DVD HOME
CINEMASYSTEM
MANUAL DEL PROPIETARIO
MODELO : DA-3620
(Unidad principal: DA-3620AD, Altavoces: FE-3620TE, FE-3620WE)
CD-R/RW
ni goteo de agua y no deben colocarse objetos llenos de liqui- NUMERO DE SERIE: El numero de serie se encuentra en la
dos, tales como jarrones, sobre el aparato. parte posterior de esta unidad. Este numero es exclusivo de
esta unidad y no esta a disposicion de otros. Deberia anotar la
Este se ha fabricado para cumplir informacion necesaria aqui y retener esta guia como registro
producto
las normas de interferencias de radio de las permanente de su compra.
2
Contenidos
INTRODUCCION FuncionesespecialesdelDVD................21
Menudeltitulo.......................21
Precaucionesdeseguridad..................2
Contenidos...............................3 Menudeldisco......................21
Antesdeusar............................4-5 Angulodecamara....................21
Cambiodeldiomadelaudio. .21
Discosreproducibles......................4 . . . . . . . . . . .
Precauciones............................5 Subtitulos..........................21
INTRODUC N
Notassobrediscos........................5 Funcionamiento de CD de audio y disco MP3 . . . 22
Acercadelossimbolos....................5 Reproduccion de un CD de audio y un
discoMP3.............................22
Panel frontal y pantalla de visualizacion 6 . . . . . . . .
Pausa.............................22
Controlremoto............................7
Desplazamientoaotrapista. .22
Panelposterior............................8
. . . . . . . . . . .
RepetirPista/Todo/OFF................22
Busqueda..........................22
PREPARACION RepetirA-B.........................22
Conexiones.............................9-11 CambiodelCanaldelaudio. . . . . . . . . . . . .22
ConexionalaTV........................9
Reproduccionprogramada..................23
Conexionaunequipoopcional. .10
Reproduccion programada con CD de audio
. . . . . . . . . . .
Conexionesdeantena....................10
ydiscoMP3............................23
ConexiondelSistemadeAltavoz. .11
Informacioncomplementaria................24
. . . . . . . . . .
Niveldesonido.........................12
NotassobrelosdiscosenMP3. . . . . . . . . . . . .24
ComprobarTono........................13
Configuraciondeltiempo de retardo. 13
. . . . . . . . .
REFERENCIA
Configuracion del tiempo de retardo en los Resoluciondeaverias...................25-26
modosDolbyDigitalyDolbyProLogic. .13 . . . . . .
Listadecodigodeidioma...................27
Explicacionesgenerales...................14
Listadecodigodepais.....................28
Visualizacionenpantalla..................14
Especificaciones..........................29
Configuracioninicial...................15-16
Funcionamiento general de las
configuracionesiniciales...............15
Idioma.............................15 Acerca de los simbolos de las
Imagen............................15
instrucciones
Controlparental......................16
Dimmer(Potenciometro)..................18
Mute(Silencio)..........................18
Utilizaciondeauriculares..................18 Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Selecciondelafuentedeentrada .18
"Dolby", "Pro Logic", y el simbolo de la doble-D
. . . . . . . . . .
son
FuncionamientodelDVD.................19-21
marcas comerciales de Dolby Laboratories. Confidential
ReproducciondeunDVD.................19
Funcionesgenerales.....................19 Unpublished works. Copyright 1992-1997 Dolby
DesplazamientoaotroTitulo. .19 Laboratories. Todos los derechos reservados.
. . . . . . . . .
quedan
Desplazamiento a otro Capitulo/Pista. 19 . . . . .
Movimientolento.....................19
Manufacturado bajo licencia de Digital Theater Systems,
Paralizacion de y reproduccion
imagen
Inc. US Pat. No. 5,451,942 y otras patentes mundiales emi-
demarcos..........................20
tidas y pendientes.. "DTS" y "DTS
Digital Envolvente" son
Busqueda..........................20
Repetir............................20 marcas comerciales de
Digital Theater
Systems, Inc.
RepetirA-B.........................20 Copyright 1996 Digital Theater Systems, Inc. Todos los
Busquedaportiempo..................20 derechos quedan reservados.
Zoom..............................21
Busquedapormarcador...............21
3
Antes de usar
album de musica.
CD audio Cada titulo tiene asignado un numero de referencia de
(discosde8cm/12cm) titulo que le permite localizarlo con facilidad.
Ademas de esto, esta unidad puede reproducir un CD-R
o un CD-RW que contenga titulos de audio o archivos Capitulo (solo DVD)
MP3. Secciones de una pelicula o pieza musical mas
pequenas que los titulos.
Un titulo se compone de uno o varios capitulos. A cada
Notas
capitulo se le asigna un numero de capitulo, que le
--
Dependiendo de las condiciones del equipo de permite localizar el capitulo que desee. Dependiendo
grabacion o del disco CD-R/RW mismo, no podran del disco, puede no haber ningun capitulo grabado.
reproducirse algunos discos CD-R/RW en la unidad.
--
4
Antes de usar (Continuacion)
Precauciones Notas sobre discos
INTRODUC N
embalaje. Para maxima proteccion, vuelva a embalar la huellas dactilares en la superficie.
unidad segun lo hicieron originalmente en la fabrica. No pegue papel ni cinta adhesiva en el disco
Al configurar la unidad
La imagen y el sonido de una TV, video o radio cercanos
pueden quedar distorsionados durante la reproduccion.
En este caso, coloque la unidad lejos de la TV, el video
o la radio, o apague la unidad despues de extraer el
CD Audio CDs.
MP3 MP3 disc.
5
Panel frontal y pantalla de visualizacion
Control de VOLUMEN
Boton OPEN/CLOSE
sensor remoto
Boton FUNCTION
Botones SKIP/SEARCH
(TUNING/SKIP)
Boton PAUSE/PLAY
Indicador SINTONIZADO
Indicador modo Indicador modo
sonido repetir reproduccion Indicadores
APAGADO AUTOMATICO
Indicador Numero
Indicador ESTEREO
Capitulo /Pista
6
Control remoto
Boton MUTE
Boton FM/AM
Boton POWER
INTRODUC N
Boton CD/DVD Botones VIDEO 1/2
Boton BY-PASS
Boton REPEAT ?
Boton PROGRAM
Boton MARKER
?
Boton SLEEP
?
Boton CLEAR
Boton SEARCH ?
Boton REPEAT A-B
Boton SUBTITLE(S-TITLE) ?
Boton PAUSE
Boton STOP ?
Boton PLAY
Boton DIMMER
Amplitud de funcionamiento del control remoto Instalacion de las pilas del control remoto
Dirija el control remoto al sensor remoto y oprima los Extraiga la cubierta de las pilas en la
botones. parte trasera del control remoto e
Distancia: : Alrededor de 23 pies (7 m) de la parte AAA AAA inserte dos pilas R03 (tamano AAA)
frontal del sensor remoto
y coloquelas correctamente.
Angulo: Alrededor de 30° a cada lado de la parte
frontal del sensor remoto. PRECAUCION
No mezcle pilas nuevas y usadas. No mezcle nunca tipos
diferentes de pilas (estandar, alcalinas, etc.).
7
Panel posterior
Conector antena AM
Conectores ALTAVOZ
CABLE DE ALIMENTACION
Conectar solamente a toma- Conectores SALIDA MONITOR
corriente de pared CA 220-
240V, 50/60Hz. Conector SALIDA
S-VIDEO
*
Interruptor VIDEO SELECTOR (Selector de video)
Podra disfrutar de discos NTSC o PAL estableciendo el
No toque las clavijas interiores de los conectores
interruptor VIDEO SELECTOR (selector de video) para
delpanel posterior. La descarga electrostatica elegir el sistema adecuado.
puede causar danos permanentes a la unidad. PAL: Seleccionar cuando el receptor DVD esta
conectado a un sistema de television PAL.
Precaucion
NTSC: Seleccionar cuando el receptor DVD esta
conectado a un sistema de television NTSC.
Cuando se selecciona el modo de funcion para VIDEO1
con el boton VIDEO1 del mando a distancia, la senal se AUTO: Seleccionar cuando el receptor DVD esta
emite desde los altavoces I/D
delanteros, pero no desde conectado a un sistema de television
los conectores VIDEO1 VIDEO OUT y AUDIO OUT L/R. Multisistema.
?
Cuando la posicion seleccionada del interruptor
System Select(seleccion del sistema) no coincide
con el sistema de tu TV, puede que en pantalla no
8
Conexiones
Conexion a la TV
PREACION
L L R
T
Parte trasera del
receptor DVD
Adaptador SCART-RCA
desee conectar, existen varias formas de conectar el Conecte las salidas AUDIO OUT (Salida de audio)
reproductor. Utilice una de las conexiones descritas a 2 izquierda y derecha del Receptor DVD a las tomas
continuacion. de entrada de audio izquierda/derecha de la TV (A)
Consulte los manuales de su TV, Video, Sistema utilizando los cables de audio incluidos.
Estereo o de cualquier otro dispositivo para con-
seguir las mejores conexiones.
Consejo
Precaucion Si desea conectar el Receptor DVD a una TV con zocalo
--
Asegurese de que el Receptor DVD esta conectado SCART, utilice el adaptador SCART-RCA incluido (T).
directamente a la TV. Seleccione la entrada AV correc-
taenlaTV.
Notas
--
9
Conexiones (Continuacion)
Conexion a un equipo opcional
Conecte una TV (Monitor) al conector MONITOR OUT (Salida de monitor) o S-VIDEO OUT (Salida de S-Video).
Conecte un aparato de video a los conectores VIDEO 1.
Conecte un aparato de video adicional a los conectores VIDEO 2.
IN OUT IN OUT
VIDEO VIDEO
Notas
Cuando seleccione el modo de funcion en VIDEO 1, no habra entrada de senal de video en la conexion.
Si el formato de sonido de la salida digital no coincide con las capacidades de su receptor, el receptor producira un
Conexiones de antena
Conecte las antenas FM/AM incluidas para escuchar la radio.
Conecte la antena aro AM al conector de antena AM.
Conectar la antena cable FM al conector coaxial FM 75Ω.
Notas
Para evitar ruidos
en la pickup, mantenga la antena de aro AM lejos del receptor DVD y otros componentes.
10
Conexiones (Continuacion)
Conexion del Sistema de Altavoz
Conecte los altavoces usando los cables Altavoz frontal Subwoofer
Altavoz frontal Altavoz
para altavoz incluidos haciendo coincidir (derecha) central (izquierda) (no incluido)
los colores de las terminales con aquellas
de los cables. Para obtener el mejor
PREACION
sonido envolvente posible, especifique los
parametros del altavoz (distancia, nivel, etc.).
Notas
Asegurese de hacer coincidir el cable
del altavoz a la terminal correcta en
(altavoz de sonidos
graves) usando un cable
Altavoz posterior Altavozposterior de audio monoaural
(derecha surround) (izquierda surround) Cuando conecte un sub-
woofer activo, desconecte
el woofer del conector del
altavoz del WOOFER.
?
Altavoces frontales
Segun la posicion de escucha, situe los altavoces a la misma distancia. Y escuchando se determinen las posiciones de los
intervalos de los altavoces a 45 grados.
?
Altavoz central
Es ideal que el altavoz central y los laterales se hallen a la
misma altura. Situelos sobre o debajo de la television. Subwoofer
11
Antes del funcionamiento
Modo Sound
Consejo
Puede disfrutar de sonido surround solo con seleccionar Puede seleccionar el modo SURROUND OFF (2CH STEREO)
uno de los campos de sonido preprogramados de el boton BY-PASS.
pulsando
acuerdo con el programa que desee escuchar.
Cuando se inserta un DVD.
Oprima SOUND MODE hasta que el
repetidas veces
Puede cambiar el modo de sonido del DVD (Dolby Digital,
modo de sonido que desea aparezca en la ventana
DTS, PRO LOGIC, etc.) pulsando el boton AUDIO en el mando
de programas. distancia durante la
a reproduccion.
Aunque los contenidos DVD cambian de disco a disco, la sigu-
iente informacion explica el funcionamiento basico cuando se
de esta marca registrada, como discos, DVD y discos compactos, DVD cambiara en el siguiente orden;
etc. DTS Digital Surround ofrece hasta 6 canales de audio trans-
→→y
parente (que significa identico a los masters originales) y que da
como resultado una claridad excepcional a traves de su campo de
modo le ofrece unas sensaciones similares a las que tendria en una Los discos DTS Surround estan marcados
-
Digital
gran sala de conciertos.
con DTS.
un concierto en vivo, un efecto con una intensidad que solo puede Puede ajustar el nivel de sonido del canal deseado.
obtenerse por medio de DOLBY PRO LOGIC SURROUND. El
efecto de movimiento de la imagen sonora hacia el frente, atras, a Pulse LEVEL (Nivel).
la izquierda y a la derecha, asi como el sentido de posicion fija de 1 El indicador de nivel aparecera en la ventana de
la imagen sonora se hace mucho mas clara y dinamica que antes.
visualizacion.
2CH STEREO
Pulse / para seleccionar el altavoz que
Saca el sonido desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho,
y desde el subwoofer. Las fuentes estandar de dos canales 2 desea ajustar.
(estereo) evitan por completo el procesamiento del campo de Cada el boton / cambiara el
vez que pulse ,
en sigu-
sonido. Esto le permite reproducir cualquier fuente utilizando tan
solo los altavoces delanteros iente orden;
y derecho, y el subwoofer.
izquierdo
Puede seleccionar la opcion SURROUND OFF pulsando FL (Delantero izquierdo) C (Central) →FR (Delantero →
izquierdo) SW (Subwoofer)
→ FL (Delantero izquierdo)
→
Si la
configuracion finalizado, pulse ha LEVEL.
5
12
Antes del funcionamiento (continuacion)
Comprobar Tono
L (A) R
Esta funcion le permite ajustar facilmente el balance de C
PREACION
1 pulsando TEST TONE. DS
SL SR
?
Se oira un silbido durante 2 segundos que provendra (B)
de cada uno de los altavoces en el orden siguiente;
FL (Delantero izquierdo) →
C (Central) →
FR
Digital, en el modo Dolby Pro Logic el tiempo de retardo pulsando / solo en el modo Dolby Digital.
Pulse / para cambiar el tiempo de retardo.
se ajustara tambien de forma automatica.
13
Antes del funcionamiento (continuacion)
1 o 2 para cambiar la configuracion de
Antes de
Precaucion:
el control remoto, el boton DVD
3 Oprimir
opcion.
una
usar oprima o
Los botones de numeros tambien pueden utilizarse
TV para seleccionar el aparato que debe controlar.
para configurar los numeros (por ejemplo, el
numero de titulo). Para algunas funciones, oprima
ENTER para la
Explicaciones generales ejecutar configuracion.
Este manual da las instrucciones basicas para operar el Retroalimentacion temporal Iconos de campo
reproductor de DVD. Algunos DVD requieren opera-
ciones especificas o permiten solamente un fun- TITLE
Repetir titulo
cionamiento limitado durante la reproduccion. Cuando
esto ocurre, el simbolol aparece en la pantalla de TV,
CHAPT
Repetir capitulo
para indicar que el reproductor de DVD no permite la AB
Repetir A-B
operacion o que no esta disponible en el disco. OFF
Apagar repetir
Visualizacion en pantalla Continuar la reproduccion desde este punto
El estatus general de reproduccion puede mostrarse en Accion prohibida o no disponible
la pantalla de TV. Pueden cambiarse algunas opciones
en el menu.
Notas
Funcionamiento de la visualizacion en Algunos discos
pueden no ofrecer todas las
visualizaciones pantalla listadas abajo.
en
pantalla Si no se oprime ningun boton durante mas de 10
Oprimir DISPLAY durante la reproduccio. segundos, desaparece la visualizacion en pantalla.
1
3 o 4 para seleccionar opcion.
2 Oprimir
una
DVD
Numero de capitulo Muestra el numero del capitulo actual y el numero total 1 / 2, o Numerico,
1/12
de capitulos y pasa al numero de capitulo deseado. ENTER, SKIP
Busqueda por tiempo 0:16:57
Muestra el tiempo de reproduccion transcurrido y
Numerico, ENTER
busca el punto directamente por el tiempo transcurrido.
14
Antes del funcionamiento (continuacion)
inicial Idioma del menu
Configuracion Seleccione un idioma para el menu de configuracion.
Puede configurar sus preferencias personales propias Este es el menu que ve cuando oprime SETUP.
en el reproductor.
Audio Del Disco
Ingles
Subtitulo Del Disco
Espanol
Funcionamiento general de las Menu Del Disco
PREACION
Frances
Indice Aleman
Italiano
Oprima SETUP.
1 El menu de configuracion aparece.
Imagen
Subtitulo Del Disco Ingles
Menu Del Disco Frances
Indice Aleman
Idioma Del Menu Chino 4:3 Letterbox: Seleccionar cuando esta conectada una
Polaco
TV estandar. 4:3. Muestra las imagenes de teatro con
Hungaro
Ruso bandas arriba y debajo de la imagen.
cinematograficas
Otros--------
4:3 Panscan: Seleccionar cuando esta conectada a
3/4 para seleccionar la opcion deseada. una TV estandar 4:3. Muestra la imagen recortada para
2 Oprima
La
pantalla mostrara la configuracion actual para la llenar su pantalla de TV. Ambos lados de la imagen
estan cortadas.
opcion seleccionada, asi como configuraciones
alternativas. 16:9 Wide: Seleccionar cuando esta conectada a una
TV 16:9.
Mientras esta seleccionada la opcion deseada,
3 oprima 2, luego 3/4 para seleccionar la config- Audio Del Disco 4:3 Letterbox
Indice
Oprima ENTER para confirmar su seleccion.
4 Algunas opciones requieren pasos adicionales. Aspecto TV
Idioma Del Menu
Idioma
Indice Aleman
Espanol
Aspecto TV Italiano
Polaco
Hungaro
Ruso
Otros--------
15
Antes del funcionamiento (continuacion)
Control parental Codigo del pais DVD
Indice
6
Aspecto TV 3
Mientras selecciona el Codigo del pais, pulse 2.
Idioma Del Menu 2
1
2
Desbloqueo
Siga el paso 3 de "Indice" a la izquierda.
Cambiar
3
Seleccione el primer caracter utilizando los
1
Seleccione "Indice" utilizando los botones 3/4
del menu de configuracion.
4 botones 3/4.
2
Mientras selecciona "Indice", pulse 2.
5 seleccione el segundo caracter utilizando los
botones 3/4.
Cuando todavia no haya introducido una
3 contrasena;
Pulse ENTER
6 firmar el pais y(Seleccionar/Introducir) para
salir del codigo de seleccion,
con-
a
Introduzca la contrasena de cuatro digitos utilizando
continuacion pulse SETUP (Configuracion) salir
los botones numericos para crear una contrasena
del menu.
de seguridad de cuatro digitos personal, pulse
ENTER e introduzca de nuevo la contrasena de
cuatro digitos y pulse ENTER para verificarla.
Cuando ya haya introducido una contrasena; Nota
Introduzca la contrasena de cuatro digitos utilizando Al cambiar el codigo es necesario confirmar la contrasena
los botones numericos para confirmar la contrasena de cuatro digitos (consulte la seccion "Cambio del codi-
de seguridad de cuatro digitos personal y, a go de cuatro digitos").
continuacion, pulse ENTER.
Cambio del codigo de cuatro digitos
Si comete algun error antes de pulsar ENTER, pulse
CLEAR (Borrar) y vuelva a introducir la contrasena de 1 Siga los pasos 1 y 2(Clasificacion).
seguridad de cuatro digitos. 2 Introduzca el codigo antiguo y pulse ENTER.
Seleccione una clasificacion de 1 a 8 utilizando 3 Seleccione Change (Cambio) utilizando los botones
4 los botones 3/4. Uno (1) contine las restricciones 3/4 y pulse ENTER.
menores de reproduccion. Ocho (8) contine las
4 Introduzca el codigo y pulse ENTER.
nuevo
restricciones mayores de reproduccion.
5 Introduzca el mismocodigo por segunda vez y
Desbloqueo: Si selecciona Unlock (Desbloquear),
el Control parental no esta activado. El disco se compruebelo pulsando ENTER.
6 Pulse SETUP (Configuracion) para salir del menu.
reproducira por completo.
Clasificacion de 1 a 8: Algunos discos continen
escenas que no son apropiadas para los ninos. Si Si olvida el de cuatro
establece una clasificacion para el reproductor, se
codigo digitos
reproduciran todas las escenas del disco con la Si olvida la contrasena y para borrar la contrasena actu-
misma clasificacion o menor. Las escenas con una
al, siga el siguiente procedimiento.
clasificacion mayor no se reproduciran a menos
que haya una escena alternativa en el disco. La 1 Pulse SETUP (Configuracion) para mostrar el menu
escena alternativa debe tener la misma clasifcacion de configuracion.
o una menor. Si no hay una escena alternativa
2 Utilice los botones de numero para introducir el
apropiada, la reproduccion se parara. Debe introducir numero de seis digitos "210499".
la contrasena de cuatro digtos o debe cambiar el
nivel de clasificacion para que el disco se reproduzca. La contrasena de cuatro digitos se borra.
16
Operacion de Radio
FUNCIOAMET
volumen al minimo.
Pulse FM/AM hasta que AM o FM aparezcan en
1
Pulse FUNCTION
veces o FM/AM en
en el panel frontal
el control remoto hasta que
repetidas 1 la ventana de pantalla.
La ultima estacion recibida se sintoniza.
FM o AM aparezca en la ventana de pantalla.
Y
luego, cada vez que oprima FM/AM, FM y AM
2 cambiaran alternativamente.
repetidamente
en el mando a distancia.
Note
"Tuned" (sintonizado) aparecera unicamente cuando la Para apagar la radio
senal se FM y estereo. Pulse POWER para apagar el receptor DVD o
seleccionar otro modo de funcion (DVD/CD, VIDEO 1 o
Pulse MEMORY.
4 Un numero de pre determinado destellara en la
VIDEO 2).
ventana de la pantalla.
Para escuchar estaciones de radio no
Pulse TUNING/SKIP o en el panel
5 frontal para seleccionar el numero pre- determi-
presintonizadas.
Sintonice de modo manual o automatico en el paso 2.
nado que desee.
Para sintonizar de modo manual, oprima repetidas
Pulse MEMORY nuevamente.
6 La estacion esta almacenada.
veces
frontal..
TUNING/SKIP o en el panel
Repetir los pasos 3 a 6 para almacenar otras Para sintonizar de modo automatico, oprima en el
7 estaciones.
panel frontal TUNING/SKIP o y
mantenga oprimido por casi dos segundos.
Sintonizar una estacion con una senal debil.
Pulse TUNING/SKIP o repetidas veces Para su referencia
en el paso 3 para sintonizar la estacion manualmente. Si un programa FM tiene ruidos
Pulse MONO/ST. en el panel frontal de modo que.
Para borrar las estaciones de la memoria "STEREO" desaparezca en la ventana de
Pulse y sostener MEMORY por aproximadamente tres pantalla.Esto no tendra efectos estereo, pero
segundos y "CLEAR ALL" aparece en la ventana de la mejorara la recepcion. Oprima el boton
pantalla y luego pulse MEMORY nuevamente, las esta- nuevamente para restaurar el efecto estereo.
ciones se borran. Para la
mejorar recepcion
Vuelva a alinear la antena.
Nota
Si todas las estaciones han sido ya introducidas, apare-
cera en la ventana de la pantalla por un momento el
mensaje MEM FULL (Memoria completa) y luego
destellara un numeropredeterminado. Para cambiar el
numero pre determinado, siga los pasos 5-6 como esta
indicado arriba
17
Operacion de Radio (continuacion)
Recepcion de estaciones RDS (Sistema Dimmer (Potenciometro)
de radio datos) Esta funcion aparecera en la ventana del display en
estado de encendido.
RDS (Sistema de radio datos). Es un sistema que
Pulse el boton DIMMER repetidamente.
gradualmente esta siendo introducido en FM en
muchos paises donde un inaudible flujo de datos se
transmite sumado a la senal de radio normal. Estos Mute (Silencio)
datos contienen informacion que incluye estacion/identi- Pulse MUTE para dejar en silencio su unidad.
ficacion del transmisor, informacion de trafico y una lista Puede silenciar su unidad con una sola orden, por
de frecuencias alternativas para que la estacion de ejemplo, para contestar el telefono. El indicador "MUTE"
radio sea recibida. parpadeara en la ventana de visualizacion.
SLEEP120→90→60→50→40→30→20→10→OFF
Notas
Puede controlar el tiempo restante antes que el
receptor DVD se apague.
Pulse SLEEP. El tiempo restante aparecera en la
ventana de pantalla.
18
Funcionamiento del DVD
FUNCIOAMET
AV conectada al receptor de DVD.
Algunas funciones se pueden llevar a cabo utilizando el
Si desea oir el sonido del disco desde el sistema de
menu de configuracion.
audio, encienda el sistema de audio y seleccione la
fuente de entrada conectada al reproductor de DVD.
Coloque el disco en la bandeja con la etiqueta Si disco tiene mas de titulo, podra desplazarse
2
un un a
Cuando aparece la pantalla del menu para volver al principio del capitulo actual.
Puede que aparezca primero la pantalla del menu al Pulse SKIP . dos veces para volver al capitulo
cargarun DVD que contenga un menu. anterior.
Para ir directamente a otros capitulos durante la
DVD
reproduccion del DVD, pulse DISPLAY. A continuacion,
Utilice los botones 1 / 2/3/ 4 para seleccionar el
pulse / para seleccionar C (capitulo). Introduzca
titulo/capitulo que quiera ver y pulse ENTER para el numero del capitulo utilizando los botones numeri-
empezar la reproduccion. cos (0-9).
Pulse TITLE o MENU para volver a la pantalla del
menu.
Nota
Para los numeros de dos digitos, pulse los botones
Notas
seguidos muy rapidamente.
--
reproduccion.
"Control parental" en la pagina 16). El introducira el modo SLOW.
reproductor
Puede que los DVD tengan un codigo de region. 2 Utilice SLOW SCAN para seleccionar la
--
+ o --
--
El reproductor no reproducira discos que tengan un velocidad requerida:t 1/16, t 1/8, t 1/4 o t 1/2
codigo de region distinto al codigo del reproductor. El (hacia atras), o T 1/16, T 1/8, T 1/4 o T 1/2
codigo de region para este reproductor es 2 (dos). (hacia delante).
3 Para salir del modo de movimiento lento pulse PLAY.
19
Funcionamiento del DVD (continuacion)
Funciones generales (continuacion) Repetir A-B DVD
A* AB OFF
Paralizacion de imagen y reproduccion de
marcos DVD Para secuencia de titulo:
repetir una un
1 Pulse PAUSE (Pausa) durante la reproduccion. 1 Pulse REPEAT A-B en el punto de comienzo que
El reproductor se encuentra ahora en modo PAUSE.
elija.
2 Puden avanzarla imagen marco a marco pulsando
A- aparece brevemente en la pantalla de TV.
PAUSE repetidamente con el mando a distancia..
2 Pulse REPEAT A-B de nuevo en el punto de finalizacion
que elija.
Busqueda DVD
A-B aparece brevemente en la pantalla de TV y la secuencia
1 Mantenga pulsado SKIP . o > durante dos de repeticion comienza (la repeticion a-b aparece en el visor
del reproductor).
segundos durante la reproduccion.
El reproductor se encuentra ahora en modo SEARCH.
3 Pulse REPEAT A-B para cancelar la secuencia.
2 Mantenga pulsado SKIP . o > repetidamente
para seleccionar la velocidad requerida: mX2,
mX4, mX16, mX100 (hacia atras) o MX2, Busqueda por tiempo DVD
0:16:57 -:--:--
20
Funcionamiento del DVD (continuacion)
Funciones generales (continuacion) Funciones especiales del DVD DVD
Zoom DVD
Comprobacion de los contenidos de
La funcion Zoom le permite agrandar la imagen de los discos de video de DVD: Menus
video y por la imagen agrandada.
FUNCIOAMET
moverse
Un DVD puede contener menus que le permitan acceder
1 Pulse ZOOM durante la reproduccion o con la imagen a especiales. Pulse MENU para utilizar el
funciones
en pausa para activar la funcion ZOOM. menu del disco. A continuacion, pulse el boton numerico
Si pulsa ZOOM varias veces, el nivel aumenta hasta seis que corresponda para seleccionar un elemento. O bien,
veces el tamano. utilice los botones 1/2/3/4 para destacar la seleccion y,
2 Utilice los botones 1/2/3/4 para desplazarse por la a continuacion, pulse ENTER.
imagen aumentada.
3 Pulse CLEAR para volver a la reproduccion normal o
Menu del titulo DVD
1 Pulse MARKER durante la reproduccion del disco 2 Para que el menu del disco desapareza, pulse de
cuando esta alcance el memorizar. nuevo MENU.
punto que quiere
El icono de Marker aparecera brevemente en la pantalla de
TV.
2 Repita el paso 1 para introducir hasta nueve puntos Angulo de camara DVD 1/1
4 Pulse SEARCH para que deseparezca el menu Pulse varias AUDIO durante la
veces reproduccion para
MARKER SEARCH. escuchar los distintos idiomas del audio o de la pista de
audio.
Para borrar una escena marcada
3 Pulse CLEAR.
El numero del marcador se borrara de la lista.
Nota
4 Repita los pasos 2 y 3 si desea borrar mas numeros
de marcadores.
Si aparece, la funcion no se encuentra disponible en
el disco.
5 Pulse SEARCH para que deseparezca el menu
MARKER SEARCH.
21
Funcionamiento de CD de audio y disco MP3
Repetir A-B CD
Menu de CD de audio Menu de MP3
Para repetir una secuencia.
Pulse 3/4 para seleccionar una pista y pulse PLAY.
2 La reproduccion comienza.
1 Durante la
punto de
reproduccion, pulse
comienzo que elija.
REPEAT A-B en el
Durante la reproduccion, el tiempo de la reproduccion El icono de Repeat y "A-" aparece en la pantalla del menu.
transcurrido de la pista actual aparecera en el visor. 2 Pulse REPEAT A-B de el de finalizacion
nuevo en punto
La reproduccion se parara al final del disco. que elija.
El icono de Repeat y "A B" aparece en la pantalla del menu
Pulse STOP (Parar) para parar la reproduccion
3 en otro tiempo.
y la secuencia comienza a reproducirse repetidamente.
22
Reproduccion programada CD MP3
FUNCIOAMET
Pulse REPEAT de nuevo para repetir todas las
El programa puede contener 32 pistas (CD de audio) o
pistas de la lista del programa.
60 pistas (disco de MP3).
El icono de Repeat All aparece en la pantalla del menu.
Pulse REPEAT por tercera vez para salir del modo
Introduzca el disco y cierre la bandeja.
1 El menu aparece en la pantalla de TV.
REPEAT.
El icono de Repeat Off (Repetir desactivado) aparece en la
Pulse PROGRAM para salir del modo Program Edit. 2 Pulse 2 para desplazarse por la lista del programa.
La 3 Utilice 3/4 para seleccionar la pista que desea borrar
marca E
desaparecera.
de la lista del programa.
TRACK 8
Borrar Todo
TRACK 8.MP3
Borrar Todo
reproduccion programada
0:00:14 STER. 56:35 1 OFF
23
Informacion complementaria
Memoria de la ultima condicion Notas sobre los discos en MP3
DVD CD
Sobre MP3
Este reproductor memoriza la ultima condicion del ultimo Un archivo MP3 es datos de audio comprimidos
disco que ha visto. Las configuraciones permanecen en utilizando MPEG1, el esquema de codificacion de tres
la memoria incluso si ha quitado el disco del reproductor archivos en capas de audio. Se denominan "archivos
o si lo ha desconectado. Si carga un disco que tenga MP3" con extension de archivo "MP3".
memorizada configuracion, se vuelve a
su la ultima El reproductor no puede leer un archivo MP3 que
posicion de parada de forma automatica. tenga una extension de archivo distinta a ".mp3".
El reproductor no puede leer un archivo parecido a
un MP3 que tenga una extension de archivo ".mp3".
Notas
--
un disco si desconecta el reproductor antes de que 1. Frecuencia de muestra / solo a 44,1 kHz
comience a reproducir. 2. Intervalo de bit / dentro de los 96 --
192 kbps
3. El formato fisico CD-R deberia ser "ISO 9660"
4. Sigraba archivos en MP3 utilizando el software que
Salvapantallas DVD
no pueda crear un SISTEMA DE ARCHIVO, por
La imagen del salvapantallas aparece cuando deje el ejemplo "Direct-CD", es imposible reproducir
reproductor de DVD en el modo STOP durante cinco archivos en MP3. Por tanto, se recomienda utilizar
minutos. "Easy-CD Creator", que creq un sistema de archivo
ISO9660.
Para cambiar el modo de video, mantenga pulsado menos y deben incorporar la extension ".mp3"
DISPLAY unos 3 segundos durante la reproduccion ejemplo, "********.MP3".
del disco. El numero del modo de video cambiado 8. No utilice caracteres especiales como "_?!><+*}{`[@
la de TV. si la calidad ]:;\/.," etc.
aparece en pantalla Compruebe
de video ha 9. El numero total de archivos del disco debe ser
mejorado. Puede repetir los procedimientos
anteriores hasta que se tenta la calidad de video menor a 200.
deseada. 10. Utilice discos CD-R de 74 minutos (650 M). No
utilice software CD-R de 80 minutos (700 M).
El procedimiento del modo de video ha cambiado.
MODO1 →
MODO2 →
MODO3 →
MODO4 →
MODO5 →
24
Resolucion de averias
Compruebe la guia siguiente para averiguar las posibles causas de un problema antes de llamar a un servicio tecnico.
No hay alimentacion. ?
El cable de alimentacion esta ?
Enchufe el cable en la toma de pared.
desenchufado.
REF NCIA
DVD no funciona. ?
No se ha introducido un disco. indicador de DVD o CD de la pantalla
DVD esta iluminado.
El TV esta
?
Seleccione el modo de entrada de video
preparado para recibir la
?
no
No hay imagen.
salida de senal de DVD.
apropiado en la TV de modo que la
imagen del reproductor de DVD
aparezca en la pantalla del televisor.
?
El cable de video no se ha conectado Conecte el cable de video los
?
en jacks.
correctamente.
?
El televisor esta desenchufado. ?
Encienda el televisor.
No sonido tan ?
El equipo conectado con el cable de ?
Seleccione el modo de entrada correcto
hay o
solo se oye un sonido audio no esta configurado para recibir la del receptor de audio para poder escuchar
de muy bajo nivel .
salida de senal de DVD. el sonido del reproductor de DVD.
?
Los cables de audio no se han Conecte el cable de audio los
?
en jacks.
conectado correctamente.
?
El equipo conectado con el cable de ?
Encienda el equipo conectado al cable
audio esta desenchufado. de audio.
?
El cable de conexion de audio esta ?
Remplacelo por uno nuevo .
danado.
La mala. ?
El disco esta sucio. ?
Limpie el disco.
imagen es
25
Resolucion de averias (continuacion)
La grabacion no es ?
Los componentes estan conectados ?
Conecte los componentes correcta-
?
La fuente esta seleccionada ?
Seleccione la fuente con el Boton
correctamente. FUNCTION (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2
o sintonia ).
?
La antena se encuentra en una posicion ?
Asegure la conexion de las antenas.
Las estaciones de radio
o con una conexion incorrecta.
no pueden ser
sintonizadas ?
Ajuste las antenas y conecte una
?
La fuerza de la senal de las estaciones ?
Sintonice manualmente las estaciones.
de radio es muy debil
?
Presintonice las estaciones (pagina 17).
?
Ninguna estacion ha sido presintonizada o
?
El mano a distancia no esta orientado hacia el ?
Dirija el mando a distancia al sensor
El mando a distancia
sensor remoto del reproductor de DVD. remoto del reproductor de DVD.
no funciona
correctamente. ?
El mando a distancia esta demasiado ?
Utilice el mando a distancia dentro de
lejos del reproductor de DVD. una distancia de 7 metros.
?
Hay un obstaculo en el recorrido del
mando a distancia y el reproductor de DVD ?
Retire el obstaculo.
?
Las pilas del mando a distancia estan ?
Cambie las pilas por otras nuevas.
agotadas.
26
Lista de codigo de idioma
Introduzca el numero de codigo adecuado para las configuraciones iniciales "Disc Audio" (Audio del disco), "Disc
Subtitle" (Subtitulo del disco) y "Disc Menu" (Menu del disco) (Consulte la pagina 15).
REF NCIA
Abjasio
6570 Africaans 7089 Frisio 7684 Lituano 8377 Samoano
27
Lista de codigo de pais
Introduzca el numero de codigo adecuado para las configuraciones iniciales "Codigo de pais" (Consulte pagina 16).
28
Especificaciones
Tipo de corriente AC 220-240V, 50/60Hz
Consumo de energia 70 Vatios
[Genral]
Peso 4.6 kg
Dimensiones externas (Ancho x Alto x Largo) 360 x 72 x 350 mm
Condiciones de operacion Temperatura: desde 5°C hasta 35°C, Estado de operacion: Horizontal
REF NCIA
Humedad para operacion 5% to 85%
Laser Semiconductor laser, longitud de onda 650 mm
[CD/VD]
Banda de frecuencias (audio) 4 Hz a 20 kHz
[Video] Salida de S-video (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sinc. negativa, Mini DIN 4-clavijas
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
x 1
108MHz
Frecuencia intermedia 10.7 MHz
[Sintozadr] AM FM
Indice de ruido 60 dB
12000 Hz
1611 kHz
35W+35W(8Ωat1kHz,THD10%)
Modo envolvente Frontal: 35W + 35W (THD 10 %)
(* Dependiendo de la configuracion Central*: 35W
del modo de sonido y de la fuente,
Envolvente*: 35W 35W a 1 kHz, THD
[Amplifcador]
+ (8Ω 10 %)
puede no haber salida de sonido.)
Subwoofer*: 35W (8Ω a 30 Hz, THD 10 %)
Entradas VIDEO 1, VIDEO 2
Salidas VIDEO 1 (SALIDA AUDIO) : 2 V
WOOFER: 2 V
AURICULARES: (32 Ω)
Altavoz satelite (FE-3620TE) Subwoofer pasivo (FE-3620WE)
Tipo 1 via 1 altavoz 1 via 1 altavoz
Impedancia 8Ω 8Ω
[Altavoces]
-
Acesori includos]
?Controlremoto.......................1?Baterias(AAA).......................2
?AntenadearoAM....................1?AntenaFM..........................1
?AdaptadorSCART-RCA................1
29
P/NO : 3828R-D019L