CUSCO
FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS SOCIALES
ESCUELA PROFESIONAL DE HISTORIA
JURADOS:
CUSCO 2019.
1
2
PRESENTACIÓN
3
I. INTRODUCCION
4
II. PROYECTO DE SEXTAS CRISTIANAS EN CCAPACMARCA – PROVINCIA DE
CHUMBIVILCAS Y LA DESTRUCCIÓN DE TRADICIONES Y COSTUMBRES
CASO PAMPAMISAYUQ 2000- 2015.
5
III.2. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA:
III.2.1.-GENERAL:
III.2.2.-ESPECÍFICOS:
6
III.4. DEFINICIÓN DEL PROBLEMA
La limitación principal que se me presentó fue el factor tiempo debido a que no pude
realizar viajes necesarios e incluso habitantes y los paqos del centro poblado están
inmersos a sus labores cotidianas como el pastoreo y la agricultura y no se
encuentran en determinadas horas; otro de las limitación que tuve fue que los paqos,
son muy recelosos por la poca confianza que les generan las personas extrañas,
por lo cual no compartieron en su totalidad la información que poseían.
Falta de documentos para poder acceder a las diversas fuentes, fue la otra
restricción generada.
7
V. HIPÓTESIS
8
VI. VARIABLE.
Los comuneros de la zona, la mayoría tenían sus mesas de t’incay para sus
animales, donde en los carnavales cada uno en sus respectivas cabañas realizan
su pago a la tierra, a los apus, a nombre de sus animales para que procree mas,
donde realizaban su t’inkay a las illas de los animales, pero al ver todo ello, Las
religiones cristianas como pentecostés actuaron de manera prepotente contra los
sacerdotes andinos, culpándolos a atraer al diablo.
9
VII.2. BASE TEÓRICA.
“La religión estaba presente en todos y cada uno de los ámbitos de sus vidas El
culto a sus dioses y la religión daba sentido a cada una de las festividades de las
cuales se encargaban los sacerdotes, siendo el más importante Huillac Umu”.
[MARIA B. R., 2015].
Para los incas y para hombre andino la muerte representaba y sigue representando
en algunos lugares alto andinas el desplazamiento de una vida a otra vida, Se creía
que ese camino era difícil y por lo tanto el espíritu del difunto necesitaba una ayuda
en forma de perro negro, ya que se creía que podía ver en la oscuridad y ayudar en
el camino y cruzar el mar rojo por ande en el centro poblado de cancahuani cuando
una persona fallecía el día de su entierro mataban un perro para que acompañe a
la otra vida. Se tenía la creencia de que en la otra vida la organización social era
igual, agrupándose en ayllus,
10
VII.2. LA LLEGADA DE LA RELIGIÓN CRISTIANA
La religión cristiana aparece con la llegada las tropas españolas al Perú, hacía
años que los habitantes incas habían desarrollado una próspera civilización y un
gran imperio Inca, Pero todo esto se vería alterado con la llegada de los españoles
1543 a territorio peruano, ya que la conquista llevaba implícita la idea de la
conversión de los indígenas al cristianismo. La cristianización fue el requisito que
puso el Papa Alejandro VI a los Reyes Católicos para así legitimar su presencia en
el continente americano. Los religiosos más destacados que llegaron al Perú fueron
los jesuitas y los dominicos, ya que tenían una fuerte influencia en el gobierno
debido a su riqueza.
Los oficiantes del Tribunal llegaron a Lima en 1569, actuando contra la lectura de
libros prohibidos, bigamia, poligamia, pederastia, la práctica de brujería, sodomía y
judaísmo o islamismo encubierto. La Inquisición no actuó contra los indios, ya que
no eran parte de su jurisdicción, pero si lo eran todas las personas que
pertenecieron al reino peruano. El virreinato peruano contaba con fuerte desorden
político, social y económico por lo que requería de numerosas reformas. Francisco
de Toledo fue el enviado a Perú para, junto a la Inquisición, reforzar la autoridad del
Estado.
11
“la gran revolución administrativa empieza con Toledo, el tercer concilio límense
(1582-1583) y la acción de los jesuitas, por un lado los obispos, en su jurisdicciones
y parroquias, entregaban al clero secular, al comienzo muy escaso en número y no
muy edificante en materia de trabajos pastorales, la responsabilidad de la
evangelización, compartiendo las tareas en clero regular, mucho más numerosas y
cohesionad” [RAMOS GABRIELA, 1971]
Sin embargo, estas iniciativas fueron repelidas por las jerarquías eclesiásticas que
abrieron un proceso denominado “Visitas de extirpación de idolatrías”. Este proceso
mitigó en forma dramática el culto originario pero no lo llegó a exterminar por
completo.
“Las costumbres, ritos y mitos contenidos en las cartas de los jesuitas llamaban y
los otros actores de la evangelización llamaban idolatría, la misma a cuya
destrucción se había consagrado para poderla sustituir por la religión católica”
(MECONI, LA COSMOVISION RELIGIOSA ANDINA , 1999)
Sobrevivió durante muchos años, de hecho hoy en día todavía es posible apreciar
el culto a la pachamama o las ofrendas a los apus tutelares claro constancia de la
tradición religiosa andina. Dicha pervivencia del culto andino se puede interpretar
como una forma de resistencia a las costumbres españolas que se intentaban
imponer y una forma de resguardar las tradiciones de cada ayllu. Los primeros
españoles que llegaron se dedicaron a atacar los ídolos de los incas, destruir sus
templos y huacas para que no tuvieran un lugar donde adorar a sus deidades. Pero
los religiosos vieron que éstos no eran los pasos que debían seguir para imponer
su religión y comenzaron a ser más cercanos a la población por medio de las
instituciones y aprendiendo las lenguas locales, quechua y aimara. Los indígenas
además de no hablar el mismo idioma que sus adoctrinadores, tampoco conocían
la escritura. Por ello se procedió a evangelizar mediante el arte, de una forma visual,
entrelazando temáticas cristianas con creencias locales. Se comenzaron a pintar
cuadros religiosos y se construyeron elementos escultóricos y arquitectónicos con
la intención de que el indígena al ver las imágenes que representaba la fe católica.
12
El virreinato del Perú conoció, a lo largo del siglo XVII, varias campañas de
extirpación de las idolatrías llevadas a cabo por las autoridades eclesiásticas con la
ayuda de las instituciones civiles y religiosas. Los jueces, enviados por el arzobispo,
debían buscar las prácticas de idolatrías, destruir los ídolos y a juzgar a los
hechiceros, considerando emisario del diablo y principales culpables de la
recrudescencia del fenómeno entre las poblaciones bautizadas desde el siglo XVI.
LOS MISIONEROS en su mayoría jesuitas eran los encargados de predicar el
evangelio entre las poblaciones.
VIII.1. PAMPAMISAYUQ:
Es la persona común y corriente como cualquier persona pero lo que ellos tienen a
diferencia de nosotros es el don para curar las personas, coca qhawaq se conoce
como los pampamisayuq como los sacerdotes andinos nacieron con ese don o son
escogidos por la naturaleza como el rayo , se puede decir en el mundo andino todo
es dual.
13
andina. Con la fuente oral podemos destacar un concepto muy importante en mi
investigación. Aquí la mención de su conceptualización de que son elegidos por
rayo o relámpago.
“por elección sobrenatural divinamente elegido cuando el rayo hiere a una persona
y también por iniciativa propia, especialmente en los oficios menores de adivinos y
curanderos, existiendo imperfecciones físicas” (MECONI, LA COSMOVISION
RELIGIOSA ANDINA , 1999)
“visite al apu araqea al fondo del cerro al corazón de mi padrino , a dar su plato
(haywasqa) con mi mesa siempre con incienso, con mis oraciones con mis
campanillas lo hice llegar, me sentí como temblando como escalofríos, se me
presento en forma de humano, todo era oscuro no veía nada solo su voz grueso,
ya es viejito en ahí me dice; “tú no puedes hijo a servirme como alto misayuq; ya
14
eres viejo solo te voy a dar el pampamisa, para que cures a mis hijas, mis hijos , a
tus hijos para que me sirvan sin tomar( bebidas alcohólicas)me advirtió para que no
tomara , y no cobraras solo su voluntad te darán de y recibe” [TORIBIO YUPANQUI
HUAMANI, 2018]
y por lo tanto no lo cobra solo recibe la voluntad de la personas que les brida el
servicio ya sea en dinero, en producto o ropa siempre la voluntad de uno si es que
tiene, también nos indica que se si cobra lo castigaría, quizás quitando la mesa,
también interviene en la conversación y hace una crítica su esposa Rina Condori ,
de las personas que hacen pasar por los curanderos se refiere a los falsos
curanderos que caminan ofreciendo haciendo publicidad acá en nuestra ciudad
cusco, según me entiendo los pampamisayuq no pueden realizar campañas,
auspicios para el beneficio propio
“los caminan acá en cusco son imitadores no son escogidos como ellos y por tanto
se ponen su precio, esas personas no lo hacen buen servicio a la pachamama, solo
por plata y siempre con el permiso de mis papas trabajamos, yo ayudo a escoger la
coca, los k’intos, escojo maíz paraqay, kulli sara, servo la chicha, el parís aqa en
yanayoq” [RINA, 2018]
Para cualquier cosa ya sea viajes se tiene que pedir permiso, y según la información
obtenida los apus curan mediante el cuerpo de los pampamisayuq solo que los ojos
no ven, el haywasqa andina se pone a nombre de todo los cerros pidiendo permiso
entrar a algún lugar media noche sin que vea las personas en un lugar limpio,
silencioso, es el momento para dar haywasqa a la tierra.
15
haywasqa a la pachamama, t’incay de los animales , de los productos, a sus casas,
a los santos (se le conocía el lugar donde agarraba y mataba el rayo a la persona o
animales) donde cada persona servía a los apus que eran los apus, en la
comunidad de cancahuani en mes de febrero o marzo realizaban una semana
entera el t’incay de animales en sus respectivas cabañas; comenzaba un día
domingo de ch’isikuy, pero una semana se alistaban con la chicha las mujeres entre
otras cosas, un día sábado realizaban sus compras en la feria de pumapuquio; el
domingo de ch’sikuy comenzaba la ritualidad consiste en dar hayqasqa a la
pachamama del lugar para pedir permiso, lunes se t’incaba a las ovejas cha’pi
mama, el día de señal donde le cortan las orejas de las ovejas y con la sangre el
paqo te pintaba la cara en forma de señal de bendición , martes a las llamas y el
rico t’impu, los miércoles al ganado, jueves los caballos, los días viernes lo hacían
cierra de mesa, es una fiesta muy especial para los comuneros y para mí también,
donde existía el qhaswa(himno a la naturaleza, a los animales) lo hacían por parte
de mujeres y los varones con los pinkuyllos, donde los jóvenes van montado en los
caballos a visitar a otras cabañas como a conquista de las chicas.
16
Los más afectados eran los pampamisayuq que no mencionaremos sus nombres
también encontramos una fuente oral que aparte de quemar sus khi’pus, de algunos
campesinos lo votaron al rio, se encontraban confundidos y algunos paqos a su
propia cuenta se desasieron de sus mesas, mientras tanto los evangelistas
cantaban aleluyas, se sentía contento.
“uno de los pampamisayuq se ha vuelto loco por votar al rio su mesa, de ahí se
salió a su propia cuenta del pentecostés y toda la vida andaba borracho, sin vida
como si algo le faltara, se escaba al cerro de sus familias, lloraba de la nada, yo
también me Salí y recogí todo y arme mi mesa; ahora el señor está sano ya camina
curando a la gente, recién está sano también lo cure” [TORIBIO, 2019]
17
del pueblo. Es un cerro que tiene en forma de puerta la lateral de cerro. El qoya es
el gato de llavenachayuq, el atuq su perro, el yuthu su gallina.
“Y cuando lo agarras el gato que es el qowa sale con los ojos de granizada, de los
puquios se muere solo y donde el lugar ahí se tienen que dar haywasqa, es el alma
de los animales y reproduce, y su carnecita lo despachan con un despacho dela
apunta del cerro, solo su cuerito con sus ojos todo sus patitas lo tenemos en nuestra
mesa es por ello que busca el rayo.” [LUISA, 2019]
Illa waca illa sara taqe eso lo tinkan pito siray sawa siray.
18
Las fuentes obtenidas para la investigación de mi proyecto, en la biblioteca
especializada de UNSAC, en la facultad de ciencias sociales, una fuente
etnohistórica en la comunidad de cancahuani
Pukllay; jugar
Llavenachayuq; con la llave puesta (un cerro llamado con este nombre)
Lloq’e; izquierdo
Paña; derecha.
Ch’sikuy; atardecer.
19
cosmovisión andina, también en la destrucción de los costumbres y tradiciones por
la intervención de la religión cristiana, me parece como organización no deben
obligar a las personas de la religión andina a dejar de lado sus costumbres, sus
tradiciones, para ellos es la fe, es de suma importancia.
X.3.CRONOGRAMA
20
Febrero 2019 Sustentación del proyecto
X.4. PRESUPUESTO
GASTOS MONTO
S/. 55.00
Material de escritorio para el trabajo de campo.
Carné del Archivo Regional del Cusco. S/. 15.00
Tipeado S/ 20,00
Otros S/ 100,00
TOTAL S/ 340.00
I. INTRODUCCION
21
II. PROYECTO DE SEXTAS CRISTIANAS EN CCAPACMARCA –
PROVINCIA DE CHUMBIVILCAS Y LA DESTRUCCIÓN DE
TRADICIONES Y COSTUMBRES CASO PAMPAMISAYUQ 2000- 2015.
III.2.1.-GENERAL:
III.2.2.-ESPECÍFICOS:
V. HIPÓTESIS
VI. VARIABLE.
22
VII.2. LA LLEGADA DE LA RELIGIÓN CRISTIANA
VIII.1. PAMPAMISATUQ:
IX.1. HISTÓRICO
IX.2. ANALÍTICO
X.3.CRONOGRAMA
XI. CONCLUSIÓN
XI. CONCLUSIÓN
23
considerándonos como idólatras, tratando de destruir nuestras costumbres,
entrando en confusión a la mente de personas, que perdura hasta la actualidad que
las religiones cristianas como pentecostés se abusaron de la religión andina con tal
de obligarlas a pertenecer en su grupo ,es una crítica a todas las religiones
cristianas que se encuentra acá en cusco, así como nosotros los católicos
respetamos sus religión respeten también de nosotros, a causa de ello se pierde la
identidad cultural, nuestros costumbres y tradiciones como que mencione en la
investigación están desapareciendo, en fin todo ello nos ayuda a revalorar, a poner
en práctica nuestros costumbres ancestrales, conocer más nuestra historia y así
seguir investigando de lo nuestro. La idea de idolatraría designa, pues, las creencia
y prácticas religiosas autóctonas que se apartan del catolicismo. Son ellas el blanco
de la actividad misionera de españoles, tanto seglares como religioso” [URBANO,
1993]
REFERENCIA.
24
HUAMNIYUPANQUITORIBIO. (2018). PAMPAMISAYUQ. CUSCO.
YUPANQUITORIBIO. (2018).
BIBLIOGRAFIA
25
Bibliografía
HUAMNI, T. Y. (2018). PAMPAMISAYUQ. CUSCO.
MARIA, B. R. (2015). CAMBIO EN LA SOCIEDAD INCAICA DEL PERU TRAS LA CONQUISTA ESPANOLA.
CUSCO: UA.
YUPANQUI, T. (2018).
26
27