doi:10.1093/alh/aji024
© The Author 2005. Published by Oxford University Press. All rights reserved. For permissions,
please e-mail: journals.permissions@oupjournals.org
American Literary History 421
Fig. 1. Anonymous
(eighteenth-century)
María de Guadalupe
como fuente de gracia
sobre el imperio español.
Museo Soumaya, Mexico
D. F.
fall, hell, and the apocalypse, to the verdant one the story of deliver-
ance and salvation brought about by Christ’s passion and resurrec-
tion. In Cranach’s composition, the Jews led by Moses fall in the
barren, postlapsarian world of sin and demons, whereas the Chris-
tian community (one made of sheep and shepherds) belong in a
world of bounty and plenty. The Mexican painting under review,
once again, does not exclude anyone from the Christian community,
for both the Indian and Hispanic nobles kneel in equally verdant
sides of the canvass.
I have chosen the painting Patrocinio de la Virgen de Guada-
lupe sobre el Reino de Nueva España to introduce this essay because
it summarizes much of what I believe to be distinct about Creole
discourse in colonial Spanish America: Creoles saw their lands to be
equally rooted in the indigenous and Hispanic pasts. In their imagi-
nation, colonial Spanish American societies were kingdoms, ancien
régime societies made up of social estates and corporate privileges,
with deep, ancient dynastic roots in both the New World and Spain.
For heuristic purposes, I have divided this essay to coincide with the
compositional elements of the painting: Creoles and Indians; Creoles
and religion, particularly Our Lady of Guadalupe; and Creoles and
Spain. But before turning to my tripartite analysis, we need first to
clarify who the Creoles were.
1. Criollos
the Virgin Mary. In the Book of Revelation 12.3–5, God takes the
newborn to his side, protects the woman by airlifting her into the
desert, and sends the archangel Michael to oust the dragon and his
Satanic armies from heaven. In Christian art and theology, it became
common to claim that St. John had sought to capture in the figure of
the woman both the mysteries of the Virgin’s immaculate concep-
tion and the image of a persecuted yet nurturing and providential
Christian church. It is not surprising, therefore, that the image of
Our Lady of Guadalupe, a typical image of the immaculate concep-
tion, was read by Creole theologians as a fulfillment of the woman
of the apocalypse.19
More significant for understanding Creole sensibilities, how-
ever, was that the local theologians used the image to claim for
Mexico a cosmic, central role in universal history. The cleric Miguel
Sánchez (1594–1671), for example, wrote in 1648 an epochal trea-
tise on Creole consciousness. He claimed that St. John of Patmos’s
vision of a woman clad in stars battling the dragon prefigured the
conquest and colonization of the New World, in general, and of
Mexico, in particular. Every detail both in the woman of the Book of
Revelations and in the image of Our Lady of Guadalupe supported
this thesis, Sánchez maintained.
According to Sánchez, the angel holding the Virgin up in the
image was the archangel Michael, who had ousted the dragon from
heaven in the Book of Revelation. The dragon itself represented the
sovereignty the devil had long enjoyed in the New World prior to
the arrival of the Christian warriors. Partaking of a notion first made
popular by the writings of the Jesuit José de Acosta (1540–1600)
and the Franciscan Juan de Torquemada (1557–1664), Sánchez
argued that the Aztecs had been Satan’s elect. Satan had sought to
imitate in the New World not only the institutions and sacraments of
the church but also the Bible’s historical narrative. At the time
Sánchez wrote his treatise, it was typical for Creole scholars to
argue that the history of the Aztecs was the inverted mirror image of
that of the Israelites. Satan, it was argued, had led the Aztecs in an
exodus into a Promised Land. Like the Israelites, the Aztecs had
endured hardship and persecution upon arrival in Canaan. Also like
the Israelites, the Aztecs had managed to come from under Canaanite
rule to create a monarchy. And like the Israelites who were fore-
warned by the Prophets and witnessed the destruction of Jerusalem,
the Aztecs had also seen signs warning them of the impending end
of their kingdom and of the destruction of their city.
This satanic narrative of the history of Mexico allowed
Sánchez to claim the image of Our Lady of Guadalupe as the most
complete fulfillment of St. John of Patmos’s vision of the woman of
the apocalypse. Out of all the images of the immaculate conception
American Literary History 431
Even after the Seven Years’ War (1756–63), when the relatively
new Bourbon monarchy decided to launch an aggressive program of
reform, including taking control of the colonies away from Creole
interests, these efforts proved futile. In fact, these efforts actually
managed to exacerbate tensions, heighten patriotic consciousness,
and unravel traditional mechanisms of imperial legitimation (by
undermining the power of clerical bureaucracies, the glue that kept
the sprawling and ramshackle empire together).22
Despite repeated statements to the contrary, from its inception
the Spanish empire was highly decentralized, built from the bottom
up, not the other way around.23 The unit upon which the empire was
built was the city council. Both the empire and Creole consciousness
were built on the back of municipios and vecinos.24
Vecinos were the “citizens” of the early-modern Spanish
world: bearers of rights (access to common land) but also burdened
with duties (taxation and service in the militia and municipality). It
fell ultimately on municipal local authorities, not the crown, to elu-
cidate who was a vecino. Vecinos were those who had demon-
strated through actions and religious compliance (Catholicism;
homeownership; marrying into local families, living in town longer
than 10 years) that they wanted to belong in a community, usually a
town or a city. “Foreigners” (outsiders to the original community)
could become vecinos only if they demonstrated enough love and
commitment to the new community where they now happened to
reside.
Vecinos were the foundation of the larger national community
and became “naturales” when they faced the authorities of the king-
dom to which they belonged. At this level, the crown wielded more
power, for vecinos as naturales had to wear the hat of vassals. The
crown often sought to transform foreigners into naturales by fiat,
thus favoring merchants and other powerful types, to the chagrin of
most locals. Yet it was communal consensus and abidance by strict
cultural norms that ultimately determined who could be naturales.
Through this mechanism, municipal identities became enlarged
when projected onto the larger canvass of the local kingdoms.
Creoles saw themselves as naturales of their own local kingdoms
and cast Peninsulares as foreigners incapable of loving and caring
for the local communities.
It was in the language of vecindad and naturaleza that the ideo-
logical struggles of the so-called Wars of Independence (1810–24)
were fought. Creoles sought to include Indians, mestizos and blacks
as naturales of creolized Spanish American kingdoms, part of a
larger Spanish commonwealth. Fearful of being outnumbered and of
losing control of the commonwealth, Peninsulares balked and
sought to limit the franchise. After having struggled mightily to
434 Racial, Religious, and Civic Creole Identity in Colonial Spanish America
After having struggled continue to be part of the empire for centuries, Creoles finally real-
mightily to continue to be ized that the only way to have their own kingdoms was by declaring
part of the empire for
independence.25 The new nations were born weak and fragmented,
centuries, Creoles finally
realized that the only way like the empire that came before, because they were also patchworks
to have their own kingdom made up of cities and towns whose vecinos were competing over
was by declaring indepen- larger territorial spoils.26
dence. The new nations
were born weak and
fragmented, like the
empire that came before Notes
them, because they were
also patchworks made up 1. See Naomi Miller, “Paradise Regained: Medieval Garden Fountains,” in Medi-
of cities and towns whose eval Gardens, edited by Elizabeth B. MacDougall (1983), 135–53 and Simon
vecinos were competing Schama, Landscape and Memory (1995), part 2.
over larger territorial
spoils. 2. In Landscape and Memory, Schama identifies the author of this painting as
Gerard Horenbout, whose years of life indicate that he could have only begun the
piece (288). The altar might have been completed by Lucas. The triptych for the
altar, it seems, was put together in 1596, for one can clearly see the date written on
the frame. Yet the painting also has at the base of the fountain the inscription
“LU. Horenbault fe.” (Luc Horenbault fecit ‘Made by Luc Horenbault’?). On these
two painters, see Lorne Campbell and Susan Foister, “Gerard, Lucas, and Susan
Horenbout,” Burlington Magazine (1986), 719–27.
3. On the Virgin Mary and the Song of Solomon, see Marina Warner, Alone of All
Her Sex: The Myth and the Cult of the Virgin Mary (1976), ch. 16. On Mary as gar-
den and fountain, see Brian E. Daley, “The ‘Closed Garden’ and ‘Sealed Fountain’:
Song of Songs 4:12 in the Late Medieval Iconography of Mary,” in MacDougall,
Medieval Gardens, 23–53.
5. On Creole patriotism, see David Brading, The First America: The Spanish
Monarchy, Creole Patriots, and the Liberal State 1492–1867 (1991); Antonio
Rubial García, Una monarquía criolla: la provincia augustiniana de Mexico en el
siglo VII (1990); Bernard Lavallé, Las promesas ambiguas: Criollismo colonial en
los Andes (1993); Jacques Lafaye, Quetzalcóatl et Guadalupe: La formation de la
conscience nationale au Mexique (1974); Anthony Pagden, Spanish Imperialism
and the Political Imagination (1990), chs. 4–5; and John Leddy Phelan, “Neo-
Aztecism in the Eighteenth Century and the Genesis of Mexican Nationalism,” Cul-
ture in History: Essays in Honor of Paul Radin, edited by Stanley Diamond (1960).
6. See Magnus Morner, Race Mixture in the History of Latin America (1967);
Jonathan Irvine Israel, Race, Class, and Politics in Colonial Mexico, 1610–1670
(1975); Patricia Seed, “Social Dimensions of Race: Mexico City, 1753,” Hispanic
American Historical Review 62 (1982): 569–606; David Cahill, “Colour by Num-
bers: Racial and Ethnic Categories in the Viceroyalty of Peru, 1532–1824,” Journal
of Latin American Studies 26 (1994): 325–46.
7. On the threat and characterization of mestizos, see R. Douglas Cope, The Lim-
its of Racial Domination: Plebeian Society in Colonial Mexico City, 1660–1720
(1994), ch. 1.
American Literary History 435
8. See José Joaquín Granados y Gálvez, Tardes Americanas (1778), 229–30. See
also Carlos Siguenza y Góngora, Theatro de virtudes políticas que constituyen a un
príncipe advertidas en los monarchas antiguos del mexicano imperio, facsimile
1780 ed. (1986)
9. See, e.g., Pérez de Villagrá’s dedication to Philip III, in which Pérez de Vil-
lagrá sees the king’s role as providential, promoting the expansion of the Catholic
faith against the kingdom of the devil: “para ensalzamineto de Nuestra Fé cathol-
ica, y extirpación de los graves errors, y vil idolatria, que el demonio nuestro capi-
tal enemigo, siembra y derrama, por estas y otras Regiones” (n. pag.).
10. See Pérez de Villagrá canto 4, verses 15–21. The following verse is typical of
Villagrá’s sensibilities:
(I only find one fault, oh most Christian of kings, about your Indies. And it is that
they are populated and occupied by vile people: stained and suspect [conversas]).
11. See 3* recto and verso (“canción pindárica” by L.. Trib. de Toledo). Toledo
presents Oña as nephew of the governor of New Galicia, Christobal de Oña, grand-
son of Moctezuma. See also 27 recto (canto sexto).
13. On continuity and change among indigenous elites in central Mexico and
Yucatán, see James Lockhart, The Nahuas after the Conquest (1994), ch. 4 and
Nancy M. Farriss, Maya Society Under Colonial Rule: The Collective Enterprise of
Survival (1984), 96–103,164–68, 174–92, and 227–55.
15. See “Caracter, usos y costumbres de los Indios, tributos que pagan al sober-
ano, metodo de su cobranza y estado de ramo y reflexiones de los repartimientos
antiguos y modernos,” MS 119, folios 180–89, Colección Malaspina, Archivo del
Museo Naval, Madrid.
16. See Jorge Cañizares-Esguerra, “La Utopía de Hipólito Unanue: comercio, nat-
uraleza y religión en el Perú,” Saberes andinos. Ciencia y tecnología en Bolivia,
Ecuador y Perú, edited by Marcos Cueto (1995), 91–108.
17. See Jorge Cañizares-Esguerra, “New World New Stars: Indian and Creole
Bodies in Colonial Spanish America, 1600–1650.” American Historical Review
104 (1999): 33–68 and Paul Freedman, Images of the Medieval Peasant (1999).
Compare these views of the racialized body in the New World with those explored
436 Racial, Religious, and Civic Creole Identity in Colonial Spanish America
by Joyce Chaplin in British America in Subject Matter: Technology, the Body, and
Science on the Anglo-American Frontier, 1500–1676 (2001).
18. The literature on Our Lady of Guadalupe is immense; I have relied on the well-
known works of David Brading, Mexican Phoenix: Our Lady of Guadalupe: Image and
Process (2001); Francisco de la Maza, El guadalupanismo mexicano (1953, reprint
1984); Jacques Lafaye, Quetzalcóatl et Guadalupe: La formation de la conscience
nationale au Mexique (1974); and Stafford Poole, Our Lady of Guadalupe (1995).
19. See Marina Warner, Alone of All Her Sex (1976), chs. 16 and 17 and Suzanne
L. Stratton, The Immaculate Conception in Spanish Art (1994).
21. See Kathleen Ann Myers, “‘Redeemer of America’: Rosa de Lima (1586–1617),
The Dynamics of Identity, and Canonization,” Colonial Saints. Discovering the
Holly in the Americas, edited by Allan Greer and Jodi Bilinoff (2003) and José
Flores Araoz, Ramón Mujica Pinilla, Luis Eduardo Wuffarden, and Pedro Guibovich
Pérez, Santa Rosa de Lima y su tiempo (1995).
22. See William Taylor, Magistrates of the Sacred: Priests and Parishioners in
Eighteenth-Century Mexico (1998).
23. See Henry Kamen, Empire: How Spain Became a World Power, 1492–1763
(2003).
24. The following two paragraphs are based entirely on the work of Tamar
Herzog, Defining Nations: Immigrants and Citizens in Early Modern Spain and
Spanish America (2003).
25. See Jaime E. Rodríguez O., The Independence of Spanish America (1998).
Works Cited