Instrucciones de mantenimiento
Perforadoras hidráulicas
COP 1140/1435
Contenido
1. Generalidades ................................................................................................... 5
1.1 Problemas con fugas........................................................................................................... 5
1.2 En el desmontaje................................................................................................................. 5
1.3 En el montaje ...................................................................................................................... 5
1.4 Medio ambiente................................................................................................................... 5
1.5 Disposiciones de seguridad ................................................................................................ 5
Cuadros de advertencia ...................................................................................................... 5
Respete las siguientes normas de seguridad: .................................................................... 6
3
Contenido
4
Generalidades 1
1. Generalidades
Las presentes instrucciones han sido concebidas 1.5 Disposiciones de seguridad
para orientarle en el mantenimiento de su El capítulo sobre seguridad contiene información
máquina perforadora. de importancia para la prevención de accidentes.
Disposiciones medioambientales
Precaución
¡Piense en el medio ambiente! Indica un peligro o procedimiento arriesgado
Las conexiones hidráulicas con fugas y las que puede resultar en daños personales o
grasa lubricante constituyen un riesgo medio- materiales en caso de no observarse la adver-
ambiental. tencia.
5
Generalidades 1
¡Importante! ¡Importante!
Lea atentamente todas las instrucciones de Asegúrese de que la perforadora haya recibido
mantenimiento antes de iniciar la tarea de el mantenimiento conforme a la instrucciones
mantenimiento. Siga las indicaciones especifi- aplicables.
cadas y las disposiciones locales. Antes de desplazar el equipo perforador y la
No emplee ni realice intervención alguna en la perforadora o iniciar la operación del equipo,
perforadora a no ser que haya recibido forma- asegúrese de que no haya ninguna persona en
ción para hacerlo. la proximidad inmediata del equipo perforador.
Nunca trate de realizar labores de manteni- Los controles y ajustes necesarios con la perfo-
miento con la perforadora en marcha. radora en marcha deberán realizarlos como
mínimo dos personas. Una persona se situará
Asegúrese de que los sistemas hidráulico, de en el puesto de maniobra y la otra en un lugar
agua y de aire estén despresurizados y que el con plena visibilidad sobre la tarea a efectuar.
sistema eléctrico se encuentre sin tensión antes
de desmontar la perforadora o iniciar cualquier Emplee siempre casco y protección de oídos
intervención en el sistema. durante la perforación. Aténgase a la normativa
local.
Emplee dispositivos de elevación homologados
a la hora de manejar la perforadora. Evite Asegúrese de que el lugar de trabajo esté bien
realizar cargas pesadas por sí mismo. ventilado.
Para evitar cualquier lesión durante el servicio o Compruebe que todas las etiquetas de segu-
mantenimiento, todos los componentes ridad estén colocadas, limpias y perfectamente
susceptibles de moverse o desprenderse han legibles.
de sostenerse mediante bloques o caballetes, o Preste especial atención a todas las adverten-
bien afianzados con ayuda de correas del cias del manual.
tamaño adecuado.
Tenga cuidado durante el empalme de barras
Asegúrese de que las mangueras empleadas de perforación y en el manejo de brocas.
sean de la calidad adecuada y de que todas las ¡Cuidado con los dedos!
conexiones de manguera estén en buen estado
y correctamente apretadas. El desprendimiento Asegúrese de mantener todas las prendas a
de las mangueras puede ocasionar lesiones una distancia prudencial de los componentes
graves. móviles.
Emplee sólo piezas originales Atlas Copco. Los La negligencia puede originar graves daños.
daños o anomalías operativas ocasionados por
piezas que no sean las originales de Atlas
Copco no están cubiertas por la garantía ni
responsabilidad de fabricante.
6
Generalidades 1
¡Importante!
Un equipo minero contiene numerosos compo-
nentes y funciones accionados por un sistema
hidráulico de forma directa o indirecta. Antes de
la intervención o inspección de una parte espe-
cífica del equipo, resulta fundamental conocer
cómo se mueve el equipo y cómo acciona el
sistema hidráulico sus funciones.
7
Generalidades 1
8
Intervalo de servicio 2
2. Intervalo de servicio
El número de pedido de los kits de reparación se indica en el catálogo de piezas de repuesto de
la perforadora
¡Importante!
Compruebe siempre el funcionamiento de la perforadora tras realizar su servicio.
9
Intervalo de servicio 2
10
Conexiones de manguera 3
3. Conexiones de manguera
15
13a
13b
14a
14b 12a
13c
1250 0406 98
12b
11
Conexiones de manguera 3
12
Pares de apriete 4
4. Pares de apriete
608
604
323 8
601
221
11
222
1250 0406 99
107
9
Lubrique las roscas de las tuercas y las superfi- NV= Tamaño de llave
cies de contacto de las arandelas con grasa para
roscas.
Nº
Cant. Punto de control Par Nm NV Instrucciones
ref.
8 2 Tuerca abombada, perno 250 30 Apriete los tornillos alternativamente
lateral hasta alcanzar el par completo
9 4 Cuerpo delantero 220 24 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
11 2 Motor hidráulico 80 19 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
107 1 Conexión de barrido - 27
211 1 Tapa, cojinete de rodillos 400 -
222 2 Brida de motor 45 16 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
323 4 Tapa de válvula 220 24 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
601 2 Caja de acumulador 300 -
604 2 Válvula, acumulador 30 19
608 4 Acumulador 220 24 Apriete los tornillos alternativamente
hasta alcanzar el par completo
13
Pares de apriete 4
14
Acumuladores 5
5. Acumuladores
Compruebe las etiquetas de seguridad de los 5.3 Carga de acumuladores
acumuladores. Sustitúyalos si están dañados o
son ilegibles.
B
A
1
1250 0159 24
2
1250 0153 19
¡Precaución!
Cargue los acumuladores cuando estén
1. Acumulador de amortiguación montados en la perforadora. ¡Riesgo de
2. Acumulador de admisión
lesiones en caso de no observar las presentes
instrucciones!
5.2 Importancia de las etiquetas de
seguridad ¡Advertencia!
El uso de un gas diferente al N2 puede
provocar una explosión.
Acumulador de 15 bar
amortiguación (1)
Acumulador de 70-100 bar*
admisión (2)
*Acumulador de admisión, 40 bar por debajo de la presión de
emboquillado. Normalmente, 70-100 bar. 100 bar máx.
15
Acumuladores 5
¡Precaución!
Los tornillos deficientes pueden originar peli-
grosas fugas de aceite o el desprendimiento
de los acumuladores. Las eyecciones de
aceite pueden causar lesiones en ojos y piel.
Desmontaje
• Extraiga los acumuladores (600) con los anillos
de cierre (233) aflojando los tornillos (608).
16
Cambio del motor hidráulico 6
200
11
10
500
14
1250 0153 18
Desmontaje
• Desmonte las mangueras hidráulicas (14).
Montaje
• Lubrique las estrías de la caja de engranajes y
el motor hidráulico con grasa.
17
Cambio del motor hidráulico 6
18
Repostaje de aceite y purga de aire 7
¡Importante!
Emplee la presión de aire de lubricación y el
aceite lubricante recomendados. Algunas
piezas móviles de la perforadora se lubrican
con aire comprimido mezclado con aceite. Es
importante dotar de buena lubricación a estas
piezas.
19
Repostaje de aceite y purga de aire 7
20
Ajustes 8
8. Ajustes
8.1 Ajustes del sistema de lubricación 8.2 Ajuste de la presión de
ECL amortiguación
ECL = Lubricación de control eléctrico
Los ajustes para la lubricación de la perforadora
deben realizarse de conformidad con las condi-
ciones locales.
1250 0154 97
2-3 bar. 1 B
• Ajuste la dosis apropiada de aceite lubricante.
• Tras el ajuste, compruebe que se haya obtenido • Conecte un manómetro (A), calibrado para
una frecuencia de impulso correcta y que salga 0-60 bar, entre la manguera y el racor de amor-
aceite del racor de retorno de aceite lubricante. tiguación (1).
21
Ajustes 8
22
Desmontaje de la sección delantera 9
¡Precaución! 118
100
Nunca trate de realizar labores de manteni-
miento con el equipo perforador en marcha.
1250 0400 58
iniciar ninguna intervención.
16
101 105 106
19
1250 0407 19
108
1250 0400 59
¡Precaución!
No se debe activar la percusión con el adap-
101 tador de culata desmontado. Puede dañarse el
9 pistón y la guía delantera de pistón.
¡Precaución!
1250 0400 55
23
Desmontaje de la sección delantera 9
101
1250 0400 60
24
Control de la sección delantera 10
B
C
16112 C 104 C 305
112 106 212 206
117 1,5
112 115 mm
36 m
114 102
L
m 305
2m
R1
212 206
m 16
1,5 m
1250 0407 00
• Compruebe que salga aire y aceite lubricante • Observe la caja de engranajes y compruebe los
del racor (B). brazos de la pieza de arrastre (212). Si los
brazos tienen un grosor inferior a 2 mm, susti-
• Limpie los canales de aire de lubricación con
tuya la pieza de arrastre (212). Monte una
aire comprimido.
nueva pieza de arrastre con ayuda de un
• Cambie la guía (102) si el diámetro interior mandril adecuado y una maza de cobre.
supera los 36 mm (original: 35,2 mm).
• Si el casquillo de perforación (206) presenta un
• Si sale aire/agua del orificio del cuerpo delan- desgaste superior a 1,5 mm o el radio R1 ha
tero (C) o en la parte delantera, en torno al desaparecido, deberá llevarse la perforadora al
collarín (C), compruebe los anillos tóricos (112), taller para su revisión. (Compare con un
los cierres (115 y 117) y el rascador (114) de la casquillo de perforación nuevo).
guía (102). Cambie el anillo tórico, los cierres y
• Si la superficie percutora del pistón (305) está
el rascador si están desgastados o dañados.
en algún modo dañada deberá llevarse la perfo-
• Cambie el cabezal de barrido (104) en caso de radora al taller para su revisión.
producirse fisuras o daños considerables.
• Cambie el adaptador de collarín (16) si la rosca
• Cambie el anillo de tope (106) si se ha desgas- está desgastada o la superficie de percusión se
tado más de 1,5 mm, es decir, si la medida L encuentra recalcada o descascarillada, o bien si
supera los 14 mm (original: L=12,5 mm). los planos finales delantero o trasero de los
brazos están desgastados.
25
Control de la sección delantera 10
26
Montaje de la sección delantera 11
1250 0407 16
1250 0400 50
104
1250 0402 24
15
27
Montaje de la sección delantera 11
28
Fijación con correas, peso y almacenamiento 12
1250 0406 80
En caso de que no vaya a usar la perforadora
1250 0153 21
29
Fijación con correas, peso y almacenamiento 12
30
Lubricac 13
13. Lubricación
16
239c
238 237
119
1250 0402 26
239a
1250 0402 27
239b
239d
13.3 Lubricación del frente
• Lubrique con la grasa recomendada a través de
los dos racores (119) del frente hasta que salga
13.1 Lubricación de engranaje grasa por los orificios de rebose del agua de
• Desenrosque alguno de los tapones de purga barrido.
superiores (239a o 239b).
• Mueva el adaptador de culata (16) para distri-
• Si la perforadora está dispuesta con el tapón de buir la grasa en el interior del frente.
purga (239c o 239d) en el extremo superior,
deberá extraerse uno de estos tapones.
• Lubrique con la grasa recomendada a través del
racor (237) hasta que salga grasa por el orificio
superior (239a, 239b, 239c o 239d).
• Fije el tapón de purga (239a, 239b, 239c
o 239d).
239
1250 0407 02
237
31
Lubricac 13
32
Recomendaciones sobre líquidos hidráulicos y lubricantes 14
El líquido hidráulico debe filtrarse para cumplir con los requisitos de pureza 20/18/15 conforme a ISO 4406.
La viscosidad se modificará durante el período de utilización del líquido hidráulico. Por lo general la visco-
sidad se reduce cuanto más prolongado es el tiempo de operación. Para que la viscosidad no caiga por
debajo de un valor crítico durante el tiempo de operación entre los cambios recomendados deberá
emplearse un líquido hidráulico con una estabilidad suficiente. Los líquidos hidráulicos adecuados mues-
tran tras una prueba de estabilidad al cizallamiento conforme a DIN 51350-6 a 100 ºC una reducción
máx. del 25% en el índice de viscosidad en cSt.
¡Medio ambiente!
El aceite/líquido hidráulico sobrante y/o gastado deberá gestionarse de un modo ecológico y siguiendo
las disposiciones legales aplicables.
33
Recomendaciones sobre líquidos hidráulicos y lubricantes 14
En caso de que no haya disponible COP OIL, el aceite empleado deberá cumplir las siguientes
especificaciones:
• Utilice un aceite de apropiadas cualidades lubricantes, que haya sido concebido para herramientas
de aire comprimido.
• El aceite ha de ofrecer una buena adherencia.
• El aceite debe contener aditivos que impidan la espumación.
• Dependiendo de la temperatura ambiente, el aceite debe ofrecer los siguientes grados de viscosidad
si el índice de viscosidad (VI) se aproxima a 100.
• El aceite debe contener aditivo EP capaz de ofrecer las siguientes propiedades portadoras.
14.3 Grasa
Nota: Teniendo en cuenta la temperatura operacional de la caja de engranajes de la perforadora utilice
siempre una grasa de alta temperatura con un jabón de complejo de litio a base de líquido sintético
(polialfaolefina/éster sintético) que incluya aditivos contra la oxidación, la corrosión, el desgaste y las
cargas elevadas (aditivo EP).
34
Recomendaciones sobre líquidos hidráulicos y lubricantes 14
35