Anda di halaman 1dari 28

Service Training

Programa autodidáctico 425

Tracción con gas natural EcoFuel


con el motor TSI de 1,4 l y 110 kW
Diseño y funcionamiento
Después del logrado lanzamiento de la tracción con gas natural EcoFuel en el Touran y en el Caddy se aplica
ahora esta técnica también en el Passat, Passat Variant y en el Touran – por primera vez en combinación con un
motor TSI con sobrealimentación doble.

Precisamente desde el punto de vista del medio ambiente es oportuno aplicar reforzadamente esta tecnología,
porque en comparación con el uso de la gasolina se reducen claramente las emisiones de gases de escape
contaminantes, así por ejemplo las del dióxido de carbono (CO2), en un 25 %.

Las emisiones de CO2 del Passat TSI EcoFuel con cambio doble embrague de 7 marchas se cifran en el modo de
gas natural en solamente 119 g/km.
Aparte de ello, los gases de escape no contienen azufre ni hollín o micropolvo en el modo de gas natural.

S425_002

En las páginas que siguen le presentamos el diseño y funcionamiento de la tracción con gas natural en el
Passat TSI EcoFuel.

Podrá consultar más información sobre el tema del gas natural en los Programas autodidácticos núm. 262
"Gas natural – un combustible alternativo para vehículos de motor" y núm. 373 "Tracción con motor de gas
natural en el Touran y Caddy".

El Programa autodidáctico informa sobre las Para las instrucciones de comprobación, ajuste y
bases del diseño y funcionamiento de nuevos reparación de actualidad haga el favor de consultar la
Atención
desarrollos. documentación del Servicio Posventa prevista para esos
No se actualizan los contenidos. efectos. Nota

2
Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
El Passat TSI EcoFuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
El motor TSI de 1,4 l y 110 kW con sobrealimentación doble . . . . . . . . . . . . . . 6

Mecánica del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Modificaciones implantadas en la mecánica del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Tracción con gas natural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10


La tracción con gas natural en el Passat TSI EcoFuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Gestión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Estructura del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Unidad de control del motor J623 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Actuadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Regulador electrónico de la presión del gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Esquema de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Particularidades en vehículos de gas natural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Pruebe sus conocimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3
Introducción

El Passat TSI EcoFuel


El Passat TSI EcoFuel posee una tracción bivalente. Esto significa, que puede funcionar por igual con gas natural
y también con gasolina. Aparte de los componentes para el funcionamiento con gasolina se necesitan otros
componentes más para el modo de gas natural. Estos componentes figuran en la gráfica contigua.
Las explicaciones más detalladas acerca de estos componentes las encontrará más adelante en este Programa
autodidáctico.

Datos generales del vehículo


* El gas natural H (high) contiene un mayor
porcentaje de metano que el gas natural L
- Capacidad de los depósitos de gas natural: 21 kg de gas natural
(low). Cuanto mayor es el contenido de
- al funcionar con gas natural consume 4,4 kg de gas natural H*
metano tanto mayor es a su vez la calidad
sobre 100 km y tiene autonomía de aprox. 480 km
del gas natural y tanto mayor su
- Capacidad del depósito de gasolina
autonomía.
31 l de gasolina
- en el modo con gasolina tiene un consumo de 6,8 l de
gasolina a los 100 km y una autonomía de aprox. 460 km

Regulador electrónico de la presión del gas con


válvula de alta presión para modo de gas N372
y sensor de presión en el depósito G400

S425_002

S425_063 S425_055
Conducto distribuidor de gas con válvulas Relé para válvulas de
de insuflado de gas 1 - 4 N366 - N369 y cierre del gas J908
sensor para conducto distribuidor de gas G401

4
Manguito de llenado de gas con
válvula de retención
(Para Italia se requiere un adaptador
de repostaje).
Depósitos de gas natural con válvulas 1 - 3 para cierre
del depósito N361 - N363
(válvula 3 para cierre del depósito N363 - con válvula de
retención)

S425_017

S425_043

S425_004

Depósito de gasolina

S425_041

S425_028
Cuadro de instrumentos con
indicador del contenido de gas natural en depósito G411,
indicador del nivel de combustible G1,
testigo luminoso del modo con gas natural K192 y
testigo luminoso de reserva de combustible K105

5
Introducción

El motor TSI de 1,4 l y 110 kW con sobrealimentación doble


Este motor ya ha sido aplicado en diversos modelos
de vehículos. Sin embargo, se han adaptado ciertos
componentes mecánicos a raíz de las cargas térmicas
y mecánicas que supone el modo de gas natural. La
gestión del motor ha sido ampliada con las partes
comprendidas por el sistema de gas natural.

Características técnicas

● Una unidad de control del motor para


funcionamiento con gas natural y con gasolina
● Modo homogéneo (lambda 1) en ambos modos
operativos S425_005
● Turbocompresor de escape con válvula de
descarga
El diagrama de par/potencia es idéntico
● Sobrealimentación mecánica de compresor,
en ambos modos operativos. Para lograr
conectable subsidiariamente
esto se excita el compresor durante más
● Conducto distribuidor de gas con sensor y
tiempo en el modo de gas natural que en
válvulas de insuflado de gas
la función con gasolina. Aparte de ello,
la presión de sobrealimentación es aprox.
0,3 bares más intensa.
Datos técnicos

Letras distintivas del motor CDGA

Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea Diagrama de par y potencia


Cilindrada 1.390 cc

Diámetro de cilindros 76,5 mm

Carrera 75,6 mm

Válvulas por cilindro 4

Relación de compresión 10:1


Potencia (kW)

Potencia máx. 110 kW a 5.500 rpm


Par (Nm)

Par máx. 220 Nm a


1.500 a 4.500 rpm

Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.1

Combustible Gas natural (high)


Gas natural L (low) con
una menor autonomía
Súper sin plomo de
95 octanos (Research)

Tratamiento de los gases Catalizador principal,


de escape regulación lambda
Régimen (rpm)
Norma sobre emisiones de EU5
escape S425_006

6
Mecánica del motor

Modificaciones implantadas en la mecánica del motor


El gas natural es un combustible que, en comparación con la gasolina, no sólo presenta una combustión más
limpia, sino que también posee un mayor poder antidetonante. El octanaje del gas natural H alcanza hasta
130 (Research). Esto permite trabajar con un momento de encendido más avanzado, sin que se produzca una
combustión detonante. Con ello aumenta el rendimiento y suben también las presiones y las temperaturas de la
combustión en la cámara. El gas natural es a su vez muy seco y no posee las propiedades lubricantes de la
gasolina. Todo ello conduce a una mayor solicitación del motor y exige modificaciones en su parte mecánica.

Pistón, segmentos, bulón, biela


Pistón
El pistón forjado tiene sometidas a anodizado duro
las gargantas para el primero y segundo segmentos.
El bulón es un poco más largo para reducir la presión Segmentos
de contacto de las superficies.
El segmento superior del pistón posee un Bulón
recubrimiento altamente resistente al desgaste. Los S425_008
Biela
cojinetes superiores de las bielas y los casquillos de
las bielas constan de un material más resistente al
desgaste.

Tiempos de distribución de los árboles de


Árbol de levas de admisión
levas

La rampa descendente de las levas de admisión y


escape es un poco más plano. Esto hace que las
válvulas cierren un poco más lentamente y se
Árbol de levas
reduzcan las cargas mecánicas. de escape
Rampa
S425_011
descendente

Válvulas, sellos de los vástagos de las


válvulas, guías de las válvulas Sello del vástago
de la válvula
Las válvulas de admisión y escape son versiones Guía de la válvula
nitruradas y acorazadas. Las guías de las válvulas
Válvula
consta de un material altamente resistente al
Asiento de la
desgaste. Los sellos para los vástagos de las válvulas válvula
poseen un segundo labio de estanqueidad, que S425_012
conduce a una lubricación forzosa del vástago de la
válvula en las guías. Para los anillos de asiento de las
válvulas en la culata se ha sido elegido un material
más resistente al desgaste y a la corrosión.

7
Mecánica del motor

Inyectores de alta presión 1 - 4 N30 - N33

En el modo con gasolina se refrigeran los inyectores


Disipador térmico
de alta presión con ayuda del combustible (gasolina)
de aluminio
que los traspasa. En el modo de gas natural falta esta
refrigeración. Debido a que estos inyectores se
S425_030
asoman directamente hacia la cámara de combustión,
surgirían temperaturas inadmisiblemente altas.
Anillo de teflón con alta
Debido a ello se aplican dos medidas: conductibilidad térmica

- Un segundo anillo de teflón con una alta


conductibilidad térmica y
- un disipador térmico de aluminio transmiten el
calor del inyector de alta presión hacia la culata.

Bomba de aceite, bomba de líquido Termostato 1


refrigerante, carcasa de distribución del Termostato 2
líquido refrigerante

El caudal impelido por la bomba de aceite y líquido


refrigerante ha sido aumentado – en el caso de la
bomba de aceite mediante un régimen de
Carcasa de
accionamiento más elevado y en el caso de la distribución de
bomba de líquido refrigerante, ampliando el líquido refrigerante
diámetro exterior del rodete de 54 a 60 mm.
Bomba
El termostato 2 en la carcasa de distribución de de aceite
líquido refrigerante abre a los 80 °C para mantener Duo- Centric
reducido el nivel de las temperaturas en el bloque
motor. Bomba de líquido
refrigerante S425_064

Surtidores de aceite, radiador de aceite


Surtidor de aceite
Las altas temperaturas en la cámara de combustión
durante el modo de gas natural calientan muy
Radiador de aceite
intensamente las cabezas de los pistones. Para
mantener lo más bajas posible estas temperaturas se S425_013
han dimensionado los surtidores de aceite de modo
que tengan un caudal más intenso.

En el radiador de aceite han implantado dos placas


de refrigeración adicionales para contar con un Placas de refrigeración
S425_032
mayor rendimiento de la refrigeración.

8
Turbocompresor
Turbocompresor
Para obtener una respuesta más rápida del de escape
turbocompresor de escape se ha reducido
un poco la turbina de sobrealimentación.

S425_014

Bujías

En virtud de las mayores necesidades del encendido


y de una mayor temperatura de la inflamación en el
modo de gas natural se desgastaría rápidamente una S425_031
bujía convencional. Por ello se ha modificado el Electrodo
central de iridio
material de las bujías. El electrodo central está
compuesto por un vástago de iridio de 0,6 mm de
espesor y el electrodo de masa es de platino. Electrodo de
masa de platino

Sistema de escape

El sistema de escape ya termina al lado del primer


depósito de gas natural. Esto ha permitido dar las Catalizador de 3 vías
mayores dimensiones posibles a los depósitos de gas
natural y a los depósitos de gasolina.

Para cumplir con la EU5 se ha adaptado el


recubrimiento del catalizador de 3 vías, en cantidad
S425_015
y composición, a las necesidades del modo con gas
natural. Esto es preciso en virtud de que al ser
incompleta la combustión sobra metano muy
resistente a efectos de temperatura.

9
Tracción con gas natural

La tracción con gas natural en el Passat TSI EcoFuel


El modo de gas natural representa la forma de tracción predominante en el Passat TSI. Esto significa, que el
conductor no tiene la posibilidad de cambiar entre los modos operativos. Si están cumplidas todas las condiciones
para el modo de gas natural, el motor arranca y marcha siempre en el modo de gas natural.

Manguito de llenado de gas con filtro y válvula de


retención

El manguito de llenado de gas se encuentra debajo de la


tapa del depósito, por el lado derecho del vehículo, encima
del manguito de llenado de gasolina. El manguito de
llenado de gas posee adicionalmente una válvula de
retención y un filtro de metal.

Manguito de llenado de
gas con filtro y válvula
de retención Depósitos de gas natural 1, 2, 3 con
una capacidad de 21 kg

Alojamiento

Válvulas 1 y 2 para
cierre del depósito N361, N362

Cubiertas de protección

Válvula 3 para cierre del


depósito N363
Elemento acoplador con
doble dispositivo de apriete
Tubo de gas natural
Tubo de gas natural a alta presión y elementos a alta presión
acopladores

El tubo de gas natural es de acero inoxidable.


Para establecer una estanqueidad de las tuberías de
gas se procede a unir los diferentes tramos con un
doble dispositivo de apriete.

10
Obsérvese que antes de cualquier También hay que tener en cuenta, que si
trabajo en el sistema de gas natural tiene se conmutó del modo de gas natural al
que despresurizarse la tubería de gas a de gasolina, por haberse consumido
alta presión. Obsérvense las indicaciones todo el contenido del depósito, sigue
proporcionadas en ELSA. habiendo una cantidad residual en los
depósitos de gas natural.

Conducto distribuidor de gas con


sensor para conducto distribuidor de gas G401 y
válvulas de insuflado de gas N366 - N369 Regulador electrónico de la presión del gas con
sensor de presión en el depósito G400 y
válvula de alta presión para el modo de gas N372

Empalmes del circuito


de líquido refrigerante

S425_016
Tubo de gas natural
a baja presión

11
Gestión del motor

Estructura del sistema


Sensores
Sensor de presión en el colector de admisión G71 con
sensor de temperatura del aire aspirado G42

Sensor 3 de presión en el colector de admisión G583 con


sensor 3 de temperatura del aire aspirado G520

Sensor de presión de sobrealimentación G31 con


sensor 2 de temperatura del aire aspirado G299

Sensor de régimen del motor G28


Testigo de avería del mando
eléctrico del acelerador K132

Sensor Hall G40


Unidad de mando de la mariposa J338 Testigo de emisiones
Sensor de ángulo 1 - 2 para mando de la de escape K83
mariposa en versiones con mando eléctrico
del acelerador G187 - G188 Unidad de
control en el
Unidad de mando de la mariposa de regulación J808 cuadro de
Potenciómetro para mariposa de regulación G584 instrumentos
J285
Sensor de posición del pedal acelerador G79 y
sensor de posición del pedal acelerador 2 G185

Sensor de posición del embrague G476

Sensor de posición del pedal de freno G100


gas natural en depósito G411

combustible G1
Indicador del contenido de

Indicador del nivel de


modo de gas natural K192
Testigo luminoso para

Testigo luminoso para


Sensor de presión del combustible G247 reserva de combustible K105

Sensor de picado 1 G61

Sensor de temperatura del líquido refrigerante G62

Sensor para
Sensor de temperatura del líquido refrigerante a la presión en el
salida del radiador G83 depósito G400

Sonda lambda G39

Sensor para
Sonda lambda postcatalizador G130 conducto distribuidor
de gas G401

Sensor de la presión de servoasistencia de frenado G294

Componentes para
Señales de entrada suplementarias el modo de gas natural

12
Actuadores

Unidad de control del motor J623 Unidad de control para bomba de combustible J538
con sensor de Bomba de preelevación de combustible G6
presión del entorno

Inyectores para cilindros 1 - 4 N30 - N33

Bobinas de encendido 1 - 4 con etapas finales


de potencia N70, N127, N291, N292

Válvula 1 para
reglaje del árbol de levas N205
CAN Tracción

Válvula de circulación de aire para


turbocompresor N249

Electroválvula para limitación de la


Unidad de control
presión de sobrealimentación N75
de la red de a bordo J519
Interfaz de diagnosis
para bus de datos J533 Unidad de mando de la mariposa J338
Mando de la mariposa para mando eléctrico del
acelerador G186

Unidad de mando de la mariposa de regulación J808


Servomotor para reglaje de la mariposa de
regulación V380

Relé de alimentación de corriente para Motronic J271

Terminal para
diagnósticos Válvula reguladora de la presión del
combustible N276

Electroválvula 1 para depósito de carbón activo N80

Embrague electromagnético para compresor N421

Válvula de alta
presión para el modo Calefacción para sonda lambda Z19
de gas N372

Válvulas de insuflado
de gas 1 - 4 Calefacción para sonda lambda 1 postcatalizador Z29
N366 - N369

Relé para válvulas de


Relé para bomba adicional de líquido refrigerante J496
cierre del gas J908
Bomba para circulación de líquido refrigerante V50
Válvulas 1 - 3 para
cierre del depósito
N361 - N363 Señales de salida suplementarias

S425_023
13
Gestión del motor

Unidad de control del motor J623


La unidad de control del motor va instalada al centro de la caja de aguas. Asume todas las funciones para los
modos operativos con gasolina y con gas natural. En ambos modos se trabaja con lambda = 1.

En el ajuste básico se puede conmutar


manualmente al grupo de indicación 243
para el modo con gas natural y al grupo
de indicación 244 para el modo con
gasolina. Esto puede ser útil para la
localización de averías.
S425_049

Función de arranque en frío

Si se arranca el motor teniendo el líquido refrigerante una temperatura por debajo de 10 °C se activa en el modo
de gasolina una función de arranque en frío para las válvulas de insuflado de gas. Con esa operación, estando
cerrada la válvula de alta presión para el modo con gas se agrega a la gasolina un 15 % de gas natural
adicionalmente a la cantidad de combustible que se necesita.
Una vez quemado el gas natural del conducto distribuidor se aplica la corriente máxima a las válvulas de
insuflado de gas durante unos 60 segundos. Con ello aumenta la temperatura en las válvulas en aprox. 35 °C y se
evitan incrustaciones en las válvulas de insuflado de gas. Acto seguido es excitada la válvula de alta presión para
el modo de gas y se vuelve a presurizar el conducto distribuidor de gas. El sistema pasa lo más rápidamente
posible al modo de gas natural.

Estrategia de arranque de emergencia

Si en un lapso de 4 a 8 segundos (dependiendo de la temperatura del líquido refrigerante) no es posible el


arranque en uno modo operativo, el sistema arranca en el otro modo operativo.

Esto significa p. ej.:

- Si la temperatura del líquido refrigerante es de 20 °C y no se repostó gas natural, el vehículo arrancaría en el


modo de gas natural. Si debido a un fallo en el sistema de gas natural no fuese posible el arranque, el motor
arranca en el modo de gasolina.

- Si la temperatura del líquido refrigerante es de 0 °C, el vehículo arrancaría en el modo con gasolina. Si ello no
es posible debido a un fallo en el sistema de gasolina, el motor arranca en el modo con gas natural.

Diagnosis de a bordo II

La diagnosis de a bordo comprueba durante la marcha todos los componentes y sistemas que revisten relevancia
para la composición de los gases de escape.
Memoriza las funciones anómalas y visualiza averías de relevancia para la composición de los gases de escape a
través del testigo de emisiones de escape K83.

14
Estrategia de arranque

En la tabla se muestra la estrategia de arranque del motor EcoFuel de 1,4 l 110 kW TSI.

Temperatura del líquido refrigerante** < 10 °C Temperatura del líquido refrigerante** > 10 °C

Arranque en el modo con gasolina

sin
repostaje Conmutación al modo de gas natural Arranque en el
previo de Función de arranque en frío concluida, modo de gas natural
gas natural* temperatura del líquido refrigerante > 10 °C y
tiempo tras el arranque > 100 segundos

Arranque en el modo con gasolina Arranque en el modo con gasolina


hasta quedar concluida la autoadaptación
con de la calidad del gas natural
repostaje
previo de
gas natural* Conmutación al modo de gas natural Conmutación al modo de gas natural
tras activación de la regulación lambda, tras activación de la regulación lambda,
función de arranque en frío concluida, pero a más tardar al cabo de 540 segundos
temperatura del líquido refrigerante > 10 °C y
tiempo tras el arranque > 100 segundos

* Repostaje de gas natural

Los motores de gas natural tienen una muy buena operatividad con mezcla pobre pero una relativamente mala
operatividad con mezcla rica. Si se insuflara el gas natural H (rico) dándole el mismo tiempo de apertura que al
gas natural L (pobre) podrían surgir problemas en el arranque en el comportamiento dinámico del motor. Para
evitar ese fenómeno se prohibe el modo de gas natural hasta que esté activada la regulación lambda y se pueda
detectar la calidad del gas.
Cuando la unidad de control del motor detecta, con ayuda del sensor de presión en el depósito G400, que la
presión en el depósito de gas natural ha subido un 30 % desde la última fase de funcionamiento del motor, da por
supuesto un repostaje de gas natural. Con ayuda de la regulación lambda se realiza una autoadaptación de la
calidad del gas natural y se adaptan los tiempos de apertura para las válvulas de insuflado de gas. La
autoadaptación se lleva a cabo en la gama media de cargas y regímenes y tarda 60 segundos. Fuera de esa
gama se interrumpe la autoadaptación y se detiene el contador de tiempo. Sólo cuando ha concluido por
completo el ciclo de autoadaptación es cuando el motor vuelve a arrancar de inmediato en el modo de gas
natural cada vez que se lo pone en marcha.

** Temperatura del líquido refrigerante

Con una temperatura del líquido refrigerante a partir de 10 °C está garantizado que el líquido refrigerante tiene la
suficiente temperatura para evitar fenómenos de congelación en el regulador de presión del gas natural durante
su fase de regulación. Aparte de ello, los asientos de las válvulas de insuflado de gas van sellados con juntas
elastómeras a raíz de la sequedad que caracteriza al gas natural. A temperaturas sumamente bajas pueden
pegarse y dejar de abrir. Esto ya no sucede a partir de los 10 °C.
15
Gestión del motor

Sensores
Sensor de presión en el depósito G400 Entrada de gas a alta presión
procedente de los depósitos de gas
Sensor para natural
El sensor de presión en el depósito va atornillado en presión en el
el regulador electrónico de la presión de gas. depósito G400
Se encuentra comunicado con la zona de alta presión
a través de un taladro transversal y mide la alta
presión del gas natural.

Aplicaciones de la señal

S425_062
Con ayuda de esta señal, la unidad de control del
motor detecta:

- el nivel de llenado del depósito de gas natural, Efectos en caso de ausentarse la señal
- si se repostó gas natural y
- si son estancas las válvulas de cierre del depósito. Si se ausenta la señal, el indicador del contenido de
A esos efectos se cierran éstas una vez en cada gas natural en depósito marca depósito lleno. El
ciclo de conducción durante hasta 4 segundos al vehículo sigue funcionando en el modo de gas, pero
circular con regímenes próximos al de ralentí. El en la próxima puesta en marcha arranca en el modo
gas restante de las tuberías de gas natural se de gasolina, como si hubiera tenido lugar un
somete a combustión y debe bajar con ello la repostaje. Al estar activa la regulación lambda se
presión. Si no baja, significa que por lo menos una conmuta al modo de gas natural.
de las válvulas se encuentra inestanca.

Sensor para conducto distribuidor


Sensor para conducto distribuidor de gas G401
de gas G401

El sensor para conducto distribuidor de gas G401


va atornillado en la parte frontal del conducto
distribuidor de gas. Determina la presión del gas
natural por el lado de baja presión.

Aplicaciones de la señal

La unidad de control del motor necesita la señal


S425_061

- para decidir si la presión del gas natural es


suficiente para el modo de gas,
Efectos en caso de ausentarse la señal
- con objeto de regular la presión del gas natural
en el conducto distribuidor a 5 - 9 bares y
Si se ausenta la señal del sensor para el conducto
- y calcular los tiempos de apertura de las válvulas
distribuidor de gas se conmuta inmediatamente al
de insuflado de gas
modo de gasolina.

16
Actuadores
Válvulas 1 - 3 para cierre del depósito
N361 - N363 Válvula de cierre
del depósito
Cada depósito de gas natural posee una válvula de
cierre. Con esas válvulas se cierran los depósitos de
gas natural cuando se desconecta el encendido.

Misión S425_018

Las válvulas están cerradas sin corriente e impiden


la salida del gas natural de los depósitos.
En el modo de gas natural las válvulas Efectos en caso de avería
electromagnéticas son excitadas conjuntamente a
través del relé para válvulas de cierre del gas J908 y Si se avería cualquiera de las válvulas se sigue
abren el paso hacia el regulador electrónico de la circulando en el modo de gas natural todo el tiempo
presión del gas. Al repostar son abiertas por la que todavía quede suficiente gas natural disponible.
presión de llenado. Si con el sensor de presión en depósito G400 se
detecta una válvula inestanca se inscribe una avería
en la memoria y se enciende el testigo de emisiones
de escape K83.

Válvulas de insuflado de gas N366 - N369

Las válvulas de insuflado de gas van enchufadas en


los conductos de admisión de los cilindros. En el modo
de gas natural son excitadas por la unidad de control
del motor.

Misión S425_021

Asumen la función de insuflar el gas natural en el


conducto de admisión. Válvula de insuflado de gas

Los tiempos de apertura de las válvulas de insuflado


de gas dependen:

- del régimen del motor,


- de la carga del motor, S425_054
- de la calidad del gas natural y
- de la presión del gas natural en el conducto
Efectos en caso de avería
distribuidor de gas.

Si se avería una de las válvulas de insuflado de gas el


sistema conmuta al modo de gasolina.

17
Gestión del motor

Regulador electrónico de la presión del gas


El regulador electrónico de la presión del gas va
instalado en el larguero delantero derecho del vano
motor.

Con éste se regula la presión en el sistema de baja


presión del gas natural a 5 - 9 bares (absolutos). En
los modelos Touran/Caddy EcoFuel se reducía hasta
ahora mecánicamente a una magnitud fija de aprox.
7 bares (absolutos).

S425_025
El regulador electrónico de la presión del gas consta Regulador electrónico
de los componentes siguientes: de la presión de gas

Sensor de presión en el depósito G400

Se encuentra comunicado con la zona de alta presión


Entrada de gas a alta presión procedente
a través de un taladro transversal y mide la alta de los depósitos de gas natural
presión del gas natural.
Empalmes para
Salida de gas a baja presión
líquido refrigerante
1. Primera y segunda etapas de reducción hacia el motor

La primera etapa de reducción rebaja la presión del Sensor para


presión en el
gas natural a 20 bares y la segunda a 5 - 9 bares. depósito G400

Válvula de descarga mecánica

Va atornillada en la zona de baja presión del


regulador de gas y abre a unos 16 bares. Con ello se
evita de que el gas natural pase a la zona de baja
presión y cause daños allí al haber una presión más S425_047
intensa.

Empalmes para líquido refrigerante La válvula de


Segunda etapa reductora descarga mecánica
Válvula de alta presión para abre a aprox. 16 bares
Al reducir la presión del gas natural se absorbe el modo de gas N372
mucho calor del entorno. Esto provoca temperaturas Primera etapa
reductora
muy bajas que podrían provocar fenómenos de Taladro de
congelación. Para evitar esto se integra el regulador desaireación para
la válvula de
de la presión de gas en el circuito de líquido
descarga
refrigerante y es calentado con ayuda del líquido
refrigerante.

18
Regulación de la presión del gas natural

Con la regulación de la presión del gas natural a 5 - 9 bares (absolutos) se consiguen las siguientes ventajas en
comparación con una presión fija de 7 bares (absolutos) en los modelos Touran/Caddy EcoFuel:

Hasta la gama de cargas y regímenes medios se En la gama de cargas y regímenes superiores se insufla
insufla con una presión de 5 bares. Gracias a la baja con una presión de 9 bares. Esto permite introducir una
presión se tiene una mayor autonomía en el modo de mayor cantidad de gas por cada ciclo de trabajo con
gas natural. Esto prolonga la autonomía en hasta el tiempo máximo de apertura de las válvulas de
25 km. insuflado de gas. Sólo así puede conseguirse una
potencia de 110 kW o bien un par de 220 Nm.

Regulador electrónico
Presión de sistema (bares)

de la presión del gas


Caudal másico de gas
máximo a plena carga
35 kg/h

regulador mecánico
de la presión del gas
Caudal másico de gas
máximo a plena carga
aprox. 27 kg/h

Caudal másico de gas (kg/h)

S425_053

Conmutaciones entre los modos operativos

Para que siempre refluya la suficiente cantidad hacia el sistema de gas natural a baja presión es preciso que la
presión en el sistema de alta presión sea superior a la presión con la que se realiza el insuflado. En la gama de
cargas y regímenes inferiores debe cifrarse como mínimo en 6 bares y en la gama de cargas y regímenes
superiores debe ser de 15 - 17 bares como mínimo. Si las presiones fueran inferiores a éstas no se "alimentaría" el
gas natural con la rapidez con que se tiene que insuflar y quemar en el motor.

Si la presión del gas natural cae por debajo de estos umbrales en las gamas respectivas el sistema conmuta al
modo de gasolina. En la gama de cargas y regímenes superiores, el conductor tiene la posibilidad de levantar el
pie del acelerador y continuar la marcha en la gama de cargas y regímenes inferiores. Si entonces vuelve a ser
suficiente la presión del gas natural (6 bares como mínimo) la unidad de control del motor vuelve a poner en
vigor el modo de gas natural. Esta conmutación de vuelta puede llevarse a cabo dos veces. Si la presión vuelve a
ser más baja el sistema deja puesto en vigor el modo de gasolina.

19
Gestión del motor

Primera etapa reductora

Reducción de la presión del gas natural a unos 20 bares

La presión del gas se reduce en dos etapas en el regulador electrónico. En la primera etapa se reduce
mecánicamente a unos 20 bares.

Entrada de gas a alta presión Gas natural entrante

La presión del gas natural es inferior a 20 bares


Émbolo
detrás del émbolo ahuecado
ahuecado

El gas procedente de los depósitos de gas natural


fluye por la entrada de alta presión hacia el
regulador electrónico. Allí pasa por ambos émbolos
ahuecados al lado derecho de los platillos. La presión
ascendente que actúa sobre los platillos hace que
éstos se desplacen conjuntamente con los émbolos en
sentido opuesto al de fluyo del gas natural y en
contra de la fuerza del muelle.

S425_026
Platillo
Muelle

Presión del gas natural tras la


Sensor para presión primera etapa de reducción
La presión del gas natural detrás del émbolo en el depósito G400 aprox. 20 bares
ahuecado es de 20 bares Taladro transversal
hacia el sensor de
Si la presión sobre el lado derecho del platillo es de presión en
depósito G400
unos 20 bares, émbolo ahuecado apoya contra la
junta y deja de refluir el gas. La presión del gas Zona de alta
presión
batería se ha reducido a unos 20 bares en la
primera etapa.

El taladro transversal conduce hacia el


sensor de presión en depósito. Con éste
se mide la presión en los depósitos de
gas natural y se detecta si se hizo un S425_027
repostaje de gas.
Junta

20
Segunda etapa reductora

Regulación de la presión del gas natural a 5 - 9 bares

En la segunda etapa de reducción se procede a regular electrónicamente la presión del gas natural
a 5 - 9 bares por medio de la válvula de alta presión para el modo de gas. El sensor para el conducto distribuidor
de gas G401 mide la presión en el sistema de gas natural a baja presión.

Transición de la
etapa de reducción 1, Zona de baja presión
La presión de gas natural ante la válvula de alta aprox. 20 bares
presión para modo de gas es de aprox. 20 bares

La primera y segunda etapas de reducción están


intercomunicadas por medio de un conducto. Esto
significa que en la válvula de alta presión para el
modo de gas ahora también está aplicada una
presión de aprox. 20 bares.

Válvula de bola S425_050

Asiento de bola Guía de bola Aguja de válvula Válvula de alta


de la válvula presión para el
modo de gas N372

Regulación de la presión del gas natural a 5 - 9 bares Salida de gas


a baja presión
Para regular la presión del gas natural a 5 - 9 bares, la hacia el motor
unidad de control del motor excita la válvula de alta
presión para modo de gas mediante una señal
modulada en anchura de los impulsos (señal PWM). La
aguja de la válvula es atraída y la bola de la válvula se
levanta de su asiento. Ahora puede refluir el gas hasta
que se alcance la presión necesaria en el sistema de
baja presión del gas natural.

S425_051

Gas natural Válvula de alta


refluyente presión para el
modo de gas N372

21
Gestión del motor

Cuadro de instrumentos
En el cuadro de instrumentos están contenidos los siguientes indicadores y testigos luminosos para el modo de gas
natural y para el modo de gasolina:

● Indicador del contenido de gas natural en ● Testigo luminoso para el modo de gas natural
depósito G411, como indicador analógico K192
● Indicador del nivel de combustible G1, como ● Testigo luminoso de la reserva de combustible
indicador analógico K105
● Indicador multifunción

El indicador del contenido de gas natural en depósito ha sustituido al indicador de temperatura del líquido
refrigerante.

● El testigo luminoso de la temperatura del líquido refrigerante K43 se activa al ser conectado el encendido y se
desactiva a partir de una temperatura del líquido refrigerante de 45 °C.
● El testigo luminoso de temperatura del líquido refrigerante K28 se activa durante 3 segundos después de la
conexión del encendido y se vuelve a activar a manera de aviso a partir de una temperatura del líquido
refrigerante de 124 °C.

Indicador multifunción
Testigo luminoso para Testigo luminoso para
temperatura del líquido refrigerante K28 temperatura del líquido refrigerante K43

S425_028

Testigo luminoso para el Testigo luminoso de la


modo de gas natural K192 reserva de combustible K105

Indicador del contenido de gas Indicador del nivel de


natural en depósito G411 combustible G1

22
Indicadores y testigos luminosos en el cuadro de instrumentos

Indicador del contenido de gas natural en depósito G411 (analógico)


- El indicador del contenido de gas natural en depósito señaliza el contenido
momentáneo de los depósitos de gas natural

S425_033

Indicador del nivel de combustible G1 (analógico)


- El indicador del nivel de combustible señaliza el contenido momentáneo de
gasolina en el depósito.

S425_034

Testigo luminoso para el modo de gas natural K192


- El testigo luminoso verde de la tracción con gas natural visualiza que el
vehículo está funcionando en el modo de gas natural.

S425_033

Testigo luminoso de la reserva de combustible K105


- El testigo luminoso amarillo de la reserva de combustible solamente se
enciende cuando ambos tipos de combustible se hallan por lo menos en la
reserva.
Esto significa, que la presión en los depósitos de gas natural es inferior a
S425_035 S425_036
30 bares y hay menos de 7 l de gasolina en el depósito de combustible.

Indicador multifunción MFA

En el modo de gas natural se visualizan los niveles, autonomías y consumos como sigue:

- "Repostar gas natural" El gas natural y la gasolina están en la reserva.


- "Modo de gasolina. Repostar gas natural." Al cambiar al modo de gasolina, el nivel de gasolina es superior al de
la reserva
- "Repostar por favor." Al cambiar al modo de gasolina, el nivel de gasolina se encuentra en
la reserva
- "Arranque con gas. Repostar gasolina." El vehículo debía haber arrancado en el modo de gasolina, pero por
haberse agotado la gasolina ello no es posible, en virtud de lo cual se
arranca en el modo de gas natural.

Con cada una de estas indicaciones suena una vez la señal acústica del gong.

Otras indicaciones en el modo de gas son las correspondientes a autonomía CNG ("compressed natural gas" = gas
natural) en km, al consumo instantáneo a una velocidad por debajo de los 3 km/h en kg/h y al consumo instantáneo
y al consumo medio a una velocidad superior a los 3 km/h, en kg/100 km.

La autonomía solamente se vigila en el modo operativo que está puesto en vigor. Si el vehículo arranca en el modo de
gasolina, por hallarse la temperatura del líquido refrigerante por debajo de los 10 °C o bien porque se repostó, el
sistema no visualiza ninguna autonomía residual.

23
Gestión del motor

Esquema de funciones

Leyenda

A Batería J519 Unidad de control de la red de a bordo


G1 Indicador del nivel de combustible J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
G400 Sensor de presión en depósito J623 Unidad de control del motor
G401 Sensor para conducto distribuidor de gas J908 Relé para válvulas de cierre del gas
G411 Indicador del contenido de gas natural en K105 Testigo luminoso de la reserva de combustible
depósito K192 Testigo luminoso para el modo de gas natural
J271 Relé de alimentación de corriente para Motronic N361 Válvula 1 para cierre del depósito
J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos N362 Válvula 2 para cierre del depósito
J329 Relé de alimentación de tensión borne 15 N363 Válvula 3 para cierre del depósito

24
S425_024

N366 Válvula de insuflado de gas 1 Señal de entrada


N367 Válvula de insuflado de gas 2 Señal de salida
N368 Válvula de insuflado de gas 3 Positivo
N369 Válvula de insuflado de gas 4 Masa
N372 Válvula de alta presión para modo de gas Bus CAN de datos
S Fusible Terminal para diagnósticos

25
Servicio

Herramientas especiales
Designación Herramienta Aplicación

T50025 Llave para el desmontaje y montaje de las válvulas para


Llave para cierre del depósito
válvula de la botella
S425_058

T50026 Con ayuda de la manivela pueden cerrarse


Manivela mecánicamente las válvulas de cierre del depósito.

S425_059

VAS 6131/15 Los dos depósitos posteriores de gas natural se desmontan


Conjunto de conjuntamente con su alojamiento. El desmontaje de los
alojamiento depósitos de gas natural se lleva a cabo con ayuda de la
para depósito mesa levadiza de pantógrafo VAS 6131 A.
de gas natural S425_060 El conjunto de alojamiento asegura durante esa operación
el alojamiento de los depósitos de gas natural para evitar
la caída.

Particularidades en vehículos de gas natural


La presión en los depósitos de gas natural, teniendo el depósito y el gas una temperatura de 15 °C, debe ser de
200 bares como máximo. Debido a que la presión en los depósitos de gas natural varía en función de la
temperatura del entorno y del calor de la compresión que se genera al repostar, el repostaje puede ser llevado a
cabo a una presión superior, orientada por un modelo matemático. Después de volverse a enfriar a 15 °C esta
presión debe cifrarse en los 200 bares. El factor decisivo para el conductor es la masa de gas natural repostada
en kg y no la presión de llenado.

Los depósitos y el propio gas natural se calientan con motivo del repostaje. Si se procede a parar el motor, ambos
se enfrían y disminuye la presión en los depósitos de gas natural. Esto puede hacer que se indique un menor
contenido de gas natural que antes de parar el motor.

A bajas temperaturas o después de un repostaje siempre se arranca en el modo de gasolina. Esto puede conducir
a que se vaya consumiendo paulatinamente la gasolina a pesar de que el contenido de gas natural nunca se
consumió por completo.

Hay dos niveles de calidad del gas natural: el gas natural H y el gas natural L. El gas natural H tiene un mayor
contenido de metano y con ello también un mayor poder calorífico, lo cual conduce a un menor consumo de
combustible. Pero también dentro de ambos niveles de calidad hay diferencias que repercuten sobre el consumo
de combustible y la autonomía.
La calidad del gas natural se puede consultar en el grupo de indicación 243, campo 4. El valor 1,00 viene dado
por el gas natural H con la mejor calidad y 1,29 para el gas natural L de la calidad más baja.

26
Pruebe sus conocimientos

¿Qué respuesta es correcta?

De entre las respuestas ofrecidas puede haber una o también varias respuestas correctas.

1. ¿A qué magnitud se encarga de regular la baja presión el regulador electrónico de la presión del gas en
el Passat TSI EcoFuel?

a) La regula a una presión del gas natural comprendida entre los 5 y 9 bares (absolutos).

b) La regula a 6 bares de presión del gas natural constantes.

c) La regula a una presión del gas natural que corresponde con la de la inyección directa de gasolina.

2. ¿Qué indica el testigo luminoso verde en el indicador del contenido de gas natural en depósito que hay
en el cuadro de instrumentos?

a) El testigo luminoso verde señaliza que hay disponible suficiente gas y gasolina.

b) El testigo luminoso verde señaliza que el motor marcha en el modo de gas natural.

c) El testigo luminoso verde señaliza que no hay ninguna avería en el sistema de gas natural.

3. ¿Qué afirmación es correcta sobre la estrategia de arranque?

a) En cuanto hay suficiente gas contenido en los depósitos de gas natural se arranca siempre en el modo de
gas natural.

b) Sólo a partir de una temperatura del líquido refrigerante de 60 °C se conmuta al modo de gas natural.

c) El sistema arranca en el modo de gas natural si es suficiente la presión del gas natural, la temperatura del
líquido refrigerante supera los 10 °C y no se ha repostado gas natural desde la última marcha del motor.

4. ¿Con qué reconoce la unidad de control del motor que se repostó y qué calidad de gas natural hay en
los depósitos?

a) El repostaje se reconoce a través del sensor para el conducto distribuidor de gas y la calidad del gas
natural se reconoce a través de la regulación lambda.

b) El repostaje se reconoce a través del sensor de presión en el depósito y la calidad del gas natural se
reconoce a través de la regulación lambda.

c) No es necesario que se reconozca el repostaje ni la calidad del gas natural, porque la calidad del gas
natural es siempre igual.

1. a; 2. b; 3. c; 4. b
Soluciones:

27
425

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a modificaciones.
000.2812.19.60 Edición técnica: 03.2009

Volkswagen AG
Cualificación de Postventa
Service Training VSQ-1
Brieffach 1995
D - 38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.

Anda mungkin juga menyukai