del ciclo en cuestión (Cuando se ha finalizado la descarga), la masa
de carga final (= datos de masa de carga que hay que guardar en memoria como masa de carga
transportada del ciclo en cuestión) son transmitidos automáticamente.
(b) Contenido de la comunicación
Formato de (controlador VHMS)
STX (02h) [1] [2] ETX (03h) BCC
[1]: P (ASCII) fijado
[2]: Masa de carga [HEX] (2 BITIOS) (Unidad: Tonelada métrica, 10 veces su valor, 1 lugar
decimal)
Orden: Posición inferior posición superior procedente del cabezal bitio de [2]
[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX

Respuesta ( controlador VHMS)


STX (02h) ACK (06h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC

o
STX (02h) NAK (15h) 31H (ASCII 1) ETX (03h) BCC

HD785-7 23
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Acción que toma el controlador VHMS cuando la respuesta es anormal


Si "NAK" es devuelta y si "ACK" o "NAK" no se devuelven en 3 segundos, el controlador VHMS lo
transmite hasta 2 veces más. Si todavía no se devuelve una respuesta, el controlador VHMS
detiene la transmisión.

Transmisión de datos de tiempo real


(a) Descripción del procedimiento de comunicación
1) El controlador VHMS recibe una solicitud para los datos en tiempo real procedente de MMS.
2) Después de recibir la solicitud para los datos en tiempo real, el controlador VHMS transmite
los datos en tiempo real a intervalos de 0.2 segundos.
3) Cuando el controlador VHMS recibe una solicitud para finalizar una transmisión de datos en
tiempo real, se finaliza la transmisión de datos en tiempo real. Cuando se mueve la llave a la
posición de OFF, también se finaliza la transmisión de datos en tiempo real.
(b) Contenido de la comunicación
1) Solicitud para datos en tiempo real ( controlador VHMS)
Formato
STX (02h) [1] [2] ETX (03h) BCC

[1]: M (ASCII) fijado


[2]: 2 (ASCII) fijado
[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX

Respuesta (controlador VHMS )


Transmisión de los datos en tiempo real procedentes del controlador VHMS se usa como
sustituto para la respuesta

24 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

2) Transmisión de datos en tiempo real (controlador VHMS )


Formato de (controlador VHMS )
STX (02h) [1] [2] [3] [4] ETX (03h) BCC

[1]: M (ASCII) fijado


[2]: 2 (ASCII) fijado
[3]: 02 (h) fijado (Clasificación de unidad [HEX])
[4]: Datos en tiempo real (17 BITIOS)
Procedente de la cabeza
Nombre de la Posición Nombre HEX
señal
(Posición inferior) Presión de suspensión delantera
P FL (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
izquierda (kg/cm2)
superior)
(Posición inferior) Presión de suspensión delantera
P FR (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
derecha (kg/cm2)
superior)
(Posición inferior) Presión de suspensión trasera izquierda
P RL (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
(kg/cm2)
superior)
(Posición inferior) Presión de suspensión trasera derecha
P RR (Posición [10 veces su valor] 0 - 6553.5
(kg/cm2)
superior)
(Posición inferior) [Complemento de 2 de 100 veces
INC (Posición Ángulo de inclinación (grados) su valor]
superior) -9.99 – +9.99
(Posición inferior) Masa de carga en tiempo real (Tonelada [10 veces su valor, a 1 espacio
PAYLD (Posición Métrica) decimal)
superior)
SP (Actual) Velocidad de traslado (km/h) 0 – 99

DIG STST Estado de las señales digitales Ver (*1)

ANA 1 Sin uso 0

ANA 2 Sin uso 0

VEH STAT Estado del camión de volquete Ver (*2)

(*1)Estado de las señales digitales [HEX]


Bitio 0: Señal-N1: N (ABIERTA) 0: Otro distinto a N (TIERRA)
bitio 1: FLOTACIÓN DEL CUERPO señal 1: FLOTACIÓN (ABIERTO) 0: Otro distinto a
FLOTACIÓN N (TIERRA)
bitio 2: Sin uso
bitio 3: Sin uso
bitio 4: Sin uso
bitio 5: Sin uso
bitio 6: Sin uso
bitio 7: Sin uso
(*2)Estado del camión de volquete [HEX]
00 (h): Motor apagado
01 (h): Vacío y parado
02 (h): Vacío y en traslado
03 (h): Cargando
04 (h): Cargado y en traslado
05 (h): Cargado y parado
06 (h): Descarga

[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX

HD785-7 25
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Respuesta (controlador VHMS )


STX (02h) ACK (06h) ETX (03h) BCC
or
STX (02h) NAK (15h) ETX (03h) BCC
Acción que toma el controlador VHMS cuando la respuesta es anormal
Aunque "NAK" sea devuelto o cualquiera de "ACK", "NAK", y una solicitud para finalizar RTM
no es devuelta en sincronización de transmisión RTM, el controlador VHMS transmite
normalmente los datos de tiempo real después de 0.2 segundos. Si esta condición se repite
10 veces, el controlador VHMS detiene la transmisión.

3) Solicitud para finalizar la transmisión de datos en tiempo real ( controlador VHMS)


Formato
STX (02h) [1] [2] ETX (03h) BCC

[1]: Q (ASCII) fijado


[2]: 2 (ASCII) fijado
[BCC]: EX-OR de cada bitio procedente de STX a ETX

Respuesta (controlador VHMS )


STX (02h) ACK (06h) ETX (03h) BCC

or
STX (02h) NAK (15h) ETX (03h) BCC

26 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

HD785-7 27
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sistema ABS/ASR 1
(Si está equipado)

Especificación ABS

28 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

1. Sistema del tanque del freno


2. Convertidor de torsión, transmisión +
enfriamiento del freno, y bomba de control de
freno
(SDR(30)100+100SA(1)25)
3. Válvula de Control ABS
4. Válvula ABS ON / OFF

HD785-7 29
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

[Especificación ASR]

30 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

1. Sistema del tanque del freno


2. Convertidor de torsión, transmisión +
enfriamiento del freno, y bomba de control de
freno
(SDR(30)100+100SA(1)25)
3. Válvula de control ASR
4. Válvula de corte ASR

HD785-7 31
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Especificación ABS y ASR

32 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

1. Sistema del tanque del freno


2. Convertidor de torsión, transmisión +
enfriamiento del freno, y bomba de control de
freno
(SDR(30)100+100SA(1)25)
3. Válvula de Control ABS
4. Válvula ABS ON / OFF
5. Válvula de control ASR
6. Válvula de corte ASR

HD785-7 33
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Lógica de operación del sistema

Medición de la velocidad de Sensor del velocidad del neumático Medición de la velocidad de


rotación de cada neumático rotación de cada neumático

Calculo de la velocidad absoluta de ABS: Controlador ABS Calculo de la velocidad absoluta de


la máquina la máquina

Calculo de la relación de Calculo de la relación de


deslizamiento para cada neumático Controlador del retardador deslizamiento para cada neumático

Aumenta la presión del


Reducción de las presiones de aire del aceite del freno para la tracción
freno para las ruedas deslizantes Válvula de control
de la rueda que está deslizando

Descripción ASR Regulador Automático de Patinaje de las


ABS (SISTEMA DE FRENOS ANTIDESLIZANTE) Ruedas (Automatic Spin Regulador)
z El sistema ABS controla automáticamente el z El ABS previene que patinen los neumáticos
deslizamiento causado por el bloqueo de los de dirección cuando hay una torsión excesiva.
neumáticos cuando los frenos son aplicados De esta manera se mejora las capacidades de
s ú b i t a m e n t e , o s o b r e l a n i eve u o t r a s arranque y conducción sobre superficies del
superficies resbalosas del camino De esta camino deficientes o congeladas.
forma, el ABS mantiene estable la máquina y z Cuando la máquina inicia el movimiento sobre
asegura que ella puede ser dirigida. superficies cubier tas de nieve o caminos
z Con ABS, el ABS (controlador) calcula la divididos (donde la condición de la superficie
velocidad de traslado del camión y la velocidad del camino es diferente entre la izquierda y la
de cada neumático mediante señales derecha ): como cuando en un lado del camino
recibidas de los sensores de velocidad hay nieve y en el otro está seco), si se aplica
instalados en cada neumático. Ellos envían una torsión excesiva en las ruedas, ambas o
sus señales a la válvula de control de presión una de ellas patinará y puede ser posible que
del neumático donde los frenos posiblemente la máquina no pueda arrancar. Sin embargo,
puedan bloquearse, de este modo, ellos si el camión está equipado con ABS, el freno
controlan independientemente los frenos de es aplicado automáticamente al neumático
los cuatro neumáticos. que está patinan do, por lo tanto qued a
controlada la torsión aplicada al neumático, de
★ Cuando es activado el ABS sobre una tal manera que el camión se puede mover.
superficie deslizante del camino, la distancia
de frenado se vuelve ligeramente más larga. ★ Si ambas ruedas traseras se deslizan a la
★ Cuando se traslada a una velocidad misma velocidad, la función ASR no trabajará,
extremadamente baja, los neumáticos pueden por lo tanto, reduce la presión en el acelerador
llegar a bloquearse. para controlar la salida de fuerza del motor.

34 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

HD785-7 35
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Operación
ABS (SISTEMA DE FRENOS ANTIDESLIZANTE)
Cuando no está activado V : Velocidad de traslado
(cuando hay un frenado normal) V (Ref): Velocidad de la máquina calculada
z Si los neumáticos no tienden a resbalar V (Rad): Velocidad de la Rueda
cuando normalmente se aplican los frenos, la a0: Aceleración (–)
válvula de control ABS no opera y la presión
del aceite es suministrada directamente desde La señal para la condición cuando la
la válvula del freno al compensador de desaceleración de la velocidad del neumático
holgura. ha excedido el límite establecido.
a1: Aceleración
Cuando ha sido accionado La señal para la condición cuando la
z La presión de aceite aplicada al freno está
controlada como se muestra en la gráfica para aceleración de la velocidad del neumático ha
evitar un resbalamiento automático de los excedido el límite establecido.
neumáticos. 1: Relación de Resbalamiento
La señal para la condición donde la velocidad
t1: Se inicia el frenado y los frenos comienzan a
tener un efecto en los neumáticos. Al mismo del neumático es menor que la velocidad de
tiempo, la velocidad del neumático muestra la traslado y ha excedido el límite establecido.
posibilidad de bloqueo.

t2: Si la aceleración de la rueda excede (a0), el


controlador juzga que las ruedas han
comenzado a perder la estabilidad y colocan la
constante de la señal eléctrica para comprobar
la condición.

t3: Si la velocidad de la rueda desciende


adicionalmente a una relación de
resbalamiento de ( 1), el controlador juzga
que las ruedas han perdido su estabilidad y
cambia la señal eléctrica para soltar los frenos.

t4: Como se ha soltado el freno, la velocidad de la


rueda tiende a recuperarse. Si la aceleración
de la rueda pasa (a0), el controlador juzga que
las ruedas han entrado al régimen de
estabilidad y establecen la señal eléctrica
constante.

t5, t6:Después que la aceleración de la rueda pasa


(a1), desciende y regresa a (a1) nuevamente
en vista de que se sostiene la presión del
freno. En este momento, el controlador juzga
que la aceleración de la rueda se ha
estabilizado y cambia la señal eléctrica para
a p l i c a r e l f r e n o. L a s e ñ a l s e c a m b i a
gradualmente de manera que la velocidad de
la rueda no cambiará en forma aguda (debido
a q ue el co ntrolad or ha juzga do que la
superficie de la carretera es resbalosa).

t7: Como se aplica el freno, las ruedas tienden a


resbalar nuevamente. Si la aceleración de la
rueda pasa (a0), el controlador juzga que las
ruedas han perdido su estabilidad y cambian
la señal eléctrica para soltar el freno.

t8: Como se ha soltado el freno, la velocidad de la


r ueda tiende a recuperarse. Cuando la
aceleración de la rueda regresa nuevamente a
(a0), el controlador juzga que las ruedas han
entrado al régimen estable y colocan la señal
eléctrica constante.

t9: Lo mismo que t6

Etapas t4 – t9 se repiten.

36 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Velocidad

Aceleración del neumático

Relación de resbalamiento

Señal de control ABS

Presión del freno

Tiempo

HD785-7 37
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

ASR Regulador de deslizamiento automático


(Automatic Spin Regulador)

Cuando el ASR no funciona


z Cuando el vehículo se está trasladando
normalmente a velocidades donde ambas
ruedas traseras no tienen mucha diferencia
entre una y otra, el ASR no funciona y el freno
no es aplicado para controlar las ruedas.
z Cuando el vehículo vira, el ASR continúa sin
operar debido a que la condición para iniciar el
control cambia de acuerdo al ángulo de la
dirección. El ASR empezará a funcionar si el
vehículo vira sobre un camino con superficie
deslizante y la velocidad de una de las ruedas
t ra c t o ra s s e v u e l ve m á s gra n d e q u e l a
velocidad de la otra y sobrepasa la velocidad
que debería tener de acuerdo al
correspondiente ángulo de dirección.

Cuando funciona el ASR (Cuando el vehículo


arranca)
z Si la velocidad de ambas ruedas propulsoras
se vuelve diferente entre ellas mientras el
pe dal acele rador es op r imido, com o se
muestra en el gráfico de arriba, la rueda
deslizante es frenada de tal manera que la
velocidad sea la misma en ambas ruedas.

38 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

HD785-7 39
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Controlador ABS

Descripción
z Este calcula la velocidad de la rueda y la
velocidad figurada de la máquina partiendo de
las señales enviadas por los sensores de
velocidad de las ruedas instalados en cada
una de las ruedas Ellos entonces envían una
señal de control a la válvula de control para el
neumático que se está deslizando, o a donde
existe la posibilidad de bloqueo del neumático.
Si el sistema se torna anormal, el controlador
ABS expone los códigos de error relacionados
y detienen el sistema y después trabajan como
un freno normal.

40 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Señales de ingreso y salida


CN1
Señal de entrada/
Espiga No. Nombre de la señal Espiga No. Nombre de la señal Señal de entrada/salida
salida

1 CONTROL DE PRESION ABS (RL) Entrada 13 ABS PRESIÓN DE CONTROL (FL) Entrada

2 NC Entrada 14 NC Entrada

3 NC Entrada 15 SEÑAL DEL TERMINAL R Entrada

4 GND_SIG_D – 16 PWR_OUT_SENS Salida

5 NC Entrada 17 ABS SW DE CORTE DE PRESSIÓN (R) Entrada

6 NC Entrada 18 NC Entrada

7 CONTROL DE PRESIÓN ABS (RR) Entrada 19 ABS CONTROL DE PRESIÓN (FR) Entrada

8 NC Entrada 20 NC Entrada

9 NC Entrada 21 GND_SIG_A –

10 GND_SIG_D – 22 POT_PWRO Salida

11 NC Entrada 23 ABS SW DE CORTE DE PRESSIÓN (F) Entrada

12 NC Entrada 24 NC Entrada

CN2
Señal de entrada/
Espiga No. Nombre de la señal Espiga No. Nombre de la señal Señal de entrada/salida
salida
1 NC Salida 21 NC Entrada/Salida
2 NC Entrada 22 COMM_CAN_L_O Entrada/Salida
3 NC Entrada 23 NC Entrada/Salida
4 NC Entrada 24 PER_CTR_EXT Entrada
5 NC Entrada 25 NC Entrada
6 NC Entrada 26 NC Entrada
7 NC Entrada 27 NC Entrada
8 NC Salida 28 NC Entrada
9 NC Salida 29 GND_SIG_P –
VELOCIDAD DE LA RUEDA (RL=TRASERA
10 IZQUIERDA) Entrada 30 VELOCIDAD DE LA RUEDA (FL) Entrada

11 NC Salida 31 TIERRA (TIERRA_S_NET) –


12 NC – 32 COMM_CAN_H_O Entrada/Salida
13 NC Entrada 33 NC Entrada/Salida
14 NC Salida 34 NC –
INTERRUPTOR DE LLAVE C (ARRANQUE DEL
15 NC Entrada 35 Entrada
MOTOR)
16 NC Entrada 36 NC Entrada
17 NC Entrada 37 NC Entrada
18 NC Salida 38 NC Entrada
19 NC Salida 39 GND_SIG_P Entrada
VELOCIDAD DE LA RUEDA (RR=TRASERA VELOCIDAD DE LA RUEDA (DELANTERO
20 Entrada 40 Entrada
DERECHA) DERECHO)

CN3
Señal de entrada/
Espiga No. Nombre de la señal Espiga No. Nombre de la señal Señal de entrada/salida
salida
1 PWR_IN_BATT Entrada 21 GND_PWR Entrada
2 PWR_IN_BRY Entrada 22 PWR_IN_BRY Entrada
3 GND_ACT Entrada 23 GND_ACT Entrada
4 NC Salida 24 PWR_CTR_KEY Entrada
5 NC Salida 25 NC Salida
VÁLVULA DE CONTROL ABS (DELANTERA
6 DERECHA) Salida 26 ABS VÁLVULA DE CONTROL (RR) Salida

7 NC Salida 27 NC Salida
8 ABS VÁLVULA DE CORTE (F) Salida 28 NC Salida
9 NC Entrada 29 NC Entrada
10 NC Entrada 30 NC Entrada
11 PWR_IN_BATT Entrada 31 GND_PWR Entrada
12 PWR_IN_BRY Entrada 32 GND_PWR Entrada
13 GND_ACT Entrada 33 GND_PWR Entrada
14 PER_CTR_KEY Entrada 34 NC Salida
15 NC Salida 35 NC Salida
16 VÁLVULA DE CONTROL ABS (FL) Salida 36 ABS VÁLVULA DE CONTROL (RL) Salida
17 NC Salida 37 NC Salida
18 ABS VÁLVULA DE CORTE (F) Salida 38 NC Salida
19 NC Entrada 39 NC Entrada
20 NC Entrada 40 NC Entrada

HD785-7 41
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de control ABS

1. Filtro Función
2. Conector z La válvula de control ABS se encuentra
3. Conjunto del solenoide instalada entre la válvula del freno y el
compensador de holgura. Cambia la presión
A: Hacia el compensador de holgura del aceite de descarga para controlar la fuerza
P: Proviene de la válvula de freno del freno de acuerdo con la salida eléctrica
T: Hacia el sistema del tanque del freno procedente del controlador ABS

42 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Válvula ABS ON / OFF

1. Conector
2. Solenoide

A: Hacia el compensador de holgura


P: Proviene de la válvula de freno
T: Hacia el sistema del tanque del freno

Función
z La válvula ABS ON / OFF se encuentra
instalada entre la válvula del freno y el
compensador de holgura.
z Si el interruptor del ABS se pone en ON, la
válvula solenoide se energiza para activar el
circuito hidráulico ABS.
z Si el interruptor del ABS se pone en OFF, la
válvula solenoide pierde su energía y la salida
de la válvula de control ABS se reduce y
desactiva el circuito hidráulico ABS.

HD785-7 43
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Válvula de control ASR

1. Filtro Función
2. Conector z La válvula de control ASR se encuentra
3. Conjunto del solenoide instalada entre el acumulador y el
compensador de holgura. Cambia la presión
A: Hacia el compensador de holgura de descarga del aceite para controlar la fuerza
P: Proveniente del acumulador del freno de acuerdo con la salida eléctrica
T: Hacia el sistema del tanque del freno ASR procedente del controlador del
retardador.

44 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Válvula de corte ASR

1. Conector Función
2. Solenoide z La válvula de corte ASR se encuentra
instalada entre el acumulador y la válvula de
A: Hacia la válvula de control ASR control ASR.
P: Proveniente del acumulador z Si el interruptor ASR se pone en ON, se
T: Hacia el sistema del tanque del freno energiza la válvula solenoide para activar el
circuito hidráulico del ASR.
z Si el interruptor del ASR se pone en OFF, la
válvula solenoide pierde su energía eléctrica y
desactiva el circuito hidráulico ASR

HD785-7 45
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Función para establecer la altitud 1


Configuración del sistema

Descripción z La regulación cambia en la forma siguiente de


z Esta función se usa para evitar la rotura de la acuerdo con la altura del lugar de trabajo.
bomba provocada por la cavitación que se z Desde los terrenos bajos hasta la altura de
produce cuando la máquina se usa a grades 2,350 m ( Estándar)
alturas y la presión de aspiración de la bomba z Superior entre 2,350 m y 3,000 m de altura
disminuye por debajo del límite de cavitación. z Superior a la altura de 3,000 m hasta 4,500
z Si la máquina se usa a gran altura, disminuye m.
la presión interna del tanque hidráulico y el
nivel del aceite en el tanque hidráulico también ★ Para el método de regulación, vea “Pruebas y
baja cuando se eleva el cuerpo del volquete y Ajustes”
consecuentemente baja la presión de
aspiración de las bombas hidráulicas
(dirección y elevación).
De tal modo, mientras que el cuer po del
volquete no esté asentado a una altura de
2,350 m o superior, la velocidad del motor se
reduce para bajar la velocidad de la bomba
hidráulica y evitar la cavitación en las bombas
hidráulicas.

46 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

Ralentí alto velocidad del motor sin carga en cada altura mientras la caja del volquete no esté asentada
Unidad: rpm
Modo de potencia Modo Economía

CARGA Vacío CARGA Vacío

Desde los terrenos bajos hasta la altura de 2,250 ± 50 2,250 ± 50 2,250 ± 50 2,100 ± 50
2,350 m ( Estándar)

Superior entre 2,350 m y 3,000 m de altura 2,220 ± 50 2,220 ± 50 2,220 ± 50 2,100 ± 50

Superior a la altura de 3,000 m hasta 4,500 m. 1,825 ± 50 1,825 ± 50 1,825 ± 50 1,825 ± 50

z Mientras la caja del volquete esté asentada, z En una baja altura, la bomba se usa en el área
esta función no controla la velocidad del motor inferior de la curva limítrofe de cavitación de la
y la velocidad del motor queda establecida a la bomba y la cavitación no se produce. (Posición
velocidad estándar (el valor “Desde las tierras q en la figura)
bajas hasta la altura de 2,350 m (Estándar)” en Si la bomba se opera a gran altura sin cambiar
la tabla de arr iba), independiente de la s u ve l o c i d a d , s u p r e s i ó n d e a s p i ra c i ón
regulación por altura. disminuye por el aumento de la altura y se usa
Si el controlador del retardador en el área superior de la curva limítrofe de
comu nicaciones CAN tiene un error, la cavitación de la bomba y se produce la
velocidad del motor disminuirá hasta la cavitación. (Posición Q en la figura)
velocidad de la altura regulada. De tal modo, la ve loc idad del motor es
controlada para reducir la velocidad de la
Principio de prevención de cavitación bomba a menos del límite de la curva de
z La presencia de cavitación en una bomba cavitación y evitar la cavitación. (Posición T en
depende de la relación entre la velocidad de la la figura)
bomba y la presión de aspiración de la bomba
De tal modo, cuando el lugar de trabajo se
e n c u e n t ra a gra n a l t u ra y s e e s p e ra l a
reducción de presión de aspiración en la
bomba, la velocidad del motor se reduce para
disminuir la velocidad de la bomba y evitar la
cavitación.

Curva del limite de presencia de cavitación


Velocidad de la bomba

Presión de aspiración de la bomba

•: Velocidad de la bomba y presión de aspiración


en baja altura
› : Velocidad de la bomba y presión de aspiración
esperada a gran altura
F : Velocidad de la bomba y presión de aspiración
cuando la velocidad de la bomba se cambia
por regulación de altura.

HD785-7 47
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Control de flujo

<Monitor de la máquina> <Controlador del retardador>


• Transmite los datos de altura. • Transmite los datos de asentamiento del cuerpo

Desde los terrenos bajos hasta la altura de 2,350 m (


Asiento
Estándar)

Superior a la altura 2,350 m y 3,000 m de altura No está sentado

Superior a la altura de 3,000 m hasta 4,500 m. • Transmite los datos de carga del camión

• Transmite los datos del modo del motor. Vacío

Modo de potencia Cargando

Modo Economía
OO
<Controlador de la transmisión>
Selecciona el límite superior de la velocidad del motor de acuerdo con la información procedente del monitor de la máquina y
el controlador del retardador.

<Cuando la caja del volquete no esté asentada.>

Depende de la regulación de la altura

<Cuando la caja del volquete está asentada.>

Selecciona “Desde las tierras bajas hasta una altura de 2,350 m (Estándar) independiente de la regulación de altura.

<Cuando tiene error el controlador del retardador comunicaciones CAN>

Selecciona el valor de la altura establecida, independiente de las condiciones de asiento del volquete
O
<Controlador del motor>
Emite salida de un valor de mandato para seleccionar el menor del ralentí alto de la velocidad del motor sin carga
determinado por el ingreso al controlador del motor y lo determinado por la señal procedente de la transmisión descrita
arriba.
O
Velocidad de motor en ralentí alto sin carga.

<Cuando la caja del volquete no esté asentada.>

Unidad: rpm

Modo de potencia Modo Economía

CARGA Vacío CARGA Vacío

Desde los terrenos bajos hasta la altura de 2,350 m (


2,250 2,250 2,250 2,100
Estándar)

Superior entre 2,350 m y 3,000 m de altura 2,220 2,220 2,220 2,100

Superior a la altura de 3,000 m hasta 4,500 m. 1,825 1,825 1,825 1,825

<Cuando la caja del volquete está asentada.>

Selecciona “Desde las tierras bajas hasta una altura de 2,350 m (Estándar) independiente de la regulación de altura.

<Cuando tiene error el controlador del retardador comunicaciones CAN>

Selecciona el valor de la altura establecida, independiente de las condiciones de asiento del volquete

48 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01291-01

HD785-7 49
GSN01291-01 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete

No de forma GSN01291-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

50 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01292-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante.

10 Estructura, función, y
estándar de mantenimiento 1
Sistema eléctrico, Parte 4
Sensores, interruptores................................................................................................................................... 2

HD785-7 1
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sensores, interruptores 1
Sensor del acelerador

Potenciómetro

Pedal oprimido
Fuente de energía
Salida
TIERRA
TIERRA
Señal 2 Ralentí
Señal 3
Pedal oprimido

Interruptor de validación de ralentí

Señal de validación del ralentí


1. Pedal z Esto se encuentra instalado debajo del pedal
2. Conector del acelerador.
Descripción Cuando se libera el pedal del acelerador,la se
Señal del acelerador ñal 2 (Espiga No. 5) es conectada a la tierra;
z Esto se encuentra instalado debajo de la cuando se oprime el pedal del acelerador, la
cabina del operador. El pedal del acelerador y señal 3 (espiga No. 6) es conectada a tierra.
el sensor del acelerador están conectados El controlador del motor entonces detecta la
mediante un eslabón. Cuando se oprime el condición.
pedal del acelerador, el movimiento pasa por
el eslabón y hace girar el eje del Separación del interruptor
Señal 2 Bajo
Alta ABIERTO
potenciómetro dentro del sensor del Señal 3
Alto
Bajo CERRADO

acelerador.
Como resultado, la resistencia cambia. Un
voltaje fijo es imprimido entre las espigas No. 1
Voltage de salida

y No. 3 para el potenciómetro. Una señal de


voltaje correspondiente al ángulo del
acelerador es enviado desde la espiga No. 2 al
controlador del motor.

Ralentí Lleno
Características de salida (para control del motor)

2 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor de temperatura del aceite del


retardador

Sensor de temperatura del aceite de la


transmisión

Función
1. Termistor z El sensor de temperatura del aceite del
2. Tapón retardador se encuentra instalado en la tubería
3. Arnés de cables del retardador. Convier te un cambio de
4. Conector temperatura en un cambio de resistencia del
termistor y transmite una señal al controlador
del retardador. El controlador del retardador
transmite la señal por vía de la red hacia el
panel monitor de la máquina y el panel monitor
de la máquina expone un nivel de temperatura.
El nivel de temperatura expuesto en el panel
monitor alcanza una posición previamente
deter minada, la luz destella y suena la
zumbadora de alarma.
z El sensor de la temperatura del aceite de la
dirección se encuentra instalado en la tubería
de la dirección y elevación. La porción del
sensor detecta la temperatura y cuando la
temperatura del aceite sobre pasa el nivel
e s p e c i f i c a d o, s e e n c i e n d e l a l u z d e
advertencia y aparece expuesto un mensaje
en la exposición de caracteres del panel
monitor.

HD785-7 3
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sensor de nivel de líquido refrigerante

Función
1. Flotar z El sensor se encuentra instalado en la parte
2. Sensor superior del radiador y cuando el nivel del
3. Conector refrigerante desciende por debajo del nivel
especificado, el flotante desciende y el
i n t e r r u p t o r s e p o n e e n O F F. L a l u z d e
precaución por mantenimiento se enciende y
la exposición de caracteres indica un mensaje
para advertir acerca de una anormalidad.

4 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor del nivel de combustible

Función
1. Conector z El sensor de combustible está instalado en la
2. Flotar cara lateral del tanque de combustible. El
3. Brazo flotador se mueve hacia arriba o hacia abajo
4. Cuerpo de acuerdo al nivel de combustible. Este
5. Resorte movimiento del flotador es transmitido por el
6. Contacto brazo y actúa sobre una resistencia variable.
7. Espaciador Ella envía una señal al tablero monitor para
indicar el nivel de combustible restante
Cuando la exhibición en el tablero monitor
alcanza determinado nivel, destella la lámpara
de advertencia.

HD785-7 5
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sensor de obstrucción del filtro de aceite de la transmisión

1. Cuerpo Función
2. Tubo z Estos sensores se encuentran instalados en
3. Conector cada filtro y cuando el filtro se obstruye y la
diferencia en presión entre el lado de baja
A :Orificio de captación de baja presión presión y el lado de alta presión alcanza la
B :Orificio de captación de alta presión presión especificada, el interruptor se pone en
OFF. La luz de precaución de mantenimiento
se enciende y la exposición de caracteres
muestra un mensaje para alertar sobre una
anormalidad.

Presión de actuación 275 kPa {2,8 kg/cm2}

Principio del interruptor: Diferencia de presión, tipo


de pistón deslizante

6 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor de obstrucción del filtro del aire

1. Indicador Función
2. Resorte z El sensor de obstrucción del filtro de aire se
3. Adaptador encuentra instalado en el orificio hacia el
exterior del filtro de aire Si el filtro de aire se
o b s t r u ye y a l c a n z a e l va l o r d e p r e s i ó n
r e g u l a d a ( p r e s i ó n n e g a t i va ) , l a l u z d e
precaución de mantenimiento se enciende y la
exposición de caracteres muestra un mensaje
para alertar sobre esta anormalidad.

HD785-7 7
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sensor del posicionador del cuerpo

Sensor del ángulo de dirección (para ASR)

Ángulo de revolución CW
ROJO
BLANCO
NEGRO

1. Rodamiento Función
2. Conjunto de escobillas z El sensor de posición del cuerpo se encuentra
3. Conector instalado hacia la parte trasera del chasis.
Cuando cambia el ángulo de descarga del
volquete, el eje rota a través del eslabón
instalado en el cuer po del volquete y se
detecta el ángulo del cuerpo del volquete.
z El sensor del ángulo de dirección se encuentra
instalado en la palanca central y transmite
señales de voltajes hacia el controlador de
acuerdo con el ángulo de la palanca central.

8 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor de la presión del aceite del acumulador

Función
1. Sensor z El sensor de la presión del aceite del
2. Conector acumulador se encuentra instalado en la
tubería del acumulador por el lado derecho de
la máquina y su sección detectora capta la
presión del aceite. Si la presión del aceite
desciende por debajo del nivel regulado, la luz
de adver tencia se enciende y el mensaje
a p a r e c e i n d i c a d o e n l a ex p o s i c i ó n d e
caracteres del panel monitor.

Presostato del aceite de dirección (Para el sistema de auto-dirección por


emergencia)

1. Pistón Función
2. Cuerpo z El interruptor de presión del aceite de la
3. Interruptor dirección se encuentra instalado en la tubería
4. Conector de la dirección y elevación. Mientras el motor
está en marcha, si disminuye la presión del
aceite del circuito de dirección por debajo del
valor establecido, el presostato del aceite de la
dirección opera la bomba eléctrica para
asegurar la presión de aceite para la dirección.

HD785-7 9
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Interruptor de inclinación

TIERRA
SALIDA SALIDA
SUMINISTRO DE
ENERGIA

Estructura del circuito

1. Cuerpo Función
2. Conector z Cuando la máquina se inclina hacia la
izquierda o a la derecha y se coloca dentro del
régimen de peligro de vuelco, si la palanca de
descarga se opera hacia la posición de SUBIR
en estas condiciones, la luz se enciende y
suena la zumbadora de alarma para alertar
acerca del peligro.

10 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

El sensor del ángulo de dirección (para


el sistema de auto suspensión )

Estructura del circuito

1. Cuerpo Principios de operación:


2. Tubo Interruptor de aproximación magnético y sin
3. Conector contactos.
Forma de salida
Puesta en ON cuando se acerca el objeto de
detección

Función
z Un disco redondo con dientes como los de un
peine se encuentra instalado en la columna de
dirección. A medida que pasa este disco a
través de la ranura en el sensor, el sensor
emite una señal de pulsación El controlador
de la suspensión puede obtener la velocidad
de dirección del número de pulsaciones
emitidas en determinada unidad de tiempo.

HD785-7 11
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sensor de presión (para el sistema de auto suspensión, para ARSC, para ABS)

Sensor de la presión de suspensión

circuito de
compensación

1. Sensor Función
2. Tubo z El presostato del aceite de la suspensión se
3. Conector encuentra instalado al cilindro de suspensión
Si la presión suministrada a través a través de
la entrada de presión se aplica al diafragma de
la sección del sensor de presión, el diafragma
es doblado y deformado. Un puente formado
por indicadores de esfuerzos se encuentra
instalado en el lado opuesto del diafragma. Si
se dobla el diafragma, se cambia la resistencia
de los indicadores de esfuerzos Un voltaje
constante se aplica a los indicadores de
esfuerzos y el cambio de la resistencia de los
indicadores de esfuerzos se envía como un
c a m b i o d e vo l t a j e a l a m p l i f i c a d o r. E l
amplificador amplifica el cambio del voltaje y le
da salida al controlador.
z El sensor de presión para el ABS se encuentra
instalado a la línea de salida de cada válvula
de control ABS. Si la presión suministrada a
través a través de la entrada de presión se
aplica al diafragma de la sección del sensor de
presión, el diafragma es doblado y deformado.
U n p u e n t e fo r m a d o p o r i n d i c a d o r e s d e
esfuerzos se encuentra instalado en el lado
o p u e s t o d e l d i a f ra g m a . S i s e d o bl a e l
diafragma, se cambia la resistencia de los
indicadores de esfuerzos Un voltaje constante
se aplica a los indicadores de esfuerzos y el
cambio de la resistencia de los indicadores de
esfuerzos se envía como un cambio de voltaje
al amplificador. El amplificador amplifica el
cambio del voltaje y le da salida al controlador.

12 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor de presión (para el indicador de carga útil)

Compensación del
circuito

1. Sensor
2. Tubo
3. Conector

El sensor de presión está instalado en el extremo


inferior del cilindro de suspensión y actúa para
medir la presión en la parte inferior del cilindro.

Cuando reemplace el sensor de presión (1), deje


instalada en la suspensión la válvula (2) y remueva
solamente el sensor de presión (1).
Al desmontar o instalar el sensor de presión (1),
tenga cuidado para no dejar que la válvula (2) de
vueltas.
Al desmontar el sensor de presión (1) la acción del
núcleo de la válvula (3) evita el descenso de la
presión de suspensión

Los resultados de las características del


eclinómetro aparecen en el diagrama de la
derecha.
Voltaje entre la espiga 1 (TIERRA) y la espiga 3
Voltaje de salida

(Salida) para cada conector de sensor de presión o


salida de voltaje para cada sensor (1, 2, 7, 8)
cuando la espiga 9 del conector (CN2B)del
controlador VHMS se pone a tierra.

Presión

HD785-7 13
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Inclinómetro (Para el indicador de carga Relé de mando de la luz (Para el


útil) indicador de carga útil )
Para realizar la compensación en pendientes, el Las luces de exposición externa se energizan
eclinómetro mide el ángulo de inclinación del mediante una señal procedente del indicador de
chasis en desde la parte delantera a la trasera. carga útil

Los resultados de las características del


eclinómetro aparecen en el diagrama de la
derecha.
Voltaje entre la espiga conectora 1 (GND =
TIERRA) del eclinómetro y la espiga 2 (salida) o
voltaje de la salida (espiga 3) del eclinómetro
cuando está puesta a tierra la espiga (9) (espiga
CN2B) del conector del controlador VHMS
Voltaje de salida

Ángulo de la máquina

Grado de pendiente es más.

14 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor de presión del paso de gases Sensor de temperatura del aceite del
(para VHMS) motor

Especificaciones (Para VHMS)


1.Voltaje del suministro energético : DC5V
2.Voltaje de salida : 0.5 V (motor Especificaciones
parado) o más 1. Tipo de sensor: Termistor
3.Tamaño: Montaje (porción a) : R 1/4 2. Escala de mediciones : 40 – 130 °C
: Diámetro : 80 – 130 °C
exterior del (precisión
asiento receptor garantizada ± 2
de presión: 37 °C)
mm 3. Consumo de energía máxima : 0.5 mW
: Longitud del 4. Resistencia de presión : 4.9 MPa {50 kg/
cable: cm2}
1.110 mm 5. Régimen de temperatura : --30 a 140 °C
6. Tabla de desempeño
Función
Temperat Resiste Temperat Resiste Temperat Resiste
El sensor del escape de gases convierte la presión ura ncia ura ncia ura ncia
existente dentro del bloque del motor en un voltaje (°C) (kΩ) (°C) (kΩ) (°C) (kΩ)
e ingresa éste al controlador VHMS como la 30 35.27 80 6.571 110 2.887
presión de escape de gases. 40 24.28 85 5.682 115 2.544
50 17.05 90 4.931 120 2.248
60 12.20 95 4.293 125 1.992
70 8.884 100 3.750 130 1.769

Función
El sensor de temperatura del aceite del motor está
instalado en el filtro de aceite. Ingresa el cambio
en temperatura al controlador VHMS como un
cambio en la resistencia del termistor

a: Porción detectora de calor del sensor,


diámetro exterior del montaje R 1/4

HD785-7 15
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

Sensor de temperatura del escape Sensor de la temperatura ambiental


(Para VHMS) (For VHMS)

Especificaciones Especificaciones
1. Voltaje establecido: 24VCD 1. Consumo de electricidad :Máximo 0.5 mW
2. Régimen de detección de temperatura:100 – 2. Resistencia de presión : 0.98 MPa
1,000 °C {10 kg/cm2}
:300 – 800 °C
(precisión garantizada ± 10 °C) 3. Régimen de temperatura detectada (ambiente
3. Características:del voltaje de salida: Ver la circundante)
tabla que sigue a continuación :--30 a 120°C
4. Régimen de temperatura de actuación:--40 a 4. Régimen de retención de temperatura: --30 a
110 °C
5. Consumo de corriente :Máx. 30 mA 140°C
a: Porción detectora de calor del sensor, 5. A continuación la tabla de desempeño
diámetro exterior del montaje R 1/8
b: Amperios Temperatura
de detección --20 --10 0 10 20 50
c: Conector (extremo del suministro energético) (°C)
d: Conector (extremo del sensor)
Resistencia 30.32 18.58 11.74 7.623 5.077 1.712
Características de voltage de salida. (kΩ)
( t e m p e ra t u ra a m b i e n t e : 2 0 ° C ) ••• Va l o r d e
referencia Función
Temperatura de El sensor de temperatura ambiental ingresa la
detección 50 100 400 700 800 temperatura ambiental al controlador VHMS en
(°C)
forma de un cambio en la resistencia del termistor.
Salida
voltage 1.191 1.397 2.626 3.899 4.316
(V)

Función
El sensor de temperatura del escape es un sensor
de t emp eratu ra d el tipo te r m oeléc tr ico Se
encuentra instalado en el orificio de entrada del
turboalimentador y emite los datos de la
temperatura del escape hacia el controlador VHMS

a: Porción detectora de calor del sensor,


diámetro del montaje 16 x 1.5

16 HD785-7
10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento GSN01292-00

Sensor de velocidad del neumático


(Para ABS/ASR)

1. Espaciador del resorte Función


2. Tubo z Este es un sensor sin contacto Una pulsación
3. Conector de voltaje es generada por la rotación de un
diente del engranaje instalado en el exterior de
la rueda de pulsos, y su señal es enviada al
controlador.

Relé (para válvula ABS ON / OFF

1. Cuerpo
2. Terminal

HD785-7 17
GSN01292-00 10 Estructura, función, y estándar de mantenimiento

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01292-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

18 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01769-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

20 Tabla de valores estándar 1


Tabla de valores estándar de servicio
Tabla de valores estándar para el motor......................................................................................................... 2
Tabla de valores estándar para la máquina .................................................................................................... 4

HD785-7 1
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

Tabla de valores estándar para el motor 1


Modelo de máquina HD785-7

Motor SAA12V140E-3

Valor estándar
Clasificación Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
Modo de potencia
(Carga alta / 2,250/2,250 ± 50 2,250/2,250 ± 50
Carga baja)
Modo Economía
(Carga alta/ 2,250/2,100 ± 50 2,250/2,100 ± 50
Carga baja)
Reversa (RH)
(Carga alta/ 2,050/2,050 ± 50 2,050/2,050 ± 50
Carga baja)
Alta
velocidad Retroceso
(TRASERA
sin carga IZQUIERDA)
2,250/2,250 ± 50 2,250/2,250 ± 50
Modo de potencia
• Refrigerante (Carga alta/
temperatura: Carga baja)
Velocidad del motor Dentro del rpm
rango de Retroceso
operación (TRASERA
IZQUIERDA)
2,250/2,100 ± 50 2,250/2,100 ± 50
Modo Economía
(Carga alta/
Carga baja)
Baja Lado alto 945 ± 50 945 ± 50
velocidad
sin carga Lado bajo 650 ± 25 650 ± 25

Modo de potencia
(Carga alta/ 1,900/1,900 ± 50 1,900/1,900 ± 50
Motor

Velocidad Carga baja)


nominal Modo Economía
(Carga alta/ 1,900/1,800 ± 50 1,900/1,800 ± 50
Carga baja)
• Temperatura del refrigerante del motor:
Presión de admisión Dentro del rango de operación
kPa Mín. 165,40 Mín. 165,40
de aire(Presión de • Temperatura del aceite del tren de potencia:
{mmHg} {Mín. 1.250} {Mín. 1.250}
refuerzo) Dentro del rango de operación
• A la velocidad de régimen
Temperatura del • Todo rango de velocidad (Temperatura de
°C Máx. 700 750
escape ambiente:20)°C)
En aceleración
súbita Máx. 4,5 5.5
• Temperatura del (Baja o Alta)
Color de los gases de refrigerante del motor: Indice
escape Dentro del rango de A salida nominal Bosch Máx. 1,0 2.0
operación
A alta velocidad
Máx. 1,0 2.0
sin carga
Válvula de
Holgura de las 0.35 ± 0.02 —
• Temperatura normal admisión mm
válvulas
Válvula de escape 0.57 ± 0.02 —
Compresión • Temperatura del aceite del motor: 40 – 60 °C MPa Mín. 4,1 2.8
presión • Velocidad del motor: 210 – 250 rpm {kg/cm²} {Mín. 42} {29}
• Temperatura del refrigerante del motor: Min.
Presión de los gases 70 °C kPa Máx. 2,94 5.88
del cárter {mmH2O} {Máx. 300} {600}
• A salida nominal

2 HD785-7
20 Tabla de valores estándar GSN01769-00

Modelo de máquina HD785-7

Motor SAA12V140E-3

Valor estándar
Clasificación Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
Al
• Aceite SAE0W30E0S, calar el 0.29 – 0.44 0.2
SAE5W40E0S, convertidor de {3.0 – 4.5} {2.0}
SAE10W30DH, torsión
Presión de aceite del SAE15W40DH, MPa
motor {kg/cm²}
SAE30DH
• Temperatura del aceite En baja velocidad Mín. 0,08 0.07
del motor: Mín. 80 °C sin carga {Mín. 0,8} {0.7}

unknown_WA1200_2 • A rango máximo de velocidad (Adentro del


°C 80 – 110 120
0_1_272a.RTF cárter)
Motor


Tensión de la correa
• Revisar polea del ventilador y polea tensora mm (Ajuste —
del ventilador
automático)
• Entre la polea del alternador – polea motriz
Correa del alternador
• Deflexión bajo presión de dedos de 58,8 N mm Aprox. 20 —
tensión
(6 kg)
Tensión de la correa
• Entre la polea del compresor - polea motriz
del compresor del
• Deflexión bajo presión de dedos de 59 N (6 mm Aprox. 10 —
acondicionador de
aire kg)

HD785-7 3
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

Tabla de valores estándar para la máquina 1


Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
10.9 ± 5 % 10.9 ± 5 %
F1
(9.8 ± 5 %) (9.8 ± 5 %)

F2 15.2 ± 5 % 15.2 ± 5 %
(13.9 ± 5 %) (13.9 ± 5 %)
20.4 ± 5 % 20.4 ± 5 %
F3 • Sobre superficie plana y seca (18.7 ± 5 %) (18.7 ± 5 %)
Velocidad de traslado

• Temperatura del refrigerante del motor: 27.2 ± 5 % 27.2 ± 5 %


F4 Dentro del rango de operación
• Temperatura del aceite de la (25.1 ± 5 %) (25.1 ± 5 %)
Velocidad máxima en F5 transmisión: 60 – 80 °C km/h 36.2 ± 5 % 36.2 ± 5 %
cada marcha • Modo: Modo de potencia (Modo (33.8 ± 5 %) (33.8 ± 5 %)
económico)
48.7 ± 10 % 48.7 ± 10 %
F6 • Cuerpo: When unloaded (46.2 ± 10 %) (46.2 ± 10 %)
• Resistencia de traslado 3.3 %
• Neumático estándar 65.0 ± 10 % 65.0 ± 10 %
F7
(60.6 ± 10 %) (60.6 ± 10 %)
RL 9.7 ± 5 % 9.7 ± 5 %
(8.8 ± 5 %) (8.8 ± 5 %)
11.7 ± 5 % 11.7 ± 5 %
RH (11.7 ± 5 %) (11.7 ± 5 %)
Cambio hacia arriba

2,050 ± 50 2,050 ± 50
F1 → F2
(1,950 ± 50) (1,950 ± 50)

F2 → F3
Acelerador total

F3 → F4 2,020 ± 50 2,020 ± 50
F4 → F5 (1,900 ± 50) (1,900 ± 50)
F5 → F6
F6 → F7
F7 → F6
Reducción

F6 → F5
F5 → F4 1,350 ± 50 1,350 ± 50
F4 → F3
F3 → F2
Modo de potencia (Cuando la máquina está vacía)

F2 → F1
F1 → F2
Cambio hacia arriba

2,000 ± 50 2,000 ± 50
F2 → F3 1,800 ± 50 1,800 ± 50
Control de cambio automático

F3 → F4
Acelerador parcial

F4 → F5
Velocidad del motor

1,725 ± 50 1,725 ± 50
F5 → F6 • Temperatura del refrigerante del motor:
F6 → F7 Dentro del rango de operación
• Temperatura del aceite de la
transmisión: 60 – 80 °C rpm
F7 → F6 • Temperatura del aceite hidráulico: 45 –
F6 → F5
Reducción

55 °C 1,200 ± 50 1,200 ± 50
F5 → F4 • ( ): En alta aceleración)
F4 → F3
F3 → F2 1,250 ± 50 1,250 ± 50
F2 → F1
Cambio hacia arriba
Acelerador OFF (Traslado en rueda libre)

F1 → F2
F2 → F3
F3 → F4 2,450 ± 50 2,450 ± 50
F4 → F5
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
F6 → F5
F5 → F4 1,200 ± 50 1,200 ± 50
Reducción

F4 → F3

F3 → F2 1,250 ± 50 1,250 ± 50
F2 → F1

4 HD785-7
20 Tabla de valores estándar GSN01769-00

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
2,080 ± 50 2,080 ± 50

Cambio hacia arriba Reducción Cambio hacia arriba


F1 → F2
(1,950 ± 50) (1,950 ± 50)

F2 → F3
Acelerador total

F3 → F4
F4 → F5 2,030 ± 50 2,030 ± 50
(1,950 ± 50) (1,950 ± 50)
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
F6 → F5
F5 → F4 1,350 ± 50 1,350 ± 50
F4 → F3
F3 → F2
Modo de potencia (Cuando la máquina va cargada)

F1 → F2 2,000 ± 50 2,000 ± 50
F2 → F3 1,800 ± 50 1,800 ± 50
Control de cambio automático

F3 → F4
Acelerador parcial

F4 → F5
1,725 ± 50 1,725 ± 50
Velocidad del motor

F5 → F6 • Temperatura del refrigerante del motor:


F6 → F7 Dentro del rango de operación
• Temperatura del aceite de la
F7 → F6 transmisión: 60 – 80 °C rpm
F6 → F5 • Temperatura del aceite hidráulico: 45 –
Reducción

1,200 ± 50 1,200 ± 50
F5 → F4 55 °C
F4 → F3 • ( ): En alta aceleración)
F3 → F2
F2 → F1 1,250 ± 50 1,330 ± 50
Cambio hacia arriba
Acelerador OFF (Traslado en rueda libre)

F1 → F2
F2 → F3
F3 → F4
F4 → F5 2,450 ± 50 2,450 ± 50
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
F6 → F5
1,200 ± 50 1,200 ± 50
F5 → F4
Reducción

F4 → F3

F3 → F2
F2 → F1 1,250 ± 50 1,250 ± 50

HD785-7 5
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
1,950 ± 50 1,950 ± 50
Cambio hacia arriba
F1 → F2
(1,800 ± 50) (1,800 ± 50)

F2 → F3
F3 → F4
Acelerador total

F4 → F5 1,900 ± 50 1,900 ± 50
(1,750 ± 50) (1,750 ± 50)
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
F6 → F5
Reducción

F5 → F4 1,250 ± 50 1,250 ± 50
F3 → F2
F2 → F1
Modo de potencia (Cuando la máquina está vacía)

F4 → F3 1,280 ± 50 1,280 ± 50
F1 → F2 2,000 ± 50 2,000 ± 50
Cambio hacia arriba

F2 → F3 1,800 ± 50 1,800 ± 50
Control de cambio automático

F3 → F4
Acelerador parcial

F4 → F5
Velocidad del motor

F5 → F6 • Temperatura del refrigerante del motor: 1,725 ± 50 1,725 ± 50


F6 → F7 Dentro del rango de operación
• Temperatura del aceite de la
transmisión: 60 – 80 °C rpm
F7 → F6 • Temperatura del aceite hidráulico: 45 –
F6 → F5
Reducción

55 °C 1,200 ± 35 1,200 ± 35
F5 → F4 • ( ): En alta aceleración)
F4 → F3
F3 → F2
F2 → F1 1,250 ± 50 1,250 ± 50
Cambio hacia arriba
Acelerador OFF (Traslado en rueda libre)

F1 → F2
F2 → F3
F3 → F4
F4 → F5 2,450 ± 50 2,450 ± 50
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
F6 → F5
1,200 ± 50 1,200 ± 50
F5 → F4
Reducción

F4 → F3

F3 → F2
F2 → F1 1,250 ± 50 1,250 ± 50

6 HD785-7
20 Tabla de valores estándar GSN01769-00

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
2,050 ± 50 2,050 ± 50

Cambio hacia arriba


F1 → F2
(1,850 ± 50) (1,850 ± 50)

F2 → F3
F3 → F4
Acelerador total

F4 → F5 2,000 ± 50 2,000 ± 50
(1,800 ± 50) (1,800 ± 50)
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
Reducción

F6 → F5
F5 → F4 1,300 ± 50 1,300 ± 50
F4 → F3
F3 → F2
Modo de potencia (Cuando la máquina va cargada)

F2 → F1
F1 → F2 2,000 ± 50 2,000 ± 50
Cambio hacia arriba

F2 → F3 1,800 ± 50 1,800 ± 50

F3 → F4
Acelerador parcial

F4 → F5
1,725 ± 50 1,725 ± 50
F5 → F6
Control de cambio automático

F6 → F7
Velocidad del motor

F7 → F6 • Temperatura del refrigerante del motor:


F6 → F5
Reducción

Dentro del rango de operación 1,200 ± 50 1,200 ± 50


F5 → F4 • Temperatura del aceite de la
F4 → F3 transmisión: 60 – 80 °C rpm
F3 → F2 • Temperatura del aceite hidráulico: 45 –
55 °C 1,250 ± 50 1,250 ± 50
F2 → F1 • ( ): En alta aceleración)
Acelerador OFF (Traslado en rueda libre)

Cambio hacia arriba

F1 → F2
F2 → F3
F3 → F4
2,450 ± 50 2,450 ± 50
F4 → F5
F5 → F6
F6 → F7

F7 → F6
F6 → F5 1,250 ± 50 1,250 ± 50
F5 → F4
Reducción

F4 → F3

F3 → F2
1,250 ± 50 1,250 ± 50
F2 → F1
Modo de Freno

Cambio hacia arriba 2,450 ± 50 2,450 ± 50

Reducción 1,680 ± 50 1,680 ± 50

HD785-7 7
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
F1 – F7 1,250 – 1,475 1,250 – 1,475
Cierre automático

Establecido • Temperatura del refrigerante del motor:


RL, RH 1,475 1,475
Dentro del rango de operación
F1, F2 • Temperatura del aceite de la 1,100 1,100
F3 – F7 transmisión: 60 – 80 °C — —
Restablecido • Temperatura del aceite hidráulico: 45 –
55 °C
RL, RH 1,100 1,100
prevención contra frenadas

F1 – F7, RL 2,600 ± 10 2,600 ± 10


Establecido
RH 2,150 ± 10 2,150 ± 10
Sobremarcha

F1 – F7, RL 2,350 ± 10 2,350 ± 10


• Temperatura del refrigerante del motor:
Dentro del rango de operación
Restablecido • Temperatura del aceite de la
RH transmisión: 60 – 80 °C 2,000 ± 10 2,000 ± 10
• Temperatura del aceite hidráulico: 45 –
55 °C
Igual que
cambio abajo en Igual que
cambio abajo en
Inhibidor de cambio abajo “Control de “Control de cambio
cambio
automático” automático”
Velocidad del motor

Carga baja 1,780 ± 100 1,780 ± 100


Modo de • Temperatura del refrigerante del motor:
potencia Dentro del rango de operación
Carga alta 1,845 ± 100 1,845 ± 100
• Temperatura del aceite de la rpm
transmisión: 85 – 110 °C
Carga baja • Temperatura del aceite hidráulico: 45 – 1,695 ± 100 1,695 ± 100
Modo
Economía 55 °C
Carga alta 1,730 ± 100 1,730 ± 100

Modo A 1,845 ± 100 1,845 ± 100


• Temperatura del
Velocidad refrigerante del
de calado motor: Dentro del
del rango de operación
convertidor • Temperatura del
de torsión aceite de la modo B 1,780 ± 100 1,780 ± 100
En inspección con transmisión: 85 – 110
función de reparación en °C
el modo del motor situado • Temperatura del
por el monito de la aceite hidráulico: 45
máquina. – 55 °C
• Para detalles, vea Modo C 1,730 ± 100 1,730 ± 100
Pruebas y ajustes
“Funciones
especiales del
monitor de la máq
uina (EMMS)”.
Modo D 1,695 ± 100 1,695 ± 100

Comenzando a 29.3 (+13.0/0) 29.3 (+13.0/0)


Fuerza de operación y recorrido

Operating oprimir N {3.0 (+1.4/0)} {3.0 (+1.4/0)}


farce • Mida a 150 mm. {kg} 58.7 (0/-13.3) 58.7 (0/-13.3)
Lleno
Pedal del acelerador desde el punto de {6.0 (0/-1.4)} {6.0 (0/-1.4)}
apoyo del pedal
Comenzando a
Carrera oprimir mm 45 ± 5 45 ± 5
o Totalmente

Operating N
farce {kg} Máx. 29,4 {3,0} Máx. 29,4 {3,0}
Palanca de cambios • Al centro de la empuñadura
Carrera mm 24.5 ± 1 24.5 ± 2

8 HD785-7
20 Tabla de valores estándar GSN01769-00

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
• Temperatura del aceite: 80
°C
• Freno: DESACTIVADO
(OFF)
Presión del ingreso de aceite (Cuando el aceite deja a un Máx. 0.85 Máx. 0.85
{Máx. 8.67} {Máx. 8.67}
lado el freno y el enfriador a
través de BCV)
• Velocidad del motor: 1,900
rpm (Velocidad de norma)
• Temperatura del aceite: 80
°C
• Freno: DESACTIVADO
(OFF)
• (Cuando el aceite deja a un 0.49 ± 0.04 0.49 ± 0.04
{5.0 ± 0.41} {5.0 ± 0.41}
lado el freno y el enfriador a
través de BCV)
• Velocidad del motor: 1,900
rpm (Velocidad de norma)
Convertidor de torsión

Presión de salida del aceite


Presión del aceite

• Temperatura del aceite: 80


°C
• Freno: ACTIVADO (ON) MPa
• (Cuando el aceite no deja a {kg/cm²} 0.52 ± 0.07 0.52 ± 0.07
un lado el ni el enfriador a {5.3 ± 0.71} {5.3 ± 0.71}
través de BCV)
• Velocidad del motor: 1,900
rpm (Velocidad de norma)
• Temperatura del aceite: 80
°C 1.52 ± 0.2 1.52 ± 0.2
Presión de aceite de traba • Velocidad del motor: 1,900 {15.5 ± 2.0} {15.5 ± 2.0}
rpm (Velocidad de norma)
3.53 ± 0.2 3.53 ± 0.2
Presión de alivio principal de

N, F1 – F3, RL, RH {36.0 ± 2.0} {36.0 ± 2.0}

• Temperatura del aceite: 80


aceite

°C
• Velocidad del motor: 1,900 2.16 ± 0.2 2.16 ± 0.2
F4 – F7 rpm (Velocidad de norma) {22.0 ± 2.0} {22.0 ± 2.0}
Presión regulada de la válvula de control

4to Embrague Alto, 1.61 ± 0.2 1.61 ± 0.2


Bajo {16.5 ± 2.0} {16.5 ± 2.0}
2.01 ± 0.2 2.01 ± 0.2
Embrague 3ra
{20.5 ± 2.0} {20.5 ± 2.0}
3.29 ± 0.25 3.29 ± 0.25
Embrague 2da
• Temperatura del aceite: 80 {33.5 ± 2.5} {33.5 ± 2.5}
°C
Presión del aceite

• Velocidad del motor: 1,900


Transmisión

rpm (Velocidad de norma)


MPa
{kg/cm²} 3.43 ± 0.2 3.43 ± 0.2
embrague 1ra
{35.0 ± 2.0} {35.0 ± 2.0}

• Temperatura del aceite: 60


– 80 °C (T010)
Presión de la válvula de • Temperatura del aceite: 80 0.17 ± 0.05 0.17 ± 0.05
lubricación establecida – 100 °C (T030) {1.7 ± 0.5} {1.7 ± 0.5}
• Velocidad del motor: 1,900
rpm (Velocidad de norma)
Presión de aire

27.00-R49
Neumático 0.69 0.69
estándar (Delantero, rueda {7.0} {7.0}
trasera) MPa
Neumático • Máquina descargada {kg/cm²}
31/90-R49
If equipped 0.69 0.69
tire (Rueda trasera {7.0} {7.0}
delantera)

HD785-7 9
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
Detenga el ángulo de la pendiente

• Con carga útil 91 t


Capacidad del freno • La máquina puede % Mín. 20 Mín. 20
detenerse a un valor
Freno de parqueo.

estándar

• F2
velocidad

• Calado del convertidor de


Motor

Prueba de arranque torsión rpm Mín. 1,335 Mín. 1,335


• La máquina puede
detenerse a un valor
estándar
MPa

Liberando presión (Vea "Freno") {kg/cm²} (Vea "Freno")

• Sobre una superficie de


carga llana y seca
Delantero 247 ± 10 247 ± 20
Dimension

Cilindro de suspensión

• Al descargar
Largo • Dimensión ver Fig. 1 en “A”
mm
instalado • Sobre una superficie de
carga llana y seca
Trasero 199 ± 10 199 ± 20
• Al descargar
• Dimensión ver Fig. 1 en “B”
3.56 ± 0.36 3.56 ± 0.36
Delantero
Presión

• Sobre una superficie de {36.4 ± 3.6} {36.4 ± 3.6}


Presión carga llana y seca MPa
{kg/cm²} 2.98 ± 0.3 2.98 ± 0.3
Trasero • Al descargar
{30.4 ± 3.0} {30.4 ± 3.0}
Esfuerzo estacionario de • Sobre una superficie de
Operación

dirección
carga llana y seca
fuerza

(Si resulta N 14.7 – 29.4 Máx. 35,3


• Velocidad del volante de
iimposible la dirección dirección: 30 rpm {kg} {1.5 – 3.0} {Máx. 3,6}
estacionaria, mida el esfuerzo
de dirección en baja velocidad) • Motor en ralentí
Volante de la dirección

• Motor: Detenido
Dimension

• Dimensión en la periferia
de la empuñadura
Juego mm Máx. 150 Máx. 150
• Hasta que la rueda
delantera comience a
moverse
Tiempo Número de
rotación

Número
Régimen de rotación • Traba o Traba de 3.4 3.4 ± 0.34
rotación

• Traba o Traba
Tiempo de giro • Velocidad del motor: Todo seg. Máx. 4 Máx. 5
el régimen

10 HD785-7
20 Tabla de valores estándar GSN01769-00

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
Hoja Angulable Operación Dimension Operación Presión del aceite

A la velocidad de
régimen 20.2 – 21.1 20.2 – 21.1
{206 – 215} {206 – 215}
Dirección

(1,900 rpm)
válvula

Presión • Temperatura del aceite: MPa


del aceite
de alivio En ralentí bajo(650 50 – 80 °C {kg/cm²}
18.1 – 19.1 18.1 – 19.1
rpm) [Valor de
referencia] {185 – 195} {185 – 195}
fuerza

N 234 ± 29.4 234 ± 29.4


Pedal de freno

Fuerza de operación
{kg} {23.8 ± 3.0} {23.8 ± 3.0}
• Punto de medición: Mida a
150 mm. desde el punto de
apoyo del pedal
Carrera mm 40 ± 5 40 ± 10
fuerza

N 5.9 – 9.8 3.0 – 14.7


Fuerza de operación
palanca de control

{kg} {0.6 – 1.0} {0.3 – 1.5}


Retardador

• Punto de medición: Punto a


10 mm del extremo de la
palanca
Recorrido (En rango de °
0 – 78 (0/-2) 0 – 78 (0/-4)
operación) (grado)
pedal de freno
Emergencia
Operación

• Punto de medición: Mida a


fuerza

Fuerza de operación 150 mm. desde el punto de N 294 ± 29.4 294 ± 29.4
{kg} {30 ± 3.0} {30 ± 3.0}
apoyo del pedal
Presión del aceite Presión de gas

Del frente • lado 6.2 ± 0.20 6.2 ± 0.20


Acumulador

trasero freno de
Gas servicio • Temperatura del gas {63 ± 2.0} {63 ± 2.0}
nitrógeno (temperatura del MPa
{kg/cm²}
presión Para el freno de atmósfera): 20 ± 5 °C 6.2 ± 0.20 6.2 ± 0.20
estacionamiento {63 ± 2.0} {63 ± 2.0}

11.8 (+0.98/0) 11.8 (+0.98/0)


válvula de carga

Presión de conexión
{120 (+10/0)} {120 (+10/0)}
Acumulador

• Temperatura del aceite:


MPa
45 – 55 °C {kg/cm²}
• Alta velocidad sin carga 20.6 (+0.98/0) 20.6 (+0.98/0)
Presión de desconexión
{210 (+10/0)} {210 (+10/0)}

HD785-7 11
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
• Camino llano
y seco Al
• En la máxima Máx. 16.5 17.5
descargar
presión de
operación del
freno
Delantero:
9.8 MPa {100
Distancia

Anchura de la distancia de kg/cm²}


parada Atrás:
freno de servicio 9,8 MPa m
[Valor de referencia] {100 kg/cm²} Con carga
• Procedente de Máx. 20.4 24
útil 91 t
la
comprobación
de la señal de
parada
• Velocidad
inicial: 32 km/
h
Delantero • Trasero 9.8 ± 0.69 9.8 ± 0.69
Presión del aceite

(Freno de servicio) {100 ± 7} {100 ± 7}


Operación • En recorrido total MPa
presión Delantero • Trasero {kg/cm²} 6.4 6.4
(Retardador) (+0.69/-0.59) (+0.69/-0.59)
{65 (+7/-6)} {65 (+7/-6)}
9.85 9.85
Presión liberadora del freno de MPa
estacionamiento • Pare el motor {kg/cm²} (+0.98/-0.49) (+0.98/-0.49)
{100.4 (+10/-5)} {100.4 (+10/-5)}
Freno

• Camino llano y seco


Distancia

Distancia de parada
cuando • Desde el comienzo del
frenado hasta parar m Máx. 60,9 Máx. 60,9
el freno secundario es aplicado • Velocidad inicial: 25 km/h
[Valor de referencia]
• Con carga útil 91 t
Presión del aceite

Delantero • Trasero 9.8 ± 0.69 9.8 ± 0.69


(Freno de servicio) {100 ± 7} {100 ± 7}
• Cargar el acumulador y
Presión operar el freno la primera MPa
del aceite 6.4 6.4
de frenos Delantero • Trasero vez {kg/cm²}
• En recorrido total (+0.69/-0.59) (+0.69/-0.59)
(Retardador)
{65 (+7/-6)} {65 (+7/-6)}

Freno de servicio 1,760 Máx. 1.570


• Máquina vacía
Freno retardador • Carretera de concreto 1,345 Máx. 1.200
(hormigón, cemento)
velocidad

En la
• En la máxima presión de
Motor

prueba de Freno de parqueo. 1,610 Máx. 1.440


operación del freno rpm
comienzo • Velocidad de traslado: F2
del freno
• La máquina no debe Además, la
comenzar en calado con Velocidad de
Freno de calado del velocidad de
velocidad estándar calado del
emergencia convertidor de convertidor de
torsión
torsión
Inspección

Delantero Debe estar en régimen normal del


• Comprobar con calibrador calibrador de desgaste
visual

Límite de de desgaste de disco —


desgaste: Debe estar en régimen normal del
Trasero (instalado en la máquina
calibrador de desgaste

12 HD785-7
20 Tabla de valores estándar GSN01769-00

Modelo de máquina HD785-7

Valor estándar
Itemes a comprobar Condiciones de medición Unidad para máquina Valor permisible
nueva
Máx. 29.4 Máx. 35.3
Retener → Elevar
{Máx. 3.0} {Máx. 3.6}
Debe retornar suavemente cuando el
Elevar → Sostener motor está funcionando en alta
Fuerza de operación

Fuerza de operación
velocidad sin carga.
• Motor: Detenido
• Punto de medición: Centro Máx. 29.4 Máx. 35.3
Sostener → Flotar
Palanca de descarga

de la empuñadura N {Máx. 3.0} {Máx. 3.6}


{kg} Máx. 29.4 Máx. 35.3
Flotar → Retener
{Máx. 3.0} {Máx. 3.6}
Máx. 29.4 Máx. 35.3
Flotar → Inferior {Máx. 3.0} {Máx. 3.6}
Debe regresar suavemente cuando la
• Punto de medición: Centro
Bajar → Flotador de la empuñadura velocidad del motor esté en 1,900 rpm
(velocidad de norma)
Dimensión

Elevar → Sostener • Motor: Detenido 44.8 ± 1.9 44.8 ± 1.9


Carrera

• Punto de medición: Centro mm


Sostener → Inferior de la empuñadura 44.8 ± 1.9 44.8 ± 1.9

A la velocidad de
régimen 20.2 – 21.1 20.2 – 21.1
{206 – 215} {206 – 215}
Válvula de Alivio (1,900 rpm)
Presión del aceite

levante presión En ralentí bajo(650 18.1 – 19.1 18.1 – 19.1


rpm) [Valor de
referencia] {185 – 195} {185 – 195}
• Temperatura del aceite: MPa {kg/
A alta velocidad sin 50 – 80 °C cm²}
3.4 ± 0.49 3.4 ± 0.49
Presión de carga {35 ± 5} {35 ± 5}
Válvula alivio (2,250 rpm)
EPC de
descarga (presión En ralentí bajo(650
raíz) rpm) [Valor de 2.6 ± 0.49 2.6 ± 0.49
{27 ± 5} {27 ± 5}
referencia]
• Temperatura del aceite: 50
– 80 °C
Velocidad de levante • Velocidad del motor: 1,900 13 ± 1.5 13 ± 1.5
rpm (Velocidad de norma)
Tiempo

• Temperatura del aceite: seg.


50 – 80 °C
• Velocidad del motor: 650
Velocidad de bajada 14 ± 1.5 14 ± 1.5
Cuerpo rpm
• Palanca de descarga:
"Flotador"
• Temperatura del aceite:
Dimension

50 – 80 °C
• Desde la extensión de 20
Desplazamiento hidráulico mm del cilindro de 2da mm Máx. 85 Máx. 170
Horas transcurridas:
5 minutos

Fig. 1: Longitud instalada (A) del vástago del


cilindro delantero de la suspensión y longitud (B) Delantero Trasero
instalada del cilindro de suspensión trasera

HD785-7 13
GSN01769-00 20 Tabla de valores estándar

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01769-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. Japan 08-07 (02)

14 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01770-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 1
Lista de herramientas para pruebas y ajustes ................................................................................................ 3
Comprobación de la velocidad del motor........................................................................................................ 9
Probando la presión de suministro de aire (presión de refuerzo) ................................................................. 10
Probando la temperatura del escape ............................................................................................................ 12
Comprobación del color de los gases del escape ........................................................................................ 14
Ajuste del espacio libre de la Válvula ........................................................................................................... 16
Probando la presión de compresión ............................................................................................................. 18
Probando la presión de los gases del cárter ................................................................................................ 20
Probando la presión de aceite del motor ...................................................................................................... 21
Manipulación de los dispositivos del sistema de combustible ...................................................................... 22
Alivio de la presión residual del sistema de combustible .............................................................................. 22
Comprobación de las presiones de combustible .......................................................................................... 23
Operación del modo de cilindro reducido ..................................................................................................... 24
Girar el motor sin inyección........................................................................................................................... 24
Prueba de escapes del limitador de presión y de la proporción de retorno del inyector .............................. 25
Purgando el aire del circuito de combustible (Especificación estándar) ....................................................... 28

HD785-7 1
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Purgando el aire del circuito de combustible (Especificación de combustible de grado extra bajo.) ............ 30
Probando si tiene escapes el circuito de combustible................................................................................... 32
Reemplazo y ajuste de la correa del ventilador ............................................................................................ 33
Probando y ajustando la tensión de la correa del alternador........................................................................ 34
Prueba y ajuste de la correa del compresor del acondicionador de aire ...................................................... 35

2 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Lista de herramientas para


pruebas y ajustes 1

Pruebas/Ajustes del Símbo

Ctd
Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
Item lo
Comprobación de la Instrumentos de medición
799-201-2202 1 -101 – 200 kPa {-760 – 1,500 mmHg}
presión neumática de A de presión de refuerzo
refuerzo 799-401-2220 Manguera 1
799-101-1502 Termómetro digital 1 -99.9 – 1,299 °C
Probando la
B 6215-11-8171 Sensor 1 Longitud del cable: 490 mm
temperatura del escape
799-201-1110 Arnés de cables 1
Comprobador manuable
Comprobación del color 1 799-201-9001 1
C de humos Indice Bosch: 0 – 9
del escape
2 795-502-1350 Medidor de humos 1
Ajustar la holgura de Disponible en Admisión: 0,35 mm
D Lámina calibrada (Galga) 1
válvulas el comercio Escape: 0,57 mm
Indicador de compresión
1 795-502-1590 1 0 – 6.9 MPa {0 – 70 kg/cm2}
Probando la presión de [manómetro]
E
compresión 795-471-1310 Adaptador 1
2 For 140E-3, 5
6261-71-6150 Empaque 1
1 799-201-1590 Medidor 1 0 – 10 kPa {0 – 1,000 mmH2O}
Probando la presión de 2 799-201-1450 Adaptador 2
F
los gases del cárter 3 799-201-1511 Boquilla 2
4 799-201-1571 Tubo 1
Indicador de presión:
Medidor de presión de
799-101-5002 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
aceite, JUEGO (Análogo)
Comprobación del aceite 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm²}
del motor G Medidor de presión de Indicador de presión:
790-261-1204 1
presión aceite, JUEGO (Digital) 58,8 MPa {600 kg/cm²}
Indicador de presión: 1 MPa {10 kg/
2 799-401-2320 Medidor 1
cm2}
Indicador de presión:
Medidor de presión de
799-101-5002 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
aceite, JUEGO (Análogo)
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm²}
Medidor de presión de Indicador de presión:
790-261-1204 1
Comprobación de las aceite, JUEGO (Digital) 58,8 MPa {600 kg/cm²}
presiones de H 2 795-471-1450 Adaptador 1 8 x 1.25 (macho) – PT1/8 (hembra)
combustible.
799-101-5220 Niple (10 x 1,25 mm) 1
3 Tamaño: 10 x 1.25 mm
07002-11023 Anillo-0 1
Indicador de presión: 1 MPa {10 kg/
4 799-401-2320 Medidor 1
cm2}
1 6151-51-8490 Espaciador 1 ø14
2 6141-71-1710 Unión 1 ø10
Disponible en
3 Manguera 1 Diámetro interior: Aprox. 11 mm
el comercio
Prueba de escapes del
Disponible en
limitador de presión y de 4 Manguera 1 Diámetro interior: Aprox. 17 mm
J el comercio
la proporción de retorno
del inyector Disponible en
5 Cilindro de medición 1
el comercio
Disponible en
6 Cronómetro 1
el comercio
7 07376-70315 Tapón 1 Tamaño: 03

HD785-7 3
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Pruebas/Ajustes del Símbo

Ctd
Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
Item lo
Indicador de presión:
Medidor de presión de
799-101-5002 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
aceite, JUEGO (Análogo)
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm²}
Prueba de la presión del
aceite del tren de Medidor de presión de Indicador de presión:
790-261-1204 1
potencia aceite, JUEGO (Digital) 58,8 MPa {600 kg/cm²}
799-101-5220 Acople 1
2 M10 × 1.25
07002-11023 Anillo-0 1
Indicador de presión:
Medidor de presión de
799-101-5002 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
aceite, JUEGO (Análogo)
Probando la presión de 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm²}
aceite del motor Medidor de presión de Indicador de presión:
790-261-1204 1
aceite, JUEGO (Digital) 58,8 MPa {600 kg/cm²}
566-35-43561 Acople 1 18 × 1.5 (Hembra:PT 1/8)
K Indicador de presión:
Medidor de presión de
Circuito de presión de 799-101-5002 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
aceite, JUEGO (Análogo)
aceite de la dirección y 1 {25, 60, 400, 600 kg/cm²}
levantamiento Medidor de presión de Indicador de presión:
790-261-1204 1
aceite, JUEGO (Digital) 58,8 MPa {600 kg/cm²}
Indicador de presión:
Medidor de presión de
799-101-5002 1 2.5, 5.9, 39.2, 58.8 MPa
aceite, JUEGO (Análogo)
1 {25, 60, 400, 600 kg/cm²}
Probando el circuito de Medidor de presión de Indicador de presión:
790-261-1204 1
presión de aceite EPC aceite, JUEGO (Digital) 58,8 MPa {600 kg/cm²}
de descarga 4 799-101-5230 Acople 1 14 × 1.5

1 sello en cara de contacto tipo (#02)


799-401-3100 Adaptador
5 (hembra: PT 1/8)
02896-11008 Anillo-0 1
Herramienta para la
1 792-610-1000 1
suspensión
2 792-610-1130 Conjunto de la bomba 1 L2 – L6
3 792-610-1110 Manguera 1 CONJUNTO de ensamblaje de la
bomba
4 792-610-1120 Unión 1 No. de parte: 792-610-1100
5 07020-21732 Conexión 1
Cilindro de la 6 792-610-1140 Unión 1
L
suspensión de ajuste 7 792-610-1250 Conjunto de válvula 1
8 792-610-1260 Acople 1 L7 – L13
CONJUNTO de la herramienta para
9 792-610-1480 Espiga 1
cargado
10 792-610-1640 Unión 1 No. de parte: 792-610-1200
11 792-610-1400 Conjunto del regulador 1
12 792-610-1430 Medidor 1 24,5 MPa {250 kg/cm²}
13 792-610-1440 Medidor 1 9,81 MPa {100 kg/cm²}
Al elevar por emergencia
M 792T-691-1110 Tapón 1 Referirse al esquema
el cuerpo del volquete
1 799-608-3211 Disco
Configuración inicial del
2 799-608-3220 Arnés
controlador VHMS y, N
configurar al reparar Disponible en Computadora personal OS: Windows 98/2000/Me/XP
3
el comercio tipo lap top Terminal “RS232C” está con el

4 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Pruebas/Ajustes del Símbo

Ctd
Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
Item lo
Herramienta para cargar el
1 792-610-1700 1
gas
792-610-1310 Niple (Para Rusia) GOST
Comprobación de la 792-610-1320 Niple (Para USA) CGA No. 351
presión del gas y llenado P 792-610-1330 Niple (Para USA) ASA B-571-1965
del acumulador. 2 1 DIN 477-1963
792-610-1350 Niple (Para Alemania) NEN 3268-1966
SIS-SMS 2235/2238
792-610-1360 Niple (Para UK) BS341 Parte 1-1962
799-601-4100 or
T-adapter Ass'y 1
799-601-4200
799-601-4130 •Adaptador-T 1 Para sensor Ne
799-601-4330 •Enchufe 1 Para G (Respaldo) sensor
799-601-4240 •Enchufe 1 Para sensor atmosférico
799-601-4250 •Enchufe 1 Sensor de presión de refuerzo
Para sensor de presión de carrilera común
799-601-9420 •Adaptador-T 1
(Incluye 799-601-9000 y 799-601-9200)
799-601-4150 •Adaptador-T 1 Sensor de presión de aceite del motor
799-601-9430 •Enchufe 1 Para la bomba de suministro PCV
799-601-9020 •Adaptador-T 1 Para el inyector
799-601-4260 •Adaptador-T 1 Para el controlador (4 polo)
Para el controlador (50 polo)
799-601-4211 •Adaptador-T 1
(solamente 799-601-4100)
Para el controlador (60 polo)
799-601-4220 •Adaptador-T 1
(solamente 799-601-4100)
Para 60 polos
799-601-4350 •Adaptador-T 1
(solamente 799-601-4100)
799-601-9000
o
Controlador relacionado 799-601-9100 Conjunto del adaptador-T
con el motor, sensor y Q o
diagnóstico del actuador. 799-601-9300
799-601-9320 •Adaptador-T 1 Para 24 polos
799-601-9310 •Placa 1
Para reforzar el sensor de temperatura
795-799-5540 Cubo 1 Para el sensor de temperatura de la
admisión de aire
Para el sensor de la temperatura del agua
Para el sensor de la temperatura del
795-799-5530 Cubo 1 combustible
Para el sensor de la temperatura del
aceite
799-601-2500
o
799-601-2700
o
799-601-2800
o
799-601-2900 Conjunto del adaptador-T 1 799-601-2900 no se suministra
o
799-601-7100
o
799-601-7400
o
799-601-8000

HD785-7 5
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Pruebas/Ajustes del Símbo

Ctd
Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
Item lo
Para Econo (799 601-2700 no está
799-601-2600 •Caja en T 1
incluido)
799-601-2740 •Para el adaptador MIC 1 Para MIC-5P
799-601-4100 Conjunto del adaptador-T 1
799-601-4211 •Para el adaptador DRC 1 Para DRC50
799-601-9020 •Para el adaptador DT 1 Para DT2P
799-601-9030 •Para el adaptador DT 1 Para DT3P
799-601-7000
o
799-601-7100
o Conjunto del adaptador-T 1
799-601-7400
o
799-601-8000
799-601-7020 •Para el adaptador X 1 Para X2P
799-601-7030 •Para el adaptador X 1 Para X3P
799-601-7040 •Para el adaptador X 1 Para X4P
Para SW8P (799 601-8000 no está
799-601-7060 •Para el adaptador SWP 1
incluido)
Para M1P (799-601-7000 Y 799-601-7100
799-601-7080 •Para el adaptador M 1
no está incluido)
799-601-7090 •Para el adaptador M 1 Para M2P
799-601-7110 •Para el adaptador M 1 Para M3P
799-601-7120 •Para el adaptador M 1 Para M4P
799-601-7130 •Para el adaptador M 1 Para M6P
Controlador relacionado 799-601-7180 •Para el adaptador AMP040 1 Para A8P (solamente 799-601-7400)
con el motor, sensor y Q Para A12P (799-601-7000 Y 799-601-
diagnóstico del actuador. 799-601-7190 •Para el adaptador AMP040 1
7100 no está incluido)
799-601-7330 •Para el adaptador S 1 Para S16PW
799-601-7320 Para el adaptador AMP040 1 Para SW16P (solamente 799-601-8000)
799-601-7340 •Para el adaptador M 1 Para M8P
799-601-7360 Para el adaptador del relé 1 Para REL-5P
799-601-7370 Para el adaptador del relé 1 Para REL-6P
799-601-7500 Conjunto del adaptador-T 1
799-601-7520 •Para el adaptador 070 1 Para 07-12P
799-601-7540 •Para el adaptador 070 1 Para 07-18P
799-601-7550 •Para el adaptador 070 1 Para 07-20P
799-601-9000
o Conjunto del adaptador-T 1
799-601-9200
Para DT2P (Incluye 799-601-9020 y 799-
799-601-9020 •Para el adaptador DT 1
601-7000)
799-601-9030 •Para el adaptador DT 1 Para DT3P
Para DT4P (incluye 799-601-9020 y 799-
799-601-9040 •Para el adaptador DT 1
601-7000)
799-601-9050 •Para el adaptador DT 1 Para DT6P
799-601-9060 •Para el adaptador DT (Gris) 1 Para DT8PGR
799-601-9070 •Para adaptador DT (Negro) 1 Para DT8PB
799-601-9080 •Para el adaptador DT (Verde) 1 Para DT8PG
799-601-9110 •Para el adaptador DT (Gris) 1 Para DT12PGR
•Para el adaptador DT
799-601-9120 1 Para DT12PB
(Negro)

6 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Pruebas/Ajustes del Símbo

Ctd
Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
Item lo
•Para el adaptador DT
799-601-9130 1 Para DT12PG
(Verde)
Controlador relacionado •Para el adaptador DT
799-601-9140 1 Para DT12P
con el motor, sensor y Q (Cafe)
diagnóstico del actuador. 799-601-9300 Conjunto del adaptador-T 1
799-601-9350 •Para el adaptador DRC 1 Para DRC-40
799-601-9360 •Para el adaptador DRC 1 Para DRC-24
Probando la temperatura
Indicador de temperatura
del refrigerante y la – 799-101-1502 1 -99. 9 – 1,299 °C
digital
temperatura del aceite
Herramienta de empuje-
Comprobación de la – 79A-264-0021 1 0 – 294 N {0 – 30 kg}
hale
fuerza de operación y de
la fuerza del pedal Herramienta de empuje-
– 79A-264-0021 1 0 – 490 N {0 – 50 kg}
hale
Medición del recorrido y
Disponible en
del desplazamiento – Pesa 1
el comercio
hidráulico
Probando la velocidad Disponible en
– Cronómetro 1
del equipo de trabajo el comercio
Probando el voltaje y Disponible en
– Comprobador de circuito 1
resistencia el comercio

HD785-7 7
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Dibujo de herramientas especiales


Nota: Komatsu no puede aceptar ninguna responsabilidad en herramientas especiales fabricadas de
acuerdo con estos bosquejos.

Tapón M

TRATAMIENTO DEL CALENTADOR

NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD


TAPÓN

8 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Comprobación de la velocidad del


motor 1
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,
coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
★ Pruebe la velocidad del motor bajo la siguiente
condición.
z Temperatura del refrigerante del motor:
Dentro del rango de operación
z Temperatura del aceite del convertidor de
torsión:
Dentro del rango de operación
z Temperatura del aceite hidráulico:
45 – 55 °C

1. Trabajo de preparación
Ponga en ON el interruptor del arranque y
coloque el monitor de la máquina (EMMS) en
el " Función de monitoreo d el modo de
servicio” para poder hacer la prueba de la
velocidad del motor.
z Sistema de Monitoreo MOTOR
z Código de revisión del monitor: 01002
(VELOCIDAD DEL MOTOR)
★ Para el método de operación, ver
"Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS)".

2. Comprobación de la velocidad del ralentí


bajo
1) Coloque la palanca de cambio de
velocidades en neutral "N" y la palanca de
descarga en posición de sostener "HOLD"
2) Arrancar el motor y medir la velocidad del
motor sin oprimir el pedal del acelerador

3. Comprobación de la velocidad del ralentí


alto
1) Coloque la palanca de cambio de
velocidades en neutral "N" y la palanca de
descarga en posición de sostener "HOLD"
2) Arranque el motor y coloque el pedal
acelerador en la posición de alta
velocidad y luego mida la velocidad del
motor.

4. Probando la velocidad de calado del


convertidor de torsión
Vea “Comprobación de la velocidad de calado
del convertidor de torsión” (en “Pruebas y
Ajustes Parte 2)”

HD785-7 9
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando la presión de (Método con instrumentos de comprobación)


suministro de aire (presión de 1. Abra el capot del motor.
refuerzo) 1
2. Desmonte el tapón de captación de la presión
★ Instrumento de comprobación
reforzadora del aire (L1) en el banco izquierdo
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza o (R1) en el banco derecho) de la parte inferior
Instrumentos de medición del conector de admisión de aire.
799-201-2202
A de presión de refuerzo
799-401-2220 Manguera

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
¤ Tenga cuidado para no tocar ninguna pieza
caliente al desmontar o instalar las
herramientas de medición.
★ Pruebe la presión del suministro de aire
(presión de refuerzo) bajo las condiciones
siguientes.
z Temperatura del refrigerante: 3. Instale el niple [1] del instrumento de medición
Dentro del rango de operación de presión de refuerzo A y conectelo al
z Temperatura del aceite del convertidor de indicador [2].
torsión: ★ Ejemplo de (L1) en el banco izquierdo.
Dentro del rango de operación
z Temperatura del aceite hidráulico:
45 – 55 °C

(Comprobación con el panel Monitor)


1. Cambie el monitor de servicio de la máquina al
modo de servicio y con la función de
monitoreo, exhiba simultáneamente los
siguientes 2 ítemes.
z Sistema de Monitoreo: 2 ITEM:
z Código de monitoreo: 01002
(VELOCIDAD DEL MOTOR)
z Código de revisión del monitor: 36500
(CHG PRESS-A)
★ Para el método de operación, ver
"Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS)". 4. Haga funcionar el motor a un rango mediano o
superior de velocidad para purgar el aceite de
la manguera.
★ Inserte a medias la conexión de la
manguera y medidor de presión, repita la
acción para abrir la porción de auto-
sellamiento del extremo de la manguera, y
purgue el aceite.
★ Si está disponible el conjunto Pm, se
podrá usar el acople (790-261-1130) para
purgar el aire.
★ Si hay aceite dentro de la manguera, los
indicadores no funcionarán, por lo tanto,
siempre purgue el aceite de la manguera.

★ Para el método de comprobación, vea


“Método con instrumentos de
comprobación”

10 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

5. Trabaje el motor en alta velocidad sin carga,


cale el conver tidor de torsión y en este
momento pruebe la presión del suministro de
aire (presión de refuerzo).
★ Para detalles sobre el procedimiento de
calado del convertidor de torsión, vea
“ P R O B A N D O L A V E L O C I DA D D E
C A L A D O D E L C O N V E RT I D O R D E
TORSIÓN”.

6. Después de terminar la comprobación,


remueva la herramientas para comprobación y
retorne a la condición original.

HD785-7 11
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando la temperatura del


escape 1
★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
Indicador de temperatura
799-101-1502
digital
B
6215-11-8171 Sensor
799-201-1110 Arnés de cables

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de ★ Para los motores montados con sensor de
estacionamiento en posición "PARKING" y temperatura del escape, conecte el
coloque bloques de cuña en los medidor de temperatura (2) al sensor en
neumáticos. la máquina.
¤ Antes de instalar o remover el equipo de
pruebas, espere a que la temperatura del 4. Haga funcionar el motor y pruebe la
temperatura del escape en todos los rangos de
tubo de escape disminuya.
velocidad.
★ Pruebe la temperatura del escape bajo las
siguientes condiciones.
z Temperatura del refrigerante:
Dentro del rango de operación
z Temperatura del aceite del convertidor de
torsión:
Dentro del rango de operación
z Temperatura del aceite hidráulico:
45 – 55 °C

(Método con instrumentos de comprobación)


1. Abra el capot del motor.
2. Remueva un tapón (1) de toma de temperatura
del escape de la sección en cuestión para 5. Método de medición periódica para el servicio
medirla desde la parte superior del múltiple de de mantenimiento preventivo.
★ Para prevenir que el convertidor de torsión
escape. se recaliente, use el calado total (calado
★ Para la medición de la sección en d e l c o n ve r t i d o r d e t o r s i ó n + a l i v i o
cuestión incluye hidráulico) para estabilizar la temperatura
la sección izquierda delantera, la sección del escape, luego cale solamente el
izquierda trasera, la derecha delantera, y conver tidor de torsión y mida la
la derecha trasera (4 puntos en total). temperatura.
1) Coloque el interruptor del modo de
potencia en la posición de alta potencia
"HIGH POWER"
2) Arranque el motor y eleve la temperatura
del agua de enfriamiento hasta el rango
de operación.
3) Oprima el pedal del freno de
estacionamiento, coloque el interruptor
del freno de estacionamiento en posición
de trasladarse "TRAVEL" , luego coloque
la palanca de cambio de velocidades en la
D posición "D".

¤ Si la palanca de cambio de
velocidades es operada a
cualquier otra posición diferente a
la "D", puede que la máquina se
3. Instale el sensor [1] del termómetro digital B y mueva aún cuando el freno esté
conéctelo al termómetro [2]. siendo oprimido, por lo tanto,
★ Ejemplo de instalación en el lado derecho s i e m p r e m i d a c o n l a pa l a n c a
colocada en la posición "D".
trasero (RR)

12 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

4) Oprima gradualmente el pedal acelerador, (Método usando el monitoreo)


haga funcionar el motor en alta velocidad
sin carga y cale el convertidor de torsión. 1. Cambie la exhibición del monitor de la máquina
Al mismo tiempo, mueva la palanca de al modo de servicio “Service mode” y use la
descargue a la posición de bajar “Función de monitoreo” para exhibir simultán
"LOWER" y alivie la presión del aceite eamente los siguientes dos ítemes.
(calado total) z Sistema de Monitoreo: 2 ITEM:
★ Continúe la operación de arriba hasta z Código de revisión del monitor: 01002
que la temperatura del escape quede (VELOCIDAD DEL MOTOR)
estabilizada. z Código de revisión del monitor:
¤ Si se cala el convertidor de torsión 42600 (TEMP. DEL ESCAPE FL)
mientras el indicador de los 42601 (TEMP. DEL ESCAPE RR)
cambios de velocidad está
indicando "F1", se puede romper el 42602 (TEMP. DEL ESCAPE FR)
interior de la transmisión. 42606 (TEMP. DEL ESCAPE RL)
De tal modo, cuando cale el ★ Para el método de operación, ver
convertidor de torsión, asiente "Funciones especiales del monitor de la
firmemente el cuerpo del volquete máquina (EMMS)".
y revise que la lámpara piloto del
cuerpo del volquete se apague
(OFF), y luego coloque la palanca
de cambio de velocidades en la
posición "D" y revise que el
indicador de cambios de velocidad
esté indicando "F2".
5) Cuando la temperatura se estabilice en un
punto cercano a la meta de temperatura,
retor ne la palanca de descarga a la
posición de flotar "FLOAT" y mida la
temperatura solamente con el convertidor
de torsión calado
★ La temperatura del escape iniciará su
descenso desde la condición de
calado total, por lo tanto, mida la
temperatura cuando se estabilice. ★ Para otros métodos de prueba, vea
★ Si la temperatura del escape no se "Métodos con herramientas de prueba".
reduce, y por lo contrario se aumenta,
haga que la temperatura se
establezca a un calado total más alto.
★ Después de terminar las pruebas,
reduzca la velocidad del motor a
ralentí, y luego devuelva la palanca
d e c a m b i o d e ve l o c i d a d e s a l a
posición neutral N.

6. Cuando mida el valor máximo para la


temperatura del escape durante una
localización de fallas, haga lo siguiente.
Efectúe el trabajo actual y registre la
temperatura máxima del escape durante la
operación.
★ Use el modo PEAK del medidor de
temperatura digital. (Establezca el
medidor de temperatura en el modo de
temperatura máxima "PEAK" La
temperatura máxima queda registrada
automáticamente.
★ La temperatura del escape depende en
gran par te de la temperatura del aire
exterior (temperatura del aire de admisión
del motor). De tal modo que, si se obtiene
algún valor anormal corríjalo mediante los
cálculos siguientes:
l Valor corregido [°C] = Valor probado
+ 2 x (20 - temperatura ambiente)

7. Después de terminar la comprobación,


remueva el equipo de comprobación y retorne
a la condición original.

HD785-7 13
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Comprobación del color de los 2. Probando con el medidor de humos C2


gases del escape 1 1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
firmemente con el pasador de seguridad.
★ Instrumento de comprobación 2) Introduzca la sonda [1]del medidor de
gases C2 en la salida del tubo del escape
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
(1) y mediante una presilla déjelo sujeto al
1 799-201-9001
Comprobador manuable de tubo de escape.
C humos
2 795-502-1350 Medidor de humos

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
¤ Al instalar y desmontar los instrumentos de
comprobación, tenga cuidado en no tocar
una pieza caliente.
★ Si en el campo no hay disponibles un
suministro de aire y un suministro de energía
eléctrica, use el comprobador de humos tipo
manual C1. Para registrar datos oficiales, use
el medidor de humos C2. 3) Conecte la manguera de la sonda, el
receptáculo del interruptor acelerador y la
1. Comprobación con el comprobador manual manguera de aire al medidor de gases
de humos C1 C2.
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo ★ Limite la presión de aire suministrada
firmemente con el pasador de seguridad. a 1.5 MPa {15 kg/cm²}.
2) Coloque una hoja de papel de filtro en el 4) Conecte el cable eléctrico a un
comprobador de humos tipo manual C1. receptáculo de suministro.
3) Introduzca el tubo de captación de gases ★ Antes de conectar el cable, verifique
de escape dentro del tubo de escape del
que el interruptor eléctrico del
motor (1).
4) Arranque el motor y eleve la temperatura medidor de humos está en la posición
del agua de enfriamiento hasta el rango de OFF.
de operación. 5) Afloje la tuerca ciega de la bomba de
5) A medida que incremente rápidamente la succión y después coloque el papel de
velocidad del motor, o haga funcionar el filtro.
motor en alta velocidad sin carga, opere la ★ Coloque el papel de filtro con toda
manija del medidor de humo manual C1, seguridad de manera que no haya
para que el filtro de papel absorba el gas fugas en los gases de escape.
del escape. 6) Ponga en ON el interruptor eléctrico del
medidor de humos C2.

6) Desmonte el papel del filtro y compárelo


con la escala que se adjunta para juzgar
la condición existente.
7) Cuando termine la prueba, remueva los
instrumentos y colóquelos en la condición
original.

14 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

7) Arranque el motor y eleve la temperatura


del refrigerante hasta el rango de
operación.
8) Cuando acelere rápidamente el motor, o
cuando esté funcionándolo en alta
velocidad sin carga, oprima el pedal
acelerador del medidor de humo C2, y
recoja el gas de escape con el filtro de
papel.
9) Coloque el papel de filtro contaminado
sobre papeles de filtro limpios (por lo
menos 10 hojas) y póngalas en el
sujetador de papeles de filtro y lea el valor
indicado.
10) Cuando termine la prueba, remueva los
instrumentos y colóquelos en la condición
original.

HD785-7 15
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Ajuste del espacio libre de la


Válvula 1
★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
Disponible en el
D Lámina calibrada (Galga)
comercio

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.

1. Desmonte la tapa de la culata de cilindro.


3. Al aflojar la contratuerca (6) del cilindro
2. Gire el cigüeñal hacia adelante e iguale la derecho No.1 (RH No.1) ajuste el tornillo (5).
marca estampada en la línea del R1.6 TOP del Inserte la galga de la holgura especificada D
amortiguador de vibración (1) con el puntero entre la cruceta de la cabeza (4) y el balancín
(2), colocando el cilindro No. 1 del banco (3) y regule el tornillo de ajuste al grado en el
d e r e c h o ( R H N o. 1 ) e n e l p u n t o mu e r t o cual la galga de calibración se pueda mover
superior de compresión mientras observa el ligeramente.
movimiento de la válvula de admisión del ★ Holgura de las válvulas
cilindro No. 6 del banco derecho (RH No.6)
Válvula de admisión: 0.3 m
Válvula de escape: 0.57 mm

★ Haga girar el cigüeñal del motor usando la


herramienta de aro y barra (B) montada
en el lado derecho delantero del bastidor 4. Apriete la contratuerca (6) para asegurar el
de la rueda volante. tornillo de ajuste.
3 Torsión de apriete de la contratuerca:
52.9 -64.7 Nm {5.4 -6.6 kgm}
★ Después de apretar la tuerca de
seguridad, compruebe nuevamente la
holgura de la válvula.

★ Cercana al punto muerto superior de


compresión del cilindro derecho No. 1 (RH
No.1), se mueve (abre) la válvula de
admisión del cilindro derecho No.6

16 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

5. De aquí en adelante gire el cigüeñal del motor


en la misma forma en el orden de encendido.
Haga coincidir la línea estampada en el
amor tiguador con el puntero. y ajuste el
espacio libre de las válvulas de cada cilindro.
★ El orden de encendido
R1 – L1 – R5 – L5 – R3 – L3 – R6 – L6 –
R2 – L2 – R4 – L4

6. Después de finalizar el ajuste, vuelva a instalar


las piezas desmontadas.
3 Perno de montaje de la cubierta de la
culata:
14.7 -34.3 Nm {1.5 -3.5 kgm}

HD785-7 17
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando la presión de
compresión 1
★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
Indicador de compresión
1 795-502-1590
[manómetro]
E
795-471-1310 Adaptador
2
6261-71-6150 Empaque

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
¤ Cuando mida la presión de la compresión, 4. Instale el adaptador E2 en el agujero de
tenga cuidado para no quemarse con el montaje en el inyector y conecte el manómetro
de compresión E1.
múltiple de escape, el silenciador, etc., y no
★ Sin falta, instale el empaque del extremo
dejarse atrapar por las partes rotatorias. del inyector.
★ Mida la presión de la compresión después de ★ Asegure el adaptador con el retenedor del
que el motor se haya calentado. inyector.
(Temperatura del aceite del motor: 40 – 60°C). 3Perno de montaje del retenedor:
58.8 -73.5 Nm {6.0 -7.5 kgm}
1. Remueva la cubierta (1) de la culata de ★ Aplique una pequeña cantidad de aceite
cilindros para medir la presión de compresión. de motor a las partes de la conexión del
adaptador y del medidor, de tal manera
que el aire no se escape fácilmente.

5. Instale los conjuntos del balancín (2) y ajuste


la holgura de la válvula.
3Perno de montaje del conjunto de
balancines
93 -103 Nm {9.5 -10.5 kgm}
★ Vea el “Ajuste de la holgura de valvulas”.

2. Llevar el cilindro que se vaya a comprobar en


el punto muerto superior de compresión y
retirar el conjunto (2) del brazo del balancín.
★ Vea el “Ajuste de la holgura de valvulas”.

3. Desconecte el tubo (3) de alta presión de


combustible y remueva el arnés de cables y el
inyector (4).
★ Desconecte el terminal del arnés de 6. Coloque el motor en el modo de rotación sin
cables de la tobera del lado de la tobera y inyección.
el sopor te del lado del bastidor de
balancines y remueva el arnés de cables ¤ Si el motor no está situado en el modo
del inyector (aflojando alternadamente las de movimiento del cigüeñal sin
2 tuercas del terminal). inyección, se arrancará y será
★ Pase el inyector, por debajo de la ruta peligroso. De tal manera, esté seguro
proyectada por el costado y hale hacia de situar el motor en el modo
arriba la tobera (No haga palanca en el adecuado.
tope superior de la tobera). ★ Para el método de regulación, ver
Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS).

18 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

7. Arranque el motor con el motor eléctrico de


arranque y mida la presión de compresión.
★ Leer el medidor cuando el puntero esté
estabilizado

8. Después de finalizar la medición, retire las


herramientas de medición y vuelva a instalar
las piezas desmontadas.
★ Instale la tobera y los tubos de alta
presión de combustible de acuerdo al
siguiente procedimiento.
1) Empuje con la mano el inyector (11) para
ensamblar provisionalmente el sujetador
(12).
2) Apriete provisionalmente el perno (13) y la
arandela (14). 4) Apriete la abrazadera y el espaciador con
2 Parte esférica de la arandela: Aceite de el perno.
motor 5) Instale los conjuntos del balancín.
3) Apriete temporalmente la tuerca de 3 Perno de montaje del conjunto de
acople (15) del tubo de alta presión de balancines
93 -103 Nm {9.5 -10.5 kgm}
combustible.
★ Ajuste de la holgura de las válvulas. Para
4) Apriete el perno (13) permanentemente.
detalles, vea “Ajustando el espacio libre
3 Tornillo: 58.8 – 73.5 Nm {6.0 – 7.5
kgm} de la válvula”.
5) Apriete permanentemente la tuerca de 6) Instale la tapa de la cabeza.
manguito (15). 3 Perno de montaje de la cubierta de la
3 Extremo de la tuerca: 39.2 -49.0 Nm culata:
{4 -5 kgm} 29.4 -34.3 Nm {3.0 -3.5 kgm}

★ Instale el arnés de cables del inyector de


acuerdo al procedimiento siguiente
1) Instale el arnés de cables del inyector a la
cabeza del cilindro y asegure con la placa
el lado del conector. Instale el anillo -O-
(16).
2) Instale la tapa (17) con el enganche en el
lado del inyector del arnés de cables.
Oprima el arnés de cables (18) entre el
tope del inyector y la tapa al cuer po
principal del inyector sin que quede flojo.
3) Apriete alternativamente la tuerca (19) por
el costado del inyector.
3Tuerca: 2 ± 0.2 Nm {0.2 ± 0.02 kgm}

HD785-7 19
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando la presión de los gases 3. Trabajar el motor a la salida nominal y pruebe


del cárter 1 la presión de paso de gases.
★ Al efectuar la comprobación con el motor
★ Instrumento de comprobación
instalado en la máquina, haga la prueba
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza según las condiciones descritas en el
1 799-201-1590 Medidor manual de taller de la máquina.
2 799-201-1450 Adaptador
F
3 799-201-1511 Boquilla
4 799-201-1571 Tubo

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
★ El punto de comprobación está sujeto a los
modelos de la máquina
★ Mida la presión de los gases del cárter
después de que el motor se haya calentado.
(Temperatura del refrigerante del motor: Mín.
70°C) 4. Después de finalizar la medición, retire las
★ Se suministra un respiradero para cada uno de herramientas de medición y vuelva a instalar
los bancos, izquierdo y derecho. Pruebe el las piezas desmontadas.
respiradero en cualquiera de los dos bancos.

1. Instale el adaptador F2 y la tobera F3 en la (Método usando el monitoreo)


punta de cada manguera de respiradero 1. Cambie la exhibición del monitor de la
DERECHA o IZQUIERDA. máquina al modo de servicio 1 “Service mode
1” y use la “Función de monitoreo” para exhibir
2. Conecte el tubo F4 y el medidor F1 a simultáneamente los siguientes dos ítemes.
cualquiera de las toberas. Cierre el acople de
z Sistema de monitoreo: 2 ITEMS:
conexión del tubo de la otra tobera con una
pieza corta de tubo, etc. z Código de revisión del monitor: 01002
(VELOCIDAD DEL MOTOR)
z Código de revisión del monitor: 42801
(PRESIÓN DE LOS GASES DEL
CÁRTER)
★ Para el método de operación, ver
"Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS)".

★ Para detalles sobre el método de pruebas,


vea "Método usando equipo de medición".

20 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Probando la presión de aceite del 2. Instale el niple [1] y [2] del comprobador
motor 1 hidráulico G1 y conéctelo al comprobador
hidráulico G2.
★ Instrumento de comprobación ★ Debido a que el tamaño de la rosca del
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza soporte de montaje del sensor es de 14 X
P1.5, se debe usar el acople (799-101-
799-101-5002 Comprobador hidráulico
1 5230).
G 790-261-1204 Probador hidráulico digital
2 799-401-2320 Comprobador hidráulico

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
★ Mida la presión del aceite del motor bajo las
siguientes condiciones:
z Temperatura del aceite del motor: Mín. 80
°C
z Temperatura del refrigerante:
Dentro del rango de operación

1. Remueva el sensor de temperatura del aceite 3. Trabaje el motor a la salida indicada y en


(1) del lado izquierdo del bloque de cilindros. ralentí bajo y compruebe la presión de aceite.
Mantenga removido el sensor de temperatura
★ Al efectuar la comprobación con el motor
del aceite y el conector del arnés de cables
conectado a cada uno. instalado en la máquina, haga la prueba
★ No remueva el sensor de presión de según las condiciones descritas en el
aceite del lado derecho del bloque debido manual de taller de la máquina.
a que el controlador del motor detecta
error en la presión anormalmente baja del
sensor de presión de aceite.

4. Después de finalizar la medición, retire las


herramientas de medición y vuelva a instalar
las piezas desmontadas.

HD785-7 21
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Manipulación de los dispositivos Alivio de la presión residual del


del sistema de combustible 1 sistema de combustible 1
★ Precauciones para las pruebas y ★ Se genera presión en el circuito de baja
mantenimiento del sistema de combustible presión y en el circuito de alta presión del
El sistema de inyección de combustible de sistema de combustible mientras el motor esté
carrilera común (CRI) está formado por piezas en marcha.
de mayor precisión que las usadas en el Circuito de baja presión:
sistema convencional de inyección de Bomba de suministro – Filtro de
combustible que consta de la bomba de combustible – Bomba de
inyección y toberas. Si materias extrañas abastecimiento de combustible
penetran a este sistema pueden ocasionar Circuito de alta presión :
problemas. Al comprobar y dar mantenimiento Bomba de abastecimiento de
al sistema de combustible, tome mayores combustible – Carrilera común –
precauciones de lo que hacía en el pasado. Si Inyector de combustible
el polvo, etc. se adhiere a cualquier pieza, lave ★ La presión tanto en el circuito de baja presión
la pieza cuidadosamente con combustible como en el circuito de alta presión, desciende
limpio. automáticamente a un nivel de seguridad 30
★ Precauciones para sustituir el cartucho del segundos después de parar el motor.
filtro de combustible. ★ Antes de probar el circuito de combustible y
Esté seguro que utiliza el cartucho de filtro de que se desmonten sus piezas, la presión
combustible genuino de Komatsu. En vista de residual existente en el circuito debe ser
que el sistema de inyección de combustible de totalmente aliviada. De tal modo, observe lo
carrilera común (CRI) está formado por piezas siguiente.
de mayor precisión que las usadas en el ¤ Cuando inspeccione la línea de
sistema convencional de inyección de combustible o remueva o instale equipo del
combustible que consta de la bomba de sistema combustible, espere por lo menos
inyección y toberas, se utiliza un filtro especial 30 segundos después de haber detenido el
de alta eficiencia para evitar el ingreso de motor para liberar la presión remanente en
materias extrañas al sistema. Si se utiliza otro el circuito de combustible antes de iniciar
f iltro d istin to a l ge nu in o, el s iste m a d e la operación. (Continúa existiendo presión
combustible puede tener problemas. De tal remanente en el circuito, por lo tanto, no
modo, nunca use otro filtro que el genuino de inicie operaciones inmediatamente
Komatsu. después de haber detenido el motor)

22 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Comprobación de las presiones 2. Instale el adaptado H2 y conecte el medidor


de combustible 1 H4.

★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
799-101-5002 Comprobador hidráulico
1
790-261-1204 Probador hidráulico digital
2 795-471-1450 Adaptador
H
799-101-5220 Acople
3
07002-11023 Anillo-0
4 799-401-2320 Medidor

★ Pruebe solamente la presión del combustible


en el circuito de baja presión desde la bomba
de suministro al filtro de combustible y la 3. Trabaje el motor en velocidad alta sin carga y
bomba de suministro. mida la presión del combustible.
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano, ★ Si la presión de combustible está en el
coloque el interruptor del freno de siguiente rango, está normal.
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los Presión del
Velocidad del motor
combustible
neumáticos.
¤ Debido a que la presión en el circuito de Alta velocidad sin 0.15 – 0.3 MPa
alta presión, desde la bomba de carga {1.5 – 3 kg/cm2}
abastecimiento de combustible hacia la
carrilera común y al inyector de
combustible es muy elevada, no se puede
medir.

1. Remueva el tapón de purga del aire (1) de la


parte superior del filtro de combustible.

4. Debido a que después de la bomba de


alimentación los circuitos de los bancos
derecho e izquierdo son independientes,
pruebe individualmente cada circuito.

5. Después de finalizar la medición, retire las


herramientas de medición y vuelva a instalar
las piezas desmontadas.

HD785-7 23
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Operación del modo de cilindro Girar el motor sin inyección 1


reducido 1
★ Movimiento del cigüeñal sin inyección de
★ La operación en el modo de cilindro reducido combustible significa darle vueltas al motor de
significa trabajar el motor con los inyectores de combustión con el motor de arranque mientras
combustible de 1 ó más cilindros puestos fuera se detiene eléctricamente la inyección del
de servicio eléctricamente para reducir el combustible. Propósito y efecto de esta
número de cilindros en marcha. Los operación son los siguientes:
propósitos y efectos de esta operación son los z Antes de arrancar el motor después de que la
siguientes: máquina ha sido almacenada por un período
largo, se debe hacer la operación de girar el
1. Esta operación se usa para ubicar un cilindro motor "sin inyección" para lubricar las partes
que no produce una potencia nor mal (o internas del motor y evitar un agarrotamiento.
combustión anormal en el mismo). ★ Para el método de regulación, ver “Funciones
especiales del monitor de la máquina
2. Cuando se selecciona un cilindro para el modo (EMMS)”.
de operación de cilindro reducido, si la
velocidad del motor y su salida no cambian
con respecto a la operación normal (operación
con todos los cilindros), el cilindro escogido
tiene 1 o más defectos. Los defectos posibles
son los siguientes:
z Fuga a través de la empaquetadura de
culata de cilindro
z Inyección defectuosa
z Pistón defectuoso, anillo del pistón o
camisa del cilindro
z Defectuoso el mecanismo de válvula
(sistema de movimiento de la válvula)
z Defecto en sistema eléctrico

3. Debido a que el sistema de inyección de


combustible por múltiple común controla
electrónicamente la inyección de cada cilindro,
el operador, por medio de unos interruptores,
puede ejecutar fácilmente el modo de
operación con cilindro reducido para encontrar
cual es el cilindro defectuoso.
★ Para el método de regulación, ver
“Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS)”.

24 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Prueba de escapes del limitador 1. Trabajo de preparación


de presión y de la proporción de 1) Retire el tubo (3) de entre la carrilera
retorno del común (1) y el bloque de combustible (2)
(Especificación estándar)
inyector 1
★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
1 6151-51-8490 Espaciador
2 6141-71-1710 Unión
Diámetro interior de la
Disponible en el
3 manguera: Aprox. 11
comercio
mm
Diámetro interior de la
Disponible en el
J 4 manguera: Aprox. 17
comercio
mm
Disponible en el
5 Cilindro de medición 2) Inserte un espaciador J1 en el lado del
comercio
bloque de combustible (2) y coloque y
Disponible en el
6 Cronómetro apriete nuevamente el tornillo de unión
comercio
removido. (Especificación estándar)
7 07376-70315 Tapón

★ Si el motor es del tipo que devuelve el


combustible sobrante del inyector por el bloque
de retorno instalado al frente del múltiple de
admisión, revise el motor de acuerdo a los
siguiente.
★ La figura y el procedimiento de arriba es para
el banco izquierdo.
★ Prepare una bandeja para aceite con una
capacidad de 20 l para recibir la descarga de
com bustible qu e se prod uce d ura nte la
prueba. ★ Para los motores con la
especificación de combustible de
grado extra bajo, remueva el tubo (3)
localizado entre el riel común de
c o m bu s t i bl e ( 1 ) y e l bl o q u e d e
combustible (2) e instale el
espaciador J1 en la parte señalada
con flecha. (Para el procedimiento,
vea la especificación estándar)

★ También conecte nuevamente el tubo


de retorno al tanque de combustible.
★ Asegúrese de colocar empaques en
ambos extremos del espaciador.

HD785-7 25
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

3) Inserte la unión J2 en el lado del múltiple


de inyección común (3) y coloque y
apriete nuevamente el tornillo de unión
removido.
★ Asegúrese de colocar empaques en
ambos extremos de la junta.
4) Conecte la manguera de pruebas J3 en el
extremo de la unión J2.
★ Sujete la parte conectora de la
manguera de prueba con un alambre,
etc., para evitar que se desprenda.
★ Lo de arriba es el trabajo de
preparación para medir el escape 5) Después de finalizar las pruebas, pare el
motor.
proveniente del limitador de presión.
3. Probando la proporción de retorno de la
tobera
★ Mantener la manguera conectada en el
costado limitador de presión y conservar
su extremo en la bandeja de aceite
mientras se mide la tasa de retor no
procedente del inyector.
1) Desconecte la manguera de retorno (2)
del bloque de retorno (1) y conecte la
manguera de prueba J4.
★ Coloque el tapón J7 al lado de la
manguera de retorno para detener el
aceite, y fíjelo al tanque de
combustible.
★ Sujete la parte conectora de la
manguera de prueba con un alambre,
2. Probando el escape proveniente del
etc., para evitar que se desprenda.
limitador de presión 2) Coloque la manguera de prueba J4 de
1) Coloque la manguera de prueba J3 de forma que no se ondee y coloque su
forma que no se ondee y coloque su extremo en la bandeja para aceite.
extremo en la bandeja para aceite.
2) Refiriéndose a "Medición de la velocidad
del motor", prepárese para medir la
velocidad del motor.
3) Arranque el motor y conserve su
velocidad en 1,600 rpm sin carga.
4) Después que se haya estabilizado la
velocidad del motor, emplee el cilindro de
medición J5 para comprobar si hay
escapes en 1 minuto
★ Usted podrá comprobar durante 20
segundos y fo r m a r juicio
multiplicando por 3 los resultados. 3) Refiriéndose a "Medición de la velocidad
★ Si la proporción de retorno del motor", prepárese para medir la
proveniente de la tobera está en el velocidad del motor.
siguiente rango, está normal. 4) Trabaje el motor a la salida de norma
5) Después que la velocidad del motor se
Velocidad del motor Fuga haya estabilizado, mida la tasa de retorno
(rpm) (cc/min) en 1 minuto con el cilindro de medición
J5.
1,600 Máx. 10 ★ Usted podrá comprobar durante 20
segundos y fo r m a r juicio
multiplicando por 3 los resultados.
★ Si la bomba de suministro no está
suministrando combustible, la
velocidad del motor puede que no
aumente. En este caso, también
r e g i s t r e l a ve l o c i d a d d e l m o t o r
durante la prueba.

26 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

★ Si la proporción de retorno (rebose)


proveniente de la tobera está en el
siguiente rango, está normal.
Límite de la proporción
Velocidad del motor
de retorno (derrame)
(rpm)
(cc/min)
1,600 960
1,700 1,020
1,800 1,080
1,900 1,140
2,000 1,200

6) Después de finalizar las pruebas, pare el


motor.

4. Después de finalizar la prueba


Después de finalizar todas las pruebas, retire
las herramientas de medición y vuelva a
instalar las piezas desmontadas.

5. Revise el banco derecho siguiendo


exactamente el mismo procedimiento.

HD785-7 27
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Purgando el aire del circuito de


combustible (Especificación
estándar) 1
★ Si se agota el combustible, o si se desmonta o
instala una pieza en el circuito de combustible,
h ay q u e p u r g a r e l a i r e d e l c i r c u i t o d e
combustible de acuerdo con el procedimiento
que sigue:
★ Trabaje ambos lados (izquierdo y derecho) en
for ma similar (La figura muestra el lado
izquierdo).

1. Desmonte la tapa (1).

3. Instale el prefiltro (2) en la cabeza del prefiltro.


★ Aplique una fina capa de aceite para
motor sobre la empaquetadura del filtro
primario de combustible.
★ Después que la empaquetadura del filtro
primario de combustible hace contacto
con la cara selladora del cabezal del filtro,
apriete el filtro primario dándole 1/2 – 3/4
de vuelta adicionales.

2. Remueva el prefiltro de combustible (2) y


llénelo con combustible.

4. Desmonte del filtro principal de combustible el


tapón (5) para purgar el aire operando la
bomba cebadora (3).

★ Llene el filtro de combustible con


combustible limpio y tenga cuidado para
que la suciedad no ingrese en el mismo.
★ Compruebe que la tapa está asentada a
la parte (a) (agujero central) del filtro
primario (2) de combustible y después
añada combustible a través de la parte (b)
(agujeros alrededor del agujero central).
★ Después de llenar con combustible el filtro
primario (2) de combustible, retire la tapa
de la parte (a).
★ Si no hay disponible combustible limpio, ★Opere la bomba cebadora hasta que el
no desmonte el filtro primario; rellénelo combustible fluya por el agujero del tapón
con el combustible obtenido de la (5). Cuando no salgan más burbujas,
operación de la bomba cebadora (3). apriete el tapón.
★ No llene directamente con combustible 3Tapón de purgar el aire:
después de remover el filtro principal (4). 2.0 -3.9 Nm {0.2 -0.4 kgm}

28 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

5. Afloje el tapón de purga del aire (6) de la


bomba de abastecimiento de combustible y
opere de 90 a -100 veces la bomba cebadora
(3).

★Opere la bomba cebadora hasta que el


combustible salga por el agujero de la
purga del aire y luego, apriete la purga del
aire. Después opere la bomba cebadora
unas cuantas veces más hasta que se
sienta pesada al tacto.
3Purga del aire:
4.9 -6.9 Nm {0.5 -0.7 kgm}

6. Trabaje en el lado opuesto en forma similar, de


acuerdo a los pasos 1 a 5.

7. Gire el motor con el motor de arranque y


arranque el motor.
★ El aire en el circuito de alta presión se
purga automáticamente cuando se le da
arranque al motor.
★ Si el motor no arranca, puede que todavía
quede aire en el circuito de baja presión.
En ese caso, repita el procedimiento
anterior desde el paso 4.

HD785-7 29
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Purgando el aire del circuito de ★ La bomba eléctrica de alimentación tiene


un temporizador integral que la activa y
combustible (Especificación de desactiva automáticamente (Vea la figura
combustible de grado extra siguiente).
bajo.) 1 ★ La bomba eléctrica de alimentación se
detiene mientras la lámpara está
★ Purgue el aire del circuito de combustible en destellando. Sin embargo, este fenómeno
no es anormal.
los siguientes casos y de acuerdo a este ★ Si el interruptor es colocado en la posición
procedimiento. desactivada "OFF" mientras la lámpara
z Cuando fue sustituido el filtro de está destellando, se apaga la lámpara y la
combustible bomba eléctr ica de alimentación se
z Cuando se ha consumido todo el detiene.
combustible ¤ Mientras la bomba eléctrica de
z Cuando el motor es arrancado por alimentación está en operación, se
pr imera vez después de haber aplica presión en el circuito de
reemplazado alguna tubería de combustible. No afloje el tapón de
combustible o la bomba de combustible purga de aire en este momento, debido
a q u e e l c o m bu s t i bl e p u e d e s a l i r
★ Si fue reemplazado el filtro de combustible, no expulsado.
llene con combustible el filtro principal ni el
prefiltro. Despúes de repetir 10 ciclos de
TRABAJO (30 Segundos) -
PARE (10 segundos), la bomba para
automáticamente.
Interruptor
1. Gire el interruptor de arranque hasta al activado Bomba electrica de cebado

posición OFF. TRABAJO


Bomba de
cebado eléctrico Pare
2. Revise que la válvula de combustible del lado
del tanque de combustible esté abierta. TRABAJO segundos Pare (10 segundos)
Destellar
3. Para abrir la válvula del circuito, gire la palanca Lámpara

(1) de la tubería de purga de aire a la posición DESACTIVADO

horizontal.

5. Cuando el tiempo especificado (7 min.


aproximado) haya pasado, la luz (4) se apaga
automaticamente, y la bomba electrica de
alimentación se para.
★ Si se reemplaza solamente el filtro de
combustible, el trabajo de purga de
combustible se termina aquí.

6. Si el combustible ha sido consumido


totalmente o la tubería de combustible o la
bomba de suministro de combustible ha sido
reemplazada y no hay combustible en el
c i r c u i t o d e c o m bu s t i ble, a c t i ve " O N " e l
interruptor (3) después de que la bomba
eléctrica de alimentación se haya detenido
4. Active "ON" el interruptor (3) de la bomba automáticamente.
eléctrica de alimentación (2) instalada en el
guardabarros delantero izquierdo. 7. Cuando la lámpara (4) se apaga, el trabajo de
purga se ha completado.
★ La bomba eléctrica de alimentación
funciona y la lámpara (4) destella. 8. Para cerrar la válvula del circuito, gire la
palanca (1) de la tubería de purga de aire a la
posición vertical.

30 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

9. Ponga en marcha el motor empleando el motor


de arranque.
★ No haga arrancar el motor de arranque de
fo r m a c o n t i n u a d u r a n t e m á s d e 2 0
segundos.
z Después de arrancar el motor, hágalo
funcionar en ralentí por
aproximadamente 5 minutos para
purgar todo el aire del circuito de
combustible.
z Pare el motor y revise si la válvula de
purga de aire está cerrada.
10. Si el motor no arranca, trate de arrancarlo
nuevamente de acuerdo al siguiente
procedimiento.
¤ Cuando arranque el motor, revise que no
haya ninguna persona alrededor de el.
★ Efectúe el trabajo con la válvula de purga
de aire cerrada. (No abra la válvula de
purga de aire después del paso 7.)
★ Después de que el motor falle en arrancar,
espere 2 minutos antes de tratar de
arrancarlo nuevamente.
1) Coloque el interruptor de la bomba
eléctrica de alimentación en activado
"ON"
2) Mientras la bomba eléctrica de
alimentación está operando, haga girar el
cigüeñal del motor (arranque).
z Si el motor no arranca, repita la operación
de arriba.
★ No haga arrancar el motor de arranque de
fo r m a c o n t i n u a d u r a n t e m á s d e 2 0
segundos.
★ Después de que el motor falle en arrancar,
espere 2 minutos antes de tratar de
arrancarlo nuevamente.
3) Después de arrancar el motor, hágalo
funcionar en ralentí por aproximadamente
5 minutos para purgar todo el aire del
circuito de combustible.
4) Pare el motor y revise si la válvula de
purga de aire está cerrada.
5) Después de efectuar la operación de
arriba, arranque normalmente el motor.

HD785-7 31
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando si tiene escapes el comprobador a color para escape de


combustible.
circuito de combustible 1 ★ Si se detecta algún escape de
¤ En el circuito de alta presión del sistema de combustible, repárelo y haga nueva
combustible, se genera una presión muy inspección desde el paso 1.
elevada. Si hay escapes de combustible ★ Si no se detectan escapes de
mientras el motor está en marcha, esto es combustible, la inspección ha terminado.
peligroso ya que puede producirse un
incendio.
★ Después de probar el sistema de combustible
o de desmontar o instalar sus piezas, haga
una inspección en busca de fugas de
combustible de acuerdo con el procedimiento
que sigue a continuación.

1. Pulverice comprobador de color


(desarrollador) sobre la bomba de
abastecimiento, sobre la carrilera común, los
inyectores de combustible y las tuberías de
alta presión.

2. Haga funcionar el motor a una velocidad por


debajo de las 1,000 rpm, y párelo después de
que la rotación se haya estabilizado.

3. Compruebe las tuberías de combustible y los


dispositivos en busca de fugas de combustible.
★ Inspeccione alrededor de las piezas del
circuito de alta presión cubiertas con el
comprobador a color para escape de
combustible.
★ Si se detecta algún escape de
combustible, repárelo y haga nueva
inspección desde el paso 1.

4. Haga funcionar el motor al ralentí.

5. Compruebe las tuberías de combustible y los


dispositivos en busca de fugas de combustible.
★ Inspeccione alrededor de las piezas del
circuito de alta presión cubiertas con el
comprobador a color para escape de
combustible.
★ Si se detecta algún escape de
combustible, repárelo y haga nueva
inspección desde el paso 1.

6. Haga funcionar el motor al ralentí alto.

7. Compruebe las tuberías de combustible y los


dispositivos en busca de fugas de combustible.
★ Inspeccione alrededor de las piezas del
circuito de alta presión cubiertas con el
comprobador a color para escape de
combustible.
★ Si se detecta algún escape de
combustible, repárelo y haga nueva
inspección desde el paso 1.

8. Mientras se mantiene el motor en alta


velocidad sin carga, aplique carga al motor
mediante el calado del convertidor de torsión o
descargue el aceite de la bomba hidráulica.

9. Compruebe las tuberías de combustible y los


dispositivos en busca de fugas de combustible.
★ Inspeccione alrededor de las piezas del
circuito de alta presión cubiertas con el

32 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Reemplazo y ajuste de la correa


del ventilador 1
★ Usualmente la correa del ventilador no
necesita ser ajustada, debido a que tiene
instalado un tensionador automático.
★ El procedimiento para reemplazar la correa y
ajustar el tensionador automático después de
reemplazar la correa se describe aquí.

1. Afloje la contratuerca (1).

2. Remueva el tornillo de ajuste (2) de la horquilla


(3) sin remover la contratuerca (1).
★ Mantenga el tornillo de ajuste (2)
instalado en el soporte (4) de tal manera 5. Instale el tornillo de ajuste (2) en la horquilla
que no se vaya a perder. (3) en el orden inverso al de la remoción.
3. Inserte una barra de aproximadamente 50 cm 6. Después de que el espacio libre entre la cara
de largo en el agujero del soporte tensionador del extremo de la ranura (a) de la horquilla (3)
(6) (ø 24) y hálelo fuertemente para mover la y el lado del pasador (7) sea eliminado, apriete
polea ten sionadora (5) hacia adentro y el tornillo de ajuste (2) 1.5 vueltas más y luego
sosténgala. apriete la contratuerca (1).
★ Tenga cuidado para que la barra no se
salga.

4. Sustituya la correa.
★ Reemplace simultáneamente todas las
correas en V (el juego)
¤No ponga sus manos o dedos entre la
polea y las correas. Si se sale la barra,
sus manos o dedos quedarán
agarrados entre las correas y la polea.

HD785-7 33
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando y ajustando la tensión


de la correa del alternador 1
Probando
Oprima el punto intermedio de la correa entre la
polea del alternador y la polea motriz, oprima con
el dedo y mida la flexión (a) de la correa.
★ Fuerza de compresión: Aproximadamente 59
Nm {Aprox. 6 kg}
★ Flexión (a): Aprox 20 mm (1 pieza)

Ajuste
★ Si la flexión está fuera del rango estándar,
ajústela de acuerdo al siguiente
procedimiento.

1. Afloje alternadamente la tuerca (B) y el tornillo


(2).

2. Ajuste la tensión de la correa usando la tuerca


(A).

3. Apriete el tornillo (2) para hacer que el tornillo


de ajuste (1) y la placa (3) queden
ortogonalmente entre ellos.

4. Apriete la tuerca (B) para fijar la polea de


tensión (3).
★ Después de ajustar, revise nuevamente la
tensión de la correa.

34 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01770-00

Prueba y ajuste de la correa del Ajuste


compresor del 1. Afloje el tornillo (1), y luego afloje las tuercas
acondicionador de aire 1 de ajuste (3)

Probando 2. Gire las tuercas de ajuste (3) para regular la


Oprima en el punto intermedio de la correa entre la tensión de las correas (2) a los valores
polea del compresor del acondicionador de aire y la estándar.
polea del compresor, oprima con el dedo y mida la
flexión (a) de la correa. 3. Apriete las tuercas de ajuste (3) y el tornillo
★ Fuerza de compresión: Aproximadamente 59 (1).
Nm {Aprox. 6 kg} 3Tornillo(1): 98 -123 Nm {10 -12.5 kgm}
★ Flexión (a): Aprox. 10 mm ★ Después de ajustar, revise nuevamente la
tensión de la correa.

HD785-7 35
GSN01770-00 30 Pruebas y Ajustes

HD785-7 Camión Volquete


No.de foma GSN01770-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

36 HD785-7
MANUAL DE TALLER SEN01771-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 2
Probando la velocidad de calado del convertidor de torsión........................................................................... 3
Prueba de la presión del aceite del tren de potencia...................................................................................... 4
Forma de ajustar el sensor de velocidad de la transmisión .......................................................................... 12
Probando y ajustando la presión del aceite de freno.................................................................................... 13
Probando la presión del gas nitrógeno del acumulador y el procedimiento para cargar el acumulador con gas
nitrógeno. ..................................................................................................................................................... 16
Probando el rendimiento del freno................................................................................................................ 19
Purga del aire del circuito de frenos ............................................................................................................. 21
Purga del aire del circuito ASR (si está instalado)........................................................................................ 23
Probando el desgaste de los discos de freno delanteros ............................................................................. 24
Comprobación del desgaste del disco del freno de estacionamiento........................................................... 25
Método para liberar el freno de estacionamiento en una emergencia .......................................................... 26
Pruebas y Ajustes delantero cilindro de suspensión .................................................................................... 27
Pruebas y Ajustes trasera cilindro de suspensión ........................................................................................ 31
Pruebas y Ajustes delantero cilindro de suspensión (Especificación con suspensión automática) ............. 35
Pruebas y ajustes de la presión hidráulica en la dirección, circuito de elevación......................................... 36

HD785-7 1
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando y ajustando la presión de aceite en el circuito EPC de descarga................................................. 39


Purgando el aire de la dirección cilindro ....................................................................................................... 40
Procedimiento para elevar el cuerpo del volquete por una emergencia ....................................................... 41
Forma de ajustar el sensor posicionador del cuerpo .................................................................................... 42
Manejando el circuito de voltaje del controlador del motor ........................................................................... 44
Forma de ajustar la transmisión controlador ................................................................................................. 56
Método para escape de emergencia por una falla del sistema eléctrico ...................................................... 45

2 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Probando la velocidad de calado


del convertidor de torsión 1 4. Oprima gradualmente el pedal acelerador,
haga funcionar el motor el alta velocidad sin
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano, carga y cale el convertidor de torsión para
coloque el interruptor del freno de elevar la temperatura del aceite del convertidor
estacionamiento en posición "PARKING" y de torsión.
coloque bloques de cuña en los
neumáticos. ¤ Existe el peligro de daño de las partes
internas de la transmisión, por lo tanto,
1. Coloque el interruptor de arranque en la durante la operación de calado, nunca
posición "ON" y coloque el tablero monitor en mueva la palanca de cambio de
la función de monitoreo de la hora actual velocidades a otra posición diferente a
(MONITOR DE LA HORA ACTUAL) del modo "D".
de servicio.
z Funciones de monitoreo: 2 ITEMS 5. Cuando la temperatura del aceite del
z Código de monitoreo 1: 01002 convertidor de torsión sobrepase los 90°C,
(VELOCIDAD DEL MOTOR) inmediatamente ponga a funcionar el motor en
z Código de monitoreo 2: (TEMP. DEL ralentí y retorne la palanca de cambio de
ACEITE T/C) 30100 velocidades a la posición neutral N.
★ Para el método de operación, ver
“Funciones especiales del monitor de la ¤ Nunca opere la palanca de cambio de
máquina”. velocidades con el pedal acelerador
oprimido. De lo contrario, el puede
crear un impacto grande y también
puede llegar a ser la causa de un
acortamiento de la vida de servicio de
la máquina.

6. Haga funcionar el motor a velocidad


intermedia, y cuando la temperatura del aceite
del convertidor de torsión reduzca por debajo
de 80°C, haga funcionar el motor en ralentí.
★ Coloque la palanca de cambio de
engranajes en posición N.

7. Repita los Pasos 3 -6 y estabilice las


temperaturas del aceite del convertidor de
2. Arranque el motor y eleve la temperatura del torsión y la de la transmisión.
aceite hidráulico y la del aceite del convertidor
de torsion. 8. Al mismo tiempo que se repiten los Pasos 3 y
z Temperatura del aceite del convertidor de 4, mida la velocidad de calado cuando la
torsión: temperatura del aceite del conver tidor de
60 – 80 °C torsión sea de 80°C.
z Temperatura del aceite hidráulico: ★ Mida la velocidad de calado dos o tres
45 – 55 °C veces.
★ La velocidad de calado puede variar de
3. Coloque el interruptor del freno de acuerdo a las condiciones mencionadas
estacionamiento en la posición ON, oprima el adelante, por lo tanto, mida siempre la
pedal del freno de estacionamiento, luego velocidad de calado en el momento de la
coloque la palanca de cambio de velocidades entrega.
en la posición D. 1) Variaciones de acuerdo al número de
serie del motor
¤ Si la palanca de cambio de velocidades 2) Variaciones causadas por la presión
es operada a cualquier otra posición atmosférica y la temperatura
diferente a la "D", puede que la máquina 3) Variaciones causadas por la torsión
se mueva aún cuando el freno esté
siendo oprimido, por lo tanto, siempre consumida por los accesorios
mida con la palanca colocada en la 4) Variaciones debido a las
posición "D". características del conver tidor de
¤ Si se cala el convertidor de torsión torsión
mientras el indicador de los cambios de 5) Variaciones causadas por el método
velocidad está indicando "F1", se puede de inspección
romper el interior de la transmisión.
De tal modo, cuando cale el convertidor
de torsión, asiente firmemente el cuerpo
del volquete y revise que la lámpara
piloto del cuerpo del volquete se apague
(OFF), y luego coloque la palanca de
cambio de velocidades en la posición "D"
y revise que el indicador de cambios de
velocidad esté indicando "F2".

HD785-7 3
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Prueba de la presión del aceite del tren de potencia 1

★ Instrumento de comprobación ★ Tabla de las posiciones de los orificios de


toma de presión y medidores a usar
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
Use un
799-101-5002 Medidor hidráulico análogo No. Comprobación de los lugares manómetro
1 (MPa{kg/cm²})
790-261-1204 Medidor hidráulico digital
K 1 Presión de alivio principal 5.9{60}
799-101-5220 Acople
2 Presión de entrada a la válvula
07002-11023 Anillo-0 2 5.9{60}
selectora de flujo
Presión del orificio de ingreso al
3 2.45{25}
convertidor de torsión
Presión del orificio de salida del
4 convertidor de torsión 2.45{25}

Presión del embrague de traba del


5 5.9{60}
convertidor de torsión
Presión del embrague de Lo (Baja) de
6 5.9{60}
la transmisión
Presión del embrague de Hi (alta) de la
7 transmisión 5.9{60}

Presión del embrague de 1a. de la


8 5.9{60}
transmisión
Presión del embrague de 2a. de la
9 5.9{60}
transmisión
Presión del embrague de 3a. de la
10 5.9{60}
transmisión

11 Presión del embrague de 4a. de la 5.9{60}


transmisión
Presión del embrague de R de la
12 5.9{60}
transmisión
★ La presión de lubricación de la transmisión
está representada por la presión en el
orificio de salida del convertidor de torsión,
por lo tanto no es necesario medirlo.

4 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano, 5) Después de finalizar la medición, retire las
coloque el interruptor del freno de herramientas de medición y vuelva a
estacionamiento en posición de instalar las piezas desmontadas.
estacionamiento "PARK" y coloque bloques
de cuña en los neumáticos.
¤ Cuando el cuerpo del volquete es elevado, 2. Probando la presión de entrada a la válvula
asegúrelo firmemente con el pasador de selectora de flujo
seguridad. 1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
¤ Cuando remueva o instale un tapón o un con el pasador de seguridad.
medidor de presión de aceite, pare el motor. 2) Eleve la temperatura del aceite de la
¤ Cuando remueva o instale un tapón o un
instrumento de prueba, pare el motor y transmisión.
espere hasta que la temperatura del aceite ★ Probador de escapes de aceite para
baje completamente. pruebas:
¤ Cuando pruebe la presión de aceite durante el 60 – 80 °C
traslado, asegúrese de tener un área de 3) Remueva el tapón (2), instale el acople K2
traslado muy amplia y tenga un cuidado
extremo con las medidas de seguridad y conecte el medidor de presión de aceite
alrededor de la máquina. (1) (5.9 MPa {60 kg/cm²})) del probador
hidráulico K1 por la manguera (2).
Ítemes relacionados con todo el tren
de fuerza
1. Probando la presión de alivio principal
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
con el pasador de seguridad.
2) Eleve la temperatura del aceite de la
transmisión
★ Probador de escapes de aceite para
pruebas:
60 – 80 °C
3) Remueva el tapón (1), instale el acople K2
y conecte el medidor de presión de aceite
(1) (5.9 MPa {60 kg/cm²})) del probador
hidráulico K1 por la manguera (2).

4) Arranque el motor y coloque la palanca de


cambio de velocidades en la posición
neutral "N", y pruebe la presión del aceite
a la velocidad nominal (1,900 rpm) en
ralentí y en alta velocidad sin carga.
5) Después de finalizar la medición, retire las
herramientas de medición y vuelva a
instalar las piezas desmontadas.

4) Arranque el motor y coloque la palanca de


cambio de velocidades en la posición
neutral "N", y pruebe la presión del aceite
a la velocidad nominal (1,900 rpm) en
ralentí y en alta velocidad sin carga.

HD785-7 5
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Ítem relacionado con el convertidor de 4. Probando la presión de salida del


torsión convertidor de torsión
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
3. Probando la presión de entrada al con el pasador de seguridad.
convertidor de torsión 2) Consultando, "Probando la presión del
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo aceite de alivio principal", revise que no
con el pasador de seguridad. haya anormalidad.
2) Consultando, "Probando la presión del 3) Remueva el tapón (4), instale el acople K2
aceite de alivio principal", revise que no y conecte el medidor de presión de aceite
haya anormalidad. [1] (2.45 MPa {25 kg/cm²}) del probador
3) Remueva el tapón (3), instale el acople K2 hidráulico K1 por la manguera [2].
y conecte el medidor de presión de aceite
(1) (2,45 MPa {25 kg/cm²})) del probador
hidráulico K1 por la manguera (2).

4) Arranque el motor y pruebe la presión del


aceite a la velocidad nominal (1,900 rpm)
y en alta velocidad sin carga.
4) Arranque el motor y pruebe la presión del 5) Después de finalizar la medición, retire las
aceite a la velocidad nominal (1,900 rpm) herramientas de medición y vuelva a
y en alta velocidad sin carga. instalar las piezas desmontadas.
5) Después de finalizar la medición, retire las
herramientas de medición y vuelva a
instalar las piezas desmontadas.

6 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

5. Probando la presión del embrague de traba Relacionado con la transmisión


del convertidor de torsión
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo ★ Tabla de posiciones de la palanca de
con el pasador de seguridad. cambio de velocidades, rangos de
2) Remueva el tapón (5), instale el acople K2 velocidad, y embragues activados.
y conecte el medidor de presión de aceite Palanca de cambio de
[1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del probador Velocidad Embragues
marcha
hidráulico K1 por la manguera [2]. del motor
R N D 6 5 4 3 2 L Lo Alta 1ª 2ª 3ª 4ª R
› › › › ›› F1 â ‡
› › › › › › F2 ‡ ‡
› › › › › F3 ‡ â

› › › › F4 â ‡
› › › F5 â â

› › F6 â ‡
› F7 â â

› N
› RH â ‡
› RL â â

★ La marca › indica los rangos de velocidad


que están actuando en cada posición de la
palanca de cambio de velocidades.
★ La marca â y la marca ‡ indican los
embragues que son actuados para cada
velocidad de traslado.
★ La marca ‡ indica el rango de velocidad
cuando se está midiendo la presión de
aceite de cada embrague.

3) Baje el cuerpo del volquete a la posición


normal.
4) Trabaje el motor y eleve al régimen de
operación la temperatura del aceite del
convertidor de torsión.
5) Gire el interruptor del freno de
estacionamiento hasta la posición
PARKING. Mientras oprime el pedal de
freno, coloque la palanca de cambio de
velocidades en la posición "L"
6) Libere el freno, conduzca la máquina a la
velocidad nominal (1,900 rpm) y en alta
velocidad sin carga y pruebe la presión
del aceite cuando la lámpara piloto de la
traba se ilumine.
¤ Debido a que la velocidad en F1
alcanza aproximadamente 10.9 km/
h, tenga un cuidado extremo con
las medidas de seguridad
alrededor de la máquina
7) Después de finalizar la medición, retire las
herramientas de medición y vuelva a
instalar las piezas desmontadas.

HD785-7 7
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

6. Probando la presión del embrague de baja 7. Probando el embrague de Alta "Hi" de la


"Low" de la transmisión transmisión
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo 1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
con el pasador de seguridad. con el pasador de seguridad.
2) Remueva el tapón (6), instale el acople K2 2) Remueva el tapón (7), instale el acople K2
y conecte el medidor de presión de aceite y conecte el medidor de presión de aceite
[1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del probador [1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del probador
hidráulico K1 por la manguera [2]. hidráulico K1 por la manguera [2].

3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en 3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en
la condición original. la condición original.
4) Arranque el motor y eleve la temperatura 4) Arranque el motor y eleve la temperatura
del aceite del convertidor de torsión hasta del aceite del convertidor de torsión hasta
el rango de operación. el rango de operación.
5) Coloque el interruptor del freno de 5) Coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en la posición de estacionamiento en la posición "OFF" ,
traslado "TRAVEL", oprima el pedal del oprima el pedal del freno de
freno de estacionamiento, luego coloque e s t a c i o n a m i e n t o, l u e g o c o l o q u e l a
la palanca de cambio de velocidades en la palanca de cambio de velocidades en la
posición "L". posición "3".
6) Libere el freno y pruebe la presión del 6) Libere el freno, trasládese a la velocidad
aceite cuando se traslade a la velocidad nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad
nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad sin carga y pruebe la presión del aceite
sin carga. cuando el indicador de cambio de
velocidad muestre "F3".
¤ En "F2", se alcanza una velocidad
de traslado máxima de ¤ En "F3", se alcanza una velocidad
aproximadamente 15.2 km/h, por lo de traslado máxima de
tanto, revise cuidadosamente si el aproximadamente 20.4 km/h, por lo
área circundante está segura. tanto, revise cuidadosamente si el
7) Después de terminar la comprobación, área circundante está segura.
remueva el equipo de comprobación y 7) Después de terminar la comprobación,
retorne a la condición original. remueva el equipo de comprobación y
retorne a la condición original.

8 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

8. Probando el embrague de 1ra de la 9. Probando el embrague de 2da de la


transmisión transmisión y la presión piloto
1) 1)Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo 1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
con el pasador de seguridad. con el pasador de seguridad.
2) 2)Remueva el tapón (8), instale el acople 2) Remueva el tapón (9), instale el acople K2
K2 y conecte el medidor de presión de y conecte el medidor de presión de aceite
aceite [1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del [1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del probador
probador hidráulico K1 por la manguera hidráulico K1 por la manguera [2].
[2].

3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en 3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en
la condición original. la condición original.
4) 4)Arranque el motor y eleve la 4) Arranque el motor y eleve la temperatura
temperatura del aceite del convertidor de del aceite del convertidor de torsión hasta
torsión hasta el rango de operación. el rango de operación.
5) 5)Coloque el interruptor del freno de 5) Coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en la posición estacionamiento en la posición "OFF" ,
desaactivado "OFF", oprima el pedal del oprima el pedal del freno de
freno de estacionamiento, luego coloque e s t a c i o n a m i e n t o, l u e g o c o l o q u e l a
la palanca de cambio de velocidades en la palanca de cambio de velocidades en la
posición "L". posición "2".
6) 6)Libere el freno y pruebe la presión del 6) Libere el freno, trasládese a la velocidad
aceite cuando se traslade a la velocidad nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad
nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad sin carga y pruebe la presión del aceite
sin carga. cuando el indicador de cambio de
velocidad muestre "F2".
¤ En "F1", se alcanza una velocidad
de traslado máxima de ¤ En "F2", se alcanza una velocidad
aproximadamente 10.9 km/h, por lo de traslado máxima de
tanto, revise cuidadosamente si el aproximadamente 15,2 km/h, por lo
área circundante está segura. tanto, revise cuidadosamente si el
7) Después de terminar la comprobación, área circundante está segura.
remueva el equipo de comprobación y 7) Después de terminar la comprobación,
retorne a la condición original. remueva el equipo de comprobación y
retorne a la condición original.

HD785-7 9
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

10. Testing transmission 3rd clutch and pilot 11. Probando el embrague de 4ª de la
pressure transmisión
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo 1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
con el pasador de seguridad. con el pasador de seguridad.
2) Remueva el tapón (10), instale el acople 2) Remueva el tapón (11), instale el acople
K2 y conecte el medidor de presión de K2 y conecte el medidor de presión de
aceite [1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del aceite [1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del
probador hidráulico K1 por la manguera probador hidráulico K1 por la manguera
[2]. [2].

3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en 3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en
la condición original. la condición original.
4) Arranque el motor y eleve la temperatura 4) Arranque el motor y eleve la temperatura
del aceite del convertidor de torsión hasta del aceite del convertidor de torsión hasta
el rango de operación. el rango de operación.
5) Coloque el interruptor del freno de 5) Coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en la posición estacionamiento en la posición "OFF",
desactivado "OFF", oprima el pedal del oprima el pedal del freno de
freno de estacionamiento, luego coloque e s t a c i o n a m i e n t o, l u e g o c o l o q u e l a
la palanca de cambio de velocidades en la palanca de cambio de velocidades en la
posición "4". posición "6".
6) 6)Libere el freno, trasládese a la velocidad 6) Libere el freno, trasládese a la velocidad
nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad
sin carga y pruebe la presión del aceite sin carga y pruebe la presión del aceite
cuando el indicador de cambio de cuando el indicador de cambio de
velocidad muestre "F4". velocidad muestre "F6".
¤ En "F4", se alcanza una velocidad ¤ En "F6", se alcanza una velocidad
de traslado máxima de de traslado máxima de
aproximadamente 27.2 km/h, por lo aproximadamente 48.7 km/h, por lo
tanto, revise cuidadosamente si el tanto, revise cuidadosamente si el
área circundante está segura. área circundante está segura.
7) 7)Después de terminar la comprobación, 7) Después de terminar la comprobación,
remueva el equipo de comprobación y remueva el equipo de comprobación y
retorne a la condición original. retorne a la condición original.

10 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

12. Probando el embrague de retroceso R de la


transmisión
1) Eleve el cuerpo del volquete y asegúrelo
con el pasador de seguridad.
2) Remueva el tapón (12), instale el acople
K2 y conecte el medidor de presión de
aceite [1] (5.9 MPa {60 kg/cm²}) del
probador hidráulico K1 por la manguera
[2].

3) Baje el cuerpo del volquete y colóquelo en


la condición original.
4) Arranque el motor y eleve la temperatura
del aceite del convertidor de torsión hasta
el rango de operación.
5) Coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en la posición
desactivado "OFF", oprima el pedal del
freno de estacionamiento, luego coloque
la palanca de cambio de velocidades en la
posición "R".
6) Libere el freno y pruebe la presión del
aceite cuando se traslade a la velocidad
nominal (1,900 rpm) y en alta velocidad
sin carga.
¤ En R, se alcanza una velocidad de
traslado máxima de
aproximadamente 9.7 km/h, por lo
tanto, revise cuidadosamente si el
área circundante está segura.
7) Después de terminar la comprobación,
remueva el equipo de comprobación y
retorne a la condición original.

HD785-7 11
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Forma de ajustar el sensor de velocidad de la transmisión 1

★ Ajustando los sensores de la 3ra velocidad 3. Asegure la tuerca de seguridad (3) con el
instalados en la transmisión de acuerdo al sensor (1).
procedimiento siguiente. 3 Tuerca fijadora: 49.0 -68.6 Nm
★ Ajuste todos los sensores de 3ra velocidad en {5 -7 kgm}
forma similar.
(N1): Sensor de velocidad del eje de entrada
(N2): Sensor de velocidad del eje intermedio
(N3): Sensor de velocidad del eje de salida

1. Atornille el sensor (1) hasta que la punta toque


la punta del diente del eje de entrada del
engranaje (2).
★ Antes de instalar, revise que la punta del
sensor esté libre de polvo de hierro u
otros defectos.
2 Parte roscada: Sellador de
empaquetaduras (LG-5).

2. Devuelva el sensor (1) entre media y una 4. Después de finalizar el ajuste, verifique que la
vuelta. función de obser vación del monitor de la
★ En este momento, el espacio libre (a) máquina indica normalmente la velocidad de
entre la punta del sensor y la punta del cada eje de la transmisión.
ex t r e m o d e l a c a r a d e l d i e n t e d e l ★ Para detalles sobre el método de
engranaje es de 0.75 a 1.0 mm. operación, vea “Funciones especiales del
monitor de la máquina (EMMS)”.

12 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Probando y ajustando la presión 4) Mida la presión de corte en alta velocidad


sin carga.
del aceite de freno 1 z Lea la presión del aceite del ACC
★ Instrumento de comprobación (delantera, o trasera) cuando detiene
su aumento en el punto más alto,
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
después de la presión de activación.
799-101-5002 Medidor hidráulico análogo
K1
790-261-1204 Medidor hidráulico digital (Midiendo con los dispositivos de diagnóstico)
K3 566-35-43561 Acople 1) Remueva la cubierta
2) Pare el motor y remueva el tapón (1) (18,
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano, P:1.5). Connect nipple K3 and hose [1] and
coloque el interruptor del freno de install oil pressure gauge K1 (Indicador de
estacionamiento en posición "PARKING" y presión de aceite:39.2 MPa {400 kg/cm²}).
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.

1. Midiendo la presión del aceite de carga del


ACC (acumulador)
(Método usando el monitoreo)
1) Coloque el monitor de la máquina al modo
de servicio y con la función de monitoreo,
exhiba simultáneamente los siguientes 2
ítemes.
z Sistema de monitoreo: 2 ITEMS:
z Código de revisión del monitor: 35500 (ACC
OIL PRESS F)
z Código de revisión del monitor: 35501 (ACC
OIL PRESS R)
★ Para el método de operación, ver
"Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS)".

★ Para el método de prueba, vea "Método


usando el monitoreo, 2) – 4)". (De todas
formas, lea el puntero del medidor de
presión de aceite)
2) Arranque el motor.
3) Mida la presión de corte en alta velocidad 2. Probando la presión de operación del freno
sin carga.
trasero
1] Oprima y libere repetidamente el
pedal de freno para reducir la presión 1) Remueva el purgador de aire (1) e instale
del aceite en el acumulador. el medidor de presión de aceite K1 [39.2
2] Lea la menor de las presiones de MPa {400 kg/cm²}].
aceite del ACC (delantera, o trasera) ★ La figura muestra el lado izquierdo.
cuando empiece a subir después de 2) Opere el pedal de freno y la palanca de
que haya alcanzado el fondo. control del retardador y mida la presión
del aceite.
★ Después de terminar las pruebas,
purgue el aire, refiriéndose a
"Purgando el aire del circuito de
freno" para ver la página 19.

HD785-7 13
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

3. Probando el freno de estacionamiento en la 5. Probando la presión de operación del freno


presión de alivio del lado del freno trasero. delantero
1) Remueva el purgador de aire (2) e instale 1) Remueva el purgador de aire (3) e instale
el medidor de presión de aceite K1 [39.2 el medidor de presión de aceite C1 [39.2
MPa {400 kg/cm²}]. MPa {400 kg/cm²}].
★ La figura muestra el lado izquierdo. ★ La figura muestra el lado izquierdo.
2) Coloque el interruptor del freno de 2) Opere el pedal de freno y la palanca de
estacionamiento en la posición "OFF" control del retardador y mida la presión
(libere el freno de estacionamiento) y del aceite.
mida la presión del aceite. ★ Después de terminar las pruebas,
★ Después de terminar las pruebas, purgue el aire, refiriéndose a
purgue el aire, refiriéndose a "Purgando el aire del circuito de
"Purgando el aire del circuito de freno".
freno".

Delantero Delantero

4. Probando el freno de estacionamiento en la


presión de alivio del lado del freno
delantero.
1) Remueva el purgador de aire (4) e instale
el medidor de presión de aceite K1 [39.2
MPa {400 kg/cm²}].
★ La figura muestra el lado izquierdo.
2) Coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en la posición "OFF"
(libere el freno de estacionamiento) y
mida la presión del aceite.
★ Después de terminar las pruebas,
purgue el aire, refiriéndose a
"Purgando el aire del circuito de
freno".

14 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Ajuste
Ajustando la presión de activación de la válvula
de carga y la presión de desactivación de la
misma
★ Si la presión de activación de la válvula de
carga, o la presión de desactivación no
están normales, ajuste la válvula de alivio
R1 de la válvula de carga (1) de acuerdo al
siguiente procedimiento:
★ Ambas presiones, de activación y
desactivación cambian mediante el ajuste
de la válvula de alivio.

1. Remueva la cubierta.

2. Mientras sostiene el tornillo de ajuste (2) y


afloje la tuerca de seguridad (3).

3. Gire el tornillo de ajuste (2) para ajustar la


presión de aceite.
★ Tornillo de ajuste:
z Cuando se gira en el sentido de las
agujas del reloj, la presión de aceite
es elevada.
z Cuando se gira en el sentido
contrario al de las agujas del reloj, la
presión de aceite es reducida.

4. Mientras sostiene el tornillo de ajuste (2) y


apriete la tuerca de seguridad (3).
3 Tuerca de seguridad: 10.2 Nm {1 kgm}
★ Después de completar el ajuste, revise
n u ev a m e n t e l a p r e s i ó n d e l a c e i t e
siguiendo el procedimiento de la prueba
de arriba.

HD785-7 15
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando la presión del gas


nitrógeno del acumulador y el
procedimiento para cargar el
acumulador con
gas nitrógeno. 1
★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza Observaciones
Herramienta para
P1 792-610-1700 cargar el gas —

Acople
792-610-1310 (Para Rusia) GOST

Acople
792-610-1320 (Para USA) CGA No. 351
3. Conecte la herramienta para carga de gas P1
Acople en la válvula (4) del acumulador (1) de
P2 792-610-1330 (Para USA) ASA B-571-1965
acuerdo al procedimiento siguiente.
DIN 477-1963
792-610-1350 Acople NEN 3268-1966 1) Gire la manija (a) de la herramienta para
(Para Alemania) SIS-SMS 2235/2238 carga de gas P1 hacia la izquierda, hasta
792-610-1360 Niple (Para UK) BS 341 Part 1-1962 que se detenga.
z El cilindro de gas nitrógeno (c) tiene
¤ Use los equipos de protección adecuados que estar conectado aún cuando
(gafas, guantes de cuero, y ropas protectoras) usted solamente quiera medir la
de tal manera que ninguna fuga de gas presión del gas nitrógeno.
nitrógeno entre en contacto con su piel o
z Cierre la válvula del cilindro del gas
ropas y trabaje lo más posible del lado que
viene el viento. nitrógeno (c) y la manija (b).
¤ Cuando manipule gas nitrógeno en un recinto z Para la conexión del cilindro de gas
c e r r a d o u o t ro l u g a r q u e n o e s t é b i e n nitrógeno (c) y de la herramienta de
ventilado, coloque en el lugar una ventilación
forzosa (ventiladores) y observe las Reglas carga P1, vea "Procedimiento para
para prevención contra la deficiencia de cargar el acumulador con gas
oxígeno de las Leyes de seguridad y sanidad nitrógeno"
laboral. 2) Conecte la herramienta para carga de gas
¤ Debido a que el acumulador está cargado con P1 en la válvula (4) del acumulador (1).
gas nitrógeno a alta presión, su manipulación
equivocada puede causar una explosión,
heridas o la muerte. Cuando manipule un
a c u mu l a d o r, o b s e r v e e s t r i c t a m e n t e l o
siguiente.
z No acerque ninguna clase de fuego al
acumulador o ponga el acumulador sobre
el fuego.
z No perfore, suelde, o corte el gas del
acumulador.
z No golpee o deje golpear el acumulador
por impactos o rodamiento.
z Cuando descarte un acumulador,
descárguele el gas nitrógeno.

Probando la presión del gas nitrógeno del


acumulador.
★ La presión del gas nitrógeno en un
acumulador desconectado de la máquina
también se puede medir de acuerdo al
siguiente procedimiento.
1. Pare el motor y oprima repetidamente el pedal
del freno para reducir a cero (0) la presión del
aceite en el circuito de freno.
★ Generalmente, si el pedal de freno es
oprimido 30 veces, se pierde la fuerza de
reacción al pedal de freno y la presión de
aceite se reduce a cero.

2. Remueva la guarda de la válvula (2) y la tapa


(3) del acumulador (1).

16 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

4. Gire la manija (a) de la herramienta para carga 3. Conecte la herramienta para carga de gas P1
de gas P1 hacia la izquierda, y lea lo que dice y el cilindro de gas nitrógeno (c) a la válvula (4)
el indicador. del acumulador (1) de acuerdo al
★ Debido a que el valor indicado varía con la procedimiento siguiente.
t e m p e ra t u ra a m b i e n t e, c o r r í ja l o d e 1) Gire la manija (a) de la herramienta para
acuerdo a la siguiente for mula. (La carga de gas P1 hacia la izquierda, hasta
unidad de cada valor en la formula es °C.) que se detenga.
Presión del gas estándar = 2) Gire la manija (b) hacia la izquierda para
Presión del gas estándar x ((273 + t)/ abrir.
(273 + 20)) 3) Conecte la herramienta para carga de gas
Presión del gas estándar = P1 en la válvula (4) del acumulador (1).
Presión del gas indicado x ((273 + t)/ 4) Conecte la herramienta P1 para carga de
(273 + 20)) gas y el cilindro de gas nitrógeno (c).
z Hay 2 tipos de rosca en los cilindros
t = Temperatura del gas en el momento de
de gas nitrógeno, rosca W22-14
carga (°C)
(rosca "mail", tipo A) y rosca W23-14
Referencia: t se puede asumir que es la (tornillo hembra, tipo B). Cuando se
temperatura ambiente. usa un cilindro de gas de rosca W23 -
14 (rosca hembra, tipo B), conecte la
5. Si la presión del gas es muy alta o muy baja, manguera usando el adaptador. (El
ajústela refiriéndose a " Procedimiento para adaptador está adherido a la
cargar el acumulador con gas nitrógeno" herramienta de carga de gas P1.)
★ Cada vez que se mide la presión del gas, [Para Japón]
se descarga alguna cantidad de gas y la z Use el acople P2 para conectar la
presión se reduce. Agregue gas manguera, dependiendo de la
nitrógeno por la perdida. especificación del cilindro de gas
nitrógeno. [Para ultramar]
6. Remueva del acumulador (1) la herramienta
de carga de gas P1 y vuelva a colocar las
partes removidas. Vea "Procedimiento para
cargar el acumulador con gas nitrógeno"

Procedimiento para cargar el acumulador con


gas nitrógeno
★ Lo desconectado de la máquina, también
puede ser cargado con gas nitrógeno de
acuerdo al procedimiento siguiente.
1. Pare el motor y oprima repetidamente el pedal
del freno para reducir a cero (0) la presión del
aceite en el circuito de freno.
★ Generalmente, si el pedal de freno es
oprimido 30 veces, se pierde la fuerza de
reacción al pedal de freno y la presión de
aceite se reduce a cero.

2. Remueva la guarda de la válvula (2) y la tapa


(3) del acumulador (1).

4. Abra ligeramente el cilindro de gas nitrógeno


(c) para descargar gas nitrógeno a presión de
0.19 – 0.29 MPa {2 – 3 kg/cm²}.

5. Después de que el gas nitrógeno fluye fuera


de la manija (b), cierre la manija (b).

HD785-7 17
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

6. Gire lenta y gradualmente la manija (a) hacia


la dere cha pa ra abr ir la válvula (4 ) de l
acumulador (1).
★ Si la manija (a) se gira mucho, el núcleo
de la válvula del acumulador se dañará y
el gas se escapara. De acuerdo a esto,
opere cuidadosamente la manija (a).

7. Abra la válvula del cilindro del gas nitrógeno


(c) hasta que cargue el acumulador con gas
nitrógeno.

8. Durante el trabajo, cierre la válvula del cilindro


de gas nitrógeno (c) y revise la presión del gas
nitrógeno en el acumulador. 13. Una semana después de la carga del
★ Debido a que el valor indicado varía con la acumulador con gas nitrógeno, revise que la
t e m p e ra t u ra a m b i e n t e, c o r r í j a l o d e presión del gas no se haya reducido.
acuerdo a la siguiente for mula. (La ★ Revise las funciones 5 minutos después
unidad de cada valor en la formula es °C.) d e a p a g a r e l m o t o r. ( S i e l m o t o r
Presión del gas indicado = permanece apagado más de 5 minutos,
Presión del gas estándar x ((273 + t)/ se reduce la presión del circuito de frenos
(273 + 20)) y no se pueden revisar las funciones con
Presión del gas estándar = precisión.)
Presión del gas indicado/((273 + t)/ 1) Pare la máquina sobre un terreno nivelado
(273 + 20)) y coloque el interruptor del freno de
esta cionamiento en la posición de
t = Temperatura del gas en el momento de
estacionamiento (PARK).
carga (°C) 2) Arranque el motor y hágalo funcionar a
Referencia:t se puede asumir que es la media velocidad durante 1 minuto, luego,
temperatura ambiente. párelo.
3) Mover el interruptor del arranque a la
9. Después de que el acumulador queda cargado posición de ON y oprima y suelte el pedal
a la presión estándar, cierre la válvula del del freno repetidamente. Cuente el
cilindro de gas nitrógeno (c). número de veces que oprime el freno
z Si el acumulador queda muy cargado, hasta que se enciende la lámpara de
para ajustarla, gire lentamente la manija precaución de presión del aceite.
z Si el número de veces que oprimió el
(b) hacia la izquierda, con la válvula del
cilindro del gas nitrógeno (c) cerrada, para freno es menor de 5: La presión del
liberar gradualmente el gas nitrógeno. gas en el acumulador puede que se
haya bajado.
z Si el número de veces que oprimió el
10. Remueva la herramienta para carga de gas P1
de la válvula (4) del acumulador (1) de freno es 5 o más: La presión del gas
acuerdo al procedimiento siguiente. en el acumulador está normal.
1) Gire la manija (a) hacia la izquierda para
cerrar la válvula del acumulador.
2) Gire la manija (b) hacia la izquierda para
abrir y descargar el gas nitrógeno
remanente en la herramienta de carga P1
y en las mangueras.
3) Remueva la herramienta para carga de
gas P1 de la válvula (4) del acumulador.

11. Aplique agua jabonosa a la válvula (4) del


acumulador para revisar que no haya escapes
de gas nitrógeno.

12. Instale la tapa (3) y la guarda de la válvula (2)


en el acumulador (1).
3Tapa: 9.8 – 12.7 Nm {1.0 – 1.3 kgm}

18 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Probando el rendimiento del freno1 2. Probando el rendimiento del frenado del


freno retardador
¤Pare la máquina sobre un terreno plano y 1) Arranque el motor y coloque el interruptor
coloque el interruptor del freno de del freno de estacionamiento en "OFF".
ESTACIONAMIENTO en posición "ON". 2) Hale totalmente la palanca del retardador,
¤Si la máquina se empieza a mover, ella puede luego coloque la palanca de cambio de
causar serias lesiones personales. Si la velocidades en posición D.
máquina empieza a moverse durante la ¤ Si se cala el convertidor de torsión
prueba de rendimiento, reduzca mientras el indicador de los
inmediatamente la velocidad del motor y cambios de velocidad está
coloque la palanca de cambio de indicando "F1", se puede romper el
velocidades en posición neutral "N" y interior de la transmisión.
De tal modo, cuando cale el
oprima el pedal del freno. convertidor de torsión, asiente
firmemente el cuerpo del volquete
1. Probando el rendimiento del frenado del y revise que la lámpara piloto del
freno de pie (freno de servicio) cuerpo del volquete se apague
1) Arranque el motor y coloque el interruptor (OFF), y luego coloque la palanca
del freno de estacionamiento en "OFF". de cambio de velocidades en la
2) Oprima totalmente el pedal de freno, posición "D" y revise que el
luego coloque la palanca de cambio de indicador de cambios de velocidad
velocidades en posición D. esté indicando "F2".
¤ Si se cala el convertidor de torsión 3) Oprima gradualmente el pedal acelerador
mientras el indicador de los y revise que la máquina no se mueva
cambios de velocidad está cuando el convertidor de torsión es calado
indicando "F1", se puede romper el a la velocidad especificada.
interior de la transmisión.
De tal modo, cuando cale el
convertidor de torsión, asiente
firmemente el cuerpo del volquete
y revise que la lámpara piloto del
cuerpo del volquete se apague
(OFF), y luego coloque la palanca
de cambio de velocidades en la
posición "D" y revise que el
indicador de cambios de velocidad
esté indicando "F2".
3) Oprima gradualmente el pedal acelerador
y revise que la máquina no se mueva
cuando el convertidor de torsión es calado
a la velocidad especificada. 4) Después de terminar la medición, haga
funcionar el motor a ralentí, y luego
d ev u e l va l a p a l a n c a d e c a m b i o d e
velocidades a la posición neutral N.

3. Probando el rendimiento del frenado del


freno de estacionamiento
1) Coloque el interruptor del freno de
ESTACIONAMIENTO en "ON", y arranque
el motor.
2) Coloque la palanca de cambio de
engranajes en posición D.
¤ Si se cala el convertidor de torsión
mientras el indicador de los
cambios de velocidad está
indicando "F1", se puede romper el
4) Después de terminar la medición, haga interior de la transmisión.
funcionar el motor a ralentí, y luego De tal modo, cuando cale el
d ev u e l va l a p a l a n c a d e c a m b i o d e convertidor de torsión, asiente
velocidades a la posición neutral N. firmemente el cuerpo del volquete
y revise que la lámpara piloto del
cuerpo del volquete se apague
(OFF), y luego coloque la palanca
de cambio de velocidades en la
posición "D" y revise que el
indicador de cambios de velocidad
esté indicando "F2".

HD785-7 19
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

3) Oprima gradualmente el pedal acelerador


y revise que la máquina no se mueva
cuando el convertidor de torsión es calado
a la velocidad especificada.
★ Si la máquina se mueve mientras la
velocidad del motor está por debajo
de la velocidad especificada, efectúe
la "Revisión del desgaste de los
discos de freno traseros" como se
describe más adelante.

4) Después de terminar la medición, haga


funcionar el motor a ralentí, y luego
d ev u e l va l a p a l a n c a d e c a m b i o d e
velocidades a la posición neutral N.

20 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Purga del aire del circuito de 3) Purgue el aire a través del tornillo de
purga (3) del lado de la rueda, en forma
frenos 1 similar a la del Paso 1) de arriba.
★ Si algún dispositivo del sistema de freno ha ★ La figura muestra el lado izquierdo.
sido removido o instalado, o si el enfriador del 3 Purgar:
aceite de la transmisión y el freno ha sido 7 -9 Nm {0.7 -0.9 kgm}
reemplazado, purgue el aire del sistema de ★ Después de terminar la purga, apriete
freno de acuerdo al siguiente procedimiento. (cierre) el tornillo purgador y
★ Si la máquina está equipada con ASR, vea colóquele la tapa.
también "Purgando el aire del circuito ASR".
★ Temperatura del aceite de freno durante el
trabajo: Mín. 40 °C
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,
coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición de Delantero
estacionamiento "PARKING" y coloque
bloques de cuña en los neumáticos.

1. Freno trasero
★ Purgue primero el aire del lado del
ajustador de tensión, luego purgue el aire
del lado del freno de las ruedas.
1) Usando un tubo de vinilo transparente
para purgar el aire, oprima el pedal de 2. Freno de estacionamiento en el lado del
freno y afloje el tornillo de purga (1), o (2) freno trasero
unos tres cuartos de vuelta. Mantenga ★ Purgue primero el aire del lado del bloque
oprimido el pedal de freno hasta que no superior del diferencial, luego purgue el
salgan más burbujas por el tornillo de aire del lado del freno de las ruedas.
1) Usando un tubo de vinilo transparente
purga. Cuando no salgan más burbujas,
para purgar el aire, coloque el interruptor
apriete (cierre) el tornillo de purga y libere
del freno de estacionamiento en posición
el pedal.
"OFF" (libere el freno de estacionamiento)
2) Hale la palanca de control del retardador y
y afloje el tornillo de purga (4), unos tres
afloje el tornillo de purga (1), o (2) unos
cuartos de vuelta
tres cuartos de vuelta. Mantenga halada
2) Cuando no salgan más burbujas por el
la palanca de control del retardador hasta
tornillo purgador (4), apriete (cierre) el
que no salgan más burbujas por el tornillo
tornillo de purga y coloque el interruptor
de purga. Cuando no salgan más
del freno de estacionamiento en posición
burbujas, apriete (cierre) el tornillo de
"ON".
purga y libere la palanca de control del
retardador.

HD785-7 21
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

3) Purgue el aire usando el purgador (5) 4. Freno de estacionamiento en el lado del


para el freno de estacionamiento en el freno delantero
lado de la rueda, de acuerdo a lo indicado ★ Purgue primero el aire del lado del bloque
en el Paso 1). trasero de la cabina, luego purgue el aire
del lado del freno de las ruedas.
1) Usando un tubo de vinilo transparente
para purgar el aire, coloque el interruptor
del freno de estacionamiento en posición
"OFF" (libere el freno de estacionamiento)
y afloje el tornillo de purga (7), unos tres
Delantero cuartos de vuelta
2) Cuando no salgan más burbujas por el
tornillo purgador (7), apriete (cierre) el
tornillo de purga y coloque el interruptor
del freno de estacionamiento en posición
"ON".

★Después de terminar la purga, apriete


(cierre) el tornillo purgador y
colóquele la tapa.
3 Purgar:
7 -9 Nm {0.7 -0.9 kgm}

3. Freno delantero
1) Afloje el tornillo de purga de aire (6) unos
tres cuartos de vuelta y purgue el aire en
forma similar a la del paso 1) para el freno
trasero.
3) Purgue el aire usando el purgador (5)
para el freno de estacionamiento en el
lado de la rueda, de acuerdo a lo indicado
en el Paso 1).

Delantero

Delantero

★Después de terminar la purga, apriete


(cierre) el tornillo purgador y
colóquele la tapa.
3 Purgar:
7 -9 Nm {0.7 -0.9 kgm}

22 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Purga del aire del circuito ASR


(si está instalado) 1
★ ASR: Regulador de Deslizamiento Automático
★ Temperatura del aceite de freno durante el
trabajo: Mín. 40 °C
¤ Pare la máquina sobre un terreno nivelado,
coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición de
estacionamiento "Park" y coloque bloques
de cuña en los neumáticos.

1. Arranque el motor y revise que el sub-tanque


del freno esté lleno de aceite y que la lámpara
de precaución por presión del aceite del freno
se apague (OFF).

2. Coloque el interruptor del ASR en "ON".

3. Remueva la cubierta localizada en la parte


trasera del asiento del operador y conecte el
conector "TEST" (1).
★ La válvula se abre y la presión de aceite
se aplica al circuito ASR.

4. Refiriéndose a "Purgando el aire del circuito de


frenos", purgue el aire del freno de las ruedas
y del freno de estacionamiento.
★ Purgar el aire del circuito ASR, también.

5. Después de purgar el aire del freno de las


r uedas y del freno de estacionamiento,
desconecte el conector "TEST" (1) e instale la
cubierta.

HD785-7 23
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Probando el desgaste de los


discos de freno delanteros 1
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,
coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
¤ Efectúe la inspección cuando la
temperatura del aceite del freno sea menor
de 60 °C.
¤ Cuando el disco se esté acercando a su
límite de desgaste, efectúe las
inspecciones más frecuentemente.
Asegúrese de efectuar al mismo tiempo la
inspección del rendimiento del retardador
del frenado.

1. Revise que los frenos diferentes al freno de


estacionamiento no estén activados.

2. Pare el motor.

3. Remueva la tuerca de tapa (1) del medidor.


★ La figura muestra el lado izquierdo como
un ejemplo.

5. Instale la tuerca de tapa (1) del medidor.


3 Tuerca de casquete: 128 -186 Nm {13 -
19 kgm}

4. Empuje el vástago (2) del medidor hasta que


haga contacto con el pistón y juzgue la
cantidad de desgaste.
★ En una máquina nueva, ajuste de tal
manera que el extremo interior (a) (más
profundo) de la ranura (D) en el vástago
( 2 ) q u e d e a l i n e a d o c o n l a c a ra d e l
extremo de la guía (3).
La posición de ajuste se moverá hacia
"fuera de alineación", por lo tanto, no
afloje la contratuerca (4) de la guía (3),
excepto cuando vaya a reemplazar el
disco.
★ El extremo exterior (b) de la ranura (D)
indica el límite de desgaste del disco. Si el
está totalmente adentro de la guía (3) (el
alcanza el extremo de la cara), el disco ha
alcanzado su límite de desgaste. En este
caso, reemplace el disco.

24 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Comprobación del desgaste del


disco del freno de
estacionamiento 1
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,
coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.
¤ Efectúe la inspección cuando la
temperatura del aceite del freno sea menor
de 60 °C.
¤ Cuando el disco se esté acercando a su
límite de desgaste, efectúe las
inspecciones más frecuentemente.
Asegúrese de efectuar al mismo tiempo la
inspección del rendimiento del retardador
del frenado.

1. Revise que los frenos diferentes al freno de


estacionamiento no estén activados.

2. Pare el motor.

3. Remueva la tuerca de tapa (1) del medidor.


★ La figura muestra el lado izquierdo como
un ejemplo.
5. Instale la tuerca de tapa (1) del medidor.
3 Tuerca de casquete: 128 -186 Nm {13 -
19 kgm}

4. Empuje el vástago (2) del medidor hasta que


haga contacto con el pistón y juzgue la
cantidad de desgaste.
★ En una máquina nueva, ajuste de tal
manera que el extremo interior "a" (más
profundo) de la ranura (D) en el vástago
( 2 ) q u e d e a l i n e a d o c o n l a c a ra d e l
extremo de la guía (3).
La posición de ajuste se moverá hacia
"fuera de alineación", por lo tanto, no
afloje la contratuerca (4) de la guía (3),
excepto cuando vaya a reemplazar el
disco.
★ El extremo exterior (b) de la ranura (D)
indica el límite de desgaste del disco. Si el
está totalmente adentro de la guía (3) (el
alcanza el extremo de la cara), el disco ha
alcanzado su límite de desgaste. En este
caso, reemplace el disco.

HD785-7 25
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Método para liberar el freno de


estacionamiento en una
emergencia 1
★ Si el freno de estacionamiento no se puede
l i b e ra r d e b i d o a u n p ro bl e m a e n s us
sistemas eléctrico o hidráulico, libérelo
provisionalmente de acuerdo al siguiente
procedimiento.
¤ Si el sistema hidráulico tiene un problema,
probablemente el freno de las ruedas no
trabajará normalmente. Por tal razón,
después de liberar el freno de
estacionamiento, asegúrese de remolcar la
máquina en baja velocidad. 3. Prepare el tornillo (3) (01017-51230), el
¤ Cuando libere el freno de estacionamiento, lava dor ( 4), y la tu erca (5 ) p ara libe ra r
pare la máquina en un lugar nivelado y manualmente el freno de estacionamiento y
verifique la seguridad a su alrededor. Si apriete los tornillos alternadamente y en forma
está obligado a liberar el freno de pareja para liberar el freno de
estacionamiento por una emergencia estacionamiento.
estando en una pendiente, coloque ★ La figura muestra el lado trasero.
firmemente bloques de cuña en los ★ Apriete los pernos (5) para extraer el
neumáticos. pistón (6) y soltar el freno de
¤ Al soltar el freno de emergencia pare el estacionamiento.
motor.

1. Remueva los tapones del freno delantero (1)


(8 lugares en cada lado)
★ La figura muestra el lado izquierdo.
★ Prepare un recipiente para recibir el aceite
que fluirá por los agujeros de los tapones.

4. Después de mover la máquina, remueva los


tornillos para la liberación manual del freno de
estacionamiento e instale los tapones (2).
3 Torsión de apriete para el tapón:
44.1 -53.9 Nm {4.5 -5.5 kgm}

2. Remueva los tapones del freno trasero (2) (9


lugares en cada lado)
★ La figura muestra el lado izquierdo.
★ Remueva el tanque para recoger el aceite
(2A) antes de manipular.
★ Prepare un recipiente para recibir el aceite
que fluirá por los agujeros de los tapones.

26 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Pruebas y Ajustes delantero 2) Antes de ajustar el nivel de aceite, revise


la condición de la válvula de
cilindro de suspensión 1 amortiguación variable.
★ Instrumento de comprobación (Solamente para la especificación de
suspensión automática)
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza Posición (S): Modo blando
Herramienta para la Posición (H): modo duro
1 792-610-1000
suspensión Posición (M): modo intermedio
2 792-610-1130 Conjunto de la bomba
3 792-610-1110 Manguera
4 792-610-1120 Unión
5 07020-21732 Conexión
6 792-610-1140 Unión
L
7 792-610-1250 Conjunto de válvula
8 792-610-1260 Acople
9 792-610-1480 Espiga
10 792-610-1640 Unión
11 792-610-1400 Conjunto del regulador
12 792-610-1430 Medidor
13 792-610-1440 Medidor

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición "PARKING" y
coloque bloques de cuña en los
neumáticos.

1. Probando la longitud del cilindro


1) Revise que el fondo de la cubierta del
cilindro esté dentro del rango (e) marcado
por flechas para el nivel del cilindro.

★ Con el camión vacío, el interruptor de


arranque colocado en posición "ON", el
freno de estacionamiento desactivado
"OFF", y la palanca de control de elevación
en la posición de flotación "FLOAT", revise
que el cilindro de la válvula de
amortiguación variable esté en el modo
blando.
★ Si cuando revise, el cilindro de la válvula de
amortiguación variable no está en el modo
blando, haga lo siguiente para cambiar al
modo suave.
1] Use el freno retardador (Nota 1) y
conduzca la máquina varias y repetidas
veces hacia adelante y hacia atrás para
establecer el modo blando.
(*1) Si se usa el pedal de freno, la suspensión
automáticamente se coloca en el modo
intermedio y se incrementa la resistencia
de los cilindros, por lo tanto, esto toma
tiempo para ajustar.

HD785-7 27
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

2. Purgando el gas nitrógeno 3. Ajustando el nivel de aceite


1) Coloque el gato hidráulico (1) (490 kN {50 ★ Libere el gas nitrógeno antes de ajustar el
t} debajo de la estructura principal. nivel de aceite.
2) Remueva la cubierta del cilindro de 1) Desmonte la válvula de suministro (3) e
suspensión. instale la unión L6.
3) Desconecte el conector del sensor de 2) Instale la pieza H5 en la unión L4,
presión (2) de la válvula de nivel de aceite después conecte la manguera L3 y la
(1), luego afloje la válvula de nivel de bomba de volumen L2.
aceite (1) entre 2 y 3 vueltas. 3) Afloje la válvula de purga de aire (4),
★ Se muestra en la figura la máquina luego, opere la bomba de volumen L2
hasta que no salgan más burbujas con el
equipada con sensor de presión. Si
aceite por el agujero lateral de purga (b).
su máquina no está equipada con 4) Cuando no salgan más burbujas con el
sensor de presión, ignore la aceite, apriete la válvula de purga de aire
descripción en el sensor de presión. (4).
★ Si el gas nitrógeno es purgado por la 3 Torsión de apriete de la válvula de
válvula de admisión (3), se puede purga de aire:
dañar el núcleo de la válvula. De 39.2 -49.0 Nm {4 -5 kgm}
5) Remueva la válvula (1), luego, opere la
acuerdo a esto, purgue a través de la
bomba de volumen L2 hasta que no
válvula de nivel de aceite (1). salgan más burbujas con el aceite por la
★ Afloje solamente la válvula de nivel boca de la válvula (1) de nivel de aceite.
de aceite. No afloje el sensor de 6) Cuando no salgan más burbujas con
presión o el acople. aceite, apriete la válvula (1) de purgar el
★ Cuando se afloja la válvula de nivel aire.
de aceite, si salen a borbotones el 3Torsión de apriete de la válvula de
nivel de aceite:
aceite y el gas, cierre un poquito la
39.2 -49.0 Nm {4 -5 kgm}
válvula para purgar lentamente el 7) Después de terminar el suministro de
gas. aceite, remueva la bomba de volumen, y
4) Opere el gato hidráulico de tal manera luego instale la válvula de suministro (3).
que la dimensión (a) del cilindro sea la 3Torsión de apriete de la válvula de
dimensión especificada para el nivel de alimentación:
aceite. 39.2 -49.0 Nm {4 -5 kgm}
Dimensión (a): 82 ± 3 mm

28 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

4.Forma de llenar con gas el cilindro de


suspensión
¤ Use los equipos de protección adecuados
(gafas, guantes de cuero, y ropas
protectoras) de tal manera que ninguna
fuga de gas nitrógeno entre en contacto
con su piel o ropas y trabaje lo más posible
del lado que viene el viento.
¤ Cuando manipule gas nitrógeno en un
recinto cerrado u otro lugar que no esté
bien ventilado, coloque en el lugar una
v e n t i l a c i ó n fo r z o s a ( v e n t i l a d o r e s ) y
observe las Reglas para prevención contra
la deficiencia de oxígeno de las Leyes de
seguridad y sanidad laboral.
1) Remueva la tapa (5) de la válvula de
suministro (3).
2) Vea la herramienta L como se muestra en
el diagrama.
★ Antes de instalar el regulador L11,
sople el filtro del conector con gas
nitrógeno a 0.98 MPa {10 kg/cm2} o
más para expeler todo el mugre o
polvo. (El mugre o el polvo en el
sistema causa fallas.)
3) Abra la válvula [2] del cilindro de gas [1] y
verifique que la lectura de la presión en el
instrumento L12 (presión interna del gas
del cilindro).
★ La presión indicada debe ser de por
lo menos de 0.98 MPa {10 kg/cm²}
mayor que la presión inter na del
cilindro de la suspensión (presión
interna máxima en el cilindro de la
suspensión: 3.9 MPa {40 kg/cm²}).
4) Mueva la manilla L11a del regulador L11
a lentamente hacia la derecha, regule la
lectura de la presión en el instrumento
L13 a 0.98 Mpa {10 kg/cm²} superior a la
presión existente dentro del cilindro;
después opere las válvulas L7 y L10 para
llenar el cilindro de suspensión con gas
nitrógeno.
★ Llene los cilindros izquierdos y
derechos en la misma forma.
5) Cuando la dimensión (a) de los cilindros
izquierdo y derecho alcanzan el valor
estándar, mueva la manija L11a del
regulador L11 hacia la izquierda para
detener el flujo del gas nitrógeno.
★ Dimensión estándar (a): 247 -10 mm
6) Gire la manija L10a del L10 totalmente en
la dirección contraria a la de las agujas del
reloj, afloje el tapón de purga de aire L7a
de la válvula L7, y libere el gas del interior
de la manguera y luego remueva la
herramienta L.
★ Tenga cuidado para no aflojar el anillo
-O- de la válvula de suministro.

HD785-7 29
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

5. Ajustando la longitud instalada del cilindro ★ Si hay algún escape de gas por el
★ Efectúe el ajuste de la longitud instalada núcleo de la válvula, use la
del cilindro con la máquina vacía y sobre herramienta [3] y remueva el núcleo
un terreno nivelado. de la válvula.
1) Conduzca la máquina unos 15 metros
hacia a delante y párela repentinamente y
luego condúzcala en reversa y párela
repentinamente en la posición original.
Repita este ciclo 3 a 4 veces y luego pare
la máquina lentamente sin oprimir el pedal
de freno para eliminar la resistencia al
deslizamiento del cilindro (enganche del
empaque y el buje). Bajo esta condición,
mida el largo instalado.
★ No use el freno de pedal para detener
la máquina, use solo la palanca de
control del retardador. Después de
que la máquina se detenga, revise
que la suspensión esté en el modo
blando. Nota:1.Revisando después de reemplazar el
2) Si el resultado de la comprobación indica aceite o el gas
que la longitud instalada es demasiado Cuando la máquina opera después de
larga, deje escapar cierta cantidad de gas haber reemplazado el aceite o el gas, el
para ajustar la longitud. gas se disuelve en el aceite nuevo en el
★ Para liberar el gas nitrógeno, (1) cilindro reemplazado hasta que el aceite
afloje ligeramente la válvula. Cuando quede saturado. Como resultado, el
haga esto, libere solamente una volumen del gas se reduce y el largo
pequeña cantidad de gas, no haga instalado de la suspensión también se
que el cilindro se mueva. puede llegar a reducir por debajo del límite.
★ Si se purga mucha cantidad de gas De acuerdo a lo anterior, mida nuevamente
nitrógen o d e ta l mane ra que se el largo instalado de la suspensión 48
llegara a mover el cilindro, la longitud horas después de que el aceite o el gas
instalada puede ser menor que la hallan sido reemplazados. Si el es menor
longitud especificada. que el valor especificado, ajuste el gas.
★ No oprima la punta del núcleo de la
válvula. Si se oprime la punta del 2.Revisando si hay cambios en la longitud
núcleo de la válvula, se puede dañar instalada causados por las variaciones
el núcleo de la válvula. de la temperatura ambiente.
3) Después de liberar el gas nitrógeno y Dependiendo de la temperatura ambiente
ajustar la longitud instalada, repita el Paso cuando la máquina está trabajando, el gas
1) para revisar nuevamente la longitud de la suspensión se puede expandir o
instalada.
contraer, por lo tanto, la longitud instalada
4) Repita los Pasos 1) – 3) de arriba para
ajustar el cilindro a la longitud también cambia. En territorios donde hay
especificada. grandes diferencias de temperatura a
5) Finalmente, compruebe que no haya través del año, inspeccione diariamente y
escapes de gas por el núcleo de la válvula ajústela para mantener la longitud instalada
(6), por la válvula (1) y por la dentro del rango especificado.
empaquetadura del vástago del pistón.
★ Use agua jabonosa para revisar si
hay escape de gas.

30 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Pruebas y Ajustes trasera 2. Liberando el gas nitrógeno


cilindro de suspensión 1 1) Coloque el bloque [2] entre el tope y la
caja del eje.
★ Instrumento de comprobación ★ Espesor del plato: 19 mm
Dimensión (a): 124 ± 3 mm
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
Herramienta para la
1 792-610-1000
suspensión
2 792-610-1130 Conjunto de la bomba
3 792-610-1110 Manguera
4 792-610-1120 Unión
5 07020-21732 Conexión
6 792-610-1140 Unión
L
7 792-610-1250 Conjunto de válvula
8 792-610-1260 Acople
9 792-610-1480 Espiga
10 792-610-1640 Unión
2) Desconecte el conector del sensor de
11 792-610-1400 Conjunto del regulador presión (2) de la válvula (1), luego afloje la
12 792-610-1430 Medidor válvula entre 2 y 3 vueltas.
13 792-610-1440 Medidor
★ Al dejar salir [liberar] el gas nitrógeno,
existe el peligro de que liberar el gas
por el núcleo de la válvula de
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,
suministro (3), se dañe el núcleo de
coloque el interruptor del freno de
la válvula; de manera que libere el
estacionamiento en posición "PARKING" y
gas por la válvula de nivel del aceite.
coloque bloques de cuña en los
★ Cuando afloje la válvula de nivel de
neumáticos.
aceite (1), afloje solamente la válvula
★ Cuando lo revise, pare la máquina sobre un
en sí. No afloje el sensor de presión o
terreno plano.
el acople.
1. Probando la longitud del cilindro
¤ Al aflojar la válvula (1), solamente
1) Remueva la cubierta protectora.
a f l o j e l a v á l v u l a ( 1 ) e n fo r m a
2) Verifique que la dimensión (a) del cilindro
de suspensión trasera se encuentra gradual y no desmonte la válvula
dentro del valor especificado. hasta que todo el gas nitrógeno
Valor especificado para la dimensión (a) : haya salido de la hendidura.
199 ± 10 mm ¤ Si no se ha evacuado todo el gas
nitrógeno, el sensor de presión (5)
todavía está sometido a una alta
presión, de manera que , no lo
afloje por ninguna razón.
★ Cuando se afloja la válvula (1), y
salgan a borbotones juntos, el aceite
y e l g as, apr iete lig eram ent e la
válvula, y de tiempo para que el gas
escape lentamente.

★ La dimensión estándar también está


descrita en una etiqueta que se encuentra
adherida en el cilindro.

HD785-7 31
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

4.Forma de llenar con gas el cilindro de


suspensión
¤ Use los equipos de protección adecuados
(gafas, guantes de cuero, y ropas
protectoras) de tal manera que ninguna
fuga de gas nitrógeno entre en contacto
con su piel o ropas y trabaje lo más posible
del lado que viene el viento.
¤ Cuando manipule gas nitrógeno en un
recinto cerrado u otro lugar que no esté
bien ventilado, coloque en el lugar una
v e n t i l a c i ó n fo r z o s a ( v e n t i l a d o r e s ) y
observe las Reglas para prevención contra
la deficiencia de oxígeno de las Leyes de
3. Ajuste del nivel del aceite seguridad y sanidad laboral.
★ Antes de ajustar el nivel del aceite, deje 1) Remueva la tapa (5) de la válvula de
salir el gas nitrógeno.
1) Desmonte la válvula de suministro (3), e suministro (3).
instale la unión L6. 2) Coloque la herramienta L en la válvula de
2) Instale la pieza L5 en la unión L4, suministro como se indica en el diagrama.
después conecte la manguera L3 y la ★ Antes de instalar el regulador L11,
bomba de volumen L2. sople el filtro del conector con gas
3) Afloje la válvula (1) de purgar el aire, y nitrógeno a 0.98 MPa {10 kg/cm²} o
después opere la bomba de volumen L2 más para expeler todo el mugre o
hasta que no salgan más burbujas de aire polvo. (El mugre o el polvo en el
con aceite por la válvula (1) de purgar el sistema causa fallas.)
aire. 3) Abra la válvula [2] del cilindro de gas [1] y
4) Cuando no salgan más burbujas con verifique que la lectura de la presión en el
aceite, apriete la válvula (1) de purgar el instrumento L12 (presión interna del gas
aire. del cilindro).
5) Después de añadir el aceite, retire la ★ La presión indicada debe ser, por lo
bomba de volumen y después instale la menos, 0.98 Mpa {10kg/cm2 }
válvula (3) de suministro. superior a la presión existente dentro
del cilindro (máxima presión dentro
del cilindro: 3.9 MPa {40 kg/cm²}).
4) Mueva la manilla L11a del regulador H11
lentamente hacia la derecha, regule la
lectura de la presión en el instrumento
L13 a 0.98 Mpa {10kg/cm²} superior a la
presión interna dentro del cilindro;
después opere las válvulas L7 y L10 para
llenar el cilindro con gas nitrógeno.
★ Llene los cilindros izquierdos y
derechos en la misma forma.
5) Cuando la dimensión (a) de los cilindros
izquierdo y derecho alcanzan el valor
estándar, mueva la manija L11a del
regulador L11 hacia la izquierda para
detener el flujo del gas nitrógeno.
★ Dimensión estándar (a) :
199 ± 10 mm

32 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

6) Gire la manija L10a del L10 totalmente en deslizamiento del cilindro (enganche del
la dirección contraria a la de las agujas del empaque y el buje). Bajo esta condición,
reloj, afloje el tapón de purga de aire L7a mida el largo instalado.
de la válvula L7, y libere el gas del interior ★ No use el pedal de freno cuando
de la manguera y luego remueva la detenga la máquina Use la palanca
herramienta L. de control del retardador para frenar
★ Tenga cuidado para no aflojar el anillo la máquina y después compruebe
-O- de la válvula de suministro. que la suspensión se encuentre en el
modo suave.
2) Si el resultado de la revisión mostró que la
longitud instalada es muy larga, libere gas
nitrógeno para ajustar el largo.
★ Para liberar el gas nitrógeno, afloje
ligeramente la válvula. Cuando haga
esto, libere solamente una pequeña
cantidad de gas, no haga que el
cilindro se mueva.
★ Si se purga mucha cantidad de gas
nitró geno de tal m anera q ue se
llegara a mover el cilindro, la longitud
instalada puede ser menor que la
longitud especificada.
★ No oprima la punta del núcleo de la
válvula. Si se oprime la punta del
núcleo de la válvula, se puede dañar
el núcleo de la válvula.
3) Después de liberar el gas nitrógeno y
ajustar la longitud instalada, repita el Paso
1) para revisar nuevamente la longitud
instalada.
4) Repita los Pasos 1) – 3) de arriba para
ajustar el cilindro a la longitud
especificada.
5) Finalmente, compruebe que no haya
escapes de gas por el núcleo de la válvula
(6), por la válvula y por la empaquetadura
del vástago del pistón.
★ Use agua jabonosa para revisar si
hay escape de gas.
★ Si el gas se escapa a través del
núcleo de la válvula, reemplace el
núcleo de la válvula utilizando la
herramienta [3].
2 Núcleo de la válvula: Adhesivo
3 Núcleo de la válvula:
16.7 -34.3 Nm {1.7 -3.5 kgm}

5. Ajustando la longitud instalada del cilindro


★ Ejecute el ajuste de la longitud en el
cilindro instalado con la máquina vacía y
sobre terreno nivelado.
1) Conduzca la máquina unos 15 metros
hacia a delante y párela repentinamente y
luego condúzcala en reversa y párela
repentinamente en la posición original.
Repita este ciclo 3 a 4 veces y luego pare
la máquina lentamente sin oprimir el pedal
de freno para eliminar la resistencia al

HD785-7 33
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

6. Prueba y ajuste de la cubierta protectora


contra piedras y polvo
★ Revise si la cubierta tiene daños
causados por piedras, etc., expulsadas
por las llantas durante el traslado y si es
necesario, repárelas o reemplácelas.
1) Compruebe visualmente que no haya
cuarteaduras o roturas en la cubierta (1).
★ Si está dañada la cubierta,
reemplácelo por uno nuevo.
2) Compruebe que los ganchos (2) no hayan
desaparecido.
★ Si falta algún gancho, elimine todo el
lodo y suciedad e instale los ganchos
3) Compruebe que la banda (3) no está
suelta o desaparecida
★ Si la banda está suelta o ha
desaparecido, apriétela al valor de
torque siguiente.
3Banda:
6.8 ± 0.49 Nm {0.7 ± 0.05 kgm}

34 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Pruebas y Ajustes delantero


cilindro de suspensión
(Especificación con suspensión
automática) 1
1. Probando
1) Verifique que la longitud (a) del cilindro
hidráulico (1) es la especificada bajo las
siguientes condiciones
★ Condición (Modo Suave)
1] La máquina está vacía.
2]: Interruptor del arranque está ON.
3] El interruptor del freno de
estacionamiento está en la posici
ón de estacionamiento
("PARKING").
4] La palanca de control del equipo
de trabajo está en la posición de
FLOAT = FLOTAR.
★ Longitud especificada (a): 351,8 mm
2) Cambie la palanca de elevación de la
posición de FLOAT para otra posición y
compruebe que la longitud (a) del cilindro
hidráulico es superior a los 351.8 mm.

2. Ajuste
1) Retire el perno de montaje (2) del cilindro
hidráulico (1) y desconecte el cilindro
hidráulico (1). 5) Revise que el agujero (5) del soporte esté
2) Afloje la tuerca de seguridad (3) y ajuste en la hendidura (parte (f)) en los modos
la longitud de montaje (a) con el extremo "Blando" (posición (d)) o "Media" (posición
del vástago. (c)).
★ Longitud especificada (a): 352 ±
1mm
3) Instale (Devuelva) el cilindro hidráulico (1)
con el perno de montaje (2).
4) Ponga el interruptor del arranque en la
posición ON y cambie la palanca de
elevación de la posición de FLOAT para
otra posición y compruebe que la longitud
(a) del cilindro hidráullico (1) es superior a
352 ± 1 mm.
(Referencia)
z (b) en el modo duro: 382.8 mm
z (c) en el modo mediano: 413.8 mm

HD785-7 35
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Pruebas y ajustes de la presión


hidráulica en la dirección, circuito
de elevación 1
★ Instrumento de comprobación
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
799-101-5002 Medidor hidráulico análogo
K1
799-261-1204 Medidor hidráulico digital

¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,


coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición de
estacionamiento "PARKING" y coloque 2. Forma de ajustar la presión hidráulica en el
bloques de cuña en los neumáticos. circuito de la dirección
¤ Cuando pruebe y ajuste, baje y asiente el Si la presión hidráulica no está dentro de los
cuerpo del volquete en la estructura, pare valores estándar, ajuste de la siguiente
el motor y remueva la tapa del tanque manera.
hidráulico para liberar la presión residual z Presión de la dirección (ajústela con la
en el circuito del cilindro. válvula de demanda)
¤ Cuando opere el volante de la dirección, 1) Para ajustar, afloje la contratuerca (4) de
revise que no haya nadie alrededor del la válvula de alivio (5), luego gire el tornillo
frente de los neumáticos. de ajuste (5).
★ Para INCREMENTAR la presión, gire
en la DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS
Circuito de la dirección
DEL RELOJ
1. Forma de medir la presión hidráulica en el Para DISMINUIR la presión, gire en
circuito de la dirección la DIRECCIÓN CONTRARIA A LA DE
1) Aumente la temperatura del aceite LAS AGUJAS DEL RELOJ
hidráulico. ★ Una vuelta del tornillo de ajuste
★ Temperatura del aceite cuando se ejecuta una modificación de presión
está midiendo: de 12.55 Mpa {128 kg/cm2 }
45 – 55 °C
2) Remueva el tapón (2) de la tubería de
salida de la válvula de demanda de la
dirección (1) e instale la herramienta K1
(39.2 MPa {400 kg/cm²}).
3) Arranque el motor, gire totalmente el
volante de la dirección hacia la derecha o
hacia la izquierda para aliviar el aceite y
medir en ese momento la presión del
aceite.

2) Después de ajustar, apriete la


contratuerca (4), mientras sostiene en
posición el tornillo de ajuste (5) usando un
destornillador.

36 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

3) Nuevamente efectúe la comprobación Circuito de elevación


para que la presión hidráulica quede
dentro del valor especificado. 1. Probando la presión hidráulica en el circuito
Para detalles, vea "Probando la presión de elevación
hidráulica en el circuito de elevación". 1) Aumente la temperatura del aceite
★ La presión de la válvula de alivio hidráulico.
transversal (6) no se puede ajustar ★ Temperatura del aceite cuando se
cuando se encuentra instalada en la está midiendo:
máquina, por lo tanto, no ajuste la 45 – 55 °C
presión. 2) Remueva el tapón (10) de toma de
presión de aceite localizado en el fondo
del cilindro de elevación e instale la
herramienta K1 (39.2 MPa {400 kg/cm²}).
3) Opere la palanca de control de elevación
y mueva la descarga del volquete a su
máxima posición de descarga para aliviar
el circuito. Después mida la presión
hidráulica con el motor a todo acelerador.

3. Forma de medir la presión de carga de la


válvula de la dirección
1) Desmonte el tapón (7) e instale la
herramienta K1 (39.2 MPa {400 kg/cm²}).
2) Haga la medición de la misma forma a
cuando se mide la presión hidráulica en el
circuito de la dirección.

4. Forma de probar la presión hidráulica en el


cilindro de la dirección
1) Desmonte el tapón para la comprobación
de presión (8) (al mover la dirección hacia
la izquierda) o el tapón para medir la
presión (9) (al mover la dirección hacia la
derecha) e instale la herramienta K1 (39.2
Mpa {400 kg/cm2 }).
2) Haga la medición de la misma forma a
cuando se mide la presión hidráulica en el
circuito de la dirección.

HD785-7 37
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

2. Forma de ajustar la presión hidráulica en el


circuito de elevación.
Si la presión hidráulica no está dentro de los
valores estándar, ajuste de la siguiente
manera.
1) Para ajustar, afloje la contratuerca (12) de
la válvula de alivio de la válvula de
elevación (11), luego gire el tornillo de
ajuste (13).
★ Para INCREMENTAR la presión, gire
en la DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS
DEL RELOJ
Para DISMINUIR la presión, gire en
la DIRECCIÓN CONTRARIA A LA DE
LAS AGUJAS DEL RELOJ
★ Una vuelta del tornillo de ajuste
ejecuta una modificación de presión
de 19.6 Mpa 200 kg/cm2 }
2) Después de realizar el ajuste, sostenga el
tornillo (13) de ajuste con un
destornillador para evitar su movimiento y
después apriete la tuerca de
seguridad.(12).
3 Torsión de apriete de las tuercas:
29.4 -39.2 Nm {3 -4 kgm}
3) Nuevamente efectúe la comprobación
para que la presión hidráulica quede
dentro del valor especificado.
Para detalles, vea "Probando la presión
hidráulica en el circuito de elevación".

38 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Probando y ajustando la presión 2. Prueba de la presión salida de la válvula


de aceite en el circuito EPC de EPC de descarga
1) Desconecte la manguera EPC (3) ó (4)
descarga 1 que se vaya a medir
★ Instrumento de comprobación (3): Lado de elevación del volquete
(Orificio PB)
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza (4): Lado de bajar el volquete (Orificio PA)
799-101-5002 Medidor hidráulico análogo
1
790-261-1204 Medidor hidráulico digital
K 4 799-101-5230 Acople
799-401-3100 Adaptador
5
02896-11008 Anillo-0

¤ Afloje lentamente la tapa del agujero de


suministro de aceite al tanque hidráulico
para aliviar la presión residual que se
encuentre dentro del tanque.

Probando
2) Instale el adaptador (K5) en la válvula de
1. Medición de la presión principal de la elevación y conecte la manguera.
válvula EPC de descarga 3) Instale el acople [1 y la manguera [2] y
1) Desmonte el tapón (2) de captación de la conecte el medidor de presión de aceite
presión del aceite (M14 x 1.5) de la K1 [5.9 MPa {60 kg/cm²}].
válvula EPC de descarga (1) que se 4) Arranque el motor, coloque la palanca de
encuentra dentro del tanque hidráulico descarga en la posición de ELEVAR
(dentro de la máquina). ( R A I S E ) , F L OTA R ( F L OAT ) o e n l a
posición de BAJAR (LOWER) y en este
momento, revise la presión de aceite del
circuito.

2) Instale el acople K4 y la manguera (2) y


conecte el medidor de presión de aceite
K1 [5.9 MPa {60 kg/cm²}]).
3) Arranque el motor y mida la presión de
aceite cuando la palanca de descarga
está en neutral.

HD785-7 39
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Purgando el aire de la dirección


cilindro 1
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano,
coloque el interruptor del freno de
estacionamiento en posición de
estacionamiento "PARKING" y coloque
bloques de cuña en los neumáticos.
¤ Antes de operar el volante de la dirección,
verifique que no haya nadie alrededor de
los neumáticos delanteros
★ Si se desmontó e instaló nuevamente el
cilindro hidráulic o, o si sus tube rías
hidráulicas fueron desmontadas, purgue el
aire del cilindro hidráulico de acuerdo con
el procedimiento que sigue
1) Arranque el motor y trabájelo a ralentí
bajo durante 5 minutos.
2) Mueva el volante de dirección a razón de
30 rpm (2 segundos por cada vuelta)
hacia la izquierda y hacia la derecha
hasta un punto aproximadamente a 50
mm del final del recorrido del cilindro de
dirección.
Repita 10 veces esta acción.
(Esta acción es para prevenir daño en el
sello del pistón causado en el cilindro de la
dirección.)
3) Gire repetidamente el volante de la
dirección a una velocidad de
aproximadamente 30 rpm, de derecha a
i z q u i e r d a y h a s t a l o s ex t r e m o s d e
recorrido del cilindro.
4) Mueva el volante de la dirección tan
rápidamente como sea posible hacia la
izquierda y hacia la derecha hasta el final
del recorrido del cilindro.
Al llegar al final del recorrido por la
izquierda y por la derecha,
inmediatamente mueva el volante de la
dirección en la dirección opuesta y realice
esta operación en forma continua.
Repita esta acción diez veces en ambas
direcciones.

40 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Procedimiento para elevar el 5.Cuando baje el cuerpo del volquete, opere la


cuerpo del volquete por una válvula de descenso manual de acuerdo al
procedimiento siguiente.
emergencia 1 ¤ Asegúrese de trabajar desde el terreno y no
★ Instrumento de comprobación ponga su cuerpo debajo del cuerpo del
volquete.
Símbolo Pieza No. Nombre de la Pieza
1) Remueva la tapa del tanque hidráulico y
M 792T-632-1110 Tapón libere la presión residual en el circuito de
elevación.
★ Si el cuerpo del volquete no se puede 2) Afloje la contratuerca (2) de la válvula de
elevar por causa de una falla en el descenso manual (1).
3) Gire en el sentido contrario al de las
controlador o en el sistema eléctrico,
agujas del reloj la manija (3) de la válvula
elévelo para vaciar la carga de acuerdo con para descenso manual (1) para abrir la
el procedimiento que sigue: válvula.
z El aceite hidráulico en el cilindro de
1. Pare el motor y desmonte la tapa del tanque elevación es drenado y el cuerpo del
hidráulico para dar salida a la presión residual volquete baja.
del circuito de elevación. ★ La caja desciende por su propio
p e s o. A j u s t e l a v e l o c i d a d d e
2. Desmonte el tapón (1) y apriete totalmente la descenso a un nivel seguro por
herramienta M. medio de esta válvula.
★ Si la herramienta M se aprieta totalmente, 4) Después de que el cuerpo del volquete
el carrete se mueve hasta el final del baje a la posición deseada, gire la manija
recorrido de elevación. (3) en el sentido de las agujas del reloj
para cerrar la válvula y apretar la
contratuerca (2).

3. Arranque el motor bajo esta condición, y el


cuerpo del volquete se eleva.

4. Pare el motor y desmonte la herramienta M e


instale el tapón (1).
3 Par de apriete [torque] del tapón
44.1 -53.9 Nm {4.5 -5.5 kgm}

HD785-7 41
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Forma de ajustar el sensor 2. Forma de ajustar la longitud del eslabón


posicionador del cuerpo 1 ★ Si el voltaje observado no se encuentra
dentro del régimen normal, ajuste la
longitud del eslabón en la forma siguiente.
¤ Pare la máquina sobre un terreno plano, 1) Revise que el agujero (a) de la palanca no
coloque el interruptor del freno de se cambie más de 1 mm del agujero
estacionamiento en posición "PARKING" y posicionador del lado del sensor.
coloque bloques de cuña en los 2) Afloje la contratuerca (1).
neumáticos. 3) Retire los pernos de montaje (2).
★ Si el vástago posicionador del cuerpo ha 4) Mueva el extremo del vástago (3) para
sido desconectado y conectado ajustar la longitud del eslabón (4).
★ Largo estándar instalado (a) del
nuevamente, o si el sensor posicionador
eslabón: 484 mm
del cuerpo ha sido desmontado e instalado
★ No reduzca la longitud (b) por debajo
nuevamente, inspeccione y ajuste el sensor
de 480 mm.
posicionador del cuerpo, de la forma
★ Ajuste el voltaje de ingreso en la
siguiente:
forma siguiente.
z AUMENTE la longitud del eslab
1. Comprobación del ingreso de voltaje al
ón para REDUCIR el voltaje
sensor
z REDUZCA la longitud del eslab
1) Cambie la exposición del monitor de la
máquina a la función de observación del ón para AUMENTAR el voltaje
modo de servicio y exponga el ingreso de 5) Instale el perno de montaje (2).
voltaje al sensor posicionador del cuerpo. 6) Apriete la tuerca de seguridad (1).
★ Sistema de monitoreo: FRENO 7) Revise que el voltaje de entrada al sensor
★ Código de monitoreo: sea el normal.
34602 (POSICION DEL CUERPO)
★ Para el método de operación, ver
"Funciones especiales del monitor de la
máquina (EMMS)".

2) Arranque el motor.
3) Opere la palanca del volquete y verifique
el voltaje observado cuando la palanca de
la caja del volquete se lleva totalmente a
la posición de LOWER = BAJAR y a la
posición de RAISE = SUBIR
★ Cuando se ha operado totalmente a
LOWER = BAJAR:
0.46 -0.54 V
★ Cuando se ha operado totalmente a
RAISE = SUBIR:
4.26 -4.59 V

42 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

3. Sistema de calibración
¤ Pare la máquina sobre un terreno
plano, coloque el interruptor del freno
de estacionamiento en posición
"PARKING" y coloque bloques de cuña
en los neumáticos.
★ Temperatura del aceite hidráulico: 80 – 90
°C

1) Arranque el motor y eleve la temperatura


del aceite hidráulico entre 80 – 90 °C.
2) Baje el cuerpo del volquete hasta el
extremo de su recorrido y mantenga la
palanca de control en la posición "Flotar"
durante 5 segundos.
★ Revise que la lámpara piloto del
cuerpo del volquete se haya apagado
(OFF).
3) Mientras hace funcionar el motor en
ralentí, eleve el cuerpo del volquete hasta
el extremo de su recorrido y mantenga la
palanca de control en la posición de
"Elevar" durante 5 segundos.
4) Baje la caja. Eleve el cuerpo del volquete
mientras hace funcionar el motor en alta
velocidad sin carga, y luego, con el motor
funcionando en ralentí, baje y siente el
cuerpo con la palanca en la posición de
"Flotar". Repita esta operación 5 – 10
veces.
★ Mueva la palanca de control hasta el
final del recorrido de elevación y
hasta el final del recorrido del flotar.
5) Eleve el cuerpo del volquete mientras
hace funcionar el motor en alta velocidad
sin carga, y luego, manteniendo el motor
funcionando en alta velocidad sin carga,
baje y siente el cuerpo con la palanca de
control en la posición de "Flotar". Repita
esta operación 5 – 10 veces.
★ Mueva la palanca de control hasta el
final del recorrido de elevación y
hasta el final del recorrido del flotar.

HD785-7 43
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Manejando el circuito de voltaje Forma de ajustar la transmisión


del controlador del motor 1 controlador 1
1. La operación de conexión o desconexión del ★ Después de cualquiera de las siguientes
conector entre el controlador del motor y el operaciones, ajuste la transmisión con el
motor se debe hacer solamente cuando el objeto de poner a punto la sensibilidad de
interruptor de arranque se encuentre en la la transmisión y su controlador.
posición desactivado (OFF). z Cuando la transmisión ha tenido una reparaci
ón general o ha sido sustituida.
2. No arranque el motor mientras el adaptador en z Cuando la válvula de control de la transmisión
T para diagnósticos esté inser tado o ha sido reparada o sustituida.
conectado con el conector entre el controlador z Si se reemplaza el controlador de la transmisi
del motor y el motor. ón.
★ Se podrá mover el interruptor del z El sensor de velocidad del tren de fuerza ha
arranque hacia las posiciones de OFF y sido reparado o reemplazado
ON, pe ro n o de be m over lo h acia la z Cuando el sensor de la temperatura del aceite
posición de START = ARRANQUE.
de la transmisión ha sido reparado o sustituido.
z El filtro de aceite de la transmisión se ha
obstruido anormalmente y ha sido reparado.
★ Al ajustar la operación de la transmisión,
use la función de servicio del monitor de la
máquina.
★ Para detalles sobre el método de
operación, vea “Funciones especiales del
monitor de la máquina (EMMS)”.

44 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

Método para escape de emergencia por una falla del sistema eléctrico 1
Si ocurre cualquier problema en el sistema eléctrico del sistema del motor o del sistema de control de la
transmisión, podría resultar imposible arrancar el motor o mover la máquina.
Si ocurre semejante problema, temporalmente restaure el sistema eléctrico del motor o el sistema eléctrico
de la transmisión, mueva la máquina a un lugar seguro y realice la localización de fallas.

1. Cuando ocurre un problema en el sistema de control del motor y no se puede arrancar el motor
★ Decida el método de escape de acuerdo con el siguiente diagrama de flujo.
★ Refiérase a "Funciones especiales del monitor de la máquina (EMMS)" para el método de revisión
de códigos de fallas

Destelló la luz de
precaución del sistema del ¿Hay combustible en el Remolque la máquina a
motor en el monitor de la tanque de combustible? un lugar seguro (ver la nota)
máquina cuando paró el motor?

Sí Sí

¿Aparece expuesto o
registrado el siguiente código ¿Arranca el motor cuando se ¿Arranca el motor cuando se
Sí sustituye el fusible siguiente? sustituye el fusible siguiente? Remolque la
de servicio?
Unidad de fusible Unidad de fusible máquina a un lugar seguro
(ver la nota)

Sí Sí

Arranque el motor y mueva la


máquina (no active el
suministro de energía a
menos que sea
completamente necesario)

¿Aparece expuesto o
registrado el siguiente código
Si no hay que sustituir el
de servicio? Sí ¿Arranca el motor cuando el controlador, remolque la
controlador del motor es máquina a un lugar seguro
reemplazado?
(ver la nota)

¿Aparece expuesto o registrado el


siguiente código de servicio? ¿Arranca el motor cuando el Si no hay sensor de velocidad
Sistema sensor de la velocidad Ne siguiente sensor de
Sí para reemplazar o la máquina no
Sistema sensor de la velocidad Ne velocidad es reemplazado?
arranca, remolque la máquina a
Sistema del sensor de la velocidad de marcha atrás Sensor de velocidad NE un lugar seguro (ver la nota)
Sensor de velocidad de
Sistema del sensor de la velocidad de marcha atrás retroceso (Retroceso)

Arranque el motor y mueva la


¿Arranca el motor cuando el Sí máquina (no active el
siguiente relé es reemplazado? suministro de energía a
Relé de arranque del motor menos que sea
completamente necesario)

Remolque la máquina a
un lugar seguro (ver la nota)

Nota: Si no se puede arrancar el motor de la máquina y ésta tiene que ser remolcada, libere temporalmente
el freno de estacionamiento refiriéndose a "Método para liberar el freno de estacionamiento en caso
de emergencia", debido a que el no se puede liberar mediante la operación del interruptor.

HD785-7 45
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

2. Cuando el sistema de control de la transmisión ha tenido una falla y la máquina no se puede


arrancar.
★ Revise el código de falla y seleccione el procedimiento de escape apropiado de los mencionados
en la siguiente tabla.
★ Para el método de comprobación del codigo de falla, vea “Funciones especiales del monitor de la
máquina”.
Condición al momento cuando El cambio de velocidad de arranque
Código de
ocurre un problema Método de escape establecido con la posición de la palanca Observaciones
fallas
problema ocurrió de operación de escape

1500L0 Condición 2 del suceso Procedimiento de escape 2 — condición de ocurrencia 1


El cambio de velocidad se mantiene
fijo y el cambio no se puede
15G0MW Condición 2 del suceso Procedimiento de escape 3 D – L: F2 modificar de su posición
establecida después arrancar la
15H0MW Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL máquina. Si la palanca es colocada
en la posición neutral N, el cambio
de velocidad queda en posición
15J0MW Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH neutral.

15K0MW Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 3 D – L: F2, R : RH


Condición 2 del suceso
El engranaje de velocidad es
15L0MW Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 3 D – L: F1, R : RH súbitamente colocado en la
posición neutral. Una vez que la
15M0MW Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 3 D – L: F2, R : RH máquina detiene su traslado, el
cambio de velocidad permanece en
15N0MW Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 3 D – L: F2, R : RH neutral y la máquina arranca
cuando se opera la palanca.
15SBL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 R : RH Condición 3 del suceso
El engranaje de velocidad es
15SBMA Condición de ocurrencia 2 Procedimiento de escape 1 D – L: F2 súbitamente colocado en la
posición neutral.
15SCL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH Condición 4 del suceso
Después de que el motor es
15SCMA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL arrancado, el cambio de velocidad
permanece en neutral y la máquina
no arranca cuando se opera la
15SDL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL palanca.

15SDMA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH Condición 5 del suceso


La palanca responde
anormalmente y no funciona. Si la
15SEL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F1 palanca es operada, el cambio de
velocidad queda establecido en
15SEMA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH posición neutral.

15SFL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2 Condición 6 del suceso


El cambio de velocidad se mantiene
fijo y el cambio no se puede
15SFMA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F1, R : RH modificar de su posición
establecida después arrancar la
15SGL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F4 máquina. Si la palanca es colocada
en la posición neutral N, el cambio
de velocidad queda en posición
15SGMA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH neutral pero no se pueden hacer
más cambios.
15SHL1 Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F6
Condición 7 del suceso
Se usa el embrague apropiado para
15SHMA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R: RH el traslado y el cambio de velocidad
queda fijo. Si no hay embrague
15SJMA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH apropiado, el cambio de velocidad
queda establecido en posición
Si la exhibición se vuelve normal, la neutral. Si la palanca es colocada
DAQ0KK Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 5 máquina se puede trasladar normalmente en la posición neutral N, el cambio
(Nota 1). de velocidad queda en posición
neutral.
Si la exhibición se vuelve normal, la
DAQ2KK Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 4 máquina se puede trasladar normalmente Nota 1
(Nota 1). Aún, si la falla desaparece, el
cambio de velocidad permanece en
DAQ9KQ Condición de ocurrencia 4 Procedimiento de escape 6 — neutral hasta que la palanca sea
colocada una vez más en posición
neutral N.
Si la exhibición se vuelve normal, la
DAQRKR Condición de ocurrencia 2 Procedimiento de escape 5 máquina se puede trasladar normalmente
(Nota 1).

DAQRMA Condición de ocurrencia 4 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DB2RKR Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DDTHKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DDTJKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL

DDTKKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F1

46 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

El cambio de velocidad de arranque


Código de Condición cuando
Método de escape establecido con la posición de la palanca de Observaciones
fallas problema ocurrió
operación de escape

DDTLKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2

DDTMKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F4

DDTNKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 R : RH

DDTPKA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F6

Si la exhibición se vuelve normal, la


DF10KA Condición de ocurrencia 5 Procedimiento de escape 7 máquina se puede trasladar normalmente
(Nota 1).
Si la exhibición se vuelve normal, la
DF10KB Condición de ocurrencia 5 Procedimiento de escape 7 máquina se puede trasladar normalmente
(Nota 1).

DLF1KA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DLF1LC Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DLF2KA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DLF2LC Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DLT3KA Condición de ocurrencia 6 Procedimiento de escape 3 D – L: F2, R : RH

DXH1KA Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH1KB Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH1KY Condición de ocurrencia 1 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH2KA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL

DXH2KB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL

DXH2KY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH


Vea los "Comentarios" de la primera
página
DXH3KA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH3KB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH3KY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RL

DXH4KA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH4KB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH4KY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F1

DXH5KA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F1, R : RH

DXH5KB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F1, R : RH

DXH5KY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2

DXH6KA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH6KB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXH6KY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F4

DXH7KA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2

DXH7KB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2

DXH7KY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 R : RH

DXHHKA Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXHHKB Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F2, R : RH

DXHHKY Condición de ocurrencia 7 Procedimiento de escape 1 D – L: F6

HD785-7 47
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

Procedimiento de escape 1:
1. Detenga el traslado y devuélvala palanca de
cambio de marchas a la posición N.
2. Nuevamente opere la palanca de cambio de
marchas y mueva la máquina OFF.
★ Al operar la palanca de cambio de
marchas, suelte el pedal del acelerador
★ N o D – L or N o R

Procedimiento de escape 2:
Remolque la máquina.
★ Si el motor no se puede arrancar y la
máquina se remolca, el freno de
e st ac iona mi en to no se p u ed e libe ra r
mediante la operación del interruptor, de
manera que realice la operación para
liberarlo temporalmente. Para detalles, vea
el “Método para liberar por emergencia el
freno de estacionamiento”.

Procedimiento de escape 3:
1. Detenga el traslado y devuélvala palanca de
cambio de marchas a la posición “N”.
2. Conecte y desconecte los conectores para
escape de emergencia A1 (hembra) y A2
(macho) y cambie para el modo de escape por
emergencia.
★ Los conectores A1 y A2 se encuentran
instalados cerca de la caja de fusibles.
★ Conecte y desconecte los conectores con
el interruptor de arranque en ON o con el
motor en marcha.
3. Nuevamente opere la palanca de cambio de
marchas y mueva la máquina OFF.
★ Al operar la palanca de cambio de
marchas, suelte el pedal del acelerador
★ N o D – L or N o R
★ El modo de escape por emergencia se
mantiene hasta que el interruptor del
arranque se pone en OFF.

Procedimiento de escape 4:
Revise el disyuntor y el fusible del circuito. Si ellos
están normales, reemplace el controlador de la
transmisión.
z Interruptor de Circuito: No. 64 "FUB2" No. 65
(80 A)
z Fusible: BT3-No. 14 (10 A)

Procedimiento de escape 5:
Revise el disyuntor y el fusible del circuito. Si ellos
están normales, reemplace el controlador de la
transmisión.
z Interruptor de Circuito: "FUA2" (30 A)
z Fusible: BT2-No. 18 (10 A)

Procedimiento de escape 6:
Revise la configuración de selección de modelo. Si
ésta está normal, vea ajuste del controlador de la
transmisión.
Procedimiento de escape 7:
Compruebe el fusible Si éste está normal,
reemplace la palanca de cambio de velocidades.
z Fusible: BT3-No. 14 (10 A)

48 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes SEN01771-00

HD785-7 49
SEN01771-00 30 Pruebas y Ajustes

HD785-7 Camión volquete


No de forma SEN01771-00

© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-06 (02)

50 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01772-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 3
Regulación y ajuste de dispositivos ................................................................................................................ 2
Función Especial del Monitor de la Máquina (EMMS) .................................................................................. 14

HD785-7 1
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Regulación y ajuste de dispositivos 1


Ítemes a ser configurados o ajustados después del reemplazo, desensamble, ensamble, o
instalación inicial de controladores o sensores.
★ Si alguno de los siguientes dispositivos o partes ha sido reemplazado, desensamblado, ensamblado, o
instalado adicionalmente, efectúe la configuración y ajustes necesarios.
Dispositivo u Opción
reemplazada,
desensamblada, Configuración o ajuste necesario
ensamblada o instalada
adicionalmente
Configuración de selección de modelo (Vea 1 - 1 de esta sección)
Configuración de selección de opción (Vea 1 - 2 de esta sección)
Configuración del monitor de la máquina (inhibidor de corrosión) en "OFF" (Vea 1 - 3 de
esta sección)
Monitor de la máquina
Borrado de la información y de la historia de fallas del sistema del equipo eléctrico (Vea *2 -
1)
Configuración del horómetro (Vea *3 - 1)
Configuración de reverso del odómetro (Vea *3 -2)
Ajuste de la corriente ECMV de la transmisión (Vea *2 - 2)
Transmisión
Reconfiguración y ejecución del aprendizaje inicial de la transmisión (Vea *2 - 2)
Configuración de selección de modelo (Vea 1 - 1 de esta sección)
Configuración de selección de opción (Vea 1 - 2 de esta sección)
Controlador de la Ajuste de la corriente ECMV de la transmisión (Vea *2 - 2)
transmisión Reconfiguración y ejecución del aprendizaje inicial de la transmisión (Vea *2 - 2)
Borrado de la información y de la historia de fallas del sistema del equipo eléctrico (Vea *2 -
1)
ECMV de la transmisión Ajuste de la corriente ECMV de la transmisión (Vea *2 - 2)
solenoide Reconfiguración y ejecución del aprendizaje inicial de la transmisión (Vea *2 - 2)
Configuración de selección de modelo (Vea 1 - 1 de esta sección)
Configuración de selección de opción (Vea 1 - 2 de esta sección)
Controlador del retardador
Borrado de la información y de la historia de fallas del sistema del equipo eléctrico (Vea *2 -
1)
Sensor del posicionador
del cuerpo
Ajuste del sensor del posicionador del cuerpo del volquete (Vea *2 - 3)
Vástago posicionador del
cuerpo
VHMS Procedimiento para inicializar el controlador VHMS
Controlador "ORBCOMM" Configuración del ORBCOMM
Indicador de carga útil Configuración de selección de opción (Vea 1 - 2 de esta sección)
(con VHMS) Procedimiento para inicializar el controlador VHMS
Dispositivo opcional Configuración de la selección de opción
*2-1: Para el procedimiento de configuración y ajuste, vea "Funciones especiales del monitor de la máquina
(EMMS)" ([10] Función de exhibición de la historia de fallas del sistema del equipo eléctrico).
*2-2: Para el procedimiento de configuración y ajuste, vea "Funciones especiales del monitor de la máquina
(EMMS)" ([15] Función de ajuste).
*2-3: Para el procedimiento de configuración y ajuste, vea "Ajustando el posicionador del cuerpo del
volquete".
*3-1: Para el procedimiento de configuración y ajuste, vea las "Noticias de servicio".
*3-2: Para el procedimiento de configuración y ajuste, vea las "Noticias de servicio".

2 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

1-1. Configuración de selección de modelo 4) Pantalla para la selección del menú de


1. Cambiando al modo de servicio. servicio
1) Confirmación de exhibición de la pantalla Después de confirmar todas las
Revise que el monitor de la máquina esté identidades (ID) de los 4 dígitos, exhiba la
en el modo del operador y que la pantalla pantalla de selección del menú de servicio
esté exhibiendo el "Horómetro de servicio en el modo de servicio.
y el odómetro integrado", o el "Código de ★ Mediante la introducción y
acción", o el "Código de falla". determinación de identidad (ID) por
2) Exposición de ingreso ID en pantalla una vez, ésta será efectiva hasta que
inicial el interruptor de arranque sea
Oprima al mismo tiempo los siguientes 2 desactivado (OFF).
interruptores durante por lo menos 5
segundos para exhibir la pantalla de
entrada de identidad (ID).
z [„] interruptor y [<] interruptor
★ Si el interruptor es oprimido por más
de 5 segundos, la sección de
exhibición de caracteres se vuelve
blanca. Después de confirmar esta
condición, libere el interruptor.

2. Seleccionando y determinando el menú de


servicio
1) Cuando se oprime el interruptor [>], o el
interruptor [<] de la pantalla de selección
del menú de servicio, el menú de servicio
es exhibido continuamente en el orden
mostrado en la tabla de abajo, por lo tanto,
3) Introduzca una identidad (ID) determinada seleccione la función de selección de
D e s p u é s d e ex h i b i r l a p a n t a l l a d e modelo (MÁQUINA).
introducción de identidad (ID), opere los z [>]: Para proceder al siguiente menú
interruptores [>], [<], [ ( ], y [„] para
de servicio.
introducir los 4 dígitos de identidad (ID).
★ ID: 6491 z [<]: Para retornar al menú de servicio
z [>]: Número en el cursor se previo.
incrementa. ★ Menú de servicio exhibido:
z [<]: Número en el cursor se
desminuye Exhibición Función
z [ (]: Número en el cursor es FALLA ELÉCTRICA Función expositora del historial
de fallas del sistema eléctrico
determinado Función de
z [„]: El cursor se mueve al extremo FALLA DE LA
exhibición de la historia de fallas del sistema
MÁQUINA
izquierdo, o la exhibición retorna mecánico
a la pantalla del modo del TIEMPO REAL
Función de monitoreo en tiempo real
operador. MONITOR
★ Si la pantalla de introducción de la CILINDRO
CORTE
Función del modo de cilindro reducido
identidad (ID) se deja sin cambiar la
NO HAY INYECCIÓN: Función de girar el motor sin inyección
operación por más de 60 segundos,
ella regresa automáticamente a la SINTONIZACIÓN Función de ajuste
pantalla del modo del operador. MANTENIMIENTO
MONITOR
Función de establecer el tiempo para reemplazo
de filtro y aceite
INFORMACION DE Función de exposición de información de
OPERACION: operación
MODO DE POTENCIA Función para fijar el modo de servicio
FIJO
FOTOGRAFÍA Función de registro instantáneo manual
[SNAPSHOT]
Función de regulación del indicador de carga útil
PLM
(PLM)
OPCIONAL
Función de selección de opción
SELECCIONE
MAQUINA Función selectora de modelo
Función de comenzar
INICIAR
(función exclusiva para la fábrica)

HD785-7 3
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

★ En cuanto al uso del menú de 3. Seleccionando y configurando el modelo


servicio, además de la función de 1) Cuando se oprime el interruptor [>] o el
selección de modelo, de la función de interruptor [<] de la pantalla de
selección de opción, y la función de configuración de la selección del modelo,
configuración del tiempo de los modelos que pueden ser escogidos
reemplazo del aceite y del filtro (parte son exhibidos continuamente en el orden
de la función), refiérase a la sección mostrado en la tabla de abajo, por lo tanto,
de "Funciones especiales del monitor seleccione el modelo aplicado.
de la máquina". z [>]Interruptor:Para proseguir con el
★ In the " " part, the model presently
* siguiente modelo
set is displayed. z [<] interruptor:Para retornar al modelo
★ Aún cuando la configuración de previo
modelo esté actualmente correcta, ★ Modelo exhibido:
asegúrese de efectuar nuevamente la Exhibición Modelo
configuración.
HD785 HD785-7
HD605 HD605-7E0
HD465 HD465-7E0
HD405 HD405-7
HD325 HD325-7

2) Después de seleccionar el modelo en la


p a n t a l l a d e s e l e c c i ó n d e m o d e l o,
d e t e r m i n e e l m o d e l o o p r im ie n d o e l
interruptor [(].
z [(]: Determine la configuración.
z [„]: Para cancelar la configuración
★ La figura de abajo muestra el ejemplo
2) Después de seleccionar la función de cuando el HD785-7 ha sido
selección de modelo, oprima el interruptor seleccionado.
[(] por más de 5 segundos y exhiba la
pantalla de configuración de la selección
de modelo.
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio.
★ Oprima el interruptor [(] por más de
5 segundos, de no hacerlo, el no
cambiará a la pantalla de selección
de modelo.
★ En la pantalla para la configuración
de selección de modelo, exhiba en la
parte [*] solamente el modelo a ser
configurado.

4 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

4. Almacenando datos en el controlador


1) Después de determinar la configuración
de selección de modelo, revise que la
exhibición retorne automáticamente a la
pantalla del menú de servicio y que el
modelo seleccionado sea
verdaderamente el exhibido.

2) Coloque el interruptor de arranque en


posición desactivada (OFF) y mantenga
esta posición durante más de 15
segundos.
★ Si el interruptor de arranque no se
mantiene colocado en OFF por más
de 15 segundos, los datos nuevos no
quedarán memorizados en el
controlador.
3) Mover el interruptor del arranque a la
posición de ON [activado].
★ Después de esta operación, la
configuración de selección de modelo
queda efectiva.

5. Efectuando la configuración de la opción.


U n a ve z e fe c t u a d a l a c o n f i g u ra c i ó n d e
s e l e c c i ó n d e m o d e l o, t o d a s l a s
configuraciones de selección de opciones son
r e s t a b l e c i d a s , p o r l o t a n t o, c o n t i n ú e
efectuando la configuración de la selección de
la opción.
★ Refiérase a la sección "1 - 2. Configuraci
ón de la selección de opción".

HD785-7 5
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

1-2. Configuración de la selección de opción


★ Lista de ítemes de la función de selección de opción.
Configuración por
Item Exhibición Código Contenido de la selección
defecto
Freno del escape EXH BRAKE 01 No agregada (NO ADD) Si el freno de escape está instalado, seleccione ADD.
ARSC ARSC 02 Añade (ADICIONAL) Si el ARSC está instalado, seleccione ADD.
ASR ASR 03 No agregada (NO ADD) Si el ARSC está instalado, seleccione ADD.
ABS ABS 04 No agregada (NO ADD) Si el ABS está instalado, seleccione ADD.
Auto-suspensión AURTO SUS 05 Añade (ADICIONAL) Si la suspensión automática está instalada, seleccione ADD.
Seleccione de la siguiente:
• VHMS no está insalado: [NON]
VHMS/PLM VHMS/PLM 07 VHMS+PLM • Solamente VHMS: [VHMS]
• VHMS + PLM Icorporada: [+PLM]
— — 09 E1 La operación de selección es prohibida (Fija a E1).

— — 10 No agregada (NO ADD) La operación de selección es prohibida (Fija a NO


AGREGADA).
La operación de selección es prohibida (Fija a NO
— — 11 No agregada (NO ADD)
AGREGADA).
Corrección de la velocidad establecida por tamaño del
neumático.
HD785-7 (27.00R49) : 0 %
Corrección del TAMAÑO DE HD785-7 (31/90R49-E4) : –1 %
tamaño del 12 0% • Si la lectura del velocímetro no es la correcta, ajústela
neumático GRADA
con este ítem.
• Si la configuración es incrementada en 1%, la lectura es
incrementada en 1% en 0%
INCLINÓMETR Si tiene instalado inclinómetro (máquinas con sensor de
Inclinómetro 13 Añade (ADICIONAL)
O inclinación lateral), seleccione ADD.
Seleccione la unidad de velocidad como sigue.
• Cuando se usa MPH: MPH
Selección de VELOCIDAD
unidad (MPH o 15 MPH • Cuando se usa km/h: km/h
km/h) (UNIDAD) ★ Este ítem no es exhibido para especificación SI.
★ No cambie este ítem, básicamente.
La operación de selección es prohibida (Fija a NO
— — 16 No agregada (NO ADD) AGREGADA).

Sensor de Si tiene instalado el sensor de mantenimiento, seleccione


mantenimiento SENSOR 19 No agregada (NO ADD) ADD.

1. Cambiando al modo de servicio.


Cambie al modo de servicio refiriéndose a "1 -
1. Configurando la selección de modelo".

2. Seleccionando y efectuando el menú de


servicio
1) Seleccione la función de selección
opcional (OPTIONAL SELECTION) en la
pantalla de selección del menú de servicio
refiriéndose a " 1 - 1. Configurando la
selección de modelo".

6 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

2) Después de seleccionar la función de ★ Efectúe después de revisar que el modelo ha


selección opcional, oprima el interruptor quedado establecido.
[(] por más de 5 segundos y exhiba la ★ Revise siempre todos los ítemes.
pantalla de configuración de la selección ★ Establezca el primer ítem presionando dos
del ítem opcional modelo. veces el interruptor [(], aún cuando la actual
z [(]: Comportamiento del menú de configuración esté correcta (para transmitir la
servicio. información a los otros controladores).
★ Oprima el interruptor [(] por más de ★ Después de configurar, asegúrese de colocar
5 segundos, de no hacerlo, el no el interruptor de arranque en posición "OFF" y
cambiará a la pantalla de selección esperar durante 15 segundos para establecer
del ítem opcional. la memoria en cada controlador.
★ El estado de configuración de ítem
opcional es exhibido a la izquierda 3. Configurando el ARSC (02:ARSC)
del renglón inferior. Mientras la pantalla de selección del ítem
z AÑADIR: Opció está regulada opcional está exhibida, seleccione ARSC
z NO ANADIR: Opción no está (02:ARSC).
establecido. ★ La condición de la configuración
a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o
izquierdo del renglón inferior.
z AÑADIR: El ARSC queda
configurado.
z NO ANADIR: El ARSC no está
configurado.

3) Cuando se oprime el interruptor [>], o el


interruptor [<] de la pantalla de selección
del ítem opcional, los ítemes opcionales
son exhibidos continuamente en el orden
mostrado en la tabla de abajo, por lo tanto,
seleccione el ítem necesario.
★ Asegúrese de iniciar la configuración Revise las condiciones de instalación del
de funciones opcionales desde el ARSC y la condición de su configuración
código N0. en la pantalla y oprima el interruptor [(]
z [>]: Para proceder al siguiente ítem para establecer la configuración.
de opcional.
z [>]: Para retornar al ítem opcional z [(]: Cambio de configuración
previo. (Exhibición de los cambios).
★ Ítemes de opciones exhibidos: z [t]: Retorna a la pantalla de selección
del ítem opcional.
Exhibición Itemes a comprobar z AÑADIR: Opción establecida.
z NO ANADIR: Opción no establecida.
01:FRENO EXH Freno del escape
★ Si la configuración es establecida por
02:ARSC ARSC medio del interruptor [ ( ], ella es
03:ASR ASR efectiva aún después de que esta
04:ABS ABS
p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a
(OFF).
05:AUTO SUS Auto-suspensión
07:VHMS/PLM VHMS/PLM
09:— —
10:— —
11:— —
12: TAMAÑO DE
NEUMÁTICO Corrección del tamaño del neumático

13:INCLINÓMETRO. Inclinómetro
15:VELOCIDAD Selección de la unidad de velocidad
(UNIDAD) (No lo cambie, básicamente)
16:— —
19:SENSOR Sensor de mantenimiento

HD785-7 7
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

4. Configurando el ASR (03:ASR) 5. Configuración el ABS (04:ABS)


1) Mientras la pantalla de selección del ítem 1) Mientras la pantalla de selección del ítem
opcional está exhibida, seleccione ASR opcional está exhibida, seleccione ABS
(03:ASR). (04:ABS).
★ La condición de la configuración ★ La condición de la configuración
a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o
izquierdo del renglón inferior. izquierdo del renglón inferior.
z AÑADIR: ASR está establecido. z AÑADIR: El ABS está establecido.
z NO ANADIR: El ASR no está z NO ANADIR: El ABS no está
establecido. establecido.

2) Revise las condiciones de instalación del 2) Revise las condiciones de instalación del
ASR y la condición de su configuración en ABS y la condición de su configuración en
la pantalla y oprima el interruptor [U] para la pantalla y oprima el interruptor [ ( ]
establecer la configuración. para establecer la configuración.
z [(]: Cambio de configuración z [(]: Cambio de configuración
(Exhibición de los cambios). (Exhibición de los cambios).
z [ „]: Retorna a la pantalla de z [ „]: Retorna a la pantalla de
selección del ítem opcional. selección del ítem opcional.
z AÑADIR: Opción establecida. z AÑADIR: Opción establecida.
z NO ANADIR: Opción no establecida. z NO ANADIR: Opción no establecida.
★ Si la configuración es establecida por ★ Si la configuración es establecida por
medio del interruptor [ ( ], ella es medio del interruptor [ ( ], ella es
efectiva aún después de que esta efectiva aún después de que esta
p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a
(OFF). (OFF).

8 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

6. Configuración de la suspensión automática 7. Configurando el VHMS/PLM (07:VHMS/PLM)


(05:AUTO SUS) 1) While the optional item selection screen is
1) Mientras la pantalla de selección del ítem displayed, select VHMS/PLM (07: VHMS/
opcional está exhibida, seleccione la PLM).
suspensión automática (05:AUTO SUS). ★ La condición de la configuración
★ La condición de la configuración a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o
a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o izquierdo del renglón inferior.
izquierdo del renglón inferior. z NON: VHMS/PLM is not set.
z AÑADIR: La suspensión automática z VHMS: Solamente VHMS está
está establecida establecido.
z NO ANADIR: La suspensión z +PLM: VHMS + PLM son
automática no está establecida establecidos.

2) Revise las condiciones de instalación de 2) Revise las condiciones de instalación del


la suspensión automática y la condición VHMS/PLM y la condición de su
de su configuración en la pantalla y configuración en la pantalla y oprima el
oprima el interruptor [(] para establecer i n t e r r u p t o r [ ( ] p a r a e s t a bl e c e r l a
la configuración. configuración.
z [(]: Cambio de configuración z [(]: Cambio de configuración
(Exhibición de los cambios). (Exhibición de los cambios).
z [ „]: Retorna a la pantalla de z [ „]: Retorna a la pantalla de
selección del ítem opcional. selección del ítem opcional.
z AÑADIR: Opción establecida. z NON: Opción no establecida.
z NO ANADIR: Opción no establecida. z VHMS: El VHMS es establecido.
★ Si la configuración es establecida por z +PLM: El VHMS + PLM está
medio del interruptor [ ( ], ella es establecido.
efectiva aún después de que esta ★ Si la configuración es establecida por
p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a medio del interruptor [ ( ], ella es
(OFF). efectiva aún después de que esta
p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a
(OFF).

HD785-7 9
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

8. Configurando la compensación por tamaño de 9. Configuración del inclinómetro


l o s n e u m á t i c o s ( 1 2 : TA M A Ñ O D E (13:INCLINÓMETRO.)
NEUMÁTICOS) 1) Mientras la pantalla de selección del ítem
1) Seleccione la compensación por tamaño
de los neumáticos (12:TAMAÑO DE opcional está exhibida, seleccione el
NEUMÁTICO) de la pantalla de selección inclinómetro (13:INCLINÓMETRO).
del ítem opcional. ★ La condición de la configuración
★ El valor de compensación actual es a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o
exhibido en la par te izquierda del izquierdo del renglón inferior.
renglón inferior.
***%: Proporción de cambio relativa z AÑADIR: El inclinómetro está
al neumático estándar establecido.
z NO ANADIR: El inclinómetro no está
establecido.

2) Para cambiar el valor de la compensación,


oprima el interruptor [(] para exhibir la
pantalla de introducción del valor de la
compensación. 2) Revise las condiciones de instalación del
z [(]: Para cambiar el valor de la inclinómetro y la condición de su
compensación configuración en la pantalla y oprima el
3) Después de exhibir la pantalla de i n t e r r u p t o r [ ( ] p a r a e s t a bl e c e r l a
introducción del valor de compensación,
opere cada uno de los interruptores [>], configuración.
[<], [(], y [t] para introducir directamente z [(]:Configurando el cambio
el valor de compensación. (Cambia la exhibición).
z [ > ]: Para cambiar el símbolo del cursor z [ „]:Retorna a la pantalla de selección
(+/-); Para incrementar el número.
z [ < ] : Para cambiar el símbolo del cursor
del ítem opcional.
(+/-); Para reducir el número. z AÑADIR: Opción establecida.
z [(]: Para determinar el valor de la z NO ANADIR: Opción no establecida.
compensación. ★ Si la configuración es establecida por
z [ „]: El cursor se mueve al extremo medio del interruptor [ ( ], ella es
izquierdo / Para retor nar a la
pantalla de selección del ítem efectiva aún después de que esta
opcional. p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a
★ El valor de compensación en fábrica (OFF).
antes del embarque es [+/- 00%] (En
caso de introducir 00, +/- no importa.)
★ El valor de compensación puede ser
introducido dentro de un rango de [-10
% – +10 %].

10 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

10. Setting of maintenance sensor (19: SENSOR.) 11. Almacenando datos en el controlador
1) Mientras la pantalla de selección del ítem 1) Revise que se ha completado la
opcional está exhibida, seleccione el configuración para todos los ítemes en la
pantalla del sub-menú para la función de
sensor de mantenimiento (19:SENSOR.). selección del ítem opcional.
★ La condición de la configuración 2) Coloque el interruptor de arranque en
a c t u a l e s t á ex h i b i d a e n e l l a d o posición desactivada (OFF) y mantenga
izquierdo del renglón inferior. esta posición durante más de 15
z AÑADIR: El sensor de mantenimiento segundos.
★ Si el interruptor de arranque no se
es establecido mantiene colocado en OFF por más
z NO ANADIR: El sensor de de 15 segundos, los datos nuevos no
mantenimiento no es establecido quedarán memorizados en el
controlador.
3) Mover el interruptor del arranque a la
posición de ON [activado].
★ Después de esta operación, la
configuración de selección de
opciones se vuelve efectiva.

1-3. Configuración "OFF" del monitor de


mantenimiento (resistor de anti-corrosión)
1. Cambiando al modo de servicio.
Cambie al modo de servicio refiriéndose a "1 -
1. Configurando la selección de modelo".

2. Seleccionando y efectuando el menú de


servicio
2) Revise las condiciones de instalación de 1) Seleccione la función de selección del
la función del sensor de mantenimiento y tiempo de reemplazo del aceite y el filtro
(MONITOR DE MANTENIMIENTO) en la
la condición de su configuración en la pantalla de selección del menú de servicio
pantalla y oprima el interruptor [(] para refiriéndose a " 1 - 1. Configurando la
establecer la configuración. selección de modelo".
z [(]:Configurando el cambio
(Cambia la exhibición).
z [ „]:Retorna a la pantalla de selección
del ítem opcional.
z AÑADIR: Opción establecida.
z NO ANADIR: Opción no establecida.
★ Si la configuración es establecida por
medio del interruptor [ ( ], ella es
efectiva aún después de que esta
p a n t a l l a h aya s i d o d e s a c t i va d a
(OFF).
3. Exhibición y selección de un ítem de
mantenimiento
1) Mientras es seleccionada la función para
establecer el tiempo de reemplazo del
filtro y del aceite, exhiba la pantalla de
selección del ítem de mantenimiento
oprimiendo el interruptor [(].
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio.

HD785-7 11
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

2) Cuando se oprime el interruptor [>], o el 4. configuración "OFF" del ítem del registro de
interruptor [<] de la pantalla de selección corrosión
del ítem de mantenimiento, los ítemes de 1) Con el registro de corrosión seleccionado,
mantenimiento son exhibidos oprima el interruptor [ ( ] y exhiba la
continuamente en el orden mostrado en la pantalla de cambio de intervalo.
tabla de abajo, por lo tanto, seleccione el z [(]: Para hacer un cambio de
registro de corrosión (06:CORR RES). intervalo.
z [>]: Para proceder al siguiente ítem
de mantenimiento.
z [<]: Para retornar al ítem de
mantenimiento previo.
★ Ítemes de mantenimiento exhibidos:
Exhibición Ítemes de mantenimiento y funciones
41:FUEL P FILT Pre-filtro de combustible
01:ENG OIL Aceite de motor
02:ENG FILT Filtro del aceite del motor
13:TM FILT Filtro de aceite de la transmisión
03:FUEL FILT Filtro principal de combustible
06:CORR RES Resistor de corrosión. 2) Después de exhibir la pantalla de cambio
24: de intervalo, oprima el interruptor [>], o el
Convertidor de torsión/Transmisión/ interruptor [<] y exhiba la pantalla para
ACEITE TC/TM/
Aceite de frenos
BK configuración de la validez o invalidez.
14:BK OIL FILT Filtro del aceite de frenos z [>]: Cambio de la pantalla exhibida
z [<]: Cambio de la pantalla exhibida
Filtro de enfriamiento de aceite de
16:BK C FILT
frenos ★ Si la configuración actual esta
activada "ON", la pantalla se muestra
04:HYD FILT Filtro del aceite hidráulico como la de arr iba, o si la actual
11:DIFF OIL Aceite del diferencial c o n f i g u ra c i ó n e s t a d e s a c t i va d a
08:FNL OIL Aceite Mando final "OFF", la pantalla se muestra como la
de abajo.
10:HYD OIL Aceite hidráulico
★ La preconfiguración del monitor de la
Valores preconfigurados establecidos máquina es activada "ON" (arriba).
INICIALIZAR
para todos los ítemes ★ Si la configuración actual es la
TODOS LOS Configurando la validez o invalidez de activada "ON" (arriba), efectúe la
ÍTEMES todos los ítemes operación para cambiar la
configuración a desactivada "OFF".
★ En cuanto a el uso de los ítemes de ★ Si la configuración actual está
mantenimiento además del registro desactivada "OFF" (abajo), oprima el
de corrosión, refiérase a la sección interruptor [„] para completar la
"Función especial del monitor de la configuración.
máquina"

3) Con el objeto de cambiar la configuración


actual entre "ON" y "OFF", oprima el
interruptor [(] para exhibir la pantalla de
cambio de configuración.
z [(]: Cambio de regulación

12 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

4) Después de exhibir la pantalla de cambio


de configuración, opere los interruptores
[>], [<], y [„] para determinar la
desactivación "OFF" de la configuración.
z [<]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
cursor)
z [>]: Seleccionar NO (mueva el cursor)
z [„]: Para determinar la selección.

HD785-7 13
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Función Especial del Monitor de la Máquina (EMMS) 1


★ EMMS: Sistema Monitor de Administración del Equipo

Función normal y función especial del monitor de la máquina (EMMS)


El monitor de la máquina está equipado con funciones normales y funciones especiales. Varios ítemes de
datos son exhibidos en la exhibición de caracteres en la pantalla localizada en la mitad del monitor de la m
áquina. Los ítems exhibidos están divididos por la regulación interna del monitor de la máquina (EMMS),
en ítemes exhibidos automáticamente e ítemes exhibidos cuando se operan los interruptores el monitor
de la máquina.
1) Funcion normal: Modo del operador
Funciones por las cuales su contenido es normalmente exhibido, o cuales pueden ser exhibidas y
manejadas por el operador por medio de la colocación de los interruptores.
2) Función especial: Modo de servicio
Funciones que puede exhibir y manejar el encargado de servicio por medio de interruptores especiales,
con el objeto de hacer una inspección, mantenimiento y localización de fallas.

14 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Modo del operador ↔ Modo de servicio

Exposición de funciones del indicador de servicio y Función expositora del historial de fallas del sistema
1 11
odómetro (default) (*1) eléctrico
Función de exhibición del contador de descargas Función expositora del historial de fallas del sistema
2 12
(cuando se selecciona la opción) mecánico
Función expositora de la distancia recorrida en
3 13 Función de monitoreo en tiempo real
retroceso
Función de exhibición del intervalo de reemplazo
4 14 Modo de cilindro reducido
de filtro y aceite.
5 Función de entrada del número de teléfono 15 Función de girar el motor sin inyección
6 Función de la selección de lenguaje 16 Función de ajuste
Función de exhibición del intervalo de reemplazo de
7 Función de cambio entre Reversa RL, y RH 17
filtro y aceite.
8 Función de regulación del PLM 18 Función de exposición de información de operación
9 Función de exposición del código de acción 19 Función para fijar el modo de servicio
10 Función de exhibición del código de falla 20 Función de snapshot manual

*1: Función expositora de PLM (medidor de 21


Función de configuración PLM (cuando la opción es
seleccionada)
carga) cuando recibe datos de VHMS
22 Función de selección de opción
23 Función selectora de modelo
Función de comenzar (para uso de fábrica
24
únicamente)

HD785-7 15
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Función y flujo de cada modo

Función de exhibición del contador de


empuje (cuando se selecciona esta opción)

Función de exhibición del odómetro de


Función de exhibición del reverso integrada
horómetro de servicio y del
odómetro integrado
Función de exhibición del tiempo para el
(valor de norma) reemplazo del filtro y del aceite
Modo del
operador
Modo de ingreso del número telefónico

Función para seleccionar el lenguaje.

Función de cambio entre


Reversa RL, y RH

Función de exhibición del horómetro de


Función de configuración PLM (OPT) servicio y del odómetro integrado

Función de exposición del código de Función de exhibición del


acción código de falla

Cambio del
modo entrada

Función de exhibición del


historial de fallas del sistema eléctrico

Función de exhibición de historia de


fallas mecánicas

Pantalla del sistema de monitoreo y función:


Función de monitoreo en tiempo real
5 itemes

Modo de cilindro reducido

Función de girar el motor sin inyección

Función de ajuste Items de ajuste 2 ítemes

Función reguladora del tiempo para Items de mantenimiento y función: 15 itemes


Modo de reemplazo de filtro y aceite
servicio

Función de exhibición de Pantalla de información operación: 3 panatallas


información de operación

Función para fijar el modo de servicio

Función de snapshot manual

Función de configuración PLM

Función de selección de opción Items de opción 9 itemes

Función selectora de modelo

Función de inicio Función exclusiva para la fábrica

Función de exhibición de la historia de


fallas del sistema eléctrico

*1: Solamente se aplica cuando el VHMS está instalado.


*2: Solamente se aplica cuando el PLM construido en el VHMS está instalado.

16 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Modo del operador Porción de exposición de caracteres


En la sección de exhibición de caracteres, se
★ No. 2 - El No. 8 es exhibido continuamente
pueden exhibir 16 caracteres en cada uno de los
s i g u i e n d o a l a s i g u i e n t e o p e ra c i ó n d e l renglones (superior, e inferior), dependiendo de la
interruptor. exhibición del contenido, de la combinación de las
★ Cuando ocurre la falla, la pantalla cambia figuras siguientes, de las letras y los símbolos.
automáticamente al No. 9, sin tener en cuenta 1) Numerales Arábigos: 1, 2, 3, . . .
lo que exhiba la pantalla. 2) Letras minúsculas: a, b, c, . . .
★ Si el interruptor no es operado por más de 30 3) Letras mayúsculas: A, B, C, . . .
segundos sin tener en cuenta lo exhibido en la 4) Katakana: A, I, U, . . . (Solamente exhibición
pantalla, la pantalla automáticamente; en Japonés)
z Cambia al No. 1. 5) Símbolos: @, ?, $, . . .
6) Letras mayúsculas:
(Si no ha ocurrido un mal funcionamiento.)
z Cambia al No. 9.
(Si ha ocurrido un mal funcionamiento.)
★ 10 hacia el No. 1 usando la operación del
interruptor, si no se opera el interruptor
durante un período mayor a 10 segundos,
entonces se mueve automáticamente hacia al
No.

Modo de servicio
★ No. 11 - El No. 14 es exhibido continuamente
s i g u i e n d o a l a s i g u i e n t e o p e ra c i ó n d e l
interruptor.
★ Mediante la introducción y determinación de
identidad (ID) por una vez, ésta será efectiva Sección de interruptores de control
hasta que el interruptor de arranque sea
Toda la operación de exhibición del monitor de la m
desactivado (off). áquina es operada por medio de los interruptores
selectores de modo del monitor de la máquina (1)
y (2).
Cada interruptor de [ ( ], [„], [>], y [<] tiene
asignada la siguiente función.
1) (:Determina y ejecuta
2) „:Para cancelar, liberar y determinar
(solamente la pantalla Si y NO)
3) >:Hacia la derecha, hacia el siguiente, para
avanzar, para aumentar
(solamente cuando introduce números
Arábigos)
4) <:Hacia la izquierda, hacia lo previo, para
devolver, para disminuir
(solamente cuando introduce números
Arábigos)

HD785-7 17
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

„ Modo del operador (Perfil) [3] Función de exhibición del odómetro de


reverso integrada
[1] Función de exhibición del horómetro de El monitor de la máquina, mediante la operación
servicio y del odómetro integrado del interruptor exhibe la función de exhibición del od
Cuando se coloca el interruptor de arranque en ómetro de reverso integrada.
posición "ON", el velocímetro y el odómetro ★ Para detalles, ver el manual de operación.
integrado son exhibidos respectivamente en el
renglón superior e inferior.
★ Para detalles, ver el Manual de Operación.

[4] Función de exhibición del tiempo para el


reemplazo del filtro y del aceite
1. Exhibición de tiempos de reemplazo del filtro y
[2] Función de exhibición del contador de del aceite (exhibidos automáticamente)
empuje Cuando se acerca el intervalo de reemplazo
(Cuando se selecciona esta opción) de los aceites o filtros, el monitor de la
Exhibición del contador de empuje mediante la m á q u i n a ex h i b e a u t o m á t i c a m e n t e l a
operación del interruptor monitor de la máquina. información para recordarle al operador sobre
★ El contador de empuje se exhibe solamente la cercanía del mantenimiento.
cuando la opción ha sido seleccionada para
ser efectiva en el modo de servicio.
★ Para detalles, ver el Manual de Operación.

18 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

2. Restableciendo el tiempo para el reemplazo [6] Función de la selección de lenguaje


(selección del menú) El lenguaje de la exhibición en el monitor se puede
El restablecimiento del tiempo de intervalo en seleccionar también por medio de la operación del
el monitor de la máquina se hace por medio de interruptor.
l a o p e r a c i ó n d e l i n t e r r u p t o r, s i s e h a n ★ La función del modo de servicio no está
terminado los mantenimientos de los varios incluida en la función de selección de la
exhibición, por lo tanto, será exhibida siempre
aceites y filtros.
en Inglés.
★ Para detalles, ver el manual de operación. ★ Para detalles, ver el manual de operación.
★ La regulación del tiempo del intervalo de
reemplazo de los filtros y aceites puede
ser operada usando la función de
configuración del tiempo de reemplazo en
el modo de servicio.

[7] Función de cambio entre Reversa RL, y RH


El reverso RL o RH se puede cambiar mediante la
operación del interruptor.
★ Para detalles, ver el manual de operación.

[5] Modo de ingreso del número telefónico


El número de teléfono establecido en el monitor de
la máquina puede ser introducido, corregido, o
eliminado mediante la operación del interruptor.
★ El número de teléfono es exhibido junto con
"LLAMAR (CALL)" cuando el código de acción
"E03" es exhibido.
★ Para detalles, ver el manual de operación.

[8] Función de configuración PLM (cuando la


opción es seleccionada)
Esta función establece y exhibe el medidor de
carga.
★ Para detalles, vea el Manual de Operación y
Mantenimiento

HD785-7 19
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

[9] Función de exposición del código de [10] Función de exhibición del código de falla
acción Oprimiendo el interruptor [>] una vez mientas el
Cuando ocurre una situación anormal, el monitor código de acción es exhibido en el monitor de la
de la máquina exhibe automáticamente el código máquina, se exhibe el código de falla actual.
d e a c c i ó n d e p e n d i e n d o d e l o ex t e n s a l a z [>]: Para exhibir el código de falla.
anor malidad, con el objeto de recordar le al
operador la solución apropiada.
★ La figura de abajo muestra el ejemplo de la
exhibición del código de acción "E03" y
"LLAMAR (CALL) + el número de teléfono"
alternadamente.
★ "LLAMAR (CALL) + No. de teléfono" no es
exhibido si los códigos de acción "E01", o
"E02" son exhibidos

★ Los códigos de falla que han sido detectados


en el pasado son separados en sistemas
eléctricos y mecánicos y registrados como
historia de fallas (para más detalles, refiérase
al modo de servicio)
★ Si hay varias fallas, los otros códigos de fallas
son exhibidos oprimiendo el interruptor [>].
★ Código de acción y solución requeridos por un ★ Después de exhibir todos los códigos de fallas
operador opr imiendo el interr uptor [>], opr ima el
LLAMAR interruptor [>] para retornar a la pantalla de
Código exhibición del horómetro de servicio y del
(CALL) + Solución requerida por el
de odómetro integrado.
No. de operador
acción
teléfono Oprima nuevamente el interruptor [>], y el
• Efectúe la prueba y el código de falla es exhibido desde el principio.
mantenimiento cuando haya ★ Si no hay ninguna operación del interruptor por
E01 Ninguna más de 10 segundos en la pantalla de
terminado la operación, o el
operador ha sido cambiado. exhibición del horómetro de servicio y del
• Si algo relativo a un exceso de o d ó m e t r o i n t e g r a d o, e l l a s e c a m b i a
velocidad es exhibido: automáticamente a la pantalla de exhibición
Trasládese manteniendo baja la del código de acción.
velocidad del motor y la de la ★ La siguiente información es exhibida en la
máquina. función de exhibición del código de servicio.
E02 Ninguna
• Si algo relativo a un A: Código de falla (código de localización de 4
recalentamiento es exhibido: - dígitos + código del problema de 2 -
Pare la máquina y mantenga el dígitos)
motor funcionando a media
B: Código del controlador
velocidad sin carga
MON: Monitor de la máquina
• Pare el motor y póngase en ENG : Controlador del motor
E03 Si contacto inmediatamente con el TM: Controlador de la transmisión
encargado de servicio.
BK: Controlador del retardador
PLM: PLM sistemas de función del
co ntrolado r VHMS (cuan do se
selecciona la opción)
ABS: Controlador ABS
(cuando se selecciona esta opción)
C: Sistema de ocurrencia de fallas

20 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

★ Refiérase a "Tabla de códigos de fallas" para


detalles sobre los códigos de falla exhibidos.
★ Tenga cuidado sobre la diferencia parcial en la
información exhibida por la función de exhibición
del código de falla y la función de exhibición de
historia de fallas (modo de servicio)

HD785-7 21
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Tabla de Códigos de Falla


Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla acción clasificación

1500L0 Detección de doble acoplamiento TM E03 Sistema mecánico


15B0NX Obstrucción del filtro de aceite de la transmisión TM E01 Sistema mecánico
15F0KM Abuso 1 de cambio de engranajes entre reversa y avance TM — Sistema mecánico
15F0MB Abuso 2 de cambio de engranajes entre reversa y avance TM — Sistema mecánico
15F7KM Abuso del disco de embrague de avance de la transmisión TM — Sistema mecánico
Falla en el sistema de embrague de reversa
15G0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
15G7KM Abuso del disco de embrague de reversa de la transmisión TM — Sistema mecánico
Falla en el sistema del embrague de alta
15H0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema del embrague de baja
15J0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema del embrague de 1ª
15K0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema de embrague 2da
15L0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema del embrague de 3ª
15M0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema de embrague 4 a
15N0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de reversa
15SBL1 (comando en "OFF", llenado en "ON") TM E03 Sistema Eléctrico

Falla II en la válvula de control de presión del embrague de reversa


15SBMA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de alta
15SCL1 TM E03 Sistema Eléctrico
(command OFF, fill ON)
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de traba
15SCMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de baja
15SDL1 TM E03 Sistema Eléctrico
(command OFF, fill ON)
Falla II en la válvula de control de presión del embrague bajo de traba
15SDMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 1ra (comando
15SEL1 en "OFF", llenado en "ON") TM E03 Sistema Eléctrico

Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 1ra


15SEMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 2da
15SFL1 TM E03 Sistema Eléctrico
(comando en "OFF", llenado en "ON")
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 2da
15SFMA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 3ra
15SGL1 TM E03 Sistema Eléctrico
(comando en "OFF", llenado en "ON")
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 3ra
15SGMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 4ta
15SHL1 TM E03 Sistema Eléctrico
(comando en "OFF", llenado en "ON")
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 4ta
15SHMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)

15SJMA Falla II en la válvula de control de presión del embrague de traba TM E03 Sistema Eléctrico
(comando de retención de presión, detección de deslizamiento)

22 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
2C4MNX Obstrucción del filtro de aceite de enfriamiento del retardador BK E01 Sistema Eléctrico
2D01CA Desgaste del freno (Delantero derecho) BK E01 Sistema mecánico
2D02CA Desgaste del freno (Delantero izquierda) BK E01 Sistema mecánico
2D05CA Desgaste del freno (traserp derecho) BK E01 Sistema mecánico
2D06CA Desgaste del freno (trasero izquierda) BK E01 Sistema mecánico
2F00KM Arrastrando el freno de estacionamiento TM — Sistema mecánico
2G42ZG Forma de reducir la presión de aceite del acumulador (delantero) TM E03 Sistema mecánico
2G43ZG Forma de reducir la presión de aceite del acumulador (trasero) TM E03 Sistema mecánico
6014NX Obstrucción del filtro del aceite hidráulico BK E01 Sistema mecánico
Operación del dispositivo de prevención de exceso de velocidad
del motor
989A00 (Nota: La información es obtenida proviniendo del controlador de MON E02 Sistema mecánico
la transmisión y el código de falla es exhibido en el tablero
monitor)
Alarma de inclinación (Elevando el cuerpo del volquete mientras la
máquina está inclinada)
989D00 (Nota: La información es obtenida proviniendo del controlador de MON — Sistema mecánico
la transmisión y el código de falla es exhibido en el tablero
monitor)
A570NX Filtro de aceite del motor obstruido BK E01 Sistema mecánico
AA10NX Obstrucción del filtro de aire TM E01 Sistema mecánico

AB00MA Falla en el circuito de carga de la batería (No hay señal del TM E03 Sistema Eléctrico
terminal R)
B@BAZG Disminución en la presión de aceite del motor MOTOR E03 Sistema mecánico
B@BAZK Bajando el nivel de aceite del motor BK E01 Sistema mecánico
B@BCNS Sobrecalentamiento del motor MOTOR E02 Sistema mecánico
B@BCZK La alarma por bajo nivel de refrigerante TM E01 Sistema mecánico
B@C6NS Recalentamiento del aceite de enfriamiento del freno (Delantero) MON E02 Sistema mecánico
B@C7NS Sobrecalentamiento del aceite enfriador del freno (trasero) MON E02 Sistema mecánico
B@CENS Recalentamiento del aceite del convertidor de torsión MON E02 Sistema mecánico
B@GAZK Bajando el nivel del electrólito de la batería BK E01 Sistema mecánico
B@HAZK Bajando el nivel bajo de aceite hidráulico BK E01 Sistema mecánico
B@JANS Sobrecalentamiento del aceite de dirección TM E02 Sistema mecánico
CA111 Anormalidad en el controlador del motor MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA115 Anormalidad en el sensor de velocidad de Ne/Bkup del motor MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA122 Anormalmente alto el nivel del sensor de presión de carga MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA123 Anormalmente bajo el nivel de carga del sensor de presión MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA131 Anormalmente alto el nivel del sensor de aceleración MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA132 Anormalmente bajo el nivel del sensor de aceleración MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA135 Anormalmente alto el nivel del sensor de presión de aceite MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA141 Anormalmente bajo el nivel del sensor de presión de aceite MOTOR E01 Sistema Eléctrico
Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura del
CA144 MOTOR E01 Sistema Eléctrico
refrigerante

CA145 Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del MOTOR E01 Sistema Eléctrico
refrigerante
CA153 Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura de carga MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA154 Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura de carga MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA187 Anormalmente bajo el nivel del sensor de suministro de energía 2 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Nivel abnormalmente alto en el sensor de temperatura del aceite
CA212 del motor (para VHMS) MOTOR E01 Sistema Eléctrico

Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del motor


CA213 MOTOR E01 Sistema Eléctrico
(Para VHMS)

HD785-7 23
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
CA221 Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura ambiente MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA222 Nivel anormalmente bajo del sensor de temperatura ambiental MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA227 Anormalmente alto el nivel del sensor de suministro de energía 2 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA234 Exceso de revoluciones del motor MOTOR E02 Sistema mecánico

CA238 Anormalidad en el suministro de energía para el sensor de velocidad MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Ne.
CA263 Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura de combustible MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA265 Nivel anormalmente bajo del sensor de temperatura de combustible MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA271 Corto circuito en PCV1 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA272 Desconexión en PCV1 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA273 Corto circuito en el PCV2 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA274 Desconexión en PCV2 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 1 (#1 banco
CA322 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
izquierdo)
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 5 (#5 banco
CA323 izquierdo) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

CA324 Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 3 (#3 banco MOTOR E03 Sistema Eléctrico
izquierdo)
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 6 (#6 banco
CA325 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
izquierdo)
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 2 (#2 banco
CA331 izquierdo) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 4 (#4 banco


CA332 izquierdo) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

CA342 Anormalidad en la coincidencia de los datos del controlador del MOTOR E03 Sistema Eléctrico
motor
CA351 Anormalidad en el circuito de mando del inyector MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA352 Anormalmente bajo el nivel del sensor de suministro de energía 1 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA386 Anormalmente alto el nivel del sensor de suministro de energía 1 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA431 Anormalidad en el interruptor de validación del ralentí MOTOR E01 Sistema Eléctrico
CA432 Anormalidad en la configuración de validación del ralentí MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA441 Anormalmente bajo el nivel de voltaje de la fuente MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA442 Anormalmente alto el nivel de voltaje de la fuente MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Anormalidad 2 en la presión alta de la carrilera común de
CA449 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
combustible
Anormalmente alto el nivel del sensor de presión de la carrilera
CA451 común de combustible MOTOR E03 Sistema Eléctrico

CA452 Anormalmente bajo el nivel del sensor de presión de la carrilera MOTOR E03 Sistema Eléctrico
común de combustible
CA553 Anormalidad 1 en la presión alta de la carrilera común MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Falla en el rango del sensor de presión de la carrilera común de
CA554 combustible MOTOR E03 Sistema Eléctrico

CA559 Descenso 1 de la presión de la bomba de suministro. MOTOR E03 Sistema Eléctrico


CA689 Anormalidad en el sensor de velocidad de Ne del motor MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Sensor de temperatura del aire de admisión con nivel anormalmente MOTOR
CA691 E01 Sistema Eléctrico
alto
Sensor de temperatura del aire de admisión con nivel anormalmente MOTOR
CA692 E01 Sistema Eléctrico
bajo
CA731 Anormalidad en la fase del sensor de velocidad Bkup del motor MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA757 Pérdida de todos los datos del controlador del motor MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA778 Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup del motor MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA781 Error de comunicación entre varios controladores MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Error de clave del arnés de cables de distinción de los varios
CA1257 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
controladores

24 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
CA1633 Anormalidad en "KOMNET" MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA2185 Anormalmente alto el nivel de suministro de energía del sensor de aceleración MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA2186 Anormalmente bajo el nivel de suministro de energía del sensor de aceleración MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CA2249 Descenso 2 de la presión de la bomba de suministro. MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Anormalmente bajo el nivel de voltaje del relé del calentador del aire de la
CA2555 MOTOR E01 Sistema Eléctrico
admisión
Anormalmente alto el nivel de voltaje del relé del calentador del aire de la
CA2556 MOTOR E01 Sistema Eléctrico
admisión
CB111 Anormalidad interna en el controlador del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB115 Anormalidad en el sensor de velocidad Ne/Bkup del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

CB187 Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (2) (banco MOTOR E03 Sistema Eléctrico
derecho)

CB227 Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (2) (banco MOTOR E03 Sistema Eléctrico
derecho)

CB238 Anormalidad en el suministro de energía al sensor de velocidad Ne. (Banco MOTOR E03 Sistema Eléctrico
derecho)

CB263 Nivel anormalmente alto en el sensor de temperatura del combustible (banco MOTOR E01 Sistema Eléctrico
derecho)

CB265 Nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del combustible (Banco MOTOR E01 Sistema Eléctrico
derecho)
CB271 Corto circuito en el PCV1 (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB272 Desconexión del PCV1 (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB273 Corto circuito en el PCV2 (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB274 Desconexión del PCV2 (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB342 Desacuerdo de datos del controlador del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB351 Anormalidad en el circuito de mando del inyector (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía 1 (banco
CB352 derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

Sensor de suministro energético 1 esta anormalmente alto o bajo(banco


CB386 derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

Nivel anormalmente bajo en el voltaje del suministro de energía (Banco


CB441 derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

Nivel anormalmente alto en el voltaje del suministro de energía (Banco


CB442 derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

Presión anormalmente alta en carrilera común de combustible 2 (Banco


CB449 derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

Nivel anormalmente alto en el sensor de presión de la carrilera común de


CB451 combustible MOTOR E03 Sistema Eléctrico
(Banco derecho)
Nivel anormalmente bajo en el sensor de presión de la carrilera común
CB452 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
(Banco derecho)
Presión anormalmente alta en carrilera común de combustible 1 (Banco
CB553 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
derecho)
Error en el rango del sensor de presión de la carrilera común de combustible
CB554 MOTOR E03 Sistema Eléctrico
(Banco derecho)
CB559 Presión baja 1 de la bomba de suministro (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB689 Anormalidad en el sensor de velocidad Ne del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB731 Fase anormal en el sensor de velocidad "Bkup" del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB757 Perdida de todos los datos del controlador del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB778 Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup del motor (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
CB781 Error de comunicación entre varios controladores (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico

CB1257 Error de clave del arnés de cables de distinción de los varios controladores MOTOR E03 Sistema Eléctrico
(Banco derecho)

CB1548 Desconexión o corto en el sistema del inyector # 7 (#1 del banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
circuito

CB1549 Desconexión o corto en el sistema del inyector # 8 (#2 del banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
circuito

CB1551 Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 10 (# 4 del banco MOTOR E03 Sistema Eléctrico
derecho)

CB1552 Desconexión o corto en el sistema del inyector # 11 (#5 del banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
circuito

HD785-7 25
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción

CB1553 Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 12 (# 6 del MOTOR E03 Sistema Eléctrico
banco derecho)
Desconexión o corto en el sistema del inyector # 9 (#3 del banco
CB1622 derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
circuito
CB2249 Presión baja 2 de la bomba de suministro (Banco derecho) MOTOR E03 Sistema Eléctrico
D19HKB Falla en el sistema de salida del relé de la lámpara de pare BK E01 Sistema Eléctrico
DAF9KM Conexión equivocada del conector MON E03 Sistema Eléctrico
(DAFRKR) Anormalidad en la comunicación CAN (tablero monitor) TM — —
DAQ0KK Descenso del voltaje de la fuente TM E03 Sistema Eléctrico
DAQ0KT Anormalidad en la memoria no volátil TM E01 Sistema Eléctrico
DAQ2KK Falla en el sistema de suministro de energía del solenoide TM E03 Sistema Eléctrico

(DAQ9KQ) Desacuerdo entre las señales de selección de modelo MON E03 —


(controlador de la transmisión)

DAQRKR Anormalidad en la comunicación CAN MON E03 Sistema Eléctrico


(controlador de la transmisión)
(DAQRMA) Desacuerdo en la configuración de la opción (transmisión) MON E03 —
DB10KT Anormalidad en la memoria no volátil BK E01 Sistema Eléctrico
DB12KK Falla en el suministro de energía del solenoide BK E03 Sistema Eléctrico
DB13KK Descenso del voltaje de suministro de energía directa de la batería BK E03 Sistema Eléctrico
(DB19KQ) Señales de desacuerdo con la selección de modelo (freno) MON E03 —
DB1RKR Anormalidad en la comunicación CAN (controlador del retardador) TM E03 Sistema Eléctrico
(DB1RMA) Desacuerdo en la configuración de la opción (freno) MON E03 —
DB2RKR Anormalidad en la comunicación CAN (controlador del motor) TM E03 Sistema Eléctrico
Error en la comunicación CAN (controlador del motor, banco
dB2RKR derecho) TM E03 Sistema Eléctrico

DBBRKR Anormalidad en la comunicación CAN (VHMS) MON E01 Sistema Eléctrico


DBC2KK Falla en el sistema de suministro de energía del solenoide ABS E03 Sistema Eléctrico
DBC3KK Descenso del voltaje de suministro de energía directa de la batería ABS E03 Sistema Eléctrico
(DBC9KQ) Señales de desacuerdo con la selección de modelo (ABS) MON E03 —
DBCRKR Anormalidad en la comunicación CAN (ABS) TM E03 Sistema Eléctrico
(DBCRMA) Desacuerdo en la configuración de la opción (ABS) MON E03 —

DDD7KK Falla en el sistema del interruptor de regulación de la velocidad de BK E03 Sistema Eléctrico
traslado
DDD8KA Desconexión en el interruptor del sistema ARSC BK E03 Sistema Eléctrico
DDD8KB Corto circuito en el interruptor del sistema ARSC BK E03 Sistema Eléctrico
DDD9KA Desconexión en el sistema del interruptor ABS ABS E03 Sistema Eléctrico
DDD9KB Corto circuito en el interruptor del sistema ABS ABS E03 Sistema Eléctrico
DDDAKA Desconexión en el interruptor del sistema ASR BK E01 Sistema Eléctrico
DDDAKB Corto circuito en el sistema del interruptor ASR BK E01 Sistema Eléctrico
DDP6L4 Falla en el interruptor de presión del freno de servicio ABS E03 Sistema Eléctrico
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de alta
DDTHKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague bajo
DDTJKA (comando de retención de presión, llenado en “OFF”, no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de 1ª
DDTKKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de 2da
DDTLKA (comando de retención de presión, llenado en “OFF”, no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)

26 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de 3ra
DDTMKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de reversa
DDTNKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sensor de flujo del embrague de 4ª
DDTPKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Sistema Eléctrico
deslizamiento)
DF10KA Entrada de no hay señal de la palanca TM E03 Sistema Eléctrico
DF10KB Entrada de señal de palanca múltiple TM E03 Sistema Eléctrico
Señal de entrada del sensor de temperatura del aceite de la transmisión
DGF1KX TM E03 Sistema Eléctrico
fuera de rango
Sistema sensor de temperatura del aceite del retardador (Ruedas
DGR2KB traseras) BK E01 Sistema Eléctrico
problema (Desconexión y/o corto circuito)
Problema (falla con tierra) en el
DGR2KZ sistema sensor de temperatura del aceite del retardador (ruedas BK E01 Sistema Eléctrico
traseras)
Sistema sensor de temperatura del aceite del retardador (Ruedas
DGR4KB delanteras) BK E01 Sistema Eléctrico
problema (Desconexión y/o corto circuito)
Sistema sensor de temperatura del aceite del retardador (Ruedas
DGR4KZ delanteras) BK E01 Sistema Eléctrico
problema (Falla de tierra)
DGR6KX Señal de temperatura del aceite de la dirección fuera del rango TM E01 Sistema Eléctrico
Señal de entrada del sensor de temperatura del aceite del convertidor
DGT1KX TM E01 Sistema Eléctrico
de torsión fuera de rango

DHP4KY Corto circuito en el sistema del sensor VHMS E01 Sistema Eléctrico
(derecho delantero) de presión de la suspensión. (indicación:PLM)
Desconexión o falla en la conexión a tierra del VHMS
DHP4KZ sistema sensor de presión de la suspensión (delantero derecho) (indicación:PLM) E01 Sistema Eléctrico

Corto circuito en el sistema del sensor VHMS


DHP5KY E01 Sistema Eléctrico
(delantero izquierdo) de presión de la suspensión. (indicación:PLM)

DHP5KZ Desconexión o falla en la conexión a tierra del VHMS E01 Sistema Eléctrico
sistema sensor de presión de la suspensión (delantero izquierdo) (indicación:PLM)
Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión (trasera
DHP6KA BK E01 Sistema Eléctrico
derecha)

DHP6KX Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión (trasera BK E03 Sistema Eléctrico
derecha)
Corto circuito en el sistema del sensor de presión de suspensión VHMS
DHP6KY (derecho trasero) (indicación:PLM) E01 Sistema Eléctrico

Desconexión o falla en la conexión a tierra del VHMS


DHP6KZ E01 Sistema Eléctrico
sistema sensor de presión de la suspensión (trasero derecho) (indicación:PLM)

DHP7KA Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión (trasera BK E01 Sistema Eléctrico
izquierda)
Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión (trasera
DHP7KX izquierda) BK E03 Sistema Eléctrico

Corto circuito en el sistema del sensor de presión de la suspensión VHMS


DHP7KY E01 Sistema Eléctrico
(trasero izquierdo) (indicación:PLM)

DHP7KZ Disconnection or ground fault in suspension pressure VHMS E01 Sistema Eléctrico
sensor system (rear left) (indication: PLM)
Desconexión, falla con tierra, o corto circuito caliente en sensor de
DHT5KX presión de aceite de entrada al convertidor de torsión TM E01 Sistema Eléctrico

Falla en el sensor de presión de aceite de entrada al convertidor de


DHT5L6 TM E01 Sistema Eléctrico
torsión
DHU2KX Trouble in accumulator oil pressure sensor (front) TM E01 Sistema Eléctrico
DHU3KX Trouble in accumulator oil pressure sensor (rear) TM E01 Sistema Eléctrico

DHU6KX Falla en el sensor de presión de la válvula de control ABS (delantero ABS E03 Sistema Eléctrico
derecho)
DHU7KX Trouble in ABS control valve pressure sensor (front left) ABS E03 Sistema Eléctrico
DHU8KX Trouble in ABS control valve pressure sensor (rear right) ABS E03 Sistema Eléctrico
DHU9KX Trouble in ABS control valve pressure sensor (rear left) ABS E03 Sistema Eléctrico

HD785-7 27
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
DJF1KA Desconexión en el sistema sensor del nivel de combustible TM E01 Sistema Eléctrico
DK30KX Falla en el potenciómetro del ángulo de la dirección BK E01 Sistema Eléctrico
DK51L5 Falla en el potenciómetro del retardador manual y en el RVS BK E03 Sistema Eléctrico
DK52KX Falla 1 en el sensor del potenciómetro de la palanca de elevación BK E03 Sistema Eléctrico
DK53L8 Falla 1 en el sensor del potenciómetro de la palanca de elevación BK E03 Sistema Eléctrico
DK54KX Falla en el sensor del posicionador del aguilón BK E03 Sistema Eléctrico
DKD0L6 Falla en el sensor de velocidad de la dirección BK E01 Sistema Eléctrico
DKH0KX Señal del sensor del inclinómetro fuera del rango TM E01 Sistema Eléctrico

DKH1KX Anormalidad en el inclinómetro VHMS E01 Sistema Eléctrico


(indication: PLM)
DLF1KA Disconnection in transmission input shaft speed sensor system TM E03 Sistema Eléctrico
DLF1LC Falla en el sensor de velocidad del eje de entrada a la transmisión TM E03 Sistema Eléctrico
Desconexión en el sistema sensor de velocidad del eje intermedio de
DLF2KA la transmisión TM E03 Sistema Eléctrico

DLF2LC Falla en el sensor de velocidad del eje intermedio de la transmisión TM E03 Sistema Eléctrico
DLF6KA Disconnection in wheel speed sensor (front right) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLF6L3 Trouble in wheel speed sensor (front right) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLF7KA Disconnection in wheel speed sensor (front left) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLF7L3 Trouble in wheel speed sensor (front left) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLF8KA Disconnection in wheel speed sensor (rear right) BK E01 Sistema Eléctrico
DLF8L3 Trouble in wheel speed sensor (rear right) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLF8LC Trouble in wheel speed sensor system (rear right) BK E01 Sistema Eléctrico
DLF8MA Disconnection in wheel speed sensor (rear right) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLF9KA Disconnection in wheel speed sensor (rear left) BK E01 Sistema Eléctrico
DLF9L3 Trouble in wheel speed sensor (rear left) ABS E03 Sistema Eléctrico
Falla en el sistema sensor de velocidad de la rueda (trasera
DLF9LC izquierda) BK E01 Sistema Eléctrico

DLF9MA Disconnection in wheel speed sensor (rear left) ABS E03 Sistema Eléctrico
DLT3KA Disconnection in transmission output shaft speed sensor system TM E03 Sistema Eléctrico
DLT3LC Falla en el sensor del eje de salida de la transmisión BK E01 Sistema Eléctrico
Desconexión en el sensor de velocidad del eje de salida de la
DLT4KA BK E01 Sistema Eléctrico
transmisión

DLT4MA Desconexión en el sensor de velocidad del eje de salida de la BK E03 Sistema Eléctrico
transmisión
DV00KB Corto circuito en la salida de la zumbadora MON E01 Sistema Eléctrico
DW2AKA Desconexión en la salida de la válvula variable de presión principal TM E01 Sistema Eléctrico

DW2AKB Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula variable de TM E01 Sistema Eléctrico
presión principal
Corto circuito caliente en el circuito de salida de la válvula variable de TM
DW2AKY E01 Sistema Eléctrico
presión principal
Reconfiguración defectuosa de la válvula variable de presión
DW2AL1 TM E01 Sistema Eléctrico
principal
DW2ALH Mal funcionamiento de la válvula variable de presión principal TM E01 Sistema Eléctrico
Desconexión de la salida de la válvula selectora de nivel de aceite TM E01 Sistema Eléctrico
DW2BKA principal

DW2BKB Corto circuito con tierra en el circuito de salida de la válvula selectora TM E01 Sistema Eléctrico
de nivel de aceite principal
Corto circuito caliente con tierra en el circuito de salida de la válvula
DW2BKY selectora de nivel de aceite principal TM E01 Sistema Eléctrico

DW2BL1 Falla en la configuración de la válvula selectora de nivel de aceite TM E01 Sistema Eléctrico
principal
Mal funcionamiento de la válvula selectora de nivel de aceite
DW2BLH TM E01 Sistema Eléctrico
principal

28 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción

DW2CKA Desconexión en la salida de la válvula variable de lubricación de TM E01 Sistema Eléctrico


la transmisión

DW2CKB Corto circuito con tierra en el circuito de salida de la válvula TM E01 Sistema Eléctrico
variable de lubricación de la transmisión.

DW2CKY Corto circuito caliente en la salida de la válvula variable de TM E03 Sistema Eléctrico
lubricación de la transmisión.

DW2CL1 Falla de configuración de la válvula variable de lubricación de la TM E03 Sistema Eléctrico


transmisión
DW2CLH Mal funcionamiento de la válvula variable de lubricación TM E01 Sistema Eléctrico

DW35KZ Falla en el sistema de salida 1 del solenoide de la suspensión BK E01 Sistema Eléctrico
automática (Desconexión o falla con tierra)

DW36KZ Falla en el sistema de salida 2 del solenoide de la suspensión BK E01 Sistema Eléctrico
automática (Desconexión o falla con tierra)
Falla (Desconexión o falla con tierra) en el sistema de salida del
DW71KZ freno de escape BK E01 Sistema Eléctrico

DW72KZ Trouble in kick-out solenoid output system BK E01 Sistema Eléctrico


(Desconexión o falla con tierra)
Falla (Desconexión o falla con tierra) en el sistema de salida de
DW73KZ la válvula selectora de elevación, (Desconexión o falla con BK E03 Sistema Eléctrico
tierra)
DW78KZ Falla en el sistema de salida BCV BK E01 Sistema Eléctrico
DWNBK4 Falla en la válvula de corte ASR (la válvula continúa operando) BK E01 Sistema Eléctrico
DWNBKA Falla en el circuito de salida de la válvula de corte ASR BK E01 Sistema Eléctrico

DWNBKB Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de corte BK E01 Sistema Eléctrico
ASR
DWNBKY Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de corte ASR BK E01 Sistema Eléctrico
DWNBMA Falla en la válvula de corte ASR (la válvula o funciona) BK E01 Sistema Eléctrico
DWNDKZ Trouble in ABS cut valve (front) system ABS E03 Sistema Eléctrico
DWNDMA Defectuosa la válvula de corte ABS (delantera) ABS E03 Sistema Eléctrico
DWNEKZ Falla en el sistema de la válvula de corte ABS (trasera) ABS E03 Sistema Eléctrico
DWNEMA Defectuosa la válvula de corte ABS (trasera) ABS E03 Sistema Eléctrico
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional
DX11K4 BK E03 Sistema Eléctrico
de la rueda trasera (la válvula continua funcionando)
Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide
DX11KA reductora de presión proporcional de la rueda trasera BK E03 Sistema Eléctrico

DX11KB Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula solenoide BK E03 Sistema Eléctrico
reductora de presión proporcional de la rueda trasera

DX11KY Corto circuito en el circuito de salida de la válvula solenoide BK E03 Sistema Eléctrico
reductora de presión proporcional de la rueda trasera

DX11MA Trouble in rear wheel proportional pressure reducing BK E03 Sistema Eléctrico
solenoid valve (valve does not operate)
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional
DX12K4 de la rueda delantera (la válvula continua funcionando) BK E03 Sistema Eléctrico

DX12KA Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide BK E03 Sistema Eléctrico


reductora de presión proporcional de la rueda delantera

DX12KB Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide BK E03 Sistema Eléctrico


reductora de presión proporcional de la rueda delantera

DX12KY Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide BK E03 Sistema Eléctrico


reductora de presión proporcional de la rueda delantera
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional
DX12MA BK E03 Sistema Eléctrico
de la rueda delantera (la válvula continua funcionando)

DX13KA Desconexión en el circuito de salida de la válvula EPC de BK E03 Sistema Eléctrico


elevación
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula EPC de
DX13KB elevación BK E03 Sistema Eléctrico

HD785-7 29
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
DX13KY Corto circuito en el circuito de salida de la válvula EPC de elevación BK E03 Sistema Eléctrico
Falla en la válvula solenoide (derecha) reductora de presión proporcional
DX17K4 BK E01 Sistema Eléctrico
ASR (la válvula continua funcionando)

DX17KA Disconnection in ASR proportional pressure reducing BK E01 Sistema Eléctrico


solenoid valve (right) output circuit

DX17KB Falla con tierra en la reducción de presión proporcional ASR BK E01 Sistema Eléctrico
solenoid valve (right) output circuit

DX17KY Corto circuito en la reducción de presión proporcional ASR BK E01 Sistema Eléctrico
solenoid valve (right) output circuit

DX17MA Falla en la válvula solenoide (derecha) reductora de presión proporcional BK E01 Sistema Eléctrico
ASR (la válvula no funciona)

DX18K4 Falla en la válvula solenoide (izquierda) reductora de presión BK E01 Sistema Eléctrico
proporcional ASR (la válvula continua funcionando)

DX18KA Disconnection in ASR proportional pressure reducing BK E01 Sistema Eléctrico


solenoid valve (left) output circuit

DX18KB Falla con tierra en la reducción de presión proporcional ASR BK E01 Sistema Eléctrico
solenoid valve (left) output circuit

DX18KY Corto circuito en la reducción de presión proporcional ASR BK E01 Sistema Eléctrico
solenoid valve (left) output circuit

DX18MA Falla en la válvula solenoide (izquierda) reductora de presión BK E01 Sistema Eléctrico
proporcional ASR (la válvula no funciona)

DX21KA Desconexión en la salida de la válvula de control ABS (delantera ABS E03 Sistema Eléctrico
derecha) circuito

DX21KB Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control ABS ABS E03 Sistema Eléctrico
(delantera derecha)

DX21KY Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control ABS ABS E03 Sistema Eléctrico
(delantera derecha)
DX21MA Defectuosa la válvula de control ABS (delantera derecha) ABS E03 Sistema Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida de la válvula de control ABS
DX22KA ABS E03 Sistema Eléctrico
(delantera izquierda)
DX22KB Ground fault in ABS control valve (front left) output circuit ABS E03 Sistema Eléctrico
DX22KY Short circuit in ABS control valve (front left) output circuit ABS E03 Sistema Eléctrico
DX22MA Defective ABS control valve (front left) ABS E03 Sistema Eléctrico
Desconexión en la salida de la válvula de control ABS (trasera derecha)
DX23KA ABS E03 Sistema Eléctrico
circuito
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control ABS
DX23KB ABS E03 Sistema Eléctrico
(trasera derecha)
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control ABS
DX23KY ABS E03 Sistema Eléctrico
(trasera derecha)
DX23MA Defectuosa la válvula de control ABS (trasera derecha) ABS E03 Sistema Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida de la válvula de control ABS (trasera
DX24KA ABS E03 Sistema Eléctrico
izquierda)
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control ABS
DX24KB ABS E03 Sistema Eléctrico
(trasera izquierda)
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control ABS
DX24KY ABS E03 Sistema Eléctrico
(trasera izquierda)
DX24MA Defectuosa la válvula de control ABS (trasera izquierda) ABS E03 Sistema Eléctrico
Defectuosa la válvula de control del sistema ABS de las ruedas
DX25MA delanteras ABS E03 Sistema Eléctrico

DX26MA Defectuosa la válvula de control del sistema ABS de las ruedas traseras ABS E03 Sistema Eléctrico
DXH1KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de traba TM E03 Sistema Eléctrico
DXH1KB Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide de traba TM E03 Sistema Eléctrico
DXH1KY Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide de traba TM E03 Sistema Eléctrico
DXH2KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de alta TM E03 Sistema Eléctrico

DXH2KB Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de TM E03 Sistema Eléctrico
alta

DXH2KY Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del embrague TM E03 Sistema Eléctrico
de alta
DXH3KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de baja TM E03 Sistema Eléctrico

30 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

Código
Códigos de Historia
Contenido de la falla Equipo aplicable de
Falla clasificación
acción
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de
DXH3KB TM E03 Sistema Eléctrico
baja
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del embrague
DXH3KY TM E03 Sistema Eléctrico
de baja
DXH4KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra TM E03 Sistema Eléctrico
DXH4KB Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra TM E03 Sistema Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del embrague
DXH4KY TM E03 Sistema Eléctrico
de 1ra
DXH5KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de 2da TM E03 Sistema Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de
DXH5KB TM E03 Sistema Eléctrico
2da
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del embrague
DXH5KY TM E03 Sistema Eléctrico
de 2da
DXH6KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra TM E03 Sistema Eléctrico
DXH6KB Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de 3ª TM E03 Sistema Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del embrague
DXH6KY TM E03 Sistema Eléctrico
de 3ra
Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de
DXH7KA TM E03 Sistema Eléctrico
reversa
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de
DXH7KB TM E03 Sistema Eléctrico
reversa
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del embrague
DXH7KY TM E03 Sistema Eléctrico
de reversa
DXHHKA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del embrague de 4ta TM E03 Sistema Eléctrico
DXHHKB Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del embrague de 4ª TM E03 Sistema Eléctrico
DXHHKY Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide de 4ª TM E03 Sistema Eléctrico

★ Códigos de falla:
La tabla de códigos de fallas está escrita en orden alfabético y también inicia por el número más
pequeño.
Los códigos de fallas entre paréntesis no quedan registrados en la historia de fallas, tanto del sistema
eléctrico como para el sistema mecánico.
★ Equipo aplicable:
El equipo aplicable indica en cual sistema controlador ha ocurrido la falla
MON : Sistema monitor de la máquina
ENG : Sistema controlador del motor
TM : Sistema controlador de la transmisión
BK : Sistema controlador del retardador
ABS : Sistema del controlador ABS
VHMS : El sistema de función del PLM del controlador VHMS (Nota: Exhibido como “PLM” en el
monitor de la máquina)
★ Códigos de acción:
Los códigos de acción indican qué está exhibido en el modo del operador cuando se detecta una falla.
★ Clasificación de la historia:
La clasificación de la historia indica en cual sistema, sea el eléctrico o el mecánico, de la función de
exhibición de historia de fallas, se ha registrado la falla
★ Nota: El equipo opcional también está incluido en esta tabla.

HD785-7 31
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

„ Modo de servicio
P r o c e di m i e n t o pa r a c a m b i a r a l m o d o d e
servicio y a la pantalla de exhibición
★ Al usar el modo de servicio, cambie la pantalla
siguiendo la operación especial.

1. Confirmación de exhibición de la pantalla


Revise que el monitor de la máquina esté en el
modo del operador y que la pantalla esté
exhibiendo cualquiera de los siguientes, el
"Horómetro de ser vicio y el odómetro
integrado", el "Código de acción", o el "Código
de falla".

2. Exposición de ingreso ID en pantalla inicial 4. Pantalla para la selección del menú de servicio
Oprima al mismo tiempo los siguientes 2 Después de confirmar todos los 4 dígitos de
interruptores durante por lo menos 5 segundos i d e n t i d a d e s ( I D ) , ex h i b a l a p a n t a l l a d e
para exhibir la pantalla de entrada de identidad selección del menú de servicio en el modo de
(ID). servicio.
z [„] interruptor y[<] interruptor ★ Mediante la introducción y determinación
★ Si el interruptor es oprimido por más de 5 de identidad (ID) por una vez, ésta será
segundos, la sección de exhibición de efectiva hasta que el interr uptor de
caracteres se vuelve blanca. Después de arranque sea desactivado (off).
confirmar esta condición, libere el
interruptor.

5. Selección de menú de servicio


Si se oprime el interruptor [>], o el interruptor
3. Introduzca una identidad (ID) determinada [<] de la pantalla de selección del menú de
Después de exhibir la pantalla de introducción servicio, el menú de servicio es exhibido
de identidad (ID), opere los interruptores [>], continuamente en el orden de la siguiente
[<], [U], y [t] para introducir los 4 dígitos de tabla de abajo, luego, seleccione el menú a ser
identidad (ID). usando.
★ ID: 6491 z [>]: Para proceder al siguiente menú de
z [ > ]:Número en el cursor se incrementa. servicio.
z [ < ]:Número en el cursor se desminuye z [<]: Para retornar al menú de servicio
z [(]:Número en el cursor es determinado previo.
z [ „]:El cursor se mueve al extremo
izquierdo, o la exhibición retorna a la
pantalla del modo del operador.
★ Si la pantalla de introducción de la
identidad (ID) se deja sin cambiar la
operación por más de 60 segundos, ella
regresa automáticamente a la pantalla del
modo del operador.

32 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

★ Menú de servicio exhibido: ★ Si por error se regresa a la pantalla


normal (modo del operador), repita el
No. Exhibición Función
procedimiento desde el Paso 1)
Función expositora del historial i nd i c ad o a n te r i o r m e n te ( no h ay
1 FALLA ELÉCTRICA de fallas del sistema eléctrico
necesidad de ingresar nuevamente la
Función de exhibición de la identificación).
FALLA DE LA
2 historia de fallas del sistema
MÁQUINA z Cuando termine todas las operaciones:
mecánico
TIEMPO REAL Función de monitoreo en tiempo Coloque el interruptor de arranque en
3 posición OFF.
MONITOR real
CILINDRO Función del modo de cilindro [11] Función de exhibición de historial de fallas
4
CORTE reducido del sistema eléctrico (FALLA ELÉCTRICA)
NO HAY Función de girar el motor sin El monitor de la máquina retiene los datos de los
5
INYECCIÓN: inyección problemas que han ocurrido en el pasado en el
6 SINTONIZACIÓN Función de ajuste sistema eléctrico como códigos de falla. Ellos
MONITOR DE Función de establecer el tiempo pueden ser exhibidos como sigue.
7
MANTENIMIENTO para reemplazo de filtro y aceite 1. Selección de menú de servicio
INFORMACION DE Función de exposición de Seleccione la función de exhibición de la
8
OPERACION: información de operación historia de fallas del sistema eléctrico (FALLAS
MODO DE Función para fijar el modo de ELÉCTRICAS) de la pantalla de selección del
9
POTENCIA FIJO servicio menú de servicio.
10
FOTOGRAFÍA Función de registro instantáneo ★ El número total de ítemes de datos sobre
[SNAPSHOT] manual problemas registrados en la memoria está
11 PLM
Función de regulación del exhibido en la porción encerrada entre par
indicador de carga útil (PLM) éntesis con asteriscos [**].
12 SELECCIÓN Función de selección de opción
OPCIONAL
13 MAQUINA Función selectora de modelo
Inicie la función (función
14 INICIAR exclusiva de la fábrica)

★ El menú es exhibido en los lugares


marcados con un asterisco [*].

2. Exhibición de datos de la historia de fallas


Con el menú de servicio seleccionado, oprima
el botón [(] y exhiba el dato historial de fallas
registrado en la memoria.
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio.

6. Modo de terminación de función


El modo actual y su función pueden finalizarse
mediante uno de los métodos que siguen,
independientemente del modo actual o de su
jerarquía.
z Cuando continua las operaciones en otro
modo o función:
Oprima el botón [„] y retorne a la pantalla
de modo que se va a usar o a la pantalla
del menú ha ser usado.
★ Tenga en cuenta que si el botón [„]
es oprimido en la pantalla "SI/NO", la
función será ejecutada.

HD785-7 33
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

3. Datos de la historia de fallas exhibidos 5. Borrando los datos de una historia de fallas
Con la función de exhibición de la historia de individual
fallas del sistema eléctrico, se pueden exhibir 1) Con los datos exhibidos de la historia de
los siguientes datos. fallas a ser borrada, oprima el interruptor
1: Número registrado (registrados hasta un [ ( ], y exhiba la pantalla de borrado
máximo de 20 ítemes) individual.
A: Código de falla (código de localización de 4
z [(]: Exhiba la pantalla de borrado
- dígitos + código del problema de 2 -
dígitos) 2) Cuando esté exhibida la pantalla de
2: Número de ocurrencias (número de borrado individual, opere cada uno de los
ocurrencias en el pasado del mismo interruptores [<], [>], y [„].
z [ < ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
código)
3: Tiempo transcurrido 1 (tiempo transcurrido cursor)
en el horómetro desde la primer z [ > ]: Seleccionar NO (mueva el cursor)
ocurrencia) z [„]: Ejecute SI, o NO
4: Tiempo transcurrido 2 (tiempo transcurrido ★ Una información la cual actualmente
en el horómetro desde la última e s t é a c t i v a ( l a ex h i b i c i ó n e s t á
ocurrencia) destellando) no se puede borrar.
★ Los códigos de falla por problemas que
t o d a v í a ex i s t e n s e m u e s t r a n e n l a
exhibición destellante.
★ Refiérase a la tabla de códigos de fallas del
modo del operador para detalles sobre los
códigos de falla exhibidos.
★ Tenga en cuenta que con la función de
exhibición de datos sobre problemas y la
función exhibida de código de falla del
(modo del operador) sistema eléctrico, los
d a t o s ex h i b i d o s s o n p a r c i a l m e n t e
diferentes.
★ Si la historia de fallas no está registrada, se
muestra "-" en la sección de exhibición de
1/A/2/3/4. 6. Borre toda la información de la historia de
fallas
1) Con los datos de la historia de falla
exhibidos, oprima el [>], o el interruptor [<]
y exhiba la pantalla del menú TODO
BORRADO (ALL CLEAR).
★ El menú de TODO BORRADO (ALL
CLEAR) es exhibido al final de los
datos de la historia de fallas.

4. Cambio de exposición del historial de fallas


Si los interruptores [>], o [<], son oprimidos
durante la exhibición de la historia de fallas, la
exhibición se cambia a otra historia de fallas
registrada.
z [>]: Para proceder al dato del siguiente
número registrado
z [<]: Retorne al dato sobre el anterior número 2) Cuando sea exhibido el menú de TODO
registrado BORRADO (ALL CLEAR), opr ima el
interruptor [ ( ] y exhiba la pantalla de
ejecución de TODO BORRADO.
z [(]: Ejecute el menú BORRAR
TODO ( "ALL CLEAR")

34 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

3) Cuando esté exhibida la pantalla TODO [12] Función de exhibición de historial de fallas
BORRADO (ALL CLEAR), opere cada d e l si s t e m a m e c á n i c o ( FA L L A D E L A
uno de los interruptores [<], [>], y [„]. MAQUINA)
z [ < ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el El monitor de la máquina retiene como códigos de
cursor) falla los datos sobre problemas que han ocurrido
z [ > ]: Seleccionar NO (mueva el en el pasado en el sistema mecánico. Ellos
cursor) pueden ser exhibidos como sigue.
z [„]: Ejecute SI, o NO
★ Una información la cual actualmente 1. Selección de menú de servicio
e s t é a c t i va ( l a ex h i b i c i ó n e s t á Seleccione la función de exhibición de la
destellando) no se puede borrar. histor ia de fallas del sistema mecánico
(FALLAS DE LA MÁQUINA) en la pantalla de
selección del menú de servicio.
★ El número total de ítemes de datos sobre
problemas registrados en la memoria está
exhibido en la porción encerrada entre
paréntesis con asteriscos [**].

4) La pantalla cambia a la pantalla de


historia de fallas Revise que los números
de los registros en ** sean "0".

2. Exhibición de datos de la historia de fallas


Con el menú de servicio seleccionado, oprima
el botón [(] y exhiba el dato historial de fallas
registrado en la memoria.
z [(]: Comportamiento del menú de servicio.

HD785-7 35
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

3. Datos de la historia de fallas exhibidos 5. Borrando datos de la historia de fallas (no está
Con la función de exhibición de la historia de permitido)
fallas del sistema mecánico, se pueden exhibir ★ Los datos de historia de fallas del sistema
los siguientes datos. mecánico no se puede borrar.
1: Número registrado
A: Código de falla (código de localización de
4 - dígitos + código del problema de 2 -
dígitos)
2: Número de ocurrencias (número de
ocurrencias en el pasado del mismo
código)
3: Tiempo transcurrido 1 (tiempo
transcurrido en el horómetro desde la
primer ocurrencia)
4: Tiempo transcurrido 2 (tiempo
transcurrido en el horómetro desde la
última ocurrencia)
★ Los códigos de falla por problemas que
todavía existen se muestran en la exhibici
ón destellante.
★ Refiérase a la tabla de códigos de fallas
del modo del operador para detalles sobre
los códigos de falla exhibidos.
★ Tenga en cuenta que con la función de
exhibición de la historia de fallas y la funci
ón exhibida de código de falla (modo del
operador) por el sistema mecánico, los
datos exhibidos son parcialmente
diferentes.
★ Si la historia de fallas no está registrada,
se muestra "-" en la sección de exhibición
de 1/A/2/3/4.

4. Cambio de exposición del historial de fallas


Si los interruptores [>], o [<], son oprimidos
durante la exhibición de la historia de fallas, la
exhibición se cambia a otra historia de fallas
registrada.
z [>]:Para proceder al dato del siguiente
número registrado
z [<]:Retorne al dato sobre el anterior
número registrado

36 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01772-00

HD785-7 37
GSN01772-00 30 Pruebas y Ajustes

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01772-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07 (02)

38 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01773-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

30 Pruebas y Ajustes 1
Pruebas y ajustes, Parte 4
Función Especial del Monitor de la Máquina (EMMS) .................................................................................... 2

HD785-7 1
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Función Especial del Monitor de z [>]: Para proceder al siguiente


la Máquina (EMMS) 1 sistema de monitoreo y función
z [<]: Vuelva a los datos del sistema de
[13] Función de monitoreo en tiempo real (MONITOR monitoreo y función anteriores
EN TIEMPO REAL)
El monitor de la máquina puede monitorear la ★ Sistema de monitoreo y función a ser
condición de la máquina en relación a la fecha y exhibida:
hora reales a través de señales provenientes de los
sensores instalado s en var ias par tes de la No. Exhibición Sistema y función
máquina. 1 PANEL MONITOR Sistema monitor de la máquina
En la función de monitoreo del tiempo real, los
siguientes 2 tipos de exhibición pueden ser Sistema controlador de la
2 TRANSMISIÓN
mostrados. transmisión
z 1ra ítem independiente exhibido (para cada 3 MOTOR Sistema controlador del motor
controlador)
z 2da. ítem que se exhibe al mismo tiempo 4 SUB MOTOR Sistema controlador del motor
(código de entrada) Sistema controlador del
5 FRENO
retardador
1. Selección de menú de servicio
En la pantalla de selección del menú de Sistema controlador VHMS
6 VHMS
servicio, seleccione la función de monitoreo en (si está equipado lo instalado)
tiempo real (REAL-TIME MONITOR ). Controlador ABS
7 ABS
(si está equipado lo instalado)
Observación de la colocación
8 2 ITEMS:
simultánea de 2 items

★ Exhibición del sistema de monitoreo y


la función en la sección "*".

2. Exhiba y seleccione el sistema de


monitoreo y la función
1) Con el menú de servicio seleccionado,
oprima el interruptor [(] para exhibir el
sistema de monitoreo y la pantalla de
selección de la función.
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio. 3. Estableciendo el monitoreo individual del
1ra ítem
1) En la pantalla de selección del sistema de
monitoreo y función, seleccione el sistema
de monitoreo (Ejemplo: MOTOR) a ser
usado.

2) Si se oprime el interruptor [>], o el


interruptor [<] en la pantalla de selección
del sistema de monitoreo y función, el
sistema de monitoreo y el dispositivo son
exhibidos continuamente en el siguiente
orden, luego, seleccione el sistema o la
función a ser usando.

2 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

2) Con el sistema de monitoreo


seleccionado, oprima el interruptor[(] y
muestre la exhibición de monitoreo y la
pantalla de selección del ítem.
z [(]: Implemente 1 sistema individual
de monitoreo
3) Con la exhibición del monitoreo y la
pantalla de selección exhibida, oprima el
i n te r r up t o r [ > ] o e l i n te r r u p to r [< ] y
seleccione los ítemes a monitorear
z [>]: Para proceder al siguiente ítem
de monitoreo
z [<]: Vuelva al ítem de monitoreo
previo
★ Los ítemes de monitoreo son
exhibidos avanzando o retrocediendo 5. Observación de la colocación simultánea
el texto en la pantalla debido a su de 2 items
configuración interna 1) En la pantalla de selección de función y
★ Si el botón se mantiene oprimido, los sistema de monitoreo, seleccione (2
ítemes de monitoreo se desplazarán ÍTEMES) de monitoreo simultáneos (2
en alta velocidad. ITEMS).
★ En la exhibición del monitoreo y en la 2) Con 2 ítemes de monitoreo simultáneos
pantalla de selección de ítemes, la seleccionados, oprima el interruptor[(] y
i n fo r m a c i ó n d e l o s í t e m e s d e
monitoreo son mostradas en tiempo exhiba la pantalla de introducción del
real. código de monitoreo.
z [(]: Implemente 2 sistema individual
de monitoreo

4) Para retener o cancelar datos de


monitoreo:
Si el botón [ ( ]es oprimido durante el
monitoreo, la data del monitor es retenida
y la [(] marca destella. Si el interruptor
[(] es oprimido nuevamente, se cancela
la retención y se vuelve activa
nuevamente.
z [(]: Retención y liberación de datos

4. Dato exhibido para el monitoreo individual


del 1er. ítem
En la pantalla del item 1 de monitoreo
individual, se exhiben los siguientes datos.
A: Exhibición del ítem
B: Código de monitoreo (5 - dígitos)
1: Dato de monitoreo (incluyendo la unidad)
★ Para detalles, vea la “Tabla de códigos de
monitoreo".

HD785-7 3
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

3) En la pantalla de introducción del código 6. Dato exhibido para el 2do. ítem de


de monitoreo, opere cada uno de los monitoreo simultáneo
interruptores [>], [<], [(], y [„] e En la pantalla de 2 ítemes de monitoreo
introduzca directamente los códigos de simultáneo, se exhiben los siguientes datos.
monitoreo de 2 dígitos. A: Código de monitoreo 1
1: Dato de monitoreo 1 (incluyendo la unidad)
z [ > ]: Número en el cursor se
B: Código de monitoreo 2
incrementa. 2: Dato de monitoreo 2 (incluyendo la unidad)
z [ < ]: Número en el cursor se ★ Para detalles, vea la “Tabla de códigos de
desminuye monitoreo".
z [(]: Número en el cursor es
determinado
z [ „]: El cursor se mueve al extremo
izquierdo / Para retornar a la
pantalla del sistema de
monitoreo y de selección de la
función.

4) Cuando han sido confirmados ambos


números de código de monitoreo, la
pantalla cambia a las dos ítems de
monitoreo simultáneo.

5) Para retener o cancelar datos de


monitoreo:
Si el botón [ ( ] es oprimido durante el
monitoreo, la data del monitor es retenida
y la [(] marca destella.
Si el interruptor [(] es oprimido
nuevamente, se cancela la retención y se
vuelve activa nuevamente.
z [(]: Retención y liberación de datos

4 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Tabla de Códigos de Observación

Tablero monitor [sistema monitor de la máquina]

Código
de
Exhibición de un
No. Ítem a monitorear revisión Rango de exhibición de datos Unidad
ítem
del
monitor
********
1 Pieza No. de programa VERSIÓN 20200 —
(8 dígitos/símbolos)
********
2 Versión No. de aplicación VERSIÓN (DATOS) 20221 —
(8 dígitos/símbolos)
********
3 Versión No. de datos VERSIÓN (DATOS) 20222 —
(8 dígitos/símbolos)
Reóstato ( Disminuye la luz
4 RHEOSTAT 30300 0.0 – 51.0 V
nocturna)
0 – F, 0 – F, 0 – F,
Exposición de
5 Interruptor giratorio (SW1 - 3) SW1, SW2, SW3 30800 (SW1, SW2, SW3 de la
la condición
izquierda)
"ON"/"OFF", "ON"/"OFF"
Exhibición del interruptor (DIP) Exposición de
6 SW5-1, SW5-2 30900 (SW5-1, SW5-2 de la
(SW5-1,2) la condición
izquierda)
"ON"/"OFF", "ON"/"OFF"
Exposición de
7 Interruptor (DIP) (SW5-3, 4) SW5-3, SW5-4 30901 (SW5-3, SW5-4 de la
la condición
izquierda)
"ON"/"OFF", "ON"/"OFF"
Exposición de
8 Interruptor (DIP) (SW6-1, 2) SW6-1, SW6-2 30902 ((SW6-1, SW6-2 de la
la condición
izquierda)
"ON"/"OFF", "ON"/"OFF"
Exposición de
9 Interruptor (DIP) (SW6-3, 4) SW6-3, SW6-4 30903 ((SW6-3, SW6-4 de la
la condición
izquierda)
01010101
10 Señal de entrada (0 - 7) D-IN--0------7 40900 (8 dígitos de 0/1. Vea 0:OFF/1:ON
detalle.)
01010101
11 Señal de entrada (8 -15) D-IN--8-----15 40901 (8 dígitos de 0/1. Vea 0:OFF/1:ON
detalle.)
01010101
12 Señal de entrada (16 -23) D-IN-16-----23 40902 (8 dígitos de 0/1. Vea 0:OFF/1:ON
detalle.)
0:DESACTIVAD
01010101
O (OFF)/1:
13 Señal de entrada (24 -31) D-IN-24-----31 40903 (8 dígitos de 0/1. Vea
ACTIVADO
detalle.)
(ON)
0:DESACTIVAD
01010101
O (OFF)/1:
14 Señal de entrada (32 -39) D-IN-32-----39 40904 (8 dígitos de 0/1. Vea
ACTIVADO
detalle.)
(ON)
0:DESACTIVAD
0101
O (OFF)/1:
15 Señal de salida (0 - 3) D-OUT-0--3 40925 (4 dígitos de 0/1. Vea
ACTIVADO
detalle.)
(ON)

HD785-7 5
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Información detallada del 40900 (D-OUT-0----7) Información detallada del 40925 (D-OUT-0----3)
[0] : Interruptor de cambio de intensidad de las [0] : Interruptor de la lámpara delantera
luces (Luz alta: 1) (ACTIVADA:1)
[1] : El interruptor de comprobación del monitor
de la máquina (ACTIVADO: 1) [1] : Zumbador (Operan:1)
[2] : Interruptor AISS (ACTIVADO: 1) [2] : (Sin uso)
[3] : Interruptor del freno de escape (Superior) [3] : (Sin uso)
[4] : Interruptor del freno de escape (Inferior)
[5] : Interruptor del sistema ABS [Si está
equipado]
(Instalado:1))
[6] : Dinterruptor de cambio de intensidad de las
luces (Paso:1)
[7] : Interruptor del modo de potencia (Economia:
1)

Información detallada del 40901 (D-IN--8----15)


[8] : Revisión del conector (Siempre: 1)
[9]: Interruptor de modo del monitor de la
máquina
([„] se oprime: 1)
[10] : Interruptor de modo del monitor de la
máquina
([>] se oprime: 1)
[11] : Interruptor de modo del monitor de la
máquina
([<] se oprime: 1)
[12] : Palanca de la señal de viraje (Operada hacia
la derecha: 1)
[13] : Palanca de la señal de viraje (Operada hacia
al izquierda: 1)
[14] : Interruptor de modo del monitor de la
máquina
([(] se oprime: 1)
[15] : (Sin uso)

Información detallada del 40902 (D-IN--16----23)


[16] : Interruptor ARSC (Pocisión superior:1)
[17] : Interruptor ARSC (Pocisión inferior:1)
[18] : Interruptor ARSC (Pocisión superior:1)
[19] : Interruptor ARSC (Pocisión inferior:1)
[20] : Interruptor ASR (Pocisión superior:1)
[21] : Interruptor ASR (Pocisión inferior:1)
[22] : (Sin uso)
[23] : (Sin uso)

Información detallada del 40903 (D-IN--24----31)


[24] : Interruptor de la lámpara delantera
(ACTIVADA:1)
[25] : Interruptor del cinturón de seguridad (El
cinturón está abrochado:1)
[26] : (Sin uso)
[27] : (Sin uso)
[28] : (Sin uso)
[29] : (Sin uso)
[30] : (Sin uso)
[31] : (Sin uso)
Información detallada del 40904 (D-IN--32----39)
[32] : (Sin uso)
[33] : (Sin uso)
[34] : Revisión del conector (Siempre:1)
[35] : (Sin uso)
[36] : (Sin uso)
[37] : (Sin uso)
[38] : (Sin uso)
[39] : (Repuesto para servicio)

6 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Transmisión [Sistema controlador de la transmisión]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del
monitor

********
1 Pieza No. de programa VERSIÓN 20201 (8 dígitos/símbolos) —

********
2 Versión No. de aplicación VERSIÓN (DATOS) 20223 (8 dígitos/símbolos)

********
3 Versión No. de datos VERSIÓN (DATOS) 20224 (8 dígitos/símbolos)

Velocidad de entrada del eje de la VELOCIDAD T/M 0 – 32767


4 transmisión :ADENTRO 31200 ---- [Otro distinto al anterior] rpm

Velocidad del eje intermedio de la 0 – 32767


5
transmisión
VELOCIDA T/M:MEDIO 31300 ---- [Otro distinto al anterior]
rpm

Velocidad del eje de salida de la 0 – 32767


6 transmisión Velocidad T/M:SALIDA 31400 ---- [Otro distinto al anterior] rpm

SENSOR DEL 0 – 250


7 Nivel de combustible
COMBUSTIBLE 04201 ---- [Otro distinto al anterior]
z

SENSOR DEL 0.00 – 5.00


8 Nivel de combustible COMBUSTIBLE 04200 ---- [Otro distinto al anterior] V

0:DESACTIVADO
9 Alternador R ALTERNADOR R 04301 OFF/ON (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

0 – 160
10 Temperatura del aceite del convertidor TEMP. DEL ACEITE [T/C] 30100 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

0.00 – 5.00
11 Temperatura del aceite del convertidor TEMP. DEL ACEITE [T/C] 30101 ---- [Otro distinto al anterior] V

Temperatura del aceite de la 0 – 160


12
transmisión
TEMP. DEL ACEITE [T/C] 32500 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

Temperatura del aceite de la 0.00 – 5.00


13 transmisión TEMP. DEL ACEITE [T/C] 32501 ---- [Otro distinto al anterior] V

0 – 160
14 Temperatura del aceite de la dirección STRG OIL TEMP 32701 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

0.00 – 5.00
15 Temperatura del aceite de la dirección STRG OIL TEMP 32702 ---- [Otro distinto al anterior] V

0.00 – 5.00
16 Presión de aceite del convertidor T/C OIL PRESS 32600 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

0.00 – 5.00
17 Presión de aceite del convertidor T/C OIL PRESS 32605 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Acumulador de presión de aceite 0.00 – 99.99


18 (delantero) ACC OIL PRE F 35500 ---- [Otro distinto al anterior] MPa

Acumulador de presión de aceite 0.00 – 99.99


19
(trasero)
ACC OIL PRE R 35501 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Acumulador de presión de aceite 0.00 – 5.00


20 (delantero) ACC OIL PRE F 35504 ---- [Otro distinto al anterior] V

Acumulador de presión de aceite 0.00 – 5.00


21
(trasero)
ACC OIL PRE R 35505 ---- [Otro distinto al anterior]
V

0 – 1000
22 Salida del solenoide (alto) ECMV H DIR 31600 ---- [Otro distinto al anterior] mA

HD785-7 7
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Transmisión [Sistema controlador de la transmisión]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del
monitor

0 – 1000
23 Salida del solenoide (bajo) ECMV L DIR 31601 ---- [Otro distinto al anterior] mA

0 – 1000
24 Salida del solenoide (1ra) ECMV 1 DIR 31602 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

0 – 1000
25 Salida del solenoide (2da) ECMV 2 DIR 31603 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

0 – 1000
26 Salida del solenoide (3ra) ECMV 3 DIR 31604 ---- [Otro distinto al anterior] mA

0 – 1000
27 Salida del solenoide (4ta) ECMV 4 DIR 31605 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

0 – 1000
28 Salida del solenoide (R) ECMV R DIR 31606 ---- [Otro distinto al anterior] mA

0 – 1000
29 Salida del solenoide (traba) ECMV LU DIR 31609 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Salida del solenoide variable de la


ECMV PRESIÓN 0 – 1000
30 presión del aceite principal de la
PRINCIPAL 31643 ---- [Otro distinto al anterior]
mA
transmisión

Salida de la válvula selectora de flujo 0 – 1000


31 principal ECMV PRINCIPAL V 31644 ---- [Otro distinto al anterior] mA

-180.0 – +180.0
32 Sensor del ángulo de paso ANGLE SENSOR 32900 ---- [Otro distinto al anterior]
° [grado]

0.00 – 5.00
33 Sensor del ángulo de paso ANGLE SENSOR 32903 ---- [Otro distinto al anterior] V

0 – 100
34 Salida del freno (rueda delantera) BK OUTP DIR F 33807 ---- [Otro distinto al anterior]
%

0 – 100
35 Salida del freno (rueda trasera) BK OUTP DIR R 33806 ---- [Otro distinto al anterior] %

-100 – 100
36 Valor de corrección de aceleración THROTTLE MOD 36000 ---- [Otro distinto al anterior]
%

Salida del solenoide variable de nivel de 0 – 1000


37 aceite de lubricación de la transmisión ECMV LUB V 38001 ---- [Otro distinto al anterior] mA

Cantidad de corrección del disparador 00000000 – FFFFFFFF Exposición de


38
del embrague de baja
TRIGGER MOD L 38900 (8 dígitos de 0 – F) la condición

Cantidad de corrección del disparador 00000000 – FFFFFFFF Exposición de


39
del embrague de alta
TRIGGER MOD H 38901 (8 dígitos de 0 – F) la condición

Corrección del disparador del


00000000 – FFFFFFFF Exposición de
40 embrague de 1ª TRIGGER MOD 1 38902 (8 dígitos de 0 – F) la condición
cantidad

Cantidad de corrección del disparador 00000000 – FFFFFFFF Exposición de


41 del embrague de 2ª TRIGGER MOD 2 38903 (8 dígitos de 0 – F) la condición

Cantidad de corrección del disparador 00000000 – FFFFFFFF Exposición de


42
del embrague 3ra
TRIGGER MOD 3 38904 (8 dígitos de 0 – F) la condición

Cantidad de corrección del disparador 00000000 – FFFFFFFF Exposición de


43 del embrague 4ta TRIGGER MOD 4 38905 (8 dígitos de 0 – F) la condición

Corrección del disparador del 00000000 – FFFFFFFF Exposición de


44 embrague de R TRIGGER MOD R 38906 (8 digits de 0 – F) la condición
cantidad

8 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Transmisión [Sistema controlador de la transmisión]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del
monitor
Reconocimiento de
0101010 interruptor de
llenado
45 Interruptor de LLENADO del embrague LLENADO HL1234R 38919 (Los datos son exhibidos bajo
0:DESACTIVADO
HL1234R)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
Bandera de
0101010 aprendizaje
Disparar el banderín de aprendizaje del embrague
46
inicial
TRIG HL1234R 38920 (Los datos son exhibidos bajo
0:DESACTIVADO
HL1234R)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

0 – 2550
47 Tiempo de llenado (bajo) FILL TIME L 41800 ---- [Otro distinto al anterior] ms

0 – 2550
48 Tiempo de llenado (alto) FILL TIME H 41801 ---- [Otro distinto al anterior]
ms

0 – 2550
49 Tiempo de llenado (1ra) FILL TIME 1 41802 ---- [Otro distinto al anterior] ms

0 – 2550
50 Tiempo de llenado (2da) FILL TIME 2 41803 ---- [Otro distinto al anterior]
ms

0 – 2550
51 Tiempo de llenado (3ra) FILL TIME 3 41804 ---- [Otro distinto al anterior]
ms

0 – 2550
52 Tiempo de llenado (4ta) FILL TIME 4 41805 ---- [Otro distinto al anterior] ms

0 – 2550
53 Tiempo de llenado (R) FILL TIME R 41806 ---- [Otro distinto al anterior]
ms

Salida del valor límite inferior de 0.0 – 100.0


54 cantidad de aceleración THROT LIMIT LO 44201 ---- [Otro distinto al anterior] %

Salida del valor límite inferior de 0.0 – 100.0


55
cantidad de aceleración
THROT LIMIT HI 44200 ---- [Otro distinto al anterior]
%

0:DESACTIVADO
01010101
56 Señal de entrada (0 – 7) D-IN--0------7 40905 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
57 Señal de entrada (8 – 15) D-IN--8-----15 40906 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
58 Señal de entrada (16 – 23) D-IN-16-----23 40907 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
59 Señal de entrada (24 – 31) D-IN-24-----31 40908 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
0
60 Señal de entrada (32 – 39) D-IN-32-----39 40942 (1 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
61 Señal de salida (0 7) D-OUT-0------7 40949 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
62 Señal de salida (8 – 15) D-SALIDA-8------15 40950 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
63 Señal de salida (16 – 23) D-SALIDA-16------23 40951 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

HD785-7 9
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Información detallada del 40905 (D-IN-0----7) Información detallada del 40949 (D-OUT-0----7)
[0] : (Sin uso) [0] : (Sin uso)
[1] : Interruptor del filtro de la transmisión 1 [1] : (Sin uso)
[2] : Interruptor del filtro de la transmisión 2 [2] : (Sin uso)
[3] : Interruptor de salida por emergencia [3] : (Sin uso)
(ACTIVADO: 1) [4] : (Sin uso)
[4] : Señal del terminal C del interruptor de [5] : (Sin uso)
arranque (Arranque del motor: 1) [6] : (Sin uso)
[5] : (Sin uso) [7] : (Sin uso)
[6] : Relé 1 de la dirección de emergencia
(Conduciendo: 1) Información detallada del 40950 (D-OUT-8----15)
[7] : Palanca de cambio de velocidades (Posición [8] : (Sin uso)
N: 1) [9] : (Sin uso)
[10] : (Sin uso)
Información detallada del 40906 (D-IN--8----15) [11] : (Sin uso)
[8] : Interruptor de llenado del embrague de baja [12] : (Sin uso)
(ACTIVADA: 1) [13] : (Sin uso)
[9] : Interruptor de llenado del embrague 4ta [14] : (Sin uso)
(ACTIVADA: 1) [15] : (Sin uso)
[10] : Interruptor de llenado del embrague alto
(ACTIVADA: 1) Información detallada del 40951 (D-OUT-16----
[11] : Interruptor de llenado del embrague de 1ª 23)
(ACTIVADO: 1) [16] : (Sin uso)
[12] : Interruptor de llenado del embrague de 2da [17] : (Sin uso)
(ACTIVADO: 1) [18] : (Sin uso)
[13] : Interruptor de llenado del embrague de 3ra [19] : (Sin uso)
(ACTIVADO: 1) [20] : (Sin uso)
[14] : Interruptor de llenado del embrague de [21] : (Sin uso)
reversa (ACTIVADA: 1) [22] : (Sin uso)
[15] : (Sin uso) [23] : (Sin uso)

Información detallada del 40907 (D-IN--16----23)


[16] : Palanca de cambio de velocidades (Posición
R: 1)
[17] : Palanca de cambio de velocidades (Posición
D: 1)
[18] : Palanca de cambio (posición 6: 1)
[19] : Palanca de cambio de velocidades (posición
5: 1)
[20] : Palanca de cambio de velocidades (posición
4: 1)
[21] : Palanca de cambio de velocidades (posición
3: 1)
[22] : Palanca de cambio de velocidades (posición
2: 1)
[23] : Palanca de cambio de velocidades (posición
L: 1)

Información detallada del 40908 (D-IN--24----31)


[24] : (Sin uso)
[25] : Nivel del refrigerante
[26] : Interruptor del filtro del aire
[27] : Presostato de la válvula variable de la
presión principal
[28] : Interruptor de presión de la válvula selectora
de la proporción del flujo principal
[29] : Interruptor de presión de la válvula variable
de la cantidad de aceite de lubricación
[30] : (Sin uso)
[31] : (Sin uso)

Información detallada del 40942 (D-IN--32----39)


[32] : (Sin uso)

10 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Motor [Sistema controlador del motor] (Lado principal (Lado del banco izquierdo))

Código
de
Rango de exhibición de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Unidad
datos
del
monitor
No. de serie del herraje (banco
1
izquierdo)
ECM S/N 20400 0 – 49999999 —

Voltaje de la batería (banco SUMINISTRO DE 0.0 – 480.0


2
izquierdo) ENERGÍA 03200 ---- [Otro distinto al anterior]
V

0 – 4000
3 Velocidad del motor ENG SPEED 01002 ---- [Otro distinto al anterior]
rpm

Temperatura del refrigerante del TEMPERATURA DEL -40 – 210


4
motor REFRIGERANTE 04104 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

Voltaje del sensor de temperatura TEMPERATURA DEL 0.00 – 5.00


5
del refrigerante del motor REFRIGERANTE 04105 ---- [Otro distinto al anterior]
V

-99.9 – 999.9
6 Sensor de presión de aceite ENG OIL PRESS 37200 ---- [Otro distinto al anterior]
kPa

Voltaje del sensor de presión de 0.00 – 5.00


7
aceite
ENG OIL PRESS 37201 ---- [Otro distinto al anterior]
V

-40 – 210
8 Temperatura del aceite del motor. ENG OIL TEMP 42700 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

Voltaje del sensor de temperatura 0.00 – 5.00


9 del aceite del motor ENG OIL TEMP 42702 ---- [Otro distinto al anterior] V

Presión de la carrilera común 0 – 400


10
(banco izquierdo)
RAIL PRESS 36400 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Voltaje del sensor de presión de la


0.00 – 5.00
11 carrilera común de combustible RAIL PRESS 36402 ---- [Otro distinto al anterior]
V
(banco izquierdo)
-99.9 – 999.9
12 Presión atmosférica AMBIENT PRESS 37400 ---- [Otro distinto al anterior]
kPa

Voltaje del sensor de presión 0.00 – 5.00


13
atmosférica
AMBIENT PRESS 37402 ---- [Otro distinto al anterior]
V

14 Temperatura del aire de admisión TEMPERATURA DE 18400 -50 – 200 °C


ADMISIÓN ---- [Otro distinto al anterior]

Voltaje del sensor de temperatura TEMPERATURA DE 0.00 – 5.00


15 del aire de admisión ADMISIÓN 18401 ---- [Otro distinto al anterior] V

Temperatura de combustible TEMP DEL -40 – 210


16
(banco izquierdo) COMBUSTIBLE 04204 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

Sensor de temperatura de TEMP DEL 0.00 – 5.00


17
combustible (banco izquierdo) COMBUSTIBLE 04201 ---- [Otro distinto al anterior]
V

-50 – 200
18 Temperatura de refuerzo CHG TEMP 18500 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

19 Voltaje del sensor de temperatura CHG TEMP 18501 0.00 – 5.00 V


de refuerzo ---- [Otro distinto al anterior]

-99.9 – 999.9
20 Presión de refuerzo CHG PRESS-A 36500 ---- [Otro distinto al anterior]
kPa

Voltaje del sensor de presión de 0.00 – 5.00


21
refuerzo
CHG PRESS-A 36502 ---- [Otro distinto al anterior]
V

TORSIÓN DE -24000 – 24000


22 Torsión de salida del motor
SALIDA 18700 ---- [Otro distinto al anterior]
Nm

RELACION DE 0 – 100
23 Torsión del convertidor
TORSION 36700 ---- [Otro distinto al anterior]
%

ACELERACIÓN 0 – 100
24 Posición final del acelerador FINAL 31706 ---- [Otro distinto al anterior] %

HD785-7 11
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Motor [Sistema controlador del motor] (Lado principal (Lado del banco izquierdo))

Código
de
Rango de exhibición de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Unidad
datos
del
monitor
Consumo momentáneo de PROPORCIÓN DE 0.0 – 999.9
25
combustible COMBUSTIBLE 37300 ---- [Otro distinto al anterior]
L/h

Mandato de la proporción final de


COMANDO DE 0 – 1000
26 inyección
INYECCIÓN 18600 ---- [Otro distinto al anterior]
mg
(por peso)
Mandato de la sincronización final TIEMPO DE -180.0 – 180.0
27
de inyección INYECCIÓN 36300 ---- [Otro distinto al anterior]
CA

0 – 100
28 Posición del pedal del acelerador THROTTLE POS 31701 ---- [Otro distinto al anterior]
%

29 Voltaje del sensor del pedal del THROTTLE POS 31707 0.00 – 5.00 V
acelerador ---- [Otro distinto al anterior]

30 Señal de validación del ralentí IVS 1 18300 ON or OFF —

31 Señal de validación del ralentí IVS 2 18301 ON or OFF —

Temperatura adentro del


TEMPERATURA -40 – 210
32 controlador
INTERIOR DEL ECM 18900 ---- [Otro distinto al anterior]
°C
(banco izquierdo)
Mandato de la presión final de la COMANDO DE 0 – 400
33
carrilera común PRESIÓN 36200 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Sincronización del cierre de la


válvula PCV (basado en el punto SINCRONIZACIÓN -180 – 180
34
"antes del punto muerto superior" DE LA PCV 17201 ---- [Otro distinto al anterior]
CA
APMS) (banco izquierdo)
MODO DE
35 Selección de modo del motor
POTENCIA 17500 0–4 —

El valor transmitido es
Modelo seleccionado (8 dígitos ID (IDENTIDAD DE
36
izquierdos) LA MÁQUINA) (H) 00400 exhibido (8 letras izquierdas —
de las 16)

Modelo seleccionado (8 dígitos ID (IDENTIDAD DE El valor transmitido es


37
derechos) LA MÁQUINA) (L) 00401 exhibido (8 letras izquierdas —
de las 16)
VERSIÓN Es exhibido el valor
38 Versión construida No.
CONSTRUIDA 20216 transmitido (8 letras)

VERSIÓN
Versión de los datos de calibración (aprendizaje asistido Es exhibido el valor
39
No. (banco izquierdo) por computadora) 20217 transmitido (8 letras)

CAL

★ "CA" en la columna de unidad es una abreviación para el ángulo del cigüeñal.

12 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Motor "sub" [Sistema controlador del "sub" motor] (Lado "sub" (Lado del banco derecho)) KOMATSU,
SUGIERO REVISAR EL CONCEPTO "SUB" NO LE ENCUENTRO SENTIDO
Código
de
Exhibición de un Rango de exhibición de
No. Ítem a monitorear revisión Unidad
ítem datos
del
monitor
No. de serie del hardware
(componentes
1 R-ECM S/N 20401 0 – 49999999 —
electromecánicos)
(banco derecho)
0.0 – 480.0
Voltaje de la batería (banco R-SUMINISTRO DE
2 03205 ---- [Otro distinto al V
derecho) ENERGIA
anterior]
0 – 400
Presión de la carrilera común
3 R-RAIL PRESS 36403 ---- [Otro distinto al MPa
(banco derecho)
anterior]
Voltaje del sensor de presión de 0.00 – 5.00
4 la carrilera común (banco R-RAIL PRESS 36404 ---- [Otro distinto al V
derecho) anterior]
-40 – 210
Temperatura de combustible
5 R-FUEL TEMP 04205 ---- [Otro distinto al °C
(banco derecho)
anterior]
Voltaje del sensor de 0.00 – 5.00
6 temperatura de combustible R-FUEL TEMP 04202 ---- [Otro distinto al V
(banco derecho) anterior]
TEMPERATURA -40 – 210
Temperatura adentro del
7 INTERIOR DEL R- 18901 ---- [Otro distinto al °C
controlador (banco derecho)
ECM anterior]
Sincronización del cierre de la
válvula PCV (basado en el punto -180 – 180
SINCRONIZACIÓN
8 "antes del punto muerto 17202 ---- [Otro distinto al CA
DE LA R-PCV
superior" APMS) (banco anterior]
derecho)
Versión de los datos de Es exhibido el valor
9 VERSIÓN "R-CAL" 20218 —
calibración No. (banco derecho) transmitido (8 letras)

★ "CA" en la columna de unidad es una abreviación para el ángulo del cigüeñal.

HD785-7 13
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Freno [Sistema controlador del retardador]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del
monitor

********
1 Versión del software VERSIÓN 20214 (8 dígitos/símbolos) —

********
2 Versión No. de aplicación VERSIÓN (DATOS) 20231 (8 dígitos/símbolos) —

********
3 Versión No. de datos VERSIÓN (DATOS) 20232 (8 dígitos/símbolos)

0.00 – 5.00
4 Interruptor regulador de ARSC ARSC SET SP SW 37701 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Velocidad del eje de salida de la 0 – 32767


5 transmisión Velocidad T/M:SALIDA 31403 ---- [Otro distinto al anterior] rpm

VELOCIDAD DEL 0 – 32767


6 Velocidad de la rueda (izquierda) NEUMATICO L 39705 ---- [Otro distinto al anterior] rpm

VELOCIDAD DE LA 0 – 32767
7 Velocidad del neumático (derecha) RUEDA R 39704 ---- [Otro distinto al anterior] rpm

Temperatura del aceite de


0 – 160
8 enfriamiento del retardador ACEITE DEL FRENO T F 30201 ---- [Otro distinto al anterior]
°C
(delantero)
Temperatura del aceite de
0.00 – 5.00
9 enfriamiento del retardador ACEITE DEL FRENO T F 30204 ---- [Otro distinto al anterior]
V
(delantero)

Temperatura del aceite de 0 – 160


10
enfriamiento del retardador (trasero)
ACEITE DEL FRENO T R 30211 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

Temperatura del aceite de 0.00 – 5.00


11
enfriamiento del retardador (trasero)
ACEITE DEL FRENO T R 30212 ---- [Otro distinto al anterior]
V

0 – 1000
12 Salida del freno (rueda delantera) BK OUTP DIR F 33700 ---- [Otro distinto al anterior] mA

0 – 1000
13 Salida del freno (rueda trasera) BK OUTP DIR R 33806 ---- [Otro distinto al anterior] mA

0.00 – 5.00
14 Palanca del Retardador RETARD LEVER 33900 ---- [Otro distinto al anterior]
V

0.00 – 5.00
15 Posicionador del cuerpo POSICIÓN DEL CUERPO 34602 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Potenciómetro 1 de la palanca de 0.00 – 5.00


16 descarga (palanca del elevación) DUMP LEVER 1 34304 ---- [Otro distinto al anterior] V

Potenciómetro 2 de la palanca de 0.00 – 5.00


17 descarga (palanca del elevación) DUMP LEVER 2 34305 ---- [Otro distinto al anterior] V

0 – 1000
18 Salida del elevador EPC HOIST EPC DIR 45600 ---- [Otro distinto al anterior] mA

0 – 1000
19 Mandato de control del asiento (alto) S CNT DIR H 45102 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Mandato de control del asiento 0 – 1000


20
(bajo)
S CNT DIR L 45103 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Valor de la calibración de la condición 0.00 – 5.00


21
de asiento ( )
S CAL A 45201 ---- [Otro distinto al anterior] V

Valor de la calibración del tope del 0.00 – 5.00


22
cilindro ( )
S CAL B 45301 ---- [Otro distinto al anterior] V

0.0 – 10.00
23 Tiempo de control de asiento (alto) S CNT TIME H 45402 ---- [Otro distinto al anterior]
segundo

0.0 – 10.00
24 Tiempo de control de asiento (bajo) S CNT TIME L 45403 ---- [Otro distinto al anterior]
segundo

14 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Freno [Sistema controlador del retardador]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del
monitor
0:DESACTIVADO
25 Salida de la válvula de corte VÁLVULA DE CORTE 45700 0/1 (1 dígito de 0/1) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

-180.0 – +180.0
26 Sensor del ángulo de la dirección STRG ANGLE 35402 ---- [Otro distinto al anterior °(grado)

0.00 – 5.00
27 Sensor del ángulo de la dirección STRG ANGLE 35400 ---- [Otro distinto al anterior] V

0.0 – 99.99
28 Velocidad de dirección STRG ANG SPEED 35403 ---- [Otro distinto al anterior]
rad/segundo

0.00 – 20.10
29 Presión de la suspensión (izquierdo) SUS PRESS (L) 32814 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

0.00 – 5.00
30 Presión de la suspensión (izquierdo) SUS PRESS (L) 32815 ---- [Otro distinto al anterior] V

0.00 – 20.10
31 Presión de la suspensión (derecho) SUS PRESS (R) 32816 ---- [Otro distinto al anterior] MPa

0.00 – 5.00
32 Presión de la suspensión (derecho) SUS PRESS (R) 32817 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Tiene salida el juicio del camión 0/1 (1 dígito de 0/1) --- [Otro
33
cargado/vacío
EMPTY OR LOAD 39400 distinto al anterior]
0:VACIO/1:CARGA

0 – 1020
34 Salida ASR (izquierda) mandato ASR OUTP DIR L 39601 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

0 – 1020
35 Salida ASR (derecha) mandato ASR OUTP DIR R 39603 ---- [Otro distinto al anterior] mA

01010101 0:DESACTIVADO
36 Señal de entrada (0 – 7) D-IN--0------7 40932 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

01010101 0:DESACTIVADO
37 Señal de entrada (8 – 15) D-IN--8-----15 40933 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

01010101 0:DESACTIVADO
38 Señal de entrada (16 – 23) D-IN-16-----23 40934 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

01010101 0:DESACTIVADO
39 Señal de entrada (24 – 31) D-IN-24-----31 40935 (8 dígitos de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

0 0:DESACTIVADO
40 Señal de entrada (32 – 39) D-IN-32-----39 40943 (1 dígito de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

01010101 0:DESACTIVADO
41 Señal de salida (0 – 7) D-OUT-0------7 40955 (8 dígito de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

01010101 0:DESACTIVADO
42 Señal de salida (8 – 15) D-SALIDA-8------15 40956 (8 dígito de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

01010101 0:DESACTIVADO
43 Señal de salida (16 – 23) D-SALIDA-16------23 40957 (8 dígito de 0/1. Vea detalle.) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

HD785-7 15
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Información detallada del 40932 (D-IN-0----7) Información detallada del 40955 (D-OUT-0----7)
[0] : Interruptor de freno de escape [0] : Solenoide 1 de auto suspensión
[1] : Interruptor del freno de servicio [1] : Válvula selectora de levantamiento
[2] : Interruptor del retardador (Delantero) [2] : Solenoide para desconexión de la palanca
[3] : Interruptor del retardador (Trasero) [3] : Solenoide 2 de auto suspensión
[4] : Interruptor 1 de validación [4] : (Sin uso)
[5] : Interruptor 2 de validación [5] : Solenoide del freno de escape
[6] : Interruptor para limpiar memoria [6] : (Sin uso)
[7] : Filtro del aceite de frenos [7] : (Sin uso)

Información detallada del 40933 (D-IN--8----15) Información detallada del 40956 (D-OUT-8----15)
[8] : Interruptor de presión ASR (trasero [8] : (Sin uso)
izquierdo) [9] : (Sin uso)
[9] : Interruptor de presión ASR (trasero derecho) [10] : (Sin uso)
[10] : Interruptor de la válvula de corte [11] : Válvula de corte ASR
[11] : Interruptor de revisión ASR [12] : (Sin uso)
[12] : Interruptor de presión del freno de [13] : (Sin uso)
estacionamiento [14] : (Sin uso)
[13] : (Sin uso) [15] : Señal de flotación del cuerpo
[14] : (Sin uso)
[15] : (Sin uso) Información detallada del 40957 (D-OUT-16----
23)
Información detallada del 40934 (D-IN--16----23) [16] : Relé de la lámpara de pare
[16] : Señal del terminal C del interruptor del [17] : (Sin uso)
arranque [18] : Suministro de energía al sensor (24 V)
[17] : (Sin uso) [19] : Relé BCV
[18] : (Sin uso) [20] : (Sin uso)
[19] : Interruptor de desgaste del freno (Trasero [21] : (Sin uso)
izquierdo) [22] : (Sin uso)
[20] : Interruptor de desgaste del freno (Trasero [23] : (Sin uso)
derecho)
[21] : Solenoide del freno de estacionamiento
[22] : (Sin uso)
[23] : (Sin uso)

Información detallada del 40935 (D-IN--24----31)


[24] : Velocidad del volante de dirección
[25] : (Sin uso)
[26] : Filtro de enfriamiento del retardador
[27] : Interruptor del nivel del aceite del motor
[28] : Filtro de aceite del motor
[29] : Interruptor de nivel de elevación de la
dirección
[30] : Interruptor del filtro de la elevación de la
dirección.
[31] : Interruptor del nivel del electrólito de la
batería

Información detallada del 40943 (D-IN--32----39)


[32] : Interruptor de nivel de aceite de la
transmisión y/o freno

16 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

VHMS [Controlador del sistema VHMS]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del monitor

1
Presión de la suspensión
SUS PRESS (FR) 32804 (*) 0.00 – 20.10 MPa
(delantero derecho) ---- [Otro distinto al anterior]

Presión de la suspensión (delantera


2
izquierda)
SUS PRESS (FL) 32805 (*) 0.00 – 20.10
---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Presión de la suspensión
3
(trasero derecho)
SUS PRESS (RR) 32806 (*) 0.00 – 20.10
---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Presión de la suspensión (trasero


4 izquierdo) SUS PRESS (RL) 32807 (*) 0.00 – 20.10
---- [Otro distinto al anterior] MPa

Presión de la suspensión
5
(delantero derecho)
SUS PRESS (FR) 32810 (*) 0.00 – 5.00
---- [Otro distinto al anterior]
V

Presión de la suspensión (delantera


6 izquierda) SUS PRESS (FL) 32811 (*) 0.00 – 5.00
---- [Otro distinto al anterior] V

Presión de la suspensión
7
(trasero derecho)
SUS PRESS (RR) 32812 (*) 0.00 – 5.00
---- [Otro distinto al anterior]
V

Presión de la suspensión (trasero 0.00 – 5.00


8 izquierdo) SUS PRESS (RL) 32813 ---- [Otro distinto al anterior] V

9 Inclinómetro (ángulo de paso) INCLINÓMETRO 32901 (*) -15.0 – +15.0


---- [Otro distinto al anterior]
°(grado)

10 Inclinómetro (ángulo de paso) INCLINÓMETRO 32902 (*) 0.00 – 5.10


---- [Otro distinto al anterior] V

-30 – +100
11 Temperatura ambiente AIR TEMP 37501 ---- [Otro distinto al anterior]
°C

0.00 – 5.00
12 Temperatura ambiente AIR TEMP 37504 ---- [Otro distinto al anterior] V

0:DESACTIVADO
01010101
13 Señal de entrada (0 – 7) D-IN--0------7 40944 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
01010101
14 Señal de entrada (8 – 15) D-IN--8-----15 40945 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
0101
15 Señal de salida (0 – 7) D-OUT-0--3 40946 (4 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)
0:DESACTIVADO
0101
16 Señal SEL (0 – 3) D-SEL--0--3 40947 (4 dígitos de 0/1. Vea detalle.)
(OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

17 * Carga útil PAYLOAD 42200 (*) 0.0 – 655.4


---- [Otro distinto al anterior]
t

18 Peso de la carga establecido PESO ESTABLECIDO 42201 (*) 0.0 – 655.4


---- [Otro distinto al anterior] t

19 Estado del camión ESTADO DEL CAMIÓN 42400 (*) 0 – 8 —

Señal de Neutral de la palanca de 0:DESACTIVADO


20 cambio de marchas SHIFT LEVER N 42500 (*) 0/1 (1 dígito de 0/1) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

Temperatura del escape 200 – 950


21 (Adelante del banco izquierdo) EXHAUST TMP FL 42690 ---- [Otro distinto al anterior] °C

22 Temperatura del escape EXHAUST TMP RR 42601 200 – 950 °C


(banco derecho trasero) ---- [Otro distinto al anterior]

HD785-7 17
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

VHMS [Controlador del sistema VHMS]

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión Rango de exhibición de datos Unidad
del monitor

Temperatura del escape 200 – 950


23 (banco derecho delantero) EXHAUST TMP FR 42602 ---- [Otro distinto al anterior] °C

24 Temperatura del escape EXHAUST TMP FR 42603 0.00 – 5.00 V


(banco derecho delantero) ---- [Otro distinto al anterior]

Temperatura del escape 0.00 – 5.00


25
(Adelante del banco izquierdo)
EXHAUST TMP FL 42604 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Temperatura del escape 0.00 – 5.00


26 (banco derecho trasero) EXHAUST TMP RR 42605 ---- [Otro distinto al anterior] V

27 Temperatura del escape EXHAUST TMP RL 42606 2.00 – 950 °C


(banco trasero izquierdo) ---- [Otro distinto al anterior]

Temperatura del escape 0.00 – 5.00


28 (banco trasero izquierdo) EXHAUST TMP RL 42607 ---- [Otro distinto al anterior] V

PRESIÓN DE LOS 0.0 – 20.0


29 Presión de los gases del cárter
GASES DEL CÁRTER 42801 ---- [Otro distinto al anterior]
kPa

PRESIÓN DE LOS 0.00 – 5.00


30 Presión de los gases del cárter GASES DEL CÁRTER 42802 ---- [Otro distinto al anterior] V

AVISO DE PARE / 0:DESACTIVADO


31 Avisos de Pare y Marche MARCHE 45000 (*) 0/1 (1 dígito de 0/1) (OFF)/1: ACTIVADO
(ON)

*: Cuando se configura el medidor de carga "PLM" en el sistema de monitoreo del estado de la máquina
"VHMS"

18 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

Información detallada del 40944 (D-IN-0----7)


[0] : (Sin uso)
[1] : Conexión del "ORBCOM" (Conectado:1)
[2] : (Sin uso)
[3] : (Sin uso)
[4] : (Sin uso)
[5] : (Sin uso)
[6] : Interruptor para transferir de la red, debajo
de la cabina (activado (ON):1)
[7] : Estado de flotación de la carrocería
(activado (ON):1)

Información detallada del 40945 (D-IN--8----15)


[8] : Conector selector de protocolo (Transmisión
automática:1)
[9] : Conector selector de protocolo
(Comunicación del sistema de monitoreo de
manejo "MMS": 1)
[10] : (Sin uso)
[11] : (Sin uso)
[12] : (Sin uso)
[13] : (Sin uso)
[14] : (Sin uso)
[15] : (Sin uso)

Información detallada del 40946 (D-OUT-0----3)


[0] : Lámpara indicadora externa (Iluminación de
la lámpara verde: 0)
[1] : Lámpara indicadora externa (Iluminación de
la lámpara anaranjada: 0)
[2] : Lámpara indicadora externa (Iluminación de
la lámpara roja:0)
[3] : Operación del VHMS (Operación:1)

Información detallada del 40947 (D-OUT-0----3)


[0] : SEL-0 (Siempre:0)
[1] : SEL-1 (Siempre:1)
[2] : SEL-2 (Siempre:1)
[3] : SEL-3 (Siempre:0)

Información detallada del 42400


[1] : El camión vacío está detenido
[2] : El camión vacío está trasladándose
[3] : El camión está siendo cargado
[4] : El camión cargado está trasladándose
[5] : El camión cargado está detenido
[6] : El camión está descargando

HD785-7 19
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

ABS [Sistema del controlador ABS] (Si está equipado)

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión del Rango de exhibición de datos Unidad
monitor

1 Pieza No. de programa VERSIÓN 20210 ******** (8 dígitos/símbolos) —

2 Versión No. de aplicación VERSIÓN (DATOS) 20233 ******** (8 dígitos/símbolos) —

3 Versión No. de datos VERSIÓN (DATOS) 20234 ******** (8 dígitos/símbolos) —

Velocidad de la rueda (delantera VELOCIDAD DE LA 0 – 3000


4
izquierda) RUEDA FL
39706 ---- [Otro distinto al anterior]
rpm

VELOCIDAD DE LA
Velocidad del neumático (derecho 0 – 3000
5
delantero)
RUEDA (DELANTERO 39707 ---- [Otro distinto al anterior]
rpm
DERECHO)
VELOCIDAD DE LA
0 – 3000
6 Velocidad de la rueda (trasera izquierda) RUEDA (RL=TRASERA 39708 ---- [Otro distinto al anterior]
rpm
IZQUIERDA)

0 – 3000
7 Velocidad de la rueda (trasera derecha) WHEEL SPEED RR 39709 ---- [Otro distinto al anterior]
rpm

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


8 Señal de entrada (0 - 7) D-IN--0------7 40937 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


9 Señal de entrada (8 -15) D-IN--8-----15 40938 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


10 Señal de entrada (16 -23) D-IN-16-----23 40939 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


11 Señal de entrada (24 -31) D-IN-24-----31 40940 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


12 Señal de salida (0 -7) D-OUT-0------7 40958 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


13 Señal de salida (8 -15) D-SALIDA-8------15 40959 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

01010101 0:DESACTIVADO (OFF)/


14 Señal de salida (16 -23) D-SALIDA-16------23 40960 (8 dígitos de 1/0. Vea detalle.) 1: ACTIVADO (ON)

Salida de la válvula de control ABS 0 – 1000


15
(delantero izquierdo)
ABS CNT VAL FL 43308 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Salida de la válvula de control ABS 0 – 1000


16
(delantera derecha)
ABS CNT VAL FR 43309 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Salida de la válvula de control ABS 0 – 1000


17
(trasero izquierdo)
ABS CNT VAL RL 43310 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Salida de la válvula de control ABS 0 – 1000


18
(trasero derecho)
ABS CNT VAL RR 43311 ---- [Otro distinto al anterior]
mA

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 99.99


19
(Delantero izquierdo)
CONT PRESS FL 43312 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 5.00


20
(Delantero izquierdo)
CONT PRESS FL 43313 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 99.99


21
(delantero derecho)
CONT PRESS FR 43314 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 5.00


22
(delantero derecho)
CONT PRESS FR 43315 ---- [Otro distinto al anterior]
V

20 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

ABS [Sistema del controlador ABS] (Si está equipado)

Código de
No. Ítem a monitorear Exhibición de un ítem revisión del Rango de exhibición de datos Unidad
monitor

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 99.99


23
(trasero izquierdo)
CONT PRESS RL 43316 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 5.00


24
(trasero izquierdo)
CONT PRESS RL 43317 ---- [Otro distinto al anterior]
V

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 99.99


25
(trasero derecho)
CONT PRESS RR 43318 ---- [Otro distinto al anterior]
MPa

Presión de aceite de control ABS 0.00 – 5.00


26
(trasero derecho)
CONT PRESS RR 43319 ---- [Otro distinto al anterior]
V

HD785-7 21
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Información detallada del 40937 (D-IN-0----7) Información detallada del 40959 (D-OUT-8----15)
[0] : Interruptor de presión de corte ABS [8] : (Sin uso)
(delantera) [9] : (Sin uso)
[1] : Interruptor de presión de corte ABS [10] : (Sin uso)
(Trasera) [11] : (Sin uso)
[2] : (Sin uso) [12] : (Sin uso)
[3] : (Sin uso) [13] : (Sin uso)
[4] : (Sin uso) [14] : (Sin uso)
[5] : (Sin uso) [15] : (Sin uso)
[6] : (Sin uso)
[7] : (Sin uso) Información detallada del 40960 (D-OUT-16----
23)
Información detallada del 40938 (D-IN--8----15) [16] : (Sin uso)
[8] : (Sin uso) [17] : (Sin uso)
[9] : (Sin uso) [18] : Válvula de corte ABS (Delantera) (*Relé de
[10] : (Sin uso) paso)
[11] : (Sin uso) [19] : Válvula de corte ABS (Trasera) (*Relé de
[12] : (Sin uso) paso)
[13] : (Sin uso) [20] : (Sin uso)
[14] : (Sin uso) [21] : (Sin uso)
[15] : (Sin uso) [22] : (Sin uso)
[23] : (Sin uso)
Información detallada del 40939 (D-IN--16----23)
[16] : Señal del terminal C del interruptor del
arranque
[17] : (Sin uso)
[18] : (Sin uso)
[19] : (Sin uso)
[20] : (Sin uso)
[21] : (Sin uso)
[22] : (Sin uso)
[23] : (Sin uso)

Información detallada del 40940 (D-IN--24----31)


[24] : (Sin uso)
[25] : (Sin uso)
[26] : (Sin uso)
[27] : (Sin uso)
[28] : (Sin uso)
[29] : (Sin uso)
[30] : (Sin uso)
[31] : (Sin uso)

Información detallada del 40958 (D-OUT-0----7)


[0] : (Sin uso)
[1] : (Sin uso)
[2] : (Sin uso)
[3] : (Sin uso)
[4] : (Sin uso)
[5] : (Sin uso)
[6] : (Sin uso)
[7] : (Sin uso)

22 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

[14] Modo de cilindro reducido (CORTE DE 3) Seleccione la operación o no operación


CILINDRO). por cada banco
Como un método de localización de fallas para el En la pantalla de operación / no
motor, el monitor de la máquina tiene una función operación, oprima los interruptores [>],
de cilindro reducido que puede determinar la [<], y [„] para seleccionar la operación o
condición de NO INYECCIÓN en un cilindro no operación del banco izquierdo, o del
deseado. banco derecho.
z [ > ]:Cambie la pantalla de selección
1. Arranque el motor z [ < ]:Cambie la pantalla de selección
Use esta función mientras el motor esté z [ „]:Retorne a la pantalla del modo de
f u n c i o n a n d o, d e b i d o a q u e e l c i l i n d r o cilindro reducido
defectuoso se determina dependiendo de la z [(]:Vaya a la pantalla de operación
velocidad del motor en el modo de cilindro del modo de cilindro reducido
reducido. ★ Debido a que se toma algún tiempo
para detener todos los cilindros en
2. Selección de menú de servicio cada banco, espere por lo menos 8
1) En la pantalla de selección del menú de segundos antes de cambiar la
servicio, seleccione el modo de corte del pantalla.
cilindro (CYLINDER CUT-OUT). z Cuando revise el banco izquierdo y
opere todos los cilindros del banco
derecho

2) Con el menú de servicio seleccionado,


oprima el interruptor [(] para exhibir la
pantalla de selección de la unidad del z Cuando revise el banco izquierdo y
banco del modo del cilindro reducido. detenga todos los cilindros del banco
derecho
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio.
★ Se exhibe la pantalla mostrada en la
figura.

HD785-7 23
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

z Cuando revise el banco derecho y 3. Estableciendo el cilindro de corte


opere todos los cilindros del banco En la pantalla de ejecución del modo de
izquierdo cilindro reducido, opere cada uno de los
interruptores [>], [<] , [(], y [„] para
seleccionar el cilindro de corte.
z [ > ]: El cursor selector se mueve hacia la
derecha.
z [ < ]: El cursor selector se mueve hacia la
izquierda.
z [(]: Determinar el cilindro.
z [ „]: Para retornar a la pantalla de
selección del menú de servicio.
★ Cuando se usa el botón [(] para
confirmar el cilindro de corte, se efectúa la
comunicación entre el monitor de la
máquina y el controlador del motor.
Dura nte este tiempo, el Núme ro de
z Cuando revise el banco derecho y cilindro destella.
detenga todos los cilindros del banco Después de completar la comunicación, el
izquierdo segmento bajo el cilindro No. se vuelve
negro para mostrar que el cilindro ha sido
cortado.
★ Se pueden reducir uno o varios cilindros.

4. Cancelando la desactivación del cilindro


La cancelación de la desactivación del cilindro
se hace por el mismo procedimiento usado
para desactivarlo.
★ Cuando se usa el botón [(] para
confirmar el cilindro de corte, se efectúa la
comunicación entre el monitor de la
máquina y el controlador del motor.
Dura nte este tiempo, el Núme ro de
cilindro destella.
Después de completar la comunicación, el
segmento bajo el cilindro No. se vuelve
blanca para mostrar que la desactivación
del cilindro ha sido cancelada.

24 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

[15] Función de girar el motor sin inyección


(NO INYECCIÓN) 3. Esta configuración es inhibida durante el
El monitor de la máquina tiene la función de hacer funcionamiento del motor.
girar el cigüeñal del motor sin inyección, por medio Durante el funcionamiento del motor, si se
de la cual se puede girar el cigüeñal del motor intenta configurar el giro del cigüeñal sin
después de un almacenamiento a largo plazo, inyección, aparece exhibido en la línea inferior
deteniendo la inyección de combustible en todos "PARE EL MOTOR = STOP ENGINE", y la
los cilindros sin dejar que el motor arranque. configuración es rechazada.
★ La función de giro del cigüeñal del motor sin ★ Ninguna función de giro del cigüeñal del
inyección debe ser operada en la condición en motor sin inyección se puede usar durante
la que el motor está parado. el funcionamiento del motor.

1. Selección de menú de servicio


En la pantalla de selección del menú de
servicio, seleccione la función de rotación del
cigüeñal del motor SIN INYECCIÓN (NO
INJECTION).

4. Cancelando el giro del cigüeñal sin


inyección
Si se oprime el interruptor [„] en la pantalla de
ejecución del giro del cigüeñal del motor sin
inyección, la pantalla retorna a la pantalla de
selección del menú de servicio y el giro del
2. Estableciendo la rotación del cigüeñal del cigüeñal sin inyección queda cancelado.
motor sin inyección z [„]: Para retornar a la pantalla de
Con el menú de servicio seleccionado, oprima selección del menú de servicio.
el interruptor[( ] para exhibir la pantalla de
ejecución del giro del cigüeñal del motor sin
inyección.
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio.
★ Si aparece expuesto "GIRO DEL
C I G Ü E Ñ A L D E L M OTO R L I S TO =
CRANKING READY" en la línea inferior,
h a q u e d a d o e s t a bl e c i d o e l g i r o d e l
cigüeñal sin inyección.
★ Si bajo esta condición el interruptor de
a r ra n q u e e s o p e ra d o a l a p o s i c i ó n
"ARRANQUE = START", el cigüeñal gira
pero el motor no arranca.

HD785-7 25
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

[16] Función de ajuste (SINTONIZACIÓN) El ajuste es implementado mediante la operación


El monitor de la máquina puede activar "Ajustando del monitor de la máquina y la carrocería de la
la corriente eléctrica de la ECMV de la transmisión" máquina siguiendo el procedimiento de abajo.
y " R e s t a bl e c e r e l a p r e n d i z a j e i n i c i a l d e l a 1. Preparando las operaciones para "Ajustar la
transmisión e implementar el aprendizaje" a través corriente eléctrica de la ECMV de la
del controlador del motor. transmisión"
(Función de monitoreo en tiempo real)
2. Ajustando la corriente eléctrica de la ECMV de
la transmisión
(02: AUTO of ECMV TUNING)
3. Restablecer el aprendizaje inicial de la
transmisión e implementar el aprendizaje
(SINTONIZANDO/Función de monitoreo del
tiempo real para 01:01:TM TRIGGER)
★ Indica el menú de servicio o la función de
ajuste usada para los ajustes.
★ [SINTONIZANDO LA ECMV = ECMV
TUNING] es la función usada solamente por
las plantas de producción y no se usa para los
servicios.
★ Para detalles concernientes a los métodos de
operación de la función de monitoreo del
tiempo real, refiérase a "[11] Función de
Si se efectúa una operación relacionada con el tren monitoreo del tiempo real".
de rodaje, tal como la siguiente, ejecute la
operación de ajuste.
z Si la transmisión ha sido reconstruida o
cambiada
z Si la válvula de la transmisión ha sido
reemplazada
z Controlador de la transmisión ha sido
reemplazado.
z Cuando ocurre alguna anormalidad en el
sensor de velocidad del tren de fuerza y ha
sido reparado (refiérase a la tabla de la
derecha para el código de falla)
z Si el sensor de temperatura del aceite de la
transmisión ha tenido problema y ha sido
reparado (refiérase a la tabla de abajo para el
código de falla) 1. Preparando las operaciones para "Ajustar la
z Si el filtro de aceite de la transmisión está corriente eléctrica de la ECMV de la
transmisión"
obstruido y ha sido reparado (refiérase a la
tabla de abajo para el código de falla) ★ La función de ajuste se debe efectuar a la
temperatura del aceite especificada.
Código de Confirme que la máquina no esté
Nombre del dispositivo exhibiendo ninguna anormalidad y ajuste
fallas
la temperatura del aceite de la transmisión
DLF1KA Sensor de velocidad de entrada siguiendo el procedimiento siguiente.
DLF1LC del eje de la transmisión 1) En la pantalla de selección del menú de
DLF2KA s e r v i c i o, s e l e c c i o n e l a f u n c i ó n d e
Sensor de velocidad del eje monitoreo en tiempo real (REAL-TIME
DLF2LC intermedio de la transmisión MONITOR ).
Sensor de velocidad del eje R de
DLF3KA
salida de la transmisión
Sensor de temperatura del
DGF1KX aceite de la válvula de la
transmisión
15BONX Filtro de aceite de la transmisión

26 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

2) Con el menú de servicio seleccionado, 7) Oprima totalmente el pedal de freno,


oprima el interruptor [(] para exhibir el luego coloque la palanca de cambio de
sistema de monitoreo y la pantalla de velocidades en posición D.
selección de la función. ★ Confirme que el indicador del cambio
z [(]: Active el menú de servicio: de velocidad esté en "F2"
3) En la pantalla del sistema de monitoreo y 8) Cale el convertidor de torsión y eleve la
de selección de función, oprima el temperatura del aceite de la transmisión
interruptor [>] , o el interruptor [<] para entre 70° y 80 °C.
seleccionar el sistema de la ★ Tenga cuidado para no recalentar el
(TRANSMISIÓN) aceite mientas cala el convertidor de
z [>]: Para proceder al siguiente torsión.
sistema de monitoreo y función 9) Retorne la palanca de cambio de
z [<]: Para volver a los datos del velocidades a la posición neutral "N",
sistema de monitoreo y función manténgala durante 3 minutos, y confirme
previos. que la temperatura del aceite de la
transmisión se estabilice entre 70º y 80°C.
★ Adicional a lo de arriba, revise que la
máquina no esté detectando ningún
problema.

2. Ajustando la corriente eléctrica de la ECMV de la


transmisión
★ El ajuste es efectuado automáticamente
cuatro veces contra las válvulas de "Hi",
Lo, 1ra, 2da, 3ra, y 4ta respectivamente.
1) Refiérase a "1 Preparación para la
op eración de ajuste d e la cor r iente
eléctrica de la ECMV de la transmisión", y
seleccione el código de monitoreo de la
4) Con el sistema de transmisión temperatura del aceite de la transmisión.
seleccionado, oprima el interruptor [(] y z Código de revisión del monitor:
muestre la exhibición de monitoreo y la (TEMP. DEL ACEITE T/C) 32500
pantalla de selección del ítem. ★ En este momento, no arranque el
motor.
z [(]: Implemente 1 sistema individual
de monitoreo
z El No. de la versión del programa es
exhibido en ********.
5) En la pantalla de exhibición del monitoreo
y de selección del ítem, oprima el
interruptor [>] , o el interruptor [<] y
seleccione el código de monitoreo de la
temperatura del aceite de la transmisión.
z [>]: Se va al ítem siguiente de
monitoreo.
z [<]: Se devuelve al ítem previo de
monitoreo
z Código de revisión del monitor:
(TEMP. DEL ACEITE T/C) 32500
2) Haga funcionar el motor, coloque la
máquina en la siguiente condición, y
confirme que la temperatura del aceite de
la transmisión esté entre 70 y 80 °C.
z Interruptor del freno de
estacionamiento:
ESTACIONAMIENTO
z Interruptor de BAJA AISS: BAJO
(Velocidad baja)
z Palanca de cambios de marcha:
Posición N
z Motor: Baja velocidad en vacío
z Pedal del acelerador: OFF (Liberar)
6) Confirme que el interruptor del freno de
estacionamiento esté en
ESTACIONAMIENTO = PARKING , y
arranque el motor.

HD785-7 27
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

3) Retorne a la pantalla de selección del ★ La figura muestra el estado en el cual


menú de servicio, y seleccione la función se ha seleccionado la compensación
de ajuste (SINTONIZACIÓN = TUNING). automática, por lo tanto, la palabra
★ Oprima varias veces el interruptor [„] [AUTO] es indicada en línea inferior
para retor nar a la pantalla de En el estado en el cual se ha
selección del menú de servicio. seleccionado la compensación del
manual, la palabra [MANUAL] es
indicada en línea inferior

4) Mientras el menú de servicio es


seleccionado, mantenga oprimido el
interruptor [ ( ] durante un mínimo de 5 7) Confirme nuevamente la condición de la
segundos para exhibir la pantalla de máquina y oprima el interruptor [(] para
selección del menú de ajustes. iniciar el ajuste.
z [(]: Active el menú de servicio: z [(] Interruptor: Para arrancar el
5) En la pantalla de selección del menú de ajuste
ajustes, oprima el interruptor [>], o el ★ La línea inferior exhibe cambios, de
interruptor [<] y seleccione el ítem de "IP" a "IP***"
ajuste de corriente eléctrica de la ECMV
(02:ECMV TUNING).
z [>]: Para proceder al siguiente menú
de ajuste
z [<]: Para volver al menú de ajuste
previo

★ El ajuste es hecho continuamente


durante 4 veces por cada embrague
indicado, y se exhibe la tabla de
abajo.
2do. 3er. 4to.
No. Válvula 1ra. vez
6) Con el menú de ajuste seleccionado, tiempo: tiempo: tiempo

oprima el interruptor [ ( ] y exhiba la 1 LOW IP L-1 IP L-2 IP L-3 IP L-4


pantalla de selección de la compensación HIGH
2 IP H-1 IP H-2 IP H-3 IP H-4
( AU TO M Á T I C A = AU TO M ) o l a (ALTO)
compensación (MANUAL). Oprima el 3 1ª. IP 1-1 IP 1-2 IP 1-3 IP 1-4
interruptor [<], o el [>] para seleccionar la
4 2ª IP 2-1 IP 2-2 IP 2-3 IP 2-4
compensación (AUTOMÁTICA = AUTOM)
z [(]: Para ejecutar el menú de ajustes 5 3ª IP 3-1 IP 3-2 IP 3-3 IP 3-4
z [ > ]: Para cambiar a la pantalla de 6 REV IP R-1 IP R-2 IP R-3 IP R-4
compensación siguiente. 7 4to. IP 4-1 IP 4-2 IP 4-3 IP 4-4
z [ < ]: Para cambiar a la pantalla de
compensación siguiente.
z Menú de compensación: AUTO

28 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

8) Para cada ajuste se exhiben los 3. Restablezca el aprendizaje inicial de la


resultados normales o anormales, por lo transmisión y la implementación del
tanto, tome acción dependiendo de "Lo" aprendizaje.
exhibido. ★ Antes de hacer este ítem de ajuste,
asegúrese de implementar el "2. Ajuste de
la corriente de la ECMV de la
transmisión".
★ Antes de proceder con el aprendizaje,
confirme que la temperatura del aceite de
la transmisión está en el grado de
temperatura especificado, refiriéndose a
"1. Operaciones de preparación para el
"Ajuste de la corriente eléctrica de la
ECMV de la transmisión" (Si el ajuste se
z Código indicado para el resultado hace a unas temperaturas diferentes a la
normal o anormal temperatura especificada, pueden ocurrir
retrasos de tiempo e impactos en el
Código Condición
cambio de engranaje.)
OK Resultado normal ¤ Para seguridad, el aprendizaje se debe
Fuera de las condiciones de hacer en un área con espacio
NG1
compensación
Resultado suficiente para trasladarse, poniendo
NG2 No lleno
anormal atención a los alrededores.
Por encima de los valores de
NG3 1) Seleccione (SINTONIZACIÓN = TUNING)
compensación
en la pantalla selectora del menú de
z Si se exhibe "OK" (el resultado es
normal): servicio.
El ajuste ha sido hecho sin error.
z Si se exhibe "NG1" (fuera de la
condición de compensación):
Ajuste exactamente la temperatura
del aceite de la transmisión, y
confirme nuevamente las condiciones
de configuración de la máquina,
luego, haga el ajuste indicado desde
el procedimiento 1)
z Si se exhibe "NG2" (no hay llenado):
Efectúe la localización de fallas del c
ód igo [ 1 5S *M A ][ DD T* KA ], y si la
condición es confirmada como
normal, entonces inicie nuevamente
desde el procedimiento 1) (El símbolo 2) Mientras el menú de servicio es
marcado con asteriscos (*) varía por seleccionado, mantenga oprimido el
los embragues objetivo). interruptor [( ] durante un mínimo de 5
z Si se exhibe "NG3" (por encima del
valor de compensación): segundos para exhibir la pantalla de
Efectúe la localización de fallas del c selección del menú de ajustes.
ódigo [ 15S*L1 ], y si la condición es z [(]: Comportamiento del menú de
confirmada como normal, entonces servicio.
inicie nuevamente desde el 3) Con la pantalla de selección del menú de
procedimiento 1) (El símbolo marcado
c o n a s t e r i s c os ( * ) v a r í a p o r l o s ajuste, confirme que el ítem de ajuste del
embragues objetivo). disparador de la transmisión (01:TM
9) Si los ajustes han sido completados TRIGGER) sea exhibido.
normalmente, los valores de ajuste son
registrados en el controlador de la
t r a n s m i s i ó n , a p r ox i m a d a m e n t e 3
segundos después de que el interruptor
de arranque haya sido colocado en la
posición "OFF"
★ Si el interruptor de arranque necesita
ser puesto en la posición "ON"
inmediatamente después del ajuste,
como medida de precaución,
mantenga el interruptor de arranque
en la posición "OFF" durante más de
10 segundos y luego colóquelo en la
posición "ON"

HD785-7 29
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

4) Con el menú de ajuste seleccionado,


oprima el interruptor[ ( ] para exhibir la
pantalla de configuración del aprendizaje
inicial.
z [(]: Para ejecutar el menú de
ajustes
★ El estado de inicialización actual es
mostrado en la línea inferior.
z La inicialización ha sido hecha:
ESTADO INICIAL
z La inicialización todavía no ha sido
hecha: SINTONIZACIÓN
★ Si aparece indicado [SINTONIZADO
= TUNED], continúe con el siguiente
procedimiento para inicializar los 7) Vuelva a la pantalla de selección del menú
registros del aprendizaje. de ser vicio, seleccione la función de
★ Si se necesita suspender la monitoreo de tiempo real (REAL-TIME
o p e ra c i ó n d e r e s t a bl e c i m i e n t o,
oprima el interruptor [„] para volver a MONITOR ).
la pantalla anterior. ★ Oprima varias veces el interruptor [„]
z [„]: Regrese a la pantalla anterior para retornar a la pantalla de
selección del menú de servicio.

5) Con la pantalla de reconfiguración del


aprendizaje exhibida, oprima el interruptor
[ ( ] p a r a ex h i b i r l a p a n t a l l a d e l a
operación de inicialización. 8) Con el menú de servicio seleccionado,
z [(] Interruptor: oprima el interruptor [(] para exhibir el
Para ejecutar el restablecimiento del sistema de monitoreo y la pantalla de
aprendizaje inicial selección de la función.
z [(]: Comportamiento del menú de
servicio.
9) En la pantalla del sistema de monitoreo y
de selección de función, oprima el
interruptor [>] , o el interruptor [<] para
seleccionar 2 ítemes de monitoreo
simultáneos (2 ÍTEMES).
z [>]: Para proceder al siguiente
sistema de monitoreo y función
z [<]: Vuelva a los datos del sistema de
monitoreo y función anteriores
6) Con la pantalla de la operación de
inicialización exhibida, opere cada uno de
los interruptores [<], [>], y [t] para ejecutar
la inicialización.
z [ < ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
cursor)
z [ > ]: Seleccionar NO (mueva el cursor)
z [„]: Ejecute SI, o NO
★ Después de inicializar, confirme que
lo exhibido en la línea inferior indica
que la inicialización ha sido
terminada.
z La inicialización ha sido hecha:
ESTADO INICIAL

30 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

10) Con 2 ítemes de monitoreo simultáneos


seleccionados, oprima el interruptor[(] y
exhiba la pantalla de introducción del
código de monitoreo.
z [(]: Ejecute el sistema de monitoreo
y función.
11) En la pantalla de introducción del código
de monitoreo, opere cada uno de los
interruptores [>], [<], [(], y [„] e
introduzca directamente los códigos de
monitoreo de 2 dígitos.
z [ > ]: Número en el cursor se
incrementa.
z [ < ]: Número en el cursor se 15) Coloque la palanca de cambio de
desminuye velocidades en 6 posiciones y oprima
z [(]: Número en el cursor es totalmente el pedal acelerador para hacer
determinado mover el camión y cambiar hasta la 6
z [ „]: El cursor se mueve al extremo velocidad F6.
izquierdo / Para retornar a la
pantalla del sistema de ★ Cambio hacia arriba: F1 → F2 → F3
monitoreo y de selección de la →F4 → F5 → F6
función. 16) Después de haber cambiado hasta la F6,
z Código de monitoreo: 32500y 38920
★ Indica la temperatura del aceite de la libere el pedal acelerador y marchando
transmisión en la línea super ior por inercia haga el cambio de velocidad
( 32500 ) y estudia la condición del hacia abajo hasta F1.
disparador del embrague en la línea ★ Reducción: F6 → F5 → F4 → F3 →
inferior (38920) (0: no se ha aprendido
todavía, 1: ya está aprendido). F2 → F1
★ No opere el freno durante un
recorrido a rueda libre.
17) Revise que el aprendizaje del disparador
del 4to embrague esté exhibido en el
monitor.
★ Si aparece expuesto "1", siga al
próximo paso
★ Si la exhibición es "0", repita los
procedimientos 15) y -16) hasta que
se vuelva "1".
★ Si el "1" no está exhibido después de
12) Coloque el interruptor "AISS LOW" en repetir los pasos 4 veces, la ECMV
posición "BAJA = LOW" posiblemente está defectuosa. En
13) Arranque el motor, mantenga la palanca este caso, reemplace el ECMV.
de cambio de velocidades en la posición ★ El exhibición de un embrague
neutral "N" durante 10 segundos en marcado con un asterisco * puede
ralentí, luego, opere la palanca de los
cambios de velocidad de la siguiente ser "0", o "1".
manera.
★ Palanca de operación de cambios de
marcha:
N→R→N
14) En la exhibición del monitor, confirme la
exhibición del aprendizaje del disparador
del embrague de reversa "R"
★ Si la exhibición es "1" proceda con el
siguiente paso.
★ Si la exhibición es "0", repita los
procedimientos 13) hasta que se
vuelva "1".
★ Si el "1" no está exhibido después de
repetir los pasos 4 veces, la ECMV
posiblemente está defectuosa. En
este caso, reemplace el ECMV.
★ El exhibición de un embrague
marcado con un asterisco * puede
ser "0", o "1".

HD785-7 31
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

18) Coloque la palanca de cambio de 23) Revise que el aprendizaje del disparador
velocidades en 4 posiciones y oprima del Hi embrague esté exhibido en el
totalmente el pedal acelerador para hacer monitor.
mover el camión y cambiar hasta la ★ Si aparece expuesto "1", siga al
velocidad F4. próximo paso.
★ Cambio hacia arriba: F1 → F2 → F3 ★ Si aparece expuesto "0", repita los
→ F4 pasos 21) – 23) hasta que aparezca
19) Conduzca la máquina en la F4. marcha de expuesto el "1".
Avance durante 10 segundos y después ★ Si el "1" no está exhibido después de
suelte el pedal del acelerador y cambie repetir los pasos 4 veces, la ECMV
hacia abajo a la marcha F1 de avance en posiblemente está defectuosa. En
rueda libre este caso, reemplace el ECMV.
★ El exhibición de un embrague
★ Reducción de marcha: F4 → F3 → marcado con un asterisco * puede
F2 → F1 ser "0", o "1".
★ No opere el freno durante un
recorrido a rueda libre.
20) Revise que el aprendizaje del disparador
del 2do embrague esté exhibido en el
monitor.
★ Si aparece expuesto "1", siga al
próximo paso.
★ Si aparece expuesto "0", repita los
pasos 18) y 20) hasta que aparezca
expuesto el "1".
★ Si el "1" no está exhibido después de
repetir los pasos 4 veces, la ECMV
posiblemente está defectuosa. En
este caso, reemplace el ECMV.
★ El exhibición de un embrague 24) Coloque la palanca de cambio de
marcado con un asterisco * puede velocidades en la posición 4 y oprima
ser "0", o "1". totalmente el pedal acelerador para
cambiar la velocidad hacia arriba hasta F3
y lueg o con tinúe ava nza ndo e n F3 ,
ajustando el pedal acelerador.
★ Cambio hacia arriba: F1 → F2 → F3
25) Después de conducir la máquina en F3
durante 10 segundos, oprima totalmente
el pedal acelerador para cambiar de
velocidad hacia arriba a la F4.
★ Cambio hacia arriba: F3 → F4
26) Pare la máquina y revise si el aprendizaje
del disparador del embrague de baja y el
de 3ra está exhibido en el monitor.
★ Si aparece expuesto "1", siga al
próximo paso.
★ Si aparece expuesto "0", repita los
21) Coloque la palanca de cambio de pasos 24) – 26) hasta que aparezca
velocidades en 3 posiciones y oprima expuesto el "1".
totalmente el pedal acelerador para hacer ★ Si el "1" no está exhibido después de
mover el camión y cambiar hasta la repetir los pasos 4 veces, la ECMV
velocidad F3. posiblemente está defectuosa. En
★ Cambio hacia arriba: F1 → F2 → F3 este caso, reemplace el ECMV.
22) Conduzca la máquina en la F3. marcha de ★ El exhibición de un embrague
Avance durante 10 segundos y después marcado con un asterisco * puede
suelte el pedal del acelerador y cambie ser "0", o "1".
hacia abajo a la marcha F1 de avance en
rueda libre
★ Reducción de marcha: F3 → F2 →
F1
★ No opere el freno durante un
recorrido a rueda libre.

32 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

27) Coloque la palanca de cambio de


velocidades en 2 posiciones y oprima
totalmente el pedal acelerador para hacer
mover el camión y cambiar hasta la
velocidad F2.
★ Cambio hacia arriba: F1 → F2
28) Conduzca la máquina en la F2. marcha de
Avance durante 10 segundos y después
suelte el pedal del acelerador y cambie
hacia abajo a la marcha F1 de avance en
rueda libre
★ Reducción de marcha: F2 → F1
29) Revise que el aprendizaje del disparador
del 1ra embrague esté exhibido en el
monitor.
★ Si "1" está exhibido, el aprendizaje
inicial finalmente se ha completado.
★ Si aparece expuesto "0", repita los
pasos 27) – 29) hasta que aparezca
expuesto el "1".
★ Si el "1" no está exhibido después de
repetir los pasos 4 veces, la ECMV
posiblemente está defectuosa. En
este caso, reemplace el ECMV.

30) En la exhibición de monitoreo, finalmente


confirma en la línea inferior la exhibición
del aprendizaje del disparador.
★ Si está exhibido como un esquema,
el aprendizaje inicial se ha
completado normalmente.

31) Oprima varias veces el interruptor [„] y


complete el menú de servicio.
z [„]: Regrese a la pantalla anterior.

HD785-7 33
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

[17] Función de establecer el tiempo para reemplazo ★ Exhibido el ítem de mantenimiento y


d e f i l t r o y a c e i t e ( M O N I TO R D E la función:
MANTENIMIENTO)
El monitor de la máquina puede establecer los No. Exhibición
Ítemes
intervalos de mantenimiento para varios filtros y de mantenimiento y funciones
aceites, lo cual se vuelve el tiempo básico para el 1 41:FUEL P FILT Pre-filtro de combustible
reemplazo exhibido para filtros y aceites. También
el monitor de la máquina puede activar o desactivar 2 01:ENG OIL Aceite de motor
la función de exhibición. 3 02:ENG FILT Filtro del aceite del motor
1. Selección de menú de servicio
4 13:TM FILT Filtro de aceite de la transmisión
En la pantalla de selección del menú de
servicio, seleccione la función (MONITOR DE 5 03:FUEL FILT Filtro principal de combustible
MANTENIMIENTO) para establecer el tiempo 6 06:CORR RES Resistor de corrosión.
de reemplazo de filtro y del aceite.
Convertidor de torsión/
7 17:TC/TM/ BK OIL
Transmisión, Aceite de frenos
8 14:BK OIL FILT Filtro del aceite de frenos
Filtro de enfriamiento de aceite
9 16:BK C FILT
de frenos
10 04:HYD FILT Filtro del aceite hidráulico
11 11:DIFF OIL Aceite del diferencial
12 08:FNL OIL Aceite Mando final
13 10:HYD OIL Aceite hidráulico
Valores preconfigurados
14 INICIAR establecidos para todos los
ítemes
TODOS LOS Configurando la validez o
15
2. Exhibiendo y seleccionando el ítem de ÍTEMES invalidez de todos los ítemes
mantenimiento y la función
1) Con el menú de servicio seleccionado, ★ Los No. 1 a 14 son ítemes de
oprima el interruptor [(] para exhibir el mantenimiento donde la regulación
sistema de monitoreo y la pantalla de es cambiada por ítem, y los No. 15 y
selección de la función. 16 son las funciones, las cuales
z [(]: Comportamiento del menú de permiten el cambio de regulación de
servicio.
todos los ítemes simultáneamente
★ Exhibición el ítem y la función en la
sección [*].

2) Si es empujado el interruptor [>], o el


interruptor [<] mientras la pantalla de
selección del ítem de mantenimiento y la
f u n c i ó n s o n ex h i b i d a s , e l í t e m d e
mantenimiento y la función será exhibidos
continuamente en el orden mostrado en la
tabla de abajo. Seleccione el ítem o la
función que será usada por usted.
z [>]: Para proceder al siguiente ítem
de mantenimiento y función.
z [<]: Para retornar al ítem de
mantenimiento y función previos.

34 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

3. Exhibe el contenido del ítem de


mantenimiento (Ítemes del No. 1 al 14)
Si es seleccionado el ítem de mantenimiento
para el filtro, o el aceite, son exhibidos los
siguientes contenidos .
1 : Código (2 dígitos)
A : Items reguladores de tiempo para la
sustitución de filtro y aceite
2 : Remanente de tiempo para establecer el
tiempo de sustitución
3 : Número de veces de sustitución hasta el
momento actual

3) Cuando el tiempo de intervalo está


determinado completamente, se exhibe la
pantalla para confir mar los cambios
L u e g o, o p e r e c a d a u n o d e l o s
interruptores [<] , [>] y [„].
z [ < ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
cursor)
z [ > ]: Seleccionar NO (mueva el
cursor)
z [„]: Ejecute SI, o NO

4. Cambiando el tiempo de intervalo por ítem de


mantenimiento (Ítemes del No. 1 al 14)
1) Con el ítem seleccionado en la pantalla de
selección el ítem de mantenimiento y la
función, para cambiar el intervalo de
t i e m p o ( E j e m p l o : P F I LT R O D E
COMBUSTIBLE = P FUEL FILT), oprima
el interruptor [(] para mostrar la pantalla
de cambio de intervalo.
z [(]: Ejecute la función para cambiar
el ítem de mantenimiento.
★ El intervalo actualmente establecido
aparece expuesto en pantalla 5. Coloque la función de activación o
★ Con esta pantalla exhibida, si el desactivación por cada ítem de
interruptor [>], o el interruptor [<] son mantenimiento (Ítemes del No. 1 al 14).
operados, la pantalla cambia entre la 1) Con el ítem seleccionado en la pantalla de
pantalla de regulación para selección el ítem de mantenimiento y la
activación, o desactivación del ítem f u n c i ó n , ( E j e m p l o : F I LT R O P D E
de mantenimiento. COMBUSTIBLE = FUEL P FILT) para
2) En la pantalla de cambio de intervalo, cambiar la activación o desactivación de
opere cada uno de los interruptores [>], la función, oprima el interruptor [(] para
[<], [(], y [„] para introducir el intervalo mostrar la pantalla de introducción de
de tiempo. intervalo.
z [ > ]: Número en el cursor se z [(]: Ejecute la función para cambiar
incrementa. el ítem de mantenimiento.
z [ < ]: Número en el cursor se
disminuye.
z [(]: Número en el cursor es
determinado.
z [ „]: Para retornar a la pantalla de
selección del menú de servicio.
★ Las horas siempre deben ingresarse
con cuatro dígitos. Para los tiempos
menores de 4 dígitos, introduzca
ceros (0) en lugar del número
vacante.

HD785-7 35
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

2) Después de exhibir la pantalla para ★ Si el interruptor del temporizador que ha


intro ducir los inter valos, op r ima e l estado desactivado "OFF" es tornado a
interruptor [>] , o el interruptor [<] para "ON", el intervalo queda establecido al
exhibir la pantalla de configuración de valor anterior que tenía antes de ser
colocado en "OFF" y el resto del tiempo
activación o desactivación. establecido por el tempor izador es
z [>]: Cambiando la pantalla de restablecido. Los números de los tiempos
configuración. restablecidos son regulados al valor que
z [<]: Cambiando la pantalla de tenían antes de que el fuera colocado en
configuración "OFF"
★ Si la función es activada, ella es 6. Valores preconfigurados de intervalos de
mostrada como la línea superior. Si tiempo para todos los ítemes (función del
la función es desactivada, ella es No.15)
1) Con todas las regulaciones de los valores
mostrada como la línea inferior. preconfigurados de los ítemes (INITIALIZE)
3) Después de que la pantalla de seleccionados en la pantalla de selección de
configuración de activación o los ítemes de mantenimiento y función,
desactivación es exhibida, revise el oprima el interruptor [ ( ] para mostrar la
estado actual configurado y los p a n t a l l a d e r e g u l a c i ó n d e va l o r e s
contenidos del cambio. Luego, opere preconfigurados de todos los ítemes.
cada uno de los interruptores [(] y [„]. z [(]: Implemente la función para
z [(]: Cambie a la pantalla de establecer los va l o r e s
confirmación del cambio preconfigurados de todos los
z [„]: Para retornar a la pantalla de ítemes.
selección del ítem de
mantenimiento y función.
z [< ]: Cambie a la pantalla de cambio
de intervalos.

2) Exhiba la pantalla de regulación de valores


preconfigurados de todos los ítemes y
oprima cada interr uptor [<] , [>] , y el
interruptor [„].
z [< ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
cursor)
z [> ]: Seleccionar NO (mueva el cursor)
4) Cuando el cambio de la pantalla de z [„]: Ejecute SI, o NO
confirmación es expuesto , opere cada
uno de los interruptores [<], [>], y [„].
z [ < ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
cursor)
z [ > ]: Seleccionar NO (mueva el cursor)
z [„]: Ejecute SI, o NO

★ Si los intervalos para todos los ítemes es


cambiado en un ítem, todos los ítemes
han quedado regulados a sus respectivos
valores preconfigurados, sin tener en
cuenta el estado de activado "ON" o
desactivado "OFF" de cada ítem.
★ El resto del tiempo establecido del
temporizador queda establecido en el
[ va l o r p r e c o n f i g u r a d o / t i e m p o
transcurrido después del reemplazo
previo].

36 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

★ Los números de los tiempos restablecidos ★ Si se establece la activación (ON) de


son mantenidos al valor que tenían antes todos los ítemes, empieza a trabajar
de que fuera establecida la la función de mantenimiento de todos
preconfiguración. los ítemes sin tener en cuenta las
★ Cada ítem es regulado colocándolo en regulaciones para el mantenimiento
"ON" de un ítem y los intervalos quedan
regulados a los tiempos que tenían
7. Estableciendo la función de activación o antes de que los intervalos fueran
desactivación de todos los ítemes (función desactivados.
No.16) ★ El temporizador se restablece
1) Con la regulación de activación o simultáneamente e inicia el conteo a
d e s a c t i va c i ó n d e t o d o s l o s í t e m e s partir de 0 h.
seleccionados (TODOS LOS ÍTEMES = Los números de los tiempos
ALL ITEMS) en la pantalla de selección restablecidos son regulados al valor
de los ítemes de mantenimiento y función, que tenían antes de que el fuera
oprima el interruptor [(] para mostrar la colocado en "OFF".
pantalla de regulación de activación o
desactivación de todos los ítemes.
z [(]: Implemente la función para
e s t a bl e c e r l a a c t i va c i ó n o
d e s a c t i va c i ó n d e t o d o s l o s
ítemes

4) Cuando el cambio de la pantalla de


confirmación es expuesto , opere cada
uno de los interruptores [<], [>], y [„].
z [ < ]: Seleccionar SI (YES) (mueva el
cursor)
2) Después de que la pantalla para regular la z [ > ]: Seleccionar NO (mueva el cursor)
activación o desactivación de todos los z [„]: Ejecute SI o NO
ítemes sea exhibida, oprima el interruptor
[>] , o el interruptor [<] para exhibir la
pantalla de regulación de activación o
regulación de desactivación.
z [>]: Cambiando la pantalla de
configuración.
z [<]: Cambiando la pantalla de
configuración
★ Para desactivar todos los ítemes,
exhibe la pantalla de regulación en la
línea superior (OFF), y para activar
todos los ítemes, exhibe la pantalla
de regulación en la línea inferior
(OFF).
3) Confirme la pantalla de regulación, oprima
el interruptor [(] , o el interruptor [t] , para
exhibir la pantalla de confirmación del
cambio.
z [(]: Cambie a la pantalla de
confirmación del cambio
z [ „]: Para retornar a la pantalla de
selección del ítem de
mantenimiento y función.
★ Si se ha establecido la desactivación
(OFF) de todos los ítemes, esto
detendrá la función de mantenimiento
de todos los ítemes, sin tener en
cuenta las regulaciones para el ítem
de mantenimiento.

HD785-7 37
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Tabla de Items de tiempo regulado para sustitución de filtro y aceite


Frecuencia del
No. Sistema y función Código Exhibición reemplazo (valor Observaciones
preconfigurado)
1 Pre-filtro de combustible 41 FUEL P FILT 0500
2 Aceite de motor 01 ENG OIL 0500
ENG FILT (Filtro
3 Filtro del aceite del motor 02 0500
del motor)
4 Filtro de aceite de la transmisión 13 TM FILT 1000
FILTRO DEL
5 Filtro principal de combustible 03 1000
COMBUSTIBLE
6 Resistor de corrosión. 06 CORR RES 1000
Convertidor de torsión/Transmisión/ TC/TM/
7 24 1000
Aceite del freno BK OIL
8 Filtro del aceite de frenos 14 BK OIL FILT 1000
Filtro de enfriamiento de aceite de
9 16 BK C FILT 1000
frenos
FILTRO
10 Filtro del aceite hidráulico 04 2000
HIDRAULICO
11 Aceite del diferencial 11 DIFF OIL 2000
12 Aceite Mando final 08 ACEITE FNL 2000
13 Aceite hidráulico 10 HYD OIL 4000
Función de
Valores preconfigurados establecidos configuración
14 (Ninguna) INICIAR —
para todos los ítemes simultánea de todos
los ítemes
Función de
Configurando la validez o invalidez de TODOS LOS configuración
15 (Ninguna) —
todos los ítemes ÍTEMES simultánea de todos
los ítemes

38 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

[18] Función de exposición de información de ★ Hay cuatro tipos de pantalla de


operación (INFORMACION DE OPERACIÓN) información.
El monitor de la máquina puede exhibir el consumo
de combustible por milla y por hora, el consumo de 4. Información a ser exhibida (pantallas 1 a 4)
combustible por cualquier cantidad de horas Arriba: Consumo de combustible por
acumuladas y la distancia recorrida, y el consumo kilómetro o milla desde el último punto
de combustible durante cualquier cantidad de restablecido (las unidades de
horas acumuladas y sus horas acumuladas. distancia son kilómetros o millas y
★ El valor del consumo de combustible es la esto depende de la configuración del
integración de la señal de proporción de odómetro integrado en el modo del
inyección proyectada, la cual es enviada por el operador)
controlador del motor. No es la medida del Máximo valor exhibido:
actual consumo de combustible. Por lo tanto, 99999.9 L/km (L/milla)
el consumo de combustible exhibido es usado Abajo: Consumo de combustible por hora
como un valor de guía. iniciando desde el último punto
restablecido
1. Selección de menú de servicio Máximo valor exhibido: 99999.9 L/h
S e l e c c i o n e l a f u n c i ó n d e exh i b i c i ó n d e
información de operación (OPERATION INFO)
en la pantalla de selección del menú de
servicio.

Arriba: Consumo de combustible integrado


iniciando desde el último punto
restablecido
2. Exhibiendo la información de operación Máximo valor exhibido: 9999999.9 L
Abajo: Distancia recorrida acumulada desde
Con el menú de servicio seleccionado, oprima el último punto restablecido (las
el interruptor [(] para exhibir la información unidades de distancia son kilómetros
de operación y la pantalla de selección del o millas y esto depende de la
ítem. configuración del odómetro integrado
z [(]: Comportamiento del menú de en el modo del operador)
servicio. Máximo valor exhibido:
9999999.9 km (milla)

3. Seleccione la información mostrada


Con la pantalla de exhibición información de
operación y selección de un ítem exhibida,
oprima el interruptor [>] o el interruptor [<] y
seleccione la pantalla de información para
exhibir.
z [>]: Para exhibir la pantalla de
información siguiente.
z [<]: Para exhibir la pantalla de
información previa.

HD785-7 39
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

Arriba: Consumo de combustible integrado


iniciando desde el último punto
restablecido
Máximo valor exhibido: 9999999.9 L
Abajo: Tiempo transcurrido desde el último
punto restablecido
Máximo valor exhibido: 9999999,9 h

6. Corrección del consumo de combustible


integrado
★ Cuando en la exhibición hay una
diferencia entre el consumo de
combustible integrado (L) y la medida del
c o m bu s t i bl e a c t u a l , c o r r í j a l o d e l a
★ En caso de que la "Función PLM en la VHMS" siguiente manera.
esté equipada. 1) Con la pantalla de restablecimiento
Arriba: Peso cargado iniciando desde el exhibida, oprima el interruptor [>], o el
último punto restablecido. (tonelada) interruptor [<], para exhibir la pantalla de
Below: Cargando el número de horas desde corrección del consumo de combustible.
el último punto restablecido, [veces] z [>]: Cambie la pantalla exhibida
z [<]: Cambio de la pantalla exhibida

5. Restablecimineto la información mostrada 2) Después de que la pantalla de corrección


1) Con cualquiera información pantalla del consumo de combustible sea exhibida,
exhibida, oprima el [( ] interruptor para oprima el interruptor [(], o el interruptor
exhibir la pantalla para restablecer. [„] para cambiar a la pantalla de
z [(]: Interruptor para restablecer la introducción de valores de corrección.
pantalla. z [(]: Cambie a la pantalla de
2) Después de que la pantalla sea exhibida, i n t r o d u c c i ó n d e va l o r e s d e
oprima el interruptor [(] , o el interruptor corrección
[„], y ejecute o cancele lo establecido. z [ „]: Para retornar a la pantalla del
z [(]: Implemente lo restablecido. menú de servicio.
z [ „]: Cancelar lo restablecido
★ Cuando se ha efectuado el
restablecimiento, toda la información
se va a "0", y el monitoreo inicia
nuevamente desde ese punto de
tiempo (el monitoreo es ejecutado
solamente cuando el motor esté
funcionando)
★ Si se oprime el interruptor [>], o el
interruptor [<] es operado con esta
pantalla exhibida, la pantalla cambia
a la pantalla de corrección del
consumo de combustible.

40 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

3) Después de exhibir la pantalla de


introducción del valor de compensación,
opere cada uno de los interruptores [>],
[<], [(], y [„] para introducir directamente
el valor de compensación.
z [ > ]: Para cambiar el símbolo del
c u r s o r ( + / - ) / Au m e n t a e l
número.
z [ < ]: Para cambiar el símbolo del
cursor (+/-) / Disminución del
número.
z [(]: Letrero/Número en el cursor es
determinado.
z [ „]: Retorne a la pantalla de
corrección de combustible
★ El valor de correción en fábrica antes
del embarque es [+/- 00%] (En caso 3. Selección del modo
de introducir 00, +/- no importa.) Mientras el menú de ser vicio esté
★ El valor de compensación puede ser seleccionado, oprima el interruptor [ (] para
introducido dentro de un rango de [- exhibir la pantalla de selección del modo del
50.0% – +50.0%]. motor.
z [(]: Ejecute el menú de servicio

[19] Función para poner en posición el modo del


motor (POSICIÓN DEL MODO DE ENERGÍA = FIX
POWER MODE) 4. Selección de la información exhibida
Mientras la pantalla está exhibida, el operador Mientras la pantalla para seleccionar el modo
puede medir la alta velocidad sin carga y la del motor está exhibida, seleccione la pantalla
velocidad de calado del convertidor de torsión con de información a ser exhibida por medio de los
el objeto de revisar el rendimiento del motor. interruptores [>], o [<].
z Alta velocidad sin carga del motor z [ > ] interruptor: Seleccione la pantalla de
z Velocidad de calado del convertidor de torsión configuración
S i p o r m e d i o d e l a s i g u i e n t e o p e ra c i ó n s e
z [ < ] interruptor: Seleccione la pantalla de
selecciona un modo, éste es enviado al controlador
de la transmisión, quien lo envía al controlador del configuración
motor. z [„] interruptor: Función para fijar el modo
1.Revisión anticipada de servicio
Antes de la operación, revise los siguientes ★ El modo es de cuatro clases, A hasta D.
ítemes
z Freno de estacionamiento: ON 5. Terminación de la exhibición
(Estacionamiento) Oprima el interruptor [ „ ] para volver a la
z Código de fallas: No hay exposición pantalla de función de selección del modo del
★ Refiérase a la "Tabla de valores estándar" motor.
en relación al modo y las z La selección del modo del motor es
especificaciones. restablecida.

2. Selección de menú de servicio


Mientras la pantalla de selección del menú
esté exhibida, seleccione la función de
posición del modo del motor (POSICIÓN DEL
MODO DE ENERGÍA = FIX POWER MODE)

HD785-7 41
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

[20] Función de snapshot manual (Fotografía) 3. Oprimir el interruptor [(] para inicial el
z Esta función es aplicable solamente a las snapshot.
máquinas equipadas con VHMS. ★ La columna superior expone el tiempo
z La función de snapshot manual guarda 7 transcurrido
minutos y 30 segundos de datos para ser
★ El signo de [-] en la posición de más a la
usados en la clínica Pm de pruebas y ajustes
del controlador VHMS. izquierda de la columna inferior queda
z Al recoger datos a un intervalo regular para la sustituido con [*] y comienza a destellar.
clínica Pm, se requiere obser var el ★ Por cada 30 segundos, [-] queda
procedimiento de operación de la máquina sustituido por [*] comenzando con el que
especificado para el Pm rápido. En cuanto a la se encuentra más a la izquierda. Cuando
recopilación de datos para fines de pruebas y dos o más [*] aparecen expuestos, el de
ajustes, sin embargo, no hay estipulado un más a la derecha destella.
procedimiento de operación especificado para ★ Oprimir el interruptor [„] mientras el
una máquina. snapshot está haciendo paradas de lugar.
z Al usar los datos guardados con la función de
snapshot manual, un PC debe estar
conectado. Para la conexión así como el
procedimiento de operación refer irse al
proc edimiento de reposición inicial del
controlador VHMS (Conexión de un PC puede
hacerse antes o después del snapshot.)
★ Para detalles acerca de la operación de la
función del snapshot, ver el procedimiento de
implementación del Pm rápido.
1. Exponer la pantalla de SNAPSHOT
(FOTOGRAFÍA) de la pantalla de menú del
modo de Servicio.

4. Referirse al procedimiento de implementación


de la clínica Pm para la operación de la
máquina.
★ Después que el 10th [*] aparece expuesto
(transcurridos 5 minutos después de
comenzar) aparecerá expuesto [#] desde
la posición 11th hasta la posición 15th.
z *: Indica que el intervalo de muestreo de
datos es una vez cada 10 segundos.
z #: Intervalo de muestreo de datos una vez
cada 1 segundo.

5. Transcurridos 7 minutos y 30 segundos desde


2. Oprimir el interruptor [(] para activar la el inicio del fotografía, la siguiente pantalla
pantalla de listo (LISTO). aparece y después la pantalla inicial es
★ La columna inferior expone 15 piezas de restaurada en 5 segundos después.
la señal [-]. (Final del la fotografía)

42 HD785-7
30 Pruebas y Ajustes GSN01773-00

[21] Función reguladora PLM


z Esta función es aplicable cuando esté
instalado el medidor de carga (PLM) en la
VHMS.
Establezca varios ítemes del medidor de carga
(PLM) con el monitor de la máquina.
Para detalles, refiérase a "Regulación del medidor
de carga construido en el VHMS"

[24] Función de inicio (INICIE)


★ Esta función es exclusiva para la fábrica, y no
se usa para servicio.

[22] Función de selección de opción


(SELECCIÓN OPCIONAL)
El monitor de la máquina se puede configurar y
ajustar a varios dispositivos opcionales que hallan
sido instalados o removidos.
★ Para el método de operación de esta función
refiérase a los ítemes de "Configuración y
ajuste de varios equipos"

[23] Función selectora de modelo (MAQUINA)


El monitor de la máquina es común para varios
m o d e l o s , y s i e l m o n i t o r e s r e e m p l a z a d o,
seleccione el mismo modelo del que tiene
actualmente instalado.
★ Para el método de operación de esta función
refiérase a los ítemes de "Configuración y
ajuste de varios equipos"

HD785-7 43
GSN01773-00 30 Pruebas y Ajustes

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01773-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07(02)

44 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01936-00

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 and up

40 Localización de fallas 1
Tabla de códigos de falla y localización de
fusibles
Tabla de códigos de falla................................................................................................................................. 2
Localización del fusible ................................................................................................................................. 16

HD785-7 1
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Tabla de códigos de falla 1


Código
Códigos de Equipo Clasificación Manual de
Contenido de la falla de
Falla aplicable acción de la historia referencia

Sistema
1500L0 Detección de doble acoplamiento TM E03
mecánico

15B0NX Obstrucción del filtro de aceite de la transmisión TM E01 Sistema


mecánico
Sistema
15F0KM Abuso 1 de cambio de engranajes entre reversa y avance TM —
mecánico
Sistema
15F0MB Abuso 2 de cambio de engranajes entre reversa y avance TM —
mecánico

15F7KM Abuso del disco de embrague de avance de la transmisión TM — Sistema


mecánico
Falla en el sistema de embrague de reversa (comando de
Sistema
15G0MW retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Eléctrico
deslizamiento)
Sistema
15G7KM Abuso del disco de embrague de reversa de la transmisión TM —
mecánico
Falla en el sistema del embrague de alta (comando de
Sistema
15H0MW retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03
Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema del embrague de baja
Sistema
15J0MW (comando de retención de presión, llenado en "ON", detección TM E03
Eléctrico
de deslizamiento)
Falla en el sistema del embrague de 1ra (comando de
Sistema
15K0MW retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03
Eléctrico
deslizamiento)
Localización de
Falla en el sistema de embrague 2da (comando de retención Sistema fallas por los
15L0MW TM E03
de presión, llenado en "ON", detección de deslizamiento) Eléctrico códigos de
errores, Parte 1
Falla en el sistema del embrague de 3ra (comando de SEN01938-00
15M0MW retención de presión, llenado en "ON", detección de TM E03 Sistema
Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sistema de embrague de 4ta (comando de retención Sistema
15N0MW de presión, llenado en "ON", detección de deslizamiento) TM E03 Eléctrico
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de Sistema
15SBL1 TM E03
reversa (comando en "OFF", llenado en "ON") Eléctrico
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de
Sistema
15SBMA reversa (comando de retención de presión, llenado en "OFF", TM E03
Eléctrico
detección de deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de alta Sistema
15SCL1 TM E03
(comando "OFF", llenado "ON") Eléctrico
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de alta
15SCMA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", TM E03 Sistema
Eléctrico
detección de deslizamiento)
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de baja Sistema
15SDL1 (comando "OFF", llenado "ON") TM E03 Eléctrico
Falla II en la válvula de control de presión del embrague bajo
Sistema
15SDMA de traba (comando de retención de presión, llenado OFF, TM E03
detección de deslizamiento) Eléctrico

Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 1ra Sistema


15SEL1 TM E03
(comando en "OFF", llenado en "ON") Eléctrico
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 1ra
Sistema
15SEMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03
Eléctrico
deslizamiento)

15SFL1 Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 2da TM E03 Sistema
(comando en "OFF", llenado en "ON") Eléctrico
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de
Sistema Localización de
15SFMA 2da (comando de retención de presión, llenado en "OFF", TM E03 Eléctrico
detección de deslizamiento) fallas por los
códigos de
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 3ra Sistema errores, Parte 2
15SGL1 TM E03
(comando en "OFF", llenado en "ON") Eléctrico SEN01939-00
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 3ra
Sistema
15SGMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03
Eléctrico
deslizamiento)

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Falla I en la válvula de control de presión del embrague de 4ta Sistema
15SHL1 (comando en "OFF", llenado en "ON") TM E03 Eléctrico
Localización de
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de 4ta
Sistema fallas por los
15SHMA (comando de retención de presión, llenado OFF, detección de TM E03
Eléctrico códigos de
deslizamiento) falla, Parte 2
Falla II en la válvula de control de presión del embrague de SEN01939-00
Sistema
15SJMA traba (comando de retención de presión, detección de TM E03
Eléctrico
deslizamiento)
Sistema
2C4MNX Obstrucción del filtro de aceite de enfriamiento del retardador BK E01
Eléctrico

2D01CA Desgaste del freno (Delantero derecho) BK E01 Sistema


mecánico
Sistema
2D02CA Desgaste del freno (Delantero izquierda) BK E01 —
mecánico
Sistema
2D05CA Desgaste del freno (traserp derecho) BK E01
mecánico

2D06CA Desgaste del freno (trasero izquierda) BK E01 Sistema


mecánico
Sistema
2F00KM Arrastrando el freno de estacionamiento TM —
mecánico Localización de
fallas por los
Forma de reducir la presión de aceite del acumulador Sistema
2G42ZG TM E03 códigos de
(delantero) mecánico
falla, Parte 2
2G43ZG Forma de reducir la presión de aceite del acumulador (trasero) TM E03 Sistema SEN01939-00
mecánico
Sistema
6014NX Obstrucción del filtro del aceite hidráulico BK E01 —
mecánico
Operación del dispositivo de prevención de exceso de
velocidad del motor (Nota: La información es obtenida Sistema
989A00 MON E02
proviniendo del controlador de la transmisión y el código de mecánico
falla es exhibido en el tablero monitor)
Alarma de inclinación (Elevando el cuerpo del volquete
mientras la máquina está inclinada) (Nota: La información es Sistema
989D00 obtenida proviniendo del controlador de la transmisión y el MON — mecánico
código de falla es exhibido en el tablero monitor)
Sistema
A570NX Filtro de aceite del motor obstruido BK E01 mecánico
Sistema
AA10NX Obstrucción del filtro de aire TM E01
mecánico
Falla en el circuito de carga de la batería (No hay señal del Sistema Localización de
AB00MA TM E03
terminal R) Eléctricofallas por los
Sistema códigos de
B@BAZG Disminución en la presión de aceite del motor MOTOR E03 mecánico falla, Parte 2
SEN01939-00
Sistema
B@BAZK Bajando el nivel de aceite del motor BK E01
mecánico
Sistema
B@BCNS Sobrecalentamiento del motor MOTOR E02
mecánico
Sistema
B@BCZK La alarma por bajo nivel de refrigerante TM E01 mecánico
Sistema
B@BFZK Descenso del nivel de combustible MON —
mecánico
Recalentamiento del aceite de enfriamiento del freno Sistema
B@C6NS MON E02
(Delantero) mecánico
Sistema
B@C7NS Sobrecalentamiento del aceite enfriador del freno (trasero) MON E02
mecánico

HD785-7 3
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Sistema Localización de
B@CENS Recalentamiento del aceite del convertidor de torsión MON E02 mecánico fallas por los
códigos de
B@GAZK Bajando el nivel del electrólito de la batería BK E01 Sistema falla, Parte 2
mecánico SEN01939-00
Sistema
B@HAZK Bajando el nivel bajo de aceite hidráulico BK E01 —
mecánico

B@JANS Sobrecalentamiento del aceite de dirección TM E02 Sistema


mecánico
Sistema
CA111 Anormalidad en el controlador del motor MOTOR E03
Eléctrico
Anormalidad interna en el controlador del motor (Banco Sistema
CB111 MOTOR E03
derecho) Eléctrico

CA115 Anormalidad en el sensor de velocidad de Ne/Bkup del motor MOTOR E03 Sistema
Eléctrico
Anormalidad en el sensor de velocidad Ne/Bkup del motor Sistema
CB115 MOTOR E03
(Banco derecho) Eléctrico
Sistema
CA122 Anormalmente alto el nivel del sensor de presión de carga MOTOR E03
Eléctrico

CA123 Anormalmente bajo el nivel de carga del sensor de presión MOTOR E03 Sistema
Eléctrico
Sistema
CA131 Anormalmente alto el nivel del sensor de aceleración MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CA132 Anormalmente bajo el nivel del sensor de aceleración MOTOR E03
Eléctrico

CA135 Anormalmente alto el nivel del sensor de presión de aceite MOTOR E01 Sistema
Eléctrico
Sistema
CA141 Anormalmente bajo el nivel del sensor de presión de aceite MOTOR E01
Eléctrico
Localización de
Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura del Sistema fallas por los
CA144 MOTOR E01
refrigerante Eléctrico códigos de
falla, Parte 3
Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del Sistema SEN01940-00
CA145 refrigerante MOTOR E01 Eléctrico
Sistema
CA153 Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura de carga MOTOR E01
Eléctrico
Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura de Sistema
CA154 MOTOR E01
carga Eléctrico
Anormalmente bajo el nivel del sensor de suministro de Sistema
CA187 energía 2 MOTOR E03 Eléctrico
Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de Sistema
CB187 MOTOR E03
energía (2) (Banco derecho) Eléctrico
Nivel abnormalmente alto en el sensor de temperatura del
Sistema
CA212 aceite del motor MOTOR E01
Eléctrico
(para VHMS)
Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del Sistema
CA213 MOTOR E01
motor (Para VHMS) Eléctrico
Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura Sistema
CA221 ambiente MOTOR E01 Eléctrico
Sistema
CA222 Nivel anormalmente bajo del sensor de temperatura ambiental MOTOR E01
Eléctrico

CA227 Anormalmente alto el nivel del sensor de suministro de energía MOTOR E03 Sistema
2 Eléctrico
Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía Sistema
CB227 MOTOR E03
(2) (banco derecho) Eléctrico

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Sistema
CA234 Exceso de revoluciones del motor MOTOR E02 mecánico
Anormalidad en el suministro de energía para el sensor de Sistema
CA238 MOTOR E03
velocidad Ne. Eléctrico

CB238 Anormalidad en el suministro de energía al sensor de MOTOR E03 Sistema


velocidad Ne. (Banco derecho) Eléctrico
Anormalmente alto el nivel del sensor de temperatura de Sistema
CA263 MOTOR E01
combustible Eléctrico
Nivel anormalmente alto en el sensor de temperatura del Sistema
CB263 MOTOR E01
combustible (Banco derecho) Eléctrico

CA265 Nivel anormalmente bajo del sensor de temperatura de MOTOR E01 Sistema
combustible Eléctrico
Nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del Sistema
CB265 MOTOR E01
combustible (Banco derecho) Eléctrico Localización de
fallas por los
Sistema
CA271 Corto circuito en PCV1 MOTOR E03 códigos de
Eléctrico
falla, Parte 3
Sistema SEN01940-00
CB271 Corto circuito en el PCV1 (Banco derecho) MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CA272 Desconexión en PCV1 MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CB272 Desconexión del PCV1 (Banco derecho) MOTOR E03
Eléctrico

CA273 Corto circuito en el PCV2 MOTOR E03 Sistema


Eléctrico
Sistema
CB273 Corto circuito en el PCV2 (Banco derecho) MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CA274 Desconexión en PCV2 MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CB274 Desconexión del PCV2 (Banco derecho) MOTOR E03 Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 1 (#1 Sistema
CA322 MOTOR E03
banco izquierdo) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 5 (#5 Sistema
CA323 MOTOR E03
banco izquierdo) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 3 (#3 Sistema
CA324 banco izquierdo) MOTOR E03 Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 6 (#6 Sistema
CA325 MOTOR E03
banco izquierdo) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 2 (#2 Sistema
CA331 MOTOR E03
banco izquierdo) Eléctrico Localización de
fallas por los
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 4 (#4 Sistema
CA332 banco izquierdo) MOTOR E03 Eléctrico códigos de
falla, Parte 4
Anormalidad en la coincidencia de los datos del controlador Sistema SEN01941-00
CA342 MOTOR E03
del motor Eléctrico
Desacuerdo de datos del controlador del motor (Banco Sistema
CB342 MOTOR E03
derecho) Eléctrico
Sistema
CA351 Anormalidad en el circuito de mando del inyector MOTOR E03 Eléctrico
Anormalidad en el circuito de mando del inyector (Banco Sistema
CB351 MOTOR E03
derecho) Eléctrico

CA352 Anormalmente bajo el nivel del sensor de suministro de MOTOR E03 Sistema
energía 1 Eléctrico

HD785-7 5
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de Sistema
CB352 energía 1 (Banco derecho) MOTOR E03 Eléctrico
Anormalmente alto el nivel del sensor de suministro de energía Sistema
CA386 MOTOR E03
1 Eléctrico

CB386 Sensor de suministro energético 1 esta anormalmente alto o MOTOR E03 Sistema
bajo (Banco derecho) Eléctrico
Sistema
CA431 Anormalidad en el interruptor de validación del ralentí MOTOR E01
Eléctrico
Sistema
CA432 Anormalidad en la configuración de validación del ralentí MOTOR E03
Eléctrico

CA441 Anormalmente bajo el nivel de voltaje de la fuente MOTOR E03 Sistema


Eléctrico
Nivel anormalmente bajo en el voltaje del suministro de
Sistema
CB441 energía MOTOR E03 Eléctrico
(Banco derecho)
Sistema
CA442 Anormalmente alto el nivel de voltaje de la fuente MOTOR E03
Eléctrico
Nivel anormalmente alto en el voltaje del suministro de energía Sistema
CB442 MOTOR E03
(Banco derecho) Eléctrico

CA449 Anormalidad 2 en la presión alta de la carrilera común de MOTOR E03 Sistema


combustible Eléctrico
Presión anormalmente alta en carrilera común de combustible Sistema
CB449 MOTOR E03
2 (Banco derecho) Eléctrico
Anormalmente alto el nivel del sensor de presión de la carrilera Sistema
CA451 MOTOR E03
común de combustible Eléctrico
Localización de
Nivel anormalmente alto en el sensor de presión de la carrilera fallas por los
Sistema códigos de
CB451 común de combustible MOTOR E03
Eléctrico falla, Parte 4
(Banco derecho)
SEN01941-00
Anormalmente bajo el nivel del sensor de presión de la Sistema
CA452 carrilera común de combustible MOTOR E03 Eléctrico
Nivel anormalmente bajo en el sensor de presión de la
Sistema
CB452 carrilera común MOTOR E03
(Banco derecho) Eléctrico

Sistema
CA553 Anormalidad 1 en la presión alta de la carrilera común MOTOR E03
Eléctrico
Presión anormalmente alta en carrilera común de combustible Sistema
CB553 MOTOR E03
1 (Banco derecho) Eléctrico
Falla en el rango del sensor de presión de la carrilera común Sistema
CA554 de combustible MOTOR E03 Eléctrico
Error en el rango del sensor de presión de la carrilera común Sistema
CB554 MOTOR E03
de combustible (Banco derecho) Eléctrico
Sistema
CA559 Descenso 1 de la presión de la bomba de suministro. MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CB559 Presión baja 1 de la bomba de suministro (Banco derecho) MOTOR E03 Eléctrico
Sistema
CA689 Anormalidad en el sensor de velocidad de Ne del motor MOTOR E03
Eléctrico
Anormalidad en el sensor de velocidad Ne del motor (Banco Sistema
CB689 MOTOR E03
derecho) Eléctrico
Sensor de temperatura del aire de admisión con nivel Sistema
CA691 MOTOR E01
anormalmente alto Eléctrico
Sensor de temperatura del aire de admisión con nivel Sistema
CA692 MOTOR E01
anormalmente bajo Eléctrico

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Sistema Localización de
CA731 Anormalidad en la fase del sensor de velocidad Bkup del motor MOTOR E03 Eléctrico fallas por los
códigos de
CB731 Fase anormal en el sensor de velocidad "Bkup" del motor MOTOR E03 Sistema falla, Parte 4
(Banco derecho) Eléctrico SEN01941-00
Sistema
CA757 Pérdida de todos los datos del controlador del motor MOTOR E03
Eléctrico

CB757 Perdida de todos los datos del controlador del motor (Banco MOTOR E03 Sistema
derecho) Eléctrico
Sistema
CA778 Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup del motor MOTOR E03
Eléctrico
Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup del motor (Banco Sistema
CB778 MOTOR E03
derecho) Eléctrico

CA781 Error de comunicación entre varios controladores MOTOR E03 Sistema


Eléctrico
Error de comunicación entre varios controladores (Banco Sistema
CB781 MOTOR E03
derecho) Eléctrico
Error de clave del arnés de cables de distinción de los varios Sistema
CA1257 MOTOR E03
controladores Eléctrico

CB1257 Error de clave del arnés de cables de distinción de los varios MOTOR E03 Sistema
controladores (Banco derecho) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 7 (# 1 Sistema
CB1548 MOTOR E03
del banco derecho) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 8 (# 2 Sistema
CB1549 MOTOR E03
del banco derecho) Eléctrico Localización de
fallas por los
CB1551 Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 10 (# MOTOR E03 Sistema códigos de
4 del banco derecho) Eléctrico
falla, Parte 5
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 11 (# Sistema SEN01942-00
CB1552 MOTOR E03
5 del banco derecho) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 12 (# Sistema
CB1553 MOTOR E03
6 del banco derecho) Eléctrico
Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 9 (# 3 Sistema
CB1622 del banco derecho) MOTOR E03 Eléctrico
Sistema
CA1633 Anormalidad en "KOMNET" MOTOR E03
Eléctrico
Anormalmente alto el nivel de suministro de energía del sensor Sistema
CA2185 MOTOR E03
de aceleración Eléctrico
Anormalmente bajo el nivel de suministro de energía del Sistema
CA2186 sensor de aceleración MOTOR E03 Eléctrico
Sistema
CA2249 Descenso 2 de la presión de la bomba de suministro. MOTOR E03
Eléctrico
Sistema
CB2249 Presión baja 2 de la bomba de suministro (Banco derecho) MOTOR E03
Eléctrico
Anormalmente bajo el nivel de voltaje del relé del calentador Sistema
CA2555 del aire de la admisión MOTOR E01 Eléctrico
Anormalmente alto el nivel de voltaje del relé del calentador Sistema
CA2556 MOTOR E01
del aire de la admisión Eléctrico
Sistema
D19HKB Falla en el sistema de salida del relé de la lámpara de pare BK E01 Localización de
Eléctrico
fallas por los
Sistema códigos de
DAF9KM Conexión equivocada del conector MON E03
Eléctrico falla, Parte 6
SEN01943-00
(DAFRKR) Anormalidad en la comunicación CAN (tablero monitor) TM — —

HD785-7 7
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Sistema
DAQ0KK Reducción del suministro del voltaje TM E03 Eléctrico
Sistema
DAQ0KT Anormalidad en la memoria no volátil TM E01
Eléctrico

DAQ2KK Falla en el sistema de suministro de energía del solenoide TM E03 Sistema


Eléctrico
Desacuerdo entre las señales de selección de modelo
(DAQ9KQ) MON E03 —
(controlador de la transmisión)
Anormalidad en la comunicación CAN (controlador de la Sistema
DAQRKR MON E03
transmisión) Eléctrico
(DAQRMA) Desacuerdo en la configuración de la opción (transmisión) MON E03 —
Sistema
DB10KT Anormalidad en la memoria no volátil BK E01
Eléctrico

DB12KK Falla en el suministro de energía del solenoide BK E03 Sistema


Eléctrico
Descenso del voltaje de suministro de energía directa de la Sistema
DB13KK BK E03
batería Eléctrico
(DB19KQ) Señales de desacuerdo con la selección de modelo (freno) MON E03 —
Anormalidad en la comunicación CAN (controlador del Sistema
DB1RKR TM E03
retardador) Eléctrico
(DB1RMA) Desacuerdo en la configuración de la opción (freno) MON E03 —
Sistema
DB2RKR Anormalidad en la comunicación CAN (controlador del motor) TM E03
Eléctrico
Error en la comunicación CAN (Controlador del motor, banco Sistema Localización de
dB2RKR TM E03
derecho) Eléctrico fallas por los
Sistema códigos de
DBBRKR Anormalidad en la comunicación CAN (VHMS) MON E01 Eléctrico falla, Parte 6
SEN01943-00
Sistema
DBC2KK Falla en el sistema de suministro de energía del solenoide ABS E03
Eléctrico
Descenso del voltaje de suministro de energía directa de la Sistema
DBC3KK ABS E03
batería Eléctrico
(DBC9KQ) Señales de desacuerdo con la selección de modelo (ABS) MON E03 —
Sistema
DBCRKR Anormalidad en la comunicación CAN (ABS) TM E03
Eléctrico
(DBCRMA) Desacuerdo en la configuración de la opción (ABS) MON E03 —
Falla en el sistema del interruptor de regulación de la velocidad Sistema
DDD7KK BK E03
de traslado Eléctrico
Sistema
DDD8KA Desconexión en el interruptor del sistema ARSC BK E03 Eléctrico
Sistema
DDD8KB Corto circuito en el interruptor del sistema ARSC BK E03
Eléctrico
Sistema
DDD9KA Desconexión en el sistema del interruptor ABS ABS E03
Eléctrico
Sistema
DDD9KB Corto circuito en el interruptor del sistema ABS ABS E03 Eléctrico
Sistema
DDDAKA Desconexión en el interruptor del sistema ASR BK E01
Eléctrico
Sistema
DDDAKB Corto circuito en el sistema del interruptor ASR BK E01
Eléctrico
Sistema
DDP6L4 Falla en el interruptor de presión del freno de servicio ABS E03
Eléctrico

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de alta
DDTHKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Sistema
Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague bajo
Sistema
DDTJKA (comando de retención de presión, llenado en “OFF”, no hay TM E03 Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de 1ra
Sistema
DDTKKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de 2da
Sistema
DDTLKA (comando de retención de presión, llenado en “OFF”, no hay TM E03 Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de 3ra
Sistema
DDTMKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Eléctrico
deslizamiento)
Falla en la válvula sensora de flujo del embrague de reversa
Sistema
DDTNKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Eléctrico
deslizamiento)
Falla en el sensor de flujo del embrague de 4ta Localización de
Sistema fallas por los
DDTPKA (comando de retención de presión, llenado en "OFF", no hay TM E03 Eléctrico
deslizamiento) códigos de
falla, Parte 6
Sistema SEN01943-00
DF10KA Entrada de no hay señal de la palanca TM E03
Eléctrico
Sistema
DF10KB Entrada de señal de palanca múltiple TM E03
Eléctrico

DGF1KX Señal de entrada del sensor de temperatura del aceite de la TM E03 Sistema
transmisión fuera de rango Eléctrico
Sistema sensor de temperatura del aceite del retardador Sistema
DGR2KB BK E01
(Ruedas traseras) problema (Desconexión y/o corto circuito) Eléctrico
Problema (falla con tierra) en el sistema sensor de temperatura Sistema
DGR2KZ BK E01
del aceite del retardador (ruedas traseras) Eléctrico
Sistema sensor de temperatura del aceite del retardador Sistema
DGR4KB (Ruedas delanteras) problema (Desconexión y/o corto circuito) BK E01 Eléctrico
Sistema sensor de temperatura del aceite del retardador Sistema
DGR4KZ BK E01
(Ruedas delanteras) falla (Falla de tierra) Eléctrico
Sistema
DGR6KX Señal de temperatura del aceite de la dirección fuera del rango TM E01
Eléctrico
Señal de entrada del sensor de temperatura del aceite del Sistema
DGT1KX convertidor de torsión fuera de rango TM E01 Eléctrico
VHMS
Corto circuito en el sistema del sensor de presión de la Sistema
DHP4KY (indicación: E01
suspensión (delantero derecho) PLM) Eléctrico

Desconexión o falla en la conexión a tierra del VHMS


Sistema
DHP4KZ sistema sensor de presión de la suspensión (delantero (indicación: E01
derecho) PLM) Eléctrico

VHMS
Corto circuito en el sistema del sensor de presión de la Sistema
DHP5KY (indicación: E01
suspensión (Delantero izquierdo) PLM) Eléctrico

Desconexión o falla en la conexión a tierra del VHMS Localización de


Sistema fallas por los
DHP5KZ sistema sensor de presión de la suspensión (delantero (indicación: E01
izquierdo) PLM) Eléctrico códigos de
falla, Parte 7
Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión Sistema SEN01944-00
DHP6KA BK E01
(trasera derecha) Eléctrico

DHP6KX Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión BK E03 Sistema


(trasera derecha) Eléctrico
VHMS
Corto circuito en el sistema del sensor de presión de la Sistema
DHP6KY suspensión (trasero derecho) (indicación: E01 Eléctrico
PLM)
VHMS
Desconexión o falla en la conexión a tierra del Sistema
DHP6KZ sistema sensor de presión de la suspensión (trasero derecho) (indicación: E01 Eléctrico
PLM)

HD785-7 9
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión Sistema
DHP7KA BK E01
(trasera izquierda) Eléctrico
Falla en el sistema sensor de presión de la suspensión Sistema
DHP7KX BK E03
(trasera izquierda) Eléctrico
VHMS
Corto circuito en el sistema del sensor de presión de la Sistema
DHP7KY (indicación E01
suspensión (trasero izquierdo) Eléctrico
:PLM)
Desconexión o falla en la conexión a tierra del VHMS Sistema Localización
DHP7KZ sistema sensor de presión de la suspensión (trasero (indicación E01 Eléctrico de fallas por
izquierdo) :PLM) los códigos de
Desconexión, falla con tierra, o corto circuito caliente en falla, Parte 7
Sistema SEN01944-00
DHT5KX sensor de presión de aceite de entrada al TM E01 Eléctrico
convertidor de torsión
Falla en el sensor de presión de aceite de entrada al Sistema
DHT5L6 TM E01
convertidor de torsión Eléctrico
Sensor de la presión de aceite del acumulador de problema Sistema
DHU2KX TM E01
(delantero) Eléctrico
Sensor de la presión de aceite del acumulador de problema Sistema
DHU3KX TM E01
(trasero) Eléctrico
Falla en el sensor de presión de la válvula de control ABS Sistema
DHU6KX ABS E03
(delantero derecho) Eléctrico
Falla en el sensor de presión de la válvula de control ABS Sistema
DHU7KX ABS E03
(delantero izquierdo) Eléctrico

Falla en el sensor de presión de la válvula de control ABS Sistema
DHU8KX ABS E03
(trasero derecho) Eléctrico
Falla en el sensor de presión de la válvula de control ABS Sistema
DHU9KX ABS E03
(trasero izquierdo) Eléctrico
Sistema
DJF1KA Desconexión en el sistema sensor del nivel de combustible TM E01 Eléctrico
Sistema
DK30KX Falla en el potenciómetro del ángulo de la dirección BK E01 Eléctrico
Falla en el potenciómetro del retardador manual y en el Sistema
DK51L5 BK E03
RVS Eléctrico
Falla 1 en el sensor del potenciómetro de la palanca de Sistema
DK52KX BK E03
elevación Eléctrico
Falla 2 en el sensor del potenciómetro de la palanca de Sistema
DK53L8 BK E03
elevación Eléctrico
Sistema
DK54KX Falla en el sensor del posicionador del aguilón BK E03 Eléctrico Localización
Sistema de fallas por
DKD0L6 Falla en el sensor de velocidad de la dirección BK E01 Eléctrico los códigos de
falla, Parte 7
Sistema
DKH0KX Señal del sensor del inclinómetro fuera del rango TM E01 SEN01944-00
Eléctrico
VHMS Sistema
DKH1KX Anormalidad en el inclinómetro (indicación E01 Eléctrico
:PLM)
Desconexión en la velocidad del eje de entrada a la Sistema
DLF1KA TM E03
transmisión sistema sensor Eléctrico
Falla en el sensor de velocidad del eje de entrada a la Sistema
DLF1LC TM E03
transmisión Eléctrico
Desconexión en el sistema sensor de velocidad del eje Sistema
DLF2KA TM E03
intermedio de la transmisión Eléctrico
Falla en el sensor de velocidad del eje intermedio de la Sistema
DLF2LC TM E03
transmisión Eléctrico

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Desconexión en el sensor de velocidad del neumático Sistema
DLF6KA (delantero derecho) ABS E03 Eléctrico
Falla en el sensor de velocidad del neumático (delantero Sistema
DLF6L3 ABS E03
derecho) Eléctrico

DLF7KA Desconexión en el sensor de velocidad del neumático ABS E03 Sistema
(delantero izquierdo) Eléctrico
Falla en el sensor de velocidad del neumático (delantero Sistema
DLF7L3 ABS E03
izquierdo) Eléctrico
Desconexión en el sensor de velocidad del neumático (trasero Sistema
DLF8KA BK E01
izquierdo) Eléctrico

DLF8L3 Falla en el sensor de velocidad del neumático (trasero ABS E03 Sistema
derecho) Eléctrico
Falla en el sistema del sensor de velocidad del neumático Sistema
DLF8LC BK E01
(trasero derecho) Eléctrico
Desconexión en el sensor de velocidad del neumático (trasero Sistema
DLF8MA ABS E03
derecha) Eléctrico

DLF9KA Desconexión en el sensor de velocidad del neumático (trasero BK E01 Sistema


izquierda) Eléctrico
Falla en el sensor de velocidad del neumático (trasero Sistema
DLF9L3 ABS E03
izquierdo) Eléctrico
Falla en el sistema sensor de velocidad de la rueda (trasera Sistema
DLF9LC BK E01
izquierda) Eléctrico

DLF9MA Desconexión en el sensor de velocidad del neumático (trasero ABS E03 Sistema
izquierda) Eléctrico
Desconexión en el sistema del sensor de velocidad del eje de Sistema
DLT3KA TM E03
salida de la transmisión Eléctrico
Sistema
DLT3LC Falla en el sensor del eje de salida de la transmisión BK E01
Eléctrico
Desconexión en el sensor de velocidad del eje de salida de la Sistema Localización de
DLT4KA transmisión BK E01 Eléctrico fallas por los
códigos de
Desconexión en el sensor de velocidad del eje de salida de la Sistema falla, Parte 8
DLT4MA BK E03
transmisión Eléctrico SEN01945-00
Sistema
DV00KB Corto circuito en la salida de la zumbadora MON E01
Eléctrico
Desconexión en la salida de la válvula variable de presión Sistema
DW2AKA principal TM E01 Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula variable de Sistema
DW2AKB TM E01
presión principal Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida de la válvula Sistema
DW2AKY TM E01
variable de presión principal Eléctrico
Reconfiguración defectuosa de la válvula variable de presión Sistema
DW2AL1 principal TM E01 Eléctrico
Sistema
DW2ALH Mal funcionamiento de la válvula variable de presión principal TM E01
Eléctrico
Desconexión de la salida de la válvula selectora de nivel de Sistema
DW2BKA TM E01
aceite principal Eléctrico
Corto circuito con tierra en el circuito de salida de la válvula Sistema
DW2BKB selectora de nivel de aceite principal TM E01 Eléctrico
Corto circuito caliente con tierra en el circuito de salida de la Sistema
DW2BKY TM E01
válvula selectora de nivel de aceite principal Eléctrico

DW2BL1 Falla en la configuración de la válvula selectora de nivel de TM E01 Sistema


aceite principal Eléctrico

HD785-7 11
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Mal funcionamiento de la válvula selectora de nivel de aceite Sistema
DW2BLH principal TM E01 Eléctrico

Sistema
DW2CKA Desconexión en la salida de la válvula variable de lubricación TM E01
Eléctrico
de la transmisión
Corto circuito con tierra en el circuito de salida de la válvula Sistema
DW2CKB TM E01
variable de lubricación de la transmisión. Eléctrico

DW2CKY Corto circuito caliente en la salida de la válvula variable de TM E03 Sistema


lubricación de la transmisión. Eléctrico
Falla de configuración de la válvula variable de lubricación de Sistema
DW2CL1 TM E03
la transmisión Eléctrico
Sistema
DW2CLH Mal funcionamiento de la válvula variable de lubricación TM E01
Eléctrico

DW35KZ Falla en el sistema de salida 1 del solenoide de la suspensión BK E01 Sistema


automática (desconexión, o falla con tierra) Eléctrico
Falla en el sistema de salida 2 del solenoide de la suspensión Sistema
DW36KZ BK E01
automática (desconexión, o falla con tierra) Eléctrico Localización de
fallas por los
Falla (Desconexión o falla con tierra) en el sistema de salida Sistema
DW71KZ BK E01 códigos de
del freno de escape Eléctrico falla, Parte 8
Falla en el sistema de salida del solenoide de desconexión Sistema SEN01945-00
DW72KZ BK E01
(desconexión o falla en la conexión a tierra) Eléctrico
Falla (Desconexión o falla con tierra) en el sistema de salida de
Sistema
DW73KZ la válvula selectora de elevación, (Desconexión o falla con BK E03 Eléctrico
tierra)
Sistema
DW78KZ Falla en el sistema de salida BCV BK E01
Eléctrico
Sistema
DWNBK4 Falla en la válvula de corte ASR (la válvula continúa operando) BK E01
Eléctrico
Sistema
DWNBKA Falla en el circuito de salida de la válvula de corte ASR BK E01 Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de corte Sistema
DWNBKB BK E01
ASR Eléctrico
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de corte Sistema
DWNBKY BK E01
ASR Eléctrico
Falla en la válvula de corte ASR (la válvula no Sistema
DWNBMA trabaja) BK E01 Eléctrico
Sistema
DWNDKZ Falla en el sistema de la válvula de corte ABS (delantera) ABS E03
Eléctrico
Sistema
DWNDMA Defectuosa la válvula de corte ABS (delantera) ABS E03
Eléctrico

Sistema
DWNEKZ Falla en el sistema de la válvula de corte ABS (trasera) ABS E03 Eléctrico
Sistema
DWNEMA Defectuosa la válvula de corte ABS (trasera) ABS E03
Eléctrico
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional Sistema
DX11K4 BK E03
de la rueda trasera (la válvula continua funcionando) Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide Sistema
DX11KA reductora de presión proporcional de la rueda trasera BK E03 Eléctrico Localización de
fallas por los
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula solenoide Sistema
DX11KB BK E03 códigos de
reductora de presión proporcional de la rueda trasera Eléctrico
falla, Parte 9
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula solenoide Sistema SEN01946-00
DX11KY BK E03
reductora de presión proporcional de la rueda trasera Eléctrico
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional Sistema
DX11MA BK E03
de la rueda trasera (la válvula continua funcionando) Eléctrico

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional Sistema
DX12K4 de la rueda delantera (la válvula continua funcionando) BK E03 Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide Sistema
DX12KA BK E03
reductora de presión proporcional de la rueda delantera Eléctrico

DX12KB Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide BK E03 Sistema


reductora de presión proporcional de la rueda delantera Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida de la válvula solenoide Sistema
DX12KY BK E03
reductora de presión proporcional de la rueda delantera Eléctrico
Falla en la válvula solenoide reductora de presión proporcional Sistema
DX12MA BK E03
de la rueda delantera (la válvula continua funcionando) Eléctrico

DX13KA Desconexión en el circuito de salida de la válvula EPC de BK E03 Sistema


elevación Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula EPC de Sistema
DX13KB BK E03
elevación Eléctrico
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula EPC de Sistema
DX13KY BK E03
elevación Eléctrico
Falla en la válvula solenoide (derecha) reductora de presión Sistema Localización de
DX17K4 BK E01 fallas por los
proporcional ASR (la válvula continua funcionando) Eléctrico
códigos de
Desconexión en el circuito de salida (derecho) de la válvula Sistema falla, Parte 9
DX17KA BK E01
solenoide reductora de la presión proporcional ASR Eléctrico SEN01946-00
Falla en el circuito de salida (derecho) de la válvula Sistema
DX17KB BK E01
solenoide reductora de la presión proporcional ASR Eléctrico

DX17KY Corto circuito en la reducción de presión proporcional ASR BK E01 Sistema


del circuito de salida (derecho) de la válvula de solenoide Eléctrico
Falla en la válvula solenoide (derecha) reductora de presión Sistema
DX17MA BK E01
proporcional ASR (la válvula no funciona) Eléctrico
Falla en la válvula solenoide (izquierda) reductora de presión Sistema
DX18K4 BK E01
proporcional ASR (la válvula continua funcionando) Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida (izquierdo) de la válvula Sistema
DX18KA solenoide reductora de la presión proporcional ASR BK E01 Eléctrico
Falla en el circuito de salida (izquierdo) de la válvula Sistema
DX18KB BK E01
solenoide reductora de la presión proporcional ASR Eléctrico
Corto circuito en la reducción de presión proporcional ASR Sistema
DX18KY BK E01
del circuito de salida (izquierdo) de la válvula de solenoide Eléctrico
Falla en la válvula solenoide (izquierda) reductora de presión Sistema
DX18MA proporcional ASR (la válvula no funciona) BK E01 Eléctrico
Desconexión en la salida de la válvula de control ABS Sistema
DX21KA ABS E03
(delantera derecha) circuito Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX21KB ABS E03
ABS (delantera derecha) Eléctrico
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX21KY ABS (delantera derecha) ABS E03 Eléctrico
Sistema
DX21MA Defectuosa la válvula de control ABS (delantera derecha) ABS E03
Eléctrico

Desconexión en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX22KA ABS E03
ABS (delantera izquierda) Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX22KB ABS (delantera izquierda) ABS E03 Eléctrico
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX22KY ABS E03
ABS (delantera izquierda) Eléctrico

DX22MA Defectuosa la válvula de control ABS (delantera izquierda) ABS E03 Sistema
Eléctrico

HD785-7 13
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Desconexión en la salida de la válvula de control ABS (trasera Sistema
DX23KA derecha) circuito ABS E03 Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX23KB ABS E03
ABS (trasera derecha) Eléctrico

DX23KY Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control ABS E03 Sistema
ABS (trasera derecha) Eléctrico
Sistema
DX23MA Defectuosa la válvula de control ABS (trasera derecha) ABS E03
Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX24KA ABS E03
ABS (trasera izquierda) Eléctrico

DX24KB Falla con tierra en el circuito de salida de la válvula de control ABS E03 Sistema
ABS (trasera izquierda) Eléctrico
Corto circuito en el circuito de salida de la válvula de control Sistema
DX24KY ABS E03
ABS (trasera izquierda) Eléctrico
Sistema
DX24MA Defectuosa la válvula de control ABS (trasera izquierda) ABS E03
Eléctrico

DX25MA Defectuosa la válvula de control del sistema ABS de las ABS E03 Sistema
ruedas delanteras Eléctrico
Defectuosa la válvula de control del sistema ABS de las Sistema
DX26MA ABS E03
ruedas traseras Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH1KA TM E03
embrague de traba Eléctrico

DXH1KB Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide de traba TM E03 Sistema
Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide de Sistema
DXH1KY TM E03
traba Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH2KA TM E03
embrague de alta Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH2KB embrague de alta TM E03 Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH2KY TM E03
embrague de alta Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH3KA TM E03
embrague de baja Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema Localización de
DXH3KB embrague de baja TM E03 Eléctrico fallas por los
códigos de
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del Sistema falla, Parte 10
DXH3KY TM E03
embrague de baja Eléctrico SEN01947-00
Desconexión en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH4KA TM E03
embrague de 1ra Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH4KB embrague de 1ra TM E03 Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH4KY TM E03
embrague de 1ra Eléctrico
Desconexión en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH5KA TM E03
embrague de 2da Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH5KB embrague de 2da TM E03 Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH5KY TM E03
embrague de 2da Eléctrico

DXH6KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del TM E03 Sistema


embrague de 3ra Eléctrico

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Código
Códigos de Contenido de la falla Equipo de Clasificación Manual de
Falla aplicable de la historia referencia
acción
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH6KB embrague de 3ra TM E03 Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXH6KY TM E03
embrague de 3ra Eléctrico

DXH7KA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del TM E03 Sistema


embrague de reversa Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema Localización de
DXH7KB TM E03 fallas por los
embrague de reversa Eléctrico
códigos de
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide del Sistema falla, Parte 10
DXH7KY TM E03
embrague de reversa Eléctrico SEN01947-00
DXHHKA Desconexión en el circuito de salida del solenoide del TM E03 Sistema
embrague de 4ta Eléctrico
Falla con tierra en el circuito de salida del solenoide del Sistema
DXHHKB TM E03
embrague de 4ta Eléctrico
Corto circuito caliente en el circuito de salida del solenoide de Sistema
DXHHKY TM E03
4ta Eléctrico

★ Códigos de falla:
La tabla de códigos de fallas está escrita en orden alfabético y también inicia por el número más
pequeño.
Los códigos de fallas entre paréntesis no quedan registrados en la historia de fallas, tanto del sistema
eléctrico como para el sistema mecánico.
★ Equipo aplicable:
El equipo aplicable indica en cual sistema controlador ha ocurrido la falla
MON : Sistema monitor de la máquina
ENG : Sistema controlador del motor
TM : Sistema controlador de la transmisión
BK : Sistema controlador del retardador
ABS : Sistema del controlador ABS
VHMS : El sistema de función del PLM del controlador VHMS (Nota: Exhibido como PLM en el monitor
de la máquina)
★ Códigos de acción:
Los códigos de acción indican qué está exhibido en el modo del operador cuando se detecta una falla.
★ Clasificación de la historia:
La clasificación de la historia indica en cual sistema, sea el eléctrico o el mecánico, de la función de
exhibición de historia de fallas, se ha registrado la falla
★ Nota: El equipo opcional también está incluido en esta tabla.

HD785-7 15
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Localización del fusible 1


★ Al realizar la localización de fallas relacionada con el sistema eléctrico, se deberá comprobar la caja de
fusible y fusibles para ver si la energía eléctrica se suministra normalmente.

Disyuntor del circuito (30 A/ 80 A) y localización del fusible en la caja de la batería y tabla de
conexión.

★ La tabla de conexiones muestra los dispositivos a los cuales cada suministro energético de la caja de
fusibles suministra energía. (Un suministrador energético es un dispositivo que suministra energía
eléctrica mientras el interruptor de arranque se encuentre en la posición de ON y un suministrador
energético constante es un dispositivo que suministra energía eléctrica mientras el interruptor de
arranque se encuentre en la posición de OFF y ON).

No. del Capacidad del


Tipo de suministro
Disyuntor de Disyuntor de Destino de la energía eléctrica
energético
Circuito Circuito
Caja de fusibles (BT2) *1
FuA1 30A
Suministro de energía sin Caja de fusiblse (BT3) *1
interruptor
(Salida de la batería) FuA2 30A Caja de fusibles (BT3) *1
Caja de fusibles (BT1) *1
FuB1 80A Caja de fusibles (BT2) *1
Suministro de energía para
Caja de fusibles (BT4) *1
accesorios
(Salida del relé de batería) Caja de fusibles (BT3) *1
FuB2 80A
Caja de fusibles (BT4) *1
Tipo de suministro Capacidad de
Fusible No. Destino de la energía eléctrica
energético los fusibles
Suministro de energía sin Interruptor de la dirección de emergencia conectado a
E.S/TF 10A
interruptor (salida de la través de la caja de fusibles (BT2)
batería) EPP 10A Bomba eléctrica de cebado *2
Suministro de energía al
Calentador del aire de admisión (motor) conectado a través
accesorio (salida del relé INH 120A
del relé del calentador (HR)
de la batería)
*1: Para las caja de fusibles (BT1) a (BT4), vea las siguientes páginas.
*2: Solamente para "Especificación de combustible de grado extra bajo"

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Caja de fusibles (BT1), localización y tabla de conexión

★ Los números encerrados en un circulo son los números de los terminales mostrados en los diagramas
de circuitos de cada código de falla.

z Caja de fusible BT1


Tipo de Salida del
Capacidad de
suministro disyuntor de No. de fusible Destino de la energía eléctrica
los fusibles
energético circuito
(1) 10A Lámpara principal y lámpara pequeña
(2) 10A Luz de señal de giro
(3) 20A Faro delantero (Bajo)
(4) 20A Faro delantero (Alto)
Fuente de
FuB1 (5) 20A Faro delantero (Bajo) *1
energía para
(80A) (6) 20A Faro delantero (Alto) *1
accesorios
(7) 10A Lámpara de freno
(8) 20A Luz de retroceso
(9) 10A Luz Pequeña *1
(10) 20A Controlador VHMS

*1: Esos están conectados a los fusibles correspondientes (1), (3) y (4) y al interruptor de iluminación y
luego conectados nuevamente a los fusibles. Vea, Localización de fallas del sistema eléctrico (Modo
E), "E-12"

HD785-7 17
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Caja de fusibles (BT2), localización y tabla de conexión

★ Los números encerrados en un circulo son los números de los terminales mostrados en los diagramas
de circuitos de cada código de falla.

z Caja de fusibles BT2


Tipo de Salida del
Capacidad de
suministro disyuntor de Fusible No. Destino de la energía eléctrica
los fusibles
energético circuito
Interruptor de
la llave (11) 10A Monitor de la máquina
(Acumulador)
Interruptor de (12) 10A Monitor retrovisor (si lo tiene), descarga del VHMS
la llave (BR) (13) 10A Circuito del freno de estacionamiento
Fuente de (14) 20A Ventana eléctrica (Izquierdo)
energía para FuB1 (80A) (15) 20A Ventana eléctrica (Derecha)
accesorios (16) 10A —
Fuente de
energía sin FuA2 (30A) (17) 10A Bocina
interruptor
Fuente de
energía para FuB1 (80A) (18) 10A Monitor de la máquina
accesorios
(19) 10A Controlador de la transmisión
(20) 20A Terminal B
Fuente de (21) 10A Controlador del retardador, controlador ABS
energía sin FuA2 (30A) (22) 20A Luz de peligro
interruptor (23) 10A Dirección de emergencia
(24) 10A Lámpara del compartimento, radio
(25) 10A Monitor de la máquina - controlador VHMS

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

Caja de fusibles (BT3), localización y tabla de conexión

★ Los números encerrados en un circulo son los números de los terminales mostrados en los diagramas
de circuitos de cada código de falla.

z Caja de Fusibles BT3


Tipo de Salida del
Capacidad de
suministro disyuntor de No. de fusible Destino de la energía eléctrica
los fusibles
energético circuito
Fuente de
energía para FuB1 (80A) (26) 20A Faro delantero (si lo tiene)
accesorios
(27) 20A Controlador del acondicionador de aire
(28) 20A Calentador de cristal (si lo tiene)
(29) 20A Calentador de cristal (si lo tiene)
(30) 20A Controlador ABS
Fuente de
(31) 20A Controlador del retardador
energía para FuB2 (80A)
accesorios Controlador de la transmisión, suministro de energía
(32) 10A
para la palanca de cambio de velocidades
Dirección de emergencia, relé del freno de
(33) 10A
estacionamiento
(34) 10A Radio
Interruptor de
llave (35) 5A Controlador del motor
(Acumulador)
Fuente de
energía sin FuA1 (80A) (36) 30A Controlador del motor
interruptor
(37)
Fuente de
energía sin FuA1 (80A) (38) 30A Controlador del motor
interruptor
(39)
(40) 2A Repuesto

HD785-7 19
GSN01936-00 40 Localización de fallas

Caja de fusibles (BT4), localización y tabla de conexión

★ Los números encerrados en un circulo son los números de los terminales mostrados en los diagramas
de circuitos de cada código de falla.

z Caja de fudible BT4


Tipo del Salida del
Capacidad de
suministro disyuntor del No. de fusible Destino de la energía eléctrica
los fusibles
energético circuito
(41) 10A Luz de la cabina
Fuente de
(42) 10A Suministro de energía al precalentador del motor
energía para FuB2 (80A)
(43) 20A Lámparas giratorias amarillas (si está equipada).
accesorios
(44) 20A Lámpara giratoria (si está instalada)
Calentador eléctrico del asiento del operador (si está
(45) 20A equipado), asiento con
suspensión de aire (si está equipado)
Fuente de (46) 10A Lámpara indicadora externa del medidor de carga
energía para FuB1 (80A)
(47) 10A Tacómetro (si está equipado), encendedor de cigarrillos
accesorios
(48) 20A Acondicionador de aire
(49) 20A Repuesto
(50) 20A Limpiaparabrisas delantero

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01936-00

HD785-7 21
GSN01936-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01936-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8-07(02)

22 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01937-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Información general sobre localización de
fallas
Aspectos a recordar durante la localización de fallas ..................................................................................... 2
Secuencia de eventos en la localización de fallas .......................................................................................... 3
Hacer una revisión antes de tratar de localizar fallas o averías: ..................................................................... 4
Clasificación y procedimientos de localización de fallas................................................................................. 5
Contenido de la tabla de localización de fallas ............................................................................................... 6
Tabla de conexiones para los números de las espigas de los conectores ..................................................... 8
Caja del adaptador en T y tabla de adaptadores en T.................................................................................. 37

HD785-7 1
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Aspectos a recordar durante la localización de fallas 1


¤ Pare la máquina en un lugar nivelado y compruebe que el pasador de seguridad, los bloques y el
freno de estacionamiento se encuentren colocados con toda seguridad.
¤ Al realizar cualquier operación con dos o más trabajadores, observen estrictamente las señales
acordadas y no permita intrusos cerca del área de trabajo.
¤ Si se quita la tapa del radiador con el motor caliente, el refrigerante caliente puede salir a
borbotones y provocar quemaduras. Espere a que el motor se enfríe antes de iniciar la
localización de fallas y averías.
¤ Tenga cuidado extraordinario para no tocar cualquier pieza caliente o ser atrapado por cualquier
pieza en movimiento.
¤ Al desconectar cables eléctricos, siempre desconecte primero el terminal negativo (-) de la b
atería.
¤ Al quitar el tapón o tapa de un lugar que se encuentre sometido a presión de aceite, agua o aire,
primeramente, siempre alivie la presión interna. Al instalar equipos de medición, cerciórese de
conectarlos correctamente.

La finalidad de la localización de fallas y averías es la de puntualizar la causa básica de la falla y poder


realizar rápidamente las reparaciones y evitar la repetición del problema. Al realizar la localización de fallas
y averías, un punto importante es comprender la estructura y su funcionamiento. Sin embargo, una vía
rápida para una localización efectiva del problema es hacer varias preguntas al operador para formarse
alguna idea de las causas posibles del fallo que habrían producido los síntomas que han sido informados.

1. Al realizar la localización de fallas, no se 3) Haga las comprobaciones de otros


apresure a desarmar los componentes. puntos.
Si los componentes se desarman 4) Otros items de mantenimiento se pueden
inmediatamente después que ocurre una falla: r ev i s a r ex t e r i o r m e n t e . C o m p r u e b e
z Se desarmará sin necesidad partes que cualquier item que se considere
no tienen conexión con la falla. necesario.
z Será imposible encontrar las causas de la
falla. 4. Confirmación de la falla:
Se producirá un desperdicio de horas hombre, Confirme usted mismo la extensión de la falla
piezas, aceite y grasas y al mismo tiempo se y juzgue si hay que manejar la situación como
perderá la confianza del usuario u operador. una falla real o como un problema con el
Por esta razón, al realizar una localización de método de operación, etc.
fallas o averías, es necesario realizar una ★ Al operar la máquina para volver a
investigación previa completa y realizar la producir los síntomas para localizar la
tarea de acuerdo con un procedimiento fa l l a o a v e r í a , n o r e a l i c e n i n g u n a
establecido. investigación o medición que pueda
agravar el problema.
2. Puntos a indagar con el usuario u operador:
1) ¿ Se han producido otros problemas fuera 5. Localización de fallas
del problema que ha sido informado? Usar los resultados de la investigación e
2) ¿ Hubo algo raro en la máquina antes de inspección de los puntos 2 -4 para reducir las
producirse la falla? causas de la falla y después hacer uso de las
3) ¿ Se produjo súbitamente la falla o tablas o el cuadro de flujo de localización de
hubieron problemas con el estado de la fallas y averías para situar con exactitud la
máquina antes de esto? posición de la falla.
4) ¿ Bajo que condiciones se produjo la ★ El procedimiento básico para la
falla? localización de fallas, es el siguiente:
5) ¿ Se realizaron algunas reparaciones 1] Comenzar por los puntos sencillos.
antes de ocurrir la falla? ¿ Cuando se 2] Comenzar por los puntos con
realizaron estas reparaciones? mayores posibilidades.
6) ¿Se produjo algún tipo de falla 3] Investigar otras piezas o
anteriormente? informaciones relacionadas.

3. Hacer una revisión antes de tratar de localizar 6. Medidas para eliminar el origen que provocó la
fallas o averías: falla:
1) ¿Hay alguna señal de irregularidad en la Aunque la falla sea reparada, si la causa
máquina? fundamental de la falla no se repara, la misma
2) Haga las comprobaciones antes de falla se producirá nuevamente. Después
comenzar las labores diarias. elimine el origen de la causa.

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Secuencia de eventos en la localización de fallas 1

HD785-7 3
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Hacer una revisión antes de tratar de localizar fallas o averías: 1


Item Criterios Solución
1. Comprobar nivel y tipo de combustible — Añadir combustible
2. Comprobación del combustible en busca de
— Drene y limpie
materias extrañas
3. Revise el filtro de combustible — Reemplace
4. Comprobar nivel y tipo del aceite hidráulico — Añadir aceite
5. Comprobar el colador del aceite hidráulico — Drene y limpie
6. Revise el filtro del aceite hidráulico — Reemplace
Aceite
7. Comprobar el nivel y tipo del aceite del motor en el
lubricante/ — Añadir aceite
cárter
Refrigerante
8. Revisar el filtro de aceite del motor — Reemplace
9. Comprobar el nivel del refrigerante — Añada refrigerante
10. Revise si hay obstrucción en el indicador de polvo — Limpie y reemplace
11. Revise el filtro de aceite del tren de potencia — Reemplace
12. Revise el nivel de aceite del tren de potencia — Añadir aceite
13. Comprobar el nivel del aceite del mando final — Añadir aceite
14. Comprobar el nivel de aceite diferencial — Añadir aceite
Compruebe los
1. Revisar si hay terminales de batería o cables terminales de la batería

sueltos o corroídos y si los cables están
sueltos o herrumbrosos.
Compruebe los
2. Revisar si hay terminales del alternador o cables terminales de la batería
Piezas —
sueltos o corroídos y si los cables están
eléctricas
sueltos o herrumbrosos.
Compruebe los
3. Revisar si hay terminales del motor de arranque y terminales de la batería

cables sueltos o corroídos y si los cables están
sueltos o herrumbrosos.
4. Revisar el funcionamiento de los instrumentos — Repare o reemplace
Equipos 1. Comprobar si hay ruidos u olores anormales — Reparar
hidráulicos/ 2. Revisar si hay escapes de aceite — Reparar
mecánicos 3. Purga del aire — Purgar el aire
1. Revisión del voltaje de la batería (con el motor
20 – 26 V Reemplace
parado)
Compruebe los
terminales de la batería
2. Revisar el nivel del electrólito de la batería —
y si los cables están
sueltos o herrumbrosos.
3. Revise si los cables tienen decoloración, marcas de
— Reemplace
quemadura, o la cubierta pelada
4. Revise si hay abrazaderas de cables sueltos y
— Reparar
Equipo cables caidos
eléctrico 5. Revise los cables mojados con agua
Desconecte y seque los
(Revise particularmente si hay conectores y —
conectores
terminales mojados con agua)
6. Comprobar los fusibles de acción lenta y si hay
— Reemplace
desconexión y corrosión en los fusibles
Después de varios minutos
7. Compruebe el voltaje del alternador
de Reemplace
(con el motor en velocidad media o superior)
operación: 27.5 – 29.5 V
8. Comprobar el sonido de operación del relé de la
— Reemplace
batería (Interruptor de arranque OFF ON)

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Clasificación y procedimientos de localización de fallas 1


Clasificación para la localización de fallas
Tipo Contenido
Exposición de los
Localización de fallas por código de falla
códigos
Modo E Localización de fallas del sistema eléctrico
Modo H Localización de fallas en los sistemas hidráulico y mecánico
Modo S Localización de fallas para el motor

Procedimientos de localización de fallas


Si ocurre un fenómeno que aparenta ser una falla, seleccione el No. de localización de fallas apropiado de
acuerdo al siguiente procedimiento, y luego vaya a la sección correspondiente de localización de fallas.

1. Procedimiento a seguir para la localización de fallas cuando el código de acción y el código de


fallas aparecen en el monitor de la máquina:
Si el código de acción y el código de fallas aparecen en el monitor de la máquina, realice la localización
de fallas correspondiente "Exposición de los códigos" de acuerdo con el código de falla expuesto.

2. Cuando el código de falla del sistema eléctrico o el código de falla del sistema mecánico se
registran en el historial de fallas.
Si el código de acción y el código de fallas no son expuestos en el monitor de la máquina, revise el
código de falla del sistema mecánico o eléctrico con la función de historial de fallas del monitor de la
máquina.
Si el código de falla está registrado, efectue la localización de fallas para el correspondiente
"Exposición de los códigos" de acuerdo con ese código.
★ Si aparece registrado un código de falla del sistema eléctrico, borre todos los códigos y
reprodúzcalos y después vea si el problema todavía aparece detectado.
★ Un código de falla del sistema mecánico no puede borrarse.
★ Si s expone un problema en el historial de fallas del acondicionador de aire, o el del calentador por
medio de la función de historial de fallas, ejecute la localización de fallas correspondiente en el
Modo-E.

3. Cuando no se despliega el código de acción o el código de fallas no se registra en el historial de


fallas:
Si el código de acción o el código de fallas no se despliegan en el monitor de la máquina, y no hay
código de fallas registrado en el historial de fallas, ha ocurrido una falla que la máquina no puede
diagnosticar por si misma, en el sistema eléctrico o en sistema hidráulico y mecánico.
En este caso, compruebe nuevamente un fenómeno que supuestamente es una falla y seleccione de la
tabla de "Fenómenos supuestos a ser Fallas y Localización de Fallas No." el fenómeno pertinente.
Después ejecute la localización de fallas en el "modo-E", "modo H", o "modo S".

HD785-7 5
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Contenido de la tabla de localización de fallas 1


★ La siguiente información está resumida en la tabla de localización de fallas y en el diagrama del circuito
eléctrico relacionado. Antes de efectuar la localización de fallas, entienda la totalidad de la información
Código de acción Código de fallas
Máquina Nombres de los síntomas de fallas exhibidos en la historia de
Monitor de la máquina Problema fallas en el monitor de la máquina
monitor
exhibir
exhibir
Contenido del
Estado en que el monitor de la máquina o el controlador detectan el problema
problema
Acción del
monitor o del Acción que hay que tomar para proteger el sistema y equipo cuando el monitor de la máquina o el
controlador de la controlador detectan un problema
máquina
Problemas que
Problemas que aparecen como anormalidades de la máquina por la acción (arriba) tomada por el
aparecen en la
monitor o el controlador
máquina
Relacionado
Información relacionada con los problemas ocurridos, o localización de fallas
información

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
<Contenidos descritos>
• Valor estándar en la normalidad requerido para juzgar las
causas posibles
• Comentarios requeridos para juzgar si cualquier causa es
correcta o no
1
<Síntomas de un arnés defectuoso>
• Desconexiones en el alambrado
El enchufe de la conexión está defectuoso, o el arnés de
cables está desconectado.
• Tierra defectuosa
Un arnés que no está conectado con el circuito a TIERRA
viene a quedar en contacto con el circuito a tierra.
• Defectuoso, en corto
Un arnés que no está conectado con el circuito de
2
suministro de energía eléctrico (24 V) viene a quedar en
contacto con el circuito de energía (24 V)
• Corto circuito
Un arnés entra en contacto anormal con el arnés de un
Causas posibles Causa por la cual se asume circuito separado
y valores que hay un problema que
estándar en debe ser detectado <Aspectos a recordar durante la localización de fallas>
estado normal (El número de orden indica (1) Método de indicación de los números de conectores y
un número de serie, no una manejo del adaptador en T
secuencia de prioridad.) Para la localización de fallas, inserte o conecte el
3 adaptador para la unión en T como se muestra abajo, a
menos que se especifique especialmente.
• Cuando "macho" o "hembra" no está indicado por el
número del conector, desenchufe el conector, e inserte
el adaptador de la unión en T en ambos, macho y
hembra.
• Cuando "macho" o "hembra" está indicado por el
número del conector, desenchufe el conector, e inserte
el adaptador de la unión en T solamente en el lado
indicado, macho o hembra.
(2) Secuencia de la descripción del número de la espiga y
manejo de la conexión del probador
4 Para la localización de fallas, conecte los cables positivo
(+) y negativo (-) como se muestra abajo, a menos que
se especifique especialmente.
• Conecte el cable positivo (+) a la espiga o al arnés
indicado en el frente.
• Conecte el conductor negativo (-) a un número de
espiga o a un arnés indicado en la parte trasera.

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Diagrama de circuito relacionado

Este dibujo es una parte del diagrama del circuito eléctrico relacionado
con la localización de fallas.
• Conectores No.: Indicados (Modelo - No. de espigas) y (Color).
• El "Conector No. y espiga No." de cada puntos de unión y bifurcación:
Muestra los extremos de un sector o fuente de uniones dentro de
partes del mismo arnés de cables
• Flecha (↔): Muestra en rasgos generales la localización en la
máquina.

HD785-7 7
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Tabla de conexiones para los números de las espigas de los


conectores 1
★ Los términos de macho y hembra se refieren a las espigas, mientras que los términos caja macho y
caja hembra, se refieren a la porción de acoplamiento de la caja

No. de
Conector tipo X
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.

No. de parte No. de parte

No. de parte No. de parte

No. de parte No. de parte

No. de parte No. de parte

No. de parte del terminal No. de parte del terminal


Tamaño de cable eléctrico Tamaño de cable eléctrico
Arandela de caucho: Negro Arandela de caucho: Negro

Cantidad Cantidad

No. de parte del terminal No. de parte del terminal


Tamaño de cable eléctrico Tamaño de cable eléctrico
Arandela de caucho: Rojo Arandela de caucho: Rojo

Cantidad Cantidad

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Conector tipo SWP


No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.

No. de parte No. de parte

No. de parte No. de parte

No. de parte No. de parte

No. de parte No. de parte

HD785-7 9
GSN01937-00 40 Localización de fallas

No. de Conector tipo SWP


espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho)
Pieza No.

No. de parte No. de parte

No. de parte del terminal: No. de parte del terminal:


Tamaño de cable eléctrico: 0.85 Tamaño de cable eléctrico: 0.85
Arandela de caucho: negro Arandela de caucho: negro
Cantidad: 20 Cantidad: 20

No. de parte del terminal: No. de parte del terminal:


Tamaño de cable eléctrico: 1.25 Tamaño de cable eléctrico: 1.25
Arandela de caucho: negro Arandela de caucho: negro

Cantidad: 20 Cantidad: 20

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

No. de
Conector tipo M
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.
No. de parte : No. de parte :

No. de parte : No. de parte :

No. de parte : No. de parte :

No. de parte : No. de parte :

No. de parte : No. de parte :

No. de parte : No. de parte : No. de parte :

HD785-7 11
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Conector tipo S
No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho)
Pieza No.

No. de parte: No. de parte:

(blanco)

No. de parte: No. de parte:

(blanco)

No. de parte: No. de parte:

(blanco)

No. de parte: No. de parte:

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Conector tipo S
No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja hembra)
Pieza No.

(azul)

(azul)

No. de parte: No. de parte:

(azul)

No. de parte: No. de parte:

HD785-7 13
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Conector tipo MIC


No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Conector Tipo MIC


No. de
epigas Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Adapatador-T
Pieza No.

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad

No. de parte de carcasa No. de parte de carcasa


Cantidad Cantidad
No. de parte de terminal No. de parte de terminal
Cantidad Cantidad

HD785-7 15
GSN01937-00 40 Localización de fallas

No. de
Conector tipo AMP040
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Macho (caja hembra)
Pieza No.

No. de parte de carcasa:


Cantidad:

No. de parte de carcasa:


Cantidad:

No. de parte de carcasa:


Cantidad:

No. de parte de carcasa:


Cantidad:

No. de Parte de terminal : (No relacionado con número de espigas)

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Conector tipo AMP070


No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.

No. de parte

No. de parte

No. de parte

No. de parte

No. de parte

HD785-7 17
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Conector tipo L
No. de
espigas Adapatador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho)
Pieza No.

Conector para PA
No. de
espigas Adapatador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.

Conector Bendix MS
No. de
espigas Adapatador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) Pieza No.

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Conector KES 1 (Automobil)


No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) No. de parte

No. de parte Color natural No. de parte Color natural


Negro Negro

No. de parte No. de parte

No. de parte Color natural No. de parte Color natural


Negro Negro

No. de parte Color natural No. de parte Color natural


Negro Negro

HD785-7 19
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Conector KES1 (Automobil)


No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) No. de pieza

No. de parte Color natural No. de parte Color natural


negro Negro

Conector para relé (Tipo receptáculo)


No. de
espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) No. de parte

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

No. de Conector tipo F


espigas Adaptador-T
Macho (caja hembra) Hembra (caja macho) No. de parte

HD785-7 21
GSN01937-00 40 Localización de fallas

El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)

Tipo
(Código Conector de serie HD30
de
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo) Adaptador-T
concha) No. de parte
Espiga (terminal macho) Espiga (terminal hembra)

No. de parte No. de parte

Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte

Enchufe (terminal hembra)

No. de parte No. de parte

Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte No. de parte

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)
Tipo
(Código Conector serie HD30
de
tamaño Cuerpo (receptáculo) Adaptador-T
Cuerpo (tapón) No. de parte
concha)
Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte: No. de parte:


Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte: No. de parte:

Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte: No. de parte:


Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte: No. de parte:

HD785-7 23
GSN01937-00 40 Localización de fallas

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo
(Código Conector serie HD30
de
tamaño Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo) Adaptador-T
concha) No. de parte
Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte: No. de parte:


Enchufe ( terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte: No. de parte:

Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte

Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte No. de parte

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo Conector serie HD30
(Código
de
tamaño Cuerpo (tapón) Adaptador-T
Cuerpo (tapón) No. de parte
concha)
Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte No. de parte:

Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte No. de parte

Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte No. de parte

Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte No. de parte

HD785-7 25
GSN01937-00 40 Localización de fallas

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Tipo
(Código Conector serie HD30
de
tamaño Adaptador-T
concha) Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de parte
Espiga (terminal macho) Enchufe (terminal hembra)

No. de parte No. de parte

Enchufe (terminal hembra) Espiga (terminal macho)

No. de parte No. de parte

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]

Conector serie DT
No. de
espigas Adaptador-T
Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo)
No. de parte

No. de parte tipo normal No. de parte tipo normal


tipo alambre fino tipo alambre fino

No. de parte tipo normal No. de parte tipo normal


tipo alambre fino tipo alambre fino

No. de parte tipo normal No. de parte tipo normal


tipo alambre fino tipo alambre fino

No. de parte tipo normal No. de parte tipo normal


tipo alambre fino tipo alambre fino

HD785-7 27
GSN01937-00 40 Localización de fallas

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]

Conector serie DT
No. de
espigas Cuerpo (tapón) Adaptador-T
Cuerpo (receptáculo)
No. de parte

No. de parte tipo normal No. de parte tipo normal


tipo alambre fino tipo alambre fino

No. de parte tipo normal No. de parte tipo normal


tipo alambre fino tipo alambre fino

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]

No. de Conector serie DTM


espigas Adaptador-T
Cuerpo (tapón) Cuerpo (receptáculo) No. de parte

No. de parte No. de parte

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]

Conector serie DTHD


No. de
espigas Cuerpo (tapón) Adaptador-T
Cuerpo (receptáculo) No. de parte

Tamaño de contacto Tamaño de contacto


Tamaño de contacto Tamaño de contacto
Tamaño de contacto Tamaño de contacto

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]

Conector serie DTP4


No. de
espigas Espiga (terminal macho) Adaptador-T
Enchufe (terminal hembra) No. de parte

HD785-7 29
GSN01937-00 40 Localización de fallas

[ El No. de la espiga está también indicado en el conector (al extremo de inserción del alambre eléctrico)]
Conector serie DRC26
No. de
espigas Cuerpo (tapón) Adaptador-T
Cuerpo (receptáculo) No. de parte

No. de parte

No. de parte

No. de parte

No. de parte

No. de parte

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Motor Tier
Presión del refuerzo (aire de admisión)
No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo)
No. de parte

Sin pasador Sin pasador

Presión del refuerzo (aire de admisión)


No. de
espigas
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) Adaptador-T
No. de parte

HD785-7 31
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Motor Tier

Presión del refuerzo (aire de admisión), sensor de temperatura


No. de
espigas
Lado del sensor (tapón) Adaptador-T
Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Motor Tier

No. de
espigas
Lado del arnés (receptáculo) Adaptador-T
Lado de la válvula (tapón)
No. de parte

Conjunto

Motor Tier

Sensor de velocidad NE Sensor CAM


No. de
espigas
Lado de la válvula (tapón) Lado del arnés (receptáculo) Adaptador-T
No. de parte

Conjunto

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Motor Tier
Sensor G (Sensor de velocidad de la bomba suministro de combustible)
No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

Motor Tier

Presión de la carrilera común de combustible


No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

Motor Tier

Presión de la carrilera común de combustible


No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

HD785-7 33
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Motor Tier

No. de
Sensor de presión de la temperatura ambiental
espigas
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) Adaptador-T
No. de parte

Conjunto

Motor Tier

Sensor de presión de la temperatura ambiental


No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo)
No. de parte

Conjunto

Motor Tier
Sensor de temperatura del refrigerante, lubricante de aceite y combustible
No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

No polaridad

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Motor Tier
Sensor de temperatura de la admisión de aire de refuerzo
No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

No polaridad

Motor Tier

No. de Interruptor hidráulico


espigas Adaptador-T
Lado del interruptor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

Sin pasador Sin pasador

Motor Tier
Presión de aceite de lubricación
No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo)
No. de parte

Conjunto

HD785-7 35
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Motor Tier
Sensor de presión del gas EGR
No. de
espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo)
No. de parte

Conjunto

Motor Tier

No. de Sensor de recorrido de la válvula EGR (Desvío)


espigas Adaptador-T
Lado del sensor (tapón) Lado del arnés (receptáculo) No. de parte

Conjunto

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Caja del adaptador en T y tabla de adaptadores en T 1


★ La columna vertical indica el número del repuesto de la caja de la bifurcación T, o del adaptador para la
bifurcación T, mientras que la hilera horizontal indica el número de repuesto del conjunto comprobador
del arnés
Conjunto del adaptador en "T".

Número de espigas

Fuera de conjunto
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
799-601-4100
799-601-4200
Símbolo de
Pieza No. Nombre de la Pieza
identificación

799-601-2600 Caja en “T” (para ECONO) 21 z z z z z


799-601-3100 Caja-T (para MS) 37
799-601-3200 Caja-T (para MS) 37
799-601-3380 • Placa para MS (14 pasadores) z
799-601-3410 Adaptador para BENDIX (MS) 24 MS-24P z
799-601-3420 Adaptador para BENDIX (MS) 24 MS-24P z
799-601-3430 Adaptador para BENDIX (MS) 17 MS-17P z
799-601-3440 Adaptador para BENDIX (MS) 17 MS-17P z
799-601-3450 Adaptador para BENDIX (MS) 5 MS-5P z
799-601-3460 Adaptador para BENDIX (MS) 10 MS-10P z
799-601-3510 Adaptador para BENDIX (MS) 5 MS-5S z
799-601-3520 Adaptador para BENDIX (MS) 17 MS-17P z
799-601-3530 Adaptador para BENDIX (MS) 19 MS-19P z
799-601-2910 Adaptador para BENDIX (MS) 14 MS-14P z
799-601-3470 Caja z
799-601-2710 Adaptador para MIC 5 MIC-5P z z z
799-601-2720 Adaptador para MIC 13 MIC-13P z z z
799-601-2730 Adaptador para MIC 17 MIC-17P z z z z z z
799-601-2740 Adaptador para MIC 21 MIC-21P z z z z z z
799-601-2950 Adaptador para MIC 9 MIC-9P z z z z
799-601-2750 Adaptador para ECONO 2 ECONO2P z z
799-601-2760 Adaptador para ECONO 3 ECONO3P z z
799-601-2770 Adaptador para ECONO 4 ECONO4P z z
799-601-2780 Adaptador para ECONO 8 ECONO8P z z
799-601-2790 Adaptador para ECONO 12 ECONO12P z z
799-601-2810 Adaptador para DLI 8 DLI-8P z z
799-601-2820 Adaptador para DLI 12 DLI-12P z z
799-601-2830 Adaptador para DLI 16 DLI-16P z z
799-601-2840 Cable de extensión (tipo ECONO) 12 ECONO12P z z z
799-601-2850 Caja z
799-601-4210 Adaptador para DRC 50 DRC50 z
799-601-7010 Adaptador para X (Adaptador-T) 1 z z
799-601-7020 Adaptador para X 2 X2P z z z z
799-601-7030 Adaptador para X 3 X3P z z z z
799-601-7040 Adaptador para X 4 X4P z z z z
799-601-7050 Adaptador para SWP 6 SW6P z z z
799-601-7060 Adaptador para SWP 8 SW8P z z z
799-601-7310 Adaptador para SWP 12 SW12P z
799-601-7070 Adaptador para SWP 14 SW14P z z
799-601-7320 Adaptador para SWP 16 SW16P z
799-601-7080 Adaptador para M (adaptador en “T”) 1 z z
799-601-7090 Adaptador para M 2 M2P z z z z

HD785-7 37
GSN01937-00 40 Localización de fallas

Conjunto del adaptador en "T".

Número de espigas

Fuera de conjunto
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
799-601-4100
799-601-4200
Símbolo de
Pieza No. Nombre de la Pieza
identificación

799-601-7110 Adaptador para M 3 M3P z z z z


799-601-7120 Adaptador para M 4 M4P z z z z
799-601-7130 Adaptador para M 6 M6P z z z z
799-601-7340 Adaptador para M 8 M8P z
799-601-7140 Adaptador para S 8 S8P z z z z
799-601-7150 Adaptador para S (Blanco) 10 S10P z z z z
799-601-7160 Adaptador para S (Azul) 12 S12P z z z
799-601-7170 Adaptador para S (Azul) 16 S16P z z z z
799-601-7330 Adaptador para S (Blanco) 16 S16PW z
799-601-7350 Adaptador para S (Blanco) 12 S12PW z
799-601-7180 Adaptador para AMP040 8 A8P z
799-601-7190 Adaptador para AMP040 12 A12P z z
799-601-7210 Adaptador para AMP040 16 A16P z z z z
799-601-7220 Adaptador para AMP040 20 A20P z z z z
799-601-7230 Conector corto para X 2 z z z z
799-601-7240 Caja z z
799-601-7270 Caja z
799-601-7510 Adaptador para 070 10 07-10 z
799-601-7520 Adaptador para 070 12 07-12 z
799-601-7530 Adaptador para 070 14 07-14 z
799-601-7540 Adaptador para 070 18 07-18 z
799-601-7550 Adaptador para 070 20 07-20 z
799-601-7360 Adaptador para relé 5 REL-5P z
799-601-7370 Adaptador para relé 6 REL-6P z
799-601-7380 Adaptador para JFC 2 z
799-601-9010 Adaptador para DTM 2 DTM2 z z
799-601-9020 Adaptador para DT 2 DT2 z z
799-601-9030 Adaptador para DT 3 DT3 z z
799-601-9040 Adaptador para DT 4 DT4 z z
799-601-9050 Adaptador para DT 6 DT6 z z
799-601-9060 Adaptador para DT (Gris) 8 DT8GR z z
799-601-9070 Adaptador para DT (Negro) 8 DT8B z z
799-601-9080 Adaptador para DT (Verde) 8 DT8G z z
799-601-9090 Adaptador para DT (Café) 8 DT8BR z z
799-601-9110 Adaptador para DT (Gris) 12 DT12GR z z
799-601-9120 Adaptador para DT (Negro) 12 DT12B z z
799-601-9130 Adaptador para DT (Verde) 12 DT12G z z
799-601-9140 Adaptador para DT 12 DT12BR z z
799-601-9210 Adaptador para HD30-18 8 D18-8 z z
799-601-9220 Adaptador para HD30-18 14 D18-14 z z
799-601-9230 Adaptador para HD30-18 20 D18-20 z z
799-601-9240 Adaptador para HD30-18 21 D18-21 z z
799-601-9250 Adaptador para HD30-24 9 D24-9 z z
799-601-9260 Adaptador para HD30-24 16 D24-16 z z
799-601-9270 Adaptador para HD30-24 21 D24-21 z z
799-601-9280 Adaptador para HD30-24 23 D24-23 z z

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01937-00

Conjunto del adaptador en "T".

Número de espigas

Fuera de conjunto
799-601-2500
799-601-2700
799-601-2800
799-601-7000
799-601-7100
799-601-7400
799-601-7500
799-601-8000
799-601-9000
799-601-9100
799-601-9200
799-601-9300
799-601-4100
799-601-4200
Símbolo de
Pieza No. Nombre de la Pieza
identificación

799-601-9290 Adaptador para HD30-24 31 D24-31 z z


799-601-9310 Plato para HD30 (24 espigas) z z z
799-601-9320 Caja-T (Para DT/DH) 12 z z z
799-601-9330 Caja z
799-601-9340 Caja z
799-601-9350 Adaptador para DRC 40 DRC-40 z
799-601-9360 Adaptador para DRC 24 DRC-24 z
799-601-9410 Adaptador para el motor (CRI-T2) 2 G z
Adaptador para el motor (CRI-T2)
799-601-9420
Adaptador para el motor (CRI-T3) PFUEL
3 A3 z z
Adaptador para el motor (CRI-T2)
799-601-9430
Adaptador para el motor (CRI-T3) PCV
2 P z z
799-601-9440 Adaptador para el motor (CRI-T2) 3 1,2,3 z
795-799-5520 Adaptador para el motor (HPI-T2) 2 S z
Adaptador para el motor (HPI-T2)
795-799-5530 Adaptador para el motor (CRI-T3) 2 C z z
Sensor de temperatura
Adaptador para el motor (HPI-T2)
795-799-5540
Adaptador para el motor (CRI-T3) TIM
2 A z z
795-799-5460 Cable para el motor (HPI-T2) 3 z
795-799-5470 Cable para el motor (HPI-T2) 3 z
795-799-5480 Cable para el motor (HPI-T2) 3 z
799-601-4110 Adaptador para el motor (140-T3) PIM 4 ITT3N z
Adaptador para el motor (CRI-T3) NE,
799-601-4130
CAM
3 FCIN z z
Adaptador para el motor (CRI-T3)
799-601-4140
Presión atmosférica
3 FCIG z z
799-601-4150 Adaptador para el motor (CRI-T3) POIL 3 FCIB z z
Adaptador para el motor (CRI-T3)
799-601-4160
Interruptor de presión de aceite
2 4160 z z
799-601-4180 Adaptador para el motor (CRI-T3) PEVA 3 4180 z z
Adaptador para el motor (CRI-T3)
799-601-4190 Presión de la carrilera común de 3 1,2,3L z z
combustible
Adaptador para el motor (CRI-T3)
799-601-4230
Temperatura/presión del aire de admisión
4 1,2,3,4C z z
799-601-4240 Adaptador para el motor (CRI-T3) PAMB 3 1,2 0,3A z z
799-601-4250 Adaptador para el motor (CRI-T3) PIM 3 1,2 0,3B z z
799-601-4330 Adaptador para el motor (CRI-T3) G 3 1,2,3,G z z
Adaptador para el motor (CRI-T3)
799-601-4340
Actuador de la bomba
2 2,PA z z
799-601-9020 Adaptador para el motor (CRI-T3) Inyector 2 DT2 z z
Adaptador para el motor (CRI-T3) SEGR,
799-601-9040
SBP
4 DT4 z z
799-601-4260 Adaptador para controlador (MOTOR) 4 DTP4 z z
799-601-4211 Adaptador para controlador (MOTOR) 50 DRC50 z
799-601-4220 Adaptador para controlador (MOTOR) 60 DRC60 z
799-601-4280 Caja para controlador (BOMBA) 121 z
799-601-9720 Adaptador para controlador (HST) 16 HST16A z
799-601-9710 Adaptador para controlador (HST) 16 HST16B z
799-601-9370 Adaptador para controlador (HST) 26 HST26A z

HD785-7 39
GSN01937-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


No.de Forma GSN01937-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 8/07 (02)

40 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01938-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 1
Código de falla [1500L0] Doble engranaje ...................................................................................................... 3
Códigos de falla [15B0NX] Filtro de aceite de la transmisión: Obstrucción .................................................... 4
Código de falla [15F0KM] Abuso 1 del cambio de marcha de avance ↔ retroceso (R o F):
Error en la operación ...................................................................................................................................... 6
Código de falla [15F0MB] abuso 2 del cambio de marcha de avance ↔ retroceso (R o F):
Error en la operación ...................................................................................................................................... 6
Código de falla [15F7KM] Abuso del disco de embrague hacia adelante: Error en la
operación o en la configuración ...................................................................................................................... 7
Código de falla [15G0MW] Embrague de reversa (R): Deslizamiento ............................................................ 8
Código de falla [15G7KM] Abuso del disco de embrague de reversa: Error en la operación o
en la configuración ........................................................................................................................................ 10
Código de falla [15H0MW] Embrague de alta (Hi): Deslizamiento ............................................................... 12
Código de falla [15J0MW] Embrague de baja (Lo): Deslizamiento............................................................... 14
Código de falla [15K0MW] Embrague de 1ra: Deslizamiento ....................................................................... 16

HD785-7 1
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15L0MW] Embrague de 2da: Deslizamiento....................................................................... 18


Código de falla [15M0MW] Embrague de 3ra: Deslizamiento....................................................................... 20
Código de falla [15N0MW] Embrague de 4ta: Deslizamiento ....................................................................... 22
Código de falla [15SBL1] Solenoide del embrague de reversa (R): La señal de llenado está
ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA (OFF) ........................................... 24
Código de falla [15SBMA] Solenoide del embrague de reversa (R): Mal funcionamiento ............................ 26
Código de falla [15SCL1] Solenoide del embrague de alta (Hi): La señal de llenado está
ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA "OFF" .......................................... 28
Código de falla [15SCMA] Solenoide del embrague de alta (Hi): Malfuncionamiento .................................. 32
Código de falla [15SDL1] Solenoide del embrague de baja (Lo): La señal de llenado está
ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA (OFF) .......................................... 34
Código de falla [15SDMA] Solenoide del embrague de baja (Lo): Mal funcionamiento................................ 38
Código de falla [15SEL1] Solenoide del embrague de 1ra: La señal de llenado está
ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA (OFF) ........................................... 40
Código de falla [15SEMA] Solenoide del embrague de 1ra: Mal funcionamiento......................................... 44

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Código de falla [1500L0] Doble engranaje 1


Código de
Código de acción
fallas Problema Doble engranaje (Sistema controlador de la transmisión)
E03 1500L0
Contenido del • Las señales del interruptor de llenado han sido introducidas proviniendo de 2 embragues que no
problema forman una combinación normal.
• Durante el traslado cambia súbitamente a la posición Neutral y no se puede mover nuevamente.
Acción del
• Aún después de la reparación, el no vuelve a la normalidad a menos que el interruptor de
controlador
arranque sea colocado una vez en "OFF"
Problemas que
aparecen en la • El cambio de velocidad es cambiado a Neutral
máquina
Información • Ocurre otro problema (código de falla del sistema de la válvula de control de presión del
relacionada embrague [15S*L1]) al mismo tiempo.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre l


Causa
ocalización de fallas
Ha ocurrido el código de
falla (15S*L1) del sistema de
Causas posibles 1 Haga la localización de fallas por el código de falla activo.
la válvula de control de
y valores presión del embrague.
estándar en
estado normal Defectuoso el sistema
El embrague ECMV puede que esté funcionando mal. Efectúe la
2 hidráulico o mecánico del
localización de fallas de los sistemas hidráulico o mecánico.
embrague ECMV.
Transmisión defectuosa
3 Haga la localización de fallas por el código de falla activo.
controlador

HD785-7 3
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Códigos de falla [15B0NX] Filtro de aceite de la transmisión:


Obstrucción 1
Código de
Código de fallas Filtro de aceite de la transmisión: Obstrucción
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 15B0NX
Contenido del • Cuando la temperatura del aceite del convertidor de torsión está sobre los 50C, la señal del circuito
problema del sensor de obstrucción de la transmisión es abierta (desconectada de la tierra (GND)).
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Si se usa la máquina sin repararla, puede entrar polvo en el circuito de la transmisión.
máquina
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 40905). (Bit [1] [2], normal:0,
obstrucción: 1)
Información
• Después de reparar la falla y confirmar la configuración de la máquina, efectúe el aprendizaje inicial
relacionada
del controlador de la transmisión, siguiendo lo indicado en probando y ajustando, "Inspección del
monitor de la máquina".

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Obstrucción del
1 • Limpiar o sustituir.
filtro de la transmisión
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores TMF1 y TMF2
3) Conecte un adaptador en "T".
Defectuoso el sensor de
2 obstrucción del filtro de Entre TMF1 (macho) Filtro es normal. Resistencia Max. 1Ω
transmisión (1) – (2) Filtro está obstruido Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre TMF2 (macho) Filtro es normal. Resistencia Max. 1Ω
(1) – (2) Filtro está obstruido Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores ATC1, TMF1 y TMF2.
Causas 3) Conecte un adaptador en "T".
posibles y Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (11) –
Resistencia Max. 1Ω
valores Desconexion en arnés de TMF2 (hembra) (1)
estándar en 3 cable (Desconexión o Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (17) –
estado normal Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) TMF1 (hembra) (1)
Arnés de cables entre TMF1 (hembra) (2) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra
Arnés de cables entre TMF2 (hembra) (2) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector ATC1.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Conecte el conector.
Controlador de la 5) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
4
transmisión defectuoso. Entre ATC1 (hembra) Filtro es normal Voltaje Máx. 1V
(11) y tierra Filtro está obstruido Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC1 (hembra) Filtro es normal Voltaje Máx. 1V
(17) y tierra Filtro está obstruido Voltaje 20 – 30 V

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15F0KM] Abuso 1 del cambio de marcha de avance Æ


retroceso (R o F): Error en la operación 1
Código de
Código de fallas Abuso 1 del cambio de marcha de avance Æ retroceso (R o F):
acción Problema
Error en la operación (Sistema controlador de la transmisión)
— 15F0KM
Contenido del • Cuando la velocidad del eje de salida está entre 200 y 300 rpm (aproximadamente entre 5 y 7 km/
problema h), el cambio de dirección entre reversa y avance ha sido detectado.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
• Si la máquina es operada en esa condición como está, la máquina se puede dañar.
aparecen en la
• Solamente registrado en la historia de fallas
máquina
Información • La velocidad del eje de salida puede ser revisada por medio de la función de monitoreo
relacionada (código:31400 (rpm)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores El cambio de dirección entre avance y retroceso se debe hacer
estándar en 1 Abuso cuando la máquina está estacionaria (quieta). (Enseña el método
estado normal de operación apropiado)

Código de falla [15F0MB] Abuso 2 del cambio de marcha de avance


Æretroceso (R o F): Error en la operación 1
Remedio
Código de fallas Abuso 2 del cambio de marcha de avance Æretroceso (R o F):
Código Problema
Error en la operación (Sistema controlador de la transmisión)
— 15F0MB
Contenido del • Cuando la velocidad del eje de salida está por encima de 300 rpm (aproximadamente entre 7 km/
problema h), el cambio de dirección entre reversa y avance ha sido detectado.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
• Si la máquina es operada en esa condición como está, la máquina se puede dañar.
aparecen en la
• Solamente registrado en la historia de fallas
máquina
Información • La velocidad del eje de salida puede ser revisada por medio de la función de monitoreo
relacionada (código:31400 (rpm)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores El cambio de dirección entre avance y retroceso se debe hacer
estándar en 1 Abuso cuando la máquina está estacionaria (quieta). (Enseña el método
estado normal de operación apropiado)

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Código de falla [15F7KM] Abuso del disco de embrague hacia adelante:


Error en la operación o en la configuración 1
Código de Abuso del disco de embrague hacia adelante: Error en la
Código de fallas
acción Problema operación o en la configuración (Sistema controlador de la
— 15F7KM transmisión)
Contenido del • Cuando la velocidad de motor está por encima de 1,800 rpm, el cambio de dirección entre neutral o
problema reversa hacia avance ha sido detectado.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
• Operaciones anormales repetidas pueden llegar a causar daños en la máquina.
aparecen en la
• Solamente registrado en la historia de fallas
máquina
Información
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores El cambio de dirección entre avance y retroceso se debe hacer
estándar en 1 Abuso cuando la máquina está estacionaria (quieta). (Enseña el método
estado normal de operación apropiado)

HD785-7 7
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15G0MW] Embrague de reversa (R): Deslizamiento 1


Código de Código de Embrague de reversa (R): Deslizamiento
acción fallas (El comando R está reteniendo presión, el embrague R, el
Problema
interruptor de llenado está en "ON" y se detecta deslizamiento)
E03 15G0MW (Sistema controlador de la transmisión)
• Cuando se está emitiendo una señal de salida hacia el embrague R del ECMV, el valor calculado
Contenido del proveniente de las señales del sensor de velocidad de entrada del eje de la transmisión, sensor del
problema velocidad del eje intermedio de la transmisión y el sensor de velocidad del eje de salida de la
transmisión es anormal.
Acción del • Coloque los cambios de velocidad en posición neutral
controlador • Desactive (OFF) el sistema de traba.
• La máquina no se puede trasladar en reversa
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
arrancar
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
Problemas que 2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
aparecen en la uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
máquina 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina.
★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio desde "N" hacia "D" - "L", o desde "N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de monitoreo
(Código:31606 (mA)).
Información • Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en el sistema del embrague de reversa o en
relacionada los sistemas hidráulico / mecánico de la válvula de control de presión.
• Cuando efectúe la operación de escape de emergencia, vea "Método para escape de emergencia
cuando tiene problemas el sistema eléctrico".

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector CN12.
Defectuoso el embrague de 3) Conecte un adaptador en "T".
1
R ECMV
Entre CN12 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN12 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN12.
posibles y Desconexiones en arnés 3) Conecte un adaptador en T.
valores 2 de cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (25) – CN12 (hembra) (1)
estado normal
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(23) – CN12 (hembra) (2)
Detección defectuosa del • Localización de fallas por los códigos de falla de DL**KA, y
3
sensor de velocidad DL**LC.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector ATC3.
Controlador de la 3) Conecte un adaptador en "T".
4
transmisión defectuoso.
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15 Ω
(25) – ATC3 (hembra) (23)

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 9
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15G7KM] Abuso del disco de embrague de reversa:


Error en la operación o en la configuración 1
Código de
Código de fallas Abuso del disco de embrague de reversa: Error en la operación o
acción Problema
en la configuración (Sistema controlador de la transmisión)
— 15G7KM
Contenido del • Cuando la velocidad de motor está por encima de 1,800 rpm, el cambio de dirección entre neutral o
problema avance hacia reversa ha sido detectado.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
• Operaciones anormales repetidas pueden llegar a causar daños en la máquina.
aparecen en la
• Solamente registrado en la historia de fallas
máquina
Información
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores El cambio de dirección entre avance y retroceso se debe hacer
estándar en 1 Abuso cuando la máquina está estacionaria (quieta). (Enseña el método
estado normal de operación apropiado)

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

HD785-7 11
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15H0MW] Embrague de alta (Hi): Deslizamiento 1


Código de Código de Embrague de alta (Hi): Deslizamiento
acción fallas (El comando alta (Hi) está reteniendo presión, el interruptor de
Problema
llenado está en "ON" y se detecta deslizamiento)
E03 15H0MW (Sistema controlador de la transmisión)
• Cuando se está emitiendo una señal de salida hacia el embrague de Alta (Hi) del ECMV, el valor
Contenido del calculado proveniente de las señales del sensor de velocidad de entrada del eje de la transmisión,
problema sensor del velocidad del eje intermedio de la transmisión y el sensor de velocidad del eje de salida
de la transmisión es anormal.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad de acuerdo al cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes del problema y de la Tabla 1.
controlador
• Desactive (OFF) el sistema de traba.
Problemas que
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
aparecen en la
volver a arrancar hasta que ella se detenga.
máquina
• Puede ser revisada con las funciones de monitoreo (Código:31600 (mA)).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en el sistema del embrague de ALTA "Hi" o
Información
en los sistemas hidráulico / mecánico de la válvula de control de presión.
relacionada
• Cuando efectúe la operación de escape de emergencia, vea "Método para escape de emergencia
cuando tiene problemas el sistema eléctrico".

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector CN19.
Defectuoso el embrage de 3) Conecte un adaptador en "T".
1
alta (Hi) ECMV
Entre CN19 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN19 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN19.
posibles y Desconexión en arnés de 3) Conecte un adaptador en "T".
valores 2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (26) –
estándar en Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) CN19 (hembra) (1)
estado normal
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3) –
Resistencia Max. 1Ω
CN19 (hembra) (2)
Detección defectuosa del • Localización de fallas por los códigos de falla de DL**KA, y
3
sensor de velocidad DL**LC.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector ATC3.
Controlador de la 3) Conecte un adaptador en "T".
4
transmisión defectuoso.
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (26) –
Resistencia 5 – 15 Ω
ATC3 (hembra) (3)

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
problema fue detectado El embrague falló Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
4ta DESACTIVADO NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F6
Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15J0MW] Embrague de baja (Lo): Deslizamiento 1


Código de Código de Embrague de baja (Lo) : Deslizamiento (El comando de baja (Lo)
acción fallas Problema está reteniendo presión, el interruptor de llenado está en "ON" y se
E03 15J0MW detecta deslizamiento) (Sistema controlador de la transmisión)
• Cuando se está emitiendo una señal de salida hacia el embrague de Lo (Bajo) del ECMV, el valor
Contenido del calculado proveniente de las señales del sensor de velocidad de entrada del eje de la transmisión,
problema sensor del velocidad del eje intermedio de la transmisión y el sensor de velocidad del eje de salida
de la transmisión es anormal.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad de acuerdo al cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes del problema y de la Tabla 1.
controlador
• Desactive (OFF) el sistema de traba.
Problemas que
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
aparecen en la
volver a arrancar hasta que ella se detenga.
máquina
• Puede ser revisada con las funciones de monitoreo (Código:31601 (mA)).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en el sistema del embrague de "Lo" o en los
Información
sistemas hidráulico / mecánico de la válvula de control de presión.
relacionada
• Cuando efectúe la operación de escape de emergencia, vea "Método para escape de emergencia
cuando tiene problemas el sistema eléctrico".

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector CN17.
Defectuoso el embrague Lo 3) Conecte un adaptador en "T".
1
[Bajo] ECMV
Entre CN17 (macho) (1) y (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN17 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Causas 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN17.
posibles y Desconexion en el 3) Conecte un adaptador en "T".
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (6) –
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
CN17 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (13) –
Resistencia Max. 1Ω
CN17 (hembra) (2)
Defectuosa la detección • Localización de fallas por los códigos de falla de DL**KA, y
3
del sensor de velocidad DL**LC.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector ATC3.
Defectuoso el controlador 3) Conecte un adaptador en "T".
4
de la transmisión
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (6) –
Resistencia 5 – 15 Ω
ATC3 (hembra) (13)

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)

4ta DESACTIVADO NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


4ta y (OFF)
F6
Baja
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15K0MW] Embrague de 1ra: Deslizamiento 1


Código de Embrague de 1ra: Deslizamiento
Código de fallas
acción (Comando de 1ra reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de 1ra en "ON", se detecta deslizamiento)
E03 15K0MW (Sistema controlador de la transmisión)
• Durante una salida hacia la ECMV del embrague de 1ra, existe una anormalidad en el valor
Contenido del
calculado proveniente de las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la
problema
transmisión, y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad dependiendo del cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes de la falla como se ha mencionado en la Tabla 1.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
arrancar
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
Problemas que uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
aparecen en la 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina.
máquina
★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio desde la posición neutral "N" hacia la posición "D" - "L", o desde
"N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de monitoreo
Información (código: 31602 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 1ra, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN6 (macho).
1
ECMV de 1ra Entre CN6 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN6 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN6 (hembra) .
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(36) – CN6 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
– CN6 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador de 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4 la transmisión
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15 Ω
(36) – (3)

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
problema fue detectado El embrague falló Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)

4ta DESACTIVADO NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


4ta y (OFF)
F6
Baja
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta
Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1da y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15L0MW] Embrague de 2da: Deslizamiento 1


Código de Embrague de 2da: Deslizamiento
Código de fallas
acción (Comando de 2da reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de 2da en "ON", se detecta deslizamiento)
E03 15L0MW (Sistema controlador de la transmisión)
• Durante una salida hacia el embrague ECMV de 1ra, existe una anormalidad en el valor calculado
Contenido del
proveniente de las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la
problema
transmisión, y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad dependiendo del cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes de la falla como se ha mencionado en la Tabla 1.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
arrancar
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
Problemas que 2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
aparecen en la uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
máquina 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina.
★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio desde "N" hacia "D" - "L", o desde "N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31603 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 2da, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN8 (macho).
1
2do del ECMV Entre CN8 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN8 (macho) (1), (2) y la tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN8 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (5) –
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
CN6 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (23)
Resistencia Max. 1Ω
– CN8 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
controlador Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (5) –
Resistencia 5 – 15 Ω
(23)

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alto DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15M0MW] Embrague de 3ra: Deslizamiento 1


Código de Embrague de 3ra: Deslizamiento
Código de fallas
acción (Comando de 3ra reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de 3ra en "ON", se detecta deslizamiento)
E03 15M0MW (Sistema controlador de la transmisión)
• Durante una salida hacia la ECMV del embrague de 1ra, existe una anormalidad en el valor
Contenido del
calculado proveniente de las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la
problema
transmisión, y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
Acción del • Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad dependiendo del cambio de
controlador velocidad que tenía antes de la falla como se ha mencionado en la Tabla 1.
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
arrancar
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
Problemas que 2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
aparecen en la uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
máquina 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina
★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio desde "N" hacia "D" - "L", o desde "N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de monitoreo
Información (código: 31604 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 3ra, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuodo el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN10 (macho).
1
3ra del ECMV Entre CN10 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN10 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN10 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (15)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
– CN10 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
– CN10 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Controlador de la 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4 transmisión
defectuoso Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (15)
Resistencia 5 – 15 Ω
– (3)

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Baja
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta
Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y Baja
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15N0MW] Embrague de 4ta: Deslizamiento 1


Código de Embrague de 4ta Deslizamiento (Comando de 4ta reteniendo
Código de fallas
acción Problema presión, interruptor de llenado del embrague de 4ta en "ON", se
E03 15N0MW detecta deslizamiento) (Sistema controlador de la transmisión)
• Durante una salida hacia la ECMV del embrague de 4ta, existe una anormalidad en el valor
Contenido del
calculado proveniente de las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la
problema
transmisión, y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad dependiendo del cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes de la falla como se ha mencionado en la Tabla 1.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
arrancar
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
Problemas que 2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
aparecen en la uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
máquina 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina
★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio desde "N" hacia "D" - "L", o desde "N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31605 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 4ta, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN14 (macho).
1
4ta del ECMV Entre CN14 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN14 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN14 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (16)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
– CN14 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3) –
Resistencia Max. 1Ω
CN14 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador de 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
la transmisión Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (16)
Resistencia 5 – 15 Ω
– (3)

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Baja
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SBL1] Solenoide del embrague de reversa (R): La


señal de llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando
está DESACTIVADA (OFF) 1
Código de Código de Solenoide del embrague de reversa (R): La señal de llenado está
acción fallas Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA
E03 15SBL1 (OFF) (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Aún cuando la salida hacia el solenoide del embrague "R" se coloca en OFF, la señal proveniente
problema del interruptor de llenado es mantenida en ACTIVADA (ON) y el embrague no es desengranado.
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a DESACTIVADA (OFF) la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina no puede volver a arrancar hasta que ella se detenga
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
monitoreo (código: 31606 (mA))
Información • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
relacionada OFF, 1: ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de R, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CN13 (macho).
Cuando el
Defectuoso el interruptor embrage de
Resistencia Mín. 1 MΩ
de llenado para el retroceso es
1
embrague de R Entre CN13 (macho) (1) y desengranado
(retroceso) tierra Cuando el
embrage de
Resistencia Max. 1Ω
retroceso es
engranado
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN13.
valores tierra del arnés
2 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estándar en (Contacto con el circuito
estado normal de tierra) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (29) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
CN13 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
Cuando el
embrage de
Resistencia Mín. 1 MΩ
Defectuoso el controlador retroceso es
3 de la transmisión desengranado
Entre ATC3 (hembra) (29) y
tierra Cuando el
embrage de
retroceso es Resistencia Max. 1Ω
engranado

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SBMA] Solenoide del embrague de reversa (R): Mal


funcionamiento 1
Código de Solenoide del embrague de reversa (R): Malfuncionamiento
Código de fallas
acción (Comando de R reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de R en "OFF", se detecta deslizamiento)
E03 15SBMA (Sistema controlador de la transmisión)
• La señal proveniente del interruptor de llenado se mantiene desactivada "OFF" durante una salida
Contenido del hacia la ECMV del embrague de R y existe una anormalidad en el valor calculado proveniente de
problema las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, del sensor del velocidad
del eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina no puede volver a arrancar hasta que ella se detenga
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31606 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de R, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN12 (macho).
1
R ECMV Entre CN12 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN12 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN12 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(25) – CN12 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(23) – CN12 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuosa la transmisión 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
del controlador Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15 Ω
(25) – (23)

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SCL1] Solenoide del embrague de alta (Hi): La señal


de llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
DESACTIVADA (OFF) 1
Código de Código de Solenoide del embrague de alta (Hi): La señal de llenado está
acción fallas Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriene de comando esta
E03 15SCL1 DESACTIVADO (OFF) (Sistema del controlador de transmisión)
• Aún cuando la salida hacia el solenoide del embrague ALTA ECMV se coloca en DESACTIVADA
Contenido del
(OFF), la señal proveniente del interruptor de llenado es mantenida ACTIVADA (ON) y el embrague
problema
no es desengranado.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad dependiendo del cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes de la falla como se ha mencionado en la Tabla 2.
controlador
• Cambie a DESACTIVADO (OFF) la traba
Problemas que
• La máquina se traslada en cambios de velocidad que usan el embrague de "Hi".
aparecen en la
• La máquina no se puede trasladar en reversa
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
monitoreo (código: 31600 (mA))
Relacionado • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
información OFF, 1: ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de alta, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CN20 (macho).
Cuando el
embrague de
Interruptor de llenado del Resistencia Mín. 1 MΩ
ALTA es
1 embrague de Hi (alta)
Entre CN20 (macho) (1) y desengranado
defectuoso
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
ALTA es
Causas engranado
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN20.
estándar en tierra del arnés 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
2
estado normal (Contacto con el circuito de
tierra) Entre tierra y el arnés de cables entre ATC3
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (30) y CN20 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
Cuando el
embrague de
Resistencia Mín. 1 MΩ
Defective transmission ALTA es
3
controlador Entre ATC3 (hembra) (30) y desengranado
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
ALTA es
engranado

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Suiche de llenado) (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F7 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F6 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Baja
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F5 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F4 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Baja
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F3 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Baja
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
1ra y
F1 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Baja
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 29
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

HD785-7 31
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SCMA] Solenoide del embrague de alta (Hi): Mal


funcionamiento 1
Código de Solenoide del embrague de alta (Hi): Malfuncionamiento
Código de fallas
acción (Comando de alto (Hi) reteniendo presión, interruptor de llenado
Problema
del embrague de alto (Hi) en "OFF", se detecta deslizamiento)
E03 15SCMA (Sistema controlador de la transmisión)
• La señal proveniente del interruptor de llenado se mantiene desactivada "OFF" durante una salida
Contenido del hacia la ECMV del embrague de "Hi" y existe una anormalidad en el valor calculado proveniente de
problema las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, del sensor del velocidad
del eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad dependiendo del cambio de
Acción del
velocidad que tenía antes de la falla como se ha mencionado en la Tabla 1.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina se traslada en cambios de velocidad que no usan el embrague de Alta "Hi".
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31600 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de Alta "Hi", o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN19 (macho).
1
alta (Hi) ECMV Entre CN19 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN19 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN19 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (26)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
– CN19 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
– CN19 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Controlador de la 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4 transmisión
defectuoso Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (26)
Resistencia 5 – 15 Ω
– (3)

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Baja
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SDL1] Solenoide del embrague de baja (Lo): La señal


de llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
DESACTIVADO (OFF) 1
Código de Código de Solenoide del embrague de baja (Lo): La señal de llenado está
acción fallas Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
E03 15SDL1 DESACTIVADA (OFF)(Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Aún cuando la salida hacia el solenoide del embrague BAJO ECMV se coloca en OFF, la señal
problema proveniente del interruptor de llenado es mantenida en "ON" y el embrague no es desengranado.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina se traslada en cambios de velocidad que usan el embrague de Baja "Lo".
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
monitoreo (código: 31601 (mA))
Información • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
relacionada OFF, 1: ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de baja, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CN18 (macho).
Cuando el
embrague de
Interruptor de llenado del Resistencia Mín. 1 MΩ
Baja es
1 embrague Lo (baja)
Entre CN18 (macho) (1) y desengrando
defectuoso
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
Baja es
Causas engranado
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN18.
estándar en tierra del arnés 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
2
estado normal (Contacto con el circuito de
tierra) Entre tierra y el arnés de cables entre ATC3
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (10) y CN18 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
Cuando el
embrague de
Controlador de la Resistencia Mín. 1 MΩ
Baja es
3 transmisión
Entre ATC3 (hembra) (10) y desengrando
defectuoso
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
Baja es
engranado

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Suiche de llenado) (Embrague seleccionado, cambio de Estado "ON / OFF" del
velocidad) embrague de traba

3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F6 Baja 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F4 Baja 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da
F3 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y Baja 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
1ra y
F1 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Baja
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 35
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

HD785-7 37
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SDMA] Solenoide del embrague de baja (Lo): Mal


funcionamiento 1
Código de Solenoide del embrague de baja (Lo): Malfuncionamiento
Código de fallas
acción (Comando de bajo (Lo) reteniendo presión, interruptor de llenado
Problema
del embrague de baja (Lo)" en DESACTIVADO (OFF), se detecta
E03 15SDMA deslizamiento) (Sistema controlador de la transmisión)
• La señal proveniente del interruptor de llenado se mantiene desactivada (OFF) durante una salida
hacia la ECMV del embrague de baja (Lo) y existe una anormalidad en el valor calculado
Contenido del
proveniente de las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, del sensor
problema
del velocidad del eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la
transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a DESACTIVADA "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina se traslada en cambios de velocidad que no usan el embrague de baja (Lo).
máquina
• La corriente eléctrica de salida para ECMV se puede revisar por medio de la función de monitoreo
Información (código: 31601 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de baja (Lo), o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN17 (macho).
1
bajo (Lo) ECMV Entre CN17 (macho) (1) y (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN17 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el CN17 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (6) –
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
CN17 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
– CN17 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Controlador de la 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
transmisión defectuoso Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (6) –
Resistencia 5 – 15 Ω
(13)

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)

4ta DESACTIVADO NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


4ta y (OFF)
F7 Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Baja
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5 Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SEL1] Solenoide del embrague de 1ra: La señal de


llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
DESACTIVADA (OFF) 1
Código de Código de Solenoide del embrague de 1ra: La señal de llenado está
acción fallas Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
E03 15SEL1 DESACTIVADA (OFF) (Sistema controlador de la transmisión)
• Aún cuando la salida hacia el embrague de 1ra del ECMV se coloca en DESACTIVADA (OFF), la
Contenido del
señal proveniente del interruptor de llenado es mantenida en ACTIVADO (ON) y el embrague no es
problema
desengranado.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a DESACTIVADO (OFF) la traba
Problemas que
• La máquina se traslada en cambios de velocidad que usan el embrague de 1ª.
aparecen en la
• La máquina no se puede trasladar en reversa
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
monitoreo (código: 31602 (mA))
Información • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
relacionada OFF, 1: ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de 1ra, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CN7 (macho).
Cuando el
Interruptor de llenado del embrague de
Resistencia Mín. 1 MΩ
1 embrague de 1a. 1ra es
defectuoso Entre CN7 (macho) (1) y desengrando
tierra
Cuando el
1ro es Resistencia Max. 1Ω
engranado
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN7.
valores tierra del arnés
2 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estándar en (Contacto con el circuito de
estado normal tierra) Entre tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC3 (hembra) (40) y CN7 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
Cuando el
embrague de
Controlador de la Resistencia Mín. 1 MΩ
1ra es
3 transmisión
defectuoso Entre ATC3 (hembra) (40) y desengrando
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
1ra es
engranado

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) (Embrague seleccionado, cambio de Estado "ON / OFF" del
velocidad) embrague de traba

3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
1ra
F1 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 41
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

HD785-7 43
GSN01938-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SEMA] Solenoide del embrague de 1ra:


Malfuncionamiento 1
Código de Solenoide del embrague de 1ra: Malfuncionamiento
Código de fallas
acción (Comando de 1ra reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de 1ra en DESACTIVADO (OFF), se detecta
E03 15SEMA deslizamiento) (Sistema controlador de la transmisión)
• La señal proveniente del interruptor de llenado se mantiene desactivada "OFF" durante una salida
Contenido del hacia la ECMV del embrague de 1ª y existe una anormalidad en el valor calculado proveniente de
problema las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, del sensor del velocidad
del eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina se traslada en cambios de velocidad que no usan el embrague de 1ª.
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31602 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 1ra, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN6 (macho).
1
ECMV de 1ra Entre CN6 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN6 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexionen el arnés CN6 (hembra) .
valores 2 de cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (36) – CN6 (hembra) (1)
estado normal
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
– CN6 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador de 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4 la transmisión
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15 Ω
(36) – (3)

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01938-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo (OFF)
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Baja Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Baja Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 45
GSN01938-00 40 Localización de fallas

46 HD785-7
GSN01938-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01938-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (02)

47 HD785-7
GSN01938-00 40 Localización de fallas

48 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01939-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 2
Código de falla [15SFL1] Solenoide del embrague de 2da: La señal de llenado está
ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA (OFF) ............................................. 3
Código de falla [15SFMA] Solenoide del embrague de 2da: Mal funcionamiento .......................................... 6
Código de falla [15SGL1] Solenoide del embrague de 3ra: La señal de llenado está
ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está DESACTIVADA (OFF) ............................................. 8
Código de falla [15SGMA] Solenoide del embrague de 3ra: Mal funcionamiento ........................................ 12
Código de falla [15SHL1] Solenoide del embrague de 4ta: La señal de llenado está ACTIVADA (ON)
cuando la corriente de comando está DESACTIVADA (OFF) ..................................................................... 14
Código de falla [15SHMA] Solenoide del embrague de 4ta: Mal funcionamiento......................................... 18
Código de falla [15SJMA] Solenoide del embrague de traba: Mal funcionamiento ...................................... 20
Código de fallas [2F00KM] Freno de estacionamiento: Error en la operación o en la configuración............ 21
Códigos de falla [2G42ZG] Acumulador: Reducción de presión de aceite (Delantera) ................................ 24
Códigos de falla [2G43ZG] Acumulador: Reducción de presión de aceite (Trasero).................................... 24
Código de falla [989A00] Señal de comando de prevención contra exceso de velocidad del motor:
Operando ...................................................................................................................................................... 25
Código de falla [989D00] Alarma de volteo de la sección trasera: La alarma es activada ........................... 25

HD785-7 1
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de fallas [A57ONX] Filtro de aceite del motor: Obstrucción ............................................................. 26


Código de falla [AA10NX] Elemento del filtro de aire: Obstrucción .............................................................. 28
Código de falla [AB00MA] Alternador: Mal funcionamiento .......................................................................... 30
Código de falla [B@BAZG] Reducción anormal de presión de aceite del motor:
Reducción de la presión de aceite ................................................................................................................ 32
Código de falla [B@BAZK] Aceite del motor:Nivel demasiado bajo ............................................................. 34
Código de fallas [B@BCNS] Motor: Sobrecalentamiento ............................................................................. 36
Código de falla [B@BCZK] Reducción del refrigerante en el radiador: Reducción del nivel ........................ 38
Código de falla [B@BFZK] Reducción del nivel de combustible ................................................................... 40
Código de falla [B@C7NS] Aceite de enfriamiento del freno: Sobrecalentamiento (Delantero)................... 42
Código de falla [B@C7NS] Aceite de enfriamiento del freno: Sobrecalentamiento (Parte trasera).............. 44
Código de falla [B@CENS] Recalentamiento del aceite del convertidor de torsión ..................................... 46
Código de fallas [B@GAZK] Nivel del electrolito de la batería: Reducción del nivel .................................... 47
Código de falla [B@JANS] Aceite de la dirección: Sobrecalentamiento ....................................................... 48

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Código de falla [15SFL1] Solenoide del embrague de 2da: La señal de


llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
DESACTIVADA (OFF) 1
Código de Código de Solenoide del embrague de 2da: La señal de llenado está
acción fallas Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
E03 15SFL1 DESACTIVADA (OFF) (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Aún cuando la salida hacia el embrague de 2 da del ECMV se coloca en OFF, la señal proveniente
problema del interruptor de llenado es mantenida en "ON" y el embrague no se ha liberado.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Gire la traba hacia DESACTIVADA "OFF"
Problemas que
• La máquina se traslada en cambios de velocidad que usan el embrague de 2da.
aparecen en la
• La máquina no se puede trasladar en reversa
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
monitoreo (código: 31603 (mA))
Información • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
relacionada OFF, 1:ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de 2da, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CN9 (macho).
Cuando el
embrague de
Defectuoso el interruptor Resistencia Mín. 1 MΩ
2da es
1 de llenado para el
Entre CN9 (macho) (1) y desengranado
embrague de 2da
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
2da es
Causas engranado:
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN9.
estándar en tierra del arnés 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
2
estado normal (Contacto con el circuito de
tierra) Entre tierra y el arnés de cables entre ATC3
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (9) y CN9 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
Cuando el
embrague de
Resistencia Mín. 1 MΩ
Defectuosa la transmisión 2da es
3
del controlador Entre ATC3 (hembra) (9) y desengranado
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
2da es
engranado

HD785-7 3
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F7 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F6 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F5 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F4 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2d y
F3 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
1ra y
F1 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SFMA] Solenoide del embrague de 2da: Mal


funcionamiento 1
Código de Código de Solenoide del embrague de 2da: Mal funcionamiento
acción fallas (Comando de 2da reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de 2da en DESACTIVADO (OFF), se detecta
E03 15SFMA deslizamiento) (Sistema controlador de la transmisión)
• La señal proveniente del interruptor de llenado se mantiene DESACTIVADO "OFF" durante una
salida hacia la ECMV del embrague de 2da y existe una anormalidad en el valor calculado
Contenido del
proveniente de las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, del sensor
problema
del velocidad del eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la
transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina se traslada en cambios de velocidad que no usan el embrague de 2da.
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31603 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 2da, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuso el embrague 2do 2) Conecte el adaptador en T al conector CN8 (macho).
1
del ECMV Entre CN8 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN8 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el arnés de CN8 (hembra).
valores 2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (5) –
estándar en Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) CN8 (hembra) (1)
estado normal
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (23)
Resistencia Max. 1Ω
– CN8 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
controlador Arnés de cables entre ACT3 (hembra) (5) -
Resistencia 5 – 15 Ω
(23)

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SGL1] Solenoide del embrague de 3ra: La señal de


llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
DESACTIVADA (OFF) 1
Código de Código de Solenoide del embrague de 3ra: La señal de llenado está
acción fallas Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
E03 15SGL1 DESACTIVADA (OFF) (Sistema controlador de la transmisión)
• Aún cuando la salida hacia del embrague 3ra del ECMV se coloca en DESACTIVADO (OFF), la
Contenido del
señal proveniente del interruptor de llenado es mantenida en ACTIVADO (ON) y el embrague no es
problema
liberado.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
• La máquina se traslada en cambios de velocidad que usan el embrague de 3ra.
aparecen en la
• La máquina no se puede trasladar en reversa
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
monitoreo (código: 31604 (mA))
Información • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
relacionada OFF, 1:ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de 3ra, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador T al conector CN11 (macho).
Cuando el
embrague de
Interruptor de llenado del Resistencia Mín. 1 MΩ
3ra es
1 embrague de 3ra.
Entre CN11 (macho) (1) y desengranado
defectuoso
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
3ra es
Causas engranado
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN11.
estándar en tierra del arnés 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
2
estado normal (Contacto con el circuito de
tierra) Entre tierra y el arnés de cables entre ATC3
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (19) y CN11 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
Cuando el
embrague de
Resistencia Mín. 1 MΩ
Defectuosa la transmisión 3ra es
3
del controlador Entre ATC3 (hembra) (19) y desengranado
tierra Cuando el
embrague de
Resistencia Max. 1Ω
3ra es
engranado

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F7 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3r y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F3 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH Alta 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL Retroceso 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 9
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

HD785-7 11
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SGMA] Solenoide del embrague de 3ra: Mal


funcionamiento 1
Código de Solenoide embrague de 3ra: Mal funcionamiento
Código de fallas
acción (Comando de 3ra reteniendo presión, interruptor de llenado del
Problema
embrague de 3ra en "OFF", se detecta deslizamiento)
E03 15SGMA (Sistema controlador de la transmisión)
• La señal proveniente del interruptor de llenado se mantiene desactivada "OFF" durante una salida
Contenido del hacia la ECMV del embrague de 3ra y existe una anormalidad en el valor calculado proveniente de
problema las señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, del sensor del velocidad
del eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina se traslada en cambios de velocidad que no usan el embrague de 3ra.
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Relacionado monitoreo (código: 31604 (mA))
información • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de 3ra, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuodo el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN10 (macho).
1
3ra del ECMV Entre CN10 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN10 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexion en el arnés de CN10 (hembra).
valores 2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (15) – CN10 (hembra) (1)
estado normal
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(13) – CN10 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
controlador Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15 Ω
(15) – (13)

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
DESACTIVADO
4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta
Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta
Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL (OFF)
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SHL1] Solenoide del embrague de 4ta: La señal de


llenado está ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
DESACTIVADA (OFF) 1
Código de Solenoide del embrague de 4ta: La señal de llenado está
Código de fallas
acción Problema ACTIVADA (ON) cuando la corriente de comando está
E03 15SHL1 DESACTIVADA (OFF) (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida hacia la ECMV del embrague de 4ta es desactivada "OFF", la señal proveniente
problema del interruptor de llenado es mantenida en "ON" y el embrague no es desembragado.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Desactive (OFF) el sistema de traba.
Problemas que
• La máquina se traslada en cambios de velocidad que usan el embrague de 4ta.
aparecen en la
• La máquina no se puede trasladar en reversa
máquina
• La corriente de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de monitoreo (código:
31605 (mA)).
Información • La señal de entrada del interruptor de llenado se puede revisar por medio del código: 38919 (0:
relacionada OFF, 1:ON).
• Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en los sistemas hidráulico , o mecánico del
embrague de 4ta, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte conector CN15.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Defectuoso el interruptor de
1 embrague es Resistencia Mín. 1 MΩ
llenado del embrague de 4ta
Entre CN15 (macho) (1) y desengranado
tierra Cuando el
embrague es Resistencia Max. 1Ω
Causas engranado
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN15.
estándar en Falla en la conexión a tierra 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
2
estado normal en el arnés de cables
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (20)
Resistencia Mín. 1 MΩ
– CN15 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Transmisión defectuosa
3 embrague es Resistencia Mín. 1 MΩ
controlador
Entre ATC3 (hembra) (20) desengranado
y tierra Cuando el
embrague es Resistencia Max. 1Ω
engranado

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F7 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F5 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F4 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F3 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
1ra y
F1 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 15
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

HD785-7 17
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SHMA] Solenoide del embrague de 4ta: Mal


funcionamiento 1
Código de Solenoide del embrague de 4ta: Mal funcionamiento
Código de fallas
acción (El comando 4ta está reteniendo presión, el embrague 4ta, el
Problema
interruptor de llenado está en "OFF" y se detecta deslizamiento)
E03 15SHMA (Sistema controlador de la transmisión)
• Cuando se está emitiendo una señal hacia el embrague de 4ta del ECMV, la señal proveniente del
interruptor de llenado se mantiene desactivada "OFF" y el valor calculado proveniente de las
Contenido del
señales del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión, el sensor del velocidad del
problema
eje intermedio de la transmisión y el del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión es
anormal.
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
• El engranaje es establecido súbitamente colocado en posición neutral durante el traslado.
aparecen en la
• La máquina se traslada en cambios de velocidad que no usan el embrague de 4ta.
máquina
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31605 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico es normal, revise si hay defectos en el sistema hidráulico / mecánico del
embrague de 4ta y en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN14.
Defectuoso el embrague de 3) Conecte un adaptador en "T".
1
4ta del ECMV
Entre CN14 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN14 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Causas 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN14.
posibles y Desconexion en el 3) Conecte un adaptador en T.
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(16) – CN14 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
– CN14 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Localización de fallas por los códigos de falla de DL**KA, y
3
sensor de velocidad DL**LC.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
Defectuoso el controlador de 3) Conecte un adaptador en "T".
4
la transmisión
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15 Ω
(16) – (3)

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [15SJMA] Solenoide del embrague de traba: Mal


funcionamiento 1
Código de Solenoide del embrague de traba:Mal funcionamiento
Código de fallas
acción Problema (La presión de retención del comando de traba es aplicada y se
E03 15SJMA detecta deslizamiento) (Sistema controlador de la transmisión)
• Durante una salida hacia el solenoide del embrague de traba, existe una anormalidad en el valor
Contenido del
calculado proveniente de las señales del sensor de velocidad del motor, del sensor de velocidad del
problema
eje intermedio de la transmisión y del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
Acción del • Sostiene el cambio de velocidad durante el traslado, y DESACTIVE ("OFF") la traba.
controlador • Se retiene en posición neutral cuando la palanca de cambio de velocidades está colocada en "N".
Problemas que • La traba es liberada y los cambios de velocidad quedan inhabilitados
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no arranca
máquina a menos que ella se detenga
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo (código: 31609 (mA))
relacionada • Si el sistema eléctrico está normal, revise si hay fallas en los sistemas hidráulico, o mecánico del
embrague de traba, o en la válvula de control de presión.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el solenoide del 2) Conecte el adaptador T al conector CN16 (macho).
1
embrague de traba Entre CN16 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN16 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
posibles y Desconexiones en el CN16 (hembra).
valores arnés de cables
2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (35)
estándar en (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
– CN16 (hembra) (1)
estado normal defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (23)
Resistencia Max. 1Ω
– CN16 (hembra) (2)
Defectuoso la detección del • Haga la localización de fallas por los códigos de falla DL**KA,
3
sensor de velocidad DL**LC
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuosa la transmisión 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
4
del controlador Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (35)
Resistencia 5 – 15 Ω
– (23)

Diagrama de circuito relacionado

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Código de fallas [2F00KM] Freno de estacionamiento: Error en la


operación o en la configuración 1
Código de acción Código de fallas Freno de estacionamiento: Error en la operación o en la configuración
Problema
— 2F00KM (El freno de estacionamiento arrastra) (Sistema controlador del retardador)

Contenido del • Cuando la velocidad de salida del eje está sobre las 200 rpm (aproximadamente 5 km/h), el freno de
problema estacionamiento o el freno de emergencia son operados.
Acción del
controlador • Ninguno en particular.

Problemas que
aparecen en la • Si se utiliza la máquina sin efectuar la reparación, puede que se rompa.
máquina
Información • Si es exhibido un error en la comunicación entre el conector de la transmisión y el controlador del retardador
relacionada (DB1RKR), efectúe primero la localización de fallas para éste.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Error en la operación del • Coloque el interruptor del freno de estacionamiento en posición libre
1 interruptor del freno de "FREE" y arranque la máquina.
estacionamiento • No use el freno de estacionamiento mientras se está trasladando.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituya por uno normal el relé R03.
¿Cuando se sustituye Relé (R03) es
el relé (R03) del freno Si
defectuoso
de estacionamiento,
queda reparada la No Relé (R03) es
falla? normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector R03.
Relé del freno de 3) Compruebe el relé.
2 estacionamiento defectuoso
(R03) Entre R03 (macho) (1) y (2) Resistencia 200 – 400 Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector R03.
3) Compruebe el relé
4) Aplique voltaje entre R03 (macho) (1) y (2).
Aplique 24 V entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre R03 (macho) (1) y (2)
(3) y (6) No aplique 24 V entre
Causas posibles
(1) y (2). Resistencia Max. 1Ω
y valores
estándar en 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estado normal 2) Conecte el adaptador T al conector PSWF (macho).
3) Arranque el motor.
Coloque interruptor
de freno de
Interruptor de presión de estacionamiento en la Resistencia Mín. 1 MΩ
aceite del freno de
3 posición
estacionamiento defectuoso
(delantero) Entre PSWF (macho) FREE [LIBRE]
(1) – (2) Ponga el interruptor
del freno de
estacionamiento en la Resistencia Max. 1Ω
posición de PARK.
Posición
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador T al conector PSWR (macho).
3) Arranque el motor.
Coloque interruptor
Interruptor de presión de de freno de
estacionamiento en la Resistencia Mín. 1 MΩ
aceite del freno de
4 posición
estacionamiento defectuoso
(trasero) Entre PSWR (macho) FREE [LIBRE]
(1) – (2) Ponga el interruptor
del freno de
estacionamiento en la Resistencia Max. 1Ω
posición de PARK.
Posición

HD785-7 21
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
Error en la operación del
freno de emergencia • Opere el freno de emergencia solamente si es estrictamente
5 (Operación del freno de necesario.
emergencia durante el
traslado)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector R03(hembra).
Arnés de cables entre R03 (hembra) (2), Resistencia Max. 1Ω
(6) – tierra
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T a los conectores R03, BT3, PSWR
(hembra) y PSWR (hembra).
Desconexiones en el 3) Compruebe el relé
6 arnés de cables
(Desconexión o contacto Arnés de cables entre el fusible BT3 (16) – Resistencia Max. 1Ω
defectuoso) PSWF (hembra) (1)
Arnés de cables entre el fusible BT3 (16) y Resistencia Max. 1Ω
PSWR (hembra) (1)
Causas Arnés de cables entre R03 (hembra) (1) – Resistencia Max. 1Ω
posibles y PSWF (hembra) (2)
valores Arnés de cables entre R03 (hembra) (1) – Resistencia
estándar en Max. 1Ω
PSWR (hembra) (2)
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconectar los conectores BRC3 y R03.
de puesta a tierra del 3) Conecte un adaptador en "T".
7 Falla
arnés de cables
Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (9), Resistencia Mín. 1 MΩ
R03 (hembra) (3) – tierra
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector BRC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
4) Conectar el conector BRC3.
5) Arranque el motor.
Coloque interruptor
de freno de
8 Defectuoso el controlador estacionamiento en Voltaje Máx. 1 V
del retardador la posición
FREE [LIBRE]
Entre BRC3 (9) y
tierra Ponga el interruptor
del freno de
estacionamiento en Voltaje 20 – 30 V
la posición de
PARK.
Posición

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Códigos de falla [2G42ZG] Acumulador: Reducción de presión de aceite


(Delantera) 1
Código de
Código de acción Acumulador: Reducción de presión de aceite (Delantera)
fallas Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 2G42ZG
Contenido del • Reducción de presión de aceite (Max. 8.83 MPa {90 kg/cm2}) fue detectada por la señal
problema proveniente del sensor de presión de aceite del acumulador (delantero).
Acción del
• Exhibe en rojo el monitor de presión de aceite del acumulador.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El freno (Retardador) (delantero) no funciona
máquina
• La señal de entrada del sensor de presión de aceite se puede revisar por medio de la función de
Información
monitoreo, (Código:35500 (MPa), 35504 (V)).
relacionada
• Diagrama de circuito:Ver [DHU2KX].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
El sistema hidráulico (bomba, válvula de alivio o tubería) puede
Problema en el sistema
Causas posibles y 1 tener problemas. Si la presión es reducida, remueva la causa del
hidráulico
valores estándar problema.
en estado normal
• Si no se detecta la causa 1, el sistema del sensor de presión
Defectuoso el sistema
del aceite del acumulador (delantero) tal vez esta defectuoso.
2 sensor de presión de aceite
Efectúe la localización de fallas para el código de falla
del acumulador (delantero)
[DHU2KX].

Códigos de falla [2G43ZG] Acumulador: Reducción de presión de aceite


(Trasero) 1
Código de acción Código de fallas Acumulador: Reducción de presión de aceite (Trasero)
Problema
E03 2G43ZG (Sistema controlador de la transmisión)

Contenido del • Reducción de presión de aceite (Máx. 8.83 (MPa) {90 (kg/cm2)}) fue detectada por la señal
problema proveniente del sensor de presión de aceite del acumulador (trasero).
Acción del • Exhibe en rojo el monitor de presión de aceite del acumulador.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El freno (Retardador) (trasero) no funciona
máquina
• La señal de entrada del sensor de presión de aceite se puede revisar por medio de la función de
Información monitoreo, (Código:35501 (MPa), 35505 (V)).
relacionada • Diagrama de circuito:Ver [DHU3KX].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa localización de fallas
El sistema hidráulico (bomba, válvula de alivio o tubería) puede
1 Problema en el sistema
Causas posibles y tener problemas. Si la presión es reducida, remueva la causa
hidráulico
valores estándar del problema.
en estado normal
• Si no se detecta la causa 1, el sistema del sensor de presión
Defectuoso el sistema del aceite del acumulador (trasero) tal vez esta defectuoso.
2 sensor de presión de aceite Efectúe la localización de fallas para el código de falla
del acumulador (trasero) [DHU3KX].

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Código de falla [989A00] Señal de comando de prevención contra


exceso de velocidad del motor: Operando 1
Código de Código de fallas Señal de comando de prevención contra exceso de velocidad del
acción Problema motor: Operando (Sistema monitor de la máquina)
E02 989A00

Contenido del • Cuando la marcha de velocida es colocada en otra posición distinta a neutral, el señal de velocidad
del eje de entrada de la transmisión excede la velocidad de entrada del eje lo cual el cambio de
problema velocidad es establecido para prevenir que rueden.
Acción del • Envíe el señal de comando al controlador del retardador y active el freno.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El freno se activa y disminuye la velocidad de traslado.
máquina
• La velocidad del eje de salida puede ser revisada por medio de la función de monitoreo
Información (código:31200 (rpm)).
relacionada • La información acerca de la operación de prevención de exceso de velocidad en el motor se
obtiene del controlador de la transmisión a través de la red.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa localización de fallas
Causas ★ Si la máquina se está trasladando de manera que la señal de la
posibles y 1 Exceso de velocidad velocidad del eje de entrada de la transmisión excede las 2,600
valores rpm (ó 2,400 rpm en R2), el motor está en exceso de velocidad.
estándar en
estado normal • Si la máquina no se está trasladando de manera que la señal de
2 Transmisión defectuosa la velocidad del eje de entrada de la transmisión excede las
controlador 2,600 rpm (ó 2,400 rpm en R2), el controlador de la transmisión
está defectuoso.

Código de falla [989D00] Alarma de volteo de la sección trasera: La


alarma es activada 1
Código de Alarma de volteo de la sección trasera: La alarma es activada
Código de fallas
acción Problema (Operación de elevación cuando la máquina está inclinada)
— 989D00 (Sistema monitor de la máquina)
Contenido del
• El cuerpo se eleva cuando se inclina la máquina.
problema
Acción del
• Activar (encender) la luz de precaución de inclinación
monitor de la
• Suena la zumbadora de alarma
máquina
Problemas que
aparecen en la • Si el cuerpo se eleva en esa condición, el cuerpo de la máquina se puede voltear.
máquina
• La señal ingresada procedente del sensor del ángulo de inclinación puede comprobarse con la
Información función de observación (código:32900 (°), 32903 (V)).
relacionada • La información sobre la operación de activación de la alarma de inclinación se obtiene del
controlador de la transmisión a través de la red.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en No elevar el cuerpo cuando la máquina está inclinada por más de
1 Error en la operación
estado normal 15°. (Enseña el método de operación apropiado)

HD785-7 25
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de fallas [A57ONX] Filtro de aceite del motor: Obstrucción 1


Código de
Código de fallas Filtro del aceite del motor: Obstrucción
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 A570NX
• Cuando la velocidad del motor supera las 500 rpm y la temperatura del aceite del convertidor de
Contenido del
torsión está por encima de los 50° C, y la temperatura del refrigerante del motor supera los 67° C, el
problema
circuito del filtro del aceite está abierto (desconectado del circuito a tierra).
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Si el motor se usa durante largas horas, puede trancarse.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Cuando está encendida la luz
Filtro de aceite del motor El filtro del aceite probablemente
1 de precaución del
obstruido está obstruido.
mantenimiento
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desenchufe E05.
Interruptor de obstrucción del E05 (macho) Filtro del aceite Resistencia
2 filtro de aceite del motor Cuando es normal Max. 1Ω
defectuoso
Entre (1) - (2) Cuando está abierto
Causas el interruptor de Mín. 1 MΩ
posibles y obstrucción.
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en Desconexion en el arnés de 2) Desconecte los conectores BRC2 y E05.
estado normal cables (Desconexión en el 3) Conectar un adaptador-T en BRC2 (hembra).
3
arnés de cables, o defectuoso
el contacto en el conector) Arnés de cables entre BRC2 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(13) y E05 (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Introducir un adaptador-T en el conector BRC2 y BRC3.
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el controlador del BRC2 y BRC3 Filtro del aceite Voltaje
4
retardador Cuando es normal Máx. 1 V
Entre BRC2 (13) – BRC3 Cuando está abierto
(21), (31), (32) y (33) el interruptor de 20 – 30 V
obstrucción.

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [AA10NX] Elemento del filtro de aire: Obstrucción 1


Código de
acción Código de fallas Elemento del filtro de aire: Obstrucción
Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 AA10NX
Contenido del • El circuito de la señal de obstrucción del purificador de aire está "abierto" (desconectado de la tierra
problema GND).
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Si se usa la máquina sin reparar, el rendimiento de la succión del motor puede que se reduzca.
máquina
Información • ATC2 (17) Cuando está normal: TIERRA, Cuando está obstruido: (ABIERTO)
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
El indicador de obstrucción no
Depurador de aire normal
está en rojo
1 Obstrucción del filtro de aire
El indicador de polvo no está en
Obstrucción del filtro de aire.
rojo
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituya por uno normal el relé R32
3) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Relé (R03) es
Cuando se reemplaza el relé No
normal
(R32) del indicador de polvo, ¿se
repara la falla? Relé (R03) es
Si
defectuoso
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el relé (R32) del 2) Desconecte el conector R32.
2 indicador de obstrucción por 3) Compruebe el relé.
polvo Entre R32 (Macho) (1) – (2) Resistencia 200 – 400 Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector R32.
Causas posibles 3) Compruebe el relé
y valores 4) Aplicar voltaje entre R32 (macho) (1) – (2).
estándar en
estado normal Aplique 24 V entre
(1) y (2) Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre R32 (Macho)
(3) – (6) No aplique 24 V
Resistencia Max. 1Ω
entre (1) y (2).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector FR01.
3) Conecte un adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
a El interior del sensor del filtro del aire consta de un circuito eléctrico,
Defectuoso el sensor de de manera que es imposible hacer juicio con una resistencia.
3
obstrucción del filtro del aire
Depurador de aire Voltaje 20 – 30V
Entre FR01 (macho) normal
(1) – (2) Obstrucción del filtro
Voltaje Máx. 10V
de aire.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC2, ATC3 and R32.
Desconexiones en el 3) Conecte un adaptador en "T".
arnés de cables
4 Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (21) –
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
R32 (hembra) (6)
defectuoso)
Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (17) – Resistencia Max. 1Ω
R32 (hembra) (3),

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores R32 y FR01.
Falla de puesta a tierra del 3) Conecte un adaptador en "T".
5
Causas arnés de cables
Arnés de cables entre R32 (hembra) (2) y
posibles y Resistencia Mín. 1 MΩ
FR01 (hembra) (1), y la tierra
valores
estándar en 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estado normal 2) Introducir un adaptador – T en los conectores ATC3 y ATC2.
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Controlador de la
6 Depurador de aire
transmisión defectuoso. Voltaje Máx. 1 V
Entre ATC2 (17) – normal
ATC3 (21) Obstrucción del
Voltaje 20 – 30 V
filtro de aire.

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 29
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [AB00MA] Alternador:Mal funcionamiento 1


Código de Código de
acción fallas Alternador: Mal funcionamiento (Falla en el circuito de carga de la
Problema
batería) (Sistema controlador de la transmisión)
E03 AB00MA
Contenido del • Mientras el motor está funcionando, no está entrando señal de generación proveniente del
problema alternador.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
• Si la máquina se usa sin reparar, el voltaje de la fuente puede reducirse a tal punto que la máquina
aparecen en la
no se pueda trasladar.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 04301 (0: OFF, 1:ON)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector del terminal R del alternador.
3) Arranque el motor.
27.5 –
1 Alternador defectuoso Entre el alternador R y E Voltaje
29.5 V
★ Si la batería se ha deteriorado o si se encuentra en un distrito
frío, el voltaje puede que no suba durante un período de tiempo
después que el motor esté en marcha.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC1.
3) Conecte un adaptador en "T".
4) Arranque el motor.
Causas 27.5 –
Entre ATC1 (hembra) (5) y tierra Voltaje
posibles y 29.5 V
Desconexiones en el
valores ★ Si la batería se ha deteriorado o si se encuentra en un distrito
estándar en arnés de cables
2 frío, el voltaje puede que no suba durante un período de tiempo
estado normal (Desconexión o contacto
después que el motor esté en marcha.
defectuoso)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre el terminal M del
relé de la batería y el terminal R del Resistencia Max. 1Ω
alternador
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC1.
3) Inserte un adaptador en "T".
Controlador de la 4) Arranque el motor.
3
transmisión defectuoso. Entre ATC1 (5) – tierra Voltaje 20 – 30 V
★ Si la batería se ha deteriorado o si se encuentra en un distrito
frío, el voltaje puede que no suba durante un período de tiempo
después que el motor esté en marcha.

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 31
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@BAZG] Reducción anormal de presión de aceite del


motor: Reducción de la presión de aceite 1
Código de acción Código de fallas Reducción anormal de presión de aceite del motor: Reducción de la
Problema
E03 B@BAZG presión de aceite (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Cuando la velocidad del motor fue inferior a 500 rpm durante 15 segundos o más, la presión del aceite del
problema motor se redujo a menos del régimen de operación.
Acción del • Límite de salida para traslado (Límite de la tasa de inyección y velocidad del motor)
controlador • Se enciende la luz central de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Salida del motor disminuye.
máquina
• El estado de ingreso (presión de aceite) procedente del sensor de la presión de aceite del motor puede
comprobarse con la función de observación (Código: 37200 (kPa)).
Información
• El estado de ingreso (voltaje) procedente del sensor de la presión de aceite del motor puede comprobarse con
relacionada
la función de observación (Código: 37201 (V)).
• Método para reproducir el código de falla: Arranque el motor.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuoso el sistema de Si los código de falla [CA187] o [CA227] también aparecen indicados,
1
suministro de energía al sensor ejecute su localización de falla primero.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, luego
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas.
POIL Voltaje
Defectuoso el sensor de presión
2 Entre (1) y (2) Fuente de energía 4.75 – 5.25V
de aceite (Defecto interno)
El voltaje del sensor se mide con el arnés de cables conectado. De tal
modo que, si el voltaje es anormal, compruebe el arnés de cables y el
controlador también, para otra causa del problema y después haga su
juicio.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice la
localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Desconexiones en el arnés de (hembra) (37) – POIL (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
3 cables (Desconexión o contacto
defectuoso del conector) Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Causas posibles y Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (47) – POIL (hembra) (2)
valores estándar
en estado normal Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (13) – POIL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice la
localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Falla de puesta a tierra en el Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (37) – POIL (hembra) (1)
4 arnés de cables (Contacto con
el circuito de tierra) Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (47) – POIL (hembra) (2)
Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (13) – POIL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, luego
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas.
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Defectuoso el controlador del Voltaje
5 (17) – TOIL (hembra) (A)
motor
Entre
Fuente de energía 4.75 – 5.25V
(37) y (47)
Entre
Señal 0.3 – 4.7 V
(13) y (47)

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@BAZK] Aceite del motor: Nivel demasiado bajo 1


Código de Código de
acción fallas Aceite del motor: Nivel demasiado bajo
Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 B@BAZK
Contenido del • El circuito del interruptor del nivel de aceite del motor se ha “ABIERTO” (desconectado de
problema TIERRA).
Acción del
• Encienda la luz de precaución para mantenimiento.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Si la máquina se opera en semejantes condiciones, el motor puede trancarse.
máquina
Información • Este problema no se detecta cuando la temperatura del refrigerante del motor supera los 60° C.
relacionada • Este código de falla se restablece cuando se arranca el motor.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
• Nivel del aceite del motor normal.
El nivel del aceite del motor ★ Si el nivel del aceite del motor está demasiado bajo, comprobar
1
está muy bajo. si hay algún escape de aceite alrededor del motor antes de
reponer el aceite.
★ Preparar con el interruptor del arranque en OFF y hacer la
localización de fallas con el interruptor del arranque todavía en
OFF.
Interruptor del nivel del
2 Nivel del aceite del
aceite del motor defectuoso Resistencia Max. 1Ω
Entre E04 (macho) motor normal
Causas (1) y (2) El nivel del aceite del
posibles y Resistencia Mín. 1 MΩ
motor está muy bajo.
valores
estándar en ★ Preparar con el interruptor del arranque en OFF y hacer la
estado normal localización de fallas con el interruptor del arranque todavía en
Desconexion en el arnés OFF.
3 de cables (Desconexión o Arnés de cables entre BRC2 (hembra) (7) y
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) E04 (hembra) (1)
Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (21),
Resistencia Max. 1Ω
(31), (32), y (33) – E04 (hembra) (2)
★ Preparar con el interruptor del arranque en OFF y hacer la
localización de fallas con el interruptor del arranque en ON.
Defectuoso el Nivel del aceite del
4 Voltaje Máx. 1V
controlador del retardador Entre BRC2 (7) – motor normal
tierra. El nivel del aceite del
Voltaje 20 – 30 V
motor está muy bajo.

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de fallas [B@BCNS] Motor: Sobrecalentamiento 1


Código de
Código de fallas
acción Problema Motor: Sobrecalentamiento (Sistema controlador del motor)
E02 B@BCNS
Contenido del • Cuando la velocidad del motor era inferior a 500 rpm durante 3 segundos o más, la temperatura del
problema refrigerante excedió el régimen de operación.
Acción del • Limita la salida y continúa la operación
controlador • Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Salida del motor disminuye.
máquina
• El estado de ingreso (temperatura) procedente del sensor de temperatura del refrigerante puede
comprobarse con la función de observación (Código: 04104 (°C)).
Información
• La tasa de ingreso (voltaje) procedente del sensor de temperatura del refrigerante puede
relacionada
comprobarse con la función de observación (Código: 04105 (V)).
• Método para reproducir el código de falla: Arranque el motor.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Defectuoso el sensor de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
temperatura del en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
1
refrigerante (Defecto Temperatura del
TWTR (macho) Resistencia
interno) refrigerante
Entre (A) y (B) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Causas DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
posibles y Desconexion en el arnés en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
valores de cables (Desconexión o
estándar en 2 Arnés de cables entre PARENT J1
contacto defectuoso del Resistencia Max. 1Ω
estado normal (hembra) (15) – TWTR (hembra) (A)
conector)
Arnés de cables entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (38) – TWTR (hembra) (B)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
Defectuoso el controlador
3 PARENT J1 Temperatura del
del motoro Resistencia
(hembra) refrigerante
Entre
10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ
(15) y (38)

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 37
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@BCZK] Reducción del refrigerante en el radiador:


Reduccion del nivel 1
Código de
Código de fallas Reducción del refrigerante en el radiador: Reducción del nivel
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 B@BCZK
Contenido del • El circuito de la señal del interruptor de nivel del refrigerante en el radiador está abierto
problema (desconectado de la TIERRA).
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Si se usa la máquina mientras está bajo el nivel del refrigerante, el motor puede recalentarse.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
• Está normal el nivel del refrigerante del radiador.

1
Disminución del nivel de ★ Si el nivel del refrigerante en el radiador está bajo, antes de
refrigerante del radiador agregar agua, revise si hay escapes de agua alrededor del
motor y en el radiador.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector FR02.
3) Conecte un adaptador en "T".
Defectuoso el interruptor del
El nivel del
2 nivel de refrigerante en el
refrigerante del Resistencia Max. 1Ω
radiador Entre FR02 radiador está normal.
(macho) (1) – (2)
Nivel del refrigerante
Causas Resistencia Mín. 1 MΩ
del radiador está bajo
posibles y
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
estándar en 2) Desconecte los conectores ATC2, ATC3 y FR02.
estado normal Desconexion en el arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
3 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (27)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) – FR02 (hembra) (1)
Arnés de cables entre FR02 (hembra) (2) –
Resistencia Max. 1Ω
ATC3 (hembra) (21)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC2.
3) Inserte un adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Controlador de la
4 El nivel del
transmisión defectuoso.
Entre ATC2 refrigerante del Voltaje Máx. 1V
(hembra) (27) y radiador está normal.
ATC3 (hembra) (21) Nivel del refrigerante
Voltaje 20 – 30 V
del radiador esta bajo

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@BFZK] Reducción del nivel de combustible 1


Código de
Código de fallas Reducción del nivel de combustible
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
– B@BFZK
Contenido del • La señal del sensor del nivel de combustible indica descenso del nivel de combustible (Se detecta
problema una resistencia de 70 Ω o mayor).
Acción del
• No expone este código de falla si se detecta DJF1KA.
monitor de la
• Activa (enciende) en ON la luz de precaución del nivel de combustible.
máquina
Problemas que
aparecen en la • Ninguno en particular.
máquina
• Cuando el nivel de combustible está por debajo de LOW = BAJO y se añade combustible, si
desaparece el código de falla, el combustible fue insuficiente.
Información
• La señal del sensor del nivel del combustible se puede revisar con la función de monitoreo
relacionada
(Código de monitoreo:PANEL MONITOR – SENSOR DE COMBUSTIBLE - 04200 (V) / 04201 (Ω))
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
Causas localización de fallas
posibles y Falta de combustible
El combustible puede ser insuficiente. Revíselo y agregue
valores 1 (Cuando el sistema está
combustible si es necesario.
estándar en normal)
estado normal Sensor del nivel de Cuando no se recupera por el anterior 1, entonces ejecute la
2
combustible defectuoso localización de fallas por el código de fallas [DJF1KA].

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

HD785-7 41
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@C7NS] Aceite de enfriamiento del freno:


Sobrecalentamiento (Delantero) 1
Código de
Código de fallas Aceite de enfriamiento del freno: Sobrecalentamiento (Delantero)
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E02 B@C6NS
Contenido del • Mientras el motor estaba en marcha, se detectó el calentamiento del aceite por medio de una señal
problema procedente del sensor de la temperatura del aceite del freno delantero (retardador).
Acción del
monitor de la • Activar (encender) la luz de precaución de la temperatura del aceite del freno.
máquina
Problemas que
• Freno (Retardador) (delantero) no trabaja.
aparecen en la
• Si se opera la máquina tal cual se encuentra, freno (retardador) (delantero) se puede dañarse.
máquina
• La señal de entrada del sensor de la temperatura del aceite se puede revisar por medio de la función de
monitoreo, (Código:30201 (°C), 30204 (V)).
Información
relacionada • Para la localización de fallas para el freno (retardador) (delantero) el sensor de temperatura de aceite, ver
el código de falla [DGR4KZ].
• Si tiene problema el lado primario del R14 (Relé BCV), aparece expuesto el código de error [DW78KZ].

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
1)- Desmonte la cubierta del relé.
2)- Ponga en ON el interruptor del arranque (No arranque el motor).
3)- Ponga en ON y OFF el freno retardador y ejecute la localización de
1 Defectuoso R14 (Relé BCV) fallas
Se escucha el sonido de funcionamiento del
R14 (Relé BCV)
relé.
★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte D12 y
después ejecute la localización de fallas sin poner en ON el
interruptor del arranque (Medir en el modo de comprobación del
diodo).
2 Defectuoso el diodo
Dirección de avance:
Entre D12 Hay continuidad
(macho) (1) – (2) Continuidad
Dirección de retroceso:
No hay continuidad
(1) Puerta abierta de la cabina del operador.
2)- Ponga en ON el interruptor del arranque (No arranque el motor).
3)- Ponga en ON y OFF el freno retardador y ejecute la localización de
Causas posibles 3 Defectuoso el solenoide BCV fallas
y valores
estándar en Se escucha el sonido de
estado normal Solenoide BCV
funcionamiento del solenoide BCV
★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte el R14 (relé
BCV) y el BCVR y después ejecute la localización de fallas sin poner
en ON el interruptor del arranque.
Desconexión en arnés de
cables (Desconexión en Entre R14 (hembra) (3) – BCVR (hembra)
4
alambrado o contacto (1) Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el conector)
Entre T05 (tierra) – BCVR (hembra) (2) Resistencia Max. 1Ω
Entre R14 (hembra) (5) – BT3 (12) Resistencia Max. 1Ω
★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte el BCVR y
Falla de puesta a tierra del después ejecute la localización de fallas sin poner en ON el
5 arnés de cables (Contacto con interruptor del arranque.
el circuito de puesta a tierra)
Entre R14 (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Problema en el sistema
El sistema hidráulico puede tener problema Elimine la causa del
6 hidráulico (cuando el sistema problema
eléctrico está normal)
Si no se detectan las causas 1 a 6, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
7 retardador retardor esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 43
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@C7NS] Aceite de enfriamiento del freno: Sobre


calentamiento (Parte trasera) 1
Código de
Código de fallas Aceite de enfriamiento del freno: Sobrecalentamiento (Parte trasera)
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E02 B@C7NS
Contenido del • Mientras el motor estaba en marcha, se detectó el sobrecalentamiento del aceite por medio de la señal
problema procedente del sensor de la temperatura del aceite del freno trasero (retardador).
Acción del
monitor de la • Encender la luz de precaución de la temperatura del aceite del freno.
máquina
Problemas que
• Freno (Retardador) (trasero) no trabaja
aparecen en la
• Si se opera la máquina tal cual se encuentra, freno (retardador) (trasero) se puede dañarse.
máquina
• La señal de entrada del sensor de la temperatura del aceite se puede revisar por medio de la función de
monitoreo, (Código:30211 (°C), 30212 (V)).
Información
• Para la localización de fallas del sensor de temperatura del aceite del freno (retardador) (trasero), vea el
relacionada
código de falla [DGR2KZ].
• Si tiene problema el lado primario del R14 (Relé BCV), aparece expuesto el código de error [DW78KZ].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1)- Desmonte la cubierta del relé.
2)- Ponga en ON el interruptor del arranque (No arranque el motor).
1 Defectuoso R14 (Relé BCV) 3)- Ponga en ON y OFF el freno retardador y ejecute la localización de
fallas
R14 (Relé BCV) Se escucha el sonido de funcionamiento del relé.
★ Gire el interruptor de arranque hacia la posición OFF
(DESACTIVADA) y desconecte D12 y después ejecute la
localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque
(Medir en el modo de comprobación del diodo).
2 Defectuoso el diodo
Dirección de avance:
Entre D12 (macho) Hay continuidad
Continuidad
(1) – (2) Dirección de retroceso:
No hay continuidad
(1) Abra la puerta de la cabina del operador.
2)- GIre el interruptor de arranque hacia la posición ON (ACTIVADO)
(No arranque el motor).
3 Defectuoso el solenoide BCV 3)- Coloque el freno retardador hacia la posIción ON(ACTIVADO) y
Causas posibles OFF DESACTIVADO) y ejecute la localización de fallas
y valores
estándar en Se escucha el sonido de
Solenoide BCV
estado normal funcionamiento del solenoide BCV
★ Gire el interruptor de arranque hacia la posición OFF
(DESACTIVADA) y desconecte el R14 (relé BCV) y el BCVR y
Desconexión en arnés de después ejecute la localización de fallas sin poner en ON el
cables (Desconexión en interruptor del arranque.
4
alambrado o contacto Entre R14 (hembra) (3) – BCVR (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el conector)
Entre T05 (tierra) – BCVR (hembra) (2) Resistencia Max. 1Ω
Entre R14 (hembra) (5) – BT3 (12) Resistencia Max. 1Ω
★ Gire el interruptor de arranque hacia la posición OFF
Falla de puesta a tierra del (DESACTIVADO) y desconecte el BCVR y después ejecute la
5 arnés de cables (Contacto con localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
el circuito de puesta a tierra)
Entre R14 (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Problema en el sistema
El sistema hidráulico puede tener problema Elimine la causa del
6 hidráulico (cuando el sistema
problema
eléctrico está normal)
Si no se detectan las causas 1 a 6, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
7 retardor esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 45
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@CENS] Recalentamiento del aceite del convertidor


de torsión 1
Código de
Código de fallas Recalentamiento del aceite del convertidor de torsión
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E02 B@CENS
Contenido del
• El aceite del convertidor de torsión se está sobrecalentando.
problema
Acción del
• Encienda la luz de precaución de la temperatura del aceite del convertidor de torsión y hace sonar
monitor de la
la zumbadora de alarma.
máquina
Problemas que
aparecen en la • Si la máquina se usa como está, se puede romper el convertidor de torsión.
máquina
• Señales del sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión son introducidas al
controlador de transmisión y luego transmitidas al monitor de la máquina a través del sistema de
Información comunicación.
relacionada • La temperatura del aceite del tren de potencia puede ser vigilada con la función de monitoreo.
(Código de monitoreo:TRANSMISIÓN – TEMPERATURA DEL ACEITE DEL CONVERTIDOR DE
TORSIÓN – 30100 (° C) / 30101 (V))

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Causas Sobrecalentamiento del
El aceite del convertidor de torsión puede estar sobre
posibles y aceite del convertidor de
1 calentándose. Compruebe en busca de la causa y ejecute la
valores torsión (cuando el sistema
reparación.
estándar en está normal)
estado normal Sistema sensor de Si no se detecta la causa 1, el sistema sensor de temperatura del
2 temperatura del aceite del aceite del convertidor de torsión podría estar defectuoso. Ejecute
convertidor de torsión la localización de fallas para el código de fallas [DGT1KX].

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

Código de fallas [B@GAZK] Nivel del electrolito de la batería:


Reducción del nivel 1
Código de
Código de fallas Nivel del electrólito de la batería: Reducción del nivel
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 B@GAZK
Contenido del • Mientras la velocidad del motor está por debajo de las 100 rpm la entrada de la señal está cerrada
problema (desconectada del circuito de tierra)
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Si la máquina se usa tal como está, la batería está deteriorada.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Revisar el nivel del electrólito de la batería. Si está bajo, añada
Revisar el nivel bajo del
1 nuevo electrólito.
electrólito de la batería.
(Si este problema ocurre frecuentemente, revise el sobrecargo.)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2)- Conecte un adaptador-T al conector BTL (macho).
Defectuoso el interruptor del Nivel del electrólito de
2 nivel del electrolito de la BTL (macho) Resistencia
Causas la batería
posibles y batería.
Cuando es normal Max. 1Ω
valores Entre (1) – tierra
estándar en Cuando esta bajo Mín. 1 MΩ
estado normal Desconexion en el arnés de 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
cables (Desconexión en el 2) Conecte el adaptador-T a los conectores BTC2 (hembra) (38) y
3 arnés de cables, o BTL (hembra).
defectuoso el contacto en el Arnés de cables entre BRC2 (hembra)
conector) Resistencia Max. 1Ω
(38) y BTL (hembra) (1)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador de 2)- Conecte un adaptador-T al conector BTC2 (hembra).
4 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
la bomba
Entre BRC2 (hembra) (38) – tierra. Voltaje 20 – 30 V

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 47
GSN01939-00 40 Localización de fallas

Código de falla [B@JANS] Aceite de la dirección: Sobrecalentamiento 1


Código de
Código de fallas Aceite de la direción: Sobrecalentamiento
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E02 B@JANS
Contenido del • El voltaje del circuito del sensor de temperatura de la dirección se ha reducido a menos de 1.61 V
problema (la temperatura del aceite es superior a 120 ° C).
• Ninguno en particular.
Acción del
• Active (encienda) la luz de precaución de la temperatura del aceite de la dirección
controlador
• Se activa (enciende) la luz central de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Si la máquina se opera en esas condiciones, puede provocar escapes de aceite.
máquina
Información • La temperatura del aceite de dirección puede ser revisado con la función de monitoreo
relacionada (código:32701 (°C) y 32702 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
La temperatura del aceite de
Causas
la dirección está sobre Como se puede sospechar del sobre calentamiento del aceite de
posibles y
1 calentada. (Cuando el la dirección, si hay tal sobre calentamiento, repare las causas de la
valores
sistema está funcionando falla.
estándar en
normalmente)
estado normal
Sensor de temperatura del Si no se detecta la causa 1, el sistema del sensor de la
2 aceite de la dirección temperatura del aceite de dirección tal vez esta defectuoso.
defectuoso Ejecute la localización de fallas para el código de fallas [DGR6KX].

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01939-00

HD785-7 49
GSN01939-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión volquete


Form No. SEN01939-00

© 2006 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-06 (02)

50 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01940-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 3
Código de falla [CA111] Controlador del motor (Banco izquierdo): Anormalidad interna............................... 4
Código de falla [CB111] Controlador del motor (Banco derecho): Anormalidad interna ................................ 6
Código de falla [CA115] Anormales los sensores de velocidad Ne y Bkup del motor
(En el banco izquierdo): Anormal la señal del sensor de velocidad ........................................................ 8
Código de falla [CB115] Anormales los sensores de velocidad Ne y Bkup del motor
(En el banco derecho): Anormal la señal del sensor de velocidad.......................................................... 9
Código de falla [CA122] El sensor de la presión de carga es demasiado alto (Solamente en
el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto ............................................................. 10
Código de falla [CA123] El sensor de presión de carga es demasiado bajo (Solamente en el
banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ................................................................ 12
Código de falla [CA131] Error en sensor de aceleración alta ....................................................................... 14
Código de falla [CA132] Error en sensor de baja aceleración ...................................................................... 16
Código de falla [CA135] Sensor de la presión de aceite demasiado alto (Solamente en el
banco izquierdo):
Se detecta un voltaje excesivamente alto.............................................................................................. 18

HD785-7 1
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA141] Sensor de la presión de aceite es demasiado alto (Solamente en el


banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ................................................................ 20
Código de falla [CA144] Sensor de temperatura del refrigerante es demasiado alto: Se detecta un
voltaje excesivamente alto ..................................................................................................................... 22
Código de falla [CA145] Sensor de temperatura del refrigerante es demasiado bajo (Solamente en
el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ............................................................ 24
Código de falla [CA153] Sensor de temperatura de carga es demasiado alta (solamente en
el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto ............................................................. 26
Código de falla [CA154] Sensor de temperatura de carga es demasiado bajo (Solamente en el
banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ................................................................ 28
Código de falla [CA187] Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (2).
(Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo ............................................................................................ 30
Código de falla [CB187] Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (2).
(banco derecho): Se detecta voltaje bajo .............................................................................................. 30
Código de falla [CA212] Nivel anormalmente alto en el sensor de temperatura del aceite del
motor (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta voltaje alto......................................................... 32
Código de falla [CA213] Nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del aceite del
motor (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo........................................................ 34
Código de falla [CA221] Sensor de presión atmosférica es demasiado alto (Solamente en
el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto ............................................................. 36
Código de falla [CA222] Sensor de presión atmosférica es demasiado bajo (Solamente en
el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ............................................................ 38
Código de falla [CA227] Sensor de la fuente (2) de energía es demasiado alto (Solamente en el
banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto ................................................................. 40
Código de falla [CB227] Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (2).
(banco derecho): Se detecta voltaje alto ............................................................................................... 42
Código de falla [CA234] Exceso de velocidad del motor (Solamente en el banco izquierdo):
Velocidad excesivamente alta................................................................................................................ 44
Código de falla [CA238] Anormal la fuente de energía para el sensor de velocidad Ne
(En el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ...................................................... 46
Código de falla [CB238] Anormal la fuente de energía para el sensor de velocidad Ne
(En el banco derecho): Se detecta un voltaje excesivamente bajo ....................................................... 48
Código de falla [CA263] Sensor de temperatura del combustible es demasiado alto (En el
banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto ................................................................. 50
Código de falla [CB263] Sensor de temperatura del combustible es demasiado alto (En el
banco derecho): Se detecta un voltaje excesivamente alto ................................................................... 52
Código de falla [CA265] Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del combustible
(Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo ............................................................................................ 54
Código de falla [CB265] Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del combustible
(Banco derecho): Se detecta voltaje bajo .............................................................................................. 54
Código de falla [CA271] Corto circuito en PCV1 (Banco izquierdo): Corto circuito ...................................... 55
Código de falla [CB271] Corto circuito en PCV1 (Banco derecha): Corto circuito........................................ 56
Código de falla [CA272] Desconexión en PCV1 (Banco izquierdo): Desconexión ....................................... 57
Código de falla [CB272] Desconexión en PCV1 (Banco Derecho): Desconexión ........................................ 58
Código de falla [CA273] Corto circuito en PCV2 (Banco izquierdo): Corto circuito ...................................... 59
Código de falla [CB273]Corto circuito en PCV2 (Banco derecha): Corto circuito......................................... 60
Código de falla [CA274] Desconexión en PCV2 (Banco izquierdo): Desconexión ....................................... 61
Código de falla [CB274] Desconexión en PCV2 (Banco Derecho): Desconexión ........................................ 62

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 3
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA111] Controlador del motor (Banco izquierdo):


Anormalidad interna 1
Código de Código de fal-
Controlador del motor (Banco izquierdo) Anormalidad interna
acción las Problema
(Sistema controlador del motor)
E03 CA111
Contenido de
• Controlador tiene abnormalidad adentro.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• La máquina continua su operación normalmente pero puede parar súbitamente o puede quedar
aparecen en la
incapacitada para arrancar nuevamente una vez haya parado.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Disyuntor de circuito puede estar defectuosa. Comprobarlo
Defectuoso el disyuntor
1 directamente. (Si el fusible está roto o el interruptor de circuito se pone
de circuitos
en OFF, el circuito probablemente tiene una falla a tierra).
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Desconexión en arnés realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
de cables (Desconexión arranque.
2 en alambrado o Arnés de cables entre J3P (hembra) (3), (4) –
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso en batería (+)
y valores el conector) Arnés de cables entre J3P (hembra) (1), (2) –
estándar en Resistencia Max. 1Ω
tierra
estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Falla de puesta a tierra
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
del arnés de cables
3 arranque.
(Contacto con el circuito
de puesta a tierra) Arnés de cables entre J3P (hembra) (3), (4) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
batería (+)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, ponga
Motor defectuoso en ON el interruptor del arranque y realice la localización de fallas.
4
controlador J3P Voltaje
Entre (3), (4) – (1), (2) 20 – 30 V

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB111] Controlador del motor (Banco derecho):


Anormalidad interna 1
Código de acción Código de fallas Controlador del motor (Banco derecho): Anormalidad interna
Problema
E03 CB111 (Sistema controlador del motor)
Contenido de
• Controlador tiene abnormalidad adentro.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• La máquina continua su operación normalmente pero puede parar súbitamente o puede quedar
aparecen en la
incapacitada para arrancar nuevamente una vez haya parado.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Disyuntor de circuito puede estar defectuosa. Comprobarlo
Defectuoso el disyuntor directamente. (Si el fusible está roto o el interruptor de circuito se
1
de circuitos pone en DESACTIVADO (OFF), el circuito probablemente tiene una
falla a tierra).
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Desconexión en arnés de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
cables (Desconexión en en ON el interruptor del arranque.
2 alambrado o contacto Arnés de cables entre J3J (hembra) (3), (4)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el – batería (+)
y valores conector) Arnés de cables entre J3J (hembra) (1), (2)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
– tierra
estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Falla de puesta a tierra
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
del arnés de cables
3 en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito
de puesta a tierra) Arnés de cables entre J3J (hembra) (3), (4)
Resistencia Mín. 1 MΩ
– batería (+) y tierra
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor
Motor defectuoso del arranque y realice la localización de fallas.
4
controlador
J3J Voltaje
Entre (3), (4) – (1), (2) 20 – 30 V

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA115] Anormales los sensores de velocidad Ne y


Bkup del motor (En el banco izquierdo): Anormal la señal del sensor de
velocidad 1
Código de acción Código de fallas Anormales los sensores de la velocidad Ne y Bkup del motor (En el
Problema banco izquierdo): Anormal la señal del sensor de velocidad (Sistema
E03 CA115 del controlador del motor)
Contenido del • Ha ocurrido anormalidad al mismo tiempo en el circuito sensor de la velocidad Ne y en el circuito
problema sensor de la velocidad de retroceso.
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• El motor no arranca (durante la parada del motor)
aparecen en la
• El motor se para (durante la marcha del motor)
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Defectuoso el circuito del
1 Efectúe la localización de fallas para el código [CA689].
sensor de velocidad Ne
Defectuoso el circuito del
2 sensor de velocidad de Efectúe la localización de fallas para el código [CA778].
RETROCESO
Como se puede sospechar que está defectuosa una sección de
Defectuoso la sección de
montaje del sensor de velocidad Ne, compruebe directamente la
Causas posibles 3 montaje del sensor de
sección de montaje. (Instalación defectuosa del sensor, defecto
y valores velocidad Ne
interno del volante, etc.
estándar en
estado normal Como se puede sospechar que está defectuosa la sección de
Sección de montaje del
montaje del sensor de la velocidad de retroceso, compruebe
4 sensor de la velocidad de
directamente la sección de montaje. (Instalación defectuosa del
retroceso
sensor perse, defecto interno de la bomba de suministro, etc.)
Conexión defectuosa en Se pueden sospechar las conexiones defectuosas (equivocadas) del
5 el conector del sensor sensor de velocidad Ne y del sensor de velocidad de retroceso.
(conexión equivocada) Comprobarlas directamente.
Se puede sospechar que el controlador del motor está defectuoso si
Defectuoso el controlador
6 no se encuentra ningún problema en las causas 1 al -5 (en vista de
del motor
que se trata de un defecto interno, no se puede diagnosticar)

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Código de falla [CB115] Anormales los sensores de velocidad Ne y


Bkup del motor (En el banco derecho): Anormal la señal del sensor de
velocidad 1
Código de acción Código de fallas Anormales los sensores de la velocidad Ne y Bkup del motor (En el
Problema banco derecho): Anormal la señal del sensor de velocidad (Sistema
E03 CB115 del controlador del motor)
Contenido del • Ha ocurrido anormalidad al mismo tiempo en el circuito sensor de la velocidad Ne y en el circuito
problema sensor de la velocidad de retroceso.
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• El motor no arranca (durante la parada del motor)
aparecen en la
• El motor se para (durante la marcha del motor)
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Defectuoso el circuito del
1 Efectúe la localización de fallas para el código [CA689].
sensor de velocidad Ne
Defectuoso el circuito del
2 sensor de velocidad de Efectúe la localización de fallas para el código [CB778].
RETROCESO
Como se puede sospechar que está defectuosa una sección de
Defectuoso la velocidad
montaje del sensor de velocidad Ne, compruebe directamente la
Causas posibles 3 Ne sección de montaje
sección de montaje. (Instalación defectuosa del sensor, defecto
y valores del sensor
interno del volante, etc.
estándar en
estado normal Como se puede sospechar que está defectuosa la sección de
Defectuoso la sección de
montaje del sensor de la velocidad de retroceso, compruebe
4 montaje del sensor de
directamente la sección de montaje. (Instalación defectuosa del
velocidad Ne
sensor perse, defecto interno de la bomba de suministro, etc.)
Conexión defectuosa en Se pueden sospechar las conexiones defectuosas (equivocadas) del
5 el sensor (conexión sensor de velocidad Ne y del sensor de velocidad de retroceso.
equivocada) Comprobarlas directamente.
Se puede sospechar que el controlador del motor está defectuoso si
Controlador del motor
6 no se encuentra ningún problema en las causas 1 al -5 (en vista de
defectuoso
que se trata de un defecto interno, no se puede diagnosticar)

HD785-7 9
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA122] El sensor de la presión de carga es demasiado


alto (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas El sensor de la presión de carga es demasiado alto (Solamente en el
Problema banco izquierdo) Se detecta un voltaje excesivamente alto (sistema del
E03 CA122 controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado un voltaje excesivamente alto en el circuito del sensor de la presión de carga (presión
problema reforzadora)
Acción del • Opere con una presión de carga fija (presión reforzadora) (400 kPa {4.1 kg/cm2}).
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Desciende el rendimiento de aceleración del motor.
máquina
• El estado de ingreso procedente del sensor de la presión de carga (presión reforzadora) puede
Información comprobarse con la función de observación (Código: 36500 Presión reforzadora, Código 36502: Voltaje
relacionada del sensor de presión de refuerzo)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa fallas
Defectuoso el circuito del
1 suministro energético del Si el código de falla [CA227] también es expuesto, primero ejecute la
localización de fallas para éste.
sensor
★ Prepárese con el interruptor del arranque en OFF, y haga el diagnóstico
con el interruptor en ON o con el motor en marcha.
Defectuoso el sensor de PIM Voltaje
presión de carga (presión Entre (1) - (2) Suministro eléctrico 4.75 – 5.25 V
2
reforzadora) (defecto Como el voltaje del sensor se mide con el arnés conectado, si el voltaje es
interno) anormal, primero compruebe el arnés y el controlador para estar seguros
que no haya otra cause del problema y después juzgue el voltaje del
sensor.
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Desconexion en el arnés Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (37) Resistencia Max. 1Ω
3 de cables (desconexión o – PIM (hembra) (1)
contacto defectuoso de los Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (44)
conectores) Resistencia Max. 1Ω
– PIM (hembra) (3)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (47)
Resistencia Max. 1Ω
– PIM (hembra) (2)
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
Causas posibles y con el interruptor del arranque todavía en OFF
valores estándar Defectuoso el contacto a Entre la tierra y el arnés de cables entre PARENT Resistencia Mín. 1 MΩ
en estado normal tierra del arnés J1 (hembra) (37) – PIM (hembra) (1)
4
(contacto con el Entre la tierra y el arnés de cables entre PARENT Resistencia
circuito de tierra) J1 (hembra) (44) – PIM (hembra) (3) Mín. 1 MΩ
Entre la tierra y el arnés de cables entre PARENT Resistencia
J1 (hembra) (47) – PIM (hembra) (2) Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Entre arnés de cables procedente de PARENT J1
(hembra) (37) hacia PIM (hembra) (1) y arnés de
cables procedente de PARENT J1 (hembra) (44) Resistencia Mín. 1 MΩ
hacia PIM (hembra) (3)
Corto en el arnés Entre arnés de cables procedente de PARENT J1
5
(Corto interno del arnés) (hembra) (37) hacia PIM (hembra) (1) y arnés de
Resistencia Mín. 1 MΩ
cables procedente de PARENT J1 (hembra) (47)
hacia PIM (hembra) (2)
Entre arnés de cables procedente de PARENT J1
(hembra) (44) hacia PIM (hembra) (3) y arnés de
Resistencia Mín. 1 MΩ
cables procedente de PARENT J1 (hembra) (47)
hacia PIM (hembra) (2)
★ Prepárese con el interruptor del arranque en OFF, y haga el diagnóstico
con el interruptor en ON o con el motor en marcha.
Defectuoso el motor del
6 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (17)
controlador Voltaje
– TOIL (hembra) (A)
Entre (37) - (47) Suministro eléctrico 4.75 – 5.25 V

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 11
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA123] El sensor de presión de carga es demasiado


bajo (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente bajo 1
Código de acción Código de fallas El sensor de presión de carga es demasiado bajo (Solamente en el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo (Sistema
E03 CA123 del controlador del motor)
Contenido del • Voltaje excesivamente bajo se detecta en el circuito del sensor de la presión de carga (presión
problema reforzadora).
Acción del • Opere con una presión de carga fija (presión reforzadora) (400 kPa {4.1 kg/cm2}).
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Desciende el rendimiento de aceleración del motor.
máquina
• El estado de ingreso procedente del sensor de la presión de carga (presión reforzadora) puede
Información comprobarse con la función de observación (Código: 36500 Presión reforzadora, Código 36502:
relacionada Voltaje del sensor de presión de refuerzo)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causas posibles Causa
de fallas
y valores
estándar en Defectuoso el circuito del
Si el código de falla [CA187] también es expuesto, primero ejecute la
estado normal 1 suministro energético del
localización de fallas para éste.
sensor

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 13
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA131] Error en sensor de aceleración alta 1


Código de acción Código de fallas
Problema Error en sensor de aceleración alta (Sistema controlador del motor)
E03 CA131
Contenido del
• El circuito del sensor del acelerador está anormalmente alto (Mín. 4.5 V)
problema
• Trabaja el motor en una posición del acelerador del 0% cuando el pedal del acelerador está en OFF y en
Acción del
el 50% cuando está en ON.
controlador
• Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
• Aunque se oprima el pedal del acelerador, la velocidad del motor no aumentara sobre la velocidad
aparecen en la media.
máquina
• El estado de ingreso (posición del pedal del acelerador) procedente del sensor del acelerador puede
comprobarse con la función de observación (Código: 31701 (%)).
Información • El estado de ingreso (voltaje) procedente del sensor del acelerador puede comprobarse con la función
relacionada de observación (Código:31707 (V)).
• Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
[activado]

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuoso el sistema de
Si los código de falla [CA2185] o [CA2186] también aparecen indicados,
1 suministro energético del
ejecute su localización de falla primero.
sensor del acelerador
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, ponga en
ON el interruptor del arranque y realice la localización de fallas
AS1 Pedal del acelerador Voltaje
Todo el régimen
Entre (1) y (3) 4.75 – 5.25V
(Fuente de energía)
Defectuoso el pedal del (17 ± 2% del suministro
2 acelerador (Defecto Cuando se libera
energético)*
interno) Entre (2) y (3)
Cuando está (82 ± 2% del suministro
presionado energético)*
El voltaje del sensor se mide con el arnés de cables conectado. De tal
modo que, si el voltaje es anormal, compruebe el arnés de cables y el
controlador también, para otra causa del problema y después haga su
juicio.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Causas posibles y Desconexion en el arnés Arnés de cables entre J2P (hembra) (22) – AS1
Resistencia Max. 1Ω
valores estándar de cables (Desconexión o (hembra) (1)
3
en estado normal contacto defectuoso del Arnés de cables entre J2P (hembra) (9) – AS1
conector) Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (2)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (23) – AS1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Falla de puesta a tierra en Arnés de cables entre J2P (hembra) (22) – AS1
Resistencia Mín. 1 MΩ
el arnés de cables (hembra) (1)
4
(Contacto con el circuito de Arnés de cables entre J2P (hembra) (9) – AS1
tierra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (2)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (23) – AS1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, ponga en
ON el interruptor del arranque y realice la localización de fallas
J2P Pedal del acelerador Voltaje
Defectuoso el controlador Entre Todo el régimen
5 4.75 – 5.25V
del motor (22) y (23) (Fuente de energía)
(17 ± 2% del suministro
Cuando se libera
energético)*
Entre (9) y (23)
Cuando está (82 ± 2% del suministro
presionado energético)*
* Vea la Fig. 1

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

Fig. 1
Pedal: Recorrido del pedal del acelerador
Voltaje de salida: Voltaje de salida (%)
Separación del interruptor
Señal 1: La señal de voltaje del circuito sensor de
Alto
Bajo aceleración
Alto
Señal 2: Voltaje de la señal del interruptor de
Bajo validación del ralentí 1
Señal 3: Voltaje de la señal del interruptor de
validación del ralentí 2
Bajo: Circuito del interruptor está cerrado
Hi: Cicuito del interruptor está abierto
Separación del interruptor: Sobre posición de las se
ñales entre el interruptor 1 y el interruptor 2
Voltaje de salida

HD785-7 15
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA132] Error en sensor de aceleración baja 1


Código de acción Código de fallas
Problema Error en sensor de aceleración baja (Sistema controlador del motor)
E03 CA132
Contenido del
• El circuito del sensor del acelerador está anormalmente bajo.
problema
• Trabaja el motor en una posición del acelerador del 0% cuando el pedal del acelerador está en
Acción del
OFF y en el 50% cuando está en ON.
controlador
• Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
• Aunque se oprima el pedal del acelerador, la velocidad del motor no aumentara sobre la velocidad
aparecen en la
media.
máquina
• El estado de ingreso (posición del pedal del acelerador) procedente del sensor del acelerador
Información puede comprobarse con la función de observación (Código: 31701 (%), 31707 (V)).
relacionada • Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
[activado]

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA131].
estado normal

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 17
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA135] Sensor de la presión de aceite demasiado alto


(Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente
alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de la presión del aceite demasiado alta (Solamente en el banco
Problema izquierdo) Se detecta un voltaje excesivamente alto (sistema del
E01 CA135 controlador del motor)
Contenido del • Voltaje excesivamente alto se detecta en el circuito del sensor de presión del aceite
problema
Acción del • Opera con la presión del aceite al valor norma (250 kPa {2.5 kg/cm2})
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión del aceite del motor puede comprobarse con la función de
Información monitoreo. (Código: 37200 Presión de aceite del motor, Código 37201: Voltaje del sensor de presión de
relacionada aceite del motor)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de
Causa
fallas
Defectuoso el circuito del
Si los código de falla [CA187] o [CA227] aparecen expuestos al mismo
1 suministro energético del
tiempo, ejecute su localización de falla primero.
sensor
★ Prepárese con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF), y
haga el diagnóstico con el interruptor en ACTIVADO (ON) o con el
motor en marcha.
Sensor de la presión del POIL Voltaje
2 aceite defectuoso Entre (1) - (2) Suministro eléctrico 4.75 – 5.25 V
(defecto interno)
Como el voltaje del sensor se mide con el arnés conectado, si el voltaje es
anormal, primero compruebe el arnés y el controlador para estar seguros
que no haya otra cause del problema y después juzgue el voltaje del
sensor.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Desconexion en el arnés
de cables (desconexión o Entre el arnés de cables, entre PARENT J1 Resistencia Max. 1Ω
3
contacto defectuoso de los (hembra) (37) – POIL (hembra) (1)
conectores) Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (47) – POIL (hembra) (2)
Entre el arnés de cables, entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (13) – POIL (hembra) (3)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Causas posibles y DESACTIVADO (OFF)
valores estándar Defectuoso el contacto a
tierra del arnés Entre la tierra y el arnés de cables, entre Resistencia Mín. 1 MΩ
en estado normal 4
(contacto con el circuito de PARENT J1 (hembra) (37) – POIL (hembra) (1)
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (47) – POIL (hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (13) – POIL (hembra) (3)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Entre arnés de cables procedente de PARENT
J1 (hembra) (37) hacia POIL (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables procedente de PARENT J1
Corto en el arnés (hembra) (47) hacia POIL (hembra) (2).
5 Entre arnés de cables procedente de PARENT
(Corto interno del arnés)
J1 (hembra) (37) hacia POIL (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables procedente de PARENT J1
(hembra) (13) hacia POIL (hembra) (3).
Entre arnés de cables procedente de PARENT
J1 (hembra) (47) hacia POIL (hembra) (2) y
arnés de cables procedente de PARENT J1 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (13) hacia POIL (hembra) (3).
★ Prepárese con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF), y
haga el diagnóstico con el interruptor en ACTIVADO (ON) o con el
6 Controlador del motor motor en marcha.
defectuoso Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (17)
– TOIL (hembra) (A) Voltaje
Entre (37) - (47) Suministro eléctrico 4.75 – 5.25 V

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA141] Sensor de presión de aceite demasiado bajo


(Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente
bajo 1
Código de acción Código de fallas Sensor de presión de aceite demasiado bajo (Solamente en el banco
Problema izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo (Solamente en
E01 CA141 el banco izquierdo) (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Detectado voltaje excesivamente bajo en el circuito sensor de la presión del aceite
problema
Acción del • Opera con la presión del aceite al valor norma (250 kPa {2.5 kg/cm2})
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión del aceite del motor puede comprobarse con la
Información función de monitoreo. (Código: 37200 Presión de aceite del motor, Código 37201: Voltaje del
relacionada sensor de presión de aceite del motor)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causas posibles Causa
de fallas
y valores
estándar en Defectuoso el circuito del
Si el código de falla [CA187] también es expuesto, primero ejecute la
estado normal 1 suministro energético del
localización de fallas para éste.
sensor

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 21
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA144] Sensor de temperatura del refrigerante


demasiado alto: Se detecta un voltaje excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de temperatura del refrigerante demasiado alto: Se detecta un
Problema
E01 CA144 voltaje excesivamente alto (sistema del controlador del motor)
Contenido del • Detectado voltaje excesivamente alto en el circuito de la señal del sensor de temperatura del
problema refrigerante.
Acción del • Opera con una temperatura fija de refrigerante (90° C).
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • El gas del escape se vuelve blanco.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del refrigerante del motor puede comprobarse con
Información la función de monitoreo. (Código: 04104 Temperatura del refrigerante del motor. Código 04105
relacionada temperatura del refrigerante del motor voltaje del sensor)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Sensor de temperatura DESACTIVADO (OFF)
1 del refrigerante del motor
Temperatura del
(Defecto interno) TWTR (macho) Resistencia
refrigerante
Entre (A) – (B) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
arnés de cables
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
2 (desconexión o Resistencia Max. 1Ω
(15) – TWTR (hembra) (A)
contacto defectuoso del
los conectores) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(38) – JB – TWTR (hembra) (B)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Corto en el arnés DESACTIVADO (OFF)
Causas posibles 3
(Corto interno del arnés) Entre PARENT J1 (hembra) (15) – todas las
y valores espigas de PARENT J1 (hembra) (con todos Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en los conectores del arnés desconectados)
estado normal
Como se sospecha que están defectuosas las conexiones entre el
sensor de temperatura del refrigerante – el arnés del motor – y el
controlador del motor, haga las comprobaciones necesarias para
encontrar una conexión defectuosa.
Defectuoso el conector
4 • El conector está flojo, el cierre está roto, el sello está roto
del arnés de cables
• La espiga está herrumbrosa, doblada, rota, empujada hacia
adentro, expansionada.
• Hay humedad en el conector, ingreso de suciedad o de arena, etc.,
y aislamiento insuficiente.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defecto en otras DESACTIVADO (OFF)
5 ubicaciones distintas al
Temperatura del
controlador del motor PARENT J1 (hembra) Resistencia
refrigerante
Entre (15) - (38) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ
Posiblemente el controlador del motor está defectuoso si no se
Motor defectuoso
6 encuentra el problema entre las causas 1 al 5. (Como esto es un
controlador
defecto interno, no puede ser diagnosticado).

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA145] Sensor de temperatura del refrigerante es


demasiado bajo (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un
voltaje excesivamente bajo 1
Código de acción Código de fallas Sensor de temperatura del refrigerante es demasiado bajo
Problema (solamente en el banco izquierdo) Se detecta un voltaje
E01 CA145 excesivamente bajo (Sistema del controlador del motor)
Contenido del • Se detecta un voltaje excesivamente bajo en la señal del circuito del sensor de la temperatura del
problema refrigerante.
Acción del • Opera con una temperatura fija de refrigerante (90° C).
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • El gas del escape se vuelve blanco.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del refrigerante del motor puede comprobarse
Información
con la función de monitoreo. (Código: 04104 Temperatura del refrigerante del motor. Código
relacionada
04105 temperatura del refrigerante del motor voltaje del sensor)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Defectuoso el sensor de haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
la temperatura del DESACTIVADO (OFF)
1
refrigerante (Defecto Temperatura del
TWTR (macho) Resistencia
interno) refrigerante
Entre (A) – (B) 10 – 100°C 0.6 – 20 kz
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defectuosa la puesta a DESACTIVADO (OFF)
2 tierra del arnés (contacto
Entre la tierra y el arnés de cables entre
con el circuito a tierra)
PARENT J1 (hembra) (15) – TWTR Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (A)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Corto en el arnés DESACTIVADO (OFF)
Causas posibles 3
(Corto interno del arnés) Entre PARENT J1 (hembra) (15) – todas las
y valores espigas de PARENT J1 (hembra) (con todos Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en los conectores del arnés desconectados)
estado normal Como se sospecha que están defectuosas las conexiones entre el
sensor de temperatura del refrigerante – el arnés del motor – y el
controlador del motor, haga las comprobaciones necesarias para
encontrar una conexión defectuosa.
Defectuoso el conector
4 • El conector está flojo, el cierre está roto, el sello está roto
del arnés de cables
• La espiga está herrumbrosa, doblada, rota, empujada hacia
adentro, expansionada.
• Hay humedad en el conector, ingreso de suciedad o de arena, etc.,
y aislamiento insuficiente.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defecto en otras DESACTIVADO (OFF)
5 ubicaciones distintas al
Temperatura del
controlador del motor PARENT J1 (hembra) Resistencia
refrigerante
Entre (15) - (38) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ
Posiblemente el controlador del motor está defectuoso si no se
Motor defectuoso
6 encuentra el problema entre las causas 1 al 5. (Como esto es un
controlador
defecto interno, no puede ser diagnosticado).

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA153] Sensor de temperatura de carga es demasiado


alta (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de temperatura de carga es demasido alto (Solamente en el
Problema banco izquierdo) Se detecta un voltaje excesivamente alto. (Sistema
E01 CA153 controlador del motor)
Contenido del • Se detecta un voltaje excesivamente alto en el circuito de la señal del sensor de temperatura de la
problema carga (temperatura de refuerzo).
Acción del
• Opera con una carga de temperatura fija (temperatura de refuerzo) (70° C).
controlador
Problemas que
aparecen en la • El gas del escape se vuelve blanco.
máquina
• El estado de ingreso procedente del sensor de temperatura de carga (temperatura de refuerzo)
Información puede comprobarse con la función de observación. (Código: 18500 Temperatura de refuerzo,
relacionada Código 18501: Voltaje del sensor de temperatura de refuerzo)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ACTIVADO (ON) .

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defectuoso el sensor de DESACTIVADO (OFF)
temperatura de la carga
1 Temperatura del
(temperatura de refuerzo) TIM (macho) Resistencia
reforzador de aire
(defecto interno)
Entre (A) – (B) 10 – 100°C 0.5 – 20 kΩ
Entre (A) – tierra En todo el régimen Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Desconexión del arnés DESACTIVADO (OFF)
de cables (desconexión o
2 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
contacto deficiente de los Resistencia Max. 1Ω
(23) – TIM (hembra) (A)
conectores)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(47) – JB – TIM (hembra) (B)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Causas posibles Corto en el arnés DESACTIVADO (OFF)
y valores 3
(Corto interno del arnés) Entre PARENT J1 (hembra) (23) – todas las
estándar en espigas de PARENT J1 (hembra) (con todos Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal los conectores del arnés desconectados)
Como se sospecha que están defectuosas las conexiones entre el
sensor de temperatura del cargador (temperatura del refuerzo) – el
arnés del motor – y el controlador del motor, haga las
comprobaciones necesarias para encontrar una conexión defectuosa.
Defectuoso el conector
4 • El conector está flojo, el cierre está roto, el sello está roto
del arnés de cables
• La espiga está herrumbrosa, doblada, rota, empujada hacia
adentro, expansionada.
• Hay humedad en el conector, ingreso de suciedad o de arena, etc.,
y aislamiento insuficiente.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defecto en otras DESACTIVADO (OFF)
5 ubicaciones distintas al
Temperatura del
controlador del motor PARENT J1 (hembra) Resistencia
reforzador de aire
Entre (23) - (47) 10 – 100°C 0.5 – 20 kΩ
Posiblemente el controlador del motor está defectuoso si no se
Defectuoso el motor del
6 encuentra el problema entre las causas 1 al 5. (Como esto es un
controlador
defecto interno, no puede ser diagnosticado).

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA154] Sensor de temperatura de carga es demasiado


bajo (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente bajo 1
Código de acción Código de fallas Sensor de temperatura de carga es demasiado bajo (Solamente en el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo (Sistema
E01 CA154 del controlador del motor)
Contenido del • Se detecta un voltaje excesivamente bajo en el circuito de la señal del sensor de la temperatura
problema de carga (temperatura de refuerzo).
Acción del
• Opera con una carga de temperatura fija (temperatura de refuerzo) (70° C).
controlador
Problemas que
aparecen en la • El gas del escape se vuelve blanco.
máquina
• El estado de ingreso procedente del sensor de temperatura de carga (temperatura de refuerzo)
Información puede comprobarse con la función de observación. (Código: 18500 Temperatura de refuerzo,
relacionada Código 18501: Voltaje del sensor de temperatura de refuerzo)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ACTIVADO (ON) .

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Defectuoso el sensor de haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
la temperatura de carga DESACTIVADO (OFF)
1 (temperatura de Temperatura del
TIM (macho) Resistencia
refuerzo) (defecto reforzador de aire
interno) Entre (A) – (B) 10 – 100°C 0.5 – 20 kΩ
Entre (A) – tierra En todo el régimen Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Defectuosa la puesta a haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
2 tierra del arnés (contacto DESACTIVADO (OFF)
con el circuito a tierra) Entre tierra y arnés de cables entre PARENT
Resistencia Mín. 1 MΩ
J1 (hembra) (23) – TIM (hembra) (A).
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Corto en el arnés DESACTIVADO (OFF)
3
Causas posibles (Corto interno del arnés) Entre PARENT J1 (hembra) (23) – todas las
y valores espigas de PARENT J1 (hembra) (con todos Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en los conectores del arnés desconectados)
estado normal Como se sospecha que están defectuosas las conexiones entre el
sensor de temperatura del cargador (temperatura del refuerzo) – el
arnés del motor – y el controlador del motor, haga las
comprobaciones necesarias para encontrar una conexión defectuosa.
Defectuoso el conector
4 • El conector está flojo, el cierre está roto, el sello está roto
del arnés de cables
• La espiga está herrumbrosa, doblada, rota, empujada hacia
adentro, expansionada.
• Hay humedad en el conector, ingreso de suciedad o de arena, etc.,
y aislamiento insuficiente.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defecto en otras DESACTIVADO (OFF)
5 ubicaciones distintas al Temperatura del
PARENT J1 (hembra) Resistencia
controlador del motor reforzador de aire
Entre (23) - (47) 10 – 100°C 0.5 – 20 kΩ
Entre (23) – tierra En todo el régimen Mín. 1 MΩ
Posiblemente el controlador del motor está defectuoso si no se
Defectuoso el motor del
6 encuentra el problema entre las causas 1 al 5. (Como esto es un
controlador
defecto interno, no puede ser diagnosticado).

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 29
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA187] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


suministro de energía (2). (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (2)
Problema (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo (Sistema del controlador
E03 CA187 del motor)
Contenido del • El bajo voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (2) (5 V).
problema
• Establece el sensor de la presión ambiental de la temperatura al valor de norma (52.44 kPa {0.5
kg/cm2}) y continua la operación.
Acción del • Establece el sensor de la presión de aceite al valor de norma (250 kPa {2.5 kg/cm2}) y continua la
controlador operación.
• El sensor de presión de carga fija la presión de carga en (400 kPa {4.1 kg/cm2}) y continua la
operación.
• El sensor de marcha ATRÁS opera con la señal del sensor de velocidad Ne.
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA227].

Código de falla [CB187] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


suministro de energía (2). (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (2).
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo (Sistema del controlador del
E03 CA187 motor)
Contenido del
• El bajo voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (2) (5 V).
problema
Acción del • El sensor de marcha ATRÁS opera con la señal del sensor de velocidad Ne.
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA227].
estado normal

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 31
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA212] Nivel anormalmente alto en el sensor de


temperatura del aceite del motor (Solamente en el banco izquierdo): Se
detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el sensor de temperatura del aceite del
Problema motor (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta voltaje alto
E01 CA212 (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Detectado alto voltaje en el circuito del sensor de temperatura del aceite del motor.
problema
Acción del
• Establece la temperatura del aceite a un valor fijo (100°C) y continúa la operación.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del aceite del motor puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 42700 Temperatura de aceite del motor, Código 42702: Voltaje del
relacionada
sensor de temperatura del aceite del motor)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
Defectuoso el sensor de en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
1 temperatura del aceite
Temperatura de
(Defecto interno) TOIL (macho) Resistencia
aceite
Entre (A) – (B) 0 – 100°C 0.5 – 36 kΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Desconexión en arnés de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
cables (Desconexión en en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 alambrado o contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles defectuoso en el (17) – TOIL (hembra) (A)
y valores conector) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
(47) – TOIL (hembra) (B)
estado normal ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Falla de puesta a tierra
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
del arnés de cables
3 en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito
de puesta a tierra) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(17) – TOIL (hembra) (A)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
Defectuoso el controlador Arnés de cables
4
del motor entre PARENT J1 Temperatura de
Resistencia
(hembra) (17) – TOIL aceite
(hembra) (A)
(17) – (47) 0 – 100°C 0.5 – 36 kΩ

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA213] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


temperatura del aceite del motor (Solamente en el banco izquierdo): Se
detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del aceite del
Problema motor (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo
E01 CA213 (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Bajo voltaje detectado en el circuito del sensor de temperatura del aceite del motor.
problema
Acción del
• Establece la temperatura del aceite a un valor fijo (100° C) y continúa la operación.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del aceite del motor puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 42700 Temperatura de aceite del motor, Código 42702: Voltaje del
relacionada
sensor de temperatura del aceite del motor)

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA212].

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 35
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA221] Sensor de la presión atmosférica es demasiado


alto (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de la presión atmosférica es demasiado alto (Solamente en el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto (Sistema del
E01 CA221 controlador del motor)
Contenido del
• Se detecta un voltaje excesivamente alto en el circuito de la señal del sensor de la presión atmosférica.
problema
Acción del
controlador • Opera con el valor de norma de la presión atmosférica (52.44 kPa {0.5 kg/cm2})
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión ambiental puede comprobarse con la función de
Inforamación monitoreo. (Código: 37400 Temperatura ambiental, Código 37402 Voltaje del sensor de la presión
relacionada ambiental)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
Defectuoso el circuito del Si los código de falla [CA352] o [CA386] aparecen expuestos al mismo
1 suministro energético del
tiempo, ejecute su localización de falla primero.
sensor
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y el diagnóstico con el interruptor del arranque
en ACTIVADO (ON).
PAMB Voltaje
Defectuoso el sensor de la
2 presión atmosférica (defecto Entre (1) – (3) Suministro eléctrico 4.75 – 5.25 V
interno) Entre (2) – (3) Señal 0.5 – 4.5 V
Como el voltaje del sensor se mide con el arnés conectado, si el voltaje
es anormal, primero compruebe el arnés y el controlador para estar
seguros que no haya otra cause del problema y después juzgue el
voltaje del sensor.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Desconexión del arnés de Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
cables (desconexión o (37) – PAMB (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
3
contacto deficiente de los
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (3)
conectores)
– PAMB (hembra) (2) Resistencia Max. 1Ω
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
(38) – PAMB (hembra) (3) Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles y ★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
valores estándar haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
en estado normal DESACTIVADO (OFF)
Entre la tierra y el arnés de cables, y entre
Defectuosa la puesta a tierra PARENT J1 (hembra) (37) – PAMB (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
4 del arnés (contacto con el (1).
circuito a tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, y entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (3) – PAMB (hembra) (2).
Entre la tierra y el arnés de cables, y entre
PARENT J1 (hembra) (38) – PAMB (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(3).
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Entre el arnés de cables procedente de
PARENT J1 (hembra) (37) hacia PAMB
(hembra) (1) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (3) hacia PAMB (hembra)
(2)
Corto en el arnés
5 Entre el arnés de cables procedente de
(Corto interno del arnés)
PARENT J1 (hembra) (37) hacia PAMB
(hembra) (1) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (38) hacia PAMB
(hembra) (3)
Entre el arnés de cables procedente de
PARENT J1 (hembra) (3) hacia PAMB (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(2) y arnés de cables procedente de PARENT
J1 (hembra) (38) hacia PAMB (hembra) (3)

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Prepárese con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF),
Causas posibles y y haga el diagnóstico con el interruptor en ACTIVADO (ON) o con el
valores estándar motor en marcha.
en estado normal Defectuoso el controlador del Arnés de cables entre PARENT J1
6 Voltaje
motor (hembra) (17) – TOIL (hembra) (A)
Entre (37) - (38) 4.75 – 5.25 V
Entre (3) – (38) 0.5 – 4.5 V
Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 37
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA222] Sensor de presión atmosférica es demasiado


bajo (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente bajo 1
Código de acción Código de fallas Sensor de presión atmosférica es demasiado bajo (Solamente en el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo (Sistema
E01 CA222 del controlador del motor)
Contenido del • Se detecta voltaje excesivamente bajo en el circuito de la señal del sensor de la presión
problema atmosférica.
Acción del • Opera con el valor de norma de la presión atmosférica (52.44 kPa {0.5 kg/cm2})
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión ambiental puede comprobarse con la función de
Información monitoreo. (Código: 37400 Temperatura ambiental, Código 37402 Voltaje del sensor de la presión
relacionada ambiental)
• Duplicación del código de falla: gire el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA221].

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 39
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA227] Sensor de la fuente (2) de energía es


demasiado alto (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de la fuente (2) de energía es demasiado alto (Solamente en el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto (Sistema del
E03 CA227 controlador del motor)
Contenido del
• Se detecta voltaje excesivamente alto en el circuito del sensor del suministro energético (2) (5V).
problema
• Opera empleando la señal del sensor de velocidad Ne en lugar de la señal del sensor de la velocidad de
marcha atrás.
Acción del • Opere el sensor de la presión del aceite con la presión del aceite al valor nominal (250 kPa {2.5 kg/cm2})
controlador • Opera con el valor de norma de la presión atmosférica en el sensor de (52.44 kPa {0.5 kg/cm2})
• Trabaja con un valor fijo de presión de carga en el sensor de (400 kPa [4.1 kg/cm2}).
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Comprobar los códigos que aparecen expuestos al mismo tiempo. Si hay
Defectuosos los circuitos
1 otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de fallas para los
relacionados
mismos.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y el diagnóstico con el interruptor del arranque
en ACTIVADO (ON).
Sensor de la velocidad
Desconectar los Conector G
de marcha atrás
Sensor defectuoso. dispositivos de la
2 Sensor de presión de
(defecto interno) derecha, uno por uno. Conector POIL
aceite del motor
Si desaparece el
Sensor de presión
código, ese dispositivo Conector PAMB
atmosférica
está defectuoso
Sensor de la presión
interiormente. Conector PIM
de carga
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Desconexiones en el arnés haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
eléctrico DESACTIVADO (OFF)
3 (desconexión o contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso de los (37) – cada sensor (hembra)
conectores) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Causas posibles y Resistencia Max. 1Ω
(47) – cada sensor (hembra)
valores estándar
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en estado normal
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a
Entre la tierra y el arnés de cables entre
tierra del arnés
4 PARENT J1 (hembra) (37) – cada sensor Resistencia Mín. 1 MΩ
(contacto con el circuito de
(hembra)
tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (47) – cada sensor Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Corto en el arnés Entre el arnés de cables procedente de
5
(Corto interno del arnés) PARENT J1 (hembra) (37) hacia cada sensor
(hembra) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (47) hacia cada sensor
(hembra)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y el diagnóstico con el interruptor del arranque
Controlador del motor en ACTIVADO (ON).
6
defectuoso Arnés de cables entre PARENT J1
Voltaje
(hembra) (17) – TOIL (hembra) (A)
Entre (37) - (47) 4.75 – 5.25 V

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 41
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB227] Nivel anormalmente alto en el sensor de


suministro de energía (2). (Banco derecho): Se detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (2)
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje alto (Sistema del controlador del
E03 CB227 motor)
Contenido del
• Alto voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (2) (5 V).
problema
Acción del
• El sensor de marcha atrás opera con la señal del sensor de velocidad Ne.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuoso el sistema Si aparece expuesto otro código, realice la localización de fallas
1
relacionado comenzando por el mismo.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor del
arranque y realice la localización de fallas.
Cuando el dispositivo
Sensor defectuoso a la derecha es
2
(Defecto interno) desconectado, si Sensor de la
desaparece el código velocidad de marcha Conector G
de error, ese atrás
dispositivo tiene
defecto.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Desconexión en arnés de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
cables (Desconexión en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
3 alambrado o contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el (37) – cada sensor (hembra)
Causas posibles conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
y valores Resistencia Max. 1Ω
(47) – cada sensor (hembra)
estándar en
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
estado normal
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
del arnés de cables
4 Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
(Contacto con el circuito Resistencia Mín. 1 MΩ
(37) – cada sensor (hembra)
de puesta a tierra)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – cada sensor (hembra)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
Corto circuito en el arnés
5 de cables (con otro arnés Entre arnés de cables procedente de CHILD
de cables) J1 (hembra) (37) hacia cada sensor
(hembra) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
CHILD J1 (hembra) (47) hacia cada sensor
(hembra)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor del
Controlador del motor arranque y realice la localización de fallas.
6
defectuoso
CHILD J1 Voltaje
Entre (37) - (47) 4.75 – 5.25 V

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 43
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA234] Exceso de velocidad del motor (Solamente en


el banco izquierdo): Velocidad excesivamente alta 1
Código de acción Código de fallas Exceso de velocidad del motor ( Solamente en el banco izquierdo):
Problema
E02 CA234 Velocidad excesivamente alta (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• La velocidad del motor excedió el límite superior de velocidad controlada.
problema
• Detiene la operación del inyector hasta que la velocidad del motor descienda a la velocidad
Acción del
normal.
controlador
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • La velocidad del motor fluctúa.
máquina
• La velocidad del motor se puede comprobar la función de monitoreo. (Código: 01002 Velocidad
Información
del motor)
relacionada
• Duplicación del código de falla: Arranque el motor y trabájelo en ralentí alto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Comprobar los códigos que aparecen expuestos al mismo tiempo. Si
Defectuosos los circuitos
Causas posibles 1 hay otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de fallas
relacionados
y valores para los mismos.
estándar en El funcionamiento puede estar inapropiado. Enseñe el
2 Uso incorrecto
estado normal funcionamiento apropiado.
Se puede sospechar que el controlador del motor está defectuoso si
Motor defectuoso
3 no se encuentra ningún problema en las causas 1 al -2 (en vista de
controlador
que se trata de un defecto interno, no se puede diagnosticar)

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 45
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA238] Anormal la fuente de energía para el sensor de


velocidad Ne (En el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente bajo 1
Código de acción Código de fallas Anormal la fuente de energía para el sensor de velocidad Ne (En el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente bajo (Sistema
E03 CA238
del controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado un voltaje excesivamente bajo (5V) en el circuito del sensor del suministro
problema energético de la velocidad Ne
Acción del • Controles usando la señal del sensor de la velocidad de marcha atrás.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
• El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
Problemas que
velocidad de marcha atrás)
aparecen en la
• El motor no se puede arrancar mientras se pare (cuando al mismo tiempo está defectuoso el
máquina
sensor de la velocidad de marcha atrás).
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Desconectar el
Sensor de la velocidad dispositivo sugerido
1 Ne defectuoso en la derecha.
(defecto interno) Si desaparece el Sensor de velocidad
Conector NE
código de falla, ese Ne
dispositivo está
interiormente
defectuoso.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Desconexion en el arnés haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
de cables DESACTIVADO (OFF)
2 (desconexión o contacto Entre el arnés de cables entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso de los (hembra) (16) – Ne (hembra) (1)
conectores) Entre el arnés de cables entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles (hembra) (48) – Ne (hembra) (2)
y valores ★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
estándar en haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defectuoso el contacto a
estado normal DESACTIVADO (OFF)
tierra del arnés
3 Entre la tierra y el arnés de cables entre
(contacto con el circuito Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (16) – Ne (hembra) (1)
de tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (48) – Ne (hembra) (2)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Corto en el arnés Entre el arnés de cables procedente de
4
(Corto interno del arnés) PARENT J1 (hembra) (16) hacia Ne
(hembra) (1) y arnés de cables procedente Resistencia Mín. 1 MΩ
de PARENT J1 (hembra) (48) hacia Ne
(hembra) (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y el diagnóstico con el interruptor del
arranque en ACTIVADO (ON).
Controlador del motor
5 Arnés de cables entre PARENT
defectuoso
J1 (hembra) (17) – TOIL Voltaje
(hembra) (A)
Entre (16) - (48) 4.75 – 5.25 V

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 47
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB238] Anormal la fuente de energía para el sensor de


velocidad Ne (En el banco derecho): Se detecta un voltaje
excesivamente bajo 1
Código de acción Código de fallas Anormal la fuente de energía para el sensor de velocidad Ne (En el
Problema banco derecho): Se detecta un voltaje excesivamente bajo (Sistema
E03 CB238 del controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado un voltaje excesivamente bajo (5V) en el circuito del sensor del suministro
problema energético de la velocidad Ne
Acción del • Controles usando la señal del sensor de la velocidad de marcha atrás.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
• El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
Problemas que
velocidad de marcha atrás)
aparecen en la
• El motor no se puede arrancar mientras se pare (cuando al mismo tiempo está defectuoso el
máquina
sensor de la velocidad de marcha atrás).
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Desconectar el
Defectuoso el sensor de dispositivo sugerido
1 la velocidad Ne en la derecha.
(defecto interno) Si desaparece el Sensor de velocidad
Conector NE
código de falla, ese Ne
dispositivo está
interiormente
defectuoso.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Desconexiones en el haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
arnés de cables DESACTIVADO (OFF)
2 (desconexión o contacto Entre el arnés de cables entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso de los (hembra) (16) – Ne (hembra) (1)
conectores) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(48) – NE (hembra) (2)
y valores ★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
estándar en haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
estado normal DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a
tierra del arnés Entre la tierra y el arnés de cables entre
3
(contacto con el circuito PARENT J1 (hembra) (16) – Ne (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
de tierra) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CHILD J1 (hembra) (48) – Ne (hembra) (2)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Corto en el arnés Entre arnés de cables procedente de
4
(Corto interno del arnés) PARENT J1 (hembra) (16) hacia Ne
(hembra) (1) y arnés de cables procedente Resistencia Mín. 1 MΩ
de CHILD J1 (hembra) (48) hacia Ne
(hembra) (2).
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y el diagnóstico con el interruptor del
Controlador del motor arranque en ACTIVADO (ON).
5
defectuoso
Entre PARENT J1 (16) – CHILD Voltaje
J1 (48) 4.75 – 5.25 V

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 49
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA263] Sensor de temperatura del combustible es


demasiado alto (En el banco izquierdo): Se detecta un voltaje
excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de temperatura del combustible es demasiado alto (En el
Problema banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto (Sistema
E01 CA263 del controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado un voltaje excesivamente alto en el circuito del sensor de temperatura del
problema combustible.
Acción del
• Trabaja con una temperatura fija en el combustible (95°C)
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del aceite del motor puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 04204Temperatura del combustible (banco izquierdo), Código
relacionada
14201 voltaje del sensor de temperatura del combustible (Banco izquierdo)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Defectuoso el sensor de haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
temperatura del DESACTIVADO (OFF)
1
combustible (defecto Temperatura del
TFUEL (macho) Resistencia
interno) combustible
Entre (A) – (B) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Desconexiones en el haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
arnés de cables DESACTIVADO (OFF)
2 (desconexión o contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
defectuoso de los (30) – TFUEL (hembra) (A)
y valores conectores) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
(47) – TFUEL (hembra) (B)
estado normal
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a
Entre la tierra y el arnés de cables entre
tierra del arnés
3 PARENT J1 (hembra) (30) – TFUEL Resistencia Mín. 1 MΩ
(contacto con el circuito
(hembra) (A).
de tierra)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Temperatura del
Defectuoso el controlador PARENT J1 (hembra) Resistencia
4 combustible
del motor
Entre (30) - (47) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ

50 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 51
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB263] Sensor de temperatura del combustible es


demasiado alto (En el banco derecho): Se detecta un voltaje
excesivamente alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de temperatura del combustible es demasiado alto (En el
Problema banco derecho): Se detecta un voltaje excesivamente alto (Sistema
E01 CB263 del controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado un voltaje excesivamente alto en el circuito del sensor de temperatura del
problema combustible.
Acción del
• Trabaja con una temperatura fija en el combustible (95° C)
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del aceite del motor puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 04205Temperatura del combustible (Banco derecho), Código
relacionada
14202 Voltaje del sensor de temperatura del combustible (Banco derecho)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Defectuoso el sensor de haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
temperatura del DESACTIVADO (OFF)
1
combustible (Defecto Temperatura del
TFUEL (macho) Resistencia
interno) combustible
Entre (A) – (B) 10 – 100°C 0.6 – 20 kz
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Desconexiones en el haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
arnés eléctrico DESACTIVADO (OFF)
2 (desconexión o contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
defectuoso de los (30) – TFUEL (hembra) (A)
y valores conectores) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
(47) – TFUEL (hembra) (B)
estado normal
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
tierra del arnés
3 CHILD J1 (hembra) (30) – TFUEL (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(contacto con el circuito
(A)
de tierra)
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Temperatura del
Defectuoso el controlador CHILD J1 (hembra) Resistencia
4 combustible
del motor
Entre (30) - (47) 10 – 100°C 0.6 – 20 kΩ

52 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 53
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA265] Anormalmente bajo el nivel del sensor de


temperatura del combustible (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo1
Código de acción Código de fallas Anormalmente bajo el nivel del sensor de temperatura del
Problema combustible (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo (Sistema del
E01 CA265 controlador del motor)
Contenido del
• Se detectó un bajo voltaje en el circuito del sensor de temperatura del combustible.
problema
• Sustituir el sensor de temperatura del refrigerante.
Acción del
• Si el sensor de temperatura del refrigerante también está anormal, coloca la temperatura del
controlador
combustible a su valor nominal (95° C) y continua en operación
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso del sensor de temperatura del aceite del motor puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 04204Temperatura del combustible (banco izquierdo), Código
relacionada
14201 voltaje del sensor de temperatura del combustible (Banco izquierdo)

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA263].

Código de falla [CB265] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


temperatura del combustible (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del combustible
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo (Sistema del controlador del
E01 CB265 motor)
Contenido del
• Se detectó un bajo voltaje en el circuito del sensor de temperatura del combustible.
problema
• Sustituir el sensor de temperatura del refrigerante.
Acción del
• Si el sensor de temperatura del refrigerante también está anormal, coloca la temperatura del
controlador
combustible a su valor nominal (95° C) y continua en operación
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB263].

54 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Código de falla [CA271] Corto circuito en PCV1 (Banco izquierdo):


Corto circuito 1
Código de acción Código de fallas
Problema Corto circuito en PCV1 (Banco izquierdo): Corto circuito
E03 CA271 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Corto circuito detectado en el circuito de suministro de la bomba PCV1.
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Defectuosa la bomba de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
suministro PCV1 PCV1 (macho) Resistencia
1
(Puesto en corto circuito
interno) Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (4) Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a
tierra) – PCV1 (hembra) (1)
Causas posibles y Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (5) Resistencia Mín. 1 MΩ
valores estándar – PCV1 (hembra) (2)
en estado normal ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor del
Corto circuito en arnés de arranque y realice la localización de fallas.
cables (Contacto con
3 circuito de 24V). Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (4)
– PCV1 (hembra) (1) Voltaje Máx. 1 V
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (5)
– PCV1 (hembra) (2) Voltaje Máx. 1 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Defectuoso el motor del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 PARENT J1 (hembra) Resistencia
controlador
Entre (4) - (5) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (4), (5) – tierra Mín. 1 MΩ

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 55
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB271] Corto circuito en PCV1 (Banco derecho): Corto


circuito 1
Código de acción Código de fallas
Problema Corto circuito en PCV1 (Banco derecho) Corto circuito (Sistema
E03 CB271 controlador del motor)
Contenido del • Corto circuito detectado en el circuito de suministro de la bomba PCV1.
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Defectuosa la bomba de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
suministro PCV1 ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
1 PCV1 (macho) Resistencia
(Puesto en corto circuito
interno) Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 arnés de cables (Contacto
con el circuito de puesta a Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (4) Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) – PCV1 (hembra) (1)
Causas posibles y
valores estándar Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (5) Resistencia Mín. 1 MΩ
– PCV1 (hembra) (2)
en estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor del
Corto circuito vivo en arranque y realice la localización de fallas.
3 arnés de cables (contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (4)
con circuito de 24V) – PCV1 (hembra) (1) Voltaje Máx. 1 V
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (5)
– PCV1 (hembra) (2) Voltaje Máx. 1 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Defectuoso el controlador del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
Entre (4) - (5) 2.3 – 5.3Ω
Entre (4), (5) – tierra Mín. 1 MΩ
Diagrama de circuito relacionado

56 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Código de falla [CA272] Desconexión en PCV1 (Banco izquierdo):


Desconexión 1
Código de acción Código de fallas
Problema Desconexión en PCV1 (Banco izquierdo): Desconexión
E03 CA272 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Desconexión detectada en circuito de la bomba de suministro PCV1
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Defectuosa la bomba de ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
1 suministro PCV1
(Desconexión interna) PCV1 (macho) Resistencia
Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Desconexión en arnés de ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en
2 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (4) Resistencia
alambrado o contacto Max. 1Ω
defectuoso en el conector) – PCV1 (hembra) (1)
Causas posibles y
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (5) Resistencia
valores estándar
– PCV1 (hembra) (2) Max. 1Ω
en estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
arnés de cables (Contacto
3 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (4)
con el circuito de puesta a Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) – PCV1 (hembra) (1)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (5)
Resistencia Mín. 1 MΩ
– PCV1 (hembra) (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Defectuoso el motor del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4
controlador PARENT J1 (hembra) Resistencia
Entre (4) - (5) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (4), (5) – tierra Mín. 1 MΩ
Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 57
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB272] Desconexión en PCV1 (Banco Derecho):


Desconexión 1
Código de acción Código de fallas
Problema Desconexión en PCV1 (Banco derecho) Desconexión
E03 CB272 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Desconexión detectada en circuito de la bomba de suministro PCV1
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Defectuosa la bomba de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
1 suministro PCV1 PCV1 (macho) Resistencia
(Desconexión interna) Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Desconexión en arnés de ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (4) – Resistencia
alambrado o contacto
PCV1 (hembra) (1) Max. 1Ω
defectuoso en el conector)
Causas posibles y Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (5) – Resistencia
valores estándar PCV1 (hembra) (2) Max. 1Ω
en estado normal ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
arnés de cables (Contacto
3 con el circuito de puesta a Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (4) –
PCV1 (hembra) (1) Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (5) –
PCV1 (hembra) (2) Resistencia Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Motor defectuoso ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 CHILD J1 (hembra) Resistencia
controlador
Entre (4) - (5) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (4), (5) – tierra Mín. 1 MΩ
Diagrama de circuito relacionado

58 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Código de falla [CA273] Corto circuito en PCV2 (Banco izquierdo):


Corto circuito 1
Código de acción Código de fallas
Problema Corto circuito en PCV2 (Banco izquierda): Corto circuito
E03 CA273 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Corto circuito detectado en el circuito de suministro de la bomba PCV2.
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Defectuosa la bomba de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
1 suministro PCV2 PCV2 (macho) Resistencia
(Puesto en corto circuito
interno) Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF)y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (9)
con el circuito de puesta a
– PCV2 (hembra) (1) Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas posibles y tierra)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
valores estándar
(10) – PCV2 (hembra) (2) Resistencia Mín. 1 MΩ
en estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor del
Corto circuito en arnés de arranque y realice la localización de fallas.
cables (Contacto con
3 circuito de 24V). Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) (9)
– PCV2 (hembra) (1) Voltaje Máx. 1 V
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
(10) – PCV2 (hembra) (2) Voltaje Máx. 1 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Defectuoso el motor del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 controlador PARENT J1 (hembra) Resistencia
Entre (9) - (10) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (9), (10) – tierra Mín. 1 MΩ
Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 59
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB273] Corto circuito en PCV2 (Banco derecho): Corto


circuito 1
Código de acción Código de fallas
Problema Corto circuito en PCV2 (Banco derecho) Corto circuito
E03 CB273 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Corto circuito detectado en el circuito de suministro de la bomba PCV2.
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Defectuosa la bomba de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
1 suministro PCV2 PCV2 (macho) Resistencia
(Puesto en corto circuito
interno) Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra del ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (9) – Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a
tierra) PCV1 (hembra) (1)
Causas posibles y
valores estándar Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (10) Resistencia Mín. 1 MΩ
– PCV2 (hembra) (2)
en estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF), ponga en ACTIVADO (ON) el interruptor del
Corto circuito en arnés de arranque y realice la localización de fallas.
cables (Contacto con
3 circuito de 24V). Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (9) –
PCV2 (hembra) (1) Voltaje Máx. 1 V
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (10)
– PCV2 (hembra) (2) Voltaje Máx. 1 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Motor defectuoso ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 controlador CHILD J1 (hembra) Resistencia
Entre (9) - (10) 2.3 – 5.3Ω
Entre (9), (10) – tierra Mín. 1 MΩ
Diagrama de circuito relacionado

60 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

Código de falla [CA274] Desconexión en PCV2 (Banco izquierdo):


Desconexión 1
Código de acción Código de fallas
Problema Desconexión en PCV2 (Banco izquierdo): Desconexión
E03 CA274 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Desconexión detectada en circuito de la bomba de suministro PCV2
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Defectuosa la bomba de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
1 suministro PCV2 ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
(Desconexión interna) PCV2 (macho) Resistencia
Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3 Ω
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Desconexión en arnés de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
cables (Desconexión en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 alambrado o contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el (9) – PCV2 (hembra) (1)
Causas posibles conector) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
y valores (10) – PCV2 (hembra) (2)
estándar en
estado normal ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
del arnés de cables
3 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito
de puesta a tierra) (9) – PCV2 (hembra) (1)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(10) – PCV2 (hembra) (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Controlador del motor ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 PARENT J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (9) - (10) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (9), (10) – tierra Mín. 1 MΩ
Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 61
GSN01940-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB274] Desconexión en PCV2 (Banco derecho):


Desconexión 1
Código de acción Código de fallas
Problema Desconexión en PCV2 (Banco derecho) Desconexión
E03 CB274 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Desconexión detectada en circuito de la bomba de suministro PCV2.
problema
Acción del • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Defectuosa la bomba de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
1 suministro PCV2 ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
(Desconexión interna) PCV2 (macho) Resistencia
Entre (1) - (2) 2.3 – 5.3 Ω
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Desconexión en arnés de DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
cables (Desconexión en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
2 alambrado o contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (9) Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el – PCV2 (hembra) (1)
Causas posibles conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
y valores Resistencia Max. 1Ω
(10) – PCV2 (hembra) (2)
estándar en
estado normal ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Falla de puesta a tierra ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
del arnés de cables
3 Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (9) Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito
de puesta a tierra) – PCV2 (hembra) (1)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(10) – PCV2 (hembra) (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner en
Controlador del motor ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
4 CHILD J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (9) - (10) 2.3 – 5.3 Ω
Entre (9), (10) – tierra Mín. 1 M Ω
Diagrama de circuito relacionado

62 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01940-00

HD785-7 63
GSN01940-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión volquete


Form No. GSN01940-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (02)

64 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01941-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 4
Código de falla [CA322] Desconexión en el sistema (L/B No. 1) del inyector No. 1, o corto circuito
(en el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito............................................................................................. 4
Código de falla [CA323] Desconexión en el sistema (L/B No. 5) del inyector No. 5, o corto circuito
(en el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito............................................................................................. 6
Código de falla [CA324] Desconexión en el sistema (L/B No. 3) del inyector No. 3, o corto circuito
(en el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito............................................................................................. 8
Código de falla [CA325] Desconexión en el sistema (L/B No. 6) del inyector No. 6, o corto circuito
(en el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito........................................................................................... 10
Código de falla [CA331] Desconexión en el sistema (L/B No. 2) del inyector No. 2, o corto circuito
(en el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito........................................................................................... 12
Código de falla [CA332] Desconexión en el sistema (L/B No. 4) del inyector No. 4, o corto circuito
(en el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito........................................................................................... 14
Código de falla [CA342] Desacuerdo de datos en el controlador del motor (Banco izquierdo): Desigualdad ................. 16
Código de falla [CB342] Desacuerdo de datos en el controlador del motor (Banco derecho): Desigualdad................... 16
Código de falla [CA351] Anormalidad el circuito de mando del inyector (en el banco izquierdo): Circuito anormal........ 18
Código de falla [CB351] Anormalidad en el circuito de mando del inyector (En el banco derecho):
Anormalidad en el circuito........................................................................................................................................ 20

HD785-7 1
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA352] Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (1). (banco izquierdo):
Se detecta voltaje bajo ............................................................................................................................................. 22
Código de falla [CB352] Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (1). (banco derecho):
Se detecta voltaje bajo ............................................................................................................................................. 22
Código de falla [CB386] Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (1). (Banco derecho):
Se detecta voltaje alto .............................................................................................................................................. 24
Código de falla [CB386] Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (1). (banco derecho):
Se detecta voltaje alto .............................................................................................................................................. 26
Código de falla [CA431] Problema en el interruptor de validación del ralentí .................................................................. 28
Código de falla [CA432] Error de acción de validación de ralentí .................................................................................... 30
Código de falla [CA441] Nivel anormalmente bajo en voltaje de suministro de energía (1). (banco izquierdo):
Se detecta voltaje bajo ............................................................................................................................................. 31
Código de falla [CB441] Nivel anormalmente bajo en voltaje de suministro de energía. (Banco derecho):
Se detecta voltaje bajo ............................................................................................................................................. 31
Código de falla [CA442] Nivel anormalmente alto en voltaje de suministro de energía. (banco izquierdo):
Se detecta voltaje alto .............................................................................................................................................. 32
Código de falla [CB442] Nivel anormalmente alto en voltaje de suministro de energía. (banco derecho):
Se detecta voltaje alto .............................................................................................................................................. 32
Código de falla [CA449] Presión anormalmente alta en la carrilera común (2) (banco izquierdo):
Ocurrencia de presión anormalmente alta ............................................................................................................... 33
Código de falla [CB449] Presión anormalmente alta en la carrilera común (2) (Banco Derecho):
Ocurrencia de presión anormalmente alta ............................................................................................................... 33
Código de falla [CA451] Muy alto el sensor de presión de la carrilera común (en el banco izquierdo):
Se detecta un voltaje excesivamente alto ................................................................................................................ 34
Código de falla [CB451] Nivel anormalmente alto en el sensor de presión de la carrilera común
(en el banco derecho):
Se detecta voltaje alto .............................................................................................................................................. 36
Código de falla [CB452] Nivel anormalmente bajo en el sensor de presión de la carrilera común
(en el banco izquierdo):
Se detecta un voltaje anormalmente bajo................................................................................................................ 38
Código de falla [CB452] Nivel anormalmente bajo en el sensor de presión de la carrilera común (
banco derecho):
Se detecta un voltaje anormalmente bajo................................................................................................................ 38
Código de falla [CA553] Muy alta la presión en la carrilera común (1) (En el banco izquierdo):
Se detecta un voltaje excesivamente alto ................................................................................................................ 39
Código de falla [CB553] Muy alta la presión en la carrilera común (1) (en el banco derecho):
Se detecta un voltaje excesivamente alto ................................................................................................................ 40
Código de falla [CA554] Error en el rango del sensor de presión de la carrilera común (en el banco izquierdo):
Error en el rango ...................................................................................................................................................... 41
Código de falla [CA554] Error en el rango del sensor de presión de la carrilera común (en el banco derecho):
Error en el rango ...................................................................................................................................................... 41
Código de falla [CA559] Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de suministro (1)
(en el banco izquierdo):
Se detecta perdida de presión de alimentación ....................................................................................................... 42
Código de falla [CB559] Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de suministro (1)
(en el banco derecho):
Se detecta perdida de presión de alimentación ....................................................................................................... 46
Código de falla [CA689] Anormal el sensor de velocidad Ne del motor (En el banco izquierdo): Señal anormal ........... 50
Código de falla [CB689] Anormal el sensor de velocidad Ne del motor (En el banco derecho): Señal anormal ............. 52
Código de falla [CA691] nivel anormalmente alto en el sensor de temperatura del aire de admisión
(solamente en el banco izquierdo):
Se detecta voltaje alto .............................................................................................................................................. 54
Código de falla [CA692] nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del aire de admisión
(solamente en el banco izquierdo):
Se detecta voltaje bajo ............................................................................................................................................. 56
Código de falla [CA731] Anormal la fase del sensor de velocidad "Bkup" del motor (En el banco izquierdo):
Fase anormal ........................................................................................................................................................... 57
Código de falla [CB731] Anormal la fase del sensor de velocidad "Bkup" del motor (En el banco derecho):
Fase anormal ........................................................................................................................................................... 57

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

HD785-7 3
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA322] Desconexión en el sistema (L/B No. 1) del


inyector No. 1, o corto circuito (En el banco izquierdo): Desconexión y/o
corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión en el sistema (L/B No. 1) del inyector No. 1, o corto
Problema circuito (En el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito
E03 CA322 (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Una desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No.
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad es inestable.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Defectuoso el inyector No. CN1 (macho) Resistencia
1
1 (defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1) (2) y tierra Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Desconexion en el arnés DESACTIVADO (OFF)
de cables (desconexión o
2 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
contacto defectuoso de los Resistencia Max. 1Ω
(45) – CN1(hembra) (1)
conectores)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(53) – CN1(hembra) (2)
Causas posibles ★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
y valores haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
estándar en DESACTIVADO (OFF)
estado normal Arnés defectuoso Entre la tierra y el arnés de cables entre
3 terreno (contacto con el PARENT J1 (hembra) (45) – CN1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
circuito de tierra) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (53) – CN1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(2)
Defectuoso otro inyector Si aparecen expuestos varios códigos de falla por mal
4 de cilindro o arnés de funcionamiento de inyectores, ejecute también la localización de
cables fallas para los inyectores.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
Defectuoso el controlador DESACTIVADO (OFF)
5 PARENT J1 (hembra) Resistencia
del motor
Entre (45) - (53) 0.4 – 1.1Ω
Entre (45) (53) y tierra Mín. 1 MΩ

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA323] Desconexión en el sistema (L/B No. 5) del


inyector No. 5, o corto circuito (en el banco izquierdo): Desconexión y/o
corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión en el sistema (L/B No. 5) del inyector No. 5, o corto
Problema circuito (en el banco izquierdo):Desconexión, y/o corto circuito
E03 CA323
(Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Una desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 5.
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad es inestable.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Inyector No. 5 defectuoso
1 CN5(macho) Resistencia
(defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1) (2) y tierra Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
arnés eléctrico
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
2 (desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(46) – CN5(hembra) (1)
defectuoso de los
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Causas posibles conectores) Resistencia Max. 1Ω
(60) – CN5(hembra) (2)
y valores
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
estándar en
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
estado normal Arnés defectuoso
Entre la tierra y el arnés de cables PARENT
3 terreno (contacto con el Resistencia Mín. 1 MΩ
J1 (hembra) (46) – CN5 (hembra) (1)
circuito de tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables PARENT
Resistencia Mín. 1 MΩ
J1 (hembra) (60) – CN5 (hembra) (2)
Defectuoso otro inyector Si aparecen expuestos varios códigos de falla por mal
4 de cilindro o arnés de funcionamiento de inyectores, ejecute también la localización de
cables fallas para los inyectores.
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Controlador del motor
5 PARENT J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (46) - (60) 0.4 – 1.1Ω
Entre (46) (60) y tierra Mín. 1 MΩ

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA324] Desconexión en el sistema (L/B No. 3) del


inyector No. 3, o corto circuito (en el banco izquierdo): Desconexión y/o
corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión en el sistema (L/B No. 3) del inyector No. 3, o corto
Problema circuito (En el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito
E03 CA324
(Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Una desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No.3.
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad es inestable.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Inyector No. 3 defectuoso
1 CN3 (macho) Resistencia
(defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1) (2) y tierra Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
arnés eléctrico
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
2 (desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(55) – CN3 (hembra) (1)
defectuoso de los
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
conectores) Resistencia Max. 1Ω
(52) – CN3 (hembra) (2)
Causas posibles
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
y valores
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
estándar en
Entre la tierra y el arnés de cables entre
estado normal Defectuosa la puesta a
PARENT J1 (hembra) (55) – CN3 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
3 tierra del arnés (contacto
(1)
con el circuito a tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (52) – CN3 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(2)
Defectuoso otro inyector Si aparecen expuestos varios códigos de falla por mal
4 de cilindro o arnés de funcionamiento de inyectores, ejecute también la localización de
cables fallas para los inyectores.
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Controlador del motor
5 PARENT J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (55) - (52) 0.4 – 1.1Ω
Entre (55) (52) y tierra Mín. 1 MΩ

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 9
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA325] Desconexión en el sistema (L/B No. 6) del


inyector No. 6, o corto circuito (en el banco izquierdo): Desconexión y/o
corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión en el sistema (L/B No. 6) del inyector No. 6, o corto
Problema circuito (En el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito
E03 CA325
(Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Una desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No.6.
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad es inestable.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Defectuoso el Inyector No.
1 CN6 (macho) Resistencia
6 (defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1) (2) y tierra Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
arnés eléctrico
Arnés de cables entre PARENT J1
2 (desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (57) – CN6(hembra) (1)
defectuoso de los
Arnés de cables entre PARENT J1
conectores) Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (59) – CN6(hembra) (2)
Causas posibles
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
y valores
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
estándar en
Entre la tierra y el arnés de cables entre
estado normal Defectuosa la puesta a
PARENT J1 (hembra) (57) – CN6 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
3 tierra del arnés (contacto
(1)
con el circuito a tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (59) – CN6 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(2)
Defectuoso otro inyector Si aparecen expuestos varios códigos de falla por mal
4 de cilindro o arnés de funcionamiento de inyectores, ejecute también la localización de
cables fallas para los inyectores.
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Controlador del motor
5 PARENT J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (57) - (59) 0.4 – 1.1Ω
Entre (57) (59) y tierra Mín. 1 MΩ

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 11
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA331] Desconexión en el sistema (L/B No. 2) del


inyector No. 2, o corto circuito (En el banco izquierdo): Desconexión y/o
corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión en el sistema (L/B No. 2) del inyector No. 2, o corto
Problema circuito (En el banco izquierdo): Desconexión y/o corto circuito
E03 CA331
(Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Una desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No.2
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad es inestable.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Defectuoso el inyector No.
1 CN2 (macho) Resistencia
2 (defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1) (2) y tierra Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
arnés eléctrico
Arnés de cables entre PARENT J1
2 (desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (54) – CN2(hembra) (1)
defectuoso de los
Arnés de cables entre PARENT J1
conectores) Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (51) – CN2(hembra) (2)
Causas posibles
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
y valores
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
estándar en
Entre la tierra y el arnés de cables entre
estado normal Defectuosa la puesta a
PARENT J1 (hembra) (54) – CN2 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
3 tierra del arnés (contacto
(1)
con el circuito a tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (51) – CN2 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(2)
Defectuoso otro inyector Si aparecen expuestos varios códigos de falla por mal
4 de cilindro o arnés de funcionamiento de inyectores, ejecute también la localización de
cables fallas para los inyectores.
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Controlador del motor
5 PARENT J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (54) - (51) 0.4 – 1.1Ω
Entre (54) (51) y tierra Mín. 1 MΩ

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA332] Desconexión en el sistema (L/B No. 4) del


inyector No. 4, o corto circuito (en el banco izquierdo): Desconexión y/o
corto circuito 1
Código de Desconexión en el sistema (L/B No. 4) del inyector No. 4, o corto
Código de fallas
acción Problema circuito (en el banco izquierdo):Desconexión y/o corto circuito
E03 CA332 (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Una desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 4.
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad es inestable.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Inyector No. 4 defectuoso
1 CN4 (macho) Resistencia
(defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1) (2) y tierra Mín. 1 MΩ
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
arnés eléctrico
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
2 (desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(56) – CN4(hembra) (1)
defectuoso de los
Causas Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
conectores) Resistencia Max. 1Ω
posibles y (58) – CN4(hembra) (2)
valores ★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
estándar en diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Defectuosa la puesta a
estado normal Entre la tierra y el arnés de cables entre
3 tierra del arnés (contacto Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (56) – CN4 (hembra) (1)
con el circuito a tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (58) – CN4 (hembra) (2)
Defectuoso otro inyector Si aparecen expuestos varios códigos de falla por mal funcionamiento
4 de cilindro o arnés de de inyectores, ejecute también la localización de fallas para los
cables inyectores.
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
Controlador del motor
5 PARENT J1 (hembra) Resistencia
defectuoso
Entre (56) - (58) 0.4 – 1.1Ω
Entre (56) (58) y tierra Mín. 1 MΩ

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA342] Desacuerdo de datos en el controlador del


motor (Banco izquierdo): Desacuerdo 1
Código de acción Código de fallas Desacuerdo de datos en el controlador del motor (Banco
Problema
E03 CA342 izquierdo):Desacuerdo (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Inconsistencia de datos ocurrió en el controlador del motor.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la • No se puede arrancar ni operar el motor
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA111].

Código de falla [CB342] Desacuerdo de datos en el controlador del


motor (Banco derecho): Desacuerdo 1
Código de acción Código de fallas Desacuerdo de datos en el controlador del motor (Banco derecho):
Problema
E03 CB342 Desacuerdo (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Inconsistencia de datos ocurrió en el controlador del motor.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la • No se puede arrancar ni operar el motor
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB111].
estado normal

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

HD785-7 17
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA351] Anormalidad el circuito de mando del inyector


(En el banco izquierdo): Circuito anormal 1
Código de acción Código de fallas Anormal el circuito de mando del inyector (en el banco izquierdo):
Problema
E03 CA351 Circuito anormal (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Anormalidad ha ocurrido en el circuito de mando del inyector.
problema
Acción del • Opera con potencia limitada. (Limita la presión de la carrilera común.)
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Comprobar los códigos de falla (códigos para problemas en el
Defectuosos los circuitos sistema del inyector) que aparecen expuestos al mismo tiempo. Si
1
relacionados hay otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de fallas
para los mismos.
En vista de que un fusible o disyuntor en el costado de la máquina
equipada puede sospecharse de estar defectuoso, comprobarlos
directamente.
2 Disyuntor defectuoso
(Si un fusible está quemado, o disyuntor está cortado, el altamente
posible que en el circuito ha ocurrido un defecto de puesta a tierra,
etc.,)
Causas posibles
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
y valores Desconexiones en el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
estándar en arnés eléctrico
Arnés de cables entre J3P (hembra) (3) (4)
estado normal 3 (desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
– batería (+)
defectuoso de los
Arnés de cables entre J3P (hembra) (1), (2)
conectores) Resistencia Max. 1Ω
– tierra
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el
Arnés defectuoso diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en OFF
4 terreno (contacto con el Entre la tierra y arnés de cables, entre J3P
circuito de tierra) (hembra) (3) (4) – Resistencia (+)de la Resistencia Mín. 1 MΩ
batería.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y el
Controlador del motor diagnóstico con el interruptor del arranque en ON.
5
defectuoso J3P Voltaje
Entre (3), (4) – (1), (2) 20 – 30 V

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB351] Anormalidad en el circuito de mando del


inyector (Banco derecho): Anormalidad en el circuito 1
Código de acción Código de fallas Anormalidad en el circuito de mando del inyector (Banco derecho):
Problema
E03 CB351 Anormalidad en el circuito (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Anormalidad ocurrió en el circuito de mando del inyector
problema
Acción del • Limita la salida y continua la operación (Limita la presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Defectuoso el sistema Si también aparece expuesto otro código (código de anormalidad en
1
relacionado el sistema de inyector) ejecute la localización de falla para el mismo.
Fusible o interruptor de circuito puede estar defectuoso en el
Defectuoso el disyuntor de costado de la máquina aplicable. Comprobarlas directamente. (Si
2
circuitos el fusible está roto o el interruptor de circuito se pone en OFF, el
circuito probablemente tiene una falla a tierra).
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Desconexión en arnés de arranque.
Causas posibles cables (Desconexión en
3 Arnés de cables entre J3J (hembra) (3), (4)
y valores alambrado o contacto Resistencia Max. 1Ω
– batería (+)
estándar en defectuoso en el conector)
Arnés de cables entre J3J (hembra) (1), (2)
estado normal Resistencia Max. 1Ω
– tierra
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Falla de puesta a tierra del
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arnés de cables (Contacto arranque.
4
con el circuito de puesta a
Arnés de cables entre J3J (hembra) (3), (4)
TIERRA) Resistencia Mín. 1 MΩ
– batería (+)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
Controlador del motor de fallas.
5
defectuoso J3J Voltaje
Entre (3), (4) – (1), (2) 20 – 30 V

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA352] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


suministro de energía (1). (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (1)
Problema (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo (Sistema del controlador
E03 CA352
del motor)
Contenido del
• El bajo voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (1) (5 V).
problema
• Limita la salida del sensor de presión de la carrilera común y continua la operación (Limita la
Acción del
presión de la carrilera común).
controlador
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionado

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA386].
estado normal

Código de falla [CB352] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


suministro de energía (1). (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de suministro de energía (1)
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo (Sistema controlador del
E03 CB352
motor)
Contenido del
• El bajo voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (1) (5 V).
problema
• Limita la salida del sensor de presión de la carrilera común y continua la operación (Limita la
Acción del
presión de la carrilera común).
controlador
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB386].
estado normal

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

HD785-7 23
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA386] Nivel anormalmente alto en el sensor de


suministro de energía (1). (Banco izquierdo): Se detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (1)
Problema (Banco izquierdo): Se detecta voltaje alto (Sistema del controlador del
E03 CA386
motor)
Contenido del
• Alto voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (1) (5 V).
problema
• Limita la salida del sensor de presión de la carrilera común y continua la operación (Limita la presión de
Acción del
la carrilera común).
controlador
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
1 Defectuoso el sistema Si aparece expuesto otro código, realice la localización de fallas
relacionado comenzando por el mismo.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, ponga
en ON el interruptor del arranque y realice la localización de fallas.
Cuando el dispositivo
Sensor defectuoso. a la derecha es
2 desconectado, si Defectuoso el
(Defecto interno)
desaparece el código sensor de presión de Conector PFUEL
de error, ese la carrilera común
dispositivo tiene
defecto.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Desconexión en arnés de Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
cables (Desconexión en Resistencia Max. 1Ω
3 (33) – PFUEL (hembra) (1)
alambrado o contacto
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
defectuoso en el conector) Resistencia Max. 1Ω
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(47) – PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Causas posibles y arranque.
valores estándar Falla de puesta a tierra del Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
en estado normal arnés de cables (Contacto Resistencia Mín. 1 MΩ
4 (33) – PFUEL (hembra) (1)
con el circuito de puesta a
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
TIERRA) Resistencia Mín. 1 MΩ
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Entre arnés de cables entre PARENT J1
(hembra) (33) – PFUEL (hembra) (1) y arnés
Resistencia Mín. 1 MΩ
de cables entre PARENT J1 (hembra) (25) –
Corto circuito en el PFUEL (hembra) (2)
5 arnés de cables (con otro Entre arnés de cables entre PARENT J1
arnés de cables) (hembra) (33) – PFUEL (hembra) (1) y arnés
Resistencia Mín. 1 MΩ
de cables entre PARENT J1 (hembra) (47) –
PFUEL (hembra) (3)
Entre arnés de cables entre PARENT J1
(hembra) (25) – PFUEL (hembra) (2) y arnés
Resistencia Mín. 1 MΩ
de cables entre PARENT J1 (hembra) (47) –
PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF, ponga
Controlador del motor en ON el interruptor del arranque y realice la localización de fallas.
6
defectuoso (defecto interno) Voltaje
Entre (33) - (47) 4.75 – 5.25 V

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB386] Nivel anormalmente alto en el sensor de


suministro de energía (1). (Banco derecho): Se detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el sensor de suministro de energía (1)
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje alto
E03 CB386 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Alto voltaje fue detectado en el sensor del circuito del suministro energético (1) (5 V).
problema
• Limita la salida del sensor de presión de la carrilera común y continua la operación (Limita la
Action of presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionado
información

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
Defectuoso el sistema Si aparece expuesto otro código, realice la localización de fallas
1 relacionado comenzando por el mismo.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
de fallas.
Cuando el dispositivo
2 Sensor defectuoso. a la derecha es
(Defecto interno) desconectado, si Sensor de presión de
desaparece el la carrilera común Conector PFUEL
código de error, ese del motor
dispositivo tiene
defecto.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Desconexión en arnés de Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
3 cables (Desconexión en (33) – PFUEL (hembra) (1)
alambrado o contacto
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
(47) – PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Causas posibles realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
y valores arranque.
estándar en Falla de puesta a tierra del Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
4 arnés
estado normal de cables (Contacto (33) – PFUEL (hembra) (1)
con el circuito de puesta a
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Entre arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (33) – PFUEL (hembra) (1) y
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
Corto circuito en el arnés (25) – PFUEL (hembra) (2).
5 de cables (con otro arnés Entre arnés de cables entre CHILD J1
de cables) (hembra) (33) – PFUEL (hembra) (1) y
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3).
Entre arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (25) – PFUEL (hembra) (2) y
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
6 Controlador del motor de fallas.
defectuoso CHILD J1 Voltaje
Entre (33) - (47) 4.75 – 5.25 V

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA431] Problema en el interruptor de validación del


ralentí 1
Código de acción Código de fallas
Problema Problema en el interruptor de validación del ralentí
E01 CA431 (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Las dos señales 1 y 2 del interruptor de activación del ralentí están abiertas o hay problema en el
problema circuito de puesta a tierra.
Acción del • Opera normalmente de acuerdo con el sensor del acelerador (E01 Pruebas y mantenimiento).
controlador
Problemas que
aparecen en la • Ninguno en particular.
máquina
• El estado de ingreso (ON/OFF) procedente del interruptor 1 de validación del ralentí puede
comprobarse con la función de observación (Código: 18300).
Información • El estado de ingreso (ON/OFF) procedente del interruptor 2 de validación del ralentí puede
relacionada comprobarse con la función de observación (Código: 18301).
• Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
[activado]

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
de fallas.
AS1 Nombre de la señal Voltaje
Pedal de acelerador Entre (5) - (4) Señal 1
1 defectuoso (Defecto Vea la figura 1
interno) Entre (6) - (4) Señal 2
El voltaje del sensor se mide con el arnés de cables conectado. De
tal modo que, si el voltaje es anormal, compruebe el arnés de cables
y el controlador también, para otra causa del problema y después
haga su juicio.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Desconexión en arnés de arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre J2P (hembra) (32) – Resistencia Max. 1Ω
2 alambrado o contacto AS1 (hembra) (4)
defectuoso en el Arnés de cables entre J2P (hembra) (11) – Resistencia Max. 1Ω
conector) AS1 (hembra) (5)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (1) – Resistencia Max. 1Ω
AS1 (hembra) (6)
Causas posibles ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
y valores realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
estándar en arranque.
estado normal Falla de tierra en Arnés de cables entre J2P (hembra) (32) – Resistencia Mín. 1 MΩ
3 arnés de cables (Corto AS1 (hembra) (4)
circuito con circuito de
tierra) Arnés de cables entre J2P (hembra) (11) – Resistencia Mín. 1 MΩ
AS1 (hembra) (5)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (1) – Resistencia Mín. 1 MΩ
AS1 (hembra) (6)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
de fallas.
Corto circuito (Corto Arnés de cables entre J2P (hembra) (32) – Voltaje Máx. 1 V
4 circuito con el circuito de AS1 (hembra) (4)
24 V) en el arnés de
cables Arnés de cables entre J2P (hembra) (11) – Voltaje Máx. 1 V
AS1 (hembra) (5)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (1) – Voltaje Máx. 1 V
AS1 (hembra) (6)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
Controlador del motor de fallas.
5 defectuoso J2P Nombre de la señal Voltaje
Between (11) – (32) Señal 1
Vea la figura 1
Entre (1) – (32) Señal 2

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

Fig. 1
Pedal: Recorrido del pedal del acelerador
Separación del interruptor Voltaje de salida: Voltaje de salida (%)
Señal 1: La señal de voltaje del circuito sensor de
Alto
Bajo aceleración
Alto Señal 2: Voltaje de la señal del interruptor de
Bajo validación del ralentí 1
Señal 3: Voltaje de la señal del interruptor de
validación del ralentí 2
Bajo: Circuito del interruptor está cerrado
Hi: Cicuito del interruptor está abierto
Separación del interruptor: Sobre posición de las
señales entre el interruptor 1 y el interruptor 2
Voltaje de salida

HD785-7 29
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA432] Error de acción de validación de ralentí 1


Código de acción Código de fallas Error de acción de validación de ralentí
Problema
E03 CA432 (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Error de acción fue detectado en circuito de interruptor de validación del ralentí
problema
Acción del • Opera en posición del acelerador del pedal del acelerador (sensor del acelerador).
controlador • Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la
máquina
• El estado de ingreso (ON/OFF) procedente del interruptor 1 de validación del ralentí puede
comprobarse con la función de observación (Código: 18300).
Información
• El estado de ingreso (ON/OFF) procedente del interruptor 2 de validación del ralentí puede
relacionada
comprobarse con la función de observación (Código: 18301).
• Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
[activado]

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA431].
estado normal

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Código de falla [CA441] Nivel anormalmente bajo en voltaje del


suministro de energía (Banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en voltaje del suministro de energía
Problema (Banco zquierdo): Se detecta voltaje bajo (Sistema del controlador
E03 CA441
del motor)
Contenido del
• El bajo voltaje fue detectado en el circuito de voltaje del suministro energético.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• La máquina continua su operación normalmente pero puede parar súbitamente o puede quedar
aparecen en la
incapacitada para arrancar nuevamente una vez haya parado.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA111].
estado normal

Código de falla [CB441] Nivel anormalmente bajo en voltaje de


suministro de energía. (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el voltaje del suministro de energía
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje bajo (Sistema del controlador
E03 CB441
del motor)
Contenido del
• El bajo voltaje fue detectado en el circuito de voltaje del suministro energético.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• La máquina continua su operación normalmente pero puede parar súbitamente o puede quedar
aparecen en la
incapacitada para arrancar nuevamente una vez haya parado.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB111].
estado normal

HD785-7 31
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA442] Nivel anormalmente alto en voltaje de


suministro de energía. (Banco izquierdo): Se detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el voltaje del suministro de energía
Problema (Banco izquierdo): Se detecta voltaje alto (Sistema del controlador
E03 CA442
del motor)
Contenido del
• El voltaje alto fue detectado en el circuito de voltaje del suministro energético.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• La máquina continua su operación normalmente pero puede parar súbitamente o puede quedar
aparecen en la
incapacitada para arrancar nuevamente una vez haya parado.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA111].
estado normal

Código de falla [CB442] Nivel anormalmente alto en voltaje de


suministro de energía. (Banco derecho): Se detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el voltaje del suministro de energía
Problema (Banco derecho): Se detecta voltaje alto (Sistema del controlador
E03 CB442
del motor)
Contenido del
• El voltaje alto fue detectado en el circuito de voltaje del suministro energético.
problema
Action of
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• La máquina continua su operación normalmente pero puede parar súbitamente o puede quedar
aparecen en la
incapacitada para arrancar nuevamente una vez haya parado.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB111].
estado normal

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Código de falla [CA449] Presión anormalmente alta en la carrilera


común (2) (Banco izquierdo): Ocurrencia de presión anormalmente
alta 1
Código de acción Código de fallas Presión anormalmente alta en la carrilera común (2) (Banco
Problema izquierdo): Ocurrencia de presión anormalmente alta (Sistema del
E03 CA449
controlador del motor)
Contenido del
• El circuito sensor de presión de la carrilera común detectó presión anormalmente alta (Nivel 2).
problema
Acción del • Limita la salida y continua la operación (Limita la presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA2249].
estado normal

Código de falla [CB449] Presión anormalmente alta en la carrilera


común (2) (Banco Derecho): Ocurrencia de presión anormalmente alta1
Código de acción Código de fallas Presión anormalmente alta en la carrilera común (2) (Banco
Problema Derecho): Ocurrencia de presión anormalmente alta (Sistema del
E03 CB449
controlador del motor)
Contenido del
• El circuito sensor de presión de la carrilera común detectó presión anormalmente alta (Nivel 2).
problema
Acción del • Limita la salida y continua la operación (Limita la presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB2249].
estado normal

HD785-7 33
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA451] Sensor de presión de la carrilera común está


demasido alto (Banco izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente
alto 1
Código de acción Código de fallas Sensor de presión de la carrilera común está demasiado alta (Banco
Problema izquierdo): Se detecta un voltaje excesivamente alto (sistema del
E03 CA451 controlador del motor)
Contenido del
• Un voltaje excesivamente alto se ha producido en el circuito del sensor de presión de la carrilera común.
problema
Acción del • Opera con una salida limitada (Limita la presión de la carrilera común)
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información • El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la función
de monitoreo. (Código: 36400 Presión de la carrilera común (Banco izquierdo), Código 36402 Voltaje
relacionada
del sensor de presión de la carrilera común (Banco izquierdo).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuoso el circuito del
Si los código de falla [CA352] o [CA386] aparecen expuestos, ejecute su
1 suministro energético del localización de falla primero.
sensor
★ Prepárese con el interruptor del arranque en OFF, y haga el
diagnóstico con el interruptor en ON o con el motor en marcha.
PFUEL Voltaje
Defectuoso el sensor de Entre (1) – (3) Suministro eléctrico 4.75 – 5.25 V
2 presión de la carrilera Entre (2) – (3) Señal 0.25 – 4.6 V
común (defecto interno)
Como el voltaje del sensor se mide con el arnés conectado, si el voltaje
es anormal, primero compruebe el arnés y el controlador para estar
seguros que no haya otra cause del problema y después juzgue el
voltaje del sensor.
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Desconexión del arnés de Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
cables (desconexión o Resistencia Max. 1Ω
3 (33) – PFUEL (hembra) (1)
contacto deficiente de los
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
conectores) Resistencia Max. 1Ω
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(47) – PFUEL (hembra) (3)
Causas posibles y
valores estándar ★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
en estado normal con el interruptor del arranque todavía en OFF
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (33) – PFUEL (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
Defectuosa la puesta a (1).
4 tierra del arnés (contacto Entre la tierra y el arnés de cables entre
con el circuito a tierra) PARENT J1 (hembra) (25) – PFUEL (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(2).
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (47) – PFUEL (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(3).
★ Prepare con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
haga el diagnóstico con el interruptor del arranque todavía en
DESACTIVADO (OFF)
Entre arnés de cables procedente de PARENT
J1 (hembra) (33) hacia PFUEL (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables procedente de PARENT J1
(hembra) (25) hacia PFUEL (hembra) (2)
Corto en el arnés
5 Entre arnés de cables procedente de PARENT
(Corto interno del arnés)
J1 (hembra) (33) hacia PFUEL (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables procedente de PARENT J1
(hembra) (47) hacia PFUEL (hembra) (3)
Entre arnés de cables procedente de PARENT
J1 (hembra) (25) hacia PFUEL (hembra) (2) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables procedente de PARENT J1
(hembra) (47) hacia PFUEL (hembra) (3)

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Prepárese con el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF), y
Causas posibles y haga el diagnóstico con el interruptor en ON o con el motor en
valores estándar marcha.
en estado normal Controlador del motor
6 (defecto interno) Voltaje
defectuoso
Entre (33) - (47) 4.75 – 5.25 V
Entre (25) - (47) 0.25 – 4.6 V
Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB451] Nivel anormalmente alto en el sensor de


presión de la carrilera común (Banco derecho): Se detecta voltaje alto 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente alto en el sensor de presión de la carrilera
Problema común (Banco derecho): Se detecta voltaje alto (Sistema del
E03 CB451 controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado alto voltaje en el circuito del sensor de presión de la carrilera común.
problema
Acción del • Limita la salida y continua la operación (Limita la presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
Información función de monitoreo. (Código: 36403 Presión de la carrilera común (Banco derecho), Código
relacionada 36404 Voltaje del sensor de presión de la carrilera común (Banco derecho).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
Defectuoso el sistema de Si el código [CA352] o [CA386] aparece indicado, ejecute su
1 suministro de energía al localización de falla primero.
sensor
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
luego ponga en ON el interruptor del arranque y realice la
localización de fallas.
PFUEL Voltaje
Defectuoso el sensor de Entre (1) – (3) Fuente de energía 4.75 – 5.25 V
2 presión de la carrilera
común (Defecto interno) Entre (2) – (3) Señal 0.25 – 4.6 V
El voltaje del sensor se mide con el arnés de cables conectado. De
tal modo que, si el voltaje es anormal, compruebe el arnés de cables
y el controlador también, para otra causa del problema y después
haga su juicio.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin poner
en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
Desconexión en arnés de Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
3 cables (Desconexión en (33) – PFUEL (hembra) (1)
alambrado o contacto
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Causas posibles Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Max. 1Ω
y valores (47) – PFUEL (hembra) (3)
estándar en
estado normal ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Falla de puesta a tierra del Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
4 arnés de cables (Contacto (33) – PFUEL (hembra) (1)
con el circuito de puesta a
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(25) – PFUEL (hembra) (2)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Entre arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (33) – PFUEL (hembra) (1) y
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
Corto circuito en el arnés (25) – PFUEL (hembra) (2).
5 de cables (con otro arnés Entre arnés de cables entre CHILD J1
de cables) (hembra) (33) – PFUEL (hembra) (1) y
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3)
Entre arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (25) – PFUEL (hembra) (2) y
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(47) – PFUEL (hembra) (3)

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
Causas posibles ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
y valores ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
estándar en de fallas.
6 Controlador del motor
estado normal defectuoso CHILD J1 Voltaje
Entre (33) - (47) 4.75 – 5.25 V
Entre (25) - (47) 0.25 – 4.6 V
Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 37
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA452] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


presión de la carrilera común (En el banco izquierdo): Se detecta un
voltaje anormalmente bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de presión de la carrilera
Problema común (Banco izquierda): Se detecta un voltaje anormalmente bajo
E03 CA452
(Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Bajo voltaje fue detectado en el circuito del sensor de presión de la carrilera común
problema
Acción del • Limita la salida y continua la operación (Limita la presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información • El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
relacionada función de monitoreo. (Código: 36400 Presión de la carrilera común (Banco izquierdo), Código
36402 Voltaje del sensor de presión de la carrilera común (Banco izquierdo).

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA451].
estado normal

Código de falla [CB452] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


presión de la carrilera común (Banco derecho): Se detecta un voltaje
anormalmente bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de presión de la carrilera
Problema común (Banco derecho): Se detecta un voltaje anormalmente bajo
E03 CB452
(Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Bajo voltaje fue detectado en el circuito del sensor de presión de la carrilera común
problema
Acción del • Limita la salida y continua la operación (Limita la presión de la carrilera común).
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 36403 Presión de la carrilera común (Banco derecho), Código
relacionada
36404 Voltaje del sensor de presión de la carrilera común (Banco derecho).

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CB451].
estado normal

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Código de falla [CA553] Presión en la carrilera común está demasiado


alta (1) (Banco izquierdo): Se detecta una presión excesivamente alta 1
Código de acción Código de fallas Presión en la carrilera común está demasiado alta (1) (Banco
Problema izquierdo) Se detecta una presión excesivamente alta (Sistema del
E03 CA553
controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado presión excesivamente alta (nivel 1) en el circuito del sensor de presión de la
problema carrilera común
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 36400 Presión de la carrilera común (Banco izquierdo), Código
relacionada
36402 Voltaje del sensor de presión de la carrilera común (Banco izquierdo).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Comprobar los códigos que aparecen expuestos al mismo tiempo.
Defectuosos los circuitos
1 Si hay otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de
relacionados
fallas para los mismos.
Como se ha sospechado del uso de combustible inapropiado,
Se ha usado combustible
2 compruebe el combustible.
inapropiado.
(Viscosidad es muy alta)
Defectuoso el sistema Como se está sospechando un defecto eléctrico en el sensor de
Causas posibles eléctrico del sensor de presión de la carrilera común, ejecute la localización de fallas para
3
y valores presión del múltiple de el código siguiente.
estándar en combustible [CA451]
estado normal Defectuoso el sistema
mecánico del sensor de Como se sospecha un defecto mecánico en el sensor de presión de
4
presión de la carrilera la carrilera común, directamente compruebe el sensor.
común.
Defectuosa la válvula de Como se sospecha de un daño en el resorte, desgaste del asiento o
5
derrame agarre de la bola, directamente compruébelos.
Tubería de derrame Como se sospecha que una tubería de exceso de fluido se
6
obstruida encuentra obstruida, compruébela directamente.
Defectuoso el limitador de Como se sospecha de un defecto mecánico en el limitador de
7
presión presión, directamente compruebe el limitador.

HD785-7 39
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA553] Presión en la carrilera común esta demasiado


alta (1) (Banco derecho): Se detecta una presión excesivamente alta 1
Código de acción Código de fallas Problema (1), alta presión en la carrilera común (en el banco
Problema derecho): Se detecta una presión excesivamente alta (Sistema del
E03 CB553
controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado presión excesivamente alta (nivel 1) en el circuito del sensor de presión de la
problema carrilera común
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
• El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
Información
función de monitoreo. (Código: 36403 Presión de la carrilera común (Banco derecho), Código
relacionada
36404 Voltaje del sensor de presión de la carrilera común (Banco derecho))

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Comprobar los códigos que aparecen expuestos al mismo tiempo.
Defectuosos los circuitos
1 Si hay otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de
relacionados
fallas para los mismos.
Como se ha sospechado del uso de combustible inapropiado,
Se ha usado combustible
2 compruebe el combustible.
inapropiado.
(Viscosidad es muy alta)
Defectuoso el sistema Como se está sospechando un defecto eléctrico en el sensor de
Causas posibles eléctrico del sensor de presión de la carrilera común, ejecute la localización de fallas para
3
y valores presión del múltiple de el código siguiente.
estándar en combustible [CB451]
estado normal Defectuoso el sistema
mecánico del sensor de Como se sospecha un defecto mecánico en el sensor de presión de
4
presión de la carrilera la carrilera común, directamente compruebe el sensor.
común.
Defectuosa la válvula de Como se sospecha de un daño en el resorte, desgaste del asiento o
5
derrame agarre de la bola, directamente compruébelos.
Tubería de derrame Como se sospecha que una tubería de exceso de fluido se
6
obstruida encuentra obstruida, compruébela directamente.
Defectuoso el limitador de Como se sospecha de un defecto mecánico en el limitador de
7
presión presión, directamente compruebe el limitador.

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Código de falla [CA554] Error en el rango del sensor de presión de la


carrilera común (Banco izquierdo): Error en el rango 1
Código de acción Código de fallas Error en el rango del sensor de presión de la carrilera común (Banco
Problema
E03 CA554 izquierdo): Error en el rango (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Error dentro de régimen se produjo en el circuito sensor de presión de la carrilera común.
problema
Acción del • Opera con una salida limitada (Limita la presión de la carrilera común)
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código [CA451].
estado normal

Código de falla [CA554] Error en el rango del sensor de presión de la


carrilera común (Banco derecho): Error en el rango 1
Código de acción Código de fallas Error en el rango del sensor de presión de la carrilera común (En el
Problema banco derecho): Error en el rango (Sistema del controlador del
E03 CB554
motor)
Contenido del
• Error dentro de régimen se produjo en el circuito sensor de presión de la carrilera común.
problema
Acción del • Opera con una salida limitada (Limita la presión de la carrilera común)
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código [CB451].
estado normal

HD785-7 41
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA559] Pérdida de la presión de alimentación


proveniente de la bomba de suministro (1) (Banco izquierdo): Se
detecta perdida de presión de alimentación 1
Código de acción Código de fallas Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de
Problema suministro (1) (Banco izquierdo): Se detecta pérdida de presión de
E03 CA559 alimentación (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Ha ocurrido pérdida de presión de alimentación (nivel 1) de la bomba de suministro
problema
Acción del • Limita la presión de la carrilera común.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Comprobar los códigos que aparecen expuestos al mismo tiempo. Si
Defectuosos los circuitos
1 hay otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de fallas
relacionados
para los mismos.
Se ha usado combustible Como se sospecha del uso de combustible inapropiado, directamente
2
inapropiado. compruebe el combustible.
★ Ver “Nota 1” para el contenido del diagnóstico. Ver pruebas y ajustes
en “Comprobación de la presión de combustible” para la inspección
de la presión en el circuito de baja presión en el combustible.
Defectuoso el dispositivo Presión en el
3 del circuito de la presión circuito de baja presión de
baja combustible Min. 0.15 MPa
(En ralentí alto o bajo la carga {Mín. 1.5 kg/cm2}
equivalente al valor nominal
(calado))
Obstruido el filtro o el
4 colador ★ Ver “Nota 2” para el contenido del diagnóstico.
Defectuoso el sistema Como se sospecha de un defecto eléctrico en la bomba de suministro
5 eléctrico PCV de la bomba PCV, ejecute la localización de fallas para los códigos siguientes.
de suministro [CA271], [CA272], [CA273], and [CA274]
Causas posibles y
valores estándar Defectuoso el sensor de
Como se sospecha de un defecto en el sensor de presión de la carrilera
en estado normal 6 presión de la carrilera
común, compruebe si hay daño en los arneses.
común
★ En cuanto a comprobar el caudal de un escape por el limitador de
presión, ver la comprobación y ajustes en “Comprobación del retorno
Defectuoso el limitador de de combustible y caudal de escape”.
7
presión Máx. 10 cc/min.
Caudal del escape por el limitador
[Equivalente a operación nominal
de presión (calado)]
★ En cuanto a la prueba relacionada con el retorno (derrame) del límite
del caudal del inyector, ver Pruebas y ajustes “Comprobación del
retorno de combustible y caudal del escape”.
Velocidad bajo las condiciones que
son equivalentes a la operación Límite del caudal de Retorno del
inyector (derrame)
nominal (calado)
8 Inyector defectuoso
1,600 rpm 960 cc/min
1,700 rpm 1,020 cc/min
1,800 rpm 1,080 cc/min
1,900 rpm 1,140 cc/min
2,000 rpm 1,200 cc/min
Defectuosa la bomba de Se puede sospechar que la bomba de suministro está defectuosa si no
9
suministro se encuentra problema en las causas del 1 al 8.
<Forma de usar la hoja de comprobaciones>
Ejecute la localización de fallas indicada anteriormente y haga un registro del contenido de la adjunta “Hoja
de comprobaciones para alimentación sin pressión”.

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Nota 1: Cuando está defectuoso el equipo del circuito de baja presión, comprobar lo siguiente:
1) Nivel de combustible
2) Obstrucción del respirador del tanque de combustible
3) Bomba de alimentación agarrada o gastada, filtro obstruido
4) Tubería de combustible de baja presión obstruida o con derrames
5) Mal funcionamiento de la válvula de desvío, ensamblaje defectuoso de otras piezas (ver Figura 1)
6) Obstrucción del filtro de combustible
7) Combustible en el cárter del aceite (fuga de combustible en la cubierta superior)

Fig. 1: Localización de válvula de desborde (1), válvula de desvío (2), unión de entrada de combustible (3)
z Válvula de sobre caudal (1): El tamiz de filtro se puede ver a través de ambos agujeros.
z Válvula de desvío (2): El resorte es visto a través del agujero en el lado de la tuerca.
z Unión (3) de entrada de combustible: El tamiz de filtro se puede ver a través de ambos agujeros.

Nota 2: Revise, limpie o reemplace los filtros y coladores de acuerdo al siguiente procedimiento.
1) Filtro de gasa: Desarmar y comprobar Si está obstruido, limpiarlo
2) Colador del filtro de la salida del flujo: Si el filtro de gasa está obstruido, también limpie el filtro que se
encuentra flujo arriba.
3) Filtro del combustible: Si el problema no se resuelve ejecutando el 1) y 2) de arriba, reemplace el
filtro de combustible.

HD785-7 43
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Hoja de comprobaciones para alimentación sin presión

Modelo HD785-7 No. de operación


No. de serie y modelo # Fecha de la inspección / /
Motor Horómetro de servicio h
No. de serie del motor. # Nombre del usuario

A Inspecciones oculares Pasó Falló


1 Escape de combustible hacia el exterior
2 Obstrucción del respirador del tanque de combustible

B. Inspecciones con el panel monitor (historial de fallas, observaciones y operación con el modo de reducción de
cilindros) Pasó Falló
Comprobación de los códigos de
3 falla / / / /
Comprobación de información de observación
Valor estándar
Código Item expuesto Condición para inspección Unidad (Valor de Valor medido Pasó Falló
referencia)
Baja velocidad sin carga rpm 625 – 675
*1 Velocidad del motor Alta velocidad sin carga rpm 2,200 – 2,300
Equivalente al valor nominal rpm 1,900
Velocidad de Baja velocidad sin carga % 0
*2
aceleración Alta velocidad sin carga % 100
Mandato para
*3 inyección nominal de Equivalente al valor nominal mm3 — — —
combustible
Mandato para presión
*4 de la carrilera común Equivalente al valor nominal MPa

4 Presión de combustible
*5 en la carrilera común Equivalente al valor nominal MPa
carrilera común
Mandato para Baja velocidad sin carga CA — — —
sincronización de la Alta velocidad sin carga CA — — —
*6 inyección de
combustible Equivalente al valor nominal CA — — —
*7 Presión de refuerzo Equivalente al valor nominal kPa — — —
Temperatura del
*8 refrigerante Baja velocidad sin carga °C — — —
(temperatura alta)
Temperatura del
*9 refrigerante Baja velocidad sin carga °C — — —
(para temperatura baja
)
Temperatura del
*10 combustible Baja velocidad sin carga °C — — —
Comprobación del modo de operación con cilindros reducidos (velocidad del motor)
Función Cilindro de corte Condición para inspección Unidad Valor estándar Valor medido Pasó Falló
(valor de referencia)
Cylinder No. 1 Baja velocidad sin carga rpm — — —
5 Cilindro No. 2 Baja velocidad sin carga rpm — — —
Cilindro No. 3 Baja velocidad sin carga rpm — — —
*11
Cilindro No. 4 Baja velocidad sin carga rpm — — —
Cilindro No. 5 Baja velocidad sin carga rpm — — —
Cilindro No. 6 Baja velocidad sin carga rpm — — —

C. Inspección de la presión en el Condición para inspección Unidad Valor estándar Valor medido Pasó Falló
circuito del combustible (valor de referencia)
Presión en el circuito de baja En ralentí alto o sometido a carga MPa Mín. 0.15
6
presión el combustible equivalente al valor nominal (calado) {kg/cm2} {Mín. 1.5}

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

D. Inspección del colador y del filtro Pasó Falló


7 Inspección visual del colador
8 Inspección visual del filtro de gasa
9 Inspección visual del filtro de combustible
10 Inspección visual de la válvula de desvío

E. Inspección del escape de


Valor estándar
combustible y del caudal del Condición para inspección Unidad Valor medido Pasó Falló
(valor de referencia)
retorno
Limitador de presión Sometido a la carga equivalente al
11 cc/min Máx 10
cantidad de escape valor nominal (calado)
Equivalente al valor nominal: 1.600 rpm cc/min 960 Velocidad de
Equivalente al valor nominal: 1.700 rpm cc/min 1,020 rotación.
12 Caudal de retorno del inyector Equivalente al valor nominal: 1.800 rpm cc/min 1,080
Equivalente al valor nominal: 1.900 rpm cc/min 1,140
Caudal de
Equivalente al valor nominal: 2.000 rpm cc/min 1,200 retorno:
Ítems de inspección *1 - *10 de B-4:
Al inspeccionar con la función de monitoreo, ver “Tabla de Códigos de Monitoreo”.
Ítems de inspección *11 del B-5:
Al inspeccionar con la función de monitoreo, ver “Tabla de modo de ajuste”.
Equivalente al valor nominal: 1)- Motor a todo acelerador, 2),Presión de alivio en cada cilindro del equipo de
trabajo

HD785-7 45
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB559] Pérdida de la presión de alimentación


proveniente de la bomba de suministro (1) (Banco derecho): Se detecta
perdida de presión de alimentación 1
Código de acción Código de fallas Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de
Problema suministro (1) (Banco derecho): Se detecta pérdida de presión de
E03 CB559 alimentación (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Ha ocurrido pérdida de presión de alimentación (nivel 1) de la bomba de suministro
problema
Acción del • Limita la presión de la carrilera común.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Disminuye la salida.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Comprobar los códigos que aparecen expuestos al mismo tiempo. Si
Defectuosos los circuitos
1 hay otros códigos de falla expuestos, ejecute la localización de fallas
relacionados
para los mismos.
Se ha usado combustible Como se sospecha del uso de combustible inapropiado, directamente
2
inapropiado. compruebe el combustible.
★ Ver “Nota 1” para el contenido del diagnóstico. Ver pruebas y ajustes
en “Comprobación de la presión de combustible” para la inspección
de la presión en el circuito de baja presión en el combustible.
Presión en el
Defectuoso el dispositivo circuito de baja presión de
3
del circuito de baja presión combustible Min. 0.15 MPa
(En ralentí alto o bajo la carga {Mín. 1.5 kg/cm2}
equivalente al valor nominal
(calado))
Obstruido el filtro o el
4 ★ Ver “Nota 2” para el contenido del diagnóstico.
colador
Defectuoso el sistema Como se sospecha de un defecto eléctrico en la bomba de suministro
5 eléctrico PCV de la bomba PCV, ejecute la localización de fallas para los códigos siguientes.
Causas posibles y de suministro [CB271], [CB272], [CB273], and [CB274]
valores estándar Defectuoso el sensor de
en estado normal Como se sospecha de un defecto en el sensor de presión de la carrilera
6 presión de la carrilera
común, compruebe si hay daño en los arneses.
común
★ En cuanto a comprobar el caudal de un escape por el limitador de
presión, ver la comprobación y ajustes en “Comprobación del retorno
Defectuoso el limitador de de combustible y caudal de escape”.
7 Máx. 10 cc/min.
presión Caudal del escape por el limitador
[Equivalente a operación nominal
de presión
(calado)]
★ En cuanto a la prueba relacionada con el retorno (derrame) del límite
del caudal del inyector, ver Pruebas y ajustes “Comprobación del
retorno de combustible y caudal del escape”.
Velocidad bajo las condiciones que
Límite del caudal de Retorno del
son equivalentes a la operación
inyector (derrame)
8 Inyector defectuoso nominal (calado)
1,600 rpm 960 cc/min
1,700 rpm 1,020 cc/min
1,800 rpm 1,080 cc/min
1,900 rpm 1,140 cc/min
2,000 rpm 1,200 cc/min
Defectuosa la bomba de Se puede sospechar que la bomba de suministro está defectuosa si no
9
suministro se encuentra problema en las causas del 1 al 8.
<Forma de usar la hoja de comprobaciones>
Ejecute la localización de fallas indicada anteriormente y haga un registro del contenido de la adjunta “Hoja
de comprobaciones para alimentación sin pressión”.

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Nota 1: Cuando está defectuoso el equipo del circuito de baja presión, comprobar lo siguiente:
1) Nivel de combustible
2) Obstrucción del respirador del tanque de combustible
3) Bomba de alimentación agarrada o gastada, filtro obstruido
4) Tubería de combustible de baja presión obstruida o con derrames
5) Mal funcionamiento de la válvula de desvío, ensamblaje defectuoso de otras piezas (ver Figura 1)
6) Obstrucción del filtro de combustible
7) Combustible en el cárter del aceite (fuga de combustible en la cubierta superior)

Fig. 1: Localización de válvula de desborde (1), válvula de desvío (2), unión de entrada de combustible (3)
z Válvula de sobre caudal (1): El tamiz de filtro se puede ver a través de ambos agujeros.
z Válvula de desvío (2): El resorte es visto a través del agujero en el lado de la tuerca.
z Unión (3) de entrada de combustible: El tamiz de filtro se puede ver a través de ambos agujeros.

Nota 2: Revise, limpie o reemplace los filtros y coladores de acuerdo al siguiente procedimiento.
1) Filtro de gasa: Desarmar y comprobar Si está obstruido, limpiarlo
2) Colador del filtro de la salida del flujo: Si el filtro de gasa está obstruido, también limpie el filtro que se
encuentra flujo arriba.
3) Filtro del combustible: Si el problema no se resuelve ejecutando el 1) y 2) de arriba, reemplace el
filtro de combustible.

HD785-7 47
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Hoja de comprobaciones para alimentación sin presión

Modelo HD785-7 No.de operación


No. de serie y modelo # Fecha de la inspección / /
Motor Horómetro de servicio h
No. de serie del motor. # Nombre del usuario

A Inspecciones oculares Pasó Falló


1 Escape de combustible hacia el exterior
2 Obstrucción del respirador del tanque de combustible

B. Inspecciones con el panel monitor (historial de fallas, observaciones y operación con el modo de reducción de
Pasó Falló
cilindros)
Comprobación de los códigos de
3 falla / / / /
Comprobación de información de observación
Valor estándar
Código Item expuesto Condición para inspección Unidad (valor de Valor medido Pasó Falló
referencia)
Baja velocidad sin carga rpm 625 – 675
*1 Velocidad del motor Alta velocidad sin carga rpm 2,200 – 2,300
Equivalente al valor nominal rpm 1,900
Velocidad de Baja velocidad sin carga % 0
*2 aceleración Alta velocidad sin carga % 100
Mandato para inyección Equivalente al valor nominal
*3
nominal de combustible mm3 — — —
Mandato para presión
*4 de la carrilera común Equivalente al valor nominal MPa
4 Presión de combustible
*5 en la carrilera común Equivalente al valor nominal MPa
Mandato para Baja velocidad sin carga CA — — —
*6 sincronización de la Alta velocidad sin carga CA — — —
inyección de
combustible Equivalente al valor nominal CA — — —
*7 Presión de refuerzo Equivalente al valor nominal kPa — — —
Temperatura del
*8 refrigerante Baja velocidad sin carga °C — — —
(temperatura baja)
Temperatura del
*9 refrigerante Baja velocidad sin carga °C — — —
(para baja temperatura)
*10 Temperatura del Baja velocidad sin carga °C — — —
combustible
Comprobación del modo de operación con cilindro reducido (velocidad del motor)
Valor estándar
Función Cilindro de corte Condición para inspección Unidad (valor de Valor medido Pasó Falló
referencia)
Cilindro No. 1 Baja velocidad sin carga rpm — — —
5 Cilindro No. 2 Baja velocidad sin carga rpm — — —
Cilindro No. 3 Baja velocidad sin carga rpm — — —
*11
Cilindro No. 4 Baja velocidad sin carga rpm — — —
Cilindro No. 5 Baja velocidad sin carga rpm — — —
Cilindro No. 6 Baja velocidad sin carga rpm — — —

Valor estándar
C. Inspección de la presión en el Condición para inspección Unidad (valor de Valor medido Pasó Falló
circuito del combustible referencia)
Presión en el circuito de baja En ralentí alto o sometido a carga MPa Mín. 0.15
6 presión de combustible equivalente al valor nominal (calado) {kg/cm2} {Mín. 1.5}

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

D. Inspección del colador y del filtro Pasó Falló


7 Inspección visual del colador
8 Inspección visual del filtro de gasa
9 Inspección visual del filtro de combustible
10 Inspección visual de la válvula de desvío

E. Inspección del escape de Valor estándar


combustible y del caudal del Condición para inspección Unidad (valor de Valor medido Pasó Falló
retorno referencia)
Limitador de presión Sometido a la carga equivalente al valor
11 cc/min Máx 10
cantidad de escape nominal (calado)
Equivalente al valor nominal: 1,600 rpm cc/min 960 Velocidad de
Equivalente al valor nominal: 1,700 rpm cc/min 1,020 rotación.
12 Caudal de retorno del inyector Equivalente al valor nominal: 1,800 rpm cc/min 1,080
Equivalente al valor nominal: 1,900 rpm cc/min 1,140
Caudal de
Equivalente al valor nominal: 2,000 rpm cc/min 1,200 retorno:
Ítems de inspección *1 - *10 de B-4:
Al inspeccionar con la función de monitore, ver “Tabla de Códigos de monitoreo”.
Ítems de inspección *11 del B-5:
Al inspeccionar con la función de monitoreo, ver “Tabla de modo de ajuste”.
Equivalente al valor nominal: 1)- Motor a todo acelerador, 2),Presión de alivio en cada cilindro del equipo de
trabajo

HD785-7 49
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA689] Anormal el sensor de velocidad Ne del motor


(En el banco izquierdo): Señal anormal 1
Código de acción Código de fallas
Problema Anormal el sensor de la velocidad Ne del motor (en el banco izquierdo):
E03 CA689 Señal anormal (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado señal anormal del sensor de velocidad Ne del motor.
problema
Acción del • Opera usando la señal del sensor de la velocidad de marcha atrás.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que • El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
velocidad de marcha atrás)
aparecen en la
• El motor no se puede arrancar mientras se pare (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de
máquina
la velocidad de marcha atrás).
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causas
fallas
Defectuoso el circuito del
Si el código de falla [CA238] también es expuesto al mismo tiempo,
1 suministro energético del
primero ejecute la localización de fallas para éste.
sensor
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Desconexiones en el arnés Entre el arnés de cables entre PARENT J1
eléctrico Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (16) – Ne (hembra) (1)
2 (desconexión o contacto
Entre el arnés de cables entre PARENT J1
defectuoso de los Resistencia Max. 1Ω
conectores) (hembra) (48) – Ne (hembra) (2)
Entre el arnés de cables entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (27) – Ne (hembra) (3)
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Defectuoso el contacto a Entre la tierra y el arnés de cables entre
tierra del arnés PARENT J1 (hembra) (16) – Ne (hembra) (1). Resistencia Mín. 1 MΩ
3
(contacto con el circuito de Entre la tierra y el arnés de cables entre
tierra) PARENT J1 (hembra) (48) – Ne (hembra) (2). Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (27) – Ne (hembra) (3). Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas posibles y ★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
valores estándar con el interruptor del arranque todavía en OFF
en estado normal Entre el arnés de cable procedente de
PARENT J1 (hembra) (18) hacia NE
(hembra) (1) y arnés de cables procedente Resistencia Mín. 1 MΩ
de PARENT J1 (hembra) (48) hacia NE
(hembra) (2)
Corto en el arnés Entre el arnés de cable procedente de
4 PARENT J1 (hembra) (18) hacia NE
(Corto interno del arnés)
(hembra) (1) y arnés de cables procedente Resistencia Mín. 1 MΩ
de PARENT J1 (hembra) (27) hacia NE
(hembra) (3)
Entre el arnés de cable procedente de
PARENT J1 (hembra) (48) hacia NE
(hembra) (2) y arnés de cables procedente Resistencia Mín. 1 MΩ
de PARENT J1 (hembra) (27) hacia NE
(hembra) (3)
Montaje defectuoso del Como se puede sospechar del montaje defectuoso del sensor de
5 sensor o partes defectuosas velocidad Ne (holgura incorrecta) o de partes defectuosas para detectar
para detectar velocidad velocidad (volante), comprobarlas directamente.
Se puede sospechar que el sensor de velocidad Ne del motor está
Defectuoso el sensor de
6 velocidad del motor Ne defectuoso si no se encuentra problema en las causas 1 al -5 (en vista
de que este es un defecto interno no se puede diagnosticar).
Controlador del motor Se puede sospechar que el controlador del motor está defectuoso si no
7 se encuentra ningún problema en las causas 1 al -6 (en vista de que se
defectuoso
trata de un defecto interno, no se puede diagnosticar).

50 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 51
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB689] Anormal el sensor de velocidad Ne del motor


(En el banco derecho): Señal anormal 1
Código de acción Código de fallas
Problema Anormal el sensor de velocidad Ne del motor (en el banco derecho)
E03 CB689 Señal anormal (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado señal anormal del sensor de velocidad Ne del motor.
problema
Acción del • Opera usando la señal del sensor de la velocidad de marcha atrás.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que • El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
velocidad de marcha atrás)
aparecen en la
• El motor no se puede arrancar mientras se pare (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de
máquina
la velocidad de marcha atrás).
Información
relacionado

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causas
fallas
Defectuoso el circuito del
Si el código de falla [CB238] también es expuesto, primero ejecute la
1 suministro energético del
localización de fallas para éste.
sensor
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Desconexiones en el arnés Entre el arnés de cables entre PARENT J1
Resistencia Max. 1Ω
eléctrico (desconexión o (hembra) (16) – Ne (hembra) (1)
2
contacto defectuoso de los Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (48)
Resistencia Max. 1Ω
conectores) – NE (hembra) (2)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (27)
Resistencia Max. 1Ω
– NE (hembra) (3)
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Defectuoso el contacto a Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (16) – Ne (hembra) (1).
3 tierra del arnés (contacto
Entre la tierra y el arnés de cables entre CHILD
con el circuito de tierra) Resistencia Mín. 1 MΩ
J1 (hembra) (48) – Ne (hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables entre CHILD
Resistencia Mín. 1 MΩ
J1 (hembra) (27) – NE (hembra) (3)
Causas posibles y
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
valores estándar con el interruptor del arranque todavía en OFF
en estado normal
Entre el arnés de cables procedente de
PARENT J1 (hembra) (16) hacia NE (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(1) y arnés de cables procedente de CHILD J1
(hembra) (48) hacia NE (hembra) (2)
Corto en el arnés Entre el arnés de cables procedente de
4
(Corto interno del arnés) PARENT J1 (hembra) (16) hacia NE (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(1) y arnés de cables procedente de CHILD J1
(hembra) (27) hacia NE (hembra) (3)
Entre arnés de cables procedente de CHILD
J1 (hembra) (48) hacia NE (hembra) (2) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables procedente de CHILD J1
(hembra) (27) hacia NE (hembra) (3)
Montaje defectuoso del Como se puede sospechar del montaje defectuoso del sensor de
5 sensor o partes defectuosas velocidad Ne (holgura incorrecta) o de partes defectuosas para detectar
para detectar velocidad velocidad (volante), comprobarlas directamente.
Se puede sospechar que el sensor de velocidad Ne del motor está
Defectuoso el sensor de
6 defectuoso si no se encuentra problema en las causas 1 al -5 (en vista
velocidad del motor Ne
de que este es un defecto interno no se puede diagnosticar).
Se puede sospechar que el controlador del motor está defectuoso si no
Controlador del motor
7 se encuentra ningún problema en las causas 1 al -6 (en vista de que se
defectuoso
trata de un defecto interno, no se puede diagnosticar).

52 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 53
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA691] Nivel anormalmente alto en el sensor de


temperatura del aire de admisión (Solamente en el banco izquierdo): Se
detecta voltaje alto 1
Código de Nivel anormalmente alto en el sensor de temperatura del aire de
Código de fallas
acción Problema admisión (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta voltaje alto
E01 CA691 (Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Detectado alto voltaje en el circuito del sensor de temperatura del aire de admisión.
problema
Acción del
• Fija la temperatura de la admisión (25° C) y continúa la operación.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
• Estado de ingreso procedente del sensor de temperatura del aire de admisión puede comprobarse
Información con la función de observación.
relacionada (Código: 18400 Temperatura del aire de admisión, Código: 18401 Voltaje del sensor de
temperatura del aire de admisión)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Defectuoso el sensor de arranque.
1 temperatura de carga Temperatura del aire
TAM1 Resistencia
(Defecto interno) de admisión
Entre (A) – (B) 10 -100°C 0.5 – 20 kΩ
Entre (A) – tierra Todo el régimen Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Desconexión en arnés de arranque.
Causas posibles cables (Desconexión en
2 Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
y valores alambrado o contacto Resistencia Max. 1Ω
(43) – TAM1 (hembra) (A)
estándar en defectuoso en el conector)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
estado normal Resistencia Max. 1Ω
(47) – TAM1 (hembra) (B)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Falla de puesta a tierra del
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arnés de cables (Contacto arranque.
3
con el circuito de puesta a
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
tierra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(43) – TAM1 (hembra) (A)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Controlador del motor arranque.
4
defectuoso Temperatura del aire
PARENT J1 (hembra) Resistencia
de admisión
Entre (43) - (47) 10 -100°C 0.5 – 20 kΩ

54 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 55
GSN01941-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA692] Nivel anormalmente bajo en el sensor de


temperatura del aire de admisión (Solamente en el banco izquierdo): Se
detecta voltaje bajo 1
Código de acción Código de fallas Nivel anormalmente bajo en el sensor de temperatura del aire de
Problema admisión (Solamente en el banco izquierdo): Se detecta voltaje bajo
E01 CA692
(Sistema del controlador del motor)
Contenido del
• Detectado bajo voltaje en el circuito del sensor de temperatura del aire de admisión
problema
Acción del
• Fija la temperatura de la admisión de aire (25º C) y continúa la operación.
controlador
Problemas que
aparecen en la
máquina
• Estado de ingreso procedente del sensor de temperatura del aire de admisión puede
Información comprobarse con la función de observación.
relacionada (Código: 18400 Temperatura del aire de admisión, Código: 18401 Voltaje del sensor de
temperatura del aire de admisión)

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA691].
estado normal

56 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01941-00

Código de falla [CA731] Anormal la fase del sensor de la velocidad de


marcha atrás "Bkup" del motor (Banco izquierdo): Fase anormal 1
Código de acción Código de fallas Anormal la fase del sensor de la velocidad de marcha atrás "Bkup"
Problema
E03 CA731 (Banco izquierdo): Fase anormal (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Se ha detectado fase anormal en el circuito sensor de marcha atrás del motor.
problema
Acción del • Opera usando la señal del sensor de la velocidad Ne del motor
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
• El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
Problemas que
velocidad Ne).
aparecen en la
• El motor no se puede arrancar mientras está parado (cuando al mismo tiempo está defectuoso el
máquina
sensor de la velocidad Ne)
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Como se puede sospechar un defecto en el sensor de la velocidad
Defectuoso el circuito del
Causas posibles Ne del motor, ejecute la localización de fallas para el código
1 sensor de velocidad del
y valores siguiente.
motor Ne
estándar en [CA689]
estado normal Como se puede sospechar un defecto en el sensor de la velocidad
Defectuoso el sistema
de marcha atrás del motor, ejecute la localización de fallas para el
2 sensor de velocidad de
código siguiente.
retroceso del motor
[CA778]

Código de falla [CB731] Anormal la fase del sensor de la velocidad


marcha atrás "Bkup" del motor (Banco derecho): Fase anormal 1
Código de acción Código de fallas Anormal la fase del sensor de la velocidad de marcha atrás "Bkup"
Problema del motor (Banco derecho) Fase anormal (Sistema del controlador
E03 CB731
del motor)
Contenido del
• Se ha detectado fase anormal en el circuito sensor de marcha atrás del motor.
problema
Acción del • Opera usando la señal del sensor de la velocidad Ne del motor
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
• El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
Problemas que
velocidad Ne).
aparecen en la
• El motor no se puede arrancar mientras está parado (cuando al mismo tiempo está defectuoso el
máquina
sensor de la velocidad Ne)
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Como se puede sospechar un defecto en el sensor de la velocidad
Defectuoso el circuito del
Causas posibles Ne del motor, ejecute la localización de fallas para el código
1 sensor de velocidad del
y valores siguiente.
motor Ne
estándar en [CB689]
estado normal Como se puede sospechar un defecto en el sensor de la velocidad
Defectuoso el sistema
de marcha atrás del motor, ejecute la localización de fallas para el
2 sensor de velocidad de
código siguiente.
retroceso del motor
[CB778]

HD785-7 57
GSN01941-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. SEN01941-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-07 (02)

58 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01942-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 5
Código de falla [CA757] Pérdida de todos los datos del controlador del motor
(En el banco izquierdo): Pérdida de todos los datos ............................................................................... 3
Código de falla [CB757] Pérdida de todos los datos del controlador del motor (En el banco derecho):
Pérdida de todos los datos ...................................................................................................................... 3
Código de falla [CA778] Anormal el sensor de velocidad Bkup del motor (En el banco izquierdo):
Señal Bkup anormal ................................................................................................................................ 4
Código de falla [CB778] Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup del motor (Banco derecho):
Error en la señal Bkup ............................................................................................................................. 6
Código de falla [CA781] Error en la comunicación del "Inter-multicontrolador" (Banco izquierdo):
Error de comunicación ............................................................................................................................. 8
Código de falla [CB781] Error en la comunicación del "Inter-multicontrolador" (Banco derecho):
Error de comunicación ........................................................................................................................... 10
Código de falla [CA1257] Error de clave en el arnés de cables de distinción del multicontrolador
(Banco izquierdo)
Error de distinción.................................................................................................................................. 11
Código de falla [CB1257] Error de clave en el arnés de cables de distinción del multicontrolador
(Banco derecho): Error de distinción ..................................................................................................... 12

HD785-7 1
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1548] Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 7 (R/B # 1)
(Banco derecho): Desconexión o Corto circuito .................................................................................... 14
Código de falla [CB1549] Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 8 (R/B # 2)
(Banco derecho): Desconexión o Corto circuito .................................................................................... 16
Código de falla [CB1551] Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 10 (R/B # 4)
(Banco derecho): Desconexión o Corto circuito .................................................................................... 18
Código de falla [CB1552] Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 11 (R/B # 5)
(Banco derecho): Desconexión o Corto circuito .................................................................................... 20
Código de falla [CB1553] Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 12 (R/B # 6)
(Banco derecho): Desconexión o Corto circuito .................................................................................... 22
Código de falla [CB1622] Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 9 (R/B # 3)
(Banco derecho): Desconexión o Corto circuito .................................................................................... 24
Código de falla [CA1633] Anormalidad en la KOMNET (Banco izquierdo): Error de comunicación ............. 26
Código de falla [CA2185] Error de alto voltaje suministrado al sensor de aceleración ................................. 28
Código de falla [CA2186] Sensor del suministro de potencia del acelerador error bajo ............................... 30
Código de falla [CA2249] Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de
suministro (2) (en el banco izquierdo): Se detecta perdida de presión de alimentación ....................... 31
Código de falla [CB2249] Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de
suministro (2) (en el banco derecho):
Se detecta perdida de presión de alimentación..................................................................................... 31
Código de falla [CA2555] Error de bajo voltaje en el relé del calentador de la admisión
(En el banco izquierdo) .......................................................................................................................... 32
Código de falla [CA2556] Error de alto voltaje en el relé del calentador de la admisión
(En el banco izquierdo) .......................................................................................................................... 34

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Código de falla [CA757] Pérdida de todos los datos del controlador del
motor (En el banco izquierdo): Pérdida de todos los datos 1
Código de acción Código de fallas Pérdida de todos los datos del controlador del motor (En el banco
Problema izquierdo): Pérdida de todos los datos
E03 CA757 (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Se ha detectado la pérdida de todos los datos en el controlador del motor
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El motor no se puede arrancar, o no se puede operar.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código [CA111].

Código de falla [CB757] Pérdida de todos los datos del controlador del
motor (En el banco derecho):Pérdida de todos los datos 1
Código de acción Código de fallas Pérdida de todos los datos del controlador del motor (en el banco
Problema
E03 CB757 derecho) Pérdida de todos los datos (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Se ha detectado la pérdida de todos los datos en el controlador del motor
problema
Acción del
• Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El motor no se puede arrancar, o no se puede operar.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código [CB111].

HD785-7 3
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA778] Anormal el sensor de velocidad Bkup del motor


(En el banco izquierdo): Señal Bkup anormal 1
Código de acción Código de fallas
Problema Anormal el sensor de velocidad Bkup del motor (En el banco
E03 CA778 izquierdo):Señal Bkup anormal (Sistema controlador del motor)
Contenido del • Se ha detectado señal del sensor de la velocidad de marcha atrás del motor
problema
Acción del • Opera usando la señal del sensor de la velocidad Ne
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
• El motor se para durante la operación (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor de la
Problemas que
velocidad Ne).
aparecen en la
máquina • El motor no se puede arrancar mientras está parado (cuando al mismo tiempo está defectuoso el sensor
de la velocidad Ne)
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuoso el circuito del
Si los código de falla [CA187] o [CA227] aparecen expuestos, ejecute su
1 suministro energético del
localización de falla primero.
sensor
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Desconexiones en el arnés Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
eléctrico (desconexión o Resistencia Max. 1Ω
(37) – G izquierda (hembra) (1)
2
contacto defectuoso de los Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
conectores) Resistencia Max. 1Ω
(47) – G izquierda (hembra) (2)
Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(26) – G izquierda (hembra) (3)
★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
con el interruptor del arranque todavía en OFF
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (37) – G Resistencia Mín. 1 MΩ
Arnés defectuoso izquierda(hembra) (1)
3 terreno (contacto con el Entre la tierra y el arnés de cables entre
circuito de tierra) PARENT J1 (hembra) (47) – G izquierda Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PARENT J1 (hembra) (26) – G Resistencia Mín. 1 MΩ
izquierda(hembra) (3)
Causas posibles y
valores estándar ★ Prepare con el interruptor del arranque en OFF y haga el diagnóstico
en estado normal con el interruptor del arranque todavía en OFF
Entre arnés de cables procedente de
PARENT J1 (hembra) (37) hacia G izquierda
(hembra) (1) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (47) hacia G izquierda
(hembra) (2).
Corto en el arnés Entre arnés de cables procedente de
4 PARENT J1 (hembra) (37) hacia G izquierda
(Corto interno del arnés)
(hembra) (1) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (26) hacia G izquierda
(hembra) (3).
Entre arnés de cables procedente de
PARENT J1 (hembra) (47) hacia G izquierda
(hembra) (2) y arnés de cables procedente de Resistencia Mín. 1 MΩ
PARENT J1 (hembra) (26) hacia G izquierda
(hembra) (3).
Como se puede sospechar acerca del montaje defectuoso del sensor de
Montaje defectuoso del
velocidad de marcha atrás (holgura impropia), o partes defectuosas
5 sensor o partes defectuosas
para la detección de velocidad (en la bomba de suministro),
para detectar velocidad compruébelos directamente.
Defectuosa la marcha atrás Se puede sospechar que está defectuoso el sensor de la velocidad de
6 del motor sensor de marcha atrás del motor si no se encuentra problema en las causas 1 al -
velocidad 5 (en vista de que esto es un defecto interno, no se puede diagnosticar).
Se puede sospechar que el controlador del motor está defectuoso si no
Controlador del motor
7 se encuentra ningún problema en las causas 1 al -6 (en vista de que se
defectuoso
trata de un defecto interno, no se puede diagnosticar).

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB778] Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup


del motor (Banco derecho): Error en la señal Bkup 1
Código de acción Código de fallas Anormalidad en el sensor de velocidad Bkup del motor (Banco derecho):
Problema
E03 CB778 Error en el señal Bkup (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Detectada anormalidad en la señal del sensor de la velocidad de marcha atrás del motor.
problema
Acción del • Opera usando la señal del sensor de la velocidad Ne
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
• Si el motor ha estado en marcha, se para (cuando también está defectuoso el sensor de la velocidad
Problemas que
Ne)
aparecen en la
• Si el motor ha estado parado, no se puede arrancar (cuando también está defectuoso el sensor de la
máquina
velocidad Ne)
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuoso el sistema de
Si los código de falla [CA187] o [CB227] aparecen expuestos, ejecute su
1 suministro de energía al
localización de falla primero.
sensor
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Desconexión en arnés de Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (37)
Resistencia Max. 1Ω
cables (Desconexión en – derecha G (hembra) (1)
2
alambrado o contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (47)
defectuoso en el conector) Resistencia Max. 1Ω
– derecha G (hembra) (2)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (26)
Resistencia Max. 1Ω
– derecha G (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Falla de puesta a tierra del Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (37)
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables (Contacto – derecha G (hembra) (1)
3
con el circuito de puesta a Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (47)
tierra) Resistencia Mín. 1 MΩ
– derecha G (hembra) (2)
Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (26)
Resistencia Mín. 1 MΩ
– derecha G (hembra) (3)
Causas posibles y
valores estándar ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
en estado normal la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Entre el arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (37) – G derecha (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (47)
– G derecha (hembra) (2).
Corto circuito en el arnés de
4 cables (con otro arnés de Entre el arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (37) – G derecha (hembra) (1) y
cables) Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (26)
– derecha G (hembra) (3)
Entre el arnés de cables entre CHILD J1
(hembra) (47) – G derecha (hembra) (2) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés de cables entre CHILD J1 (hembra) (26)
– derecha G (hembra) (3)
Defectuosa la instalación El sensor de velocidad de marcha atrás podría estar instalado en forma
del sensor o defectuosa la defectuosa (holgura incorrecta) o la pieza detectora de velocidad (en la
5
pieza detectora de bomba de suministro) podría estar defectuosa. Comprobarlas
velocidad directamente.
Defectuoso el sensor de Si las causas 1 – 5 no son detectadas, el sensor de velocidad de
6 velocidad de retroceso del retroceso del motor puede estar defectuoso. (Como el problema se
motor encuentra en el sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)
Si no se detectan las causas 1 a -6, puede que el controlador del motor
Controlador del motor
7 esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el sistema, no se
defectuoso
puede realizar la localización de fallas.)

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA781] Error de comunicación del "Inter-


multicontrolador" (Banco izquierdo): Error de comunicación 1
Código de acción Código de fallas Error de comunicación del "Inter-multicontrolador" (Banco izquierdo):
Problema
E03 CA781 Error de comunicación (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Error de comunicaciones ha ocurrido entre los controladores del motor (banco izquierdo)
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Durante la operación El motor continua su funcionamiento con 1 banco
aparecen en la
• Cuando la llave está ON: El motor no se puede arrancar.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
1 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (8) – CHILD J1 (hembra) (8)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(6) – CHILD J1 (hembra) (6)
Causas posibles
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
y valores la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Falla de puesta a tierra del
estándar en
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
estado normal 2 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (8) – CHILD J1 (hembra) (8)
TIERRA) Arnés de cables entre PARENT J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(6) – CHILD J1 (hembra) (6)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor PARENT J1 (hembra) Resistencia
3
defectuoso
Entre (8) - (6) 108 – 132 Ω
Entre (8), (6) tierra Mín. 1 MΩ

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 9
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB781] Error en la comunicación del "Inter-


multicontrolador" (Banco derecho): Error de comunicación 1
Código de acción Código de fallas Error en la comunicación del "Inter-multicontrolador" (Banco
Problema
E03 CB781 derecho): Error de comunicación (Sistema controlador del motor)
Contenido del
• Error de comunicaciones ha ocurrido entre controladores del motor (banco derecho)
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Durante la operación El motor continua su funcionamiento con 1 banco
aparecen en la
• Cuando la llave está ON: El motor no se puede arrancar.
máquina
Información
relacionada

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA781].

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Código de falla [CA1257] Error de clave del arnés de cables de


distinción del multicontrolador (Banco izquierdo): Error de distinción 1
Código de acción Código de fallas Error de clave del arnés de cables de distinción del multicontrolador
Problema (Banco izquierdo): Error de distinción (Sistema controlador del
E03 CA1257 motor)
Contenido del • El controlador de cada banco están en desacuerdo con la distinción de arnés de cables (banco
problema izquierdo)
Acción del • Detiene la operación.
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Cuando la llave está ON: El motor no se puede arrancar.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Desconexión en arnés de ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
cables (Desconexión en arranque.
1
alambrado o contacto Arnés de cables entre J2P (hembra) (7) –
defectuoso en el conector) J2P (hembra) (34) Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles
y valores Falla de puesta a tierra del ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estándar en arnés de cables (Contacto realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
2 arranque.
estado normal con el circuito de puesta a
tierra) Entre J2P (hembra) (8) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Controlador del motor arranque.
3
defectuoso Entre J2P (hembra) (7) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre J2P (hembra) (8) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 11
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1257] Error de clave del arnés de cables de


distinción del multicontrolador (Banco derecho): Error de distinción 1
Código de acción Código de fallas Error de clave del arnés de cables de distinción del multicontrolador
Problema
E03 CB1257 (Banco derecho): Error de distinción (Sistema controlador del motor)
Contenido del • El controlador de cada banco están en desacuerdo con la distinción de arnés de cables (Banco
problema derecho).
Acción del • Detiene la operación.
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
aparecen en la • Cuando la llave está ON: El motor no se puede arrancar.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Desconexión en arnés de ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
cables (Desconexión en la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
1
alambrado o contacto Arnés de cables entre J2C (hembra) (8) –
Causas posibles Resistencia Mín. 1 MΩ
defectuoso en el conector) J2C (hembra) (34)
y valores
estándar en
Falla de puesta a tierra del ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
arnés de cables (Contacto la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal 2
con el circuito de puesta a
Entre J2C (hembra) (8) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Controlador del motor la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
3
defectuoso
Entre J2C (hembra) (8) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ

Diagrama de circuito relacionado

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

HD785-7 13
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1548] Desconexión o corto circuito en el sistema del


inyector # 7 (R/B # 1) (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 7 (R/B # 1)
Problema (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito (Sistema
E03 CB1548 controlador del motor)
Contenido del
• Desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No.7.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad del motor es inestable
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el inyector No. CN1 (macho) Resistencia
1
7 (Problema interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (45) – CN1 (hembra) (1)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(53) – CN1 (hembra) (2)
y valores
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (45) – CN1 (hembra) (1)
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(53) – CN1 (hembra) (2)
Inyector defectuoso de
Si aparecen expuestos los códigos de falla de 1 o más inyectores,
4 otro cilindro o arnés de
ejecute la localización de fallas de ellos.
cables defectuoso
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
5
defectuoso
Entre (45) - (53) 0.4 – 1.1Ω
Entre (45), (53) – tierra Mín. 1 MΩ

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1549] Desconexión o corto circuito en el sistema del


inyector # 8 (R/B # 2) (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 8 (R/B # 2)
Problema (Banco derecho): Desconexión, Corto circuito (Sistema controlador
E03 CB1549 del motor)
Contenido del
• Desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 8.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad del motor es inestable
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el inyector No. CN2 (macho) Resistencia
1
8 (Defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (54) – CN2 (hembra) (1)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(51) – CN2 (hembra) (2)
y valores
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (54) – CN2 (hembra) (1)
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(51) – CN2 (hembra) (2)
Inyector defectuoso de
Si aparecen expuestos los códigos de falla de 1 o más inyectores,
4 otro cilindro o arnés de
ejecute la localización de fallas de ellos.
cables defectuoso
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
5
defectuoso
Entre (54) - (51) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (54), (51) – tierra Mín. 1 MΩ

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1551] Desconexión o corto circuito en el sistema del


inyector # 10 (R/B # 4) (Banco derecho): Desconexión y/o corto
circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 10 (R/B #
Problema 4) (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito (Sistema
E03 CB1551 controlador del motor)
Contenido del
• Desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 10.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad del motor es inestable
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el inyector No. CN4 (macho) Resistencia
1
10 (Defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (56) – CN4 (hembra) (1)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(58) – CN4 (hembra) (2)
y valores
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (56) – CN4 (hembra) (1)
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(58) – CN4 (hembra) (2)
Inyector defectuoso de
Si aparecen expuestos los códigos de falla de 1 o más inyectores,
4 otro cilindro o arnés de
ejecute la localización de fallas de ellos.
cables defectuoso
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
5
defectuoso
Entre (56) - (58) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (56), (58) – tierra Mín. 1 MΩ

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1552] Desconexión o corto circuito en el sistema del


inyector # 11 (R/B # 5) (Banco derecho): Desconexión y/o corto
circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 11 (R/B # 5)
Problema (Banco derecho): Desconexión/corto circuito (Sistema controlador
E03 CB1552 del motor)
Contenido de
• Desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 11.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad del motor es inestable
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el inyector No. CN5(macho) Resistencia
1
11 (Defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (46) – CN5 (hembra) (1)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(60) – CN5 (hembra) (2)
y valores
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (46) – CN5 (hembra) (1)
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(60) – CN5 (hembra) (2)
Inyector defectuoso de
Si aparecen expuestos los códigos de falla de 1 o más inyectores,
4 otro cilindro o arnés de
ejecute la localización de fallas de ellos.
cables defectuoso
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
5
defectuoso
Entre (46) - (60) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (46), (60) – tierra Mín. 1 MΩ

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1553] Desconexión o corto circuito en el sistema del


inyector # 12 (R/B # 6) (Banco derecho): Desconexión y/o corto
circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 12 (R/B # 6)
Problema (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito (Sistema
E03 CB1553 controlador del motor)
Contenido de
• Desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 12.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad del motor es inestable
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el inyector No. CN6 (macho) Resistencia
1
12 (Defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (57) – CN6 (hembra) (1)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(59) – CN6 (hembra) (2)
y valores
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (57) – CN6 (hembra) (1)
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(59) – CN6 (hembra) (2)
Inyector defectuoso de
Si aparecen expuestos los códigos de falla de 1 o más inyectores,
4 otro cilindro o arnés de
ejecute la localización de fallas de ellos.
cables defectuoso
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
5
defectuoso
Entre (57) - (59) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (57), (59) – tierra Mín. 1 MΩ

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CB1622] Desconexión o corto circuito en el sistema del


inyector # 9 (R/B # 3) (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito 1
Código de acción Código de fallas Desconexión o corto circuito en el sistema del inyector # 9 (R/B # 3)
Problema (Banco derecho): Desconexión y/o corto circuito (Sistema
E03 CB1622 controlador del motor)
Contenido de
• Desconexión o corto circuito ha ocurrido en el circuito del inyector No. 9.
problema
Acción del
• Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
controlador
Problemas que
• Disminuye la salida.
aparecen en la
• La velocidad del motor es inestable
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el inyector No. CN3 (macho) Resistencia
1
9 (Defecto interno)
Entre (1) - (2) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (1), (2) – tierra Mín. 1 MΩ
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Desconexión en arnés de la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
cables (Desconexión en Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto (55) – CN3 (hembra) (1)
defectuoso en el conector) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(52) – CN3 (hembra) (2)
y valores
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal
arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a (55) – CN3 (hembra) (1)
tierra) Arnés de cables entre CHILD J1 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(52) – CN3 (hembra) (2)
Inyector defectuoso de
Si aparecen expuestos los códigos de falla de 1 o más inyectores,
4 otro cilindro o arnés de
ejecute la localización de fallas de ellos.
cables defectuoso
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor CHILD J1 (hembra) Resistencia
5
defectuoso
Entre (55) - (52) 0.4 – 1.1 Ω
Entre (55), (52) – tierra Mín. 1 MΩ

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA1633] Anormalidad en KOMNET (Banco izquierdo):


Error de comunicación 1
Código de acción Código de fallas Anormalidad en KOMNET (Banco izquierdo) Error de comunicación
Problema
E03 CA1633 (Sistema controlador del motor)
Contenido de • Ha ocurrido anormalidad en el circuito de comunicaciones KOMNET hacia el controlador del
problema motor (banco izquierdo).
Acción del • Continua el control normal (No se puede usar la función de comunicaciones)
controlador • Parpadea la luz de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
• No se puede transmitir o recibir normalmente información a través del sistema de comunicaciones
aparecen en la
KOMNET y la máquina puede que no opere normalmente.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Desconexión en arnés de Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) – Resistencia Max. 1Ω
cables (Desconexión en J2C (hembra) (46)
1
alambrado o contacto Arnés de cables entre J2P (hembra) (47) –
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso en el conector) J2C (hembra) (47)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) – 108 –
Resistencia
Causas posibles J2P (hembra) (47) 132Ω
y valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
estándar en Falla de puesta a tierra del la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal arnés de cables (Contacto Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) –
2 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de puesta a J2C (hembra) (46)
tierra) Arnés de cables entre J2P (hembra) (47) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
J2C (hembra) (47)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y realice
la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Controlador del motor Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) – 108 –
3 Resistencia
defectuoso J2P (hembra) (47) 132Ω
Arnés de cables entre J2C (hembra) (46) – 108 –
Resistencia
J2C (hembra) (47) 132Ωz

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA2185] Error de alto voltaje suministrado al sensor de


aceleración 1
Código de acción Código de fallas Error de alto voltaje suministrado al sensor de aceleración
Problema
E03 CA2185 (Sistema controlador del motor)
Contenido de
• El voltaje del suministro de potencia (5 V) del sensor del acelerador circuito es alto
problema
• Trabaja el motor en una posición del acelerador del 0% cuando el pedal del acelerador está en
Acción del
OFF y en el 50% cuando está en ON.
controlador
• Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
• Cuando se oprime totalmente el pedal del acelerador, la velocidad del motor no sobre pasa el nivel
aparecen en la
medio.
máquina
Información • Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
relacionada [activado]

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas
Pedal de acelerador Desconectar el
1 defectuoso (Defecto dispositivo sugerido
interno) en la derecha. En
este momento, si no Pedal del acelerador Conector AS1
se indica el código de
falla, el dispositivo
está defectuoso.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Desconexiones en el arranque.
arnés eléctrico
2 Arnés de cables entre J2P (hembra) (22) –
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
AS1 (hembra) (1)
defectuoso del conector)
Causas posibles Arnés de cables entre J2P (hembra) (23) –
y valores Resistencia Max. 1Ω
AS1 (hembra) (3)
estándar en
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estado normal
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Falla de puesta a tierra arranque.
en el arnés de cables
3 Arnés de cables entre J2P (hembra) (22) –
(Contacto con el circuito Resistencia Mín. 1 MΩ
AS1 (hembra) (1)
de tierra)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (23) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
AS1 (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Corto circuito en el arnés realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
de cables arranque.
4
(con otro arnés de Arnés de cables entre J2P (hembra) (22) –
cables) AS1 (hembra) (1) y J2P (hembra) (23) – Resistencia Mín. 1 MΩ
AS1 (hembra) (3)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
Controlador del motor fallas
5
defectuoso
J2P Voltaje
Entre (22) y (23) 4.75 – 5.25 V

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 29
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA2186] Error del sensor del suministro de potencia


del acelerador bajo 1
Código de acción Código de fallas Error del sensor del suministro de potencia del acelerador bajo.
Problema
E03 CA2186 (Sistema controlador del motor)
Contenido de
• Voltaje del circuito del sensor del suministro energético del acelerador (5) está bajo
problema
• Trabaja el motor en una posición del acelerador del 0% cuando el pedal del acelerador está en
Acción del
OFF y en el 50% cuando está en ON.
controlador
• Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
• Cuando se oprime totalmente el pedal del acelerador, la velocidad del motor no sobre pasa el
aparecen en la
nivel medio.
máquina
Información • Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
relacionada [activado]

Posibles causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar cuando
normal
causes and the Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA2185].
standard values
when normal

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Código de falla [CA2249] Pérdida de la presión de alimentación


proveniente de la bomba de suministro (2) (en el banco izquierdo): Se
detecta perdida de presión de alimentación 1
Código de acción Código de fallas Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de
Problema suministro (2) (en el banco izquierdo): Se detecta pérdida de presión
E03 CA2249 de alimentación (Sistema del controlador del motor)
Contenido de
• Pérdida de alimentación a presión (nivel 2) ha ocurrido en el circuito de la carrilera común.
problema
Acción del • Opera con potencia limitada.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que • Se dificulta arrancar el motor
aparecen en la • El gas del escape se vuelve negro.
máquina • Disminuye la salida.
• El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
Información función de monitoreo.
relacionada Presión de la carrilera común (Banco izquierdo), Código 36400 Voltaje del sensor de presión de
la carrilera común (Banco izquierdo).

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal 1 Efectúe la localización de fallas para el código [CA559].

Código de falla [CB2249] Pérdida de la presión de alimentación


proveniente de la bomba de suministro (2) (en el banco derecho): Se
detecta perdida de presión de alimentación 1
Código de acción Código de fallas Pérdida de la presión de alimentación proveniente de la bomba de
Problema suministro (2) (En el banco derecho): Se detecta pérdida de presión
E03 CB2249 de alimentación (Sistema del controlador del motor)
Contenido de
• Pérdida de alimentación a presión (nivel 2) ha ocurrido en el circuito de la carrilera común.
problema
Acción del • Opera con potencia limitada.
controlador • Destella la luz de precaución y activa el zumbador de alarma.
Problemas que • Se dificulta arrancar el motor
aparecen en la • El gas del escape se vuelve negro.
máquina • Disminuye la salida.
• El estado de ingreso del sensor de la presión de la carrilera común puede comprobarse con la
Información función de monitoreo.
relacionada (Código: 36403 Presión de la carrilera común (Banco derecho), Código 36404 Voltaje del sensor
de presión de la carrilera común (Banco derecho))

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal 1 Efectúe la localización de fallas para el código [CB559].

HD785-7 31
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA2555] Error de bajo voltaje en el relé del calentador


de la admisión (En el banco izquierdo) 1
Código de acción Código de fallas Error de bajo voltaje en el relé del calentador de admisión (en el
Problema banco izquierdo)
E01 CA2555 (Sistema controlador del motor)
Contenido de
• Detectado error de desconexión en el circuito del relé del calentador del aire de admisión)
problema
Acción del • El precalentamiento automático no se ha arrancado (para arrancarse cuando la temperatura del
controlador refrigerante del motor es inferior a 5 °C).
Problemas que
aparecen en la • El motor no arranca fácilmente en baja temperatura
máquina
Información • Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
relacionada [activado]

Causas posibles Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
y valores de fallas
estándar en
estado normal Efectúe la localización de fallas para el código de falla [CA2556].

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

HD785-7 33
GSN01942-00 40 Localización de fallas

Código de falla [CA2556] Error de alto voltaje en el relé del calentador


de admisión (En el banco izquierdo) 1
Código de acción Código de fallas Error de alto voltaje en el del relé del calentador de admisión (en el
Problema
E01 CA2556 banco izquierdo) (Sistema controlador del motor)
Contenido de
• Detectado corto circuito en el circuito del relé del calentador de admisión
problema
Acción del • El precalentamiento automático no se ha arrancado (para arrancarse cuando la temperatura del
controlador refrigerante del motor es inferior a 5 °C).
Problemas que
aparecen en la • El motor no arranca fácilmente en baja temperatura
máquina
Información • Método para reproducir el código de falla: Mover el interruptor del arranque a la posición de ON
relacionada [activado]

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Defectuoso el relé del realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
1 calentador de admisión arranque.
de aire (Defecto interno) R37 (macho) Resistencia
Entre (1) y (2) 200 – 400 Ω
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Desconexiones en el arranque.
arnés eléctrico
2 Arnés de cables entre J2P (hembra) (40) –
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
R37 (hembra) (1)
defectuoso del conector)
Causas posibles Arnés de cables entre J2P (hembra) (42) –
Resistencia Max. 1Ω
y valores R37 (hembra) (2)
estándar en ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estado normal realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Falla de puesta a tierra arranque.
en el arnés de cables
3 Arnés de cables entre J2P (hembra) (40) –
(Contacto con el circuito Resistencia Mín. 1 MΩ
R37 (hembra) (1)
de tierra)
Arnés de cables entre J2P (hembra) (42) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
R37 (hembra) (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas
Controlador del motor
4 J2P Relé del calentador Voltaje
defectuoso
Condición de
Entre 20 – 30 V
operación
(40) y (42)
Condición de parada Máx. 1 V

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01942-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01942-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01942-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-07 (02)

36 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01943-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 6
Código de falla [D19HKB] Sistema de salida del relé de la lámpara de pare: Corto circuito.......................... 3
Código de falla [DAF9KM] Conexión equivocada del conector....................................................................... 4
Código de falla [DAFRKR] Error de comunicación CAN del (Monitor de la máquina):
Error de comunicación ............................................................................................................................. 5
Código de falla [DAQ0KK] Línea del suministro energético para cargar el controlador de
la transmisión: Descenso del voltaje de la fuente.................................................................................... 8
Código de falla [DAQ0KT] Memoria no volátil del controlador de la transmisión:
Anormalidad en el controlador............................................................................................................... 10
Código de falla [DAQ2KK] Fuente de energía del solenoide del controlador de la transmisión:
Voltaje de la fuente de energía muy bajo............................................................................................... 11
Código de falla [DAQ9KQ] Controlador de la transmisión: Desacuerdo en la selección de modelo ............ 12
Código de falla [DAQRKR] Anormalidad en la comunicación CAN (Transmisión)........................................ 12
Código de falla [DAQRMA] Regulador de opción del controlador de la transmisión:
Mal funcionamiento................................................................................................................................ 13
Código de falla [DB10KT] Memoria no volátil del controlador del retardador:
Anormalidad en el controlador............................................................................................................... 13

HD785-7 1
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DB12KK] Fuente de energía del solenoide del controlador del retardador:
Problema en el sistema de la fuente de energía ................................................................................... 14
Código de falla [DB13KK] Fuente de energía directa de batería para el controlador del retardador:
Voltaje de la fuente de energía muy bajo............................................................................................... 16
Código de falla [DB19KQ] Desacuerdo en la selección de modelo (Controlador del retardador)................. 18
Código de falla [DB1RKR] Comunicación CAN (controlador del retardor): Comunicación invalida.............. 19
Código de falla [DB1RMA] Desacuerdo en la regulación de la opción (Controlador del retardador)............ 22
Código de falla [DB2RKR] Comunicación CAN (controlador del motor): Comunicación invalida ................. 23
Código de falla [dB2RKR] Comunicación CAN (controlador del motor): Comunicación invalida.................. 26
Código de falla [DBBRKR] Anormalidad en la comunicación CAN (VHMS) ................................................. 29
Código de falla [DBC2KK] Fuente de energía del solenoide del controlador del ABS:
Problema en el sistema de la fuente de energía ................................................................................... 30
Código de falla [DBC3KK] Fuente de energía directa de batería para el controlador ABS:
Voltaje de la fuente de energía muy bajo............................................................................................... 32
Código de falla [DBC9KQ] Desacuerdo en la selección de modelo (Controlador ABS) ............................... 34
Código de falla [DBCRKR] Anormalidad en la comunicación CAN (ABS).................................................... 34
Código de falla [DBCRMA] Desacuerdo en la regulación de la opción (Controlador ABS) .......................... 35
Código de falla [DDD7KX] Problema en el sistema de regulación de la velocidad de traslado:
Fuera del régimen de ingreso de la señal.............................................................................................. 36
Código de falla [DDD8KA] Sistema de cambio de sistema ARSC: Desconexión ......................................... 38
Código de falla [DDD8KB] Sistema de cambio de sistema ARSC: Corto circuito ........................................ 40
Código de falla [DDD9KA] Sistema de cambio de sistema ABS: Desconexión........................................... 42
Código de falla [DDD9KB] Sistema de cambio de sistema ABS: Corto circuito .......................................... 44
Código de falla [DDDAKA] Cambio de sistema ASR: Desconexión............................................................. 46
Código de falla [DDDAKB] Cambio de sistema ASR: Corto circuito ............................................................ 48
Código de falla [DDP6L4] Problema en el interruptor de presión del freno de servicio (Trasero)................. 50
Código de falla [DDTHKA] Interruptor de llenado del embrague de alta (Hi): Desconexión ........................ 52
Código de falla [DDTJKA] Interruptor de llenado del embrague de baja (Lo): Desconexión ....................... 54
Código de falla [DDTKKA] Interruptor de llenado del embrague de 1ª: Desconexión ................................. 56
Código de falla [DDTLKA] Interruptor de llenado del embrague de 2ª: Desconexión .................................. 58
Código de falla [DDTMKA] Interruptor de llenado del embrague de 3ª: Desconexión ................................. 60
Código de falla [DDTNKA] Interruptor de llenado del embrague de retroceso "R": Desconexión ............... 62
Código de falla [DDTPKA] Interruptor de llenado del embrague de 4ª: Desconexión ................................. 64
Código de falla [DF10KA] Palanca de cambio de marcha: Desconexión...................................................... 66
Código de falla [DF10KB] Palanca de cambio de marcha: Corto circuito ..................................................... 69
Código de falla [DGF1KX] Sensor de la temperatura del aceite de la transmisión:
Fuera del régimen de ingreso de la señal.............................................................................................. 72
Código de falla [DGR2KB] Problema en el sistema sensor de temperatura del aceite del
retardador (rueda trasera)
(Desconexión y corto circuito)................................................................................................................ 74
Código de falla [DGR2KZ] Problema en el sistema sensor de temperatura del aceite del
retardador (rueda trasera)
(Falla de tierra)....................................................................................................................................... 76
Código de falla [DGR4KB] Problema en el sistema sensor de temperatura del aceite del
retardador (rueda delantera)
(Desconexión y corto circuito)................................................................................................................ 78
Código de falla [DGR4KZ] Problema en el sistema sensor de temperatura del aceite del
retardador (rueda delantera)
(Falla de tierra)....................................................................................................................................... 80
Código de falla [DGR6KX] Sensor de la temperatura del aceite de la dirección: Señal de
entrada fuera de rango .......................................................................................................................... 82
Código de fallas [DGT1KX] Sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión: Fuera del
régimen de ingreso de la señal.............................................................................................................. 84

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [D19HKB] Sistema de salida del relé de la lámpara de


pare: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Sistema de salida del relé de la lámpara de pare: Corto circuito
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 D19HKB
Contenido del
• Cuando la señal se emitió hacia lámpara del relé de freno , fluyó una corriente anormal.
problema
Acción del • Desactive la salida del rele de la lámpara.
controlador • Si desaparece la causa de la falla, el sistema se restablece por si mismo.
Problemas que
aparecen en la • La lámpara de freno no se enciende.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2)- Conectar adaptador-T para conectar R08 (macho)
R08 (macho) Resistencia
Defectuoso el relé de la luz
1 Entre (1) - (2) 250 – 350 Ω
de parada
Entre (1) – tierra Mín. 1 MΩ
Se puede comprobar el relé cambiándolo por otro relé.
(Relé de 5 polos)
Causas
posibles y 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
valores Falla de puesta a tierra en el 2) Desconecte los conectores BRC2 y R08.
estándar en 2 arnés de cables (Contacto 3) Conectar un adaptador-T en BRC2 (hembra).
estado normal con el circuito de tierra) Arnés de cables entre BRC2 (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(18) – R08 (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2)- Insertar adaptador-T en conector BRC2 (hembra)
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el controlador del BRC2 Pedal de freno Voltaje
3
retardador Cuando está
Máx. 1 V
presionado
Entre (18) – tierra
Cuando está en
20 – 30 V
neutral

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 3
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DAF9KM] Conexión equivocada del conector 1


Código de
Código de fallas Conexión equivocada del conector
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E03 DAF9KM
Contenido del • La señal de comprobación del conector no coincide con la regulación interna del monitor de la
problema máquina.
Acción del • Solamente detecta al arrancar
controlador • Mantiene la condición del problema hasta que el interruptor del arranque se pone en OFF.
Problemas que • No se puede seleccionar el interruptor selector de modo del monitor de la máquina.
aparecen en la • Luz piloto de la luz larga del farol delantero, activar la luz piloto de la señal y no opera la luz piloto
máquina del modo de salida.
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
El conector DPC2A (hembra) puede conectarse a DPC3A (macho)
Conexión equivocada del
1 por equivocación. Compruebe y haga la conexión correcta si ha
conector
sido conectado equivocadamente.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexión en arnés de 2) Conecte un adaptador en "T" hacia DPC2A.
Causas cables (Desconexión en
2 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON)
posibles y alambrado o contacto
valores DPC2A Voltaje
defectuoso en el conector)
estándar en Entre (5) – tierra 20 – 30 V
estado normal
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Corto circuito en el arnés de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
3 cables (con otro arnés de del arranque.
cables) Entre DPC3A (hembra) (5) – espiga
Resistencia Mín. 1 MΩ
distinta a DPC3A (5)
Defectuoso el monitor de la
4 Compruebe sustituyendo el monitor de la máquina.
máquina

Diagrama de circuito relacionado

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DAFRKR] Error de comunicación CAN (Monitor de la


máquina): Error de comunicación 1
Código de
Código de fallas Error de comunicación CAN (Monitor de la máquina) Error de
acción Problema
comunicación (Sistema monitor de la máquina)
E03 DAFRKR
Contenido del
• El controlador de la transmisión deja de actualizar los datos recibidos del monitor de la máquina.
problema
Acción del • Retiene información a tiempo cuando ocurre un problema.
controlador • Pone en ON la luz centralizada de advertencia y la zumbadora de alarma.
Problemas que
• Si la red tiene un error, los datos enviados desde cada controlador hacia el monitor de la máquina no
aparecen en la
pueden exponerse normalmente.
máquina
Información
• Compruebe que el circuito del suministro energético del monitor de la máquina esté normal.
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Defectuosa la resistencia del arranque.
1
terminal CAN (defecto interno)
CAN3 (macho) Resistencia
Entre (A) – (B) Aprox. 120 ± 12 Ω
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) –
J2C (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), HM (hembra) (4), CAN2
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), ATC2
(hembra) (32), BRC2 (hembra) (32), DL
(hembra) (3) ó ABS2 (hembra) (32)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (46) –
J2P (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), HM
Desconexion en el arnés de (hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles cables (Desconexión en el (hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
2
y valores arnés de cables, o defectuoso (hembra) (32), DL (hembra) (3) or ABS2
estándar en el contacto en el conector) (female) (32)
estado normal Arnés de cables entre J2P (hembra) (47) –
J2C (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12),
Resistencia Max. 1Ω
CAN2 (hembra) (B), DPC4 (hembra) (8),
ATC2 (hembra) (22), BRC2 (hembra) (22),
DL (hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (47) –
J2A (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12),
Resistencia Max. 1Ω
CAN2 (hembra) (B), DPC4 (hembra) (8),
ATC2 (hembra) (22), BRC2 (hembra) (22),
DL (hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Falla en la conexión a tierra en Entre la tierra y el arnés de cables, entre J2P
3 arnés de cables (Contacto con (hembra) (46) – J2C (hembra) (46), CAN3
el circuito de tierra) (hembra) (A), CAN4 (hembra) (A), HM
(hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
(hembra) (32), DL (hembra) (3) ó ABS2
(hembra) (32)

HD785-7 5
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Entre el Arnés de cables y tierra J2C
(hembra) (46) – J2P (hembra) (46), CAN3
(hembra) (A), CAN4 (hembra) (A), DPC4
(hembra) (3), HM (hembra) (4), CAN2 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), ATC2
(hembra) (32), BRC2 (hembra) (32), DL
(hembra) (3) or ABS2 (female) (32)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
J2P (hembra) (47) – J2C (hembra) (47),
Falla en la conexión a tierra
CAN3 (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B),
en los cables arnés
3 HM (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito de
DPC4 (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22),
tierra)
BRC2 (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó
ABS2 (hembra) (22)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
JJ2C (hembra) (47) – J2A (hembra) (47),
CAN3 (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B),
HM (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC4 (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22),
BRC2 (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó
ABS2 (hembra) (22)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
J2P (hembra) (46) – J2C (hembra) (46),
Causas CAN3 (hembra) (A), CAN4 (hembra) (A),
posibles y HM (hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), Voltaje Máx. 1V
valores DPC4 (hembra) (3), ATC2 (hembra) (32),
estándar en BRC2 (hembra) (32), DL (hembra) (3) ó
estado normal ABS2 (hembra) (32)
Entre el Arnés de cables y tierra J2C
(hembra) (46) – J2P (hembra) (46), CAN3
(hembra) (A), CAN4 (hembra) (A), DPC4
(hembra) (3), HM (hembra) (4), CAN2 Voltaje Máx. 1V
Defectuoso el corto circuito (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), ATC2
caliente del arnes de cables (hembra) (32), BRC2 (hembra) (32), DL
4
(contacto con el circuito de (hembra) (3) or ABS2 (female) (32)
24 V)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
J2P (hembra) (47) – J2C (hembra) (47),
CAN3 (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B),
HM (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), Voltaje Máx. 1V
DPC4 (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22),
BRC2 (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó
ABS2 (hembra) (22)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
JJ2C (hembra) (47) – J2A (hembra) (47),
CAN3 (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B),
HM (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), Voltaje Máx. 1V
DPC4 (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22),
BRC2 (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó
ABS2 (hembra) (22)
Defectuoso el monitor de la
Si las causas 1 – -4 no son detectadas, el monitor de la máquina,
máquina, controlador del
el controlador del motor, el controlador de la transmisión, el
motor, controlador de la
controlador VHMS y PLM, el controlador del retardador ó el
5 transmisión, VHMS y
controlador ABS pueden estar defectuosos. (Como el problema se
controlador PLM, controlador
encuentra en el sistema, no se puede realizar la localización de
retardador ó controlador
fallas.)
ABS.

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DAQ0KK] Suministro energético para cargar el


controlador de la transmisión: Reducción del voltaje de la fuente 1
Código de Suministro energético para cargar el controlador de la transmisión:
Código de fallas
acción Problema Resucción del voltaje de la fuente
E03 DAQ0KK (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Mientras el motor estaba en marcha, el voltaje del circuito del suministro energético directo del
problema controlador descendió por debajo de los 18 V.
Acción del • Mantiene la velocidad del engranaje actual
controlador • Si la palanca del cambio de marchas se coloca en N, la transmisión queda colocada en neutral.
• Si no hay voltaje en el suministro energético (hay desconexión), la transmisión queda súbitamente
conectada en neutral durante el traslado y la máquina no se puede volver a arrancar hasta que el
Problemas que voltaje no regrese a su estado normal.
aparecen en la • Durante el traslado, el engranaje de velocidad se coloca súbitamente en posición Neutral y la
máquina máquina no se puede arrancar nuevamente hasta que el voltaje suba al nivel normal.
• Si está bajo el voltaje del suministro energético, la máquina se podrá mover pero la transmisión
podrá resbalar debido a la carga.
• Código de falla "AB00MA" (Mal funcionamiento del alternador)) aparece indicado, primeramente
Información realice la localización de fallas.
relacionada • Si el fusible está roto, compruebe la línea entre el fusible y ATC3 (hembra) (1) y (11) para falla de
puesta a tierra.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Compruebe el voltaje de la batería y la gravedad específica del
fluido de la batería.
1 Batería defectuosa Voltaje de la batería Voltaje Mín. 24 V
Gravedad específica del fluido de la Gravedad
Mín. 1.26
batería específica
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería e introduzca un
adaptador-T en ATC3.
3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
Entre el terminal (-) del relé de la batería y
Voltaje 20 – 30 V
la tierra
Causas Entre ATC3 (1), (11) – tierra Voltaje 20 – 30 V
posibles y Desconexiones en el arnés Si hay voltaje entre el terminal B del relé de la batería y la tierra y
valores eléctrico no hay voltaje entre ATC3 (1) y (11), el arnés de cables entre ellos
estándar en 2
(Desconexión o contacto tiene desconexión.
estado normal defectuoso) 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería y conecte el
adaptador-T en ATC3 (hembra).
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(21), (31), (32), (33) – tierra
Si hay voltaje entre el terminal B del relé de la batería y la tierra
pero no entre ATC3 (1), (11), (14), (24) y la tierra, el arnés de
cables o el fusible está roto.
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería e introduzca un
Controlador de la adaptador-T en ATC3.
3 3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
transmisión defectuoso.
4) Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
Entre ATC3 (1), (11) – (21), (31), (32), (33) Voltaje 20 – 30 V

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 9
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DAQ0KT] Memoria no volátil del controlador de la


transmisión: Anormalidad en el controlador 1
Código de
Código de fallas Memoria no volátil del controlador de la transmisión: Anormalidad
acción Problema
en el controlador (sistema controlador de la transmisión)
E01 DAQ0KT
• Ha ocurrido una anormalidad en la memoria no volátil dentro del controlador.
Contenido del
• Justamente después que el interruptor del arranque se puso en OFF, no había suministro
problema
energético directo desde la batería y la operación de terminación no se ejecutó normalmente.
• Controle la selección de modelo y la regulación de opción con el valor de norma.
Acción del
• Aún cuando la causa de la falla ha sido eliminada automáticamente, la máquina no regresa a su
controlador
normalidad a menos que se haya restablecido el interruptor del arranque en OFF.
Problemas que
• El parámetro de control de la máquina puede cambiar y la sacudida del cambio de marchas en la
aparecen en la
transmisión puede ponerse peor.
máquina
Información
• Ejecute la regulación inicial y el ajuste inicial como se hace para sustituir el controlador.
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores Como este es un defecto interno, no se puede diagnosticar.
estándar en Transmisión defectuosa
1 (No es problema el continuar usando el controlador a menos que
estado normal controlador
en la máquina aparezca algún síntoma visible de problema).

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DAQ2KK] Suministro de energía del solenoide del


controlador de la transmisión: Voltaje del suministro de energía está
demasiado bajo 1
Código de Suministro de energía del solenoide del controlador de la
Código de fallas
acción Problema transmisión: Voltaje del suministro de energía está demasiado bajo
E03 DAQ2KK (sistema del controlador de la transmisión)
• El voltaje del suministro energético directo de la batería al controlador de la transmisión ha
Contenido del
descendido a más de 20 V, y
problema
el voltaje del suministro energético del solenoide ha descendido a menos de 18 V.
Acción del • Retiene la velocidad de la marcha.
controlador • Mantiene el neutral con la palanca de cambios en neutral.
Problemas que
aparecen en la • Durante el traslado cambia súbitamente a la posición Neutral y no se puede mover nuevamente.
máquina
Información • Cuando el fusible está quemado, compruebe si hay falla de puesta a tierra de la línea procedente
relacionada del fusible – ATC3 (hembra) (2), (12), (22).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería e introduzca un
adaptador-T en ATC3.
3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
Desconexion en el 4) Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
arnés de cables Entre el terminal M del relé de la batería –
1 Voltaje 20 – 30 V
Causas (Desconexión o contacto tierra
posibles y defectuoso)
Entre ATC3 (2), (12), (22) – tierra Voltaje 20 – 30 V
valores
estándar en Si hay voltaje entre la tierra y el terminal M del relé de la batería y
estado normal no hay voltaje entre ATC3 (2), (12), (22) y la tierra, el arnés de
cables entre ellos tiene desconexión.
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería e introduzca un
adaptador-T en ATC3.
Transmisión defectuosa del 3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
2
controlador 4) Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
Entre ATC3 (2), (12), (22) – (21), (31), (32),
Voltaje 20 – 30 V
(33)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 11
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DAQ9KQ] Controlador de la transmisión: Desacuerdo


en la selección del modelo 1
Código de
Código de fallas Controlador de la transmisión: Desacuerdo en la selección del
acción Problema
modelo (Sistema monitor de la máquina)
E03 DAQ9KQ
Contenido del • La información acerca del modelo de la máquina procedente del monitor de la máquina es diferente
problema a la información del modelo de la máquina que está guardado en el controlador de la transmisión.
Acción del
monitor de la
máquina
Problemas que
aparecen en la • La máquina no puede trasladarse por si misma.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Código de falla [DAQ9KQ] no aparece expuesto (El código no
Causas Regulación errónea del aparece expuesto)
posibles y 1 modelo de máquina hecha
valores ★ Cuando se reemplaza el monitor de la máquina o el controlador de
por el monitor de la máquina la transmisión, haga sus regulaciones de acuerdo con las Pruebas
estándar en
y ajustes.
estado normal
Está montado el Controlador con el No. de parte correcto.
Instalación del controlador
2 ★ Compruebe el número de parte. Si está equivocado, reemplace el
del motor equivocado
controlador de la transmisión con uno que sea correcto.

Código de falla [DAQRKR] Anormalidad en la comunicación CAN


(Transmisión) 1
Código de
Código de fallas Anormalidad en la comunicación CAN (Transmisión)
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DAQRKR
Contenido del • El monitor de la máquina no puede obtener información del controlador de la transmisión a través
problema del circuito de comunicaciones CAN.
Acción del
• Conserva la información acerca de la hora en que ocurrió la anormalidad.
controlador
Problemas que
• El sistema puede que no funcione normalmente.
aparecen en la
• La información procedente del controlador de la transmisión no aparece expuesta.
máquina
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DAFRKR]
estado normal

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DAQRMA] Configuración de opción del controlador de


la transmisión: Mal funcionamiento 1
Código de Configuración de opción del controlador de la transmisión: Mal
Código de fallas
acción Problema funcionamiento (Monitor de la máquina – controlador de la
E03 DAQRMA transmisión) (Sistema monitor de la máquina)
Contenido del • Las señales de regulación de la opción ingresadas del monitor de la máquina con el interruptor del
problema arranque en ON son diferentes a las regulaciones de la opción que memoriza el controlador.
Acción del • Retiene la marcha del engranaje en neutral.
monitor de la • Controles con la regulación de opción que memoriza el controlador.
máquina • No regresa a normal a menos que el interruptor del arranque sea puesto en OFF
Problemas que
aparecen en la • La marcha del engranaje se pone en neutral y la máquina no puede moverse nuevamente.
máquina
Información
• Ejecute la regulación inicial y el ajuste inicial como se hace para sustituir el controlador.
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Defectuoso el monitor de la Regulación defectuosa de opción del monitor de la máquina o
1
estado normal máquina defecto interno del monitor

Código de falla [DB10KT] Memoria no volátil del controlador del


retardador: Anormalidad en el controlador 1
Código de
Código de fallas Memoria no volátil del controlador del retardador: Anormalidad en
acción Problema
el controlador (Sistema controlador del retardador)
E01 DB10KT
Contenido del
• Ha ocurrido una anormalidad en la memoria no volátil dentro del controlador.
problema
• Controle la selección de modelo y la regulación de opción con el valor de norma.
Acción del
• Aún cuando la causa de la falla ha sido eliminada automáticamente, la máquina no regresa a su
controlador
normalidad a menos que se haya restablecido el interruptor del arranque en OFF.
Problemas que
aparecen en la • El parámetro de la máquina puede cambiar y la potencia puede aumentar o disminuir.
máquina
Información
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Defectuoso el controlador del Como este es un defecto interno, no se puede diagnosticar.
1
estado normal retardador Reemplazar al controlador.

HD785-7 13
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DB12KK] Suministro de energía del solenoide del


controlador del retardador: Problema en el sistema del suministro de
energía 1
Código de Suministro de energía del solenoide del controlador del retardador:
Código de fallas
acción Problema Problema en el sistema del suministro de energía
E03 DB12KK (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • Mientras está normal el voltaje del suministro energético directo del controlador, el voltaje del
problema suministro energético del solenoide es inferior a 18 V.
Acción del • Coloque todos los circuitos de salida en DESACTIVADO (OFF).
controlador • Coloque en DESACTIVADO (OFF) el suministro energético de 24 V del sensor.
Problemas que • No funcionan todos los sistemas del controlador del retardador. (retardador, descarga, auto
aparecen en la suspensión, ARSC y ASR)
máquina • El código de falla (DHU2KX y DHU3KX) aparecen expuestos al mismo tiempo.
• Si se quema el fusible, compruebe por falla de puesta a tierra de la línea procedente del fusible –
Información BRC3 (hembra) (2), (12), (22).
relacionada • Si el código de falla “DAQQ0KK” ó “DAQ2KK” (suministro energético del controlador de la
transmisión) aparece expuesto, ejecute la localización de falla primeramente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería e inserte un
adaptador-T en BRC3.
3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
4) Coloque el interruptor de arranque en la posición ON
(ACTIVADO).
Entre el terminal M de la batería – tierra Voltaje 20 – 30 V
Desconexiones en el Entre BRC3 (2), (12), (22) – tierra Voltaje 20 – 30 V
alambrado Si el voltaje en el fusible BT3 (12) está normal y el voltaje en BRC3
Causas 1 arnés (2), (12), (22) está anormal, el arnés de cables entre el fusible (12)
posibles y (Desconexión o contacto – BRC3 (hembra) (2), (12), (22) tiene desconexión.
valores defectuoso)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en 2) Desconectar el terminal negativo (-) de la batería y conectar
estado normal adaptador-T en BRC3 (hembra).
3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
4) Coloque el interruptor de arranque en la posición ACTIVADO
(ON).
Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(21), (31), (32), (33) – tierra
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería e inserte un
Defectuoso el controlador del adaptador-T en BRC3.
2 3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
retardador
4) Coloque el interruptor de arranque en la posición ON.
Entre BRC3 (2), (12), (22) – tierra Voltaje 20 – 30 V

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DB13KK] Suministro energético directo de la batería


para el controlador del retardador: Voltaje de la fuente de energía está
demasiado bajo 1
Código de Suministro energético directo de la batería para el controlador del
Código de fallas
acción Problema retardador: Voltaje de la fuente de energía está demasiado bajo
E03 DB13KK (Sistema controlador del retardador)
Contenido del
• El voltaje del suministro al controlador es inferior a 18 V.
problema
Acción del
• Torna todos las salidas a "OFF".
controlador
Problemas que
aparecen en la • El retardador no funciona.
máquina
• Cuando se quema el fusible, compruebe el corto circuito de la línea procedente del fusible – BRC3
Información (hembra) (1), (11), (2), (12), (22).
relacionada • Si el código de falla “DAQQ0KK” ó “DAQ2KK” (suministro energético del controlador de la
transmisión) aparece expuesto, ejecute la localización de falla primeramente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Compruebe el voltaje de la batería y la gravedad específica del
electrolito.
1 Batería defectuosa Voltaje de la batería Voltaje Mín. 24 V
Gravedad específica del electrólito de la Gravedad
Mín. 1.26
batería específica
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (-) de la batería y conecte un adaptador-
T en BRC3 (hembra).
Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
Resistencia Máx. 1 z
(21), (31), (32), (33) – tierra
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte el terminal (-) de la batería e inserte un adaptador –
posibles y Desconexiones en el arnés T en BRC3 (hembra).
valores eléctrico (Desconexión en el 3) Conecte el terminal (-) de la batería.
estándar en 2 arnés de cables, o
estado normal Entre el terminal B (-) del relé de la batería
defectuoso el contacto en el Voltaje 20 – 30 V
y la tierra
conector)
Entre BRC (1), (11) – tierra Voltaje 20 – 30 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (-) de la batería y conecte un adaptador-
T en BRC3 (hembra).
Si hay voltaje entre el terminal B del relé de batería y la tierra pero
no entre ATC3 (1), (11) y la tierra, el arnés de cables del fusible
está roto.
1) Coloque el interruptor de arrnque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (–) de la batería e inserte un adaptador –
Controlador de la T en BRC3 (hembra).
3
transmisión defectuoso. 3) Conecte el terminal (-) de la batería.
Entre BRC3 (1), (11) – tierra Voltaje 20 – 30 V

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DB19KQ] Desacuerdo en la selección de modelo


(Controlador del retardador) 1
Código de
Código de fallas Desacuerdo en la selección de modelo (Controlador del
acción Problema
retardador) (Sistema monitor de la máquina)
E03 DB19KQ
• La información del ingreso sobre la selección de modelo procedente del monitor de la máquina
Contenido del
cuando el interruptor del arranque se pone en ON es diferente a la selección de modelo guardada
problema
en el controlador del retardador.
Acción del • Coloque todos las salidas a "OFF".
monitor de la • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
máquina arranque no se ponga en OFF.
Problemas que
aparecen en la • Cuando el operador realiza las operaciones de arranque, la máquina no arranca.
máquina
• Ejecute la regulación inicial y los ajustes en el controlador del retardador se realizarán después de
Información
la sustitución.
relacionada
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas

Causas El código de falla [DB19KQ] no aparece expuesto.


Selección errónea de ★ El modelo de máquina puede no estar colocado correctamente en
posibles y
1 modelo en el monitor de la el monitor de la máquina. Después de sustituir el monitor de la
valores
máquina máquina o el controlador del retardador, regúlelos correctamente
estándar en de acuerdo con las Pruebas y ajustes de volumen.
estado normal
Puede que se encuentre instalado un controlador del retardador
Controlador de la
2 erróneo. Compruebe su número de parte e instale el controlador
transmisión defectuoso.
de retardador que sea correcto.

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DB1RKR] Comunicación CAN (controlador del


retardor): Comunicación invalidada 1
Código de Anormalidad en la comunicación CAN (controlador del retardador)
Código de fallas
acción Problema Comunicación invalidada (Entre controlador del retardador –
E03 DB1RKR controlador de la transmisión) (Sistema controlador de la transmisión)

Contenido del
• Se ha detenido la actualización de los datos recibidos procedentes del controlador del retardador.
problema

Acción del • AISS se encuentra trancado en LOW = BAJA (hasta que el interruptor del arranque se ponga en OFF)
• Conserve la información acerca de la hora en que ocurrió la anormalidad.
controlador
• Se activa (enciende) la luz central de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que • La información y funciones especiales que se reciben del controlador del retardador no trabajan ni
aparecen en la
aparecen expuestas.
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Defectuosa la resistencia del arranque.
1
terminal CAN (defecto interno)
CAN3 (macho) Resistencia
Entre (A) – (B) Aprox. 120 ± 12 z
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) –
J2C (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), HM (hembra) (4), CAN2
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), ATC2
(hembra) (32), BRC2 (hembra) (32), DL
(hembra) (3) ó ABS2 (hembra) (32)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (46) –
J2P (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), HM
Desconexion en el cables de (hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles arnés (Desconexión en el (hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
y valores 2
arnés de cables, o defectuoso (hembra) (32), DL (hembra) (3) or ABS2
estándar en el contacto en el conector) (female) (32)
estado normal
Arnés de cables entre J2P (hembra) (47) –
J2C (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12), CAN2
(hembra) (B), DPC4 (hembra) (8), ATC2 Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (22), BRC2 (hembra) (22), DL
(hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (47) –
J2A (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12), CAN2
(hembra) (B), DPC4 (hembra) (8), ATC2 Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (22), BRC2 (hembra) (22), DL
(hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Falla en la conexión a tierra en Entre la tierra y el arnés de cables, entre J2P
3 los cables de arnés (Contacto (hembra) (46) – J2C (hembra) (46), CAN3
con el circuito de tierra) (hembra) (A), CAN4 (hembra) (A), HM
(hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
(hembra) (32), DL (hembra) (3) ó ABS2
(hembra) (32)

HD785-7 19
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Arnés de cables entre J2C (hembra) (46) –
J2P (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A), CAN4
(hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), HM
(hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
(hembra) (32), DL (hembra) (3) or ABS2
(female) (32)
Entre la tierra y el arnés de cables entre J2P
(hembra) (47) – J2C (hembra) (47), CAN3
Falla en la conexión a tierra en (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B), HM
Causas posibles 3 los cables de arnés (Contacto (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
con el circuito de tierra) (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22), BRC2
y valores
(hembra) (22), DL (hembra) (10) ó ABS2
estándar en
estado normal (hembra) (22)
Entre la tierra y el arnés de cables entre J2C
(hembra) (47) – J2A (hembra) (47), CAN3
(hembra) (B), CAN4 (hembra) (B), HM
(hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (8), ATC2 (hembra) (22), BRC2
(hembra) (22), DL (hembra) (10) ó ABS2
(hembra) (22).
Defectuoso el monitor de la
Si las causas 1 – -3 no son detectadas, el monitor de la máquina, el
máquina, controlador del controlador del motor, el controlador de la transmisión, el controlador
motor, controlador de la
4 VHMS y PLM, el controlador del retardador ó el controlador ABS
transmisión, VHMS y
pueden estar defectuosos. (Como el problema se encuentra en el
controlador PLM, controlador sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)
retardador ó controlador ABS.

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DB1RMA] Desacuerdo en la configuración de la opción


(Controlador del retardador) 1
Código de
Código de fallas Desacuerdo en la configuración de la opción (Controlador del
acción Problema
retardador) (Sistema monitor de la máquina)
E03 DB1RMA
• La información del establecimiento de opciones enviado desde el monitor de la máquina cuando el
Contenido del
interruptor del arranque se pone en ON es diferente de la opción de regulación guardada en el
problema
controlador del retardador.
• Coloque en ON el monitor de la máquina y la luz de precaución de opción del sistema y suena la
Acción del zumbadora de alarma.
monitor de la • Controles con la regulación de opción guardada en el controlador.
máquina • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
arranque no se ponga en OFF.
Problemas que
aparecen en la • Ninguno en particular.
máquina
• Ejecute la configuración inicial y los ajustes en el controlador del retardador se realizarán después
Información
de la sustitución.
relacionada
• Método para reproducir el código de falla: Coloque el interruptor de arranque a la posición ON.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Causas La opción puede estar colocada erróneamente en el monitor de la
posibles y Opción errónea colocada en máquina. Cuando se sustituye el monitor de la máquina o el
1
valores el monitor de la máquina. controlador del retardador, colóquelos correctamente de acuerdo
estándar en con las Pruebas y ajustes.
estado normal Si no se detecta la causa 1, el monitor de la máquina puede estar
Defectuoso el monitor de la
2 defectuoso. (Como el problema se encuentra en el sistema, no se
máquina
puede realizar la localización de fallas.)

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DB2RKR] Comunicación CAN (controlador del motor):


Comunicación invalidada 1
Código de Comunicacion CAN (controlador del motor): Comunicación invalida
Código de fallas
acción Problema (Entre el controlador del motor - controlador de la transmisión)
E03 DB2RKR (Sistema controlador de la transmisión)

Contenido del
• Se ha detenido la actualización de datos recibidos procedente del controlador del motor.
problema
• Mantenga la marcha actual
Acción del • Coloque la palanca de cambio de machas en la posición “N” para conservar la transmisión en neutral.
controlador • Conserve la información acerca de la hora en que ocurrió la anormalidad.
• Se activa (enciende) la luz central de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que • La información y funciones especiales que se reciben del controlador del motor no trabajan ni aparecen
aparecen en la expuestas.
máquina exhibir.
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Defectuosa la resistencia del arranque.
1
terminal CAN (defecto interno)
CAN3 (macho) Resistencia
Entre (A) – (B) Aprox. 120 ± 12 z
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre J2P (hembra) (46) –
J2C (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), HM (hembra) (4), CAN2
(hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), ATC2 Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (32), BRC2 (hembra) (32), DL
(hembra) (3) ó ABS2 (hembra) (32)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (46) –
J2P (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), HM
Desconexion en el arnés de (hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles cables (Desconexión en el (hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
y valores 2
arnés de cables, o defectuoso (hembra) (32), DL (hembra) (3) or ABS2
estándar en el contacto en el conector) (female) (32)
estado normal
Arnés de cables entre J2P (hembra) (47) –
J2C (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12),
Resistencia Max. 1Ω
CAN2 (hembra) (B), DPC4 (hembra) (8),
ATC2 (hembra) (22), BRC2 (hembra) (22), DL
(hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (47) –
J2A (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12),
Resistencia Max. 1Ω
CAN2 (hembra) (B), DPC4 (hembra) (8),
ATC2 (hembra) (22), BRC2 (hembra) (22), DL
(hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Falla en la conexión a tierra en Entre la tierra y el arnés de cables, entre J2P
3 el arnés de cables (Contacto (hembra) (46) – J2C (hembra) (46), CAN3
con el circuito de tierra) (hembra) (A), CAN4 (hembra) (A), HM
(hembra) (4), CAM2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
(hembra) (32), DL (hembra) (3) ó ABS2
(hembra) (32)

HD785-7 23
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Entre el arnés de cables y tierra J2C (hembra)
(46) – J2P (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), HM
(hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3), ATC2 (hembra) (32), BRC2
(hembra) (32), DL (hembra) (3) or ABS2
(female) (32)
Entre la tierra y el arnés de cables entre J2P
(hembra) (47) – J2C (hembra) (47), CAN3
Falla en la conexión a tierra en
(hembra) (B), CAN4 (hembra) (B), HM
el arnés de cables
3 (Contacto con el circuito de (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (8), ATC2 (hembra) (22), BRC2
tierra)
Causas posibles (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó ABS2
y valores (hembra) (22).
estándar en Entre la tierra y el arnés de cables entre J2C
estado normal (hembra) (47) – J2A (hembra) (47), CAN3
(hembra) (B), CAN4 (hembra) (B), HM
(hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), DPC4 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (8), ATC2 (hembra) (22), BRC2
(hembra) (22), DL (hembra) (10) ó ABS2
(hembra) (22).
Defectuoso el suministro Si el motor no se puede arrancar, el suministro energético del
4 energético del consolador del controlador del motor puede estar defectuoso. Efectúe la localización
motor de fallas para el código de Falla [CA111].
Defectuoso el monitor de la
Si las causas 1 – -4 no son detectadas, el monitor de la máquina, el
máquina, controlador del controlador del motor, el controlador de la transmisión, el controlador
motor, controlador de la
5 VHMS y PLM, el controlador del retardador ó el controlador ABS
transmisión, VHMS y
pueden estar defectuosos. (Como el problema se encuentra en el
controlador PLM, controlador sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)
retardador ó controlador ABS.

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [dB2RKR] Comunicación CAN (controlador del motor):


Comunicación invalidada 1
Código de Comunicación CAN (controlador del motor): Comunicación invalida
Código de fallas
acción Problema (Entre el controlador del motor - controlador de la transmisión)
E03 dB2RKR (Sistema controlador de la transmisión)

Contenido del
• Se ha detenido la actualización de datos recibidos procedente del controlador del motor.
problema
• Mantenga la marcha actual
Acción del • Coloque la palanca de cambio de machas en la posición “N” para conservar la transmisión en neutral.
controlador • Conserve la información acerca de la hora en que ocurrió la anormalidad.
• Se activa (enciende) la luz central de advertencia y suena la zumbadora de alarma.
Problemas que
• La información y funciones especiales que se reciben del controlador del retardador no trabajan ni
aparecen en la
aparecen expuestas.
máquina
Información
relacionada

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


localización de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Defectuosa la resistencia del arranque.
1 terminal CAN (defecto
interno) CAN3 (macho) Resistencia
Entre (A) – (B) Aprox. 120 ± 12 Ω
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre J2P (hembra) (46)
– J2C (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
CAN4 (hembra) (A), HM (hembra) (4),
CAN2 (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), Resistencia Max. 1Ω
ATC2 (hembra) (32), BRC2 (hembra) (32),
DL (hembra) (3) ó ABS2 (hembra) (32)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (46)
– J2P (hembra) (46), CAN3 (hembra) (A),
Desconexion en el arnés de CAN4 (hembra) (A), DPC4 (hembra) (3),
HM (hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), Resistencia Max. 1Ω
Causas cables (Desconexión en el
posibles y 2 arnés de cables, o DPC4 (hembra) (3), ATC2 (hembra) (32),
valores defectuoso el contacto en el BRC2 (hembra) (32), DL (hembra) (3) or
ABS2 (female) (32)
estándar en conector)
estado normal Arnés de cables entre J2P (hembra) (47)
– J2C (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12),
CAN2 (hembra) (B), DPC4 (hembra) (8), Resistencia Max. 1Ω
ATC2 (hembra) (22), BRC2 (hembra) (22),
DL (hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
Arnés de cables entre J2C (hembra) (47)
– J2A (hembra) (47), CAN3 (hembra) (B),
CAN4 (hembra) (B), HM (hembra) (12),
CAN2 (hembra) (B), DPC4 (hembra) (8), Resistencia Max. 1Ω
ATC2 (hembra) (22), BRC2 (hembra) (22),
DL (hembra) (10) ó ABS2 (hembra) (22)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Falla en la conexión a tierra Entre la tierra y el arnés de cables, entre
3 en el arnés de cables
(Contacto con el circuito de
J2P (hembra) (46) – J2C (hembra) (46),
CAN3 (hembra) (A), CAN4 (hembra) (A),
tierra) HM (hembra) (4), CAN2 (hembra) (A), Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC4 (hembra) (3), ATC2 (hembra) (32),
BRC2 (hembra) (32), DL (hembra) (3) ó
ABS2 (hembra) (32)

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Entre el arnés de cables y tierra J2C
(hembra) (46) – J2P (hembra) (46), CAN3
(hembra) (A), CAN4 (hembra) (A), DPC4
(hembra) (3), HM (hembra) (4), CAN2 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (A), DPC4 (hembra) (3), ATC2
(hembra) (32), BRC2 (hembra) (32), DL
(hembra) (3) or ABS2 (female) (32)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Falla en la conexión a tierra J2P (hembra) (47) – J2C (hembra) (47),
en los cables CAN3 (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B),
3 arnés HM (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito de DPC4 (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22),
Causas tierra) BRC2 (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó
posibles y ABS2 (hembra) (22).
valores Entre la tierra y el arnés de cables entre
estándar en J2C (hembra) (47) – J2A (hembra) (47),
estado normal CAN3 (hembra) (B), CAN4 (hembra) (B),
HM (hembra) (12), CAN2 (hembra) (B), Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC4 (hembra) (8), ATC2 (hembra) (22),
BRC2 (hembra) (22), DL (hembra) (10) ó
ABS2 (hembra) (22).
Defectuoso el suministro Si el motor no se puede arrancar, el suministro energético del
4 energético del consolador controlador del motor puede estar defectuoso. Efectúe la
del motor localización de fallas para el código de falla [CA111].
Defectuoso el monitor de la
Si las causas 1 – -4 no son detectadas, el monitor de la máquina,
máquina, controlador del
el controlador del motor, el controlador de la transmisión, el
motor, controlador de la
controlador VHMS y PLM, el controlador del retardador ó el
5 transmisión, VHMS y
controlador ABS pueden estar defectuosos. (Como el problema se
controlador PLM, controlador
encuentra en el sistema, no se puede realizar la localización de
retardador ó controlador
fallas.)
ABS.

HD785-7 27
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DBBRKR] Anormalidad en la comunicación CAN


(VHMS) 1
Código de
Código de fallas Anormalidad en la comunicación CAN (VHMS)
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E03 DBBRKR
Contenido del • El monitor de la máquina no puede obtener información del controlador VHMS a través del circuito
problema de comunicaciones CAN.
Acción del
monitor de la • Conserva la información acerca de la hora en que ocurrió la anormalidad.
máquina
Problemas que
• El sistema puede que no funcione normalmente.
aparecen en la
• La información procedente del controlador VHMS no aparece expuesta.
máquina
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DAFRKR]
estado normal

HD785-7 29
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DBC2KK] Suministro energético del solenoide del


controlador ABS: Problema en el sistema suministro de energía 1
Código de Suministro energético del solenoide del controlador ABS:
Código de fallas
acción Problema Problema en el sistema suministro de energía
E03 DBC2KK (Sistema del controlador ABS)
Contenido del • Mientras está normal el voltaje del suministro energético directo del controlador, el voltaje del
problema suministro energético del solenoide es inferior a 18 V.
Acción del • Coloque en DESACTIVADO (OFF) todos los circuitos de salida.
controlador • Coloque en DESACTIVADO (OFF) el suministro energético de 24 V del sensor.
Problemas que
aparecen en la • Todos los sistemas del controlador ABS no trabajan.
máquina
Información • Si el fusible se ha quemado, compruebe si hay falla de tierra en la línea procedente del fusible –
relacionada ABS3 (hembra) (2), (12), (22).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (-) negativo de la batería e inserte un
adaptador-T en ABS3.
3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
4) Coloque el interruptor de arranque en la posición ON.
Entre el terminal M de la batería – tierra Voltaje 20 – 30 V
Entre ABS3 (2), (12), (22) – tierra. Voltaje 20 – 30 V
Desconexion en el arnés de Si el voltaje en el fusible BT3 (12) está normal y el voltaje en ABS3
Causas 1 cables (Desconexión o (2), (12), (22) está anormal, el arnés de cables entre el fusible (10)
posibles y contacto defectuoso) – ABS3 (hembra) (2), (12), (22) tiene desconexión.
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en 2) Desconecte el terminal negativo (-) de la batería y conecte un
estado normal adaptador-T en ABS3 (hembra).
3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
4) Coloque el interruptor de arranque a la posición ON.
Arnés de cables ente ABS3 (hembra) (21), Resistenc
Max. 1Ω
(31), (32), (33) – tierra ia
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (-) negativo de la batería e inserte un
Defectuoso el controlador del adaptador-T en ABS3.
2 3) Conecte el terminal negativo (-) de la batería.
retardador
4) Coloque el interruptor de arranque en la posición ON.
Entre ABS3 (2), (12), (22) – tierra. Voltaje 20 – 30 V

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 31
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DBC3KK] Suministro de energía directo de la batería


para el controlador ABS: Voltaje del suministro de energía es
demasiado bajo 1
Código de Suministro de energía directo de la batería para el controlador
Código de fallas
acción Problema ABS: Voltaje del suministro de energía es demasiado bajo
E03 DBC3KK (Sistema del controlador ABS)
Contenido del
• El voltaje del suministro al controlador es inferior a 18 V.
problema
Acción del
• Coloque todos las salidas a DESACTIVADA"OFF".
controlador
Problemas que
aparecen en la • ABS no funciona.
máquina
Información • Cuando se ha quemado el fusible, comprobar el corto circuito de la línea procedente del fusible –
relacionada ABS3 (hembra) (1), (11), (2), (12), (22).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Compruebe el voltaje de la batería y la gravedad específica del
electrolito.
1 Batería defectuosa Voltaje de la batería Voltaje Mín. 24 V
Gravedad específica del electrólito de la Gravedad
Mín. 1,26
batería específica
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (-) de la batería e inserte el adaptador-T
en ABS3 (hembra).
Arnés de cables ente ABS3 (hembra) (21),
Resistencia Máx. 1 z
(31), (32), (33) – tierra
Causas 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
posibles y 2) Desconecte el terminal (-) de la batería e inserte el adaptador-T
valores Desconexion en el arnés de en ABS3 (hembra).
estándar en cables (Desconexión en el 3) Conecte el terminal (-) de la batería.
estado normal 2 arnés de cables, o
Entre el terminal B (-) del relé de la batería
defectuoso el contacto en el Voltaje 20 – 30 V
y la tierra
conector)
Entre ABS3 (1), (11) – tierra Voltaje 20 – 30 V
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal (-) de la batería y conecte adaptador-T en
ABS3 (hembra)
Si hay voltaje entra el terminal B del relé de la batería y la tierra,
pero no hay voltaje entre ABS3 (1), (11) y la tierra, el arnés de
cables o el fusible está roto.
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
Controlador de la ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
3 fallas.
transmisión defectuoso.
Entre ABS3 (1), (11) – tierra Voltaje 20 – 30 V

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DBC9KQ] Desacuerdo en la selección de modelo


(Controlador ABS) 1
Código de
Código de fallas Desacuerdo en la selección de modelo (Controlador ABS)
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E03 DBC9KQ
• Información del ingreso de la selección de modelo procedente del monitor de la máquina cuando el
Contenido del
interruptor del arranque se pone en ON es diferente a la selección de modelo guardada en el
problema
controlador ABS.
Acción del • Coloque todos las salidas a DESACTIVADO "OFF".
monitor de la • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
máquina arranque no se ponga en DESACTIVADO "OFF".
Problemas que
• ABS no funciona.
aparecen en la
• Toda salida del ABS se ha puesto en DESACTIVADO "OFF".
máquina
• Ejecute la regulación inicial y el ajuste del controlador ABS para ser realizado después de la
Información sustitución.
relacionada • Método para reproducir el código de falla: Coloque el interruptor de arranque en la posición
ACTIVADO "ON".

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas

Causas El código de falla [DB19KQ] no aparece expuesto.


Selección errónea del ★ El modelo de máquina puede no estar colocado correctamente en
posibles y
1 modelo en el monitor de la el monitor de la máquina. Después de sustituir el monitor de la
valores
máquina máquina o el controlador del retardador, regúlelos correctamente
estándar en de acuerdo con las Pruebas y ajustes de volumen.
estado normal
Podría estar instalado un controlador ABS erróneo. Compruebe el
Instalación del controlador
2 número de parte del controlador ABS instalado e instale un
ABS del motor equivocado
controlador ABS normal.

Código de falla [DBCRKR] Anormalidad en la comunicación CAN


(AVS) 1
Código de
Código de fallas Anormalidad en la comunicación CAN (ABS)
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DBCRKR
Contenido del • El monitor de la máquina no puede obtener información procedente del controlador ABS a través
problema del circuito de comunicaciones CAN.
Acción del
monitor de la • Conserva la información acerca de la hora en que ocurrió la anormalidad.
máquina
Problemas que
• El sistema puede que no funcione normalmente.
aparecen en la
• No aparece expuesta la información procedente del controlador ABS.
máquina
Información
• Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
relacionada

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DAFRKR]
estado normal

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DBCRMA] Desacuerdo en la regulación de la opción


(Controlador ABS) 1
Código de
Código de fallas Desacuerdo en la configuración de la opción (Controlador ABS)
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E03 DBCRMA
• La información de opción de regulación enviada desde el monitor de la máquina cuando el
Contenido del
interruptor del arranque está en ON, es diferente a la opción de regulación guardada en el
problema
controlador ABS.
• Pone en ON el monitor de la máquina y la luz de precaución de opción del sistema y suena la
Acción del zumbadora de alarma.
controlador • Controles con la regulación de opción guardada en el controlador.
machine monitor • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
arranque no se ponga en OFF.
Problemas que
aparecen en la • Ninguno en particular.
máquina
Información • Ejecute la regulación inicial y el ajuste del controlador ABS para ser realizado después de la
relacionado sustitución.
información • Método para reproducir el código de falla: Gire el interruptor de arranque a la posición ON.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas

Causas Código de falla [DBCRMA] no aparece expuesto.


posibles y Opción errónea colocada en ★ El modelo de máquina puede no estar colocado correctamente en
1 el monitor de la máquina. Después de sustituir el monitor de la
valores el monitor de la máquina.
máquina o el controlador del retardador, regúlelos correctamente
estándar en de acuerdo con las Pruebas y ajustes de volumen.
estado normal
Si no se detecta la causa 1, el monitor de la máquina puede estar
Defectuoso el monitor de la
2 defectuoso. (Como el problema se encuentra en el sistema, no se
máquina
puede realizar la localización de fallas.)

HD785-7 35
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDD7KX] Problema en el sistema del interruptor de


configuración de la velocidad de traslado: Fuera del régimen de ingreso
de la señal 1
Código de acción Código de fallas Problema en el sistema del interruptor de configuración de la velocidad de
traslado: Fuera del régimen de ingreso de la señal
Problema (Cuando ARSC está configurado y el interruptor del sistema ARSC está
E03 DDD7KK en ACTIVADO "ON")
(Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje del circuito de ingreso de la señal del interruptor regulador de la velocidad de traslado es inferior a
problema 0.15V
Acción del • Cuando el ARSC opera, el controlador suelta gradualmente el freno.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
máquina
Información
• Ninguno en particular.
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituir el interruptor regulador de la velocidad de traslado (interruptor
REGULADOR ARSC)
Defectuoso el interruptor regulador
1 de la velocidad de traslado Sustituir el interruptor La falla no está
regulador de la reparada El interruptor está normal
(Interruptor REGULADOR ARSC)
velocidad de traslado
(interruptor El interruptor está
La falla es reparada
REGULADOR ARSC) defectuoso
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector RE3.
2 Registrador defectuoso (250 Ω) 3) Conecte un adaptador en "T".
Entre RE3 (hembra) (1) ~ (2) Resistencia 250 ± 25 Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector RE4.
3 Defectuosa la resistencia (1,020 Ω) 3) Conecte un adaptador en "T".
1,020 ±
Entre RE4 (hembra) (1) – (2) Resistencia 102 Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, ARC, RE3, y RE4.
3) Conecte un adaptador en "T".
Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (22) – Resistencia Máx. 1 Ω
Desconexion en el arnés de cables RE3 (hembra) (1)
Causas posibles y
valores estándar 4 (Desconexión o contacto Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (13) – Resistencia Máx. 1 Ω
defectuoso) RE3 (hembra) (2) – ARC (hembra) (1)
en estado normal
Arnés de cables entre RE4 (hembra) (1) –
Resistencia Máx. 1 Ω
ARC (hembra) (3)
Arnés de cables entre RE4 (macho) (2) –
ARC (hembra) (2) Resistencia Máx. 1 Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector BRC1
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Entre BRC1 (22) – (21) Voltaje Aprox. 5 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector BRC1.
3) Inserte el adaptador en "T".
Cuando el interruptor
1,020 ±
5 Defectuoso el controlador del de activación está Resistencia 102 Ω
retardador ON:
Cuando el interruptor
68 ±
regulador es TOCAR Resistencia 6.8 Ω
Entre BRC1 (hembra) HACIA ARRIBA
(13) – (21) Cuando el interruptor
198 ±
regulador es TOCAR Resistencia 19.8 Ω
HACIA ABAJO
Cuando el interruptor
418 ±
regulado es Resistencia 41.8 Ω
CANCELAR

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 37
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDD8KA] Sistema del interruptor del sistema ARSC:


Desconexión 1
Código de Sistema ARSC interruptor del sistema: Desconexión
Código de fallas
acción (Cuando ARSC está regulado un interruptor del sistema ARSC
Problema
está en ON)
E03 DDD8KA (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El ingreso ON del interruptor del sistema ARSC está en ON y el ingreso OFF del interruptor del
problema sistema está en ON.
Acción del
controlador • Cuando el ARSC opera, el controlador suelta gradualmente el freno.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
máquina
Información
• Condición del interruptor ARSC puede comprobarse con la función de observación (Código : 37701
relacionado
(V)).
información

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexiones en el arnés 2) Desconecte los conectores ARSC y DPC2B
eléctrico 3) Conecte un adaptador en "T".
1
(Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre DPC2B (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(1) y ARSC (hembra) (3)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituya por uno normal el interruptor del sistema ARSC
3) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Defectuoso el interruptor del El interruptor del
2 Cuando se sustituye el No
sistema ARSC sistema está normal
Causas interruptor del sistema ARSC
por otro normal, ¿queda El interruptor del
posibles y Si sistema está
valores reparada la falla?
defectuoso
estándar en
estado normal 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector DPC2B.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Ponga en ON el
interruptor del
Defectuoso el monitor de la sistema ARSC Voltaje 20 – 30 V
3
máquina (oprímalo hacia
Entre DPC2B (1) – arriba)
tierra Ponga en OFF el
interruptor del
sistema ARSC Voltaje Máx. 1 V
(oprímalo hacia
abajo)

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDD8KB] Sistema del interruptor del sistema ARSC:


Corto circuito 1
Código de Sistema del interruptor del sistema ARSC: Corto circuito
Código de fallas
acción (Cuando ARSC está configurado un interruptor del sistema ARSC
Problema
está en ON)
E03 DDD8KB (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El ingreso ON del interruptor del sistema ARSC está en ON y el ingreso OFF del interruptor del
problema sistema está en ON.
Acción del
• Cuando el ARSC opera, el controlador suelta gradualmente el freno.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
máquina
Información • Condición del interruptor ARSC puede comprobarse con la función de observación (Código : 37701
relacionada (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ARSC y DPC2B
3) Conecte un adaptador en "T".
Corto circuito vivo en el 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
1
arnés de cables Arnés de cables entre DPC2B (hembra) (1)
Voltaje Máx. 1 V
y ARSC (hembra) (3)
Arnés de cables entre DPC2B (hembra) (7)
Voltaje Máx. 1 V
y ARSC (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituya por uno normal el interruptor del sistema ARSC
3) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Defectuoso el interruptor del El interruptor del
2 Cuando se sustituye el No
Causas sistema ARSC sistema está normal
interruptor del sistema ARSC
posibles y por otro normal, ¿queda El interruptor del
valores reparada la falla? Si sistema está
estándar en defectuoso
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector DPC2B.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Coloque en
ACTIVADO (ON) el
interruptor del
Voltaje 20 – 30 V
Defectuoso el monitor de la sistema ARSC
3
máquina (oprímalo hacia
Entre DPC2B (1) – arriba)
tierra Coloque en
DESACTIVADO
(OFF) el interruptor
Voltaje Máx. 1 V
del sistema ARSC
(oprímalo hacia
abajo)

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 41
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDD9KA] Sistema de cambio de sistema ABS:


Desconexión 1
Código de Sistema del Interruptor del sistema ABS: Desconexión
Código de fallas
acción (Cuando ABS está regulado y el interruptor del sistema ABS está
Problema
en ON)
E03 DDD9KA (Sistema del controlador ABS)
Contenido del • El ingreso ON del interruptor del sistema ABS está en ON y el ingreso OFF del interruptor del
problema sistema está en ON.
Acción del
controlador • Cuando opera el ABS, el controlador libera gradualmente el freno.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
máquina
Información
relacionado
información

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ABS y DPC2B.
Desconexiones en el arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
eléctrico
1 Arnés de cables entre DPC2B (hembra)
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(2) y ABS (hembra) (3)
defectuoso)
Arnés de cables entre DPC2B (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(8) y ABS (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituya por uno normal el interruptor del sistema ABS.
3) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Defectuoso el interruptor del El interruptor del
Causas 2 Cuando se sustituye el No
sistema ABS sistema está normal
posibles y interruptor del sistema ABS
por otro normal, ¿queda El interruptor del
valores
reparada la falla? Si sistema está
estándar en
defectuoso
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector DPC2B.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Ponga en ON el
interruptor del
Defectuoso el monitor de la sistema ABS Voltaje 20 – 30 V
3
máquina (oprímalo hacia
Entre DPC2B (2) – arriba)
tierra Ponga en OFF el
interruptor del
sistema ABS Voltaje Máx. 1 V
(Oprímalo hacia
abajo).

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 43
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDD9KB] Sistema del interruptor de cambio del


sistema ABS: Corto circuito 1
Código de Sistema del interruptor de cambio del sistema ABS: Corto circuito
Código de fallas
acción (Cuando ABS está regulado y el interruptor del sistema ABS está
Problema
en ON)
E03 DDD9KB (Sistema monitor de la máquina)
Contenido del • El ingreso ON del interruptor del sistema ABS está en ON y el ingreso OFF del interruptor del
problema sistema está en ON.
Acción del
• Cuando opera el ABS, el controlador libera gradualmente el freno.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ABS y DPC2B.
Desconexiones en el arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
eléctrico 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
1
(Desconexión o contacto Entre la tierra y arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
defectuoso) DPC2B (hembra) (2) – ABS (hembra) (3)
Entre la tierra y arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
DPC2B (hembra) (8) – ABS (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Sustituya por uno normal el interruptor del sistema ABS.
3) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Defectuoso el interruptor del El interruptor del
2 Cuando se sustituye el No
Causas sistema ABS sistema está normal
interruptor del sistema ABS por
posibles y otro normal, ¿queda reparada la El interruptor del
valores falla? Si sistema está
estándar en defectuoso
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector DPC2B.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Coloque en
ACTIVADO (ON) el
interruptor del
Voltaje 20 – 30 V
Defectuoso el monitor de la sistema ABS
3
máquina (Oprímalo hacia
Entre DPC2B (2) – arriba)
tierra Coloque en
DESACTIVADO
(OFF) el interruptor
Voltaje Máx. 1 V
del sistema ABS
(Oprímalo hacia
abajo).

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 45
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDDAKA] Interruptor del sistema ASR: Desconexión 1


Código de
Código de fallas Interruptor del sistema ASR: Desconexión
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E01 DDDAKA
Contenido del • El ingreso ON del interruptor del sistema ASR está en OFF y el ingreso OFF del interruptor del
problema sistema está en OFF
Acción del
• Restablezca el control ASR.
controlador
Problemas que
• La máquina no está seriamente afectada.
aparecen en la
• No se puede continuar el control ASR
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores ASR y DPC2B.
3) Conecte un adaptador en "T".
Desconexiones en el arnés Arnés de cables entre DPC2B (hembra) (3)
eléctrico (Desconexión en el Resistencia Máx. 1 Ω
y ASR (hembra) (3)
1 arnés de cables, o
defectuoso el contacto en el 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
conector) 2) Desconecte los conectores ASR y DPC2B.
3) Conecte un adaptador en "T".
Arnés de cables entre DPC2B (hembra) (9)
Resistencia Máx. 1 Ω
– ASR (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Reemplace el interruptor del sistema ASR por uno normal.
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el interruptor del
Causas 2 Cuando el interruptor del El interruptor del
sistema ASR No
posibles y sistema ASR es reemplazado sistema está normal
valores por uno normal, ¿se normaliza El interruptor del
estándar en las condición? Si
sistema está anormal.
estado normal
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector DPC2B.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Interruptor del
sistema ASR en Voltaje 20 – 30 V
Entre DPC2B (3) – "ON"
Defectuoso el monitor de la tierra Interruptor del
3
máquina sistema ASR en Voltaje Máx. 1 V
"OFF"
Interruptor del
sistema ASR en Voltaje Máx. 1 V
Entre DPC2B (9) – "ON"
tierra Interruptor del
sistema ASR en Voltaje 20 – 30 V
"OFF"

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 47
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDDAKB] Interruptor del sistema ASR: Corto circuito 1


Código de
Código de fallas Interruptor del sistema ASR: Corto circuito
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E01 DDDAKB
Contenido del • Interruptor del sistema ASR en ON. Ingreso se pone en ON y el interruptor del sistema en OFF.
problema Ingreso se pone en ON.
Acción del
• Restablezca el control ASR.
controlador
Problemas que
• La máquina no está particularmente afectada.
aparecen en la
• No se puede continuar el control ASR
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores ASR y DPC2B.
3) Conecte un adaptador en "T".
Corto circuito vivo en el 4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
1
arnés de cables Entre la tierra y arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
DPC2B (hembra) (3) – ASR (hembra) (3)
Entre la tierra y arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
DPC2B (hembra) (9) – ASR (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Reemplace el interruptor del sistema ASR por uno normal.
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el interruptor del El interruptor del
2 Cuando el interruptor del No
sistema ASR sistema está normal
Causas sistema ASR es reemplazado
posibles y por uno normal, ¿se normaliza El interruptor del
valores las condición? Si sistema está
estándar en defectuoso
estado normal 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector DPC2B.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Interruptor del
sistema ASR en Voltaje 20 – 30 V
Entre DPC2B (3) – "ON"
Defectuoso el monitor de la tierra Interruptor del
3
máquina sistema ASR en Voltaje Máx. 1 V
"OFF"
Interruptor del
sistema ASR en Voltaje Máx. 1 V
Entre DPC2B (9) – "ON"
tierra Interruptor del
sistema ASR en Voltaje 20 – 30 V
"OFF"

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 49
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDP6L4] Problema en el interruptor de presión del


freno de servicio (Trasero) 1
Código de
Código de fallas Problema en el interruptor de presión del freno de servicio (Trasero)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E03 DDP6L4
Contenido del • Cuando se oprime el freno de pedal, no hay ingreso de señal procedente del presostato del freno de
problema servicio.
Acción del
controlador
Problemas que
aparecen en la • Cuando se oprime el freno de pedal, la luz del freno (luz central trasera) no se enciende.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1)- Desmonte la cubierta del relé.
2)- Coloque en ON el interruptor del arranque (No arranque el motor).
Defectuoso el R08 (RELÉ
1 Coloque en ON y OFF el freno de pedal para comprobar el relé.
de la LUZ DE PARADA)
Se escucha el sonido de poner en
R08
ON/OFF
★ Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque y
desconecte D09, después realice la localización de fallas sin poner
en ON el interruptor del arranque (Medir en el modo de
comprobación de diodo).
Dirección de avance:
Entre D09 (macho) Hay continuidad
Continuidad
(1) – (2) Dirección de retroceso:
No hay continuidad
2 Defectuoso el diodo
★ Coloque en DESCTIVADO (OFF) el interruptor del arranque y
desconecte D10, después realice la localización de fallas sin poner
Causas posibles en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque (Medir en el modo de
y valores comprobación de diodo).
estándar en Dirección de avance:
estado normal Entre D10 (macho) Hay continuidad
Continuidad
(1) – (2) Dirección de retroceso:
No hay continuidad
★ Conecte los cables al adaptador-T para DT-T-3.
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Desconecte S01 y conecte adaptador-T.
Defectuoso el interruptor de 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
3
freno de servicio Cuando se oprime el freno:
Entre S01 (macho) Hay continuidad
Continuidad
(1) – (2) Cuando el freno es liberado:
No hay continuidad
★ Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque y
Desconexión en arnés de desconecte BRC1, S01 y D10 y después realice la localización de
cables (Desconexión en fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
4 Entre S01 (hembra) (1) – D01 (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
alambrado o contacto
defectuoso en el conector) Entre BRC1 (hembra) (17) – D01 (hembra) (2) Resistencia Max. 1Ω
Entre S01 (hembra) (2) – tierra Resistencia Max. 1Ω

50 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque y
Falla de puesta a tierra del desconecte BRC1, S01, D09 y D10 y después realice la localización
arnés de cables (Contacto de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
5
Causas con el circuito de puesta a Entre D10 (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y tierra)
Entre D10 (hembra) (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
valores
estándar en Problema en el sistema
estado normal hidráulico (cuando el El sistema hidráulico puede tener problema Elimine la causa del
6
sistema eléctrico está problema
normal)
Si no se detectan las causas 1 a 6, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador
7 retardor esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
del retardador
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 51
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTHKA] Interruptor de llenado del embrague de alta


(Hi): Desconexión 1
Código de Interruptor de llenado del embrague de alta (Hi): Desconexión
Código de fallas
acción (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado está
Problema
desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTHKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de Alta ECMV se activa en ON, el embrague es acoplado pero la
problema señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN20.
3) Conecte un adaptador en "T".
Interruptor de llenado del Cuando el
1 embrague de Hi (alta) embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
defectuoso Entre CN20 (macho) (1) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexiones en el arnés 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN20.
estándar en 2 eléctrico (Desconexión o 3) Conecte un adaptador en "T".
estado normal contacto defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(30) – CN20 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Controlador de la
3 embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (hembra) (30) desembraga
y tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

52 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 53
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTJKA] Interruptor de llenado del embrague de baja


(Lo): Desconexión 1
Código de Código de Interruptor de llenado del embrague de baja (Lo): Desconexión
acción fallas (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado
Problema
está desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTJKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de Lo (Bajo) del ECMV se activa en ON, el embrague es acoplado
problema pero la señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN18.
3) Conecte un adaptador en "T".
Interruptor de llenado del Cuando el
1 embrague Lo (baja) embrague se Resistencia Mín. 1 M Ω
defectuoso Entre CN18 (macho) (1) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexiones en el arnés 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN18.
estándar en eléctrico 3) Conecte un adaptador en "T".
2
estado normal (Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (10)
Resistencia Max. 1Ω
– CN18 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Controlador de la
3 embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (hembra) (10) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

54 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 55
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTKKA] Interruptor de llenado del embrague de 1ra:


Desconexión 1
Código de Interruptor de llenado del embrague de 1ra.: Desconexión
Código de fallas
acción (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado
Problema
está desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTKKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de 1ra ECMV se activa en ON, el embrague es acoplado pero la
problema señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición Neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN7.
Interruptor de llenado del 3) Conecte un adaptador en "T".
1 embrague de 1ra. Cuando
Resistencia Mín. 1 MΩ
defectuoso Entre CN7 (macho) (1) y desembraga
tierra Cuando
Resistencia Máx. 1 Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexiones en el arnés 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN7.
estándar en eléctrico 3) Conecte un adaptador en "T".
2
estado normal (Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (40)
Resistencia Max. 1Ω
– CN17 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Controlador de la
3 Cuando
transmisión defectuoso. Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre ATC3 (hembra) (40) y desembraga
tierra Cuando
Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

56 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 57
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTLKA] Interruptor de llenado del embrague de 2da:


Desconexión 1
Código de Código de Interruptor de llenado del embrague de 2da.: Desconexión (KA)
acción fallas (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado está
Problema
desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTLKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de 2da del ECMV se activa en ON, el embrague es acoplado pero la
problema señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición Neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN9.
3) Conecte un adaptador en "T".
Interruptor de llenado del Cuando el
1 embrague de 2da embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
defectuoso desembraga
Entre CN9 (macho) (1) y tierra
Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexion en el arnés 2) Desconecte los conectores ATC5 y CN9.
estándar en de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
2
estado normal (Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (9) –
Resistencia Max. 1Ω
CN9 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Controlador de la
3 embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (hembra) (9) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

58 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 59
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTMKA] Interruptor de llenado del embrague de 3ra:


Desconexión 1
Código de Código de Interruptor de llenado del embrague de 3ra.: Desconexión
acción fallas (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado está
Problema
desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTMKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de 3ra del ECMV se activa en ON, el embrague es acoplado pero la
problema señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN11.
3) Conecte un adaptador en "T".
Interruptor de llenado del Cuando el
1 embrague de 3ra. embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
defectuoso Entre CN11 (macho) (1) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexion en el arnés 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN8.
estándar en 2 de cables (Desconexión o 3) Conecte un adaptador en "T".
estado normal contacto defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (19) –
Resistencia Max. 1Ω
CN11 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Controlador de la
3 embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (hembra) (19) y desembraga
tierra Cuando el
embrague Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

60 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 61
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTNKA] Interruptor de llenado del embrague de


retroceso "R": Desconexión 1
Código de Código de Interruptor de llenado del embrague de retroceso "R": Desconexión
acción fallas (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado está
Problema
desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTNKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de “R” Retroceso del ECMV se activa en ON, el embrague es
problema acoplado pero la señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN13.
3) Conecte un adaptador en "T".
Defectuoso el interruptor Cuando el
1 de llenado del embrague embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
de retroceso "R" Entre CN13 (macho) (1) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexion en el arnés 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN13.
estándar en de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
2
estado normal (Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (29) –
Resistencia Max. 1Ω
CN13 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Controlador de la
3 embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (hembra) (29) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

62 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 63
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DDTPKA] Interruptor de llenado del embrague de 4ta:


Desconexión 1
Código de Código de Interruptor de llenado del embrague de 4ta : Desconexión
acción fallas (El comando está reteniendo la presión, el interruptor de llenado está
Problema
desactivado "OFF", y no se detecta deslizamiento)
E03 DDTPKA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida del embrague de 4ta del ECMV se activa en ON, el embrague es acoplado pero la
problema señal procedente del interruptor de llenado no se activa en ON.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 38919).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN15.
3) Conecte un adaptador en "T".
Interruptor de llenado del Cuando el
1 embrague de 4ta embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
defectuoso Entre CN15 (macho) (1) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
Causas embraga
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Desconexiones en el 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN15.
estándar en arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
2
estado normal (Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (20) –
Resistencia Max. 1Ω
CN15 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Cuando el
Controlador de la
3 embrague se Resistencia Mín. 1 MΩ
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (hembra) (20) y desembraga
tierra Cuando el
embrague se Resistencia Máx. 1 Ω
embraga

64 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 65
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DF10KA] Palanca de cambio de marcha: Desconexión 1


Código de Código de
acción fallas Palanca de cambios de marcha: Desconexión (No hay entrada de
Problema
señal de palanca) (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DF10KA
Contenido del
• La señal de la palanca de cambio de velocidades no entra del todo.
problema
Acción del • Controles de acuerdo con información anterior de la palanca de cambio de marchas antes de
controlador ocurrir la anormalidad.
Problemas que • La marcha todavía se encuentra en neutral y no se puede arrancar el vehículo.
aparecen en la • No se puede hacer el cambio entre las posiciones de avance y retroceso.
máquina • Todas las lámparas de posición de la palanca de cambio de velocidades se apagan.
Información
• Ninguno en particular.
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
• La palanca de cambio de marchas se está empujando aunque no
se está operando.
1 Error de operación
• Se ha detenido la palanca de cambio de marchas en el punto
medio entre cada una de las posiciones de las marchas.
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector SF1 (macho).
Entre el arnés BT3 (14) – SF1 (macho) (1) Resistencia Max. 1Ω
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(35) – SF1 (macho) (3)
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(25) – SF1 (macho) (5)
Entre el arnés de cables ATC1 (hembra) (6)
Resistencia Max. 1Ω
– SF1 (macho) (4)
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra)
Desconexion en el arnés Resistencia Max. 1Ω
(15) – SF1 (macho) (6)
de cables (Desconexión o
2
contacto defectuoso de los Entre el arnés de cables ATC2 (hembra) (5) Resistencia Max. 1Ω
conectores) – SF1 (macho) (7)
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra)
Causas posibles Resistencia Max. 1Ω
(36) – SF1 (macho) (8)
y valores
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
(26) – SF1 (macho) (9)
estado normal
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(16) – SF1 (macho) (10)
Entre el arnés de cables ATC2 (hembra) (6)
Resistencia Max. 1Ω
– SF1 (macho) (11)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (21)
Resistencia Max. 1Ω
(31), (32), (33) – SF1 (macho) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador-T a los conectores ATC1 (hembra), ATC2
(hembra), y SF1 (macho).
3) Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
Defectuoso el contacto a ATC2 (hembra) (35) – SF1 (macho) (3).
tierra del arnés Entre la tierra y el arnés de cables, entre
3 Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito de ATC2 (hembra) (25) – SF1 (macho) (5)
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC1 (hembra) (6) – SF1 (macho) (4)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC2 (hembra) (15) – SF1 (macho) (6)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC2 (hembra) (5) – SF1 (macho) (7)

66 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Entre la tierra y el arnés de cables, entre ATC2
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (36) – SF1 (macho) (8)
Defectuoso el contacto a Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra del arnés (hembra) (26) – SF1 (macho) (9)
3
(Contacto con el circuito de Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
tierra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (16) – SF1 (macho) (10)
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (6) – SF1 (macho) (11)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Inserte un adaptador-T en el conector SF1.
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
En régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (3) – y cambios "R"
tierra. En régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "R"
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (4) – y cambios “N”
tierra. Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “N”
En régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (5) – y cambios "D"
tierra. En régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "D"
En régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (6) – y cambios "6"
tierra. En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
Defectuosa la palanca de cambios distinto a “6”
4
cambio de velocidades Dentro del rango “5” Voltaje 20 – 30 V
Causas posibles Entre SF1 (7) – y
tierra. Dentro del régimen de
y valores Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "5"
estándar en
estado normal En régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (8) – y cambios "4"
tierra. Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "4"
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (9) – y cambios "3"
tierra. Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "3"
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (10) – y cambios "2"
tierra. En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “2”
Dentro del rango de
Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (11) – y cambio “L”
tierra. En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “L”
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Inserte un adaptador-T en los conectores ATC1 y ATC2.
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
En régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (35) – cambios "R"
tierra En régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "R"
Transmisión defectuosa
5 En régimen de
controlador Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (25) – cambios "D"
tierra En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “D”
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
cambios “N”
Entre ATC2 (6) – tierra
En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “N”

HD785-7 67
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Dentro del régimen de
cambios "6" Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (15) –
tierra Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "6"
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
cambios "5"
Entre ATC2 (5) – tierra
Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "5"
Dentro del régimen de Voltaje 20 – 30 V
Causas posibles Entre ATC2 (36) – cambios "4"
y valores tierra Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
estándar en cambios distintos a "4"
estado normal 5 Transmisión defectuosa
controlador Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (26) – cambios "3"
tierra Dentro del régimen de Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "3"
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (16) – cambios "2"
tierra Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "2"
Dentro del rango de Voltaje 20 – 30 V
cambio “L”
Entre ATC2 (6) – tierra
En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “L”

Diagrama de circuito relacionado

68 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Código de falla [DF10KB] Palanca de cambio de marcha: Corto circuito1


Código de acción Código de fallas Palanca de cambio de marcha: Corto circuito
Problema (Entrada de señal de palanca múltiple)
E03 DF10KB (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Las señales de la palanca de cambio de marchas han sido ingresadas al mismo tiempo desde 2 ó más
problema sistemas.
• Controles de acuerdo con la señal de alta prioridad
(1): N > D > 6> 5 > 4 > 3 > 2 > L
Acción del
(2): N > R
controlador
• Cambios de marcha hacia neutral cuando las señales han sido ingresadas desde el sistema (1) y del
sistema (2) al mismo tiempo.
• Hay casos en que la marcha se cambia a una de mayor velocidad que la establecida por la palanca de
Problemas que cambio de marchas.
aparecen en la • La marcha todavía se encuentra en neutral y no se puede arrancar el vehículo.
máquina • La luz de posición de la palanca de cambio de marchas no indica la posición real de la palanca de
cambios
Información
• Ninguno en particular.
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conecte un adaptador-T a los conectores ATC1 (hembra), ATC2
(hembra), y SF1 (macho).
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Voltaje está en R,
(hembra) (35) – SF1 (macho) (3)
Máx. 1 V
Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
(hembra) (25) – SF1 (macho) (5) Voltaje está en D,
Máx. 1 V
Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC1 Voltaje está en N,
(hembra) (6) – SF1 (macho) (4)
Máx. 1 V
Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Voltaje está en 6,
Defectuso el corto circuito en el (hembra) (15) – SF1 (macho) (6) Máx. 1 V
1 arnés de cables (Contacto con
circuito de 24V) Cuando no
Causas posibles Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Voltaje está en 5,
y valores (hembra) (5) – SF1 (macho) (7) Máx. 1 V
estándar en
estado normal Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2 Voltaje está en 4,
(hembra) (36) – SF1 (macho) (8)
Máx. 1 V
Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Voltaje está en 3,
(hembra) (26) – SF1 (macho) (9)
Máx. 1 V
Cuando
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2 no está en
(hembra) (16) – SF1 (macho) (10) Voltaje 2,
Máx. 1 V
Cuando no
Entre la tierra y el arnés de cables entre ATC2
Voltaje está en L,
(hembra) (6) – SF1 (macho) (11)
Máx. 1 V
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Inserte un adaptador-T en el conector SF1 (macho).
3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
Defectuosa la palanca de
2 En régimen de
cambio de velocidades cambios "R" Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (3) – y tierra.
En régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "R"

HD785-7 69
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa fallas
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
cambios “N”
Entre SF1 (4) – y tierra.
En otro régimen de Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “N”
Dentro del régimen de
cambio “D” Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (5) – y tierra.
Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "D"
Dentro del régimen de Voltaje 20 – 30 V
cambios "6"
Entre SF1 (6) – y tierra.
Dentro del régimen de
cambios distintos a "6" Voltaje Máx. 1 V
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
cambios "5"
Entre SF1 (7) – y tierra.
Dentro del régimen de Voltaje Máx. 1 V
Defectuosa la palanca de cambio cambios distintos a "5"
2
de velocidades Dentro del régimen de
cambios "4" Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (8) – y tierra.
Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "4"
Dentro del régimen de Voltaje 20 – 30 V
cambios "3"
Entre SF1 (9) – y tierra.
Dentro del régimen de
cambios distintos a "3" Voltaje Máx. 1 V
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
cambios "2"
Entre SF1 (10) – y tierra.
Dentro del régimen de Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "2"
Dentro del rango de
cambio “L” Voltaje 20 – 30 V
Entre SF1 (11) – y tierra.
En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “L”
Causas posibles y ★ Coloque el interruptor de arranque en posición OFF.
valores estándar En régimen de cambios
en estado normal Voltaje 20 – 30 V
"R"
Entre ATC2 (35) – tierra
En régimen de cambios Voltaje Máx. 1 V
distintos a "R"
En régimen de cambios
"D" Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (25) – tierra
Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "D"
Dentro del régimen de Voltaje 20 – 30 V
cambio “N”
Entre ATC1 (6) – tierra
En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “N”
Dentro del régimen de Voltaje 20 – 30 V
cambios "6"
Entre ATC2 (15) – tierra
Dentro del régimen de
cambios distintos a "6" Voltaje Máx. 1 V
Dentro del régimen de
3 Transmisión defectuosa cambios "5"
Voltaje 20 – 30 V
controlador Entre ATC2 (5) – tierra
Dentro del régimen de Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "5"
Dentro del régimen de
cambios "4" Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (36) – tierra
Dentro del régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "4"
Dentro del régimen de Voltaje 20 – 30 V
cambios "3"
Entre ATC2 (26) – tierra
Dentro del régimen de
cambios distintos a "3" Voltaje Máx. 1 V
Dentro del régimen de
Voltaje 20 – 30 V
cambios "2"
Entre ATC2 (16) – tierra
Dentro del régimen de Voltaje Máx. 1 V
cambios distintos a "2"
Dentro del rango de
cambio “L” Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC2 (6) – tierra
En otro régimen de
Voltaje Máx. 1 V
cambios distinto a “L”

70 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 71
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DGF1KX] Sensor de la temperatura del aceite de la


transmisión: Fuera del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Sensor de temperatura del aceite de la transmisión Fuera del
Código de fallas
acción Problema régimen de ingreso de la señal (Sistema controlador de la
E03 DGF1KX transmisión)
• El voltaje del circuito de la señal del sensor de temperatura del aceite de la transmisión es inferior a
0.97 V (superior a 150º C) o solamente la temperatura del aceite de la transmisión está baja (voltaje
Contenido del
del circuito de la señal del sensor de temperatura del aceite de la transmisión es superior a 4.56 V
problema
(inferior a 15º C) y el voltaje del sensor de temperatura del aceite de frenos y del convertidor de
torsión es inferior a 3,7 V (superior a 55º C).
Acción del • El controlador controla la presión del aceite del embrague, arreglando la alta temperatura del aceite
controlador detectada.
Problemas que
aparecen en la • Las sacudidas de los cambios de marcha han aumentado en intensidad.
máquina
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 32500 (°C), 32501 (V)).
Información • Después de reparar la falla y confirmar la configuración de la máquina, efectúe el aprendizaje inicial
relacionada del controlador de la transmisión, siguiendo lo indicado en PROBANDO Y AJUSTANDO,
"Inspección del monitor de la máquina".

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN23.
Sensor de temperatura del 3) Conecte un adaptador en "T".
1 aceite de la transmisión Entre Temperatura del
Resistencia 37 – 50 kΩ
defectuoso CN23 aceite: 25°C
(macho) Temperatura del
(1) – (2) aceite: 100°C Resistencia 3.5 – 4.0 kΩ

1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).


2) Desconecte los conectores ATC1 y CN23.
Desconexiones en el arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
2 eléctrico (Desconexión o Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (21)
Resistencia Máx. 1 Ω
contacto defectuoso) – CN3 (hembra) (2)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (3) –
Resistencia Máx. 1 Ω
Causas CN23 (hembra) (1)
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores Falla de puesta a tierra del 2) Desconecte los conectores ATC1 y CN23.
estándar en 3 arnés de cables (Contacto 3) Conecte un adaptador en "T".
estado normal con la puesta a tierra) Entre la tierra y arnés de cables ATC1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (3) – CN23 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC1 y CN23.
Corto circuito vivo en arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
4 de cables (Contacto con el 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
24V)
Entre la tierra y arnés de cables ATC1
Voltaje Máx. 5 V
(hembra) (3) – CN23 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC1 y CN23.
3) Conecte un adaptador en "T".
Controlador de la 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5
transmisión defectuoso. Entre Temperatura del
Resistencia 37 – 50 kΩ
ATC1 aceite: 25°C
(hembra) Temperatura del
(3) – (21) aceite: 100°C Resistencia 3.5 – 4.0 kΩ

72 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 73
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla[DGR2KB] Problema en el sistema del sensor de


temperatura del aceite del retardador (rueda trasera) (Desconexión y
corto circuito) 1
Código de Código de fallas Problema en el sistema del sensor de temperatura del aceite del
acción Problema retardador (rueda trasera) (Desconexión y corto circuito)
E01 DGR2KB (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de temperatura del aceite del retardador ha descendido a
problema menos de 0.96 V.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El indicador de temperatura del aceite no funciona debido a falla en el modo del sensor.
máquina
Información
• La señal de entrada del sensor de la temperatura del aceite se puede revisar por medio de la función de
relacionada
monitoreo, (Código:30211 (°C) y 30212 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor de arranque en OFF,
desconecte el conector RTR y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.

RTR (macho) Temperatura del aceite Resistencia (kΩ)


del retardador ° C)
Defectuoso de sensor de
1 temperatura del aceite del 25 42.7
retardador
30 35.13
Entre (1) - (2) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
BRC1 (hembra) del retardador (° C) Resistencia (kΩ)
Desconexion en el arnés de
2 cables (Desconexión o 25 42.7
Causas posibles contacto defectuoso)
y valores 30 35.13
estándar en Entre (3) – (21) 80 6.556
estado normal
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
BRC1 (hembra) del retardador (° C) Resistencia (kΩ)
Corto circuito del arnés.
(Contacto con el circuito de
3 25 42.7
tierra o contacto entre
arneses) 30 35.13
Entre (3) – (21) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas con el interruptor del arranque
Defectuoso el controlador del todavía en ON.
4 retardador
(En el sistema normal) Revise con la función Temperatu- La temperatura actual del aceite y
de monitoreo ra del la temperatura que aparece
(Código: 30211). aceite expuesta son iguales.

74 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 75
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DGR2KZ] Problema en el sistema sensor de


temperatura del aceite del retardador (Rueda trasera) (Falla a tierra) 1
Código de
Código de fallas Problema en el sistema sensor de temperatura del aceite del
acción Problema
retardador (ruedas traseras) (Sistema controlador del retardador)
E01 DGR2KZ
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de temperatura del aceite del retardador ha descendido a
problema menos de 0.96 V.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El indicador de temperatura del aceite no funciona debido a falla en el modo del sensor.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de la temperatura del aceite se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo, (Códigos:30211 (°C) y 30212 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor de arranque en OFF,
desconecte el conector RTR y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del
RTR (macho) aceite del retardador Resistencia (kΩ)
Defectuoso de sensor de (° C)
1 temperatura del aceite del
retardador 25 42.7
30 35.13
Entre (1) - (2) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del
Desconexiones en el BRC1 (hembra) aceite del retardador Resistencia (kΩ)
arnés de cables (° C)
Causas 2
(Desconexión o contacto 25 42.7
posibles y
defectuoso) 30 35.13
valores
estándar en Entre (3) – (21) 80 6.556
estado normal 90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del
Corto circuito del arnés. BRC1 (hembra) aceite del retardador Resistencia (kΩ)
(Contacto con el circuito de (° C)
3
tierra o contacto entre 25 42.7
arneses) 30 35.13
Entre (3) – (21) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas con el interruptor del arranque
Defectuoso el controlador del todavía en ON.
4 retardador
Revise con la función Tempera- La temperatura actual del aceite
(En el sistema normal)
de monitoreo tura de y la temperatura que aparece
(Código: 30211). aceite expuesta son iguales.

76 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 77
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla[DGR4KB] Problema en el sistema del sensor de


temperatura del aceite del retardador (rueda delantera) (Desconexión y
corto circuito) 1
Código de Problema en el sistema del sensor de temperatura del aceite del
Código de fallas
acción Problema retardador (rueda delantera) (Desconexión y corto circuito)
E01 DGR4KB (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de temperatura del aceite del retardador ha descendido a
problema menos de 0.96 V.
Acción del • Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El indicador de temperatura del aceite no funciona debido a falla en el modo del sensor.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de la temperatura del aceite se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo, (Códigos:30201 (°C) y 30204 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector RTF y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
RTF (macho) Resistencia (kΩ)
Defectuoso de sensor de del retardador (° C)
1 temperatura del aceite del 25 42.7
retardador
30 35.13
Entre (1) - (2) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
Desconexion en el BRC1 (hembra) Resistencia (kΩ)
del retardador (° C)
arnés de cables
2 25 42.7
(Desconexión o contacto
Causas posibles defectuoso) 30 35.13
y valores
estándar en Entre (9) - (21) 80 6.556
estado normal 90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
BRC1 (hembra) Resistencia (kΩ)
Corto circuito del arnés. del retardador (° C)
3 (Contacto con el circuito de 25 42.7
tierra o contacto entre arnes)
30 35.13
Entre (9) - (21) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas con el interruptor del arranque
Defectuoso el controlador del todavía en ON.
4 retardador (En el sistema Revise con la
normal) La temperatura actual del aceite y
función de Temperatura
la temperatura que aparece
monitoreo del aceite
expuesta son iguales.
(Código: 30201).

78 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 79
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DGR4KZ] Problema en el sistema del sensor de


temperatura de aceite del retardador (Rueda delantera) (Falla a tierra) 1
Código de
Código de fallas Problema en el sistema del sensor de temperatura de aceite del
acción Problema
retardador (Ruedas delantera) (Sistema controlador del retardador)
E01 DGR4KZ
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de temperatura del aceite del retardador ha descendido a
problema menos de 0.96 V.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El indicador de temperatura del aceite no funciona debido a falla en el modo del sensor.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de la temperatura del aceite se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo, (Códigos:30201 (°C) y 30204 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector RTF y realice la localización de fallas con el
interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
RTF (macho) Resistencia (kΩ)
Defectuoso de sensor de del retardador (° C)
1 temperatura del aceite del 25 42.7
retardador
30 35.13
Entre (1) - (2) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
BRC1 (hembra) Resistencia (kΩ)
Desconexion en el arnés de del retardador (°C)
2 cables (Desconexión o 25 42.7
Causas posibles contacto defectuoso)
y valores 30 35.13
estándar en Entre (9) - (21) 80 6.556
estado normal
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
desconecte el conector BRC1 y realice la localización de fallas con
el interruptor del arranque todavía en OFF.
Temperatura del aceite
Corto circuito del arnés BRC1 (hembra) Resistencia (kΩ)
del retardador (° C)
(Contacto con el circuito de
3 25 42.7
tierra o contacto entre
arneses) 30 35.13
Entre (9) - (21) 80 6.556
90 4.925
100 3.75
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas con el interruptor del arranque
Defectuoso el controlador del todavía en ON.
4 retardador (En el sistema
normal) Revise con la función La temperatura actual del aceite y
Temperatura
de monitoreo la temperatura que aparece
del aceite
(Código: 30201). expuesta son iguales.

80 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 81
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DGR6KX] Sensor de la temperatura del aceite de la


dirección: Señal de entrada fuera de rango 1
Código de Código de
acción fallas Sensor de la temperatura del aceite de dirección: Señal de entrada fuera
Problema
de rango (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DGR6KX
• El voltaje del circuito de la señal del sensor de temperatura del aceite de la dirección ha alcanzado los
0.97 V (más de 150° C) o solamente está baja la temperatura del aceite de la dirección (voltaje del
Contenido del circuito de la señal del sensor de la temperatura del aceite de la dirección está por encima de los 4.56 V
problema (inferior a 15° C).
• Los voltajes del sensor de la temperatura del aceite del convertidor de torsión y del freno están por
debajo de los 3.7 V (más de 55° C) y normal.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El indicador de la temperatura del aceite de la dirección no indica adecuadamente.
máquina

Información • La señal de entrada procedente del sensor de temperatura del aceite puede comprobarse con la función
de observación.Sensor de la temperatura del aceite de la dirección (códigos :32701 (° C) y 32702) (V))
relacionada
2) Sensor de la temperatura del aceite del convertidor de torsión (códigos :30100 (° C) y 30101) (V))
3) Sensor de la temperatura del aceite del retardador (códigos :30211 (°C) y 30212 (V))

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conecte un adaptador-T al conector STR (macho).
Sensor de
Temperatura del
1 temperatura del aceite de Entre Resistencia 37 – 50 kΩ
aceite: 25 °C
la dirección defectuoso STR(macho)
(1) y (2) Temperatura del
Resistencia 3.5 – 4.0 kΩ
aceite: 100 °C
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conectar un adaptador-T a los conectores ATC1 (hembra) y STR
Desconexiones en el (hembra).
alambrado
2 arnés Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (20) –
(Desconexión o contacto STR (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
defectuoso)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (21) –
Resistencia Max. 1Ω
Causas posibles STR (hembra) (2)
y valores 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
estándar en Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores ATC1 y STR.
estado normal tierra del arnés 3) Conectar adaptador-T al conector en ATC1 (hembra).
3
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre ATC1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (20) – STR (hembra) (1)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en el 2) Desconecte los conectores ATC1 y STR.
arnés de cables 3) Conectar adaptador-T al conector en ATC1 (hembra).
4 4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
(Contacto con el circuito
de 24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre ATC1
Voltaje Máx. 5V
(hembra) (21) – STR (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector ATC1(hembra).
Transmisión defectuosa Temperatura del
5 Entre ATC1 Resistencia 37 – 50 kΩ
controlador aceite: 25 °C
(hembra)
(20) – (21) Temperatura del Resistencia 3.5 – 4.0 kΩ
aceite: 100 °C

82 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 83
GSN01943-00 40 Localización de fallas

Código de fallas [DGT1KX] Sensor de temperatura del aceite del


convertidor de torsión: Fuera del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Sensor de temperatura del aceite del convertidor de torsión: Fuera
Código de fallas
acción Problema del régimen de ingreso de la señal (Sistema controlador de la
E01 DGT1KX transmisión)
• El voltaje del circuito de la señal del sensor de la temperatura del aceite del convertidor de torsión
está por debajo de 0.97 V (superior a 150° C) o cuando el voltaje de la señal de la temperatura del
Contenido del
aceite de la válvula de la transmisión está por debajo de 0.37 V (superior a 5° C) y no hay
problema
anormalidad, el voltaje de la señal del circuito del sensor de temperatura del aceite del convertidor
de torsión está por encima de 4.56 V (por debajo de 15° C).
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El indicador de temperatura del convertidor de torsión no indica en forma normal.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código:30100 (°C), 30101 (V)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN22.
Sensor de temperatura del 3) Conecte un adaptador en "T".
1 aceite del convertidor de Entre Temperatura del
Resistencia 37 – 50 kΩ
torsión CN22 aceite: 25°C
(macho) Temperatura del
(1) – (2) aceite: 100°C Resistencia 3.5 – 4.0 kΩ

1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).


2) Desconecte los conectores ATC1 y CN22.
Desconexion en el arnés de 3) Conecte un adaptador en "T".
2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (21) – CN22 (hembra) (2)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (9)
Resistencia Max. 1Ω
Causas – CN22 (hembra) (1)
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores 2) Desconecte los conectores ATC1 y CN22.
estándar en Falla de puesta a tierra en el 3) Conecte un adaptador en "T".
3
estado normal arnés de cables
Entre la tierra y el arnés de cables ATC1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (9) – CN22 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC1 y CN22.
Defectuoso el corto circuito 3) Inserte el adaptador en "T".
4
caliente del arnes de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Entre la tierra y el arnés de cables ATC1
Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (21) – CN22 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC1.
3) Inserte el adaptador en "T".
Controlador de la 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5
transmisión defectuoso. Entre Temperatura del
Resistencia 37 – 50 kΩ
ATC1 aceite: 25°C
(hembra) Temperatura del
(9) – (21) aceite: 100°C Resistencia 3.5 – 4.0 kΩ

84 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01943-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 85
GSN01943-00 40 Localización de fallas

86 HD785-7
GSN01943-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01943-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-07 (02)

87 HD785-7
GSN01943-00 40 Localización de fallas

88 HD785-7
GSN01944-00
MANUAL DE TALLER

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 7
Código de falla [DHP4KY] Sistema sensor de presión de la suspensión: Corto circuito
(Delantero derecho)................................................................................................................................. 4
Código de falla [DHP4KZ] Sistema sensor de presión de la suspensión: Desconexión, o falla con tierra
(Deantera derecha).................................................................................................................................. 6
Código de falla [DHP5KY] Sistema sensor de presión de la suspensión: Corto circuito
(Delantero izquierdo) ............................................................................................................................... 8
Código de falla [DHP5KZ] Sistema sensor de presión de la suspensión: Desconexión o
falla de puesta a tierra (Delantero izquierdo) ................................................................................................ 10
Código de falla [DHP6KA] Sistema sensor de presión de la suspensión: Desconexión
(Trasero derecho) .................................................................................................................................. 11
Código de falla [DHP6KX] Falla, problema en el sistema sensor de presión de la suspensión:
Fuera del régimen de ingreso de la señal (Derecha trasera) ................................................................ 12
Código de falla [DHP6KY] Sistema sensor de presión de la suspensión: Corto circuito
(Trasero derecho) .................................................................................................................................. 14
Código de falla [DHP6KZ] Sistema sensor de presión de la suspensión: Desconexión, o falla con tierra
(Trasero derecho) .................................................................................................................................. 14

HD785-7 1
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP7KA] Sistema sensor de presión de la suspensión: Desconexión


(Trasero izquierdo) ................................................................................................................................. 15
Código de falla [DHP7KX] Falla, problema en el sistema sensor de presión de la suspensión:
Fuera del régimen de ingreso de la señal (Izquierda trasera) ............................................................... 16
Código de falla [DHP7KY] Sistema sensor de presión de la suspensión: Corto circuito
(Trasero izquierdo) ................................................................................................................................. 18
Código de falla [DHP7KZ] Sistema sensor de presión de la suspensión: Desconexión, o falla con tierra
(Trasero izquierdo) ................................................................................................................................. 18
Código de falla [DHT5KX] Sensor de presión de aceite del convertidor de torsión: Fuera del
régimen de ingreso de la señal.............................................................................................................. 20
Código de falla [DHT5L6] Sensor de presión de aceite del convertidor de torsión:
Desacuerdo entre la condición de correr y parar con la señal............................................................... 22
Código de falla [DHU2KX] Sensor de presión de aceite del acumulador delantero:
Fuera del régimen de ingreso de la señal.............................................................................................. 24
Código de falla [DHU3KX] Sensor de presión de aceite del acumulador trasero:
Fuera del régimen de ingreso de la señal.............................................................................................. 26
Código de falla [DJF1KA] Sensor de nivel de combustible: Desconexión .................................................... 28
Código de falla [DK30KX] Potenciómetro del ángulo de dirección: Problema (Desconexión) ...................... 29
Código de falla [DK51L5] Problema en el potenciómetro de la palanca del retardador y RVS..................... 30
Código de falla [DK52KX] Falla en el potenciómetro de la palanca de elevación 1:
Fuera del régimen de ingreso de la señal.............................................................................................. 34
Código de falla [DK53L8] Falla en el potenciómetro de la palanca de elevación 2:
Desacuerdo de la señal análoga ........................................................................................................... 36
Código de falla [DK54KX] Sensor del posicionador del cuerpo: Fuera del régimen de
ingreso de la señal................................................................................................................................. 38
Código de falla [DKD0L6] Falla en el sensor de velocidad del ángulo de la dirección.................................. 40
Código de falla [DKH0KX] Sensor del ángulo de paso: Fuera del régimen de ingreso de la señal.............. 42
Código de falla [DKH1KX] Sensor del ángulo de paso: Abnormalidad......................................................... 44
Código de falla [DLF1KA] Sensor de velocidad de entrada del eje de la transmisión: Desconexión............ 46
Código de falla [DLF1LC] Sensor de velocidad de entrada del eje de la transmisión:
Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución .............................................................................. 48
Código de falla [DLF2KA] Sensor de velocidad de entrada del eje intermedio de la transmisión:
Desconexión ......................................................................................................................................... 50
Código de falla [DLF2KA] Sensor de velocidad del eje intermedio de la transmisión:
Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución .............................................................................. 52

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

HD785-7 3
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP4KY] Sistema del sensor de presión de la


suspensión: Corto circuito (Delantero derecho) 1
Código de Código de
acción fallas Sistema del sensor de la presión de la suspensión: Corto circuito
Problema
(Delantero derecho) (Sistema controlador VHMS) (Exhiba:PLM)
E01 DHP4KY
Contenido del • Flujo de corriente anormal en el circuito de la señal procedente del sensor de presión de
problema suspensión (delantero derecho).
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensió no funciona.
máquina
Información • La velocidad del motor puede ser vigilada con la función de monitoréo (Código: 32816 (MPa),
relacionada 32817 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
Suspensión defectuosa de fallas.
1
sensor de presión
Entre SUFR (hembra) (B) y (A) Voltaje 18 ± 3 V
Entre SUFR (hembra) (C) – (A) Voltaje 1.0 – 4.6 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Desconexion en el
arnés de cables Arnés de cables entre SUFR (hembra) (A)
Resistencia Max. 1Ω
2 (Desconexión en el arnés – HM-CN2B (9)
de cables, o defectuoso el Arnés de cables entre SURF (hembra) (B)
contacto en el conector) Resistencia Max. 1Ω
– HM-CN1 (2)
Arnés de cables entre SUFR (hembra) (C)
Causas Resistencia Max. 1Ω
– HM-CN2B (1)
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estándar en realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
Falla en la conexión a arranque.
estado normal
tierra en el arnés de cables
3 Arnés de cables entre SUFR (hembra) (B)
(Contacto con el circuito Resistencia Mín. 1 MΩ
– HM-CN1 (2)
de tierra)
Arnés de cables entre SUFR (hembra) (C)
Resistencia Mín. 1 MΩ
– HM-CN2B (1)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
Defectuoso el corto circuito de fallas.
caliente del arnes de
4 Arnés de cables entre SUFR (hembra) (A)
cables (contacto con el Voltaje Máx. 1 V
– HM-CN2B (9)
circuito de 24 V)
Arnés de cables entre SUFR (hembra) (C)
Voltaje Máx. 1 V
– HM-CN2B (1)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
Defectuoso el controlador ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización
5 VHMS & PLM de fallas.
controlador
Entre HM-CN2B (1) y (9) Voltaje 1.0 – 4.6 V

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP4KZ] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Desconexión o falla de puesta a tierra (Delantero
derecha) 1
Código de Sistema del sensor de la presión de suspensión: Desconexión o
Código de fallas
acción Problema falla de puesta a tierra (Delantero derecha) (Sistema controlador
E01 DHP4KZ VHMS) (Exhiba:PLM)
Contenido del • La señal no es enviada desde el sensor de presión de suspensión (delantero derecha) o es puesto
problema a tierra (Anormal).
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La presión de aceite se puede revisar por medio de la función de monitoreo (Código:32816 (MPa),
relacionada 32817 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP4KY].
estado normal

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

HD785-7 7
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP5KY] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Corto circuito (Delantero izquierdo) 1
Código de
Código de fallas Sistema del sensor de la presión de suspensión: Corto circuito
acción Problema
(Delantero izquierdo) (Sistema controlador VHMS) (Exhiba:PLM)
E01 DHP5KY
Contenido del • Flujo de corriente anormal en el circuito de la señal procedente del sensor de presión de
problema suspensión (delantero izquierdo).
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La presión de suspensión se puede revisar por medio de la función de monitoreo (Código:32814
relacionada (MPa), 32815 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interr uptor del arranque y realice la
Suspensión defectuosa localización de fallas.
1
sensor de presión
Entre SUFL (hembra) (B) y (A) Voltaje 18 ± 3 V
Entre SUFL (hembra) (C) – (A) Voltaje 1.0 – 4.6 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
del arranque.
Desconexion en el
arnés de cables Arnés de cables entre SUFL (hembra) (A)
Resistencia Max. 1Ω
2 (Desconexión en el arnés de – HM-CN2B (9)
cables, o defectuoso el Arnés de cables entre SUFL (hembra) (B)
contacto en el conector) Resistencia Max. 1Ω
– HM-CN1 (2)
Arnés de cables entre SUFL (hembra) (C)
Causas Resistencia Max. 1Ω
- HM-CN2B (2)
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estándar en realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
Falla en la conexión a tierra del arranque.
estado normal
en el arnes de cables
3 Arnés de cables entre SUFL (hembra) (B)
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
– HM-CN1 (hembra) (2)
tierra)
Arnés de cables entre SUFL (hembra) (C)
Resistencia Mín. 1 MΩ
- HM-CN2B (hembra) (2)(2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interr uptor del arranque y realice la
Defectuoso el corto circuito localización de fallas.
caliente del arnes de cables
4 Arnés de cables entre SUFL (hembra) (A)
(contacto con el circuito de Voltaje Máx. 1 V
– HM-CN2B (9)
24 V)
Arnés de cables entre SUFL (hembra) (C)
Voltaje Máx. 1 V
- HM-CN2B (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
Defectuoso el ponga en ON el interr uptor del arranque y realice la
5 localización de fallas.
controlador VHMS & PLM
Entre HM-CN2B (2) y (9) Voltaje 1.0 – 4.6 V

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 9
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP5KZ] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Desconexión o falla de puesta a tierra (delantero
izquierdo) 1
Código de Sistema del sensor de la presión de suspensión: Desconexión o
Código de fallas
acción Problema falla de puesta a tierra (delantero izquierdo) (Sistema controlador
E01 DHP5KZ VHMS) (Exhiba:PLM)
Contenido del • La señal no es enviada desde el sensor de presión de suspensión (delantero izquierdo) o es puesto
problema a tierra (anormal)
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La presión de aceite se puede revisar por medio de la función de monitoreo (Código:32814 (MPa),
relacionada 32815 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP5KY].
estado normal

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Código de falla [DHP6KA] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Desconexión (Trasera derecha) 1
Código de
Código de fallas Sistema del sensor de la presión de suspensión: Desconexión
acción Problema
(Trasero derecho) (Sistema controlador del retardador)
E01 DHP6KA
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de presión de la suspensión (trasera derecha) está por
problema debajo de 1.0 V, o por encima de 4.7 V.
Acción del • No funciona la auto suspensión.
controlador • El ARSC no funciona.
Problemas que
aparecen en la • No hay gran influencia por parte de la máquina.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de aceite se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo, (Código:32816 (MPa), 32817 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP6KX].
estado normal

HD785-7 11
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP6KX] Problema de falla en el sistema del sensor de


presión de la suspensión: Fuera del régimen de ingreso de la señal
(Derecha trasera) 1
Código de Problema de falla en el sistema del sensor de presión de la
Código de fallas
acción Problema suspensión: Fuera del régimen de ingreso de la señal (Derecha
E03 DHP6KX trasera) (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de presión de la suspensión (trasera derecha) está por debajo
problema de 1.0 V, o por encima de 4.7 V.
Acción del • No funciona la auto suspensión.
controlador • El ARSC no funciona.
Problemas que
aparecen en la • No hay gran influencia por parte de la máquina.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasera derecha) se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32816 (MPa), 32817 (V)).

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
Suspensión defectuosa fallas.
1
sensor de presión
Entre SURR (hembra) (B) y (A) Voltaje 18 ± 3 V
Entre SUFR (hembra) (C) – (A) Voltaje 1.0 – 4.6 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre SURR (hembra) (A)
– HM-CN2B (hembra) (9)
Resistencia Max. 1Ω
Desconexion en el arnés de
Arnés de cables entre SURR (hembra) (A)
2
cables (Desconexión en el
– BRC1 (hembra) (21).
Resistencia Max. 1Ω
arnés de cables, o defectuoso
el contacto en el conector) Arnés de cables entre SURR (hembra) (B)
– HM-CN1 (hembra) (2)
Resistencia Max. 1Ω
Arnés de cables entre SURR (hembra)
(C) – BRC1 (hembra) (7).
Resistencia Max. 1Ω
Arnés de cables entre SURR (hembra)
(C) - HM-CN2B (hembra) (7)
Resistencia Max. 1Ω

Causas posibles ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
y valores realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
estándar en arranque.
estado normal Falla en la conexión a tierra en Arnés de cables entre SURR (hembra) (B)
el arnés de cables Resistencia Mín. 1 MΩ
3 – HM-CN1 (hembra) (2)
(Contacto con el circuito de
tierra) Arnés de cables entre SURR (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(C) – BRC1 (hembra) (7).
Arnés de cables entre SURR (hembra)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(C) - HM-CN2B (hembra) (7)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas.
Arnés de cables entre SURR (hembra) (A)
Defectuoso el corto circuito – HM-CN2B (hembra) (9) Voltaje Máx. 1 V
4 caliente del arnes de cables
(contacto con el circuito de Arnés de cables entre SURR (hembra) (A)
Voltaje Máx. 1 V
24 V) – BRC1 (hembra) (21).
Arnés de cables entre SURR (hembra)
Voltaje Máx. 1 V
(C) – BRC1 (hembra) (7).
Arnés de cables entre SURR (hembra)
Voltaje Máx. 1 V
(C) - HM-CN2B (hembra) (7)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
Defectuoso el controlador del ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
5
retardador fallas.
Entre BRC1 (7) – (21) Voltaje 1.0 – 4.6 V

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP6KY] Sistema sensor de presión de suspensión:


Corto circuito (Trasero derecho) 1
Código de
Código de fallas Sistema del sensor de la presión de suspensión:Corto circuito
acción Problema
(Trasero derecho) (Sistema controlador VHMS) (Exhiba:PLM)
E01 DHP6KY
Contenido del • Flujo de corriente anormal en el circuito de la señal procedente del sensor de presión de
problema suspensión (Trasero derecha)
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasera derecha) se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32816 (MPa), 32817 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP6KX].
estado normal

Código de falla [DHP6KZ] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Desconexión o falla de puesta a tierra (trasero derecha) 1
Código de Sistema del sensor de la presión de suspensión: Desconexión o
Código de fallas
acción Problema falla de puesta a tierra (trasero derecha) (Sistema controlador
E01 DHP6KZ VHMS) (Exhiba:PLM)
Contenido del • La señal no es enviada desde el sensor de presión de suspensión (trasero derecha) o es puesto a
problema tierra
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasera derecha) se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32816 (MPa), 32817 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP6KX].
estado normal

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Código de falla [DHP7KA] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Desconexión (Trasero izquierdo) 1
Código de
Código de fallas Sistema del sensor de la presión de suspensión: Desconexión
acción Problema
(Trasero izquierdo) (Sistema controlador del retardador)
E01 DHP7KA
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de presión de la suspensión (trasera izquierda) está por
problema debajo de 0.3 V, o por encima de 4.6 V.
Acción del • No funciona la auto suspensión.
controlador • El ARSC no funciona.
Problemas que
aparecen en la • No hay gran influencia por parte de la máquina.
máquina
• La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasero izquierdo) se puede revisar por
Información
medio de la función de monitoreo, (Código:32814 (MPa), 32815 (V)).
relacionada
• La falla ocurre solamente cuando la función integral PLM es instalada.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP7KX].
estado normal

HD785-7 15
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP7KX] Problema de falla en el sistema del sensor de la presión


de suspensión: Fuera del régimen de ingreso de la señal (Trasera Izquierda) 1
Código de Problema de falla en el sistema del sensor de la presión de
Código de fallas
acción suspensión: Fuera del régimen de ingreso de la señal (Izquierda
Problema
trasera) (Cuando ARSC no está regulado o el interruptor del sistema
E03 DHP7KX del ARSC está en “ON”) (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de presión de la suspensión (trasera izquierda) está por debajo
problema de 1.0 V, o por encima de 4.6 V.
Acción del • No funciona la auto suspensión.
controlador • El ARSC no funciona.
Problemas que
aparecen en la • No hay gran influencia por parte de la máquina.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasero izquierdo) se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32814 (MPa), 32815 (V)).

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
Suspensión defectuosa fallas.
1
sensor de presión
Entre SURL (hembra) (B) y (A) Voltaje 18 ± 3 V
Entre SURL (hembra) (C) – (A) Voltaje 1.0 – 4.6 V
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
Arnés de cables entre SURL (hembra) (A) –
Resistencia Max. 1Ω
Desconexiones en el HM-CN2B (hembra) (9)
arnés de cables Arnés de cables entre SURL (hembra) (A) –
Resistencia Max. 1Ω
2 (Desconexión en el arnés de BRC1 (hembra) (21).
cables, o defectuoso el Arnés de cables entre SURL (hembra) (B) –
contacto en el conector) Resistencia Max. 1Ω
HM-CN1 (hembra) (2)
Arnés de cables entre SURL (hembra) (C) –
Resistencia Max. 1Ω
BRC1 (hembra) (1)
Arnés de cables entre SURL (hembra) (C) -
Resistencia Max. 1Ω
HM-CN2B (hembra) (8)
Causas posibles ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
y valores realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
estándar en arranque.
estado normal
Falla en la conexión a tierra en Arnés de cables entre SURL (hembra) (B) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
3 el arnés de cables (Contacto HM-CN1 (hembra) (2)
con el circuito de tierra) Arnés de cables entre SURL (hembra) (C) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC1 (hembra) (1)
Arnés de cables entre SURL (hembra) (C) -
Resistencia Mín. 1 MΩ
HM-CN2B (hembra) (8)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
fallas.
Arnés de cables entre SURL (hembra) (A) –
Defectuoso el corto circuito HM-CN2B (hembra) (9) Voltaje Máx. 1 V
4 caliente del arnes de cables
(contacto con el circuito de 24 Arnés de cables entre SURL (hembra) (A) – Voltaje Máx. 1 V
V) BRC1 (hembra) (21).
Arnés de cables entre SURL (hembra) (C) –
Voltaje Máx. 1 V
BRC1 (hembra) (1)
Arnés de cables entre SURL (hembra) (C) -
Voltaje Máx. 1 V
HM-CN2B (hembra) (8)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
Defectuoso el controlador del ponga en ON el interruptor del arranque y realice la localización de
5
retardador fallas.
Entre BRC1 (1) – (21) Voltaje 1.0 – 4.6 V

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHP7KY] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Corto circuito (Trasero izquierdo) 1
Código de Sistema del sensor de la presión de suspensión: Corto circuito
Código de fallas
acción Problema (Trasero izquierdo)
E01 DHP7KY (Sistema controlador VHMS) (Exhiba:PLM)
Contenido del • Flujo de corriente anormal en el circuito de la señal procedente del sensor de presión de
problema suspensión (trasero izquierdo).
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasero izquierdo) se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32814 (MPa), 32815 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP7KX].
estado normal

Código de falla [DHP7KZ] Sistema del sensor de la presión de


suspensión: Desconexión o falla de puesta a tierra (trasero izquierda) 1
Código de Sistema del sensor de la presión de suspensión: Desconexión o
Código de fallas
acción Problema falla de puesta a tierra (trasero izquierda)
E01 DHP7KZ (Sistema controlador VHMS) (Exhiba:PLM)
Contenido del • La señal no es enviada desde el sensor de presión de suspensión (trasero izquierdo) o es puesto a
problema tierra.
Acción del
• Detiene la función de auto suspensión
controlador
Problemas que
aparecen en la • La función de auto suspensión no funciona.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de la suspensión (trasero izquierdo) se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32814 (MPa), 32815 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DHP7KX].
estado normal

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

HD785-7 19
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHT5KX] Sensor de presión de aceite del convertidor


de torsión: Fuera del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Sensor de presión de aceite del convertidor de torsión: Fuera del
Código de fallas
acción Problema régimen de ingreso de la señal (Sistema controlador de la
E01 DHT5KX transmisión)
Contenido del • El voltaje del circuito de la señal del sensor de la presión de aceite del convertidor de torsión es
problema inferior a 0.5 V o superior a 4.5 V.
Acción del • El controlador controla la máquina, fijando la presión del aceite del convertidor de torsión a la
controlador presión establecida por sí misma.
Problemas que
aparecen en la • Se producen grandes impactos cuando se opera el sistema de traba.
máquina
Información • La señal de entrada del sensor de presión de aceite del convertidor de torsión se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32600 (MPa), 32605 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC1, ATC3, y CN21.
3) Conecte un adaptador en "T".
Desconexiones en el arnés
de cables (Desconexión en Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (8) –
Resistencia Max. 1Ω
1 el arnés de cables, o CN21 (hembra) (2)
defectuoso el contacto en el Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (21)
conector) Resistencia Max. 1Ω
– CN21 (hembra) (1)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (1) –
Resistencia Max. 1Ω
CN21 (hembra) (3)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN21.
Falla en la conexión a tierra 3) Conecte un adaptador en "T".
en el arnés de cables
2 Entre la tierra y arnés de cables, entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC3A (hembra) (8) – CN21 (hembra) (2)
tierra)
Causas Entre la tierra y arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y ATC1 (hembra) (1) – CN21 (hembra) (3)
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
estándar en 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN21.
estado normal Defectuoso el corto circuito 3) Inserte el adaptador en "T".
caliente del arnes de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
3
(contacto con el circuito de
24 V) Entre la tierra y arnés de cables,
entre ATC3 (hembra) (8) – CN21 Voltaje 0.8 – 2.0 V
(hembra) (2) – tierra
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN21.
Defectuoso el sensor de 3) Inserte el adaptador en "T".
4 presión de aceite del 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
convertidor de torsión
Entre CN21 (1) – (2) Voltaje 20 – 30 V
Entre CN21 (1) – (3) Voltaje 0.8 – 2.0 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC1 y ATC3.
Controlador de la 3) Inserte el adaptador en "T".
5
transmisión defectuoso. 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Entre ATC1 (1) – (21) Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC3 (8) – ATC1 (21) Voltaje 0.8 – 2.0 V

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHT5L6] Sensor de presión de aceite del convertidor


de torsión: Desacuerdo entre la condición de correr y parar con la señal1
Código de Sensor de presión de aceite del convertidor de torsión:
Código de fallas
acción Problema Desacuerdo entre la condición de correr y parar con la señal
E01 DHT5L6 (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Mientras el motor es detenido, una señal de presión de aceite es ingresada al circuito de la señale
problema del sensor de presión de aceite del convertidor de torsión.
Acción del • El controlador controla la máquina, fijando la presión del aceite del convertidor de torsión a la
controlador presión establecida por sí misma.
Problemas que
aparecen en la • Se producen grandes impactos cuando se opera el sistema de traba.
máquina
Información • El estado de ingreso del sensor de presión de aceite del convertidor de torsión se puede revisar por
relacionada medio de la función de monitoreo, (Código:32600 (MPa), 32605 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el corto circuito 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN21.
caliente del arnes de cables 3) Inserte el adaptador en "T".
1 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
(contacto con el circuito de
24 V) Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (1) –
Voltaje Máx. 1.2 V
CN21 (hembra) (3)
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
posibles y 2) Desconecte el conector CN21.
valores Defectuoso el sensor de 3) Inserte el adaptador en "T".
estándar en 2 presión de aceite del 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
estado normal convertidor de torsión
Entre CN21 (1) – (2) Voltaje 20 – 30 V
Entre CN21 (1) – (3) Voltaje 0.8 – 2.0 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC1 y ATC3.
Controlador de la 3) Inserte el adaptador en "T".
3 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
transmisión defectuoso.
Entre ATC3 (8) – ATC1 (21) Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC1 (1) – (21) Voltaje 0.8 – 2.0 V

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHU2KX] Sensor de presión del aceite acumulador


delantero: Fuera del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Sensor de presión del aceite acumulador delantero: Fuera del
Código de fallas
acción Problema régimen de ingreso de la señal (Sistema controlador de la
E01 DHU2KX transmisión)
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de presión de aceite del acumulador delantero se fue 0.5
problema V por debajo, o 4.5 V por encima.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • No hay mayor influencia sobre la máquina.
máquina
• El estado de ingreso procedente del sensor de presión del acumulador delantero puede
comprobarse con la función de observación
Información
(Código: 35500 (MPa), 35504 (V)).
relacionada
• Cuando solamente tiene problema el sensor de presión del aceite del acumulador, este código de
error puede exponerse también.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conectar un adaptador-T a los conectores ATC1 (hembra) y ACCF
(hembra).
Desconexiones en el arnés
de cables (Desconexión en Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
1 el arnés de cables, o – ACCF (hembra) (C)
defectuoso el contacto en el Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (21)
conector) Resistencia Max. 1Ω
– ACCF (hembra) (C)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (22)
Resistencia Max. 1Ω
– ACCF (hembra) (B)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conectar un adaptador-T a los conectores ATC1 (hembra) y ACCF
Defectuoso el contacto a (hembra).
tierra del arnés
2 Entre la tierra y arnés de cables, entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas ATC1 (hembra) (13) – ACCF (hembra) (C)
tierra)
posibles y Entre la tierra y arnés de cables, entre
valores Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC1 (hembra) (22) – ACCF (hembra) (B)
estándar en
estado normal 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en el Conectar adaptadores - T a los conectores ACCF y ATC1
arnés de cables 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
3
(contacto con el circuito de
24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
ATC1 (13) – ACCF (C)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un Adaptador-T al conector ACCF.
Defectuoso el sensor de Ejecute la localización de fallas mientras el interruptor del arranque
4 presión de aceite del está en ON.
acumulador delantero
Entre ACCF (B) – (A) Voltaje 4.6 – 5.4 V
Entre ACCF (C) – (A) Voltaje 0.3 – 4.7 V
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Inserte un adaptador-T en el conector ATC1.
Controlador de la 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
5
transmisión defectuoso
Entre ATC1 (22) – (21) Voltaje 4.6 – 5.4 V
Entre ATC1 (13) – (21) Voltaje 0.3 – 4.7 V

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DHU3KX] Sensor de presión del aceite acumulador


trasero: Fuera del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Código de
acción fallas Sensor de presión del aceite acumulador trasero: Fuera del régimen
Problema
de ingreso de la señal (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DHU3KX
Contenido del • El voltaje del circuito de señal del sensor de presión de aceite del acumulador delantero se fue 0.5
problema V por debajo, o 4.5 V por encima.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • No hay mayor influencia sobre la máquina.
máquina
• El estado de ingreso procedente del sensor de presión del acumulador delantero puede
comprobarse con la función de observación
Información
(Código: 35501 (MPa), 35505 (V)).
relacionada
• Cuando solamente tiene problema el sensor de la presión del aceite del acumulador delantero, este
código de error también puede exponerse.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conecte adaptadores-T a los conectores ATC1 (hembra) y ACCR
(hembra)
Desconexion en el
arnés de cables Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (7) –
Resistencia Max. 1Ω
1 (Desconexión en el arnés ACCR (hembra) (C)
de cables, o defectuoso el Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (21) –
contacto en el conector) Resistencia Max. 1Ω
ACCR (hembra) (A)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (22) –
Resistencia Max. 1Ω
ACCR (hembra) (B)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conecte adaptadores-T a los conectores ATC1 (hembra) y ACCR
Defectuoso el contacto a (hembra)
tierra del arnés
2 Entre la tierra y arnés de cables, entre ATC1
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas (hembra) (7) – ACCR (hembra) (C)
tierra)
posibles y Entre la tierra y arnés de cables, entre ATC1
valores Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (22) – ACCR (hembra) (B)
estándar en
estado normal 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en el Conecte adaptadores-T a los conectores ATC1 y ACCR.
arnés de cables 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
3
(contacto con el circuito de
24V) Entre la tierra y arnés de cables, entre ATC1
Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (7) – ACCR (C)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un Adaptador-T al conector ACCR.
Defectuoso el sensor de Ejecute la localización de fallas mientras el interruptor del arranque
4 presión de aceite del está en ON.
acumulador trasero
Entre ACCR (B) – (A) Voltaje 4.6 – 5.4 V
Entre ACCR (C) – (A) Voltaje 0.3 – 4.7 V
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Inserte un adaptador-T en el conector ATC1.
Controlador de la 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
5
transmisión defectuoso
Entre ATC1 (22) – (21) Voltaje 4.6 – 5.4 V
Entre ATC1 (7) – (21) Voltaje 0.3 – 4.7 V

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DJF1KA] Sensor del nivel de combustible:


Desconexión 1
Código de
Código de fallas Sensor del nivel de combustible: Desconexión
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 DJF1KA
Contenido del
• El voltaje del circuito de señal del sensor de nivel de combustible es mayor de 4.0 V.
problema
Acción del • Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • El medidor de combustible no indica normalmente.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 04200 (V), 04201 (z)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconecte el conector COMBUSTIBLE (FUEL).
3) Conecte un adaptador en "T".
Sensor del nivel de
1 combustible defectuoso Entre Nivel de combustible: Resistencia Max. 12Ω
COMBUSTIBLE Cuando está LLENO:
(FUEL) (macho) (1) – Nivel de combustible:
(2) Resistencia 74 – 100 Ω
Cuando está VACIO
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconecte los conectores ATC1 y FUEL.
Desconexiones en el arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
de cables (Desconexión en
2 el arnés de cables, o Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (8) –
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso el contacto en el FUEL (hembra) (1)
Causas posibles conector)
y valores Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (21) –
FUEL (hembra) (2) Resistencia Max. 1Ω
estándar en
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconecte los conectores ATC1 y FUEL.
Defectuoso el corto circuito 3) Conecte un adaptador en "T".
caliente del arnes de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
3
(contacto con el circuito de
24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
ATC1 (hembra) (8) – COMBUSTIBLE Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC1.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Controlador de la
4 transmisión defectuoso. Nivel de combustible:
Resistencia Max. 12Ω
Entre ATC1 (hembra) Cuando está LLENO:
(8) – (21) Nivel de combustible:
Cuando está VACIO Resistencia 74 – 100 Ω

Diagrama de circuito relacionado

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Código de falla [DK30KX] Potenciómetro del ángulo de dirección:


Problema (Desconexión) 1
Código de
Código de fallas Potenciómetro del ángulo de dirección: Problema (Desconexión)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DK30KX
Contenido del
• No hay voltaje en la señal procedente del potenciómetro del ángulo de dirección.
problema
Acción del • Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
• Como la señal de dirección no se ingresa al controlador del retardador, ASR puede que no trabaje
aparecen en la normalmente y los neumáticos pueden resbalar.
máquina
Información • La señal ingresada procedente del sensor del ángulo de inclinación puede comprobarse con la función
relacionada de observación (código:35400 (V), 35402 (°)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Coloque el interruptor de arranque en Desactivado (OFF) y desconecte
ASR1, después ejecute la localización de fallas sin poner en
ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
ASR1 (Macho: Lado del sensor) Resistencia
1 Sensor defectuoso. Entre (A) – (C) 5 kΩ ± 20%
Entre (A) – (B) 0 – 5 kΩ *1
Entre (B) – (C) 0 – 5 kΩ *1
*1 Entre (A) – (B) + entre (B) – (C) = 5 kΩ ± 20%
★ Coloque el Interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
desconecte ASR1, después ejecute la localización de fallas sin
Causas posibles poner en ON el interruptor del arranque.
y valores
estándar en Entre ASR1 (hembra) (B) – BRC1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
estado normal Desconexion en el arnés DE (2)
cables (Desconexión en el
2
arnés de cables, o defectuoso 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
el contacto en el conector) desconecte ASR 1.
2) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
localización de fallas.
ASR1 (Hembra) Voltaje
Entre (C) – (A) 5V

Falla de puesta a tierra en el ★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte R14 (relé
arnés de cables BCV) y después ejecute la localización de fallas sin poner en ON el
3 interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre ASR1 (hembra) (B) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 a 3, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
4 retardor esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 29
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DK51L5] Problema en el potenciómetro de la palanca


del retardador y RVS 1
Código de Código de
acción fallas Problema en el potenciómetro de la palanca del retardador y RVS
Problema
(Sistema controlador del retardador)
E03 DK51L5
Contenido del • El voltaje de la señal del circuito del potenciómetro de la palanca retardadora es inferior a 0.3 V o
problema superior a 4.7 V O, la señal del potenciómetro no concuerda con la señal del interruptor.
El controlador actúa de la forma siguiente, según sea la condición de la falla.
Acción del • Controles con la señal del potenciómetro.
controlador • Limita al 70% la salida para el solenoide.
• Pone en OFF la salida para el solenoide.
Aparece lo siguiente, dependiendo de la acción del controlador.
Problemas que
• Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
aparecen en la
• El retardador no puede controlar con agudeza
máquina
• El retardador no funciona (Sin embargo, el freno de pedal si funciona).
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 33900 (V)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, RE1, and RTL.
3) Conecte un adaptador en "T".
Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (22)
Resistencia Max. 1Ω
– RE1 (hembra) (2)
Arnés de cables entre RE1 (hembra) (1) –
Resistencia Max. 1Ω
RTL (hembra) (1)
Desconexione en el
arnés de cables Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (21)
Resistencia Max. 1Ω
1 (Desconexión en el arnés – RTL (hembra) (3)
de cables, o defectuoso el Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (14)
Causas contacto en el conector) Resistencia Max. 1Ω
– RTL (hembra) (2)
posibles y
Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (24)
valores Resistencia Max. 1Ω
– RTL (hembra) (4)
estándar en
estado normal Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (18)
Resistencia Max. 1Ω
– RTL (hembra) (5)
Arnés de cables entre RTL (hembra) (6) –
Resistencia Max. 1Ω
BRC3 (hembra) (21), (31), (32), (33)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, RE1, and RTL.
3) Conectar un adaptador-T en BRC1 (hembra).
Falla en la conexión a tierra Entre la tierra y arnés de cables, entre
en el arnés de cables Resistencia Mín. 1 MΩ
2 BRC1 (hembra) (22) – RE1 (hembra) (2).
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y arnés de cables, entre RE1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (1) – RTL (hembra) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC1 (hembra) (14) – RTL (hembra) (2)

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1 y RTL.
3) Conectar un adaptador-T en BRC1 (hembra).
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Defectuoso el corto circuito
caliente del arnés de Entre la tierra y arnés de cables, entre BR1
3 Voltaje Máx. 1 V
cables (contacto con el (hembra) (22) – RE1 (hembra) (2).
circuito de 24 V) Entre la tierra y arnés de cables, entre RE1
Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (1) – RTL (hembra) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
BRC1 (hembra) (14) – RTL (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuosa la resistencia 2) Desconecte el conector RE1.
4 3) Conecte un adaptador en "T".
(RE1)
Entre RE1 (macho) (1) – (2) Resistencia 250 ± 5 z
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector RTL
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5) Compruebe el potenciómetro
Entre RTL (1) – (3)) Voltaje 4.1 – 4.8 V
Entre RTL (2) – (3) Voltaje 0.3 – 4.7 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector RTL
Defectuosa la palanca del 3) Conecte un adaptador en "T".
Causas 5
retardador 4) Compruebe el interruptor.
posibles y
valores Palanca en la
Resistencia Max. 1Ω
estándar en Entre RTL (macho) posición OFF
estado normal (4) – (6) Palanca en la
Resistencia Mín. 1 MΩ
posición ON
Palanca en la
Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre RTL (macho) posición OFF
(5) – (6) Palanca en la
Resistencia Max. 1Ω
posición ON
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconectar los conectores BRC1 y BRC3.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Entre BRC1 (22) – BRC3, (21),
Voltaje 4.1 – 4.8 V
(31), (32), (33)
Entre BRC1 (14) – BRC3, (21),
Voltaje 0.3 – 4.7 V
(31), (32), (33)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador 2) Desconecte el conector RTL.
6 3) Conecte un adaptador en "T".
del retardador
4) Compruebe el interruptor.
Palanca en la
Entre BRC1 Resistencia Max. 1Ω
posición OFF
(hembra)(24) y la
tierra Palanca en la
Resistencia Mín. 1 MΩ
posición ON
Palanca en la
Resistencia Mín. 1 MΩ
Entre BRC1 posición OFF
(hembra) (18) y tierra Palanca en la
Resistencia Max. 1Ω
posición ON

HD785-7 31
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

HD785-7 33
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DK52KX] Falla en el potenciómetro de la palanca de


elevación 1: Fuera del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Falla en el potenciómetro de la palanca de elevación 1: Fuera del
Código de fallas
acción régimen de ingreso de la señal (Fuera del alcance de ingreso de la
Problema
señal del potenciómetro de la palanca 1 ó 2)
E03 DK52KX (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje de la señal del circuito de la señal de la palanca del potenciómetro 1 ó 2 es inferior a 0.3
problema V o superior a 4.7 V.
Acción del
• Opera el cuerpo mediante el uso normal de uno de 2 potenciómetros.
controlador
Problemas que
aparecen en la • La máquina no está particularmente afectada.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 34304 (V)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y HSL.
3) Conecte un adaptador en "T".

Desconexiones en el Arnés de cables entre BRC3 (hembra)


Resistencia Max. 1Ω
arnés de cables (34) – HSL (hembra) (4)
1 (Desconexión en el arnés de Arnés de cables entre BRC1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
cables, o defectuoso el (20) – HSL (hembra) (2)
contacto en el conector) Arnés de cables entre BRC1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(19) – HSL (hembra) (3)
Arnés de cables entre BRC1 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(21) – HSL (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Causas 2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y HSL.
posibles y 3) Conecte un adaptador en "T".
valores Falla en la conexión a tierra
estándar en Entre la tierra y el arnés de cables, entre
en el arnés de cables Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 BRC3 (hembra) (34) – HSL (hembra) (4)
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC1 (hembra) (20) – HSL (hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC1 (hembra) (19) – HSL (hembra) (3)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y HSL.
3) Conecte un adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Defectuoso el corto circuito
caliente del arnes de cables Entre la tierra y el arnés de cables, entre Voltaje Máx. 1 V
3
(contacto con el circuito de BRC3 (hembra) (34) – HSL (hembra) (4)
24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
BRC1 (hembra) (20) – HSL (hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
BRC1 (hembra) (19) – HSL (hembra) (3)

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconectar el conector HSL.
3) Inserte el adaptador en "T".
Defectuosa la palanca de 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
4
elevación Entre HSL (4) – (1) Voltaje 4.6 – 5.4 V
Causas
posibles y Entre HSL (2) – (1) Voltaje 0.3 – 4.7 V
valores
Entre HSL (3) – (1) Voltaje 0.3 – 4.7 V
estándar en
estado normal 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y HSL.
3) Inserte el adaptador en "T".
Defectuoso el controlador 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5
del retardador Entre BRC3 (34) – BRC1 (21) Voltaje 4.1 – 4.8 V
Entre BRC1 (20) – (21) Voltaje 0.3 – 4.7 V
Entre BRC1 (19) – (21) Voltaje 0.3 – 4.7 V

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DK53L8] Falla en el potenciómetro de la palanca de


elevación 2: Desacuerdo de la señal análoga 1
Código de Falla en el potenciómetro de la palanca de elevación 2:
Código de fallas
acción Desacuerdo de la señal análoga (Fuera del alcance total del
Problema ingreso del voltaje de la señal del potenciómetro 1 ó 2 de la
E03 DK53L8 palanca (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El voltaje total del circuito de la señal del potenciómetro 1 ó 2 de la palanca de elevación es inferior
problema a 4.4 V o superior a 5.6 V.
Acción del • El controlador reconoce la posición de la palanca de descarga como "NEUTRAL".
controlador
Problemas que
aparecen en la • El cuerpo no funciona.
máquina
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 34305 (V)).
Información • Si aparece expuesto el código de error “DK52KX”, haga la localización de fallas para dicho código
relacionada de error.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconectar el conector HSL.
3) Inserte el adaptador en "T".
Causas 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
posibles y 1 Defectuosa la palanca de
valores elevación Entre HSL (4) – (1) Voltaje 4.6 – 5.4 V
estándar en
estado normal Entre HSL (2) – (1) Voltaje 0.3 – 4.7 V
Entre HSL (3) – (1) Voltaje 0,3 – 4,7 V

el controlador del • Si no se repara la falla mediante la ejecución de la localización


2 Defectuoso de falla en el 1 anterior, el controlador del retardador está
retardador defectuoso.

Diagrama de circuito relacionado

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

HD785-7 37
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DK54KX] Sensor del posicionador del cuerpo: Fuera


del régimen de ingreso de la señal 1
Código de Sensor del posicionador del cuerpo: Fuera del régimen de ingreso
Código de fallas
acción Problema de la señal
E03 DK54KX (Sistema controlador del retardador)
Contenido del
• El voltaje del circuito de la señal del posicionador del cuerpo es inferior a 0.3 V o superior a 4.7 V
problema
Acción del
• El controlador controla la descarga de acuerdo con la señal del nivel de elevación.
controlador
• El controlador controla, asumiendo que el cuerpo [caja del volquete] no está asentado.
controlador
• Se hacen grandes las sacudidas por el asentamiento de la caja del volquete.
Problemas que • El posicionador de la palanca de elevación no funciona.
aparecen en la • Está limitada la velocidad máxima de la marcha
máquina • La máquina no puede trasladarse en marcha atrás si la palanca de elevación no está en la posición
de FLOAT = FLOTACIÓN.
Relacionado • La señal ingresada procedente del sensor del ángulo de inclinación puede comprobarse con la
información función de observación (Código:34602 (V)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y B07.
Desconexiones en el 3) Conecte un adaptador en "T".
alambrado Entre el arnés de cables, entre BRC1
arnés Resistencia Max. 1Ω
1 (hembra) (8) – B07 (hembra) (B)
(Desconexión en el arnés de
cables, o defectuoso el Entre el arnés de cables, entre BRC3
Resistencia Max. 1Ω
contacto en el conector) (hembra) (34) – B07 (hembra) (C)
Entre el arnés de cables, entre BRC1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (21) – B07 (hembra) (A)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Falla en la conexión a tierra 2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y B07.
en los cables 3) Conecte un adaptador en "T".
Causas 2 arnés Entre el arnés de cables, entre BRC1
posibles y Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito de (hembra) (8) – B07 (hembra) (B)
valores tierra)
estándar en Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal BRC3 (hembra) (34) – B07 (hembra) (C)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3B y B07.
Defectuoso el corto circuito 3) Conecte un adaptador en "T".
caliente del arnes de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
3
(contacto con el circuito de Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
24 V) BRC1 (hembra) (8) – B07 (hembra) (B)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
BRC3 (hembra) (34) – B07 (hembra) (C)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector B07.
Defectuoso el posicionador 3) Inserte el adaptador en "T".
4 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
del cuerpo
Entre B07 (C) – (A) Voltaje 4.6 – 5.4 V
Entre B07 (B) – (A) Voltaje 0.3 – 4.7 V

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
posibles y 2) Desconecte los conectores BRC1, BRC3, y B07.
valores
estándar en Defectuoso el controlador del 3) Inserte el adaptador en "T".
5 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
estado normal retardador
Entre BRC1 (8) – (21) Voltaje 4.1 – 4.8 V
Entre BRC3 (34) – BRC1 (21) Voltaje 0.3 – 4.7 V

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DKD0L6] Falla en el sensor de velocidad del ángulo de


la dirección 1
Código de
Código de fallas Falla en el sensor de velocidad del ángulo de la dirección
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DKD0L6
Contenido del • Desconexión, falla de puesta a tierra o corto circuito ocurre en el circuito de la señal del sensor de
problema velocidad de la dirección y no hay ingreso de señales.
Acción del
• Fije la auto suspensión en el modo M
controlador
Problemas que
aparecen en la • Esta falla no tiene un efecto grave sobre la máquina.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 35403 (rad/s)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC2 y SR3.
3) Conecte un adaptador en "T".
Desconexion en el arnés de
cables (Desconexión en el Arnés de cables entre BRC2 (hembra) (29)
Resistencia Max. 1Ω
1 arnés de cables, o –SR3 (hembra) (3)
defectuoso el contacto en el Arnés de cables entre BRC2 (hembra) (37)
conector) Resistencia Max. 1Ω
–SR3 (hembra) (2)
Arnés de cables entre BRC1 (hembra) (16)
Resistencia Max. 1Ω
–SR3 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC2 y SR3.
Falla en la conexión a tierra 3) Conecte un adaptador en "T".
en los cables arnés
2 Entre la tierra y el arnés de cables, entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC2 (hembra) (37) – SR3 (hembra) (2)
tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC1 (hembra) (16) – SR3 (hembra) (1)
Causas
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores 2) Desconecte el conector SR3
estándar en 3) Inserte el adaptador en "T".
estado normal 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5) Mueva lentamente el volante de la dirección
Sensor de velocidad de Entre SR3 (1) – (3) Voltaje 10 – 13 V
3
dirección defectuoso
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector SR3
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Between SR3 (2) – (3) Voltaje Ver FIG-1.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC1, BRC2.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
Entre BRC1 (16) – BRC2 (29) Voltaje 10 – 13 V
Defectuoso el controlador
4 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
del retardador.
2) Desconecte el conector BRC2.
3) Inserte el adaptador en "T".
4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5) Mueva lentamente el volante de la dirección
Entre BRC2 (37) – (29) Voltaje Ver Fig-1.

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Voltaje

Control de dirección

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 41
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DKH0KX] Sensor del ángulo de paso: Fuera del


régimen de ingreso de la señal 1
Código de Código de
acción fallas Sensor del ángulo de paso: Fuera del régimen de ingreso de la
Problema
señal (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DKH0KX
Contenido del • El voltaje en el circuito de la señal del sensor de inclinación se ha puesto inferior a 0.5 V o superior
problema a 4.5 V.
Acción del
• Ninguno en particular.
controlador
Problemas que
aparecen en la • Anormalidad en el ángulo de inclinación de la máquina [989D00] no se puede detectar.
máquina
• La señal procedente del sensor de inclinación puede comprobarse con la función de observación
Información
(Código: 32900 (°) and 32903 (V)).
relacionada
• No se puede detectar el voltearse.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conectar adaptador-T al conector AS3 (macho).
Defectuoso el sensor del 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
1
ángulo de paso
Entre AS3 (C) – (A) Voltaje 20 – 30 V
Entre AS3 (B) – (A) Voltaje 0.5 – 4.5 V
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conectar adaptadores –T a los conectores ATC1 (hembra) y AS3
(hembra).
Desconexion en el
arnés de cables Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (19)
Resistencia Max. 1Ω
2 (Desconexión en el arnés – AS3 (hembra) (B)
de cables, o defectuoso el Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (16)
contacto en el conector) Resistencia Max. 1Ω
– AS3 (hembra) (C)
Arnés de cables entre ATC1 (hembra) (21)
Causas Resistencia Max. 1Ω
– AS3 (hembra) (A)
posibles y
valores 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
estándar en 2) Desconecte los conectores ATC1 y AS3.
Defectuoso el contacto a 3) Conectar adaptador-T en ATC1 (hembra).
estado normal
tierra del arnés
3 Entre la tierra y el arnés de cables, entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC1 (hembra) (19) – AS3 (hembra) (B)
tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
ATC1 (hembra) (16) – AS3 (hembra) (C)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el corto circuito 2) Desconecte los conectores ATC1 y AS3.
caliente del arnes de cables 3) Conectar adaptador-T en ATC1 (hembra).
4 4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
(Contacto con el circuito de
24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 4,6 V
ATC1 (hembra) (19) – AS3 (hembra) (B)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Conectar adaptador-T en el conector ATC1.
Transmisión defectuosa 3) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
5
controlador
Entre ATC1 (hembra) (16) – (21) Voltaje 20 – 30 V
Entre ATC1 (hembra) (19) – (21) Voltaje 0.5 – 4.5 V

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 43
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DKH1KX] Sensor del ángulo de paso: Anormalidad 1


Código de
Código de fallas Sensor del ángulo de paso: Anormalidad
acción Problema
(Sistema controlador VHMS & PML)
E01 DKH1KX
Contenido del • Se ha detectado anormalidad (Desconexión o corto circuito) en la señal del sensor procedente del
problema ángulo de inclinación
Acción del • Ninguno en particular.
controlador • No se puede detectar el voltearse.
Problemas que
aparecen en la • El peso de la carga no aparece expuesto ni registrado correctamente.
máquina
Información • La señal ingresada procedente del sensor del ángulo de paso puede comprobarse con la función
relacionada de observación (código:32900 (°), 32902 (V)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DKH0KX].
estado normal

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

HD785-7 45
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF1KA] Sensor de velocidad del eje entrada de la


transmisión: Desconectado 1
Código de Código de
acción fallas Sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión:
Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DLF1KA
Contenido del • El circuito de la señal del sensor de la velocidad del eje de la entrada de la transmisión está
problema desconectado y no ingresa señales.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual y desactiva "OFF" la operación de traba.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición Neutral.
Problemas que • El sistema de traba es restablecido y no se puede cambiar de engranaje de velocidad.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 31200 (rpm)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Press the sensor lightly against the revolution pickup gear, and then
Ajuste erróneo del sensor
return it by 1/2 – 1 turn.
1 de velocidad de entrada
★ Para detalles, ver PRUEBAS Y AJUSTES, “Ajuste del sensor de
del eje de la transmisión.
velocidad de la transmisión”.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN3.
Sensor de velocidad de 3) Conecte un adaptador en "T".
2 entrada del eje de la
500 –
transmisión defectuosa. Entre CN3 (macho) (1) – (2) Resistencia
Causas 1,000 Ω
posibles y Entre CN3 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
valores
estándar en 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
estado normal Desconexiones en el 2) Desconecte los conectores ATC2 y CN3.
arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
3 (Desconexión en el arnés Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (40)
Resistencia Max. 1Ω
de cables, o defectuoso el – CN3 (hembra) (1)
contacto en el conector) Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (29)
Resistencia Max. 1Ω
– CN3 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC2.
Controlador de la 3) Conecte un adaptador en "T".
4
transmisión defectuoso.
500 –
Entre ATC2 (hembra) (40) – (29) Resistencia
1,000 Ω

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 47
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF1LC] Sensor de velocidad del eje entrada de la


transmisión: Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución 1
Código de Sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión:
Código de fallas
acción Problema Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución
E03 DLF1LC (Sistema controlador de la transmisión)
• La velocidad calculada proveniente de la señal del sensor de velocidad del motor, la del sensor de
Contenido del
velocidad del eje intermedio de la transmisión, y la del sensor del velocidad del eje de salida de la
problema
transmisión son diferentes a la señal del sensor de velocidad del eje de entrada de la transmisión.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual y desactiva "OFF" la operación de traba.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El sistema de traba es restablecido y no se puede cambiar de engranaje de velocidad.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 31200 (rpm)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN3.
Sensor de velocidad de 3) Conecte un adaptador en "T".
1 entrada del eje de la
500 –
transmisión defectuosa. Entre CN3 (macho) (1) – (2) Resistencia
1,000 Ω
Entre CN3 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Falla en la conexión a tierra 2) Desconecte los conectores ATC2 y CN3.
Causas en el arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
2
posibles y (Contacto con el circuito de
valores tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en ATC2 (hembra) (40) – CN3 (hembra) (1)
estado normal 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el corto circuito 2) Desconecte los conectores ATC2 y CN3.
caliente del arnes de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
3
(contacto con el circuito de 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
ATC2 (hembra) (40) – CN3 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC2.
Controlador de la 3) Conecte un adaptador en "T".
4
transmisión defectuoso.
500 –
Entre ATC2 (hembra) (40) – (29) Resistencia
1,000 Ω

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 49
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF2KA] Sensor de velocidad del eje intermedio de la


transmisión: Desconexión 1
Código de Sensor de velocidad del eje intermedio de la transmisión:
Código de fallas
acción Problema Desconexión
E03 DLF2KA (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • El circuito de la señal del sensor de la velocidad del eje intermedio de la transmisión está
problema desconectado y no ingresa señales.
Acción del • El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
controlador • Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador mantiene el cambio de velocidad en posición Neutral.
Problemas que • El sistema de traba es restablecido y no se puede cambiar de engranaje de velocidad.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Relacionado
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 31300 (rpm)).
información

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Ajuste erróneo del sensor de Oprima ligeramente el sensor contra el engranaje de captación de
velocidad del eje intermedio revoluciones y desenrósquelo entre 1/2 y 1 vuelta.
1
de la a Para detalles, ver Pruebas y ajustes, “Ajuste del sensor de
transmisión. velocidad de la transmisión”.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN4.
Sensor de velocidad del eje 3) Conecte un adaptador en "T".
2 intermedio de la transmisión
500 –
defectuosa Entre CN4 (macho) (1) – (2) Resistencia
Causas 1,000 Ω
posibles y Entre CN4 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
valores
estándar en 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexiones en el 2) Desconecte los conectores ATC2, CN4.
estado normal
alambrado 3) Conecte un adaptador en "T".
arnés
3 Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (20)
(Desconexión en el arnés de Resistencia Max. 1Ω
– CN4 (hembra) (1)
cables, o defectuoso el
contacto en el conector) Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (39)
Resistencia Max. 1Ω
– CN4 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC2.
Controlador de la 3) Conecte un adaptador en "T".
4
transmisión defectuoso.
500 –
Entre ATC2 (hembra) (20) – (39) Resistencia
1,000 Ω

50 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 51
GSN01944-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF2LC] Sensor de velocidad del eje intermedio de la


transmisión: Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución 1
Código de Código de Sensor de velocidad del eje intermedio de la transmisión:
acción fallas Problema Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución
E03 DLF2LC (Sistema controlador de la transmisión)
• La velocidad calculada proveniente de la señal del sensor de velocidad del motor, la del sensor de
Contenido del
velocidad del eje de entrada de la transmisión, y la del sensor del velocidad del eje de salida de la
problema
transmisión son diferentes a la señal del sensor de velocidad del eje intermedio de la transmisión.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades es colocada en posición neutral "N", la máquina no puede
máquina arrancar hasta que se haya detenido.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 31300 (rpm)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector CN4.
Sensor de velocidad del eje 3) Conecte un adaptador en "T".
1 intermedio de la
500 –
transmisión defectuoso Entre CN4 (macho) (1) – (2) Resistencia
1,000 Ω
Entre CN4 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Falla de puesta a tierra en 2) Desconecte los conectores ATC2, CN4.
Causas el arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
2
posibles y (Contacto con el circuito de
valores tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en ATC2 (hembra) (20) – CN4 (hembra) (1)
estado normal 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el corto circuito 2) Desconecte los conectores ATC2 y CN4.
caliente del arnes de 3) Conecte un adaptador en "T".
3 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
cables (contacto con el
circuito de 24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
ATC2 (hembra) (20) – CN4 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC2.
Controlador de la 3) Conecte un adaptador en "T".
4
transmisión defectuoso.
500 –
Entre ATC2 (hembra) (20) – (39) Resistencia
1,000 Ω

52 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01944-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 53
GSN01944-00 40 Localización de fallas

54 HD785-7
GSN01944-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01944-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-07 (02)

55 HD785-7
GSN01944-00 40 Localización de fallas

56 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01945-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 8
Código de falla [DLF8KA] Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero derecho) ....................... 4
Código de falla [DLF8L3] Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero derecho)........................ 6
Código de falla [DLF8LC] Sensor de velocidad de la rueda: Problema (Trasero derecho)............................. 8
Código de falla [DLF8MA] Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero derecho) ...................... 8
Código de falla [DLF9KA] Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero izquierdo) ................... 10
Código de falla [DLF9L3] Sensor de velocidad de la rueda: Problema (Trasero izquierdo).......................... 12
Código de falla [DLF9LC] Sensor de velocidad de la rueda: Problema (Trasero izquierdo) ........................ 14
Código de falla [DLF9MA] Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero izquierdo)................... 14
Código de falla [DLT3KA] Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión Desconexión............ 16
Código de falla [DLT3LC] Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión
Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución.............................................................................. 18
Código de falla [DLT4KA] Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión: Desconexión........... 20
Código de falla [DLT4MA] Sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión: Desconexión .......... 22
Código de falla [DV00KB] Salida del zumbador: Corto circuito .................................................................... 24
Código de falla [DW2AKA] Salida de la válvula variable de presión principal: Desconexión........................ 26

HD785-7 1
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2AKB] Salida de la válvula variable de presión principal: Falla de tierra....................... 28
Código de falla [DW2AKY] Circuito de salida de la válvula variable de presión principal: Corto caliente..... 30
Código de falla [DW2AL1] Válvula variable de presión principal: Restablecimiento defectuoso .................. 32
Código de falla [DW2ALH] Válvula variable de presión principal: Mal funcionamiento................................. 34
Código de falla [DW2BKA] Salida de la válvula selectora de nivel de aceite principal: Desconexión........... 35
Código de falla [DW2BKB] Circuito de salida de la válvula selectora de nivel de aceite principal:
Falla de tierra ........................................................................................................................................ 36
Código de falla [DW2BKY] Circuito de salida de la válvula selectora de nivel de aceite principal:
Corto caliente......................................................................................................................................... 38
Código de falla [DW2BL1] Válvula selectora de nivel de aceite principal: Restablecimiento defectuoso ..... 40
Código de falla [DW2BLH] Válvula selectora de nivel de aceite principal: Mal funcionamiento.................... 42
Código de falla [DW2CKA] Salida de la válvula variable de lubricación de la transmisión: Desconexión .... 43
Código de falla [DW2CKB] Circuito de salida de la válvula variable de lubricación de la transmisión:
Falla de tierra ......................................................................................................................................... 44
Código de falla [DW2CKY] Circuito de salida de la válvula variable de lubricación de la transmisión:
Corto caliente......................................................................................................................................... 46
Código de falla [DW2CL1] Válvula variable de lubricación de la transmisión:
Restablecimiento defectuoso ................................................................................................................. 48
Código de falla [DW2CLH] Válvula variable de lubricación de la transmisión: Mal funcionamiento ............. 50
Código de falla [DW35KZ] Falla en el sistema de salida para el solenoide de la
suspensión automática 1: Desconexión o corto circuito ........................................................................ 52
Código de falla [DW36KZ] Falla en el sistema de salida para el solenoide de
la suspensión automática 2: Desconexión o corto circuito ................................................................... 54
Código de falla [DW71KZ] Problema en el sistema de salida del freno de escape
(Desconexión y/o falla con tierra y/o corto circuito caliente) .................................................................. 56
Código de falla [DW72KZ] Problema en el sistema de salida del solenoide de desenganche:
Desconexión o corto circuito.................................................................................................................. 58
Código de falla [DW73KZ] Falla en el sistema de salida de la válvula selectora de elevación:
Desconexión o corto circuito.................................................................................................................. 60
Código de falla [DW78KZ] Problema en el sistema de salida de la válvula de
enfriamiento (BCV) del freno (Rueda trasera): Desconexión o corto circuito ........................................ 62
Código de falla [DWNBK4] Válvula de corte ASR: Problema (La válvula continúa operando) ..................... 64
Código de falla [DWNBKA] Circuito de salida de la válvula de corte ASR: Desconexión............................. 66
Código de falla [DWNBKB] Circuito de salida de la válvula de corte ASR: Falla de tierra............................ 68
Código de falla [DWNBKY] Circuito de salida de la válvula de corte ASR: Corto circuito ........................... 70
Código de falla [DWNBMA] Válvula de corte ASR: Problema (Válvula no opera) ........................................ 70

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 3
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF8KA] Sensor de velocidad de la rueda:


Desconexión (Trasero derecho) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero derecho)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DLF8KA
Contenido del
• La señal (pulsación) de la velocidad de la rueda no ingresa al controlador del retardador.
problema
Acción del
• No controla el ASR.
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El controlador ABS inspecciona el mismo problema mediante el código de falla [DLF8MA].
★ Si el ABS se encuentra instalado y [DLF8MA] no aparece expuesto, el sensor y el arnés de
cables que sale de la cabina se considera que están normales.
★ Si el ABS se encuentra instalado y [DLF8MA] aparece expuesto, ejecute las operaciones
siguientes.
Información 1) Coloque el suiche de ignición en OFF.
relacionada 2) Desconecte los conectores ABS7.
3) Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
Verifique que el código de falla [DLF8KA] aparece expuesto nuevamente (factores del
controlador ABS están eliminados) y después ejecute la localización de fallas siguiente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero derecha) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39709 (rpm)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
desconecte el WSRR y después ejecute la localización de
fallas sin poner en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
Defectuoso el sensor de
1
velocidad del neumático WSRR (Macho: Lado del
Resistencia
sensor)
Entre (1) - (2) 1,750 z ± 10 %
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Causas desconecte el WSRR y después ejecute la localización de
posibles y Desconexiones en el arnés
fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
valores de cables (Desconexión en el
estándar en 2 arnés de cables, o Entre WSRR (hembra) (1) y BRC2
Resistencia Max. 1Ω
estado normal defectuoso el contacto en el (hembra) (10)
conector) Entre WSRR (hembra) (2) y BRC2
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (39)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en el arnés de cables desconecte el WSRR y después ejecute la localización de
3 fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre WSRR (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 a 3, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
4 retardor esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF8L3] Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión


(Trasero derecho) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad de la rueda: Desconexión (Trasero derecho)
acción Problema
(Sistema del controlador ABS)
E03 DLF8L3
Contenido del
• El ingreso al controlador ABS de la señal (pulsación) de la velocidad de la rueda es anormal.
problema
Acción del
• No controla el ABS
controlador
Problemas que
aparecen en la • El ABS no se controla normalmente.
máquina
• El controlador del retardador inspecciona el mismo problema mediante el código de falla [DLF8LC].
★ Si no aparece expuesto [DLF8L3] el sensor y el arnés de cables que sale de la cabina se juzga
que están normales.
Información
relacionada
★ Si [DLF8LC] aparece expuesto, desconecte el conector BRC2 y verifique que [DLF8L3] aparece
expuesto nuevamente y después ejecute la localización de fallas siguiente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero derecha) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39709 (rpm)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
desconecte el WSRR y después ejecute la localización de
fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el sensor de
1
velocidad del neumático WSRR (Macho: Lado del
Resistencia
sensor)
Entre (1) - (2) 1,750 Ω ± 10 %
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Causas desconecte el BRC2, WSRR, ABS2 y después ejecute la
posibles y Desconexion en el localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
valores arnés de cables arranque.
estándar en 2 (Desconexión en el arnés de
Entre WSRR (hembra) (1) – ABS2
estado normal cables, o defectuoso el Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (20)
contacto en el conector)
Entre WSRR (hembra) (2) – ABS2
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (39)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en el arnés de cables desconecte el WSRR y después ejecute la localización de
3 fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre WSRR (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 a 3, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
4 retardor esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, no se puede realizar la localización de fallas.)

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF8LC] Sensor de velocidad del neumático:


Desconexión (Trasero derecho) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del neumático (Trasero derecha)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DLF8LC
Contenido del • El ingreso de la señal (pulsación) de velocidad de la rueda al controlador del retardador es
problema anormal.
Acción del
• No controla el retardador.
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El controlador ABS inspecciona el mismo problema mediante el código de falla [DLF8L3].
★ Si el ABS se encuentra instalado y [DLF8L3] no aparece expuesto, el sensor y el arnés de
cables que sale de la cabina se considera que están normales.
Relacionado ★ Si el ABS se encuentra instalado y aparece expuesto [DLF8L3], ponga en OFF el interruptor del
información arranque y desconecte el ABS7 el conector Verifique que el código de falla [DLF8LC] aparece
expuesto nuevamente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero derecha) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39709 (rpm)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Ejecute la localización de fallas para el código de fallas [DLF8KA].
estado normal

Código de falla [DLF8MA] Sensor de velocidad del neumático:


Desconexión (Trasero derecho) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del neumático: Desconexión (Trasero
acción Problema
derecho) (Sistema del controlador ABS)
E03 DLF8MA
Contenido del
• La señal (pulsación) de la velocidad de la rueda no ingresa al controlador ABS.
problema
Acción del
• No controla el ABS
controlador
Problemas que
aparecen en la • El ABS no se controla normalmente.
máquina
• El controlador del retardador inspecciona el mismo problema mediante el código de falla
[DLF8KA].
★ Si no aparece expuesto [DLF8KA] el sensor y el arnés de cables que sale de la cabina se juzga
que están normales.
Información
relacionada ★ Si [DLF8KA] aparece expuesto, ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte el
conector del controlador del retardador el controlador BRC2. Verifique que el código de falla
[DLF8MA] aparece expuesto nuevamente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero derecha) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39709 (rpm)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


posibles y Causa
localización de fallas
valores
estándar en Ejecute la localización de fallas para el código de fallas [DLF8L3].
estado normal

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 9
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF9KA] Sensor de velocidad del neumático:


Desconexión (Trasero izquierdo) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del neumático: Desconexión (Trasero
acción Problema
izquierdo) (Sistema controlador del retardador)
E01 DLF9KA
Contenido del
• La señal (pulsación) de la velocidad de la rueda no ingresa al controlador del retardador.
problema
Acción del
• No controla el ASR.
controlador
Problemas que
• ASR no está controlado con normalidad.
aparecen en la
• El ABS no está controlado normalmente)
máquina
• El controlador ABS inspecciona el mismo problema mediante el código de falla [DLF9MA].
★ Si el ABS se encuentra instalado y [DLF9MA] no aparece expuesto, el sensor y el arnés de
cables que sale de la cabina se considera que están normales.
★ Si el ABS se encuentra instalado y [DLF9MA] aparece expuesto, ejecute las operaciones
siguientes.
Relacionado 1) Coloque el suiche de ignición en OFF.
información 2) Desconecte los conectores ABS7.
3) Gire el interruptor de arranque a la posición ON.
Verifique que el código de falla [DLF9KA] aparece expuesto nuevamente (factores del
controlador ABS están eliminados) y después ejecute la localización de fallas siguiente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero izquierdo) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39708 (rpm)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
desconecte el WSRL y después ejecute la localización de fallas
sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el sensor de
1
velocidad del neumático WSRL (Macho: Lado del
Resistencia
sensor)
Entre (1) - (2) 1,750 Ω ± 10 %
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Causas desconecte el WSRL y después ejecute la localización de fallas
posibles y Desconexiones en el arnés
sin poner en ON el interruptor del arranque.
valores de cables (Desconexión en
estándar en 2 el arnés de cables, o Entre WSRL (hembra) (1) y BRC2
Resistencia Max. 1Ω
estado normal defectuoso el contacto (hembra) (20)
en el conector) Entre WSRL (hembra) (2) y BRC2
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (39)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en el arnés de cables desconecte el WSRL y después ejecute la localización de fallas
3 sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre WSRL (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 a 3, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
4 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 11
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF9L3] Sensor de velocidad de neumático: Problema


(Trasero Izquierdo) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del neumático: Problema (Trasero Izquierdo)
acción Problema
(Sistema del controlador ABS)
E03 DLF9L3
Contenido del
• El ingreso de la señal (pulsación) de velocidad de la rueda al controlador del retardador es anormal.
problema
Acción del
• No controla el ABS
controlador
Problemas que
aparecen en la • El ABS no se controla normalmente.
máquina
• El controlador del retardador inspecciona el mismo problema mediante el código de falla [DLF9LC].
★ Si no aparece expuesto [DLF9LC] el sensor y el arnés de cables que sale de la cabina se juzga
que están normales.
Información
relacionada
★ Si [DLF9LC] aparece expuesto, desconecte el conector BRC2 y verifique que [DLF9L3] aparece
expuesto nuevamente y después ejecute la localización de fallas siguiente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero izquierdo) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39708 (rpm)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
desconecte el WSRL y después ejecute la localización de fallas
sin poner en ON el interruptor del arranque.
Defectuoso el sensor de
1
velocidad del neumático WSRL (Macho: Lado del
Resistencia
sensor)
Entre (1) - (2) 1,750 Ω ± 10 %
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
Causas desconecte el BRC2, WSRL, ABS2 y después ejecute la
posibles y Desconexiones en el localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
valores arnés de cables arranque.
estándar en 2 (Desconexión en el arnés de
Entre WSRL (hembra) (1) – ABS2
estado normal cables, o defectuoso el Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (11)
contacto en el conector)
Entre WSRL (hembra) (2) – ABS2
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (39)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en el arnés de cables desconecte el WSRL y después ejecute la localización de fallas
3 sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre WSRL (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 a 3, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador
4 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
del retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLF9LC] Sensor de velocidad del neumático:


Problema (Trasero izquierdo) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del neumático: Problema (Trasero izquierdo)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DLF9LC
Contenido del • El ingreso de la señal (pulsación) de velocidad de la rueda al controlador del retardador es
problema anormal.
Acción del
• No controla el ASR.
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El controlador ABS inspecciona el mismo problema mediante el código de falla [DLF9L3].
★ Si el ABS se encuentra instalado y [DLF9L3] no aparece expuesto, el sensor y el arnés de
cables que sale de la cabina se considera que están normales.
Información ★ Si el ABS se encuentra instalado y aparece expuesto [DLF9L3], ponga en OFF el interruptor del
relacionada arranque y desconecte el ABS7
el conector Verifique que el código de falla [DLF9LC] aparece expuesto nuevamente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero izquierdo) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39708 (rpm)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Ejecute la localización de fallas para el código de fallas [DLF9KA].
estado normal

Código de falla [DLF9MA] Sensor de velocidad del neumático:


Desconexión (Trasero izquierdo) 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del neumático: Desconexión (Trasero
acción Problema
izquierdo) (Sistema del controlador ABS)
E03 DLF9MA
Contenido del
• La señal (pulsación) de la velocidad de la rueda no ingresa al controlador ABS.
problema
Acción del
• No controla el ABS
controlador
Problemas que
• El ABS no se controla normalmente.
aparecen en la
• (El retardador no está controlado normalmente)
máquina
• El controlador del retardador inspecciona el mismo problema mediante el código de falla
[DLF9KA].
★ Si no aparece expuesto [DLF9KA] el sensor y el arnés de cables que sale de la cabina se juzga
que están normales.
Información
relacionada ★ Si [DLF9KA] aparece expuesto, ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte el
conector del controlador del retardador el controlador BRC2. Verifique que el código de falla
[DLF9MA] aparece expuesto nuevamente.
• El estado de ingreso del sensor de velocidad del neumático (trasero izquierdo) puede comprobarse
con la función de observación (Código:39708 (rpm)).

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Ejecute la localización de fallas para el código de fallas [DLF9L3].
estado normal

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 15
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLT3KA] Sensor de la velocidad del eje de salida de la


transmisión: Desconectado 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DLT3KA
Contenido del • El circuito de la señal del sensor de la velocidad del eje de salida de la transmisión está
problema desconectado y no ingresa señales.
• Conserva la velocidad del engranaje cuando ocurre un problema.
Acción del
• Si la palanca del cambio de marchas se coloca en N, el cambio queda colocada en neutral.
controlador
• Desactive (OFF) el sistema de traba.
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
Problemas que uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
aparecen en la 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina
máquina ★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio desde "N" hacia "D" - "L", o desde "N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 31400 (rpm)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Oprima ligeramente el sensor contra el engranaje de captación de
Ajuste erróneo en el sensor
revoluciones y regreselo entre 1/2 y 1 vuelta.
1 de velocidad del eje de salida
★ Para detalles, ver Pruebas y ajustes, “Ajuste del sensor de
de la transmisión
velocidad de la transmisión”.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN5.
Transmisión defectuosa 3) Conecte un adaptador en "T".
2 sensor de velocidad del eje
500 –
de salida Entre CN5 (macho) (1) – (2) Resistencia
1,000 Ω
Causas
posibles y Entre CN5 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
estándar en 2) Desconecte los conectores BRC2, ATC2, CN5.
estado normal Desconexion en el arnés de 3) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC2 (hembra) y
cables (Desconexión en el CN5 (hembra).
3 arnés de cables, o
Arnés de cables entre ATC2 (hembra)
defectuoso el contacto en el Resistencia Max. 1Ω
(30) – CN5 (hembra) (1)
conector)
Arnés de cables entre ATC2 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(29) – CN5 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC2, ATC2.
4 Controlador de la transmisión 3) Conectar adaptador-T en ATC2 (hembra).
defectuoso 500 –
Entre ATC2 (hembra) (30) – (29) Resistencia
1,000 Ω

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLT3LC] Sensor de velocidad del eje de salida de la


transmisión: Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución 1
Código de Sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión
Código de fallas
acción Problema Desacuerdo en la señal de velocidad de revolución
E01 DLT3LC (Sistema controlador del retardador)
• La velocidad calculada proveniente de la señal del sensor de velocidad del motor, la del sensor de
Contenido del
velocidad del eje de entrada de la transmisión, y la del sensor del velocidad del eje intermedio de la
problema
transmisión son diferentes a la señal del sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión.
• El controlador mantiene el engranaje de velocidad actual y desactiva "OFF" la operación de traba.
Acción del
• Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el controlador
controlador
mantiene el cambio de velocidad en posición Neutral.
Problemas que • El engranaje de velocidad no se puede cambiar.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en la posición neutral "N", el engranaje es
máquina colocado en posición Neutral.
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 31400 (rpm)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN5.
Transmisión defectuosa del 3) Conecte un adaptador en "T".
1 sensor de velocidad del eje 500 –
Entre CN5 (macho) (1) – (2) Resistencia
de salida 1,000 Ω
Entre CN5 (macho) (1), (2) y tierra del
Resistencia Mín. 1 MΩ
chasis
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Falla en la conexión a tierra 2) Desconecte los conectores ATC2, BRC2 y CN5.
Causas en el arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
2
posibles y (Contacto con el circuito de El tierra y entre el arnés de cable ATC2
valores tierra) (hembra) (30) – BRC2 (hembra) (30) Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en – CN5 (hembra) (1)
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC2, BRC2, CN5.
Defectuoso el corto circuito 3) Conecte un adaptador en "T".
caliente del arnes de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
3
(contacto con el circuito de
24 V) El arnés de cables entre ATC2 (hembra)
(30) – BRC2 (hembra) (30) – CN5 Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector ATC2.
Transmisión defectuosa 3) Conecte un adaptador en "T".
4
controlador
500 –
Entre ATC2 (hembra) (30) – (29) Resistencia
1,000 Ω

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLT4KA] Sensor de la velocidad del eje de salida de la


transmisión: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador del retardador)
E01 DLT4KA
Contenido del • Cuando están regulados ARSC, ASR y la auto suspensión, el circuito de la señal del sensor de
problema velocidad del eje de salida de la transmisión tiene desconexión y no hay ingreso de señal.
• Coloque en DESACTIVADO (OFF) la salida hacia el solenoide proporcional ASR.
Acción del • Coloque en DESACTIVADO (OFF) la salida hacia el solenoide de la auto suspensión.
controlador • Cuando el ARSC opera, el freno se libera gradualmente y después queda detenido el control hasta
que se desactiva en OFF la potencia.
• No se puede continuar el control ARSC (Aún cuando está en ON el interruptor del ARSC con la
selección de ARSC.)
• No se puede continuar el control ASR
• El operador puede mover la máquina por medio del siguiente procedimiento de escape.
1) Detenga la marcha y coloque la palanca de cambio de velocidades en posición neutral "N".
Problemas que 2) Desconecte los conectores de escape de emergencia A1 (hembra) y A2 (macho) y conéctelos
aparecen en la uno con el otro para poner la máquina en el modo de escape de emergencia.
máquina 3) Opere la palanca de cambio de velocidades y arranque nuevamente la máquina
★ Al operar la palanca de cambio de marchas, suelte el pedal del acelerador.
★ Opere la palanca de cambio de velocidad desde "N" hacia "D" - "L", o desde "N" a "R".
★ La máquina se mantiene en el modo de escape de emergencia hasta que el interruptor de
arranque sea colocado en posición "OFF"
• La velocidad del eje de salida puede ser revisada por medio de la función de monitoreo
Información (Código:31400 (rpm)). La velocidad del neumático puede ser revisada por medio de la función de
relacionada monitoreo (Código:39704 (rpm), 39705 (rpm)).
• El controlador no detecta falla a tierra y corto en vivo.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Oprima ligeramente el sensor contra el engranaje de captación de
Ajuste erróneo en el sensor
revoluciones y regreselo entre 1/2 y -1 vuelta.
1 de velocidad del eje de
★ Para detalles, ver Pruebas y ajustes, “Ajuste del sensor de
salida de la transmisión
velocidad de la transmisión”.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector CN5 (macho).
2 sensor de velocidad del eje 500 –
Entre CN5 (macho) (1) – (2) Resistencia
de salida 1,000 Ω
Causas Entre CN5 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en 2) Desconecte los conectores ATC2, BRC2 y CN5.
Desconexion en el arnés de 3) Conecte el adaptador en T a los conectores BRC2 (hembra) y
estado normal
cables (Desconexión en el CN5 (hembra).
3 arnés de cables, o
Arnés de cables entre BRC2 (hembra)
defectuoso el contacto en el Resistencia Max. 1Ω
(30) – CN5 (hembra) (1)
conector)
Arnés de cables entre BRC2 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(29) – CN5 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores BRC2 y ATC2.
Controlador de retardador 3) Conectar un adaptador-T en BRC2 (hembra).
4
defectuoso
500 –
Entre BRC2 (hembra) (30) y (29) Resistencia
1,000 Ω

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DLT4MA] Sensor de la velocidad del eje de salida de la


transmisión: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Sensor de velocidad del eje de salida de la transmisión:
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador del retardador)
E03 DLT4MA
Contenido del • Cuando están regulados ARSC, ASR y la auto suspensión, el circuito de la señal del sensor de
problema velocidad del eje de salida de la transmisión tiene desconexión y no hay ingreso de señal.
• Liberado el control ASR.
• Coloque en DESACTIVADO (OFF) la salida hacia el solenoide proporcional ASR.
Acción del
• Coloque en DESACTIVADO (OFF) la salida hacia el solenoide de la auto suspensión.
controlador
• Cuando el ARSC opera, el freno se libera gradualmente y después queda detenido el control hasta
que se DESACTIVE (OFF) la potencia.
Problemas que
• No se puede continuar el control ARSC.
aparecen en la
• No se puede continuar el control ASR
máquina
• La velocidad del eje de salida puede ser revisada por medio de la función de monitoreo
(Código:31400 (rpm), 31403 (rpm)). La velocidad del neumático puede ser revisada por medio de
Información
la función de monitoreo (Código:39704 (rpm), 39705 (rpm)).
relacionada
• El controlador no detecta falla a tierra y corto en vivo.
• “Método para el procedimiento de escape por emergencia” se refiere a [DLT4KA]

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores ATC2, BRC2, CN5.
Desconexiones en el 3) Conecte el adaptador en T a los conectores BRC2 (hembra) y
arnés de cables CN5 (hembra).
1 (Desconexión en el arnés de
Arnés de cables entre BRC2 (hembra) (30)
cables, o defectuoso el Resistencia Max. 1Ω
– CN5 (hembra) (1)
contacto en el conector)
Arnés de cables entre BRC2 (hembra) (29)
Resistencia Max. 1Ω
– CN5 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte conector CN5.
Transmisión defectuosa 3) Conecte un adaptador en "T".
2 sensor de velocidad del eje
500 –
de salida Entre CN5 (macho) (1) – (2) Resistencia
Causas 1,000 Ω
posibles y Entre CN5 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
valores
estándar en Oprima ligeramente el sensor contra el engranaje de captación de
Ajuste erróneo en el sensor
estado normal revoluciones y regreselo entre 1/2 y 1 vuelta.
3 de velocidad del eje de
★ Para detalles, ver Pruebas y ajustes, “Ajuste del sensor de
salida de la transmisión
velocidad de la transmisión”.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Falla en la conexión a tierra 2) Desconecte los conectores ATC2, BRC2, PM5, y CN5.
en el arnés de cables 3) Conectar un adaptador al conector T en BRC2 (hembra).
4
(Contacto con el circuito de El tierra y entre el arnés de cable BRC2
tierra) (Referencia) (female) (30) – ATC2 (female) (30) – PM5 Resistencia Mín. 1 MΩ
(female) (7) – CN5 (female) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores BRC2, ATC2, PM5, y CN5.
Defectuoso el corto circuito 3) Conectar un adaptador-T en BRC2 (hembra).
caliente del arnes de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
5
(contacto con el circuito de
24 V) (Referencia) Entre tierra y entre el arnés de cable ATC2
(hembra) (30) – BRC2 (hembra) (30) – Voltaje Máx. 1 V
PM5 (hembra) (7) – CN5 (hembra) (1)

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
Causas de fallas
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
valores 2) Desconecte los conectores BRC2 y ATC2.
estándar en Controlador de retardador 3) Conecte un adaptador en "T".
6
estado normal defectuoso
500 –
Entre BRC2 (hembra) (30) y (29) Resistencia
1,000 Ω

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DV00KB] Salida del zumbador: Corto circuito 1


Código de
Código de fallas Salida del zumbador: Corto circuito
acción Problema
(Sistema monitor de la máquina)
E01 DV00KB
Contenido del
• Cuando la señal es emitida hacia el circuito del zumbador, fluye una corriente anormal.
problema
Acción del
• Conserva la anormalidad hasta que el interruptor del arranque se pone en DESACTIVADO (OFF).
monitor de la
• Salida del zumbador de alarma en DESACTIVADO (OFF).
máquina
Problemas que
aparecen en la • La zumbadora de alarma no suena.
máquina
Información • Si suena la zumbadora, BZ2 (2) es salida de fondo (Normal).
relacionada • El controlador no puede detectar desconexión ni falla de tierra en el arnés de cables.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF),
desconecte el conector BZ2 y retire la zumbadora.
1 Zumbadora defectuosa. 2) Conecte +24V al BZ2 (macho) (1) y conecte la TIERRA al BZ2
(macho) (2).
★ Si la zumbadora no suena, está defectuosa. (Sustituir)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF)
en el arnés de cables y desconecte el BZ2 y después ejecute la localización de
2 fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) (Referencia) Entre DPC1 (macho) (13) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas 1) Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF),
posibles y desconecte DPC1 y BZ2, e inserte un adaptador-T en DPC1
valores Corto circuito caliente (hembra).
estándar en 3 (Contacto con circuito de 2) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
estado normal 24V) en el arnés de cables localización de fallas.
Entre DPC1 (macho) (13) – tierra Voltaje Máx. 1 V

Desconexiones en el ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF


arnés de cables y realice la localización de fallas sin poner en ON el
(Desconexión en el arnés de interruptor del arranque. (Cuando el voltaje en la Causa 1 es
4 anormal)
cables, o defectuoso el
contacto en el conector) Entre DPC1 (hembra) (13) – BZ2 (2) Resistencia Max. 1Ω
(Referencia) Entre BT2 (16) – BZ2 (1) Resistencia Max. 1Ω
Si no se detectan las causas 1 - 4, puede que el monitor de la
Defectuoso el monitor de la
5 máquina esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
máquina
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2AKA] Salida de la válvula variable de la presión


principal: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Salida de la válvula variable de la presión principal: Desconexión
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2AKA
Contenido del • Cuando se da salida a la señal del circuito de la presión principal del solenoide de la válvula de la
problema presión variable hay flujo anormal de corriente.
Acción del
• Detiene la señal de salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable
controlador
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia la presión principal del solenoide de la válvula variable puede comprobarse
Información con la función de observación (Codígo:31643 (mA)).
relacionada • La señal no sale hacia el circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable hasta
que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuoso el solenoide de y realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
la presión principal de la del arranque.
1
válvula variable
CN27 (macho) Resistencia
(Desconexión interna).
Causas Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Desconexion en el arnés de y realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
estándar en
cables (Desconexión en el del arranque. (Cuando la comprobación del resultado de la
estado normal
2 arnés de cables, o Causa 1 es normal)
defectuoso el contacto en el
Entre J05 (Macho) (12) – (13) Resistencia 5 – 15 Ω
conector)
Entre ATC3 (hembra) (13) – (37) Resistencia 5 – 15 Ω
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
3 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2AKB] Salida de la válvula variable de presión


principal: Falla de tierra 1
Código de Circuito de salida de la presión principal de la válvula variable: Falla
Código de fallas
acción Problema de tierra
E01 DW2AKB (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando se da salida a la señal del circuito de la presión principal del solenoide de la válvula de la
problema presión variable hay flujo anormal de corriente.
Acción del
controlador • Detiene la señal de salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable
controlador
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia la presión principal del solenoide de la válvula variable puede comprobarse
Relacionado con la función de observación (Codígo:31643 (mA)).
información • La señal no sale hacia el circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable hasta
que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Defectuoso el solenoide de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
la presión principal de la del arranque.
1
válvula variable
CN27 (macho) Resistencia
(Desconexión interna).
Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
Falla en la conexión a tierra ★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte el
en los cables CN27 y después ejecute la localización de fallas sin poner en
2 arnés ON el interruptor del arranque.
Causas (Contacto con el circuito de
tierra) Entre ATC3 (hembra) (37) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores ★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte el
estándar en CN27 y después ejecute la localización de fallas sin poner en
estado normal Corto circuito en el ON el interruptor del arranque.
3 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (37)
– ATC3 (hembra) (cualquier espiga Resistencia Mín. 1 MΩ
excepto la No.37)
★ Ponga en OFF el interruptor del arranque e introduzca un
Corto circuito vivo en arnés adaptador T en ATC3, y después ponga el interruptor del
4 de cables (Contacto con arranque en ON y ejecute la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre ATC3 (hembra) (37) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
5 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 29
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2AKY] Circuito de salida de la válvula variable de


presión principal: Corto circuito caliente 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula variable de presión principal: Corto
acción Problema
circuito caliente (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2AKY
Contenido del • Mientras la señal no tiene salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula
problema variable, hay flujo anormal de corriente.
Acción del
• Detiene la señal de salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable
controlador
Problemas que
• Error [15*OMW] puede detectarse debido a la reducción en la presión del aceite.
aparecen en la
• El embrague de la transmisión puede dañarse durante el traslado en F1, F2 ó F3.
máquina
• Estado de salida hacia la presión principal del solenoide de la válvula variable puede comprobarse
Información con la función de observación (Codígo:31643 (mA)).
relacionada • La señal no sale hacia el circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable hasta
que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DW2AKB].
estado normal

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 31
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2AL1] Válvula variable de presión principal:


Restablecimiento defectuoso 1
Código de
Código de fallas Válvula variable de presión principal:Restablecimiento defectuoso
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2AL1
Contenido del • Cuando se detiene la señal de salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula
problema variable, la respuesta del presostato principal es anormal.
Acción del
• Detiene la señal de salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable
controlador
Problemas que
• Error [15*OMW] puede detectarse debido a la reducción en la presión del aceite.
aparecen en la
• El embrague de la transmisión puede dañarse durante el traslado en F1, F2 ó F3.
máquina
• Estado de salida hacia la presión principal del solenoide de la válvula variable puede comprobarse
Información con la función de observación (Codígo:31643 (mA)).
relacionada • La señal no sale hacia el circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable hasta
que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuoso el interruptor de y realice la localización de fallas sin poner en ON el
1 presión principal interruptor del arranque.
(Desconexión interna) CN26 (macho) Resistencia
Entre (1) - (2) Max. 10 Ω
Válvula variable de la La válvula variable de la presión principal puede tener problemas
2
presión principal defectuoso mecánico. Comprobarlo directamente.
Tuberías hidráulicas Las tuberías hidráulicas pueden estar defectuosas. Comprobarlo
3
defectuosas directamente.
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
en el arnés de cables y desconecte el CN26 y después ejecute la localización de
posibles y 4
(Contacto con el circuito de fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
valores
estándar en tierra) Entre ATC2 (hembra) (7) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF)
y desconecte el CN26 y después ejecute la localización de
Corto circuito en el fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
5 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (7)
– ATC (hembra) (cualquier espiga que no Resistencia Mín. 1 MΩ
sea la No.7)
★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en arnés e introduzca un adaptador T en ATC2, después ponga en ON
6 de cables (Contacto con el interruptor del arranque y realice la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre ATC2 (hembra) (7) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 6, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
7 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2ALH] Válvula variable de presión principal: Mal


funcionamiento 1
Código de
Código de fallas Válvula variable de presión principal : Malfuncionamiento
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2ALH
Contenido del • Cuando se da salida a la señal al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable,
problema el presostato principal no responde.
Acción del
• Detiene la señal de salida al circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable
controlador
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia la presión principal del solenoide de la válvula variable puede comprobarse
Información con la función de observación (Codígo:31643 (mA)).
relacionada • La señal no sale hacia el circuito de la presión principal del solenoide de la válvula variable hasta
que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DW2AL1].
estado normal

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Código de falla [DW2BKA] Salida de la válvula selectora del nivel de


aceite principal: Desconectado 1
Código de
Código de fallas Salida de la válvula selectora del nivel de aceite principal:
acción Problema
Desconexièn (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2BKA
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel del
problema aceite, no hay flujo de corriente.
Acción del • Se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del
controlador aceite.
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:31644 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite
hasta que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuoso el solenoide de y realice la localización de fallas sin poner en ON el
la válvula selectora del nivel interruptor del arranque.
1
principal del aceite
Causas (desconexión interna) CN28 (macho) Resistencia
posibles y Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
valores
estándar en Desconexion en el arnés de ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
estado normal cables (Desconexión en el y realice la localización de fallas sin poner en ON el
2 arnés de cables, o interruptor del arranque.
defectuoso el contacto en el
conector) Entre ATC3 (hembra) (21) – (28) Resistencia 5 – 15 Ω
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
3 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2BKB] Circuito de salida de la válvula selectora del


nivel de aceite principal: Falla de tierra 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula selectora del nivel de aceite
acción Problema
principal:Falla de tierra (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2BKB
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel
problema principal del aceite, hay flujo anormal de corriente.
Acción del • Se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del
controlador aceite.
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:31644 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite
hasta que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuoso el solenoide de y realice la localización de fallas sin poner en ON el
la válvula selectora del nivel interruptor del arranque.
1
principal del aceite
CN28 (macho) Resistencia
(desconexión interna)
Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
en el arnés de cables y desconecte el CN28 y después ejecute la localización de
2 fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
Causas tierra) Entre ATC3 (hembra) (28) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores
y desconecte el CN28 y después ejecute la localización de
estándar en Corto circuito en el fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal 3 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (28)
– ATC3 (hembra) (cualquier espiga Resistencia Mín. 1 MΩ
excepto la No.28)
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en arnés e introduzca un adaptador T en ATC3, y después ponga el
4 de cables (Contacto con interruptor del arranque en ON y ejecute la localización de
circuito de 24V) falla.
Entre ATC3 (hembra) (28) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
5 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 37
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2BKY] Circuito de salida de la válvula selectora de


nivel de aceite principal: Corto circuito caliente 1
Código de Circuito de salida de la válvula selectora de nivel de aceite
Código de fallas
acción Problema principal: Corto circuito caliente (Sistema controlador de la
E01 DW2BKY transmisión)
Contenido del • Mientras a la señal no se le da salida al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel
problema principal del aceite hay flujo anormal de corriente
Acción del • Se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del
controlador aceite.
Problemas que
• Error [15*OMW] puede detectarse debido a la reducción en la presión del aceite.
aparecen en la
• El embrague de la transmisión puede dañarse durante el traslado en F1, F2 ó F3.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:31644 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite
hasta que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DW2BKB].
estado normal

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 39
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2BL1] Válvula selectora del nivel de aceite principal:


Restablecimiento defectuoso 1
Código de
Código de fallas Válvula selectora del nivel de aceite principal: Restablecimiento
acción Problema
defectuoso (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2BL1
Contenido del • Cuando se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel
problema principal del aceite, es anormal la respuesta del interruptor selector del nivel principal del aceite.
Acción del • Se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del
controlador aceite.
Problemas que
• Error [15*OMW] puede detectarse debido a la reducción en la presión del aceite.
aparecen en la
• El embrague de la transmisión puede dañarse durante el traslado en F1, F2 ó F3.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:31644 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite
hasta que el interruptor del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuoso el interruptor y realice la localización de fallas sin poner en ON el
selector del nivel principal interruptor del arranque.
1
del aceite. (Desconexión
CN29 (macho) Resistencia
interna)
Entre (1) - (2) Max. 10Ω
Defectuosa la válvula
La válvula selectora del nivel principal del aceite puede tener
2 selectora del nivel principal
problema mecánico. Comprobarlo directamente.
del aceite.
Tuberías hidráulicas Las tuberías hidráulicas pueden estar defectuosas. Comprobarlo
3
defectuosas directamente.
Causas Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y en el arnés de cables y desconecte el CN29 y después ejecute la localización de
valores 4 fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
estándar en tierra) Entre ATC2 (hembra) (13) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
y desconecte el CN29 y después ejecute la localización de
Corto circuito en el fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
5 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (13)
– ATC (hembra) (cualquier espiga que no Resistencia Mín. 1 MΩ
sea la No.13)
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en arnés e introduzca un adaptador T en ATC2, después ponga en ON
6 de cables (Contacto con el interruptor del arranque y realice la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre ATC2 (hembra) (13) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 6, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
7 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 41
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2BLH] Válvula selectora del nivel de aceite


principal: Malfuncionamiento 1
Código de
Código de fallas Válvula selectora del nivel de aceite principal: Malfuncionamiento
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2BLH
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel
problema principal del aceite, la respuesta del interruptor selector del nivel principal del aceite es anormal.
Acción del • Se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del
controlador aceite.
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:31644 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula selectora del nivel principal del aceite
hasta que el interruptor del arranque se ponga en DESACTIVADO (OFF) una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DW2BL1].
estado normal

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Código de falla [DW2CKA] Salida de la válvula variable de lubricación


de la transmisión: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Salida de la válvula variable de lubricación de la transmisión:
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2CKA
Contenido del • Cuando la señal tiene salida al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
problema transmisión, fluye una corriente anormal.
Acción del • Detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
controlador transmisión.
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula variable de lubricación de la transmisión puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:38001 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida hacia el circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
transmisión hasta que el interruptor de arranque se pone en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuoso el solenoide de y realice la localización de fallas sin poner en ON el
la válvula variable de interruptor del arranque.
1
lubricación de la transmisión
(desconexión interna) CN25 (macho) Resistencia
Causas Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
estándar en Desconexion en el arnés de y realice la localización de fallas sin poner en ON el
estado normal cables (Desconexión en el interruptor del arranque. (Cuando la comprobación del
2 arnés de cables, o resultado de la Causa 1 es normal)
defectuoso el contacto en el
conector) Entre J05 (Macho) (44) – (45) Resistencia 5 – 15Ω
Entre ATC3 (hembra) (23) – (38) Resistencia 5 – 15Ω
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
3 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en
controlador
el sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 43
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2CKB] Circuito de salida de la válvula variable de


lubricación de la transmisión: Falla de tierra 1
Código de Código de
acción fallas Circuito de salida de la válvula variable de lubricación de la
Problema
transmisión: Falla de tierra (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2CKB
Contenido del • Cuando la señal tiene salida al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
problema transmisión, fluye una corriente anormal.
Acción del • Detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
controlador transmisión.
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula variable de lubricación de la transmisión puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:38001 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida hacia el circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
transmisión hasta que el interruptor de arranque se pone en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuoso el solenoide de ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
la válvula variable de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
1 lubricación de la del arranque.
transmisión (desconexión CN25 (macho) Resistencia
interna) Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en el arnés de cables desconecte el CN25 y después ejecute la localización de fallas
2 sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
Causas tierra) Entre ATC3 (hembra) (38) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
valores
desconecte el CN25 y después ejecute la localización de fallas
estándar en Corto circuito en el sin poner en ON el interruptor del arranque.
estado normal 3 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (38)
– ATC3 (hembra) (cualquier espiga Resistencia Mín. 1 MΩ
excepto la No.38)
★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en arnés e introduzca un adaptador T en ATC3, y después ponga el
4 de cables (Contacto con interruptor del arranque en ON y ejecute la localización de
circuito de 24V) falla.
Entre ATC3 (hembra) (38) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
5 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
controlador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 45
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2CKY] Circuito de salida de la válvula variable de


lubricación de la transmisión: Corto circuito caliente 1
Código de Circuito de salida de la válvula variable de lubricación de la
Código de fallas
acción Problema transmisión: Corto circuito caliente (Sistema controlador de la
E01 DW2CKY transmisión)
Contenido del • Mientras la señal no sale hacia el circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
problema transmisión, fluye una corriente anormal.
Acción del • Detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
controlador transmisión.
Problemas que
• Error [15*OMW] puede detectarse debido a la reducción en la presión del aceite.
aparecen en la
• El embrague de la transmisión puede dañarse durante el traslado en F1, F2 ó F3.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula variable de lubricación de la transmisión puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:38001 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida hacia el circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
transmisión hasta que el interruptor de arranque se pone en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DW2CKB].
estado normal

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 47
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2CL1] Válvula variable de lubricación de la


transmisión: Restablecimiento defectuoso 1
Código de Código de
acción fallas Válvula variable de lubricación de la transmisión:Restablecimiento
Problema
defectuoso (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2CL1
• Cuando se detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación
Contenido del
de la transmisión, es anormal la respuesta del presostato de la válvula variable de lubricación de la
problema
transmisión.
Acción del • Detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
controlador transmisión.
Problemas que
• Error [15*OMW] puede detectarse debido a la reducción en la presión del aceite.
aparecen en la
• El embrague de la transmisión puede dañarse durante el traslado en F1, F2 ó F3.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula variable de lubricación de la transmisión puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:38001 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida hacia el circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
transmisión hasta que el interruptor de arranque se pone en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuoso el presostato de ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
la válvula variable de realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
1 lubricación de la del arranque.
transmisión. CN24 (macho) Resistencia
(Desconexión interna) Entre (1) - (2) Max. 10Ω
Defectuoso la válvula
La válvula variable de lubricación de la transmisión puede tener
2 variable de lubricación de la
problema mecánico. Comprobarlo directamente.
transmisión
Tuberías hidráulicas Las tuberías hidráulicas pueden estar defectuosas. Comprobarlo
3
defectuosas directamente.
Causas Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) e
posibles y en el arnés de cables y desconecte el CN26 y después ejecute la localización de
valores 4 fallas sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
estándar en tierra) Entre ATC2 (hembra) (3) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
desconecte el CN26 y después ejecute la localización de fallas
Corto circuito en el sin poner en ON el interruptor del arranque.
5 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre ATC2 (hembra) (3)
– ATC (hembra) (cualquier espiga que no Resistencia Mín. 1 MΩ
sea la No.3)
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) e
Corto circuito vivo en arnés introduzca un adaptador T en ATC2, después ponga en ON el
6 de cables (Contacto con interruptor del arranque y realice la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre ATC2 (hembra) (3) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 6, puede que el controlador de la
Transmisión defectuosa
7 transmisión esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
controlador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 49
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW2CLH] Válvula variable de lubricación de la


transmisión: Malfuncionamiento 1
Código de
Código de fallas Válvula variable de lubricación de la transmisión:
acción Problema
Malfuncionamiento (Sistema controlador de la transmisión)
E01 DW2CLH
Contenido del • Cuando la señal tiene salida al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
problema transmisión, no responde el presostato de la válvula variable de lubricación de la transmisión.
Acción del • Detiene la salida de la señal al circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
controlador transmisión.
Problemas que
• Si la máquina continúa trasladándose en las condiciones actuales, el consumo de combustible
aparecen en la
aumenta.
máquina
• Estado de salida hacia el solenoide de la válvula variable de lubricación de la transmisión puede
Información comprobarse con la función de observación (Codígo:38001 (mA)).
relacionada • La señal no tiene salida hacia el circuito del solenoide de la válvula variable de lubricación de la
transmisión hasta que el interruptor de arranque se pone en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DW2CL1].
estado normal

50 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 51
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW35KZ] Falla en el sistema de salida del solenoide 1


de la auto suspensión: Desconexión o corto circuito 1
Código de
Código de fallas Falla en el sistema de salida del solenoide 1 de la auto suspensión:
acción Problema
Desconexión o corto circuito (Sistema controlador del retardador)
E01 DW35KZ
Contenido del • Cuando está en ON la salida hacia el solenoide 1 de auto suspensión, hay flujo de corriente muy
problema elevada, o no hay flujo de corriente O, hay algún flujo de corriente mientras la salida está en OFF.
Acción del
• El controlador pone en OFF la salida hacia el solenoide 1 y 2 de auto suspensión.
controlador
Problemas que
aparecen en la • No funciona el sistema de auto suspensión
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector S04.
Defectuoso el solenoide 1 de 3) Inserte el adaptador en "T".
1
la auto suspensión
Entre S04 (hembra) (1) y (2) Resistencia 15 – 35 Ω
Entre S04 (hembra) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexiones en el arnés 2) Desconectar los conectores BRC3 y S04
de cables (Desconexión en 3) Conecte un adaptador en "T".
Causas
2 el arnés de cables, o Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (7)
posibles y Resistencia Max. 1Ω
defectuoso el contacto en el – S04 (hembra) (1)
valores
conector) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (3)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
estado normal – S04 (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en el 2) Desconectar BRC3 y S04
arnés de cables (Contacto 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
3 4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
con el circuito del suministro
energético) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (7)
Voltaje Máx. 1 V
– S04 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador del 2) Desconecte el conector BRC3.
4 3) Inserte el adaptador en "T".
retardador
Entre BRC3 (hembra) (7) y tierra Resistencia 15 – 35 Ω

52 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 53
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW36KZ] Falla en el sistema de salida del solenoide 2


de la auto suspensión automática 2: Desconexión o corto circuito 1
Código de
Código de fallas Falla en el sistema de salida del solenoide 2 de la auto suspensión:
acción Problema
Desconexión o corto circuito (Sistema controlador del retardador)
E01 DW36KZ
Contenido del • Cuando está en ON la salida hacia el solenoide 2 de auto suspensión, hay flujo de corriente muy
problema elevada, o no hay flujo de corriente O, hay algún flujo de corriente mientras la salida está en OFF.
Acción del
• El controlador pone en OFF la salida hacia el solenoide 1 y 2 de auto suspensión.
controlador
Problemas que
aparecen en la • No funciona el sistema de auto suspensión
máquina
Información

relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector S05.
Defectuoso el solenoide 2 de 3) Inserte el adaptador en "T".
1
la auto suspensión
Entre S05 (hembra) (1) y (2) Resistencia 15 – 35 Ω
Entre S05 (hembra) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexiones en el 2) Desconecte los conectores BRC3 y S05
arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
Causas
2 (Desconexión en el arnés de Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
posibles y Resistencia Max. 1Ω
cables, o defectuoso el (37) – S05 (hembra) (1)
valores
contacto en el conector) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (3)
estándar en Resistencia Max. 1Ω
estado normal – S05 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en el 2) Desconectar BRC3 y S05.
arnés de cables 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
3 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
(Contacto con el circuito del
suministro energético) Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
Voltaje Máx. 1 V
(37) – S05 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador del 2) Desconecte el conector BRC3.
4 3) Inserte el adaptador en "T".
retardador
Entre BRC3 (hembra) (37) y tierra Resistencia 15 – 20 Ω

54 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 55
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW71KZ] Problema en el sistema de salida del freno de


escape (Desconexión y/o falla con tierra y/o corto circuito caliente) 1
Código de Problema en el sistema de salida del freno de escape
Código de fallas
acción Problema (Desconexión y/o falla con tierra y/o corto circuito caliente)
E01 DW71KZ (Sistema controlador del retardador)
Contenido del
• Desconexión/Falla de tierra/Corto caliente del solenoide del freno del escape.
problema
• Falla de tierra en el momento de la detección, pone en OFF el freno del escape y normalmente no
Acción del regresa a menos que se ponga en OFF una vez el interruptor del arranque.
controlador • Desconexión / falla de corto caliente en el momento de la detección, continúa el control del freno
del escape.
Problemas que
aparecen en la • El freno del escape no funciona normalmente.
máquina
Información • La condición del freno del escape se puede comprobar con la función de observación.
relacionada (Codígo:3 5900 freno de escape desactivado OFF[0], activado ON[1])"

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
y realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
Solenoide del freno de del arranque.
1
escape defectuoso
EXSOL(macho) Resistencia
Entre (1) - (2) 15 – 30

Desconexion en el ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF


arnés de cables y realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
(Desconexión en el arnés de del arranque.
2 cables, o defectuoso el Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
contacto en el conector) – EXSOL(hembra) (1)
or defective contact in
Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (38)
connector) Resistencia Max. 1Ω
– EXSOL(hembra) (2)

Causas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
y realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor
posibles y Falla en la conexión a tierra del arranque.
valores en arnés de cables
estándar en 3 Entre la tierra y el arnés de cables, entre
(Contacto con el circuito de
estado normal tierra) BRC3 (hembra) (38) – EXSOL
Resistencia Mín. 1 MΩ
between BRC3 (female) (38) – EXSOL
(female) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Corto circuito vivo en el 2) Desconecte los conectores BRC3 y EXSOL.
arnés de cables 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
(Contacto con el arnés de 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
4
cables del suministro
energético) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
BRC3 (hembra) (38) – EXSOL Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (2)
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF,
ponga en ON el interruptor del arranque y realice la
localización de fallas.
Defectuoso el controlador del
5 Entre BRC3A (38) y (13) Voltaje
retardador
El freno del escape no está funcionando Máx. 1 V
El freno del escape está funcionando 20 – 30 V

56 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 57
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW72KZ] Problema en el sistema de salida del


solenoide de desenganche: Desconexión o corto circuito 1
Código de
Código de fallas Problema en el sistema de salida del solenoide de desenganche:
acción Problema
Desconexión o corto circuito (Sistema controlador del retardador)
E01 DW72KZ
• Cuando se da salida a la señal hacia el circuito del solenoide de la palanca de desenganche de
Contenido del
elevación hay un gran flujo de corriente o no hay flujo de corriente o cuando la señal no sale hay
problema
algún flujo de corriente.
Acción del • Torna la salida hacia el solenoide de desenganche de la palanca de elevación a DESACTIVADO
controlador "OFF"
Problemas que
aparecen en la • La palanca de elevación no está cerrada por retén.
máquina
• Este fenómeno también ocurre cuando son anormales las señales procedentes del potenciómetro
Información del cuerpo y del sensor. (Ver el código de falla DK54KX.)
relacionada • Cuando es necesario sustituir el solenoide de desenganche, la palanca de elevación debe
sustituirse también.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexiones en el arnés 2) Desconecte los conectores BRC3 y LK0.
de cables (Desconexión en 3) Conecte un adaptador en "T".
1 el arnés de cables, o Arnés de cables entre LK0 (hembra) (2) –
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso en el tierra
conector) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (27)
Resistencia Max. 1Ω
– LK0 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el corto circuito 2) Desconecte los conectores BRC3 y LK0.
Causas caliente del arnes de cables 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
posibles y 2
(contacto con el circuito de 4) Coloque el suiche de ignición en ACTIVADO (ON).
valores 24 V) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (27)
estándar en Voltaje Máx. 1 V
– LK0 (hembra) (1)
estado normal
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector LK0.
Defectuoso el desenganche 3) Conecte un adaptador en "T".
3
de la palanca de elevación 39 Ω ±
Entre LK0 (macho) (1) – (2) Resistencia
5%
Entre LK0 (macho) (1) – (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector BRC3.
Defectuoso el controlador 3) Conecte un adaptador en "T".
4
del retardador
39 Ω±
Entre BRC3 (hembra) (27) y tierra Resistencia
5%

58 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 59
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW73KZ] Falla en el sistema de salida de la válvula


selectora de elevación: Desconexión o corto circuito 1
Código de
Código de fallas Falla en el sistema de salida de la válvula selectora de elevación:
acción Problema
Desconexión o corto circuito (Sistema controlador del retardador)
E03 DW73KZ
• Cuando la salida está ACTIVADA (ON) hacia el circuito del solenoide de la válvula selectora de la
Contenido del
palanca de elevación, fluye una corriente muy grande o no hay flujo de corriente. O, hay algún flujo
problema
de corriente mientras la salida está en OFF.
• El controlador se pone en DESACTIVADA (OFF) la salida hacia el solenoide de la válvula selectora
Acción del de la palanca de elevación.
controlador • El controlador se pone en DESACTIVADA (OFF) la salida hacia el solenoide de la válvula EPC de
la palanca de elevación.
Problemas que
aparecen en la • El cuerpo no funciona.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Desconexion en el 2) Desconecte los conectores BRC3 y HSOL.
arnés de cables 3) Conecte un adaptador en "T".
1 (Desconexión en el arnés de Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
cables, o defectuoso el – HSOL (hembra) (B)
contacto en el conector) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (17)
Resistencia Max. 1Ω
– HSOL (hembra) (B)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Causas Defectuoso el corto circuito 2) Desconecte los conectores BRC3 y HSOL.
posibles y caliente del arnes de cables 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
valores 2
(contacto con el circuito de 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
estándar en 24 V) Entre tierra y arnés de cables entre BRC3
estado normal Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (17) – HSOL (hembra) (A)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el solenoide de 2) Desconecte el conector HSOL
3 la válvula selectora de la 3) Conecte un adaptador en "T".
palanca de elevación Entre HSOL (macho) (A) – (B) Resistencia 15 – 35 Ω
Entre HSOL (macho) (A) – (B) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador 2) Desconecte el conector HSOL
4 3) Conecte un adaptador en "T".
del retardador
Entre BRC3 (hembra) (17) – (13) Resistencia 15 – 35 Ω

60 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 61
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DW78KZ] Problema en el sistema de salida de la


válvula de enfriamiento (BCV) del freno (Rueda trasera): Desconexión o
corto circuito 1
Código de Problema en el sistema de salida de la válvula de enfriamiento
Código de fallas
acción Problema (BCV) del freno (Rueda trasera): Desconexión o corto circuito
E01 DW78KZ (Sistema controlador del retardador)
• En vista de que no hay flujo de corriente o hay un flujo de corriente excesiva en el lado primario del
Contenido del
relé BVC, el relé BVC no puede colocarse en ON / OFF. De tal modo, el solenoide BCV no puede
problema
mandarse.
Acción del • Deja de suministrar corriente cuando el circuito BCV es desconectado.
controlador • Envía la salida al relé BCV (R14), el lado primario en OFF.
Problemas que
aparecen en la • En vista de que el retardador no es enfriado, podría sobre calentarse.
máquina
Información
• Para localización de falla en el lado secundario del relé BCV (R14), ver [B@C7NS].
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
y desconecte R14 (relé BCV) y después ejecute la
localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
arranque.
1 Defectuoso R14 (Relé BCV)
R14
(hembra:Lado del arnés de Resistencia
cables)
Entre (1) - (2) 100 – 500 Ω
Causas ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Falla en la conexión a tierra y desconecte R14 (relé BCV) y después ejecute la
posibles y
en el arnés de cables localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
valores 2
(Contacto con el circuito de arranque.
estándar en
tierra)
estado normal Entre R14 (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Desconexiones en el arnés y desconecte el R14 (relé BCV) y el BRC3 y después ejecute
de cables (Desconexión en la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
3 el arnés de cables o arranque.
defectuoso el contacto en el Entre BRC3 (hembra) (18) – R14 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
conector) (1)
Entre ER1 (hembra) – R14 (hembra) (2) Resistencia Max. 1Ω
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
4 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

62 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 63
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DWNBK4] Válvula de corte ASR: Problema (La válvula


continúa operando) 1
Código de
Código de fallas Válvula de corte ASR: Problema (La válvula continúa operando)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DWNBK4
Contenido del • El sensor de presión ASR no responde al mandato de OFF de la válvula de cierre del controlador
problema del retardador.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El sensor se pone en OFF cuando la presión es de 0.3 MPa {3 kg/cm²} o menos. (En el régimen de
0.3 MPa (3 kg/cm²) – 0.7 MPa (7 kg/cm²), la operación del sensor es inestable debido a la
Información
histérisis.)
relacionada
• Si la válvula de cierre de ASR tiene problema eléctrico, tiene salida el código [DWNBKA],
[DWNBKB] o [DWNBKY].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ La válvula de cierre ASR puede tener problema mecánico.
Comprobarlo directamente.
1) Gire el interruptor de arranque a la posición ACTIVADA (ON).
Válvula de corte ASR 2) Coloque el interruptor ASR en ACTIVADO (ON) / DESACTIVAD
1
defectuosa (OFF) el interruptor.
Se escucha un sonido de operación del solenoide de la válvula de
cierre ASR.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte ASR7.
3) Prepárese y ponga en ON el interruptor del arranque.
4) Coloque el interruptor ASR en ACTIVADO (ON) y DESACTIVAO
(OFF) y ejecute la localización de falla.
Sensor de presión
2 ASR7 (macho) (1) – (2) Resistencia
defectuoso ASR
Causas Coloque el interruptor ASR en
posibles y Mín. 1 MΩ
DESACTIVADO (OFF).
valores
Coloque el interruptor ASR en
estándar en Max. 1Ω
ACTIVADO (ON).
estado normal
★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF)
y desconecte ASR7 y BRC3, después ejecute la localización
Desconexion en el arnés de de fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del
cables (Desconexión en el arranque.
3 arnés de cables, o
Entre ASR7 (hembra) (1) y BRC3 (hembra)
defectuoso el contacto en el Resistencia Max. 1Ω
(30)
conector)
Entre ASR7 (hembra) (2) y BRC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(21)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor en DESACTIVADO (OFF) y desconecte
en el arnés de cables ASR7, después ejecute la localización de fallas sin poner en
4 ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre ASR7 (hembra) (1) y (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 - 4, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador
5 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
del retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

64 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 65
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DWNBKA] Circuito de salida de la válvula de corte ASR:


Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula de corte ASR: Desconexión
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DWNBKA
Contenido del • Cuando tiene salida la señal al circuito del solenoide de la válvula de cierre ASR, no hay flujo de
problema corriente.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula de cierre ASR hasta que el interruptor
relacionada del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Defectuosa la válvula y realice la localización de fallas sin poner en ON el
1 solenoide de corte ASR interruptor del arranque.
(Desconexión interna) ASR2 (macho) Resistencia
Causas Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF
Desconexion en el y realice la localización de fallas sin poner en ON el
estándar en
arnés de cables interruptor del arranque. (Cuando la comprobación del
estado normal
2 (Desconexión en el arnés de resultado de la Causa 1 es normal)
cables o defectuoso el
Entre J04 (macho) (42) – (43) Resistencia 5 – 15 Ω
contacto en el conector)
Entre BRC3 (hembra) (15) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
3 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar)

66 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 67
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DWNBKB] Circuito de salida de la válvula de corte ASR:


Falla de tierra 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula de corte ASR: Falla de tierra
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DWNBKB
Contenido del • Cuando la señal tiene salida al circuito del solenoide de la válvula de cierre ASR, hay flujo de
problema corriente anormal
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula de cierre ASR hasta que el interruptor
relacionada del arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuosa la válvula y desconecte ASR2, después ejecute la localización de fallas
1 solenoide de corte ASR sin poner en ON el interruptor del arranque.
(Corto circuito interno) ASR2 (macho) Resistencia
Entre (1) - (2) 5 – 15 Ω
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Falla en la conexión a tierra y desconecte BRC3 y ASR2, después ejecute la localización
en el arnés de cables de fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del
2
(Contacto con el circuito de arranque.
Causas tierra)
Entre BRC3 (hembra) (15) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en y desconecte BRC3 y ASR2, después ejecute la localización
estado normal Corto circuito en el de fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del
3 arnés de cables arranque.
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (15)
– BRC3 (hembra) (cualquier espiga Resistencia Mín. 1 MΩ
excepto la No. (15))
★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito vivo en arnés e inserte un adaptador T en BRC3, después ponga en ON el
4 de cables (Contacto con interruptor del arranque y ejecute la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre BRC3 (hembra) (37) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
5 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

68 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 69
GSN01945-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DWNBKY] Circuito de salida de la válvula de corte


ASR: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula de corte ASR: Corto circuito
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DWNBKY
Contenido del • Cuando la señal tiene salida al circuito del solenoide de la válvula de cierre ASR, hay flujo de
problema corriente anormal
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida al circuito del solenoide de la válvula de cierre ASR hasta que el interruptor
relacionada del arranque se ponga en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DWNBKB].
estado normal

Código de falla [DWNBMA] Válvula de corte ASR: Problema (Válvula no


opera) 1
Código de
Código de fallas Válvula de corte ASR: Problema (Válvula no opera)
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E01 DWNBMA
Contenido del
• El sensor no responde al mandato en ON de la válvula de cierre del controlador del retardador.
problema
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
• El retardador no se está controlando normalmente.
aparecen en la
• ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El sensor se pone en ON (ACTIVADO) cuando la presión está en 0.7 MPa {7 kg/cm²} o más. (En
el régimen de 0.3 MPa (3 kg/cm²) – 0.7 MPa (7 kg/cm²), la operación del sensor es inestable
Información
debido a la histérisis.)
relacionada
• Si la válvula de cierre de ASR tiene problema eléctrico, tiene salida el código [DWNBKA],
[DWNBKB] o [DWNBKY].

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DWNBK4].
estado normal

70 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01945-00

HD785-7 71
GSN01945-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01945-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-07 (02)

72 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01946-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 9
Código de falla [DX11K4] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero:
Fuera de control....................................................................................................................................... 4
Código de falla [DX11KA] Circuito de salida de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional del freno trasero: Desconexión ............................................................................. 6
Código de falla [DX11KB] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero:
Corto circuito ........................................................................................................................................... 7
Código de falla [DX11KY] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero:
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................... 8
Código de falla [DX11MA] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero:
Mal funcionamiento................................................................................................................................ 10
Código de falla [DX12K4] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno delantero:
Fuera de control..................................................................................................................................... 12
Código de falla [DX12KA] Circuito de salida de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional del freno delantero: Desconexión......................................................................... 14
Código de falla [DX12KB] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno delantero:
Corto circuito................................................................................................................................................. 15

HD785-7 1
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX12KY] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno delantero:
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................. 16
Código de falla [DX12MA] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno delantero:
Mal funcionamiento................................................................................................................................ 18
Código de falla [DX13KA] Circuito de salida de la válvula EPC de elevación: Desconexión........................ 20
Código de falla [DX13KB] Circuito de salida de la válvula EPC de elevación: Corto circuito ....................... 22
Código de falla [DX13KY] Circuito de salida de la válvula EPC de elevación: Corto circuito con la
línea de suministro de energía............................................................................................................... 24
Código de falla [DX17K4] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR (derecha):
Problema (La válvula continúa operando) ............................................................................................. 26
Código de falla [DX17KA] Circuito de salida (derecho) de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional ASR: Desconexión ............................................................................................... 28
Código de falla [DX17KB] Circuito de salida (derecho) de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional ASR: Falla de tierra .............................................................................................. 30
Código de falla [DX17KY] Circuito de salida (derecho) de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional ASR: Corto circuito............................................................................................... 32
Código de falla [DX17MA] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR (derecha):
Problema (Válvula no opera) ................................................................................................................. 32
Código de falla [DX18K4] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR (izquierda):
Problema (La válvula continúa operando) ............................................................................................. 34
Código de falla [DX18KA] Circuito de salida (izquierdo) de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional ASR: Desconexión ............................................................................................... 36
Código de falla [DX18KB] Circuito de salida (izquierdo) de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional ASR: Falla de tierra .............................................................................................. 38
Código de falla [DX18KA] Circuito de salida (izquierdo) de la válvula solenoide reductora de la
presión proporcional ASR:
Corto circuito.......................................................................................................................................... 40
Código de falla [DX18MA] Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR (izquierda):
Problema (Válvula no opera) ................................................................................................................. 40

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 3
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX11K4] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno trasero: Fuera de control 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero:
Código de fallas
acción Problema Fuera de control (La válvula está agarrada en la condición de operada)
E03 DX11K4 (Sistema controlador del retardador)
• La válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero y el solenoide se mantienen
Contenido del
funcionando y no regresan, o su condición no se puede juzgar normalmente debido a defecto en el
problema
interruptor del sensor después que regresan.
Acción del
• Continúa el control.
controlador
Problemas que • Si el solenoide está defectuoso, el freno trasero se arrastra.
aparecen en la • Si el interruptor está defectuoso o si el circuito de entrada del interruptor tiene falla a tierra, se dificulta la
máquina operación de cambio arriba del engranaje y se facilita la operación del cambio abajo del engranaje.
Información • El estado del interruptor de presión del aceite del retardador se puede comprobar con la función de
relacionada observación. (Codígo:40932) (bitio [3], 0:DESACTIVADO, 1:ACTIVADO).

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
Defectuosa la válvula
• Compruebe la válvula solenoide reductora de la presión proporcional
1 solenoide reductora de la del freno trasero. Si hay una anormalidad (falla mecánica), repárela o
presión proporcional del
haga el reemplazo necesario.
freno trasero
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector REVR (macho).
La
Defectuoso el solenoide presión de Resistencia Max. 1Ω
aceite está
2 reductor de la presión
ACTIVADA.
proporcional del freno trasero Entre REVR (macho) (1) y (2)
La
presión de
Resistencia Mín. 1 MΩ
aceite está
DESACTIVADO.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador-T al conector RESWR.
Causas posibles 3) Arranque el motor.
y valores
Defectuoso el interruptor de RESWR Retardador Voltaje
estándar en 3
presión del retardador
estado normal Cuando no está en
20 – 30 V
Entre (1) - (2) operación:
Cuando se opera Máx. 1 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a 2) Desconectar los conectores BRC1 y RESWR.
4 tierra del arnés (Contacto con 3) Conectar un adaptador-T en BRC1 (hembra).
el circuito de tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre BRC1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (5) – RESWR (female) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conectar un adaptador T al conector BRC3 (hembra).
La
presión de
Voltaje Máx. 1 V
Defectuoso el controlador del aceite está
5
retardador ACTIVADA.
Entre BRC3 (16) y (13)
La
presión de
Voltaje 20 – 30 V
aceite está
DESACTIVADO.

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX11KA] Circuito de salida de la válvula solenoide


reductora de la presión proporcional del freno trasero: Desconexión 1
Código de Circuito de salida de la válvula solenoide reductora de la presión
Código de fallas
acción Problema proporcional del freno trasero: Desconexión (Sistema controlador
E03 DX11KA del retardador)
Contenido del • Cuando la salida al circuito del solenoide de la válvula reductora de la presión proporcional del
problema freno trasero está en ON, no hay flujo de corriente.
Acción del • Torna la salida hacia el solenoide de la válvula reductora de presión proporcional del freno trasero a
controlador "OFF" DESACTIVADO.
Problemas que
aparecen en la • Retardador (freno trasero) no funciona.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)


solenoide reductora de la 2) Conecte el adaptador en T al conector REVR (macho).
1
presión proporcional del Entre REVR (macho) (1) y (2) Resistencia 10 – 30 Ω
freno trasero Entre REVR (hembra) (1) y (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores BRC3 (hembra) y
valores
Desconexion en el arnés de REVR (hembra).
estándar en
estado normal 2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (16) – REVR (hembra) (1)
Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(13) – REVR (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador del 2) Conectar un adaptador T al conector BRC3 (hembra).
3
retardador
Entre BRC3 (hembra) (16) – (13) Resistencia 10 – 30 Ω

Diagrama de circuito relacionado

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Código de falla [DX11KB] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno trasero: Corto circuito 1
Código de Código de
acción fallas Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
Problema
trasero: Corto circuito (Sistema controlador del retardador)
E03 DX11KB
Contenido del • Cuando se pone en ACTIVADO (ON) la salida al circuito del solenoide de la válvula reductora de la
problema presión proporcional del freno trasero, fluye mucha corriente.
Acción del • Coloque en DESACTIVADO (OFF) la salida al circuito del solenoide de la válvula reductora de la
controlador presión proporcional del freno trasero
Problemas que
aparecen en la • Retardador (freno trasero) no opera.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)


solenoide reductora de la 2) Conecte el adaptador en T al conector REVR (macho).
1
presión proporcional del Entre REVR (macho) (1) y (2) Resistencia 10 – 30 Ω
freno trasero Entre REVR (macho) (1) y (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores BRC3 y REVR.
posibles y
3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre la tierra y el arnés de cables, entre
(Contacto con el Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 BRC3 (hembra) (16) – REVR (hembra) (1)
circuito de tierra o contacto
entre arneses) Entre el arnés de cables procedente de
BRC3 (hembra (16) – REVR (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
el arnés de cables procedente de BRC3
(hembra) (13) – REVR (hembra) (2).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador 2) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
3
del retardador
Entre BRC3 (hembra) (16) – (13) Resistencia 10 – 30 Ω

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX11KY] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno trasero: Corto circuito en la línea de la fuente de
energía 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
Código de fallas
acción Problema trasero: Corto circuito en la línea de la fuente de energía
E03 DX11KY (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • Cuando la salida hacia el circuito del solenoide de la válvula reductora de presión del freno trasero
problema esta desactivada "OFF", fluye corriente eléctrica
Acción del • Torna la salida hacia el solenoide de la válvula reductora de presión proporcional del freno trasero a
controlador "OFF" DESACTIVADO.
Problemas que
aparecen en la • Retardador (freno trasero) no opera.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)


solenoide reductora de la 2) Conecte el adaptador en T al conector REVR (macho).
1
presión proporcional del Entre REVR (macho) (1) y (2) Resistencia 10 – 30 Ω
freno trasero Entre REVR (macho) (1) y (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores BRC3 y REVR.
estándar en Corto circuito vivo en el 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
BRC3 (hembra) (16) – REVR (hembra) Voltaje Máx. 1 V
(1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador del 2) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
3
retardador
Entre BRC3 (hembra) (16) – (13) Resistencia 10 – 30 Ω

Diagrama de circuito relacionado

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 9
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX11MA] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno trasero: Malfuncionamiento 1
Código de
Código de fallas Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
acción Problema
trasero: Malfuncionamiento (Sistema controlador del retardador)
E03 DX11MA
• La válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno trasero y el solenoide se mantienen
Contenido del
funcionando y no regresan, o su condición no se puede juzgar normalmente debido a defecto en el
problema
interruptor del sensor después que regresan.
Acción del • Continúa el control.
controlador
Problemas que • Si el solenoide está defectuoso, el freno trasero se arrastra.
aparecen en la • Si el interruptor está defectuoso, o si el circuito de entrada del interruptor tiene desconexión, la condición
máquina no cambia.
Información • La condición del interruptor de presión del aceite del retardador se puede comprobar con la función de
observación. (Codígo:40932)
relacionada
(bitio [3], 0:DESACTIVADO, 1:ACTIVADO).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Defectuosa la válvula • Compruebe la válvula solenoide reductora de la presión proporcional
solenoide reductora de la
1 del freno trasero. Si hay una anormalidad (falla mecánica), repárela
presión proporcional del freno
o haga el reemplazo necesario.
trasero
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador-T al conector REVR.
La
presión de
Defectuoso el solenoide Resistencia Max. 1Ω
2 reductor de la presión aceite está
ACTIVADA.
proporcional del freno trasero Entre REVR (macho) (1) y (2)
La
presión de
Resistencia Mín. 1 MΩ
aceite está
DESACTIVADO.
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector RESWR.
Causas posibles 3) Arranque el motor.
y valores Defectuoso el interruptor de RESWR Retardador Voltaje
3
estándar en presión del retardador
estado normal Cuando no está en
operación 20 – 30 V
Entre (1) - (2)
Cuando se opera Máx. 1 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a tierra 2) Desconectar los conectores BRC1 y RESWR.
4 del arnés (Contacto con el 3) Conectar un adaptador-T en BRC1.
circuito de tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre BRC1
(hembra) (5) – RESWR (hembra) (1) Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arrnaque en DESACTIVADO (OFF)
2)- Insertar adaptador-T en conector BRC3.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
La
presión de
Defectuoso el controlador del Voltaje Máx. 1 V
5 aceite está
retardador
ACTIVADA.
Entre BRC3 (16) y (13)
La
presión de
Voltaje 20 – 30 V
aceite está
DESACTIVADO.

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 11
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX12K4] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno delantero: Fuera de control 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
Código de fallas
acción Problema trasero: Fuera de control (La válvula está agarrada en la condición de
E03 DX12K4 operada) (Sistema controlador del retardador)
• La válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno delantero y el solenoide se mantienen
Contenido del
funcionando y no regresan, o su condición no puede juzgarse normalmente debido a defecto en el
problema
interruptor del sensor después que regresan.
Acción del
• Continúa el control.
controlador
Problemas que • Si el solenoide está defectuoso, el freno delantero se arrastra.
aparecen en la • Si el interruptor está defectuoso o si el circuito de entrada del interruptor tiene falla a tierra, se dificulta la
máquina operación de cambio arriba del engranaje y se facilita la operación del cambio abajo del engranaje.
Información • El estado del interruptor de presión del aceite del retardador se puede comprobar con la función de
relacionada monitoreo. (Codígo:40932) (bitio [2], 0:DESACTIVADO, 1:ACTIVADO).

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
Defectuosa la válvula
• Compruebe la válvula solenoide reductora de la presión proporcional
1 solenoide reductora de la del freno delantero. Si hay una anormalidad (falla mecánica),
presión proporcional del freno
repárela o haga el reemplazo necesario.
delantero
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector REVF (macho).
La
Defectuoso el solenoide presión de Resistencia Max. 1Ω
reductor de la presión aceite está
2
proporcional del freno ACTIVADA.
delantero Entre REVF (macho) (1) y (2)
La
presión de
Resistencia Mín. 1 MΩ
aceite está
DESACTIVADO.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador-T al conector RESWF.
Causas posibles 3) Arranque el motor.
y valores
Defectuoso el interruptor de RESWF Retardador Voltaje
estándar en 3
presión del retardador
estado normal Cuando no está en
20 – 30 V
Entre (1) - (2) operación
Cuando se opera Máx. 1 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a tierra 2) Desconecte los conectores BRC1 y RESWF.
4 del arnés (Contacto con el 3) Conectar un adaptador-T en BRC1 (hembra).
circuito de tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre BRC1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (11) – RESWF (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conectar un adaptador T al conector BRC3 (hembra).
La
presión de
Voltaje Máx. 1 V
Defectuoso el controlador del aceite está
5
retardador ACTIVADA.
Entre BRC3 (6) y (13)
La
presión de
Voltaje 20 – 30 V
aceite está
DESACTIVADO.

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX12KA] Circuito de salida de la válvula solenoide


reductora de la presión proporcional del freno delantero: Desconexión1
Código de Circuito de salida de la válvula solenoide reductora de la presión
Código de fallas
acción Problema proporcional del freno delantero: Desconexión
E03 DX12KA (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • Cuando está en ON la salida hacia el circuito del solenoide de la válvula reductora de la presión
problema proporcional del freno delantero, no hay flujo de corriente.
Acción del • Torna la salida hacia el solenoide de la válvula reductora de presión proporcional del freno
controlador delantero a "OFF" DESACTIVADO.
Problemas que
aparecen en la • Retardador (freno delantero) no funciona.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)


solenoide reductora de la 2) Conecte el adaptador en T al conector REVF (macho).
1
presión proporcional del Entre REVF (macho) (1) y (2) Resistencia 10 – 30 Ω
freno delantero Entre REVF (hembra) (1) y (2) – ground Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores BRC3 (hembra) y
valores
Desconexiones en el arnés REVF (hembra).
estándar en
estado normal 2 de cables (Desconexión o Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (6)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) – REVF (hembra) (1)
Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
– REVF (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador del 2) Conectar un adaptador T al conector BRC3 (hembra).
3
retardador
Entre BRC3 (hembra) (6) – (13) Resistencia 10 – 30 Ω

Diagrama de circuito relacionado

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Código de falla [DX12KB] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno delantero: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
acción Problema
delantero: Corto circuito (Sistema controlador del retardador)
E03 DX12KB
Contenido del • Cuando se activa ON la salida al circuito del solenoide de la válvula reductora de la presión
problema proporcional del freno delantero, fluye mucha corriente.
Acción del • Coloque en DESACTIVADO (OFF) la salida al circuito del solenoide de la válvula reductora de la
controlador presión proporcional del freno delantero.
Problemas que
aparecen en la • Retardador (freno delantero) no funciona.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas

Defectuosa la válvula 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)


solenoide reductora de la 2) Conecte el adaptador en T al conector REVF (macho).
1
presión proporcional del Entre REVF (macho) (1) y (2) Resistencia 10 – 30 Ω
freno delantero Entre REVF (macho) (1) y (2) – ground Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores BRC3 y REVF.
posibles y
3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre la tierra y el arnés de cables, entre
(Contacto con el Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 BRC3 (hembra) (6) – REVF (hembra) (1)
circuito de tierra o contacto
entre arnes) Entre el arnés de cables procedente de
BRC3 (hembra) (6) – REVF (hembra) (1)
Resistencia Mín. 1 MΩ
y el arnés de cables procedente de BRC3
(hembra) (13) – REVF (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador del 2) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
3
retardador
Entre BRC3 (hembra) (16) – (13) Resistencia 10 – 30 Ω

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX12KY] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno delantero: Corto circuito en la línea de la fuente
de energía 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
Código de fallas
acción Problema delantero: Corto circuito en la línea de la fuente de energía
E03 DX12KY (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • Cuando la salida hacia el circuito del solenoide de la válvula reductora de presión del freno
problema delantero esta desactivada "OFF", fluye corriente eléctrica.
Acción del • Torna la salida hacia el solenoide de la válvula reductora de presión proporcional del freno
controlador delantero a "OFF" DESACTIVADO.
Problemas que
aparecen en la • Retardador (freno delantero) no funciona.
máquina
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)


solenoide reductora de la 2) Conecte el adaptador en T al conector REVF (macho).
1
presión proporcional del Entre REVF (macho) (1) y (2) Resistencia 10 – 30 Ω
freno delantero Entre REVF (macho) (1) y (2) – ground Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores Corto circuito vivo en el 2) Desconecte los conectores BRC3 y REVF.
estándar en arnés de cables 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
estado normal 2 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
(contacto con el circuito de
24 V) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
BRC3 (hembra) (6) – REVF (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador del 2) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
3
retardador
Entre BRC3 (hembra) (6) – (13) Resistencia 10 – 30 Ω

Diagrama de circuito relacionado

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 17
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX12MA] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional del freno delantero: Malfuncionamiento 1
Código de
Código de fallas Válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno
acción Problema
delantero: Malfuncionamiento (Sistema controlador del retardador)
E03 DX12MA
• La válvula solenoide reductora de la presión proporcional del freno delantero y el solenoide se mantienen
Contenido del
funcionando y no regresan, o su condición no puede juzgarse normalmente debido a defecto en el
problema
interruptor del sensor después que regresan.
Acción del
• Continúa el control.
controlador
Problemas que • Si el solenoide está defectuoso, el freno delantero se arrastra.
aparecen en la • Si el interruptor está defectuoso, o si el circuito de entrada del interruptor tiene desconexión, la condición
máquina no cambia.
Información • La condición del interruptor de presión del aceite del retardador se puede comprobar con la función de
relacionada observación. (Codígo:40932)(bitio [2], 0:DESACTIVADO, 1:ACTIVADO).

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


de fallas
Defectuosa la válvula • Compruebe la válvula solenoide reductora de la presión
1 solenoide reductora de la
presión proporcional del proporcional del freno delantero. Si hay una anormalidad (falla
freno delantero mecánica), repárela o haga el reemplazo necesario.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador-T al conector REVF.
La
Defectuoso el solenoide presión de Resistencia Max. 1Ω
2 reductor de la presión
proporcional del freno
aceite está
ACTIVADA.
Entre REVF (macho) (1) y
delantero (2) La
presión de Resistencia Mín. 1 MΩ
aceite está
DESACTIVADO.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector RESWF.
Causas 3) Arranque el motor.
posibles y Defectuoso el interruptor de
valores 3 presión del retardador RESWF Retardador Voltaje
estándar en Cuando no está en
estado normal operación 20 – 30 V
Entre (1) - (2)
Cuando se opera Máx. 1 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el contacto a 2) Desconecte los conectores BRC1 y RESWF.
4 tierra del arnés
(Contacto con el circuito de
3) Conectar un adaptador-T en BRC1.
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
BRC1 (hembra) (11) – RESWF (hembra) (1) Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2)- Insertar adaptador-T en conector BRC3.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
La
Defectuoso el controlador presión de Voltaje Máx. 1 V
5 del retardador aceite está
ACTIVADA.
Entre BRC3 (6) y (13)
La
presión de Voltaje 20 – 30 V
aceite está
DESACTIVADO.

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 19
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX13KA] Circuito de salida de la válvula EPC de


elevación: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula EPC de elevación: Desconexión
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E03 DX13KA
Contenido del • Cuando está ACTIVADO (ON) la salida al circuito del solenoide EPC de elevación no hay flujo de
problema corriente.
• El controlador se pone en DESACTIVADO (OFF) la salida del solenoide de la válvula selectora de
Acción del elevación.
controlador • El controlador se pone en DESACIVADO (OFF) la salida del solenoide de la válvula EPC de
elevación.
Problemas que
aparecen en la • El cuerpo no funciona.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 45600 (mA)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector HEPC.
Solenoide de la válvula EPC 3) Conecte un adaptador en "T".
1
de elevación defectuoso
Entre FUEL (macho) (1) – (2) Resistencia 15 – 20 Ω
Entre HEPC (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
posibles y
2) Desconecte los conectores BRC3 y HEPC
valores
Desconexiones en el arnés 3) Conecte un adaptador en "T".
estándar en
estado normal 2 de cables (Desconexión o Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (5)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) – HEPC (hembra) (1)
Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(13) – HEPC (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador del 2) Desconecte el conector BRC3.
3 3) Inserte el adaptador en "T".
retardador
Entre BRC3 (hembra) (5) – (13) Resistencia 15 – 20 Ω

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX13KB] Circuito de salida de la válvula EPC de


elevación: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida de la válvula EPC de elevación: Corto circuito
acción Problema
(Sistema controlador del retardador)
E03 DX13KB
Contenido del • Cuando está en ON la salida del circuito del solenoide de la válvula EPC de elevación, fluye una
problema corriente muy grande
• El controlador pone en DESACTIVADO (OFF) la salida del solenoide de la válvula selectora de
Acción del
elevación.
controlador
• El controlador pone en DESACIVADO (OFF) la salida del solenoide de la válvula EPC de elevación.
Problemas que
aparecen en la • El cuerpo no funciona.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 45600 (mA)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector HEPC.
Solenoide de la válvula EPC 3) Conecte un adaptador en "T".
1
de elevación defectuoso
Entre HEPC (macho) (1) – (2) Resistencia 15 – 20 Ω
Entre HEPC (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
posibles y 2) Desconecte los conectores BRC3 y MEPC.
valores Falla en la conexión a tierra, 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
estándar en o corto circuito en el arnés
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
estado normal 2 de cables (Contacto con el Resistencia Mín. 1 MΩ
BRC3 (hembra) (5) – HEPC (hembra) (1)
circuito de tierra o contacto
entre arneses) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (5)
– HEPC (hembra) (1) y entre BRC3 Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (13) – HEPC (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador del 2) Desconecte el conector BRC3.
3 3) Conecte un adaptador en "T".
retardador
Entre BRC3 (hembra) (5) – (13) Resistencia 15 – 20 Ω

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX13KY] Circuito de salida de la válvula EPC de


elevación: Corto circuito con la línea de suministro de energía 1
Código de Circuito de salida de la válvula EPC de elevación: Corto circuito
Código de fallas
acción Problema con la línea de suministro de energía (Sistema controlador del
E03 DX13KY retardador)
Contenido del • Mientras está en OFF la salida al circuito del solenoide de la válvula EPC de elevación, alguna
problema corriente grande está fluyendo.
• El controlador se pone en OFF la salida del solenoide de la válvula selectora de elevación.
Acción del
• El controlador se pone en DESACIVADO (OFF) la salida del solenoide de la válvula EPC de
controlador
elevación.
Problemas que
aparecen en la • El cuerpo no funciona.
máquina
Información
• Esta falla puede ser revisado en la función de monitoréo (Código: 45600 (mA)).
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte el conector HEPC.
Solenoide de la válvula EPC 3) Inserte el adaptador en "T".
1
de elevación defectuoso
Entre HEPC (hembra) (1) – (2) Resistencia 15 – 20 Ω
Entre HEPC (hembra) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
posibles y 2) Desconecte los conectores BRC3 y HEPC.
valores Corto circuito vivo en el 3) Conectar un adaptador-T en BRC3 (hembra).
estándar en arnés de cables 4) Mover el interruptor del arranque a la posición de ON [activado].
estado normal 2 (Contacto con el arnés de
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
cables del suministro Voltaje Máx. 1 V
BRC3 (hembra) (5) – HEPC (hembra) (1)
energético)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Voltaje Máx. 1 V
BRC3 (hembra) (13) – HEPC (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
Defectuoso el controlador del 2) Desconecte el conector BRC3.
3 3) Inserte el adaptador en "T".
retardador
Entre BRC3 (hembra) (5) – (13) Resistencia 15 – 20 Ω

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX17K4] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional ASR (derecha): Problema (La válvula continúa operando)1
Código de Válvula reductora de la presión del solenoide proporcional ASR
Código de fallas
acción Problema (derecha): Problema (La válvula continúa operando)
E01 DX17K4 (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El sensor no responde normalmente al mandato OFF de la válvula (derecha) solenoide reductor de
problema la presión proporcional de ASR del controlador del retardador.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El sensor de presión ASR se desactiva OFF cuando la presión es 0.3 MPa {3 kg/cm²} o menos.
(En el régimen de 0.3 MPa (3 kg/cm²) – -0.7 MPa (7 kg/cm²), la operación del sensor es inestable
Información
debido a la histérisis.)
relacionada
• Si la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la presión proporcional tiene problema eléctrico,
tiene salida el código [DX17KA], [DX17KB] o [DX17KY].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ La válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la presión
Defectuosa la válvula proporcional puede tener problema mecánico. Comprobarlo
reductora de presión del directamente.
1
solenoide proporcional ASR Si la falla se repara mediante la sustitución de la válvula ASR
(derecha): (derecha), la válvula ASR (derecha) retirada, está defectuosa.
valve (right) is defective.
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte ASR6 e inserte una guía en ASR6 (macho)
(Conserve ASR6 (hembra) desconectada).
2 Sensor de presión 3) Active ON y desactive OFF el interruptor de arranque (Conserve
defectuoso ASR en OFF el interruptor ASR).
Causas Entre ASR6 (hembra) (1) y ASR6 (macho)
posibles y Resistencia Mín. 1 MΩ
(2)
valores
estándar en ★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte ASR6 y
Desconexiones en el BRC3, después ejecute la localización de fallas sin poner en ON
estado normal
arnés de cables (ACTIVADO) el interruptor del arranque.
(Desconexión en el arnés de
3 Entre ASR6 (hembra) (1) y BRC3 (hembra)
cables o defectuoso el Resistencia Max. 1Ω
(10)
contacto en el
conector) Entre ASR6 (hembra) (2) y BRC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(21)
Falla en la conexión a tierra ★ Ponga en OFF el interruptor del arranque y desconecte ASR6,
en los cables después ejecute la localización de fallas sin poner en ON el
4 arnés interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre ASR6 (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ

Si no se detectan las causas 1 a 5, puede que el controlador del


Defectuoso el controlador
5 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
del retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX17KA] Circuito de salida (derecho) de la válvula


solenoide reductora de la presión proporcional ASR: Desconexión 1
Código de Circuito de salida (derecho) de la válvula solenoide reductora de la
Código de fallas
acción Problema presión proporcional ASR: Desconexión (Sistema controlador del
E01 DX17K4 retardador)
Contenido del • Cuando se da salida a la señal al circuito de la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la
problema presión proporcional, no hay flujo de corriente.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida al circuito de la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la presión
relacionada proporcional hasta que el interruptor de arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque y
Defectuosa la válvula
desconecte ASR4, después ejecute la localización de fallas sin
solenoide (derecha) ASR
poner en ON el interruptor del arranque.
1 reductora de la presión
proporcional (desconexión ASR4 (macho) Resistencia
interna)
Causas Entre (1) - (2) 20 Ω
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
estándar en Desconexiones en el realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
estado normal arnés de cables arranque. (Cuando la comprobación del resultado de la Causa
2 (Desconexión en el arnés de 1 es normal)
cables o defectuoso el
contacto en el conector) Entre J04 (macho) (36) – (37) Resistencia 20 Ω
Entre BRC3 (hembra) (26) – (23) Resistencia 20 Ω
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
3 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

Diagrama de circuito relacionado

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 29
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX17KB] Circuito de salida (derecho) de la válvula


solenoide reductora de la presión proporcional ASR: Falla de tierra 1
Código de Circuito de salida (derecho) de la válvula solenoide reductora de la
Código de fallas
acción Problema presión proporcional ASR: Falla de tierra (Sistema controlador del
E01 DX17KB retardador)
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito de la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de
problema la presión proporcional, fluye una corriente anormal.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida al circuito de la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la presión
relacionada proporcional hasta que el interruptor de arranque se ponga en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y


solenoide (derecha) ASR desconecte ASR4, después ejecute la localización de fallas sin
1 reductora de la presión poner en ON el interruptor del arranque.
proporcional (corto circuito ASR4 (macho) Resistencia
interno) Entre (1) - (2) 20 Ω
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) el
en el arnés de cables y desconecte BRC3 y ASR4, después ejecute la localización de
2 fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
Causas tierra) Entre BRC3 (hembra) (26) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores ★ Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque y
estándar en desconecte BRC3 y ASR4, después ejecute la localización de
Corto circuito en el fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del arranque.
estado normal
3 arnés de cables
(con otro arnés de cables) Arnés de cables entre BRC3 (hembra)
(26) – BRC3 (hembra) (cualquier espiga Resistencia Mín. 1 MΩ
excepto la No. (26))
★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) e
Corto circuito vivo en arnés inserte un adaptador T en BRC3, después ponga en ON el
4 de cables (Contacto con interruptor del arranque y ejecute la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre BRC3 (hembra) (26) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
5 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 31
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX17KY] Circuito de salida (derecho) de la válvula


solenoide reductora de la presión proporcional ASR: Corto circuito 1
Código de Circuito de salida (derecho) de la válvula solenoide reductora de la
Código de fallas
acción Problema presión proporcional ASR: Corto circuito (Sistema controlador del
E01 DX17KY retardador)
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito de la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de
problema la presión proporcional, fluye una corriente anormal.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida al circuito de la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la presión
relacionada proporcional hasta que el interruptor de arranque se ponga en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DX17KB].
estado normal

Código de falla [DX17MA] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional ASR (derecha): Problema (Válvula no opera) 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR
Código de fallas
acción Problema (derecha): Problema (Válvula no opera) (Sistema controlador del
E01 DX17MA retardador)
Contenido del • El sensor no responde al mandato de ON del controlador del retardador en la válvula solenoide
problema (derecha) reductora de la presión proporcional de ASR.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El sensor de presión ASR se activa en ON cuando la presión esta en 0.7 MPa {7 kg/cm²} o más.
(En el régimen de 0.3 MPa (3 kg/cm²) – -0.7 MPa (7 kg/cm²), la operación del sensor es inestable
Información
debido a la histérisis.)
relacionada
• Si la válvula solenoide (derecha) ASR reductora de la presión proporcional tiene problema
eléctrico, tiene salida el código [DX17KA], [DX17KB] o [DX17KY].

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DX17K4].
estado normal

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 33
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX18K4] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional ASR (izquierda): Problema (La válvula continúa
operando) 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR
Código de fallas
acción Problema (izquierda): Problema (La válvula continúa operando)
E01 DX18K4 (Sistema controlador del retardador)
Contenido del • El sensor no responde normalmente al mandato de OFF del controlador del retardador en la válvula
problema solenoide (izquierda) reductora de la presión proporcional ASR
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El sensor de presión ASR se desactiva OFF cuando la presión es 0.3 MPa {3 kg/cm²} o menos.
(En el régimen de 0.3 MPa (3 kg/cm²) – -0.7 MPa (7 kg/cm²), la operación del sensor es inestable
Información
debido a la histérisis.)
relacionada
• Si la válvula solenoide (izquieda) ASR reductora de la presión proporcional tiene problema
eléctrico, tiene salida el código [DX18KA], [DX18KB] or [DX18KY].

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
★ La válvula solenoide (izquierda reductora de la presión
Defectuosa la válvula proporcional ASR puede tener problema mecánico.
reductora de presión del Comprobarlo directamente.
1
solenoide proporcional ASR
(izquierda) Si la falla se repara mediante la sustitución de la válvula ASR
(izquierda), la válvula ASR (izquierda) retirada, está defectuosa.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte ASR5 e inserte una guía en ASR5 (macho)
(Conserve desconectada ASR5 (hembra).
2 Sensor de presión 3) Active ON y desactive OFF el interruptor de arranque (Conserve
defectuoso ASR en OFF (DESACTIVADO) el interruptor ASR).
Causas
Entre ASR5 (macho) – ASR5 (macho) (2) Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
estándar en Desconexiones en el arnés desconecte ASR5 y BRC3, después ejecute la localización de
estado normal de cables (Desconexión en fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del arranque.
3 el arnés de cables o Entre ASR5 (hembra) (1) y BRC3
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso el contacto en el (hembra) (20)
conector) Entre ASR5 (hembra) (2) y BRC3
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (21)
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en arnés de cables desconecte ASR5, después ejecute la localización de fallas sin
4 poner en ON el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre ASR5 (hembra) (1) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Si no se detectan las causas 1 a 5, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador
5 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
del retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX18KA] Circuito de salida (izquierdo) de la válvula


solenoide reductora de la presión proporcional ASR: Desconexión 1
Código de
Código de fallas
acción Circuito de salida (izquierdo) de la válvula solenoide reductora de
Problema
la presión proporcional ASR: Desconexión (Sistema controlador
E01 DX18KA del retardador)
Contenido del • Cuando tiene salida la señal hacia el circuito de la válvula solenoide (izquierda) reductora de la
problema presión proporcional ASR, no hay flujo de corriente.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida hacia el circuito de la válvula solenoide (izquierda) reductora de la presión
relacionada proporcional ASR hasta que el interruptor del arranque sea puesto en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Defectuosa la válvula ★ Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF) y
solenoide (izquierda) desconecte ASR3, después ejecute la localización de fallas sin
1 reductora de la presión poner en ACRIVADO (ON) el interruptor del arranque.
proporcional ASR ASR3 (macho) Resistencia
Causas (desconexión interna). Entre (1) - (2) 20 Ω
posibles y
valores ★ Haga los preparativos con el interruptor del arranque en
Desconexion en el arnés DESACTIVADO (OFF) y realice la localización de fallas sin
estándar en
de cables (Desconexión en poner en ON el interruptor del arranque. (Cuando la
estado normal
2 el arnés de cables o comprobación del resultado de la Causa 1 es normal)
defectuoso el contacto en el
Entre J04 (macho) (38) – (39) Resistencia 20 Ω
conector)
Entre BRC3 (hembra) (36) – (23) Resistencia 20 Ω
Si no se detectan las causas 1 y 2, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
3 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

Diagrama de circuito relacionado

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 37
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX18KB] Circuito de salida (izquierdo) de la válvula


solenoide reductora de la presión proporcional ASR: Falla de tierra 1
Código de Código de Circuito de salida (izquierdo) de la válvula solenoide reductora de la
acción fallas Problema presión proporcional ASR: Falla de tierra (Sistema controlador del
E01 DX18KB retardador)
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito de la válvula solenoide (izquierda) reductora de la
problema presión proporcional ASR, hay flujo de corriente anormal.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida hacia el circuito de la válvula solenoide (izquierda) reductora de la presión
relacionada proporcional ASR hasta que el interruptor del arranque sea puesto en OFF una vez.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas

Defectuosa la válvula ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y


solenoide (izquierda) desconecte ASR3, después ejecute la localización de fallas sin
1 reductora de la presión poner en ON el interruptor del arranque.
proporcional ASR (Corto ASR3 (macho) Resistencia
circuito interno). Entre (1) - (2) 20 Ω
Falla en la conexión a tierra ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
en el arnés de cables desconecte BRC3 y ASR3, después ejecute la localización de
2 fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del arranque.
(Contacto con el circuito de
Causas tierra) Entre BRC3 (hembra) (36) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores ★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) y
estándar en desconecte BRC3 y ASR3, después ejecute la localización de
Corto circuito en el fallas sin poner en ON (ACTIVADO) el interruptor del arranque.
estado normal
3 arnés de cables (con otro
arnés de cables) Arnés de cables entre BRC3 (hembra) (36)
– BRC3 (hembra) (cualquier espiga Resistencia Mín. 1 MΩ
excepto la No. (36))
★ Coloque el interruptor del arranque en DESACTIVADO (OFF) e
Corto circuito vivo en arnés inserte un adaptador T en BRC3, después ponga en ON el
4 de cables (Contacto con interruptor del arranque y ejecute la localización de falla.
circuito de 24V)
Entre BRC3 (hembra) (36) y tierra Voltaje Máx. 1 V
Si no se detectan las causas 1 a 4, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador
5 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
del retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01946-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DX18KA] Circuito de salida (izquierdo) de la válvula


solenoide reductora de la presión proporcional ASR: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas
acción Circuito de salida (izquierdo) de la válvula solenoide reductora de
Problema
la presión proporcional ASR: Corto circuito (Sistema controlador
E01 DX18KY del retardador)
Contenido del • Cuando se da salida a la señal hacia el circuito de la válvula solenoide (izquierda) reductora de la
problema presión proporcional ASR, hay flujo de corriente anormal.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
Información • La señal no tiene salida hacia el circuito de la válvula solenoide (izquierda) reductora de la presión
relacionada proporcional ASR hasta que el interruptor del arranque sea puesto en OFF una vez.

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DX18KB].
estado normal

Código de falla [DX18MA] Válvula solenoide reductora de la presión


proporcional ASR (izquierda): Problema (Válvula no opera) 1
Código de Válvula solenoide reductora de la presión proporcional ASR
Código de fallas
acción Problema (izquierda): Problema (Válvula no opera) (Sistema controlador del
E01 DX18MA retardador)
Contenido del • El sensor no responde al mandato de ON del controlador del retardador sobre la válvula solenoide
problema (izquierda) reductora de la presión proporcional ASR.
Acción del
• Deja de controlar el ASR
controlador
Problemas que
aparecen en la • ASR no está controlado con normalidad.
máquina
• El sensor se coloqua en ACTIVADO (ON) cuando la presión está en 0.7 MPa {7 kg/cm²} o más.
(En el régimen de 0.3 MPa (3 kg/cm²) – -0.7 MPa (7 kg/cm²), la operación del sensor es inestable
Información
debido a la histérisis.)
relacionada
• Si la válvula solenoide (izquieda) ASR reductora de la presión proporcional tiene problema
eléctrico, tiene salida el código [DX18KA], [DX18KB] o [DX18KY].

Causas Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
posibles y localización de fallas
valores
estándar en Efectúe la localización de fallas para el código de falla [DX18K4].
estado normal

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01946-00

HD785-7 41
GSN01946-00 40 Localización de fallas

42 HD785-7
GSN01946-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01946-00

© 2007KOMATSU
Todos los Derechos Res-ados
Printed in Japan 08-07 (02)

43 HD785-7
GSN01946-00 40 Localización de fallas

44 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01947-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785−7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas por los códigos de
errores, Parte 10
Código de falla [DXH1KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de traba: Desconexión ................ 3
Código de falla [DXH1KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de traba: Corto circuito ............... 4
Código de falla [DXH1KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de traba:
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................... 5
Código de falla [DXH2KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de alta (Hi): Desconexión............ 6
Código de falla [DXH2KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de alta (Hi): Corto circuito ........... 8
Código de falla [DXH2KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de alta (Hi):
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................. 10
Código de falla [DXH3KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de baja (Lo): Desconexión ........ 14
Código de falla [DXH3KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de baja (Lo): Corto circuito ....... 16
Código de falla [DXH3KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de baja (Lo):
Corto circuito con la línea de suministro de energía ............................................................................. 18
Código de falla [DXH4KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra: Desconexión ................. 22
Código de falla [DXH4KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra: Corto circuito ................ 24
Código de falla [DXH4KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra:
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................. 26

HD785-7 1
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH5KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de 2da: Desconexión ................ 30
Código de falla [DXH5KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de 2da: Corto circuito................ 32
Código de falla [DXH5KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de 2da:
Corto circuito con la línea de suministro de energía.............................................................................. 34
Código de falla [DXH6KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra: Desconexión ................. 38
Código de falla [DXH6KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra: Corto circuito................. 40
Código de falla [DXH6KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra:
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................. 42
Código de falla [DXH7KA] Circuito de salida del solenoide del embrague de reversa (R):
Desconexión .......................................................................................................................................... 46
Código de falla [DXH7KB] Circuito de salida del solenoide del embrague de reversa (R):
Corto circuito................................................................................................................................................. 48
Código de falla [DXH7KY] Circuito de salida del solenoide del embrague de reversa (R):
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................. 50
Código de falla [DXHHKA] Circuito de salida del solenoide del embrague de 4ta: Desconexión ................. 52
Código de falla [DXHHKB] Circuito de salida del solenoide del embrague de 4ta: Corto circuito ................ 54
Código de falla [DXHHKY] Circuito de salida del solenoide del embrague de 4ta:
Corto circuito en la línea de la fuente de energía .................................................................................. 56

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Código de falla [DXH1KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de traba: Desconexión 1
Código de
Código de acción Circuito de salida del solenoide del embrague de traba:
fallas Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH1KA
Contenido del
• Cuando la señal tiene salida hacia el solenoide de cierre del embrague, no hay flujo de corriente.
problema
• Conserva el engranaje de la marcha utilizada para traslado.
Acción del • Desactivo (OFF) la operación de cierre.
controlador • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
arranque no se ponga en OFF.
Problemas que • El sistema de traba no funciona.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
máquina volver a arrancar hasta que ella se detenga.
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ON, cerciórese de pone la
salida en ON para comprobar el funcionamiento después de efectuar la reparación.
• La corriente de salida para la solenoide de traba se puede revisar con la función de monitoreo
Información (Código:31609 (mA)).
relacionada • Como la salida está puesta en ON y la auto comprobación se realiza durante 5 segundos
posteriores a haber puesto en ON el interruptor del arranque, espere 5 segundos para arrancar
el motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el solenoide del 2) Conecte el adaptador T al conector CN16 (macho).
1
embrague de traba Entre CN16 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN16 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores estándar
Desconexion en el arnés de CN16 (hembra).
en estado normal
2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (35) – CN16 (hembra) (1)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(23) – CN16 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (35) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 3
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH1KB] Circuito de salida del solenoide del embrague


de traba: Corto circuito 1
Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de traba: Corto
Código de fallas
acción Problema circuito
E03 DXH1KB (Sistema controlador de la transmisión)
Contenido del • Cuando se le da salida a la señal hacia el solenoide del embrague de cierre, fluye mucha corriente,
problema o mientras la señal está en OFF, hay algún flujo de corriente.
Acción del • Conserva el engranaje de la marcha usada para traslado y pone en OFF la operación de cierre.
controlador • Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
controlador arranque no se ponga en OFF.
Problemas que • El sistema de cierre se mantiene en OFF.
aparecen en la • Si la palanca de cambio de velocidades está colocada en posición neutral, la máquina no puede
máquina volver a arrancar hasta que ella se detenga.
Información • La corriente de salida para la solenoide de traba se puede revisar con la función de monitoreo (
relacionada Código:31609 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el 2) Conecte el adaptador T al conector CN16 (macho).
1 solenoide del embrague de
Entre CN16 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
traba
Entre CN16 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN16.
posibles y
3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre tierra y el arnés de cables entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 ATC3 (hembra) (35) y CN16 (hembra) (1)
tierra o contacto entre
arneses) Entre el arnés de cables procedente de
ATC3 (hembra) (35) – CN16 (hembra) (1)
Resistencia Mín. 1 MΩ
y el arnés de cables procedente de ATC3
(23) – CN16 (hembra) (2)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (35) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

Diagrama de circuito relacionado

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Código de falla [DXH1KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de traba:Corto circuito en la línea de la fuente de energía 1
Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de traba:Corto
Código de fallas
acción Problema circuito en la línea de la fuente de energía (Sistema controlador de
E03 DXH1KY la transmisión)
Contenido del • Mientras que la salida hacia el solenoide del embrague de cierre está en OFF, hay flujo de
problema corriente.
• Conserva el engranaje de la marcha usada para traslado y pone en OFF la operación de cierre.
Acción del
• Aunque desaparezca la causa de la falla, el sistema no se reactiva hasta que el interruptor del
controlador
arranque no se ponga en OFF.
• No se puede cambiar el engranaje de la marcha.
Problemas que • Conserva el cierre en OFF
aparecen en la
• Cuando se mueve la palanca de cambio de marchas hacia la posición N, la máquina no se puede
máquina
mover.
Información • La corriente de salida para la solenoide de traba se puede revisar con la función de monitoreo
relacionada (Código:31609 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el solenoide del 2) Conecte el adaptador T al conector CN16 (macho).
1
embrague de traba Entre CN16 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Causas Entre CN16 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN16.
estándar en Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V)
Entre tierra y el arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
ATC3 (hembra) (35) y CN16 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (35) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 5
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH2KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de alta (Hi): Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de ALTA (Hi).
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH2KA
Contenido del
• No hay flujo de corriente cuando la salida hacia el embrague de Hi ECMV está en ON.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ON, cerciórese de pone la salida
en ON para comprobar el funcionamiento después de efectuar la reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de monitoreo
Información (código:31600 (mA)).
relacionada • Como la salida está puesta en ON y la auto comprobación se realiza durante 5 segundos
posteriores a haber puesto en ON el interruptor del arranque, espere 5 segundos para arrancar el
motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN19 (macho).
1
alta (Hi) ECMV Entre CN19 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN19 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores
Desconexiones en el arnés CN19 (hembra).
estándar en
estado normal 2 de cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (26)
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) – CN19 (hembra) (1)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3) –
Resistencia Max. 1Ω
CN19 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Controlador de la 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
transmisión defectuoso
Entre ATC3 (hembra) (26) – (3) Resistencia 5 – 15 Ω

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y Alta
Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta
Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH2KB] Circuito de salida del solenoide del embrague


de Alta (Hi): Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de Alta (Hi): Corto
acción Problema
circuito (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH2KB
Contenido del • Una corriente excesivamente anormal fluye mientras la salida hacia el embrague Hi ECMV está en
problema ON.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31600 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN19 (macho).
1
alta (Hi) ECMV Entre CN19 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN19 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN19.
posibles y
3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre tierra y el arnés de cables entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 ATC3 (hembra) (26) y CN19 (hembra) (1)
tierra o contacto entre
arneses) Entre el arnés de cables procedente de
ATC3 (hembra) (26) – CN19 (hembra) (1)
Resistencia Mín. 1 MΩ
y el arnés de cables procedente de ATC3
(hembra) (13) – CN19 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (26) – (3) Resistencia 5 – 15 Ω

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F7
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F6
Bajo Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 9
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH2KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de alta (Hi): Corto circuito en la línea de la fuente de energía 1
Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de Alta (Hi): Corto
Código de fallas
acción Problema circuito en la línea de la fuente de energía (Sistema controlador de
E03 DXH2KY la transmisión)
Contenido del
• Cuando la salida hacia el embrague de Hi ECMV está en OFF, hay flujo de corriente.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31600 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN19 (macho).
1
alta (Hi) ECMV Entre CN19 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 z
Causas Entre CN19 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 Mz
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN19.
estándar en Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V)
Entre tierra y el arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1V
ATC3 (hembra) (26) y CN19 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (26) – (3) Resistencia 5 – 15 z

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Acción del controlador Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de velocidad) embrague de traba
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F4 Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 11
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 13
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH3KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de baja (Lo): Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de baja (Lo):
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH3KA
Contenido del
• No hay flujo de corriente cuando la salida hacia el embrague de Lo ECMV está en ON.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ACTIVADO (ON), cerciórese de
pone la salida en ACTIVADO (ON) para comprobar el funcionamiento después de efectuar la
reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de monitoreo
Información
(código:31601 (mA)).
relacionada
• Como la salida está puesta en ACTIVADO (ON) y la auto comprobación se realiza durante 5
segundos posteriores a haber puesto en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque, espere 5
segundos para arrancar el motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague Lo 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
1
[Bajo] ECMV Entre CN17 (macho) (1) y (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN17 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y 2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores Desconexiones en el arnés CN17 (hembra).
estándar en 2 (Desconexión o contacto Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (6) –
estado normal Resistencia Max. 1Ω
defectuoso) CN17 (hembra) (1)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (13)
Resistencia Max. 1Ω
– CN17 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (6) –
Resistencia 5 – 15 Ω
(13)

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F7
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F6
Bajo Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH3KB] Circuito de salida del solenoide del


embrague de baja (Lo): Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de baja (Lo): Corto
acción Problema
circuito (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH3KB
Contenido del • Hay un excesivo flujo de corriente mientras la salida hacia el embrague de baja (Lo) ECMV está en
problema ACTIVADA (ON).
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a DESACTIVADA (OFF) la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31601 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague Lo 2) Conecte el adaptador en T al conector CN17 (macho).
1
[Bajo] ECMV Entre CN17 (macho) (1) y (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN17 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN17.
posibles y
3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés.
estándar en Entre tierra y el arnés de cables entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 ATC3 (hembra) (6) y CN17 (hembra) (1)
tierra o contacto entre
arneses) Entre el arnés de cables procedente de
ATC3 (hembra) (6) – CN17 (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 Mz
el arnés de cables procedente de ATC3
(hembra) (13) – CN17 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (6) – (13) Resistencia 5 – 15 Ω

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta Alta
Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F6
Bajo Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH3KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de baja (Lo): Corto circuito con la línea de suministro de energía 1
Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de baja (Lo): Corto
Código de fallas
acción Problema circuito en la línea de la fuente de energía (Sistema controlador de
E03 DXH3KY la transmisión)
Contenido del • Cuando la salida hacia el embrague de Lo ECMV se pone en “OFF”, la corriente fluye hacia el
problema circuito.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31601 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN17 (macho).
1
Bajo [Lo] ECMV Entre CN17 (macho) (1) y (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Causas Entre CN17 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN17.
Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V)
Entre tierra y el arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
ATC3 (hembra) (6) y CN17 (hembra) (1)
Transmisión defectuosa Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
3
controlador Entre ATC3 (hembra) (6) – (13) Resistencia 5 – 15 Ω

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Acción del controlador Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de velocidad) embrague de traba
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F7 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F3 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
1ra y
F1 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 19
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 21
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH4KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 1ra: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra: Desconexión
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH4KA
Contenido del
• No hay flujo de corriente cuando la salida hacia el embrague de 1ra está en ON.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ON, cerciórese de pone la salida
en ON para comprobar el funcionamiento después de efectuar la reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de monitoreo
Información (código:31602 (mA)).
relacionada • Como la salida está puesta en ACTIVADA (ON) y la auto comprobación se realiza durante 5
segundos posteriores a haber puesto en ACTIVADA (ON) el interruptor del arranque, espere 5
segundos para arrancar el motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN6 (macho).
1
ECMV de 1ra Entre CN6 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN6 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores Desconexiones en el CN6 (hembra) .
estándar en arnés de cables
estado normal 2 Arnés de cables entre ATC3 (hembra)
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(36) – CN6 (hembra) (1)
defectuoso)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
– CN6 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (36) – (3) Resistencia 5 – 15 Ω

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)

4ta DESACTIVADO NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


4ta y (OFF)
F7
Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
4ta y 4ta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 (OFF)
Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo
Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
DESACTIVADO
Retroceso NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso (OFF)
RH Alta DESACTIVADO
Alta NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
(OFF)
DESACTIVADO
Retroceso Retroceso (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL
Bajo
Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH4KB] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 1ra: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra: Corto circuito
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH4KB
Contenido del • Una corriente excesivamente anormal fluye cuando la salida hacia el embrague de 1ra ECMV está
problema en ON.
Acción del • Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
controlador 1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31602 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN6 (macho).
1
ECMV de 1ra Entre CN6 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN6 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN6.
posibles y
3) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre tierra y el arnés de cables entre
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 ATC3 (hembra) (36) y CN6 (hembra) (1)
tierra o contacto entre
arneses) Entre el arnés de cables procedente de
ATC3 (hembra) (36) – CN6 (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
el arnés de cables procedente de ATC3
(hembra) (3) – CN6 (hembra) (2).
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (36) – (3) Resistencia 5 – 15 Ω

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y Alta
Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta
Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta
Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 25
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH4KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 1ra: Corto circuito en la línea de la fuente de energía 1
Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de 1ra: Corto
Código de fallas
acción Problema circuito en la línea de la fuente de energía (Sistema controlador de
E03 DXH4KY la transmisión)
Contenido del
• Cuando la salida hacia el embrague de 1ra ECMV está en “OFF”, la corriente fluye hacia el circuito.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31602 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague 2) Conecte el adaptador en T al conector CN6 (macho).
1
ECMV de 1ra Entre CN6 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Causas Entre CN6 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN6.
estándar en Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V)
Entre tierra y el arnés de cables entre
Voltaje Máx. 1 V
ATC3 (hembra) (36) y CN6 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (36) – (3) Resistencia 5 – 15 Ω

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra y
F4 Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 27
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 29
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH5KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 2da: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 2da:
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH5KA
Contenido del
• No hay flujo de corriente cuando la salida hacia el embrague de la 2da ECMV está en ON.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ON, cerciórese de pone la salida
en ON para comprobar el funcionamiento después de efectuar la reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de monitoreo
Información (código:31603 (mA)).
relacionada • Como la salida está puesta en ON (ACTIVADA) y la auto comprobación se realiza durante 5
segundos posteriores a haber puesto en ON el interruptor del arranque, espere 5 segundos para
arrancar el motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuso el embrague 2do 2) Conecte el adaptador en T al conector CN8 (macho).
1
del ECMV Entre CN8 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN8 (macho) (1), (2) y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores
Desconexion en el arnés de CN8 (hembra).
estándar en
estado normal 2 cables (Desconexión o Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (5) –
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) CN8 (hembra) (1)
Arnés de cables entre ATC3 (hembra) (23)
Resistencia Max. 1Ω
– CN8 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (5) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F7
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F6
Bajo Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5
Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta
Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 31
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH5KB] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 2da: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 2da: Corto
acción Problema
circuito (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH5KB
Contenido del • Una corriente excesivamente anormal fluye mientras la salida hacia el embrague de 2ª ECMV está
problema en ON.
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31603 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuso el embrague 2do 2) Conecte el adaptador en T al conector CN8 (macho).
1
del ECMV Entre CN8 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN8 (macho) (1), (2) – y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN8.
posibles y
3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre tierra y arnés de cables ATC3
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 (hembra) (5) – CN8 (hembra) (1)
tierra o contacto entre
arneses) Entre tierra y arnés de cables ATC3
(hembra) (5) – CN8 (hembra (1) y arnés
Resistencia Mín. 1 MΩ
de cables ATC3 (hembra) (23) – CN8
(hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (5) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1

Solución al problema
Velocidad cuando el Acción del controlador
El embrague falló Estado "ON / OFF" del
problema fue detectado (Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F7
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F6
Bajo Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta
Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo
Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL
Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH5KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 2da: Corto circuito en la línea de la fuente de energía 1
Código de Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de 2da: Corto circuito
acción fallas Problema en la línea de la fuente de energía (Sistema controlador de la
E03 DXH5KY transmisión)
Contenido del
• Cuando la salida al embrague de la 2da ECMV está en “OFF”, la corriente fluye al circuito.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a DESACTIVADO (OFF) la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31603 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuso el embrague 2do 2) Conecte el adaptador en T al conector CN8 (macho).
1
del ECMV Entre CN8 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Causas Entre CN8 (macho) (1), (2) – y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores Corto circuito vivo en el 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN8.
estándar en arnés de cables 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2
(contacto con el circuito de 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
24V) Entre tierra y arnés de cables ATC3
Voltaje Máx. 1 V
(female) (5) – CN8 (female) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (5) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F2 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 35
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 37
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH6KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 3ra: Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra: Desconexión
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH6KA
Contenido del
• No hay flujo de corriente cuando la salida al embrague de 3ra del ECMV está en ON.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ON, cerciórese de pone la salida
en ON para comprobar el funcionamiento después de efectuar la reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de
Información monitoreo (código: 31604 (mA)).
relacionada • Como la salida está puesta en ON y la auto comprobación se realiza durante 5 segundos
posteriores a haber puesto en ON el interruptor del arranque, espere 5 segundos para arrancar el
motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN10 (macho).
1
3ra del ECMV Entre CN10 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN10 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Desconecte el adaptador T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores Desconexion en el CN10 (macho).
estándar en arnés de cables
estado normal 2 Entre ATC3 (hembra) (15) – CN10
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (1)
defectuoso)
Entre el arnés de cables ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(13) – CN10 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3 (hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (15) – (13) Resistencia 5 – 15 Ω

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
velocidad) embrague de traba

4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F7 4ta Alta
Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F6
Bajo Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F5 Alta Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F3
Alta Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

1ra y 1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)


F1
Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH6KB] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 3ra: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra: Corto circuito
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH6KB
Contenido del
• Corriente excesivamente anormal fluye mientras la salida al embrague de 3ª ECMV está en ON.
problema
• Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
Acción del
1 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador
• Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31604 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN10 (macho).
1
3ra del ECMV Entre CN10(macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN10 (macho) (1), (2) – y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas
2) Desconecte los conectores ATC3 y CN10.
posibles y
3) Conecte el adaptador T al ATC3 (hembra).
valores Corto circuito del arnés
estándar en Entre tierra y el arnés de cables ATC3
(Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
estado normal 2 (hembra) (15) – CN10 (hembra) (1)
tierra o contacto entre
arneses) Entre el arnés de cables de ATC3
(hembra) (15) – CN10 (hembra) (1) y
Resistencia Mín. 1 MΩ
arnés del ATC3 (hembra) (13) – CN10
(hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador de 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
la transmisión
Entre ATC3 (hembra) (15) – (13) Resistencia 5 – 15 Ω

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 1
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de
velocidad) embrague de traba

4ta y 4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


F7
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo
Bajo 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
3ra 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta
Alta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)

3ra y 3da 4L F6 DESACTIVADO (OFF)


F4
Bajo Bajo 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta
Alta 3L F4 DESACTIVADO (OFF)

2da y 2da 3L F4 DESACTIVADO (OFF)


F2 Bajo Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
1ra 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo
Bajo 2H F3 DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RH
Alta Alta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)

Retroceso Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)


RL Bajo Bajo RH RH DESACTIVADO (OFF)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 41
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH6KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de 3ra: Corto circuito en la línea de la fuente de energía 1
Código de Circuito de salida del solenoide del embrague de 3ra: Corto
Código de fallas
acción Problema circuito en la línea de la fuente de energía (Sistema controlador de
E03 DXH6KY la transmisión)
Contenido del
• Cuando la salida al embrague de la 3ra ECMV está OFF, la corriente fluye al circuito.
problema
Acción del • Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
controlador 2 dependiendo del cambio (OFF) la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31604 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN10 (macho).
1
3ra del ECMV Entre CN10 (male) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Causas Entre CN10 (male) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y 1) Coloque el nterruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN10.
estándar en Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V)
Entre tierra y arnés de cables ATC3
Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (15) – CN10 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuosa la transmisión 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
del controlador
Entre ATC3 (hembra) (15) – (13) Resistencia 5 – 15 Ω

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F7 4ta y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F3 2da y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y 2da 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH Alta 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
RL Retroceso 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 43
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 45
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH7KA] Circuito de salida del solenoide del embrague


de REVERSA (R): Desconexión 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de REVERSA (R):
acción Problema
Desconexión (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH7KA
Contenido del
• La corriente no fluye cuando la salida al embrague R ECMV está en ACTIVADO ON.
problema
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición neutral.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina no se puede mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ACTIVADO (ON), cerciórese de
coloquar la salida en ACTIVADO (ON) para comprobar el funcionamiento después de efectuar la
reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de monitoreo (codígo:
Información
31606 (mA)).
relacionada
• Como la salida está puesta en ACTIVADO (ON) y la auto comprobación se realiza durante 5
segundos posteriores a haber puesto en ACTIVADO (ON) el interruptor del arranque, espere 5
segundos para arrancar el motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN12 (macho).
1
R ECMV Entren CN12 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN12 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el Interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
2) Conecte el adaptador en T a los conectores ATC3 (hembra) y
valores Desconexion en el CN12 (hembra).
estándar en arnés de cables
estado normal 2 Entre arnés de cables ATC3 (hembra)
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(25) – CN12 (hembra) (1)
defectuoso)
Entre arnés de cables ATC3 (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(23) – CN12 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor en DESACTIVADO (OFF)
Defectuosa la transmisión 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3 (hembra).
3
del controlador
Entre ATC3 (hembra) (25) – (23) Resistencia 5 – 15Ω

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 47
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH7KB] Circuito de salida del solenoide del embrague


de REVERSA (R): Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de REVERSA (R):
acción Problema
Corto circuito (Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXH7KB
Contenido del
• Corriente excesivamente anormal fluye mientras la salida al embrague R ECMV está en ON.
problema
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina no se puede mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31606 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN12 (macho).
1
R ECMV Entre CN12 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN12 (macho) (1), (2) – tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN12.
valores Corto circuito del arnés 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estándar en (Contacto con el circuito de Entre tierra y arnés de cables ATC3
estado normal 2 Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra o contacto entre (hembra) (25) – CN12 (hembra) (1)
arneses) Entre arnés de cables ATC3 (hembra) (25)
– CN12 (hembra) (1) y ATC3 (hembra) (23) Resistencia Mín. 1 MΩ
– CN12 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (25) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

48 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 49
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXH7KY] Circuito de salida del solenoide del embrague


de REVERSA (R): Corto circuito en la línea de la fuente de enegía 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de REVERSA (R):
acción Problema
Corto circuito en la línea de la fuente de energía
E03 DXH7KY
Contenido del • Cuando la salida al embrague de reversa de ECMV está en DESACTIVADO (OFF), la corriente
problema fluye al circuito.
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a DESACTIVADA (OFF) la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina no se puede mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31606 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defetuoso el embrague de R 2) Conecte el adaptador en T al conector CN12 (macho).
1
del ECMV Entre CN12 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Causas Entre CN12 (macho) (1), (2) – y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN12.
estándar en Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estado normal 2 arnés de cables (contacto 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
con el circuito de 24 V)
Entre tierra y arnés de cables ATC3
Voltaje Máx. 1 V
(hembra) (25) – CN12 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador T al conector ATC3 (hembra).
3
controlador
Entre ATC3 (hembra) (25) – (23) Resistencia 5 – 15 Ω

Diagrama de circuito relacionado

50 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 51
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXHHKA] Circuito de salida del solenoide del


embrague de 4ta: Desconexión 1
Código de Código de
acción fallas Cicuito de salida del solenoide del embrague de 4ta: Desconexión
Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXHHKA
Contenido del
• La corriente no fluye cuando la salida al embrague de 4ª ECMV está en ON.
problema
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que
aparecen en la • La máquina no se puede mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
• Como el solenoide detecta desconexión mientras la salida está en ON, cerciórese de pone la salida
en ON para comprobar el funcionamiento después de efectuar la reparación.
• La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar con la función de
Información monitoreo (código: 31605 (mA)).
relacionada • Como la salida está puesta en ON y la auto comprobación se realiza durante 5 segundos
posteriores a haber puesto en ON el interruptor del arranque, espere 5 segundos para arrancar el
motor.
• Si el problema no ha sido reparado, el error se detecta nuevamente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador T al conector CN14 (macho).
1
4ta del ECMV Entre CN14 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN14 (macho) (1), (2) – y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y
Desconexiones en el 2) Conecte el adaptador T al ATC3 (hembra) y CN14 (hembra).
valores
estándar en arnés de cables Entre el arnés de cables ATC3 (hembra)
2 Resistencia Max. 1Ω
estado normal (Desconexión o contacto (16) – CN14 (hembra) (1)
defectuoso) Entre el arnés de cables ATC3 (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
– CN14 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el controlador 2) Conecte el adaptador T al conector ATC3(hembra).
3
de la tranmisión Entre el arnés de cables ATC3 (hembra)
Resistencia 5 – 15Ω
(16) – (3)

52 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 53
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXHHKB] Circuito de salida del solenoide del


embrague de 4ta: Corto circuito 1
Código de
Código de fallas Circuito de salida del solenoide del embrague de 4ta: Corto circuito
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXHHKB
Contenido del • Corriente excesivamente anormal fluye mientras la salida al embrague de 4ta del ECMV está en
problema ACTIVAODO (ON).
Acción del • El controlador establece el engranaje en posición Neutral.
controlador • Cambie a DESACTIVADO (OFF) la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para el ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31605 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN14 (macho).
1
4ta del ECMV Entre CN14 (macho) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Entre CN14 (macho) (1), (2) – y tierra Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
posibles y 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN14.
valores Corto circuito del arnés 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estándar en (Contacto con el circuito de Entre tierra y arnés de cables ATC3
estado normal 2 Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra o contacto entre (hembra) (16) – CN14 (hembra) (1)
arneses) Entre arnés de cables ATC3 (hembra) (16)
– CN14 (hembra) (1) y ATC3 (hembra) (3) Resistencia Mín. 1 MΩ
– CN14 (hembra) (2)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuosa la transmisión 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
del controlador
Entre ATC3 (hembra) (16) – (3) Resistencia 5 – 15Ω

54 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 55
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Código de falla [DXHHKY] Circuito de salida del solenoide del


embrague de 4ta: Short circuit to power source line 1
Código de
Código de fallas 4th clutch solenoid output circuit: Short circuit to power source line
acción Problema
(Sistema controlador de la transmisión)
E03 DXHHKY
Contenido del
• Cuando la salida al embrague de 4ta ECMV está OFF, la corriente fluye al circuito.
problema
Acción del • Cambie de velocidad hacia arriba y mantenga el cambio de velocidad como se muestra en la Tabla
controlador 2 dependiendo del cambio de velocidad que tenía antes de la falla.
controlador • Cambie a "OFF" la traba
Problemas que • Una vez que la palanca del cambio de marcha está situada en neutral, la máquina no se puede
aparecen en la
mover en ninguno de los engranajes de marcha.
máquina
Información • La corriente eléctrica de salida para la ECMV se puede revisar por medio de la función de
relacionada monitoreo (código: 31605 (mA)).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el embrague de 2) Conecte el adaptador en T al conector CN14 (macho).
1
4ta del ECMV Between CN14 (male) (1) – (2) Resistencia 5 – 15 Ω
Between CN14 (male) (1), (2) – ground Resistencia Mín. 1 MΩ
Causas
posibles y 1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Desconecte los conectores ATC3 y CN14.
Corto circuito vivo en el 3) Conecte el adaptador en T al ATC3 (hembra).
estándar en arnés de cables
estado normal 2 4) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
(contacto con el circuito de
24 V) Between ground and wiring harness
between ATC3 (female) (16) – CN14 Voltaje Máx. 1 V
(female) (1)
1) Coloque el suiche de ignición en DESACTIVADO (OFF)
Transmisión defectuosa 2) Conecte el adaptador en T al conector ATC3(hembra).
3
controlador
Between ATC3 (female) (16) – (3) Resistencia 5 – 15 Ω

56 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

Tabla 2
Solución al problema
Velocidad cuando el El embrague falló Acción del controlador
problema fue detectado (Interruptor de llenado ON) Estado "ON / OFF" del
(Embrague seleccionado, cambio de embrague de traba
velocidad)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta y
F7 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F6 4ta y 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 4H F7 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F5 3ra y Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
F4 3ra y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 3H F5 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
2da y
F3 Alta 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F2 2da y Bajo 1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta 4L F6 DESACTIVADO (OFF)
3ra 3L F4 DESACTIVADO (OFF)
F1 1ra y Bajo 2ª 2L F2 DESACTIVADO (OFF)
Retroceso DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta 2H F3 DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RH 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
4ta DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
3ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Retroceso
RL 2da DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Bajo
1ra DESACTIVADO (OFF) NEUTRAL DESACTIVADO (OFF)
Alta RH RH DESACTIVADO (OFF)
N CUALQUIER NINGUNO No hay reacción —

HD785-7 57
GSN01947-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

58 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01947-00

HD785-7 59
GSN01947-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01947-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (02)

60 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01948-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas en el sistema
eléctrico (Modo-E)
Antes de hacer una localización de fallas del sistema eléctrico...................................................................... 3
Contenido de la tabla de localización de fallas................................................................................................ 4
E-1 El motor no arranca................................................................................................................................. 5
E-2 El precalentador no trabaja ..................................................................................................................... 8
E-3 El monitor de la máquina no exhibe nada cuando el interruptor de arranque está
colocado en ACTIVADO (ON) ............................................................................................................... 12
E-4 El monitor de la máquina no funciona cuando el interruptor de arranque está
colocado en DESACTIVADO (OFF)...................................................................................................... 14
E-5 El zumbador de alarma no suena ......................................................................................................... 16
E-6 Los indicadores del monitor de la máquina, las lámparas de precaución, o la
exhibición de caracteres no se exhiben apropiadamente. .................................................................... 18
E-7 Una selección de exhibición en la sección de exposición de caracteres no se puede cambiar ........... 19
E-8 La función para seleccionar el modo de potencia no funciona apropiadamente .................................. 22
E-9 La función AISS no opera apropiadamente .......................................................................................... 23
E-10 La lámpara de precaución del cinturón de seguridad no exhibe apropiadamente ............................... 24

HD785-7 1
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-11 La lámpara de señal de viraje, o la lámpara de viraje (lámpara de peligro) no trabaja


apropiadamente.................................................................................................................................... 25
E-12 La iluminación nocturna (iluminación) no trabaja apropiadamente ...................................................... 28
E-13 La dirección de emergencia no opera .................................................................................................. 40
E-14 La palanca de elevación no opera normalmente.................................................................................. 46

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Antes de hacer una localización de fallas del sistema eléctrico 1


★ Al realizar la localización de fallas relacionada con el sistema eléctrico, se deberá comprobar la caja de
fusible y fusibles para ver si la energía eléctrica se suministra normalmente.
★ Al comprobar, ver “Localización de falla por código de falla (General)”, “Antes de realizar la localización
de falla cuando aparece expuesto el código de falla”.

HD785-7 3
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Contenido de la tabla de localización de fallas 1


★ La tabla de Localización de Fallas y Diagramas de Circuito Relacionados llevan la misma información
colectivamente. Realice la localización de fallas después de captar totalmente sus contenidos.
Problema Fenómeno que ocurre en la máquina
Información
Información acerca de la falla ocurrida así como la localización de falla
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
<Contenido>
• Los valores normales en condiciones normales mediante
las cuales juzgar "bueno" y "no bueno" acerca de la causa
1 asumida.
• Referencias para hacer juicios de "bueno" y "no bueno"

<Fenómeno de la falla en arnés de cables>


• Falla debido a desconexión
Ha ocurrido un contacto defectuoso con el conector o
desconexión del arnés de cables.
2 • Falla de tierra
Un arnés de cables que originalmente no está conectada
con un circuito de puesta a tierra ahora está en contacto
con la tierra.
Causas Causa el • Falla debido a corto circuito
posibles y fallo presumido (El Un arnés de cables que originalmente no está conectada
valores número adjunto es para con un circuito de suministro eléctrico (24 V) ahora está en
estándar en 3 fines de archivar y tener contacto con el mismo.
estado normal referencia solamente. No
representa ninguna <Puntos a recordar en la localización de fallas>
prioridad) 1) Método para designar los conectores y manipulación de
los adaptadores en T
Introduzca o conecte un adaptador-T en la forma siguiente,
a menos que específicamente se indique otra cosa.
• Si no hay indicación de (macho) o (hembra) en el número
4
del conector, extraiga el conector e introduzca un
adaptador-T dentro de ambos lados del macho y hembra.
• Si hay una indicación de “macho” y “hembra” en el
conector No., extraiga un conector e introduzca un
adaptador T solamente dentro de un lado del “macho” ó
“hembra".
2) Descripción de la secuencia de Número de espiga y
5 manipulación de cables del comprobador de circuitos
Para la localización de fallas, conecte en la forma siguiente
el cable positivo (+) y el cable negativo (–) a menos que
específicamente se indique otra cosa.

Diagrama de circuito related

Esto es parte del diagrama del circuito eléctrico que muestra la porción donde ha ocurrido la falla.
• Conectores No.: Indica (Tipo - números de una espiga) (color)
• Flecha ( ) : Más o menos indica la ubicación donde se encuentra instalado en la máquina.

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

E-1 El motor no arranca 1


Problema El motor no arranca.
Información • Cuando está presente un código de falla relacionado con el controlador del motor o con la transmisión,
relacionada haga primero la localización de falla que corresponda al código de falla.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Gravedad Mín. 1.26
1 Batería defectuosa
Voltaje Mín. 25 V
Defectuoso el disyuntor de
Cuando está cortado el disyuntor de circuito FUA2, FUB2, o está
circuito FUA2 y FUB2, o
quemado el fusible BT2 (19) – (20), BT3 (13) – (14), y BT3 (21) – (22),
2 defectuoso el fusible BT2 (19)
es altamente posible que haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa
– (20), BT3 (13) – (14) y BT3
en el circuito.
(21) – (22)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Arranque el motor y efectúe la localización de fallas
★ Palanca de cambio de marcha: Neutral
Defectuoso el relé (R01) de
3 El problema está
arranque del motor. Sustituya por otro Relé defectuoso
resuelto.
relé (RO1)
(5 terminales) El problema no está
El relé está normal
resuelto.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el enrollado del 2) Coloque la palanca de cambio de marchas en neutral y realice la
relé (R01) de arranque del localización de fallas.
4
motor, la palanca del cambio Resistencia
de marchas o el alambrado Entre el terminal B del motor de arranque ~ 230 –
(Enrollado del
tierra del chasis 350 Ω
R01)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Causas posibles 2) Desconecte los conectores D01 (hembra) and D08 (macho).
y valores
estándar en 5 Diodo (D01), (D08) defectuoso Entre (1) - (2) Continuidad Ninguna
D01, D08 (macho)
estado normal Entre (2) – (1) Continuidad Si
• Localización de falla en un régimen de diodo.
1) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
Alternador defectuoso localización de fallas.
6
(regulador) Entre el terminal R del alternador R (E01)
Voltaje Máx. 12V
– tierra
1) Preparar con el interruptor del arranque en OFF.
2) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
7 Defectuoso el relé de batería localización de fallas.
Entre el terminal B del motor de arranque ~
Voltaje 20 – 30 V
tierra del chasis
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el cable a tierra de la batería, el conector SF1, y los
terminales del relé de la batería y del interruptor del arranque.
Arnés de cables entre BT2 (19) – (76)
Desconexiones en el arnés de Resistencia Max. 1Ω
terminal B del interruptor del arranque
cables (Desconexión o
contacto defectuoso con el Arnés de cables entre BT3 (13) – (77)
8 Resistencia Max. 1Ω
conector) terminal M del interruptor del arranque
(Cicuitos del suministro de Arnés entre el terminal (+) de la batería –
energía) Resistencia Max. 1Ω
el terminal B del relé (76) de la batería
Arnés entre BT2 (20) – y el terminal B del
Resistencia Max. 1Ω
interruptor del arranque.
Entre el arnés BT3 (14) – SF1 (macho) (1) Resistencia Max. 1Ω

HD785-7 5
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Arnés entre el interruptor del arranque
(terminal BR) – relé de la batería (61)
terminal BR
Continuidad Continúe
(Localización de fallas en el régimen de
Desconexiones en el arnés diodo desde el interruptor del arranque
de cables (Desconexión o lado del (terminal BR)
8 contacto defectuoso con el
Arnés de cables entre el relé de batería
conector) (Cicuitos del
(60) terminal ( - ) tierra de la estructura Resistencia Max. 1Ω
suministro de energía)
(ER2)
Arnés de cables entre el relé de batería
(77) terminal M – motor de arranque Resistencia Max. 1Ω
(terminal B)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores R01, R38, E02A, y los terminales
del interruptor del arranque.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
Desconexiones en el medir.
alambrado
Arnés entre el interruptor del arranque
arnés Resistencia Max. 1Ω
(terminal C) – R38 (hembra) (3)
(Desconexión o contacto
9 Arnés de cables entre R01 (hembra) (3)
defectuoso con el conector) Resistencia Max. 1Ω
(Circuito relacionado – E02B (hembra) (1)
después del terminal C del Arnés de cables entre R01 (hembra) (3)
interruptor del arranque) Resistencia Max. 1Ω
– E02B (hembra) (1)
Causas
Entre el arnés R01 (hembra) (1) – SF1
posibles y Resistencia Max. 1Ω
(macho) (4)
valores
estándar en Entre R01 (hembra) (2) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
estado normal 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores R01, R38, E02A, y los terminales
del interruptor del arranque.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
medir.
Corto circuito vivo en arnés
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
10 de cables (contacto con
el alternador (terminal R) – E02A Voltaje Máx. 1V
circuito de 24V)
(macho) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
CJE3 (hembra) (1) – ATC1 (hembra)
Voltaje Máx. 1V
(15) , BRC1 (hembra) (15) – D01
(hembra) (2)
1) Desconecte el cable a tierra de la batería.
Interruptor de arranque 2) Desconecte los terminales del interruptor de arranque.
11 defectuoso (Entre los
terminales B – C ó BR) Unidad del interruptor del arranque
Resistencia Max. 1Ω
(entre B – C), (entre B – BR)
1) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
localización de fallas.
Entre el terminal B del motor de
Voltaje 20 – 30 V
arranque ~ tierra del chasis
Motor de arranque
12 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
defectuoso
2) Inserte un adaptador-T en el conector E02A.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Entre E02A (1) – tierra Voltaje 20 – 30 V
Entre E02B (1) – tierra Voltaje 20 – 30 V

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 7
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-2 El precalentador no trabaja 1


El precalentamiento automático no funciona cuando el interruptor del arranque se pone en ON mientras la
Problema
temperatura del refrigerante del motor se encuentra por debajo de los -5° C.
• Ejecute la localización de fallas siguiente mientras no se expongan los códigos [CA2555] y [CA2556]
(Si alguno de estos códigos de falla aparecen expuestos, realice primero la localización de falla del que
Información aparezca expuesto)
• Mientras la temperatura del refrigerante esté sobre los – 5° C el precalentamiento automático no
relacionada
funciona.
• La temperatura del refrigerante del motor puede ser vigilada con la función de monitoréo (Código: 04104
(°C))

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Cuando el disyuntor del circuito se ha cortado o se ha quemado el
Disyuntor de circuito FUA2,
1 FUB2 defectuoso y fusible BT2 fusible, hay la gran posibilidad de que haya ocurrido una puesta a
tierra defectuosa en el circuito.
(20), BT4 (4) defectuoso
(vea la causa de la localización de fallas 8).
Defectuoso el fusible para alta El fusible está normal si hay continuidad entre la entrada y salida del
2 corriente (200A) (fusible fusible de alta corriente (desconecte los terminales de entrada y
quemado) salida).
1) Haga los preparativos con el interruptor del arranque en OFF y
Defectuoso el calentador del realice la localización de fallas sin poner en ON el interruptor del
aire de admisión arranque.
3 (desconexión interna)
(resistencia interna: Entre el terminal de entrada del calentador Resistencia Max. 1Ω
– tierra
Max.0.2 Ω)
Entre el terminal ( - ) calentador – tierra Resistencia Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en posición "OFF" y efectúe la
localización de fallas.
Entre el lado (-) del enrollado del relé del
Resistencia 10 – 20 Ω
calentador – tierra
1) Desconecte el cable a tierra de la batería.
2) Desconecte el conector BT (entrada en el lado primario del relé del
calentador).
3) Prepare el cable y conecte el terminal 75 del relé de la batería al
Defectuoso el calentador del terminal E11B del relé del calentador.
4 relé (Desconexión interna o 4) Conecte el cable a tierra de la batería.
contacto defectuoso) 5) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
Causas posibles localización de fallas.
y valores (★ No se pone en ON(ACTIVADO) en 5 minutos o más)
estándar en
estado normal Entre el terminal (E12B) del relé del
calentador – tierra Voltaje 15 – 28 V
Entre el terminal (RLY) del relé del
calentador – tierra Voltaje 15 – 28 V
Entre el terminal (E11B) del relé del
calentador – tierra Voltaje 15 – 28 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el relé de auto 2) Sustituya R37 con el relé (R11) de la corneta.
5 precalentamiento (R37) 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Ponga en ON la corneta Suena la bocina.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el conector E17B.
No hay
Entre (1) + – (2) - Continuidad continuidad
6 Defectuoso el diodo (E17B)
E17B (macho)
Hay
Entre (1) - – (2) + Continuidad continuidad
• Compruebe el diodo, compruebe el modo.
1) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
localización de fallas.
Defectuoso el interruptor de Entre el terminal B del interruptor de
Voltaje 15 – 28 V
arranque (Contacto arranque ~ tierra del chasis
7
defectuoso entre los puntos de Entre el terminal ACC del interruptor del
contacto B y ACC) Voltaje 15 – 28 V
arranque – tierra
• Si no se encuentra el problema mediante el diagnostico anterior, el
interruptor del arranque está defectuoso.

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los terminales del disyuntor de circuito, el interruptor
del arranque, el fusible de acción lenta y el relé del calentador.
Arnés de cables entre los terminales (RLY)
del relé del calentador – terminal de entrada Resistencia Max. 1Ω
del calentador de aire
Arnés de cables entre el terminal (E12B)
del relé del calentador – terminal de salida Resistencia Max. 1Ω
del fusible de alta corriente.
Arnés de cables entre la entrada del fusible
de acción lenta – terminal M(75) del relé de Resistencia Max. 1Ω
la batería.
Desconexiones en el arnés de Arnés de cables entre el Terminal M(75) del
cables (Desconexión o relé de la batería y el terminal del disyuntor Resistencia Max. 1Ω
8
contacto defectuoso con el de circuito FUB2
conector) Arnés de cables entre el terminal del
disyuntor de circuito FUB2 – fusible BT4 (3), Resistencia Max. 1Ω
(4) – R37 (hembra) (5)
Arnés de cables el terminal B (74) del relé
de batería – terminal del disyuntor de Resistencia Max. 1Ω
circuito FUA2
Arnés de cables entre el terminal del
disyuntor de circuito FUA2 – fusible BT2
Resistencia Max. 1Ω
(19), (20) – terminal B del interruptor del
arranque
Arnés de cables entre el terminal ACC del
interruptor del arranque – fusible BT3 (19), Resistencia Max. 1Ω
(20) - J2P (hembra) (39)
Causas posibles 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
y valores 2) Desconecte los terminales del disyuntor del circuito, fusible de
estándar en acción lenta, relé del calentador, terminal del calentador e
estado normal interruptor del arranque.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal (RLY) del relé del calentador – Resistencia Mín. 1 MΩ
terminal de entrada del calentador de aire.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal (E12B)del relé del calentador –
Resistencia Mín. 1 MΩ
terminal de salida del fusible para corriente
alta
Entre la tierra y el arnés de cables, entre la
entrada del fusible de acción lenta – Resistencia Mín. 1 MΩ
terminal M (75) del relé de la batería.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal M (75) del relé de la batería – Resistencia Mín. 1 MΩ
Corto circuito del arnés. terminal (64)del disyuntor de circuito FUB2
9 (Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal del disyuntor de circuito FUB2 – Resistencia Mín. 1 MΩ
fusible BT4 (3), (4) – R37 (hembra) (5)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal B (74) del relé de la batería – Resistencia Mín. 1 MΩ
terminal del disyuntor de circuito FUA2
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal del disyuntor de circuito FUA2 –
Resistencia Mín. 1 MΩ
fusible BT2 (19), (20) – terminal B del
interruptor del arranque
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal ACC del interruptor del arranque – Resistencia Mín. 1 MΩ
fusible BT3 (19), (20) – J2P (hembra) (39)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
el terminal ACC del interruptor del
arranque – fusible BT3 (19), (20) – J2C Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (39)

HD785-7 9
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

HD785-7 11
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-3 El monitor de la máquina no exhibe nada cuando el interruptor de


arranque está colocado en ACTIVADO (ON) 1
Las luces e instrumentos del monitor de la máquina no lo exponen todo, cuando el interruptor del
Problema
arranque se pone en ON.
Información • Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
relacionada expuesto haga la localización de falla de éste.)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (2), (20) ó (30) o el disyuntor
Defectuoso el fusible BT2
de circuito FUA2 se ha cortado, el altamente posible que haya
1 (2), (20) ó (30) o disyuntor
ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 3 de la
de circuito FUA2 defectuoso
localización de falla).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector DPC1 (hembra).
3) Desconecte el terminal del fusible del interruptor del arranque.
Entre el arnés de cables, entre DPC1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (6), (7) – fusible BT2 (2)
Desconexion en el
arnés de cables Arnés de cables entre BT2 (1) – terminal
2 Resistencia Max. 1Ω
(Desconexión o contacto ACC del interruptor del arranque
defectuoso con el conector) Arnés de cables entre BT2 (20) – terminal
Resistencia Max. 1Ω
B del interruptor del arranque
Arnés de cables entre el disyuntor de
Causas Resistencia Max. 1Ω
circuito FUA2 – fusible BT2 (19)
posibles y
Entre DPC1 (hembra) (9), (10) – tierra ER Resistencia Max. 1Ω
valores
estándar en 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estado normal 2) Desconecte el conector DPC1 y los terminales del fusible y del
interruptor del arranque.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC1 (hembra) (6), (7) – fusible BT2 (2)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Corto circuito del arnés.
BT2 (1) – terminal ACC del interruptor del Resistencia Mín. 1 MΩ
3 (Contacto con el circuito de
arranque
tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
fusible BT2 (20) – terminal B del interruptor Resistencia Mín. 1 MΩ
del arranque
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
disyuntor de circuito FUA2 – fusible BT2 Resistencia Mín. 1 MΩ
(19)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el monitor de la 2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC1.
4 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
máquina
Entre DPC1 (6), (7) – (9), (10) Voltaje 20 – 30 V

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 13
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-4 El monitor de la máquina no funciona cuando el interruptor de


arranque está colocado en DESACTIVADO (OFF) 1
El indicador de servicio y el indicador integrador de la distancia trasladada, se activa la luz piloto de la
Problema señal y la luz larga, la luz piloto no destella si los interruptores se operan con el interruptor del
arranque en DESACTIVADO (OFF).
Información • Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
relacionada expuesto haga la localización de falla de éste.)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando el fusible BT2 (30) se quema o se corta el disyuntor de
Defectuoso el fusible BT2
circuito FUA2, es altamente posible que haya ocurrido una puesta
1 (30) o disyuntor de circuito
a tierra defectuosa en el circuito (causa 3 de la localización de
FUA2 defectuoso
falla).
1) Desconecte el cable a tierra de la batería.
2) Conecte el adaptador en T al conector DPC1 (hembra).
3) Desconecte los terminales de BT2 (30) y FUA2.
Desconexionen el Entre el arnés de cables, entre DPC1
arnés de cables Resistencia Max. 1Ω
2 (hembra) (4), (5) – fusible BT2 (30)
(Desconexión o contacto
Causas defectuoso con el conector) Arnés de cables entre el disyuntor de
Resistencia Max. 1Ω
posibles y circuito FUA2 – fusible BT2 (29)
valores Entre DPC1 (hembra) (9), (10) – puesta a
Resistencia Max. 1Ω
estándar en tierra ER2
estado normal 1) Desconecte el cable a tierra de la batería.
2) Conecte el adaptador en T al conector DPC1 (hembra).
3) Desconecte los terminales de BT2 (30) y FUA2.
Corto circuito del arnés.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
3 (Contacto con el circuito de Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC1 (hembra) (4), (5) – fusible BT2 (30)
tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
el disyuntor de circuito FUA2 – fusible BT2 Resistencia Mín. 1 MΩ
(29)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el monitor de la 2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC1.
4 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
máquina
Entre DPC1 (4), (5) – (9), (10) Voltaje 20 – 30 V

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 15
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-5 El zumbador de alarma no suena 1


La zumbadora de alarma no se escucha cuando el interruptor del arranque está activado en ON, las
Problema luces de los ítems de parada por emergencia están activados en ON, y la luz de advertencia
centralizada está activada en ON.
Información • Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
relacionada expuesto haga la localización de falla de éste.)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (16), es muy posible que
Defectuoso el Fusible BT2
1 haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 3
(16)
de la localización de falla).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador T al conector DPC1 (hembra) y BZ2
(hembra).
Desconexiones en el
arnés de cables Entre el arnés de cables, entre DPC1
2 Resistencia Max. 1Ω
(Desconexión o contacto (hembra) (13) – BZ2 (hembra) (2)
defectuoso con el conector) Arnés de cables entre BZ2 (hembra) (1) –
Resistencia Max. 1Ω
fusible BT2 (16)
Entre DPC1 (hembra) (9), (10) – tierra ER Resistencia Max. 1Ω
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y 2) Desconecte los conectores DPC1 y BZ2.
valores Corto circuito del arnés. 3) Conectar un adaptador-T en DPC1 (hembra).
estándar en 3 (Contacto con el circuito de Entre la tierra y el arnés de cables, entre
estado normal Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) DPC1 (hembra) (13) – BZ2 (hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
BZ2 (hembra) (1) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interrupptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC1.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Medición
DPC1 Voltaje
condiciones
Defectuoso el monitor de la
4 No funciona la alarma
máquina 20 – 30 V
zumbadora.
Entre (13), (9) – (10)
Cuando suena la
Máx. 1V
zumbadora
* Establezca las condiciones para accionar la zumbadora y la
efectuar mediciones.

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 17
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-6 Los indicadores del monitor de la máquina, las lámparas de


precaución, o la exhibición de caracteres no se exhiben
apropiadamente 1
Problema Los instrumentos, luces o la sección de exposición de caracteres están funcionando mal.
Relacionado • Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
información expuesto haga la localización de falla de éste.)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Causas Sensores o interruptores Localización de falla a los sensores o interruptores
1
posibles y defectuosos correspondientes mediante el código de falla.
valores Defectuoso el circuito de Localización de falla mediante el código de falla relacionado por la
estándar en 2
comunicaciones CAN comunicación
estado normal
Si no se encuentra problema en el anterior 1 y 2, el monitor de la
Defectuoso el monitor de la
3 máquina está defectuoso (en vista de que esto es in defecto
máquina
interno, no se puede diagnosticar).

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

E-7 Una selección de exhibición en la sección de exposición de


caracteres no se puede cambiar 1
Problema (1) Cuando el interruptor 1 selector de modo del circuito para el monitor de la máquina está defectuoso.
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (30), es muy posible que haya
Defectuoso el fusible BT2
1 ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 4 de la
(30)
localización de falla).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CH1 (macho).
Operación del interruptor (unidad
CH1 (macho) Resistencia
Defectuoso el interruptor 1 del interruptor)
2 selector de modo del Oprima el interruptor [(]. Max. 1Ω
monitor (CH1) Entre (3) - (2)
El interruptor está en neutral Mín. 1 MΩ
Oprima el interruptor [„]. Max. 1Ω
Entre (3) – (1)
El interruptor está en neutral Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Conecte un adaptador T a los conectores DPC2A (hembra) y CH1
(hembra).
Desconexion en el
arnés de cables Arnés de cables entre CH1 (hembra) (1) y
Resistencia Max. 1Ω
3 (Desconexión o contacto DPC2A (hembra) (14)
Causas
posibles y defectuoso con el Arnés de cables entre CH1 (hembra) (2) y
conector) Resistencia Max. 1Ω
valores DPC2A (hembra) (8)
estándar en Entre el arnés de cables entre CH1
estado normal Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (3) – fusible BT2 (30)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores DPC2A y CH1.
3) Conecte un adaptador en "T" hacia DPC2A.
Corto circuito del arnés. Entre la tierra y arnés de cables entre CH1
Resistencia Mín. 1 MΩ
4 (Contacto con el circuito de (hembra) (1) – DPC2A (hembra) (14)
tierra) Entre la tierra y arnés de cables entre CH1
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (2) – DPC2A (hembra) (8)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CH1 (hembra) (3) – fusible BT2 (30)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC2A.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
DPC2A Operación del interruptor Voltaje
Defectuoso el monitor de la
5 Oprima el interruptor [(]. 20 – 30 V
máquina
Entre (8) – tierra
El interruptor está en neutral Máx. 1V
Oprima el interruptor [„]. 20 – 30 V
Entre (14) – tierra
El interruptor está en neutral Máx. 1V

HD785-7 19
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Problema (2) Cuando el interruptor selector 2 de modo del circuito para el monitor de la máquina está defectuoso.
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (16), es muy posible que
Defectuoso el fusible BT2
1 haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 4
(16)
de la localización de falla).
1) Coloque el interrupptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CH2 (macho).
Operación del interruptor (unidad Resistenc
CH2 (macho)
Defectuoso el interruptor del interruptor) ia
2 selector 2 de modo del Oprima el interruptor [>]. Max. 1Ω
monitor (CH2) Entre (3) - (2)
El interruptor está en neutral Mín. 1 MΩ
Oprima el interruptor [<]. Max. 1Ω
Entre (3) – (1)
El interruptor está en neutral Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador T a los conectores DPC2A (hembra) y
CH2 (hembra).
Desconexiones en el Arnés de cables entre CH2 (hembra) (1) y
arnés de cables Resistencia Max. 1Ω
3 DPC2A (hembra) (15)
Causas (Desconexión o contacto
posibles y defectuoso con el conector) Arnés de cables entre CH2 (hembra) (2) y
Resistencia Max. 1Ω
valores DPC2A (hembra) (6)
estándar en Entre el arnés de cables entre CH2
estado normal Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (3) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores DPC2A y CH2
3) Conecte un adaptador en "T" hacia DPC2A.
Corto circuito del arnés. Entre la tierra y arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
4 (Contacto con el circuito de CH2 (hembra) (1) – DPC2A (hembra) (15)
tierra) Entre la tierra y arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CH2 (hembra) (2) – DPC2A (hembra) (6)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CH2 (hembra) (3) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC2A.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
DPC2A Operación del interruptor Voltaje
Defectuoso el monitor de la
5 Oprima el interruptor [>]. 20 – 30 V
máquina
Entre (6) – tierra
El interruptor está en neutral Máx. 1V
Oprima el interruptor [<]. 20 – 30 V
Entre (15) – tierra
El interruptor está en neutral Máx. 1V

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 21
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-8 La función para seleccionar el modo de potencia no funciona


apropiadamente 1
Cuando la función selectora del modo de potencia no funciona adecuadamente, aún cuando se opera
Problema
con el interruptor selector del modo de potencia
Información • Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
relacionada expuesto haga la localización de falla de éste.)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (16), es muy posible que
Defectuoso el fusible BT2
1 haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 4
(16)
de la localización de falla).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector PWM (macho).
Interruptor selector de modo Operación del interruptor
2 PWM (macho) Resistencia
de potencia defectuoso (unidad del interruptor)
Interruptor: abajo Max. 1Ω
Entre (1) - (3)
Interruptor: arriba Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador T a los conectores DPC2A (hembra) y
Desconexiones en el PWM (hembra).
Causas arnés de cables
3 Arnés de cables entre DPC2A (hembra)
posibles y (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
(13) y PWM (hembra) (3)
valores defectuoso con el conector)
estándar en Arnés de cables entre PWM (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
estado normal (1) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores DPC2A y PWM.
3) Conecte un adaptador en "T" hacia DPC2A.
Corto circuito del arnés.
Entre la tierra y arnés de cables entre
4 (Contacto con el circuito de
DPC2A (hembra) (13) – PWM (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra)
(3)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
PWM (hembra) (1) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC2A.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el monitor de la
5 DPC2A Operación del interruptor Voltaje
máquina
Interruptor: abajo 20 – 30 V
Entre (13) – tierra
Interruptor: arriba Máx. 1V

Diagrama de circuito relacionado

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

E-9 La función AISS no opera apropiadamente 1


Cuando la función AISS no trabaja debidamente, hasta cuando el interruptor de AISS BAJO es
Problema
operado.
• Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
Información expuesto haga la localización de falla de éste.)
relacionada • Si la luz piloto del freno no se opera normalmente en ON u OFF, ejecute primeramente la
localización de falla y la reparación.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (16), es muy posible que
Defectuoso el fusible BT2
1 haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 4
(16)
de la localización de falla).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector AISS (macho).
Defectuoso el interruptor Operación del interruptor (unidad
2 AISS (macho) Resistencia
AISS del interruptor)
Interruptor: arriba Mín. 1 MΩ
Entre (1) - (3)
Interruptor: abajo Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador T a los conectores DPC2A (hembra) y
Desconexiones en el arnés AISS (hembra).
Causas de cables (Desconexión o
posibles y 3 Arnés de cables entre DPC2A (hembra)
contacto defectuoso con el Resistencia Max. 1Ω
valores (2) y AISS (hembra) (3)
conector)
estándar en Arnés de cables entre AISS (hembra) (1) –
estado normal Resistencia Max. 1Ω
fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores DPC2A y AISS.
Corto circuito del arnés. 3) Conecte un adaptador en "T" hacia DPC2A.
4 (Contacto con el circuito de Entre la tierra y arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) DPC2A (hembra) (2) – AISS (hembra) (3)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
AISS (hembra) (1) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC2A.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el monitor de la
5 DPC2A Operación del interruptor Voltaje
máquina
Interruptor: abajo 20 – 30 V
Entre (2) – tierra
Interruptor: arriba Máx. 1V

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 23
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-10 La lámpara de precaución del cinturón de seguridad no exhibe


apropiadamente 1
La luz se enciende hasta cuando el cinturón de seguridad esté sujeto, o la luz no se enciende si el
Problema
cinturón de seguridad no está sujeto.
Información • Cuando no aparece expuesto el código de falla relacionado con la falla de la máquina (si aparece
relacionada expuesto haga la localización de falla de éste.)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se ha quemado el fusible BT2 (16), es muy posible que
Defectuoso el fusible BT2
1 haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 4
(16)
de la localización de falla).
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector SBS (macho).
3) Compruebe la unidad del interruptor.
Interruptor del cinturón de
2 SBS Cinturón de seguridad Resistencia
seguridad defectuoso
"Fastened = Abrochado" Max. 1Ω
Entre (1) - (2)
"Unfastened = Desabrochado" Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte un adaptador T a los conectores DPC2B (hembra) y
Desconexiones en el SBS (hembra).
Causas arnés de cables
posibles y 3 Arnés de cables entre DPC2B (hembra)
(Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
valores (11) y SBS (hembra) (2)
defectuoso con el conector)
estándar en Entre el arnés de cables entre SBS
estado normal Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (2) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores DPC2B y SBS.
3) Conecte un adaptador en "T" hacia DPC2A.
Corto circuito del arnés.
4 (Contacto con el circuito de Entre la tierra y arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) DPC2B (hembra) (11) – SBS (hembra) (2)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
SBS (hembra) (2) – fusible BT2 (16)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector DPC2B.
3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Defectuoso el monitor de la
5 DPC2B Cinturón de seguridad Voltaje
máquina
"Fastened = Abrochado" 20 – 30 V
Entre (11) – tierra
"Unfastened = Desabrochado" Máx. 1V

Diagrama de circuito relacionado

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

E-11 La lámpara de señal de viraje, o la lámpara de viraje (lámpara de


peligro) no trabaja apropiadamente 1
Problema La luz de la señal de virada o luz de virada (luz de peligro) no destellan.
Explicación del circuito
1) Si se ingresan 24 V a la espiga (3), el destellador se mantiene emitiendo repetidamente señales de 24 V
y 0 V desde la espiga (4).
2) El ingreso de 24 V a la espiga (3) destelladora se cambia por medio del relé (R17). Se suministra a
través de BT1 para la luz de la señal de virada y a través de BT2 para la luz de peligro.
3) La salida del destellador se suministra constantemente (independientemente de la posición del
interruptor) a través del conector (CM) hacia la espiga (6) del interruptor de virada y a las espigas (1) y (3)
Información
del relé de peligro (R16).
relacionada
4) Cuando el interruptor de virada se activa en ON, la señal por destello se ingresa a la espiga (6) del
conector (CM) y el interruptor de virada envía esa señal al lado izquierdo (espiga 7) o al lado derecho
(espiga 8)).
5) Si se oprime el interruptor de peligro, las espigas (1) y (3) del rele (HAZ) se conectan y los relés 1 de
peligro (R16) y 2 (R17) se activan en ON. El relé 2 de peligro (R17) cambia el suministro energético
desde BT1 hacia BT2 y el relé 1 de peligro (R16) conecta la señal destellante hacia ambos, por el lado
derecho y por el lado izquierdo.

Causa Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


fallas
Cuando se quema el fusible BT1 (4) ó BT2 (24), es muy posible que
Fusible defectuoso BT1 (4) o
1 haya ocurrido una puesta a tierra defectuosa en el circuito (causa 7 de la
BT2 (24)
localización de fallas).
Como se puede sospechar que la luz esté defectuosa, compruébelo
2 Luz defectuosa visualmente o reemplácela con una luz que esté en buenas condiciones
para hacer un juicio.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Inserte un adaptador-T en el conector FLS.
3) Coloque el interruptor de arranque en posición "ON" y efectúe la
Luz de la señal de viraje localización de fallas.
3
defectuoso FLS Voltaje
Entre (3) – tierra 20 – 30 V
Entre (4) – tierra Repetidamente 20 – 30 V y 0 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector FLS (macho).
3) Compruebe la unidad del interruptor.
CM (macho) Interruptor de virada (palanca) Resistencia
Defectuoso el interruptor de
4
virada Moverlo todo hacia la izquierda Max. 1Ω
Entre (6) - (7)
Moverlo todo hacia la derecha Mín. 1 MΩ
Moverlo todo hacia la derecha Max. 1Ω
Causas posibles Entre (6) - (8)
y valores Moverlo todo hacia la izquierda Mín. 1 MΩ
estándar en Cuando se puede sospechar que el relé está defectuoso, sustituya éste
estado normal con otro relé que esté en buenas condiciones para hacer un juicio.
5 Relé defectuoso • Como para el relé R16 (6 terminales): Sustitúyalo por el relé R21,
R40 ó R05, etc.
• Relé R17 (5 polos): Sustitúyalo por el relé R11, R30, R31, etc.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores HAZ, R17, R16, FLS, CM, DPC2A, PR03,
PL03, CJR, B02, y B03.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
comprobar.
Arnés de cables entre el fusible BT1 (4) –
R17 (hembra) (6)
Resistencia Max. 1Ω
Arnés de cables entre BT2 (24) – R17
(hembra) (5) – HAZ (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
Desconexiones en el
6 arnés de cables Entre el arnés de cables, entre HAZ
(Desconexión o contacto (macho) (3) – R17 (hembra) (1) – R16 Resistencia Max. 1Ω
defectuoso con el conector) (hembra) (5)
Arnés de cables entre R17 (hembra) (3) –
FLS (hembra) (3)
Resistencia Max. 1Ω
Entre el arnés de cables, entre R16
(hembra) (4) – CM (hembra) (7) – DPC2A Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (7)
Entre el arnés de cables, entre R16
(hembra) (2) – CM (hembra) (8) – DPC2A Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (16)

HD785-7 25
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Entre el arnés de cables, entre R16
(hembra) (1), (3) – FLS (hembra) (4) – Resistencia Max. 1Ω
CM (hembra) (6)
Entre el arnés de cables, entre CM
(hembra) (7) – PR03 (hembra) (3) Resistencia Max. 1Ω
(delantero izquierda)
Arnés de cables entre CM (hembra) (7) –
Resistencia Max. 1Ω
B03 (hembra) (1) (trasero izquierdo)
Entre el arnés de cables, entre CM
(hembra) (8) – PL03 (hembra) (3) Resistencia Max. 1Ω
(delantero derecho)
Desconexiones en el Arnés de cables entre CM (hembra) (8) –
Resistencia Max. 1Ω
arnés de cables B02 (hembra) (1) (trasero derecho)
6
(Desconexión o contacto Entre PR03 (hembra) (2) – tierra
defectuoso con el conector) (delantero izquierda) Resistencia Max. 1Ω
Entre PL03 (hembra) (2) – tierra
Resistencia Max. 1Ω
(delantero derecha)
Entre B03 (hembra) (6) – CJR (3), (6) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra (B10) (trasero derecha)
Entre B02 (hembra) (6) – CJR (2), (6) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra (B10) (trasero izquierda)
Entre HAZ (hembra) (4) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
Entre R17 (hembra) (2) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
Entre R16 (hembra) (6) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
Causas Entre FLS (hembra) (1) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
posibles y
valores 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en 2) Desconecte los conectores HAZ, R17, R16, FLS, CM, DPC2A,
estado normal PR03, PL03, CJR, B02, y B03.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
comprobar.
Entre arnés de cables y entre BT1 (4) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
R17 (hembra) (6) y tierra
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
BT2 (24) – R17 (hembra) (5) – HAZ Resistencia Mín. 1 MΩ
(macho) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
HAZ (macho) (3) – R17 (hembra) (1) – Resistencia Mín. 1 MΩ
R16 (hembra) (5)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Corto circuito del arnés. Resistencia Mín. 1 MΩ
R17 (hembra) (3) – FLS (hembra) (3)
7 (Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre
R16 (hembra) (4) – CM (hembra) (7) – Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC2A (hembra) (7)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
R16 (hembra) (2) – CM (hembra) (8) – Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC2A (hembra) (16)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
R16 (hembra) (1), (3) – FLS (hembra) (4) Resistencia Mín. 1 MΩ
– CM (hembra) (6)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
CM (hembra) (7) – PR03 (hembra) (3) Resistencia Mín. 1 MΩ
(delantero derecha)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
CM (hembra) (7) – B03 (hembra) (1) Resistencia Mín. 1 MΩ
(delantero izquierda)

26 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización de


Causa
fallas
Causas posibles Entre la tierra y el arnés de cables, entre CM
y valores (hembra) (8) – PL03 (hembra) (3) (delantero Resistencia Mín. 1 MΩ
estándar en Corto circuito del arnés. derecha)
7 (Contacto con el circuito de
estado normal tierra) Entre la tierra y el arnés de cables, entre CM
(hembra) (8) – B02 (hembra) (1) (trasero Resistencia Mín. 1 MΩ
derecha)

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 27
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-12 La iluminación nocturna (iluminación) no trabaja apropiadamente1


Luces pequeñas (lámpara de despejo, lámpara trasera), iluminación nocturna y farol delantero no se
Problema (1) encienden.
Explicación del circuito del relé
1) La fuente energética de 24 V procedente del fusible BT1 espiga (2) se suministra a la espiga (4) del
interruptor de luces, a la espiga (1) del interruptor de pasada y a la espiga (5) del relé (R46) de la
lámpara pequeña.
2) Si el interruptor de luces se coloca en la posición pequeña, el relé (R46) de la lámpara pequeña se
activa en ON. La corriente de 24 V suministrada a la espiga (5) del R46 tiene salida a través de la
espiga (3) del R46. Después, la corriente de 24 V es suministrada nuevamente a través de la
espiga (17) del fusible BT1 hacia cada una de las lámparas pequeñas.
3) Si el interruptor de luces se coloca en la posición del cabezal (bajo), el relé de baja (R31) de la
lámpara del cabezal se activa en ON y la corriente de 24 V suministrada a través del fusible BT1
Indormación espiga (6) tiene salida a través de R31 espiga (3). Seguidamente, la corriente de 24 V se
relacionada suministra nuevamente a través del fusible BT1 espiga (9) hacia cada una de las lámparas bajas.
4) Si el interruptor de luces se coloca en el cabezal (bajo), posición de la luz larga, la espiga (14) de
DPC1 se pone a tierra y el relé (R30) del farol delantero se activa en ON. La corriente de 24 V
suministrada a través de la espiga (8) del fusible BT1 sale a través de la espiga (3) de R30.
Seguidamente, la corriente de 24 V se suministra nuevamente a través de la espiga (11) de BT1
hacia cada lámpara alta,
5) Si se pone en ON el interruptor de pasada, el relé de pasada (R29) se activa (ON) el farol delantero
alto. La corriente de 24 V suministrada a través de la espiga (8) del fusible BT1 sale a través de la
espiga (3) de R29 y se conecta con la espiga (3) de R30 y después se suministra a través del
circuito de la luz larga. (La corriente de 24 V nuevamente se suministra a través de la espiga (11)
del fusible BT1 a cada lámpara alta)

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa de fallas
Defectuoso el disyuntor de Si está roto el fusible BT1 (2) ó (17), probablemente el circuito tiene
1 circuito FUB1 o el fusible falla de tierra. (Compruebe mediante Causa 4)
BT1 (2) ó (17)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CM (macho).
CM (macho) Interruptor de luz Resistencia
2 Defectuoso el interruptor de Entre (1) - (2) Max. 1Ω
la luz 1st detent
Entre (1) - (3) Mín. 1 MΩ
Entre (1) - (2) Max. 1Ω
2do. retén
Entre (1) - (3) Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Sustituya R46 con el relé (R11) de la corneta.
3 Defectuoso el relé de la luz
pequeña (R46) 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
Ponga en ON la corneta Suena la bocina.
Causas
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Conecte el adaptador en T al conector CM (hembra).
estándar en 3) Desconectar R46, J02 y J03.
estado normal Desconexion en el arnés de Arnés de cables entre el disyuntor de
cables (Desconexión en el circuito FUB1 (63) – CM (hembra) (1), (4) Resistencia Max. 1Ω
4 arnés de cables, o ó R46 (5)
defectuoso el contacto en el
conector) Entre CM (hembra) (2) – R46 (hembra) (1) Resistencia Max. 1Ω
Entre R46 (hembra) (2) – tierra ER1 Resistencia Max. 1Ω
Entre R46 (hembra) (3), J03 (28) – J02 (2) Resistencia Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores CM, R46, DPC2B, LS, RP, LP1, B01
y B02.
3) Prepare y ejecute la localización de fallas manteniendo en OFF
Falla de puesta a tierra en el el interruptor del arranque.
5 arnés de cables Arnés de cables entre el fusible BT1 (2) – Resistencia Mín. 1 MΩ
(Contacto con el circuito de R46 (hembra) (5)
tierra)
Arnés de cables entre CM (hembra) (2) – Resistencia Mín. 1 MΩ
R46 (hembra) (1)
Arnés de cables entre CM (hembra) (3) – Resistencia Mín. 1 MΩ
BT1 (17) – cada lámpara

28 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 29
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Lámparas pequeñas (lámpara de despejo y lámpara trasera) o iluminación nocturna no se encienden


Problema (2)
en el “primer retén” la posición del interruptor de la luz.
Información • Cuando se enciende el farol delantero.
relacionada ★ Ver el diagrama del circuito (1).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el interruptor de 2) Conecte el adaptador en T al conector CM (macho).
1
la luz CM (macho) Interruptor de luz Resistencia
Entre (1) - (2) 1er retenedor Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconectar los conectores CM, R46 y J02 y los terminales del
fusible.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
Causas medir.
posibles y
valores Desconexiones en el arnés Arnés de cables entre CM (hembra) (2) – Resistencia Max. 1Ω
2 de cables (Desconexión o R46 (hembra) (1)
estándar en
estado normal contacto defectuoso) Arnés de cables entre CM (hembra) (1), (4)
Resistencia Max. 1Ω
– R46 (hembra) (5) (punto de ramificación)
Arnés de cables entre R46 (hembra) (3) –
BT1 (17) – (18) – J02 (hembra) (3) (hacia el Resistencia Max. 1Ω
punto de bifurcación)
Entre R46 (hembra) (2) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Sustituya R46 con el relé (R11) de la corneta.
Defectuoso el relé de la luz 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
3
pequeña (R46)
Coloque en ACTIVADO (ON) la
Suena la bocina.
corneta

Lámpara pequeña de la izquierda (lámpara de despejo y lámpara trasera) no se enciende la


Problema (3)
“izquierda”.
• Ejecute la siguiente localización de falla cuando la lámpara pequeña de la derecha y los faroles
Información delanteros (derecho e izquierdo) se enciendan.
relacionada
★ Ver el diagrama del circuito (1).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Lámpara defectuosa Cuando se sospecha que la bombilla de la lámpara está
1
(bombillo) defectuosa, juzgue por comprobación visual o sustituya la bombilla.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJB y PL03.
3) Conecte un adaptador T a J02, CJB y PL03.
Desconexiones en el Arnés de cables entre J02 (macho) (3) y
Causas arnés de cables Resistencia Max. 1Ω
2 CJB (hembra) (1)
posibles y (Desconexión o contacto
defectuoso) Entre el arnés de cables, entre CJB
valores Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (6) – PL03 (hembra) (1)
estándar en
estado normal Arnés de cables entre PL03 (hembra) (2) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra del chasis (PL07)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJB y PL03.
Corto circuito del arnés. 3)- Conectar adaptador-T para conectar J02 (macho).
3 (Contacto con el circuito de Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) J02 (macho) (3) – CJB (hembra) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CJB (hembra) (6) – PL03 (hembra) (1)

30 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Problema (4) Lámpara pequeña de la derecha (lámpara de despejo) no se enciende a la “derecha”.


• Ejecute la siguiente localización de falla cuando la lámpara pequeña izquierda y los faroles
Información delanteros (derecho e izquierdo) se enciendan.
relacionada
★ Ver el diagrama del circuito (1).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Lámpara defectuosa Cuando se sospecha que la bombilla de la lámpara está
1
(bombillo) defectuosa, juzgue por comprobación visual o sustituya la bombilla.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJB y PR03.
Desconexion en el Arnés de cables entre J02 (macho) (3) y
Resistencia Max. 1Ω
arnés de cables CJB (hembra) (1)
Causas 2
posibles y (Desconexión o contacto Entre el arnés de cables, entre CJB
defectuoso) Resistencia Max. 1Ω
valores (hembra) (2) – PR03 (hembra) (1)
estándar en
estado normal Arnés de cables entre PR03 (hembra) (2)
Resistencia Max. 1Ω
– tierra (PR07)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJB y PR03.
3) Conectar adaptador-T para J02 (macho).
Corto circuito del arnés.
3 (Contacto con el circuito de Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) J02 (macho) (3) – CJB (hembra) (1)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CJB (hembra) (2) – PR03 (hembra) (1)

Problema (5) La lámpara pequeña izquierda (lámpara trasera) no se enciende hacia la “izquierda”
• Ejecute la siguiente localización de falla cuando la lámpara trasera derecha y los faroles delanteros
Relacionado se enciendan.
información
★ Ver el diagrama del circuito (1).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se sospecha que la bombilla de la lámpara está
Lámpara defectuosa
1 defectuosa, juzgue por comprobación visual o sustituya la
(bombillo)
bombilla.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF).
2) Desconecte los conectores J02, CJV y B02.
3) Conecte un adaptador T a J02, CJV y B02.
Desconexiones en el Arnés de cables entre J02 (punto de
arnés de cables ramificación) (hembra) (3) – CJV Resistencia Max. 1Ω
Causas 2 (hembra) (4)
posibles y (Desconexión o contacto
valores defectuoso) Arnés de cables entre CJV (hembra) (5)
Resistencia Max. 1Ω
estándar en – B02 (hembra) (5)
estado normal
Arnés de cables entre B02 (hembra) (6) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra (B10)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJV y B02.
3) Conectar adaptador-T para J02 (hembra).
Corto circuito del arnés
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
3 (Contacto con el circuito de
J02 (macho) (punto de ramificación) (3) – Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra)
CJV (hembra) (4)
Entre tierra y arnés de cables entre CJV
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (5) – B02 (hembra) (5)

HD785-7 31
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Problema (6) Lámpara pequeña de la derecha (lámpara de despejo) no se enciende a la “derecha”.


Información • Ejecutar la siguiente localización de falla cuando la lámpara trasera izquierda y los faroles
relacionada delanteros se encienden.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Lámpara defectuosa Cuando se sospecha que la bombilla de la lámpara está defectuosa,
1
(bombillo) juzgue por comprobación visual o sustituya la bombilla.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJV y B03.
3) Conectar un adaptador T en J02, CJV y B03.
Desconexion en el Arnés de cables entre J02 (hembra) (punto
arnés de cables Resistencia Max. 1Ω
Causas 2 de ramificación) (3) – CJV (hembra) (4)
(Desconexión o contacto
posibles y defectuoso) Arnés de cables entre CJV (hembra) (3) –
Resistencia Max. 1Ω
valores B03 (hembra) (5)
estándar en Arnés de cables entre B03 (hembra) (6) –
estado normal Resistencia Max. 1Ω
tierra (B10)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores J02, CJV y B03.
3) Conectar adaptador-T para J02 (hembra).
Corto circuito del arnés.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
3 (Contacto con el circuito de
J02 (macho) (punto de bifurcación) (3) – Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra)
CJV (hembra) (4)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CJV (hembra) (3) – B03 (hembra) (5)

32 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 33
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Problema (7) Faro delantero de luces bajas “Lo” no se enciende


Información
• Cuando las lámparas se encienden por el lado de la luz Larga.
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se quema el fusible BT1 (6), (9) – (10), es altamente
Fusible defectuoso BT1(6),
1 posible que en el circuito haya ocurrido una puesta a tierra
(9) – (10)
defectuosa (causa 5 localización de falla).
Cuando se sospecha que la bombilla de la lámpara está
Lámpara defectuosa
2 defectuosa, juzgue por comprobación visual o sustituya la
(bombillo)
bombilla.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el relé (R31) de 2) Sustituya R31 con el relé (R11) de la corneta.
3 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
baja del farol delantero
Ponga en ON la corneta Suena la bocina.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores PR01, PL01, CJA, R31.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
medir.
Arnés de cables entre PR01 (hembra) (1)
Resistencia Max. 1Ω
– CJA (hembra) (5) (lado derecho)
Arnés de cables entre PL01 (hembra) (1)
Resistencia Max. 1Ω
– CJA (hembra) (3) (lado izquierdo)
Desconexiones en el arnés Entre el arnés de cables entre CJA
4 de cables (Desconexión o Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (4) – fusible BT1 (10)
contacto defectuoso)
Causas Arnés de cables entre el fusible BT1 (9) –
Resistencia Max. 1Ω
posibles y R31 (hembra) (3)
valores Arnés de cables entre CM (hembra) (3) –
estándar en Resistencia Max. 1Ω
R31 (hembra) (1)
estado normal
Arnés de cables entre R31 (hembra) (5) –
Resistencia Max. 1Ω
BT1(6)
Entre R31 (hembra) (2) – JCA (5), (16) –
Resistencia Max. 1Ω
tierra (ER1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores PR01, PL01, CJA, R31 y CM y los
terminales del fusible.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
medir.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
PR01 (hembra) (1) – CJA (hembra) (5) Resistencia Mín. 1 MΩ
(lado derecho)

Corto circuito del arnés. Entre la tierra y el arnés de cables entre


5 (Contacto con el circuito de PL01 (hembra) (1) – CJA (hembra) (3) Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra) (lado izquierdo)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CJA (hembra) (4) – fusible BT1 (10)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
el fusible BT1 (9) – R31 (hembra) (3)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CM (hembra) (3) – R31 (hembra) (1)
Entre arnés de cables y entre R31
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (5) – BT1 (6) y tierra

34 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 35
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Problema (8) Faro delantero de luces altas “Lo” no se enciende


Información • Cuando las lámparas se encienden en el lado de la luz corta.
ralacionada ★ Ver el diagrama del circuito (7).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se quema el fusible BT1 (8), (11) – (12), es altamente
Fusible defectuoso BT1(8),
1 posible que en el circuito haya ocurrido una puesta a tierra
(11) – (12)
defectuosa (causa 4 localización de falla).
Lámpara defectuosa Cuando se sospecha que la bombilla de la lámpara está
2
(bombillo) defectuosa, juzgue por comprobación visual o sustituya la bombilla.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores PR02, PL02, DPC1 y CM y los
terminales del fusible.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
medir.
Arnés de cables entre PR02 (hembra) (1)
Resistencia Max. 1Ω
– CJA (hembra) (2) (lado derecho)
Arnés de cables entre PL02 (hembra) (1) –
Resistencia Max. 1Ω
CJA (hembra) (6) (lado izquierdo)
Desconexiones en el arnés
3 de cables (Desconexión o Entre el arnés de cables entre CJA
Resistencia Max. 1Ω
contacto defectuoso) (hembra) (1) – fusible BT1 (12)
Arnés de cables entre el fusible BT1 (11) –
Resistencia Max. 1Ω
R30 (hembra) (3)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Max. 1Ω
R30 (hembra) (1) – CM (hembra) (3)
Entre el arnés de cables, entre DPC1
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (14) – R30 (hembra) (2) *1
Causas
posibles y Arnés de cables entre BT1 (8) (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
valores (1) – R30 (hembra) (5)
estándar en
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estado normal
2) Desconecte los conectores PR02, PL02, DPC1 y CM y los
terminales del fusible.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
medir.
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
PR02 (hembra) (1) – CJA (hembra) (2) Resistencia Mín. 1 MΩ
(lado derecho)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
PL02 (hembra) (1) – CJA (hembra) (6) Resistencia Mín. 1 MΩ
Corto circuito del arnés. (lado izquierdo)
4 (Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CJA (hembra) (1) – fusible BT1 (12)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
Resistencia Mín. 1 MΩ
fusible BT1 (11) – R30 (hembra) (3)
Arnés de cables entre R30 (hembra) (1) –
Resistencia Mín. 1 MΩ
CM (hembra) (3)
Entre la tierra y el arnés de cables, entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
DPC1 (hembra) (14) – R30 (hembra) (2) *1
Entre la tierra y arnés de cables BT1 (8)
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (1) – R30 (hembra) (5)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el relé de alta 2) Sustituya R30 con el relé (R11) de la corneta.
5 (R30) *1 del farol delantero 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
de luz larga
Ponga en ON la corneta Suena la bocina.
*1: La lámpara de pasada se enciende, aunque no se encienda la “luz larga” del farol delantero

36 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Problema (9) La “luz larga” y la “luz corta” del farol delantero no se encienden.
Información • Realizar la siguiente localización de falla cuando las lámparas pequeñas se enciendan.
relacionada ★ Ver el diagrama del circuito (7).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CM (macho).
Defectuoso el interruptor de
1 CM (macho) Interruptor de luz Resistencia
la luz
Mover hacia el 2do.
Entre (1) - (3) Max. 1Ω
retén
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y Desconexiones en el 2) Desconecte los conectores R31 y CM y los terminales.
valores arnés de cables 3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
estándar en 2 medir.
(Desconexión o contacto
estado normal defectuoso) Arnés de cables entre CM (hembra) (3) –
Resistencia Max. 1Ω
R31 (hembra) (1)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores R31 y CM y los terminales.
Corto circuito del arnés. 3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
3 (Contacto con el circuito de medir.
tierra)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
CM (hembra) (3) – R31 (hembra) (1)

Problema (10) La lámpara de advertencia no se enciende.


Información • Cuando los faroles delanteros se encienden correctamente. (La luz larga se enciende)
relacionada ★ Ver el diagrama del circuito (7).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector CM (macho).
Defectuoso el interruptor de CM (macho) Interruptor de pasar Resistencia
1
pasar
Accionado Max. 1Ω
Entre (4) - (5)
No opera Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte los conectores CM, R29 y DPC2A (hembra).
Causas 3) Conecte un adaptador T a CM, R29 y DPC2A (hembra)
posibles y Arnés de cables entre CM (hembra) (5) –
valores Desconexion en el Resistencia Max. 1Ω
R29 (hembra) (1)
estándar en arnés de cables
2 Arnés de cables entre R29 (hembra) (5) y
estado normal (Desconexión o contacto Resistencia Max. 1Ω
R30 (hembra) (5) (al punto de bifurcación)
defectuoso)
Arnés de cables entre DPC2A (hembra)
(4) – CM (hembra) (5) (hasta el punto de Resistencia Max. 1Ω
división)
Entre R29 (hembra) (2) – tierra (ER11) Resistencia Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el relé (R29) del 2) Sustituya R29 con el relé (R11) de la corneta.
3 farol delantero luz larga de 3) Coloque el interruptor de arranque en ACTIVADO (ON).
pasar Coloque en ACTIVADO (ON) la
Suena la bocina.
corneta

HD785-7 37
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Problema (11) La brillantez de la iluminación nocturna no cambia, ni por operación del reóstato.
Información
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador en T al conector LS (macho).
LS Reóstato Voltaje
1 Reóstato defectuoso
Entre (1) – tierra Neutral 20 – 30 V
Extremo izquierdo 6 – 12 V
Entre (2) – tierra
Causas Extremo derecho 18 – 27 V
posibles y 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
valores 2) Conecte un adaptador T a los conectores LS (hembra) y DPC2B
estándar en Desconexion en el
arnés de cables (hembra).
estado normal 2
(Desconexión o contacto Arnés de cables entre LS (hembra) (2) y
Resistencia Max. 1Ω
defectuoso) DPC2B (hembra) (12)
Entre LS (hembra) (3) – tierra (ER1) Resistencia Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Corto circuito del arnés. 2) Desconecte los conectores LS y DPC2B.
3 (Contacto con el circuito de 3) Conecte un adaptador T en LS (hembra)
tierra) Entre la tierra y arnés de cables entre LS
Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (2) – DPC2B (hembra) (12)

38 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 39
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-13 La dirección de emergencia no opera 1


Cuando se para la bomba de la dirección, la máquina no se puede gobernar manualmente (el
Problema (1)
interruptor de la dirección por emergencia no funciona).

Información
★ Ver el Manual de Operación y Mantenimiento, volumen de Operación, “Procedimiento de
relacionada Operación”, “Comprobación y Ajustes antes de arrancar el motor”, “Comprobación de la Dirección
por Emergencia” y “Comprobación de la dirección automática por emergencia”.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Si se quema el fusible EMPR, BT2 (26), es muy posible que una
Defectuoso el fusible EMPR,
1 puesta a tierra defectuosa en el arnés de cables haya ocurrido en
BT2 (26)
el circuito.
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Desconecte el terminal del interruptor y compruebe la unidad
del interruptor.
Defectuoso el interruptor Interruptor manual Interruptor manual
Resistencia
2 manual (contacto defectuoso del terminal operación
interiormente) Interruptor
Entre ST1 – ST2 (oprimido) Max. 1Ω
(Unidad del
interruptor) Interruptor
Mín. 1 MΩ
(oprimido)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Entre el terminal (55) del relé – tierra Resistencia Max. 1Ω
1) Arranque el motor.
Defectuoso el relé de 2) Activar (ON) el freno de estacionamiento.
3 3) Activar (ON) el interruptor de la dirección por emergencia.
dirección de emergencia
1) Entre el terminal (72) del relé – tierra Voltaje 20 – 30 V
2) Entre el terminal (54) del relé – tierra Voltaje 20 – 30 V
3) Entre el terminal (73) del relé – tierra Voltaje 20 – 30 V
1) Arranque el motor.
2) Activar (ON) el freno de estacionamiento.
3) Activar (ON) el interruptor de la dirección por emergencia.
Causas
posibles y Defectuoso el motor de la Entre el terminal M del motor y tierra Voltaje 20 – 30 V
valores 4
dirección de emergencia 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estándar en Entre el terminal E del motor y tierra Resistencia Max. 1Ω
estado normal
• Si no se encuentra problema en el diagnóstico anterior, el motor
de la dirección está defectuoso.
1) Desconecte el cable a tierra de la batería.
2) Activar en ON el interruptor de la dirección por emergencia.
Arnés de cables entre (+) de la batería
(BT-2B) – relé (54) de la dirección por Resistencia Max. 1Ω
emergencia
Desconexiones en el Arnés de cables entre terminal (71) del
arnés de cables Resistencia Max. 1Ω
5 relé – terminal M del motor
(Desconexión o contacto
defectuoso) Arnés de cables entre el terminal E del
Resistencia Max. 1Ω
motor – tierra
Arnés de cables entre el terminal (53) del
Resistencia Max. 1Ω
relé – tierra
Arnés de cables entre el terminal (70) del
Resistencia Max. 1Ω
relé – batería (+)
Desconecte el cable a tierra de la batería y el cable (+) positivo de
la batería.
2) Activar (ON) el interruptor de la dirección por emergencia.
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
Corto circuito en el arnés medir.
(falla de puesta a tierra)
6 Arnés de cables entre (+) de la batería
(Contacto con el circuito de
(BT-2B) – relé (54) de la dirección por Resistencia Mín. 1 MΩ
tierra)
emergencia
Entre la tierra y el arnés de cables, entre el
terminal (71) del relé – terminal M del Resistencia Mín. 1 MΩ
motor

40 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 41
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Problema (2) No funciona la dirección automática por emergencia.


★ Ver el Manual de Operación y Mantenimiento, volumen de Operación, “Procedimiento de
Operación”, “Comprobación y Ajustes antes de arrancar el motor”, “Comprobación de la Dirección
por Emergencia” y “Comprobación de la dirección automática por emergencia”.
• Explicación del circuito de la dirección automática por emergencia
1) Cuando se libera el freno de estacionamiento, el interruptor del freno de estacionamiento se activa
ON y se genera un voltaje (cerca de 24 V) en la espiga PSWR (2) (La corriente se suministra a
través del fusible BT3 (16).)
2) Si el flujo del aceite en la unidad de la dirección se ha perdido y el presostato de la dirección se
Información activa en ON, se genera un voltaje en la espiga H01 (A).
relacionada 3) El sincronizador de la dirección por emergencia funciona y se genera un voltaje en la espiga (5) de
salida del sincronizador de dirección por emergencia.
★ Después de la operación anterior, el circuito de la dirección funciona como lo hace en la
operación manual (interruptor de la dirección por emergencia).
4) El relé de la dirección por emergencia se activa ON y funciona el motor de la dirección por
emergencia.
★ Para defectos en el relé de la dirección por emergencia y el motor de la dirección por
emergencia, ver el Problema (1).

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Cuando se quema el fusible BT3 (16), es muy posible que haya
Defectuoso el Fusible BT3
1 ocurrido en el circuito una puesta a tierra defectuosa (causa 6 de
(16)
localización de falla)
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador T al conector PSWF (macho)
Interruptor del freno de 3) Arranque el motor y efectúe la localización de fallas.
estacionamiento defectuoso Operaciónes del freno de
2 PSWF (macho) Resistencia
(trasero) (Contacto estacionamiento
defectuoso interiormente)
Liberado (CERRADO) Max. 1Ω
Entre (1) - (2)
Operado (ABIERTO) Mín. 1 MΩ
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
2) Conecte el adaptador T al conector PSWR (macho).
Interruptor del freno de 3) Arranque el motor y efectúe la localización de fallas.
estacionamiento defectuoso Operaciónes del freno de
3 PSWR (macho) Resistencia
(delantero) (Contacto estacionamiento
defectuoso interiormente)
Causas Liberado (CERRADO) Max. 1Ω
posibles y Entre (1) - (2)
Operado (ABIERTO) Mín. 1 MΩ
valores
estándar en 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
estado normal 2) Conectar adaptador-T para H01 (macho)
Defectuoso el interruptor de 3) Arranque el motor y efectúe la localización de fallas.
presión del aceite de la
4 H01 (macho) Bomba de la dirección Resistencia
dirección de emergencia
(Desconexión interna) Operado (ABIERTO) Mín. 1 MΩ
Entre (A) – (C)
Detenido (CERRADO) Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Entre EM (hembra) (1) – tierra Resistencia Max. 1Ω
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Defectuoso el sincronizador 2) Inserte un adaptador-T en el conector EM.
5 de la dirección por 3) Activar en ON el freno de estacionamiento. (Mueva la línea a
emergencia EM (3) OFF)
4) Compruebe suministrando 24 V a EM (3).
★ Compruebe dentro de 90 segundos.
Entre EM (hembra) (5) – tierra Voltaje 20 – 30 V
1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
Desconexiones en el arnés
2) Desconecte los conectores PSWR, CJN, EM y BT3 (16).
6 de cables (Desconexión o
3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
contacto defectuoso)
medir.

42 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Arnés de cables entre el fusible BT3
Resistencia Max. 1Ω
(16) y PSWR (hembra) (1)
Arnés de cables entre PSWR (hembra)
Resistencia Max. 1Ω
(2) – CJN (hembra) (4)
Desconexiones en el arnés
Entre el arnés de cables, entre CJN
6 de cables (Desconexión o Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (3) – H01 (hembra) (C)
contacto defectuoso)
Arnés de cables entre H01 (hembra) (A)
Resistencia Max. 1Ω
– EM (hembra) (3)
Entre el arnés de cables, entre EM
Resistencia Max. 1Ω
(hembra) (5) – terminal (54) del relé
Causas 1) Coloque el interruptor de arranque en DESACTIVADO (OFF)
posibles y 2) Desconecte los conectores PSWR, CJN, EM y BT3 (16).
valores 3) Conecte un adaptador T al conector del circuito que se vaya a
estándar en medir.
estado normal Entre la tierra y el arnés de cables,
entre el fusible BT-3 (16) – PSWR Resistencia Mín. 1 MΩ
(hembra) (1).
Corto circuito en el arnés Entre la tierra y el arnés de cables,
(falla de puesta a tierra) entre PSWR (hembra) (2) – CJN Resistencia Mín. 1 MΩ
7 (hembra) (4)
(Contacto con el circuito de
tierra) Entre la tierra y el arnés de cables,
entre CJN (hembra) (3) – H01 (hembra) Resistencia Mín. 1 MΩ
(C)
Entre la tierra y el arnés de cables entre
Resistencia Mín. 1 MΩ
H01 (hembra) (A) – EM (hembra) (3)
Entre la tierra y el arnés de cables,
entre EM (hembra) (5) – terminal (54) Resistencia Mín. 1 MΩ
del relé

★ Los 5 factores que provocan el problema de que “la dirección por emergencia funcione por si misma
(mientras el interruptor está desactivado en OFF)” son los siguientes. (Factores 4) y 5) pueden provocar
este problema solamente cuando se producen simultáneamente.)
1) El relé de la dirección por emergencia se mantiene activado en ON por alguna vibración.
(Reemplace el relé de la dirección por emergencia.)
2) El voltaje en el terminal (+) del relé de la dirección por emergencia es de 20 – 30 V (Este terminal
normalmente debe estar puesto a tierra.)
3) El alambrado del relé de la dirección por emergencia por el lado M hace contacto con los alambres
del lado B. (Abra la caja de la batería y compruebe el alambrado.)
4) Está agarrado el presostato del aceite del freno de estacionamiento. (Reemplace el presostato del
aceite del freno de estacionamiento)
5) Está garrado el interruptor del flujo de la dirección. (Reemplace el interruptor del flujo de la direcci
ón)

HD785-7 43
GSN01948-00 40 Localización de fallas

Diagrama de circuito relacionado

44 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

HD785-7 45
GSN01948-00 40 Localización de fallas

E-14 La palanca de elevación no opera normalmente 1


La palanca de elevación no funciona normalmente.
Problema La palanca de elevación no está fijada en la posición de RAISE = SUBIR
El dispositivo de fijación (retén) de la palanca de elevación no está regulado antes de subir el cuerpo
• El código de falla [DW72KZ] comprueba el solenoide de desenganche y [DK54KX] comprueba el
sensor del posicionador del cuerpo. De tal modo, si estos códigos no aparecen expuestos, se
juzga que no hay rotura en el enrollado del solenoide o desconexión / corto circuito en el sensor y
que el alambrado está normal.
Información • Si no se restablece la posición del retén, el desenganche de la palanca de elevación se juzga que
relacionada está normal (el solenoide se Activa On y se Desactiva OFF normalmente). Se debe juzgar que la
señal procedente del sensor posicionador del cuerpo no se envía normalmente al controlador. Si el
cuerpo no se levanta nada, ver los códigos de falla [DK52KX] y [DK53LX] (Localización de falla
para el sensor del potenciómetro de la palanca de elevación).
• Si está defectuoso el solenoide de desenganche, sustituya la palanca de elevación.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1) Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque e
inserte un adaptador T en LK0.
2) Arranque el motor.
Defectuoso el desenganche 3) Coloque la palanca de elevación en la posición de RAISE =
1
de la palanca de elevación SUBIR y compruebe.
LK0 Voltaje
Causas Entre (1) - (2) 20 – 30 V
posibles y
valores 1) Coloque en DESACTIVADO (OFF) el interruptor del arranque e
estándar en inserte un adaptador T en BRC1 (o en el conector en ruta al
estado normal sensor posicionador del cuerpo)
Defectuoso el sensor del 2) Arranque el motor.
2 3) Coloque la palanca de elevación en la posición de SUBIR y
posicionador del cuerpo
verifique hasta que el cuerpo haya subido.
0–5V
Entre BRC1 (8) – (21) Voltaje
(Cambiar entre)
Si no se detectan las causas 1 a 2, puede que el controlador del
Defectuoso el controlador del
3 retardador esté defectuoso. (Como el problema se encuentra en el
retardador
sistema, la localización de fallas no se puede realizar.)

46 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01948-00

Diagrama de circuito relacionado

HD785-7 47
GSN01948-00 40 Localización de fallas

48 HD785-7
GSN01948-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


No. de forma GSN01948-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (02)

49 HD785-7
GSN01948-00 40 Localización de fallas

50 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01949-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas de los sistemas
hidráulico y mecánico (Modo H)
Contenido de la tabla de localización de fallas ............................................................................................... 3
H-1 La máquina no arranca ............................................................................................................................ 4
H-2 La máquina no se traslada suavemente (oscilación) ............................................................................... 6
H-3 La traba no se puede cancelar................................................................................................................. 6
H-4 Impacto excesivo cuando se arranca o se hace un cambio excessive .................................................... 7
H-5 La transmisión no cambia hacia arriba .................................................................................................... 8
H-6 Le falta fuerza o velocidad a la máquina cuando se traslada ................................................................ 10
H-7 Demora excesiva cuando se arranca la máquina o se cambia el engranaje de velocidad .................... 14
H-8 La temperatura del aceite del convertidor de torsión está alta............................................................... 16
H-9 La presión del aceite del convertidor de torsión es baja ........................................................................ 17
H-10 El freno delantero es inefectivo ............................................................................................................ 18
H-11 El freno trasero no es efectivo.............................................................................................................. 19
H-12 El volante de la dirección está pesado................................................................................................. 20
H-13 El volante de la dirección no trabaja .................................................................................................... 21

HD785-7 1
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H- 14 El volante de la dirección vibra............................................................................................................ 22


H-15 La velocidad de elevación del cuerpo del volquete es lenta ................................................................ 23
H-16 El cuerpo del volquete no trabaja......................................................................................................... 24
H- 17 Escape hidráulico excesivo del cuerpo del volquete ........................................................................... 25

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

Contenido de la tabla de localización de fallas 1


★ La tabla de localización de fallas y diagramas de circuito relacionados llevan la misma información
colectivamente. Realice la localización de fallas después de captar totalmente sus contenidos.
Problema Fenómeno que ocurre en la máquina
Información
Información acerca de la falla ocurrida así como la localización de falla
relacionada

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas

Causas 2
posibles y Causa para el fallo
<Contenido>
valores presumido (El número
• Los valores normales en condiciones normales mediante
estándar en adjunto es para fines de
3 las cuales juzgar "Bueno" y "No Bueno" acerca de la causa
estado normal archivar y tener referencia
asumida.
solamente. No representa
• Referencias para hacer juicios de "Bueno" y "No Bueno"
ninguna prioridad)
4

HD785-7 3
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-1 La máquina no arranca 1


Problema La máquina no se pone en marcha en ninguna velocidad
• Antes de la localización de fallas, revise si el nivel de aceite de la transmisión está normal.
• Si aparece expuesto el código de falla relacionado con la entrada del sistema sensor de la
Información
velocidad del eje o con el sistema mecánico ejecute primero la localización de falla.
relacionada
• Verifique que el eje propulsor, etc.,está libre de anormalidades.
• Compruebe que el freno de estacionamiento está reajustado con seguridad.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Defectuosa el colador de la Puede estar obstruido el colador de la bomba del tren de potencia.
1
bomba del tren de potencia Comprobarlo directamente.
Aire en el lado de succión de
La tubería de aspiración de la bomba del tren de potencia puede
2 la bomba del tren de
haber aspirado aire. Comprobarlo directamente.
potencia
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
3 alivio principal de la bomba
N, F1 – F3, RL, 3,53 ± 0,2 MPa
del tren de potencia
Aceite de alivio RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
presión 2,16 ± 0,2 MPa
F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 85 °C
Defectuosa la presión de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
4 aceite del convertidor de ★ Para detalles, referirse a la “Tabla de Valores Estándar”.
torsión (válvula de alivio) Presión de ingreso al Máx. 0.85 MPa
Causas
posibles y convertidor de torsión (Máx. 8.67 kg/cm2)
valores Presión de salida del 0.49 ± 0.04 MPa
estándar en convertidor de torsión {5.0 ± 0.41 kg/cm2}
estado normal
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Convertidor de torsión, • Temperatura del aceite: 80 °C
5 • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
defectuoso
Velocidad de calado (Modo de
1.845 ± 100 rpm
potencia, carga elevada)
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
• Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
1.61 ± 0.2 MPa
Embrague 4to Alto y Bajo
{16.5 ± 2.0 kg/cm2}
2,01 ± 0.2 MPa
Defectuoso el embrague del Embrague de 3ra
6 {20.5 ± 2.0 kg/cm2}
engranaje de marcha ECMV
3.29 ± 0.25 MPa
Embrague de 2da
{33.5 ± 2.5 kg/cm2}
3.43 ± 0.2 MPa
Embrague de 1ra
{35.0 ± 2.0 kg/cm2}
* En vista de que los embragues de los engranajes de marchas
están combinados y operan en 2 conjuntos por 2, vea las
combinaciones en la Tabla 1.

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
• Si está baja la presión del aceite comprobada en la Causa 6, el
aceite puede estar escapándose a través del anillo del sello del
Defectuoso el embrague de
7 embrague.
velocidad
Causas • Si la presión del aceite comprobada en la Causa 6 está normal,
posibles y el embrague puede estar resbalando.
valores • Si el resultado de la comprobación de la Causa 3 es anormal,
estándar en desconecte la manguera de salida de la bomba del tren de
estado normal Defectuosa la bomba del potencia y déle vueltas al motor para ver si el aceite fluye hacia
8
tren de fuerza fuera.
• Compruebe el filtro de línea en busca de materias extrañas para
hacer juicio.
Defecto interno de la La transmisión puede tener problema interno. Comprobarlo
9
transmisión directamente.

Tabla 1
Embragues operados
Lo Alta 1rs 2da 3ra 4ta R
F1 # #
F2 # #
F3 # #
Velocidad de traslado

F4 # #
F5 # #
F6 # #
F7 # #
N
RH # #
RL # #

HD785-7 5
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-2 La máquina no se traslada suavemente (oscilación) 1


Problema El motor no gira suavemente (oscilación).
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Información
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada
localización de falla del código expuesto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Defectuosa el colador de la Como el colador de la bomba del tren de potencia se puede
1
bomba del tren de potencia sospechar que está obstruido haga una comprobación directa.
Aire es aspirado por el lado Como el aire es potencialmente aspirado por las tuberías de
2 de succión de la bomba del succión de la bomba del tren de potencia, haga una comprobación
tren de potencia visual del caso.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y efect
Causas
úe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
posibles y
• Temperatura del aceite: 80 °C
valores Defectuosa la válvula de
estándar en • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
3 alivio principal de la bomba
estado normal del tren de potencia N, F1 – F3, RL, 3,53 ± 0.2 MPa
RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
Presión del
aceite de alivio 2,16 ± 0.2 MPa
F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
• Si la presión del aceite está baja en el item 3, se puede
sospechar desgaste del anillo del sello del pistón del embrague
Defectuoso el embrague de
4 del engranaje de la marcha o desgaste de la ranura del anillo.
velocidad de marcha
• Si las presiones de aceite están dentro de los regímenes del
item 3, se puede sospechar de un resbalamiento del embrague.

H-3 La traba no se puede cancelar 1


Problema No se puede cancelar el cierre del convertidor de torsión.
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Información
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada
localización de falla del código expuesto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y efect
Causas úe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
posibles y • Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula
valores 1
solenoide de traba • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
estándar en
estado normal Presión de salida de la válvula 1.52 ± 0.2 MPa
de solenoide de traba {15.5 ± 2.0 kg/cm²}
Defectuoso el embrague de Si la presión del aceite se encuentra dentro del régimen del item 1,
2
cierre se puede sospechar un agarre del embrague de cierre.

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

H-4 Impacto excesivo cuando se arranca o se hace un cambio excessive1


Problema Sacudidas cuando son excesivos los arranques o los cambios de marcha
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
* Hay algún impacto, pero es difícil juzgar si el impacto es
excesivo o no, por lo tanto, juzgue que es excesivo en los
Causas
siguientes casos.
posibles y
• Cuando es aparente que las sacudidas súbitamente se han
valores
Defectuoso el embrague del vuelto más severas que anteriormente.
estándar en 1
estado normal engranaje de marcha ECMV • El impacto es excesivo comparado con otras máquinas de la
misma clase.
Como se puede sospechar que está defectuosa la operación del
embrague del engranaje de la marcha ECMV, haga una
comprobación directa.

HD785-7 7
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-5 La transmisión no cambia hacia arriba 1


Problema La transmisión no cambia hacia arriba
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
Información localización de falla del código expuesto.
relacionada • Si la lámpara del freno se enciende mientras no se opera el freno de pedal (freno de servicio), el
freno retardador o el freno secundario, primeramente realice la reparación.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y e
fectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 2,000 rpm (Velocidad de norma)
1 alivio principal de la bomba
del tren de potencia N, F1 – F3, RL, 3.53 ± 0.2 MPa
RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
Presión del
aceite de alivio 2.16 ± 0.2 MPa
F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Defectuosa la válvula • Temperatura del aceite: 80 °C
2
solenoide de traba • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
Presión de salida de la válvula 1.52 ± 0.2 MPa
de solenoide de traba {15.5 ± 2.0 kg/cm²}
Si las operaciones de cambio arriba se realizan mientras se
Defectuoso el embrague de
3 traslada pendiente abajo, se puede sospechar un
Causas cierre
resbalamiento del embrague de cierre.
posibles y
valores ★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y efect
estándar en úe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
estado normal • Temperatura del aceite: 80 °C
• Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
1.61 ± 0.2 MPa
Embrague 4to Alto y Bajo
{16.5 ± 2.0 kg/cm2}
2,01 ± 0.2 MPa
Defectuoso el embrague del Embrague de 3ra
4 {20.5 ± 2.0 kg/cm2}
engranaje de marcha ECMV
3.29 ± 0.25 MPa
Embrague de 2da
{33.5 ± 2.5 kg/cm2}
3.43 ± 0.2 MPa
Embrague de 1ra
{35.0 ± 2.0 kg/cm2}
* En vista de que los embragues de los engranajes de marchas
están combinados y operan en 2 conjuntos por 2, vea las
combinaciones en la Tabla 1.
• Si la presión del aceite está baja en el item 4, se puede
sospechar desgaste del anillo del sello del pistón del embrague
Defectuoso el pistón del
del engranaje de la marcha o desgaste de la ranura del anillo.
5 embrague del engranaje de
• Si la presión del aceite está dentro del régimen del item 4, se
la marcha
puede sospechar resbalamiento del pistón del embrague del
engranaje de la marcha.

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

Tabla 1
Embragues operados
Lo Alta 1ra 2da 3ra 4ta R
F1 # #
F2 # #
F3 # #
Velocidad de traslado

F4 # #
F5 # #
F6 # #
F7 # #
N
RH # #
RL # #

HD785-7 9
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-6 Le falta fuerza o velocidad a la máquina cuando se traslada 1


Cuando está presente una anormalidad en todos los engranajes de marcha (al trasladarse en el
Problema (1)
régimen de cierre).
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
Información localización de falla del código expuesto.
relacionada • Compruebe que el freno de estacionamiento se encuentre totalmente liberado y también
compruebe si hay arrastre en el freno retardador.
• Compruebe que la presión de inflación de los neumáticos sea correcta.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Defectuosa el colador de la Se sospecha obstrucción en el colador de la bomba del tren de
1
bomba del tren de potencia potencia, haga una comprobación directa.
Aire es aspirado por el lado Como se puede sospechar la aspiración de aire por la
2 de succión de la bomba del tubería de succión de la bomba del tren de potencia, haga una
tren de potencia comprobación directa.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
3 alivio principal de la bomba
N, F1 – F3, RL, 3,53 ± 0,2 MPa
del tren de potencia
RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
Presión del
aceite de alivio 2,16 ± 0,2 MPa
F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
Causas
posibles y
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y e
valores fectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
estándar en Defectuosa la válvula • Temperatura del aceite: 80 °C
4 • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
estado normal solenoide de traba
Presión de salida de la válvula 1,52 ± 0,2 MPa
de solenoide de traba {15.5 ± 2.0 kg/cm²}
• Si la presión del aceite es baja en el item 4, se puede sospechar
desgaste del anillo sellador del pistón del embrague de cierre o
Resbalamiento del desgaste en la ranura del anillo
5
embrague de cierre • Si las presiones del aceite se encuentran dentro de los
regímenes del item 4, un resbalamiento del pistón del embrague
de cierre se puede sospechar.
Si se encuentra un defecto en el item 3, se puede
Defectuosa la bomba del sospechar que la bomba del tren de potencia está defectuosa.
6
tren de fuerza Compruebe si hay polvo de desgastes de aluminio, etc. alojados
en el filtro de línea.
Si no se encuentra problema en el item 1 al 6, mida la velocidad de
Descenso de la salida del calado del convertidor de torsión (en el modo de potencia: 1,910 ±
7
motor 100 rpm). Si se encuentra por debajo del valor estándar, se puede
sospechar el deterioro del desempeño de la unidad motriz

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

Cuando la máquina está falta de potencia o velocidad en el traslado dentro del régimen del
Problema (2)
convertidor de torsión.
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
Información localización de falla del código expuesto.
relacionada • Compruebe si hay escapes de aceite por las tuberías hacia el exterior.
• Compruebe que el freno de estacionamiento se encuentre totalmente liberado y también
compruebe si hay arrastre en el freno retardador.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
1 alivio principal de la bomba
N, F1 – F3, RL, 3,53 ± 0.2 MPa
del tren de potencia
Aceite de alivio RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
presión 2,16 ± 0.2 MPa
F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
Causas ★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
posibles y efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
valores • Temperatura del aceite: 85 °C
estándar en • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
Defectuosa la presión de
estado normal
2 aceite del convertidor de ★ Para detalles, referirse a la “Tabla de Valores Estándar”.
torsión (válvula de alivio) Presión de ingreso al Máx. 0.85 MPa
convertidor de torsión (Máx. 8.67 kg/cm2)
Presión de salida del 0.49 ± 0.04 MPa
convertidor de torsión {5.0 ± 0.41 kg/cm2}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Convertidor de torsión, • Temperatura del aceite: 80 °C
3 • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
defectuoso
Velocidad de calado (Modo de
1.845 ± 100 rpm
potencia, carga elevada)

HD785-7 11
GSN01949-00 40 Localización de fallas

Problema (3) La máquina está falta de velocidad o de potencia mientras se traslada en ciertas marchas.
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Infomación
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada
localización de falla del código expuesto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y efect
úe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Comprobador de fugas de aceite: 80 °C
• Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
1.61 ± 0.2 MPa
Embrague de 4to Alto, Bajo
{16.5 ± 2.0 kg/cm2}
2.01 ± 0.2 MPa
Embrague de 3ra
Defectuoso el embrague del {20.5 ± 2.0 kg/cm2}
Causas 1
engranaje de marcha ECMV 3.29 ± 0.25 MPa
posibles y Embrague de 2da
valores {33.5 ± 2.5 kg/cm2}
estándar en 3.43 ± 0.2 MPa
Embrague de 1ra
estado normal {35.0 ± 2.0 kg/cm2}
• También se puede diagnosticar reemplazando el ECMV
* En vista de que los embragues de los engranajes de marchas
están combinados y operan en 2 conjuntos por 2, vea las
combinaciones en la Tabla 1.
• Si la presión del aceite está baja en el item 1, se puede
sospechar desgaste del anillo del sello del pistón del embrague
Defectuoso el embrague de del engranaje de la marcha o desgaste de la ranura del anillo.
2
velocidad de marcha • Si la presión del aceite se encuentra dentro del régimen en el
item 1, se puede sospechar un resbalamiento en el embrague
de la marcha en uso.

Tabla 1
Embragues operados
Bajo Alta 1ra 2da 3ra 4ta R
F1 # #
F2 # #
F3 # #
Velocidad de traslado

F4 # #
F5 # #
F6 # #
F7 # #
N
RH # #
RL # #

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

HD785-7 13
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-7 Demora excesiva cuando se arranca la máquina o se cambia el


engranaje de velocidad 1
Problema Demora excesiva cuando se arranca la máquina o se cambia el engranaje de velocidad.
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.
• Compruebe si hay escapes de aceite por las tuberías hacia el exterior.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Defectuosa el colador de la Como el colador de la bomba del tren de potencia se puede
1
bomba del tren de potencia sospechar que está obstruido haga una comprobación directa.
Aire es aspirado por el lado Como el aire es potencialmente aspirado por las tuberías de
2 de succión de la bomba del succión de la bomba del tren de potencia, haga una comprobación
tren de potencia visual del caso.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
3 alivio principal de la bomba
del tren de potencia N, F1 – F3, RL, 3.53 ± 0.2 MPa
RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
Presión del
aceite de alivio 2.16 ± 0.2 MPa
F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Causas • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
posibles y 1.61 ± 0.2 MPa
valores Embrague de 4to Alto, Bajo
{16.5 ± 2.0 kg/cm2}
estándar en
estado normal 2.01 ± 0.2 MPa
Embrague de 3ra
Defectuoso el embrague del {20.5 ± 2.0 kg/cm2}
4
engranaje de marcha ECMV 3.29 ± 0.25 MPa
Embrague de 2da
{33.5 ± 2.5 kg/cm2}
3.43 ± 0.2 MPa
Embrague de 1ra
{35.0 ± 2.0 kg/cm2}
• También se puede diagnosticar reemplazando el ECMV
* En vista de que los embragues de los engranajes de marchas
están combinados y operan en 2 conjuntos por 2, vea las
combinaciones en la Tabla 1.
• Si la presión del aceite está baja en el item 4, se puede
sospechar desgaste del anillo del sello del pistón del embrague
Defectuoso el embrague de del engranaje de la marcha o desgaste de la ranura del anillo.
5
velocidad de marcha • Si la presión del aceite se encuentra dentro del régimen en el
item 4, se puede sospechar un resbalamiento en el embrague
de la marcha en uso.
• Si se encuentra un defecto en el item 3, se puede sospechar
Defectuosa la bomba del que la bomba del tren de potencia está defectuosa.
6
tren de fuerza Compruebe si hay polvo de desgastes de aluminio, etc. alojados
en el filtro de línea.

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

Tabla 1
Embragues operados
Lo Alta 1ra 2da 3ra 4ta R
F1 # #
F2 # #
# #
Velocidad de traslado

F3
F4 # #
F5 # #
F6 # #
F7 # #
N
RH # #
RL # #

HD785-7 15
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-8 La temperatura del aceite del convertidor de torsión está alta 1


Problema La temperatura del aceite del convertidor de torsión está alta
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
inoformación localización de falla del código expuesto.
relacionada • Si la temperatura del aceite aumenta cuando se cala el convertidor de torsión y disminuye cuando
la transmisión se devuelve a la posición neutral, la máquina está normal y la operación con
sobrecarga es una causa del problema.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Defectuosa el colador de la Se sospecha obstrucción en el colador de la bomba del tren de
1
bomba del tren de potencia potencia, haga una comprobación directa.
Aire es aspirado por el lado Como se puede sospechar la aspiración de aire por la
2 de succión de la bomba del tubería de succión de la bomba del tren de potencia, haga una
tren de potencia comprobación directa.
Defectuoso el filtro de línea
Se puede sospechar que el filtro está obstruido; comprobarlo
3 de la bomba del tren de
visualmente.
potencia
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y efect
úe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
4 alivio principal de la bomba
del tren de potencia N, F1 – F3, RL, 3.53 ± 0.2 MPa
RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
Causas Presión del
aceite de alivio 2.16 ± 0.2 MPa
posibles y F4 – F7
{22.0 ± 2.0 kg/cm2}
valores
estándar en • Si se encuentra un defecto en el item 4, se puede sospechar
estado normal Defectuosa la bomba del que la bomba del tren de potencia está defectuosa.
5
tren de fuerza Compruebe si hay polvo de desgastes de aluminio, etc. alojados
en el filtro de línea.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Válvula de alivio del • Temperatura del aceite: 80 °C
6 convertidor de torsión • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
defectuoso
Presión de ingreso al Máx. 0.85 MPa
convertidor de torsión {Max. 8.67 kg/cm²}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y efect
úe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Convertidor de torsión, • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
7
defectuoso Presión de ingreso al Máx. 0,85 MPa
convertidor de torsión {Max. 8.67 kg/cm²}
Salida del convertidor de 0,49 ± 0,04 MPa
torsión presión {5.0 ± 0.41 kg/cm²}

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

H-9 La presión del aceite del convertidor de torsión es baja 1


Problema La presión del aceite del convertidor de torsión es baja
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.
• Compruebe si hay escapes de aceite por las tuberías hacia el exterior.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Defectuosa el colador de la Se sospecha obstrucción en el colador de la bomba del tren de
1
bomba del tren de potencia potencia, haga una comprobación directa.
Aire es aspirado por el lado Como se puede sospechar la aspiración de aire por la
2 de succión de la bomba del tubería de succión de la bomba del tren de potencia, haga una
tren de potencia comprobación directa.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y e
fectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuosa la válvula de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
3 alivio principal de la bomba
N, F1 – F3, RL, 3.53 ± 0.2 MPa
del tren de potencia
RH {36.0 ± 2.0 kg/cm2}
Presión del
aceite de alivio 2.16 ± 0.2 MPa
F4 – F7
Causas {22.0 ± 2.0 kg/cm2}
posibles y • Si se encuentra un defecto en el item 3, se puede sospechar
valores Defectuosa la bomba del que la bomba del tren de potencia está defectuosa.
estándar en 4
tren de fuerza Compruebe si hay polvo de desgastes de aluminio, etc. alojados
estado normal en el filtro de línea.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Válvula de alivio del • Temperatura del aceite: 80 °C
5 convertidor de torsión • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
defectuoso
Presión de ingreso al Máx. 0.85 MPa
convertidor de torsión {Max. 8.67 kg/cm²}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
• Temperatura del aceite: 80 °C
Defectuoso el convertidor de • Velocidad del motor: 1,900 rpm (Velocidad de norma)
6
torsión Presión de ingreso al Máx. 0.85 MPa
convertidor de torsión {Max. 8.67 kg/cm²}
Salida del convertidor de 0.49 ± 0.04 MPa
torsión presión {5.0 ± 0.41 kg/cm²}

HD785-7 17
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-10 El freno delantero es inefectivo 1


Problema El freno delantero no tiene efectividad
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.
• Compruebe que la presión de inflación de los neumáticos sea correcta.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Aire es aspirado por el lado Como se puede sospechar la aspiración de aire por la
1 de succión de la bomba de tubería de succión de la bomba de control de freno, haga una
control de freno comprobación directa.
★ Hacer los preparativos con el motor parado y medir con el motor
trabajando en ralentí alto.
Válvula de carga del Presión de carga de la válvula 11.8 (+0.98/0) MPa
2
acumulador defectuosa de corte {120 (+10/0) kg/cm²}
Presión de corte de la válvula 20.6 (+0.98/0) MPa
de carga {210 (+10/0) kg/cm²}
• Si el freno deja de ser efectivo tan pronto se para el motor, la
Defectuoso el acumulador carga de gas . en el acumulador es insuficiente.
3
para el freno delantero. * [Referencia] Presión del gas cargado 6.2 ± 0.2 MPa {63 ± 2 kg/
cm²}
Causas
posibles y ★ Hacer los preparativos con el motor parado y medir con el motor
valores Válvula de freno, defectuosa trabajando en ralentí alto.
4
estándar en (delantera) Presión del Operado el 9.8 ± 0.69 MPa
estado normal freno activado pedal del freno {100 ± 7 kg/cm²}
★ Hacer los preparativos con el motor parado y medir con el motor
Defectuosa la válvula trabajando en ralentí alto.
5 reductora de presión del Operada la
freno retardador delantero Presión del 6.4 (+0.69/-0.59) MPa
palanca del
freno activado {65 (+7/-6) kg/cm²}
retardador
Cuando el tiempo de respuesta inicial del sistema de frenos es
Defectuoso el compensador
excesivamente largo o se requiere un excesivo esfuerzo sobre el
6 de holgura del freno
pedal para lograr una fuerza de frenado específica, se puede
delantero
sospechar que el compensador de holgura está defectuoso.
• Si la presión de aceite en el item 4 ó 5 es baja, se puede
sospechar que un anillo sellador o la ranura del anillo están
Defectuoso el freno de defectuosos.
7
discos delantero • Si las presiones de aceite se encuentran dentro del régimen en
el item 4 ó 5, se sospecha de un resbalamiento en el disco del
freno.

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

H-11 El freno trasero no es efectivo 1


Problema El freno trasero no es efectivo.
• Compruebe que está correcto el nivel de aceite de la transmisión.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.
• Compruebe que la presión de inflación de los neumáticos sea correcta.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Aire es aspirado por el lado Como se puede sospechar la aspiración de aire por la
1 de succión de la bomba de tubería de succión de la bomba de control de freno, haga una
control de freno comprobación directa.
★ Hacer los preparativos con el motor parado y medir con el motor
trabajando en ralentí alto.
Válvula de carga del Presión de corte de la válvula 11.8 (+0.98/0) MPa
2
acumulador defectuosa de carga {120 (+10/0) kg/cm²}
Presión de corte de la válvula 20.6 (+0.98/0) MPa
de carga {210 (+10/0) kg/cm²}
• Si el freno deja de ser efectivo tan pronto se para el motor, la
Acumulador defectuoso para carga de gas . en el acumulador es insuficiente.
3
el freno trasero * [Referencia] Presión del gas cargado 6.2 ± 0.2 MPa {63 ± 2 kg/
Causas cm²}
posibles y ★ Hacer los preparativos con el motor parado y medir con el motor
valores Defectosa la válvula de freno trabajando en ralentí alto.
estándar en 4
(trasera) Presión del Operado el 9.8 ± 0.69 MPa
estado normal
freno activado pedal del freno {100 ± 7 kg/cm²}
★ Hacer los preparativos con el motor parado y medir con el motor
Válvula reductora de presión trabajando en ralentí alto.
5 del retardador del freno del Operada la
trasero defectuoso Presión del 6.4 (+0.69/-0.59) MPa
palanca del
freno activado {65 (+7/-6) kg/cm²}
retardador
Cuando el tiempo de respuesta inicial del sistema de frenos es
Defectuoso el compensador excesivamente largo o se requiere un excesivo esfuerzo sobre el
6
de holgura del freno trasero pedal para lograr una fuerza de frenado específica, se puede
sospechar que el compensador de holgura está defectuoso.
• Si la presión de aceite en el item 4 ó 5 es baja, se puede
sospechar que un anillo sellador o la ranura del anillo están
Defectuoso el freno de la
7 defectuosos.
rueda trasera
• Si las presiones de aceite están dentro del régimen en el item 4
y 5, se sospecha de un resbalamiento en el disco del freno.

HD785-7 19
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-12 El volante de la dirección está pesado 1


Problema El volante de dirección es pesado.
• Compruebe que el nivel del aceite en el tanque hidráulico es apropiado.
• Si está exhibido un código relacionado con el sistema mecánico, efectúe primero la localización de
fallas para este código.
• Compruebe que el juego del volante de la dirección está normal (máximo de 150 Mm.)
• Compruebe que los pasadores de las bisagras, etc., está engrasados correctamente
Información
• Antes de arrancar, realice la localización de falla, ajuste la presión de inflación de los neumáticos al
relacionada
nivel apropiado.
"Neumático estándar"
27.00-R49 (Ruedas delanteras y traseras)(0.69 ± 0.01 MPa {7.0 ± 0.1 kg/cm2})
“Opción neumático”
31-R49 (Ruedas delanteras y traseras)(0.69 ± 0.01 MPa {7.0 ± 0.1 kg/cm2})

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Aire en el lado de succión de
La tubería de succión de la dirección y de la bomba del equipo de
1 la dirección y bomba del
trabajo pueden haber aspirado aire. Comprobarlo directamente.
equipo de trabajo
Dirección defectuosa y
El colador de la bomba de la dirección y del equipo de trabajo
2 colador de la bomba del
puede estar obstruido Comprobarlo directamente.
equipo de trabajo
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
Defectuosa la válvula de efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
3 alivio de la válvula de
demanda Presión de alivio (Final del 20.6 (+0.98/0) MPa
recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm2}
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
Defectuosa la válvula de la efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Causas 4
dirección Presión de alivio (Final del 20.2 – 21.1 MPa
posibles y
valores recorrido del cilindro) {206 – 215 kg/cm2}
estándar en Mal funcionamiento del Si la presión del aceite está normal, el carrete de la válvula de
estado normal 5 carrete de la válvula de demanda puede estar funcionando mal. Comprobarlo
demanda directamente.
★ Prepárese con el motor parado, luego arranque el motor y
efectúe la localización de fallas en alta velocidad sin carga.
Presión de alivio (Final del 20.6 (+0.98/0) MPa
recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm2}
Defectuoso el cilindro de la
6
dirección Si la presión del aceite está baja, desconecte la manguera
hidráulica por el lado del cabezal del cilindro de la dirección y haga
el desahogo al final del recorrido del pistón. Si hay flujo de aceite
por el lado del cilindro, el anillo del pistón del cilindro está
defectuoso.
Si la comprobación de la presión del aceite en las Causas 3 y (4)
Defectuoso la bomba del
es baja, puede estar defectuosa la bomba de la dirección y del
7 equipo de trabajo y la
equipo de trabajo. Compruebe el filtro de línea para escamas de
dirección
aluminio.

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

H-13 El volante de la dirección no trabaja 1


Problema El volante de la dirección no trabaja.
• Compruebe que el nivel del aceite en el tanque hidráulico este correcto.
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
Información
localización de falla del código expuesto.
relacionada
• Compruebe que el juego del volante de la dirección sea correcto (menos de 150 Mm.).
• Compruebe que el pasador de la bisagra, etc. están suficientemente engrasados.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Si el cuerpo del volquete tampoco trabaja, se puede sospechar
1 Defectuosa TDF
que la TDF (toma de fuerza) está defectuosa.
Aire aspirado por el lado de Como se puede sospechar que el aire ha sido aspirado por el lado
2 succión de la bomba de la de succión de la bomba de la dirección y equipo de trabajo, haga
dirección y equipo de trabajo una comprobación directa.
Dirección defectuosa y Como el colador de la bomba de la dirección y del equipo de
3 colador de la bomba del trabajo está potencialmente obstruido, haga una comprobación
equipo de trabajo visual de la situación.
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
4 alivio de la válvula de
demanda Alivio de la presión de aceite 20.6 (+0.98/0) MPa
(final del recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm²}
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Causas
Defectuosa la válvula de la falla con el motor en marcha en ralentí alto.
posibles y 5
valores dirección Alivio de la presión de aceite 22.5 ± 0.98 MPa
estándar en (final del recorrido del cilindro) {230 ± 10 kg/cm²}
estado normal Operación defectuosa del Si la presión del aceite está dentro del régimen, la operación del
6 carrete de la válvula de carrete de la válvula de demanda se puede sospechar que está
demanda defectuosa. comprobarlo directamente.
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
falla con el motor en marcha en ralentí alto.
Alivio de la presión de aceite 20.6 (+0.98/0) MPa
Defectuoso el cilindro de la (final del recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm²}
7
dirección Cuando la presión del aceite está baja, desconecte la manguera
hidráulica en el cabezal del cilindro de la dirección y alivie la
presión al final del recorrido. Si el aceite sale desde el lado del
cilindro, el anillo del pistón del cilindro está defectuoso.
Si la presión del aceite está baja en el item 4 ó 5, la bomba de la
Defectuoso la bomba del dirección y del equipo de trabajo se puede sospechar que está
8 equipo de trabajo y la defectuosa.
dirección Compruebe si hay polvo de desgastes de aluminio, etc. alojados
en el filtro de línea.

HD785-7 21
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H- 14 El volante de la dirección vibra 1


Problema El volante de la dirección vibra
• Compruebe que el nivel del aceite en el tanque hidráulico este correcto.
Información
• Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada
localización de falla del código expuesto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
1 Defectuoso el aceite Compruebe el deterioro del aceite.
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
falla con el motor en marcha en ralentí alto.

Causas Alivio de la presión de aceite 20.6 (+0.98/0) MPa


posibles y Defectuoso el cilindro de la (final del recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm²}
2
valores dirección Cuando la presión del aceite está baja, desconecte la manguera
estándar en hidráulica en el cabezal del cilindro de la dirección y alivie la
estado normal presión al final del recorrido. Si el aceite sale desde el lado del
cilindro, el anillo del pistón del cilindro está defectuoso.
Si la presión de alivio (presión de alivio de la válvula de demanda)
del circuito de la dirección está normal y los anillos de pistón del
Defectuosa la válvula de
3 cilindro hidráulico comprobados en la Causa 2 también está
alivio transversal
normal, “la válvula de alivio transversal” puede estar defectuosa.
(Reemplace la válvula.)

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

H-15 La velocidad de elevación del cuerpo del volquete es lenta 1


Problema Cuando se eleva el cuerpo del volquete, la velocidad es lenta y la fuerza es insuficiente.
• Compruebe que el nivel del aceite en el tanque hidráulico este correcto.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.
• Compruebe que la palanca de descarga se mueve suavemente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
Aire es aspirado por el lado
Como se puede sospechar que el aire ha sido aspirado por el lado
de succión de la bomba del
1 de succión de la bomba de la dirección y equipo de trabajo, haga
equipo de trabajo y de la
una comprobación directa.
dirección
Dirección defectuosa y
El colador de la bomba del equipo de trabajo y de la dirección está
2 colador de la bomba del
potencialmente obstruido, haga una comprobación visual.
equipo de trabajo
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
3 alivio de la válvula de Alivio de la presión de aceite
demanda 20.6 (+0.98/0) MPa
(dirección final del recorrido del
{210 (+10/0) kg/cm²}
cilindro)
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
alivio de la válvula EPC de 3.4 ± 0.49 MPa {35 ± 5 kg/cm²}
4 Opere la palanca de descarga
descarga (presión piloto de (Referencia: Baja velocidad sin
descarga) a la posición de “subir” o
“bajar”. carga)
2.6 ± 0.49 MPa {27 ± 5 kg/cm²}
Causas
posibles y Si la presión del aceite está baja en el item 4, la operación de la
Operación defectuosa de la
valores 5 válvula EPC de descarga puede sospecharse que está
válvula EPC de descarga
estándar en defectuosa; compruebe visualmente la válvula.
estado normal Defectuosa la bomba piloto Si la presión del aceite está baja en el item 4, la bomba piloto para
6 para la válvula EPC de el circuito de la válvula EPC de descarga puede sospecharse que
descarga está defectuosa; compruébelo directamente.
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
7 alivio de la válvula de Alivio de la presión de aceite
elevación 20.6 (+0.98/0) MPa
(descarga final del recorrido del
{210 (+10/0) kg/cm²}
cilindro)
Si la presión del aceite no alcanza el valor estándar en el item 7, la
Defectuosa la operación del
operación del carrete principal de la válvula de elevación se puede
8 carrete principal de la válvula
sospechar que está defectuoso (Compruebe visualmente el
de elevación
carrete)
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
falla con el motor en marcha en ralentí alto.
Alivio de la presión de aceite 20.6 (+0.98/0) MPa
(final del recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm²}
Defectuoso el cilindro de
9 Cuando la presión del aceite está baja, desconecte la manguera
descarga
hidráulica en del cabezal del cilindro de descarga y alivie la
presión al finalizar el recorrido de elevación. Si el aceite sale
desde el lado del cilindro, el anillo del pistón del cilindro está
defectuoso.

HD785-7 23
GSN01949-00 40 Localización de fallas

H-16 El cuerpo del volquete no trabaja 1


Problema El cuerpo del volquete no trabaja.
• Compruebe que el nivel del aceite en el tanque hidráulico este correcto.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.
• Compruebe que la palanca de descarga se mueve suavemente.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre localización


Causa
de fallas
Si la dirección tampoco trabaja, la TDF (toma de fuerza) puede
1 Defectuosa la TDF
sospecharse que está defectuosa.
Aire es aspirado por el lado
Como se puede sospechar que el aire ha sido aspirado por el lado
de succión de la bomba del
2 de succión de la bomba de la dirección y equipo de trabajo, haga
equipo de trabajo y de la
una comprobación directa.
dirección
Dirección defectuosa y
El colador de la bomba del equipo de trabajo y de la dirección está
3 colador de la bomba del
potencialmente obstruido, haga una comprobación visual.
equipo de trabajo
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
4 alivio de la válvula de Alivio de la presión de aceite
demanda 20.6 (+0.98/0) MPa
(dirección final del recorrido
{210 (+10/0) kg/cm²}
del cilindro)
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
alivio de la válvula EPC de 3.4 ± 0.49 MPa {35 ± 5 kg/cm²}
5
descarga (presión piloto de Opere la palanca de (Referencia: Baja velocidad sin
Causas descarga) descarga a la posición de
“subir” o “bajar”. carga)
posibles y
2.6 ± 0.49 MPa {27 ± 5 kg/cm²}
valores
estándar en Si la presión del aceite está baja en el item 5, la operación de la
Operación defectuosa de la
estado normal 6 válvula EPC de descarga puede sospecharse que está defectuosa;
válvula EPC de descarga
compruebe visualmente la válvula.
Defectuosa la bomba piloto Si la presión del aceite está baja en el item 5, la bomba piloto para
7 para la válvula EPC de el circuito de la válvula EPC de descarga puede sospecharse que
descarga está defectuosa; compruébelo directamente.
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
Defectuosa la válvula de falla con el motor en marcha en ralentí alto.
8 alivio de la válvula de Alivio de la presión de aceite
elevación 20.6 (+0.98/0) MPa
(descarga final del recorrido
{210 (+10/0) kg/cm²}
del cilindro de elevación)
Defectuosa la operación del Si la presión del aceite no alcanza el valor estándar en el item 8, la
9 carrete principal de la operación del carrete principal de la válvula de elevación se puede
válvula de elevación sospechar que está defectuoso (Compruebe visualmente el carrete)
★ Haga los preparativos con el motor parado y la localización de
falla con el motor en marcha en ralentí alto.
Alivio de la presión de aceite 20.6 (+0.98/0) MPa
Defectuoso el cilindro de (final del recorrido del cilindro) {210 (+10/0) kg/cm²}
10
descarga Cuando la presión del aceite está baja, desconecte la manguera
hidráulica por el cabezal del cilindro de descarga
Si el aceite sale por el lado del cilindro al final del recorrido de
elevación, el anillo del pistón del cilindro está defectuoso.

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01949-00

H- 17 Escape hidráulico excesivo del cuerpo del volquete 1


Problema Es excesivo el deslizamiento hidráulico del cuerpo del volquete.
Información • Si aparece expuesto un código de falla relacionado con la máquina, primeramente haga la
relacionada localización de falla del código expuesto.

Valor estándar en estado normal/Observaciones sobre


Causa
localización de fallas
★ Suba el cuerpo del volquete y haga la localización de falla con el
Defectuosa la hermeticidad motor parado.
Causas
del aceite en el carrete Eleve el cuerpo del volquete y desconecte la manguera hidráulica
posibles y 1
principal de la válvula de del cabezal del cilindro de descarga.
valores
elevación Si el aceite fluye del lado del cilindro, la hermeticidad del aceite del
estándar en
estado normal carrete está defectuosa.
Eleve el cuerpo del volquete y desconecte la manguera hidráulica
Defectuoso el cilindro de del cabezal del cilindro de descarga.
2
descarga Si el aceite no fluye fuera del lado cilindro, el anillo del pistón del
cilindro está defectuoso.

HD785-7 25
GSN01949-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01949-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (02)

26 HD785-7
GSN01950-00

CAMIÓN VOLQUETE 1MANUAL DE TALLER

HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

40 Localización de fallas 1
Localización de fallas en el motor (Modo-S)
Método para el uso de la tabla de localización de fallas................................................................................. 3
S-1 Pobre desempeño de arranque.............................................................................................................. 6
S-2 El motor no arranca................................................................................................................................ 7
S-3 El motor no acelera suavemente.......................................................................................................... 10
S-4 El motor se para durante operaciones ................................................................................................. 11
S-5 El motor no gira suavemente ............................................................................................................... 12
S-6 El motor carece de salida (o falta de fuerza) ....................................................................................... 13
S-7 El gas de escape es negro (combustión incompleta) .......................................................................... 15
S-8 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul)...................................................... 16
S-9 El aceite se contamina rápidamente .................................................................................................... 17
S-10 El consumo de combustible es excesivo.............................................................................................. 18
S-11 Hay presencia de aceite en el enfriador (o el enfriador se escapa en borboteos o el nivel del
enfriador desciende) ............................................................................................................................ 19
S-12 La presión de aceite baja .................................................................................................................... 20
S-13 El nivel de aceite se sube (Entrada de refrigerante o combustible) .................................................... 21
S-14 Aumenta mucho la temperatura del refrigerante (recalentamiento)..................................................... 22

HD785-7 1
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-15 Un ruido anormal es producido23


S-16 La vibración es excesiva....................................................................................................................... 24

2 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

Método para el uso de las tablas


de localización de fallas 1 [Localización de fallas]:
Asuntos para confirmar finalmente las causas
La tabla de localización de fallas consiste en que se estiman más probables, las cuales sin
"preguntas", "revisión de ítemes", "causas", y
grupos de "localización de fallas" ninguna duda, son la causa real, usando las
La preguntas y la revisión de ítemes se usa para herramientas para localización de fallas y las
determinar las causas más probables mediante inspecciones directas
una simple inspección, o por los fenómenos
presentados, sin tener que recurrir a las Los ítemes listados en (Preguntas) e (Ítemes de
herramientas de localización de fallas. revisión) y relacionados con las (Causas), son
Luego, se aplican las herramientas de localización
de fallas, o la inspección directa, para reducir la marcados con +, ›, o .
cantidad de causas, con el objeto de llegar a la +:Causas a donde referirse por las preguntas
más probable para hacer una confirmación final, de e ítemes revisados.
acuerdo al procedimiento de localización de fallas.
[Preguntas]: ›: Causas relacionadas con las preguntas e
Ítemes para obtener información del usuario o ítemes revisados
del operador. : Causas de alta probabilidad entre las
Ellos corresponden a A y B en la tabla de la marcadas con una ›
derecha.
Los ítemes en A son los básicos. ★ Cuando se reduzcan las "causas", aplique los
Los ítemes en B pueden se obtenidos por la ítemes marcados con  antes que aquellos
infor mación del usuar io o del operador, marcados con ›.
dependiendo de su nivel. Cuando reduzca las causas, no aplique los
[Item a Comprobar]:
Revise simplemente los ítemes usados por el ítemes marcados con +. (Si no hay ítemes
encargado de servicio para reducir el número con otras marcas y las causas no pueden ser
de causas. reducidas, usted puede aplicarlas.)
Ellas corresponden a C en la tabla de la
derecha.
[Causas]:
Ítemes a ser reducidos como resultado de las
preguntas y revisión de ítemes.
El encargado de servicio reduce las causas
probables en base a A, B, y C.

HD785-7 3
GSN01950-00 40 Localización de fallas

<Ejemplo de localización de fallas>cuando los gases de escape son negros


Vamos a asumir que se toma la [Obstrucción del filtro del aire] como la causa del humo de escape color
negro. Tres síntomas han causado una relación con este problema: [El color del gas del escape
gradualmente se vuelve negro], [La potencia se perdió gradualmente] y [La lámpara de precaución de
obstrucción del purificador de aire está destellando]

4 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

Si buscamos el enlace de estos tres fenómenos con las causas posibles, encontramos que existen
relaciones causales con cinco causas.
Vamos a explicar aquí el método del uso de esta relación causal para puntualizar la causa más probable.

HD785-7 5
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-1 Pobre desempeño de arranque 1


L
asc
aus
asge
ner
a le
spa
rae
lde
sem
pe
ñop
obr
e e
nela
rr
a n
ques
on Causas
z Sistema eléctrico defectuoso

Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible


z Insuficiente suministro de combustible
z Insuficiente admisión de aire

Tubería de combustible escapando u obstruida, entrada de aire


Defectuoso el contacto de la válvula y del asiento de la válvula
z Selección incorrecta de combustible (particularmente en

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro

Defectuoso el sistema del calentador de la admisión de aire


temperaturas frías)

Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación


z Refrigerante en el tubo de escape

Obstrucción del elemento del filtro de combustible


El sistema de inyección de combustible por múltiple común

Defectuoso el alternador (Sección del regulador)


(CRI) reconoce eléctricamente la sincronización de la

Alternador defectuoso (sección generador)


inyección de combustible. De acuerdo a esto, aún si la
operación de arranque es efectuada, el motor quizás no

Desgaste del anillo del pistón, cilindro


Elemento del filtro de aire obstruido
arranque hasta que el cigüeñal de un máximo 2 vueltas. Sin

Batería defectuosa o deteriorada


embargo, este fenómeno no indica una falla.

Inyector defectuoso
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación Operada durante largo período
de la máquina + ++ +
Rendimiento del Se empeora gradualmente ›   › ›
arranque El motor arranca fácilmente cuando está caliente 
Preguntas

Se ha usado combustible no especificado › › › ›


El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y Mantenimiento    › ›
Reabastecimiento más frecuente del aceite del motor 
Cuando el motor es precalentado o cuando la temperatura está muy baja, el monitor de
precalentamiento no indica normalmente (si está instalado el monitor). 
Durante operaciones, el nivel de carga del monitor indica carga anormal (si el monitor está
instalado)  
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador) 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible 
Está escapando combustible por la tubería de combustible 
Cuando es operada la bomba de alimentación, no reacciona o está muy pesada. + › ›
El motor de arranque gira el motor con demasiada lentitud 
El combustible no fluye fuera si se desmonta el tapón de purgar el aire
Mientras el motor es del filtro de combustible.  
Item a Comprobar

girado con el motor de


Si se desconecta la manguera de derrame del inyector,
arranque,
hay poco derrame de combustible. › 
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja 
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular › › › › › 
Hay vacilaciones del motor (la rotación es irregular) › › ›
Excesiva la presión de los gases del cárter 

Revise directamente el purificador de aire z


Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z z
Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire z
Revise directamente el colador y el filtro de combustible z
Localización de fallas

Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación z


Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro de
combustible (*1)” indicada en el código de falla. z
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del
motor no cambia. z
Cuando el interruptor de arranque es colocado en posición de calentamiento "HEAT", la parte de
montaje del calentador de la admisión de aire no se pone caliente. z
Compruebe si hay voltaje (20 – 30 V) entre el terminal B del alternador y el terminal Si z
E durante la operación en ralentí bajo Ninguna z
Cuando la gravedad específica del electrólito y el voltaje de la batería son medidos, ellos están
bajos z
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto

Correcto
Limpiar

Limpiar

Limpiar
Limpiar

Solución

*1: Código [CA559], [CB559] y código [CA2249], [CB2249]

6 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-2 El motor no arranca 1


a) El motor no da vueltas Causas
Causas generales por las que el motor no da vueltas

Motor de arranque defectuoso (sección del relé de seguridad)


z Motor agarrado interiormente
Æ Vea “S-4 El motor se para durante operaciones".

Defectuoso el arnés de cables del circuito de dirección


Defectuoso el motor de arranque (sección del motor)
z Golpe de agua provocado por el refrigerante que ingresó al cilindro

Defectuosa la conexión del terminal de la batería


z Sistema eléctrico defectuoso
z Problemas en los dispositivos de mando en la máquina aplicable
Æ Haga la localización de fallas aplicable al lado de la máquina

interruptor de arranque defectuoso


Roto el aro dentado de la volante
Batería defectuosa o deteriorada

Defectuoso el relé de batería


Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de la
Preguntas

máquina Operado durante un largo período ++


Condición de la bocina La bocina de alarma no suena › ›
cuando el interruptor de
arranque es colocado en El volumen de la bocina es bajo 
"ON"
El electrólito de la batería es bajo 
Están flojos los terminales de las baterías 
Cuando el interruptor de arranque es colocado en "ON", no hay sonido de operación proveniente
del relé de la batería. › 
Cuando el interruptor de arranque es colocado en la posición ARRANQUE (START), el piñón de
› ›
Item a Comprobar

arranque no se mueve hacia afuera


Cuando el interruptor de La velocidad de rotación es baja 
arranque es Hace un ruido rechinante  
colocado en la posición
ARRANQUE (START), el Nuevamente se desengancha 
piñón de arranque sale,
pero Ruido de traqueteo, no gira › ›

Revise directamente el aro dentado de la volante z


falla en la máquina instalada
Cuando la gravedad específica del electrólito y el voltaje de la batería son medidos, ellos están
z
Localización de fallas

Ejecute la localización de

bajos
No hay voltaje (20 a -30 V) entre los terminales B y E del relé de la
batería. z
Poner en OFF el
interruptor del arranque, Cuando el terminal B y el terminal C del interruptor de arranque están z
conectar los cables, poner conectados, el motor arranca
en ON el interruptor del Cuando el terminal B y el terminal C de la salida del relé de seguridad
z
arranque y ejecutar la están conectados, el motor arranca
localización de fallas. z
Cuando el terminal B y el terminal C de la salida del relé de seguridad
están conectados, el motor no arranca
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto

Solución

HD785-7 7
GSN01950-00 40 Localización de fallas

b) El motor gira pero no sale humo por el escape Causas

Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible


Causas generales por las que el motor da vueltas pero no
hay emisión de humo por el escape.

Escapes, obstrucción y entrada de aire a las tuberías de combustible


z No se está suministrando el combustible

Defectuosa la actuación de la válvula de reboce (No se cierra)


z Suministro de combustible extremadamente escaso

Agarrotada, desgaste anormal de la bomba de alimentación.

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro


z Selección incorrecta de combustible (particularmente en

Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación


temperaturas frías)

Conexión equivocada de la bomba de suministro PCV


Obstrucción del elemento del filtro de combustible

Operación defectuosa del amortiguador de flujo


Eje estriado de la bomba de suministro roto

Defectuosa la bomba de suministro PCV


Utilización de combustible inadecuado
Poco combustible en el tanque

Inyector defectuoso
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de Operada durante largo período
+++
Preguntas

la máquina
El humo del escape deja de salir súbitamente (cuando arranca nuevamente)  ›    ++
Se ha usado combustible no especificado 
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y
Mantenimiento   + + ›
Cuando se inspecciona el tanque de combustible, se encuentra que está vacio 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible › 
Cuando el tanque de combustible es drenado, se encuentra óxido y agua › › › › ›
Cuando se remueve el filtro de combustible, no hay combustible en él  › 
Item a Comprobar

Está escapando combustible por la tubería de combustible 


Cuando es operada la bomba de alimentación, no reacciona o está muy pesada.  › ›
Si es removido el tapón de purga de aire del filtro de
Mientras el motor es combustible, no sale combustible por el orificio de purga. › › ›  Q
girado con el motor de
Si se desconecta la manguera de derrame del inyector, hay
arranque,
poco derrame de combustible ›     ›

Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire z


z
Localización de fallas

Revise directamente el filtro de combustible


Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación z
Inspeccione directamente la bomba de alimentación z
Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro
z z z
de combustible (*1)” indicada en el código de falla.
Realice la localización de falla para “PCV1 error (*2) ó PCV2 error (*3)” indicado por
el código de falla. z
Inspeccione directamente la válvula de reboce z
El motor se puede arrancar en el modo de cilindro reducido z z
Reemplace

Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto

Correcto
Limpiar

Solución
Añada

*1: Code [CA559], [CB559] and code [CA2249], [CB2249]


*2: Código [CA271], [CB271] y código [CA272], [CB272]
*3: Código [CA271], [CB271] y código [CA272], [CB272]

8 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

c) Hay salida de humo por el escape pero el motor no Causas


arranca (hay inyección de combustible)

Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible


Desgaste en el sistema de válvulas dinámicas (Válvula, balancín, etc.)

Defectuoso el sensor de temperatura del enfriador o arnés de cables


Escapes, obstrucción en el sistema de combustible y entrada de aire
Causas generales para que salga gas por el escape pero el
motor no arranca
z Falta de fuerza de rotación debido a sistema eléctrico

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro

Defectuoso el sistema del calentador de la admisión de aire


defectuoso

Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación


z Insuficiente suministro de combustible
z Insuficiente admisión de aire

Desgaste del anillo del pistón o camisa del cilindro


z Selección incorrecta de combustible

Obstrucción del inyector o defectuoso el rociado


Obstrucción del filtro de combustible o colador
Utilización de combustible inadecuado
Elemento del filtro de aire obstruido

Batería defectuosa o deteriorada


Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de Operada durante largo período
la máquina + ++ +
  ›
Preguntas

Súbitamente falla el arranque


Se ha usado combustible no especificado › › › ›
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y Mantenimiento   
Reabastecimiento más frecuente del aceite del motor 
Cuando el motor es precalentado o cuando la temperatura está muy baja, el monitor de
precalentamiento no indica normalmente (si está instalado el monitor). 
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador) 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible ›
Cuando el tanque de combustible es drenado, se encuentra óxido y agua  
Cuando se remueve el filtro de combustible, no hay combustible en él 
Está escapando combustible por la tubería de combustible 
Cuando es operada la bomba de alimentación, no reacciona o está muy pesada.  › ›
El motor de arranque gira el motor con demasiada lentitud 
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata 
Item a Comprobar

El combustible no fluye fuera si se desmonta el tapón de purgar el aire


Mientras el motor es del filtro de combustible. › ›  
girado con el motor de
Si se desconecta la manguera de derrame del inyector, hay poco
arranque,
derrame de combustible. › › 
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja 

Revise directamente el purificador de aire z


Revise directamente el sistema de la válvula dinámica z
Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z
Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire z
Localización de fallas

Revise directamente el colador del filtro de combustible z


Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación z
Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro de
combustible (*1)” indicada en el código de falla. z
Cuando se comprueba la unidad de inyección, la pulverización del combustible es mala z
Cuando la gravedad específica del electrólito y el voltaje de la batería son medidos, ellos están
bajos z
El indicador de temperatura del refrigerante no indica normalmente (si el indicador de
temperatura del refrigerante está instalado) z
Cuando el interruptor de arranque es colocado en posición de calentamiento "HEAT", la parte de
montaje del calentador de la admisión de aire no se pone caliente. z
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar

Limpiar

Limpiar
Limpiar

Limpiar

Solución

*1: Código [CA559], [CB559] y código [CA2249], [CB2249]

HD785-7 9
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-3 El motor no acelera suavemente 1


Causas generales por las que el motor no acelera rítmicamente Causas
z Insuficiente admisión de aire

Operación defectuosa del amortiguador de flujo (Excesiva fuga por el inyector)


z Insuficiente suministro de combustible

Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible


z Defectuosa la condición del rociado de combustible

Escapes, obstrucción o entrada de aire a las tuberías de combustible


z Selección incorrecta de combustible
z Control por el controlador en el modo reducido

Defectuoso el contacto de la válvula y del asiento de la válvula

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro


(limitando la tasa de inyección (salida) debido a un error en

Interferencia del turbocargador o turbocargador agarrotado


el sistema eléctrico)

Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación


Desgaste del anillo del pistón o camisa del cilindro

Obstrucción del inyector o defectuoso el rociado


Obstrucción del filtro de combustible o colador
Inapropiado el espacio libre de la válvula
Elemento del filtro de aire obstruido
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación
de la máquina Operada durante largo período ++ + ++
Preguntas

La aceleración del motor súbitamente, se empeora  › › ›


Se ha usado combustible no especificado    
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y
Mantenimiento   
Reabastecimiento más frecuente del aceite del motor 
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador) 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible 
Cuando el tanque de combustible es drenado, se encuentra óxido y agua  
Está escapando combustible por la tubería de combustible 
Cuando es operada la bomba de alimentación, no reacciona o está muy pesada.  › ›
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la
temperatura de algunos cilindros es baja › 
Color de los gases Azul bajo carga ligera 
Item a Comprobar

de escape es Negro  ›  
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata 
Cuando es girado el motor, se genera un ruido de interferencia alrededor del turbocargador 
Es normal la velocidad en ralentí alto sin carga, pero la velocidad cae súbitamente cuando la
carga es aplicada ›  
Hay vacilaciones del motor (la rotación es irregular) › Q  ›
Excesiva la presión de los gases del cárter 

Revise directamente el purificador de aire z


Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z z
Localización de fallas

Revise directamente el espacio libre de la válvula z


Cuando el turboalimentador es girado a mano, se encuentra que está pesado z
Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire z
Revise directamente el colador y el filtro de combustible z
Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación
Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro de
combustible (*1)” indicada en el código de falla. z
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del
motor no cambia. z z
Reemplace

Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Correcto

Correcto
Limpiar

Limpiar

Limpiar
Limpiar

Solución
Ajuste

*1: Código [CA559], [CB559] y código [CA2249], [CB2249]

10 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-4 El motor se para durante operaciones 1


Causas generales por las que el motor se para durante las Causas
operaciones

Problemas en los dispositivos de mando instalado en el lado de la máquina


Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible
z Piezas agarradas dentro del motor
z Insuficiente suministro de combustible

Rotura en el sistema de válvulas dinámicas (válvula, balancín, etc.)


z Hay sobrecalentamiento

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro


z Problemas en los dispositivos de mando en la
máquina aplicable Æ Haga la localización de fallas

Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación


aplicable al lado de la máquina

Dañado el equipo auxiliar (bomba, compresor, etc.)


Tubería de combustible obstruida o con escape
Rotura o pistón atascado y/o varilla conectada

Obstrucción del filtro de combustible o colador

Eje estriado de la bomba de suministro roto


Bomba de alimentación rota o atascada
Cojinete del cigüeñal roto o atascado
Tren de engranaje roto o atascado
Poco combustible en el tanque
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de la Operada durante largo período
máquina ++
Se escuchó un ruido anormal y el motor se paró súbitamente     ›  Q  
 › ›
Preguntas

Condición cuando se para El motor se recalentó y paró


el motor El motor paró lentamente  › ›
Motor parado después de oscilar  › › › ›
Se ha usado combustible no especificado › › › ›
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y
Mantenimiento  
El monitor de nivel de combustible indica un nivel bajo (si tiene instalado monitor) 
Cuando se inspecciona el tanque de combustible, se encuentra que está vacio 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible 
Está escapando combustible por la tubería de combustible 
Cuando es operada la bomba de alimentación, no reacciona o está muy pesada.  › ›
Cuando el tanque de combustible es drenado, se encuentra óxido y agua  
Item a Comprobar

Cuando se drena el cárter del aceite se encuentran partículas metálicas   › ›


No gira del todo  
Cuando el cigüeñal del Gira en dirección opuesta 
motor es girado a mano Se mueve la cantidad del juego entre dientes  
No gira el eje de la bomba de suministro 
El motor gira, pero se para cuando se aplica carga a la máquina 

Revise directamente el sistema de la válvula dinámica z


Realizar la localización de fallas

Inspeccione directamente el pistón y la biela z


z
Localización de fallas

Inspeccione directamente el cojinete del cigüeñal


Revise directamente el tren de engranajes z
Revise directamente el colador y el filtro de combustible z
installed machine

Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación z


Inspeccione directamente la bomba de alimentación z
Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro de
combustible (*1)” indicada en el código de falla. z z
El motor gira cuando el equipo auxiliar de la bomba (bomba, compresor, etc.) es
removido z
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar

Limpiar
Limpiar

Solución
Añada

*1: Código [CA559], [CB559] y código [CA2249], [CB2249]

HD785-7 11
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-5 El motor no gira suavemente 1


Causas generales por las que un motor no da vueltas suavemente Causas
z Aire en el sistema de combustible

Operación defectuosa del amortiguador de flujo (Excesiva fuga del inyector)


z Defectuoso el sensor de velocidad (Error en el grado no está

Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible


indicado)

Escapes, obstrucción o entrada de aire a las tuberías de combustible

Defectuoso el sensor de velocidad G de retroceso o arnés de cables


Obstruido el inyector o rociado defectuoso (sucio en el inyector)
Defectuoso el sensor de velocidad Ne o arnés de cables
Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación
Obstrucción del filtro de combustible o colador
Regulación baja para el ralentí bajo
Poco combustible en el tanque
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación
de la máquina
Operada durante largo período ++
› › ›
Preguntas

Ocurre en un cierto rango de velocidad


Condición de Ocurre en baja velocidad sin carga  › › › › › › ›
vacilación Ocurre cuando se aumenta la velocidad › › ›
Ocurre en las pendiente  › ›
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y
Mantenimiento  
Cuando se inspecciona el tanque de combustible, se encuentra que está vacio 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible 
Item a Comprobar

Cuando el tanque de combustible es drenado, se encuentra óxido y agua › ›


Está escapando combustible por la tubería de combustible 

Cuando es operada la bomba de alimentación, no reacciona o está muy pesada.  › ›

Cuando se purga aire del sistema de combustible, sale aire z


Localización de fallas

Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación z


Revise directamente el colador y el filtro de combustible z
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del
motor no cambia. z z
Realice la localización de fallas para “Anormalidad en sensor de velocidad Ne (*1)” indicado z
por el código de falla
Ejecute la localización de fallas para “Anormalidad en sensor de velocidad de marcha atrás
(*2)” indicado por el código de falla z
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Correcto

Correcto
Correcto
Correcto
Limpiar

Solución
Añada

*1: Código [CA689] and [CB689]


*2: Código [CA689] y [CB689]

12 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-6 El motor carece de salida (o falta de fuerza) 1


Causas generales por las que el motor no tiene Causas
salida

Defectuosa instalación del sensor de presión de refuerzo (escape de aire)


Obstruido el agujero de respiración de la tapa del tanque de combustible

Defectuoso el sensor de temperatura del combustible o arnés de cables


z Insuficiente admisión de aire
z Insuficiente suministro de combustible
z Defectuosa la condición del rociado de

Obstruido el inyector o rociado defectuoso (sucio en el inyector)


Defectuoso el contacto de la válvula y del asiento de la válvula
combustible

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro

Defectuoso el sensor de presión de carga o arnés de cables


Interferencia del turbocargador o turbocargador agarrotado
z Selección incorrecta de combustible

Obstruido el filtro de malla de la bomba de alimentación


z Sobrecalentamiento

Defectuoso el mando del inyector (señal o solenoide)


oSee "S-14 Aumenta mucho la temperatura del

Desgaste del anillo del pistón o camisa del cilindro


z

Escape de aire por la tubería de admisión de aire

Tubería de combustible obstruida o con escape


refrigerante (Sobrecalentamiento)".

Obstrucción del filtro de combustible o colador


z Control por el controlador en el modo reducido

Inapropiado el espacio libre de la válvula


(limitando la tasa de inyección (salida) debido a
un error en el sistema eléctrico)

Elemento del filtro de aire obstruido


Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación Operada durante largo período
de la máquina + + + ++
› › › ›
Preguntas

Se ha perdido la Súbitamente
potencia Gradualmente › › › › › › ›
Se ha usado combustible no especificado › ›
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y
Mantenimiento  ›
Reabastecimiento más frecuente del aceite del motor › › ›
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador) 
Está obstruido el orificio del respiradero de la tapa del tanque de combustible 
Está escapando combustible por la tubería de combustible 
La salida de potencia se vuelve insuficiente después de una parada de operación
corta 
Color de los gases Negro  
de escape Azul bajo carga ligera 
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el
motor, la temperatura de algunos cilindros es baja 
Item a Comprobar

Cuando es girado el motor, se genera un ruido de interferencia alrededor del


turbocargador 
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata 
La alta velocidad sin carga está muy alta ›
Es normal la velocidad en ralentí alto sin carga, pero la velocidad cae súbitamente
cuando la carga es aplicada   ›
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular  › ›  ›
Hay vacilaciones del motor (la rotación es irregular) › › › ›
Excesiva la presión de los gases del cárter  

Revise directamente el purificador de aire z


Revise directamente la tubería de admisión de aire z
Cuando se mide la presión de refuerzo, se encuentra que está baja z z z
Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z z
Localización de fallas

Revise directamente el espacio libre de la válvula z


Revise directamente el colador y el filtro de combustible z
Inspeccione directamente el filtro de gasa de la bomba de alimentación z
Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro
de combustible (*1)” indicada en el código de falla. z
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la
velocidad del motor no cambia. z z
Inspeccione directamente el soporte de montaje del sensor de presión de refuerzo z
Ejecute la localización de fallas para “Error (*2) en Sensor de presión de carga”
indicado por el código de falla z
Ejecute la localización de fallas para “Error (*3) en sensor de temperatura del
combustible”, indicado por el código de falla z
Reemplace
Reemplace

Reemplace

Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Correcto

Correcto

Correcto
Limpiar

Limpiar

Limpiar

Solución
Ajuste

HD785-7 13
GSN01950-00 40 Localización de fallas

*1: Código [CA559], [CB559] y el código [CA2249], [CB2249]


*2: Código [CA122] y código [CA123]
*3: Código [CA263], [CB263] y código [CA265], [CB265]

14 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-7 El humo de escape es negro (combustión incompleta) 1


Causas generales por las que el humo de escape es negro Causas
z Insuficiente admisión de aire

Obstrucción de la tubería de derrame de combustible (por el lado de la culata de cilindros)


z Excesiva inyección de combustible
z Defectuosa la condición del rociado de combustible
z Selección incorrecta de combustible
z Sobrecalentamiento
z ÆSee "S-14 Aumenta mucho la temperatura del

Defectuoso el sensor de temperatura del enfriador o arnés de cables


refrigerante (Sobrecalentamiento)".
z Control por el controlador en el modo reducido

Defectuoso el contacto de la válvula y del asiento de la válvula


(limitando la tasa de inyección (salida) debido a un

Atascado o agarrotado el émbolo de la bomba de suministro


Interferencia del turbocargador o turbocargador agarrotado
error en el sistema eléctrico)

Escape de aire entre el turboalimentador y la culata

Desgaste del anillo del pistón o camisa del cilindro

Presión de inyección de combustible inadecuado


Inapropiado el espacio libre de la válvula

Aplastado u obstruido el silenciador


Elemento del filtro de aire obstruido

Tiempo de inyección inadecuado


Inyector obstruido o agarrotado
Tobera gastada anormalmente
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de
la máquina
Operada durante largo período + + + +
Súbitamente se pone negro  › › ›
Color de los gases de
Preguntas

escape Gradualmente se pone negro  › ›


Azul bajo carga ligera 
Se ha usado combustible no especificado › ›
Reabastecimiento de aceite con mayor frecuencia 
Se ha perdido la Súbitamente  › › ›
potencia Gradualmente › › › ›
El indicador de polvo está en rojo (si tiene instalado el indicador) 
El silenciador está aplastado 
Escape de aire entre el turbocargador y la culata del cilindro, la abrazadera está floja 
El motor es operado en el modo de baja temperatura en temperaturas normales › › ›
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la temperatura
de algunos cilindros es baja › 
Item a Comprobar

Cuando es girado el motor, se genera un ruido de interferencia alrededor del turbocargador 


Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata 
La velocidad de calado del convertidor de torsión o la velocidad de alivio de la bomba es alta
(Se inyecta excesivo combustible) › ›
El ruido del escape es anormal ›  ›
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular › › › › › 
Excesiva la presión de los gases del cárter 
Si se desconecta la manguera de retorno del inyector, derrama una cantidad anormal de
combustible. 

Revise directamente el purificador de aire z


Cuando el turboalimentador es girado a mano, se encuentra que está pesado z
z z
Localización de fallas

Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja


Revise directamente el espacio libre de la válvula z
Cuando se remueve el silenciador, el sonido del escape mejora z
Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro de combustible
(*1)” indicada en el código de falla. z z
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del motor
no cambia. z
Inspeccionar directamente la tubería de derrame de combustible (en el lado de la culata de
cilindros) z z
Realice la localización de fallas para “Error (*2) del sensor de temperatura del refrigerante” indicado
por el código de falla.
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Correcto

Correcto
Limpiar

Solución
Ajuste

Ajuste
Ajuste

*1: Código [CA559], [CB559] y el código [CA2249], [CB2249]


*2: Código [CA144] y código [CA145]

HD785-7 15
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-8 Excesivo consumo de aceite (o el humo de escape es color azul) 1


Causas generales por las que el consumo de aceite es Causas
excesivo

Turboalimentador 1
z Combustión anormal del aceite
z Operación del motor durante largo tiempo en ralentí
bajo o ralentí alto.
(No trabaje el motor continuamente en ralentí sin

Obstruido el respiradero, o la manguera del respiradero


carga por más de 20 minutos)

Escape de aceite por el cárter del motor, culata, etc.


Desgaste del anillo del pistón o camisa del cilindro
Desgastado el sello del extremo del turbocargador
z Fugas externas de aceite

Desgaste, válvula dañada (guía, vástago, sello)


z Desgaste en las partes del sistema de lubricación

Desgastado el sello del extremo del ventilador

Desgaste o daño del sello de aceite trasero


Polvo aspirado por el sistema de admisión

Escape de aceite por el tapón de drenaje


Escape de aceite del enfriador de aceite
Escape de aceite del filtro de aceite
Escape por la tubería del aceite
Roto el enfriador de aceite
Roto el anillo del pistón
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de la Operada durante largo período
+++ +
Preguntas

máquina
El consumo de aceite se incrementa súbitamente  ›
Reabastecimiento de aceite con mayor frecuencia  ›
El aceite se contamina rápidamente › › 
El exterior del motor está sucio con aceite     
Hay unas abrazaderas flojas de la tubería del sistema de admisión 
El interior del turboalimentador de salida de tubería de admisión del está sucio con
aceite 
Item a Comprobar

El interior del turboalimentador de escape de salida del de la tubería está sucio con
aceite › 
Hay aceite en el refrigerante 
Alto el nivel del aceite en la cámara del amortiguador 
El humo del escape es azul bajo carga ligera  
Cantidad de presión del Excesivo › ›  
gas en el cárter Ninguna 

Cuando es removido el múltiple de admisión, se encuentra polvo en su interior z


Cuando se desmonta el múltiple de admisión, su interior se encuentra anormalmente
Localización de fallas

contaminado z
Juego excesivo del eje del turboalimentador z z
Revise directamente el respiradero y la manguera del respiradero z
Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z z
Inspeccione directamente el sello trasero de aceite z
Prueba de apriete del enfriador de aceite muestra que hay escape z z
Hay escape externo de aceite proveniente del motor z z z z
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Correcto

Correcto

Correcto
Correcto
Correcto
Correcto
Limpiar

Solución

16 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-9 El aceite se contamina rápidamente 1


Causas generales por las que el aceite se contamina rápidamente Causas
z Introducción de gas de escape dentro del aceite debido a desgaste

Defectuoso el sello del extremo de la turbina del turboalimentador


interno

Obstruido el tubo de drenaje del aceite del turboalimentador


z Obstrucción en las galerías de lubricación
z Utilización de combustible inadecuado

Obstruido el respiradero, o la manguera del respiradero

Defectuosa la válvula de seguridad del filtro de aceite


z Utilización de aceite inadecuado

Desgaste del anillo del pistón o camisa del cilindro


z Operación bajo carga excesiva

Válvula desgastada o guía de la válvula

Obstrucción en el enfriador de aceite

El humo del escape es malo


Filtro de aceite obstruido
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de la
máquina Operada durante largo período +++
Preguntas

Se ha usado combustible no especificado ›


Reabastecimiento más frecuente del aceite del motor 
Aún cuando aumenta la temperatura del aceite del motor, el monitor de obstrucción del filtro de
aceite indica obstrucción (si está instalado el monitor)  ›
Cuando se drena el filtro de aceite se encuentran partículas metálicas › › 
El interior del tubo del escape esta sucio con aceite 
La temperatura del aceite crece rápidamente 
Azul bajo carga ligera 
Item a Comprobar

Color de los gases de escape


Negro 
Excesivo › ›  ›
Cantidad de presión del gas en el
cárter Ninguna 

Juego excesivo del eje del turboalimentador z


Localización de fallas

Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z z


Revise directamente el respiradero y la manguera del respiradero z
Vea S-7

Revise directamente el enfriador de aceite z


Revise directamente el filtro de aceite z
El resorte de la válvula de seguridad del filtro de aceite agarrado, o roto z
Revise directamente el tubo de drenaje de lubricación del turbocargador z
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Limpiar
Limpiar

Limpiar

Solución

HD785-7 17
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-10 El consumo de combustible es excesivo 1


Causas generales para el excesivo consumo de combustible Causas
z Escapes de combustible

Escape de combustible proveniente del filtro de combustible, tubería, etc.


z Condición inapropiada de la inyección de combustible (Presión de

Defectuoso el sensor de temperatura del enfriador o arnés de cables


combustible, sincronización de la inyección)
z Excesiva inyección de combustible

Escape de combustible en el interior de la tapa de la culata

Defectuoso el sello de aceite de la bomba de alimentación

La presión del múltiple de combustible defectuoso


Defectuoso el émbolo de la bomba de suministro

Operación defectuosa del inyector


Tiempo de inyección inadecuado
Rociado defectuoso de la tobera
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de
Preguntas

operación de la Operada durante largo período ++ +


máquina
Condición de
Mayor que otras máquinas del mismo modelo › › › ›
consumo de Incrementado gradualmente › ›
combustible
Incrementado súbitamente › ›
Hay escape externo de combustible proveniente del motor 
Combustión es irregular 
El nivel de aceite del motor crece y el aceite huele a combustible diesel  
Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la

Item a Comprobar

temperatura de algunos cilindros es baja


La velocidad del ralentí bajo es alta ›
La velocidad de calado del convertidor de torsión o la velocidad de alivio de la bomba hidráulica
es alta ›
Color de los gases Negro › › › ›
de escape Blanco ›

Remueva la cubierta de la culata e inspeccione directamente z


Revise directamente el sello de aceite de la bomba de alimentación z
Localización de fallas

Ejecute la localización de falla para “La presión está baja en la bomba de suministro de z
combustible (*1)” indicada en el código de falla.
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del motor
no cambia. z
Si se desconecta y se mide la manguera de derrame del inyector, se derrama una cantidad
anormal de combustible. z
Realice la localización de fallas para “Error (*2) del sensor de temperatura del refrigerante”
indicado por el código de falla. z
Revise con la función de monitoreo z z
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Correcto
Correcto

Correcto

Correcto
Correcto

Solución

*1: Código [CA559], [CB559] y el código [CA2249], [CB2249]


*2: Código [CA144] y código [CA145]

18 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-11 Hay presencia de aceite en el enfriador (o el enfriador se escapa en


borboteos o el nivel del enfriador desciende) 1
Causas generales de la presencia de aceite mesclada en el enfriador Causas
z Fugas internas en el sistema de lubricación

Dañado el anillo -O- de la camisa del cilindro o agujeros causados por picadura
z Fugas internas en el sistema de enfriamiento

Enfriador del aceite hidráulico, o enfriador de aceite del tren de rodaje, roto
Insuficiente protuberancia de la camisa del cilindro
Rota la culata del cilindro o el empaque de culata

Roto el núcleo del enfriador de aceite o anillo -O-


Grietas en el interior del bloque de cilindros
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación de
Operada durante largo período + +
Preguntas

la máquina
Incrementado súbitamente › › ›
Nivel de aceite
Incrementado gradualmente › ›
Se ha usado agua dura como refrigerante › ›
El nivel de aceite ha crecido y el aceite está blancuzco › › 
Item a Comprobar

Hay excesivas burbujas de aire dentro del radiador, el refrigerante surge a borbotones  
El aceite hidráulico o el aceite del tren de potencia en el lado aplicable de la máquina está blancuzco 

Cuando el aceite hidráulico o el aceite del tren de potencia se drena, se encuentra agua 
Ejecute la localización de falla

La prueba de la torsión de apriete de la cabeza de cilindros muestra que hay escape z


Localización de fallas

en la máquina instalada

Revise directamente el bloque de cilindros y las camisas z z

Revise directamente las camisas del cilíndro z

Prueba de apriete del enfriador de aceite muestra que hay escape z


Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Solución

HD785-7 19
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-12 La presión de aceite baja 1


Causas generales del porqué cae la presión de aceite Causas
z Fugas, obstrucción, desgaste del sistema de lubricación

Defectuoso el sensor de presión de aceite o arnés de cables


Defectuoso el sensor del nivel de aceite o arnés de cables
z Defectuoso el control de la presión del aceite
z Selección incorrecta del combustible (viscosidad incorrecta)

Escapando, aplastada, obstruido la tubería hidráulica


Defectuosa la válvula de alivio de la bomba de aceite
Refrigerante y combustible mezclándose en el aceite
z Deterioro del aceite debido al sobrecalentamiento

Obstruido o rotura del tubo en el cárter del aceite


Obstruido el colador en el cárter de aceite
Desgastado el muñón del cojinete

Defectuosa la bomba de aceite


Falta de aceite en el cárter.

Filtro de aceite obstruido


Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de
operación de la Operada durante largo período + + +
Preguntas

máquina
El monitor de presión del aceite indica una presión de aceite baja (si tiene instalado
monitor) › 
Se ha usado aceite no especificado › ›
El reemplazo de los filtros no se hace de acuerdo con el Manual de Operación y
Mantenimiento 
Indica caída de la presión en ralentí  ›
Indica descenso de presión en operaciones en ralentí bajo y ralentí
Presión del aceite
alto ›    ›
monitor
(si está instalado) Indica caída de la presión en las pendientes 
Indica descenso de presión ocasionalmente  › ›
El monitor del nivel de aceite indica descenso del nivel de aceite (si el monitor está
instalado)  
El nivel de aceite en el cárter del motor es bajo 
La tubería hidráulica externa está dejando escapar aceite o está aplastada 
Item a Comprobar

El aceite está blancuzco o huele a combustible diesel 


Cuando se drena el cárter del aceite se encuentran partículas metálicas 

Cuando se drena el filtro de aceite se encuentran partículas metálicas  ›

Partículas metálicas son encontradas en el filtro de aceite z


Revise directamente el tubo y el colador del cárter de aceite z z
Localización de fallas

La rotación de la bomba de aceite es pesada, hay juego en la bomba de aceite z


Vea S-13

La válvula y el resorte de la válvula de alivio de la bomba del aceite están fatigados o


dañados z
Revise directamente el filtro de aceite z
Realice la localización de fallas para “Error (*1) del sensor de la presión de aceite” indicado
por el código de falla z
Si el sensor de nivel de aceite es reemplazado, el monitor de la presión de aceite indica
normalmente z
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Correcto
Limpiar

Limpiar
Limpiar

Limpiar

Solución
Añada

Ajuste

*1: Código [CA135] y código [CA141]

20 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-13 El nivel de aceite se sube (Entrada de refrigerante o combustible)1


Causas generales por las que se eleva el nivel del aceite Causas
z Refrigerante en el aceite (lechoso)

Obstruido el orificio del drenaje de la bomba de agua (orificio del respiradero) o sello defectuoso
z Combustible en el aceite (diluido y olor a combustible diesel)
★ Si hay aceite en el refrigerante, ejecute la localización de falla
para "S-11 Aceite en el refrigerante”

Dañado el anillo -O- de la camisa del cilindro o agujeros causados por picadura
Escape de combustible en el interior de la tapa de la culata

Defectuoso el sello del equipo auxiliar (bomba, compresor)


Rota la culata del cilindro o el empaque de culata

Roto el núcleo del enfriador de aceite o anillo -O-


Grietas en el interior del bloque de cilindros

Desgaste o daño del sello de aceite trasero

Defecto en la bomba de suministro


Sello del termostato defectuoso
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Preguntas

Grado de operación Operada durante largo período


de la máquina ++ + +
Aumento del consumo de combustible  
Reabastecimiento de refrigerante con mayor frecuencia › 
Hay aceite mesclado con el refrigerante › › › 
El aceite del motor huele a combustible diesel  
El aceite está blancuzco › 
Cuando se da el primer arranque al motor, salen gotas de agua por el silenciador ›
Cuando se quita la tapa del radiador y el motor está funcionando en ralentí, aparecen un número
 ›
Item a Comprobar

irregular de burbujas, o el refrigerante sale a borbotones.


El humo del escape es blanco › ›
El orificio de drenaje de la bomba de agua (orificio del respiradero) está obstruido 
Cuando se limpia el orificio de drenaje de la bomba de agua (orificio del respiradero), sale
refrigerante 
Bajo el nivel del la cámara del amortiguador 
Bajo nivel de aceite en el tanque hidráulico 

Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z


z
Localización de fallas

Remueva la cubierta de la culata e inspeccione directamente


Revise directamente el bloque de cilindros y las camisas z z
Inspeccione directamente el sello trasero de aceite z
Prueba de apriete del enfriador de aceite muestra que hay escape z
Remueva e inspeccione directamente la bomba de agua z
Remueva la cubierta del termostato e inspeccione directamente z
Remueva e inspeccione directamente la bomba de suministro z
Revise directamente el sello del equipo auxiliar z
Reemplace

Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Correcto

Correcto

Correcto

Solución

HD785-7 21
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-14 Aumenta mucho la temperatura del refrigerante (recalentamiento)1


Causas generales por las que la temperatura del enfriador se Causas
torna muy elevada

Dañado el anillo -O- de la camisa del cilindro o agujeros causados por picadura
z Falta de aire de enfriamiento (deformación o daños en el
ventilador)

Correa del ventilador patinando o desgaste de la polea del ventilador


z Descenso en la eficiencia de la disipación térmica
z Problema en el sistema de circulación de refrigerante
z Aumento en la temperatura del aceite en el tren de

Crecimiento en la temperatura del aceite del tren de fuerza


potencia

Medidor de la temperatura del refrigerante defectuoso


Defectuosa la tapa del radiador (válvula de presión)
Rota la culata del cilindro o el empaque de culata

Obstrucción o está roto el enfriador de aceite

Aletas del radiador obstruidas o aplastadas


Defectuosa la operación del termostato

Obstruido el núcleo del radiador


Rotura en la bomba de agua
Falta de refrigerante
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación
de la máquina
Operada durante largo período ++ ++
Preguntas

Sobrecalentamiento súbito ›  ›
Condition for
Persistente sobre calentamiento ›   ›
Indicador de Se eleva rápidamente › 
temperatura del
refrigerante No se baja del rango rojo 
(si está instalado)
El monitor del nivel del refrigerante en el radiador indica descenso del nivel de refrigerante 
El nivel de aceite del motor ha crecido y el aceite está blancuzco  ›
Tensión de la correa del ventilador está floja 
Aceite blancuzco está flotando en el refrigerante 
Hay excesivas burbujas de aire dentro del radiador y el refrigerante surge a borbotones 
Item a Comprobar

Cuando se sostiene un bombillo encendido detrás del núcleo del radiador, la luz no pasa al través 
El envolvente o cobertura inferior del radiador está lleno de suciedad y arena  
El refrigerante está escapando por grietas en la manguera o abrazaderas flojas 
El refrigerante fluye hacia afuera por la manguera de desborde 
Gime la correa del ventilador bajo una aceleración súbita 
La temperatura del aceite del tren de potencia ingresa en el régimen rojo con mayor rapidez que
la temperatura del refrigerante del motor (si el indicador de temperatura del aceite y el indicador 
de temperatura del refrigerante están instalados)

Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z


Ejecute la localización de falla en la

Revise directamente las camisas del cilíndro z


Revise directamente el enfriador de aceite z
Localización de fallas

La diferencia en temperatura entre la parte superior e inferior de los tanques del radiador es
grande z
Cuando se efectúa la prueba del termostato, el no se abre a la temperatura límite z
máquina instalada

La diferencia en temperatura entre la parte superior e inferior de los tanques del radiador es leve z
Revise directamente el núcleo del radiador z
Cuando se efectúe la operación de la tapa del radiador, la presión límite de apertura es baja z
Revise directamente la correa del ventilador y la polea z
Cuando se mide la temperatura del refrigerante y se encuentra que está normal z
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace

Reemplace

Reemplace
Correcto
Correcto

Correcto

Solución

Añada

22 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

S-15 Un ruido anormal es producido 1


Causas generales por las que se produce un ruido anormal Causas
z Anormalidad debido a partes defectuosas

Inapropiada sincronización de la inyección de combustible (anormalidad en el sensor de temperatura del refrigerante)


z Combustión anormal
z Escape de aire por el sistema de admisión de aire
★ Juzgue si el ruido es interno o externo antes de comenzar la
localización de fallas.
★ Mientras el motor no se ha calentado suficientemente, se
opera en el modo de baja temperatura. En consecuencia, el
sonido del motor aumenta ligeramente Sin embargo, esto no

Ventilador de enfriamiento deformado y / o flojedad o interferencia de la correa del ventilador.


es anormal.
★ Cuando se acelera el motor, el sonido del motor aumenta
ligeramente durante un máximo de 3 segundos. Sin
embargo, esto no es anormal.

Defecto en el interior del silenciador (tablero divisor fuera de posición)


Rotura en el sistema de válvulas dinámicas (válvula, balancín)

Desgaste excesivo del anillo del pistón o camisa del cilindro


Inapropiado el juego entre dientes del tren de engranajes
Desmontado o agarrado el buje del tren de engranajes
Escape de aire entre el turboalimentador y la culata
Interferencia o agarre del turbo alimentador

Inapropiado el espacio libre de la válvula

Inyector obstruido o agarrotado


Mugre agarrado en el inyector
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de operación Operada durante largo período
+
Preguntas

de la máquina
Condición de ruido Incrementado gradualmente › ›
anormal Incrementado súbitamente › › ›
Se ha usado combustible no especificado ›
Reabastecimiento de aceite con mayor frecuencia 
Cuando se drena el filtro de aceite se encuentran partículas metálicas  
Escape de aire entre el turboalimentador y la culata 
Cuando es girado el motor, se genera un ruido de interferencia alrededor del turbocargador 
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la tubería de gas EGR
Cuando es girado el motor, se genera un ruido anormal alrededor de la culata  
Item a Comprobar

Cuando es girado el motor, se genera un ruido de golpeteo alrededor del silenciador. 


Cuando el múltiple de escape se toca inmediatamente después de arrancar el motor, la temperatura
de algunos cilindros es baja  ›
Color de los gases de Azul bajo carga ligera 
escape Negro ›  ›
El motor no acelera suavemente, y la combustión es irregular 
Cuando se acelera el motor, el ruido anormal es alto › › › ›
Excesiva la presión de los gases del cárter 
Cuando el turboalimentador es girado a mano, se encuentra que está pesado z
Revise directamente el sistema de la válvula dinámica z
Localización de fallas

Cuando se remueve el silenciador, desaparece el ruido anormal z


Revise directamente el espacio libre de la válvula z
Cuando se mide la presión de la compresión y se encuentra que está baja z
Revise directamente el tren de engranajes z z
Inspeccione directamente el ventilador y la correa del ventilador z
Cuando se corta un cilindro para operación en el modo de cilindro reducido, la velocidad del motor no
cambia. z z
El ruido anormal se escucha solamente al arrancar el motor z
Revise con la función de monitoreo z
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace
Correcto

Correcto

Correcto
Correcto

Solución

HD785-7 23
GSN01950-00 40 Localización de fallas

S-16 La vibración es excesiva 1


Causas generales de porqué ocurre la vibración Causas
z Partes defectuosas (desgaste anormal, roturas, etc.)

Falta de alineación entre el motor y los dispositivos en la máquina aplicable


z Mal alineamiento en la instalación de la máquina
z Combustión anormal
★ Si ocurre un ruido anormal por vibración, también ejecute la

Desgaste de la porción de unión del mando del soporte delantero


Sistema de válvulas dinámicas atascado (válvula, balancín, etc.)

Flojos los tornillos de montaje del motor o amortiguadores rotos


localización de fallas por “S-15, Emisión de ruido anormal”.

Inapropiado el juego entre dientes del tren de engranajes

Roto el eje de salida o partes en el amortiguador


Desgaste del cojinete principal o la biela

Desgaste del buje del eje de levas


Tiempo de inyección inadecuado
Confirmar la historia de reparaciones reciente
Grado de
+ + + +
Preguntas

operación de la Operada durante largo período


máquina
Condición de Incrementado súbitamente › ›
vibración Incrementado gradualmente › › ›
Se ha usado aceite no especificado › ›
Cuando se drena el filtro de aceite se encuentran partículas metálicas  
Cuando se drena el cárter del aceite se encuentran partículas metálicas  
La presión de aceite es baja en ralentí › ›
Item a Comprobar

La vibración ocurre a un rango de velocidad mediano › ›


La vibración sigue la velocidad del motor › › › › ›

El humo del escape es negro  ›

Revise directamente el sistema de la válvula dinámica z


Revise directamente el cojinete principal, y la biela z
Localización de fallas

Revise directamente el tren de engranajes z


Inspeccione directamente los bujes del eje de levas z
Revise con la función de monitoreo z
Inspeccione directamente los tornillos y cojines de montaje del motor z
Cuando se revisa la alineación, se detecta descentramiento radial y facial z
Inspeccionar directamente la unión del pasador del soporte delantero z
Inspeccione directamente el eje de salida o el interior del amortiguador z
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace

Reemplace

Reemplace
Reemplace

Solución
Ajuste

Ajuste

24 HD785-7
40 Localización de fallas GSN01950-00

HD785-7 25
GSN01950-00 40 Localización de fallas

HD785-7 Camión Volquete


No. de Forma GSN01950-00

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Printed in Japan 08-07 (02)

26 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01298-01

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

90 Diagramas y Dibujos 1
Diagramas y dibujos Hidraulicos
Glosario de terminos..................................................................................................................................... 1a
Diagrama del circuito hidráulico del tren de potencia ..................................................................................... 3
Diagrama de circuito hidráulico de dirección y elevación................................................................................ 5
Diagrama del circuito hidráulico del freno ....................................................................................................... 7
Diagrama del circuito hidráulico del freno (Especificación ASR) .................................................................... 9
Diagrama del circuito hidráulico del freno (Especificación ABS) ................................................................. 11
Diagrama del circuito hidráulico del freno (Especificación ASR y ABS) ...................................................... 13

HD785-7 1
GLOSARIO DE TERMINOS ATT return selector solenoid = solenoide selector de retorno ATT
ATT, attachment = accesorio
TERMINOS CONTENIDOS EN LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS Attachment flow regulator EPC valve = válvula EPC reguladora
E HIDRÁULICOS del flujo del accesorio
Attachment pedal front PPC pressure switch = interruptor de
COMO BUSCAR UN TERMINO EN EL SIGUIENTE GLOSARIO. presión PPC del pedal delantero del accesorio
Attachment pedal rear PPC pressure switch = interruptor de
Algunos terminos compuestos por varias palabras se encuentran presión PPC del pedal trasero del accesorio
divididos. Por ejemplo " Brake oil pressure caution signal ", si no Attachment return selector solenoid valve = válvula solenoide
se encuentra completo en el glosario, buscar la primera parte " selectora de retorno del accesorio
Brake oil pressure = presión del aceite del freno" y luego buscar Attachment specification = especificación del accesorio
la segunda, o tercera parte "caution signal = Señal de Auto air conditioner control unit = unidad de control del
precaución", por lo tanto su significado es "Señal de precaución acondicionador de aire
de presión del aceite del freno" Automatic preheater relay = relé del precalentador automático
Otro ejemplo: "Engine controller power supply relay": "Engine Automatic pre-heating operation signal = Señal de operación del
controler" = Controlador del motor + "power supply relay" = relé precalentamiento automático
de suministro de energía, entonces la traducción es " relé de Auto-shift indicator = Indicador de cambio automático
suministro de energía del controlador del motor. Back = trasero
Algunos terminos cortos, por ejemplo "Engine coolant = Back alarm drive = mando de la alarma de retroceso
Refrigerante del motor", o "Temperature sensor = sensor de Backup lamp relay = Relé de la lámpara de retroceso
temperatura" se encuentran formando parte de un termino más Backup lamp relay output = Salida para el relé de la llam de
largo "Engine coolant temperature sensor", o divididos "Engine = retroceso
motor" , "Coolant = refrigerante" Battery = Batería
Battery relay = relé de la batería
GLOSARIO Bevel revolution = revolución del engranaje
Bevel speed sensor = sensor de velocidad del engranaje
1, 2, 3, 4 gear shift lever = Palanca de cambio de engranajes a Bkup (back up) = retroceso,
1ª, 2ª, 3ª, 4ª Black = trasero
12 V outlet = Salida de 12 V Blade float = flotación de la hoja
1st clutch = embrague de 1a. Blade knob lower SW = interruptor de la empuñadura para bajar
2-stage relief solenoid valve = válvula solenoide de alivio de 2 la hoja
etapas Blade knob upper SW = interruptor de la empuñadura para subir
3rd clutch = embrague de 3a. la hoja
A, Analog signal = A, Señal análoga Blade left tilt botton EPC valve = válvula EPC del fondo de
AC alternating current = corriente alterna CA inclinación izquierda de la hoja
ACC accumulator = acumulador Blade left tilt head EPC valve = válvula EPC de la cabeza de
ACC cut = Corte del acumulador inclinación izquierda de la hoja
Accumulator = acumulador Blade lever ass'y = conjunto de la palanca de la hoja
Actual gear speed indicate signal = Señal indicadora del cambio Blade LH tilt botton EPC = EPC del fondo de inclinación
de velocidad actual izquierda de la hoja
Additional = adicional Blade LH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Additional right headlamp = lámpara delantera derecha adicional izquierda de la hoja
Address of diagram = localización en el diagrama Blade lift down EPC = EPC para bajar el levantamiento de la hoja
Aditional lamp = lámpara adicional Blade lift lower EPC valve = válvula EPC para reducir el
Air cleaner clogging switch = interruptor de obstrucción del levantamiento de la hoja
purificador de aire Blade lift raise EPC valve = válvula EPC para aumentar el
Air conditioner blower relay = relé del ventilador del levantamiento de la hoja
acondicionador de aire Blade lift up EPC = EPC para elevar el levantamiento de la hoja
Air conditioner compressor electromagnetic clutch = embrague Blade pitch = paso de la hoja
electromagnético del compresor del acondicionador de aire Blade RH tilt head EPC = EPC de la cabeza de inclinación
Air conditioner compressor relay = relé del compresor del derecha de la hoja
acondicionador de aire Blade tilt cylinder = cilindro de inclinación de la hoja
Air conditioner daylight sensor = sensor de luz diurna del Blow off motor = motor del soplador
acondicionador de aire Blower motor = motor del ventilador
Air conditioner high/low pressure switch = interruptor de presión Blower relay = relé del ventilador
alta/baja del acondicionador de aire Blue = azul
Air conditioner unit = unidad del acondicionador de aire Boom lower = palanca del aguilón
Alternator = alternador Boom lower PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
Ambair pressure = presión ambiental para bajar el aguilón
Ambient pressure sensor = sensor de presión ambiental Boom raise = elevar el aguilón
Analog GND = TIERRA análoga Boom raise PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para
Arm curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para subir el aguilón
enrollar el brazo Boost press & IMT = presión de refuerzo y IMT
Arm dump PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de Boost pressure = presión de refuerzo
descarga del brazo Boost pressure/temperature sensor = sensor de presión y
Arm dump pressure switch = interruptor de presión de descarga temperatura de refuerzo
del brazo Brake control valve = válvula de control de freno
Arm in pressure sensor = sensor de presión de recoger el brazo Brake LH fill SW = interruptor de llenado del freno izquierdo
Assembled-type diode = diodo de tipo ensamblado Brake oil pressure caution signal = Señal de precaución de
At forward 2nd = hacia la 2a. de avance presión del aceite del freno
At travelling = en traslado Brake pedal = pedal de freno
ATT circuit selector relay = relé selector de circuito ATT Breath LH cap included in tank assembly = Tapa izquierda del
ATT flow adjustment EPC solenoid = solenoide EPC de ajuste respirador incluida en el conjunto del tanque
del flujo ATT Brown = marrón

1a
Bucket curl = enrollar el cucharón EGR exhaust gas recirculation = recirculación del gas de escape
Bucket curl PPC pressure sensor = sensor de presión PPC para EGR valve lift sensor = sensor de levantamiento de la válvula
enrollar el cucharón EGR
Bucket dump = descarga del cucharón Electric emergency steering manual operation switch signal =
Bucket dump PPC pressure sensor = sensor de presión PPC Señal del interruptor manual para la dirección de emergencia
para descarga del cucharón eléctrica
Bulkhead = tabique cortafuego Electric emergency steering motor = Motor de la dirección
Bypass check valve = válvula de retención de desvío eléctrica por emergencia
Bypass valve lift sensor = sensor de elevación de la válvula de Electric emergency steering relay = Relé de la dirección eléctrica
desvío por emergencia
C/B spec select = seleccionar especificación C/B Electric emergency steering relay signal = Señal del relé de la
Cab = cabina dirección eléctrica por emergencia
Cab ground = tierra de la cabina Electric field strength = resistencia del campo eléctrico
Cab light relay = relé de luces de la cabina Electrical intake air heater relay (Coil circuit) = relé del calentador
Cab light specification = especificación con luces en la cabina de aire eléctrico de admisión (circuito de la bobina)
Cab room light = luz del compartimento de la cabina Electronic priming pump = bomba de alimentación electrónica
CAM sensor = sensor de la leva Emergency brake switch = Interruptor de freno de emergencia
Camera = cámara Emergency pump drive switch = interruptor de mando de la
CAN = CAN bomba de emergencia
CAN shield = aislamiento del CAM Emergency steering motor = Motor de la dirección de emergencia
CAN terminal resistance = resistencia del terminal CAN Emergency steering operation indicator = Idicador de operación
CAN terminater = terminación del CAN de la dirección por emergencia)
Case = carcaza , o caja Emergency steering operation pressure switch signal = Señal del
Charcoal = gris carbón interruptor de presión de operación de la dirección por
Charge pressure = presión de carga emergencia
Charge temperatura sensor = sensor de temperatura de carga Emergency switch = interruptor de emergencia
Cigarette lighter = encendedor de cigarrillos Energized P/B cancel = Cancelar energía del freno de
Circuit breaker = disyuntor, o interruptor automático de circuito estacionamiento
Circuit number = número del circuito Eng CON hold = retener CON del motor
Clutch RH fill SW = interruptor de llenado del embrague derecho Eng low idle sig = señal de ralentí del motor
Coil resistor = Resistencia de bobina Eng oil pressure = presión de aceite del motor
Coil signal terminal = terminal de la señal de la bobina Eng stop sig = señal de paro del motor
Common rail pressure sensor = sensor de presión del múltiple Engine ACC signal cut relay = relé de corte de la señal ACC del
común de combustible motor
Component name = nombre del componente Engine Bkup speed sensor = sensor de velocidad de Bkup del
Compressor electromagnetic clutch = embrague electromagnético motor
del compresor Engine body ground = tierra del cuerpo del motor
Compressor relay = relé del compresor Engine brake = freno de motor
Connector = conector , o conexión Engine controller = controlador del motor
Contact circuit = circuito de contacto Engine controller relay = relé del controlador del motor
Control circuit = circuito de control Engine coolant temperature sensor = sensor de temperatura del
Control lever = palanca de control refrigerante del motor
Control valve = válvula de control Engine cylinder block ground = tierra del bloque de cilindros del
Coolant = refrigerante motor
Coolant temp = temperatura del refrigerante Engine hold relay = relé de retención del motor
Coolant water temperature = Temperatura del agua refrigerante Engine mode selector signal = Señal del selector de modo del
Counter clockwise rotation = rotación en el sentido contrario a las motor
agujas del reloj Engine mode selector switch = Interruptor selector del modo del
Crack pressure = presión límite, o presión de actuación motor
Crank sensor = sensor de giro Engine mode selector switch signal = Señal del interruptor
Cutoff valve = Válvula de corte selector del modo del motor
Cut-out relay = relé de corte Engine Ne speed sensor = sensor de velocidad Ne del motor
Cylinder = cilindro Engine oil level sensor = sensor de nivel de aceite del motor
D, Digital signal = D, señal digital Engine oil pressure switch = interruptor de presión de aceite del
Dark green = verde oscuro motor
Daylight sensor = sensor de luz diurna Engine speed output signal = Señal de salida de velocidad del
DC direct current = corriente directa CD motor
DC/AC converter = convertidor de corriente directa a corriente Engine speed signal = Señal de velocidad del motor
alterna CD/CA Engine speeds = Velocidad del motor
DC/DC converter = convertidor DC/DC Engine stall prevention signal = Señal de prevención de calado
DC/DC converter = convertidor DC/DC (DC corriente directa CA) del motor
Decel pedal = pedal de desaceleración Engine start relay = relé del arranque del motor
Decelerator pedal potentiometer = potenciómetro del pedal EPC sol (Electric proportional Control) = Solenoide EPC (Control
desacelerador proporcional electrónico)
Dev = dispositivo EPC, electronic proportional control = control electrónico
Devise = dispositivo proporcional
Diode = diodo Error code signal = Señal del código de error
Direction signal F = Señal de dirección de Avance Ex power control = control de energía de intercambio
Direction where valve is instaled = dirección donde está instalada Exchange relay = Relé de intercambio
la válvula F (Forward) = A (Avance)
Down = bajar, caída F clutch = embrague de avance
Dual tilt cylinder = cilindro de inclinación doble F pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba
ECMV, (Electronic control modulating valve) = ECMV, (Válvula delantera
moduladora de control electrónico) F/r lever = palanca de avance/retroceso

2a
Fan motor ass'y = conjunto del motor del ventilador IMCT, integrated movile communication terminal = terminal de
Fan motor drain = drenaje del motor del ventilador comunicación movil integrado
Fan neutral SOL = Solenoide neutral del ventilador Immovilize signal = señal de inmovilización
Fan pump control valve = válvula de control de la bomba del Imput shaft = eje de entrada
ventilador IMT = integrated movile terminal = terminal movil integrado
Fan pumps EPC SOL = solenoide EPC de la bomba del Injector = inyector, tobera
ventilador Injectors = inyectores
Fan reverse solenoid valve = válvula solenoide de reverso del Inlet pressure =presión de entrada
ventilador Intake air heater drive relay = relé de mando del calentador del
Female = hembra aire de admisión
Fender = guardabarros Intake air heater relay (inlet) = (entrada) relé de mando del
Fill switch = interruptor de llenado calentador del aire de admisión
Fill switch 1, 2, 3, 4 = Interruptor de llenado de 1ª, 2ª, 3ª, 4ª Intake air temperature sensor = sensor de temperatura del aire de
Fill switch F, R = Interruptor de llenado de Avance , Reverso admisión
Fill switch signal L/C = señal L/C del interruptor de llenado Intermediate connector = conector intermedio, o conexión
Float = flotación intermedia
Floor frame ground = tierra de la estructura del piso J/S (Joystick) = Palanca oscilante, o palanca de mando, o
FNR = avance/neutral/retroceso palanca de control)
FNR seesaw indicate signal = Señal de indicación del balancin J/S lever must be at neutral position = La palanca oscilante debe
Avance/Neutral/Retroceso estar en posición neutral
For connection of camera = para conexión de la cámara J/S mode = Modo de palanca oscilante
For emergency = para emergencia J/S Neutral signal = Señal neutral de la palanca oscilante
For engine option = para opción de motor J/S OPT = Palanca oscilante Opcional
F-PC-EPC valve = válvula de avance PC-EPC J/S select signal = Señal de selección de la palanca oscilante
F-R lever = Palanca de Avance, Reverso J/S selector switch = Interruptor selector de la palanca oscilante
Front lamp = lámpara delantera J/S shift down switch signal = Señal del interruptor para cambio
Front of machine = frente de la máquina hacia abajo de la palanca oscilante
Front pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba J/S shift up/down switch = Interruptor de cambio de velocidad
delantera hacia arriba/abajo de la palanca oscilante
Front wiper = limpiaparabrisas delantero J/S solenoid cutoff relay = Relé de corte del solenoide de la
Fuel control dial =dial de control de combustible palanca oscilante
Fuel level sensor = sensor de nivel de combustible J/S spring switch = Interruptor del resorte de la palanca oscilante
Fuel rail press = presión del múltiple común de combustible Join = unión
Fuel regulator = regulador de combustible Joint = articulación
Fuel self-supply pump = bomba de autosuministro de combustible Junction connector = conector de empalme
Fuse box = caja de fusibles Junction wiring harness = arnés de cables de empalme
Fusible link = cable fusible Key ACC = llave del acumulador
Gas pressure sensor = sensor de presión de combustible Kick down mode signal = Señal del modo de cambio rápido hacia
Gear shift range signal 1, 2, 3, 4 = Señal del rango del cambio de abajo
velocidad Kick down switch signal = Señal del interruptor de cambio rápido
Gearshift lever position = Posición de la palanca de cambio de hacia abajo
velocidades Knob lower SW = interruptor inferior de la empuñadura
GND = TIERRA Knob upper SW = interruptor superior de la empuñadura
Go to connector = vaya al conector KOMTRAX = KOMTRAX marca registrada de la red de
GPS (Global Position Satelite) antenna = antena GPS (satélite de comunicaciones Komatsu
posición global) KOMTRAX communication module = módulo de comunicación
Gray = gris KOMTRAX
Green = verde KOMTRAX inspection connector = conector de inspección de
Ground = tierra KOMTRAX
Guard = guarda KOMTRAX modem = modem KOMTRAX
Head = cabeza L.H. (R.H) brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Headlamp specification = especificación de lámpara delantera izquierdo (Derecho)
Heater relay = relé del calentador L.H. (R.H) travel damper operation switch = Interruptor de
Hidraulic oil cooler = enfriador del aceite de la transmisión operación del amortiguador de traslado izquierdo (Derecho)
High pressure switch = interruptor de presión alta L.H., LH = (mano izquierda) izquierdo
High tone = tono alto L/C (Low clutch) = L/C, (Embrague bajo)
Hold = retener , retención , sostener Lamp = lámpara
Hold selection = Selección de retención LCD liquid cristal display = exhibición de cristal líquido ,
Horn (high tone) = bocina ( tono alto) Left brake pressure sensor = Sensor de presión del freno
Horn (low tone) = bocina (tono bajo) izquierdo
Horn relay = relé de la bocina Left knob switch = interruptor de la empuñadura izquierda
HSS EPC = EPC HSS Left rear = trasero izquierdo
HSS hydrostatic stearing sistem = sistema de dirección Left swing pressure switch = interruptor de presión del gira a la
hidrostático izquierda
HSS left valve = válvula izquierda HSS Left tilt = inclinación izquierda
HSS motor rev = revoluciones del motor HSS Level = nivel
HSS pump = bomba HSS Lever = palanca
HSS spec select = selección de especificación HSS Lever potentiometer signal = Señal del potenciómetro de la
HYD = hidráulico palanca
Hyd oil temp = temperatura del aceite hidráulico Lift down EPC = EPC para bajar el elevador
HYD oil temperature = Temperatura del aceite hydráulico Lift up EPC = EPC para subir el elevador
Hydraulic oil temperature sensor = sensor de temperatura del Light relay = relé de luces
aceite hydráulico Light signal = señal de las luces
If equiped = si está equipada Light switch =interruptor de luces

3a
Line = linea Outlet pressure = salida de presión
Linked connector = conector de enlace P, Pulse signal = Señal de pulso
Location = localización P/B ( Parking brake) = Freno de estacionamiento
Lock switch = interruptor de traba, o de cierre P/T = power train
Lock-up clutch ECMV = ECMV del embrague de traba P/T con select = seleccionar conexión P/T
Lockup indicator = Indicador de traba Parking brake = freno de estacionamiento
Lockup switch signal = Señal del interruptor de traba Parking brake safety relay = Relé de seguridad del freno de
Low pressure = presión baja estacionamiento
Low tone = tono bajo Parking brake solenoid = Solenoide del freno de estacionamiento
Lower = bajar, inferior Parking SW = interruptor de estacionamiento
LS-EPC solenoid = solenoide LS-EPC PC mode shift circuit = circuito de cambio del modo de presión
LS-EPC valve = válvula LS-EPC de control (PC)
Lubrication relief valve = válvula de alivio de lubricación PC personal computer = computador personal
M/C (Modulating change) = M/C (cambio de modulación) PC, pressure control = control de presión
M/C valve = Válvula de cambio de modulación (M/C) PC, pressure control = presión de control
Machine model selection signal = Señal de selección de modelo PC-EPC solenoid = solenoide PC-EPC
de la máquina Peak pressure cut valve = válvula de corte de presión pico
Machine monitor = monitor de la máquina Personal code = código personal
Machine pushup solenoid = solenoide de levantamiento de la Pilot relief valve = válvula de alivio piloto
máquina Pin puller cylinder = cilindro del extractor del pasador
Machine pushup switch = interruptor de levantamiento de la Pin puller switch = interruptor del extractor del pasador
máquina Pink = rosado
Main power = energía principal Pitch angle = ángulo de paso
Main PW = PW principal Pivot shaft outlet = salida del eje pivote
Main relief valve = válvula de alivio principal Potent = potenciometro
Main valve = válvula principal Potentiometer = potenciómetro
Male = macho Power = energía, fuerza, potencia
Measurement = medición, medidas Power GND = TIERRA de energía
Merge-divider EPC valve (Main) = válvula (principal) EPC de Power supply relay = relé de suministro de energía
unión/división Power train controller = controlador del tren de fuerza
Merge-divider solenoid = solenoide de unión/división Power train oil filter = filtro de aceite del tren de fuerza
Min. Pressure assurance valve = válvula para asegurar presión Power train pump = bomba del tren de fuerza
minima Power transister = transistor de energía
Model Number of pins = modelo, número de espigas (clavijas) PPC = control de presión piloto (PPC)
Model selector connector = conector selector de modelo PPC basic pressure lock solenoid = solenoide de traba de la
Modem = módem (dispositivo que permite la comunicación entre presión básica PPC
computadores) PPC drain = drenaje de la PPC
Modem PRE-PV control = control PRE-PV del modem PPC lock = traba, o cierre de la PPC
Modem select = selección del modem PPC lock solenoid valve = válvula solenoide de traba, o cierre de
Modem status = estado del modem la PPC
Monitor panel = tablero monitor, tablero de control, tablero de PPC oil pressure lock switch = interruptor de traba de la presión
instrumentos de aceite PPC
Motoring SW = interruptor de transito PPC, Pilot Pressure Control = control de presión piloto
N.C. neutral control = control de neutral, normalmente cerrado, Preheat signal = señal de precalentamiento
control negativo Pre-lubrication = lubricación previa
NA, N/A, N.A not available = no está disponible Pressure reducing valve = válvula reductora de presión
Network bus = barra de comunicación con la red Pressure sensor = sensor de presión
Neutral output = Salida neutral (al arrancar el motor) Pressure switch = interruptor de presión
Neutral output condition = Condición de salida neutral Pressure switch for emergency steering pump = interruptor de
Neutral safety relay = Relé de seguridad de la posición neutral presión para la bomba de la dirección de emergencia
Neutralizer signal = Señal neutralizadora Pressure switch for service switch = interruptor de presión para el
Number of pins = número de espigas, clavijas interruptor de servicio
OFF = desactivado PT power train = tren de fuerza
Oil cooler = enfriador de aceite PTO lub = lubricación PTO
Oil filter = filtro de aceite PTO, power take off = toma fuerza
Oil pressure switch = interruptor de presión de aceite Pulse GND = Pulsación de TIERRA
Oil strainer (with magnets) = colador de aceite (con imanes) Pulse sig = señal de pulso
Oil temp = temperatura del aceite Pump (PC) resistor = resistencia de la presión de control (PC) de
ON = activado la bomba
ON (operation) = (operación) ACTIVADO Pump controller = controlador de la bomba
OP Selection signal = Señal de selección opcional Pump drain = drenaje de la bomba
Operating Switch = Interruptor de operación Pump LS EPC = LS-EPC de la bomba
Operation check = verificación de operación Pump TVC = TVC de la bomba
OPT = opcional PW control = control PW
Opt dev = dispositivo opcional PWR (power) = (energía ) PWR
Optional = opcional Quick drop sol = solenoide de acída rápida, o reducción rápida
Optional power supply = suministro de energía opcional R (Reverse) = R (Retroceso)
Optional power supply connector = conector para suministro de R clutch = embrague de reverso
energía opcional R pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba trasera
Optional tire selection signal = Señal de selección de neumatico R.H. side of machine = lado derecho de la máquina
opcional R.H., RH = mano derecha, derecha
Orange = anaranjado Radiator coolant level sensor = sensor de nivel del refrigerante
ORBCOMM antenna = antena de comunicaciones ORBCOMM del radiador
Outlet = salida Radiator coolant level switch = interruptor del nivel de refrigerante

4a
en el radiador Sensor power 24V = Energía de 24 V para el sensor
Radiator guard = guarda protectoras del radiador Sensor power GND = Tierra para la energía del sensor
Radio = radio Service connector = conector de servicio
Radio body ground = tierra para el cuerpo del radio Service connector for CAN comunication = conector de servicio
Raise = elevar, subir para la comunicación CAN
Real-time monitor display signal = Señal de exhibición del monitor Servo motor = servomotor
de la hora actual Set pressure = presión establecida, regulada, nominal, o
Rear = trasera, o trasero configurada.
Rear brake oil temperature sensor = Sensor de la temperatura del Shift down switch = interruptor de cambio rápido hacia abajo
aceite del freno trasero Shift hold indicator = Indicador de retención del cambio
Rear brake oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la Shift indicate (max. gear speed) signal = Señal de indicación del
temperatura del aceite del freno trasero cambio de velocidad (velocidad del engranaje máxima)
Rear light relay = relé de la luz trasera Shift mode selector switch H (L, N) = Interruptor selector del
Rear light specification = especificación de luces traseras modo de cambio H (H = alto)(L = bajo) (N = Neutro)
Rear limit switch = interruptor limitador trasero Shift range signal 1-4 = Señal de cambio de velocidad entre 1ª y
Rear pump pressure sensor = sensor de presión de la bomba 4ª
trasera Shift switch = interruptor de cambio
Rear working lamp specification = especificación con lámpara de Shift up SW = interruptor de cambio hacia arriba
trabajo trasera Shift-hold down = Retención de cambio hacia abajo
Red = rojo , (red de comunicación) SHIFT-HOLD selector switch = Interruptor selector de retención
RED-S = Red de comunicaciób S del cambio
Relay = relé Side of machine = lado de la máquina
Relief valve = válvula de alivio Signal = señal
Reserved = reservado Sirial sleep = serie dormida, inactiva
Resistance = resitencia Size = tamaño
Resistor (30z) (for driving pump in emergency) = resistencia (30z) S-NET = red de comunicación S (S-NET)
(para la bomba de dirección en emergencia) S-NET input signal = Señal de la entrada de la RED-S
Return filter ass'y = conjunto del filtro de retorno SOL = solenoide
Reverse fan rotation operation signal = Señal de la operación de Sole lock = traba del solenoide
rotación inversa del ventilador Solenoid = solenoide
Reverse fan rotation sol = Solenoide de la rotación inversa del Solenoid valve = válvula solenoide
ventilador Spare connector for engine used as brake = conector de repuesto
Revolving frame ground = tierra de la estructura giratoria para el motor, usado como freno
Right door = puerta derecha Spare connector for fuel lift pump = conector de repuesto para la
Right front = delantero derecho bomba de elevación del combustible
Right headlamp = lámpara delantera derecha Speaker = parlantes
Right knob switch = interruptor de la empuñadura derecha Split = división, repartidor
Right rear = trasero derecho Starter fill SW = interruptor para autorizar el arranque
Right straight frame = estructura recta derecha Starting motor = motor de arranque
Right swing pressure switch = interruptor de presión de giro Starting motor C signal = Señal C del motor de arranque
derecho Starting motor cutout relay (PPC lock) = relé de corte (traba PPC)
Right tilt = inclinación a la derecha del motor de arranque
Ripper lamp = lámpara del desgarrador Starting motor safety relay (Terminal C) = relé de seguridad
Ripper lever ass'y = conjunto de la palanca del desgarrador (terminal C) del motor de arranque
Ripper lift down EPC = EPC para bajar el elevador del Starting motor switch = interruptor del motor de arranque
desgarrador Starting switch = interruptor de arranque
Ripper lift up EPC = EPC para subir el elevador del desgarrador Starting switch key = Llave del interruptor de arranque
Ripper tilt = inclinación del desgarrador Stator clutch = embrague del estátor
Ripper tilt back EPC = EPC para la inclinación hacia atrás del Stator clutch ECMV:on = ECMV del estátor activado (ON)
desgarrador Steering lubricatión pump = bomba de lubricación de la dirección
Ripper tilt in EPC = EPC para retraer la inclinación del Steering oil filter = filtro de aceite de la dirección
desgarrador Steering right, left = dirección hacia la derecha, izquierda
Room lamp = lámpara del compartimento Steering signal = señal de la dirección
ROPS = barra protectora contra vuelcos Steering/directional/gearshift lever = palanca de dirección, sentido
Rotary lamp specification = especificación de la lámpara rotatoria direccional, cambio de velocidades
Rotary lamp switch = interruptor de la lámpara rotatoria Sudden stop prevent valve = válvula para prevenir paradas
R-PC-EPC valve = válvula PC-EPC trasera súbitas
S, Network signal = Señal de la red de comunicación S Sunshine sensor = sensor de luz solar
S/T L.H (R.H) proportional SOL = Solenoide proporcional de la Supply pump = bomba de suministro
dirección izquierdoi (derecho) Supply pump fuel control valve = válvula de control de
S/T lever = palanca de la dirección (S/T) combustible de la bomba de suministro
S/T lever angle potentiometer = Potenciómetro del ángulo de la Supply pump solenoid = solenoide de la bomba de suministro
palanca de la dirección Surge killer = eliminador de sobrecarga
S/T pressure switch signal = Señal del interruptor de presión de SW (Switch) = Interruptor
la dirección SW harness = arnés del interruptor
S/T speed selector switch = Interruptor selector de velocidad de SW pump cutoff SOL relay = Relé del solenoide de corte de la
la dirección bomba de intercambio
S/T valve = Válvula de la dirección Swing holding brake release switch = interruptor para liberar el
S/T, ST, (Steering) = S/T (Dirección) freno de retención de giro
Scavenning pump = bomba de barrido Swing holding brake solenoid = solenoide del freno de retención
Sensor = sensor de giro
Sensor adjustment mode signal = Señal del modo de ajuste del Swing holding brake solenoid valve = válvula solenoide del freno
sensor de retención de giro
Sensor input signal = Señal de entrada del sensor Swing left PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de giro

5a
a la izquierda TVC valve = válvula TVC
Swing lock switch = interruptor de traba del giro Type = tipo
Swing right PPC pressure sensor = sensor de presión PPC de Unconnected = desconectado/a
giro a la derecha Unit = unidad
Switch = Interruptor Unswitched power = energía sin interruptor, sin cambio
Switching pressure = intercambio de presión Upper:botton = botón superior
Switching pump cutoff SOL = Solenoide de corte de la bomba de USB data = datos USB
intercambio USB power = energía USB
T/C = convertidor de torsión Vaccum valve actuating pressure = presión de actuación de la
T/C lockup switch = Interruptor de traba del convertidor válvula de vacío
T/C outlet press = presión de salida del convertidor de torsión Valve = válvula
T/C, TC ( Torque converter) = Convertidor de torsión Valve opening pressure = presión de apertura de la válvula
T/M = transmisión Variable orifice valve = válvula de orificio variable
T/M controller = Controlador de la transmisión W/E cont select = selección de control del equipo de trabajo
T/M cutoff indicator = Indicador de corte de la transmisión Washer tank = tanque del lavaparabrisas
T/M cutoff point set signal = Señal de regulación del punto de Water-in-fuel sensor = sensor de agua en el combustible
corte de la transmisión WE (work equipment) = equipo de trabajo
T/M Oil temperature = Temperatura del aceite de la transmisión WE lock SW = interruptor de traba del equipo de trabajo
T/M oil temperature sensor signal = Señal del sensor de la White = blanco
temperatura del aceite de la transmisión Window rear limit switch = interruptor limitador de la ventana
T/M rev fill = llenado del reverso de la transmisión trasera
T/M, TM ( Transmission) = Transmisión Window washer motor = motor del lavaparabrisas
Temperature sensor = sensor de temperatura Window washer tank = tanque del lavaparabrisas
Terminal = terminal Wiper motor = motor del limpiaparabrisas
Terminal 2 Alternator = terminal 2 del alternador Wiper on-off SW = interruptor activar/desactivar (ON/OFF) el
Terminal circuit = circuito terminal limpiaparabrisas
Terminals IG and L = terminales IG y L Wire = cable
Tilt back = inclinación hacia atrás Woork equipment main valve = válvula principal sel equipo de
Tilt bottom EPC = EPC de inclinación del fondo trabajo
Tilt head EPC = EPC de inclinación de la cabeza Work equipment controller = controlador del equipo de trabajo
Tilt in = inclinación hacia adentro Work equipment lever direction signal = Señal de la dirección de
Tilt spec. (Std) = especificación con inclinación (estándar) la palanca del equipo de trabajo
To = hacia Seesaw switch = Interruptor de balancín
To boom working lamp) = hacia la lámpara de trabajo del aguilón Work equipment lock solenoid valve = válvula solenoide de traba
To machine monitor = Hacia el monitor de la máquina del equipo de trabajo
To right console upper wiring harness) = hacia el arnés de cables Working lamp (Boom) = lámpara de trabajo (aguilón)
superiores de la consola derecha Working lamp = lámpara de trabajo
To work equipment = hacia el equipo de trabajo Yellow = amarillo
To work equipment controller = Hacia el controlador del equipo de
trabajo
TOOL PORT Communication connector = ORIFICIO PARA
HERRAMIENTA, conector de comunicación
Torque converter = convertidor de torsión
Torque converter oil temperature =Temperatura del aceite del
convertidor de torsión
Transmission = transmisión
Transmission cutoff setting switch = Interruptor para regular el
corte de la transmisión
Transmission shift mode selector switch = Interruptor selector de
modo de cambios de la transmisión
Travel alarm = alarma de traslado
Travel damper indicator = Indicador de amortiguación de traslado
Travel damper operation switch signal = Señal del interruptor de
operación del amortiguador de traslado
Travel damper SOL relay = Relé del solenoide del amortiguador
de traslado
Travel direction signal F, N, R = Señal de la dirección de
traslado(F = Avance, N = Neutral, R = Reverso)
Travel high/low selector solenoid = solenoide selector de traslado
alta/baja
Travel junction solenoid = solenoide de empalme de traslado
Travel junction solenoid valve = válvula solenoide de empalme
del traslado
Travel PPC pressure switch = interruptor de presión PPC de
traslado
Travel pressure switch = interruptor de presión de traslado
Travel speed output signal = Señal de salida de la velocidad de
traslado
Travel speed shifting solenoid valve = válvula solenoide de
cambio de velocidad de traslado
Travel speed signal = Señal de velocidad de traslado
Travel steering PPC pressure switch = interruptor de presión PPC
de la dirección de viraje del traslado
TVC torque variable control = control variable de torsión

6a
GSN01298-01 90 Diagramas y Dibujos

2 HD785-7
90 Diagrams and drawings SEN01298-01

Power train hydraulic circuit diagram Power train hydraulic circuit diagram
HD785-7

HD785-7 3
90 Diagrams and drawings SEN01298-01

Steering and hoist hydraulic circuit diagram Steering and hoist hydraulic circuit diagram
HD785-7
(Auto-suspension and exhaust brake are optional)

HD785-7 5
90 Diagrams and drawings SEN01298-01

Brake hydraulic circuit diagram Brake hydraulic circuit diagram


HD785-7

HD785-7 7
90 Diagrams and drawings SEN01298-01

Brake hydraulic circuit diagram Brake hydraulic circuit diagram


HD785-7
(ASR specification)
(If equipped)

HD785-7 9
90 Diagrams and drawings SEN01298-01

Brake hydraulic circuit diagram Brake hydraulic circuit diagram


HD785-7
(ABS specification)
(If equipped)

HD785-7 11
90 Diagrams and drawings SEN01298-01

Brake hydraulic circuit diagram Brake hydraulic circuit diagram


HD785-7
(ASR and ABS specification)
(If equipped)

HD785-7 13
90 Diagramas y Dibujos GSN01298-01

HD785-7 15
GSN01298-01 90 Diagramas y Dibujos

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01298-01

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (01)

16 HD785-7
MANUAL DE TALLER GSN01299-02

CAMIÓN VOLQUETE
HD785-7

Modelo de máquina Número de serie


HD785-7 7001 en adelante

90 Diagramas y Dibujos 1
Diagramas y dibujos Hidraulicos
Diagrama del circuito eléctrico para el exterior de la cabina (1/3) .................................................................. 3
Diagrama del circuito eléctrico para el exterior de la cabina (2/3) .................................................................. 5
Diagrama del circuito eléctrico para el exterior de la cabina (3/3) .................................................................. 7
Diagrama del circuito eléctrico para el interior de la cabina (1/3) ................................................................... 9
Diagrama del circuito eléctrico para el interior de la cabina (2/3) ................................................................. 11
Diagrama del circuito eléctrico para el interior de la cabina (3/3) ................................................................. 13
Diagrama del circuito eléctrico para el VHMS .............................................................................................. 15
Diagrama del circuito eléctrico para el ABS (Exterior de la cabina) ............................................................. 17
Diagrama del circuito eléctrico para el ABS (Interiro de la cabina).............................................................. 19
Diagrama del circuito eléctrico para ASR ..................................................................................................... 21
Tabla de conectores y dibujos de ubicación de conectores .......................................................................... 23

HD785-7 1
GSN01299-02 90 Diagramas y Dibujos

2 HD785-7
Electrical circuit diagram for outside cab (1/3) Electrical circuit diagram for outside cab (1/3) 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 3
Electrical circuit diagram for outside cab (2/3) Electrical circuit diagram for outside cab (2/3) 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 5
Electrical circuit diagram for outside cab (3/3) Electrical circuit diagram for outside cab (3/3) 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 7
Electrical circuit diagram for inside cab (1/3) Electrical circuit diagram for inside cab (1/3) 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 9
Electrical circuit diagram for inside cab (2/3) Electrical circuit diagram for inside cab (2/3) 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 11
Electrical circuit diagram for inside cab (3/3) Electrical circuit diagram for inside cab (3/3) 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 13
Electrical circuit diagram for VHMS Electrical circuit diagram for VHMS 1
HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 15
Electrical circuit diagram for ABS Electrical circuit diagram for ABS
HD785-7
(Outside cab)
(If equipped)

SEN01299-02
HD785-7 17
Electrical circuit diagram for ABS Electrical circuit diagram for ABS
HD785-7
(Inside cab)
(If equipped)

SEN01299-02
HD785-7 19
Electrical circuit diagram for ASR Electrical circuit diagram for ASR
(If equipped) HD785-7

SEN01299-02
HD785-7 21
Connectors table and arrangement drawing HD785-7 Connectors table and arrangement drawing
HD785-7
The address column in the following table shows the addresses in the connector arrangement drawing (3D drawing).

Connector No. Connector Number Location Address in Connector No. Connector Number Location Address in Connector No. Connector Number Location Address in Connector No. Connector Number Location Address in
type of pins 3D drawing type of pins 3D drawing type of pins 3D drawing type of pins 3D drawing
250 2 Resistor (male) R-2 JCC SWP 16 Joint connector U-1 55 Terminal 1 Emergency steering relay C-8 HEPC DT2 2 Hoist EPC valve N-5
1020 2 Resistor (male) S-1 JCD SWP 16 Joint connector V-1 56 Terminal 1 Emergency steering relay C-8 HM12 DT2 3 Blow-by sensor AL-6
A1_F 1 Emergency escape switch AE-3 JCE SWP 8 Joint connector 58 Terminal 1 Battery relay B-8 HM25 Plug 1 Battery isolator (if equipped) VHMS indicator C-3
A1_M 1 Emergency escape switch AE-3 JCF SWP 16 Joint connector 59 Terminal 1 Battery relay B-8 HM26 Plug 1 Battery isolator (if equipped) VHMS indicator C-3
ABS M 6 ABS system switch Q-7 JRE DT2 8 Joint connector 60 Terminal 1 Battery relay B-7 HN1 DT2 2 Horn valve C-3
ABS1 DRC 24 ABS controller LKO DT2 2 Lever kick-out solenoid Y-3 61 Terminal 1 Battery relay B-7 HN2 DT2 2 Horn valve C-3
ABS2 DRC 40 ABS controller LKO DT2 2 Intermediate connector X-2 62 Terminal 1 Circuit breaker (80 A) A-7 HSOL DT2 2 Hoist selector valve N-5
ABS3 DRC 40 ABS controller LS 3 Rheostat W-1 63 Terminal 1 Circuit breaker (80 A) A-7 J07 DT2B 12 Intermediate connector M-8
ABS6 4 Intermediate connector MON AMP 4 Intermediate connector P-9 64 Terminal 1 Circuit breaker (80 A) B-6 J08 DT2A 12 Intermediate connector M-8
ABS7 DT2C 12 Intermediate connector AC-2 OP7 1 Connector V-1 65 Terminal 1 Circuit breaker (80 A) A-6 LM1 Plug 1 Download box
ABS8 DT2B 12 Intermediate connector AC-2 OPS DT2 2 Operator's seat heater 66 Terminal 1 Circuit breaker (60 A) B-7 LM2 Plug 1 Download box
ABS9 DT2A 12 Intermediate connector AC-2 ORB-A 14 ORBCOMM controller (if equipped) 67 Terminal 1 Circuit breaker (60 A) B-7 LP1 DT2 6 Intermediate connector J-2
AC1 M 6 Intermediate connector Q-2 ORB-B 10 ORBCOMM controller (if equipped) 68 Terminal 1 Circuit breaker (30 A) B-7 LP2 DT2C 12 Intermediate connector K-2
ACC Terminal 1 Starting switch ACC terminal O-8 PLM 5 Intermediate connector 69 Terminal 1 Circuit breaker (30 A) B-7 LP3 DT2 6 Intermediate connector F-1
AISS M 6 AISS switch (if equipped) P-9 PM1 MIC 21 Intermediate connector V-9 70 Terminal 1 Emergency steering relay C-9 M Terminal 1 Emergency steering motor J-2
ARC M 3 ARSC set switch R-2 PM11 MIC 20 Intermediate connector 71 Terminal 1 Emergency steering relay C-9 PDL 4 Download box
ARSC M 6 ARSC system switch P-7 PM3 DT2 3 Pitch angle sensor AH-1 72 Terminal 1 Emergency steering relay B-9 PL01 M 2 Headlamp (high) (left) F-1
AS1 DT2 6 Acceleration sensor Q-4 PM4 S 16 Intermediate connector V-9 73 Terminal 1 Emergency steering relay B-9 PL02 M 2 Headlamp (low) (left) G-1
AS2 DT2 2 Intermediate connector PM5 13 Payload meter controller (if equipped) 74 Terminal 1 Battery relay B-8 PL03 M 3 Front combination lamp (left) H-1
AS3 DT2 3 Pitch angle sensor AG-2 PM6 12 Payload meter controller (if equipped) 75 Terminal 1 Battery relay B-8 PL04 Plug 1 Beacon lamp (left) (if equipped) G-1
ASR M 6 ASR system switch Q-8 PM7 9 Payload meter controller (if equipped) 76 Terminal 1 Battery relay B-9 PL06 M 2 Fog lamp (left) (if equipped) G-1
ASS DT2 2 Pneumatic suspension seat X-2 PM8 5 Intermediate connector 77 Terminal 1 Battery relay B-9 PL07 Terminal 1 Ground G-1
ATC1 DRC 24 Transmission controller AF-2 PWL_F 1 Power window motor (left) I-1 ACCF DT2 3 ACC oil pressure sensor (front) PMLA DT2A 12 Intermediate connector K-3
ATC2 DRC 40 Transmission controller AE-2 PWL_M 1 Power window motor (left) J-2 ACCR DT2 3 ACC oil pressure sensor (rear) PMRA DT2 6 Intermediate connector D-7
ATC3 DRC 40 Transmission controller AE-2 PWM M 6 Power mode switch P-9 B01 DT2 6 Intermediate connector K-9 PR01 M 2 Headlamp (low) (right) C-5
ATC6 X 4 Intermediate connector AF-1 PWR_F 1 Power window motor (right) I-1 B02 DT2 6 Intermediate connector J-9 PR02 M 2 Headlamp (high) (right) C-5
B Terminal 1 Starting switch B terminal P-7 PWR_M 1 Power window motor (right) H-1 B03 DT2 6 Winker tail stop lamp L-8 PR03 M 3 Front combination lamp (right) C-6
BLS M 6 Rotary lamp switch AA-1 R01 Relay 5 Engine starting relay AF-4 B04 M 2 Backup lamp (70 W) L-8 PR04 Plug 1 Beacon lamp (right) (if equipped) C-5
BR Terminal 1 Starting switch BR terminal O-7 R02 Relay 5 Transmission neutral relay AF-4 B05 Terminal 1 Backup alarm buzzer K-9 PR06 M 2 Fog lamp (right) (if equipped) C-5
BRC1 DRC 24 Retarder controller AD-3 R03 Relay 5 Parking brake relay AF-4 B06 Terminal 1 Backup alarm buzzer K-9 PR07 Terminal 1 Ground C-5
BRC2 DRC 40 Retarder controller AD-3 R04 Relay 5 Stop lamp relay AF-3 B07 DT2 3 Body position sensor J-9 PSOLF DT2 2 Parking brake solenoid (front) H-9
BRC3 DRC 40 Retarder controller AD-3 R05 Relay 5 Backup lamp/buzzer relay AF-3 B08 M 2 ADD backup lamp (if equipped) J-9 PSOLR DT2 2 Parking brake solenoid (rear) I-9
BRC6 X 4 Intermediate connector AF-1 R06 Relay 5 Fog lamp relay AF-4 B1 DT2 2 Lamp G (right) (for payload meter) (if equipped) D-7 PSWF DT2 2 Parking brake switch (front) H-9
BT1 Fuse box AH-3 R08 Relay 5 Stop lamp relay AF-4 81 Terminal 1 Fuse D-9 PSWR DT2 2 Parking brake switch (rear) I-9
BT2 Fuse box AH-3 R11 Relay 5 Horn relay AF-3 B10 Terminal 1 Ground M-7 RESWF DT2 2 Retarder switch (front) D-2
BT3 Fuse box AG-3 R14 Relay 5 BCV relay AF-3 B1L DT2 2 Lamp G (left) (for payload meter) (if equipped) M-4 RESWR DT2 2 Retarder switch (rear) E-2
BT4 Fuse box AH-3 R16 Relay 5 Hazard relay 1 AF-4 B2 DT2 2 Lamp A (right) (for payload meter) (if equipped) C-7 REVF DT2 2 Retarder valve (front) D-2
BZ2 M 2 Buzzer V-1 R17 Relay 5 Hazard relay 2 AF-4 82 Terminal 1 Fuse D-9 REVR DT2 2 Retarder valve (rear) D-2
C Terminal 1 Starting switch C terminal P-7 R19 Relay 5 Parking brake safety relay AF-3 B2L DT2 2 Lamp A (left) (for payload meter) (if equipped) N-4 RP DT2 8 Intermediate connector C-4
CAB1 DT2A 8 Intermediate connector U-9 R21 Relay 5 Side lamp relay AF-2 B3 DT2 2 Lamp R (right) (for payload meter) (if equipped) C-7 RTF DT2 2 Retarder oil temperature sensor (front) E-2
CAB2 DT2B 8 Intermediate connector V-9 R22 Relay 5 Rotary lamp relay AF-2 83 Terminal 1 Fuse C-9 RTR DT2 2 Retarder oil temperature sensor (rear) H-9
CAN1 DT2 3 Intermediate connector R25 11 Power window relay X-9 B3L DT2 2 Lamp R (left) (for payload meter) (if equipped) N-5 S01 DT2 2 Service brake switch
CAN2 DT2 3 Resistor U-1 R29 Relay 5 Headlamp relay (Hi) (PASS) AF-4 84 Terminal 1 Fuse D-9 S04 DT2 2 Auto suspension solenoid 1 (if equipped) E-2
CG1 2 Cigarette lighter Q-6 R30 Relay 5 Headlamp relay (Hi) AF-4 BCVR X 2 BCV solenoid (right) N-6 S05 DT2 2 Auto suspension solenoid 2 (if equipped) E-1
CH1 M 8 Mode selector switch 1 Z-2 R31 Relay 5 Headlamp relay (Lo) AG-4 BT DT2B 8 Intermediate connector C-8 SLL M 2 Side lamp (left) (if equipped) L-3
CH2 M 8 Mode selector switch 2 Z-2 R32 Relay 5 Dust indicator relay AF-2 BT-1A Terminal 1 Battery 1 (+) E-8 SLR M 2 Side lamp (right) (if equipped) E-8
CHECK M 6 ABS check switch AA-3 R33 M 6 Parking brake manual switch T-8 BT-1B Terminal 1 Battery 1 (-) E-8 STR DT2 2 Steering oil temperature sensor (if equipped) N-4
CK1 M 6 Bulb breakage check switch AA-3 R34 M 7 Power window switch (right) U-9 BT-2A Terminal 1 Battery 2 (-) E-8 SUFL DT2 3 Suspension oil pressure sensor (front, left) (if equipped) H-1
CM DT2C 8 Lighting switch, passing switch, turn switch U-1 R35 M 7 Power window switch (left) U-9 BT-2B Terminal 1 Battery 2 (+) F-8 SUFR DT2 3 Suspension oil pressure sensor (front, right) (if equipped) C-4
CNS1 DT2D 12 Intermediate connector U-8 R37 Relay 5 Auto pre-heater relay AF-2 BT-3A Terminal 1 Battery 1 (+) F-8 SURL DT2 3 Suspension oil pressure sensor (rear, left) M-7
CNS2 DT2C 12 Intermediate connector U-8 R40 Relay 5 Payload meter relay (if equipped) AG-4 BT-3B Terminal 1 Battery 1 (-) F-9 SURR DT2 3 Suspension oil pressure sensor (rear, right) J-9
CNS3 DT2B 12 Intermediate connector T-8 R43 Relay 5 Payload meter external indicator lamp blue relay AG-4 BT-4A Terminal 1 Battery 2 (-) F-9 T05 Terminal 1 Ground N-5
CUTF 5 ABS cut valve relay (front) R44 Relay 5 Payload meter external indicator lamp yellow relay AG-4 BT-4B Terminal 1 Battery 2 (+) F-9 TMF1 DT2 2 Transmission oil filter switch L-3
CUTR 5 ABS cut valve relay (rear) R45 Relay 5 Payload meter external indicator lamp red relay AG-2 BTL DT2 2 Battery electrolyte level switch (if equipped) B-7 TMF2 DT2 2 Transmission oil filter switch L-3
D01 AMP 2 Diode AC-3 R46 5 Small lamp relay AG-2 CJA DT2 6 Joint connector C-7 VDL 4 Download box
D02 AMP 2 Diode RAD 9 Cassette stereo AM/FM radio O-8 CJB DT2 6 Joint connector C-6 CAN3 3 Terminal resistor (120z) AJ-1
D03 AMP 2 Diode RE1 2 Resistor AF-2 CJC DT2 6 Joint connector C-6 CAN4 3 Connector AJ-2
D04 AMP 2 Diode AC-1 RE3 2 Resistor (female) R-2 CJD DT2 6 Joint connector C-6 CJE4 DT2B 8 Joint connector AI-2
D05 AMP 2 Diode AC-1 RE4 2 Resistor (female) S-1 CJE2 DT2 8 Joint connector AI-2 CJE5 DT2B 8 Joint connector AI-2
D06 AMP 2 Diode AC-3 RL M 2 Room lamp E-8 CJE3 DT2B 8 Joint connector AM-7 GS Terminal 1 Ground AM-2
D07 AMP 2 Diode T-1 RL2 2 Room lamp 2 G-9 CJG DT2 6 Joint connector M-4 J2C DRC 50 Engine controller AK-1
D08 AMP 2 Diode AC-3 RTL DT2 6 Retarder lever potentiometer S-1 CJH1 DT2B 8 Joint connector J2P DRC 50 Engine controller AI-3
D09 AMP 2 Diode AC-3 SBS DT2 2 Seat belt switch Y-3 CJK DT2 6 Joint connector C-7 J3C DT06 4 Engine controller AJ-1
D10 AMP 2 Diode AC-2 SDE M 6 Side lamp switch (if equipped) AB-2 CJL DT2 6 Joint connector N-6 J3P DT06 4 Engine controller AI-3
D11 AMP 2 Diode AC-1 SF1 DT2 12 Gearshift lever T-8 CJN DT2 6 Joint connector N-6 CM850.L Terminal 1 Ground AI-3
DL DT2A 12 Intermediate connector AF-2 SF2 DT2 2 Gearshift lever T-8 CJP DT2 6 Joint connector N-7 CM850.R Terminal 1 Ground AK-1
DPC1 AMP070 20 Monitor panel S-8 SPARE X 4 Intermediate connector AD-3 CJP1 DT2 6 Joint connector L-3 ENG DRC 60 Engine controller (R bank) AI-3
DPC2A AMP070 18 Monitor panel S-7 SPL 2 Speaker (left) G-9 CJP2 DT2 6 Joint connector M-4 ENG DRC 60 Engine controller (L bank) AJ-1
DPC2B AMP070 12 Monitor panel S-7 SPR 2 Speaker (right) G-9 CJPR DT2 6 Intermediate connector D-8 HM21A 2 Exhaust temperature sensor (left front) AL-9
DPC3A AMP070 18 Monitor panel R-7 SR3 X 3 Steering speed sensor T-1 CJR DT2 6 Joint connector K-8 HM21B 2 Exhaust temperature sensor (left rear) AM-9
DPC4 AMP070 12 Monitor panel S-7 ST1 Terminal 1 Emergency steering switch R-9 CJS DT2 6 Joint connector H-9 HM21C 2 Exhaust temperature sensor (right front) AL-9
DPC6 AMP070 8 Monitor panel R-7 ST2 Terminal 1 Emergency steering switch R-8 CJSL DT2 6 Joint connector HM21D 2 Exhaust temperature sensor (right rear) AM-9
DPC7 X 4 Monitor panel S-1 ST3 Terminal 1 Emergency steering switch R-8 CJT DT2 6 Joint connector H-9 G DT2 3 G sensor AK-5
DSL 1 Door switch (left) I-1 ST4 Terminal 1 Emergency steering switch S-8 CJV DT2 6 Joint connector L-8 G SUMITOMO 3 G sensor AM-2
DSR 1 Door switch (right) D-7 TCHET X 4 Intermediate connector Q-5 CJX DT2 6 Joint connector L-8 GND Terminal 1 Ground AL-6
DT7 DT2 12 Intermediate connector X-2 TEST_F 1 ASR test switch AE-3 CJY DT2 6 Joint connector M-3 GND.L Terminal 1 Ground AL-6
DT8 DT2 4 Intermediate connector W-2 TEST_M 1 ASR test switch AE-2 D12 DT2 2 Diode I-9 GND.R Terminal 1 Ground AL-1
EG4 DT2D 12 Intermediate connector VHMS 5 Intermediate connector E Terminal 1 Emergency steering motor K-2 JC01 6 Joint connector AM-7
EM 6 Emergency steering timer AH-2 WFM 6 Wiper motor (front) T-1 E01 Terminal 1 Alternator R terminal AN-5 JC01 8 Joint connector AL-1
ER Terminal 1 Ground WFR 6 Wiper relay (front) V-1 E02A DT2 2 Intermediate connector AM-6 JC02 6 Joint connector AM-8
ER1 Terminal 1 Ground X-9 WPS DT2B 12 Wiper switch S-1 E02B DT2 2 Intermediate connector AM-7 JC02 6 Joint connector AL-1
ER3 Terminal 1 Ground CN10 DT2 2 3rd clutch ECMV AF-9 E04 DT2 2 Engine oil level switch AK-5 JC03 9 Joint connector AM-8
EXH M 6 Exhaust brake switch CN11 DT2 2 3rd fill switch AF-9 E05 Terminal 1 Oil filter switch AN-4 L..S 14 Intermediate connector AJ-4
FLS 4 Flusher W-2 CN12 DT2 2 R clutch ECMV AE-9 E06 Terminal 1 Alternator E terminal AN-5 NE FRAMATOME 3 Ne sensor AK-1
FOG M 6 Fog lamp switch (if equipped) Z-1 CN13 DT2 2 R fill switch AE-9 E07 X 2 Air compressor AN-4 NE J1939 DT2 8 Intermediate connector AJ-2
HAZ M 6 Hazard switch Q-9 CN14 DT2 2 4th clutch ECMV AE-9 E09 Terminal 1 Alternator B terminal AN-5 PAMB AMP 3 Ambient pressure sensor AI-4
HM2130 2 Connector CN15 DT2 2 4th fill switch AE-9 E10 Terminal 1 Ground AN-4 PCV1 SUMITOMO 2 Supply pump control valve AK-5
HM2140 2 Connector CN16 DT2 2 Torque converter lockup solenoid AE-9 E11A Terminal 1 Heater relay AL-9 PCV1 SUMITOMO 2 Supply pump control valve AN-2
HM-22A 2 Exhaust temperature sensor amplifier CN17 DT2 2 Low clutch ECMV AD-9 E11B Terminal 1 Heater relay AK-5 PCV2 SUMITOMO 2 Supply pump control valve AJ-5
HM-22B 2 Exhaust temperature sensor amplifier CN18 DT2 2 Low fill switch AD-9 E12A Terminal 1 Heater relay AL-9 PCV2 SUMITOMO 2 Supply pump control valve AN-2
HM-23A 2 Exhaust temperature sensor amplifier CN19 DT2 2 High clutch ECMV AD-8 E12B Terminal 1 Heater relay AK-5 PFUEL AMP 3 Common rail pressure sensor AL-6
HM-23B 2 Exhaust temperature sensor amplifier CN20 DT2 2 High fill switch AD-8 E14 Terminal 1 Starting motor B terminal AM-7 PFUEL AMP 3 Common rail pressure sensor AL-1
HM-50 3 Connector CN21 DT2 2 Torque converter intermediate pressure sensor AE-5 E15 Terminal 1 Ground AN-3 PIM SUMITOMO 3 Boost pressure sensor AJ-4
HM-55 3 Intermediate connector CN22 DT2 2 Torque converter oil temperature sensor AC-7 E16A Terminal 1 Ground AL-9 POIL FRAMATOME 3 Engine oil pressure sensor AL-6
HM-81 8 Intermediate connector CN23 DT2 2 Transmission oil temperature sensor AH-6 E16B Terminal 1 Ground AM-2 R.P 14 Intermediate connector AK-1
HM-CN1 20 VHMS and payload meter controller CN24 DT2 2 Lubricating oil flow variable valve switch AG-5 E17A DT2 2 Diode AM-8 RES DT2 2 Resistor AL-1
HM-CN2A 18 VHMS and payload meter controller CN25 DT2 2 Lubricating oil flow variable valve AF-5 E17B DT2 2 Diode AM-1 RES L DT2 3 Resistor AM-8
HM-CN2B 12 VHMS and payload meter controller CN26 DT2 2 Main pressure switch AC-8 EMPR 2 Emergency steering fuse C-9 RES R DT2 3 Resistor AK-1
HM-CN3A 18 VHMS and payload meter controller CN27 DT2 2 Main pressure variable valve AC-8 ENG DT2B 12 Engine controller AI-2 RES1 DT2 2 Resistor AM-7
HM-CN3B 12 VHMS and payload meter controller CN28 DT2 2 Flow selector valve AC-8 ER Terminal 1 Ground E-8 TAMB PACKARD 2 Connector AJ-9
HM-CN4A 14 VHMS and payload meter controller CN29 DT2 2 Flow variable valve switch AC-7 EXSOL DT2 2 Exhaust brake solenoid (if equipped) G-9 TFUEL PACKARD 2 Fuel temperature sensor AJ-5
HM-CN4B 10 VHMS and payload meter controller CN3 DT2 2 Input shaft speed sensor AD-5 EXSW DT2 2 Exhaust brake switch (if equipped) G-9 TFUEL PACKARD 2 Fuel temperature sensor AN-3
HN 1 Horn switch Q-6 CN4 DT2 2 Intermediate shaft speed sensor AE-5 FR02 DT2 2 Radiator coolant level sensor D-2 TIM PACKARD 2 Boost temperature sensor AJ-4
HSL DT2 4 Hoist lever potentiometer Y-3 CN5 DT2 2 Output shaft speed sensor AH-8 FL04 2 Washer motor TOIL PACKARD 2 Engine oil temperature sensor AM-6
HSL DT2 4 Intermediate connector X-2 CN6 DT2 2 1st clutch ECMV AF-9 FL06 DT2 3 Ambient temperature sensor TWTR PACKARD 2 Engine coolant temperature sensor AI-6
J01 HD 9 Intermediate connector AA-4 CN7 DT2 2 1st fill switch AF-9 FR01 DT2 2 Air cleaner clogging sensor C-4 Details of colored connectors
J02 DRC 70 Intermediate connector AA-4 CN8 DT2 2 2nd clutch ECMV AG-9 FUA1 Circuit breaker (60 A) B-6 DT2A : Gr (Gray), DT2B : B (Black), DT2C : G (Green), DT2D : Br (Brown)
J03 DRC 70 Intermediate connector Z-3 CN9 DT2 2 2nd fill switch AG-9 FUA2 Circuit breaker (30 A) B-7
J04 DRC 70 Intermediate connector AA-4 T1 Terminal 1 Ground AC-6 FUB1 Circuit breaker (80 A) A-6
J05 DRC 70 Intermediate connector Z-3 TM2 HD 23 Intermediate connector AH-7 FUB2 Circuit breaker (80 A) A-6
J06 DT06 4 Intermediate connector Z-4 TM3 HD 31 Intermediate connector AH-7 FUEL DT2 2 Fuel level gauge sensor F-9
JCA SWP 16 Joint connector AF-1 53 Terminal 1 Emergency steering relay D-8 GDL DT2B 12 Intermediate connector C-3
JCB SWP 8 Joint connector AF-1 54 Terminal 1 Emergency steering relay D-8 H01 DT2 3 Steering pressure switch J-2

SEN01299-02

HD785-7 23
90 Diagramas y Dibujos GSN01299-02

HD785-7 25
GSN01299-02 90 Diagramas y Dibujos

HD785-7 Camión Volquete


Form No. GSN01299-02

© 2007 KOMATSU
Todos los Derechos Reservados
Impreso en E.E.U.U. 08-07 (02)

26 HD785-7

Anda mungkin juga menyukai