Esta gran familia lingüística esta divida en dos grupos: la familia Proto-Guatemala-
Yucatán que se ubica en las tierras altas del sur, en territorio guatemalteco en las tierras
bajas del norte (la mitad norte de la península de Yucatán), y la familia proto-Chiapas en
las tierras altas de Chiapas, con prolongaciones hacia las tierras bajas del sudeste a través
del sur de Petén (Guatemala), hasta el oeste de Honduras.
En la lengua maya el sujeto del verbo se utiliza siempre como pronombre. Este
idioma sigue por lo general, los mismos métodos de expresión que se encuentran en la
mayor parte de las lenguas americanas. Desde el punto de vista de la lexicografía es distinto
a cualquier otra lengua de las que se hablan en México o en América Central y no tienen
afiliación, hasta donde puede juzgarse, con ninguna otra de la región.
Hay quienes aseguran que para una persona de habla inglesa es más fácil aprender el
maya que el castellano, por tener este último más declinaciones y una conjugación más
variada que el maya o el inglés. Después de la Conquista Española en el siglo XVI, el maya
ha influido poderosamente no sólo en el vocabulario del idioma impuesto por los
colonizadores, sino también en su lexicografía, morfología, fonética y sintaxis, mientras
que, por su lado, el español que se habla en Yucatán solamente ha afectado al vocabulario
maya por la adicción de palabras antes no conocidas.
Hay quienes aseguran que para una persona de habla inglesa es más fácil aprender
el maya que el castellano