Anda di halaman 1dari 11

Parish Administrator: Fr. Robert P. Badillo, M.

Id
Associate Pastor: Fr. Dickson Saviour
2352 SAINT RAYMOND AVE
BRONX, N.Y. 10462
(PARKING AT ZEREGA AND GLEBE)
( 718 828 2380) / b265@archny.org
www.santamariaparish.us/

March 3rd 2019–8th Sunday in Ordinary Time 3 de Marzo del 2019 –8º Domingo de Tiempo Ordinario

Holy Masses in English:


Weekdays: 7:00 a.m.
8:15 a.m. After Mass, Daily Adoration for an hour to the
Celebration of the 25th Holy Eucharist & 7:00 p.m.
Anniversary of the Idente Saturdays: 8:15 a.m.
Missionaries at Santa Maria Vigil Mass Sunday—5:00 p.m.
Saturday, Nov. 16, 2019 Sunday : 8:00 a.m., 10:30 a.m., and 12 Noon

12noon to 5pm Confessions Monday 5pm-7pm Saturday 4pm-5 pm

Maestro's La Santa Misa en Español:


1703 Bronxdale Ave Adoración Eucarística todos los días de 8:45am—9:45am
Bronx, NY 10462 Jueves: 7:00 p.m. Domingos: 9:15 a.m.
$55 per person Confesiones Lunes 5pm-7pm Sábado 4pm-5pm

The Holy Season of Lent begins on Ash Wednesday- La Santa Cuaresma Comienza el Miércoles de
March 6,2019 Ceniza-6 de Marzo del 2019
Ashes will be imposed at Santa Maria at the following Las cenizas se impondrán en Santa María solo en los
times only: siguientes horarios:
7:00 am Mass 7:00 am Misa
8:30 am Mass for Santa Maria School Children 8:30 am Misa para los niños de la escuela de
Santa Maria
7:00 pm Mass in English
7:00 pm Misa en inglés
8:00 pm Misa en Español
Be a missionary: please invite a relative, a friend, or a 8:00 pm Misa en español
neighbor to come and worship the Lord this Lent! Sea un misionero: ¡invite a un pariente, un amigo o un
vecino a venir y adorar al Señor esta Cuaresma!

A S H W E D N E S D A Y M I É R C O L E S D E C E N I Z A
Origin- In the 12th century Pope Urban II put this sign at the Origen. - En el siglo XII el Papa Urbano II puso este signo al
beginning of Lent. As a symbol of the 40 days of fasting of Christ inicio de la Cuaresma. Como símbolo de los 40 días de ayuno de
between temptations, before his public preaching. Cristo entre tentaciones, antes de su predicación publica.
Why is it always Wednesday? Because it is forty days until Por qué siempre es Miércoles? - Porque son cuarenta días
Holy Thursday, in a state of prayer, fasting and abstinence of hasta el Jueves Santo, en estado de oración, ayuno y abstinencia
flesh, for our sins so as not to fall into temptations. de carne, por nuestros pecados para no caer en las tentaciones.
Why is ash used? The ash that is used comes from the burning Por qué se usa ceniza? - La ceniza que se usa viene de la
of the branches used on Palm Sunday, the beginning of Holy quema de los ramos utilizados el Domingo de Ramos, al inicio
Week. The ashes also symbolizes the perishable, "Remember that de la Semana Santa. La ceniza también simboliza lo perecedero,
you are dust and to the dust you will return" Gen. 3:19, the “Acuérdate de que eres polvo y al polvo volverás” Gen. 3:19, el
mourning and the penance (Gen. 18:27) (Jer 6:26) (2Sam 13,19; Is luto y la penitencia (Gn 18:27) ( Jer 6:26) (2Sam 13,19; Is 61,3)
61,3) [Ez_27,30], (Jon 3,6, Job 2: 8) [Mt_11,21]; [Lc_10,13] [Ap_18,19]. [Ez_27,30],(Jon 3,6; Job 2:8) [Mt_11,21]; [Lc_10,13] [Ap_18,19].
What kind of fast pleases God? Cual es el ayuno que le agrade a Dios?
Is it only for bowing one’s head and lying in a sackcloth Acaso es nada mas que doblar la cabeza y acostarse en
and ashes?... saco y cenizas?...
The fasting I like is breaking the chains of injustice, setting the El ayuno que me agrade es romper las cadenas injustas, dejar
oppressed free, breaking the yoke… sharing your bread with the libres a los oprimidos, romper el yugo… compartir tu pan con el
hungry, lodging the homeless, dressing the naked and not hambriento, hospedar al sin techo, vestir al desnudo y no
turning your back on your brother. volverás la espalda a tu hermano.
Then your light will break forth like the dawn (Isaiah 58: 5-8). Entonces tu luz surgirá como la aurora (Isaías 58: 5-8).
MASSES FOR THE WEEK Catholic Relief Service
Next week, our parish will take up
Saturday, March 2nd The Catholic Relief Services
8:15am For the Soul of Felicia Sparago Collection. Funds from this
collection provide food to the
5:00pm Maria Ferrari & Sandra DeCicco hungry, support displaced refugees,
Sunday, March 3rd and bring Christ’s love and mercy to
all people here and abroad. Next
8:00am week, please give generously to the
9:15am Ubaldo Luis Collazo collection, and help Jesus in
disguise. Learn more about the
10:30am Olimpia Guzman & Pedro Hernandez collection at www.usccb.org/
12 Noon The Green & LaCroce Family catholic-relief.
Monday, March 4th La próxima semana nuestra parroquia realizará Colecta Para
7:00am For the Genealogical Tree of The Aracena Servicios de Auxilios Católicos. Los fondos recaudados en esta
and Garcia Family in Purgatory colecta proporcionarán comida a los que pasan hambre, apoyo a los
refugiados que han sido desplazados y llevarán el amor y la
8:15am Mercedes Mora Delgado misericordia de Cristo a todos los pueblos aquí y en el exterior. La
7:00pm próxima semana, por favor, contribuye generosamente a la Colecta
Tuesday, March 5th Para Servicios de Auxilios Católicos . Es Jesús con otro rostro,
7:00am For the Health & Holiness of William ¿le ayudarás? Infórmate más acerca de la colecta en
www.usccb.org/catholic-relief.
Guiracocha
8:15am Every Friday (March 8 –April 12) (English)
7:00pm 7:30pm– 8:00pm—The Stations of the Cross
Wednesday, March 6th Meditation on Luminous Mystery Rosary from Pope John
7:00am Mario I. Esguerra Uribe Paul II during Bible reflection every Thursday (8:00pm –
8:30pm)
8:15am
March 7 The Baptism of The Lord
7:00pm Anna Sullivan—2 years in Heaven
March 14 The Wedding at Cana
Thursday, March 7th March 21 Proclamation of the Kingdom of God
7:00am March 28 Transfiguration
8:15am April 4 The Institution of the Eucharist
7:00pm Misa en Español/ Mass in Spanish April 11 Reflection about the Idente Trisagio
Por el eterno descanso de Vilma Lorca
Friday, March 8th Todos los jueves (7 de Marzo -11 de Abril) (Español)
7:00am For All Parishioners 7:30 p.m. - 8:00 p.m. Las estaciones de la cruz
8:15am Meditación sobre el rosario de “el misterio luminoso” del
7:00pm Papa Juan Pablo II durante la reflexión bíblica todos los
jueves (8:00 pm –8: 30pm)
Saturday, March 9th 7 de Marzo El bautismo del Señor.
8:15am Connie & Cosmo Ciminello 14 de Marzo La boda en cana
5:00pm Pray for the Souls of Frances Radey & 21 de Marzo Proclamación del Reino de Dios.
Sr. Elving Anderson 28 de Marzo Transfiguración
4 de Abril La Institución de la Eucaristía.
40 Days for Life: March 6 – April 14, 2019
11 de Abril Reflexión sobre el Trisagio Idente
With the passage of the Reproductive Health
Act, so many are asking what can be done in House Blessings
response. 40 Days for Life is a life-saving prayer If you would like to request a priest or
campaign that will be held March 6th - April 14th. deacon to come to your home for a house
40 Days for Life is a peaceful initiative consisting of blessing, please call the rectory.
40 days of prayer and fasting, peaceful vigil at
Bendiciones a su casa
abortion facilities, and educational outreach with
the goal of protecting mothers and their children Si desea solicitar a un sacerdote o diácono
from abortion. To learn more, visit: que venga a su casa para recibir una
www.40daysforlife.com bendición, llame a la rectoría.
Program 2019
Ash Wednesday—March 6,2019
7:00 am Mass 7:00 pm Mass in English
8:30 am Mass for Santa Maria School Children 8:00 pm Mass in Spanish
Every Thursday (March 7 –April 11) (Spanish) After the 7pm Mass—The Stations of the Cross (7:30pm– 8:00pm)
Every Friday (March 8 –April 12) (English) After the 7pm Mass—The Stations of the Cross (7:30pm– 8:00pm)
Meditation on Luminous Mystery Rosary from Pope John Paul II during Bible reflection every Thursday (8:00pm –
8:30pm)
March 7 The Baptism of The Lord March 16—Lent Retreat
March 14 The Wedding at Cana 9:30am—3pm
March 21 Proclamation of the Kingdom of God Faith Formation Center
March 28 Transfiguration 1710 Unionport Road
April 4 The Institution of the Eucharist Bronx, New York
April 11 Reflection on the Idente Trisagio
Retreat: Saturday, April 6, 2019
8:15am Mass 10:45am-11:00am Break
8:45am–9:00am Meditation & Prayer 11:00am-11:45am Spanish Lesson with translation
9:00am-10:00am Adoration of the Blessed Sacrament 11:45am-12:00pm Silent Prayer
10:00am-10:45am English Lesson with translation 12:00pm Conclusion-Benediction with The Blessed Sacrament
April 7th Focus on Vocations
April 14th Palm Sunday of the Passion of the Lord
Masses: English: 8:00am and 10:30am
Spanish: 9:00am—Procession before 9:15am mass (From Zerega Parking lot until the end of the block & back to
the Church)
English: 11:30am Procession before 12noon mass (From Zerega Parking lot until the end of the block & back to
the Church)
April 15th Monday of Holy Week
Masses at 7:00am, 8:15am & 7:00pm
Lenten Reconciliation Monday 3:00pm to 6:45pm
April 16th Tuesday of Holy Week
Masses at 7:00am, 8:15am and 4:00pm Chrism Mass at Saint Patrick’s Cathedral - open to all
Mass at 7:00pm)
April 17th Wednesday of Holy Week
Masses at 7:00am, 8:15am & 7:00pm
April 18th Holy Thursday
NO 7:00am, 8:15am or 7:00pm Masses
7:00pm –Bilingual Concelebrated Mass of the Lord's Supper /Washing of the Feet (Mixed group)
(Adoration before the Repository, where the Blessed Sacrament is reposed for adoration until 11:00pm & the church will close )
April 19th Good Friday
NO Regular Masses
1:00pm—Stations of the Cross outside the Neighborhood with Saint Raymond’s Church (Optional)
5:00pm—6:00pm Passion Play (Youth of Santa Maria)
6:45pm—Bilingual Liturgy of the Passion, then Adoration of the Cross & reception of Holy Communion
April 20th Holy Saturday
NO Regular Masses
CONFESSIONS: 3:00pm to 6:45pm
7:00pm - Bilingual Easter Vigil Mass—The Resurrection of the Lord
April21st Easter Sunday Masses
English: 8:00am, 10:30am, and 12 Noon Spanish:9:15am
AMORIS LÆTITIA AMORIS LÆTITIA
OF THE HOLY FATHER DEL SANTO PADRE
FRANCIS FRANCISCO
TO BISHOPS, PRIESTS AND DEACONS A OBISPOS, SACERDOTES Y DIÁCONOS.
CONSECRATED PERSONS PERSONAS CONSAGRADAS
CHRISTIAN MARRIED COUPLES PAREJAS CASADAS CRISTIANAS
AND ALL THE LAY FAITHFUL Y TODOS LOS LAICOS FIELES
ON LOVE IN THE FAMILY SOBRE EL AMOR EN LA FAMILIA

101.We have repeatedly said that to love an- 101. Hemos dicho muchas veces que para amar a
other we must first love ourselves. Paul’s los demás primero hay que amarse a sí mismo. Sin
hymn to love, however, states that love “does embargo, este himno al amor afirma que el amor «
not seek its own interest”, nor “seek what is no busca su propio interés », o « no busca lo que
its own”. This same idea is expressed in es de él ». También se usa esta expresión en otro
another text: “Let each of you look not only texto: « No os encerréis en vuestros intereses,sino
to his own interests, but also to the interests
buscad todos el interés de los demás » (Flp 2,4).
of others” (Phil 2:4). The Bible makes it clear
that generously serving others is far more Ante una afirmación tan clara de las Escrituras,
noble than loving ourselves. Loving ourselves hay que evitar darle prioridad al amor a sí mismo
is only important as a psychological como si fuera más noble que el don de sí a los
prerequisite for being able to love others: “If demás. Una cierta prioridad del amor a sí mismo
a man is mean to himself, to whom will he sólo puede entenderse como una condición
be generous? No one is meaner than the man psicológica, en cuanto quien es incapaz de amarse
who is grudging to himself ” (Sir 14:5-6). a sí mismo encuentra dificultades para amar a los
102.Saint Thomas Aquinas explains that “it is demás: « El que es tacaño consigo mismo, ¿con
more proper to charity to desire to love than quién será generoso? […] Nadie peor que el avaro
to desire to be loved”; indeed, “mothers, consigo mismo » (Si 14,5-6).
who are those who love the most, seek to 102. Pero el mismo santo Tomás de Aquino ha
love more than to be loved”.111 explicado que « pertenece más a la caridad querer
Consequently, love can transcend and amar que querer ser amado » y que, de hecho, « las
overflow the demands of justice, “expecting madres, que son las que más aman, buscan más
nothing in return” (Lk 6:35), and the greatest amar que ser amadas ».111 Por eso, el amor puede
of loves can lead to “laying down one’s life” ir más allá de la justicia y desbordarse gratis, « sin
for another (cf. Jn 15:13). Can such gener- esperar nada a cambio » (Lc 6,35), hasta llegar al
osity, which enables us to give freely and amor más grande, que es « dar la vida » por los
fully, really be possible? Yes, because it is demás ( Jn 15,13). ¿Todavía es posible este
demanded by the Gospel: “You received desprendimiento que permite dar gratis y dar
without pay, give without pay” (Mt 10:8). hasta el fin? Seguramente es posible, porque
es lo que pide el Evangelio: « Lo que habéis
recibido gratis, dadlo gratis » (Mt 10,8).
New York, March 03, 2019.
Eighth Sunday in Ordinary Time

REFLECTION
Book of Sirach 27,4-7; 1Corinthians 15,54-58; Saint Luke 6,39-45.

What is the wood beam in your eye?


1. The accusing gaze. When I was at the university, I met a brilliant scholar with a real
passion for research, she radiated enthusiasm and she was quite charming most of the
time. The only thing that made life embarrassing around her is that she was eager to talk
about her experiences and brag about her successes. At every turn, she challenged her
colleagues and gave unsolicited advice. In no way she would have the slightest interest
about anyone else’s life or opinion, let alone rewarding any higher achievement.
One day she surprised me with a furious blast of how much her colleagues are competitive
and selfish, they do not pay attention to each other and always want to seem smarter than
the others. I was looking at her with wide open eyes. I would have liked to ask her if she
was talking about herself, but then I bit my tongue.
She is not alone. One of our ways to protect our ego from harsh self-criticism is to project our own un-accepted characteristic to
others. Every one of us has some blind spot: we do not acknowledge that we were envious, lustful, hostile or selfish. We can see the
splinter in another’s eye but cannot see even the beam in our own.
Perhaps we can answer Jesus’ question, why do you notice the splinter in your brother's eye, but do not perceive the wooden beam
in your own? by saying that we do not see the beam in our own eye because it is the accusing beam we see with.
Our accusing gaze is one of the most damaging examples of what Jesus describes as the rotten fruits of a heart which is not in
dialogue with God: It is what comes out of a person that makes him unclean. We become victims, and we make victims amongst our
neighbors when we accept being prisoners of the mechanisms, the instincts which are always there and which were created to meet
very different goals. Consider, for example, our Instinct for Happiness: Taking satisfaction doing a good job is not the same thing as
ridiculing or demeaning others to feel I am superior and powerful.
2. The measure of the good and the bad. I would like to share with you a real-life case, the story of a young and arrogant
seminarian told by himself. It might help us to bear in mind that we cannot be teachers or spiritual guides if we do not empty
ourselves of the vanity and superficiality of this world. Only from the fullness of the heart the mouth can speak.
When I was a young, healthy seminarian, I started working in a Catholic School as the Dean of Discipline.
On the very last day of the school year. Sam, a twelve-year-old, had successfully completed his first year at the School.
While he was waiting for his ride home, I sat with him and we talked. A few minutes into our conversation, Henry walked
in. He was a man in his late fifties, he was a janitor and I never really had a chance to introduce myself to him. He was a
simple and humble man who never made his presence known.
While I was talking to Sam, Henry went about his business sweeping the floor and keeping a safe distance from us. At
that, I seized the moment and began to lecture the young mind sitting next to me about success and failure. I told him:
You see that man? What a waste of a life. He had the opportunity to study and he did not take advantage of it. He
probably messed up in High School by getting drunk at too many parties and spending way too much time with his
friends. He most likely never read a book in his life. God knows what he spends all his time doing now. I could see that
Sam got the message. This kid had a lot of respect for me. After all, I was the religious and moral figure at the School.
As we were getting up to leave, Henry looked up and came towards Sam and me. He smiled and said: Hello Father! I
smiled and said: Oh Henry, I’m not a priest yet. I’m still a seminarian. I thought to myself: This guy doesn’t even know
that I am not a priest yet. Thinking about it later on, I realized that he did not know because I never took the time to
speak to him. Henry continued: Sorry Father, I did not know that. I was just hoping that maybe you could bless my
family if you ever had a free moment. Have I ever shown you a picture of my kids? I replied: No. Never. He began to
fumble through his wallet, looking for a picture. Finally, he found a picture. He handed it over to me and I was shocked
at what I saw. Henry and his wife were white. His children were not. One little boy was African American; a little girl was
Asian. And another child, Native American, was physically challenged. I could not believe what I was looking at. I asked
Henry: Are these your children? He said: Yes, Father, aren’t they beautiful? My wife and I adopted all three of them. We
are so blessed.
All I could respond was: I didn’t know. At that moment, I felt a lump in my throat and I thought: What an idiot I am.
Who are you to judge others? He looked at me and smiled, Well, maybe next year we can sit and talk once in a while. I
would love to tell you my story. He walked away and continued sweeping the floor. He should have swept me up too!
Henry will probably never know the impact he has had in the life of that seminarian and in the lives of all the kids that pray for him.
This is a fine example of the fulfillment of today’s Second Reading: My beloved brothers, be firm, steadfast, always fully devoted to
the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.

What is certain is that Jesus says today: Every tree is known by its own fruit. He is not just teaching us “how to judge rightly”;
instead, He is reminding us that our neighbor’s tree is not probably being irrigated so as to bear abundant fruit.
What experience left the biggest mark in his/her life? Who were the persons who loved him/her? Or, what is the main regret of this
person? Jesus had the power to raise the dead and heal the sick. He also had the power to activate the gifts and the best hidden
virtues of Peter or Paul. If we are His disciples, we are expected to patiently irrigate, to prune, to dig and to fertilize the soil of
our fellowmen. Yes, as the First Reading says today, the fruit of a tree shows the care it has had.
The Holy Spirit is always at work…beyond appearances, and beyond our limitations:
In one of the coaches of a train, a woman was desperately trying to quite a baby that would not stop crying. The baby was annoying
several passengers, and finally one person could take it no longer and said, Can’t you keep that baby quiet? The woman said gently, I
am doing my best. The child is not mine. The man screamed, Where is the child’s mother? The woman answered, In her coffin sir, in
the baggage car in front us. The steely eyes of the fellow welled with tears. He got up, took the baby in his arms and kissed it, and
walked up and down the aisle to comfort the child.
On the other hand, we have to be able to discern and identify our own blind spots, our vulnerabilities, mainly the Dominant Defect,
and our lack of sensitivity, not merely to judge them, but to help our rector (and to the Holy Spirit himself!) to guide us as the good
teachers we always need.
All great spiritual teachers advise to use all possible means to progress in our spiritual path: By three methods we may learn
wisdom: First, by reflection, which is noblest; second, by imitation, which is easiest; and third by experience, which is the bitterest
(Confucius).
Our spiritual growth is not measured by how much we learn or what we feel. These intellectualist or sentimentalist approaches are
far from the struggle of a true disciple.
Saint Teresa of Avila had many spiritual emotions and feelings and she clearly learnt great and useful things in prayer, in the
imitation of Christ and her experiences of life, but she said with exceptional clarity: We should look at the flowers, the virtues, and
see how they are doing. After all, the water is for the flowers; devotion is not the goal of a good prayer life. It is a means to the
growth of the virtues. If the virtues are alive and flourishing in us, even in the absence of devotion and consolation, then our
prayer life is healthy despite the dryness.
It is especially attractive the “compact mode” our Founder uses to express this truth in one of his Transfigurations: Love is a treatise
of virtues, never of reasons.
Our thoughts and our words are the first indicator and the first fruit of our spiritual life. This is the teaching of today’s First Reading:
As the test of what the potter molds is in the furnace, so in his conversation is the test of a man. The fruit of a tree shows the care it
has had; so too does a man's speech disclose the bent of his mind. Praise no man before he speaks, for it is then that men are tested.
When our words are arrogant, sarcastic or superficial, it is hard to believe that we are living in recollection and peace.
And, regarding the faults and mistakes of our neighbor, we should remember what the classic maxim advises: we cannot judge the
sinner, but we can, and should, judge the sin. Herein lies the problem with the wildly popular “tolerance”: when we stop judging the
words and actions to be good or bad, we also stop bothering with the actual meaning of good or bad. Contrary to what people believe
about tolerance, it has not brought people together, nor enlightened them, nor even created any kind of peace. Rather, as current
news can attest, tolerance has encouraged division and isolation, fostered ignorance, and has fomented unrest and instability on all
levels.
A second indicator of the health of our spiritual life are the concrete actions, the little and always new gestures of generosity and
forgiveness, motivated out of our union with God: without preference or differentiation of persons, in any circumstances and in an
unconditional manner. The works of mercy are a sample of the concrete actions that should be visible in our everyday behavior.
Many of us do good things for mixed reasons, perhaps to demonstrate others and to prove ourselves that we are compassionate, but
only a love which springs from our desire to glorify Him, will speak of His presence and mercy.
If we are able to live out this state continuous of prayer and mercy, especially when we are slandered, unjustly accused,
misunderstood or persecuted, we will be able to guide and bring others to Christ. This explains why Jesus concludes his list of
Beatitudes with this supreme sign of faithfulness to his spirit: Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness, for
theirs is the kingdom of heaven.
The life of saints and our own experience offers a third and accurate indicator of our faithfulness: When we try to fully meet our
mission, whatever it might be, a new and probably more difficult task is entrusted to us. This is something beyond our purely
ascetical life. This is a divine act of confidence which tells us who He is and who we are.

Yes; only when we face the storms of life, particularly when we are disappointed, betrayed or when people who we love turn against
us, we have the opportunity of giving a unique testimony of trust in God and to consistently say with the Psalmist: Lord, it is good to
give thanks to you. Nothing will happen to us without His knowledge and providential wisdom.

Fr. Luis Casasús


General Superior of
The Idente Missionaries
New York, 03 Marzo, 2019.
Octavo Domingo del Tiempo Ordinario

REFLEXIÓN
Libro de Eclesiástico 27,4-7; 1Corintios 15,54-58; Lucas 6,39-45.
¿Cuál es la viga en tu ojo?

1. La mirada acusadora. Cuando trabajaba en la universidad, conocí a una destacada


profesora con una verdadera pasión por la investigación; irradiaba entusiasmo y era
encantadora… casi siempre. Lo único que hacía la vida difícil a su lado es que siempre
estaba ansiosa por hablar de sus experiencias y jactarse de sus éxitos. A cada paso, discutía
con sus colegas y daba consejos no solicitados. No tenía el menor interés en la vida y
opiniones de los demás, y mucho menos en reconocer cualquier logro de los otros.

Un día me sorprendió con un discurso furioso sobre lo competitivos y egoístas que son sus
colegas, cómo no se prestan atención y cómo quieren parecer siempre más inteligentes que
los demás. La estaba mirando con los ojos muy abiertos. Me hubiera gustado preguntarle si
estaba hablando de sí misma, pero me mordí la lengua.

Ella no es la única en tener esa actitud. Una de nuestras formas de proteger nuestro ego de una dura autocrítica es proyectar en los
demás nuestra propia característica difícil de aceptar. Cada uno de nosotros tiene un punto oscuro: no reconocemos que somos
envidiosos, impuros, hostiles o egoístas. Podemos ver la astilla en el ojo de otro, pero no podemos ver ni siquiera la viga en nuestro
propio ojo.

Quizás podemos responder a la pregunta de Cristo: ¿Por qué puedes ver la astilla en el ojo de tu hermano, pero no percibes la viga
de madera en el tuyo? diciendo que no vemos la viga en nuestro ojo porque es precisamente con esa viga amenazadora y
acusadora con la que miramos al otro.

Nuestra mirada acusadora es uno de los ejemplos más destructivos de lo que Jesús describe como los frutos podridos de un corazón
que no está en diálogo con Dios: Lo que sale de la persona es lo que la hace impura. Nos convertimos en víctimas, y nos hacemos
víctimas a nuestro prójimo cuando aceptamos ser prisioneros de los mecanismos, los instintos que siempre están ahí y que fueron
creados para alcanzar objetivos muy diferentes. Consideremos, por ejemplo, nuestro Instinto de Felicidad: Sentir satisfacción por
haber hecho un buen trabajo no es lo mismo que ridiculizar o degradar a los demás para sentir que soy superior y poderoso.

2. La medida de lo bueno y lo malo. Me gustaría compartir aquí un caso real, la experiencia de un joven y arrogante seminarista
contada por él mismo. Puede ayudarnos a tener en cuenta que no podemos ser apóstoles o guías espirituales si no nos vaciamos de la
vanidad y la superficialidad de este mundo. Sólo desde la plenitud del corazón puede hablar la boca.

Cuando era un joven y animoso seminarista, comencé a trabajar en una escuela católica como responsable de disciplina.

Era el último día del año escolar. Samuel, un niño de doce años, había completado con éxito su primer año en la escuela. Mientras
esperaba para regresar a su casa, me senté con él y hablamos. A los pocos minutos de nuestra conversación, apareció por allí Miguel.
Era un hombre de unos cincuenta años, empleado de limpieza y nunca habíamos tenido la oportunidad de saludarnos. Era una
persona sencilla y humilde que nunca se hacía notar.

Mientras hablaba con Samuel, Miguel se ocupaba de sus tareas, barriendo el piso y manteniéndose a cierta distancia de nosotros. En
ese momento, aproveché la ocasión y comencé a sermonear al joven sobre el éxito y el fracaso. Le dije: ¿Ves a ese hombre? Qué
desperdicio de vida. Tuvo la oportunidad de estudiar y no la aprovechó. Probablemente se perdió en la escuela secundaria,
emborrachándose en muchas fiestas y perdiendo el tiempo con sus amigos. Probablemente nunca haya leído un libro en su vida.
Dios sabe a qué se dedica ahora. Noté que Samuel captó el mensaje. Ese chico me tenía mucho respeto. Después de todo, yo era la
figura religiosa y moral de la escuela.

Cuando nos levantábamos para irnos, Miguel levantó la vista y se acercó a nosotros. Sonrió y dijo: ¡Hola Padre! Sonreí también y le
dije: Oh, Miguel, aún no soy sacerdote. Todavía soy un seminarista. Pensé para mis adentros: Este tipo ni siquiera sabe que todavía
no soy sacerdote. Pensando en eso más tarde, me di cuenta de que no lo sabía porque nunca me molesté en hablar con él. Miguel
continuó: Lo siento, padre, no lo sabía. Esperaba que tal vez pudiera bendecir a mi familia si tuviera un momento libre. ¿Alguna
vez le he mostrado una foto de mis hijos? Yo respondí: No. Nunca. Comenzó a hurgar en su billetera, buscando una foto. Finalmente,
encontró una. Me la entregó y me sorprendió lo que vi. Miguel y su esposa eran blancos. Sus hijos no lo eran. Un niño pequeño era
afroamericano; una niña era asiática. Y otro niño, nativo americano, era físicamente discapacitado. No podía creer lo que estaba
mirando. Le pregunté a Miguel: ¿Son estos tus hijos? Él dijo: Sí, padre, ¿verdad que son hermosos? Mi esposa y yo adoptamos a los
tres. Hemos sido muy bendecidos.

Todo lo que pude responder fue: No lo sabía. En ese momento, sentí un nudo en la garganta y pensé: Qué idiota soy. ¿Quién soy yo
para juzgar a los demás? Me miró y sonrió: Bueno, quizás el año que viene podamos sentarnos y hablar alguna vez. Me encantaría
contarle mi historia. Se alejó y siguió barriendo el piso. ¡También debería haberme barrido a mí!

Probablemente, Miguel nunca sabrá el impacto que tuvo en la vida de ese seminarista y en la vida de todos los niños que oran por él.
Es un buen ejemplo del cumplimiento de la Segunda Lectura de hoy: Queridos hermanos, permanezcan firmes e inconmovibles,
progresando constantemente en la obra del Señor, con la certidumbre de que los esfuerzos que realizan por él no serán vanos.
Lo cierto es que Jesús dice hoy: Un árbol se conoce por sus frutos. No sólo nos está enseñando "cómo juzgar correctamente"; más
bien, nos recuerda que probablemente no se ha regado el árbol de nuestro prójimo para que pueda dar frutos abundantes.
¿Qué experiencia dejó la marca más profunda en su vida? ¿Quiénes eran las personas que le han amado? O, ¿Cuál es el
remordimiento mayor de esa persona? Jesús tuvo el poder de resucitar a los muertos y sanar a los enfermos. También tuvo el
poder de activar los dones y las mejores virtudes ocultas de Pedro o Pablo. Si somos sus discípulos, se espera de nosotros que
reguemos pacientemente, podemos, cavemos y abonemos el terreno de nuestros semejantes. Sí, como dice hoy la Primera Lectura,
el fruto de un árbol manifiesta el cuidado que ha recibido.
El Espíritu Santo está siempre activo ... más allá de las apariencias, y más allá de nuestras limitaciones:
En el vagón de un tren, una mujer intentaba desesperadamente calmar a un bebé que no paraba de llorar. El niño molestaba a
varios pasajeros, y finalmente una persona no pudo más y dijo: ¿No puede hacer callar a ese niño? La mujer dijo amablemente:
Estoy haciendo lo que puedo. El niño no es mío. El hombre gritó: ¿Y dónde está la madre del niño? La mujer respondió: En su
ataúd, señor, en el vagón de equipajes que tenemos delante. Los ojos acerados del hombre se llenaron de lágrimas. Se levantó,
tomó al bebé en sus brazos, lo besó, y se puso a caminar por el pasillo para consolarlo.
Por otro lado, tenemos que poder discernir e identificar nuestros propios puntos oscuros, nuestras debilidades, principalmente el
Defecto Dominante y nuestra falta de sensibilidad, no sólo para juzgarlos, sino para ayudar a nuestro rector (¡y al propio Espíritu
Santo!) a guiarnos como los buenos maestros que siempre necesitamos.
Todos los grandes maestros espirituales aconsejan utilizar todos los medios posibles para progresar en nuestro camino
espiritual: Mediante tres métodos podemos adquirir la sabiduría: primero, por reflexión, que es el más noble; segundo, por
imitación, que es el más fácil; y tercero por la experiencia, que es el más amargo (Confucio).
Nuestro crecimiento espiritual no se mide por lo que aprendemos o sentimos. Estos enfoques intelectualistas o sentimentalistas se
parecen poco a la lucha de un verdadero discípulo.
Santa Teresa de Ávila tuvo muchas emociones y sentimientos espirituales y claramente aprendió cosas grandes y útiles en la
oración, en la imitación de Cristo y sus experiencias de vida, pero dijo con una claridad excepcional: Debemos cuidar las flores, las
virtudes, y ver cómo progresan. Después de todo, el agua es para las flores; la devoción no es el objetivo de una buena vida de
oración. Es un medio para el crecimiento de las virtudes. Si las virtudes están vivas y florecen en nosotros, incluso en ausencia de
devoción y consuelo, entonces nuestra vida de oración es saludable a pesar de la sequedad.
Es especialmente atractivo el "modo compacto" que usa nuestro Fundador para expresar esta verdad en una de sus
Transfiguraciones: El amor es un tratado de virtudes, nunca de razones.
Nuestros pensamientos y nuestras palabras son el primer indicador y el primer fruto de nuestra vida espiritual. Esta es la
enseñanza de la Primera Lectura de hoy: El horno pone a prueba los vasos del alfarero, y la prueba del hombre está en su
conversación. El árbol bien cultivado se manifiesta en sus frutos: así la palabra expresa la índole de cada uno. No elogies a nadie
antes de oírlo razonar, porque allí es donde se prueban los hombres. Cuando nuestras palabras son arrogantes, sarcásticas o
superficiales, es difícil creer que estamos viviendo en el recogimiento y en la paz.
Y, con respecto a las faltas y errores de nuestro prójimo, debemos recordar lo que aconseja la antigua máxima: No podemos
condenar al pecador, pero podemos y debemos condenar el pecado. Aquí radica el problema de la hoy tan popular "tolerancia":
cuando dejamos de juzgar si las palabras y las acciones son buenas o malas, también dejamos de ocuparnos del significado de lo
bueno y lo malo. Contrariamente a lo que la gente cree acerca de la tolerancia, no ha conseguido unir a las personas, ni nos ha
iluminado, ni ha creado ningún tipo de paz. Más bien, como lo atestiguan las noticias actuales, la tolerancia ha fomentado la
división y el aislamiento, ha promovido la ignorancia, la inquietud y la inestabilidad en todos los niveles.
Un segundo indicador de la salud de nuestra vida espiritual son las acciones concretas, los pequeños y siempre nuevos gestos de
generosidad y perdón, nacidos de nuestra unión con Dios: sin preferencias ni distinción de personas, en cualquier circunstancia y
de manera incondicional. Las obras de misericordia son una muestra de las acciones concretas que deben ser visibles en nuestro
comportamiento cotidiano. Muchos de nosotros hacemos cosas buenas por razones mezcladas, tal vez para demostrar a los demás y
demostrarnos que somos compasivos, pero sólo un amor que brota de nuestro deseo de glorificar a Dios, puede hablar de su
presencia y misericordia.
Si nos proponemos vivir en este estado continuo de oración y misericordia, especialmente cuando somos calumniados,
injustamente acusados, malentendidos o perseguidos, podremos guiar y llevar a otros a Cristo. Esto explica por qué Jesús concluye
su lista de Bienaventuranzas con este signo supremo de fidelidad a su espíritu: Bienaventurados los perseguidos por causa de la
justicia, porque de ellos es el reino de los cielos.
La vida de los santos y nuestra propia experiencia, nos ofrecen un tercer indicador preciso de nuestra fidelidad: Cuando intentamos
cumplir plenamente con nuestra misión, sea cual sea, entonces se nos confía una tarea nueva y probablemente más difícil. Esto va
más allá de nuestra vida puramente ascética. Se trata de un acto divino de confianza que nos dice quién es Él y quiénes somos
nosotros.
Sí; sólo cuando nos enfrentamos a las tormentas de la vida, particularmente cuando nos sentimos defraudados, traicionados, o
cuando las personas que amamos se vuelven contra nosotros, tenemos la oportunidad de dar un testimonio único de confianza en
Dios y de decir de manera consistente con el salmista: Señor, Es bueno darte gracias. Nada nos sucede sin su conocimiento y su
providencial sabiduría.
Luis Casasús
Superior General de
los Misioneros Identes
March 6 – April 14, 2019 6 de Marzo - 14 de Abril de 2019
You can protect mothers and ¡Usted puede proteger a las madres y a
children by joining this worldwide los niños uniéndose a esta
mobilization in peaceful vigils and movilización mundial en unas vigilias
community outreach, through prayer pacíficas de alcance comunitario, A
and fasting, for an end to abortion. través de la oración y el ayuno, para
For information about participating poner fin al aborto! Para obtener
in these 40 Days for Life campaigns información sobre cómo participar en
in the Archdiocese, please contact estas campañas de los 40 días “pro
the following leaders: vida” en la Arquidiócesis,
comuníquese con los siguientes
líderes:

Bronx: Thomas (347) 316-3728; dataarchitect1@outlook.com


Goshen: Veronica Murphy-DeWitt (845) 551-8560; mamoirish@gmail.com
Manhattan: Ingrid (917) 771-2367; prolife@frassati.nyc
Newburgh: Wendy Wood (845) 820-4366; ocrtl@ocrighttolifeny.com
Spring Valley: Eileen Peterson (845) 492-6709; RachelMinister1@aol.com
White Plains: Gerald Yeung (914) 837-7008; broger8@gmail.com

To learn more, visit: www.40daysforlife.com


Para obtener más información, visite: www.40daysforlife.com
Pro-Life Against Abortion

Anda mungkin juga menyukai