PROIECT DE DIPLOMĂ
Coordonator ştiinţific,
Conf.Univ.Dr. Ing. Bârsan Eugen
Absolvent,
Voicu Daniel
0
Constanța
2014
1
UNIVERSITATEA MARITIMĂ CONSTANŢA
FACULTATEA DE NAVIGAŢIE ŞI TRANSPORT NAVAL
Specializarea Navigaţie şi Transport Naval şi Fluvial
Consideraţii privind
planificarea şi efectuarea
voiajului la bordul unei nave
tip container pe ruta
Shanghai-Port Suez
Coordonator ştiinţific,
Conf.Univ.Dr. Ing. Bârsan Eugen
Absolvent,
Voicu Daniel
Constanţa
2014
Cuprins
Introducere 4
Capitolul I. Planificarea voiajului pe ruta “Shanghai – Port Suez” 5
1.1.Descrierea navei “Maersk Edison” 5
1.2Stabilirea rutei de navigaţie 6
1.3 Descrierea portului de plecare –Shanghai (China) 11
1.4 Descrierea portului de sosire – Port Suez 18
1.4.1. Generalităţi 18
1.4.2. Pilotajul 18
1.5 Generalităţi şi condiţii meteorologice pentru zonele traversate 20
1.5.1. Marea Chinei 20
1.5.2. Marea Japoniei 21
1.5.3. Marea Filipinelor 23
1.5.4. Marea Arabiei 24
1.5.4.1 Condiții generale 24
1.5.4.2. Presiune 24
1.5.4.3. Vânturi 24
1.5.4.4. Precipitații 25
1.5.5. Golful Aden 26
1.5.5.1. Condiții Generale 26
1.5.5.2. Vânturi 26
1.5.6. Golful Suez, Marea Roșie 28
1.5.6.1. Condiții Generale 28
1.5.6.2. Presiunea 28
1.5.6.3. Precipitații 29
1.5.6.4. Vizibilitate 29
1.5.6.5. Temperatura Aerului 29
Capitolul II.Executarea voiajului 30
2.1 Stabilirea passage plan-ului 30
2.2 Completarea check List-urilor aferente voiajului 35
Capitolul III. MONITORIZAREA VOIAJULUI 39
Capitolul IV.Activitaţi practice desfasurate la bordul navei “Maersk Edison” 45
4.1 Safety first-Siguranţa pe primul loc! 45
4.2 Drills- Roluri de echipaj 49
4.3 Green Ship – Poluarea mediului marin 51
4.4 Încărcarea/descărcarea mărfii de pe navă 51
Concluzii 54
ANEXA nr.1 Muster list 55
Bibliografie 56
Voicu Daniel ______________________________________________________ Introducere
Introducere
Această lucrare de licență prezintă desfasurarea voiajului la bordul unei nave de tip
portcontainer. Pentru elaborarea proiectului am utilizat cunoştinţele dobândite pe parcursul
voiajului de cadeţie de la bordul navei “Maersk Edison” şi pe cele căpătate în decursul celor
patru ani de facultate, pregătindu-mă astfel pentru meseria de ofiţer de cart.
Ruta obisnuită a navei “Maersk Edison” este mai lunga decat cea prezentata in
proiectul de diploma. În aceasta lucrare mă voi limita în a prezenta doar o parte din ruta
inițială a navei: Shanghai – Port Suez.
Voiajul navei, se va desfășura în Marea Chinei, Marea Japoniei şi Marea Filipinelor,
Golful Bengal, Marea Arabiei si Marea Roșie. Aceste zone vor fi descrise din punct de vedere
meteorologic şi general în ceea ce privește problemele care le pot impune navigaţiei.
Lucrarea este structurată în patru capitole, acestea reflectând etapele care trebuie
parcurse la bordul navei în vederea pregătirii unui voiaj. În primul capitol este prezentată
etapa de planificare a voiajului,fiind urmată de capitolul doi,cuprinzând etapa de executare a
voiajului şi capitolul trei, în care este descrisă etapa de monitorizare a voiajul. În capitolul
patru, sunt descrise o parte din activitaţile practice desfașurate la bordul navei.
4
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Capitolul I.
Planificarea voiajului pe ruta “Shanghai – Port Suez”
(Maersk Edison)
Descrierea navei
Tip Portcontainer 13 102 TEU
An de construcţie 2011 de Hyundai Samho Heavy Industries
către Samho, South Korea
Număr IMO 9463011
Pavilion Englez (UK)
Call Sign
2DXY2
MMSI 235082896
Dimensiuni principale
Lungime peste tot (LOA) 366,32 metri
5
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Capacitatea de încărcare:
Containere :
Total În magazii Pe punte
Capacitate
13102 TEU 6028 TEU 7074 TEU
maximă
Specificaţii tehnice
Motoare principale 1
Constructor motor principal MAN B&W 12K98ME-C7
Putere electrică 4 generatoare diesel 3195kW each 6600v 60
1 generator diesel de urgenta 300 Kw
Consum NCR: aprox 263 M t
6
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
1601 Shanghai
1603 Inner Approaches to Shanghai
1602 Outer Approaches to Shanghai
1124 Northern Approaches to Ningbo Gang - including Yangshan Deep Water Port
1134 Maji Shan and Approaches
1126 Luojia Shan to Xiangshan Gang
1759 Wenzhou Wan to Ningbo Gang
1754 Mazu Liedao to Dongtou Liedao
1968 Taiwan Strait
1761 Taiwan StraitNorthern Part
3231 Hai-K'ou Po-Ti to Chiu-Kang Po-Ti
2409 Kao-Hsiung Kang to Fang-Yuan Po-Ti including P'eng-Hu Ch'un-Tao
3489 Manila to Hong Kong
-BA 937: Eastern Approaches to Hong Kong
-BA 3026: Outer Approaches to Hong Kong
-BA 1962: Hong Kong to Shantou
-BA 1760: Taiwan Strait Southern Part
-BA 1761: Taiwan Strait, Northern Part
-BA 1754: Mazu Liedao to Dongtou Liedao
-BA1759: Wenzhou Wan to Ningbo Gang
-BA 1592: Ningbo Gang
-BA 1130: Zhitou Yang
-BA 1126: Luojia Shan to Xiangshan Gang
-BA 1759: Wenzho Wan to Ningbo Gang
-BA 1144: Yangshan Deep Water Port
-BA 1124: Northern Approaches to Ningbo Gang
-BA 2412: East China Sea
-BA JP90: Tokyo Wan
7
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Documente consultate:
- Informaţii referitoare la portul de destinaţie (Port Guide)
- Cartea farurilor(List of lights):NP79 VOL. F, NP85 VOL. M
- Cărţile pilot(Pilot Books):NP 131,NP 136,NP 100,NP 30,NP 32,NP 204,NP 350(2)
(3).
- Hărţile de navigaţie corectate la zi şi la o scară convenabilă, avizele către
navigatori, existenţa unor avertismente de navigaţie;
8
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
( Aviz meteorologic)
9
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
(Aviz meteorologic)
10
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
11
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Canalul Bei Gang Shuidao are adâncime mică, așa că este folosit de navele locale.
Canalul Nan Gang Shuidao este divizat în trei pase de navigație:
1. Bei Cao Shuidao (Canalul dragat de Nord), numit și Bei Cao.
2. Nan Cao Shuidao (Canalul dragat de Sud), numit și Nan Cao.
3. Nan Gang Zhi Hangdao.
Pescajul maxim: În canal, 9.5 m
Mareea: Maximă 3.45 m., minimă 2.60 m.
Viteza maximă a curenților de maree: 2–4 Nd.
Densitatea apei: 1.000 g/ cm3
Remorchere: 7 de 980 CP, 5 de 1670 CP, 1 de 1900 CP, 1 de 2200 CP, 3 de 2600 CP, 5
de 3200 CP și unul de 3500 CP.
12
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Tabel 1.10
13
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Tabel 1.11
14
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Când vremea este bună, nava își mută poziția spre Est și ancorează lângă nava far Nan
Cao sau mai la Est în poziția Lat. 31°04'00"N, Long. 122°22'00"E, între capătul estic al
canalului Bei Cao și canalul Nan Cao.
O pilotină va transporta Pilotul până la nava în marș în poziția Lat. 31°04' 00" N,
Long. 122°24' 00"E.
Nava pentru Piloți SWATH: O nouă navă SWATH numită Bai Yu Lan, cu lungimea de
27 m, este operațională din 2000 și execută serviciul doar ziua. Pilotul ambarcă/debarcă în
Chang Jiang Kou pentru navele cu destinația sau care părăsesc Bei Cao. Această navă
lucrează până la forța maximă 8 și valuri cu o înălțime de 3 m.
Pe vreme bună, nava trebuie să ajungă în poziția position Lat. 31°04’00” N, Long.
122°24'00"E, la ora stabilită. Dacă nava întârzie mai mult de 10 minute, va pierde rezervarea,
mai ales dacă pescajul navei este de mai mult de 10 m.
Un lucru general valabil,indiferent de port,o data cu aflarea pilotul la bord se va
completa un check list,iar acestuia i se va atașa un “Pilot Card”
(Pilot Card)
15
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Pe vreme rea, nava ancorează între balizele luminoase Nr. 5 și Nr. 6 în zona de acces
Nan Cao. Cu o oră înainte de a ajunge, Comandantul navei trebuie să ia legătura cu stația de
pilotaj prin VHF, confirmând poziția în care se află.
Dacă nava trece de Long. 122°27'E și pilotina nu a fost observată, se va contacta nava
principală pentru piloți, deoarece în vreme rea își schimbă des poziția. Pilotul se poate
ambarca pentru Nan Cao între balizele luminoase Nr. 4 și Nr. 5, până la baliza Nr. 9
Pe vreme rea, pilotul se poate ambarca și cu elicopterul, dar acest serviciu este valabil
doar pe timpul zilei.
Dacă datorită vremii urâte, pilotul nu poate coborî, acesta va debarca în unul din
porturile de escală.
Comunicații: Autoritatea de Pilotaj ascultă canalul 16 și lucrează în Canalele 6,9, 15
și 27, 24 de ore pe zi.
Programul de pilotaj este transmis zilnic la ora 16:00, iar modificările sunt transmise
la ora 11:00.
Când navele sunt direcționate de către stația de pilotaj la Baliza Nr. 1, acestea trebuie
să se îndrepte către Nava far Nan Cao, și nu spre Baliza luminoasă Nr. VHF:
Autoritatea Portuară ascultă Canalul 16, și se lucrează pe Canalele 6,9,16 și 27.
Navele pilot ascultă Canalul 16 și lucrează pe Canalele 6,9 și 15
Penavico ascultă Canalul 16 și lucrează pe Canalul 11.
Sinoagent ascultă Canalul 16 și lucrează în Canalul 74.
Informații despre dane se transmit pe Canalul 11 la orele 11:15 și 15:15.
VTS/Radar: Obligatoriu pentru navele sau combinațiile de nave care remorchează sau
sunt remorcate cu tonaj brut mai mare de 1000 tone, tancurile cu tonaj deadweight mai mare
de 500 tone sau daca navele transportă mai mult de 12 pasageri.
Zona VTS Shanghai conține zona limitată de:
Balizele Nr.256 și Nr. 5 Changjiangkou
Autoritățile portuare Changjiangkou și Lihekou
Colțul superior al Terminalului pentru Pasageri Chaolin pe râul Huangspu River.
Callsign-ul VTS-ului Shanghai “Wusong VTS” acoperă două sectoare: Sectorul Nr. 1
care lucrează pe Canalul VHF 71 și sectorul Nr. 2 care lucrează pe Canalul 9.
Navele trebuie să transmită ETA-ul către VTS-ul Wusong un mesaj în care să
sublinieze numele navei și ETA-ul la limitele exterioare ale zonei VTS.
16
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Informare înaintea sosirii: Navele care au nevoie de pilot vor anunța Serviciul de
Pilotaj prin intermediul pilotului cu 72, 48 și 24 de ore înainte de a ajunge, anunțând
eventualele modificări.
Raportul dinaintea sosirii: Nava ar trebui să trimită un raport Agentului în ziua
precedentă sosirii, până la ora 16:00 și să ofere următoarele informații:
Vessel’s name;
Nationality;
LOA;
G.T.;
Draft fore and aft;
Max. air daft;
__________Last port of call;
Destination (berth or anchorage);
ETA;
Type and quantity of cargo;
Passenger number;
Crew number.
Documente: Agentul trebuie să ofere vămii manifestul mărfii, ce va conține date
despre toate mărfurile ce urmează a fi descărcate în Shanghai în maxim 24 de ore de la
completarea inspecției. Dacă lipsesc anumite informații, Agentul va primi o amendă de
maxim 30000 RMB, conform legea vămii în privința îmbunătățirii calității manifestului
mărfii și a altor documente de la bordul navei.
Documente necesare înaintea sosirii în Shanghai:
7 Crew Lists (ship’s form);
1 Crew Personal Effects List (ship’s form);
1 Foreign Currency List (ship’s form);
1 Maritime Health Declaration (Chinese form);
1 Ship’s Stores List (ship’s form);
Reports of Entry for Foreign-Going Ships (Chinese form);
1 Passenger List (plain form);
1 Arms List (plain form);
Reports of Clearance (Chinese form);
1 Vaccination List (ship’s form);
1 Port of Call List (ship’s form);
17
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
1.4.1. Generalităţi
Port Suez (Bur el Suwesis) (29°57’N, 32°33’E) mărgineşte ţărmul nordic al Golfului
Suez (29°54’N, 32°32’E), având limitele trecute în hărţile de navigaţie; la S este mărginit de
o linie ce uneşte Ras el ‘Adabiya (29°52’N, 32°31’E) cu intrarea sudică în Canalul Newport
18
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Rock, de aici spre o poziţie estică pe partea de S a intrării în Ghubbet Shadd el ‘Uyun
(29°52’N, 32°37’E). Limita de N a portului este intrarea sudică în Canalul Suez.
Maree : nivelul mediu al mareei de sizigii este de aproximativ 1.5m, iar cel al mareei
de cuadratură este de 0. m.
Densitatea apei în port este de 1.030 gm/cm3.
Vremea locală
In martie şi aprilie, vântul, cunoscut local ca şi Khamsin se poate apropia foarte tare
de port şi intra uneori pe canal.
1.4.2. Pilotajul
Pilotajul este obligatoriu pentru toate navele ce intră, ies, se deplasează sau schimbă
danele in Portul Suez; pe timpul nopţii nu se permit mişcări ale navelor.
19
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
pilot este cerută în bordul de sub vânt la o lungime de 1m / 1,5 m.Navele ar trebui să adapteze
viteza celorlalte nave din canal, nedepașind navele decât cu excepţia cazului în care acest
20
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
in care este un caz de urgenţă,cu cel puţin 3 ore trebuie trimis un preaviz prin agent.Pilotina
este de obicei folosită ca barcă de acostare pentru staţia de manevră(acostare) din prova.
(Marea Chinei)
Marea Chinei de Est face parte din Marea Chinei, fiind situată între China la
Vest, Coreea de Sud, Marea Japoniei și Japonia la Nord și Taiwan la Sud.Partea de Nord a
acestei mări situată între Coreea și China poartă numele de Marea Galbenă.
21
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Marea Chinei de Sud face de asemenea parte din Marea Chinei,fiind o mare
periferică a Oceanului Pacific;de această mare aparțin Golful Thailandei și Golful
Tokio.Marea Chinei de Sud este situată între China, peninsula Indochina și penInsula
Malaeziei ca și insulele Taiwan, Luzon, Palawan, și Borneo, Hainan, Natuna, Anambas,
Spratly și Paracel. Țărmurile mării sunt statele China, Taiwan, Filipine, Malaezia,
Cambodgia și Vietnam.
-Suprafață: 2.975.000 km²
-Adâncime max.: 5.016 m
(Marea Japoniei)
22
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
23
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
( Marea Filipinelor)
24
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
1.5.4.2. Presiune
În general, presiunea medie pe parcursul anului în partea de SE a regiunii e de 1011
mb, iar în NV atinge un maxim în ianuarie de 1017 mb (musonul de NE), și un minim de 998
mb în iulie (musonul de SV).
Variațiile zilnice sunt 1 - 2 mb central și în părțile de S, dar pot fi semnificativ mai
mari în N de-a lungul tuturor sezoanelor.
1.5.4.3. Vânturi
Mare deschisă – nordul paralelei de 5°N
Între martie și mai vânturile predominante se schimbă de la NNV și NE la NV și V, iar
în iunie, odată cu începutul musonului de SV, ele devin de SV și V devenind mai puternice de
la vest. În iulie, ele sunt predominant de SV, dar de vest spre coastele de S ale Indiei și
Pakistanului. În această lună vânturile cu forța 5 sau peste sunt înregistrate cu o ocurență de
25
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
90% în vest, între 10 ° și 20 ° N; cu o ocurență de 55 – 60% în nord, 25% spre coasta de sud a
Indiei și între 30 și 45% în est.
În septembrie vânturile devin mai blânde, iar în octombrie ele sunt cu mult mai blânde
în vest, și mai ales în nord, dar totuși, în E de la V la SV se raportează în 22% din cazuri un
vânt cu forța 5 sau chiar peste. În noiembrie, în N, vânturile sunt predominant de la N la NE,
iar în decembrie, în S.
În ianuarie, când musonul de NE este în plină desfășurare, vânturile sunt în principal
între NNE și ENE, cu vânturi cu o forța de 5 sau peste în 20% din cazuri în ambele părți de
SV și SE ale zonei, sau 25% din cazuri în S Indiei și cu o ocurență mult mai mică în orice altă
parte. Direcția vântului pe timpul musonului de NE este mai variată în N decât cea din
perioada musonului de SV.
În larg – 2 ° S la 5 ° N
În ianuarie vânturile de NE devin predominante în N Ecuatorului, mai variate în S și
mai ales de la vest la nord-vest în partea de sud-est a zonei. Vânturi cu forța de 5 sau mai
mare se întâmplă în vest între 3 și 5% din cazuri și între 5 și 10% în est.
La ridicarea musonului de SV în iulie, în nordul ecuatorului vânturile sunt mai
frecvențe de la între V și SV, și de la S la SE în sud. Vânturile cu forța 5 sau mai mare sunt
întâlnite într-un procent de 10% cu excepția nord-estului unde ocurență crește până la 25-
30%. În timpul lunii de tranziție octombrie vânturile sunt predominante în vest în zona de NE
extremă și variabile în extremă de SE.
1.5.4.4. Precipitații
Există o vizibilă variație sezonală a precipitațiilor pe coasta dintre Capul Comorin și
Mumbai. Precipitațiile scad rapid la nordul paralelei de 20 ° N și înspre nordul Golfului
Mannar în perioada musonului de SV. Cantitatea de ploi variază foarte mult în Sri Lanka și
depinde foarte mult de vânturile predominante de pe uscat. Maldivele prezintă precipitații
abundente pe parcursul întregului an, ele fiind răspândite în mod egal în decursul anului.
În larg, frecvențele de ploaie cresc în perioada musonului de NV. Când musonul de
SV își reintră în drepturi, se întâmplă contrariul, cu o creștere a frecvențelor ploilor înspre
coasta de vest a Indiei.
26
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
1.5.5.2. Vânturi
Golful Suez și `Aqaba
Vânturile principale în Golful Suez sunt din NNW, având, în general forța 5-6.
Frecvența vânturilor puternice este ridicată în S zonei. Vânturile au tendința de a bate
puternic dimineață pentru a scădea din forța în timpul după-amiezii. Atunci când o depresiune
mare se mută spre E, spre Cipru, sau atunci când o depresiune mică se mută spre E, deasupra
zonei de N a Egiptului, vânturile se reduc și variază înainte de a deveni vânturi de SSE în S
Golfului Suez. Aceste vânturi de SSE au, în general, 10 nd – 15 nd și ocazional ajung la 20
nd. Când depresiunile se mută spre E Golfului Suez, vânturile au tendința de NNW și se pot
transforma în adevărate furtuni în partea de S a Golfului, mai ales atunci când presiunea
crește rapid în urma depresiunii.
De asemenea, în Golful `Aqaba, vânturile principale sunt din NNW, dar cu o
frecvență mai mare a vânturilor WNW și NNE decât în Golful Suez. Vânturile de forță 5-6
sunt de asemenea mai scăzute în frecvența. La fel ca în Golful Suez, aceeași succesiune de
evenimente afectează și această regiune atunci când o depresiune se mută spre E, singura
deosebire fiind faptul că vânturile sunt din SSW.
27
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Marea Roșie
Vânturile din Marea Roșie sunt predominant din NNW de-a lungul anului, la N de
paralelă de 25°N, înregistrându-se forța de 5-6 în 35% din cazuri. Vânturile se transformă
ocazional în furtuni, în special în N zonei pe timp de iarnă, după ce o depresiune s-a mutat la
E, în Iordania sau N Arabiei.
Între paralele de 18°N și 25°N, vânturile principale sunt din WNW și N, cu o
frecvență de 10% din cazuri cu vânturi din SSE în ianuarie și lunile de tranziție aprilie și
octombrie. Frecvența vânturilor de forță 5-6 și mai mult ajunge la 25% în luna ianuarie,
scăzând treptat până în octombrie, 12%.
La S de paralelă de 18°N, vânturile principale sunt din SSE între lunile octombrie și
aprilie, și o frecvență de 10% de vânturi de NNW. Între lunile iunie și august, vânturile
principale sunt din NW. Vânturi de forță 5-6 sunt raportate în 38% din cazuri în Ianuarie.
Golful Aden
Între lunile octombrie și aprilie, vânturile musonului de NE din Marea Arabiei se
întorc spre E, deasupra Golfului Aden. Frecvența vânturilor cu forța 5-6, în lunile de tranziție
este mică, dar ajunge și la 20% în luna ianuarie, când musonul de NE este la apogeu.
Vânturile de SW predomină între sfârșitul lunii mai și august, având forța de 5-6 în
aproximativ 25% din cazuri. În lunile mai și septembrie vânturile sunt slabe și variabile.
Musonul de NE începe la sfârșitul lunii octombrie. Între lunile noiembrie și ianuarie,
90 % din vânturi sunt din N și E, scăzând apoi la 60% în lunile februarie și martie. La
apogeul musonului de NE, vânturi de forță 5-6 se întâlnesc în 20% din cazuri.
Musonul de SW se dezvoltă în mai și se stabilește între lunile iunie și septembrie.
Când musonul de SW ajunge la apogeu, vânturi cu forța 5-6 și mai mult se înregistrează în
85% din cazuri în SE regiunii. La mijlocul lunii septembrie, musonul de SW își pierde din
intensitate.
Vânturi specifice zonei
Khamsin este un vânt puternic din S, în Egipt care apare înaintea depresiunii mobile din NW
Africii ce se mută spre E. Acest vânt este comun între lunile februarie și mai și deseori se
rezumă la furtuni de nisip și temperaturi foarte înalte. În Djibouti, acest vânt este un vânt
violent din NW care este comun între lunile mai și septembrie și poate bate continuu timp de
3-4 zile. În zona Mării Mediterane, acest vânt se numește Sirocco.
Haboobs sunt vijelii de scurtă durată care apar de-a lungul coastei Sudanului între lunile iulie
- septembrie. Acest vânt vine spre coastă din direcția SE și W și ajunge la forța 8 și mai mult.
28
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
Belat este un vânt puternic din N spre NW. Cel mai bine se simte în Khalij Al Halaniyat și
poate atinge și forța 7. De obicei începe și se termină brusc.
Kharif este un vânt ce se întâlnește de-a lungul coastei africane a Golfului Aden. Se
instalează brusc pe timpul nopții și deseori atinge apogeul după răsăritul soarelui în timpul
musonului de SW, având tendințe de furtună. Vântul poate sufla continuu timp de 3-4 zile
între lunile iunie și august și ridică temperatura până la 45°C. Vijeliile ridică deseori cantități
mari de praf și nisip.
1.5.6.2. Presiunea
Pe timpul iernii, presiunea medie este în general mare în NW regiunii, cu un vârf de
presiune înaltă extins spre SE de-a lungul Arabiei. Depresiuni de presiune joasă se extind la
NNW, de-a lungul Mării Roșii și WNW peste Golful Persic. În zonele de E și S, tiparul
musonului de NE este dominant între lunile octombrie - aprilie. Trecerea de la iarnă la vară se
face treptat în lunile martie, aprilie, mai.
Pe timpul verii, presiunea medie este scăzută deasupra Iranului și înaltă în W regiunii.
În zonele de E și S, musonul de SW se extinde din iunie în august cu unele variații. Trecerea
la lunile de toamnă are loc în septembrie și octombrie. Trecerea de la un anotimp la altul este
abia simțită în zonele de N ale Mării Roșii, Golful Suez și `Aqaba.
29
Voicu Daniel ______________________________________________ Planificarea voiajului
1.5.6.3. Precipitații
Cantitatea anuală de precipitații este mai mică de 55 de mm în regiunea de NW, până
la paralelă de 22°N și cu mai puțin de 10 mm pe an în regiunile El Tur Harbour, Hurghada și
El Quseir. Cantitatea de precipitații crește spre Massawa, ajungând și al 180 mm, apoi
descrește spre Strâmtoarea Bab el Mandeb.
De-a lungul coastei de SE a Arabiei, cantitatea de precipitații crește de la Aden cu 45
mm, spre Port Salalah cu 150 de mm, apoi descrește la 45 mm în Masirah Island.
1.5.6.4. Vizibilitate
Vizibilitatea este în general bună și foarte bună, iar ceața este rară cu o frecvență de
mai puțin de 1%. Vizibilitate de mai puțin de 5 Mm se regăsește în unele zone între lunile mai
și septembrie , în special pe coasta de SE a Arabiei. Furtunile de nisip pot reduce vizibilitatea
până la limita de ceață, cele mai afectate regiuni fiind NW regiunii și coasta Omanului. De
asemenea, refracția și mirajul sunt fenomene comune în Marea Roșie.
30
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
Capitolul II.
Executarea voiajului
2.1 Stabilirea passage plan-ului
Passage Plan
Vitez
Distanţa şi timpul
Waypoint ă Fixarea poziţiei
de parcurs
Nd
Curs Ordi Urmatorul punct
N n la de trecere Frecven A
Lat. Long. Prima
o. masi Dist Timp (data - ţă doua
na anţă ora)
31
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
Passage Plan
Viteză Distanţa şi timpul
Waypoint Fixarea poziţiei
Nd de parcurs
Urmatorul punct
N Curs
Ordin de trecere
o Frecve A
Lat. Long. la Dista Prima
. Timp nţă doua
masina nţă
(data -ora)
Mm
08°15.3 073°57.5 13.00 3/14/2012 5 Observaţie rada
08 293° 156.7
N E FAh 09.30 minute vizuală r
09°47.3 072°12.7 13.00 3/14/2012 5 Observaţie rada
09 287° 108.2
N E FAh 17.50 minute vizuală r
09°07.8 065°25.1 13.00 3/16/2012 5 Observaţie rada
10 290° 424.0
N E FAh 02.27 minute vizuală r
12°09.5 057°58.7 13.00 3/17/2012 5 Observaţie rada
11 279° 440.0
N E FAh 12.18 minute vizuală r
13°20.6 054°24.6 13.00 3/18/2012 5 Observaţie rada
12 273° 208.6
N E FAh 04.21 minute vizuală r
13°33.7 050°56.6 13.00 3/18/2012 5 Observaţie rada
13 257° 208.1
N E FAh 20.21 minute vizuală r
12°15.7 049°13.1 13.00 3/19/2012 5 Observaţie
14 260° 102.7 GPS
N E FAh 04.15 minute vizuală
12°32.7 045°23.7 13.00 3/19/2012 5 Observaţie
15 259° 228.5 GPS
N E FAh 21.50 minute vizuală
11°43.4 043°32.7 8.00 3/20/2012 5 Observaţie
16 276° 109.3 GPS
N E HAh 11.29 minute vizuală
11°47.5 043°11.2 8.00 3/20/2012 5 Observaţie rada
17 281° 21.4
N E HAh 14.10 minute vizuală r
11°42.8 043°03.4 8.00 3/20/2012 5 Observaţie rada
18 235° 9.4
N E HAh 15.20 minute vizuală r
11°36.4 043°03.2 8.00 3/20/2012 5 Observaţie
19 182° 5.3 GPS
N E HAh 16.00 minute vizuală
11°46.5 043°03.5 11.00 3/20/2012 5 Observaţie
20 002° 9.6 GPS
N E FAh 16.52 minute vizuală
32
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
Passage Plan
Viteză Distanţa şi timpul
Waypoint Fixarea poziţiei
Nd de parcurs
Urmatorul punct
Curs Ordin de trecere
W Frecve A
Lat. Long. la Dista Timp Prima
P nţă doua
masina nţă (data -
Mm ora)
11°55.3 043°23.6 11.00 3/20/2012 5 Observaţie rada
22 068° 9.2
N E FAh 18.52 minute vizuală r
12°24.0 043°49.4 11.00 3/20/2012 5 Observaţie rada
23 042° 38.0
N E FAh 22.19 minute vizuală r
12°34.6 043°29.1 11.00 3/21/2012 10 Observaţie rada
24 296° 22.1
N E FAh 00.20 minute vizuală r
12°37.1 043°22.1 11.00 3/21/2012 10 Observaţie rada
25 298° 7.7
N E FAh 01.01 minute vizuală r
12°47.1 043°17.0 11.00 3/21/2012 10 Observaţie rada
26 332° 10.8
N E FAh 02.00 minute vizuală r
13°03.7 043°09.2 11.00 3/21/2012 10 Observaţie rada
27 335° 18.2
N E FAh 03.39 minute vizuală r
13°18.2 043°02.0 11.00 3/21/2012 10 Observaţie
28 334° 16.1 GPS
N E FAh 05.08 minute vizuală
13°32.8 042°40.9 11.00 3/21/2012 10 Observaţie
29 305° 25.2 GPS
N E FAh 07.25 minute vizuală
13°40.9 042°35.9 11.00 3/21/2012 Observaţie
30 329° 9.4 10 GPS
N E FAh 08.16 vizuală
15°11.5 041°49.7 11.00 3/21/2012 10 Observaţie rada
31 334° 101.1
N E FAh 17.28 minute vizuală r
16°24.2 041°12.8 11.00 3/22/2012 15 Observaţie rada
32 334° 80.9
N E FAh 00.49 minute vizuală r
19°27.7 039°05.3 11.00 3/22/2012 15 Observaţie
33 327° 219.9 GPS
N E FAh 20.49 minute vizuală
20°57.4 037°59.4 11.00 3/23/2012 10 Observaţie
34 325° 109.0 GPS
N E FAh 06.43 minute vizuală
22°49.1 037°21.6 11.00 3/23/2012 Observaţie
35 343° 117.1 10 GPS
N E SAh 17.22 minute vizuală
33
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
34
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
35
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
The Officer on Duty will enter actions taken referring to this list in the Log Book. He will however
indicate the points which have not been satisfied and why, as well as the measures taken
which are not planned in this list.
1 “Port clearance” received on board
2 Ship’s draft displayed on Bridge
3 Inspection of lashing completed
4 Hatchcovers secured + watertight doors closed
5 Stability conditions available
6 Dangerous cargo information available
7 Communication equipment on bridge tested
8 Thruster(s) ready to start, hydraulic power unit working
9 Deck auxiliaries ready and cranes secured
10 Charts and nautical documents available
11 Passage plan prepared and available (visa by Master)
12 Last nautical and weather reports available
13 Logbooks prepared
14 Pilot card completed
15 Search for stowaways completed according to SSP
16 Navigation lights tested and ready to be switched-on when getting under way
17 Emergency lights and special lights tested
18 Flags and shapes available
19 Whistles tested
20 Gyrocompass checked and repeaters synchronised
21 Gyro and magnetic heading checked
22 Radio communications equipment working and tested
23 Window wipers checked
24 Steering gear tested and rudder angle indicators checked (SOLAS V Reg 26.1)
25 Azimuth circles, binoculars and torch available
26 Passengers and crew on board, visitors ashore
27 Anchors ready to let go
28 Main engine in bridge remote control and tested
29 Crew called to stations
30 Recorders (Course, Engine rpm, Echo sounder, etc…) working
31 VDR operating (no alarm)
32 Echo Sounder, Radars, ARPA, ECDIS checked and working
33 AIS up-dated with information for the voyage (will be set to “underway” when getting under way)
34 Fire detection : all detectors operatives
35 Alarms panel checked and set on “SEA” position
36 Automatic list control system on “STOP” position
36
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
17. Prohibit access of external decks to the crew and the passengers
37
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
Ofiţerul de cart va nota acţiunile întreprinse cu referire la această listă în jurnalul de bord. El
va trebui, totuşi, să indice punctele care nu au fost îndeplinite şi de ce, precum şi măsurile
luate, care nu sunt planificate în această listă.
Cronologia modului de pregatire inainte de sosire este data doar ca o indicaţie numai, poate fi
modificată în conformitate cu condiţiile şi în funcţie de instrucţiunile Comandantului (în
cadrul / în afara orelor de lucru, a apelor, ...) Ofiţerul de cart va înregistra acţiunile întreprinse
cu referire la această listă în jurnalul de bord.
The Officer on Duty will enter actions taken referring to this list in the Log Book. He will however
indicate the points which have not been satisfied and why, as well as the measures taken which are
not planned in this list.
1 ETA reported to Pilot Station at appropriate time
2 Vessel Traffic Information Report made (if required by local regulation)
3 Passage plan, Port Information File, Sailing Directions, other navigation information on hand
38
Voicu Daniel ______________________________________________ Executarea voiajului
4 Minimum and maximum depths of water in port approaches, channels and at berth calculated
5 Draft/Trim limitations noted
6 Ballast re-arranged if necessary to meet Draft/trim limitations
7 Drafts/Trim calculated and displayed on bridge
8 Tide and current information calculated and posted
9 Navigational warnings received
10 Weather report received
11 VHF channels for various Port Services posted
12 Vessel Information for Pilot Card ready
13 Master called
14 Duty engineer informed of ETA and vessel’s intentions
15 All navigation equipment tested and availability confirmed
16 Whistle controls
17 Steering gear tested in primary and secondary systems / both pumps running
39
Voicu Daniel ____________________________________________ Monitorizarea voiajului
Capitolul III.
MONITORIZAREA VOIAJULUI
40
Voicu Daniel ____________________________________________ Monitorizarea voiajului
41
Voicu Daniel ____________________________________________ Monitorizarea voiajului
42
Voicu Daniel ____________________________________________ Monitorizarea voiajului
43
Voicu Daniel ____________________________________________ Monitorizarea voiajului
44
Voicu Daniel ____________________________________________ Monitorizarea voiajului
45
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
Capitolul IV.
Activitaţi practice desfasurate la bordul navei
“Maersk Edison”
46
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
(Barcă de salvare)
(Plută de salvare)
47
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
- 4 scări de îmbarcare;
- 12 EEBD
- 2 SART 9GHz
Extinctoare portabile:
- 11 x 5 kg de CO2
48
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
-53 “FIREBOXES”- toate casetele sunt echipate cu un furtun / 1 duză cu 3 căi / 2 chei ;
49
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
50
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
51
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
Gunoiul de la nave este o problemă care poate fi la fel de dăunătoare pentru viaţa
marină ca uleiul sau ca scurgerile chimice.Aproximativ opt milioane de articole de deşeuri
marine au fost estimate că intră în mare în fiecare zi,aproximativ 60% , a fost aruncat peste
bord sau,”pierdute” de pe nave.
52
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
(Cargo planul)
53
Voicu Daniel ___________________________ Activitati practice desfasurate la bordul navei
( Amararea containerelor)
Materiale de amaraj:
-piesa de fund(stacking cone);
-piesa de colt(twistlock);
-piesa de mijloc(mid-lock);
-bara de amaraj(lashing rod);
-întinzători(turnbuckle);
-piesa de extensie(extension piece) .
54
Voicu Daniel _______________________________________________________ Concluzii
Concluzii
Voiajul începe din portul Shanghai (China ) pe data de 20.01.2012 la ora locală 03.00 şi
ETA în portul Port Suez este 12.01.2012 ora locală 21.20, durata totală fiind de 23 zile. În
această perioadă, condiţiile meteo întâlnite pe parcurs sunt în general calme, neprezentând
probleme majore navigaţiei.
În cazul unui voiaj bine planificat și dacă monitorizarea deplasării navei se efectuează
cu profesionalism pe toată durata acestuia, riscul apariției unor evenimente care să pună nava
în pericol sunt foarte mici. În special pentru ofițerii de cart cu mia puțină experiență practică,
este foarte important să cunoască cât mai exact ce posibile dificultăți au de întâmpinat pe
durata cartului.
Oricât de dotatǎ este o navă din punct de vedere tehnic, echipajul este acela de care va
depinde buna stare şi întreţinere a acesteia. Bridge Team Managementul stǎ la baza oricărei
echipe de cart, ajutându-i pe membrii acesteia sǎ înţeleagǎ mai bine rolul participării,
cooperǎrii, ajutorǎrii, în cadrul formǎrii unui spaţiu de lucru comun, unde ideile tuturor sunt
ascultate, perfecţionarea profesionalǎ este continuǎ şi valorile morale ale individului sunt
respectate.
55
Voicu Daniel _______________________________________________________ Anexe
56
Voicu Daniel _____________________________________________________ Bibliografie
Bibliografie
57