Anda di halaman 1dari 97

Building on

Excellence
DATOS DEL EXPOSITOR
• PROFESOR TECNICO E INSTRUCTOR
DE MAQUINARIA PESADA
• 8 AÑOS COMO INSTRUCTOR EN
INSTITUCIONES EDUCATIVAS
• INSTRUCTOR DE MAQUINARIA
PESADA EN MINAS
• PONENTE EN DIVERSOS EVENTOS
• ESPECIALISTA EN SEGURIDAD Y
MANTENIMIENTO DE MAQUINARIA
PESADA
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Por qué estamos aquí ??????

Revisar los conceptos basicos de motoniveladoras, describir las


nuevas configuraciones y como obtener el máximo rendimiento
de una motoniveladora.

Building on
Excellence
• Introducción

• Aplicaciones

• Modelos y Configuraciones

• Productividad y Rendimiento

• Costos de Operación

• Preguntas y Respuestas

Building on
Excellence
CBL: 120H-160H
Decatur: 143H/163H,
2 Plantas de fabricación en el Mundo 14H and 16H

Piracicaba, Brazil Decatur, Illinois USA

120H, 135H, 12H, 140H and 160H


Versiones Estandar y Global 143H, 163H, 14H, 16H Global, 24H
12H-160H Versiones Globales

120H, 135H, 12H, 140H, 143H, Cat 24H


160H, 163H, 14H y 16H

Building on
Excellence
Motos Caterpillar
desde 1931
Un Poco de Historia
1931: Caterpillar "Auto Patrol"
1938: Cat No. 12 Motor Grader
1947: Cat 112
1950's: 112E, 12E, 14B, 14C
1960's: 112F, 12F, 120, 14D, 14E
1970's: 120B, 140
1973: Cat G-Series (6 models*) Articuladas
1995: Cat H-Series (8 models*)
1995: 143H & 163H AWD
1997: Cat 24H (62 t / 500 HP)
1998: H-Series update (1st.Q'98) emisiones
2000: 14H & 16H Versión Global
2003: Cat H-Series Versión Global

Building on
Excellence
Motoniveladora 'Holt' (1909)

Building on
Excellence
Russell Grader Manufacturing Co.

Niveladora Rusell Motor Patrol (1926)


Incorporada a un tractor Cat 2-tons

Building on
Excellence
Cat Auto Patrol:
1st “Cat”
Primeros Diseños Caterpillar Motor Grader

Caterpillar Auto Patrol (1931) No. 11 Auto Patrol (mid 1930's)

Building on
Excellence
Series 12 & 120 ( 1960 – 1973 )

Building on
Excellence
Series G ( 1973 – 1995)

Building on
Excellence
Cat Motor Graders,
the standard of the
Serie H 1995 industry

- Introducida en 1995
- Mejorada sobre diseños probados
- Robusta
- Confiable
- Analisis critico de componentes
- Controles de alta presición
- Alto desempeño en todas las
aplicaciones.
- Bajos Costos de Operación
- Alto Valor de reventa

Building on
Excellence
Qué es una Motoniveladora ??????

Building on
Excellence
Qué es una Motoniveladora ??????

Punto de
Punto de
Nivelación Punto de
Referencia Referencia
Distancia entre ejes

Building on
Excellence
Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
Construcción y mantenimiento de Caminos :

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
Preparación de Sitios, bases para edificación :

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
* Desgarramiento / Escarificación:

• Rear Ripper / Scarifier or


Front (mid mounted) Scarifier
12H, 140H, 160H Ripper design

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
Trabajos en Taludes:

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?

Corte y Nivelación de bancos y taludes:

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
Mezcla y Tendido
de Materiales:

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?

Acabado, Terminado Final:

140H with specially shaped cutting edges

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?

Corte y Limpieza de Zanjas:

160H
Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?

Mantenimiento de Caminos :

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?

Mantenimiento de Caminos de Acarreo

• Mineria, Canteras
• Construcción pesada
• Plantas de Cemento

16H 24H
Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
•En Construcción y Mantenimiento de Caminos de Acarreo

• Mejora la productividad de la flota reduciendo la resistencia a la rodadura


• Reduce los costos de operación de las unidades de acarreo.
• Reduce costos de combustibles
• Reduce la fatiga en suspensión, bastidor y
articulacón
• Reduce desgaste en motor y transmision
• Inccrementa la vida de neumaticos
• Reduce vibraciones en caja y bastidor

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?

Mineria / Tuneles:

Operator’s cab

M 140

Building on
Excellence
Qué podemos hacer con una Motoniveladora ?
Remoción de Nieve :

143H / 163H *See Cat H-Series "Snow Arrangement " (AWD).

Building on
Excellence
Fundamentos de
Motoniveladoras

Building on
Excellence
Perfil de Cabina Bastidor Placa de
Delantero Empuje y
Contrapeso

Ripper

Circulo
Bastidor Tandem
Trasero Vertedera

Building on
Excellence
1

1.- Cilindros de Levante


2.- Barra de Tiro 7 1
3.- Bola de Tiro 4
4.- Cilindro del desplazamiento 6
lateral del circulo. 2
5
5.- Cilindro del desplazamiento 3 8
lateral de la vertedera
6.- Cilindro de la inclinación
vertical de la hoja.
7.- Barra de 7 orificios
8.- Contrapeso delantero.

Building on
Excellence
250 Powertrain Efficiencies

200
Horsepower

150

100

57 52 62 55 72
*46
50 35

0
Deere Volvo Cat 12H Case 865 Komatsu Cat 140H
770CH 720B VHP 655 VHP

Average Power to Ground Parasitic Jan 2004 Dyno Test


Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Quién da la
dirección?

Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Talud
1.5 : 1

Talud
2:1

Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Recta Articulada Articulada
En Circulo en Cangrejo

Building on
Excellence
Modelos Disponibles
• Serie Estandar (Std) • Serie Global
– 120H – 120H
– 135H – 135H
– 12H – 12H
– 140H – 140H-143H
– 160H – 160H-163H
– 14H
– 16H
– 24H
Building on
Excellence
Rango de Potencias

600
500
400
HPs

300
200
100
0
120H 135H 12H 140H 160H 14H 16H
Series2 140 155 185 205 225 240 290
Series1 125 135 145 165 180 215 270

Building on
Excellence
Comó Seleccionar la máquina
correcta ???

Building on
Excellence
Aplicaciones

• Aplicaciones de
Precisión Hidráulica

• Aplicaciones
de Alta Tracción

Building on
Excellence
Tabla de Aplicaciones Típicas por tipo de Industria

120H 135H 12H 140H 143H 160H 163H 14H 24H - K


Agricultura

Mantenimiento de Caminos

Forestal y Construcción de
Caminos
Construcción General /
Urbanización
Construcción de Carreteras

Construcción Pesada

Limpieza Pesada de Arena

Mineria

Remoción de Nieve

Building on
Excellence
Aplicaciones Típicas
Mantenimiento de Caminos
1. Tender materiales de pilas
2. Conformar y nivelar corona 12
3. Limpieza de cunetas
•` Desgarrar capas superficiales
• Limpieza de arenas
• Remoción de nieve 3
• Romper capas de hielo
Construcción de Caminos
• Desmonte, corte y conformación
• Mezcla y tendido de materiales
• Corte y limpieza de zanjas
Minería
Construcción y mantenimiento de caminos

Building on
Excellence
Aplicaciones Típicas Aplicaciónes de
Mantenimiento de Caminos Alta Tracción
1. Tender materiales de pilas
2. Conformar y nivelar corona
3. Limpieza de cunetas
•` Desgarrar capas superficiales
• Limpieza de arenas
• Remoción de nieve
• Romper capas de hielo
Construcción de Caminos
• Desmonte, corte y conformación
• Mezcla y tendido de materiales
• Corte y limpieza de zanjas
Minería
Construcción y mantenimiento de caminos

Building on
Excellence
Qué hace a una Motoniveladora ser productiva ????

Building on
Excellence
Velocidades tipicas en diferentes aplicaciones
G730B
140G 140H
140H
140H Aplicación
APPL I
CATION
F
i
ni
shi
ngSl
opi
ng,
12
.
4
2.2
2.2 D
i
R
t
c
i
p
h
p
i
n
i
n
g
g
,
2.8
Ear
t
hmo
v
i
ng,
2
3.9
3.0
3.0 B
a
l
anc
in
gM
at
er
i
al
Mi
xi
ng,
3 .9
3
5.3
4.3
4.3 S
p
R
o
a
r
e
d
G
a
r
d
i
a
n
g
d
i
ng

46 .16.0
6.0
Road
7.5 M
a
i
nt
ena
n
ce

50
1.
1
9.4
9.4 S
n
P
l
o
o
w
w
i
ng
10.5
6 1 2.8
12.8 S
n
W
i
n
o
g
w
i
ng
14.7
16 .2 T
r
av
el
7 1 7.6
17.6
20.2
85
2
28.5.525.5
25.5
(
M P H
)(MPH )
Velocidad MPH
Building on
Excellence
Building on
Excellence
Estimación de Producción de una Motoniveladora
Aplicación : Tendido de Materiales
Datos Necesarios :
Espesor de
la capa a
tender

= Espesor de la capa a tender

= Factor ángulo de la cuchilla


45 Grados Fa = 0.60
60/30 Grados Fa = 0.78

Building on
Excellence
= Factor de Traslape entre pasada y pasada

Un Buen Operador trbajara con un traslape del 10%

FT = 0.9
Building on
Excellence
Continuación .... Datos Necesarios

Incluye cambios de dirección, operador promedio, tiempo de


Maniobras y buena visibilidad.
A.- Para Maquinas de bastidor rigido y movimientos mecanicos de
los implementos
Ef = 0.50 ( 50 % )

B.- Para Maquinas de bastidor articulado y movimentos hidraulicos


de implementos
Ef = 0.70 @ 0.80 (70% @ 80% )

Building on
Excellence
¿Qué debemos tener en cuenta para
una buena operación?
A = Ancho de la hoja
V = Velocidad de la máquina
Ef = Eficiencia global en la obra
Fa = Factor de ángulo de la hoja
Ft = Factor de traslape de la hoja
e = Espesor de la capa a tender
N = Número de pasadas necesarias

Building on
Excellence
Building on
Excellence
120H/135H Qué máquina debo utilizar ?

12H/140H

140/160H

14H/16H

Building on
Excellence
Utilización de la articulación tendiendo materiales
El operador de la motoniveladora tiende el material utilizando la
articulación de la máquina.

15@18 Grados

Building on
Excellence
Lo mejor es balancear todas las maquinas de la flota para
reducir tiempos muertos e incrementar el rendimiento gobal de
La flota.

Building on
Excellence
Building on
Excellence
Analisís de Costos de Operación de una Moto Cat 140H

Costos de Operación 140H


Operador
17%
Combustible
Herramientas de 42%
Corte
12%

Reservas de
reparación Mantenimiento
14% Preventivo
Nuemáticos
5%
10%

Building on
Excellence
Reducción de Costos

Factores que impactan en los


Costos de Operación.
2 1.- Ángulo incorrecto de la
3 cuchilla.

2.- Alta Velocidad de


desplazamiento.

4 1 3.- Presión sobre la cuchilla.

4.- Patinaje.

Building on
Excellence
Reducción de Costos

1.- No sobrecargar la máquina


evitar el patinaje
2.- Utilización de las
herramientas
de corte correctas para el tipo
de suelo o material.

Building on
Excellence
Reducción de Costos

La posición de la cuchilla con respecto


a la vertical para la mezcla o rolado
de materiales dependerá del tipo de
Habilidad del operador material así como de su granulometría
y el % de humedad.
Building on
Excellence
Reducción de Costos

La velocidad de desplazamiento
es muy importante para lograr
una buena Circulación – Mezcla
del material
El rango de velocidad ideal
para esta aplicación es de
6.4 @ 9.6 km/hr.
Un buen operador controlará, velocidad
El operador deberá de evitar
y potencia de la máquina para evitar el el punto de rebote o cabeceo
patinaje de los neumaticos. de la máquina.

Building on
Excellence
Reducción de Costos

90 Grados

Posición de la cuchilla con


Respecto al suelo para las
Aplicaciones de acabado o
Nivelación final.
Building on
Excellence
Reducción de Costos

Tipo de Cuchillas para la vertedera


1 1.- Cuchillas Planas: son más anchas y gruesas
Aplicación: Desmonte, apertura y mantenimiento
2 de caminos.
2.- Cuchillas Curvas: Mayor capacidad para penetrar
3 y mezclar materiales.
Aplicaciones: trabajos de tendido, mezcla, acabado
y nivelación final.
3.- Cuchilla Dentada, Diseñadas para aflojar materiales
dificiles de penetrar.
Aplicaciones: para trabajos con impactos severos.
Pueden ser instaladas sobre cuchillas de 6 pulgadas.
Building on
Excellence
Concepto -Rendimiento Óptimo
Menor Costo por Hora
Posible .........

M3

Minimo Costo / hr Máxima producción por Hora


$/M3 = ----------------------
Posible .........
Máxima Producción / hr
Building on
Excellence
Análisis de Productividad

Building on
Excellence
Km/h
1 DE AVANCE 1 3.5
2 2 4.8
3 3 7.0
4 4 9.6
5 5 15.0
6 6 20.3
7 7 28.0
8 8 40.7
9 DE RETOCESO 1 2.8
10 2 5.2
11 3 7.6
12 4 11.8
13 5 22.3
14 6 32.1

Building on
Excellence
SIMBOLOGIA QUE SABER ?

Building on
Excellence
MOTOR INTERPRETACION TÉCNICA

Presión de aceite motor


Temperatura de aceite motor

Building on
Excellence
REFRIGERANTE

2 Nivel del refrigerante


1 Temperatura de refrigerante del motor

Building on
Excellence
CATEGORIAS DE ADVERTENCIA
CATEGORIA INDICADORES INDIVIDUALES OBSERVADOS DE 160H
ADVERTENCIAS

1RA -NIVEL DE COMBUSTIBLE


-SISTEMA ELECTRICO
--

2DA -FILTRO DE ACEITE DE LA TRASMISION


-SISTEMA DE DIRECCION
-SISTEMA DE FRENOS

3RA -NIVEL DE REFRIGERANTE


-PRESION DE ACEITE HIDRAULICO
-PRESION DE ACEITE DE MOTOR

Building on
Excellence
INSPECCION ALREDEDOR DEL
EQUIPO

Building on
Excellence
3
1 La condición de los
peldaños y pernos de la
escalera
2 El conjunto de válvulas
de mandos hidráulicos
lateral izquierdo
3 Control de mangueras
7 sobre posibles
rozamientos
4 2
4 Rotulas del cilindro de
regulación de la
vertedera
5 Las guías superiores i
inferiores del desplazado
de la vertedera
6 Cuchilla, cantonera,
pernos de la vertedera

7 El bastidor principal
lado derecho izquierdo
1 superior y inferior
6 5
Building on
Excellence
4 5

1 ROTULA DEL CILINDRRO DEL


DESPLAZADOR DEL CIRCULO
2 ROTULA DEL CILINDRO DE
LEVANTE IZQUIERDO
3 RETEN DEL CILINDRO DE
LEVANTE
4 PUNTO DE APOYO TIPO
CRUCETA DEL CILINDRO
3 5 BASTIDOR DEL
DESPLAZADOR DEL CIRCULO
7
6 PIN DEL DESPLAZADOR
6
7 BOMBA DE GIRO DEL
CIRCULO

2
1

Building on
Excellence
Modulo de cuatro medidores

3 Control de
giro de la
articulación
1 Control de
temperatura del
refrigerante

2 Presión de
4 Control de la
aceite del motor
carga de
batería

Building on
Excellence
1 Horómetro de servicio
2 Control de inclinación del volante de dirección
3 Luz interior de techo

Building on
Excellence
1 2 3 4

1 Interruptor de arranque del motor


2 Interruptores de limpia parabrisas y lava vidrios
3 Interruptores del aire climatizado según zona
4 Conmutador de reducción de intensidad de luz

Building on
Excellence
CONTROL DE VELOCIDAD DE LA
TRASMISION
1 2 3

1 Marcha a delante de 1RA 8VA


2 Posesión en neutral y freno de parqueo aplicado
3 Marcha reversa de 1RA 6TA

Building on
Excellence
CONTROLES DEL SISTEMA HIDRAULICO

4 5
Lado
izquierdo
1 Control de levantamiento
izquierdo de la hoja
2 Control de
1 2 desplazamiento lateral de
3 la hoja
3 Control de Rotación del
círculo de la hoja
4 Control del movimiento del
desgarrador y
escarificador
5 Control de la inclinación
de la hoja
Building on
Excellence
CONTROLES DE SISTEMA HIDRAULICO
4
Lado
derecho
1 Control de levantador extremo
derecho de la hoja
2 Control de inclinación de las
ruedas derecha e izquierda
3 2 1
3 Control del movimiento de la
barra de tiro a la derecha e
izquierda
4 Control de la articulación a la
derecha e izquierda

Building on
Excellence
1
OPERACIÓN
2
DEL EQUIPO
3

1 Opere la maquina desde el puesto


del operador
2 Compruebe que todos los
controles y dispositivos de
protección funciones
3 Alrededor del equipo que no haya
nadie que corra peligro
4 No lleve pasajero en el equipo y
4
los accesorios trasporte a 40ctms..

Building on
Excellence
Estas son las posiciones
• Bastidor articulado, para muchas
aplicaciones, de nivelado de suelos
horizontales.

Building on
Excellence
• Articulado para doblas más rápido.

Building on
Excellence
• Acodillado para mover camellones grandes

Building on
Excellence
MANTENIMIENTO PROGRAMADO DE 10 HORAS
• Humedad y sedimentos del tanque de aire
• Alarma de retroceso
• Frenos de servicio y parqueo
• El sector dentado del piñón de giro del circulo
• Parte lateral y superior del circulo
• Nivel del refrigerante
• Indicador del filtro de aire
• Ante filtro de admisión del motor
• Nivel de aceite del motor
• Separador de agua del combustible
• Cinturón de seguridad
• Nivel de aceite de la transmisión
• Prioridad de cada 10 horas engrase general las partes giratorias y movibles del
sistema hidráulico

Building on
Excellence
¿ QUE CUALIDADES DEBE TENER UN OPERADOR DE
MOTONIVELADORA ?

Building on
Excellence
GRACIAS HASTA UNA PROXIMA …!

Building on
Excellence