SEGURIDAD INDUSTRIAL
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
NACIONAL
REGIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Atentado contra la libertad de trabajo y asociación
Será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de dos años el que obliga a otro, mediante violencia o
amenaza, a realizar cualquiera de los actos siguientes:
1 4/8/1991 Congreso X Requisitos generales Decreto Legislativo 635 X Código Penal X 168. 3 3. Trabajar sin las condiciones de seguridad e higiene industriales determinadas por la autoridad. La misma
pena se aplicará al que incumple las resoluciones consentidas o ejecutoriadas dictadas por la autoridad
competente; y al que disminuye o distorsiona la producción, simula causales para el cierre del centro de
trabajo o abandona éste para extinguir las relaciones laborales.
Las personas naturales o jurídicas inscritas como usuarios permanente de explosivos, deberán solicitar a la
Declara en emergencia la utilización de Dirección de Control de Servicios de Seguridad. Control de Armas, Municiones y Explosivos de Uso Civil -
2 9/6/1992 Congreso X Explosivos Decreto Ley 25707 X X 8º DICSCAMEC al fin de cada semestre, entre los meses de mayo y noviembre, una autorización global por la Literal Autorización Global de Explosivos
explosivos de uso civil
cantidad que necesitan durante el semestre siguiente.
El personal que manipule, opere y administre material explosivo o conexos, será un entendido en la materia y
Declara en emergencia la utilización de
3 9/6/1992 Congreso X Explosivos Decreto Ley 25707 X X 15º requerirá de una licencia de operación de explosivos, la misma que será emitida por la Dirección de Control Literal Licencia de Operación de Explosivos
explosivos de uso civil
de Servicios de Seguridad , Control de Armas Municiones y Explosivos de Uso Civil DICSCAMEC.
La nueva denominacion de las contratas es "Registro de Empresas Contratistas Mineras", asimismo establece
Reestructuración del Registro de Empresa
5 19/01/2008 Energía y Minas X Habilitación de actividad Decreto Supremo 005-2008 EM X x la inscripción, calificación documentación a presentar, plazo de subsanación, obligaciones, órganos
Contratistas Mineras.
competentes, faltas y sanciones de la empresa contratista minera
Dentro de los 5 días hábiles de iniciado el contrato, la empresa contratista debe informar a sus trabajadores lo Informativo. (contratos de
siguiente: a)identidad de la empresa contratante. B)actividades que son objeto del contrato celebrado con la trabajadores, el reglamento de
Reestructuración del Registro de Empresa Charla de Inducción y la Hoja de declaratoria de acatamiento. Registros de difusión de los
6 19/01/2008 Energía y Minas X Comunicación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2008 EM X X 12 empresa minera contratante. C)Las actividades donde se ejecutarán las actividades mencionadas. D)El seguridad e higiene minera, los
Contratistas Mineras. entrenamientos de los procesos del proyecto.
reglamento de seguridad e higiene minera de la empresa contratista minera. E)Los PETS de la empresa PETS, Seguro Complementario
contratista minera. I)Contratación del seguro complementario de trabajo de alto riesgo. de alto riesgo.)
Documentación a presentar
Para su inscripción en el registro, las empresas contratistas mineras deberán presentar una solicitud en la
sede central del MEM directamente o través de la Dirección Regional de Energía y Minas de la
correspondiente región señalando para cual(es) de las actividades mineras señaladas en el art 5 de la
presente norma (D.S.005-2008-EM), solicitan su inscripción en el registro; acompañando el recibo de pago
del derecho de trámite de acuerdo al texto TUPA del MEM, adjuntando los sgtes documentos:
Modifican el D.S.005-2008-EM que
a) Copia de la escritura pública de constitución de la empresa y sus modificaciones si las hubiera, adjuntando
9 2/19/2010 Energía y Minas X Contratistas mineros Decreto Supremo 013-2010-EM X reestructura el Registro de Empresas X 6 Registro de empresa especializada.
las correspondientes constancias de inscripción en la SUNARP.
Especializadas de Contratistas Mineros.
El objeto social inscrito debe contemplar de manera expresa, una o más actividades señaladas en el art. 5 del
presente decreto supremo.
Se debe acreditar un capital social suscrito y pagado mínimo de cien (100) UIT. El capital social mínimo de un
requisito necesario para mantener la condición de empresa contratista minera.
b) Declaración jurada firmada por el Gerente General o Titular-Gerente (en el caso de empresa individual de
responsabilidad limitada), según modelo que, como Anexo I, forma parte integrante del decreto supremo.
Ampliación de especialidad
Modifican el D.S.005-2008-EM que Cuando la empresa contratista minera amplie o varie de actividad, deberá presentar la copia de la escritura
11 2/19/2010 Energía y Minas X Contratistas mineros Decreto Supremo 013-2010-EM X reestructura el Registro de Empresas x 9 pública de modificación de su objeto social, en caso sea necesario, con la constancia de inscripción en la Registro de empresa especializada.
Especializadas de Contratistas Mineros. SUNARP
4.1. Eladministrado que presta el servicio de transportefluvial, sea de pasajeros, carga, mixto, de apoyo
logístico propio o de apoyo social, está obligado a tener vigentes los siguientes seguros:
a. De accidentes personales de los pasajeros y la tripulación, con las coberturas siguientes:1. Muerte; 2.
Invalidez permanente; 3. Incapacidad temporal; 4. Gastos de atención médica, hospitalaria, quirúrgica,
14 6/4/2006 Transportes y Comunicaciones X Transporte fluvial Decreto Supremo 014-2006-MTC X Reglamento de Transporte Fluvial X 4 Seguro de accidentes personales y de responsabilidad civil
farmacéutica; y 5. Gastos de sepelio.
b. De responsabilidad civil frente a terceros, que cubra daños personales, materiales, contaminación y gastos
desalvataje.
4.2. El administrado debe estar al día en el pago dl9lasprimas correspondientes.
5.1. Eladministrado que presta el servicio de transporte fluvial de pasajeros, carga o mixto, incluyendo a las
empresas navieras extranjeras registradas ante la Dirección General, deberán remitir a ésta copia de la lista
de pasajeros, indicando origen y destino, y/o de los manifiestos de carga, vía electrónica o documentaria.
Lista de pasajeros
15 6/4/2006 Transportes y Comunicaciones X Transporte fluvial Decreto Supremo 014-2006-MTC X Reglamento de Transporte Fluvial X 5 5.2. La lista de pasajeros deberá remitirse dentro de los quince (15) días posterioresal vencimiento de cada
Manifiesto de carga
trimestre.
5.3. El manifiesto de carga debe remitirse dentro de los quince (15) días posteriores al vencimiento de cada
mes.
Prestación del servicio de transporte fluvial con embarcaciones mayores a 30 unidades de arqueo bruto. El
administrado que preste el servicio de transporte fluvial de pasajeros, carga o mixto con embarcación mayor a
treinta (30) unidadesde arqueo bruto (UAB) es responsable de que las operaciones de embarque y
16 6/4/2006 Transportes y Comunicaciones X Transporte fluvial Decreto Supremo 014-2006-MTC X Reglamento de Transporte Fluvial X 6
desembarque se realicen a través de puertos o 'embarcaderos autorizados; así como de que los servicios de
estiba y desestiba sean realizados por empresas o cooperativas con licencia vigente expedida por la
Autoridad Portuaria
El servicio de transporte fluvial de pasajeros deberá ser proporcionado con nave que cuente con
17 6/4/2006 Transportes y Comunicaciones X Transporte fluvial Decreto Supremo 014-2006-MTC X Reglamento de Transporte Fluvial X 7 compartimentos apropiados, bajo condiciones de seguridad y comodidad, las cuales deberán cumplir los
requisitos de seguridad establecidos por la Autoridad Marítima (DICAPI)
8.1. El administrado que preste el servicio de transporte fluvial de pasajeros en tráfico regular debe cumplir
con lasrutas, frecuencias e itinerarios que tiene autorizados.
18 6/4/2006 Transportes y Comunicaciones X Transporte fluvial Decreto Supremo 014-2006-MTC X Reglamento de Transporte Fluvial X 8
8.2. El administrado debe exhibir en luigar visible de la nave la hora de zarpe para conocimiento de los
usuarios
11.1. El servicio de transporte fluvial de carga es efectuado con embarcaciones fluviales de características
19 6/4/2006 Transportes y Comunicaciones X Transporte fluvial Decreto Supremo 014-2006-MTC X Reglamento de Transporte Fluvial X 11 técnicas adecuadas a los requerimientos del tipo de carga.
11.2. Los tipos de carga son:a. General, que incluye contenedores;b. Granel sólido;c. Granel líquido;d. Otros.
Texto Único Ordenado del D. Leg. Nº 109 - Anualmente los empleadores deberán presentar a la Dirección General de Minería, el Programa Anual de
Elaborar un Programa Anual de
Ley General de Minería; Modificado por los Seguridad e Higiene, para el siguiente año. Asimismo, los empleadores presentarán un informe de las
25 6/2/1992 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 014-92-EM X X 212º Seguridad e Higiene Minera
D. Leg. Nº 1010 de Fecha 09/05/2008 y D. actividades efectuadas en este campo durante el año anterior, acompañando las estadísticas que establezcan
2011
Leg. Nº 1054 de Fecha 28/06/2008. el Reglamento.
Se modifica el tercer y quinto párrafo de la Quinta Disposición Complementaria Final del reglamento Nacional
de Inspecciones Técnicas Vehiculares.
Disposiciones Complementarias Finales Quinta (…)
Excepcionalmente, en las regiones donde se autorice la operación de un Centro de Inspección Técnica
Vehicular – CITV de acuerdo a lo establecido en la Décima Disposición Complementaria Transitoria del
Decreto Supremo que modifica e incorpora
presente Reglamento, será exigible el Certificado de Inspección Técnica Vehicular a los vehículos que
disposiciones al Reglamento Nacional de
realizan el servicio de transporte regular y especial de personas de ámbito regional, incluyendo a los
29 3/17/2010 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 015-2010-MTC X inspecciones Técnicas Vehiculares X
vehículos que realizan el servicio de transporte de auto colectivo. (…)
aprobado por Decreto Supremo N° 025-
No será exigible el Certificado de Inspección Técnica Vehicular a aquellos vehículos que realicen únicamente
2008-MTC.
el servicio de transporte de personas o mercancías entre dos (2) regiones contiguas entre si, en tanto no se
autorice en alguna de ellas la operación de algún Centro de Inspección Técnica Vehicular – CITV fijo o móvil
de forma permanente o excepcional de acuerdo a lo establecido por la Décima Disposición Complementaria
Transitoria del presente Reglamento. Dichos Certificados volverán a ser exigibles, una vez que se otorgue
una autorización conforme a lo antes indicado. (…)
El titular de la actividad minera cuyos trabajadores laboren conjuntamente con trabajadores contratistas,
Establecen disposiciones para las
subcontratistas, empresas especiales de servicios, cooperativas de trabajadores u otras, deberá inculir en la
auditorias de los sistemas de gestión en
31 3/6/2009 Energía y Minas X Auditorías -SSO Decreto Supremo 016-2009-EM X X 2 auditoria establecida en el art. 32 del D.S.009-05-TR, la evaluación del sistema de gestión de la seguridad y
seguridad y salud en el trabajo en
salud en el trabajo de los contratistas, subcontratistas, empresas especiales de servicios, cooperativas de
empresas mineras
trabajores u otras
El que ejecute trabajos en la vía pública, está obligado a colocar y mantener por su cuenta, de día y de noche,
la señalización de peligro y tomar medidas de seguridad adecuadas a la naturaleza de los trabajos. Debe
Aprueban Texto Único Ordenado del
además dejar reparadas dichas vías en las mismas condiciones en que se encuentre el área circundante,
34 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 39 Señalización en vía pública
retirando la señalización, materiales y desechos oportunamente.
de Tránsito.
Serán solidariamente responsables de los daños producidos en accidentes por incumplimiento de lo dispuesto
en el párrafo anterior, quienes encarguen la ejecución de la obra y los que la ejecuten.
Uso del cinturón de seguridad: El uso de cinturones de seguridad es obligatorio para las personas que ocupen
Aprueban Texto Único Ordenado del los asientos delanteros de los vehículos en circulación, con excepción de los vehículos que pertenecen a la
35 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 85 categoría L. En los asientos posteriores su uso es obligatorio en todos los vehículos cuando los tengan Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
de Tránsito. incorporados de fábrica y en los demás casos en que, de acuerdo a las normas vigentes, se encuentren
obligados a tenerlos.
Aprueban Texto Único Ordenado del Prohibición del consumo de bebidas alcohólicas y otros: Está prohibido conducir bajo la influencia de bebidas
36 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 88 alcohólicas, drogas, estimulantes o disolventes y de cualquier otro elemento que reduzca la capacidad de Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
de Tránsito. reacción y buen manejo del conductor.
Aprueban Texto Único Ordenado del Prohibición de conducir en estado de cansancio o somnolencia: El conductor debe abstenerse de conducir, si
37 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 89 muestra cansancio o si ha estado tomando medicamentos que puedan causarle efectos secundarios e Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
de Tránsito. inducirlo al sueño.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
El conductor de un vehículo debe reducir la velocidad de éste, cuando se aproxime o cruce intersecciones,
túneles, calles congestionadas y puentes, cuando transite por cuestas, cuando se aproxime y tome una curva
TUO del Reglamento Nacional de Transito
38 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X X 161 o cambie de dirección, cuando circule por una vía estrecha o sinuosa, cuando se encuentre con un vehículo Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
- Código de Tránsito
que circula en sentido contrario o cuando existan peligros especiales con respecto a los peatones u otros
vehículos o por razones del clima o condiciones especiales de la vía.
Cuando no existan los riesgos o circunstancias señaladas en los artículos anteriores, los límites máximos de
velocidad, son los siguientes:
a) En zona urbana:
1. En Calles y Jirones: 40 Km/h.
2. En Avenidas: 60 Km/h.
3. En Vías Expresas: 80 Km/h.
4. Zona escolar: 30 Km/h.
5. Zona de hospital: 30 Km/h.
TUO del Reglamento Nacional de Transito
39 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X X 162 b) En Carreteras: Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
- Código de Tránsito
1. Para, automóviles, camionetas y motocicletas: 100 Km/h.
2. Para vehículos del servicio público de transporte de pasajeros: 90 Km/h.
3. Para casas rodantes motorizadas: 90 Km/h.
4. Para vehículos de carga: 80 Km/h.
5. Para automotores con casa rodante acoplada: 80 Km/h.
6. Para vehículos de transporte de mercancías peligrosas: 70 Km/h.
7. Para vehículos de transporte público o privado de escolares: 70 Km/h.
c) En caminos rurales: 60 Km/h.
Límites máximos de velocidad en carreteras que cruzan centros poblados. Los límites de velocidad en
Carreteras que cruzan centros poblados, son los siguientes:
TUO del Reglamento Nacional de Transito a) En zonas comerciales: 35 Km/h.
40 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X X 163 Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
- Código de Tránsito b) En zonas residenciales: 55 Km/h.
c) En zonas escolares: 30 Km/h.
La Autoridad competente, debe señalizar estos cruces.
Circulación de vehículos con carga que sobresale lateralmente de la carrocería: Está prohibida la circulación
de vehículos con carga que sobresalga lateralmente de la carrocería. En los vehículos que sean autorizados
Aprueban Texto Único Ordenado del
para transportar cargas que sobresalgan por la parte posterior de la carrocería de los mismos, que no
43 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 228 Estandar de seguridad de Conducción de vehículos
excedan de la tercera parte de la longitud de la plataforma y a condición que no sobrepase las dimensiones
de Tránsito.
máximas reglamentarias, las cargas deberán ser señalizadas de acuerdo a las disposiciones
correspondientes emitidas por la Autoridad competente.
Emisión de sustancias contaminantes: Está prohibida la circulación de vehículos que descarguen o emitan
Aprueban Texto Único Ordenado del
gases, humos o cualquier otra sustancia contaminante, que provoque la alteración de la calidad del medio
44 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 237 Check list del equipo , ademas del informe del equipo
ambiente, en un índice superior a los límites máximos permisibles establecidos en el Reglamento Nacional de
de Tránsito.
Vehículos.
Prohibiciones: Está prohibido en los vehículos: 1. Usar cualquier elemento que impida la visibilidad de las
Aprueban Texto Único Ordenado del placas de rodaje. 2. Conducir un vehículo con la salida del tubo de escape en la parte derecha, de modo tal
46 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 240 que las emisiones o gases sean expulsados hacia la acera por donde circulan los peatones. 3. Usar faros o Registros de inspecciones de los equipos
de Tránsito. reflectores de luz roja en la parte delantera. 4. Usar faros pilotos. 5. Llevar el escape sin dispositivo
silenciador que amortigüe las explosiones del motor a límite permitido.
Grado alcohólico sancionable en los conductores y peatones: 1. El grado alcohólico máximo permitido a los
conductores y peatones que sean intervenidos por la autoridad, se establece en 0,50 grs./lt. 2. El efectivo
policial podrá exigir al intervenido que se someta a una serie de pruebas, como el test “HOGAN” y/o pruebas
Aprueban Texto Único Ordenado del
de coordinación y/o equilibrio, el uso de alcoholímetro y otros, para determinar la presencia de intoxicación
47 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 016-2009-MTC X Reglamento Nacional de Tránsito- Código X 307 Mediciones con Alcohotest
por cualquier sustancia que le impida la coordinación. Su negativa establece la presunción legal en su contra.
de Tránsito.
3. El resultado de las pruebas realizadas mediante equipos, aparatos o artefactos homologados y/o calibrados
por el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual -
INDECOPI constituye medio probatorio suficiente
18.1 Todo vehículo que se destine al servicio de transporte público, deberá cumplir obligatoriamente con las
condiciones técnicas básicas y condiciones técnicas específicas relacionadas con el tipo de servicio en que
serán empleados.
Reglamento Nacional de Administración de
50 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 017-2009-MTC X X 18 Los vehículos destinados al servicio de transporte privado deberán cumplir también las condiciones técnicas Check list del equipo , ademas del informe del equipo
Transporte
básicas y específicas en cuanto les sea aplicable, según lo previsto en cada caso.
18.2 El cumplimiento de estas condiciones se acredita mediante la certificación técnica expedida por un CITV
y las acciones de control que realice la autoridad competente
26.1 Los vehículos destinados al servicio de transporte de personas y/o mercancías, público o privado,
podrán ser de propiedad del transportista, contratados bajo la modalidad de arrendamiento financiero u
operativo, de una entidad supervisada por la SBS y/o CONASEV sea que hayan sido entregados en
fideicomiso o que se encuentren sometidos a cualquier otra modalidad permitida por la normatividad del
sistema financiero y/o del mercado de valores.
26.2 En todos los casos en que los vehículos no sean de propiedad del transportista, la habilitación y/o
Reglamento Nacional de Administración de
51 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 017-2009-MTC X X 26 inscripción del vehículo en el registro administrativo de transporte, se efectuará por el tiempo de duración Cargo de entrega del procedimiento PE-CSMA-02-Requisitos CSMA Subcont. - Proveed
Transporte
previsto en el contrato que presente el transportista ante la autoridad competente. Esta habilitación y/o
inscripción podrá ser renovada, sucesivamente, hasta por el máximo de tiempo permitido por este
Reglamento con la presentación de la documentación que acredite que el transportista mantiene el derecho a
usar y usufructuar el vehículo.
26.3 Lo dispuesto en el numeral anterior no importa una modificación del tiempo máximo de habilitación ó
inscripción del vehículo.
27.1 Todo vehículo que se destine al transporte terrestre de personas, mercancías y transporte mixto, deberá
encontrarse en óptimas condiciones técnicas y mecánicas, así como cumplir lo dispuesto en la presente
norma, reglamentos específicos y/o normas complementarias.
27.2 Todo vehículo nuevo para ser habilitado, requiere que se adjunte a la documentación a presentar a la
autoridad competente, copia de la Declaración Jurada o el Certificado de Conformidad de Cumplimiento
presentada ante SUNAT o SUNARP a que hace referencia la Décimo sexta Disposición Complementaria del
Reglamento Nacional de Administración de RNV
52 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 017-2009-MTC X X 27 Cargo de entrega del procedimiento PE-CSMA-02-Requisitos CSMA Subcont. - Proveed
Transporte 27.3 Todos los vehículos habilitados para la prestación de servicios de transporte, deberán ser sometidos
periódicamente a una ITV, de acuerdo a lo que dispone la normatividad de la materia.
27.4 La autoridad competente dispondrá que se someta extraordinariamente a una inspección técnica en un
CITV a los vehículos del servicio de transporte cuyo chasis y/o estructura haya sufrido daños como
consecuencia de un accidente de tránsito y este haya sido sometido a una reparación. El objeto de esta
inspección técnica extraordinaria es verificar si el vehículo se encuentra apto para prestar el servicio de
transporte y si su circulación presenta riesgo.
El transportista deberá acreditar que el vehículo que prestará el servicio de transporte público de personas de
ámbito nacional y regional, de servicio de transporte público de mercancías, de servicio de transporte mixto
de ámbito nacional y/o regional y de servicio privado de transporte, cuenta con el SOAT contratado conforme
Cargo de entrega del procedimiento PE-CSMA-02-Requisitos CSMA Subcont. - Proveed.,
Reglamento Nacional de Administración de a lo establecido en el Reglamento
53 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 017-2009-MTC X X 28 ademas del contrato firmado por ambas partes. SOAT vigente
Transporte Nacional de Responsabilidad Civil y Seguros Obligatorios por Accidentes de Tránsito.
para cada unidad de vehículo
El transportista autorizado para la prestación del servicio de transporte público de personas de ámbito
provincial deberá acreditar que el vehículo con el que prestará el servicio de transporte cuenta con el SOAT o
con un CAT emitido por una AFOCAT con autorización vigente.
Para ser habilitado como conductor de vehículos destinados a la prestación del servicio de transporte
terrestre, y mantener tal condición, el conductor debe cumplir con los siguientes requisitos:
29.1 Ser titular de una Licencia de Conducir de la categoría prevista en el RLC y que la misma se encuentre
vigente.
Reglamento Nacional de Administración de 29.2 No superar la edad máxima para conducir vehículos del servicio de transporte, la misma que queda Cargo de entrega del procedimiento PE-CSMA-02-Requisitos CSMA Subcont. - Proveed .
54 4/22/2009 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 017-2009-MTC X X 29
Transporte fijada en sesenta y cinco (65) años. Licencia de conducir de la categoría respectiva. Edad máxima 65 años.
29.3 Encontrarse en aptitud física y psicológica para conducir vehículos de transporte.
Estas condiciones son evaluadas mediante el examen médico que debe realizarse con ocasión de los
trámites relacionados a la licencia de conducir y mediante los exámenes médicos aleatorios destinados a
comprobar la aptitud psicofísica del conductor.
En caso de empresas que desarrollen mineria subterránea, tendrán como Jefe de Programa de Seguridad e Contratar un Ing residente (Ing.
Modificación del Reglamento de Seguridad
55 30/05/2003 Energía y Minas X Responsable de SSO Decreto Supremo 018-2003-EM X X 55 Higiene Minera a un Ingeniero de Minas o Geólogo Colegiado con una experiencia no menor de 5 años en De Minas), (contrato del ng. Manual de perfiles
e Higiene Minera.
operaciones mineras y 3 en seguridad minera, con capacitación o estudios de especialización en estos temas. Residente.)
Inspecciones/ Fiscalizaciones en La finalidad de las inspecciones son las siguientes: vigilancia y exigencia del cumplimiento de las normas
58 10/29/2006 Trabajo X Decreto Supremo 019-2006-TR X Reglamento de Inspección en el Trabajo X
SSO legales, orientación y asistencia técnica.
Objeto del Reglamento. El presente Reglamento tiene por objeto dictar las disposiciones referentes al control
de la importación, fabricación, exportación, manipulación, almacenaje, adquisición, posesión, transporte,
Reglamento de Control de Explosivos de
59 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 1 comercio, uso y destrucción de explosivos a fin de proteger la producción industrial; reducir al mínimo los
Uso Civil.
riesgos inherentes a que están expuestas las personas y la propiedad; y prevenir la posibilidad de su empleo
con fines delictuosos.
Reglamento de Control de Explosivos de Alcance. El presente Reglamento alcanza a todos los fabricantes y/o poseedores de explosivos de
60 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 2
Uso Civil. manufactura nacional o extranjera que se encuentren en el territorio nacional.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Reglamento de Control de Explosivos de
71 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 70 Prohibición de almacenar explosivos de grupos diferentes. Registros de inspección
Uso Civil.
Reglamento de Control de Explosivos de Autorizaciones de Compra: Anuales o Globales, Eventuales, Requisitos Autorizaciones de Compra: Anuales o Globales, Eventuales, Requisitos
80 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 85
Uso Civil.
Reglamento de Control de Explosivos de Prohibición de abrir recipientes que contengan explosivos sobre los vehículos, muelles desembarcaderos y
84 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 98 Registro de capacitaciones a los responsables del traslado de explosivos
Uso Civil. aeródromos.
Reglamento de Control de Explosivos de Condiciones en que deberán efectuarse las operaciones de carga y descarga. Horas del día, nunca en
86 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 100 Registros de capacitación
Uso Civil. tormentas, iluminación adecuada y limpieza.
Reglamento de Control de Explosivos de Condiciones en que deberán efectuarse las operaciones de carga y descarga. Personal y autoridades
87 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 101 Registros de capacitación
Uso Civil. destinadas para el efecto, prohibición de otra actividad y acceso a peatones.
Reglamento de Control de Explosivos de Cuidado en la manipulación de los envases, prohibición para transportar explosivos con envases
88 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 102 Registros de inspección
Uso Civil. deteriorados.
Reglamento de Control de Explosivos de Obligación de los conductores de vehículos que transporten explosivos de ceñirse estrictamente al itinerario
92 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 106 Registros de capacitación
Uso Civil. prescrito por la autoridad policial.
Reglamento de Control de Explosivos de Precauciones para el cruce de líneas férreas y puentes, dando una distancia de 300 m al paso de un tren o
93 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 107 Registros de capacitación
Uso Civil. una embarcación.
Reglamento de Control de Explosivos de Condiciones de los vehículos transportadores de explosivos. Prohibición de acoplado para el transporte.
94 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 108 Registros de inspección
Uso Civil. Provisión de dos extinguidores y aprovisionar combustible con el motor apagado.
Reglamento de Control de Explosivos de Instrucciones a los conductores antes de cargar el vehículo: tipo de explosivo, medidas a tomar y radio
95 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 109 Registros de capacitación
Uso Civil. aproximado de destrucción en caso de explosión.
Reglamento de Control de Explosivos de Verificaciones antes de cargar un vehículo por parte del chofer y custodia: conductores eléctricos en buen
96 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 110 Registros de inspección
Uso Civil. estado, no existan perdidas de combustibles, llantas en buenas condiciones, tubo de escape con silenciador.
Reglamento de Control de Explosivos de Control de incendio por parte del personal a cargo del vehículo y prevención a las personas que puedan
99 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 113 Registros de capacitación
Uso Civil. acercarse, comunicación ala PNP
Reglamento de Control de Explosivos de Meses de solicitar las autorizaciones anuales o globales – fecha en que caducan las concedidas – Guías de Soliciutd oportuna de
103 26/08/2001 Interior X Explosivos Decreto Supremo 019-71/IN X X 154 Licencia de Operación de Explosivos
Uso Civil. Transito. autorizaciones
e) Contratos de trabajo de los profesionales especializados en la actividad minera a desarrollar, con las
formalidades de ley.
El número mínimo de profesionales especializados estará de acuerdo con la siguiente escala:
Número de trabajadores: Hasta 50 trabajadores por turno
Modificación del Decreto Supremo 005-
Número de profesionales especializados: Por cada turno: 1 ingeniero residente o supervisor con experiencia
115 03/04/2008 Energía y Minas X Responsable de SSO Decreto Supremo 021-2008-EM X 2008 Reestructuración del Registro de X Organigrama de obras
mínima de 3 años en seguridad e higiene minera;
Empresas Contratistas Mineras.
Número de trabajadores: A partir de 51 trabajadores por turno
Número de profesionales especializados:Por cada turno: 1 ingeniero residente o supervisor y 1 ingeniero de
seguridad (ingeniero de minas o ingeniero geólogo), ambos con experiencia mínima de 3 años en seguridad e
higiene minera.
art.6.- Vehículos sujetos a las Inspecciones Técnicas Vehiculares 6.1 Los vehículos inscritos en el Registro de
Propiedad Vehicular que circulan por las vías públicas terrestres a nivel nacional, deben someterse y aprobar
periódicamente las Inspecciones Técnicas Vehiculares, a excepción de aquéllos exonerados por el presente
Reglamento Nacional de Inspecciones reglamento. 6.2 Únicamente podrán circular por las vías públicas terrestres a nivel nacional, aquellos
Cargo de entrega del procedimiento Requerimiento de CSMA a subcontratistas y proveedores
116 8/24/2008 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 025-2008-MTC X Técnicas vehiculares, modificado por X 6 vehículos que hayan aprobado las Inspecciones Técnicas Vehiculares, de acuerdo a lo establecido en el
Registros de las Inspecciones Técnicas de los vehículos.
D.S.048-08-MTC (18.11.08) presente Reglamento. 6.3 Se encuentran exonerados de las Inspecciones Técnica Vehicular los vehículos de
categoría L1 y L2, los de matrícula extranjera y los de colección. 6.4 Los vehículos con matrícula extranjera
que ingresen al territorio nacional para realizar transporte internacional de pasajeros y/o mercancías, se
regirán por los acuerdos internacionales vigentes sobre la materia.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Está prohibido efectuar soldaduras con soplete oxiacetilénico o similares u otros trabajos en caliente que no
Reglamento de Seguridad para el sean expresamente autorizados durante las operaciones de manipulación, almacenamiento, estiba, carga, Prohibido hacer soldadura con
117 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 34
Transporte de Hidrocarburos descarga o transporte de soplete oxacetilénico
cargamentos de hidrocarburos líquidos en las instalaciones portuarias o en las naves atracadas.
Los camiones y demás vehículos motorizados no deberán permanecer o estacionarse en las instalaciones
portuarias, salvo en los siguientes casos:
a) Cuando estén esperando turno para el embarque o desembarque de hidrocarburos Líquidos. b) Cuando se La EMPRESA deberá establecer
encuentren en plena labor de carga o descarga de herramientas, equipo o materiales para mantenimiento, instructivos para que los
Reglamento de Seguridad para el
118 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 35 reparaciones o modificaciones. c) Cuando el vehículo constituya parte del cargamento manipulado y evhículos motorizados no
Transporte de Hidrocarburos
almacenado. permanezcan en instalaciones
d) Cuando el propietario u operador haya establecido y demarcado en las instalaciones portuarias áreas de protuarias
estacionamiento autorizadas por las normas y reglamentos locales, siempre que los vehículos que las ocupen
no bloqueen los caminos de acceso ni las salidas.
c) Al efectuarse una transferencia de cargamento cuyo destino o procedencia sea una nave (incluso una
Cuando se realiocen
Reglamento de Seguridad para el barcaza), vagón o cisterna, a fin de regular el sistema de transferencia y el flujo de cargamento cuando sea
124 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 43 c) transferencia ed caegamento el
Transporte de Hidrocarburos necesario. Para tal efecto, podrá utilizarse medios de comunicación telefónicos, visuales o electrónicos. En
empleado debe estar protegido
este último caso, el equipo empleado deberá estar protegido contra probables accidentes.
h) Como parte integral del control, la carga, la descarga, la transferencia y la medición de los hidrocarburos
líquidos cuyo destino u origen sean naves (buques tanque, barcazas, etc.) o vagones o camiones cisterna, Los medidores de deplazamiento
Reglamento de Seguridad para el
128 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 43 h) deberá instalarse medidores (de desplazamientos positivo o de turbina) provistos de compensación positivo deben probarse y
Transporte de Hidrocarburos
termostática, impresoras de rótulos y calibradores de bucle. Estos medidores deberán probarse y calibrarse calibrarse una vez a la semana
por lo menos una vez a la semana.
Inspectores
Todo inspector de la Dirección General de Hidrocarburos o su representante se encuentra autorizado para
efectuar las labores de inspección con respecto a lo siguiente:
Reglamento de Seguridad para el La EMPRESA debe viabilizar las
131 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 51 a) La inspección de naves para determinar su conveniencia para la carga de hidrocarburos líquidos;
Transporte de Hidrocarburos labores de inspección
b) El exámen de la estiba de los hidrocarburos líquidos;
c) Las recomendaciones con respecto a los requisitos de almacenamiento de las cargas de hidrocarburos
líquidos;
Inspección de la Carga.
54.1 Naves Tripuladas. El transportista, sus agentes y cualquier otra persona que el transportista o sus
agentes hubieran designado para este propósito, dispondrán una inspección de cada bodega o
compartimento que contenga hidrocarburos líquidos, la misma que se efectuará después de haber finalizado
la estiba y, posteriormente, por lo menos, una vez cada 24 horas, siempre que las condiciones climatológicas
lo permitan, con la finalidad de garantizar que la carga se encuentre en condiciones seguras y que el
Reglamento de Seguridad para el 54 La EMPRESA debe inspeccionar
137 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X movimiento no haya ocasionado ningún tipo de daño, calentamiento espontáneo, fuga, filtración,
Transporte de Hidrocarburos 54.1 las bodegas en naves tripuladas
humedecimiento o que la nave o su carga de hidrocarburos líquidos no hayan sufrido otro percance desde el
momento de carga y estiba. Sin embargo, no es necesario que se abra los contenedores. Las bodegas de la
nave, equipadas con sistemas de detección de humo o fuego y con capacidad de monitoreo automático no
necesitan ser inspeccionadas, salvo después que se finalice la estiba y después de períodos de condiciones
climatológicas adversas. El transportista y sus agentes podrán disponer que se registre en el libro de registro
de la cubierta de la nave cada inspección de la estiba de hidrocarburos líquidos que se lleve a cabo.
Inspección de la Carga.
54.2 Naves No Tripuladas. Deberá efectuarse una inspección de la carga de hidrocarburos líquidos después Naves no tripuladas debe
Reglamento de Seguridad para el 54
138 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X de haberse completado la estiba con la finalidad de garantizar que ésta se haya llevado a cabo realizarse inspección una vez
Transporte de Hidrocarburos 54.2
adecuadamente y que no existan signos visibles de daño a los contenedores o muestras de calentamiento, terminada la estiba
fuga o filtración.
Situaciones de Emergencia.
Los contenedores se dispondrán
Reglamento de Seguridad para el 55 55.1 Si el accidente ocasiona daños a los contenedores o se hace uso por emergencia de contenedores no
141 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X de manera segura en puerto en
Transporte de Hidrocarburos 55.1 autorizados, estos no podrán ser ofrecidos a ningún transportista expedidor para fines de transporte. El
caso de emergencia
capitán deberá notificar al Capitán del Puerto y solicitar instrucciones para la disposición de los contenedores.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Situaciones de Emergencia.
Se podrán echar los cilindros al
Reglamento de Seguridad para el 55 55.2 Se podrá echar al mar los contenedores únicamente si el capitán juzga que esta acción es necesaria
142 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X mar si esto evita daños a la vida
Transporte de Hidrocarburos 55.2 para evitar o reducir sustancialmente cualquier peligro para la vida humana o reducir algún daño importante a
humana o a la propiedad
la propiedad.
58.2 Si un embarque infractor se encuentra en tránsito, el capitán de la nave deberá adoptar los
procedimientos que a su criterio brinden la máxima seguridad a la nave, a sus pasajeros (si los hubiere) y a la En caso de embarque infractor
Reglamento de Seguridad para el 58 tripulación. Asimismo velará por el cumplimiento de las disposiciones correspondientes. Si la nave se se encuentra en tránsito, se
148 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X
Transporte de Hidrocarburos 58.2 encuentra en el puerto, el hidrocarburo líquido no podrá ser entregado y el capitán deberá notificar al Capitán debe dar aviso al capitán de
de Puerto más cercano y a la DGH del hecho y solicitar instrucciones para la disposición de los hidrocarburos puerto
líquidos.
Transporte de Vehículos Cargados con Hidrocarburos Líquidos que son Transportados a Bordo de Naves de
Trasbordo.
Reglamento de Seguridad para el Un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos podrá transportarse a bordo de una nave de los frenos del vehículo deben ser
155 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 61 61.3
Transporte de Hidrocarburos trasbordo, con sujeción a las siguientes condiciones: aplicados
61.3 Los frenos de estacionamiento del vehículo deberán ser aplicados a fin de evitar movimiento alguno. Por
lo menos dos de las ruedas deben ser inmovilizadas con calzas;
Transporte de Vehículos Cargados con Hidrocarburos Líquidos que son Transportados a Bordo de Naves de
Trasbordo. las luces deberán estar
Reglamento de Seguridad para el Un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos podrá transportarse a bordo de una nave de apagadas durante el viaje y
157 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 61 61.5
Transporte de Hidrocarburos trasbordo, con sujeción a las siguientes condiciones: hasta que atraque el buque
61.5 Se deberá apagar las luces de los vehículos y las mismas no se podrán encender hasta que la nave despues de completar el viaje
haya atracado, después de completar su viaje;
Transporte de Vehículos Cargados con Hidrocarburos Líquidos que son Transportados a Bordo de Naves de
no se harán repaaraciones o
Trasbordo.
Reglamento de Seguridad para el ajustes durante el viaje y hasta
158 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 61 61.6 Un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos podrá transportarse a bordo de una nave de
Transporte de Hidrocarburos que atraque el buque despues
trasbordo, con sujeción a las siguientes condiciones:
de completar el viaje
61.6 No se efectuará reparación o ajuste alguno al vehículo mientras se encuentre dentro de la nave;
Transporte de Vehículos Cargados con Hidrocarburos Líquidos que son Transportados a Bordo de Naves de
no se efectuará ninguna
Trasbordo.
Reglamento de Seguridad para el descarga durante el viaje y hasta
159 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 61 61.7 Un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos podrá transportarse a bordo de una nave de
Transporte de Hidrocarburos que atraque el buque despues
trasbordo, con sujeción a las siguientes condiciones:
de completar el viaje
61.7 No se podrá efectuar ninguna descarga de hidrocarburos líquidos que contenga el vehículo;
Transporte de Vehículos Cargados con Hidrocarburos Líquidos que son Transportados a Bordo de Naves de
Trasbordo. se acatará toda instrucción que
Reglamento de Seguridad para el
160 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 61 61.8 Un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos podrá transportarse a bordo de una nave de imparte el representante de la
Transporte de Hidrocarburos
trasbordo, con sujeción a las siguientes condiciones: nave
61.8 Deberá acatarse toda instrucción que imparta el representante de la nave durante el viaje;
Transporte de Vehículos Cargados con Hidrocarburos Líquidos que son Transportados a Bordo de Naves de
Trasbordo.
Reglamento de Seguridad para el prohibido fumar en el vehiculo o
161 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 61 61.9 Un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos podrá transportarse a bordo de una nave de
Transporte de Hidrocarburos alrededor
trasbordo, con sujeción a las siguientes condiciones:
61.9 Se prohibe que alguna persona fume en un vehículo o alrededor del mismo.
El contenedor de hidrocarburos
68.- Requisitos Generales de Estiba
Reglamento de Seguridad para el 68 líquidos deberá mantenerse
167 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 68.1 El contenedor de hidrocarburos líquidos deberá mantenerse tan fresco como sea posible y deberá
Transporte de Hidrocarburos 68.1 fresco y estibar lejos de fuentes
estibarse lejos de todas las fuentes de calor e ignición.
de ignición o calor
68.3 Los requisitos siguientes se aplican a cada bodega o compartimento en que se transporte hidrocarburos
líquidos:
a) Cada bodega o compartimento deberá estar ventilado.
impermable al gas las manparas
b) No se permite el estiba de hidrocarburos líquidos a menos de 6 metros de una mampara que forme un
de bodegas adyacentes y los
límite o cubierta de algún cuarto de calderas, cuarto de máquinas, carbonera, cocina o ducto de ventilación
hidrocarburos liquidos no podrán
Reglamento de Seguridad para el 68 del cuarto de calderas.
169 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X estibarse a menos de 6 m de
Transporte de Hidrocarburos 68.3 c) Los hidrocarburos líquidos no podrán estibarse en una bodega que se encuentre a menos de 6 metros de
una manpara con cuarto de
una mampara común con el cuarto de máquinas, a menos que la nave esté impulsada por motores de
máquinas, caldersa, carbonera,
combustión interna.
cocina, ducto de ventilación
d) Cada abertura en una mampara común de una bodega adyacente deberá cerrarse completamente en
forma segura y hacerla impermeable al gas, a menos que la bodega o compartimento adyacente también se
utilice para el almacenamiento de hidrocarburos líquidos.
68.4 Adicionalmente se aplicará las siguientes exigencias a cada bodega o compartimento en el que se
transporten hidrocarburos líquidos:
a) Si se estiba hidrocarburos líquidos cuyo peso exceda los 1000 kg sobre cubierta en una bodega o
compartimento, deberá colocarse una tela metálica resistente al fuego en el extremo superior de cada ducto
de ventilación que conduce desde dicha bodega o compartimento. La tela metálica a prueba de fuego deberá
No se podrá transportar
cubrir completamente el área abierta Deberá estar formada por dos capas de cable de metal resistente a la
hidrocarburos líquidos cuyo peso
corrosión de malla de 20 x 20 o más fina, espaciada a 1 cm como mínimo o a 4 cm como máximo.
Reglamento de Seguridad para el 68 exceda los 1000 kg en alguna
170 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X b) Salvo cuando se equipe con accesorios eléctricos contra explosiones, cada circuito eléctrico que
Transporte de Hidrocarburos 68.4 bodega o compartimento que
proporcione energía a la bodega o compartimento deberá desconectarse de todas las fuentes de poder. No se
esté provista de ductos de
podrá activar ningún circuito hasta que los gases comprimidos de hidrocarburos y los vapores se hayan
ventilación tipo cuello de ganso.
retirado de la bodega o compartimento. Deberá emplearse iluminación portátil a prueba de explosión si la
fuente de energía proviene de tomacorrientes eléctricos que se encuentren fuera de la bodega o
compartimento y sobre la cubierta superior; y
c) No se podrá transportar hidrocarburos líquidos cuyo peso exceda los 1000 kg en alguna bodega o
compartimento que esté provista de ductos de ventilación tipo cuello de ganso.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Protección contra Incendios
69.1 Por cada 79,500 litros o parte de los mismos de hidrocarburos líquidos que se transporte a bordo de una
nave, en una cisterna portátil o cisterna de carga de un vehículo motorizado, deberá contarse, por lo menos, La EMPRESA debe cumplir con
con un extintor rodante de 56,3 kg de polvo químico seco con rango de extinción de 320 BC (NTP 350.062), Requisitos para las naves que
Reglamento de Seguridad para el 69
171 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X un número adecuado de extintores portátiles certificados con clasificación BC de acuerdo al riesgo, y una transporten hidrocarburos
Transporte de Hidrocarburos 69.1
manguera provista de una boquilla mecánica portátil aprobada para espuma con un tubo de aspiración y dos líquidos, Gas Licuado de
envases metálicos de 19 litros de concentrado líquido de espuma. Cada sistema de espuma deberá estar listo Petróleo y Gas Natural Licuado
para ser utilizado con cada contenedor de hidrocarburo líquido para el que se requiera. Cada extintor contra
incendio deberá estar accesible con respecto al tanque que supuestamente protegerá.
Todo vehículo motorizado utilizado en el transporte, así como todo transportista, deberá acatar las La EMPRESA debe establecer
Reglamento de Seguridad para el
178 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 74 disposiciones de seguridad emitidas por la autoridad competente de Tránsito, así como de las instructivos para acatar
Transporte de Hidrocarburos
recomendaciones del presente Reglamento. disposiciones de seguridad
Capacitación
Ningún transportista podrá movilizar o disponer que se transporte hidrocarburos líquidos a menos que el
La EMPRESA debe capacitar a
Reglamento de Seguridad para el empleado que se encargue de ello y que conducirá el vehículo motorizado haya recibido la debida
183 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 78 78.1 los conductores ara operación Registro de capacitación
Transporte de Hidrocarburos capacitación de conformidad con los requisitos y procedimientos establecidos para la operación segura de
segura del vehículo
dicho vehículo. La capacitación del conductor deberá incluir los siguientes aspectos:
78.1 Inspección de seguridad antes del viaje;
Capacitación
Ningún transportista podrá movilizar o disponer que se transporte hidrocarburos líquidos a menos que el
La EMPRESA debe capacitar a
Reglamento de Seguridad para el empleado que se encargue de ello y que conducirá el vehículo motorizado haya recibido la debida
184 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 78 78.2 los conductores ara operación Registro de capacitación
Transporte de Hidrocarburos capacitación de conformidad con los requisitos y procedimientos establecidos para la operación segura de
segura del vehículo
dicho vehículo. La capacitación del conductor deberá incluir los siguientes aspectos:
78.2 Uso de los controles y equipo del vehículo, incluyendo la operación del equipo de emergencia;
Capacitación
Ningún transportista podrá movilizar o disponer que se transporte hidrocarburos líquidos a menos que el
empleado que se encargue de ello y que conducirá el vehículo motorizado haya recibido la debida
capacitación de conformidad con los requisitos y procedimientos establecidos para la operación segura de
La EMPRESA debe capacitar a
Reglamento de Seguridad para el dicho vehículo. La capacitación del conductor deberá incluir los siguientes aspectos:
185 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 78 78.3 los conductores ara operación Registro de capacitación
Transporte de Hidrocarburos 78.3 Operación del vehículo, incluyendo viraje, retroceso, frenado, estacionamiento, manipuleo, así como
segura del vehículo
dominio de las características del vehículo, considerando aquéllas que comprendan el frenado y curvas,
efectos de la velocidad en el control del vehículo, peligros vinculados a maniobras en las curvas, al clima o a
las condiciones del camino que un conductor pudiera experimentar (por ejemplo, vientos, terreno
montañosos, etc.) y un alto centro de gravedad.
Capacitación
Ningún transportista podrá movilizar o disponer que se transporte hidrocarburos líquidos a menos que el
La EMPRESA debe capacitar a
Reglamento de Seguridad para el empleado que se encargue de ello y que conducirá el vehículo motorizado haya recibido la debida
186 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 78 78.4 los conductores ara operación Registro de capacitación
Transporte de Hidrocarburos capacitación de conformidad con los requisitos y procedimientos establecidos para la operación segura de
segura del vehículo
dicho vehículo. La capacitación del conductor deberá incluir los siguientes aspectos:
78.4 Procedimientos para recorrer túneles, puentes y pasos a nivel;
Capacitación
Ningún transportista podrá movilizar o disponer que se transporte hidrocarburos líquidos a menos que el
La EMPRESA debe cumplir con
empleado que se encargue de ello y que conducirá el vehículo motorizado haya recibido la debida
Reglamento de Seguridad para el los requisitos especiales
187 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 78 78.5 capacitación de conformidad con los requisitos y procedimientos establecidos para la operación segura de Registro de capacitación
Transporte de Hidrocarburos relativos a tanques de carga y
dicho vehículo. La capacitación del conductor deberá incluir los siguientes aspectos:
tanques portátiles.
78.5 Requisitos correspondientes al servicio de vehículos, estacionamiento, disposiciones sobre el fumar,
recorridos e informes de ocurrencias
Capacitación
Ningún transportista podrá movilizar o disponer que se transporte hidrocarburos líquidos a menos que el
La EMPRESA debe cumplir con
empleado que se encargue de ello y que conducirá el vehículo motorizado haya recibido la debida
Reglamento de Seguridad para el los requisitos especiales
188 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 78 78.6 capacitación de conformidad con los requisitos y procedimientos establecidos para la operación segura de
Transporte de Hidrocarburos relativos a tanques de carga y Registro de capacitación
dicho vehículo. La capacitación del conductor deberá incluir los siguientes aspectos:
tanques portátiles.
78.6 Carga y descarga de material, incluyendo: Compatibilidad y separación de carga en una operación de
carga mezclada; Seguridad de la carga.
La capacitación del personal responsable deberá llevarse a cabo dando cumplimiento a los requisitos
actuales correspondientes a la licencia de conductor/operador (licencia profesional para conducir), con un La EMPRESA debe dar
Reglamento de Seguridad para el
194 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 80 endose referente a la operación de un vehículo tanque de hidrocarburos líquidos; así como ceñirse a los capacitación para conductores Registro de capacitación
Transporte de Hidrocarburos
requisitos estipulados en este capítulo respecto a la frecuencia de las operaciones/deberes y mantenimiento especiales
de registros.
Documentos de Embarque
Esta prohibido movilizar el
Reglamento de Seguridad para el Un transportista no podrá movilizar hidrocarburos líquidos si no cuenta con el documento de embarque (guía
195 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 81 vehiculo si no se cuenta con
Transporte de Hidrocarburos de remisión) correspondiente, preparado de conformidad con las disposiciones de la DGH, así como de la
documentos de embarque
correspondiente Cartilla de Seguridad (CS) del o de los productos que transporta.
El conductor podrá rehusarse a movilizar un vehículo de transporte que contenga hidrocarburos líquidos, si
Reglamento de Seguridad para el el vehículo debe contar con los
198 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 85 dicho vehículo no lleva el rótulo ni la inscripción que se establecen como requisitos, a menos que sea un caso
Transporte de Hidrocarburos rótulos e inscripción exigidas
de emergencia.
De la Carga y Descarga
Todo tanque, cilindro u otro contenedor que no se encuentre permanentemente sujeto en un vehículo asegurar contra todo movimiento
Reglamento de Seguridad para el
199 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 86 motorizado, que contenga hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos, deberá estar asegurado contra todo tanque que contenga
Transporte de Hidrocarburos
todo movimiento dentro del vehículo en el cual son transportados, bajo las condiciones que normalmente hidrocarburos
corresponden al transporte.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
No se cargará ni se descargará hidrocarburos líquidos o gases, de un vehículo motorizado, a menos que el estacionar el vehículo con freno
Reglamento de Seguridad para el
202 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 89 freno de mano (parqueo) se encuentre debidamente accionado y se hayan tomado todas las precauciones de mano para evitar movimiento
Transporte de Hidrocarburos
razonables, a fin de evitar el movimiento del vehículo durante el proceso de carga o descarga. del vehículo
Reglamento de Seguridad para el No deberá usarse herramientas que pudieran impedir el cierre o la apertura de un contenedor durante la no usar herramientas que
203 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 90
Transporte de Hidrocarburos carga o descarga de hidrocarburos líquidos o gases. pueden impedir el cierre
Los contenedores de hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos deberán estar adecuadamente sujetos
Reglamento de Seguridad para el para evitar movimiento alguno durante su transporte. sujetar los cilindros durante el
204 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 91
Transporte de Hidrocarburos En el caso de que los contenedores tengan válvulas u otros accesorios deberán cargarse de modo tal que la transporte
posibilidad de daño a las mismas durante el transporte sea mínima.
Deberá tenerse especial cuidado para evitar aumentos indebidos de temperatura en los contenedores y del
producto que llevan durante el transporte. No deberá realizarse manipulaciones peligrosas con el contenedor
o su contenido ni éste deberá descargarse en ningún lugar entre el punto de origen y el punto de destino
Reglamento de Seguridad para el Evitar aumento de temperaturas
205 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 92 establecido. La descarga del contenedor, con excepción de tanques de carga, no deberá realizarse antes de
Transporte de Hidrocarburos indebidas
retirarlo del vehículo motorizado. Ninguna de las disposiciones de este Artículo se interpretarán como una
prohibición al aprovisionamiento de combustible de maquinaria o vehículos utilizados en la construcción o
mantenimiento de caminos.
Al prepararse para la carga, deberá ventilarse todos los camiones para verificar la existencia de presión
residual resultante de un uso previo de transporte de hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos. La
ventilación se hará únicamente por intervalos cortos hasta que se termine la evacuación. No obstante, si la
ventilación para eliminar la presión fuera a originar una cantidad peligrosa de vapor al exterior del vehículo, Ventilar camiones para verificar
Reglamento de Seguridad para el
206 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 93 dicha ventilación deberá diferirse hasta que la presión se haya reducido. Para ello se dejará el vehículo a la presión residual teniendo en
Transporte de Hidrocarburos
intemperie, una noche, para que se enfríe a temperatura ambiente. Estas precauciones no serán necesarias cuenta instrucciones específicas
cuando el vehículo esté equipado con una tapa de registro con bisagras hacia adentro o con una tapa de
registro interna que no tenga que ser retirada para descargar el vehículo y, asimismo, cuando la presión se
elimine introduciendo vapor por medio de tuberías en un condensador o tanque de almacenamiento.
Cuando se efectúe la carga, el flujo de hidrocarburos líquidos deberá hacerse a través de la conexión de
se deben utilizar valvulas de
válvulas inferiores de entrada/llenado de un camión cisterna, si estuviera equipado para tal fin. Todos los
llenado inferiores y las
camiones cisterna que se utilicen en el futuro deberán tener conexiones de válvulas de llenado inferiores. Las
conexiones de las tuberías de
conexiones de las tuberías de llenado, ya sean de manguera flexible o de brazos metálicos de carga deberán
llenado deben estar equipadas
estar equipadas con empalmes de conexión y desconexión rápida, así como válvulas de sellado total que se
Reglamento de Seguridad para el con empalmes de conexión y
207 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 94 puedan cerrar con válvulas de retención a fin de evitar la pérdida de líquidos en caso de ser necesario, usar la
Transporte de Hidrocarburos desconexión rápida, así como
desconexión rápida al presentarse una emergencia y se requiera evacuar el camión cisterna en un caso de
valvulas ed sellado que se
peligro.
puedan cerrar y vávulas de
(*) De conformidad con el Artículo 2° del Decreto Supremo N° 021-98-EM, publicado el 03-06-98, los
retención a fin de evitar la
camiones cisterna que transporten exclusivamente petróleo residual no están obligados al cumplimiento de lo
pérdida de líquidos
dispuesto en los artículos 94°y 95° del Reglamento aprobado por Decreto Supremo N° 26-94-EM.
La carga y descarga de
vehículos cisterna
Las operaciones de carga y descarga de vehículos cisterna se ejecutarán empleando preferentemente,
preferentemente usarán
medidores termocompensadores (ya sea de desplazamiento positivo o medidores de turbina, dependiendo de
Reglamento de Seguridad para el medidores termocompensadores
208 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 96 las características de operación que se consideren las más adecuadas), equipados con circuitos calibradores
Transporte de Hidrocarburos equipados con circuitos
y/o usando medidores maestros, que hayan recibido mantenimiento y calibración con circuitos calibradores
calibrados y/ o usando
para esta función especializada en un local central de inspección.
medidores maestros, con
mantenimiento y calibrados
Las transferencias de
Las transferencias de hidrocarburos líquidos tanto en la carga como en la descarga, deberán realizarse hidrocarburos liquidos deben
Reglamento de Seguridad para el
209 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 97 preferentemente usando medidores equipados con registros de volumen de flujo con impresora, a fin de hacerse usando medidores
Transporte de Hidrocarburos
formalizar la transferencia y la transacción. equipados con registros de
volumen fijo con impresora
Requisitos de Supervisión.
98.1 Carga.- En toda oportunidad en que se realice una carga, el tanque de carga de hidrocarburo líquido o
Reglamento de Seguridad para el 98 Para la supervisión se requieren
210 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X carga de hidrocarburos debe contar con la supervisión de una persona calificada. La persona responsable de
Transporte de Hidrocarburos 98.1 personas calificadas
cargar el tanque también tendrá la obligación de asegurar que el proceso se lleve a cabo de la manera
adecuada.
Requisitos de Supervisión.
98.2 Descarga. El transportista de camión que lleve hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos en un
tanque de carga deberá asegurarse que una persona debidamente calificada lo supervise en todo momento
Reglamento de Seguridad para el 98 durante la descarga. No obstante, la obligación del transportista de garantizar la supervisión en la descarga Para la supervisión se requieren
211 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X
Transporte de Hidrocarburos 98.2 se considerará terminada en caso de que: personas calificadas
a) El transportista haya cumplido con su obligación de transportar los hidrocarburos líquidos;
b) El tanque de carga se haya colocado en las instalaciones del consignatario; y
c) La fuerza motriz se hubiera retirado del tanque de carga y de las instalaciones.
Requisitos de Supervisión.
98.3 Una persona se considerará "calificada" si tiene conocimiento de las características y el comportamiento
Reglamento de Seguridad para el 98 Para la supervisión se requieren
212 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X de los hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos que sean motivo de carga o descarga; si ha recibido
Transporte de Hidrocarburos 98.3 personas calificadas
instrucciones sobre los procedimientos a seguir en casos de emergencia; si está autorizado a mover el tanque
de carga; y si cuenta con los medios para hacerlo.
Requisitos de Supervisión.
Reglamento de Seguridad para el 98 la manguera es parte del
213 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 98.4 La manguera de descarga que se encuentre colocada en el tanque de carga se considerará parte del
Transporte de Hidrocarburos 98.4 vehículo
vehículo.
El Inspector de la DGH autorizará el embarque de hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos en los el inspector autorizará la carga
tanques que se hubieran construido y reciban mantenimiento de acuerdo a lo estipulado en esta sección, los en vehiculos que reciban
Reglamento de Seguridad para el
215 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 100 100.1 cuales se movilizarán de conformidad con los requisitos que se indican a continuación: mantenimiento adecuado y estén
Transporte de Hidrocarburos
100.1 Los tanques deberán estar fuertemente sujetos con calzas o abrazaderas en el vehículo, a fin de sujetos con calzas y
prevenir cualquier deslizamiento. abrazaderas
El Inspector de la DGH autorizará el embarque de hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos en los el inspector permitirá el
tanques que se hubieran construido y reciban mantenimiento de acuerdo a lo estipulado en esta sección, los embarque siempre que se
Reglamento de Seguridad para el
217 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 100 100.3 cuales se movilizarán de conformidad con los requisitos que se indican a continuación: cumplan con las normas de
Transporte de Hidrocarburos
100.3 No deberá haber más de dos vehículos de carga en la misma unidad individual de combinación de mantenimiento y las medidas de
vehículos. seguridad
Reglamento de Seguridad para el Al momento de cargar los tanques portátiles, éstos no deberán superponerse uno sobre el otro, ni colocarse no deben superponerse los
218 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 101
Transporte de Hidrocarburos con otro cargamento durante el transporte. tanques portátiles
Para contenedores que no están en contacto metálico uno con otro, se proporcionará conexiones o
conductores a tierra metálicos para la neutralización de posibles cargas estáticas antes de las transferencias
de hidrocarburos líquidos entre contenedores o durante las mismas. la última conexión se hará en
Reglamento de Seguridad para el Tales conexiones deberán efectuarse conectando primero un conductor eléctrico al contenedor que se llenará punto distante de donde se
220 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 103
Transporte de Hidrocarburos y conectando posteriormente el conductor al contenedor del cual provendrá el líquido, debiendo respetarse descargara el hidrocarburo para
estrictamente este orden. evitar el encendido
Para evitar el encendido de vapores por descarga de electricidad estática, la última conexión se hará en un
punto bastante alejado de la abertura desde donde se descargará el hidrocarburo líquido.
Conexión y puesta a tierra de tanques de carga, antes de la transferencia para embarque y durante la misma.
104.1 Cuando se carga un tanque a través de un agujero abierto para llenado, uno de los extremos del
alambre de conexión deberá conectarse al sistema de tuberías fijas o a la estructura metálica, y el otro
extremo se conectará al revestimiento del tanque de carga a fin de proporcionar una conexión eléctrica
continua (si la conexión se hace a la estructura, es necesario que las tuberías y la estructura estén
Reglamento de Seguridad para el 104 puesta a tierra cuando se
221 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X eléctricamente interconectadas). Esta conexión deberá hacerse antes de abrir cualquier agujero de llenado y
Transporte de Hidrocarburos 104.1 realuicen transferencias
permanecer en su lugar hasta después de haberse cerrado el último. No se necesitan cables de conexión
adicionales alrededor de uniones flexibles totalmente metálicas o uniones giratorias, pero se requieren para
conexiones flexibles no metálicas en el sistema de tuberías fijas. Cuando se descarga un tanque con un
sistema de tuberías de succión a través de un agujero abierto para llenado del tanque de carga, deberá
mantenerse una continuidad eléctrica desde este último al tanque receptor.
Conexión y puesta a tierra de tanques de carga, antes de la transferencia para embarque y durante la misma.
104.2 No se requiere la conexión o puesta a tierra cuando se carga o descarga un tanque mediante una
Reglamento de Seguridad para el 104 los tanques de tierra deben
222 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X conexión superior o inferior, impermeable al vapor (no un agujero abierto), de modo tal que no se libere vapor
Transporte de Hidrocarburos 104.2 contar con puesta a tierra
en un punto donde podría producirse una chispa. Se deberá hacer contacto de la conexión cerrada antes de
soltar el flujo y no se deberá interrumpir hasta que haya finalizado.
105.- Las tapas de registro y las válvulas deberán estar cerradas. Una persona no manejará un petrolero y/o
vehículo motorizado que contenga hidrocarburos líquidos a menos que:
las tapas de registro y las
Reglamento de Seguridad para el 105.1 Todos los cierres de las tapas de registro en el tanque de carga se encuentren cerrados y asegurados;
223 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X 105 vávulas debe ser
Transporte de Hidrocarburos y
herméticamente cerradas
105.2 Todas las válvulas y otros cierres de los sistemas de descarga de líquidos estén cerrados y libres de
fugas.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Vehículos Averiados y Contenedores/Tanques Rotos o con Fugas.
107.5 Reparación y Mantenimiento de Vehículos que contienen Hidrocarburos Líquidos o Gases de
Hidrocarburos.
(a) Generalidades. Ninguna persona podrá utilizar equipos, herramientas o materiales que puedan producir
calor, llamas o chispas, en la reparación o mantenimiento del sistema de contención de carga o combustible
de un vehículo motorizado, el cual deberá ser previamente desgasificado. Tal como se utiliza en esta sección
el término "sistema de contención" incluirá todos los componentes del vehículo que están físicamente
diseñados para contener carga o combustible durante el proceso de carga o llenado, transporte o descarga.
(b) Reparación y Mantenimiento dentro de una Edificación. Ninguna persona podrá efectuar reparaciones ni
brindar servicio de mantenimiento a un vehículo motorizado dentro de una edificación a menos que: La reparación de vehículos debe
Reglamento de Seguridad para el 107
230 5/10/1994 Energía y Minas X Transporte de hidrocarburos Decreto Supremo 026-94-EM X X - La carga del vehículo motorizado y los sistemas de contención de combustible se encuentren cerrados (con tener instructivos para evitar
Transporte de Hidrocarburos 107.5
excepción de lo necesario para mantener o reparar el motor del vehículo) y no muestren indicios de fugas; accidentes y ser desgasificados
- Se proporcione un medio para retirar inmediatamente el vehículo motorizado si fuera necesario en caso de
emergencia y que se encuentre presente una persona capacitada para operar dicho vehículo;
- El vehículo motorizado se retire del área demarcada una vez terminados los trabajos de reparación o
mantenimiento; y
- En el caso de vehículos a motor cargados con hidrocarburos líquidos o gases de hidrocarburos se extingan,
se dejen fuera de funcionamiento o se les dote de un mecanismo a prueba de explosiones todas las fuentes
de chispas, llamas o calor incandescente dentro del área de demarcación (incluyendo cualquier sistema de
calefacción que expida aire). Excepción: Podrá dejarse operativo el equipo eléctrico del vehículo que sea
necesario para cumplir con la función de mantenimiento.
Al adoptar las medidas de prevención y protección previstas en esta parte del Convenio, el empleador deberá
evaluar los riesgos y tratarlos en el siguiente orden de prioridad:
a) eliminar los riesgos; Realizar una identificación de los
b) controlar los riesgos en su fuente; peligros y riesgos de las
Decreto Supremo 030-2007-RE - Ratifican Convenio OIT 176 sobre c) reducir los riesgos al mínimo mediante medidas que incluyan la elaboración de métodos de trabajo actividades realizadas por la
238 19/05/2007 Relaciones Exteriores X Control de riesgos X X 6 Matriz IPER con controles operativos
Resolución Legislativa 29012 Seguridad y Salud en Minas. seguros, y empresa e implementar
d) en tanto perdure la situación de riesgo, prever la utilización de equipos de protección personal, tomando en controles en base a la
consideración lo que sea razonable, practicable y factible y lo que esté en consonancia con la práctica priorización
correcta y el ejercicio de la debida diligencia.
El empleador deberá adoptar todas las disposiciones necesarias para eliminar o reducir al mínimo los riesgos
para la seguridad y la salud presentes en las minas que están bajo su control, y en particular:
a) asegurarse de que la mina se diseña, se construye y se dota de equipos eléctricos, mecánicos y de otra
índole, incluido un sistema de comunicación, de tal manera que se garantice una explotación segura y un
medio ambiente de trabajo salubre;
b) asegurarse de que la mina se pone en servicio, se explota, se mantiene y se clausura de modo que los
trabajadores puedan realizar las tareas encomendadas sin poner en peligro su seguridad y salud ni la de
terceras personas;
c) adoptar medidas para mantener la estabilidad del terreno en las áreas a las que las personas tengan
acceso por razones de trabajo;
d) establecer, siempre que sea posible, dos vías de salida desde cualquier lugar subterráneo de trabajo, cada
Decreto Supremo 030-2007-RE - Ratifican Convenio OIT 176 sobre
239 19/05/2007 Relaciones Exteriores X Control de riesgos X 7 una de ellas comunicada con una vía independiente de salida a la superficie; Literal
Resolución Legislativa 29012 Seguridad y Salud en Minas.
e) asegurar la vigilancia, la evaluación y la inspección periódica del medio ambiente de trabajo para identificar
los diferentes riesgos a que puedan estar expuestos los trabajadores, y evaluar el grado de exposición a
dichos riesgos;
f) asegurar un sistema de ventilación adecuado en todas las explotaciones subterráneas a las que esté
permitido el acceso;
g) en las zonas expuestas a riesgos especiales, preparar y aplicar un plan de explotación y procedimientos
que garanticen la seguridad del sistema de trabajo y la protección de los trabajadores;
h) adoptar medidas y precauciones adecuadas a la índole de la explotación minera para prevenir, detectar y
combatir el inicio y la propagación de incendios y explosiones, e
i) garantizar la interrupción de las actividades y la evacuación de los trabajadores a un lugar seguro en caso
de peligro grave para la seguridad y la salud de los mismos.
Cuando los trabajadores se encuentren expuestos a riesgos físicos, químicos o biológicos, el empleador
deberá:
a) informar a los trabajadores de manera comprensible de los riesgos relacionados con su trabajo, de los
peligros que éstos implican para su salud y de las medidas de prevención y protección aplicables; Realizar una identificación de los
b) tomar las medidas necesarias para eliminar o reducir al mínimo los peligros derivados de la exposición a peligros y riesgos de las
a) registros de capacitación de los analisi de riesgos identificados por procesos
dichos riesgos; actividades realizadas por la
Decreto Supremo 030-2007-RE - Ratifican Convenio OIT 176 sobre b) Implementación de las controles establecidos en los analisis de riesgos
241 19/05/2007 Relaciones Exteriores X Control de riesgos X 9 c) proporcionar y mantener, sin ningún costo para los trabajadores, el equipo, la ropa según sea necesario y empresa. (Matriz IPER, Proc.
Resolución Legislativa 29012 Seguridad y Salud en Minas. c) Tarjeta de entrega de EPP d) Botiquin de primeros
otros dispositivos de protección adecuados que se definan en la legislación nacional, cuando la protección IPER, Proc. De Acciones
auxilios y una camilla para evacuación (OBRAS EN PROVINCIAS TOPICO Y AMBULANCIA)
contra los riesgos de accidente o daño para la salud, incluida la exposición a condiciones adversas, no pueda correctivas y preventivas). Uso
garantizarse por otros medios, y de EPPs.
d) proporcionar a los trabajadores que han sufrido una lesión o enfermedad en el lugar de trabajo primeros
auxilios in situ, un medio adecuado de transporte desde el lugar de trabajo y el acceso a servicios médicos
adecuados.
De acuerdo con los principios generales de la salud en el trabajo y de conformidad con la legislación nacional,
el empleador deberá asegurarse de que se lleve a cabo de manera sistemática la vigilancia de la salud de los
Decreto Supremo 030-2007-RE - Ratifican Convenio OIT 176 sobre Seguimiento al estado de salud
243 19/05/2007 Relaciones Exteriores X Control de riesgos X 11 trabajadores expuestos a los riesgos propios de las actividades mineras. Exámenes médicos y Programas de salud ocupacional PE.CSMA.01 Salud Ocupacional
Resolución Legislativa 29012 Seguridad y Salud en Minas. de los trabajadores
Cuando dos o más empleadores realicen actividades en una misma mina, el empleador responsable de la
mina deberá coordinar la aplicación de todas las medidas relativas a la seguridad y la salud de los
trabajadores y tendrá asimismo la responsabilidad principal en lo que atañe a la seguridad de las Estándares de seguridad para
Decreto Supremo 030-2007-RE - Ratifican Convenio OIT 176 sobre
244 19/05/2007 Relaciones Exteriores X Control de riesgos X 12 operaciones. Lo anterior no eximirá a cada uno de los empleadores de la responsabilidad de aplicar todas las trabajadores propios y Aplicación de los estandares de seguridad
Resolución Legislativa 29012 Seguridad y Salud en Minas.
medidas relativas a la seguridad y la salud de los trabajadores. contratistas
Modificación del Reglamento de Seguridad Precisa estándares para el desarrollo de actividades de plantas de procesamiento de Gas Natural Licuado, y
245 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 036-2003-EM X para el Almacenamiento de hidrocarburos X a su vez, estos estándares de seguridad eviten daños a terceros, a los trabajadores de las Plantas de
DS 052-93. procesamiento de Gas Natural Licuado y al ambiente.
19.3 Sin perjuicio de lo que establezca la guía, a que se refiere la Ley N° 28551, Ley que establece la
obligación de elaborar y presentar Planes de Contingencia, sus normas modificatorias, sustitutorias y
complementarias, los Planes de Contingencia incluirán los procedimientos a seguir para el control de
cualquier Emergencia que se pueda presentar en una instalación, así como los de respuesta e informes para La EMPRESA deberá dar a
Reglamento de Seguridad para las Plan de respuesta ante emergencia y registro de capacitación sobre su difusión a trabajadores
251 9/22/2007 Energía y Minas X Planes de Contingencia Decreto Supremo 043-2007-EM X X 19 cada uno de los diferentes tipos de Emergencia. Estos Planes de Contingencia deberán ser de conocimiento conocer a los contratistas el Plan
Actividades de Hidrocarburos propios y subcontratas
de sus Subcontratistas y cubrirán necesariamente las siguientes eventualidades: a. Incendio, explosión, de Contingencia
fugas. b. Derrames. c. Sismos. d. Emergencias con Materiales Peligrosos. e. Accidentes de tránsito. f.
Inundación, huaycos o deslizamientos de tierra. g. Emergencias operativas. h. Accidentes con múltiples
lesionados. i. Siniestros. j. Otros.
En cada Instalación de Hidrocarburos, debe ser instalado un sistema de alarma audible para Emergencias en La EMPRESA debe instalar
Reglamento de Seguridad para las lugares que permitan al Personal dar aviso y a su vez, tener conocimiento de la Emergencia para que se alarma audible y en zonas de
252 9/22/2007 Energía y Minas X Planes de Contingencia Decreto Supremo 043-2007-EM X X 72
Actividades de Hidrocarburos tomen las acciones pertinentes. En caso de áreas cuyo nivel de ruido sea mayor a 85dB, se deberá colocar ruido alarma luminosa o de luz
adicionalmente una alarma luminosa o luz estroboscópica en la zona estroboscópica
17.4 Los Planes de Contingencia y los Estudios de Riesgos serán preparados únicamente por ingenieros
La EMPRESA deberán presentar
colegiados inscritos en un Registro que OSINERGMIN deberá implementar. Las Empresas Autorizadas que lo
planes de contingencia y
requieran, podrán contratar los servicios de asesores o consultores que se encarguen de preparar los
Reglamento de Seguridad para las estudios de riesgo que serán
253 9/22/2007 Energía y Minas X Planes de Contingencia Decreto Supremo 043-2007-EM X X 17 documentos del PAAS, el RISI, el Plan de Contingencia o los Estudios de Riesgos. La Empresa Autorizada
Actividades de Hidrocarburos elaborados por ingenieros
asumirá te corresponsabilidad respecto a la elaboración y contenido de los mencionados documentos. Si
inscritos en el Registro de
quien elabora el Plan de Contingencias y/o el Estudio de Riesgos es miembro del Personal de la Empresa
OSINERGMNIN
Autorizada, también deberá encontrarse inscrito en el Registro de OSINERGMIN.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
18.1 En el mes de noviembre de cada año, las Empresas Autorizadas que se dedican a las actividades de
exploración, explotación, refinación, operación de Plantas de Procesamiento, Plantas de Abastecimiento,
Terminales, Plantas Envasadoras de GLP, Transporte por Ductos de Hidrocarburos, Distribución de Gas La EMPRESA deberá presentar
Reglamento de Seguridad para las
259 9/22/2007 Energía y Minas X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 043-2007-EM X X 18 Natural u otras actividades cuyo riesgo asociado es alto en opinión de OSINERGMIN, deberán presentar ante ante el OSINERGMIN cada añoa
Actividades de Hidrocarburos
dicha entidad un PAAS (Programa Anual de Actividades de Seguridad) correspondiente al año siguiente. Las en el mes de noviembre el PAAS
Empresas Autorizadas que representen menor riesgo tienen la obligación de contar con un PAAS en sus
instalaciones, el cual deberá ser presentado cada vez que OSINERGMIN lo solicite.
11.2 En este sentido, las Empresas Autorizadas deberán contar con una organización de Seguridad y Salud, La EMPRESA debe contar con
que dependa directamente del funcionario de más alto nivel en el área de operaciones. Acorde con su tamaño organización ed seguridad y
Reglamento de Seguridad para las
260 9/22/2007 Energía y Minas X Responsable de SSO Decreto Supremo 043-2007-EM X X Art. 11 y organización o la magnitud de los riesgos, éstas deberán contar por lo menos, con un (1) profesional en salud con un funcionario del más
Actividades de Hidrocarburos
ingeniería colegiado y especializado o con reconocida experiencia, así como con Personal especializado para alto nivel y con un profesional en
cumplir adecuadamente con los programas y actividades de Seguridad exigidos por el presente Reglamento. ingeniería por lo menos
19.7 El Plan de Contingencia deberá ser desarrollado de acuerdo a los resultados del Estudio de Riesgos,
tomando como referencia en forma provisional, lo establecido por el Anexo N° 2 del Reglamento de
La EMPRESA deberá desarrollar
Reglamento de Seguridad para las Protección Ambiental para las Actividades de Hidrocarburos, aprobado por el Decreto Supremo N° 015-2006-
261 9/22/2007 Energía y Minas X Planes de Contingencia Decreto Supremo 043-2007-EM X X Art. 19 el plan de contingencias de
Actividades de Hidrocarburos EM y posteriormente, lo que establezca la guía que propondrá el Instituto Nacional de Defensa Civil - INDECI
acuerdo a los riesgos
y el Reglamento de la Ley N° 28551, Ley que establece la obligación de elaborar y presentar Planes de
Contingencia.
La EMPRESA deberá
218.1 La Empresa Autorizada deberá proporcionar un entrenamiento inicial y luego un entrenamiento
proporcionar entrenamiento
Reglamento de Seguridad para las periódico y constante, con la finalidad de disminuir los riesgos presentes en el medio geográfico donde estén
266 9/22/2007 Energía y Minas X Capacitación en SSO Decreto Supremo 043-2007-EM X X 218.1 inicial y luego períodico y
Actividades de Hidrocarburos ubicadas las Instalaciones de Hidrocarburos, que constituyen el lugar de trabajo. De esta manera, la Empresa
constante a fin de disminuir los
Autorizada velará por la Seguridad y salud del Personal.
riesgos
Reglamento de Seguridad para las El Personal está obligado a participaren las actividades de capacitación en Seguridad que contemple el La ley obligag al personal a
271 9/22/2007 Energía y Minas X Capacitación en SSO Decreto Supremo 043-2007-EM X X 222 Registros de capacitaciones específicas
Actividades de Hidrocarburos PAAS. participar ed las capacitaciones
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las a. Cascos y zapatos de Seguridad, de uso obligatorio para instalaciones que así lo requieran. Está prohibido Tarjeta de entrega de EPP de acuerdo al procedimiento Gestión de Equipos de
273 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 56 proporcionar cascos y zapatos
Actividades de Hidrocarburos el uso de zapatos descubiertos, zapatillas, sandalias o similares, así como estar descalzo en áreas de trabajo. ProtecciónPersonal
de seguridad
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las Tarjeta de entrega de EPP de acuerdo al procedimiento Gestión de Equipos de
274 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 56 b. Guantes, lentes protectores y protectores de oído, cuando las condiciones lo requieran. proporcionar guantes, lentes y
Actividades de Hidrocarburos ProtecciónPersonal
protectores auditivos
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las c. Para soldadores y ayudantes deberá proporcionarse caretas, lentes para soldadura, mandil, guantes, entre Tarjeta de entrega de EPP de acuerdo al procedimiento Gestión de Equipos de
275 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 56 proporcionar mandiles, caretes,
Actividades de Hidrocarburos otros implementos de protección. ProtecciónPersonal
lentes de soldadura, guantes
La EMPRESA deberá
proporcionar respiradores o
Reglamento de Seguridad para las d. Respiradores, máscaras protectoras o equipos de aire autocontenido, adecuados para el trabajo a realizar, Tarjeta de entrega de EPP de acuerdo al procedimiento Gestión de Equipos de
276 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 56 equipos de aire autocontenido
Actividades de Hidrocarburos cuando exista presencia de gases tóxicos o ausencia de oxígeno. ProtecciónPersonal
para gases tóxicos o ausencia
de oxígeno
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las e. Máscaras antipolvo para protección respiratoria de polvos, pintura, arenado entre otras labores que proporcionar máscaras de Tarjeta de entrega de EPP de acuerdo al procedimiento Gestión de Equipos de
277 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 56
Actividades de Hidrocarburos generen ambientes nocivos a la salud. protección personal contra polvo, ProtecciónPersonal
pintura, arenado y otros
La EMPRESA deberá
proporcionar protección de
f. Las personas que realizan trabajos de buceo, deberán estar protegidas de acuerdo a lo que dictan las
Reglamento de Seguridad para las acuerdo a normas
278 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 56 normas internacionales de operaciones de buceo comercial (ADCI) y/o el Manual de Buceo de la Marina
Actividades de Hidrocarburos internacionales a quienes
Norteamericana (U.S. Navy Diving Manual) u otras normas internacionales que las superen.
realizan trabajos de buceo
comercial
d. El Personal que trabaje en un balso colgante, deberá usar arneses de Seguridad asegurados a una
estructura estable. La línea de vida debe tener una resistencia a la ruptura de cinco mil (5 000) libras (44,4
kN). Cada trabajador debe tener una línea de vida independiente, asegurado en la parte superior de la
estructura y nunca debe estar atada al balso. En el caso extremo de utilizarse la misma línea de vida para dos
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las trabajadores, ésta deberá tener una resistencia a la ruptura de diez mil (10 000) libras (88,8 kN).
279 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 59 proporcionar líneas de vida
Actividades de Hidrocarburos e. La línea de vida deberá estar sujeta a un punto fijo en la parte superior de la instalación.
independiente para trabajadores
f. Las líneas que sostienen el balso deberán tener una resistencia a la ruptura de doscientas (200) libras (890
N), como mínimo, dependiendo del material de construcción del balso.
g. Las líneas de sujeción del balso, las líneas de vida y los implementos de sujeción deberán estar Listados
por UL o entidad similar aceptada por OSINERGMIN, y aprobados para el servicio para el cual se utilice.
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las h. Los arneses y cinturones que utilicen los trabajadores deberán ser Listados por UL o entidad similar proporcionar arneses y
280 9/22/2007 Energía y Minas X Uso de EPP Decreto Supremo 043-2007-EM X X 59 Proveedores Homologados
Actividades de Hidrocarburos aceptada por OSINERGMIN, y aprobados para el servicio para el cual se utilicen. cinturones bajo normas YUL o
establecidas por OSINERGMIN
Botiquín de Primeros Auxilios: Provisión de implementos y medicamentos necesarios para atender las
Reglamento de Seguridad para las urgencias de salud provenientes de los riesgos específicos de la zona o del tipo de trabajo que se ejecuta. El La EMPRESA debe contar con
281 9/22/2007 Energía y Minas X Equipo de emergencia Decreto Supremo 043-2007-EM X X 3, 50 Botiquin de emergencia y sus registros de inspección
Actividades de Hidrocarburos Botiquín de Primeros Auxilios deberá ser inspeccionado periódicamente por el Personal médico de la un botiquin de primeros auxilios
Empresa Autorizada, a fin que se encuentre siempre abastecido.
14.1 Se prohíbe el ingreso de personas extrañas al lugar donde se efectúan labores o a las Instalaciones de La EMPRESA deberán
Reglamento de Seguridad para las
282 9/22/2007 Energía y Minas X Autorizaciones Decreto Supremo 043-2007-EM X X 14 Hidrocarburos, sin permiso y bajo responsabilidad de la persona encargada del área o de otorgar la implementar instrucciones para Permiso de Trabajo
Actividades de Hidrocarburos
autorización respectiva, salvo los lugares de atención al público. permisos
Para el transporte por aeronaves en las Actividades de Hidrocarburos, se deberá cumplir con los reglamentos La EMPRESA debe cumplir con
Reglamento de Seguridad para las
283 9/22/2007 Energía y Minas X Transporte aéreo Decreto Supremo 043-2007-EM X X 194 y dispositivos de la Dirección General de Transporte Aéreo del MTC, lo normado por la OACI y por la NFPA reglamentos Dirección General
Actividades de Hidrocarburos
403. de Transporte Aereo
Las tuberías del sistema de vapor de agua o con fluidos a temperaturas mayores de sesenta grados
centígrados (60°C), a menos de dos coma cinco metros (2,5 m) de altura, deberán estar debidamente
La EMPRESA deberá contar con
Reglamento de Seguridad para las señalizadas y protegidas con cubiertas térmicas. Cuando resulte necesario, se señalizarán las tuberías que
284 9/22/2007 Energía y Minas X Señalización Decreto Supremo 043-2007-EM X X 73 infraestructura que resista altas
Actividades de Hidrocarburos se encuentren a una altura de dos coma cinco metros (2,5 m) o más indicando la altura de las mismas.
temperaturas entre otros
Todas las tuberías deberán estar señalizadas de acuerdo a la NTP 399.012, según el fluido que transporta.
193.1 Los muelles y/o embarcaderos, donde se acoderan o atracan las embarcaciones para realizar
operaciones de transferencia de Hidrocarburos, Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos o Materiales
Peligrosos (carga - descarga), o donde se acoderan embarcaciones para el transporte de Personal hacia las
instalaciones marítimas, fluviales o lacustres de Hidrocarburos u Otros Productos Derivados de los La EMPRESA uso chaleco
Reglamento de Seguridad para las Hidrocarburos, deberán ser construcciones seguras, en buen estado de conservación y provistos de: salvavidas es obligatorio en
286 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 193
Actividades de Hidrocarburos a. Pilotes, plataforma, estación de control, barandas, pasarelas, escaleras, entre otros. trabajo con riesgo de caida al
b. Un número adecuado de chalecos salvavidas Listados, a ser usados por el Personal responsable de las agua
maniobras de transferencia, así como una cantidad de chalecos salvavidas Listados y necesarios para el
Personal que se va a embarcar hacia las instalaciones marítimas, fluviales o lacustres. En todo trabajo o
actividad con riesgo de caída al agua, es obligatorio el uso del chaleco salvavidas.
La EMPRESA deben
Reglamento de Seguridad para las c. Las plataformas del balso deben contar con un marco de no menos de cero coma cinco centímetros (0,5 implementar marco de 0,5 cm,
287 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 59
Actividades de Hidrocarburos cm) de altura para evitar la caída de herramientas, pernos y de otros materiales. de altura para evitar caída
objetos
a. Las embarcaciones deberán estar equipadas con suficiente cantidad de aparatos de respiración y de aire
autocontenido (mínimo seis (6)) y explosímetros (mínimo dos (2)) que llevará la tripulación, para ser usados
Reglamento de Seguridad para las La EMPRESA debe recolectar
288 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 182 a) como equipo de uso personal al realizar inspecciones de Seguridad a bordo de las embarcaciones y/o al
Actividades de Hidrocarburos vapores de batería
verificar posibles fugas de Hidrocarburos, Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos o emisiones de
vapores.
Deberá colocarse letreros fácilmente visibles de advertencia sobre la presencia de vapores inflamables en las
Reglamento de Seguridad para las La EMPRESA debe señalizar
290 9/22/2007 Energía y Minas X Señalización Decreto Supremo 043-2007-EM X X 184 3) cercanías de un área de estiba de Hidrocarburos u Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos y cerca
Actividades de Hidrocarburos zonas con presencia vapores
de cada ventilador de bodega de carga que conduzca a una bodega que contenga este material.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
La EMPRESA deberá
Reglamento de Seguridad para las La conexión para eliminar la electricidad estática deberá efectuarse en un punto alejado de las bocas de
291 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 200 establecerce en las bocas de
Actividades de Hidrocarburos llenado u otro lugar donde pudieran encontrarse vapores inflamables.
llenado
a. Las embarcaciones deberán estar equipadas con suficiente cantidad de aparatos de respiración y de aire
autocontenido (mínimo seis (6)) y explosímetros (mínimo dos (2)) que llevará la tripulación, para ser usados La EMPRESA debe contar con
Reglamento de Seguridad para las
292 9/22/2007 Energía y Minas X Transporte acuático Decreto Supremo 043-2007-EM X X 182 como equipo de uso personal al realizar inspecciones de Seguridad a bordo de las embarcaciones y/o al aparatos de respiración y
Actividades de Hidrocarburos
verificar posibles fugas de Hidrocarburos, Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos o emisiones de explosímetros
vapores.
El recipiente que trabaja a presión deberá estar provisto de una válvula de Seguridad, la cual deberá La EMPRESA debe contar con
Reglamento de Seguridad para las
293 9/22/2007 Energía y Minas X Recipientes a presión Decreto Supremo 043-2007-EM X X 74 regularse de acuerdo a las especificaciones técnicas y ser revisada conforme a las instrucciones del valvulas de seguridad en equipo
Actividades de Hidrocarburos
fabricante. a presión
17.1 La gerencia y el Personal de las Empresas Autorizadas destinarán sus esfuerzos para que las La EMPRESA deberán
Reglamento de Seguridad para las actividades se desarrollen dentro de las mejores condiciones, evitando y controlando la ocurrencia de implementar instrucciones para
294 9/22/2007 Energía y Minas X Responsable de SSO Decreto Supremo 043-2007-EM X X 17
Actividades de Hidrocarburos derrames, escapes de sustancias peligrosas, Accidentes, Incidentes, incendios, explosiones y en general emergencias y situaciones
aquellos eventos que representen peligro para las personas y bienes, incluyendo a terceros y al ambiente. peligrosas
En el diseño y construcción de las Instalaciones de Hidrocarburos en cuanto se refiere a la Seguridad La EMPRESA debe cumplir con
Reglamento de Seguridad para las
296 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 78 operativa y protección contra incendio, se deberá tener en cuenta las normas NFPA 10, 11, 11A, 12A, las normas NFPA 11 a 25, 30,
Actividades de Hidrocarburos
13,14,15,16, 17, 17A, 18, 20, 22, 24, 25, 30, 30A, 307, 54, 58, 59, 59 A, 70, 77,101 y 780, entre otras. 30A entre otras
80.1 Los equipos y agentes contra incendio deberán ser Listados y aprobados en su eficiencia y calidad por la
UL, FM u otra entidad equivalente, aceptada por el OSINERGMIN.
80.2 Los sistemas de prevención y extinción de incendios en las Instalaciones de Hidrocarburos, podrán ser La EMPRESA deberá vigilar la
fijos, semi-fijos, móviles, portátiles o en combinación, en la calidad y cantidad adecuada para responder al tener calidad adecuada de los
mayor riesgo individual posible y/o a lo que el Estudio de Riesgos indique en cada caso, sustentado con las equipos y agentes para control
Reglamento de Seguridad para las
298 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 80 NTPs o estándares NFPA, estándares API y prácticas recomendadas, código ASME u otras normas de incendios sinedo listados en
Actividades de Hidrocarburos
internacionales aceptadas por OSINERGMIN. calidad y eficiencia por una
80.3 A falta de normas nacionales, los sistemas contra incendio, agua para enfriamiento, sistemas mecánicos entidad aceptada por
de aplicación de espumas, anhídrido carbónico, halón o sustituto que no afecte el ambiente, se regirán por las OSINERGMIN
normas NFPA 1, 10, 11, 11 A, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 17A, 18, 20, 22, 24, 25, 30, 58, 59, 59 A, 70, 72 u otras
comprobadamente equivalentes y aceptadas por el OSINERGMIN.
82.1 Los extintores portátiles y rodantes deberán cumplir con las NTPs 350.026, 350.034, 350.043-1,
350.043-2, 350.043-3, 350.062-1, 350.062-2, 350.062-3, 350.062-4, 833.026-1, 833.030, las que las
sustituyan o se generen como nuevas; y, en ausencia de ellas, por la NFPA 10,11,12,12A, entre otros.
82.2 La Empresa Autorizada que disponga de un taller con facilidades apropiadas, de acuerdo con las NTPs
833.026-1 y 833.030, podrá efectuar el mantenimiento y recarga de sus equipos y sistemas, debiendo cumplir
con el rotulado y registro administrativo del servicio que realiza.
82.3 Los equipos y sistemas extintores, portátiles, rodantes, móviles y fijos deberán ser inspeccionados:
a. Diaria o semanalmente, por el Personal y/o supervisores donde están localizados;
b. Mensualmente, por el Personal responsable de la Seguridad; y, La EMPRESA deberá realizar
Reglamento de Seguridad para las
299 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 82 c. De acuerdo a las instrucciones del fabricante. inspecciones a los extintores y
Actividades de Hidrocarburos
82.4 Es obligatorio llevar un registro del inventario, mantenimiento, recarga e inspección del equipo y de los llevar el registro
sistemas extintores, según lo que indique la NTP 350.043. Adicionalmente, cada uno de los extintores
portátiles, rodantes, móviles o estacionarios dében ser debidamente inventariados e identificados con número
u otra clave que determine la Empresa Autorizada.
82.5 Debe realizarse una Inspección anual, llevada a cabo por un profesional en ingeniería colegiado y con
experiencia en sistemas contra incendios, quien deberá hacer un estudio de la adaptabilidad y efectividad de
las medidas y facilidades para la prevención y protección contra el fuego existente en cada instalación. Los
archivos de los hallazgos, las recomendaciones del estudio y las medidas correctivas realizadas deberán
mantenerse en la instalación.
83.1 En los extintores portátiles y rodantes deberá indicarse el rango de extinción y estar Listados por UL, FM
u otras entidades aceptadas por OSINERGMIN.
83.2 Toda certificación equivalente requiere que los requisitos sean de igual o mayor nivel a lo exigido por la
La EMPRESA deberá verificar el
Reglamento de Seguridad para las NTP 350.043 u otras aplicables.
300 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 83 rango de extinción del polvo
Actividades de Hidrocarburos 83.3 En el caso del polvo químico seco, el rango de extinción deberá estar de acuerdo al equipo de extinción.
químico
El polvo químico seco deberá estar listado por UL o certificado por una empresa reconocida por el
OSINERGMIN, respecto al rango de extinción con el equipo instalado.
En las Actividades de Hidrocarburos, es requisito indispensable que los agentes extintores que se utilicen en
la carga de extintores y sistemas de extinción, sean certificados y obedezcan a especificaciones de calidad
Reglamento de Seguridad para las La EMPRESA deberá certificar
301 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 85 que aseguren la efectividad relativa de extinción de cada equipo y/o sistema conforme fueron Listados por UL
Actividades de Hidrocarburos los agentes extintores
u otra entidad aceptada por OSINERGMIN y que adicionalmente no causen impacto ambiental negativo
donde se utilicen.
Las cantidades de agentes de espuma (en extracto) que deben mantenerse disponibles, deben ser
La EMPRESA mantener agentes
Reglamento de Seguridad para las establecidas por la Empresa Autorizada y no serán menores a dos veces la cantidad necesaria para combatir
302 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 86 espuna en catidad disponible y
Actividades de Hidrocarburos el mayor nesgo individual existente. Dichas cantidades podrán establecerse en el Estudio de Riesgos y/o en
contar con certificación
el RISI.
El sistema contra incendio, antes de ser puesto en servicio o cuando sea objeto de remodelación o El sistema contra incendio debe
Reglamento de Seguridad para las
303 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 87 ampliación, deberá tener una certificación de recepción y prueba de acuerdo a los protocolos a que se contar con certificación de
Actividades de Hidrocarburos
refieran las normas NFPA, con la asistencia de OSINERGMIN. recepción y prueba
Al sistema contra incendios, sea fijo, semifijo o móvil, no se le deberá cambiar las especificaciones y La EMPRESA no deberá
parámetros del diseño original, sin la presentación del sustento técnico y la aprobación del OSINERGMIN en cambiar las especificaciones y
Reglamento de Seguridad para las
304 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 88 forma previa.Al sistema contra incendios, sea fijo, semifijo o móvil, no se le deberá cambiar las parámetros del diseño original
Actividades de Hidrocarburos
especificaciones y parámetros del diseño original, sin la presentación del sustento técnico y la aprobación del del sistema contra incendios sin
OSINERGMIN en forma previa. autorización de OSINERGMIN
El Personal de Seguridad contra incendio, operaciones y mantenimiento debe ser perfectamente instruido
Reglamento de Seguridad para las sobre los riesgos del manejo de estos productos, debiendo mantenérseles informados del almacenamiento La EMPRESA debe instruir al
307 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 104
Actividades de Hidrocarburos designado y porcentajes de mezcla de cada producto. Esto último, es particularmente importante para las personal contra incendio
acciones de control y extinción de incendios.
Reglamento de Seguridad para las Se deberá mantener permanentemente libres los accesos a las áreas de operación, escaleras, plataformas, La EMPRESA deberá con el
308 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 173
Actividades de Hidrocarburos equipos contra incendios, entre otros. Reglamento de Construcciones
62.1 La Empresa Autorizada debe establecer y contar con un número adecuado de letreros, carteles o avisos
de Seguridad colocados en lugares visibles de la Instalación de Hidrocarburos o de cualquiera de sus
La EMPRESA deberá señalizar e
Reglamento de Seguridad para las equipos, de acuerdo con los riesgos existentes en cada caso, siendo de aplicación la NTP 399.010-1. Las
309 9/22/2007 Energía y Minas X Señalización Decreto Supremo 043-2007-EM X X 62 iluminar escaleras, pasillos con
Actividades de Hidrocarburos escaleras, salidas y pasillos serán señalizadas, y deberán mantenerse libres e iluminadas. Los letreros en
norma NTP 399.010-1
zonas de poca iluminación o en caso de corte de energía eléctrica, deberán tener la suficiente luminancia de
contraste.
193.1 Los muelles y/o embarcaderos, donde se acoderan o atracan las embarcaciones para realizar
operaciones de transferencia de Hidrocarburos, Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos o Materiales La EMPRESA deberá mantener
Peligrosos (carga - descarga), o donde se acoderan embarcaciones para el transporte de Personal hacia las nivel adecuado de iluminación
Reglamento de Seguridad para las art. 193 inciso
310 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X instalaciones marítimas, fluviales o lacustres de Hidrocarburos u Otros Productos Derivados de los en muelles y embarcaderos
Actividades de Hidrocarburos 1, acapite c)
Hidrocarburos, deberán ser construcciones seguras, en buen estado de conservación y provistos de: cumpliendo con la norma NFPA
c. Un sistema de iluminación adecuado para las operaciones nocturnas, de acuerdo con la norma NFPA 70 o 70
CNE.
Cada Instalación de Hidrocarburos tiene que asegurar que sus operaciones se desarrollen sin exposición a
contaminantes que produzcan molestias y/o daños a la salud del Personal y/o de terceros, teniendo como
referencia los valores de los límites permisibles para agentes químicos en el ambiente de trabajo que
establezca la entidad competente, siendo de aplicación lo establecido en el Decreto Supremo N° 022-2001- La EMPRESA deberá contar con
Reglamento de Seguridad para las
312 9/22/2007 Energía y Minas X Sustancias químicas Decreto Supremo 043-2007-EM X X 46.1 SA y la Resolución Ministerial N° 449-2001-SA-DM, sus normas modificatorias, complementarias o instructivos para el uso de
Actividades de Hidrocarburos
sustitutorias. agentes químicos
46.2 Asimismo, serán de aplicación en caso de agentes químicos no contemplados en la legislación vigente,
los límites permisibles establecidos por la NIOSH.
192.2 Los cilindros de metal o plástico reforzado a ser usados para el transporte, deben ser totalmente
Transporte de sustancias Reglamento de Seguridad para las estancos, debiendo ser estibados en forma segura y distribuidos uniformemente sobre las cubiertas de las Los cilindros deben estar
315 9/22/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 043-2007-EM X X 192, inciso 2)
peligrosas Actividades de Hidrocarburos barcazas o motochatas, dejándose un pasadizo central y laterales no menores a un (1) metro. De existir techo estancos
en las embarcaciones, éste debe permitir la circulación de aire libremente.
192.3 La estiba de los cilindros o balones de Hidrocarburos, Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos
Transporte de sustancias Reglamento de Seguridad para las Se debe evitar contacto brusco
316 9/22/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 043-2007-EM X X 192, inciso 3) o de GLP debe ser segura y ordenada, evitándose el contacto brusco entre ellos. La cubierta de la
peligrosas Actividades de Hidrocarburos de los cilindros de hidrocarburos
embarcación debe estar provista de un piso que impida la generación de chispas durante las maniobras.
146.1 En las actividades que conlleven la utilización de cables de acero, cadenas y sogas, éstos deberán ser
cuidadosamente seleccionados. 146.2 Los cables y sus elementos de sujeción que se utilicen como vientos,
deberán cumplir con lo siguiente:
a. Cada cable de acero, soga o cadena deberá inspeccionarse periódicamente, así como mantenerse y
cambiarse cuando sea necesario. En el caso del cable, deberá considerarse la recomendación del fabricante
y de la norma técnica respectiva.
b. Para transportar equipo pesado de perforación, se deberá usar cable de acero y no sogas para su estiba y La EMPRESA deberá tener
Reglamento de Seguridad para las
318 9/22/2007 Energía y Minas X Elementos de izaje Decreto Supremo 043-2007-EM X X 146 fijación. automatizados el enrollado de SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
Actividades de Hidrocarburos
c. El Personal deberá mantenerse alejado de las cargas suspendidas, aunque estén sostenidas por cables de poleas
acero o cadenas.
d. Durante la operación de levantamiento de tuberías a la plataforma del equipo, se deberá usar un cable
como retenida de la tubería que esté alzando. e. Para el manipuleo de estos elementos, el Personal está
obligado a utilizar los equipos de protección personal correspondientes. 146.3 En las actividades de Suab
(SWAB), el enrollado del cable durante la operación de Suabeo (SWABEO), debe de realizarse de forma
automática mediante el uso de poleas guía
f. Mantener los pisos, peldaños y pasamanos de las escaleras en buen estado de conservación. La EMPRESA debe mantener
Reglamento de Seguridad para las
319 9/22/2007 Energía y Minas X Pisos resbaladizos y disparejos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 206 g. Tener pisos y pasarelas de material antideslizante. pisos en buen estado y con
Actividades de Hidrocarburos
material antideslizante
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
En cada Instalación de Hidrocarburos, debe ser instalado un sistema de alarma audible para Emergencias en La EMPRESA deberá contar con
Reglamento de Seguridad para las lugares que permitan al Personal dar aviso y a su vez, tener conocimiento de la Emergencia para que se alarma luminosa o luz
320 9/22/2007 Energía y Minas X Equipo de emergencia Decreto Supremo 043-2007-EM X X 72
Actividades de Hidrocarburos tomen las acciones pertinentes. En caso de áreas cuyo nivel de ruido sea mayor a 85dB, se deberá colocar estreboscópica en zonas que el
adicionalmente una alarma luminosa o luz estroboscópica en la zona ruido sea mayor a 85 dB
Está prohibido el ingreso a hornos, tanques o similares, sin haberse puesto fuera de servicio, aislado, enfriado La EMPRESA debe establecer
Reglamento de Seguridad para las
321 9/22/2007 Energía y Minas X Trabajo en espacios confinados Decreto Supremo 043-2007-EM X X 176 y libre de gases, de acuerdo a los Procedimientos de Trabajo (Perfil de Seguridad) para ingreso a espacios instructivos para trabajo en Permisos de trabajo
Actividades de Hidrocarburos
confinados que se establezcan en el RISI, con que necesariamente debe contar cada operación. espacios confinados
58.1 El Personal que trabaje en altura, a uno coma ochenta metros (1,80 m) o más del nivel del piso, debe
utilizar correas o arneses de Seguridad. El uso y el estado de los referidos implementos deben ser verificados
La EMPRESA debe establecer
Reglamento de Seguridad para las por el Personal supervisor.
323 9/22/2007 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 043-2007-EM X X 58 instructivos para trabajo en Registro de capcitación a todos los trabajadores sobre trabajos en altura
Actividades de Hidrocarburos 58.2 Se considera también trabajo en altura, cualquier tipo de labor que se realice bajo nivel cero, como
altura
pozos, ingreso a tanques enterrados, excavaciones de profundidad mayores a uno coma cinco metros (1,50
m), entre otros.
59.1 Los andamies deberán construirse sólidamente y no podrán ser sobrecargados. Serán rígidos y estarán
La EMPRESA debe contar con
Reglamento de Seguridad para las provistos de dispositivos de fijación, anclaje o arriostramiento; sus escaleras llegarán a diferentes niveles.
324 9/22/2007 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 043-2007-EM X X 59 andamios rígidos, escaleras a Registros de inspección de andamios
Actividades de Hidrocarburos Contarán con una baranda de noventa centímetros (90 cm) de altura y en el lado de trabajo de setenta
diferentes niveles y con baranda
centímetros (70 cm).
La Empresa Autorizada deberá poseer un sistema de Permisos de Trabajo que permita evaluar actividades La EMPRESA debe tener
Reglamento de Seguridad para las
325 9/22/2007 Energía y Minas X Permisos de Trabajo Decreto Supremo 043-2007-EM X X 61.1 tales como trabajos en frío o caliente, trabajos en altura, trabajos en espacios confinados, trabajos en instructivos para otorgar Permisos de trabajo
Actividades de Hidrocarburos
instalaciones eléctricas y en general para todo tipo de actividades que representen riesgos. permisos de trabajo caliente
Este Permiso de Trabajo tendrá una duración para la jornada de trabajo del personal que la ejecuta, la cual
puede ser de 8 ó 12 horas, como máximo. Los Permisos de Trabajo serán emitidos, previa verificación de las
La EMPRESA debe tener
condiciones donde se ejecutará y las disposiciones de Seguridad antes y durante la ejecución del trabajo. En
personal autorizado para otorgar
caso de variar las condiciones para el cual fue otorgado el Permiso de Trabajo, deberá emitirse un nuevo
Reglamento de Seguridad para las permisos trabajo en caliente que
326 9/22/2007 Energía y Minas X Permisos de Trabajo Decreto Supremo 043-2007-EM X X 61.2 permiso. El Permiso de Trabajo deberá ser emitido por el Personal autorizado para ello, en el lugar de trabajo verifique condiciones
Actividades de Hidrocarburos el cual Permisos de trabajo
y antes de que se inicie la labor correspondiente. Previamente al otorgamiento del mencionado permiso, se
debe tener como máximo una
deberán verificar las condiciones de Seguridad del lugar. En el caso de los trabajos en caliente, deberán
duración de 12 horas
tomarse precauciones especiales y de ser el caso, se solicitará un nuevo Permiso de Trabajo cuando existan
interrupciones.
Las unidades de transporte de Hidrocarburos, Otros Productos Derivados de los Hidrocarburos o Materiales
Peligrosos, por carretera o ferrocarril, deberán estar dotadas de equipos contra incendio según se indica en el
Título III del presente Reglamento, además de:
a. Identificación o letreros en cada unidad, en tres (3) o cuatro (4) costados visibles, de acuerdo con la NTP
399.015, NFPA 704 y UN (Anexo D), según se establecen en los Decretos Supremos N° 26-94-EM, N° 27-94-
EM y N° 045-2001 -EM, sus normas modificatorias o sustitutorias. No está permitido utilizar rótulos que no
correspondan a la carga que se transporta.
La Empresa Autorizada deberá colocar en placas metálicas intercambiables los rombos de NFPA, INDECOPI
y la numeración de las Naciones Unidas (UN), según el producto transportado. En los lados laterales se
colocará un rombo NFPA y Código de las Naciones Unidas (UN) por cada compartimento. En el lado posterior, La EMPRESA debera exigir el
el rombo NFPA y la Numeración de las Naciones Unidas (UN) será el de mayor peligrosidad. uso de equipos contra incendio
El camión tanque deberá llevar un letrero en su parte delantera y posterior, en pintura reflectante, con la en las unidades de transporte
Reglamento de Seguridad para las leyenda PELIGRO COMBUSTIBLE. El alto de los caracteres deberá ser mayor á quince (15) cm y un ancho por carreteras y ferrocarriles, así
329 9/22/2007 Energía y Minas X Potencial de Incendio Decreto Supremo 043-2007-EM X X 198
Actividades de Hidrocarburos de dos (2) cm. como la utilización de los rombos
El tanque deberá tener pintado en los lados laterales, la información de cubicación actual: registro de de la NFPA, numeración de las
cubicación, volumen total, fecha de cubicación y fecha de vencimiento de la cubicación. Naciones Unidas segun el
b. Equipo y material mínimo de acuerdo al Plan de Contingencia para el control de fugas o derrames y producto
señalización de Emergencia para aislar el área y cortar el tráfico, así como los demás equipos indicados en el
Plan de Contingencia. Asimismo, deberán portar en adición a las guías o documentos de carga, la Cartilla de
Seguridad de Material Peligroso (CSMP) o Material Safety Data Sheet (MSDS), conteniendo las instrucciones
para el manejo de las Emergencias con el producto que transporte.
c. Los vehículos deberán contar con un accesorio de bronce sobre un área libre de pintura, a fin de establecer
la conexión para disipar la energía estática. Por ningún motivo este accesorio debe colocarse sobre
superficies pintadas.
d. Los vehículos que carguen productos a más de sesenta (60)°C de temperatura deberán estar cubiertos con
material aislante que cubran los tanques o recipientes.
199.1 La condición mecánica de las unidades de transporte (motor, frenos, escape, sistema eléctrico,
iluminación, señalización, entre otros), así como el tanque, conexiones y accesorios, deberán mantenerse en La EMPRESA debe verificar las
Reglamento de Seguridad para las óptimas condiciones de operación. condiciones de las unidades de
330 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 199
Actividades de Hidrocarburos 199.2 Los cables eléctricos, deberán tener buen aislamiento y estar recubiertos para evitar posibles daños transporte y mantenerlas en
físicos. óptimas condiciones
Se prohíbe cargar o descargar camiones tanque con Hidrocarburos u Otros Productos Derivados de los La EMPRESA debe vigilar que
Reglamento de Seguridad para las
331 9/22/2007 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 043-2007-EM X X 201 Hidrocarburos, sin dispositivos que permitan igualar los potenciales eléctricos entre el punto de carga y el no se sobrecarguen los
Actividades de Hidrocarburos
punto de descarga. vehículos
La Empresa Almacenadora deberá disminuir o controlar al máximo, los eventuales riesgos que la instalación
represente para las personas y propiedades.
Almacenamiento de Reglamento de Seguridad para el
332 8/20/1993 Energía y Minas X Decreto Supremo 052-93-EM X X 14 No obstante, la Empresa Almacenadora asume todo el riesgo, costo y responsabilidad frente al Estado y
Hidrocarburos Almacenamiento de Hidrocarburos terceros sobre los efectos derivados de sus actividades relativas al almacenamiento de líquidos, debiendo
para eso estar cubierta por la póliza de seguro a que se refiere el título quinto del Reglamento.
No se permitirá el tránsito de vehículos con escape en mal estado y diferentes a los normalmente empleados La EMPRESA deberá establecer
Emisión de gases, vapores y Reglamento de Seguridad para el en la operación. Se deberá instalar una adecuada señalización en las vías. El ingreso de vehículos o instructivos para ingreso
337 8/20/1993 Energía y Minas X Decreto Supremo 052-93-EM X X 62
material particulado Almacenamiento de Hidrocarburos maquinaria motorizada al área estanca, no es permitido, salvo autorización expresa o en situaciones de vehículos con escape en mal Informe de Equipos y Check list de equipos
emergencia. estado
Está expresamente prohibido en todos los locales comprendidos dentro de las áreas peligrosas, fumar o
cualquier forma de hacer fuego o utilizar cualquier llama. Los portadores de cerillas, mecheros y armas de
Almacenamiento de Reglamento de Seguridad para el fuego cargadas deberán obligatoriamente entregar esos artículos a la entrada de las mencionadas
340 8/20/1993 Energía y Minas X Decreto Supremo 052-93-EM X X 105º Registro de capacitación
Hidrocarburos Almacenamiento de Hidrocarburos instalaciones, al personal que haya sido designado para ese servicio, el cual solamente los devolverá a su
salida. La utilización de calzado con puntas o clavos de acero queda igualmente prohibida dentro de las áreas
peligrosas.
A menos que el sistema sea a prueba de fallas en caso de incendio, todo otro sistema eléctrico de control o
Almacenamiento de Reglamento de Seguridad para el instrumento, particularmente el cableado usado en activar equipos necesarios en una emergencia, deberá ser
341 8/20/1993 Energía y Minas X Decreto Supremo 052-93-EM X X 111º Registros de inspección
Hidrocarburos Almacenamiento de Hidrocarburos protegido de daños por fuego. La protección del cableado será mediante el uso de una ruta selectiva, por
enterramiento, por protección ígnea o una combinación de ellas.
Todos los vehículos deben tener configuración original de fábrica para el tránsito por el lado derecho de la vía
y contar con los elementos, características y dispositivos señalados a continuación y, de ser el caso, conforme
a las precisiones del Anexo III. 1. Dispositivos de alumbrado y señalización óptica 2. Sistema de frenos. 3.
Neumáticos. 4. Construidos y equipados de forma que no tengan en el interior, ni en el exterior aristas y
342 10/7/2003 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 058-2003-MTC X Reglamento Nacional de Vehiculos X 12 ángulos salientes que representen peligro para sus ocupantes u otras personas. 5. Carrocería diseñada para Informe de Equipos y Check list de equipos
evitar las salpicaduras de las ruedas y/o protegida por guardafangos o escarpines. Excepcionalmente, los
vehículos que no tengan configuración original de fábrica para el tránsito por el lado derecho, deben cumplir
con la normativa vigente para realizar dicha conversión, sin perjuicio de cumplir obligatoriamente con los
demás requisitos técnicos vehiculares establecidos en el presente capítulo.
El peso bruto vehicular máximo permitido es de 48 toneladas, de acuerdo a lo establecido en el Anexo IV. El
peso máximo permitido por eje simple o conjunto de ejes, se establece en el Anexo IV. Los vehículos cuyos
343 10/7/2003 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 058-2003-MTC X Reglamento Nacional de Vehiculos X 37
límites de peso bruto vehicular y/o pesos por eje señalados por el fabricante sean menores a los establecidos
en el presente Reglamento, no deben exceder dichos límites.
Es el procedimiento a cargo de las Entidades Revisoras, a través del cual se evalúa y verifica que las
condiciones técnicas de todos los vehículos que transiten y/u operen en el SNTT, no afectan negativamente la
344 10/7/2003 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 058-2003-MTC X Reglamento Nacional de Vehiculos X 102 seguridad del vehículo, el tránsito terrestre, el medio ambiente o incumplan con las exigencias técnicas
establecidas en los Reglamentos Nacionales, sus normas conexas y complementarias. El procedimiento de
Revisiones Técnicas únicamente será llevado a cabo en las Plantas de Revisión Técnica autorizadas.
Los vehículos inscritos en el Registro de Propiedad Vehicular que transitan y operan en el SNTT, deben
someterse y aprobar periódicamente las Revisiones Técnicas. Únicamente podrán transitar y/u operar en el
345 10/7/2003 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Decreto Supremo 058-2003-MTC X Reglamento Nacional de Vehiculos X 104 Certificado de Inspección Técnica Vehicular
SNTT aquellos vehículos que hayan aprobado las Revisiones Técnicas correspondientes de acuerdo a lo
establecido en el presente Reglamento.
Las personas naturales y jurídicas de derecho público o privado, propietarias, administradoras y/o
conductoras de los objetos de inspección están obligadas a obtener el Certificado de Inspección Técnica de
Seguridad en Defensa Civil, para lo cual deberá solicitar la ITSDC correspondiente y renovar el mismo con la
Aprueban el Nuevo Reglamento de periodicidad que establezca el Manual de ejecución de ITSDC de ejecución de ITDSDC. Fecha de renovación de acuerdo
346 8/5/2007 Consejo de Ministros X Habilitación de actividad Decreto Supremo 066-2007-PCM X Inspecciones Técnicas de Seguridad en X 8 LA ITSDC cuando corresponda conforme a ley, deberá ser solicitada como requisito previo al otorgamiento de a lo establecido por Defensa Certificado de Inspección Técnica en Defensa Civil
Defensa Civil autorización, permiso o licencia de apertura o funcionamiento, entre otros, para el desarrollo de la actividad Civil en el Certificado
correspondiente. Asimismo, debe ser solicitada por los administrados cuando los objetos de inspección
cuenten con Licencia de Funcionamiento o no lo requieran, a fin de cumplir con las normas de seguridad en
Defensa Civil vigentes.
Aprueban el Nuevo Reglamento de Las normas de seguridad en Defensa Civil son de cumplimiento obligatorio para los propietarios, conductores,
347 8/5/2007 Consejo de Ministros X Habilitación de actividad Decreto Supremo 066-2007-PCM X Inspecciones Técnicas de Seguridad en X 5 administradores, apoderados y/o representantes de los objetos de inspección, lo cual será verificado a través Certificado de Inspección Técnica en Defensa Civil
Defensa Civil de los procedimientos de ITSDC y Visitas de Defensa Civil.
Los estudios, proyectos y obras, así como la operación, mantenimiento y abandono de las instalaciones Los estudios, proyectos y obras
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
349 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 63 necesarias para la prestación del Servicio de Transporte, deberán ser efectuados cumpliendo con las Normas deben hacerse cumpliendo plan
ducto Hidrocarburos por Ductos
de Seguridad establecidas en los Anexos 1 y 2 del presente Reglamento. de abandono
El Concesionario no podrá abandonar total o parcialmente las instalaciones que formen parte del Ducto, ni
dejar de prestar los servicios a su cargo, sin contar con la autorización previa de la DGH.
Para el abandono se debe
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de En este caso, la DGH considerará entre otros factores de importancia, el interés de las partes que reciben el
350 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 68 contar con autorización previa de
ducto Hidrocarburos por Ductos servicio que será abandonado, el impacto de la continuación o no del servicio en el Operador y el interés
la DGH
general de terceros.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
B MINEM, a pedido de parte o de oficio, declarará la extinción de las servidumbres establecidas cuando:
a) Sin autorización previa, el Concesionario destine la servidumbre a fin distinto para el cual se solicitó;
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de El MINEM declarara la extinción
352 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 111 b) Se dé término a la finalidad para la cual se constituyó la servidumbre.
ducto Hidrocarburos por Ductos de las servidumbres
c) No se cumpla con el pago de la compensación o indemnización.
Los explosivos necesarios durante la fase de construcción o reparación del Ducto deberán almacenarse y
la EMPRESA debe cumplir con
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de manipularse según normas y procedimientos de la DISCAMEC y según lo dispuesto en el Reglamento de las a) Losde DICSCAMEC
Concesionariosen lo u
353 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 35 normas
ducto Hidrocarburos por Ductos Actividades de Exploración y Explotación de Hidrocarburos, aprobado por el Decreto Supremo N° 032-2004- Operadores de todos los
que sea aplicable
EM, y sus modificatorias, complementarias o sustitutorias, en lo que sea aplicable. Sistemas de Transporte, Líneas
Submarinas e Instalaciones
Portuarias, deberán adecuarse a
las disposiciones de seguridad
contenidas en la presente norma
en un plazo máximo de
veinticuatro (24) meses a partir
la EMPRESA debe cumplir con
Las presentes Normas de Seguridad establecen las disposiciones de seguridad para el diseño, construcción, de la aprobación del Programa
las normas ASME B31.8S y
operación, mantenimiento y Abandono de los Ductos; así como para la protección del personal, de terceros y de Adecuación y Cronograma de
API1160, para diseño,
del ambiente que deberán cumplir el Concesionario u Operador según sea el caso. Ejecución para los Duelos
construcción, operación,
Están sujetas a las normas del presente Anexo y al Anexo 2 (Sistema de Integridad de Ductos): los Ductos, construidos bajo las normas
mantenimiento y Abandono de
las Líneas Submarinas, las tuberías en instalaciones portuarias y las Líneas hacia Terminales Marítimos, aprobadas por el Reglamento
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de los Ductos. En caso de
354 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art.1 Fluviales y Lacustres, y en lo que fuera aplicable de las normas ASME B31.8S y AP11160. aprobado mediante Decreto
ducto Hidrocarburos por Ductos discrepancia entre códigos y
En caso de discrepancia entre códigos y estándares o entre éstas y las normas indicadas en el presente Supremo N° 041-99-EM, y en un
estándares o entre éstas y las
Reglamento, prevalecerán las que den mayor seguridad a las instalaciones. plazo de sesenta (60) meses a
normas indicadas en el presente
Toda referencia que se realicen al Operador en las presentes Normas de Seguridad, deberá entenderse partir de la aprobación del
Reglamento, prevalecerán las
realizada al Concesionario, cuando corresponda. Programa- de Adecuación y
que den mayor seguridad a las
Cronograma de Ejecución para
instalaciones.
Duelos construidos antes de la
emisión del Decreto Supremo N°
041-99-EM.
b) Los Duelos Principales y
Duelos para Uso Propio deberán
adecuarse a las - disposiciones
de seguridad contenidas en la
presente norma en un plazo de
veinticuatro (24) meses á partir
de la aprobación del Programa
de Adecuación y Cronograma de
Ejecución para los Duelos
construidos bajo las normas
aprobadas por el Reglamento
aprobado mediante Decreto
Supremo N° 041-99-EM, y en un
plazo de sesenta (60) meses a
Las presentes Normas de Seguridad son de aplicación obligatoria en todas las instalaciones construidas al partir de la aprobación/ del
amparo del presente Reglamento, en las actividades relativas al .diseño, construcción, operación, Programa de Adecuación y
mantenimiento, y Abandono. Las instalaciones existentes se adecuarán en lo que corresponda, según lo Cronograma de Ejecución para
dispuesto en la Primera Disposición Complementaría del Reglamento. los Ductos construidos antes de
En aquello no normado, deberá seguirse las prácticas internacionalmente aceptadas. la vigencia del Decreto Supremo
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
355 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art.3 Las presentes Normas de Seguridad no son aplicables para: N° 041-99-EM.
ducto Hidrocarburos por Ductos
a) Plantas de Procesamiento de Gas, ("upstream systems"). c) Los Duelos del Sistema de
b) Tuberías en instalaciones portuarias para el transporte de Gas Natural Licuefactado (GNL) Recolección e Inyección deberán
Para el transporte de Gas Natural Licuefactado en instalaciones portuarias debe considerarse lo indicado en adecuarse a las disposiciones de
la norma ASME B 31.3. Process Piping seguridad contenidas en la
presente norma en un plazo de
treinta y seis (36) meses partir
de la aprobación del Programa
de Adecuación y Cronograma de
Ejecución para los Ductos
construidos bajo las normas
aprobadas por el Reglamento
aprobado mediante Decreto
Supremo N° 041-99-EM, y en un
plazo de sesenta (60) meses a
partir de la aprobación del
Programa de Adecuación y
Cronograma de Ejecución para
los Ductos construidos antes de
la vigencia del Decreto Supremo
N° 041-99-EM.
OSINERGMIN aprobará u
observará, en un plazo máximo
de tres (03) meses de recibido,
los correspondientes programas
la
de EMPRESA deberá
adecuación. Los asegurarse
plazos de
Las actividades comprendidas en el diseño, construcción, operación, mantenimiento y Abandonó del Ducto, que las personas
adecuación que realicen el
se contabilizarán a
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
356 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art.5 deben ser ejecutadas por y bajo la supervisión de personal que tenga la suficiente experiencia y el diseño, partir deconstrucción, operación,
la aprobación del
ducto Hidrocarburos por Ductos
conocimiento necesarios para llevar a cabo sus funciones a cabalidad. mantenimiento
OSINERGMIN. y abandono del
ducto cuenten con experiencia
El Concesionario u Operador,
según sea el caso tendrá un
plazo de treinta (30) Días para
levantar la observación del
OSINERGMIN, si existiera
discrepancia, el Concesionario u
Operador tendrá derecho a
impugnarlo mediante los
Aplicación de normas técnicas internacionales: Son de aplicación, en lo que corresponda, las presentes recursos administrativos que
Normas de Seguridad: correspondan, según lo
- La Norma ANSÍ/ASME B31.4: Liquíd Transportation Systems for Hydrocarbons, Liquified Petroleum Gas, señalado en la Ley del
Anhydrous Ammonia and Alcohol, cuando se trate del Transporte de Hidrocarburos Líquidos, en la versión Procedimiento Administrativo
vigente al momento de su aplicación. General, Ley N° 27444.
- La Norma ANSÍ/ASME B3-1.8: Gas Transmissíon and Distribution Piping Systems, cuando se trate del
Transporte de Gas Natural, en la versión vigente al momento de su aplicación. - Para el caso de Líneas
Submarinas se debe aplicar:
i) La Norma ANSÍ/ASME B31.4: Liquid Transportation Systems for Hidrocarbons, Liquified Petroleum Gas, la EMPRESA aplicará normas
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
357 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art. 7 Anhydrous Ammonia and Alcohol para el Transporte de Hidrocarburos Líquidos. ii) La Norma ANSÍ/ASME internacionales en lo que
ducto Hidrocarburos por Ductos
B31.8: Gas Transmission and Distribution Piping Systems para el Transporte de Gas Natural; y iii) La Norma corresponda
API Recommended Practice 1111; Design, Construction, Operation, andMaintenance of Offshore Hydrocarbon
Pipelines (Limit State Design), para lo que fuera pertinente. - Para el Sistema de Integridad de Duelos se debe
aplicar: i) La norma ASME B31.83: Managing System Integrity of Gas Pipelines para el Transporte de Gas
Natural; y ii) La norma API 1160: Managing System Integrity for Hazardous Liquid Pípelines, para el
Transporte de Hidrocarburos Líquidos Son referencias normativas lo indicado en el Code of Federal
Regulations (USA): Transportation of Natural and other Gas by Pipeline: Mínimum Federal Safety Standards
(49CFR192) y Transportation of Hazardous Liquids by Pipeline(49CFR195).
Si por razones excepcionales no se pudiera cumplir con las presentes Normas de Seguridad, el Operador
Tla empresa solicitará a
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de deberá solicitar al OSINERGMIN la respectiva exoneración , o extensión del plazo para adecuarse, para lo
358 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art. 8 OSINERGIN exoneración
ducto Hidrocarburos por Ductos cual deberá presentar adjunto a su solicitud el estudio técnico sustentatorio que lo justifique y las acciones
cuando no pueda cumplir
que permitan una operación segura.
Se debe considerar todas las fuerzas externas que pudieran actuar sobre las tuberías y demás instalaciones.
la EMPRESA deberá considerar
Las fuerzas externas a ser consideradas incluirán las derivadas de fenómenos geológicos, de vibraciones
todas la fuerzas externas que
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. mecánicas o sónicas, o al peso de accesorios especiales, entre otras. El espesor de la tubería debe
362 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X pudieran actuar sobre la Línea y
ducto Hidrocarburos por Ductos 14.a) proporcionar suficiente resistencia para evitar la deformación o colapso tomando en consideración sus
demás instalaciones durante el
propiedades mecánicas, variaciones permisibles en el espesor, ovalidad, esfuerzos por dobladura, peso del
diseño y la construción.
material de cobertura y otros efectos externos.
la EMPRESA en el diseño de
transporte deberá tener en
Se debe considerar todas las fuerzas internas que pudieran actuar en las tuberías y demás instalaciones tales cuenta las temperaturas
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
363 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X como presión fluyente, presión para vencer la altura hidrostática, las pérdidas por fricción, contrapresiones y mínimas y máximas de las zonas
ducto Hidrocarburos por Ductos 14.b)
las cargas de expansión y contracción térmica. por donde transcurre la Línea y
donde están ubicadas sus
estaciones.
j) El diseñador proveerá protección adecuada para prevenir daños a la tubería por causas externas, dentro de
Prevenir daños de causas
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. esta protección deberá incrementarse el espesor de la tubería y tomar precauciones para prevenir la erosión
371 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X externas en el diseño (durante
ducto Hidrocarburos por Ductos 14.j) del derecho de vía, instalar anclajes, soportes internos a la zanja, medios de impedir daños a la superficie del
la construcción)
derecho de vía, drenajes, entre otros.
k) Las consideraciones geológicas, hidrológicas y geodinámicas con las cuales se propondrán las soluciones
de diseño en casos que atraviesen tramos críticos (inestabilidad de terreno, fallas geológicas, zonas Condiciones adversas
altamente erosionables, etc.) de la traza planteada. En condiciones topográficas adversas o situaciones considerar un DDV de más de
constructivas especiales tales como tramos en media ladera y cruces de ríos, en los que se deberá realizar 25 m se deberá presentar al
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
372 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X movimientos de tierra adicionales para darle estabilidad al terreno para la instalación del Ducto, de ser OSINERGMIN el estudio técnico
ducto Hidrocarburos por Ductos 14.k)
necesario ampliar el derecho de vía a más de 25 m durante la etapa de construcción; se deberá presentar al correspondiente de cada lugar
OSINERGMIN él estudio técnico correspondiente de cada lugar especifico, justificando las áreas adicionales (durante el diseño y la
á afectar durante esta etapa. Al culminar la instalación del Ducto se requerirá la restauración final de las áreas construcción)
adicionales para la conformación del Derecho de Vía.
I) Para clasificar la Localización de Área, para Ductos de Gas Natural, se debe considerar los probables usos
futuros de la misma. Una vez definida la clasificación de la Localización de Área, ésta deberá comunicarse a
las Municipalidades Distritales y Provinciales correspondientes con el objeto que incluyan en los planos Comnsiderar posibles usos
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. catastrales las áreas así definidas correspondientes al Derecho de Vía. En caso se deba hacer una futuros de áreas donde se
373 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X
ducto Hidrocarburos por Ductos 14.l) modificación que pudiera cambiar la Localización de Área, ésta debe ser comunicada al Operador del Ducto, instalará el ducto (durante la
con el objeto que se tomen las precauciones pertinentes. Debe además incluirse en esos planos catastrales construcción)
cada Área de Alta Consecuencia y el Área Circular de Impacto definidas por el Radio Circular de Impacto, con
el objeto que controlen el crecimiento de las áreas urbanas en dichas zonas.
n) Para la instalación de un Ducto en el Derecho de Vía, donde existe un Ducto ya instalado, se deberá
considerar las condiciones de seguridad, del ducto más exigente.
En las. Estaciones, las tuberías auxiliares para aceite lubricante, agua, vapor, proceso, fluido hidráulico, Para instalación del ducto en
deberán ser diseñadas de acuerdo con la Norma ANSÍ/ASME B31.3 - "Process Piping". una zona donde ya hay ducto
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
375 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X n) Para la instalación de un Ducto en el Derecho de Vía, donde existe un Ducto ya instalado, se deberá instaklado se debe tener en
ducto Hidrocarburos por Ductos 14.n)
considerar las condiciones de seguridad, del ducto más exigente. cuenta el ducto más exigente
En las. Estaciones, las tuberías auxiliares para aceite lubricante, agua, vapor, proceso, fluido hidráulico, (durante la construcción)
deberán ser diseñadas de acuerdo con la Norma ANSÍ/ASME B31.3 - "Process Piping".
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Se deberá colocar la línea bajo
a) La tubería debe ser colocada bajo tierra con un espesor mínimo de recubrimiento determinado de acuerdo tierra y con el espesor mínimo
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
376 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X a las Normas ANSÍ/ASME B31.4 o ANSÍ/ASME B31.8. Este espesor de recubrimiento será medido desde la de recubrimiento que determine
ducto Hidrocarburos por Ductos 16 inciso a)
parte superior externa del tubo hasta el nivel del terreno natural circundante no disturbado. la norma ANSI/ASME (durante
la construcción)
c) Cada uno de los cruces del Ducto con ríos, quebradas, carreteras, vías férreas, etc., deberá tener un
diseño individual. d)De ser necesario, en los diseños para los cruces se considerarán tipos de cargas
En caso de cruces de ríos,
adicionales externas y/o protección contra daños, tales como:
quebradas, carreteras, vías
Anexo I, art. - Cargas externas adicionales como temblores y terremotos
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de férreas, etc, la EMPRESA
378 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 16 incisos c) y - Movimientos p deslizamientos de suelos
ducto Hidrocarburos por Ductos deberá tener un diseño individual
d) - Fallas geológicas
para cada uno de los cruces
- Pérdidas de soportes del Ducto
(durante la construcción)
- Cargas excesivas o de tráfico de vehículos sobre el Ducto
- Deformaciones del Ducto causadas por las actividades de construcción o mantenimiento
la EMPRESAel almacenamiento
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Las instalaciones de almacenamiento de Hidrocarburos Líquidos en las Estaciones cumplirán con los debe cumplir con el Reglamento
383 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 19
ducto Hidrocarburos por Ductos requerimientos del Reglamento de Seguridad para el-Almacenamiento de Hidrocarburos. de Almacenamiento de
Hidrocarburos
Los Sistemas de Transporte y los Ductos que atraviesan Áreas de Alta Consecuencia, deben estar equipados
con un Sistema Automático de Supervisión, Control y Lectura de Parámetros a Distancia (SCADA), acorde
con la longitud, capacidad y el riesgo que impliquen. En el diseño de la instrumentación de campo y el
sistema SCADA, debe incluirse los dispositivos necesarios para implementar un sistema automático de
detección de fugas en el Ducto.' la EMPRESA deberán equipar el
En los casos de las Líneas Submarinas, si se decide implementar métodos de detección de fugas, que no sistema de transporte con un
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
384 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 21 correspondan a la descripción del sistema SCADA, esto será solicitado por el Operador y aprobado por sistema SCADA que permita
ducto Hidrocarburos por Ductos
OSINERGMIN. detectar fugas a distancia
Las salas de control de las Estaciones deben contar con sistemas de detección de humo, mezclas explosivas, (durante la construcción)
fuego, y otros que fueran aplicables, los cuales deberán estar interconectados al sistema SCADA.
El sistema SCADA deberá cumplir con el API 1130 "Computational Pipeline Monitoring for Liquid Pipelines" y
AP11164 "SCADA Security". Puede considerarse en el diseño el sistema de seguridad del Nivel Integral de
Seguridad - SIL para el control de emergencias (IEC 61508).
e) Se deberá prever la necesidad de almacenaje o disposición de Hidrocarburos, de- los Ductos para el la EMPRESA deberá preveer
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
391 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X transporte de Hidrocarburos Líquidos por trabajos de reparación que requieran desocupar las tuberías de un espacios de almacenaje por
ducto Hidrocarburos por Ductos 24, inciso e)
tramo del Ducto. trabajos de reparación
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. k) Las líneas de conducción eléctrica y telefónica, deben tener cubierta protectora para prevenir daños
397 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X
ducto Hidrocarburos por Ductos 24, inciso k) mecánicos y mordedura de roedores.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
En caso la EMPRESA produzca
cambios de dirección de la
tubería en la construcción de la
Línea, estos deberán realizarse
Los cambios de dirección de la tubería en la construcción del Ducto, deberán realizarse de acuerdo a la
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. de acuerdo a la Norma
404 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Norma ANSÍ/ASME correspondiente. No está permitido el uso de curvas confeccionadas con tuberías
ducto Hidrocarburos por Ductos 37 ANSI/ASME correspondiente. No
dobladas que presenten arrugas ("wrinkle bends").
esta permitido el uso de curvas
confeccionadas con tubería
dobladas en frío que presenten
arrugas (“wrinkle bends”).
f) El Operador debe inspeccionar el Ducto periódicamente, si encuentra que la cobertura sobre la tubería está
la EMPRESAdee inspeccionar el
debajo de su nivel natural; por asentamiento del terreno o si se determina que esto ha sucedido debido a que
ducto periódicamente, si se
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. se ha perdido cobertura o si se ha movido la tubería, se debe proveer protección adicional colocando
411 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X detecta que la tubería ha prdido
ducto Hidrocarburos por Ductos 39, inciso f) barreras, alcantarillas, bloques de concreto, bajando la tubería, camisas u otro elemento protector. Si se
cobertua se deberá reforzar,
notara que la cobertura está por encima de su nivel natural debe evaluarse la necesidad de medidas de
evaluándo se se debe corregir
corrección para evitar que el peso de la cobertura ocasione el doblado de la tubería.
Realizada la construcción, la
EMPRESA deberán limpiar el
área de trabajo y restaurar el
terreno circundante al DDV a sus
Se debe limpiar el área de trabajo de todo vestigio, así como restaurar el terreno circundante al Derecho de
condiciones originales. Se debe
Vía a sus condiciones originales. Adicionalmente se debe conformar el Derecho de Vía, con rompientes de
reconformar el DDV con
drenaje a ambos lados del eje de la tubería, para evitar la erosión por aguas pluviales y de escorrentía.
drenajes a ambos lados del eje
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. Se realizará el mejoramiento de los accesos prioritarios hacia puntos estratégicos de la tubería, válvulas,
412 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X de la tubería para evitar la
ducto Hidrocarburos por Ductos 40 puntos de toma de potencial y Estaciones para que sirvan para futuros mantenimientos.
erosión por agua de lluvia o de
Luego de finalizada la construcción, se confeccionará los registros gráficos de los accesos que queden
escorrentía. Se mejorarán los
disponibles.
accesos hacia la tubería (sitios
estratégicos) y luego de
terminada la construcción se
confeccionarán registros gráficos
de los accesos
En caso la EMPRESA de la
Línea, esta se cruce con
quebradas, ríos, lagos, líneas
Se deberán observar las siguientes indicaciones: a) La construcción de cruces del Ducto con quebradas, ríos,
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. férreas, carreteras, debe
413 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X lagos, líneas férreas, carreteras, debe realizarse siguiendo estrictamente el diseño especificado en forma
ducto Hidrocarburos por Ductos 41, inciso a) realizarse siguiendo
individual para cada caso.
estrictamente el diseño
especificado en forma individual
para cada caso.
No está permitida la reparación de defectos mediante parchado de tubería. la EMPRESA para la detección y
Se permite el uso de "camisas" o "camisetas" ("sleeve") para reparaciones temporales. reparación de defectos en la
La detección y reparación de defectos en la tubería, accesorios, "manifolds", etc., debe realizarse cumpliendo tubería, accesorios, “manifolds”,
como mínimo las exigencias técnicas indicadas en las Normas ANSÍ/ASME B31.4 o ANSÍ/ASME B31.8. etc., debe realizarlo cumpliendo
Para reemplazar un tramo de tubería se deberá considerar la siguiente longitud mínima permisible: como mínimo las exigencias
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de a) 150 mm para tuberías cuyo diámetro nominal sea menor que 168.3 mm (6 pulgadas). indicadas en la Norma
417 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art.42
ducto Hidrocarburos por Ductos b) Dos veces el diámetro nominal, para tuberías cuyo diámetro esté entre 168.3 mm (6 pulgadas) hasta 610 ANSI/ASME correspondiente. la
mm (24 pulgadas). EMPRESAno puede reparar los
c) 1,220 mm para tuberías de diámetros nominales mayores que 610 mm (24 pulgadas). defectos mediante parchado de
El estado del Revestimiento de la tubería debe revisarse antes y después de que haya sido depositada la tubería. Al reemplazar un tramo
tubería en la zanja, para de ser el caso tomar las acciones correctivas pertinentes. debe considerar longitudes
mínimas determinadas
La señalización del Derecho de Vía tiene el propósito de identificar la presencia del Ducto y de reducir las
posibilidades de daño o interferencias. Dichas señales serán puestas a lo largo del Derecho de Vía, como
sigue:
la EMPRESA debe señalizar el
a) En vías ferroviarias y/o carreteras estén cercanas o crucen el Derecho de Vía
DDV, los letreros y señales
b) En áreas cercanas a líneas de servicios básicos de electricidad, telefonía, cable, agua, desagüe, etc.
deben setar en varios idiomas y
c) En zonas urbanas
deben contener al menos la
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de d) En cercanías a sistemas de drenaje o irrigación
418 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo I, art.43 palabra Peligro, la frase
ducto Hidrocarburos por Ductos e) Otros lugares potencialmente peligrosos.Las señales o letreros tendrán la siguiente información en uno o
consultar antes de cavar o
más idiomas en uso en la región en donde se tengan que colocar. Incluirá por lo menos la siguiente
solicitar permiso, el nombre de la
información:
compañía operadora, el número
- La palabra PELIGRO o un signo apropiado, convenientemente desplegada.
de teléfono de emergencia
- El tipo de Ducto, por ejemplo: Ducto de gas de alta presión, etc.
- La frase: CONSULTAR ANTES DE CAVAR o SOLICITAR PERMISO, lo que sea conveniente.
- El nombre de la compañía operadora y el número de teléfono de emergencia.
Antes de realizar cualquier actividad de soldadura de las tuberías del Sistema de Transporte, se deberá
realizar la calificación del procedimiento de soldadura y la calificación de soldadores.
La calificación del procedimiento de soldadura, la calificación de soldadores, y el procedimiento de soldadura,
se deberán realizar cumpliendo lo indicado en: la EMPRESA deberá seguir las
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. a) La Norma ASME Boiler & Pressure Vessel Code -ASME IX Qualification Standard for Welding and Brazing normas ANSI/ASME y la norma
421 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X
ducto Hidrocarburos por Ductos 47 Procedures, Welders; Brazers, and Welding and Brazing Operators, o API 1104 para efectos de las
b) La Norma API 1104, Welding of Pipelines and Related Facilities. actividades de soldaduras
En caso de realizar cualquier actividad de soldadura sin cumplir con las exigencias antes indicadas, las
uniones serán rechazadas.
Con una anticipación no menor a veinte (20) Días al inicio de las pruebas, deberá remitirse al OSINÉRGMIN
la EMPRESA con una
un programa de pruebas indicando las secciones a probar, condiciones de las mismas, instrumentos a
anticipación no menor a veinte
emplear, fluido de prueba, procedimientos detallados y fechas previstas para su ejecución. OSINÉRGMIN
(20) días al inicio de las pruebas,
podrá observar la documentación presentada hasta diez (10) Días antes de iniciarse las pruebas, si no se
deberá remitir al OSINERG un
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. ajustan a las especificaciones técnicas del Manual para la Construcción y de las Normas ANSÍ/ASME B31.4 o
424 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X programa de prueba, estas se
ducto Hidrocarburos por Ductos 50 ANSÍ/ASME B31.8.
deberán ajustar a las
OSINÉRGMIN deberá estar presente en las pruebas de los Ductos. En las pruebas de los Sistemas de
especificaciones técnicas del
Recolección e Inyección, su asistencia será a criterio de OSINÉRGMIN, pero debe recibir un reporte completo
Manual para la Construcción y
de la misma por parte del Operador.
de la Norma ANSI/ASME:
la EMPRESAdurante la prueba
Durante la prueba de presión se deberá registrar en forma continua la presión y la temperatura del fluido, de de presión debe cumplir con lo
manera redundante (dos instrumentos diferentes por cada magnitud medida). dispuesto en la norma, al
AL término de la prueba, el Operador deberá emitir un reporta completo de la misma y entregarlo al termino de la prueba el operador
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
425 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Supervisor de OSINÉRGMIN. entregará un informe completo al
ducto Hidrocarburos por Ductos 51
En caso de falla de la prueba, el Operador debe enviar a OSINÉRGMIN un reporte completo de las causas supervisor de OSINERGMIN, si
que la originaron, en un plazo no mayor a 48 horas. la prueba fallará entregará un
reporte completo dentro de las
48 horas
Luego de finalizados los trabajos de construcción del Ducto y antes del inicio de la operación, el Operador
deberá contar con la siguiente documentación:
1. identificación y ubicación de cada tubería, indicando el lote y fecha de fabricación, las juntas soldadas y el
número de cada prueba radiográfica, incluyendo el número de rechazos y las consideraciones por las cuales
fue rechazada la soldadura.
2 La ubicación e identificación de cada tubería hormigonada o con camiseta instalada.
3. La ubicación e identificación de cada tubería que se cruce con otra tubería.
4. La ubicación e identificación de la tubería y revestimiento o protección mecánica utilizada en cada cruce la EMPRESAAntes del inicio de
(carreteras, ríos, quebradas, etc.) la operación y cuando ya se
5. La ubicación e identificación de cada tubería en cada cruce aéreo (si hubiera) hayan finalizados los trabajos de
6. La ubicación e identificación de cada válvula y punto de medición de potencial del sistema de control de construcción del ducto el
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
426 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X corrosión. operador debe contar con toda la
ducto Hidrocarburos por Ductos 53
7. La ubicación de los drenajes dentro de las zanjas, donde se ubican las tuberías (si hubieran). documentación de los
8. La ubicación de las Barreras en Zanjas, de anclajes para la sujeción de la tubería o juntas de expansión si contratistas referida a
hubiera sido necesario instalarlos. suministros y construcción del
9. La ubicación de las tuberías en el recorrido del Ducto deberá estar en coordenadas UTM. Se debe indicar ducto
la Localización de Área por la que atraviesa.
10. Los tramos (identificando las tuberías) sometidos a pruebas de presión y resultados de los mismos.
11. Planos conforme a construcción de la obra ("as built").
El Operador deberá obtener de los proveedores y contratistas de construcción la totalidad de la
documentación referida a los suministros y a la construcción del Ducto.
OSINÉRGMIN podrá solicitar del Operador copia de dicha documentación cuando lo considere necesario
para el cumplimiento de su función.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Se aplicará un sistema de revestimiento externo que garantice su efectividad durante la vida útil de la la EMPRESA aplicará un
instalación. sistema de revestimiento externo
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
428 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X El Revestimiento de las tuberías debe revisarse después de su instalación, de acuerdo a los requerimientos que evite la corrosión. Debe de
ducto Hidrocarburos por Ductos 56
de las Normas ANSÍ/ASME B31.4 o ANSÍ/ASME B31.8. revisarse antes y después de su
depósito en la zanja.
Se deberá establecer una política de control de corrosión interna de las tuberías y equipamiento que incluya
algunas de las siguientes medidas que no afecten el medio ambiente de acuerdo a estudios técnicos que lo
sustenten:
la EMPRESA deberá establecer
a) Limpieza interna del Ducto mediante Raspatubos.
una política de control de la
b) Uso de inhibidores de corrosión.
corrosión interna de las tuberías,
c) Uso de biocidas.
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. incluyendo inspecciones de las
429 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X d) Drenaje del agua contenida en el Ducto.
ducto Hidrocarburos por Ductos 57 tuberías con raspatubos
e) Inspecciones de las tuberías del Ducto con Raspatubos inteligentes, dentro de los cinco (5) primeros
inteligentes (para ductos
años de iniciada la operación. De acuerdo a los resultados que se obtengan, se definirá la frecuencia de las
mayores a 4 pulgadas) durante
futuras inspecciones, la misma que será aprobada por OSINERGMIN, y no podrán exceder de cinco (5) años.
los primeros 5 años
Se exceptúa a los Ductos menores que 4 pulgadas de la instalación de sistema para Raspatubos inteligentes
f) Uso de revestimiento interno en la tubería.
Antes de llenar el Ducto con Hidrocarburos se debe utilizar un Raspatubo para inspección interna con placa la EMPRESA antes de llenar el
calibradora, a fin de registrar las ubicaciones de las ovalidades de las tuberías del Ducto, la ubicación y ducto deberá inspeccionar
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art.
432 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X tamaño de abolladuras, combaduras y arrugamientos. La presencia de combaduras, excesiva ovalidad, abolladuras, combaduras, entre
ducto Hidrocarburos por Ductos 60 arrugamientos y abolladuras serán investigadas, evaluadas y reparadas por el Operador, o por quien éste otros con un raspatubo de placa
designe, según lo establece las Normas ASME B31.4 o ASME B31.8. calibradora
El Operador deberá elaborar el Manual de Seguridad del Ducto, incluyendo el Sistema de Recolección e
Inyección, el mismo que deberá entregar al OSINERGMIN para su aprobación, antes del inicio de la
operación del Ducto, Este manual deberá ser de conocimiento de todo su personal.
la EMPRESA deberá entregar el
Los aspectos mínimos que deberán ser cubiertos son:
Manual de Seguridad del Ducto
a) Normas, procedimientos, prácticas de trabajo seguro y el perfil de seguridad de todos los trabajos de
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. el cual debe contener el Plan de
444 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X operación y mantenimiento.
ducto Hidrocarburos por Ductos 74 Contingencias entre otros
b) Identificación de riesgos mayores y su localización.
documentos y debe ser conocido
c) instrucciones sobre la disponibilidad y uso de los equipos de seguridad y contraincendio.
por todo el personal
d) instrucciones acerca del sistema de avisos, identificación y clasificación de emergencias.
e) Plan de Contingencias
Las actividades que deberían permitir reducir el riesgo: I. Para evitar errores operativos: la EMPRESA debe capacitar,
a) Capacitación del Personal;
mejorar el control del ducto,
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, b) Mejoramiento del control del Ducto, y los métodos de monitoreo;
445 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X modificar prácticas operativas,
ducto Hidrocarburos por Ductos art.75, inciso I) c) Modificar las prácticas operativas y de mantenimiento; y
mejorar y modificar equipos para
d) Mejorar o modificar las instalaciones y equipos.
reducir el riesgo
a) El Plan de Contingencias deberá ser revisado y actualizado por lo menos una vez al año y, de ser la EMPRESA deberá actualizar
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo 1,art.
447 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X pertinente, o cuando haya un cambio en las instalaciones que requiera ser incluido en el Plan de su plan de contingencias 1 vez al
ducto Hidrocarburos por Ductos 76
Contingencias; el cual deberá ser entregado a OSINERGMIN, para su aprobación. año
Todo el personal de la
EMPRESA deberá recibir
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo 1,art. Todo el personal deberá recibir entrenamiento sobre este Plan de Contingencias, debiéndose registrar los
448 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X entrenamiento sobre este Plan,
ducto Hidrocarburos por Ductos 76 resultados del entrenamiento
debiéndose registrar los
resultados del entrenamiento.
El Plan de Contingencias de la
EMPRESAdeberá contener
información sobre las medidas a
tomarse en caso de producirse
una fuga de Hidrocarburos,
a) El Plan deberá contener información sobre las medidas a tomarse en caso de producirse una fuga de explosiones, accidentes,
Hidrocarburos, explosiones, accidentes, incendios, evacuaciones, etc. Especiales medidas para preservar la incendios, evacuaciones, etc.
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo 1,art. seguridad e integridad pública frente a riesgos de explosiones, se tendrán previstas para el caso de fugas de Especiales medidas para
449 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X
ducto Hidrocarburos por Ductos 78, inciso a) Gas Natural e Hidrocarburos Líquidos que tengan una presión de vapor superior a 1,1 bar(a) y a 38° C. preservar la seguridad e
integridad pública frente a
riesgos de explosiones, se
tendrán previstas para el caso
de fugas de Gas Natural e
Hidrocarburos Líquidos que
tengan una presión de vapor
superior a 1,1 bar(a) a 38° C.
El Plan de Contingenicas de la
EMPRESA deberá contener
b) El Plan deberá contener información sobre procedimientos, personal, equipo específico para prevenir y
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo 1,art. información sobre
450 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X controlar fugas de Gas Natural.
ducto Hidrocarburos por Ductos 78, inciso b) procedimientos, personal, equipo
específico para prevenir y
controlar fugas de Gas Natural.
El Plan de Contingencias de la
EMPRESA deberá contener
procedimientos a seguir para
establecer una comunicación
efectiva y sin interrupciones
entre el personal del
c) El Plan deberá contener procedimientos a seguir para establecer una comunicación efectiva y sin
Concesionario, los
interrupciones entré el personal del Operador, los representantes gubernamentales, la DGH, el OSINERGMIN
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo 1,art. representantes
451 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X y otras entidades estatales y públicas requeridas, detalladas en el Anexo 4.
ducto Hidrocarburos por Ductos 78, inciso c) gubernamentales, la DGH, el
Cada vez que sea actualizado el Plan de Contingencias deberá ser entregado a OSINERGMIN, para su
OSINERG y otras entidades
revisión y posterior aprobación.
estatales y públicas requeridas.
Cada vez
que sea actualizado el Plan de
Contingencias deberá ser
entregado a la DGH, en un plazo
no mayor de quince (15) días
la EMPRESAdeberá contar con
El Operador documentará una descripción del Ducto, la cual deberá incluir:
una descripción general del
a) Una descripción general del Ducto incluyendo su función, capacidad y ubicación;
ducto, dimensiones,
b) Las dimensiones, características del material de fabricación de las tuberías, tipos de revestimiento y la
características, material de
ubicación V operatividad de cualquier equipo auxiliar; incluyendo las estaciones de compresión o bombeo,
fabricación de las tuberías, tipo
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de quemador de campo (fiare), sumideros, etc.
452 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X Anexo II, art. 3 de revestimiento, equipos
ducto Hidrocarburos por Ductos c) Las condiciones operativas, incluyendo características de los fluidos, presión y temperatura;
auxiliares, condiciones
d) El Derecho de Vía y la Localización de Áreas del Ducto; y
operativas, DDV y localización
e) Zonas de riesgos por condiciones geológicas, cruces de ríos, zonas susceptibles de avalanchas o huaycos,
del ducto, zonas de riesgos por
etc.
cruces de vías, huaycos,
avalanchas
El Operador documentará los procedimientos para el manejo de registros( registros relativos al diseño,
construcción, operación, mantenimiento, seguridad y ambiente del Ducto) del Sistema de Integridad de
Ductos. Los puntos que deberán incluirse son los siguientes:
la EMPRESA deberá manatener
a) Las responsabilidades y procedimientos para la emisión, actualización, permanencia y eliminación de
registros implementando
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo II, arts. registros;
453 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X procedimientos y
ducto Hidrocarburos por Ductos 6y7 b) Ubicación y recuperación de registros;
documentandolos para el
c) Registro de actividades ejecutadas, eventos, cambios, análisis, y decisiones;
Sistema de Integridad de Ductos
d) Índice que describa los tipos, formas y ubicación de los registros; y
e) Niveles de acceso a los registros.
El Operador deberá documentar los cambios qué afecten la integridad de sus Ductos o su capacidad para
mantener el Sistema de Integridad de Ductos. a) Aquellos que son iniciados y controlados por el Operador,
tales como:
I. La propiedad del Ducto;
II. La organización y el personal del Operador;
III. Las instalaciones y los sistemas de control; la EMPRESAdeberá documentar
IV. El estado operativo del Ducto; los cambios que afecten la
V. Las condiciones operativas; integridad de sus ductos,
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo II, art.
454 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X VI. Las características y propiedades de los fluidos; aquellos que son iniciados por el
ducto Hidrocarburos por Ductos 10
Vil. Los métodos, las prácticas, y los procedimientos relacionados con el Sistema de Integridad de Ductos; y operador, así como aquellos
VIII. Los registros relacionados con el Sistema de Integridad de Ductos; que no son iniciados ni
b) Aquellos que no son iniciados ni controlados por el Operador, tales como cambios en: controlados por el operador.
I. Los estándares y las regulaciones relacionadas con el manejo de Ductos; y
II. El Derecho de Vía, el uso y desarrollo de las tierras adyacentes en una franja de 200 metros a cada lado
del eje del Ducto de transporte de gas natural y de 12.5 metros para el Ducto de transporte de Hidrocarburos
Líquidos.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
la EMPRESAdeberá presentar a
El Operador desarrollará y documentará planes y programas para las actividades relacionadas con el Sistema OSINERGMIN los planes y
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo II, art.
455 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X de Integridad de Ductos y los presentará a OSINERGMIN cuando éste los solicite, incluyendo las auditorias programas para las actividades
ducto Hidrocarburos por Ductos 13
internas. realacionadas al Sistema de
Integridad de Ductos
El Concesionario mantendrá vigente en todo momento un programa de contingencias operativas que incluirá
los criterios para la asignación de Capacidad de Transporte, en los casos en que ésta no sea suficiente para la EMPRESA deberá presentar a
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
457 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 64 atender a todos los Usuarios. Dicho plan será sometido a la aprobación de OSINERGMIN, quien para este OSINERGMIN Programa de
ducto Hidrocarburos por Ductos
efecto tomará en cuenta las Condiciones de Acceso, los aspectos de seguridad, disponibilidad de Contingencias Operativas
combustibles alternativos, estructura tarifaria y otros.
Estudio de Riesgos: Aquél que cubre aspectos de seguridad en el Ducto e instalaciones relacionadas, y en
su área de influencia, con el propósito de determinar las condiciones existentes en el medio, así como prever
la EMPRESA deberá realizar un
tos efectos y consecuencias de la instalación y su operación, indicando los procedimientos, medidas y
estudio de riesgos sobre
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de controles que deberán aplicarse con el objeto de eliminar condiciones y actos inseguros que podrían
458 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 2.21 aspectos de seguridad
ducto Hidrocarburos por Ductos suscitarse. El Estudio de Riesgos deberá analizar detalladamente todas las variables técnicas y naturales,
analizando todas las variables
que puedan afectar las instalaciones y su área de influencia, a fin de definir los métodos de control que eviten
técnicas y naturales
o minimicen situaciones de inseguridad, incluyendo el diseño, especificaciones y características de los
sistemas y equipos contra incendios, equipos para mitigación, equipos para rescate, etc.
Estudio de Riesgos Operativos (HAZOP): Es adicional al Estudio de Riesgos e identifica detalladamente las
probabilidades de desviaciones en las operaciones, eventos o incidentes que puedan ocasionar daños a la la EMPRESA deberá realizar un
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
459 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 2.23 propiedad, vidas o medio ambiente de las instalaciones o sus alrededores; ocasionadas por las operaciones o estudio de riesgos operativos
ducto Hidrocarburos por Ductos
por terceros. Evalúa la probabilidad de incidencias, la magnitud o severidad de estos incidentes, los medios utilizando la matriz de riesgos
para evitarlos o mitigarlos, tanto propios como de terceros. Utiliza para el análisis una matriz de riesgos.
El EIA y el Estudio de Riesgos deberán encontrarse aprobados antes de iniciar las actividades de la EMPRESA debe contar con el
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de construcción. El Estudio de Riesgos deberá contar con un informe técnico favorable del OSINERGMIN y EIA y Estudio de Riesgos para
460 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 15
ducto Hidrocarburos por Ductos deberá incluir la etapa de construcción e instalación, así como la etapa de la Puesta en Operación Comercial. poder iniciar puesta en
Asimismo, la propuesta tarifaria deberá ser aprobada antes de iniciar el Servicio de Transporte. operación comercial
El Operador efectuará el Estudio de Riesgos Operativo (HAZOP), de los Ductos incluidos en los alcances del
Sistema de Integridad de Ductos para las Áreas de Alta Consecuencias, con la finalidad de estimar la
probabilidad de falla de las tuberías durante su funcionamiento, la seguridad de las personas y el daño al
ambiente que resultaría de alguna falla. El Operador deberá considerar los siguientes aspectos:
a) Las características particulares del diseño, construcción, y operación del Ducto.
b) Información sobre la condición de las tuberías, incluyendo la presencia de imperfecciones y el historial de
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de fallas de las pruebas de presión en la construcción y durante la operación. la EMPRESA deberá realizar un
461 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 77
ducto Hidrocarburos por Ductos c) Evaluación de zonas propensas a deslizamientos. estudio de riesgos HAZOP
d) Ubicación de poblados, comunidades, carreteras y áreas ambientales sensibles.
e) Los procedimientos de análisis, modelos e información necesaria para realizarlos.
f) Forma de evaluación de los elementos considerados en el Estudio de Riesgos Operativos (HAZOP) y
aplicación de sus resultados. g) El Estudio de Riesgos Operativos (HAZOP) deberá ser realizado por
personal calificado.
El Estudio de Riesgos debe contener corno mínimo lo siguiente: a) Considerar todo tipo de fallas incluyendo
fugas menores, fugas mayores y roturas. b) Identificar las causas de fallas primarias que pudieran resultar en
una de mayores consecuencias.
c) Estimar la probabilidad y frecuencia de incidentes. d) Estimar el área que será afectada en caso de un
escape o derrame, incluyendo la radiación térmica de gas encendido o líquidos y el destino final de los
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de Anexo I, art. líquidos derramados. e) Estimar las consecuencias peligrosas para las personas y el ambiente en el área la EMPRESA debe realizar un
462 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X
ducto Hidrocarburos por Ductos 15 afectada. f) Estimar el efecto de la ocurrencia para cada tipo de falla. g) Estimar daños severos de personas Estudio de Riesgos HAZOP
en áreas de poblaciones aledañas al Derecho de Vía, en áreas de concentración urbana corno colegios,
hospitales, etc.h) Estimar daños al ambiente en áreas sensibles como bofedales, arroyos, ríos, y áreas
conflora y fauna silvestre. i) Determinar las Áreas de Alta Consecuencias. j) Determinar las zonas
comprendidas dentro del Área Circular de Impacto para el Ducto de Gas Natural.
El Contratista que requiera construir un Ducto Principal, deberá presentar a la DGH una solicitud de
autorización de instalación del Ducto Principal acompañada de los requisitos previstos en los incisos a),
numerales 1), 2), 3), 5) y 6) del inciso b), c) y e), del Artículo 15°. La solicitud de autorización que cumpla con Terminada la etapa de
los requisitos a que se refiere el párrafo anterior, deberá resolverse mediante Resolución expedida por la instalación, la EMPRESA para
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
465 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 78 DGH, en un plazo máximo de setenta (70) Días contados a partir de la fecha de su presentación. De no ducto principal deberá contar
ducto Hidrocarburos por Ductos
resolverse en este plazo se dará por aprobada.Culminada la etapa de instalación y para efectos de iniciar la con un informe técnico favorable
operación del Ducto Principal, se deberá contar con una autorización de operación expedida por la DGH, aprobado por OSINERGMIN
debiendo para ello haber obtenido previamente un Informe Técnico. Favorable aprobado por el
OSINERGMIN.
El Contratista que requiera construir un Ducto Principal, deberá presentar a la DGH una solicitud de
autorización de instalación del Ducto Principal acompañada de los requisitos previstos en los incisos a),
numerales 1), 2), 3), 5) y 6) del inciso b), c) y e), del Artículo 15°. La solicitud de autorización que cumpla con Luego con el informe técnico
los requisitos a que se refiere el párrafo anterior, deberá resolverse mediante Resolución expedida por la favorable la EMPRESA
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
466 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 78 DGH, en un plazo máximo de setenta (70) Días contados a partir de la fecha de su presentación. De no presentará una solicitud a la
ducto Hidrocarburos por Ductos
resolverse en este plazo se dará por aprobada.Culminada la etapa de instalación y para efectos de iniciar la DGH, quien otorgará la
operación del Ducto Principal, se deberá contar con una autorización de operación expedida por la DGH, autorización
debiendo para ello haber obtenido previamente un Informe Técnico. Favorable aprobado por el
OSINERGMIN.
En los casos previstos en el inciso c) del Artículo 5°, los interesados deberán solicitar a la DGH una
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de
467 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 84 autorización de instalación de Ducto para Uso Propio, adjuntando los requisitos previstos en los incisos a), Presentar documentos
ducto Hidrocarburos por Ductos
numerales 1), 2), 3) y 6) del inciso b), y e) del Artículo 15°.
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de La construcción del Sistema de Recolección e Inyección no requiere autorización de la DGH. OSINERGMIN Sistema de recolección no
469 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 90
ducto Hidrocarburos por Ductos podrá fiscalizar cualquier fase del proyecto, inclusive después de instaladas las tuberías. requiere autorización
El Concesionario tiene derecho a gestionar permisos, derechos de uso y servidumbre sobre predios de
propiedad privada ó estatal, así como la correspondiente expropiación de predios de propiedad privada o la
adjudicación directa de predios cuya titularidad es del Estado, según corresponda, de conformidad con los
Artículos 82°, 83° y 84° de la Ley.
Asimismo, está facultado a usar a título gratuito el suelo, subsuelo y aires de caminos públicos, calles, plazas
y demás bienes de dominio público, así como establecer vías de paso en el cruce dé ríos, puentes, vías
férreas, líneas eléctricas y de comunicaciones.
Respecto a la constitución de derechos de superficie, se rigen de acuerdo a las disposiciones contenidas en
el presente Título, para el establecimiento de servidumbres, en cuanto resulten aplicables.
La clasificación de la Localización de Área, que considera el uso al momento de la aprobación del Manual de
Diseño y el uso previsto, determinará el diseño del Ducto de Gas Natural, lo que a su vez, limitará las
construcciones en e! Derecho de Vía y sus alrededores. Queda prohibido construir sobre el Ducto, y en un El operador de ductos esta
Transporte de hidrocarburos por Nuevo Reglamento de Transporte de área de 200 metros a cada lado del eje del mismo, un mayor número de edificaciones que cambien la facultado a solicitar
471 22/11/2007 Energía y Minas X Decreto Supremo 081-2007-EM X X 94
ducto Hidrocarburos por Ductos Localización de Área; tampoco se podrá realizar en el área, actividades que puedan perjudicar la seguridad servidumbrse en bienes privados
del Ducto o de las personas que lleven a cabo dichas actividades. y públicos
El Derecho de Vía para él Ducto para transporte de Hidrocarburos Líquidos o Gas Natural debe ser de 12.5
metros a cada lado del eje de la tubería.
El MINEM y demás autoridades competentes deberán coordinar con los Gobiernos Locales y autoridades
comunales, la no emisión de autorizaciones de construcción ni reconocer nuevos derechos incluidos los de
posesión sobre las áreas señaladas en el párrafo anterior, que modifiquen la Localización de Área, A dicho
efecto deben tener en cuenta las normas de seguridad referidas en el Anexo 1 del presente Reglamento, y
contar con la opinión previa de OSINERGMIN, debiendo además respetar los planes de expansión urbana y
demás que fueran de su competencia. Una vez determinada la Localización de Área, OSINERGMIN
comunicará a la DGH y a los Gobiernos Locales la clasificación respectiva de todos los tramos del Ducto que
correspondan, con el objeto que realicen las acciones necesarias para salvaguardar la calificación de las
mismas, e impedir que se realicen acciones que las desvirtúen.
Los usuarios permanentes que requieran importar explosivos o insumos y conexos deberán presentar una
vez al año una solicitud ante la Dirección General del Sector correspondiente, con carácter de declaración
jurada, a fin de que certifique:
a. Existencia de su Registro Unificado o de las concesiones vigentes, en el caso del sector minero. Trámite ante la Dirección del
Reglamento de Ley que declara en
b. Ubicación de los polvorines para el caso de explosivos o insumos y conexos, así como las medidas de sector competente cada vez que
472 11/2/1992 Consejo de Ministros X Explosivos Decreto Supremo 086-92-PCM X emergencia la utilización de explosivos de X 7
seguridad para los mismos. se solicite Autorización de
uso civil
c. Plan de Producción, de Adquisición y Consumo Semestral, para el caso de industrias. importación
d. Plan de Adquisición, para el caso del Ministerio de Transportes, Comunicaciones, Vivienda y Construcción
(construcción de carreteras y obras).
e. El Certificado de Operación Minera, para el caso de minería.
Los usuarios permanentes interesados en adquirir del exterior explosivos de uso civil o insumos y conexos,
deberán contar con la autorización de la DICSCAMEC, para lo cual adjuntarán a su solicitud aprobada por el
Sector correspondiente, los siguientes documentos según corresponda:
a) Testimonio de Constitución de la Empresa.
b) Licencia Municipal
c) Registro Unificado o Registro Industrial.
Reglamento de Ley que declara en d) Declaración Jurada del Representante Legal de la Empresa de no tener antecedentes penales, policiales,
Autorización de importación para
473 11/2/1992 Consejo de Ministros X Explosivos Decreto Supremo 086-92-PCM X emergencia la utilización de explosivos de X 8 precisando domicilio.
cada lote
uso civil e) Certificado de Operación Minera otorgado por el Ministerio de Energía y Minas.
f) Contrato de obra actualizado y visado por el Sector correspondiente.
g) Catálogo de características técnicas del producto a importar, cantidad, uso, origen, país de fabricación y
observaciones.
h) Medio de transporte.
i) Lugar autorizado de desembarque.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Reglamento de Ley que declara en Inscripción de las empresas de transporte de carga de explosivos de uso civil insumos y conexos en un
479 11/2/1992 Consejo de Ministros X Explosivos Decreto Supremo 086-92-PCM X emergencia la utilización de explosivos de X 26 Registro Especial, ante la Dirección General de Circulación Terrestre del MITINCI que otorgara la certificación
uso civil correspondiente.
Reglamento de Ley que declara en El incumplimiento de lo dispuesto por el DS Nº 25707, el presente Reglamento y en las disposiciones legales
481 11/2/1992 Consejo de Ministros X Explosivos Decreto Supremo 086-92-PCM X emergencia la utilización de explosivos de X 28 vigentes, será puesto en conocimiento del Ministerio Publico, por la Autoridad Policial con conocimiento de la
uso civil DICSCAMEC, para denuncia por delito de terrorismo.
Todos los edificios y estructuras que formen parte de una fábrica o taller, las máquinas, instalaciones
482 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Ambiente de trabajo Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1215 eléctricas, mecánicas y demás, así como las herramientas y equipos, se conservarán siempre en buenas Registros de inspección
condiciones de seguridad.
Toda persona empleada en el establecimiento industrial que descubra defectos o condiciones peligrosas en
edificios o parte de ellos en su estructura, maquinaria, instalación, herramientas, equipo o cualquier otro
483 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Ambiente de trabajo Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1216 accesorio o instrumento que forme parte de la planta, o que se usen en la misma, informará inmediatamente Tarjetas MAAR
de dichos defectos o condiciones a su superior inmediato, o a la persona responsable del trabajo de
conservación y reparación.
En el caso en que los defectos puedan ocasionar peligro a la vida o a la salud de los trabajadores u otras
484 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Ambiente de trabajo Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1217 personas en o alrededor de la fábrica o taller, se tomarán inmediatamente las medidas adecuadas para evitar Tarjetas MAAR
accidentes.
Los trabajadores harán uso apropiado de todos los resguardos, dispositivos de seguridad y demás medios
485 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Capacitación en SSO Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 54 Registros de inspección
suministrados.
Todos los equipos e instalaciones eléctricas, serán de una construcción tal y estarán instalados y conservados
Contacto eléctrico
486 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 344 de manera que prevengan a la vez el peligro de contacto con los elementos de tensión y el riesgo de Registros de inspección
directo/indirecto
incendio.
Los guantes y mangas protectoras para las personas ocupadas en trabajos eléctricos, serán confeccionados
Contacto eléctrico
487 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1292 de caucho u otro material apropiado conforme a las normas de resistencia dieléctrica aceptadas por la Tarjeta de cargo de EPP
directo/indirecto
autoridad competente.
Los pisos donde se manipulen corrosivos, serán conservados secos evitando todo derrame de líquido. El
488 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Derrames Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1141 lavado de derrames se hará con agua a presión o neutralizando con greda o cal y no con aserrín, estopas, Registros de inspección
trapos u otra materia orgánica.
Siempre que sea factible, todos aquellos aparatos que desprendan gases, vapores, emanaciones o polvos
explosivos o inflamables, estarán:
a) Instalados en recintos cerrados adecuados.
Emisión de gases, vapores y
489 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1039 b) Provistos de equipo adecuado para eliminar los gases, vapores, emanaciones o polvos. Registros de inspección
material particulado
c) Exentos de fuentes de ignición; y
d) Construidos de manera antiexplosiva o provistos de dispositivos apropiados para desahogar las
explosiones y con dispositivos tales como obturadores y deflectores, para evitar la extensión de la explosión.
Los limpiadores, pintores y trabajadores en postes, torres, antenas, ventanas, etc., de los edificios referidos
en el Artículo precedente. estarán provistos de los siguientes dispositivos de seguridad, aprobados por la
Dirección de Industrias y Electricidad:
a) Cinturones de seguridad, de buena construcción de material, resistencia y durabilidad adecuadas; y
b) Cables salvavidas de longitud y resistencia adecuadas, con dispositivos que puedan ser enganchados:
490 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1253
- Al cinturón de seguridad, de manera que el limpiador de ventanas pueda moverse libremente a lo largo del
ancho de la ventana.
- A los anclajes para cinturones, de tal manera que se evite con seguridad, que ellos se suelten durante el
trabajo.
Los implementos de seguridad serán inspeccionados y mantenidos adecuadamente.
491 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1257 No se deberá llevar en los bolsillos objetos afilados o con puntas, ni materiales explosivos o inflamables. Registros de capacitación
El uso y condición del calzado será, regulado cuando sea necesario. En aquellos casos en que el calzado
492 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1259 ordinario no sea apropiado, los empleadores proveerán calzado, botas, zapatos fuertes u otros medios Tarjeta de cargo de EPP
convenientes de protección.
Los cinturones de seguridad y sus arneses serán confeccionados de cuero fuerte curtido al cromo, de lino o
493 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1268
algodón tejido u otro material apropiado.
Los cinturones de Seguridad serán por lo menos de 12 cms. (4.1/2 pulgadas) de ancho y 6 mm. (1/4 pulgada)
de espesor y tendrán una resistencia a la altura de por lo menos de 1.150 Kgs., (2,500 libras)
494 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1269
Todos los herrajes y fijaciones de un cinturón de seguridad, serán capaces de soportar una carga por lo
menos igual a la resistencia de la rotura específica para el cinturón.
Todos los cinturones y sus herrajes serán examinados a intervalos frecuentes y aquellas partes defectuosas
serán reemplazadas.
Los cinturones de seguridad de cuero serán examinados a intervalos frecuentes, para investigar, cortes o
495 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1270 arañazos en el lado de la piel de cuero.
Todo remache de un cinturón se examinará separadamente para asegurarse de que mantiene su agarra en
buenas condiciones.
Los trabajadores deberán usar cascos de seguridad en los lugares o zonas donde exista el peligro de caída
496 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1271 Tarjeta de cargo de EPP
de materiales u objetos o donde estén expuestos a sufrir golpes en la cabeza.
Los cascos de seguridad serán fabricados de material resistente, liviano e incombustible. El material de los
497 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1272 cascos para electricistas y personal que trabaje en o cerca a equipo eléctrico o líneas de tensión, además de SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
los requisitos ya mencionados, será no conductor de la electricidad.
Cuando se use cascos de seguridad, deberá tenerse especial cuidado en mantener la cabeza separada del
498 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1273 Registro de capacitación
casco mismo, mediante el ajuste correcto de las bandas de soporte.
Cuando se seleccionen guantes, se deberán tomar en consideración los riesgos a los cuales el usuario pueda
499 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1287 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
estar expuesto y a la necesidad del movimiento libre de los dedos
Las botas de seguridad tendrán punteras de acero o de otro metal, conforme a las normas de resistencia
500 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1301 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
aceptadas por la autoridad competente.
El calzado para los trabajadores ocupados en trabajos eléctricos, no deberá tener ajustes de metal y tendrá
501 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Uso de EPP Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1302 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
suelas y tacones clavados con clavijas de madera o cosidos.
Cuando las reparaciones sean llevadas a cabo en pozos u otros lugares subterráneos en donde pueda haber
peligro de acumulaciones de gases, líquidos u otras sustancias nocivas, asfixiantes o inflamables, la persona
encargada tomará las medidas adecuadas para garantizar, tanto como sea posible que el lugar donde se
efectúe el trabajo es seguro, antes de asignar el personal que vaya a estar a cargo de dichas obras.
Si se encuentra que el lugar contiene gases u otra sustancia peligrosa, se tomarán todas las precauciones
Permiso de trabajo cuando se
necesarias para garantizar que el trabajo puede ser efectuado con seguridad, y en particular:
502 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Espacios confinados Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1229 realice en pozos o lugares SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
a) Solamente se asignará esa tarea a trabajadores especialmente adiestrados, con experiencia adecuada en
subterráneos
el trabajo, bajo las condiciones prevalecientes.
b) Los trabajadores estarán bajo la dirección y vigilancia constante de una o más personas competentes y
experimentadas; y
c) Todas las personas asignadas a ese trabajo, tendrán a su disposición y usaran ropa protectora adecuada y
demás equipo protector, conforme a lo dispuesto en el Título Décimo Tercero de este Reglamento.
Cuando los trabajadores entren en tanques o en otros recipientes en los cuales haya posibilidad de vapores,
nieblas o gases peligrosos, se tomarán las siguientes precauciones, a cada trabajador se le dotará de:
a) Un dispositivo eficiente de protección para los órganos respiratorios, conforme a los requisitos establecidos
Permiso de trabajo cuando se
en el Titulo Décimo Tercero de este Reglamento.
503 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Espacios confinados Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1240 realicen trabajos de SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
b) Un cinturón de seguridad con cuerda salvavidas de dimensiones adecuadas, que vaya a un punto
mantenimiento o reparación
conveniente fuera del tanque o recipiente.
Se estacionará una persona competente y responsable a la entrada del tanque o recipiente, a fin de vigilar e
inspeccionar las operaciones y tomar las medidas necesarias en caso de emergencia.
Si los tanques o recipientes en los cuales se efectúen reparaciones están conectados a otros tanques o
Permiso de trabajo cuando se
recipientes, los tubos de conexión serán bloqueados firmemente, en alguna de las siguientes formas:
504 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Espacios confinados Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1241 realicen trabajos de SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
a) Cerrando las válvulas y fijándolas seguramente con llave en suposición cerrada; o
mantenimiento o reparación
b) Desconectando las líneas de tubos y obstruyéndolas por medio de platinas ciegas.
Si deben efectuarse reparaciones en tanques o recipientes donde existan instalados aparatos mezcladores, o
revolvedores, o maquinarias, no se permitirá el acceso a ellos, a menos que dichos aparatos o maquinarias
estén: cuando se realicen trabajos de
505 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Espacios confinados Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1242 SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
a) Efectivamente desconectados del abastecimiento de fuerza; y mantenimiento o reparación
b) Fijados con llave o bloqueados de tal manera que no pueda ocurrir movimiento que ponga en peligro a los
trabajadores.
Cuando los tanques empleados para almacenar líquidos de carácter peligroso, se preparen para llevar a cabo
reparaciones, se seguirá el siguiente procedimiento:
a) El tanque vaciará lo más perfectamente posible.
b) Todas las líneas de entrada serán desconectadas y bloqueadas o retiradas de su alineación, o se cerrarán
con llave las válvulas de entrada.
c) Todos los residuos líquidos o barro, se eliminarán por trabajadores situados fuera del tanque, a través de
las aberturas de inspección o escotillas, por medio de agua de una manguera equipada con una boquilla,
curva para lavar completamente todas las partes del tanque y, si es necesario, también por medio de
raspadores de mangos largos.
d) Cuando haya vapor disponible, se inyectará el mismo dentro del tanque, teniendo todas sus aberturas
cerradas, con excepción del tubo de ventilación y la entrada del vapor por un período de tiempo de acuerdo cuando se realicen trabajos de
506 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Espacios confinados Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1243 a-d
con las condiciones y naturaleza de líquido, quitando las tapas de los agujeros de inspección durante la última mantenimiento o reparación
quinta parte del período durante el cual se inyecte el vapor.
e) Cuando no se disponga de vapor, se conservará el tanque lleno con agua corriente, por un periodo no
menor de 24 horas
f) Después del periodo de inyección de vapor o inundación, se ventilará el tanque completamente, por medio
de aire inyectado o de tiro forzado, por un período no menor de dos horas.
g) Después de la ventilación, una o mas personas competentes eliminarán el interior del tanque para
investigar si está libre de residuos y tornarán y ensayaran muestras del aire del tanque, para garantizar que
los vapores peligrosos se han eliminado; y
h) Si los ensayos indican la presencia de vapores o emanaciones dañinas, se repetirá la inyección de vapor o
la inundación con agua y se ventilará de nuevo.
e) Cuando no se disponga de vapor, se conservará el tanque lleno con agua corriente, por un periodo no
menor de 24 horas
f) Después del periodo de inyección de vapor o inundación, se ventilará el tanque completamente, por medio
de aire inyectado o de tiro forzado, por un período no menor de dos horas.
cuando se realicen trabajos de
507 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Espacios confinados Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1243 e-h g) Después de la ventilación, una o mas personas competentes eliminarán el interior del tanque para
mantenimiento o reparación
investigar si está libre de residuos y tornarán y ensayaran muestras del aire del tanque, para garantizar que
los vapores peligrosos se han eliminado; y
h) Si los ensayos indican la presencia de vapores o emanaciones dañinas, se repetirá la inyección de vapor o
la inundación con agua y se ventilará de nuevo.
Todos los edificios de carácter peligroso, entendiéndose como tales, aquellos en los cuales se manipule,
manufacture o almacene, sustancias altamente explosivas, estarán rodeados por:
a) Un terraplén.
b) Un muro relleno de tierra; o
508 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Explosivos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1051
c) Una pared de mampostería.
Los terraplenes o muros estarán por lo menos a 1 m. (40 pulgadas) de distancia del edificio, al nivel del
terreno.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
El número de personas que trabajen en todo edificio de carácter peligroso, será el mínimo requerido por los
515 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Explosivos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1058
procesos llevados a cabo dentro de dicho edificio.
Todos los edificios de carácter peligroso, estarán equipados con un sistema adecuado de pararrayos.
Los conductores de los pararrayos y demás dispositivos de protección serán examinados completamente por
516 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Explosivos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1061 personas competentes a intervalos que no excedan de doce meses.
Cualquier defecto que se descubra en dichos conductores será rectificado sin demora alguna.
Todas las herramientas e implementos que se empleen en los edificios de carácter peligroso, serán fabricados
517 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Explosivos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1062
o cubiertos efectivamente de material a prueba de chispa.
No se efectuarán reparaciones en las partes estructurales y equipos de los edificios de carácter peligroso, a
menos que:
a) Se obtenga permiso de la Gerencia.
518 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Explosivos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1075 b) Todos los explosivos o ingredientes hayan sido trasladados a otros sitios.
c) La parte del edificio que se va a reparar sea escrupulosamente lavada; y
d) El trabajo se efectúe bajo una vigilancia experta.
El propietario del cilindro llevará un registro de conservación del cilindro, en el cual se consignarán, bajo las
registro de conservación del
519 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 608 fechas correspondientes, todos los ensayos, exámenes interiores y exteriores, limpiezas y reparaciones
cilindro
efectuadas.
520 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 614 Todo cilindro de gas estará provisto de un casquete protector u otra protección equivalente para la válvula. SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
Todos los aditamentos para los cilindros de oxígeno y demás gases oxidantes, deberán conservarse sin grasa
521 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 618 SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
o aceite.
Las conexiones para cilindros de gases inflamables tendrán rosca izquierda y para las demás clases de
522 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 619 SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
gases, rosca derecha.
En todo cilindro de gas se marcarán, de manera fácilmente visible y duradera, los siguientes detalles:
a) Nombre del Propietario.
b) Número de registro.
523 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 620 SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
c) Indicaciones precisas del gas a que se dedica.
d) Fecha de los ensayos efectuados; y
e) Presión máxima permisible de carga.
En todo cilindro liara gases licuados, se marcará en forma indeleble y fácilmente visible, el peso máximo
524 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 621 permisible de la carga de gas para el cual se ha dedicado el cilindro, además de los particulares mencionados SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
en el Artículo precedente.
528 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 632 Se prohibirá fumar en los locales de almacenado de cilindros. SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
Los cilindros, conjuntamente con sus válvulas y demás aditamentos y marcas, se conservarán en buenas
529 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 633 SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
condiciones.
El decantado y vaciado de cilindros cargados con gases licuados no se acelerará calentado el cilindro por
530 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 634
medio de la aplicación directa del fuego abierto o llama, pero sí por medio de una chaqueta de agua.
531 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 635 Las válvulas de los cilindros se cerrarán inmediatamente después de que hayan sido vaciados. SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
532 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 636 Los cilindros serán transportados de manera que no proyecten sobre los lados o extremos de los vehículos. SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
Se tomarán precauciones adecuadas para evitar que los cilindros caigan de los vehículos y que sean
533 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 637 SK-CSMA-E-20-Manipuleo de gases y líquidos comb. e inflamables
sometidos a una manipulación brusca y conmociones excesivas o esfuerzos localizados.
534 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 638 No se moverán los cilindros por medio de magnetos para izar. SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
Cuando se muevan los cilindros por medio de aparatos izadores, se empleará una parihuela propiamente
535 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gases comprimidos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 639 SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
diseñada con eslingas adecuadas.
Se tomarán las medidas de seguridad necesarias para proteger a las personas empleadas en trabajos de
536 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Gestión de riesgos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1228 reparación o conservación de los edificios o estructuras de la maquinaria en movimiento, cerca de la cual SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
trabajen.
Manipulación de Los trabajadores asignados a la manipulación de materiales deberán ser instruidos sobre los métodos de
537 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 975 capacitación Registros de capacitación. SK-CSMA-E-03-Levantamiento manual de cargas
objetos/materiales levantar y conducir materiales con seguridad.
Los trabajadores que manipulen objetos con bordes afilados, con rebarbas, briznas, astillas o partes
Manipulación de
538 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 978 proyectantes peligrosas, o manipulen sustancias calientes, cáusticas o corrosivas, dispondrán de ropa y ropa y equipo adecuado Registros de capacitación
objetos/materiales
equipo adecuado, conforme a los requisitos del Título Décimo Tercero de este Reglamento.
Todos los elementos de los armazones, mecanismos y accesorios de las grúas, grúas de piso, cabrias y
cabrestantes y demás aparatos para izar serán:
Objetos en Movimiento (Equipos, a) De buena construcción, sólidos, resistentes y de material adecuado.
539 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 837 en campo SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) b) Conservados en perfecto estado y orden de trabajo.
c) Inspeccionados en su posición de trabajo por lo menos una vez por semana por el operario u otra persona
competente del establecimiento industrial.
Objetos en Movimiento (Equipos, La máxima carga útil admisible en kilogramos (libras) será marcada en todos los aparatos para izar en un Señalización con máxima carga
540 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 838 Señalizar todos los aparatos para izar su carga máxima útil . SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) lugar destacado donde sea claramente legible desde el piso o terreno. útil admisible
Objetos en Movimiento (Equipos, Todos los aparatos para izar operados eléctricamente estarán equipados con dispositivos limitadores que dispositivos automáticos de
541 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 844 SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) automáticamente cortarán la fuerza cuando la carga pase la altura máxima permisible. parada
Objetos en Movimiento (Equipos, Todos los aparatos para izar estarán equipados con frenos concebidos e instalados de manera que sean
542 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X aparejos, cadenas para izar, etc.) Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 845 Aparatos de izar con freno SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
capaces de frenar efectivamente un peso no menor a una vez y media la carga nominal.
Todos los elementos sometidos a esfuerzos en los aparatos de izar, incluyendo las carrileras serán:
a) Cuidadosamente revisados por los operarios cada día, cuando se usen, para investigar si hay partes
sueltas o defectuosas.
b) Examinados cuidadosamente una vez por semana por otra persona competente perteneciente al personal
Objetos en Movimiento (Equipos,
543 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X del establecimiento industrial.
aparejos, cadenas para izar, etc.) Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 847 Programa de inspecciones SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
c) Inspeccionados y probados completamente por lo menos una vez cada doce meses por una persona
competente; y
d) Probados después de cualquier alteración o reparación importante y cuando los inspectores competentes
crean necesaria dicha prueba.
Los cables, cadenas, ganchos, eslingas y todos los demás accesorios para la manipulación de materiales en
Objetos en Movimiento (Equipos,
544 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X los aparatos para izar, serán cuidadosamente examinados cada día que se usen por los enganchadores, los Programa de inspecciones
aparejos, cadenas para izar, etc.) Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 848 SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
señaladores o por otros trabajadores del piso designados.
Objetos en Movimiento (Equipos, Los cables, cadenas ganchos, poleas, frenos y conmutadores de límite, serán completamente inspeccionados
545 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 849 Programa de inspecciones SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) a fondo, cuando menos, una vez cada tres meses por una persona competente.
Objetos en Movimiento (Equipos, Después de cada inspección y prueba, se anotará en la respectiva tarjeta del equipo, la fecha y nombre de la
546 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 850 Programa de inspecciones Tarjeta de inspección del equipo
aparejos, cadenas para izar, etc.) persona que efectuó la inspección.
Las cargas sólo serán izadas verticalmente para evitar el balanceo mientras se izan. Cuando sea
absolutamente necesario levantar cargas oblicuamente:
Objetos en Movimiento (Equipos,
547 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 853 a) Se tomarán las precauciones requeridas con vista a las circunstancias para evitar el peligro a los Permiso de Trabajo para Izaje
aparejos, cadenas para izar, etc.)
trabajadores; y
b) Esta operación se efectuará en la presencia de una persona responsable.
No se permitirá que ninguna persona se sitúe debajo de cargas suspendidas ni de las trayectorias de las
Objetos en Movimiento (Equipos,
548 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 855 plumas y cables. SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.)
Cuando sea necesario mover cargas peligrosas, tal corno metal fundido u objetos acarreados por
electroimanes sobre lugares de trabajo:
Objetos en Movimiento (Equipos,
549 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 856 a) Se dará suficiente aviso para permitir a los trabajadores llegar a lugares seguros; y SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.)
b) Si los trabajadores no pueden abandonar sus lugares de trabajo inmediatamente, el aparato para izar será
detenido hasta que los trabajadores hayan abandonado la zona de peligro.
El funcionamiento de las grúas estará solamente a cargo de operadores calificados, substitutos autorizados
Objetos en Movimiento (Equipos, con no menos de dos semanas de experiencia y adiestramiento bajo competente vigilancia, o por reparadores
550 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 865 Personal calificado, autorizado SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) o inspectores de grúas, quienes estarán familiarizados con todos los equipos mecánicos, eléctricos, y
conozcan los riesgos inherentes a su manejo.
Objetos en Movimiento (Equipos, Las cadenas para izar o para eslingas serán retiradas del servicio cuando al ser inspeccionadas
551 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 868 SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) periódicamente, muestren alargamiento, desgaste, deformaciones, grietas o soldaduras abiertas.
Los cables se eliminarán del servicio cuando su resistencia sea afectada por alambres rotos o gastados. Si
presentan corrosión, se eliminarán tomando como base las siguientes especificaciones:
a) Cables de 6 cordones de 7 hilos: 12 por ciento en una longitud de 50 cm.
Objetos en Movimiento (Equipos,
553 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 876 b) Cables de 6 cordones de 19 hilos: 20 por ciento en una longitud de 50 cm. SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.)
c) Cables de 6 cordones de 37 hilos: 25 por ciento en una longitud de 50 cm.
d) Cables de 6 cordones de 61 hilos: 25 por ciento en una longitud de 50 cm.
e) Cables especiales, según especificaciones de los fabricantes.
Objetos en Movimiento (Equipos, Las eslingas para izar serán inspeccionadas periódicamente por el personal competente del establecimiento
555 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 884 Programa de inspecciones SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
aparejos, cadenas para izar, etc.) industrial.
Las herramientas manuales y Portátiles se emplearán para los fines que fueron construidas y se mantendrán SK-CSMA-E-15-Herramientas manuales y mecánicas y SK-CSMA-E-13-Instalaciones
556 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Objetos punzocortantes Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 431 en buen estado de conservación. eléctricas
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
557 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Objetos punzocortantes Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 432 Las cabezas de las herramientas de concusión deberán mantenerse sin deformaciones ni agrietamientos. SK-CSMA-E-15-Herramientas manuales y mecánicas
Los mangos para herramientas de toda clase se mantendrán en buen estado de conservación y firmemente
558 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Objetos punzocortantes Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 434 SK-CSMA-E-15-Herramientas manuales y mecánicas
asegurados.
Los trabajadores que empleen herramientas tales como martillos, cinceles, cortafríos, barretas, etc., y las
559 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Objetos punzocortantes Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 435 accionadas por fuerza motriz, tales como taladros, barrenos, etc., que por acción del trabajo puedan SK-CSMA-E-15-Herramientas manuales y mecánicas
desprender partículas, deberán estar provistos de anteojos a prueba de impacto.
No se usará tubos, barras u otros elementos con el fin de extender o aumentar el brazo de palanca de las
560 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Objetos punzocortantes Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 437 herramientas manuales con el objeto de no sobrepasar la resistencia mecánica de éstas, a menos que dichos SK-CSMA-E-15-Herramientas manuales y mecánicas
elementos estén especialmente diseñados o preparados para esos efectos.
Los guantes, mitones, hojas de cuero o almohadillas para los trabajadores que manipulen objetos con bordes
561 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Objetos punzocortantes Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1289 agudos o abrasivos, estarán confeccionados de material fuerte, y cuando sea necesario, provistos de Tarjeta de cargo de EPP
refuerzos especiales.
En ningún local de trabajo se acumulará maquinaria ni materiales en los pisos, debiendo existir los espacios
562 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Orden y Limpieza Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 66 Administración de almacenes
necesarios para el material a utilizarse de inmediato.
Los resguardos deberán ser diseñados, construidos, y usados de tal manera que ellos:
a) Suministren una protección positiva.
b) Prevengan todo acceso a la zona de peligro durante las operaciones.
c) No ocasionen molestias ni inconvenientes al operador.
d) No interfieran innecesariamente con la producción.
e) Funcionen automáticamente o con el mínimo de esfuerzo.
f) Sean apropiados para el trabajo y la máquina.
563 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 232 g) Constituyan preferiblemente parte integrante de la máquina. SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
h) Permitan el aceitado, la inspección, el ajuste y la reparación de la máquina.
i) Pueda utilizarse por largo tiempo con un mínimo de conservación.
j) Resistan un uso normal y el choque y no pueda fácilmente neutralizarse su función.
k) No constituyan un riesgo en sí (sin astillas, esquinas afiladas, bordes ásperos u otras fuente de
accidentes); y
l) Protejan, no solamente contra aquellos que puedan normalmente esperarse sino igualmente contra las
contingencias inherentes del trabajo.
Todos los resguardos deberán estar fuertemente fijados a la máquina, al piso o techo y se mantendrán en su
565 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 234 Registros de inspección
lugar siempre que la máquina funcione.
El punto de operación de las máquinas de trabajo estará resguardado efectivamente, para lo que se tendrá en
567 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 236 Registros de inspección
cuenta el tipo y característica de las mismas.
Se prestará especial atención a las máquinas antiguas que se construyeron sin los aditamentos adecuados
568 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 237 Registros de inspección
para la protección de los trabajadores, debiendo adoptarse los implementos de protección necesarios.
En cada máquina que actúe como cortadora, estiradora, esmeriladora, prensadora, perforadora, cizalladora o
570 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 239 estrujadora, se dispondrá de un equipo con un aditamento para poner en marcha o detener dicha máquina, de Registros de inspección
manera que el operario pueda hacerla detener o funcionar sin abandonar su puesto en el lugar de trabajo.
La colocación de las muelas abrasivas se hará con todo cuidado a fin de reducir al mínimo los daños que
pudieran resultar de los fragmentos proyectados violentamente en caso de que la muela reventase. Cuando
571 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 241 Registro de capacitación
las condiciones de trabajo lo permitan, la dirección de la rotación será igualmente determinada teniendo en
cuenta la misma consideración.
Todos los pedestales de los equipos para esmerilar, pulir o bruñir estarán construidos rígidamente, con solidez
572 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 242 suficiente para soportar las ruedas, discos, mesas o tambores que se empleen y estarán firmemente Registros de inspección
montados sobre bases sólidas para resistir a la vibración.
Se proveerán y usarán dispositivos para proteger la cabeza y los ojos de los trabajadores que se ocupen en o
cerca de los equipos para esmerilar, pulir o bruñir y dichos dispositivos deberán satisfacer los requisitos
establecidos en el Título de Equipo de Protección Personal.
573 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 245 Además, deben contar con los siguientes dispositivos: SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
a) Todos los esmeriles deben tener guardas metálicas a ambos lados.
b) Un protector de vidrio irrompible.
c) Un dispositivo que permita apoyar la herramienta o pieza que se está trabajando.
En los equipos de esmerilar, pulir o bruñir se colocarán campanas propiamente conectadas a sistemas de
aspiración que extraigan eficientemente, en su punto de origen, los polvos y las partículas que se produzcan,
excepto cuando:
574 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 246 SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
a) Se emplee líquido en el punto donde se efectúe el esmerilado, pulido o bruñido.
b) El equipo se utilice solamente para afilar los instrumentos de un taller y su ocasional no exceda el tiempo
de un operador durante un período de dos horas consecutivas.
Cuando las campanas de aspiración de los equipos para esmerilar, pulir o bruñir formen el resguardo o parte
575 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Máquinas/partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 247 del resguardo de la máquina, serán de suficiente resistencia para que puedan servir efectivamente como Registros de inspección
resguardos.
Cuando los resguardos de las máquinas u otros dispositivos protectores, sean removidos debido a trabajos de
mantenimiento o reparación:
a) Dichos resguardos y dispositivos serán quitados solamente cuando la máquina no esté en movimiento,
bajo la orden directa de la persona encargada del trabajo y reparación; y
577 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1218 Registro de capacitación
b) La persona encargada del trabajo de reparación, será responsable de que los resguardos y demás
dispositivos de protección hayan sido propiamente reinstalados antes de permitir que la máquina, aparato o
instalación se ponga de nuevo en operación.
578 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1219 Para los trabajos de reparación o mantenimiento, se dispondrá de iluminación adecuada. Mediciones de Lux
Será responsabilidad de las personas asignadas a trabajos de mantenimiento y reparación, el utilizar calzado
579 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1220 y ropa de trabajo en general adecuada a la naturaleza del trabajo que realicen, evitando el empleo de bolsillos Registro de capacitación
o partes sueltas o peligrosas.
Cuando se vaya a efectuar reparaciones en una maquina, será detenida antes de comenzar el trabajo,
tomándose las medidas adecuadas, cerrando con llave preferiblemente los arranques o dispositivos de
control, para garantizar que la máquina no pueda ponerse en marcha hasta que el trabajo haya sido
580 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1233 Registro de capacitación
terminado y los reparadores se hayan retirado. No obstante, cuando sea necesario probar o ajustar la
máquina, se podrá poner en marcha por la persona responsable del trabajo de reparación. Igualmente, se
colocarán letreros indicativos sobre el riesgo correspondiente.
Después que la obra de reparación en una máquina haya sido terminada y antes de conectar la fuerza de
nuevo para fines de producción:
a) Todas las herramientas, instrumentos y materiales usados durante el trabajo, serán cuidadosamente
retirados y recogidos en un lugar seguro, fuera de la máquina.
581 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1234 b) La máquina después de la reparación, deberá quedar en condiciones seguras de operación. Registro de capacitación
c) La máquina deberá moverse despacio, para asegurarse de que ningún objeto ha sido dejado en lugares o
posiciones que interfieran con la operación segura de la máquina; y
d) El espacio alrededor de la máquina deberá dejarse libre y restaurado a su condición normal.
Cuando las reparaciones sean llevadas a efecto cerca de máquinas o de partes peligrosas que no se puedan
detener o desconectar, y cuando los trabajadores encargados de las reparaciones tengan que pasar cerca de
582 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1235 las máquinas o partes de ellas, de tal forma o por lugares que no estén convenientemente protegidos por Registro de capacitación
resguardos ordinarios, se tomarán todas las medidas provisionales necesarias para la protección de dichos
trabajadores.
Cuando haya que reparar o reemplazar las correas transmisoras u otras partes de transmisiones en locales
donde no se lleven a efecto operaciones continuas, los reparadores se asegurarán de que:
a) La máquina a la cual la correa de transmisión u otro elemento de transmisión pertenece, ha sido
584 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1237 desconectado del abastecimiento de fuerza. Registro de capacitación
b) El control de fuerza ha sido fijado en su posición de desconectado; y
c) Se han tomado las precauciones adicionales que se consideran necesarias para cada caso particular.
No se usarán prendas de vestir sueltas, desgarradas o rotas, ni corbatas, ni cadenas de llaveros o de relojes,
585 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1255 Registro de capacitación
cerca de maquinaria en movimiento.
586 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1263 No se deberán usar mandiles cerca de partes giratorias de movimiento alternativo de máquina. Registro de capacitación y señalización en los lugares de trabajo
No usarán guantes los trabajadores que operen taladros, prensas punzonadoras u otras máquinas en las
587 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Partes en movimiento Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1288 Registro de capacitación
cuales la mano pueda ser atrapada por partes en movimiento.
En las escaleras, rampas, plataformas de ascensores y lugares semejantes, donde los resbalones pueden ser Instrucciones para trabajo en
588 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 71 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
especialmente peligrosos, se colocarán superficies antirresbaladizas. altura
Las escaleras, plataformas, andamios, puentes, rampas o pisos en voladizos, serán calculados y construidos
para soportar las cargas normales del trabajo al que se sometan, tomando en cuenta los factores de Instrucciones para trabajo en
589 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 75 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
seguridad de los materiales que los constituyan, y deberán dotarse de barandas de construcción y resistencia altura
capaces de eliminar el riesgo de caídas a los espacios libres que lo rodeen.
Las escaleras y plataformas de material perforado no tendrán intersticios que permitan la caída de llaves Instrucciones para trabajo en
590 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 76 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
inglesas o de cualquier otra herramienta. altura
Las escaleras, exceptuando las denominadas de servicio, no podrán tener un ancho menor de 0.90 mts. con
Instrucciones para trabajo en
591 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 77 un declive máximo de 45º y mínimo de 20º con una altura libre vertical en cualquier punto de ellas de 2.2 mts. SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
altura
y sus escalones excluyendo salientes, no tendrán menos de 0.23 mts. de paso.
Cuando la pendiente que pudiera corresponder a las escaleras citadas en el Artículo precedente fuera inferior Instrucciones para trabajo en
592 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 78 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
a 20º deberán reemplazarse por rampas y si fuera superior a los 45º se reemplazarán por escaleras fijas. altura
Todas las escaleras que tengan más de cuatro peldaños se protegerán con barandas en todo lado abierto; y Instrucciones para trabajo en
593 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 79 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
las que fueran encerradas, llevarán por lo menos un pasamano al lado derecho, descendiendo. altura
Las escaleras de servicio, tales como las de las salas de máquinas y calderos o las que conducen a
plataformas de servicio, que rodeen las máquinas, tendrán por lo menos 0.56 mts. de ancho; su declive no
Instrucciones para trabajo en
594 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 80 será mayor de 60º y el ancho de los escalones no será menor de 0.15 mts. SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
altura
Las escaleras de caracol serán eliminadas.
Los pasadizos, vías y plataformas de trabajo o pisos elevados con lados descubiertos que estén a 2.00 mts.
(6 pies 6 pulgadas) o más sobre el nivel del piso o del terreno, exceptuando las plataformas empleadas para
la carga y descarga de materiales y las pequeñas plataformas usadas para motores o equipos similares y que Instrucciones para trabajo en
595 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 81 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
no tienen espacio suficiente para que se estacione una persona, tendrán que estar resguardados por todos altura
los lados descubiertos, por barandas permanentes, en la forma establecida en el Artículo 75º de este
Reglamento.
Todas las vías o plataformas construidas sobre transportadores o maquinarias, serán resguardadas por todos Instrucciones para trabajo en
596 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 82 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
los lados abiertos por barandas permanentes. altura
Las escaleras se conservarán siempre en buenas condiciones y serán inspeccionadas por personas Instrucciones para trabajo en
597 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1221 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
competentes a intervalos regulares. altura
Las escaleras portátiles deberán usarse a un ángulo tal que la distancia horizontal del apoyo inferior al pie de Instrucciones para trabajo en
598 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1222 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
la escalera, sea un cuarto del largo de la misma. altura
No se deberán emplear las escaleras de pasos (o tijera) y las de caballetes que tengan más de 6 mts. (20 Instrucciones para trabajo en
601 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1225 SK-CSMA-E-10-Andamios y SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
pies). altura
Para aquellas reparaciones que impliquen una cantidad considerable de trabajo elevado y para lo cual no sea
Instrucciones para trabajo en
602 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1226 posible construir una plataforma fija temporal, se deberá disponer y usar plataformas portátiles de tipo Tarjetas de andamios
altura
apropiado, que deberán estar construidas sólidamente y estar provistas de barandillas adecuadas.
Para las obras de mantenimiento y reparación de un edificio o estructura que no puedan efectuarse con
seguridad desde una escalera portátil o plataforma, se erigirán, cuando sea necesario, andamiaje, Instrucciones para trabajo en
603 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1227 Tarjetas de andamios
plataformas de trabajo, entablados, escalerillas y demás construcciones fijas provisionales, adecuadas y altura
seguras.
Cuando sean llevadas a cabo reparaciones en trincheras, fosos u otras excavaciones profundas, abiertas en
las cuales puedan ocurrir emanaciones de gases asfixiantes u otras sustancias peligrosas, se estacionará una
persona responsable en la superficie, cerca de la excavación, para asistir a los trabajadores en caso de Instrucciones para trabajo en
606 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1232 SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto
necesidad, y éstos a su vez deberán estar provistos de: altura
a) Equipo de protección apropiado y adecuado para los órganos respiratorios.
b) Cinturones de seguridad con cuerdas salvavidas de adecuada longitud y resistencia.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
En los edificios que tengan ventanas que no puedan ser alcanzadas segura y convenientemente por medio de
escaleras o plataformas portátiles, bien desde el suelo o de techos planos inmediatos o desde un balcón
Instrucciones para trabajo en
607 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Personas en altura Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1252 suficientemente ancho y construido de tal manera que tengan que limpiarse desde el exterior, estarán Permiso de trabajo
altura
provistas de dispositivos de seguridad aprobados por la Dirección de Industrias y Electricidad para la
protección de los limpiadores de ventanas.
Los lugares de tránsito estarán libres de desperfectos, protuberancias u obstrucciones con los que pueda
608 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Pisos resbaladizos y disparejos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 69 Registros de inspección
correrse el riesgo de tropezar.
En las condiciones normales, los pisos, escalones y descansillos no serán resbaladizos, ni construidos con
609 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Pisos resbaladizos y disparejos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 70 Registros de inspección
materiales que, debido al uso, lleguen a serlo.
Un abastecimiento de agua, a presión mínima de 60 libras, se mantendrá en todo momento para extinguir
610 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 145 Plan de Contingencia Plano de sistema contraincendio
incendios.
Las bombas para incendios estarán situadas o protegidas de tal modo que no se interrumpa su
611 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 147 Plan de Contingencia Plano de sistema contraincendio
funcionamiento cuando se produzca un incendio en el establecimiento.
Todos los locales de alto y moderado riesgo estarán equipados con sistemas de alarma contra-incendios, de
612 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 169 Plan de Contingencia Plano de sistema contraincendio
señales audibles a todos.
Cuando exista riesgo de incendio, el personal deberá recibir en forma periódica y en plazo no menor de tres
613 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 172 Plan de Contingencia Plan de emergencia-capacitación
meses, entrenamiento. Se organizará brigadas contra-incendios.
Se realizarán ejercicios de casos de incendio por lo menos cuatro (4) veces al año y con todo el personal por
614 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 173 Plan de Contingencia Plan de emergencia-capacitación
lo menos una vez al año.
Se prohibirá fumar, así como introducir fósforos, dispositivos de llamas abiertas, objetos incandescentes o
cualquier otra sustancia suceptible de causar explosión o incendio dentro de la zona de seguridad de los
615 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1030 locales de trabajo, y además se colocarán en lugares bien visibles, avisos de precaución apropiados. Plan de Contingencia Registro de capacitación
Todos los equipos de extinguidores serán: (a) conservados en buen estado; y (b) probados a intervalos que
616 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1037 Plan de Contingencia Plan de emergencia-Registros de inspección
no excedan de tres meses.
Un número conveniente de trabajadores serán instruidos en el manejo y uso de los equipos de extinguir
617 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Potencial de Incendio Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1038 Plan de Contingencia Plan de emergencia-capacitación
incendios.
Los trabajadores que empleen herramientas portátiles para cortar zunchos, alambre, etc., de embalajes o
618 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Proyección de objetos Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 436 Plan de Contingencia Registro de capacitación
bultos, deberán estar provistos de anteojos a prueba de impacto.
Los resguardos para la protección de los oídos contra chispas, metal fundido, partículas u otros cuerpos
extraños, consistirán en una malla fuerte, ligera en peso e inoxidable, debidamente montada y mantenida en Instrucciones para uso adecuado
621 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Ruido ocupacional Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1285 Registro de capacitación
su lugar por medio de un resorte ajustable, de acero usado alrededor de la cabeza, o en un dispositivo de EPP
protector equivalente.
Cuando los dispositivos para la protección de les oídos no se usen, deberán conservarse en recipientes Instrucciones para uso adecuado
622 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Ruido ocupacional Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1286 Registro de capacitación e inspección sobre el uso adecuado de los protectores auditivos
cerrados, protegiéndolos contra daños mecánicos y contaminación por aceite, grasa u otras sustancias. de EPP
Se colocarán avisos y afiches a fin de promover el cumplimiento, por los trabajadores de las normas de
623 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Señalización Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 31 seguridad industrial. Además se pueden usar otros medios de enseñanza. Señalización sobre SSO Periódico Mural
Se colocarán avisos preventivos para el empleo de equipos de protección para los ojos en las proximidades Señalización de uso obligatorio
624 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Señalización Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 250 Señalización en obra sobre Uso de EPP
de las piedras de esmeril. de EPP
Los recipientes que contengan sustancias peligrosas estarán marcados o con etiquetas de manera que sean Sustancias peligrosas
625 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Señalización Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1020 SK-CSMA-E-21-Manipuleo de sustancias tóxicas y peligrosas
identificables; y acompañados de hojas de seguridad. identificadas con rótulo
Todas las fábricas de explosivos estarán provistas de avisos permanentes y legibles, colocados:
a) En las entradas de las zonas en que estén enclavadas las fábricas prohibiendo que entren las personas no
autorizada.
b) En la parte exterior de todos los edificios en la zona peligrosa:
i) Indicando el objeto a que se destinan los edificios; y
ii) Prohibiendo fumar y llevar luces, objetos incandescentes, fósforos, o cualquier otro artículo o sustancias
626 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Señalización Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1078 que puedan causar una explosión o incendio; y Señalización sobre SSO
c) Dentro de cada edificio de carácter peligroso:
i) Indicando la cantidad máxima de explosivo o ingredientes que se permita tener dentro de dicho edificio.
ii) Indicando las operaciones permitidas en el edificio.
iii) Indicando el número máximo de personas permitidas en el edificio; y
iv) Una lista de las herramientas e implementos que esté permitido emplear dentro del edificio.
Antes de comenzar trabajos de reparación en cualquier sistema de tuberías, empleado para el transporte de
sustancias corrosivas, explosivas, inflamables o venenosas:
Sustancias que pueden causar
a) Todas las válvulas se cerrarán, la tubería se vaciará y se dejará tiempo suficiente para que cualquier gas
627 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X lesiones por contacto o Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1244
escape; y
absorción por la piel
b) Si se emplea un soplete para soldar o cortar, la tubería se lavará completamente con una sustancia
neutralizante y se anegará con vapor o agua hirviendo.
Al abrir las platinas de los sistemas de tuberías empleados para el transporte de sustancias peligrosas:
a) Se colocará una pantalla de plomo sobre la platina para proteger al operario del posible chorro.
Sustancias que pueden causar
b) En las tuberías horizontales se quitarán primero los tornillos inferiores.
628 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X lesiones por contacto o Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1245
c) Los tornillos restantes se aflojarán lentamente, hasta que el contenido comience a gotear; y
absorción por la piel
d) A menos que la platina se separe prontamente se desprenderá por medio de una cuña de metal o
herramienta especial para este trabajo.
Los vestidos protectores y capuchones para los trabajadores expuestos a sustancias, corrosivas u otras
Sustancias que pueden causar
sustancias dañinas, serán: SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
629 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X lesiones por contacto o Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1260
a) A prueba de líquido o gas, de acuerdo con la naturaleza de la sustancia o sustancias empleadas; y Rev1-EPP
absorción por la piel
b) De construcción y material tal, que sean aceptados por la autoridad competente.
Sustancias que pueden causar Los guantes para trabajadores que manipulen sustancias corrosivas, tales como ácidos o cáusticos, serán
SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
631 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X lesiones por contacto o Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1293 confeccionados de caucho natural, caucho sintético o películas plásticas flexibles y su resistencia a la
Rev1-EPP
absorción por la piel corrosión se ajustara a las normas aceptadas por la autoridad competente.
Los guantes para proteger a los trabajadores contra la acción de sustancias tóxicas, irritantes o infecciosas:
Sustancias que pueden causar a) Cubrirán tanto como sea posible del antebrazo.
SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
632 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X lesiones por contacto o Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1294 b) Cerrarán bien ajustados en el extremo superior.
Rev1-EPP
absorción por la piel c) No tendrán ni la más ligera quebradura.
Cuando se desgarren durante el trabajo, se reemplazarán inmediatamente.
Sustancias que pueden dañar los Todos los trabajadores que ejecuten cualquier operación que pueda poner en peligro sus ojos, dispondrán de SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
633 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1275
ojos protección apropiada para estos órganos. Rev1-EPP
Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones de picado, remachado, recalcado y
Sustancias que pueden dañar los operaciones similares que pueda producir el desprendimiento de partículas en forma violenta, estarán SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
634 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1276
ojos provistos de lunas resistentes a este tipo de impactos y en conformidad con las normas de la autoridad Rev1-EPP
competente.
Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones de fundición, forja, tratamiento térmico
Sustancias que pueden dañar los
635 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1277 de metales, etc., se ajustarán a las condiciones de impacto fuerte y altas temperaturas y a las normas
ojos
establecidas por la autoridad competente.
Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones que requieran el empleo de sustancias
químicas corrosivas o similares, serán fabricados de material blando que se ajuste a la cara, resistente al
Sustancias que pueden dañar los
636 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1278 ataque de dichas sustancias, incombustibles y construidos de tal manera que impida el ingreso por cualquier
ojos
lado, de las sustancias indicadas y estarán de acuerdo con las normas establecidas por la autoridad
competente.
Los anteojos protectores para trabajadores ocupados en operaciones en donde se pueda producir o produzca
Sustancias que pueden dañar los
637 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1279 gases o emanaciones peligrosas, serán de material flexible, resistente a dichos gases, no deberán tener
ojos
aberturas de ventilación y se ajustarán a las normas establecidas por la autoridad competente.
Las gafas protectoras, los capuchones y las pantallas protectoras para los trabajadores ocupados en
Sustancias que pueden dañar los soldadura por arco, soldadura oxiacetilénica, trabajos en hornos o en cualquier otra operación donde sus ojos SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
638 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1280
ojos puedan estar expuestos a deslumbramiento, deberán tener lentes o ventanas filtros, conforme a las normas Rev1-EPP
de absorción señaladas en el Reglamento de Higiene Industrial.
Sustancias que pueden dañar los Los trabajadores cuya vista requiera el empleo de lentes correctores y necesiten usar protectores, serán SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
639 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1281
ojos provistos de anteojos que puedan ser superpuestos a sus lentes correctores sin disturbar su ajuste. Rev1-EPP
El uso y tipo de anteojos, estará de acuerdo con la clase de operación que se realice. En este sentido, su
empleo será obligatorio en las siguientes operaciones:
a) USO DE ESMERILES, inclusive si dichos esmeriles están provistos de defensas de vidrio.
b) PICADO, corte o perforación de piedra, ladrillo, concreto, brea dura, fierro fundido, acero, bronce, metal
antifricción o cualquier otro metal o material que pueda despedir partículas.
c) EN TRABAJO DE VACIADO DE METAL FUNDIDO, en el manipuleo de productos asfálticos o químicos.
d) EN EL MANIPULEO DE METALES en forma de polvo o sin polvo o donde exista peligro de partículas
pequeñas volantes.
e) USO DE AIRE PARA LIMPIEZA de polvo o partículas metálicas.
f) RASQUETEADO o limpieza de superficies metálicas.
g) PRUEBA o ajuste de vidrios a nivel.
h) EN LA EXTRACCIÓN DE BANDAS de metal de materiales encajonados o asegurados con las mismas.
Sustancias que pueden dañar los SK-CSMA-15-Elementos de protección personal, Ficha de entrega de EPP Pl-SK CSMA 15-01-
640 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1282 i) EN EL MANIPULEO a granel de azufre, litargirio u otros polvos nocivos.
ojos Rev1-EPP
j) EN SOLDADURA ELÉCTRICA los hombres expuestos a los rayos de arco eléctrico deberán usar anteojos
especiales.
k) MANIPULEO DE ÁCIDOS, soda cáustica, cal o productos químicos similares.
l) EN SOLDADURA AUTÓGENA
m) EN TRABAJOS DE REMACHADO y calafateado en general.
n) EN TRABAJOS DE MADERA (sierra, torno, etc.) donde pueda existir peligro de pequeñas partículas
volantes.
o) EN TRABAJOS DE PICO sobre tierra dura o roca.
p) EN MEZCLAS DE MATERIALES REFRACTARIOS.
q) En LIMPIEZA DE CALDEROS, hornos y chimeneas.
r) EN TRABAJOS DE ARENADO o similares.
s) EN CUALQUIER TRABAJO en que partículas extrañas puedan herir los ojos.
Sustancias que pueden ser Todo el polvo, emanaciones, gases, vapores o neblinas producidos y desprendidos de los procedimientos
641 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 104 industriales, serán extraídos en lo posible, de su lugar de origen, y no se permitirá que se difundan en la Monitoreos de polvos y gases
vapores, etc.) atmósfera de los locales de trabajo.
A menos que la autoridad competente lo excluya específicamente de alguna manera, esas operaciones se
Sustancias que pueden ser
ejecutaran en aparatos herméticamente cerrados, de manera que se evite el contacto de las personas con las
642 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1017
sustancias dañinas y así mismo, para evitar el escape de polvos, fibras, emanaciones, gases, nieblas o
vapores, etc.)
vapores a la atmósfera de los locales donde estén trabajando personas.
Cuando no se puedan utilizar aparatos herméticamente cerrados, los polvos, las fibras, las emanaciones, los
Sustancias que pueden ser gases, las nieblas o los vapores nocivos, a menos que la autoridad competente lo excluya específicamente de
643 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1018 alguna manera, serán eliminados en el lugar de origen o cerca del mismo, por medio de campanas de
vapores, etc.) aspiración, de conformidad con los requisitos establecidos en el Reglamento de Higiene industrial del
Ministerio de Salud Pública.
El ambiente de los locales de trabajo se ensayará periódicamente, a intervalos tan frecuentes como pueda ser
Sustancias que pueden ser necesario para garantizar que las concentraciones de polvos, fibras, emanaciones, gases, nieblas o vapores
645 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1021 irritantes o tóxicas, se mantienen dentro de los límites especificados por el Reglamento de Higiene Industrial Monitoreos de polvo,gases, etc
vapores, etc.) del Ministerio de Salud Pública, revisado periódicamente por esta autoridad de acuerdo con los nuevos
avances científicos de la patología industrial.
Cuando sea factible, los pisos de los locales, donde se produzcan polvos dañinos:
Sustancias que pueden ser a) Serán lisos, impermeables y fáciles de limpiar; y
647 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1023 b) No deberán cubrirse con linóleo suelto, planchas de metal sueltas u otro material cualquiera, bajo el cual Registros de inspección
vapores, etc.) pueda acumularse el polvo.
Toda operación o procedimiento que incluya la fundición o tratamiento de metales de carácter irritante o
tóxico, de otras sustancias secas o la fabricación o el empleo de compuestos secos de carácter irritante o
tóxico, incluyendo el transporte desde un aparato a otro y el envasado de los productos, se llevarán a cabo
Sustancias que pueden ser por medios mecánicos en aparatos:
648 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1159 a) Instalados en locales separados.
vapores, etc.) b) Provistos de cubiertas apropiadas; y
c) Provistos de campanas, construidas y situadas de tal manera que el polvo o las emanaciones que se
produzcan, sean aspirados hacia ellas y conducidos a sistemas para recoger el polvo.
Al seleccionar equipos protectores del sistema respiratorio, se deberán tomar en cuenta las siguientes
consideraciones:
a) El procedimiento y condiciones que originan la exposición.
Sustancias que pueden ser
b) Las propiedades químicas, físicas, tóxicas u otras propiedades peligrosas de las sustancias de las cuales
652 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1304 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
se requiere protección. La naturaleza de los deberes que ejecuta la persona que va a usar el equipo e
vapores, etc.)
impedimento o restricción de movimiento en la zona de trabajo; y
c) Las facilidades para la conservación, mantenimiento y vigilancia del uso.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Sustancias que pueden ser
Los respiradores de cartucho y las máscaras de depósito no se deberán emplear en lugares confinados o en
655 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X inhaladas (gases, polvos, Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1307 Registros de capacitación
otro lugar cualquiera que sea pobremente ventilado, o en atmósferas deficientes del oxígeno.
vapores, etc.)
Todos los pisos, pasajes, pasillos y fosos donde se manipulen metal fundido o donde se lleven a cabo
657 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 255 soldaduras, estarán exentos de charcos de agua y de humedad indebida, o donde no sea posible, se tomarán Trabajos de soldadura SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
las medidas de seguridad convenientes para evitar el pase de corriente eléctrica al trabajador.
Si en partes de instalaciones sometidas a grandes esfuerzos, tales como calderos de vapor u otros
recipientes a presión, se van a efectuar reparaciones utilizando soldadura:
a) Dichas reparaciones serán llevadas a cabo por soldadores autorizados para tales trabajos por la autoridad Instructivos para trabajos de
658 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1246 SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
competente; y, soldadura
b) Solamente se usarán aquellos métodos, equipos, materiales de rellenos declarados permisibles para esos
fines por la autoridad competente.
Todo el equipo portátil de soldadura, tales como cilindros de gases, mangueras, cables eléctricos, etc., serán
Instructivos para trabajos de
659 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1247 instalados en los lugares de trabajo, de tal manera que eviten todo riesgo de caída o vuelco de equipo y de SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
soldadura
tropiezo o caída de personas.
En los lugares de trabajo en donde se efectúen trabajos de soldadura por arco eléctrico, se dispondrá
alrededor de ellos de pantallas adecuadas a fin de garantizar una protección total contra lesiones causadas Instructivos para trabajos de
660 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1248 SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
por las radiaciones de la soldadura de arco a todas las personas que trabajen o transiten cerca del lugar soldadura
donde se suelde.
No se ejecutara trabajo alguno de soldadura o de corte en un recipiente que haya contenido sustancias
explosivas o inflamables, o en el que pudieran producirse gases inflamables, de no ser después que:
Instructivos para trabajos de
661 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1249 a) Se haya limpiado perfectamente el recipiente con vapor o con otros medios eficaces; y SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
soldadura
b) Se haya comprobado mediante análisis del aire que no contiene vapores o gases combustibles; o
c) El aire en el recipiente haya sido sustituido por un gas inerte.
Si se emplea gas inerte para el fin antes mencionado, después que el recipiente se encuentre lleno, se Instructivos para trabajos de
662 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1250 SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
permitirá fluir el gas lentamente hacia el interior durante toda la soldadura o corte. soldadura
Cuando se proceda a trabajos de soldadura o de corte en espacios confinados, por ejemplo, en el interior de
tanques o recipientes análogos, o a bordo de barcos, se adoptará el siguiente procedimiento:
a) Se suministrará constantemente ventilación adecuada por medio de ventiladores de aspiración o
sopladores, no empleándose oxígeno para este fin.
Instructivos para trabajos de
663 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Trabajos en caliente Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 1251 b) No se dejarán abandonados los sopletes dentro de los tanques, recipientes u otros espacios confinados SK-CSMA-E-22-Corte y soldadura, Registros de capacitación
soldadura
durante las horas de comidas u otras interrupciones del trabajo.
c) Los trabajadores tomarán las precauciones necesarias para evitar el escape de gas combustible no
quemado o de oxígeno al interior del tanque, del recipiente o de otro espacio confinado; y
d) Cuando sea necesario, se situará al exterior un ayudante para vigilar al operador u operadores.
Los carros transportadores, elevadores, tractores, etc., accionados por fuerza mecánica estarán dotados de
664 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 925 Informe de Equipos y Check list de equipos
luces delanteras y posteriores para trabajar de noche o en sitios oscuros.
En el manejo de los vehículos mencionados en el artículo anterior se observará estrictamente las velocidades
665 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 926 Registro de capacitación
seguras de trabajo establecidas por los fabricantes y las especiales para cada establecimiento.
666 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 927 No se permitirá el transporte de personal en los vehículos mencionados en el Artículo 925. Registro de capacitación y señalización en los lugares de trabajo
Los vehículos mencionados en el Artículo anterior estarán equipados con bocinas, silbatos o campanas
667 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 930 accionadas a mano, para que los operadores avisen cuando se acerquen a peatones, a otros vehículos, a Informe de Equipos y Check list de equipos
esquinas, puertas o lugares peligrosos y donde exista una visibilidad insuficiente.
Los vehículos y tractores de fuerza mecánica se maniobrarán únicamente por individuos completamente
668 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 931 adiestrados que hayan pasado las pruebas de aptitud física y de habilidad para maniobrar el equipo con Perfil de los operadores documentado dentro del file del trabajador
seguridad.
Los vehículos de fuerza mecánica o las carretillas de remolque no serán cargadas más de su capacidad
669 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 932 Registro de capacitación e inspección
máxima nominal, la cual será indicada visiblemente de una manera permanente.
Todos los equipos de carretillas y tractores serán inspeccionados por lo menos una vez a la semana por las
personas encargadas de la conservación o por otras personas competentes, y cuando se descubra algún
670 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 934 Registros de inspección
defecto que pueda producir accidentes, el vehículo será retirado del servicio mientras se hacen las
reparaciones necesarias.
Los operadores de las carretillas de fuerza mecánica y tractores revisarán las condiciones de los controles,
frenos, dispositivos de aviso y demás partes antes de usar las carretillas o tractores a ellos asignados, y en el
671 5/22/1964 Fomento (PRODUCE) X Transporte terrestre Decreto Supremo 42-F X Reglamento de Seguridad Industrial X 935 Registro de capacitación
caso de encontrar algún defecto o que estén impropiamente cargados darán aviso de estos hechos para su
corrección.
Resultados de la Inducciòn de
Ley General de Transporte y Tránsito El conductor de un vehículo es responsable administrativamente de las infracciones del tránsito y del
672 10/8/1999 Congreso X Transporte terrestre Ley 27181 X X 24 los Choferes de la empresa, Registro de capacitación
Terrestre. transporte vinculadas a su propia conducta durante la circulación.
Licencia de Conducir.
2.1 La presente Ley comprende todo lo relacionado con la actividad y servicios desarrollados dentro del
Sistema Portuario Nacional, en las áreas marítimas, fluviales y lacustres, las competencias y atribuciones de
las autoridades portuarias, las autorizaciones, derechos y obligaciones de las personas naturales o jurídicas
673 3/1/2003 Congreso X Servicios en puertos Ley 27943 X Ley del Sistema Portuario Nacional. X 2 que desarrollan las actividades y servicios portuarios; y la construcción, uso, aprovechamiento, explotación,
operación y otras formas de administración de las actividades y los servicios portuarios.
2.2 Están comprendidos dentro del alcance de la presente Ley los puertos, marinas, infraestructuras e
instalaciones portuarias
El Certificado de Matrícula que acredita la nacionalidad, propiedad, características técnicas y datos de la nave
Ley que Regula el Registro y Certificado de de transporte acuático comercial, sean marítimas, fluviales y lacustres, se renueva cuando se presenten
674 7/1/2004 Congreso X Transporte fluvial Ley 28263 X Matrícula de Embarcaciones de Transporte X 1 modificaciones en los datos consignados, como las características técnicas de las naves, cambio de
Comercial Marítimo, Fluvial y Lacustre. propietario, cambio de puerto, con refrendas gratuitas anuales para naves menores de hasta cinco (5)
toneladas de capacidad.
Los Gobiernos Regionales otorgan Permisos de Operación a personas naturales o jurídicas que presten
Ley que Regula el Registro y Certificado de servicio de transporte fluvial, excepto de aquellas que prestan transporte fluvial turístico y de aquellas que
675 7/1/2004 Congreso X Transporte fluvial Ley 28263 X Matrícula de Embarcaciones de Transporte X 2 cuentan con autorización de la Dirección de Transporte Acuático.
Comercial Marítimo, Fluvial y Lacustre. Por decreto supremo se fijarán las Unidades de Arqueo Bruto, así como las condiciones y términos para
prestar este servicio. Éstos tienen una vigencia de cinco (5) años y serán renovados a solicitud de parte.
Obligación.- Todas las personas naturales y jurídicas de derecho privado o público que conducen y/o
Cuando se conduce una
Ley que establece la obligación de elaborar administran empresas, instalaciones, edificaciones y recintos tienen la obligación de elaborar y presentar,
677 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X 3 instalación. 5 años. SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
y presentar planes de contingencia para su aprobación ante la autoridad competente, planes de contingencia para cada una de las operaciones
Cuando se apruebe Reglamento
que desarrolle.
Plazo de presentación.- Los representantes legales de los obligados a los que se refiere el artículo 3
Ley que establece la obligación de elaborar precedente, presentan a las respectivas autoridades competentes, bajo responsabilidad, los planes de Única vez.
678 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X 5
y presentar planes de contingencia contingencia que correspondan en el plazo máximo de un (1) año, contado a partir de la vigencia del Cuando se apruebe Reglamento SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
reglamento de la presente Ley.
Difusión.- Los obligados deben remitir un resumen ejecutivo de su plan de contingencia a la municipalidad Única vez.
Ley que establece la obligación de elaborar
679 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X 11 provincial en cuya ámbito realizan sus actividades, que lo publica en un lugar visible de su sede institucional a Cuando se apruebe Reglamento SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
y presentar planes de contingencia
fin de que éste pueda ser conocido por la población. de Ley.
Elaboración, aprobación y actualización: Para elaborar dichos planes de contingencia se toma como base la
Ley que establece la obligación de elaborar guía propuesta por el Instituto Nacional de Defensa Civil. Una vez realizado el plan de contingencia Salud y
680 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
y presentar planes de contingencia Seguridad Ocupacional debe ser aprobado por el Sistema Nacional de Defensa
Los planes de Contingencia deben ser actualizados cada cinco años.
4.1 La elaboración del plan de contingencia se formula siguiendo la guía que para estos efectos propone el
Instituto Nacional de Defensa Civil - INDECI, previa opinión favorable de los sectores correspondientes, y se LA EMPRESA debe elaborar los
aprueba mediante decreto supremo refrendado por el Presidente del Consejo de Ministros, en un plazo no planes de contingencia según la
Ley que establece la obligación de elaborar
682 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X 4 mayor de ciento ochenta (180) días calendario contados a partir de la vigencia del reglamento de la resente guía del INDECI, la que señala SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
y presentar planes de contingencia
Ley. los contenidos mínios que deben
4.2 Las guías a las que se refiere el presente artículo señalan los contenidos mínimos que deben presentar tener los planes.
los planes de contingencia.
7.1 Con una periodicidad no menor de cinco (5) años, contados desde la fecha de aprobación del plan de
contingencia, el obligado presenta a la autoridad competente, para su aprobación, un plan de contingencia
actualizado.
Ley que establece la obligación de elaborar 7.2 Cuando las condiciones o circunstancias de la actividad que dio origen al plan de contingencia varían de
683 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X 7 6/19/2005 SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
y presentar planes de contingencia manera significativa, el obligado debe reformular su plan de contingencia, para su revisión y aprobación por la
autoridad competente.
7.3 La aprobación de la actualización o reformulación de los planes se sujeta a lo dispuesto en el artículo
precedente.
Los planes de contingencia son aprobados, previa opinión favorable de la entidad competente del Sistema
Ley que establece la obligación de elaborar Cuando se conduce una
685 6/19/2005 Congreso X Planes de Contingencia Ley 28551 X X 6 Nacional de Defensa Civil - SINADECI, por la autoridad que corresponde a la actividad que desarrolla la SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
y presentar planes de contingencia instalación
entidad.
Inspecciones/ Fiscalizaciones en La finalidad de las inspecciones son las siguientes: vigilancia y exigencia del cumplimiento de las normas
686 7/22/2002 Congreso X Ley 28806 X Ley General de Inspección del Trabajo X
SSO legales, orientación y asistencia técnica.
Los Certificados de Inspección Técnica Vehicular que emiten los Centros de Inspección Técnica Vehicular
Ley que crea el Sistema Nacional de Certificado de Inspección
688 5/28/2008 Congreso X Transporte terrestre Ley 29237 X X 7 (CITV) son válidos para circular por las vías públicas terrestres de todo el país y tienen la vigencia que Certificado de Inspección Técnica Vehicular
Inspecciones Técnicas Vehiculares Técnica Vehicular
determina el reglamento.
El propietario del vehículo y, en su caso, el prestador del servicio de transporte son solidariamente
responsables ante la autoridad administrativa de las infracciones vinculadas a las condiciones técnicas del
Ley que modifica la Ley 27181 - Ley
690 Congreso X Transporte terrestre Ley 29259 X X Único vehículo, incluidas las infracciones a las normas relativas a las condiciones de trabajo de los operarios del Registro de capacitación
General de Tránsito.
servicio de transporte, protección del ambiente y seguridad, según lo que establece esta Ley y los
reglamentos nacionales.
Clasifica a los fuegos de acuerdo al material combustible y establece sus símbolos gráficos, de forma que el
uso adecuado del extintor se determine a simple vista.
Clase A: producido por la combustión de sustancias sólidas tales como el papel, madera, tela, paja, caucho,
algunos tipos de plásticos, etc. Su característica principal es que puede formar brasa y residuos. Identificada
por triángulo equilátero con la letra A en blanco sobre fondo verde.
Clase B: Producido por la combustión de líquidos inflamables y combustibles, petróleo y sus derivados,
Clasificación de los fuegos y su aceites, alquitranes, bases de aceite para pinturas, lacas, alcoholes y gases inflamables. Identificada por
691 3/18/1991 INDECOPI X Potencial de Incendio NTP 350.021 X Señalización de extintores
representación gráfica cuadrado que contenga la letra B en blanco sobre fondo rojo.
Clase C: Producido en equipos, sistemas de circuitos eléctricos energizados, esto es con efectiva presencia
de electricidad. Identificada por círculo que contiene letra C en blanco sobre fondo azul.
Clase D: Producido por metales combustibles como aluminio, magnesio, titanio, circonio y sus aleaciones:
sodio, titanio, potasio metálicos y otros. Identificada por estrella de 5 puntas con la letra D en blanco sobre
fondo amarillo.
693 INDECOPI X Señalización NTP 399.010-1 Señales de Seguridad 2004 X Los colores de seguridad están indicados en la tabla 1 Registro de capacitación
Los colores de contraste, usados mas para destacar mas el color de seguridad fundamental, se encuentran
694 INDECOPI X Señalización NTP 399.010-1 Señales de Seguridad 2004 X Registro de capacitación
en la tabla 2
Como complemento de las señales de seguridad, se usarán una serie de simbolos en el interior de las formas
695 INDECOPI X Señalización NTP 399.010-1 Señales de Seguridad 2004 X Registro de capacitación
geométricas definidas (ver anexo B)
Las formas geométricas, significados de colores de seguridad y contraste de las señales de seguridad, están
696 INDECOPI X Señalización NTP 399.010-1 Señales de Seguridad 2004 X Registro de capacitación
indicadas en la tabla 3.
697 INDECOPI X Señalización NTP 399.011 Símbolos de señales de seguridad 1974 X El color de seguridad debe cubrir por lo menos el 50% de la superficie de la señal. Registro de capacitación
Los simbolos y los textos, de habérlos, berán situarse dentro del área indicada por las lineas punteadas, ver
698 INDECOPI X Señalización NTP 399.011 Símbolos de señales de seguridad 1974 X Registro de capacitación
fig. 1 y 2
Establece un conjunto de colores destinados a identificar cada gas o mezcla de gases contenidos en envases
Colores de identifcación de Gases
a presión destinados a usos industriales.
Industriales contenidos en envases a
699 INDECOPI X Gases comprimidos NTP 399.013 X 2 Los colores que aquí se establecen no deben ser utilizados para identificar otros gas industrial que el que Registro de capacitación
presión, tales como cilindros, balones,
aquí se especifica.
botellas y tanques
Las botellas para gases derivados del petróleo no son considerados en esta Norma.
cjimenez:
Modificada por la Ley
29981 , Ley que crea la
SUNAFIL
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
cjimenez:
Modificada por la Ley
29981 , Ley que crea la
SUNAFIL Establece los símbolos pictóricos que deben ser colocados en los embalajes que contengan mercaderías
Símbolos Píctoricos para manipuleo de
700 INDECOPI X Materiales peligrosos NTP 399.015 X peligrosas, para indicar la índole del riesgo en su manipuleo, con el fin de lograr la protección de las Registro de capacitación
mercancía peligrosa
mercancías y la seguridad del personal.
Esta norma técnica se aplica a vehiculos automotores que tienen mas de dos ruedas.
Extintores Portátiles para Vehiculos
701 INDECOPI X Potencial de Incendio NTP 833.032 X Los extintores portátiles para vehiculos automotores están diseñados para combatir fuegos de tamaño Check List de Vehiculo Liviano. Extintores en vehiculos livianos
Automotores
ilimitados a su capacidad relativa de extinción.
El procedimiento de reporte de emergencias en las actividades mineras deberá ser seguido por las empresas
supervisadas que se encuentran bajo el ámbito de supervisión y fiscalización del OSINERGMIN.
Las empresas supervisadas están obligadas a reportar ante la Gerencia de Fiscalización Minera del
OSINERGMIN las siguientes emergencias en seguridad e higiene minera y medio ambiente.
- Accidentes fatales
- Accidentes graves
- Accidentes ambientales
- Desastres
Ocurrido cualquier supuesto de emergencia detallado líneas arriba, la empresa supervisada deberá remitir a Informar a la Dirección General
Aprueban el Procedimiento para reporte de OSINERGMIN el aviso de emergencia utilizando los sgtes. Formatos, según corresponda: de Minería del accidente fatal o
Incidentes, Accidentes y Resolución Consejo Directivo 013-2010-
704 2/14/2010 OSINERGMIN X emergencias en las actividades mineras y X Formato N0 1: Aviso de accidente fatal una situación de emergencia y
Enfermedades Ocupacionales OS/CD
modifican la Res. Nº 260-2009-OS-CD Formato N0 2: Aviso de accidente grave o incapacitante múltiple presentar un informe detallado
Formato N0 3: Aviso de accidente ambiental de investigación.
Los avisos deberán remitirse a OSINERGMIN dentro de las 24 horas de ocurrido el hecho generador de la
emergencia y podrán presentarse vía fax, mesa de partes o por vía electrónica.
La empresa supervisada deberá remitir a OSINERGMIN, vía mesa de partes, dentro de los diez (10) días
calendario de ocurridos los hechos, el informe de Investigación, según corresponda, utilizando los sgtes.
Formatos:
Formato N0 4: Informe de investigación del accidente
Formato N0 5. Informe de investigación de accidente ambiental
La Gerencia de Fiscalización Minera asignará a cada empresa supervisada una contraseña a fin de que
pueda remitir los avisos de emergencia y los informes de investigación de accidentes, por vía electrónica, a
través del portal de OSINERGMIN. (El procedimiento mencionado será aprobado por Resolución de la
Gerencia General y entrará en vigencia a los 60 días hábiles contados a partir de la publicación de la presente
resolución).
Los informes de investigación de emergencia deben ser llenados en su totalidad y suscritos por el
representante legal de la empresa supervisada, así como, por el Jefe del Programa de Seguridad e higiene
minera o el Supervisor responsable del área de medio ambiente, según sea el caso y debe tratarse de un
Investigación de incidentes/ Aprueban el Procedimiento para reporte de Ingeniero Colegiado y habilitado.
Resolución Consejo Directivo 013-2010-
705 2/14/2010 OSINERGMIN X accidentes/ enfermedades emergencias en las actividades mineras y X Cuando una emergencia de accidente ambiental o desastre genere a su vez un accidente fatal o un accidente
OS/CD
ocupacionales modifican la Res. Nº 260-2009-OS-CD grave o incapacitante múltiple, la empresa supervisada deberá presentar el aviso de accidente ambiental o
desastre (Formato N0 3) conjuntamente con los avisos de accidente fatal (Formato N0 1) o accidente grave
múltiple (Formato N0 2), según sea el caso.
Posteriormente, se remitirá el Informe de investigación de accidente ambiente o desastre (Formato N0 5), el
cual se presentará conjuntamente con el informe de Investigación del accidente fatal (Formato N0 4), de ser el
caso.
Las empresas supervisadas deben implementar y ejecutar las acciones preventivas y correctivas, señaladas
en los informes de investigación, como parte de las acciones necesarias para evitar se produzcan nuevas
situaciones de emergencias.
El Ministerio de Salud ha recomendado la revisión de los requisitos del botiquín de primeros auxilios, en
observancia a las normas nacionales de salud; la Dirección General de Transporte Terrestre ha coordinado
con los representantes del sector salud a fin de armonizar las normas nacionales en materia de salud, de esa
forma se consideró necesario la reducción de algunos elementos del botiquín, así como la cantidad de los
mismos, en atención a la naturaleza y ámbito del servicio de transporte terrestre.
Asimismo, se ha coordinado con los representantes del Ministerio de Salud la organización de capacitaciones
periódicas sobre el uso correcto de los mismos; y un Instructivo de primeros auxilios.
Se modifican los arts.1, 2 y 3 de la R.D.367-10-MTC/015
Modifican la R.D. Nº 367-2010-MTC/15,
Art. 2 Requisitos mínimos que debe cumplir transporte de personal en el ámbito provincial:
sobre implementación del botiquín en los Implementar los botiquines
707 4/21/2010 Transportes y Comunicaciones X Transporte terrestre Resolución Directoral 1011-2010-MTC/15 X X 1 1 alcohol de 70º de 120 ml Listado de botiquín
vehículos destinados a servicios de según lo establecido por norma
1 jabón antiséptico
transporte.
5 gasas esterilizadas fraccionadas de 10cm X 10cm
1 apósito esterilizado 10x10cm
1 esparadrapo 2,5 cm x 5 cm
1 venda elástica 4x5 yardas
10 bandas adhesivas (curitas)
1 tijera punta Roma de 3 pulgadas
1 guante quirúrgico
1 algodón x 50 g
Una copia a cargo de la Polícia Nacional, una copia para el Ministerio de Transportes y Comunicaciones.
Los beneficiarios del SOAT y/o las compañías de seguro y/o cualquier persona interesada podrá solicitar
Incidentes, Accidentes y Formato de Registro de Accidentes de
712 8/10/2006 Transportes y Comunicaciones X Resolución Directoral 4709-2006-MTC/15 X copia certificada del formato de registro de accidentes de tránsito, el cual será certificada por el Comisario de
Enfermedades Ocupacionales Tránsito.
la jurisdicción donde ocurrió el accidente previo pago de derechos y tendrá el mismo valor que la copia en
posesión de la PNP.
Establece las reglas preventivas para salvaguardar las condiciones de seguridad de las personas, de la vida
animal y vegetal, y de la propiedad, frente a los peligros derivados del uso de la electricidad; así como la
Contacto eléctrico Varias Cada vez que se use o instalen
713 1/30/2006 Energía y Minas X Resolución Ministerial 037-2006-MEM/DM Código Nacional de Electricidad - Utilización X preservación del ambiente y la protección del Patrimonio Cultural de la Nación. SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto secciones instalaciones eléctricas
El Código también contempla las medidas de prevención contra choques eléctricos e incendios, así como las
medidas apropiadas para la instalación, operación y mantenimiento de instalaciones eléctricas.
Contacto eléctrico (7)Las reglas del Código se complementan con las Normas de la Dirección General de Electricidad del
714 1/30/2006 Energía y Minas X Resolución Ministerial 037-2006-MEM/DM Código Nacional de Electricidad - Utilización X 7 Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ministerio de Energíay Minas (Normas DGE)
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en 1.2 La norma se aplica conjuntamente con el Código Nacional de Electricidad, el cual contiene disposiciones
717 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 1.2 SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Minas que también deben aplicarse a no ser que estén consideradas por la misma.
3.2.8.1 Toda sala con equipo eléctrico deberá contar con un extintor.
3.2.8.2 El extintor mencionado en el numeral anterior debe tener las siguientes
características:
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
718 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.8 a) Debe ser aprobado para uso en fuego de origen eléctrico; SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Minas
b) Debe estar dimensionado para el tamaño y tipo de equipo;
c) Debe estar localizado a la salida del área; y,
d) Debe estar siempre en condiciones operativas.
3.2.2.1 En toda mina donde se use electricidad debe haber planos o diagramas que muestren información
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en actualizada que ayude a operar el sistema eléctrico.
719 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.2 SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Minas 3.2.2.2 Tales planos o diagramas estarán siempre disponibles para la autoridad competente y se suministrará
copia de los mismos cada vez que los requiera.
3.2.3.1 Solamente personas autorizadas podrán operar o estar a cargo de aparatos eléctricos en una mina.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
720 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.3 3.2.3.2 Las reparaciones, ampliaciones y cambios en las instalaciones eléctricas serán hechos solamente por Electricistas calificados de acuerdo al perfil establecido por la empresa
directo/indirecto Minas
personal calificado en electricidad.
Toda instalación temporal que no cumpla con esta norma podrá ser usada solamente mientras dure una
emergencia, cuando:
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
722 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.4.2 a) Peligre la vida o la seguridad de la mina esté involucrada;
directo/indirecto Minas
b) Se proporcione supervisión calificada; y,
c) Se instalen barreras adecuadas y avisos de advertencia.
3.2.5.1 Se desconectará de su fuente de alimentación toda instalación que esté fuera de servicio o dañada.
Todo cable dejado en el lugar tendrá sus puntas aisladas y protegidas; en caso de estar defectuoso será
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
723 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.5 retirado.
directo/indirecto Minas
3.2.5.2 Toda línea aérea que esté fuera de servicio será desconectada de su fuente de alimentación, aislada y
puesta a tierra.
3.2.6.1 Ninguna reparación o modificación podrá llevarse a cabo sobre los equipos con tensión.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en 3.2.6.2 No obstante lo indicado en el numeral 3.2.6.1, si se requiere hacer ajustes, pruebas y calibraciones – Registro de capacitación en Estandar SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas y SK-CSMA-E-
724 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.6
directo/indirecto Minas mientras el equipo esté con tensión – se tomará todas las precauciones necesarias para que estas 14-Consignación de equipos e instalaciones
operaciones se realicen en forma segura.
3.2.7.1 Se proveerá en cada circuito eléctrico de un sistema de etiquetado y bloqueo de los medios de
desconexión.
3.2.7.2 Los medios de desconexión de una máquina o equipo estarán bloqueados y etiquetados en la
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en Registro de capacitación en Estandar SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas y SK-CSMA-E-
725 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.7 posición abierta, mientras se realice trabajos en la máquina o equipo. El dispositivo de bloqueo podrá ser
directo/indirecto Minas 14-Consignación de equipos e instalaciones
omitido si es que el interruptor automático o los fusibles no están equipados con medios de bloqueo y la
tensión a tierra es de 150 V o menos.
3.2.7.3 Las etiquetas serán de material no conductivo cuando sean colocadas sobre los equipos.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en Todo sistema eléctrico de una mina deberá contar con manuales internos de procedimientos sobre
726 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.2.9 Capacitación sobre operación y mantenimiento del sistema electrico
directo/indirecto Minas actividades de operación y mantenimiento del sistema eléctrico que se desarrolle en las minas.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en Las cubiertas de los cables no serán pintadas; sin embargo, pueden llevar cubiertas o capas adicionales de
727 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.3.1 Protección a los cables contra fuego
directo/indirecto Minas protección contra el fuego.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en La alimentación eléctrica a un equipo eléctrico móvil tendrá una protección de falla a tierra y un sistema de
728 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.3.4 Registros de inspección
directo/indirecto Minas monitoreo del conductor de tierra.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en Las distancias de aislamiento mínimas para el desplazamiento de vehículos o máquinas debajo o en las
730 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.3.6.3 Registro de capacitación
directo/indirecto Minas proximidades de líneas eléctricas aéreas serán de acuerdo a la tabla N° 2 de esta norma.
Las distancias especificadas en el numeral 3.3.6.3 no están previstas para el movimiento de grúas, palas y
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en perforadoras. Los numerales 3.3.6.5 y 3.3.6.6 están relacionados al movimiento de equipos especiales debajo
731 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.3.6.4 Registro de capacitación
directo/indirecto Minas y a lo largo de líneas aéreas energizadasde suministro y no debe entenderse como un procedimiento para
trabajar en la vecindad de líneas energizadas.
Cuando tenga que moverse un equipo especial y se encuentre que las distancias mínimas especificadas en la
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
732 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.3.6.5 tabla N° 3 : “Espaciamientos mínimos para el movimiento de equipos” no puedan cumplirse, las líneas de SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
directo/indirecto Minas
suministro deberán ser desenergizadas, aisladas y puestas a tierra por personal calificado en electricidad.
3.4.1.1 En todos los circuitos que operen a tensiones que excedan los 300 V se instalará medios de
desconexión del tipo apertura visible u otros que indiquen que los contactos estén abiertos y deberán
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en localizarse tan cerca como sea posible al punto de suministro.
734 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.4.1 Registros de inspección
directo/indirecto Minas 3.4.1.2 No obstante los requerimientos del numeral 3.4.1.1, se permitirá interruptores automáticos de caja
moldeada sin apertura visible, siempre y cuando se tomen medidas para asegurar que todas las fases estén
abiertas.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en Todos los tomacorrientes en duchas o áreas de lavado deberán cumplir lo previsto por el Código Nacional de
735 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.4.2 Registros de inspección
directo/indirecto Minas Electricidad.
Las perforadoras, compresoras superiores a los 40 HP, perforadoras del tipo “raise borer”, equipos de
profundización de piques y bombas sumergibles, que operen a tensiones por encima de los 300 V y estén
conectados a una fuente de tensión con un cable portátil de potencia deberán:
a) Usar cables portátiles de potencia que cumplan con los requerimientos de la
norma NEMA No WC 58 y serán de los tipos SHC-GC, SHD-GC o similares;
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
736 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.4.3 b) Tener una protección de falla a tierra y un monitoreo del conductor de tierra en Registros de inspección
directo/indirecto Minas
el lado de la fuente; o el equipo movible estará unido a la red de tierra usando
un conductor externo de capacidad equivalente a los conductores de tierra del
cable portátil de potencia; y,
c) Donde sea practicable, no estar sujeto a tensiones de falla a tierra que excedan
los 100 V ( Ver apéndice A)
Los acopladores de cables que se usen para unir cables portátiles de potencia que operen a tensiones que
excedan los 300 V deberán tener:
a) Un dispositivo de sujetamiento mecánico, para unir el acoplador de cable, con
una resistencia a la tracción mayor que el de los cables portátiles de potencia;
b) Dispositivos liberadores de esfuerzo adecuados para el cable portátil de
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en potencia;
737 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.4.4 Registro de capacitación e inspección
directo/indirecto Minas c) Medios para prevenir el ingreso de humedad;
d) Una disposición de pines de modo que:
i) El pin del conductor de tierra cierre antes y abra después que los pines de
los conductores de fase; y,
ii) El pin de monitoreo de la línea de tierra cierre después y abra antes que los
pines de los conductores de fases.
3.4.5.1 Toda sección accesible de una faja transportadora accionada eléctricamente deberá tener un cordón
de seguridad que se extienda a lo largo de la sección y que esté dispuesto de tal manera que pare la faja en
caso de emergencia. El interruptor operado por el cordón de seguridad será de reposición manual.
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en 3.4.5.2 Una faja transportadora usada en mina subterránea o una faja transportadora de más de 15 m de
738 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.4.5 Permiso de trabajo
directo/indirecto Minas longitud instalada en un edificio u otra estructura cerrada tendrá un dispositivo de detección para parar el
motor en el caso de que la faja se obstruya o se desvíe.
3.4.5.3 Cuando la faja transportadora se arranque automáticamente o cuando una parte de ésta no sea visible
para el operador, la faja tendrá un dispositivo de alarma previo al momento del arranque.
Excepto para los fusibles, los dispositivos de protección para instalaciones que
operen a tensiones que excedan los 750 V serán probados para determinar que los
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
741 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.5.3 dispositivos protejan al equipo contra operaciones que excedan su capacidad de Registro de pruebas de los dispositivos de protección en instalaciones que superen los 750 V
directo/indirecto Minas
diseño. Estas pruebas serán realizadas antes de su uso inicial y después de cada 3
años de uso y los resultados serán registrados en un libro de ocurrencias.
Para los propósitos de esta norma, el monitoreo del conductor de tierra requiere
que la fuente sea desenergizada por un circuito a prueba de fallas en el caso que:
a) El conductor de chequeo de tierra interrumpa el circuito;
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en b) El retorno de tierra interrumpa el circuito; o,
743 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.5.5 Registro de capacitación
directo/indirecto Minas c) El conductor de chequeo de tierra se cortocircuite a tierra.
Un sistema de monitoreo del conductor de tierra tendrá una tensión a circuito
abierto menor que 100 V e indicará permanentemente la continuidad del circuito de
tierra.
3.6.2.1 En casos que existan sistemas no puestos a tierra se proveerá un dispositivo indicador de falla a tierra
con:
a) Una protección de cortocircuito; y,
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en b) Medios de desconexión tal como un interruptor de uso general.
745 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.6.2 Implementación de un dispositivo indicador de falla a tierra
directo/indirecto Minas Una falla a tierra debe ser investigada y eliminada tan pronto como sea posible.
3.6.2.2 Cuando se use una alarma visible para indicar una falla a tierra, tal alarma será continua hasta que se
elimine la falla. En caso se use alarmas audibles y visibles, la alarma audible podrá ser cancelada y
reemplazada por la alarma visible hasta que se elimine la falla.
3.7.1.1 Se usará, donde se requiera, equipos para protección contra descargas atmosféricas que incluirá
pararrayos, condensadores de protección contra sobretensiones transitorias, explosores de protección de alta
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en
746 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.7.1 velocidad, líneas de guarda, estructuras de guarda y pararrayos de varilla. Implementación de protecciones contra descargas atmosféricas
directo/indirecto Minas
3.7.1.2 La protección contra descargas atmosféricas estará de acuerdo con los numerales
3.7.2 y 3.7.3 de esta norma y con las disposiciones aplicables del Código Nacional de Electricidad.
3.7.2.1 Cuando los alimentadores que se empleen para trabajos subterráneos estén
conectados a una línea aérea que exceda los 90 m de longitud, se usará pararrayos o condensadores de
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en protección contra sobretensión transitoria que serán instalados en el punto de conexión de los alimentadores
747 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.7.2 Instalación de Pararrayo o condensadores para trabajos subterráneos
directo/indirecto Minas subterráneos.
3.7.2.2 Cuando las líneas aéreas alimenten equipos de superficie, se instalará pararrayos o condensadores
de protección contra sobretensión transitoria en los puntos de conexión.
Cuando estructuras como castillos de pique, tuberías de servicio, carriles, cables u otra parte metálica que no
Contacto eléctrico Norma Técnica Uso de la Electricidad en forme parte del sistema de conducción eléctrica entran a una mina y están en lugares expuestos a ser
748 7/11/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME X 3.7.3 Protección del sistema de conducción electrica
directo/indirecto Minas impactados o cargados por rayos, tales estructuras serán protegidas en la superficie por líneas de guarda o
sistemas de puesta a tierra con tomas de tierra de muy baja resistencia, así como por pararrayos.
Las autoridades competentes para controlar, fiscalizar y supervisar la utilización del derecho de vía, con
ayuda de la fuerza pública, podrán retirar o hacer retirar, sin previo aviso, cualquier rótulo, señal o marca que
afecte o constituya peligro para la seguridad de la vía o los usuarios.
Modifican Manual de dispositivos de Control
749 9/29/2004 Transportes y Comunicaciones X Señalización Resolución Ministerial 733-2004-MTC-02 X Único Queda prohibido colocar avisos publicitarios en el derecho de la vía, en el dispositivo y/o en su soporte, a
de Tránsito para Calles y Carreteras
excepción de la publicidad en las carreteras aledañas a las zonas arqueológicas o turísticas, siempre y
cuando la señalización se refiera exclusivamente a estas zonas y cuya identificación será determinada por el
Ministerio de Transportes y Comunicaciones y el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo.
Toda persona tiene derecho: a la paz, a la tranquilidad, al disfrute del tiempo libre y al descanso, así como a
750 29/12/1993 Congreso X Disposiciones generales s/n Constitución Política de Perú X 2º 22 Reglamento Interno de Trabajo y Codigo de Ética
gozar de un ambiente equilibrado y adecuado al desarrollo de su vida.
Incidentes, Accidentes y Modifican el Reglamento de Seguridad y Apruébese los Formularios 01 y 02, del Decreto Supremo Nº 009-2005-TR, Reglamento de Seguridad y Salud
751 9/2/2010 Trabajo X Decreto Supremo 008-2010-TR X 5
Enfermedades Ocupacionales Salud en el Trabajo y aprueban Formularios en el Trabajo.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Los accesos a la obra en construcción, deben mantenerse en buenas condiciones para evitar posibles causas Mantener orden y limpieza y el
752 3/23/1983 Trabajo X Orden y limpieza Resolución Suprema 021-83-TR 3 SK-CSMA-E-01-Infraestructura de obradores y campamentos, inspecciones de campo.
Obras de Edificación de accidentes de trabajo. buen estado de los accesos
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en En toda obra debe observarse el orden y la limpieza. Se retirarán clavos u otros objetos procedentes de
753 3/23/1983 Trabajo X Orden y limpieza Resolución Suprema 021-83-TR 4 Mantener orden y limpieza SK-CSMA-18-Inspecciones programadas
Obras de Edificación operaciones de construcción y demolición de las zonas de paso y de trabajo.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se utilizarán tablones para el desplazamiento del personal en la colocación de instalaciones durante el Uso de tablones en el vaciado
754 3/23/1983 Trabajo X Pisos resbaladizos y disparejos Resolución Suprema 021-83-TR 5 SK-CSMA-18-Inspecciones programadas
Obras de Edificación vaciado de los techos. de techos
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Deberán señalizarse claramente los obstáculos susceptibles de producir accidentes por choque contra los
755 3/23/1983 Trabajo X Señalización Resolución Suprema 021-83-TR 7 Mantener señalización SK-CSMA-18-Inspecciones programadas
Obras de Edificación mismos, tales como tablones, lunas, alambres u otros.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en El material extraído en las operaciones de excavación se depositará a más de 60 cm. de los bordes de la
758 3/23/1983 Trabajo X Excavaciones Resolución Suprema 021-83-TR 10 Procedimiento SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto
Obras de Edificación misma.
En los diferentes pisos de trabajo se protegerá convenientemente las aberturas para la recepción de material
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en procedente de elevadores; cuando no estén en servicio se instalará en ellas barandas protectoras.
761 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 13 Instalar barandillas protectoras Procedimiento SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Obras de Edificación Se proporcionará al personal encargado de recepción de carga, y desencofrado de las vigas perimetrales,
cinturones de seguridad anclados a sólidos puntos resistentes.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se protegerán las aberturas de fachadas próximas a andamios interiores, con una baranda de 90 cm. de
762 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 14 Instalar barandillas protectoras Procedimiento SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Obras de Edificación altura, provista de un refuerzo horizontal a 45 cm. de altura sobre la plataforma de trabajo.
Se colocarán barandas protectoras en las aberturas existentes que presenten riesgos en general, y
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en específicamente en:
763 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 15 Instalar barandillas protectoras Procedimiento SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Obras de Edificación a. El perímetro de las zonas de trabajo en altura.
b. Los vacíos de las cajas de ascensores.
Los huecos o aberturas practicadas en los pisos que revistan peligro de caída de altura, se taparán con
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en recubrimientos de suficiente resistencia o se protegerán en todo su contorno mediante barandas dotadas de
764 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 16 Instalar barandillas protectoras Procedimiento SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Obras de Edificación rodapié. Se colocará marquesina protectora en la entrada-salida a la obra para evitar el riesgo de accidentes
por caída de objetos.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Queda prohibido el uso de montacargas para el traslado de personas, a tal efecto se exhibirán carteles No se utilizarán motacargas para
766 3/23/1983 Trabajo X Elementos de izaje Resolución Suprema 021-83-TR 18 Señalización en los puntos necesarios
Obras de Edificación visibles. el transporte de personas
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Los montacargas estarán provistos de dispositivos apropiados para evitar el riesgo de un descenso accidental Los montacargas deben poseer
769 3/23/1983 Trabajo X Elementos de izaje Resolución Suprema 021-83-TR 21 SK-CSMA-18-Inspecciones programadas
Obras de Edificación de la carga. frenos de seguridad
Las escaleras provisionales utilizadas como sistema de acceso a los pisos de trabajo, dispondrán de Las excaleras de obra deben ser
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en
771 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 23 barandas laterales de 60 cm. de ancho mínimo y estarán colocadas con una inclinación que en ningún caso de acuerdo a la legislación SK-CSMA-E-09-Escaleras de mano
Obras de Edificación
sobrepasará los 60º. vigente
Las rampas provisionales utilizadas como sistema de acceso a los pisos en trabajo, tendrán baranda
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se utilizaran rampas de acuerdo
772 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 24 protectora lateral; su ancho mínimo será de 60 cms. y en ningún caso sobrepasará los 30º de inclinación. Procedimiento SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Obras de Edificación a la legislación vigente
Se colocarán en el piso de las rampas, de tramo en tramo, travesaños clavados.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
En los andamios metálicos modulares, se instalarán plataformas de trabajo de 60 cms. de ancho mínimo,
provistas de barandas protectoras cuando se instalen en alturas superiores a los dos metros, o en las
las plataformas sobre andamios
proximidades de aberturas con riesgo de caída.
tendrán un espezor mínimo de
a. Se evitará utilizar como pie derecho de apoyo de los distintos módulos elementales, material quebradizo
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en 50 mm, sin nudos ni rajaduras,
773 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 25 o deteriorado que puedan comprometer la estabilidad del andamio, usando preferentemente puntales
Obras de Edificación estas deberan soblesalir 20 cm SK-CSMA-E-10-Andamios
regulables con planchas de repartición, que permita adaptarse a las irregularidades del terreno.
b. Los módulos se arriostrarán entre sí, mediante crucetas en sus caras anterior y posterior debiendo de cada lado y deberan estas
anclarse a la fachada en un número prudencial de puntos, de forma que se garantice totalmente la estabilidad fijas a la estructura
del andamio.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Los andamios colgantes móviles dispondrán de barandas de protección en todo su perímetro, en el lado del SK-CSMA-E-01-Infraestructura de obradores y campamentos / SK-CSMA-E-11-Trabajos en
775 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 27
Obras de Edificación trabajo, su altura será de 70 cms. y en los otros de 90 cms. altura
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Los andamios de madera se construirán con material resistente, adecuándose a las recomendaciones SK-CSMA-E-01-Infraestructura de obradores y campamentos / SK-CSMA-E-11-Trabajos en
777 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 29
Obras de Edificación referente a los andamios metálicos. altura
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Los empleadores inspeccionarán periódicamente el buen estado de los andamiajes para garantizar su Inspección de estado de
779 3/23/1983 Trabajo X Trabajos en altura Resolución Suprema 021-83-TR 31 SK-CSMA-E-01-Infraestructura de obradores y campamentos
Obras de Edificación resistencia y estabilidad. andamios
Contacto eléctrico Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se colocarán interruptores diferenciales de alta (30 mA) y baja (300 mA) sensibilidad, en el tablero general de
780 3/23/1983 Trabajo X Resolución Suprema 021-83-TR 32 SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Obras de Edificación obra, conectando alumbrado al primero y la maquinaria eléctrica al segundo.
Contacto eléctrico Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Las líneas eléctricas que existan frente a la fachada se retirarán a una distancia mínima de 3 mts. o se
783 3/23/1983 Trabajo X Resolución Suprema 021-83-TR 35 SK-CSMA-18-Inspecciones programadas/ SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Obras de Edificación cubrirán con material aislante.
Contacto eléctrico Normas Básicas de Seguridad e Higiene en En las instalaciones eléctricas no deberá emplearse conductores desnudos, ni elementos con corrientes al
784 3/23/1983 Trabajo X Resolución Suprema 021-83-TR 36 SK-CSMA-18-Inspecciones programadas/ SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Obras de Edificación descubierto.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en De acuerdo a la labor y cuando sea indispensable se proveerá a los trabajadores de construcción civil de SK-CSMA-15-Elementos de protección personal/ An.SK.CSMA.05.01-Rev 6-Guia Evaluación
785 3/23/1983 Trabajo X Uso de EPP Resolución Suprema 021-83-TR 37
Obras de Edificación cascos, máscaras, lentes, guantes, botas y mandiles. Mensual Desempeño
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se proporcionarán botas de jebe al personal que trabaja sobre concreto fresco, barro y otras operaciones en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal/ An.SK.CSMA.05.01-Rev 6-Guia Evaluación
787 3/23/1983 Trabajo X Uso de EPP Resolución Suprema 021-83-TR 39
Obras de Edificación contacto con el agua. Mensual Desempeño
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se proporcionarán guantes de jebe al personal que manipule mezclas de cemento y/o cal; y, de lona o cuero SK-CSMA-15-Elementos de protección personal/ An.SK.CSMA.05.01-Rev 6-Guia Evaluación
788 3/23/1983 Trabajo X Uso de EPP Resolución Suprema 021-83-TR 40
Obras de Edificación para los fierros. Mensual Desempeño
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Se proveerá a los trabajadores de medios de protección para los oídos en los lugares donde la intensidad del SK-CSMA-15-Elementos de protección personal/ An.SK.CSMA.05.01-Rev 6-Guia Evaluación
789 3/23/1983 Trabajo X Ruido ocupacional Resolución Suprema 021-83-TR 42
Obras de Edificación ruido o vibración puedan tener efectos perjudiciales para la salud. Mensual Desempeño
Se deberá proporcionar a los trabajadores equipo de protección respiratoria, al personal que manipule mezcla
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal/ An.SK.CSMA.05.01-Rev 6-Guia Evaluación
790 3/23/1983 Trabajo X Uso de EPP Resolución Suprema 021-83-TR 43 de cemento y/o cal, y cuando sea técnicamente imposible eliminar el humo o los gases nocivos que puedan
Obras de Edificación Mensual Desempeño
dañar su salud.
Normas Básicas de Seguridad e Higiene en En casos de existir en obra materiales inflamables y/o combustibles que entrañen riesgo de incendio, se
792 3/23/1983 Trabajo X Potencial de incendio Resolución Suprema 021-83-TR 47 SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Obras de Edificación deberá contar con el equipo apropiado para su extinción.
Decreto Supremo que aprueba el Durante la fiscalización se verificará el cumplimiento de la política, estándares, procedimientos, prácticas y
Inspecciones/ Fiscalizaciones en Reglamento de Seguridad y Salud reglamentos internos desarrollados, de acuerdo al presente reglamento, así como las obligaciones de
794 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 13
SSO Ocupacional y otras medidas carácter particular, recomendaciones, mandatos, medidas de seguridad, correctivas, cautelares y
complementarias en minería recomendaciones impuestas por la autoridad minera.
El fiscalizador, como persona natural o jurídica, y los funcionarios de la autoridad minera tendrán facilidades
Decreto Supremo que aprueba el para:
Permitir toma de muestra,
Inspecciones/ Fiscalizaciones en Reglamento de Seguridad y Salud a) Ingresar libremente en cualquier tiempo a las labores de actividad minera regidas por la Ley y sus
795 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 14 mostrar documnetación al
SSO Ocupacional y otras medidas reglamentos.
fiscalizador
complementarias en minería b) Realizar la toma de muestras y mediciones que consideren necesarias, examinar libros, registros y solicitar
información relacionada con la seguridad y salud ocupacional de los trabajadores en la actividad minera.
Nadie debe ingresar, ni ordenar, ni permitir el ingreso a las labores o ambientes abandonados temporal o
definitivamente, hasta que se haya realizado la Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos con
Decreto Supremo que aprueba el
instrumentos y medios apropiados y comprobado que no existen gases inflamables o perjudiciales para la
Reglamento de Seguridad y Salud Realizar la identificación de
796 22/08/2010 Energía y Minas X Evaluación de riesgos Decreto Supremo 055-2010-EM X 30 salud, oxígeno suficiente en la atmósfera, o una acumulación peligrosa de agua que amenace la seguridad de SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
Ocupacional y otras medidas peligros y evaluación de riesgos
los trabajadores. El resultado de la Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos deberá ser registrado y,
complementarias en minería
en caso de existir algún peligro o riesgo, rotular o identificar de manera apropiada el lugar en el que se
hubiera identificado la situación existente.
Se deberá realizar los estudios sobre: geología, geomecánica, hidrología, hidrogeología, estabilidad de
taludes, parámetros de diseño, técnicas de explosivos y voladuras, transporte, botaderos, sostenimiento,
ventilación y, relleno, y elaborar e implementar sus respectivos reglamentos internos de trabajo, estándares y
PETS para cada uno de los procesos de la actividad minera que desarrollan, poniendo énfasis en las labores
Decreto Supremo que aprueba el de alto riesgo, tales como: trabajos en altura, piques, chimeneas, espacios confinados, trabajos en caliente, Mantener estándares de trabajo
Reglamento de Seguridad y Salud sostenimiento, voladuras, jaulas, entre otros. aporbados por personal
797 22/08/2010 Energía y Minas X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 33 Estándares de trabajo, PETS
Ocupacional y otras medidas Los trabajos en labores subterráneas serán programados sólo si se cuenta con estudios previos de competente, ingenieros
complementarias en minería geomecánica, los cuales deberán ser actualizados mensualmente o en un plazo menor si el caso lo amerita. habilitados y colegiados.
Asimismo, deberá publicarse en cada labor las tablas o planos geomecánicos que indiquen la calidad de roca,
el estándar y PETS para la ejecución de un trabajo bien hecho.
Los estudios así como los reglamentos internos de trabajo, estándares y PETS deberán ser suscritos por
ingenieros colegiados y habilitados.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
m. Imponer la presencia permanente de un supervisor (ingeniero o técnico) en las labores mineras de alto
Decreto Supremo que aprueba el
riesgo, de acuerdo a la evaluación de riesgos.
Reglamento de Seguridad y Salud
811 22/08/2010 Energía y Minas X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 38m Los supervisores (ingeniero o técnico) que incumplan lo dispuesto en los incisos anteriores, así como las Literal Organigrama del área de Seguridad y Perfil del mismo
Ocupacional y otras medidas
recomendaciones del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, de los fiscalizadores/inspectores/auditores
complementarias en minería y/o de los funcionarios serán sancionados por su jefe inmediato o por el jefe de área correspondiente.
Decreto Supremo que aprueba el Los supervisores del turno saliente deben informar por escrito a los del turno entrante de cualquier peligro y
Reglamento de Seguridad y Salud riesgo que exija atención en las labores sometidas a su respectiva supervisión. Los supervisores del turno
812 22/08/2010 Energía y Minas X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 39 entrante deberán evaluar la información otorgada por los supervisores del turno saliente, a efectos de prevenir Literal Cuaderno de sugerencias del supervisor
Ocupacional y otras medidas
complementarias en minería la ocurrencia de incidentes, dando prioridad a las labores consideradas críticas o de alto riesgo.
Los representantes de los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional tienen derecho a:
a) Participar en inspecciones, auditorías y/o fiscalizaciones de seguridad minera realizadas por el empleador
Decreto Supremo que aprueba el y/o por la autoridad minera en el lugar de trabajo.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de Seguridad y Salud b) Efectuar oportunamente consultas al titular minero acerca de cuestiones relativas a la seguridad y salud,
817 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 43 Literal SK-CSMA-18-Inspecciones programadas
el Trabajo Ocupacional y otras medidas incluidas las políticas y los procedimientos en dicha materia.
complementarias en minería c) Recibir información del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional sobre los accidentes e incidentes.
d) Cumplir las demás funciones como integrantes del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional.
Los trabajadores en general están obligados a realizar toda acción conducente a prevenir o conjurar cualquier
Decreto Supremo que aprueba el
accidente y a informar dichos hechos, en el acto, a su jefe inmediato o al representante del titular minero. Sus
Reglamento de Seguridad y Salud
818 22/08/2010 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 055-2010-EM X 44a principales obligaciones son: Literal Tarjetas SK-CSMA-26-Observación Planeada de Seguridad
Ocupacional y otras medidas
a) Cumplir con los estándares, PETS y prácticas de trabajo seguro establecidos dentro del sistema de gestión
complementarias en minería
de seguridad y salud.
Decreto Supremo que aprueba el Los trabajadores cuidarán de no intervenir, cambiar, desplazar, sustraer, dañar o destruir los dispositivos de
Reglamento de Seguridad y Salud seguridad u otros aparatos proporcionados para su protección o la de otras personas, ni contrariarán los
829 22/08/2010 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 055-2010-EM X 48 Literal Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo / Responsabilidades
Ocupacional y otras medidas métodos y procedimientos adoptados con el fin de reducir al mínimo los riesgos de accidentes inherentes a su
complementarias en minería ocupación.
Decreto Supremo que aprueba el Los trabajadores que malogren, alteren o perjudiquen, ya sea por acción u omisión, cualquier sistema,
Reglamento de Seguridad y Salud aparato o equipo de protección personal o cualquier máquina o implemento de trabajo de mina, planta e
830 22/08/2010 Energía y Minas X Control de riesgos Decreto Supremo 055-2010-EM X 49 Literal Reglamento Interno de Trabajo y Codigo de Ética
Ocupacional y otras medidas instalaciones, o que incumplan las reglas de seguridad, serán severamente amonestados o sancionados de
complementarias en minería acuerdo a lo establecido por los dispositivos legales vigentes respecto de las relaciones laborales.
La gestión y establecimiento del Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional a que se refiere el
Artículo 212 de la Ley comprende al titular minero, a las empresas contratistas mineras y a los contratistas de
actividades conexas.
Todo Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional debe ser parte del sistema de gestión empresarial
Decreto Supremo que aprueba el de seguridad y salud ocupacional que debe estar bajo el liderazgo de la Gerencia General o su equivalente
Reglamento de Seguridad y Salud y/o del titular minero.
831 22/08/2010 Energía y Minas X Programa de SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 58a Literal Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional
Ocupacional y otras medidas El Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional contendrá, entre otros aspectos, lo siguiente:
complementarias en minería a) Metas cuantificables cuyos resultados permitirán apreciar su progreso o deterioro. Una de dichas metas
será la de reducir permanentemente los índices de frecuencia, severidad y la incidencia de enfermedades
ocupacionales, las cuales deberán ser presentadas con el mayor detalle posible. El programa será evaluado
mensualmente y los resultados serán registrados y estarán a disposición de la autoridad minera cuando ésta
lo requiera.
Decreto Supremo que aprueba el b) El planeamiento, organización, dirección, ejecución y control de las actividades encaminadas a identificar,
Reglamento de Seguridad y Salud evaluar, reconocer, especificar lineamientos y registrar todas aquellas acciones, omisiones y condiciones de
832 22/08/2010 Energía y Minas X Programa de SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 58b Literal Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional
Ocupacional y otras medidas trabajo que pudieran afectar la salud o la integridad física de los trabajadores, daños a la propiedad,
complementarias en minería interrupción de los procesos productivos o degradación del ambiente de trabajo.
Todo titular minero con veinticinco (25) trabajadores o más (incluidos los trabajadores de empresas
contratistas mineras y empresas contratistas de actividades conexas) por cada UEA o concesión minera,
deberá constituir un Comité de Seguridad y Salud Ocupacional, el cual deberá contar con un Reglamento de
Constitución y Funcionamiento. Dicho comité deberá ser paritario, es decir, con igual número de
representantes de la parte empleadora y de la parte trabajadora y estará integrado hasta por doce (12)
miembros, incluyendo:
a) Gerente General o la máxima autoridad de la empresa.
Decreto Supremo que aprueba el b) Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de Seguridad y Salud c) Médico del Programa de Salud Ocupacional.
837 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 61 Literal Libro de Actas de Comité de Seguridad y Salud Ocupacional
el Trabajo Ocupacional y otras medidas d) Otros integrantes nominados por el titular minero.
complementarias en minería e) Representantes de los trabajadores que no ostenten el cargo de supervisor o realicen labores similares y
que el trabajo que desempeñen sea por cuenta del titular minero o de las empresas contratistas mineras o de
las empresas contratistas de actividades conexas. Tales representantes serán elegidos por el plazo de un
año, mediante votación secreta y directa, en concordancia con el proceso contenido en el ANEXO Nº 18 de
este Reglamento. Dichos miembros serán capacitados en el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional.
Los suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud Ocupacional participarán
únicamente en ausencia de los titulares.
Decreto Supremo que aprueba el Todo titular minero con menos de veinticinco (25) trabajadores debe capacitar y nombrar entre los
Reglamento de Seguridad y Salud trabajadores de sus áreas productivas, cuando menos, a un supervisor de seguridad y salud en el trabajo por Nombrar a Supervisor de
838 22/08/2010 Energía y Minas X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 62 Libro de Actas de Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
Ocupacional y otras medidas turno que tenga las mismas obligaciones y responsabilidades del comité, indicadas en el artículo 63 Seguridad y Salud en el Trabajo
complementarias en minería subsiguiente.
d) Programar las reuniones mensuales ordinarias del Comité de Seguridad y Salud Ocupacional que se
Decreto Supremo que aprueba el
llevarán a cabo un día laborable dentro de la primera quincena de cada mes, para analizar y evaluar el
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de Seguridad y Salud
842 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 63d avance de los objetivos y metas establecidos en el Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional Literal Libro de Actas de Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
el Trabajo Ocupacional y otras medidas
mientras que la programación de reuniones extraordinarias se efectuará para analizar los accidentes fatales o
complementarias en minería
cuando las circunstancias lo exijan.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Decreto Supremo que aprueba el
e) Llevar el libro de actas de todas sus reuniones, donde se anotará todo lo tratado en las sesiones del
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de Seguridad y Salud
843 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 63e Comité de Seguridad y Salud Ocupacional; cuyas recomendaciones con plazos de ejecución serán remitidas Literal Libro de Actas de Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
el Trabajo Ocupacional y otras medidas
por escrito a los responsables e involucrados.
complementarias en minería
Decreto Supremo que aprueba el k) Imponer sanciones a los trabajadores, incluyendo a los de la alta gerencia de la unidad minera, que
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de Seguridad y Salud infrinjan las disposiciones del presente reglamento, disposiciones legales vigentes y resoluciones que emita la
848 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 63k Literal Libro de Actas de Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
el Trabajo Ocupacional y otras medidas autoridad minera, retarden los avisos, informen o proporcionen datos falsos, incompletos o inexactos, entre
complementarias en minería otros.
Todo soldador de arco eléctrico y sus ayudantes estarán protegidos durante su labor con anteojos adecuados,
Decreto Supremo que aprueba el
una máscara de yelmo, casco, guantes, respirador y vestimenta incombustible.
Reglamento de Seguridad y Salud
850 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en caliente Decreto Supremo 055-2010-EM X 77 Los trabajadores en soldadura autógena y sus ayudantes estarán igualmente provistos, durante la labor, de Literal Tarjeta de entrega de EPP
Ocupacional y otras medidas
anteojos adecuados, guantes, respirador y vestimenta incombustible. El área de soldadura de arco eléctrico
complementarias en minería
debe estar aislada visualmente del resto del ambiente.
Decreto Supremo que aprueba el El titular minero, con participación de los trabajadores, elaborará, actualizará e implementará los estándares y
Actualización de PETS según
Reglamento de Seguridad y Salud PETS de las tareas mineras que ejecuten, teniendo en cuenta los ANEXOS Nº 15-A y Nº 15-B,
857 22/08/2010 Energía y Minas X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 92 formatos de los Anexos 15A y PETS aprobados y vigentes.
Ocupacional y otras medidas respectivamente; los pondrán en sus respectivos manuales y los distribuirán e instruirán a sus trabajadores
15B
complementarias en minería para su uso obligatorio, colocándolos en sus respectivas labores y áreas de trabajo.
Las labores mineras subterráneas, a tajo abierto, en plantas concentradoras, en fundiciones y en refinerías,
en talleres, en almacenes y demás instalaciones, deberán ser señalizadas de acuerdo al Código de Señales y
Colores que se indica en el ANEXO Nº 11.
Decreto Supremo que aprueba el El uso del código de colores permite un rápido reconocimiento y es una advertencia de peligro, por tanto, el
Cumplir con la señalziación de
Reglamento de Seguridad y Salud titular minero deberá adoptar las siguientes medidas de prevención de riesgos:
858 22/08/2010 Energía y Minas X Señalización Decreto Supremo 055-2010-EM X 118 acuerdo al Código de Señales y Colocación de Señalización de acuerdo al Codigo de Señales y Colores
Ocupacional y otras medidas a) Se debe colocar letreros con el Código de Señales y Colores en lugares visibles dentro del lugar de trabajo.
Colores.
complementarias en minería b) En las cartillas de seguridad deberá presentarse detalles completos del Código de Señales y Colores.
c) Las líneas de aire, agua, corriente eléctrica, sustancias tóxicas, corrosivas de alta presión y otros deben ser
identificadas de acuerdo al Código de Señales y Colores, indicando el sentido de flujo en las tuberías con una
flecha a la entrada y salida de las válvulas.
Decreto Supremo que aprueba el Todo trabajo de alto riesgo requiere obligatoriamente del Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo (PETAR),
Reglamento de Seguridad y Salud autorizado y firmado para cada turno, por el ingeniero supervisor y superintendente o responsable del área de PETAR autorizado y firmado por ingeniero responsable del área y visado por Ingeniero de
860 22/08/2010 Energía y Minas X Permiso de trabajo Decreto Supremo 055-2010-EM X 120 Literal
Ocupacional y otras medidas trabajo y visado por un Ingeniero de Seguridad o por el Gerente del Programa de Seguridad y Salud Seguridad.
complementarias en minería Ocupacional.
Decreto Supremo que aprueba el Para los trabajos en caliente se debe tener en cuenta la inspección previa del área de trabajo, la
Reglamento de Seguridad y Salud disponibilidad de equipos para combatir incendios y protección de áreas aledañas, Equipo de Protección
861 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en caliente Decreto Supremo 055-2010-EM X 122 Literal SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo, SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Ocupacional y otras medidas Personal (EPP) adecuado, equipo de trabajo y ventilación adecuados, la capacitación respectiva y la
complementarias en minería colocación visible del permiso de trabajo.
Decreto Supremo que aprueba el Para los trabajos en espacios confinados se debe tener en cuenta la disponibilidad de equipo de monitoreo de
Reglamento de Seguridad y Salud gases para la verificación de la seguridad del área de trabajo, Equipo de Protección Personal (EPP)
862 22/08/2010 Energía y Minas X Espacios confinados Decreto Supremo 055-2010-EM X 123 Literal SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
Ocupacional y otras medidas adecuado, equipo de trabajo y ventilación adecuados, equipo de comunicación, la capacitación respectiva y la
complementarias en minería colocación visible del permiso de trabajo.
Para realizar trabajos en excavación por las características del terreno como: compactación, granulometría,
Decreto Supremo que aprueba el tipo de suelo, humedad, vibraciones, profundidad, entre otros; se debe instalar sistemas de sostenimiento
Reglamento de Seguridad y Salud cuando sea necesario a juicio de la supervisión. Éstos deberán ceñirse a las prácticas aplicables a la
863 22/08/2010 Energía y Minas X Excavaciones Decreto Supremo 055-2010-EM X 124 Literal SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto
Ocupacional y otras medidas industria.
complementarias en minería En toda excavación, el material proveniente de ella y acopiado en la superficie deberá quedar a una distancia
mínima del borde que equivalga a la mitad de la profundidad de la excavación.
Para realizar trabajos en altura o en distintos niveles a partir de 1.80 metros se usará un sistema de
Decreto Supremo que aprueba el prevención y detención de caídas, tales como: anclaje, línea de vida o cuerda de seguridad y arnés. Además,
Implementar sistema d
Reglamento de Seguridad y Salud los trabajadores deberán tener certificados anuales de suficiencia médica, los mismos que deben descartar: SK-CSMA-E-01-Infraestructura de obradores y campamentos / SK-CSMA-E-11-Trabajos en
864 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 125 eprevención de caída por
Ocupacional y otras medidas todas las enfermedades neurológicas y/o metabólicas que produzcan alteración de la conciencia súbita, déficit altura
encima de 1,8 m
complementarias en minería estructural o funcional de miembros superiores e inferiores, obesidad, trastornos del equilibrio, alcoholismo y
enfermedades psiquiátricas.
En las inspecciones generales de las zonas de trabajo, equipos y maquinarias de las operaciones mineras se
tomará en cuenta lo siguiente:
Diario: 1. Zonas de alto riesgo.
2. Instalaciones de izaje y tracción.
Semanal: 1. Sistemas de bombeo y drenaje.
2. Bodegas y talleres.
Decreto Supremo que aprueba el 3. Polvorines.
Reglamento de Seguridad y Salud Mensual: 1. Instalaciones eléctricas.
871 22/08/2010 Energía y Minas X Inspecciones Decreto Supremo 055-2010-EM X 133 Realizar inspecciones periódicas Registro de inspecciones
Ocupacional y otras medidas 2. Cables de izaje y cablecarril.
complementarias en minería 3. Sistemas de alarma.
4. Sistemas contra incendios.
5. Evaluaciones de orden y limpieza de las diferentes áreas de trabajo.
Trimestral: Recorridos de seguridad y salud efectuados por la Alta Gerencia de la unidad minera.
El resultado de todas estas inspecciones y los plazos para las subsanaciones y/o correcciones, serán
anotados en el Libro de Seguridad y Salud Ocupacional y su cumplimiento será verificado por la autoridad
minera.
Decreto Supremo que aprueba el Las observaciones y recomendaciones que dicte el Gerente del Programa de Seguridad y Salud Ocupacional
Reglamento de Seguridad y Salud o Ingeniero de Seguridad en el curso de sus visitas de inspección a las diversas áreas de trabajo serán
872 22/08/2010 Energía y Minas X Inspecciones Decreto Supremo 055-2010-EM X 134 Realizar inspecciones periódicas Registro de inspecciones
Ocupacional y otras medidas hechas por escrito a la persona encargada de su cumplimiento con copia al Gerente o responsable del área a
complementarias en minería la que dicho trabajador pertenece, para el levantamiento correspondiente.
Todos los incidentes y accidentes deben ser investigados por el respectivo supervisor del área de trabajo, con
Decreto Supremo que aprueba el
Investigación de incidentes/ la finalidad de encontrar sus verdaderas causas para corregirlas o eliminarlas. El supervisor efectuará el
Reglamento de Seguridad y Salud
874 22/08/2010 Energía y Minas X accidentes/ enfermedades Decreto Supremo 055-2010-EM X 153 reporte necesario en concordancia con las políticas y procedimientos de la empresa minera. Las Literal Registro de investigación de incidentes/ accidentes/enfermedades ocupacionales
Ocupacional y otras medidas
ocupacionales investigaciones realizadas estarán puestas a disposición de la autoridad minera y su respectiva fiscalizadora,
complementarias en minería
cuando lo requiera.
En los trabajos de reparación, mantenimiento y limpieza de los equipos e instalaciones que se use en las
actividades descritas en el artículo anterior, se permitirá el ingreso de trabajadores, previa autorización escrita
otorgada por el responsable, sólo si se hubieran tomado las siguientes precauciones:
a) Que se desarrolle y se discuta el procedimiento en función al trabajo realizado.
b) Que se planifique y se programe la ejecución del trabajo.
Decreto Supremo que aprueba el c) Que se aísle con cintas y/o conos la zona de trabajo y se coloque avisos en los accesos o entradas
Reglamento de Seguridad y Salud d) Que el ingeniero supervisor verifique que la carga y descarga de material estén suspendidos y ordene que
876 22/08/2010 Energía y Minas X Mantenimiento Decreto Supremo 055-2010-EM X 297 Literal SK-CSMA-E-29-Permisos de trabajo
Ocupacional y otras medidas se coloque señales de advertencia y barreras que prevengan el peligro.
complementarias en minería e) Que el personal esté usando el Equipo de Protección Personal (EPP) correspondiente y arnés de
seguridad con cables nuevos, de resistencia comprobada y una longitud del cable del arnés de 1.2 metros
desde la argolla que sujeta al trabajador al gancho del cable de vida.
f) Que el ingeniero supervisor de turno ordene el inicio de los trabajos de mantenimiento o reparación,
asegurándose que el fluido eléctrico se encuentre fuera de servicio utilizando un sistema de candado y
tarjetas de seguridad (Lock Out - Tag Out).
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Decreto Supremo que aprueba el
Reglamento de Seguridad y Salud En el manipuleo de materiales inflamables se cumplirá con lo siguiente:
877 22/08/2010 Energía y Minas X Potencial de incendio Decreto Supremo 055-2010-EM X 305a Literal Registro de Salida de combustible
Ocupacional y otras medidas a) Llevar un control riguroso de toda la existencia de combustibles y materiales inflamables.
complementarias en minería
d) Los depósitos a que se refieren los literales b) y c) del presente artículo deberán ser íntegramente cerrados
Decreto Supremo que aprueba el
y construidos o protegidos con materiales incombustibles.
Reglamento de Seguridad y Salud
879 22/08/2010 Energía y Minas X Potencial de incendio Decreto Supremo 055-2010-EM X 305d Dichos depósitos deberán estar situados a no menos de treinta (30) metros de las instalaciones y de las Literal Sistema de contención de derrames
Ocupacional y otras medidas
labores de acceso a los trabajos subterráneos y a no menos de cien (100) metros de los depósitos de
complementarias en minería
explosivos.
Decreto Supremo que aprueba el h) Guardar en depósitos especiales las pequeñas cantidades de aceites lubricantes para el uso de las
Reglamento de Seguridad y Salud perforadoras, locomotoras, carros y otras maquinarias que sean guardadas en el subsuelo. Si el almacenaje
883 22/08/2010 Energía y Minas X Potencial de incendio Decreto Supremo 055-2010-EM X 305h Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas se hiciera en depósitos enmaderados, éstos deberán ser cubiertos con un material no inflamable. Las puertas
complementarias en minería de acceso a los depósitos serán de materiales incombustibles.
Decreto Supremo que aprueba el j) Instalar las sub-estaciones eléctricas, instalaciones de bombas, ventiladores, cabrestantes o tornos y demás
Reglamento de Seguridad y Salud fuentes potenciales de incendios subterráneos, en casetas construidas con materiales incombustibles o
885 22/08/2010 Energía y Minas X Potencial de incendio Decreto Supremo 055-2010-EM X 305j preservados por tratamientos químicos o protegidos por revestimientos adecuados. Además, estarán Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas
complementarias en minería provistos de conveniente ventilación.
Decreto Supremo que aprueba el k) Tener disponible en todas las instalaciones, tanto superficiales como subterráneas, equipo y materiales
Reglamento de Seguridad y Salud adecuados para combatir rápidamente cualquier amago de incendio, tales como extintores, arena, agua,
886 22/08/2010 Energía y Minas X Potencial de incendio Decreto Supremo 055-2010-EM X 305k Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas mangueras y otros. En las instalaciones subterráneas se tendrá cuidado de no usar extintores químicos cuyos
complementarias en minería gases nocivos puedan contaminar el aire.
Las salas o estaciones de carguío de baterías, además de lo establecido en el artículo 237 del presente
Decreto Supremo que aprueba el
reglamento, deberán tener en cuenta lo siguiente:
Reglamento de Seguridad y Salud
890 22/08/2010 Energía y Minas X Potencial de incendio Decreto Supremo 055-2010-EM X 311 a. Estar ventiladas con un volumen suficiente de aire para prevenir la acumulación de gas hidrógeno. Literal Registros de inspecciones
Ocupacional y otras medidas
b. Tener avisos de prohibición de fumar, del uso de llamas abiertas o del desarrollo de otras actividades que
complementarias en minería
pudieran crear una fuente de ignición durante la actividad de cargado de baterías.
Respecto a prácticas de apilamiento y almacenaje, el titular minero deberá establecer las siguientes medidas
Decreto Supremo que aprueba el
de prevención de riesgos:
Reglamento de Seguridad y Salud
893 22/08/2010 Energía y Minas X Manipulación de materiales Decreto Supremo 055-2010-EM X 331a a) El material debe estar apilado ordenadamente en piso estable y nivelado capaz de soportar el peso de la Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas
pila. El peso máximo de cada pila debe estar en función de la forma del material a ser apilado y a la carga
complementarias en minería
máxima que puedan soportar los componentes que queden en la parte baja.
Decreto Supremo que aprueba el c) Cuando las pilas estén adyacentes a pasillos o caminos transitados por vehículos, se debe tomar
Reglamento de Seguridad y Salud precauciones especiales para evitar una colisión accidental que pudiera poner en peligro la estabilidad de la
895 22/08/2010 Energía y Minas X Manipulación de materiales Decreto Supremo 055-2010-EM X 331c Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas pila y de los trabajadores. Ninguna pila debe obstruir equipos de seguridad, de iluminación, de ventilación o
complementarias en minería contra incendios. Todos los pasillos deben estar despejados y demarcados de acuerdo al código de colores.
Decreto Supremo que aprueba el d) Los materiales tales como tuberías, tambores o cilindros, deben ser almacenados en repisas
Reglamento de Seguridad y Salud especialmente diseñadas y adecuadamente afianzadas. Las plataformas de carga usadas para apilar deben
896 22/08/2010 Energía y Minas X Manipulación de materiales Decreto Supremo 055-2010-EM X 331d Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas estar en buen estado. El encargado es responsable de asegurar que las plataformas dañadas sean
complementarias en minería descartadas o reparadas inmediatamente.
Decreto Supremo que aprueba el e) El almacenaje de materiales en estantes, repisas o pisos debe ser ordenado, permitiendo su fácil acceso
Reglamento de Seguridad y Salud por cualquier trabajador o equipo de carga. Las repisas con altura que exceda cuatro (04) veces el ancho de
897 22/08/2010 Energía y Minas X Manipulación de materiales Decreto Supremo 055-2010-EM X 331e ellas deben ser afianzadas a las paredes o ancladas al piso. Se debe disponer de escaleras para el fácil Literal SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Ocupacional y otras medidas
complementarias en minería acceso a las repisas que excedan 1.70 m de altura.
Decreto Supremo que aprueba el h) Los montacargas de cuchillas y otros de tipo similar deben ser operados con la carga inclinada hacia atrás
Reglamento de Seguridad y Salud para que esté estable y segura en posición hacia arriba cuando el montacargas u otro ascienda o descienda
900 22/08/2010 Energía y Minas X Manipulación de materiales Decreto Supremo 055-2010-EM X 331h Literal SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
Ocupacional y otras medidas gradientes de más del diez por ciento (10%) y sin levantarla ni bajarla cuando el equipo esté en movimiento,
complementarias en minería excepto para ajustes pequeños.
El mantenimiento de edificaciones, plantas de beneficio y otras instalaciones del centro de trabajo en general
Decreto Supremo que aprueba el
deberá efectuarse teniendo en consideración las siguientes medidas:
Reglamento de Seguridad y Salud
901 22/08/2010 Energía y Minas X Orden y Limpieza Decreto Supremo 055-2010-EM X 333a a) Todo almacenamiento se debe realizar en los lugares autorizados. Los materiales inservibles deben ser Literal SK-CSMA-11-Manejo de residuos
Ocupacional y otras medidas
retirados de los lugares de trabajo. Todo material reutilizable debe depositarse en forma clasificada en el
complementarias en minería
almacén correspondiente. El material desechado debe ser eliminado.
Las instalaciones eléctricas y actividades relacionadas a ellas, deben de cumplir con las normas establecidas
en el Código Nacional de Electricidad y la Resolución Ministerial Nº 308-2001-EM/VME, sus modificaciones y
aquellas que las sustituyan y demás disposiciones legales vigentes.
Las instalaciones, operaciones y mantenimiento de equipos y/o herramientas eléctricas empleados en
trabajos mineros deberán ajustarse a lo dispuesto en el párrafo anterior, al presente reglamento y a las
Decreto Supremo que aprueba el
normas y procedimientos elaborados por cada titular minero, los que deben considerar, entre otros, lo
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud Cumplir con las disposiciones de
905 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337a siguiente: SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas Codigo Nacional de Electricidad
a) El titular minero comunicará a la autoridad minera competente la instalación y uso de energía eléctrica en
complementarias en minería
sus operaciones, incluyendo información sobre potencia instalada, tensión, tipo de corriente, justificando con
la respectiva documentación y planos su distribución tanto en superficie como en el subsuelo. Igualmente,
debe comunicar a la autoridad minera competente, toda vez que requiera incrementar la capacidad de sus
instalaciones en potencias mayores a 500 kVA y no podrá energizar el sistema hasta que no cuente con la
autorización escrita correspondiente.
e) Los circuitos eléctricos contarán con dispositivos de interrupción automática con neutros conectados a
tierra. Además, todo equipo eléctrico estacionario deberá contar con un interruptor instalado a no más de
Decreto Supremo que aprueba el
veinte (20) metros o cualquier otro dispositivo de parada que permita desenergizarlo rápidamente. Asimismo,
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud
909 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337e toda instalación temporal deberá contar con la instalación de interruptores en el punto de suministro, para Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas
líneas que serán usadas en casos específicos de las operaciones mineras o en casos de emergencia, cuando
complementarias en minería
peligre la vida o esté involucrada la seguridad de la mina; para lo cual se proporcionará personal de
supervisión calificada e instalación de barreras adecuadas y avisos preventivos de advertencia.
h) El primer trabajador que coloca su candado de seguridad, antes de iniciar el trabajo de reparación o
mantenimiento, deberá comprobar que el circuito y los equipos estén desenergizados.
El candado de seguridad será retirado por el mismo trabajador que lo colocó, estando prohibido
encargar esta tarea a otro trabajador.
Se exhibirá, donde sea requerido, los siguientes avisos con instrucciones y advertencias que cumplan
estándares del código de colores y señales del presente reglamento:
1. Que prohíban a toda persona no autorizada ingresar a los locales especialmente destinados a contener
equipos o instalaciones eléctricas energizadas.
Decreto Supremo que aprueba el
2. Que prohíban a trabajadores no autorizados operar o intervenir los aparatos eléctricos o cualquier elemento
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud Mantener sistemas de bloqueo
912 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337h de la instalación. SK-CSMA-E-14-Consignación de equipos e instalaciones
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas de seguridad
3. Que indiquen instrucciones a seguir en casos de incendio en los recintos en que se encuentren aparatos e
complementarias en minería
instalaciones eléctricas.
4. Que señalen la manera de prestar primeros auxilios a los trabajadores que entren en contacto con
conductores y equipo energizados.
5. Que indiquen el teléfono del área responsable para notificar acontecimientos de emergencia de orden
eléctrico.
6. Que diga: “RIESGO ELÉCTRICO”, debidamente iluminado, colocado en toda maquinaria o equipo eléctrico
de tensión superior a cien volt (100 V), expuestos al peligro de ocasionar accidentes.
7. Que indiquen el lugar donde existan cables y equipos eléctricos enterrados.
i) Los interruptores principales de energía deberán estar protegidos y rotulados para mostrar las unidades que
controlan. El acceso a estos interruptores y a todo equipo estacionario debe ser amplio, libre y limpio. Los
Decreto Supremo que aprueba el pisos de las áreas donde existan paneles e interruptores de control deberán ser de madera seca u otro
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud material no conductor.
913 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337i Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas Las vallas o cercos de metal que rodean a los transformadores y dispositivos de distribución deberán ser
complementarias en minería conectados a tierra, debiendo ser probados inmediatamente después de la instalación, reparación o
modificación y en forma regular cada año. Cada titular llevará un registro de las mediciones de resistencia
para presentarlos a los fiscalizadores y/o funcionarios de la autoridad minera en materia de fiscalización.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Decreto Supremo que aprueba el k) Los cables rastreadores de los equipos móviles deberán ser fijados a las máquinas en forma tal que los
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud protejan contra daños y evite tensión en las conexiones. Los cables rastreadores de repuesto deberán ser
915 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337k Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas almacenados en botes de cables, en carretes montados en el equipo u otras formas que los protejan de
complementarias en minería daños mecánicos.
m) Los aparatos e instrumentos de control tales como interruptores, medidores y otros deben estar protegidos
Decreto Supremo que aprueba el
en tableros metálicos herméticos. El circuito de distribución eléctrica en el interior de la mina debe contar con
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud
917 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337m los equipos de maniobra de apertura y cierre, que le permita desenergizar o energizar los diferentes ramales Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas
o alimentadores, proporcionando la confiabilidad y seguridad requeridas en los trabajos de mantenimiento,
complementarias en minería
reparación o instalación.
Decreto Supremo que aprueba el n) Las subestaciones eléctricas deben ubicarse fuera del eje de las galerías principales, en cruceros
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud especialmente preparados para este fin, los mismos que tendrán iluminación no menor de 300 lux, rejas de
918 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337n Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas protección, puerta, candado, avisos y estarán equipados con los dispositivos necesarios para efectuar
complementarias en minería maniobras seguras de desconexión, reconexión y contra incendio.
Decreto Supremo que aprueba el p) La instalación, operación y mantenimiento de la red de distribución de energía eléctrica a subestaciones,
Contacto eléctrico Reglamento de Seguridad y Salud transformadores a través de líneas de media y baja tensión, casetas para la operación de equipos eléctricos,
920 22/08/2010 Energía y Minas X Decreto Supremo 055-2010-EM X 337p Literal SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
directo/indirecto Ocupacional y otras medidas debe efectuarse de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes y los estándares, normas y
complementarias en minería procedimientos de cada unidad de producción y el Código Nacional de Electricidad.
El izaje es un sistema utilizado para levantar, bajar, empujar o tirar una carga por medio de equipos tales
como elevadores eléctricos, de aire o hidráulicos, grúas móviles, puentes - grúa, winches y tecles.
Los componentes accesorios, en el proceso de izaje, son aquellos utilizados para conectar la máquina
Decreto Supremo que aprueba el
elevadora a la carga, tales como cadenas, eslingas de fibra, estrobos, ganchos, grilletes, anillos y poleas.
Reglamento de Seguridad y Salud Señalizar capacidad máxima de
931 22/08/2010 Energía y Minas X Elementos de izaje Decreto Supremo 055-2010-EM X 360a Para el uso de equipos y accesorios de izaje se debe tener en consideración lo siguiente: SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes, SK-CSMA-E-16-Cables y eslingas
Ocupacional y otras medidas elementos de izaje
a) La construcción, operación y mantenimiento de todos los equipos y accesorios de izaje deben efectuarse
complementarias en minería
de acuerdo a las normas técnicas establecidas por los fabricantes. Cada equipo de izaje y accesorios debe
tener claramente indicada la capacidad máxima y una tabla de ángulos de izaje debe ser pegada en un lugar
adecuado, fácilmente visible para el operador.
Decreto Supremo que aprueba el g) Durante las operaciones de izaje sólo debe usarse señales manuales estándares.
Reglamento de Seguridad y Salud Durante el proceso de ascenso, el trabajador responsable de las señales debe identificarlas y coordinar su
937 22/08/2010 Energía y Minas X Elementos de izaje Decreto Supremo 055-2010-EM X 360g Literal SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes, SK-CSMA-E-16-Cables y eslingas
Ocupacional y otras medidas uso. La única excepción a la regla es una señal de detección de emergencia que puede ser ejecutada por otro
complementarias en minería trabajador.
i) En el caso de grúas-puente, en la superficie inferior del puente debe indicarse los movimientos de
Decreto Supremo que aprueba el traslación, subir - bajar, en correspondencia a lo marcado en la botonera de control y comando. Los equipos
Reglamento de Seguridad y Salud de izaje motorizados deben estar provistos de interruptores - límites de seguridad, tanto para la acción de
939 22/08/2010 Energía y Minas X Elementos de izaje Decreto Supremo 055-2010-EM X 360i traslado como soporte del peso máximo. En todo equipo de izaje accionado eléctricamente se debe asegurar: Literal SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes, SK-CSMA-E-16-Cables y eslingas
Ocupacional y otras medidas
complementarias en minería i) que el conductor no será atrapado por efecto de la acción de izaje y ii) que debe poseer todas las
protecciones del caso, incluyendo la conexión a tierra.
Decreto Supremo que aprueba el k) En los ganchos se debe marcar tres (03) puntos equidistantes a fin de medir la deformación producto de su
Reglamento de Seguridad y Salud uso, la cual jamás deberá exceder el quince por ciento (15%) de las longitudes originales. Todos los ganchos
941 22/08/2010 Energía y Minas X Elementos de izaje Decreto Supremo 055-2010-EM X 360k Literal SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes, SK-CSMA-E-16-Cables y eslingas
Ocupacional y otras medidas deben estar equipados con un pasador de seguridad para prevenir una desconexión de la carga. Los ganchos
complementarias en minería de levante no deben pintarse a fin de detectar fisuras, no deben soldarse, afilarse, calentarse ni repararse.
b) Cada escalera debe tener su identificación propia para efectos de registro, mantenimiento e inspección.
Decreto Supremo que aprueba el
Los defectos deben corregirse a tiempo y el supervisor del área debe asegurarse de que no se use ninguna
Reglamento de Seguridad y Salud Verificar condiciones de
945 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361b escalera portátil defectuosa ni de confección artesanal. Las escaleras de madera no deben pintarse. Para SK-CSMA-E-09-Escaleras de mano, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Ocupacional y otras medidas escaleras y andamios
evitar que se oculten desperfectos en los peldaños de madera, se debe usar barniz transparente o aceite
complementarias en minería
como capa protectora, de tal modo que permita la detección de fisuras.
Decreto Supremo que aprueba el d) Las escaleras de metal no deben usarse cerca de conductores eléctricos o en otras áreas peligrosas donde
Reglamento de Seguridad y Salud la producción de chispas puedan ocasionar fuego o explosión. Verificar condiciones de
947 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361d SK-CSMA-E-09-Escaleras de mano, SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Ocupacional y otras medidas En el lugar donde se almacena las escaleras metálicas, debe colocarse un aviso que diga “NO USAR CERCA escaleras y andamios
complementarias en minería DE CONDUCTORES ELÉCTRICOS”.
Decreto Supremo que aprueba el e) El supervisor responsable del área de trabajo, igualmente, deberá identificar las escaleras fijas para efectos
Reglamento de Seguridad y Salud de registro, mantenimiento e inspección. Asimismo, deberá asegurarse de que las escaleras y pasillos se Realizar inspecciones y
948 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361e Registros de inspección y mantenimiento
Ocupacional y otras medidas mantengan limpios y en buen estado. Las inspecciones deben hacerse por lo menos semestralmente. Los mantenimiento de escaleras
complementarias en minería defectos deben corregirse inmediatamente.
Decreto Supremo que aprueba el f) Para labores específicas y temporales, las escaleras telescópicas de más de ocho (08) metros de longitud
Reglamento de Seguridad y Salud deben instalarse con plataformas de descanso cada cinco (05) metros, con barandas, rodapiés y cadenas o
949 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361f Literal SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Ocupacional y otras medidas barras de seguridad. Los peldaños no deben separarse uno de otro más de 0.30 metros. La distancia entre la
complementarias en minería escalera y el muro que la sustenta debe ser suficiente para dar cabida al pie de la persona que lo usa.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
i) Los andamios y plataformas de trabajo deben ser construidos sólidamente con barandas protectoras
Decreto Supremo que aprueba el
adecuadas y conservadas en buenas condiciones. Los tablones del piso deben armarse apropiadamente y
Reglamento de Seguridad y Salud
952 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361i éstos no deben sobrecargarse. Se colocará rodapiés cuando sea necesario. Literal SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Ocupacional y otras medidas
Debe estar diseñado para soportar por lo menos cuatro (04) veces el peso de los trabajadores y materiales
complementarias en minería
que estarán sobre éstos.
Decreto Supremo que aprueba el j) Los componentes individuales del andamio serán inspeccionados antes de levantar el andamio.
Reglamento de Seguridad y Salud El andamio levantado debe inspeccionarse todos los días antes de ser usado por si los componentes están
953 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361j Literal SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Ocupacional y otras medidas sueltos, faltan o están dañados. Su instalación debe hacerse sobre piso sólido, parejo y absolutamente
complementarias en minería estable.
k) El andamio que exceda los tres (03) metros de alto, debe ser levantado por personal debidamente
Decreto Supremo que aprueba el
capacitado, de acuerdo con las especificaciones del fabricante y afianzado a una estructura colindante
Reglamento de Seguridad y Salud
954 22/08/2010 Energía y Minas X Trabajos en altura Decreto Supremo 055-2010-EM X 361k permanente. Si las plataformas de trabajo consisten en tablones de madera, éstos deben sobrepasar al Literal SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura / SK-CSMA-E-10-Andamios
Ocupacional y otras medidas
menos 0.2 metros la distancia entre los soportes. Los extremos de los tablones deben estar atados para
complementarias en minería
impedir que se corran.
Decreto Supremo que aprueba el La instalación, operación y mantenimiento de equipos mecánicos fijos y móviles deberá hacerse de acuerdo a
Reglamento de Seguridad y Salud las especificaciones de los fabricantes, con especial atención a su programa de mantenimiento, descarga de
956 22/08/2010 Energía y Minas X Maquinarias y equipos Decreto Supremo 055-2010-EM X 363 Literal SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA / Registros de capacitación
Ocupacional y otras medidas gases contaminantes, calidad de repuestos y lubricación. El trabajador que opera los equipos debe ser
complementarias en minería seleccionado, capacitado y autorizado por el titular minero.
Para el mantenimiento, protección y uso de maquinarias, equipos y herramientas se deberá tener en cuenta lo
siguiente:
a) Mantener las maquinarias, equipos, herramientas y materiales que se utilice en condiciones de seguridad
adecuadas.
Decreto Supremo que aprueba el
b) Proteger las maquinarias, equipos y herramientas adecuadamente.
Reglamento de Seguridad y Salud
957 22/08/2010 Energía y Minas X Maquinarias y equipos Decreto Supremo 055-2010-EM X 364 c) Velar por que los mecanismos peligrosos tales como cabrestantes, compresoras, tornos, ventiladores, Literal SK-CSMA-E-07-Relleno de tierras y movimiento de suelos
Ocupacional y otras medidas
locomotoras, camiones, bombas, entre otros, sean manejados solamente por el trabajador capacitado y
complementarias en minería
especialmente autorizado para ello, para lo cual se tendrá en cuenta el certificado del área de salud
ocupacional.
d) Las palas mecánicas deben emplear válvulas de seguridad antes del ingreso de aire a la máquina.
e) Toda pala mecánica debe tener cadena o cable de seguridad que sujete la manguera principal de aire.
Todas las edificaciones e instalaciones permanentes o temporales serán de construcción segura y firme para
evitar el riesgo de desplome, y deberán cumplir las exigencias que determinen los reglamentos de
Decreto Supremo que aprueba el
construcciones o las normas técnicas respectivas, instalando líneas de agua y drenaje de aguas tratadas, de
Reglamento de Seguridad y Salud
959 22/08/2010 Energía y Minas X Edificaciones en superficie Decreto Supremo 055-2010-EM X 370a acuerdo al Estudio de Impacto Ambiental aprobado. Literal SK-CSMA-E-01-Infraestructura de obradores y campamentos
Ocupacional y otras medidas
Deberá tomarse en cuenta las siguientes medidas de orden general:
complementarias en minería
a) En ningún local de trabajo se acumulará maquinarias ni materiales en los pisos; debiendo existir los
espacios necesarios para el retiro del material a utilizarse de inmediato en el proceso u operación.
e) Las aberturas mayores de veinte (20) centímetros en los pisos serán cubiertas con parrillas resguardadas
Decreto Supremo que aprueba el
por barandas permanentes a todos los lados expuestos o por cubiertas engoznadas de resistencia adecuada,
Reglamento de Seguridad y Salud
963 22/08/2010 Energía y Minas X Edificaciones en superficie Decreto Supremo 055-2010-EM X 370e de manera tal que se facilite el tránsito de las personas. Las barandas estarán construidas en forma Literal SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Ocupacional y otras medidas
permanente y sólida, de madera, tubos y otros materiales de suficiente resistencia y tendrán por lo menos un
complementarias en minería
metro veinte centímetros (1.20 metros) desde su parte superior al nivel del piso.
j) Cuando las edificaciones y/o instalaciones estén cercadas, se colocará puertas de entrada y salida
Decreto Supremo que aprueba el
separadas correspondientes para el tráfico de trenes, de vehículos y de peatones, debiendo ser colocadas las
Reglamento de Seguridad y Salud
968 22/08/2010 Energía y Minas X Edificaciones en superficie Decreto Supremo 055-2010-EM X 370j referidas al tránsito de peatones a una distancia segura de las destinadas al tráfico mecanizado, en lo posible Literal Registros de inspección
Ocupacional y otras medidas
con barandas de seguridad y con un ancho suficiente para permitir el paso libre de los trabajadores en las
complementarias en minería
horas de mayor afluencia.
Decreto Supremo que aprueba el La construcción de edificaciones y/o instalaciones para los talleres de mantenimiento y reparación mecánica
Reglamento de Seguridad y Salud Informes del estructuralista o en su defecto los diseños utilizados para la construcción de las
970 22/08/2010 Energía y Minas X Edificaciones en talleres Decreto Supremo 055-2010-EM X 379 deben contar con diseños de ingeniería, considerando el uso de estructuras metálicas para las dimensiones Literal
Ocupacional y otras medidas estructuras
de los talleres, en función al tamaño más grande de la maquinaria utilizada en la mina.
complementarias en minería
Decreto Supremo que aprueba el Las playas de estacionamiento para reparación o mantenimiento en los talleres deberán ser amplias, con una
Reglamento de Seguridad y Salud capacidad de albergar el mayor número de equipos que permitan trabajar y circular con seguridad y
973 22/08/2010 Energía y Minas X Edificaciones en talleres Decreto Supremo 055-2010-EM X 382 Literal Zonas de estacionamientos señalizados y con letrero de "ESTACIONARSE EN RETROCESO"
Ocupacional y otras medidas comodidad. Las playas de estacionamiento autorizadas deben ser utilizadas estacionando en reversa, en
complementarias en minería posición de “listos para salir”.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Decreto Supremo que aprueba el
Investigación de incidentes/
Reglamento de Seguridad y Salud
987 22/08/2010 Energía y Minas X accidentes/ enfermedades Decreto Supremo 055-2010-EM X Anexo 5 ANEXO Nº 5 ANÁLISIS DE LOS ACCIDENTES INCAPACITANTES SEGÚN CÓDIGO DE CLASIFICACIÓN
Ocupacional y otras medidas
ocupacionales
complementarias en minería
Tener acceso a la
Decreto Supremo que aprueba el Las empresas contratistas mineras y empresas contratistas de actividades conexas están obligadas a cumplir documentación vigente del
Reglamento de Seguridad y Salud con lo establecido en el presente reglamento, en el Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional cliente: Reglamento Interno de
1008 22/08/2010 Energía y Minas X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 055-2010-EM X 51 Contar con el Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional y registros solicitados
Ocupacional y otras medidas del titular minero donde brinden sus servicios y demás disposiciones que les fueran aplicables, así como en el Seguridad y Salud Ocupacional,
complementarias en minería Programa de Capacitación del mismo titular minero. Programa de Capacitación y
otros estándares.
G050 La presente Norma especifica las consideraciones mínimas indispensables de seguridad a tener en
G050, cuenta en las actividades de construcción civil. Asimismo, en los trabajos de montaje y desmontaje, incluido
Reglamento Nacional de Edificaciones A060, cualquier proceso de demolición, refacción o remodelación. Proyecto aprobado por Cada vez que se efectué una obra de habilitación urbana o edificación, se incluira dentro de la
1010 08/06/2006 Vivienda X Habilitación de actividad Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA
(RNE). A080, A060 Arquitectura - Industria Profesional CIP habilitado identificación de requisitos legales.
etc. A080 Arquitectura - Oficinas
Varias secciones
Toda obra de edificación a realizarse en un inmueble existente deberá ser ejecutada contando con la Licencia
de Obra respectiva y bajo la responsabilidad de un profesional, cuidando no debilitar las estructuras originales
involucradas.
Normas Técnicas de Seguridad en las Licencia de obra correspondiente al proyecto a ejecutar y la participación de un Gerente de
1011 09/06/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA 3 Las remodelaciones o ampliaciones en edificaciones bajo el régimen de copropiedad deberán ser ejecutadas
Edificaciones; NORMA: GE.040. Obra para liderar el proyecto.
con la autorización de los copropietarios de la edificación, no debiendo afectar la estabilidad de su estructura
ni las instalaciones de uso común. Para el caso de las edificaciones bajo el régimen de propiedad común, las
obras deberán ser ejecutadas con arreglo al Reglamento Interno.
El material excedente de las obras de refacción o remodelación, así como los bienes muebles en desuso, no
Normas Técnicas de Seguridad en las
1012 09/06/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA 6 podrán ser dispuestos en la vía pública, en el retiro municipal, ni en el techo o azotea de la edificación. El manejo de residuos se realizara , de acuerdo al SK-CSMA-11-Manejo de residuos
Edificaciones; NORMA: GE.040.
El recojo y la disposición final se regirá por las normas municipales sobre la materia.
Los equipos o maquinarias que deban instalarse y que sean necesarias para el funcionamiento de la
edificación y que produzcan vibraciones, deberán estar aislados de la estructura de la edificación, de manera
Normas Técnicas de Seguridad en las
1013 09/06/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA 8 que no se trasmitan a ésta. Igualmente el ruido o la vibración producida por el uso de equipos o maquinarias PE.CSMA.04 Identif. y Eval. Req. Legales y Otros Requisitos
Edificaciones; NORMA: GE.040.
no deberá, en ningún caso, perturbar a los ocupantes de la propia edificación ni a los de las edificaciones
vecinas, debiendo ceñirse a las disposiciones que sobre la materia establezcan las municipalidades.
El uso de la edificación debe evitar la producción de humos, humedad, salinidad, ruidos, vibraciones,
Normas Técnicas de Seguridad en las
1014 09/06/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA 9 corrosión, cambios de temperatura o malos olores, que puedan causar daños a las personas, a la propia Manual de propietario
Edificaciones; NORMA: GE.040.
edificación o a la de terceros.
La modificación del uso de una edificación y que requiera su adecuación a nuevas necesidades, y para lo cual
Normas Técnicas de Seguridad en las
1015 09/06/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA 10 se deban efectuar trabajos de ampliación, remodelación o refacción, se deberán efectuar con arreglo a las Manual de propietario
Edificaciones; NORMA: GE.040.
normas del presente Reglamento de Edificaciones y contando con la licencia de obra respectiva.
A.120
Accesibilidad
Ver especificaciones técnicas de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1016 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones para personas Accesibilidad para personas con discapacidad. Extensos, ver norma completa
la norma proyecto.
con
discapacida
A.010
Condiciones Ver especificaciones técnicas de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1017 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones Condiciones Generales de Diseño. Escaleras. Extensos, ver en norma
generales de la norma proyecto.
diseño Cap VI.
Los siguientes dispositivos de seguridad no son necesarios que cuenten con señales ni letreros, siempre y
A.130 cuando no se encuentren ocultos, ya que de por sí constituyen equipos de forma reconocida mundialmente, y
Requisitos de su ubicación no requiere de señalización adicional, como son: a) Extintores portátiles b) Estaciones manuales Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1019 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones Seguridad de alarma de incendios c) Detectores de incendio d) Gabinetes de agua contra incendio e) Válvulas de uso de Literal proyecto.
Art.38 Bomberos ubicados en montantes f) Puertas cortafuegos de escaleras de evacuación g) Dispositivos de
alarma de incendios.
Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda
A.130 La EMPRESA debe evitar que la
deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de
Requisitos de señalización sea obstruida por
1020 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las Manual de propietario
Seguridad maquinaria, mercaderías,
siguientes condiciones: e) Las señales no deberán ser obstruidas por maquinaria, mercaderías, anuncios
Art.39 e anuncios comerciales, etc.
comerciales, etc.
Sin importar el tipo de metodología utilizada para calcular la cantidad de personas en todas las áreas de una
A.130 En las instalaciones de la
edificación, para efectos de cálculo de cantidad de personas debe utilizarse la sumatoria de todas las
Requisitos de EMPRESA no debe haber mayor Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1021 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones personas (evacuantes). Cuando exista una misma área que tenga distintos usos, deberá utilizarse para
Seguridad cantidad de personas que las proyecto.
efectos de cálculo, siempre el de mayor densidad de ocupación. Ninguna edificación puede albergar mayor
Art.4 establecidas en el aforo.
cantidad de gente a la establecida en el aforo calculado.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
A.130 Las salidas de emergencia deberán contar con puertas de evacuación de apertura desde el interior
Requisitos de accionadas por simple empuje. En los casos que por razones de protección de los bienes, las puertas de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1022 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones Seguridad Art. evacuación deban contar con cerraduras con llave, estas deberán tener un letrero iluminado y señalizado que Literal proyecto.
5 indique "Esta puerta debe permanecer sin llave durante las horas de trabajo"
Determinación del ancho libre de los componentes de evacuación: Ancho libre de puertas y rampas
peatonales: Para determinar el ancho libre de la puerta o rampa se debe considerar la cantidad de personas
por el área piso o nivel que sirve y multiplicarla por el factor de 0.005 m por persona. El resultado debe ser
El ancho libre de puertas en
A.130 redondeado hacia arriba en módulos de 0.60 m. La puerta que entrega específicamente a una escalera de
instalaciones de la EMPRESA
Requisitos de evacuación tendrá un ancho libre mínimo medido entre las paredes del vano de 1.00 m. Ancho libre de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1024 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones debe calcularse multiplicando la
Seguridad pasajes de circulación: Para determinar el ancho libre de los pasajes de circulación se sigue el mismo proyecto.
cantidad de personas por piso
Art.22 procedimiento, debiendo tener un ancho mínimo de 1.20 m. En edificaciones de uso de oficinas los pasajes
por 0.005 m.
que aporten hacia una ruta de escape interior y que reciban menos de 50 personas podrán tener un ancho de
0.90 m. Ancho libre de escaleras: Debe calcularse la cantidad total de personas del piso que sirven hacia una
escalera y multiplicar por el factor de 0.008 m por persona.
A.130 En todos los casos, las escaleras de evacuación no podrán tener un ancho menor a 1.20 m. Cuando se
El ancho libre de escaleras en
Requisitos de requieran escaleras de mayor ancho deberá instalarse una baranda por cada dos módulos de 0.60m. El Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1025 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones instalaciones de la EMPRESA no
Seguridad número mínimo de escalera que requiere una edificación se establece en la Norma A.010 del presente proyecto.
debe ser menor a 1.20 m.
Art.23 Reglamento Nacional de Edificaciones.
En las instalaciones de la
La cantidad de puertas de evacuación, pasillos, escaleras está directamente relacionado con la necesidad de EMPRESA, el recorrido hasta las
A.130
evacuar la carga total de ocupantes del edificio y teniendo adicionalmente que utilizarse el criterio de distancia puertas y escaleras de
Requisitos de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1026 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones de recorrido horizontal de 45.0 m para edificaciones sin rociadores y de 60.0 m para edificaciones con evacuación no debe ser mayor a
Seguridad proyecto.
rociadores. Para riesgos especiales se podrán sustentar distancias de recorrido mayor basado en los 45 metros en caso de edificios
Art.26
requisitos adicionales que establece el Código NFPA 101. sin rociadores o 60 metros en
edificios con rociadores.
A.130
La cantidad de señales, los tamaños, deben tener una proporción lógica con el tipo de riesgo que protegen y La señalización en instalaciones
Requisitos de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1027 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones la arquitectura de la misma. Las dimensiones de las señales deberán estar acordes con la NTP 399.010-1 y de la EMPRESA deben cumplir
Seguridad proyecto.
estar en función de la distancia de observación. con la NTP 399.010-1.
Art.37
Los siguientes dispositivos de seguridad no son necesarios que cuenten con señales ni letreros, siempre y
A.130 cuando no se encuentren ocultos, ya que de por sí constituyen equipos de forma reconocida mundialmente, y
Requisitos de su ubicación no requiere de señalización adicional, como son: a) Extintores portátiles b) Estaciones manuales Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1028 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones Literal
Seguridad de alarma de incendios c) Detectores de incendio d) Gabinetes de agua contra incendio e) Válvulas de uso de proyecto.
Art.38 Bomberos ubicados en montantes f) Puertas cortafuegos de escaleras de evacuación g) Dispositivos de
alarma de incendios.
Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda La EMPRESA deberá colocar
A.130
deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de señales direccionales de salida
Requisitos de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1030 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las en cada lugar donde la
Seguridad proyecto.
siguientes condiciones: b)En cada lugar donde la continuidad de la ruta no sea visible, se deberá colocar continuidad de la ruta no sea
Art.39 b
señales direccionales de salida. visible.
Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda
A.130 La EMPRESA debe colocar una
deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de
Requisitos de señal de NO USAR EN CASOS Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1031 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las
Seguridad DE EMERGENCIA en cada uno proyecto.
siguientes condiciones: c)Se colocará una señal de NO USAR EN CASOS DE EMERGENCIA en cada uno de
Art.39 c de los ascensores.
los ascensores, ya que no son considerados medios de evacuación.
Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda
A.130 La EMPRESA debe contar con
deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de
Requisitos de señalización con ubicaciones, Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1032 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las
Seguridad tamaños y colores distintivos que proyecto.
siguientes condiciones: d) Cada señal deberá tener una ubicación tamaño y color distintivo, y diseño que sea
Art.39 d contrasten con la decoración.
fácilmente visible y que contraste con la decoración.
A.130 Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda
La EMPRESA debe instalar la
Requisitos de deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1033 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones señalización a una altura que
Seguridad evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las proyecto.
permita su fácil visualización.
Art.39 f siguientes condiciones: f) Deberán ser instaladas a una altura que permita su fácil visualización.
A.130 Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda La EMPRESA debe contar con
Requisitos de deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de señalización iluminada Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1034 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones
Seguridad evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las naturalmente o articialmente a proyecto.
Art.39 g siguientes condiciones: g) Deberán tener un nivel de iluminación natural o artifical igual a 50 lux. 50 lux como mínimo.
Todos los locales de reunión, edificios de oficinas, hoteles, industrias, áreas comunes en edificios de vivienda La EMPRESA debe contar con
A.130
deberán estar provistos obligatoriamente de señalización a lo largo del recorrido así como en cada medio de señalización que funcione en
Requisitos de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1035 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones evacuación, de acuerdo con la NTP 399.010-1, para su fácil identificación; además de cumplir con las forma continua o en cualquier
Seguridad proyecto.
siguientes condiciones: h) El sistema de señalización deberá funcionar en forma continua o en cualquier momento que se active la alarma
Art.39 h
momento que se active la alarma del edificio. del edificio.
Todos los medios de evacuación deberán ser provistos de iluminación de emergencia que garantice un
periodo de 1 1/2 hora en el caso de un corte de fluido eléctrico y deberán cumplir con las siguientes
condiciones: a) Asegurar un nivel de iluminación mínimo de 10 lux medidos en el nivel del suelo. b) En el caso Los medios de evacuación de
A.130
de transferencia de energía automática el tiempo máximo de demora deberá ser de 10 segundos. c) La las instalaciones de la
Requisitos de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1036 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones iluminación de emergencia deberá ser diseñada e instalada de manera que si falla una bombilla no deje áreas EMPRESA deben contar con
Seguridad proyecto.
en completa oscuridad. d) Las conexiones deberán ser hechas de acuerdo al Código Nacional de Electricidad iluminación de emergencia
Art.40
Tomo V, artículo 7.1.2.1. e) El sistema deberá ser alimentado por un circuito que alimente normalmente el durante 1 1/2 hora.
alumbrado en el área y estar conectado antes que cualquier interruptor local, de modo que se asegure que,
ante la falta de energía en el área, se enciendan las luces.
A.130 Los dispositivos de alarmas acústicas deben ser audibles en la totalidad del local y podrán ser accionados en Los sistemas de alarma deben
Requisitos de forma automática por los detectores, puesto de control o desde los pulsadores distribuidos en la edificación. ser audibles en todo el local de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1040 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones
Seguridad Esta instalación de alarma audible deberá complementarse con adecuadas señales ópticas, cuando así lo las instalaciones de la proyecto.
Art.57 requieran las características de los ocupantes del mismo. EMPRESA.
Las estaciones manuales de alarma de incendios deberán distribuirse en la totalidad del área protegida, libre
A.130 Las estaciones manuales de
de obstrucciones y fácilmente accesible. Deberán instalarse estaciones manuales de alarma de incendios en
Requisitos de alarma de incendios en Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1043 08/05/2006 Vivienda X Potencial de incendio Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones el ingreso a cada una de las salidas de evacuación de cada piso. Se adicionarán estaciones manuales de
Seguridad instalaciones de la EMPRESA proyecto.
alarman de incendios de forma que la máxima distancia de recorrido horizontal en el mismo piso hasta la
Art.63 deben estar libres de obstáculos.
estación manual de alarma de incendios no supere los 60.0 m.
Cerraduras para salida retardada: Los dispositivos de salida retardada pueden ser utilizados en cualquier
lugar excepto: áreas de reunión, centros educativos y edificaciones de alto riesgo, siempre y cuando la
edificación se encuentre totalmente equipada con un sistema de rociadores y un sistema de detección y
A.130 alarma de incendio; adicionalmente deberán cumplir con las siguientes condiciones: a) De producirse una
Requisitos de alarma de incendio o una pérdida de energía hacia el dispositivo, debe eliminarse el retardo. b) El dispositivo Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1046 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones Literal
Seguridad debe tener la capacidad para ser desbloqueado manualmente por medio de una señal desde un centro de proyecto.
Art.9 control. c) El pestillo de la barra de retardo deberá librarse en un tiempo no mayor de quince segundos de
aplicarse una fuerza máxima de 15 libras durante 1 segundo en la barra. Luego de abrirse el dispositivo solo
podrá activarse (armar) nuevamente de forma manual. d) Debe instalarse un letrero con letras de 0.25 m de
alto a 0.30 m sobre la barra de apertura, que indi
Las instalaciones de la
EMPRESA deben contar con los
sistemas de detección y alarma,
A.130
Requisitos de Las edificaciones para uso de oficinas deberán cumplir con los siguientes requisitos de seguridad: (Ver cuadro señalización e iluminación de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1047 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones emergencia, extintores portátiles, proyecto.
Seguridad en norma legal)
gabinetes de mangueras y
Art.99
sistema automático de
rociadores según el cuadro en la
norma legal.
E.020 Cargas Cargas. Cargas vivas para aceras, pistas, barandas, parapetos y columnas en zonas de estacionamiento. Ver especificaciones técnicas de Incluir a las especificaciones técnicas del proyecto de edificación, dependiendo del alcance del
1049 08/05/2006 Vivienda X Infraestructura Decreto Supremo 011-2006-VIVIENDA Reglamento Nacional de Edificaciones
Art.8.2 Barandas y parapetos la norma proyecto.
1.1 Establecer los requerimientos mínimos de seguridad para todo trabajo que involucra el uso de la
electricidad y para los equipos eléctricos que operan, o tienen el propósito de operar, en minas y canteras; no
Contacto eléctrico Aprueba Norma Técnica "Uso de la
1050 16/07/2001 Energía y Minas X Resolución Ministerial 308-2001-EM/VME 1 es aplicable a minas de carbón. De conocimiento Procedimiento SK-CSMA-18-Inspecciones programadas
directo/indirecto Electricidad en Minas"
1.2 La norma se aplica conjuntamente con el Código Nacional de Electricidad, el cual contiene disposiciones
que también deben aplicarse a no ser que estén consideradas por la misma.
El prevencionista debe asegurar que toda área seleccionada para almacenamiento de materiales
combustibles y/o inflamables sea adecuada y:
-Que estos estén en recipientes específicamente diseñados para el tipo de material.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional -Que los materiales inflamables y/o combustibles no sean almacenados, transferidos o trasladados de un
Almacenamiento de SK-CSMA-E-21-Manipuleo de sustancias tóxicas y peligrosas, SK-CSMA-11-Manejo de
1051 5/8/2009 Vivienda X Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 19.2 contenedor a otro en las proximidades de trabajos con llama abierta o cualquier otra fuente de ignición.
Hidrocarburos residuos
Edificación G-050 - Que tenga ventilación adecuada para prevenir acumulación de vapores o gases en el área de
almacenamiento.
- No se debe almacenar inflamables y/o combustible a menos de 7 m de cualquier estructura habitada y a
menos de 15 m de fuentes de ignición.
El empleador debe delimitar las áreas de trabajo y asignar el espacio suficiente a cada una de ellas con el fin
de proveer ambientes seguros y saludables a sus trabajadores. Para tal efecto se deben considerar como
mínimo las siguientes áreas:
Área dirección y administración (oficinas).
Área de servicios (SSHH, comedor y vestuario).
Área de parqueo de maquinarias de construcción (en caso aplique).
Área de almacenamiento de herramientas y equipos manuales.
Área de almacenamiento de combustibles y lubricantes.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Área de almacenamiento de cilindros de gas comprimido (en caso aplique).
1052 5/8/2009 Vivienda X Ambiente de trabajo Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 7.1 Área de almacenamiento de materiales comunes. Implementación de señales en las áreas indicadas
Edificación G-050 Área de almacenamiento de materiales peligrosos.
Área de operaciones de obra.
Área de prefabricación y/o habilitación de materiales (en caso aplique).
Área de acopio temporal de residuos.
Área de guardianía.
Vías de circulación peatonal.
Vías de circulación de maquinarias de transporte y acarreo de materiales (en caso aplique).
Asimismo, se debe contar en cada una de las áreas, con los medios de seguridad necesarios,
convenientemente distribuidos y señalizados.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
La instalación del suministro de energía para la obra debe ajustarse a lo dispuesto en la normativa específica
vigente, debe diseñarse, realizarse y utilizarse de manera que no entrañe peligro de explosión e incendio ni
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
riesgo de electrocución por contacto directo o indirecto para el personal de obra y terceros.
1053 5/8/2009 Vivienda X Ambiente de trabajo Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 7.2 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
El diseño, la realización y la elección de los materiales y dispositivos de protección, deben tener en cuenta el
Edificación G-050
tipo y la potencia de la energía suministrada, las condiciones de los factores externos y la competencia de las
personas que tengan acceso a partes de la instalación.
Toda obra de edificación debe contar con un cerco perimetral que limite y aísle el área de trabajo de su
entorno. Este cerco debe incluir puertas peatonales y portones para el acceso de maquinarias debidamente
señalizados y contar con vigilancia para el control de acceso.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional El acceso a las oficinas de la obra, debe preverse en la forma más directa posible, desde la puerta de ingreso,
1054 5/8/2009 Vivienda X Ambiente de trabajo Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 7.4 en tal sentido estas deben ubicarse de preferencia en zonas perimetrales. Literal Implementación de cerco perimetral y señalización en todos los accesos
Edificación G-050 Si para llegar a las oficinas de la obra, fuera necesario cruzar áreas de trabajo, el acceso debe estar
señalizado y en el caso que exista riesgo de caída de objetos deberá estar cubierto.
Las vías de circulación, incluido: escaleras portátiles, escaleras fijas y rampas, deben estar delimitadas,
diseñadas, fabricadas e instaladas de manera que puedan ser utilizadas con facilidad y seguridad.
Las instalaciones eléctricas provisionales para la obra deben ser realizadas y mantenidas por una persona de
competencia acreditada.
Los tableros eléctricos deben contar con interruptores termomagnéticos e interruptores diferenciales de alta
(30 mA) y baja (300 mA) sensibilidad.
Los tableros eléctricos deben estar fabricados íntegramente con plancha de acero laminado en frío (LAF) y
aplicación de pintura electrostática. Deben contar con puerta frontal, chapa, llave de seguridad y puesta a
tierra.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Contacto eléctrico, directo Interiormente deben estar equipados con:
1061 5/8/2009 Vivienda X Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 7.3 SK-CSMA-E-13-Instalaciones eléctricas
indirecto Interruptor General 3 x 150 A de 25 kA, 220V
Edificación G-050
Interruptor Termomagnético 3 x 60 A 10 kA, 220V
Interruptor diferencial 2 x 40 A 6 kA, 220V de alta sensibilidad (30 mA)
Juegos de Tomacorrientes + enchufe blindado 3 x 63 A 3 polos +T/380V
Tomacorrientes doble hermético 16 A + T/220V
Prensaestopas 1-1/2” p/ ingreso de cables de alimentación
Bornera de línea tierra
Lámpara Piloto 220V.
Toda obra de construcción debe contar con un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) que contenga
los mecanismos técnicos y administrativos necesarios para garantizar la integridad física y salud de los
trabajadores y de terceras personas, durante la ejecución de las actividades previstas en el contrato de obra y
trabajos adicionales que se deriven del contrato principal.
El plan de Prevención de Riesgos debe integrarse al proceso de construcción de la obra, desde la concepción
Normas Técnicas del Reglamento Nacional del presupuesto, el cual debe incluir una partida específica denominada “Plan de Seguridad y Salud en el
1066 5/8/2009 Vivienda X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 9 Trabajo” en la que se estimará el costo de implementación de los mecanismos técnicos y administrativos Plan de Gestión de Obra
Edificación G-050 contenidos en plan.
El Jefe de Obra o Residente de Obra es responsable de que se implemente el PSST, antes del inicio de los
trabajos contratados, así como de garantizar su cumplimiento en todas las etapas ejecución de la obra.
En toda obra los contratistas y subcontratistas deben cumplir los lineamientos del Plan de Seguridad y Salud
en el Trabajo del contratista titular y tomarlos como base para elaborar sus planes específicos para los
trabajos que tengan asignados en la obra.
Las tareas para efectuar taludes y apuntalar se harán cumpliendo con el siguiente procedimiento:
En excavaciones donde el personal trabaje a 1,20 metros o más de profundidad, se deberá proporcionar una
escalera de mano u otro medio de
acceso equivalente. Se deberá proporcionar una escalera adicional por cada tramo de (7,60 metros) en
Normas Técnicas del Reglamento Nacional zanjas y excavaciones. Dichas escaleras deberán sobresalir por lo menos (1,00 metro) sobre la superficie del
1070 5/8/2009 Vivienda X Excavaciones Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 23.1 Cont. terreno y deberán sujetarse para evitar movimientos. SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto
Edificación G-050 Cuando hubiera personal trabajando en excavaciones circulares o rectangulares definidas como Espacios
Confinados (ver 6.21), se le deberá
proporcionar un medio seguro de entrada y salida conforme a los Procedimientos para Espacios Confinados.
Se deberá contar con un asistente en la superficie de la excavación, quien estará en contacto con la(s)
persona(s) dentro de la excavación.
Instalación de barreras
Se deben instalar los entibamientos, apuntalamientos o tablaestacadados para evitar riesgos en la zona de
trabajo y en zonas colindantes (edificaciones, vías públicas, etc.) de acuerdo al análisis de trabajo (estudio de
suelos). Ver Anexo I.
Las excavaciones y zanjas deberán ser apropiadamente identificadas con señales, advertencias y
barricadas.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Las barreras de advertencia y protección deberán instalarse a no menos de 1,80 m del borde de la
1072 5/8/2009 Vivienda X Excavaciones Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 23.2 excavación o zanja. SK-CSMA-E-08-Excavaciones a cielo abierto
Edificación G-050 Si la excavación se realiza en la vía pública, la señalización será hecha con elementos de clara visibilidad
durante el día, y con luces rojas en la noche, de modo que se advierta su presencia.
Si una excavación estuviera expuesta a vibraciones o compresión causadas por vehículos, equipos o de
otro origen, las barreras de protección deberán instalarse a no menos de tres metros del borde de la
excavación.
Si la excavación tuviera más de tres metros de profundidad, esa distancia desde el borde se aumentará en
un metro por cada dos metros de profundidad adicional.
De la zona de almacenaje.
La zona de almacenaje tendrá la menor cantidad de elementos contaminantes que hagan variar las
propiedades de los materiales apilados.
Los productos contaminantes estarán almacenados sobre bandejas de HDPE.
Las áreas de carga y descarga deben estar claramente definidas. Se demarcarán con una línea amarilla de
4” de ancho previa coordinación con el Supervisor de su Contrato.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Los estantes, anaqueles y estructuras nunca se sobrecargarán.
1077 5/8/2009 Vivienda X Manipulación de materiales Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 19.1 SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Cuando la altura del anaquel exceda tres veces su ancho, se arriostrará.
Edificación G-050
• Los anaqueles y estantes contarán con indicaciones sobre el peso máximo que pueden soportar.
• Cuando se colocan pequeñas cajas de almacenamiento (con clavos, pernos, tuercas, etc.) en los anaqueles,
estos tienen un labio para prevenir caídas accidentales de las cajas.
• Prohibido escalar los anaqueles.
• Los cuartos con controles eléctricos no se usan nunca como depósitos o almacenes.
• El almacenamiento debe ser limpio y ordenado. Debe permitir fácil acceso al personal y los equipos.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
• Se emplean escaleras para alcanzar los niveles de los anaqueles que tengan más de 1.80 m. de altura.
• Los materiales deben ser apilados en áreas niveladas (horizontales) y estables (que no se hundan).
• La altura total de la ruma no debe exceder tres veces la dimensión más pequeña de la base. En ningún caso
tendrá una altura superior a 2.40 metros.
• El máximo peso de la ruma depende de la capacidad que tenga el item más bajo para soportar el peso de la
columna.
• A menos que se utilicen soportes especiales, las filas deben acomodarse de modo que los contenedores se
ajusten entre sí. Se debe poner especial énfasis en las esquinas.
• Las pilas adyacentes no deben soportarse entre sí.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional • Se debe dejar espacio suficiente entre filas como para que pase cómodamente una persona y debe
1078 5/8/2009 Vivienda X Manipulación de materiales Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 19.1 cont. mantenerse libre de obstrucciones. SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Edificación G-050 • Deben tomarse las precauciones del caso como señales barricadas y otras, para evitar que los vehículos
choquen contra las pilas, si éstas se encuentran cerca de su tránsito o de lugares por donde circulan
vehículos, a fin de que no se afecte la estabilidad de la pila.
• Las parihuelas usadas para apilar deben estar en buena condición. Los encargados del apilamiento serán
responsables de asegurar su buena
condición.
• Las pilas cuya altura sea mayor que tres veces el lado menor de la base, deberán ser aseguradas en las
esquinas apilando artículos en forma alternada.
• Las pilas de ladrillos deberán estibarse en forma cruzada uno con otro y su altura no podrá exceder de 2,40
mts.
De la capacitación.
• El personal involucrado es capacitado en las acciones preventivas a tomar con respecto a la seguridad en la
actividad de almacenamiento.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
• El prevencionista tendrá una calificación sobre la base de su experiencia de ejecución de la actividad de
1079 5/8/2009 Vivienda X Capacitación en SSO Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 19.1 cont. SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA
almacenamiento.
Edificación G-050
• Para el caso de servicios contratados estos se regirán por el presente procedimiento.
• El personal de almacenes y todo el personal de obra en general deberá recibir capacitación específica sobre
las Hojas de Seguridad MSDS del producto que manipula, lo cual estará debidamente registrado.
De los materiales.
• Los cilindros de gas comprimido deben almacenarse en posición vertical con las válvulas protegidas por sus
capuchas o tapas. No se aceptará el ingreso a la obra de cilindros sin tapa. Los cilindros estarán asegurados
por una cadena que pasará entre la mitad y tres cuartas partes de su lado superior.
• Los cilindros de oxígeno y acetileno (o cualquier oxidante y combustible) se almacenarán a una distancia de
8 m. entre sí. Dentro de cada clase de producto, los cilindros llenos estarán separados de los vacíos. Tantos
Normas Técnicas del Reglamento Nacional cilindros llenos como vacíos deberán encontrarse asegurados.
1080 5/8/2009 Vivienda X Manipulación de materiales Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 19.1 cont.Mat • Deberán mantenerse almacenes independientes de acuerdo a la naturaleza de los materiales (comunes, SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
Edificación G-050 peligrosos, hidrocarburos y sus derivados).
• Los artículos más pesados se almacenan en la parte más baja del anaquel.
• Los productos químicos (incluyendo ácidos y bases) se almacenan de forma que se evite el contacto
accidental entre sustancias cuya mezcla genere reacciones químicas violentas o que libere humos o gases
peligrosos.
• Todos los productos químicos incluyendo hidrocarburos y sus derivados, deberán contar con una ficha de
seguridad del material (MSDS).
Antes que a cualquier persona se le asignen tareas o trabajos asociados con la identificación de peligros,
prueba, supervisión, u otro tipo de trabajo que tenga que ver con equipos de alzado y grúas móviles, ésta
deberá ser capacitada para que obtenga la comprensión, conocimiento y habilidad para realizar tales tareas o
trabajo de una manera segura. Si las condiciones cambiarán, podría ser necesario capacitación adicional. Ver
Anexo H.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Solamente el personal entrenado y autorizado podrá operar las grúas así como todo equipo de elevación y
1082 5/8/2009 Vivienda X Movimiento de cargas Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 22.1 SK.AB.01-Procesos Administrativos de Abastecimiento
transporte.
Edificación G-050
Los equipos de elevación y transporte deberán ser montados y operados de acuerdo a lo establecido por el
fabricante y por el manual de operaciones correspondientes al equipo.
El ascenso de personas sólo se realizará en equipos de elevación habilitados especialmente para tal fin.
El prevencionista inspeccionará visualmente el área de trabajo para identificar peligros potenciales antes de
mover la grúa, los que serán informados a los operadores, para prevenir los riesgos que puedan suponer.
Solamente aquellas personas entrenadas y autorizadas podrán dar señales a los operadores de grúas.
El operador de máquinas no laborará si esta cansado, enfermo o con sueño.
Se deberá prestar especial atención en caso de que existan cables eléctricos en el área de maniobra. En
caso positivo, esta condición deberá ser evaluada por el prevencionista.
Todo el equipo accionado con sistemas eléctricos deberá contar con conexión a tierra.
La capacidad máxima autorizada de izaje de las grúas para un radio dado será del 80%. Para distancias y
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
pesos no indicados deberá interpolarse los valores para hallar los resultados.
1083 5/8/2009 Vivienda X Movimiento de cargas Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 22.2 SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
Las operaciones de izar se suspenderán cuando se presenten vientos superiores a 80 Km/h.
Edificación G-050
Se prohíbe la permanencia y el pasaje de trabajadores en la “sombra de caída”.
Para los casos de carga y descarga en que se utilice winche con plataforma de caída libre; las plataformas
deberán estar equipadas con un dispositivo de seguridad capaz de sostenerla con su carga en esta etapa.
El área que determina el radio de giro posterior de la cabina de la grúa deberá limitarse para evitar la
exposición del personal a riesgos de accidentes.
Al circular la grúa, lo hará con la pluma baja, siempre que las circunstancias del terreno lo permitan.
El rigger se encarga de verificar que la carga de la grúa sea retirada lo más pronto posible para su utilización
posterior y que las eslingas de izaje hayan sido removidas.
Concluida la maniobra la grúa se retira del área de trabajo con una liebre.
Cuando después de izada la carga se observe que no está correctamente asegurada, el maquinista hará
sonar la señal de alarma y descenderá la carga para su arreglo.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Todos los elementos de restricción y señalización son removidos del área de trabajo dejando ésta en
1084 5/8/2009 Vivienda X Movimiento de cargas Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 22.3 SK-CSMA-E-17-Grúas e izajes
buenas condiciones de orden y limpieza.
Edificación G-050
La permanencia de la grúa en el área de trabajo deberá ser coordinada con anticipación con la
administración de la obra.
Dejar la pluma baja al terminar la tarea.
Al dejar la máquina, el operador bloqueará los controles y desconectará la llave principal.
No se dejarán los aparatos de izar con carga suspendida.
ORDEN Y LIMPIEZA
Las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras deben estar limpias y libres de
obstáculos.
Los clavos de las maderas de desencofrado o desembalaje deben ser removidos en el lugar de trabajo.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Las maderas sin clavos deberán ser ubicadas en áreas debidamente restringidas y señalizadas.
1086 5/8/2009 Vivienda X Orden y Limpieza Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 15 Registros de inspección Orden y Limpieza Pl-SK-CSMA-18-05-Rev-0 Oficinas y Otros
Los pisos de las áreas de trabajo, vías de circulación, vías de evacuación y zonas seguras deberán estar
Edificación G-050
libres de sustancias tales como grasas, aceites u otros, que puedan causar accidentes por deslizamiento.
Los cables, conductores eléctricos, mangueras del equipo de oxicorte y similares se deben tender evitando
que crucen por áreas de tránsito de vehículos o personas, a fin de evitar daños a estos implementos y/o
caídas de personas.
Según las características de la obra: dimensiones, maquinarias y equipos presentes, características físicas y
químicas de los materiales y sustancias que se utilicen en el proceso de construcción, así como el número
máximo de personas que puedan estar presentes en las instalaciones; se debe prever el tipo y cantidad de
dispositivos apropiados de lucha contra incendios y sistemas de alarma.
Los equipos de extinción destinados a prever y controlar posibles incendios durante la construcción, deben
ser revisados en forma periódica y estar debidamente identificados y señalizados de acuerdo a lo establecido
en las Normas Técnicas Peruanas vigentes sobre extintores. Adyacente a los equipos de extinción, figurará el
Normas Técnicas del Reglamento Nacional número telefónico de la Central de Bomberos.
1088 5/8/2009 Vivienda X Potencial de incendio Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 7.11 Todo vehículo de transporte del personal o maquinaria de movimiento de tierras, debe contar con extintores Plan de Respuesta ante incendios
Edificación G-050 de acuerdo a lo establecido en las Normas Técnicas Peruanas vigentes sobre extintores.
El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.
El aviso de NO FUMAR o NO HACER FUEGO se colocará en lugares visibles, donde exista riesgo de
incendio.
El prevencionista tomará en cuenta las medidas indicadas en las normas técnicas peruanas vigentes sobre
extintores.
El personal de obra debe ser instruido sobre prevención y extinción de los incendios tomando como referencia
lo establecido en la NTP 350.043 (INDECOPI): Parte 1 y Parte 2.
El personal de seguridad tomará las medidas indicadas en la Norma NTP 350.043 Extintores portátiles.
Selección, distribución, inspección, mantenimiento, recarga y prueba hidrostática. Extintores de prueba
halogenada. Parte 1 y Parte 2.
El personal deberá recibir dentro de la charla de seguridad la instrucción adecuada para la prevención y
extinción de los incendios consultando la NTP 833.026-1 Extintores portátiles. Servicio de mantenimiento y
recarga.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Los equipos de extinción se revisarán e inspeccionarán en forma periódica y estarán debidamente
1089 5/8/2009 Vivienda X Potencial de incendio Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 24 identificados y señalizados para su empleo a cualquier hora del día, consultando la NTP 833.034 Extintores SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Edificación G-050 portátiles. Verificación.
Todo vehículo de transporte del personal con maquinaria de movimiento de tierra, deberá contar con
extintores para combate de incendios de acuerdo a la NTP 833.032 Extintores portátiles para vehículos
automotores.
Adyacente a los extintores figurará el número telefónico de la Central de Bomberos.
El acceso a los equipos de extinción será directo y libre de obstáculos.
El aviso de no fumar se colocará en lugares visibles de la obra.
Señalización
Siempre que resulte necesario se deben adoptar las medidas necesarias y precisas para que la obra cuente
Normas Técnicas del Reglamento Nacional con la suficiente señalización.
1090 5/8/2009 Vivienda X Señalización Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 7.7 Se considera señalización de seguridad y salud en el trabajo, a la que referida a un objeto, actividad o Implementación de señalización de rutas de escape y de emergencia.
Edificación G-050 situación determinadas, proporcione una indicación relativa a la seguridad y salud del trabajador o a una
situación de emergencia, mediante una señal en forma de panel, una señal luminosa o acústica, una
comunicación verbal o una señal gestual, según proceda.
En general, se debe evitar la permanencia y circulación de personas y/o vehículos debajo del área sobre la
cual se efectúan trabajos en altura, debiendo acordonarse con cintas de peligro color rojo y señalizarse con
letreros de prohibición de ingreso: “CAIDA DE OBJETOS - NO PASAR”.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Toda herramienta de mano deberá amarrarse al cinturón del trabajador con una soga de nylon (3/8”) y de
1091 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 20 longitud suficiente para permitirle facilidad de maniobra y uso de la herramienta. Así mismo, la movilización Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el trabajo
Edificación G-050 vertical de materiales, herramientas y objetos en general, deberá efectuarse utilizando sogas de nylon de
resistencia comprobada cuando no se disponga de medios mecánicos de izaje (winche). El ascenso y
descenso del personal a través de andamios y escaleras debe realizarse con las manos libres (ver estándar
de uso de escaleras).
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de detención de caídas compuesto
por un arnés de cuerpo entero y de una línea de enganche con amortiguador de impacto con dos
mosquetones de doble seguro (como mínimo), en los siguientes casos:
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1,80 m.
1092 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 20.1 A menos de 1,80 m del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin barandas de protección SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Edificación G-050 perimetral.
En lugares donde, independientemente de la altura, exista riesgo de caída sobre elementos punzo
cortantes, contenedores de líquidos, instalaciones eléctricas activadas y similares.
Sobre planos inclinados o en posiciones precarias (tejados, taludes de terreno), a cualquier altura.
El andamio se organizará en forma adecuada para que quede asegurada su estabilidad y al mismo tiempo
para que los trabajadores puedan estar en él con las debidas condiciones de seguridad, siendo estas últimas
extensivas a los restantes trabajadores de la obra.
Los caballetes estarán firmemente asentados para evitar todo corrimiento. Se desecharán los tablones con
nudos o defectos peligrosos que comprometan su resistencia.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
El piso del andamio estará constituido preferentemente por tablones de 7,5 cm de espesor. SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura e implementación de tarjetas para andamios SK-CSMA-E-10-
1094 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 21.2
La separación entre dos caballetes consecutivas se fijará teniendo en cuenta las cargas previstas y los Andamios
Edificación G-050
tablones que constituyen el piso de la plataforma de trabajo.
De manera general, esta distancia no deberá ser mayor de 1,00 m para tablones de 40 mm de espesor, de
1,50 m para tablones de espesor comprendido entre 40 y 50 mm, y de 2,00 m para tablones de 50 mm o más
de espesor.
En cualquier caso la separación entre caballetes no sobrepasará los 3,50 m.
Antes de que a cualquier persona se le asigne tareas o trabajos asociados con la construcción, uso,
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
inspección o desarme de andamios o plataformas de trabajo, dicha persona deberá ser capacitada en
1095 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 21.3 SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA
Trabajos en Altura para que obtenga la comprensión, conocimiento y habilidad para realizar tales tareas o
Edificación G-050
trabajo de una manera segura.
Todo andamio o plataforma de trabajo que se encuentre en la obra deberá contar con la tarjeta de
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
identificación según muestra (ROJO, AMARILLO ó VERDE). Ver Anexo C. SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura e implementación de tarjetas para andamios SK-CSMA-E-10-
1096 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 21.4
El prevencionista de riesgos deberá asegurarse que el Check List para cada andamio ha sido confeccionado Andamios
Edificación G-050
y firmado, y que se encuentra junto con la correspondiente tarjeta.
Todas las partes y componentes de los sistemas de andamios suspendidos, deberán ser diseñados y
Normas Técnicas del Reglamento Nacional construidos con un factor de seguridad mínimo de 4. Los cables empleados para soportar el andamio deberán
1099 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 21.7 ser capaces de soportar no menos de 3000 kg. SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Edificación G-050 Los andamios suspendidos deben ser soportados por cables con un factor de seguridad mínimo de 4 y
asegurados a los postes de anclaje.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional ANEXO F (INFORMATIVO). PROTECCIÓN DE TRABAJOS CON RIESGO DE CAÍDA.
1101 5/8/2009 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X Anexo F ANEXO F.1 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL. CONSIDERACIONES EN EL USO.
Edificación G-050 ANEXO F.2 ESTÁNDARES ADICIONALES.
1.10.8 Para trabajos en altura, se proveerá al trabador un cinturón de seguridad formado por el cinturón
propiamente dicho, un cabo de Manila de diámetro mínimo de y longitud suficiente que permita libertad de
movimientos al trabajador, y que termine en un gancho de acero con tope de seguro.
1.10.9 El trabajador, en obras de altura, deberá contar con una línea de vida. consistente en un cable de
Normas Técnicas del Reglamento Nacional cuero de 3/8'' su equivalente de un material de igual o mayor resistencia.
1102 Vivienda X Trabajos en altura Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 1.10.10 En aquellos casos en que se éste trabajando en un nivel sobre el cual también se desarrollen otras SK-CSMA-E-11-Trabajos en altura
Edificación G-050 labores, deberá instalarse una malla de protección con abertura cuadrada no mayor de 2cm.
1.10.11 Los frentes de trabajo que estén sobre 1,50m (un metro con cincuenta centímetros) del nivel de
terreno natural deberán estar rodeados de barandas y debidamente señalizados.
1.10.12 Los orificios tales como entradas a cajas de ascensor, escaleras o pases para futuros insertos,
deberán ser debidamente cubiertos por una plataforma resistente y señalizados.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI)
El EPI debe utilizarse cuando existan riesgos para la seguridad o salud de los trabajadores que no hayan
podido eliminarse o controlarse convenientemente por medios técnicos de protección colectiva o mediante
medidas, métodos o procedimientos de organización de trabajo. En tal sentido, todo el personal que labore en
una obra de construcción, debe contar con el EPI acorde con los peligros a los que estará expuesto.
El EPI debe proporcionar una protección eficaz frente a los riesgos que motivan su uso, sin ocasionar o
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
suponer por sí mismos riesgos adicionales ni molestias innecesarias.
1104 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
En tal sentido:
Edificación G-050
Debe responder a las condiciones existentes en el lugar de trabajo.
Debe tener en cuenta las condiciones anatómicas, fisiológicas y el estado de salud del trabajador.
Debe adecuarse al portador tras los ajustes necesarios.
En caso de riesgos múltiples que exijan la utilización simultánea de varios equipos de protección individual,
estos deben ser compatibles entre si y mantener su eficacia en relación con el riesgo o riesgos
correspondientes.
Ropa de trabajo
Será adecuada a las labores y a la estación. En zonas lluviosas se proporcionará al trabajador cobertor
impermeable.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Para labores o trabajos expuestos a riesgos existentes a causa de la circulación de vehículos u operación de
1105 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.1 equipos y maquinarias, se hace imprescindible el empleo de colores, materiales y demás elementos que SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
Edificación G-050 resalten la presencia de personal de trabajo o de personal exterior en la misma calzada o en las proximidades
de ésta aún existiendo una protección colectiva. El objetivo de este tipo de ropa de trabajo es el de señalizar
visualmente la presencia del usuario, bien durante el día o bien bajo la luz de los faros de un automóvil en la
oscuridad.
Casco de seguridad
Debe proteger contra impacto y descarga eléctrica, en caso se realicen trabajos con elementos energizados,
en ambientes con riesgo eléctrico o la combinación de ambas.
Clases de Casco:
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Casco de Clase A (General): Trabajos industriales en general. Protección de tensión eléctrica hasta 2200 V.,
1106 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.2 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
C.A. 60 HZ.
Edificación G-050
Casco de Clase B (Eléctrica): Trabajos industriales en general, con grado de protección igual al de la clase
A. Protección para tensión eléctrica hasta 20000 V., C.A. 60 HZ.
El casco debe indicar moldeado en alto relieve y en lugar visible interior: la fecha de fabricación (año y mes),
marca o logotipo del fabricante, clase y forma (protección que ofrece).
Calzado de seguridad
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Botines de cuero de suela antideslizable, con puntera de acero contra riesgos mecánicos, botas de jebe con
1107 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.3 puntera de acero cuando se realicen trabajos en presencia de agua o soluciones químicas, botines SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
Edificación G-050 dieléctricos sin puntera de acero o con puntera reforzada (polímero 100% puro) cuando se realicen trabajos
con elementos energizados o en ambientes donde exista riesgo eléctrico.
Protectores visuales
Gafas de seguridad. Éstas deben tener guardas laterales, superiores e inferiores, de manera que protejan
contra impactos de baja energía y temperaturas extremas. En caso de usar anteojos de medida, las gafas de
protección deben ser adecuadas para colocarse sobre los lentes en forma segura y cómoda.
Monogafas o gafas panorámicas. De diferentes tipos y materiales. Estas se ajustan completamente a la
cara y proveen protección contra salpicaduras en la manipulación de químicos o ante la presencia de gases y
vapores; además, protegen contra impactos de baja y mediana energía y temperaturas extremas. Para
trabajos con oxicorte se utilizaran lentes para tal fin.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
Careta (antiparra). Es una pantalla transparente sostenida por un arnés de cabeza, la cual se encuentra en
1109 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.5 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
varios tamaños y resistencias. Debe ser utilizada en los trabajos que requieren la protección de la cara, como
Edificación G-050
por ejemplo, utilizar la pulidora o sierra circular, o cuando se manejan químicos. En muchas ocasiones y
según la labor, se requiere del uso de gafas de seguridad y careta simultáneamente.
Pantallas de soldadura. Soporte físico en el que han de ir encajados los filtros y cubrefiltros de soldadura,
que protejan al trabajador no sólo de las chispas y partículas en proyección, sino también los rayos
ultravioleta (U.V.) que provienen del proceso de la soldadura eléctrica.
Filtros para pantallas de soldadura. Filtros de cristal blindado caracterizado por un determinado tono que
sirven para proteger la vista de la radiación U.V. producidas por el arco eléctrico y de la radiación infrarroja
producida por el oxicorte por la fusión de metales.
Protección respiratoria.
Aspectos generales. Se deberá usar protección respiratoria cuando exista presencia de partículas de polvo,
gases, vapores irritantes o tóxicos.
No se permite el uso de respiradores en espacios confinados por posible deficiencia de oxígeno o atmósfera
contaminada. Se debe utilizar línea de aire o equipos de respiración autocontenida.
Protección frente al polvo. Se emplearán mascarillas antipolvo en los lugares de trabajo donde la atmósfera
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
esté cargada de polvo. Constará de una mascarilla, equipada con un dispositivo filtrante que retenga las
1110 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.6 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
partículas de polvo.
Edificación G-050
La utilización de la misma mascarilla estará limitada a la vida útil de ésta, hasta la colmatación de los poros
que la integran. Se repondrá la mascarilla cuando el ritmo normal de respiración sea imposible de mantener.
Protección frente a humos, vapores y gases. Se emplearán respiradores equipados con filtros antigás o
antivapores que retengan o neutralicen las sustancias nocivas presentes en el aire del ambiente de trabajo.
Se seguirán exactamente las indicaciones del fabricante en los que se refiere al empleo, mantenimiento y vida
útil de la mascarilla.
Arnés de seguridad
El arnés de seguridad con amortiguador de impacto y doble línea de enganche con mosquetón de doble
seguro, para trabajos en altura, permite frenar la caída, absorber la energía cinética y limitar el esfuerzo
Normas Técnicas del Reglamento Nacional transmitido a todo el conjunto.
1111 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.7 La longitud de la cuerda de seguridad (cola de arnés) no deberá ser superior a 1,80 m, deberá tener en cada SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
Edificación G-050 uno de sus extremos un mosquetón de anclaje de doble seguro y un amortiguador de impacto de 1,06 m (3.5
pies) en su máximo alargamiento. La cuerda de seguridad nunca deberá encontrarse acoplada al anillo del
arnés.
Los puntos de anclaje, deberán soportar al menos una carga de 2 265 kg (5 000 lb.) por trabajador.
Guantes de seguridad.
Deberá usarse la clase de guante de acuerdo a la naturaleza del trabajo además de confortables, de buen
material y forma, y eficaces.
La naturaleza del material de estas prendas de protección será el adecuado para cada tipo de trabajo, siendo
los que a continuación se describen los más comunes:
Dieléctricos, de acuerdo a la tensión de trabajo.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
De neopreno, resistentes a la abrasión y agentes químicos de carácter agresivo.
1112 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 13.8 SK-CSMA-15-Elementos de protección personal
De algodón o punto, para trabajos ligeros.
Edificación G-050
De cuero, para trabajos de manipulación en general
De plástico, para protegerse de agentes químicos nocivos.
De amianto, para trabajos que tengan riesgo de sufrir quemaduras.
De malla metálica o Kevlar, para trabajos de manipulación de piezas cortantes.
De lona, para manipular elementos en que se puedan producir arañazos, pero que no sean materiales con
grandes asperezas.
PROTECCIONES COLECTIVAS
Todo proyecto de construcción debe considerar el diseño, instalación y mantenimiento de protecciones
colectivas que garanticen la integridad física y salud de trabajadores y de terceros, durante el proceso de
ejecución de obra.
El diseño de las protecciones colectivas debe cumplir con requisitos de resistencia y funcionalidad y estar
sustentado con memoria de cálculo y planos de instalación que se anexarán a los planos de estructuras del
Normas Técnicas del Reglamento Nacional
proyecto de construcción. El diseño de protecciones colectivas debe esta refrendado por un ingeniero civil
1114 5/8/2009 Vivienda X Uso de EPP Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 14 Estructuras provisionales para trabajos en altura SK-CSMA-E-11
colegiado.
Edificación G-050
Las protecciones colectivas deben consistir, sin llegar a limitarse, en: Señalización, redes de seguridad,
barandas perimetrales, tapas y sistemas de línea de vida horizontal y vertical.
Cuando se realicen trabajos simultáneos en diferente nivel, deben instalarse mallas que protejan a los
trabajadores del nivel inferior, de la caída de objetos.
Las protecciones colectivas deben ser instaladas y mantenidas por personal competente y verificadas por un
profesional colegiado, antes de ser puestas en servicio.
Normas Técnicas del Reglamento Nacional Supervisor de prevención de riesgos: Prevencionista con experiencia acreditada no menor a dos años en
1118 5/8/2009 Vivienda X Competencia en SSO Decreto Supremo 010-2009-VIVIENDA X de Edificaciones-RNE - Norma Técnica de X 6.32.2 obras de construcción, quién asistirá al personal de la obra en la correcta implementación de las medidas Perfil de Puesto
Edificación G-050 preventivas propuestas en el plan de seguridad y salud de la obra.
CAPITULOS
Capítulo I : Generalidades
Capitulo II : Señales Verticales
Capitulo III : Marcas en el Pavimento
Capitulo IV : Dispositivos de Control del Tránsito a través de Zonas en Trabajo
Capitulo V : Semáforos
Resolución Ministerial 210-2000- Manual de Dispositivos de Control del Capitulo VI : Islas
1119 5/13/2000 Transportes y Comunicaciones X Señalización X X Varios Señalización en vías públicas
MTC/15.02 Tránsito Automotor en Calles y Carreteras Anexos
El presente Manual establece las normas para el diseño y utilización de los dispositivos de control del tránsito;
en el tenor del Manual se expone el empleo de los diferentes dispositivos y se establece los diseños y
principios fundamentales que deben regir.
Su alcance es de ámbito nacional y debe ser utilizado por las autoridades a quienes les competa el control y
regulación del tránsito.
Las autoridades competentes para controlar, fiscalizar y supervisar la utilización del derecho de vía, con
ayuda de la fuerza pública, podrán retirar o hacer retirar, sin previo aviso, cualquier rótulo, señal o marca que
afecte o constituya peligro para la seguridad de la vía o los usuarios.
Modifican Manual de dispositivos de Control
1120 9/29/2004 Transportes y Comunicaciones X Señalización Resolución Ministerial 733-2004-MTC-02 X X Único Queda prohibido colocar avisos publicitarios en el derecho de la vía, en el dispositivo y/o en su soporte, a
de Tránsito para Calles y Carreteras
excepción de la publicidad en las carreteras aledañas a las zonas arqueológicas o turísticas, siempre y
cuando la señalización se refiera exclusivamente a estas zonas y cuya identificación será determinada por el
Ministerio de Transportes y Comunicaciones y el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo.
Extintores portátiles para vehículos Registro de inspección de extintores PL.SK-CSMA-E-19.07-REV-0, de acuerdo al procedimiento
1121 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 833-032:2006 X X 5.5.1 5.5.1 Frecuencia: El extintor debe ser inspeccionados con intervalos más frecuentes que los mensuales.
automotores SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Modifica “Artículo 27°.- Infracciones Graves de Seguridad y Salud en el Trabajo Son infracciones graves, los
siguientes incumplimientos: (…) 27.2 No dar cuenta a la autoridad competente, conforme a lo establecido en
Decreto Supremo que modifica el
las normas de seguridad y salud en el trabajo, de los accidentes de trabajo mortales o de los incidentes
1123 4/7/2011 Trabajo X Sanciones Decreto Supremo 004-2011-TR X Reglamento de la Ley General de X 1
peligrosos ocurridos, no comunicar los demás accidentes de trabajo al Centro Médico Asistencial donde el
Inspección del Trabajo
trabajador accidentado es atendido, o no llevar a cabo la investigación en caso de producirse daños a la salud
de los trabajadores o de tenerse indicios que las medidas preventivas son insuficientes”.
Modifica “Artículo 28°.- Infracciones muy graves de seguridad y salud en el trabajo Son infracciones muy
Decreto Supremo que modifica el graves, los siguientes incumplimientos: (….) 28.10 El incumplimiento de la normativa sobre seguridad y salud
1124 4/7/2011 Trabajo X Sanciones Decreto Supremo 004-2011-TR X Reglamento de la Ley General de X 3 en el trabajo que ocasione un accidente de trabajo que produce la muerte del trabajador o cause daño en el
Inspección del Trabajo cuerpo o en la salud del trabajador que requiera asistencia o descanso médico, conforme al certificado o
informe médico legal.”.
Estas reglas se aplican a las instalaciones de suministro eléctrico y de comunicaciones, equipos y métodos de
trabajo utilizados por los titulares de empresas de servicio público y privado de suministro eléctrico, de
comunicaciones, ferroviarias y compañías que cumplen funciones similares a las de una empresa de servicio Cuando el proyecto comprenda
Contacto eléctrico Aprueban el Código Nacional de público. Estas reglas también se aplican a sistemas similares bajo el control de personal calificado, tales instalaciones de generación,
1125 5/5/2011 Energía y Minas X Resolución Ministerial 214-2011-MEM/DM X Cero11A Diseño del proyecto
directo/indirecto Electricidad (Suministro 2011) como los sistemas asociados a líneas particulares, sistemas asociados a un complejo industrial; o sistemas transmisión, distribución y
interactivos con una empresa de servicio público. utilización de energía eléctrica.
Las instalaciones de suministro comprenden las instalaciones de generación, transmisión, distribución y
utilización (este último en lo que competa).
I. Principio de Prevención
El empleador garantiza, en el centro de trabajo, el establecimiento de los medios y condiciones que protejan
Sistema de Gestion de SSO implementado.
la vida, la salud y el bienestar de los trabajadores, y de aquellos que, no teniendo vínculo laboral prestan
1127 20/08/2011 Congreso X Gestión de riesgos Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X I IPER debe considerar factores sociales, laborales y biológicos, diferenciados en función del
servicios o se encuentren dentro del ámbito del centro de labores. Debe considerar factores sociales,
sexo, incorporando la dimensión de género.
laborales y biológicos, diferenciados en función del sexo, incorporando la dimensión de género en la
evaluación y prevención de los riesgos en la salud laboral.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
IV. Principio de Información y capacitación
Las organizaciones sindicales y los trabajadores recibe del empleador una oportuna y adecuada información y Procedimientos de induccion, capacitacion.
1130 20/08/2011 Congreso X Capacitación en SSO Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X IV capacitación preventiva en la tarea a desarrollar, con énfasis en lo potencialmente riesgoso para la vida y énfasis en lo potencialmente riesgoso para la vida y salud de los trabajadores y su familia.
salud de los trabajadores y su familia.
Artículo 17. El empleador debe adoptar un enfoque de sistema de gestión en el área de seguridad y salud en Sistema de Gestion de SSO implementado. Cumplimiento de normas legales nacionales e
1136 20/08/2011 Congreso X Gestión de riesgos Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 17
el trabajo, de conformidad con los instrumentos y directrices internacionales y la legislación vigente. internacionales
Artículo 18. Principios del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo El Sistema de Gestión de
la Seguridad y Salud en el Trabajo se rige por los siguientes principios:
a) Asegurar un compromiso visible del empleador con la salud y seguridad de los trabajadores.
b) Lograr coherencia entre lo que se planifica y lo que se realiza.
c) Propender al mejoramiento continuo, a través de una metodología que lo garantice.
d) Mejorar la autoestima y fomentar el trabajo en equipo a fin de incentivar la cooperación de los trabajadores.
e) Fomentar la cultura de la prevención de los riesgos laborales para que toda la organización interiorice los Compromiso visible del empleador.
conceptos de prevención y proactividad, promoviendo comportamientos seguros. Mejora continua.
1137 20/08/2011 Congreso X Principios de gestion Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 18 f) Crear oportunidades para alentar una empatía del empleador hacia los trabajadores y viceversa. Cultura de prevencion de riesgos. SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA.
g) Asegurar la existencia de medios de retroalimentación desde los trabajadores al empleador en seguridad y Reconocimiento al personal, a través del An.SK.CSMA.05.01-Rev 6-Guia Evaluación Mensual
salud en el trabajo. Desempeño
h) Disponer de mecanismos de reconocimiento al personal proactivo interesado en el mejoramiento continuo
de la seguridad y salud laboral.
i) Evaluar los principales riesgos que puedan ocasionar los mayores perjuicios a la salud y seguridad de los
trabajadores, al empleador y otros.
j) Fomentar y respetar la participación de las organizaciones sindicales -o, en defecto de estas, la de los
representantes de los trabajadores- en las decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo.
Artículo 19. Participación de los trabajadores en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
La participación de los trabajadores y sus organizaciones sindicales es indispensable en el Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo, respecto de lo siguiente:
a) La consulta, información y capacitación en todos los aspectos de la seguridad y salud en el trabajo. Participacion y consulta
b) La convocatoria a las elecciones, la elección y el funcionamiento del comité de seguridad y salud en el Comite de SST
1138 20/08/2011 Congreso X Participacion y consulta Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 19
trabajo. SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
c) El reconocimiento de los representantes de los trabajadores a fin de que ellos estén sensibilizados y Mapa de Riesgos
comprometidos con el sistema.
d) La identificación de los peligros y la evaluación de los riesgos al interior de cada unidad empresarial y en la
elaboración del mapa de riesgos.
Artículo 21. Las medidas de prevención y protección del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo
Las medidas de prevención y protección dentro del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
se aplican en el siguiente orden de prioridad:
a) Eliminación de los peligros y riesgos. Se debe combatir y controlar los riesgos en su origen, en el medio de
transmisión y en el trabajador, privilegiando el control colectivo al individual.
1140 20/08/2011 Congreso X Gestión de riesgos Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 21 b) Tratamiento, control o aislamiento de los peligros y riesgos, adoptando medidas técnicas o administrativas. Procedimiento SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
c) Minimizar los peligros y riesgos, adoptando sistemas de trabajo seguro que incluyan disposiciones
administrativas de control.
d) Programar la sustitución progresiva y en la brevedad posible, de los procedimientos, técnicas, medios,
sustancias y productos peligrosos por aquellos que produzcan un menor o ningún riesgo para el trabajador.
e) En último caso, facilitar equipos de protección personal adecuados, asegurándose que los trabajadores los
utilicen y conserven en forma correcta.
Artículo 23. Principios de la Política del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
La Política del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo incluye, como mínimo, los siguientes
principios y objetivos fundamentales respecto de los cuales la organización expresa su compromiso:
a) La protección de la seguridad y salud de todos los miembros de la organización mediante la prevención de
Politica de SSO aprobada.
las lesiones, dolencias, enfermedades e incidentes relacionados con el trabajo.
La Politica debe incluir la garantía de que los trabajadores y sus representantes son consultados
b) El cumplimiento de los requisitos legales pertinentes en materia de seguridad y salud en el trabajo, de los
y participan activamente en todos los elementos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud
1142 20/08/2011 Congreso X Poltica de SSO Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 23 programas voluntarios, de la negociación colectiva en seguridad y salud en el trabajo, y de otras
en el Trabajo.
prescripciones que suscriba la organización.
Cumplimiento de los requisitos legales en SST, de los programas voluntarios, de la negociación
c) La garantía de que los trabajadores y sus representantes son consultados y participan activamente en
colectiva en SST, y de otros.
todos los elementos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
d) La mejora continua del desempeño del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
e) El Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo es compatible con los otros sistemas de
gestión de la organización, o debe estar integrado en los mismos.
Artículo 29. Comités de seguridad y salud en el trabajo en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en
el Trabajo Comite de SST cuando se tenga mas de 20 trabajadores.
Comité de Seguridad y Salud en Los empleadores con veinte o más trabajadores a su cargo constituyen un comité de seguridad y salud en el Funciones del Comite definidas en el Reglamento.
1148 20/08/2011 Congreso X Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 29
el Trabajo trabajo, cuyas funciones son definidas en el reglamento, el cual está conformado en forma paritaria por igual Libro de Actas del Comite de SST.
número de representantes de la parte empleadora y de la parte trabajadora. Los empleadores que cuenten En caso exista sindicato, un miembro como observador.
con sindicatos mayoritarios incorporan un miembro del respectivo sindicato en calidad de observador.
Artículo 35. Responsabilidades del empleador dentro del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo Para mejorar el conocimiento sobre la seguridad y salud en el trabajo, el empleador debe:
a) Entregar a cada trabajador copia del reglamento interno de seguridad y salud en el trabajo.
Entrega a cada trabajador de copia del RISST.
b) Realizar no menos de cuatro capacitaciones al año en materia de seguridad y salud en el trabajo.
Minimo de 4 capacitaciones al agno.
Responsabilidades del c) Adjuntar al contrato de trabajo la descripción de las recomendaciones de seguridad y salud en el trabajo.
1154 20/08/2011 Congreso X Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 35 Adjuntar descripcion de las recomendaciones de SST junto con el contrato de trabajo.
empleador d) Brindar facilidades económicas y licencias con goce de haber para la participación de los trabajadores en
Facilidades de goce de haber y licencias con goce haber para cursos de formacion.
cursos de formación en la materia.
Mapa de Riesgos con la participacion de los trabajadores, sindicatos
e) Elaborar un mapa de riesgos con la participación de la organización sindical, representantes de los
trabajadores, delegados y el comité de seguridad y salud en el trabajo, el cual debe exhibirse en un lugar
visible.
Artículo 37. Elaboración de línea de base del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
Para establecer el Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo se realiza una evaluación inicial o
estudio de línea de base como diagnóstico del estado de la salud y seguridad en el trabajo. Los resultados Estudio de linea base.
1156 20/08/2011 Congreso X Linea base Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 37
obtenidos son comparados con lo establecido en esta Ley y otros dispositivos legales pertinentes, y sirven de La evaluación es accesible a todos los trabajadores y a las organizaciones sindicales.
base para planificar, aplicar el sistema y como referencia para medir su mejora continua. La evaluación es
accesible a todos los trabajadores y a las organizaciones sindicales.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Artículo 38. Planificación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
La planificación, desarrollo y aplicación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo permite
a la empresa: SK-CSMA-10-Objetivos, Metas y Programa CSMA
1157 20/08/2011 Congreso X Planificacion en SSO Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 38 a) Cumplir, como mínimo, las disposiciones de las leyes y reglamentos nacionales, los acuerdos Evaluación de requisitos legales en cada uno de los proyectos Cumplimiento de requisitos
convencionales y otras derivadas de la práctica preventiva. legales.
b) Mejorar el desempeño laboral en forma segura.
c) Mantener los procesos productivos o de servicios de manera que sean seguros y saludables.
Artículo 39. Objetivos de la Planificación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo
Los objetivos de la planificación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo se centran en
el logro de resultados específicos, realistas y posibles de aplicar por la empresa. La gestión de los riesgos
comprende:
1158 20/08/2011 Congreso X Planificacion en SSO Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 39 a) Medidas de identificación, prevención y control. SK-CSMA-10-Objetivos, Metas y Programa CSMA
b) La mejora continua de los procesos, la gestión del cambio, la preparación y respuesta a situaciones de
emergencia.
c) Las adquisiciones y contrataciones.
d) El nivel de participación de los trabajadores y su capacitación.
Artículo 68. Seguridad en las contratistas, subcontratistas, empresas especiales de servicios y cooperativas
de trabajadores
El empleador en cuyas instalaciones sus trabajadores desarrollen actividades conjuntamente con
trabajadores de contratistas, subcontratistas, empresas especiales de servicios y cooperativas de
trabajadores, o quien asuma el contrato principal de la misma, es quien garantiza:
a) El diseño, la implementación y evaluación de un sistema de gestión en seguridad y salud en el trabajo para
todos los trabajadores, personas que prestan servicios, personal bajo modalidades formativas laborales,
visitantes y usuarios que se encuentren en un mismo centro de labores.
Empresa principal es responsable solidaria frente a los daños e indemnizaciones que pudieran
b) El deber de prevención en seguridad y salud de los trabajadores de todo el personal que se encuentra en
1184 20/08/2011 Congreso X Gestion de contratistas Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 68 generarse por incumplimientos por parte de los contratistas. Procedimiento PE-CSMA-02-
sus instalaciones.
Requisitos CSMA Subcont. - Proveed
c) La verificación de la contratación de los seguros de acuerdo a la normativa vigente efectuada por cada
empleador durante la ejecución del trabajo. En caso de incumplimiento, la empresa principal es la
responsable solidaria frente a los daños e indemnizaciones que pudieran generarse.
d) La vigilancia del cumplimiento de la normativa legal vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo
por parte de sus contratistas, subcontratistas, empresas especiales de servicios o cooperativas de
trabajadores que desarrollen obras o servicios en el centro de trabajo o con ocasión del trabajo
correspondiente del principal. En caso de incumplimiento, la empresa principal es la responsable solidaria
frente a los daños e indemnizaciones que pudieran generarse.
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Artículo 70. Cambios en las operaciones y procesos
Trabajadores consultados antes que se produzcan cambios en materia de SST, aprobando los
1186 20/08/2011 Congreso X Participacion y consulta Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 70 El empleador garantiza que los trabajadores hayan sido consultados antes de que se ejecuten los cambios en
IPERs modificados por los cambios enlos procesos.
las operaciones, los procesos y en la organización del trabajo que puedan tener repercusiones en la
seguridad y salud de los trabajadores.
Artículo 92. Investigación de los accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales e incidentes Peligrosos
El empleador, conjuntamente con los representantes de las organizaciones sindicales o trabajadores, realizan
las investigaciones de los accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales e incidentes peligrosos, los
Investigación de incidentes/ procedimiento de Gestión de Incidentes.
cuales deben ser comunicados a la autoridad administrativa de trabajo, indicando las medidas de prevención
1202 20/08/2011 Congreso X accidentes/ enfermedades Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 92 El empleador, conjuntamente con los representantes de las organizaciones sindicales o
adoptadas.
ocupacionales trabajadores, realizan las investigaciones de los incidentes.
El empleador, conjuntamente con la autoridad administrativa de trabajo, realizan las investigaciones de los
accidentes de trabajo mortales, con la participación de los representantes de las organizaciones sindicales o
trabajadores.
Artículo 103. Responsabilidad por incumplimiento a la obligación de garantizar la seguridad y salud de los
trabajadores
En materia de seguridad y salud en el trabajo, la entidad empleadora principal responde directamente por las
infracciones que, en su caso, se cometan por el incumplimiento de la obligación de garantizar la seguridad y Entidad empleadora principal responde directamente por las infracciones que cometa,
salud de los trabajadores, personas que prestan servicios, personal bajo modalidades formativas laborales, incluyendo personas que prestan servicios, personal bajo modalidades formativas laborales,
1204 20/08/2011 Congreso X Responsabilidad en SSO Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X 103
visitantes y usuarios, los trabajadores de las empresas y entidades contratistas y subcontratistas que visitantes y usuarios, los trabajadores de las empresas y entidades contratistas y subcontratistas
desarrollen actividades en sus instalaciones. que desarrollen actividades en sus instalaciones.
Asimismo, las empresas usuarias de empresas de servicios temporales y complementarios responden
directamente por las infracciones por el incumplimiento de su deber de garantizar la seguridad y salud de los
trabajadores destacados en sus instalaciones.
CUARTA. DCM
Incorpórase el artículo 168-A al Código Penal, con el texto siguiente:
Pena privativa de libertad no menor de dos años ni mayor de cinco años: cuando se infringen
“Artículo 168-A. Atentado contra las condiciones de seguridad e higiene industriales
normas de seguridad y salud en el trabajo y estando legalmente obligado, no adopte las
El que, infringiendo las normas de seguridad y salud en el trabajo y estando legalmente obligado, no adopte
4ta. medidas preventivas necesarias para que los trabajadores desempeñen su actividad, poniendo
las medidas preventivas necesarias para que los trabajadores desempeñen su actividad, poniendo en riesgo
Disposicion en riesgo su vida, salud o integridad física.
1205 20/08/2011 Congreso X Sanciones Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X su vida, salud o integridad física, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de dos años ni mayor
Complementar Pena privativa de libertad será no menor de cinco años ni mayor de diez años: Si como
de cinco años.
ia consecuencia de una inobservancia de las normas de seguridad y salud en el trabajo, ocurre un
Si, como consecuencia de una inobservancia de las normas de seguridad y salud en el trabajo, ocurre un
accidente de trabajo con consecuencias de muerte o lesiones graves, para los trabajadores o
accidente de trabajo con consecuencias de muerte o lesiones graves, para los trabajadores o terceros, la
terceros.
pena privativa de libertad será no menor de cinco años ni mayor de diez años.”
QUINTA. DCM
Adiciónase un último párrafo al artículo 5 del Decreto Legislativo 892, Ley que regula el derecho de los
trabajadores a participar en las utilidades de las empresas que desarrollan actividades generadoras de rentas
5ta. de tercera categoría, con el texto siguiente:
Disposicion “Artículo 5. Contabilizar dias laborables no trabajados para el reparto de utilidades, cuando haya sufrido
1206 20/08/2011 Congreso X Disposiciones generales Ley 29783 X Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo X
Complementar (…) accidente de trabajo o enfermedades ocupacionales.
ia Participarán en el reparto de las utilidades en igualdad de condiciones del artículo 2 y 3 de la presente norma,
los trabajadores que hayan sufrido accidente de trabajo o enfermedad ocupacional y que haya dado lugar a
descanso médico, debidamente acreditado, al amparo y bajo los parámetros de la norma de seguridad y
salud en el trabajo.”
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
X 42 g) g) Promover que todos los nuevos trabajadores reciban una adecuada formación, instrucción y orientación
sobre prevención de riesgos. El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1217 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 h) h) Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especifi caciones técnicas del trabajo
relacionadas con la seguridad y salud en el lugar de trabajo; así como, el Reglamento Interno de Seguridad y El Comité de Seguridad y Salud
Salud en el Trabajo. en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1218 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 i) i) Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, especifi caciones técnicas de
trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráfi cos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de El Comité de Seguridad y Salud
trabajo. en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1219 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 j) j) Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la
prevención de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación efi caz, la participación de los trabajadores El Comité de Seguridad y Salud
en la solución de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos, en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1220 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR simulacros, entre otros. tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 k) k) Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas operativas, instalaciones, maquinaria y
equipos, a fi n de reforzar la gestión preventiva. El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1221 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Programa de inspecciones donde participe el Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 l) l) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes, accidentes y de las
enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas El Comité de Seguridad y Salud
para evitar la repetición de éstos. en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1222 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 m) m) Verifi car el cumplimiento y efi cacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y
la ocurrencia de enfermedades profesionales. El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1223 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 n) n) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de
trabajo, velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su efi ciencia. El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1224 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 o) o) Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales
ocurridas en el lugar de trabajo, cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por la El Comité de Seguridad y Salud
unidad orgánica de seguridad y salud en el trabajo del empleador. en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1225 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 p) p) Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1226 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 q) q) Supervisar los servicios de seguridad y salud en el trabajo y la asistencia y asesoramiento al empleador y
al trabajador. El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1227 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 r) r) Reportar a la máxima autoridad del empleador la siguiente información:
r.1) El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata. El Comité de Seguridad y Salud
r.2) La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez (10) días en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1228 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR de ocurrido. tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
r.3) Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y enfermedades ocupacionales. indicadas en el preseten articulo
r.4) Las actividades trimestrales del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. (Art. 42)
X
X 42 s) s) Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento de los acuerdos.
El Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1229 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Libro de Actas
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 42 t) t) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos
en el programa anual, y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando las El Comité de Seguridad y Salud
circunstancias lo exijan. en el Trabajo de la EMPRESA
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1230 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR tiene las responsabilidades Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
indicadas en el preseten articulo
(Art. 42)
X
X 43 El número de personas que componen el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo es defi nido por acuerdo
de partes no pudiendo ser menor de cuatro (4) ni mayor de doce (12) miembros. Entre otros criterios, se
podrá considerar el nivel de riesgo y el número de trabajadores.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de A falta de acuerdo, el número de miembros del Comité no es menor de seis (6) en los empleadores con más
1231 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR de cien (100) trabajadores, agregándose al menos a dos (2) miembros por cada cien (100) trabajadores Literal Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
adicionales, hasta un máximo de doce (12) miembros.
X
X 44 Cuando el empleador cuente con varios centros de trabajo, cada uno de éstos puede contar con un
Supervisor o Subcomité de Seguridad y Salud en el Trabajo, en función al número de trabajadores.
El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo coordina y apoya las actividades de los Subcomités o del
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, de ser el caso.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de La elección de los miembros del Sub Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo está sujeta al mismo Literal
1232 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo procedimiento previsto para el Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo, dentro del ámbito de su competencia.
X
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de X 45 El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo realiza sus actividades en coordinación con el Servicio de
1233 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Seguridad y Salud en el Trabajo. Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo X Seguridad y Salud en el Trabajo
X 46 El empleador debe proporcionar al personal que conforma el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o al
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, una tarjeta de identifi cación o un distintivo especial visible, La EMPRESA debe cumplir con
que acredite su condición. la obligacion de que el personal
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de que conforme el Comité porte
1234 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Identificación del personal que conforme el comité Obras (chalecos azules)
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo una tarjeta de identificación o
distintivo especial, que lo
acredite como tal.
X
X 47 Para ser integrante del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o Supervisor de Seguridad y Salud en el
Trabajo se requiere:
a) Ser trabajador del empleador.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de b) Tener dieciocho (18) años de edad como mínimo.
1235 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR c) De preferencia, tener capacitación en temas de seguridad y salud en el trabajo o laborar en puestos que Literal Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
permitan tener conocimiento o información sobre riesgos
laborales.
X
X 48 El empleador conforme lo establezca su estructura organizacional y jerárquica designa a sus representantes,
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de titulares y suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, entre el personal de dirección y confi Literal
1236 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo anza.
X
X 49 Los trabajadores eligen a sus representantes, titulares y suplentes, ante el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, con excepción del personal de dirección y de confi anza. Dicha elección se realiza mediante votación
secreta y directa. Este proceso electoral está a cargo de la organización sindical mayoritaria, en concordancia
con lo señalado en el artículo 9° del Texto Único Ordenado de la Ley de Relaciones Colectivas de Trabajo,
aprobado mediante Decreto Supremo Nº 010-2003-TR. En su defecto, está a cargo de la organización
sindical que afi lie el mayor número de trabajadores en la empresa o entidad empleadora.
Cuando no exista organización sindical, el empleador debe convocar a la elección de los representantes de
los trabajadores ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del Supervisor de Seguridad y Salud en
el Trabajo, la cual debe ser democrática, mediante votación secreta y directa, entre los candidatos
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1237 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR presentados por los trabajadores. Literal Cedulas de votación
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
El acto de elección deberá registrarse en un acta que se incorpora en el Libro de Actas respectivo. Una copia
del acta debe constar en el Libro del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
La nominación de los candidatos debe efectuarse quince (15) días hábiles antes de la convocatoria a
elecciones, a fin de verifi car que éstos cumplan con los requisitos legales.
X
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de X 50 La convocatoria a la instalación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo corresponde al empleador.
1238 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Dicho acto se lleva a cabo en el local de la empresa, levantándose el acta respectiva. Literal Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo X Seguridad y Salud en el Trabajo
X 51 El acto de constitución e instalación; así como, toda reunión, acuerdo o evento del Comité de Seguridad y
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Salud en el Trabajo, deben ser asentados en un Libro de Actas, exclusivamente destinado para estos fines.
1239 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Literal Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
X
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de X 52 El Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo debe llevar un registro donde consten los acuerdos
1240 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR adoptados con la máxima autoridad de la empresa o empledor Literal Libro registro del Supervisor
el Trabajo X Seguridad y Salud en el Trabajo
X 53 En la constitución e instalación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se levanta un acta que debe
contener la siguiente información mínima:
a) Nombre del empleador;
b) Nombres y cargos de los miembros titulares;
c) Nombres y cargos de los miembros suplentes;
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de d) Nombre y cargo del observador designado por la organización sindical, en aplicación del artículo 29° de la Literal
1241 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo Ley, de ser el caso;
e) Lugar, fecha y hora de la instalación; y,
f) Otros de importancia.
X
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de X 54 El empleador debe garantizar el cumplimiento de los acuerdos adoptados por el Comité de Seguridad y Salud
1242 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR en el Trabajo. Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo X Seguridad y Salud en el Trabajo
X 55 El Comité o el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo pueden solicitar asesoría de la Autoridad
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Competente para resolver los problemas relacionados con la prevención de riesgos, de acuerdo con las
1243 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR disposiciones legales vigentes, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 60º del presente Decreto Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
X Supremo.
X 56 El Comité está conformado por:
a) El Presidente, que es elegido por el propio Comité, entre los representantes.
b) El Secretario, que es el responsable de los Servicios de Seguridad y Salud en el Trabajo o uno de los
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de miembros del Comité elegido por consenso.
1244 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR c) Los miembros, quienes son los demás integrantes del Comité designados de acuerdo a los artículos 48° y Literal Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
49° del presente Reglamento.
X
X 57 El Presidente es el encargado de convocar, presidir y dirigir las reuniones del Comité de Seguridad y Salud en
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de el Trabajo, así como facilitar la aplicación y vigencia de los acuerdos de éste. Representa al comité ante el Literal
1245 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo empleador.
X
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de X 58 El Secretario está encargado de las labores administrativas del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
1246 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo X Seguridad y Salud en el Trabajo
X 59 Los miembros, entre otras funciones señaladas en el presente Reglamento, aportan iniciativas propias o del
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de personal del empleador para ser tratadas en las sesiones y son los encargados de fomentar y hacer cumplir
1247 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR las disposiciones o acuerdos tomados por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 60 El Comité o el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo pueden solicitar a la autoridad competente la
información y asesoría técnica que crean necesaria para cumplir con sus fines.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Asimismo, podrán recurrir a profesionales con competencias técnicas en seguridad y salud en el trabajo, en Literal
1248 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo calidad de consejeros.
X
X 61 El observador a que hace referencia el artículo 29° de la Ley, podrá participar en las reuniones del Comité, y
tendrá las siguientes facultades:
a) Asistir, sin voz ni voto, a las reuniones del Comité;
b) Solicitar información al Comité, a pedido de las organizaciones sindicales que representan, sobre el
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo, y;
1249 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo c) Alertar a los representantes de los trabajadores ante el Comité de la existencia de riesgos que pudieran
afectar la transparencia, probidad o cumplimiento de objetivos y de
la normativa correspondiente.
X
X 62 El mandato de los representantes de los trabajadores o del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de dura un (1) año como mínimo y dos (2) años como máximo. Los representantes del empleador ejercerán el Literal
1250 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo mandato por plazo que éste determine.
X
X 63 El cargo de miembro del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del Supervisor de Seguridad y Salud en
el Trabajo vaca por alguna de las siguientes causales:
a) Vencimiento del plazo establecido para el ejercicio del cargo, en el caso de los representantes de los
trabajadores y del Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de b) Inasistencia injustifi cada a tres (3) sesiones consecutivas del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o Literal
1251 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo a cuatro (4) alternadas, en el lapso de su vigencia.
c) Enfermedad física o mental que inhabilita para el ejercicio del cargo.
d) Por cualquier otra causa que extinga el vínculo laboral.
X
X 64 Los cargos vacantes son suplidos por el representante alterno correspondiente, hasta la conclusión del
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de mandato.
1252 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR En caso de vacancia del cargo de Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo debe ser cubierto a través Literal Elecciones del Comité de SSO y Acta de Constitución
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
de la elección por parte de los trabajadores.
X
X 65 El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, cuando la magnitud de la organización del
empleador lo requiera, puede crear comisiones técnicas para el desarrollo de tareas específi cas, tales como,
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de la investigación de accidentes de trabajo, el diseño del programa de capacitación, la elaboración de Literal
1253 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo procedimientos, entre otras. La composición de estas comisiones es determinada por el Comité.
X
X 66 Los miembros del Comité de Seguridad
y Salud en el Trabajo o el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo deben recibir capacitaciones
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de especializadas en seguridad y salud en el trabajo a cargo del empleador, adicionales a las referidas en el Literal
1254 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Capacitaciones de los miembros del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo inciso b) del artículo 35° de la Ley. Estas capacitaciones deberán realizarse dentro de la jornada laboral.
X
X 67 Las reuniones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se realizan dentro de la jornada de trabajo. El
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de lugar de reuniones debe ser proporcionado por el empleador y debe reunir las condiciones adecuadas para el Literal
1255 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo desarrollo de las sesiones.
X
X 68 El Comité de Seguridad y Salud en el
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Trabajo se reúne en forma ordinaria una vez por mes, en día previamente fi jado. En forma extraordinaria, el
1256 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Comité se reúne a convocatoria de su Presidente, a solicitud de al menos dos (2) de sus miembros, o en caso Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
de ocurrir un accidente mortal.
X
X 69 El quórum mínimo para sesionar del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo es la mitad más uno de sus
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de integrantes. Caso contrario, dentro de los ocho (8) días subsiguientes, el Presidente cita a nueva reunión, la
1257 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR cual se lleva a cabo con el número de asistentes que hubiere, levantándose en cada caso el acta respectiva. Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 70 El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo procura que los acuerdos sean adoptados por consenso y no
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de por el sistema de votación. En el caso de no alcanzar consenso, se requiere mayoría simple. En caso de Literal
1258 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo empate, el Presidente tiene el voto dirimente.
X
X 71 Al término de cada sesión se levanta la respectiva acta que será asentada en el correspondiente Libro de
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Actas. Una copia de ésta se entrega a cada uno de los integrantes del Comité de Seguridad y Salud en el Literal
1259 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo Trabajo y a la máxima instancia de gerencia o decisión del empleador.
X
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de X 72 Anualmente el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o el Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo
1260 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR redactan un informe resumen de las labores realizadas. Literal Informe resumen anual
el Trabajo X Seguridad y Salud en el Trabajo
X 73 Los miembros trabajadores del Comité
de Seguridad y Salud en el Trabajo y los Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo gozan de licencia
con goce de haber por treinta (30) días naturales por año calendario para la realización de sus funciones. En
caso las actividades tengan duración menor a un año, el número de días de licencia será computado en forma
proporcional.
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Para efectos de lo dispuesto en el artículo 32° de la Ley, los días de licencia o su fracción se consideran Literal
1261 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo efectivamente laborados para todo efecto legal.
La protección contra el despido incausado opera desde que se produzca la convocatoria a elecciones y hasta
seis (6) meses después del ejercicio de su función como representante ante el Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo o Supervisor.
X
X 105 Se considera acto de hostilidad a toda
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de acción que, careciendo de causa objetiva o razonable, impide u obstaculiza de cualquier forma el desarrollo
1262 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR de las funciones que corresponden a los miembros del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o a los Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo
Supervisores de Seguridad y Salud en el Trabajo.
X
X Novena Novena.- Con la fi nalidad de dar aplicación a la nueva
regulación sobre Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o el Supervisor de Seguridad y Salud en el
Trabajo, los empleadores deben proceder a solicitar a la organización sindical, si la hubiera, que convoque
elecciones dentro de los primeros treinta (30) días hábiles de publicado el presente Reglamento.
De no existir organización sindical, el empleador debe proceder a realizar dicha convocatoria dentro del plazo
Comité de Seguridad y Salud en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de de treinta (30) días hábiles.
1263 25/04/2012 X Decreto Supremo 005-2012-TR Literal Actas mensuales de las Sesiones del Comité
el Trabajo Seguridad y Salud en el Trabajo Los nuevos miembros del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o el Supervisor de Seguridad y Salud en
el Trabajo inician sus funciones dentro de los primeros diez (10) días hábiles de fi nalizado el proceso de
elección.
X
X Cuarta Cuarta.- Las auditorías a que hace referencia el artículo 43º de la Ley Nº 29783 son obligatorias a partir del 1
de enero de 2013. El Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo regulará el registro y acreditación de los
auditores autorizados, así como la periodicidad de éstas.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Excepcionalmente durante el año 2012, los empleadores del sector energía y minas deben ser auditados por
1264 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Auditorías -SSO Decreto Supremo 005-2012-TR quienes figuren en el Registro de Empresas Supervisoras del OSINERGMIN. Auditorias al sistema de gestión a partir del 1 de enero de 2013
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 27 El empleador, en cumplimiento del deber de prevención y del artículo 27º de la Ley, garantiza que los
trabajadores sean capacitados en materia de prevención.
La formación debe estar centrada:
a) En el puesto de trabajo específi co o en la función que cada trabajador desempeña, cualquiera que sea la
naturaleza del vínculo, modalidad o duración de su contrato.
b) En los cambios en las funciones que desempeñe, cuando éstos se produzcan.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de c) En los cambios en las tecnologías o en los equipos de trabajo, cuando éstos se produzcan.
1265 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Capacitación en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Seguridad y Salud en el Trabajo Literal Registro de capacitación
d) En las medidas que permitan la adaptación a la evolución de los riesgos y la prevención de nuevos riesgos.
e) En la actualización periódica de los conocimientos.
Para la capacitación de los trabajadores de la micro y pequeña empresa, la Autoridad Administrativa de
Trabajo brinda servicios gratuitos de formación en seguridad y salud en el trabajo.
X
X 28 La capacitación, cualquiera que sea su modalidad, debe realizarse dentro de la jornada de trabajo.
La capacitación puede ser impartida por el empleador, directamente o través de terceros. En ningún caso el
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1266 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Capacitación en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR costo de la formación recae sobre los trabajadores, debiendo ser asumido íntegramente por el empleador. Literal Registro de capacitación
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
X 29 Los programas de capacitación deben:
a) Hacerse extensivos a todos los trabajadores, atendiendo de manera específi ca a los riesgos existentes en
el trabajo.
b) Ser impartidos por profesionales competentes y con experiencia en la materia.
c) Ofrecer, cuando proceda, una formación inicial y cursos de actualización a intervalos adecuados.
d) Ser evaluados por parte de los participantes en función a su grado de comprensión y su utilidad en la labor
de prevención de riesgos.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de e) Ser revisados periódicamente, con la participación del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del
1267 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Capacitación en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Seguridad y Salud en el Trabajo Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, y ser modifi cados, de ser necesario, para garantizar su Literal Registro de capacitación
pertinencia y efi cacia.
f) Contar con materiales y documentos idóneos.
g) Adecuarse al tamaño de la organización y a la naturaleza de sus actividades y riesgos.
En el caso del Sector Público las acciones de capacitación se realizan en el marco de lo establecido en el
Decreto Legislativo Nº 1025, sin perjuicio de lo dispuesto en el presente Reglamento.
X
X 31 Las facilidades económicas y licencias con goce de haber a que hace referencia el inciso d) del artículo 35º
de la Ley, cubren los costos del traslado y los gastos de alimentación y alojamiento, siempre y cuando la
capacitación programada se lleve a cabo fuera del lugar de trabajo o en una localidad o región distinta a
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de aquélla.
1268 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Capacitación en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR
Seguridad y Salud en el Trabajo La licencia con goce de haber se entiende otorgada por el tiempo empleado por el trabajador para movilizarse Literal Registro de capacitación
hacia el lugar de la capacitación, el tiempo que permanece en la misma y el tiempo que demanda el retorno al
centro de trabajo, siempre y cuando la capacitación se realice fuera de la jornada de trabajo.
X
X 98 Conforme a lo dispuesto en el artículo 62°
de la Ley, las reuniones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y las capacitaciones programadas por
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de el empleador en virtud de la Ley, deben llevarse a cabo dentro de la jornada de trabajo. Las reuniones y Literal
1269 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Capacitación en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Registro de capacitación
Seguridad y Salud en el Trabajo capacitaciones realizadas fuera de jornada de trabajo se remuneran conforme a la ley de la materia.
X
X 108 Previo al traslado a que hace referencia
el artículo 76º de la Ley, el empleador debe asegurarse que el trabajador cuenta con información y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de competencias suficientes para desarrollar de manera segura y sana su labor; en caso contrario, deberá Literal
1270 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Capacitación en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Registro de capacitación
Seguridad y Salud en el Trabajo proceder a la capacitación respectiva previo al inicio de las labores.
X
X 26 d) d) Promover la cooperación y la comunicación entre el personal, incluidos los trabajadores, sus
representantes y las organizaciones sindicales, a fi n de aplicar los elementos del Sistema de Gestión de la
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo en la organización en forma efi ciente.
1271 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Comunicacion relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Mecanismos de comuicación interna
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 30 En el caso del inciso c) del artículo 35º de la Ley, las recomendaciones deben considerar los riesgos en el
centro de trabajo y particularmente aquellos relacionados con el puesto o función, a efectos de que el
trabajador conozca de manera fehaciente los riesgos a los que está expuesto y las medidas de protección y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de prevención que debe adoptar o exigir al empleador.
1272 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Comunicacion relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Comunicación de peligros y riesgos a los trabajadores
Seguridad y Salud en el Trabajo Cuando en el contrato de trabajo no conste por escrito la descripción de las recomendaciones de seguridad y
salud en el trabajo, éstas deberán entregarse en forma física o digital, a más tardar, el primer día de labores.
X
X 37 El empleador debe establecer y mantener disposiciones y procedimientos para:
a) Recibir, documentar y responder adecuadamente a las comunicaciones internas y externas relativas a la
seguridad y salud en el trabajo.
b) Garantizar la comunicación interna de la información relativa a la seguridad y salud en el trabajo entre los
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de distintos niveles y cargos de la organización.
1273 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Comunicacion relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Procedimiento de comunicaciones internas y externas
Seguridad y Salud en el Trabajo c) Garantizar que las sugerencias de los trabajadores o de sus representantes sobre seguridad y salud en el
trabajo se reciban y atiendan en forma oportuna y adecuada.
X
X 75 El empleador debe poner en conocimiento
de todos los trabajadores, mediante medio físico o digital, bajo cargo, el Reglamento Interno de Seguridad y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Salud en el Trabajo y sus posteriores modifi catorias. Esta obligación se extiende a los trabajadores en
1274 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Comunicacion relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR régimen de intermediación y tercerización, a las personas en modalidad formativa y a todo aquel cuyos Reglamento Interno de Seguridad y salud en el Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo
servicios subordinados o autónomos se presten de manera permanente o esporádica en las instalaciones del
empleador.
X
X 93 El desplazamiento a que hace referencia el artículo 54º de la Ley comprende todo desplazamiento que realice
el trabajador en cumplimiento de una orden del empleador o la ejecución de una labor por encargo de éste, Si la empresa provee
como parte de las funciones asignadas, incluso si ésta se desarrolla fuera del lugar y las horas de trabajo. No transporte, es responsable
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de se incluye el desplazamiento entre el domicilio del trabajador al lugar de trabajo y viceversa, salvo que ello por la seguridad del
1275 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Transporte de personal Decreto Supremo 005-2012-TR esté contemplado en una norma sectorial por la naturaleza de la actividad, sea una condición de trabajo o el trabajador, Evaluación a los proveedores de transporte.
Seguridad y Salud en el Trabajo incluido su
desplazamiento se realice en un medio de transporte brindado por el empleador, de forma directa o a través desplazamiento del domicilio
de terceros.
al proyecto.
X
X 2 En aplicación del principio de prevención, se entienden incluidos dentro del ámbito de aplicación a que se
refiere el artículo 2º de la Ley, a toda persona bajo modalidad formativa y a los trabajadores autónomos.
También se incluye a todo aquel que, sin prestar servicios, se encuentre dentro del lugar de trabajo, en lo que
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Norma aplica a todos los trabajadores, persona en modalidad formativa, trabajadores
1276 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Disposiciones generales Decreto Supremo 005-2012-TR les resulte aplicable.
Seguridad y Salud en el Trabajo autónomos y prsonas que estén en el lugar de trabajo así no presten servicios.
X
X 3 Por convenio colectivo, contrato de trabajo o por decisión unilateral del empleador se pueden establecer La empresa puede tomar
niveles de protección superiores a los contemplados en la Ley. Asimismo, los empleadores podrán aplicar normas internacionales con
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1277 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Disposiciones generales Decreto Supremo 005-2012-TR estándares internacionales en seguridad y salud en el trabajo para atender situaciones no previstas en la OHSAS 18001
Seguridad y Salud en el Trabajo niveles superiores a lo
legislación nacional.
X establecido en la ley.
X 4 En concordancia con lo dispuesto en la Primera Disposición Complementaria y Final de la Ley, en la medida
en que lo previsto por los respectivos Reglamentos sectoriales no resulte incompatible con lo dispuesto por la
Ley y el presente Reglamento, esas disposiciones continuarán vigentes. En todo caso, cuando los Si el reglamento sectorial es
1278 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Disposiciones generales Decreto Supremo 005-2012-TR
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Reglamentos mencionados establezcan obligaciones y derechos superiores a los contenidos en la Ley y el más exigente, también debe Aplicación de normas sectoriales.
Seguridad y Salud en el Trabajo presente Reglamento, aquéllas prevalecerán sobre éstos. ser aplicado de manera
complementaria.
X
X 23 Los empleadores que tienen implementados sistemas integrados de gestión o cuentan con certificaciones
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de internacionales en seguridad y salud en el trabajo deben verifi car que éstas cumplan, como mínimo, con lo
1279 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Disposiciones generales Decreto Supremo 005-2012-TR señalado en la Ley, el presente Reglamento y demás normas aplicables. Certificación OHSAS 18001
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 32 La documentación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo que debe exhibir el
empleador es la siguiente:
a) La política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo.
b) El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
c) La identifi cación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control. Política y objetivos en materia de seguridad y salud en el trabajo.
d) El mapa de riesgo. Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de e) La planifi cación de la actividad preventiva. Identifi cación de peligros, evaluación de riesgos y sus medidas de control.
1280 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR f) El Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Seguridad y Salud en el Trabajo Mapa de riesgo.
La documentación referida en los incisos a) y c) debe ser exhibida en un lugar visible dentro de centro de Planifi cación de la actividad preventiva.
trabajo, sin perjuicio de aquella exigida en las normas sectoriales respectivas Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
X
X 33 Los registros obligatorios del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo son:
a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y otros incidentes,
en el que deben constar la investigación y las medidas correctivas.
b) Registro de exámenes médicos ocupacionales.
c) Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo
disergonómicos.
d) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de e) Registro de estadísticas de seguridad y salud.
1281 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR f) Registro de equipos de seguridad o emergencia. Procedimiento Control de Registros. Matriz de Control de Registros
Seguridad y Salud en el Trabajo
g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
h) Registro de auditorías.
Los registros a que se refi ere el párrafo anterior deberán contener la información mínima establecida en los
formatos que aprueba el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo mediante Resolución Ministerial.
X
X 34 En los casos de empleadores de intermediación o tercerización, el empleador usuario o principal también
debe implementar los registros a que refi ere el inciso a) del artículo precedente para el caso de los
trabajadores en régimen de intermediación o tercerización, así como para las personas bajo modalidad
formativa y los que prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus actividades
total o parcialmente en sus instalaciones.
En el caso de las micro y pequeñas empresas, el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo establece un
sistema simplifi cado de documentos y registros. Igualmente, y siempre que el Ministerio lo determine
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de mediante Resolución Ministerial, el referido sistema simplifi cado puede ser establecido en determinados
1282 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Procedimiento Control de Registros. Matriz de Control de Registros
Seguridad y Salud en el Trabajo sectores o actividades de baja complejidad o riesgo en materia de seguridad y salud en el trabajo.
Asimismo, el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo establece formatos referenciales para los
documentos y registros referidos en los artículos 32º y 33º
del presente Decreto Supremo; los que pueden ser llevados por el empleador en medios físicos o digitales.
X
X 35 El registro de enfermedades ocupacionales debe conservarse por un período de veinte (20) años; los
registros de accidentes de trabajo e incidentes peligrosos por un periodo de diez (10) años posteriores al
suceso; y los demás registros por un periodo de cinco (5) años posteriores al suceso.
Para la exhibición a que hace referencia el artículo 88º de la Ley, el empleador cuenta con un archivo activo
donde fi guran los eventos de los últimos doce (12) meses de ocurrido el suceso, luego de lo cual pasa a un
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de archivo pasivo que se deberá conservar por los plazos señalados en el párrafo precedente. Estos archivos
1283 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Procedimiento Control de Registros. Matriz de Control de Registros
Seguridad y Salud en el Trabajo pueden ser llevados por el empleador en medios físicos o digitales.
Si la Inspección del Trabajo requiere información de períodos anteriores a los últimos doce (12) meses a que
se refi ere el artículo 88° de la Ley, debe otorgar un plazo razonable para que el empleador presente dicha
información.
X
X 36 Los trabajadores y los representantes de las organizaciones sindicales tienen el derecho de consultar los
registros del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo, con excepción de la información
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1284 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR relativa a la salud del trabajador que sólo será accesible con su autorización escrita. Procedimiento Control de Registros. Matriz de Control de Registros
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 74 Los empleadores con veinte (20) o más trabajadores deben elaborar su Reglamento Interno de Seguridad y
Salud en el Trabajo, el que debe contener la siguiente estructura mínima:
a) Objetivos y alcances.
b) Liderazgo, compromisos y la política de seguridad y salud.
c) Atribuciones y obligaciones del empleador, de los supervisores, del comité de seguridad y salud, de los
trabajadores y de los empleadores que les brindan servicios
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1285 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR si las hubiera. Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo d) Estándares de seguridad y salud en las operaciones.
e) Estándares de seguridad y salud en los servicios y actividades conexas.
f) Preparación y respuesta a emergencias.
X
X Tercera Tercera.- Los empleadores continuarán llevando los registros obligatorios del Sistema de Gestión de
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo conforme a los procedimientos vigentes, hasta que se aprueben los formatos
1286 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR a que se refi ere el artículo 33° del Reglamento. Procedimiento Control de Registros. Matriz de Control de Registros
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 95 Cuando la Inspección de Trabajo constate el incumplimiento de una norma de seguridad y salud en el trabajo,
el inspector debe acreditar que dicho incumplimiento ha originado el accidente de trabajo o enfermedad
profesional, consignando ello en el acta de infracción.
Culminado el procedimiento sancionador, el expediente se remite a la Dirección General de Inspección del
Trabajo para la determinación del daño.
Para la determinación del daño, a solicitud de la Dirección General de Inspección del Trabajo, el Centro de
Conciliación y Arbitraje de la Superintendencia Nacional de
Aseguramiento en Salud - CECONAR remitirá un listado de peritos de su Registro Especializado. La
Dirección designará los peritos que correspondan, de acuerdo al caso
concreto, para que emitan la evaluación pericial del caso. El costo del peritaje es de cargo del empleador.
En el caso de los trabajadores que no están sujetos al Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, la
Inspecciones/ Fiscalizaciones en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Dirección General de Inspección del Trabajo emite resolución con
1287 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Decreto Supremo 005-2012-TR en caso se den inspecciones del MTPE.
SSO Seguridad y Salud en el Trabajo base al examen pericial y al expediente de inspección, declarando el daño y determinando la indemnización
con base a una tabla de indemnización por daño que será
aprobada mediante Resolución Ministerial.
En el caso de los trabajadores sujetos al Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo, el informe pericial
constituye prueba conforme a las reglas de solución de
controversias de este seguro.
X
X 96 En caso el trabajador recurra a la Autoridad Administrativa de Trabajo para la realización de la investigación a
Inspecciones/ Fiscalizaciones en Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de que se refi ere el artículo 58º de la Ley, ésta se tramitará ante la Inspección del Trabajo y se requerirá el
1288 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Decreto Supremo 005-2012-TR apoyo técnico de los servicios competentes del Ministerio de Salud o de peritos especializados. en caso se den inspecciones del MTPE.
SSO Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 84 El empleador debe contar con procedimientos a fin de garantizar que:
a) Se identifi quen, evalúen e incorporen en las especifi caciones relativas a compras y arrendamiento
financiero, disposiciones relativas al cumplimiento por parte de la organización de los requisitos de seguridad
y salud.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de b) Se identifi quen las obligaciones y los requisitos tanto legales como de la propia organización en materia de
1289 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Gestión de Proveedores Decreto Supremo 005-2012-TR seguridad y salud en el trabajo antes de la adquisición de Evaluación de contratistas y proveedores para evitar riesgos en materia de SSO.
Seguridad y Salud en el Trabajo
bienes y servicios.
c) Se adopten disposiciones para que se cumplan dichos requisitos antes de utilizar los bienes y servicios
mencionados.
X
X 26 g) g) Adoptar disposiciones efectivas para identificar y eliminar los peligros y los riesgos relacionados con el
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de trabajo y promover la seguridad y salud en el trabajo.
1290 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Gestión de riesgos Decreto Supremo 005-2012-TR Procedimiento SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 82 El empleador debe identifi car los peligros y evaluar los riesgos para la seguridad y salud de los trabajadores
en forma periódica, de conformidad con lo previsto en el artículo 57° de la Ley. Las medidas de prevención y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de protección deben aplicarse de conformidad con el artículo 50º de la Ley.
1291 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Gestión de riesgos Decreto Supremo 005-2012-TR La identifi cación se realiza en consulta con los trabajadores, con la organización sindical o el Comité o Procedimiento SK-CSMA-08-Ident. Evalu. Aspectos-Riesgos
Seguridad y Salud en el Trabajo
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo, según el caso.
X
X 94 Para efecto de lo dispuesto en el artículo
53º de la Ley, la imputación de la responsabilidad al empleador por incumplimiento de su deber de prevención
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de requiere que se acredite que la causa determinante del daño es consecuencia directa de la labor
1292 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Indemnización por daños Decreto Supremo 005-2012-TR Indemnizaciones por daños a la salud
Seguridad y Salud en el Trabajo desempeñada por el trabajador y del incumplimiento por parte del empleador de las normas de seguridad y
X salud en el trabajo.
X 99 La interrupción de las actividades en caso de inminente peligro previsto en el artículo 63° de la Ley no debe
originar perjuicio económico al trabajador, salvo que ésta se deba a caso fortuito o fuerza mayor, en cuyo
caso es de aplicación el artículo 15º del Texto Único Ordenado de la Ley de Productividad y Competitividad
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1293 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Interrupción de actividades Decreto Supremo 005-2012-TR laboral, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 003-97-TR. Literal
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 88 La investigación del origen y causas
subyacentes de los incidentes, lesiones, dolencias y enfermedades debe permitir la identifi cación de
Investigación de incidentes/ cualquier defi ciencia en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo y estar documentada.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1294 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X accidentes/ enfermedades Decreto Supremo 005-2012-TR Estas investigaciones deben ser realizadas por el empleador, el Comité y/o Supervisor de Seguridad y Salud procedimiento de Gestión de Incidentes
Seguridad y Salud en el Trabajo
ocupacionales en el Trabajo, con el apoyo de personas competentes y la participación de los trabajadores y sus
X representantes.
X 86 El empleador debe considerar la posibilidad de recurrir a mediciones, cualitativas y cuantitativas, adecuadas a
las necesidades de la organización. Estas mediciones deben:
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de a) Basarse en los peligros y riesgos que se hayan identifi cado en la organización, las orientaciones de la
1295 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Mejora continua Decreto Supremo 005-2012-TR política y los objetivos de seguridad y salud en el trabajo. Objetivos y Metas de SSO
Seguridad y Salud en el Trabajo
b) Fortalecer el proceso de evaluación de la organización a fin de cumplir con el objetivo de la mejora
X continua.
X 87 La supervisión y la medición de los resultados deben:
a) Utilizarse como un medio para determinar en qué medida se cumple la política, los objetivos de seguridad y
salud en el trabajo y se controlan los riesgos.
b) Incluir una supervisión y no basarse exclusivamente en estadísticas sobre accidentes del trabajo y
enfermedades ocupacionales.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de c) Prever el intercambio de información sobre los resultados de la seguridad y salud en el trabajo.
1296 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Mejora continua Decreto Supremo 005-2012-TR d) Aportar información para determinar si las medidas ordinarias de prevención y control de peligros y riesgos Objetivos y Metas de SSO
Seguridad y Salud en el Trabajo
se aplican y demuestran ser efi caces.
e) Servir de base para la adopción de decisiones que tengan por objeto mejorar la identifi cación de los
peligros y el control de los riesgos y el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
X
X 110 La notificación a que se refi ere el artículo 82º de la Ley debe realizarse en los plazos siguientes:
a) Empleadores:
- Los Accidentes de Trabajo Mortales y los Incidentes Peligrosos: dentro del plazo máximo de veinticuatro (24)
horas de ocurridos.
b) Centro Médico Asistencial (público, privado, militar, policial o de seguridad social):
- Los Accidentes de Trabajo: hasta el último día hábil del mes siguiente de ocurrido.
- Las Enfermedades Ocupacionales: dentro del plazo de cinco (05) días hábiles de conocido el diagnóstico.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1297 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Reportes a la autoridad Decreto Supremo 005-2012-TR La obligación de informar cualquier otro tipo de situaciones que alteren o pongan en riesgo la vida, integridad Notificación al Mnisterio de Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo física y psicológica del trabajador suscitadas en
el ámbito laboral, prevista en el literal c) del artículo 82º de la Ley, será efectuada en aquellos casos
específicos que sean solicitados por el Ministerio de Trabajo y Promoción
del Empleo.
X
X 111 Dentro de los plazos establecidos en el artículo precedente, los empleadores y centros médicos asistenciales
deben cumplir con la obligación de notificar los accidentes de trabajo, incidentes peligrosos y enfermedades
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de ocupacionales, según corresponda, mediante el empleo del Sistema Informático de Accidentes de Trabajo,
1298 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Reportes a la autoridad Decreto Supremo 005-2012-TR Incidentes Peligrosos y Enfermedades Ocupacionales, aplicativo electrónico puesto a disposición de los Notificación al Mnisterio de Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo
usuarios en el portal institucional del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo.
X
X 112 En aquellas zonas geográfi cas en las
que no exista acceso a Internet, con carácter excepcional, la notifi cación de accidentes de trabajo, incidentes
peligrosos y enfermedades ocupacionales se efectúa por los empleadores y centros médicos asistenciales,
según corresponda, mediante el empleo de los siguientes instrumentos:
- Formulario 1: para el cumplimiento de la obligación del empleador de notifi car los accidentes de trabajo
mortales e incidentes peligrosos.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de - Formulario 2: para el cumplimiento de la obligación de los centros médicos asistenciales de notifi car los
1299 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Reportes a la autoridad Decreto Supremo 005-2012-TR Notificación al Mnisterio de Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo accidentes de trabajo y enfermedades ocupacionales.
Los referidos formularios son remitidos por los empleadores y los centros médicos asistenciales, en forma
impresa y debidamente completados a la Autoridad Administrativa de Trabajo, dentro de los plazos y términos
establecidos en el presente Reglamento.
X
X 113 La Dirección de Promoción y Protección de los Derechos Fundamentales y de la Seguridad y Salud en el
Trabajo de las Direcciones o Gerencias Regionales de Trabajo y Promoción del Empleo, o la que haga sus
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de veces, constituye la instancia competente para recibir los formularios de notifi cación de accidentes de trabajo,
1300 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Reportes a la autoridad Decreto Supremo 005-2012-TR Notificación al Mnisterio de Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo incidentes peligrosos y enfermedades ocupacionales, a los que se ha hecho mención en el artículo 112º del
X presente Reglamento.
X 114 La información contenida en los formularios físicos presentados ante la Autoridad Administrativa de Trabajo
debe registrarse dentro de los cinco (05) días posteriores a su presentación, en el Sistema Informático de
Notifi cación de Accidentes de Trabajo, Incidentes Peligrosos y Enfermedades Ocupacionales, por la Dirección
de Promoción y Protección de los Derechos Fundamentales y de la Seguridad y Salud en el Trabajo de las
Direcciones o Gerencias Regionales de Trabajo y Promoción del Empleo, o la que hagan sus veces, bajo
responsabilidad. Asimismo, las notificaciones recibidas en formularios físicos por las Zonas de Trabajo del
ámbito Regional, serán sistematizadas por las respectivas Direcciones o Gerencias Regionales de Trabajo y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1301 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Reportes a la autoridad Decreto Supremo 005-2012-TR Promoción del Empleo, o la que hagan sus veces, a la que éstas corresponden. Notificación al Mnisterio de Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo El Director o Gerente Regional de Trabajo y Promoción del Empleo de los Gobiernos Regionales, o el que
haga sus veces, es el responsable por el cumplimiento de dichas disposiciones, debiendo adoptar las
medidas administrativas, logísticas o de gestión necesarias para garantizar la sistematización oportuna de la
información, dentro de los plazos previstos.
X
X 116 Se considera cumplida la obligación
de comunicación establecida en el artículo 83° de la Ley, cuando se trate de enfermedad profesional o
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de accidente de trabajo no mortal, con la exhibición del registro de enfermedades ocupacionales y de accidentes
1302 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Reportes a la autoridad Decreto Supremo 005-2012-TR Notificación al Mnisterio de Trabajo
Seguridad y Salud en el Trabajo de trabajo a la Inspección del Trabajo.
X
X 24 El empleador debe implementar mecanismos adecuados, que permitan hacer efectiva la participación activa
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de de los trabajadores y sus organizaciones sindicales en todos los aspectos a que hace referencia el artículo
1303 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Participacion y consulta Decreto Supremo 005-2012-TR Literal
Seguridad y Salud en el Trabajo 19º de la Ley.
X
X 26 i) i) Asegurar la adopción de medidas efectivas que garanticen la plena participación de los trabajadores y de
sus representantes en la ejecución de la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y en los Comités de
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. Disponibilidad de tiempo y recursos para que los trabajadores participen activamente en el
1304 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Participacion y consulta Decreto Supremo 005-2012-TR Seguridad y Salud en el Trabajo SGSST.
X
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
X 104 En el caso que existan cambios en las
operaciones y procesos, conforme al supuesto del artículo 70° de la Ley, las consultas que se hayan realizado
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de se acreditan con las encuestas aplicadas a los trabajadores o las actas de las asambleas informativas Trabajadores consultados antes que se produzcan cambios en materia de SST, aprobando los
1305 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Participacion y consulta Decreto Supremo 005-2012-TR
Seguridad y Salud en el Trabajo realizadas por el empleador y el Comité o Supervisor, según corresponda. IPERs modificados por los cambios enlos procesos.
X
X 106 Una vez remitidos los aportes o sugerencias previstas en los artículos 74º, 75º y 78º de la Ley, los
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de empleadores deben dar respuesta por escrito a dicha comunicación, señalando las medidas a adoptar o la
1306 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Participacion y consulta Decreto Supremo 005-2012-TR Literal
Seguridad y Salud en el Trabajo justifi cación de la negativa.
X
X 81 En el marco de una Política de Seguridad y Salud en el Trabajo basada en la evaluación inicial o las
posteriores, deben señalarse objetivos medibles en materia
de seguridad y salud en el trabajo:
a) Específi cos para la organización, apropiados y conformes con su tamaño y con la naturaleza de las
actividades. Politica de SSO aprobada.
b) Compatibles con las leyes y reglamentos pertinentes y aplicables, así como con las obligaciones técnicas, La Politica debe incluir la garantía de que los trabajadores y sus representantes son consultados
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de administrativas y comerciales de la organización en relación con la seguridad y salud en el trabajo. y participan activamente en todos los elementos del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud
1307 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Poltica de SSO Decreto Supremo 005-2012-TR c) Focalizados en la mejora continua de la protección de los trabajadores para conseguir resultados óptimos
Seguridad y Salud en el Trabajo en el Trabajo.
en materia de seguridad y salud en el trabajo. Cumplimiento de los requisitos legales en SST, de los programas voluntarios, de la negociación
d) Documentados, comunicados a todos los cargos y niveles pertinentes de la organización. colectiva en SST, y de otros.
e) Evaluados y actualizados periódicamente.
X
X 26 f) f) Establecer, aplicar y evaluar una política y un programa en materia de seguridad y salud en el trabajo con
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de objetivos medibles y trazables.
1308 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Programa de SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Literal Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 80 El empleador planifi ca e implementa la seguridad y salud en el trabajo con base a los resultados de la
evaluación inicial o de evaluaciones posteriores, o de otros datos disponibles; con la participación de los
trabajadores, sus representantes y la organización sindical.
Las disposiciones en materia de planifi cación deben incluir:
a) Una defi nición precisa, el establecimiento de prioridades y la cuantifi cación de los objetivos de la
organización en materia de seguridad y salud en el trabajo;
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de b) La preparación de un plan para alcanzar cada uno de los objetivos, en el que se defi nan metas,
1309 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Programa de SSO Decreto Supremo 005-2012-TR indicadores, responsabilidades y criterios claros de funcionamiento, con Literal Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional
Seguridad y Salud en el Trabajo
la precisión de lo qué, quién y cuándo deben hacerse;
c) La selección de criterios de medición para confirmar que se han alcanzado los objetivos señalados; y,
d) La dotación de recursos adecuados, incluidos recursos humanos y fi nancieros, y la prestación de apoyo
técnico.
X
X 85 El empleador debe elaborar, establecer y revisar periódicamente procedimientos para supervisar, medir y
recopilar con regularidad datos relativos a los resultados de la seguridad y salud en el trabajo. Asimismo,
debe defi nir en los diferentes niveles de la gestión, la responsabilidad y la obligación de rendir cuentas en
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de materia de supervisión. La selección de indicadores de efi ciencia debe adecuarse al tamaño de la Literal
1310 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Programa de SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional
Seguridad y Salud en el Trabajo organización, la naturaleza de sus actividades y los objetivos de la seguridad y salud en el trabajo.
X
X 109 En el Reglamento Interno de Trabajo se establecerán las sanciones por el incumplimiento de los trabajadores Reglamento Interno de Trabajo
de alguna de las obligaciones a que hace referencia el artículo 79º de la Ley, en base a criterios de objetividad
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de y proporcionalidad a la falta cometida.
1311 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Documentación relativa a la SSO Decreto Supremo 005-2012-TR
Seguridad y Salud en el Trabajo En el caso de las entidades públicas, el incumplimiento de las obligaciones previstas en la Ley y el presente
reglamento constituyen faltas disciplinarias que serán procesadas y sancionadas conforme al régimen laboral
X correspondiente al infractor.
X 26 a) El empleador está obligado a:
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de a) Garantizar que la seguridad y salud en el trabajo sea una responsabilidad conocida y aceptada en todos
1312 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR los niveles de la organización. Literal
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 26 b) b) Definir y comunicar a todos los trabajadores, cuál es el departamento o área que identifica, evalúa o
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de controla los peligros y riesgos relacionados con la seguridad y salud en el trabajo.
1313 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Literal
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 26 c) c) Disponer de una supervisión efectiva, según sea necesario, para asegurar la protección de la seguridad y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de la salud de los trabajadores.
1314 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Responsabilidad en SSO Decreto Supremo 005-2012-TR Literal
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 83 El empleador debe adoptar las siguientes disposiciones necesarias en materia de prevención, preparación y
respuesta ante situaciones de emergencia y accidentes de trabajo:
a) Garantizar información, medios de comunicación interna y coordinación necesarios a todas las personas en
situaciones de emergencia en el lugar de trabajo.
b) Proporcionar información y comunicar a las autoridades competentes, a la vecindad y a los servicios de
intervención en situaciones de emergencia.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de c) Ofrecer servicios de primeros auxilios y asistencia médica, de extinción de incendios y de evacuación a
1315 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Planes de Contingencia Decreto Supremo 005-2012-TR SK-CSMA-24-Respuesta ante emergencias
Seguridad y Salud en el Trabajo todas las personas que se encuentren en el lugar de trabajo.
d) Ofrecer información y formación pertinentes a todos los miembros de la organización, en todos los niveles,
incluidos ejercicios periódicos de prevención de situaciones de emergencia, preparación y métodos de
respuesta.
X
X 89 La vigilancia del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo realizada por el empleador debe:
a) Evaluar la estrategia global del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo para determinar
si se alcanzaron los objetivos previstos.
b) Evaluar la capacidad del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo para satisfacer las
necesidades integrales de la organización y de las partes
interesadas en la misma, incluidos sus trabajadores, sus representantes y la autoridad administrativa de
trabajo.
c) Evaluar la necesidad de introducir cambios en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo,
incluyendo la Política de Seguridad y Salud en el Trabajo y sus objetivos.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de d) Identifi car las medidas necesarias para atender cualquier defi ciencia, incluida la adaptación de otros
1316 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Mejora continua Decreto Supremo 005-2012-TR aspectos de la estructura de la dirección de la organización Minuta de la Revisión por la dirección
Seguridad y Salud en el Trabajo
y de la medición de los resultados.
e) Presentar los antecedentes necesarios al empleador, incluida información sobre la determinación de las
prioridades para una planifi cación útil y de una mejora continua.
f) Evaluar los progresos para el logro de los objetivos de la seguridad y salud en el trabajo y en las medidas
correctivas.
g) Evaluar la efi cacia de las actividades de seguimiento en base a la vigilancia realizada en periodos
anteriores.
X
X 90 La revisión del sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo se realiza por lo menos una (1) vez al
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de año. El alcance de la revisión debe definirse según las necesidades y riesgos presentes.
1317 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Mejora continua Decreto Supremo 005-2012-TR Minuta de la Revisión por la dirección
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 91 Las conclusiones del examen realizado por el empleador deben registrarse y comunicarse:
a) A las personas responsables de los aspectos críticos y pertinentes del sistema de gestión de la seguridad y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de salud en el trabajo para que puedan adoptar las medidas oportunas.
1318 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Mejora continua Decreto Supremo 005-2012-TR b) Al Comité o al Supervisor de seguridad y salud del trabajo, los trabajadores y la organización sindical. Minuta de la Revisión por la dirección
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 25 El empleador debe implementar el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo, regulado en la
Ley y en el presente Reglamento, en función del tipo de empresa u organización, nivel de exposición a
peligros y riesgos, y la cantidad de trabajadores expuestos.
Los empleadores pueden contratar procesos de acreditación de sus Sistemas de Gestión de la Seguridad y
Salud en el Trabajo en forma voluntaria y bajo su responsabilidad. Este proceso de acreditación no impide el
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de ejercicio de la facultad fi scalizadora a cargo de la Inspección del Trabajo respecto a las normas nacionales de
1319 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR seguridad y salud en el trabajo, así como las normas internacionales ratifi cadas y las disposiciones en la Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo
materia acordadas por negociación colectiva.
En el caso de la micro y pequeña empresa, la Autoridad Administrativa de Trabajo establece medidas
especiales de asesoría para la implementación de sistemas de gestión de la seguridad y salud en el trabajo.
X
X 26 e) e) Cumplir los principios de los Sistemas de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo señalados en el
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de artículo 18° de la Ley y en los programas voluntarios sobre seguridad y salud en el trabajo que adopte el
1320 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo empleador.
X
X 26 j) j) Proporcionar los recursos adecuados para garantizar que las personas responsables de la seguridad y
salud en el trabajo, incluido el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o el Supervisor de Seguridad y
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de
1321 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR Salud en el Trabajo, puedan cumplir los planes y programas preventivos establecidos. Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo
X
X 76 Cuando el artículo 37º de la Ley hace referencia a la legislación y otros dispositivos legales pertinentes
comprende a todas las normas nacionales generales y sectoriales en materia de seguridad y salud en el
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de trabajo, así como, a las normas internacionales ratificadas. También se incluyen las disposiciones en la
1322 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo materia acordadas por negociación colectiva, de ser el caso.
X
X 77 La evaluación inicial de riesgos debe realizarse en cada puesto de trabajo del empleador, por personal
competente, en consulta con los trabajadores y sus representantes ante el Comité o Supervisor de Seguridad
y Salud en el Trabajo. Esta evaluación debe considerar las condiciones de trabajo existentes o previstas, así
como la posibilidad de que el trabajador que lo ocupe, por sus características personales o estado de salud
conocido, sea especialmente sensible a alguna de dichas condiciones.
Adicionalmente, la evaluación inicial debe:
a) Identifi car la legislación vigente en materia de seguridad y salud en el trabajo, las guías nacionales, las
directrices específi cas, los programas voluntarios de seguridad y salud en el trabajo y otras disposiciones que
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de haya adoptado la organización.
1323 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo b) Identifi car los peligros y evaluar los riesgos existentes o posibles en materia de seguridad y salud que
guarden relación con el medio ambiente de trabajo o con la
organización del trabajo.
c) Determinar si los controles previstos o existentes son adecuados para eliminar los peligros o controlar
riesgos.
d) Analizar los datos recopilados en relación con la vigilancia de la salud de los trabajadores.
X
X 78 El resultado de la evaluación inicial o línea de base debe:
a) Estar documentado.
b) Servir de base para adoptar decisiones sobre la aplicación del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de en el Trabajo.
1324 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo c) Servir de referencia para evaluar la mejora continua del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo.
X
X 79 La planifi cación debe permitir que el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo contribuya:
a) A cumplir, como mínimo, las disposiciones legales vigentes.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de b) A fortalecer los componentes del Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo.
1325 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Sistema de Gestión Decreto Supremo 005-2012-TR Manual de Gestión. Sistema de gestión implementado.
Seguridad y Salud en el Trabajo c) A mejorar continuamente los resultados de la seguridad y salud en el trabajo.
X
X 97 Con relación a los equipos de protección personal, adicionalmente a lo señalado en el artículo 60° de la Ley,
éstos deben atender a las medidas antropométricas del trabajador que los utilizará.
Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Tarjeta de entrega de EPP de acuerdo al procedimiento Gestión de Equipos de
1326 25/04/2012 Trabajo y Promoción del Empleo X Uso de EPP Decreto Supremo 005-2012-TR
Seguridad y Salud en el Trabajo ProtecciónPersonal
X
6.1.1 6.1.1 El propietario u ocupante de una instalación donde están situados los
Extintores Portatiles. Selección, extintores tendrá a su cargo el cuidado y uso de éstos en todo momento para lo cual
1327 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X contratará el servicio de mantenimiento y/o recarga y/o prueba hidrostática y que este SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. sea realizado por empresas de mantenimiento y recarga competentes de acuerdo a lo
indicado en 4.16
6.1.5 6.1.5 El propietario u ocupante de una instalación fija o móvil tendrá a su
Extintores Portatiles. Selección, cargo brindar entrenamiento según la NTP 833.026-1 en el correcto uso de los
SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA/ Capacitación en SK-CSMA-E-19-Protección
1328 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X extintores existentes a todo su personal, por lo menos una vez al año; y cuando el
contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. estudio y análisis de riesgo lo amerite la frecuencia de los entrenamientos podrá ser
mayor.
6.1.7 6.1.7 El propietario u ocupante de una instalación fija o móvil velará por la
Extintores Portatiles. Selección,
buena conservación, operatividad y correcto uso de los extintores; preocupándose por
1329 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
que las instrucciones en las etiquetas y manuales sean suficientes, veraces, legibles y
Recarga y Prueba Hidrostática.
fáciles de entender.
6.1.8
Extintores Portatiles. Selección, 6.1.8 El propietario u ocupante de una instalación fija o móvil velará que se
1330 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X cumpla con la inspección, mantenimiento y recarga de los extintores acorde a los plazos SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. previstos en la presente norma.
6.1.9 6.1.9 El propietario u ocupante de una instalación fija o móvil debe asegurarse
Extintores Portatiles. Selección,
de instruir al personal, la forma de comunicar y alertar al Cuerpo General de Bomberos
1331 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Voluntarios del Perú y enfatizar el realizarlo aún cuando el incendio sea pequeño, así
Recarga y Prueba Hidrostática.
como dar aviso a los servicios de emergencia
6.2.3
Extintores Portatiles. Selección,
6.2.3 Las Instrucciones de Operación de los extintores deben estar claramente
1332 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
indicadas en idioma castellano en la etiqueta o rotulado de cada extintor.
Recarga y Prueba Hidrostática.
7.1.1
7.1.1 Para la selección de los extintores en una instalación dada, se deberá
considerar la severidad del riesgo de incendio de los lugares o áreas ocupados y
determinarse considerando y aplicando los requerimientos siguientes:
Extintores Portatiles. Selección,
- La clasificación de los fuegos (véase el apartado 5.1)
1333 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
- La clasificación de los riesgos (véase el apartado 5.2)
Recarga y Prueba Hidrostática.
- Selección de acuerdo a la Clase de Fuego (véase el apartado 7.2)
- Selección para riesgos específicos (véase el apartado 7.3)
- Selección para lugares específicos (véase el apartado 7.4)
8.1.2
8.1.2 Cálculo de extintores. Es el cálculo de la cantidad necesaria de
extintores de acuerdo al riesgo de la ocupación el cual se realizará aplicando el análisis
de protección contra incendios de las áreas específicas de la edificación cuya guía para
Extintores Portatiles. Selección,
determinar el número mínimo de extintores es haciendo uso de las tablas 1 y 2, por
1334 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
áreas a proteger, distancias a recorrer así como la correspondiente capacidad o potencial
Recarga y Prueba Hidrostática.
de extinción de los equipos, descrito en una memoria u hoja de cálculo de extintores con
el correspondiente plano de distribución que muestra el área máxima que cada extintor
puede proteger, suscrita por la persona que ejecutó el cálculo (véase el Anexo G).
8.1.4.3.1
Extintores Portatiles. Selección,
8.1.4.3.1 Los extintores no deben estar obstaculizados o instalados en zonas
1335 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
obscurecidas que lo hagan poco visibles.
Recarga y Prueba Hidrostática.
8.1.4.8.1
Extintores Portatiles. Selección, 8.1.4.8.1 Los extintores que tengan un peso bruto que no excedan los 18 kg deben
1336 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X ser instalados de manera que la parte superior del extintor, no esté a más de 1,5 m del SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. piso. (Véase Figura 8)
8.1.4.8.3
Extintores Portatiles. Selección,
8.1.4.8.3 En ningún caso el espacio entre la parte más baja del extintor y el piso no
1337 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
debe ser menos de 0,2 m (200 mm) (Véase Figura 10 y 11)
Recarga y Prueba Hidrostática.
8.1.4.10.1
8.1.4.10.1 Los gabinetes, que alojan a un extintor, no deben mantenerse cerrados
con llave. En el caso que pueda estar sujeto a sustracción o pérdida, los gabinetes deben
Extintores Portatiles. Selección, ser acondicionados con un medio de acceso de emergencia para su apertura o por medio
1338 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X de un sistema de apertura rápida por presión o magnética. En el caso extremo que tenga SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. que ser cerrado con llave, se debe construir de manera que este claramente establecido
el procedimiento, demuestre ser infalible y permita que el extintor pueda retirarse del
gabinete apropiadamente.
9.1.9.1
Extintores Portatiles. Selección,
9.1.9.1 Los rótulos o etiquetas destinadas para registrar el mantenimiento y/o
1339 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
recarga no deben ser colocados en la parte frontal del extintor.
Recarga y Prueba Hidrostática.
9.1.9.2
Extintores Portatiles. Selección, 9.1.9.2 Es permitido colocar en la parte frontal del extintor la tarjeta de
1340 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X inspección así como los rótulos o etiquetas que indican las instrucciones de uso o la SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. capacidad de extinción o ambos.
9.2.1.1 9.2.1.1 Todos los extintores deben ser inspeccionados cada 30 días en cualquiera
Extintores Portatiles. Selección,
de las siguientes dos formas:
1341 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
- Física con registros por escrito, o;
Recarga y Prueba Hidrostática.
- Por medio de un sistema o dispositivo electrónico de monitoreo.
9.2.2
9.2.6.1
Extintores Portatiles. Selección, 9.2.6.1 El Personal encargado de las inspecciones físicas debe conservar los
1343 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X registros de todos los extintores inspeccionados, inclusive de aquellos encontrados que Extintores operativos, inspección de extintores
Recarga y Prueba Hidrostática. requieren acciones correctivas.
9.2.6.3
Extintores Portatiles. Selección, 9.2.6.3 Donde inspecciones físicas son realizadas, al menos mensualmente debe
1344 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X estar registradas, la fecha en que fue realizada la inspección física y las iniciales de la Extintores operativos, inspección de extintores
Recarga y Prueba Hidrostática. persona que la llevó a cabo.
9.2.6.7
9.2.6.7 Inventario y registros
Acorde con lo indicado en el apartado 6.1.10 el propietario u ocupante debe llevar un
Extintores Portatiles. Selección, registro foliado o archivo por el método electrónico, donde se consignará:
1345 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X Inventario técnico SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. Registro de Inspecciones y mantenimiento
Historia de descargas
Observaciones
9.3.1.2
Extintores Portatiles. Selección, 9.3.1.2 Cada cinco años, cuando se requiere una prueba hidrostática, todos los
1346 31/12/2011 INDECOPI X Potencial de incendio NTP 350.043-1 X Distribución, Inspeccion, mantenimiento, X extintores deberán ser completamente descargados y sometidos a procedimientos de SK-CSMA-E-19-Protección contra incendio
Recarga y Prueba Hidrostática. mantenimiento establecidos en la presente norma.
Decreto Supremo 005-2012-
Modifican el Reglamento de Seguridad para 75
EMCombustibles Derivados de El almacenamiento de combustibles en los Grifos Rurales deberá realizarse en Cilindros metálicos con
Establecimientos de Venta al Público de
Hidrocarburos, aprobado por Decreto una capacidad de 208 litros (55 galones). Los Cilindros deberán ser herméticos y resistentes. La verifi cación
Combustibles Derivados de Hidrocarburos,
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario, del
1347 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector cumplimiento de lo señalado en el presente artículo se realizará de acuerdo al procedimiento que
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del
Hidrocarburos, aprobado por Decreto OSINERGMIN
Decreto Subsector Hidrocarburos, aprobado por
28/02/2012 SupremoSupremo 005-2012-
Nº 032-2002 EM. Modifican el Reglamento de Seguridad para apruebe.
EMCombustibles Decreto Supremo Nº 032-2002 EM
Pub.28/02/2012. Derivados de Establecimientos de Venta al Público de
Hidrocarburos, aprobado por Decreto 76
Combustibles Derivados de Hidrocarburos,
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario, En el caso que se realice el despacho a recipientes menores, los Cilindros deben tener adaptada una bomba
1348 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector de accionamiento manual, o cualquier otro dispositivo, equipo o sistema para evitar derrames.
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del
28/02/2012 Hidrocarburos,
Decreto Supremo aprobado por Decreto
005-2012- Subsector el
Modifican Hidrocarburos,
Reglamento de aprobado
Seguridadporpara
Supremo Nº 032-2002
EMCombustibles EM. de
Derivados Decreto Supremode
Establecimientos Nº Venta
032-2002 EM de
al Público 77
Pub.28/02/2012.aprobado por Decreto
Hidrocarburos,
Combustibles Derivados de Hidrocarburos, Deberá identifi carse claramente el combustible que contienen los cilindros. Esta identifi cación o rotulación
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario,
1349 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X deberá ser visible por lo menos a tres (03) metros de distancia, debiendo ser contrastante con el color del Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del Cilindro.
Hidrocarburos, aprobado por Decreto
Decreto Subsector Hidrocarburos, aprobado por
28/02/2012 SupremoSupremo 005-2012-
Nº 032-2002 EM. Modifican el Reglamento de Seguridad para
EMCombustibles Decreto Supremo Nº 032-2002 EM
Pub.28/02/2012. Derivados de Establecimientos de Venta al Público de 78
Hidrocarburos, aprobado por Decreto Los Cilindros pueden ser almacenados en locales y recintos. Se entenderá por local, a la edifi cación que
Combustibles Derivados de Hidrocarburos,
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario, cuenta con un área independiente de una sola planta, y por recinto al área limitada por cercos o muros,
1350 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector destinados
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del
Hidrocarburos, aprobado por Decreto sólo al almacenamiento de combustibles Clase I y/o Clase II.
28/02/2012 Subsector Hidrocarburos, aprobado por
Supremo Nº 032-2002 EM.
Decreto Supremo Nº 032-2002 EM
Pub.28/02/2012.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Los locales y recintos donde se almacenen los Cilindros deberán ser de material que reúna las especifi
79 caciones
Decreto Supremo 005-2012-
Modifican el Reglamento de Seguridad para sobre tasa de resistencia al fuego, conforme a lo señalado en la norma NFPA 30 “Flammable and
EMCombustibles Derivados de
Establecimientos de Venta al Público de Combustibles
Hidrocarburos, aprobado por Decreto
Combustibles Derivados de Hidrocarburos, Liquids Code”. En los locales no deberán existir fuentes de ignición tales como cocinas o cualquier elemento
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario,
1351 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X productor Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del de chispa o fuego abierto y en los recintos se considerará un área de seguridad de tres (03) metros alrededor
Hidrocarburos, aprobado por Decreto
Subsector Hidrocarburos, aprobado por de los
Supremo Nº 032-2002 EM.
Decreto Supremo Nº 032-2002 EM envases, donde está prohibido hacer fuego y fumar.
Pub.28/02/2012.
Decreto Supremo 005-2012-
Modifican el Reglamento de Seguridad para Las instalaciones eléctricas en los Grifos Rurales deberán de realizarse de acuerdo a lo establecido en el
28/02/2012 EMCombustibles Derivados de
Establecimientos de Venta al Público de artículo 38º del presente Reglamento.
Hidrocarburos, aprobado por Decreto 79 A Se deberá instalar aberturas permanentes para la entrada y la salida de aire, las cuales estarán distribuidas
Combustibles Derivados de Hidrocarburos,
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario, para proporcionar el movimiento continuo de aire por todo el piso, con el fi n de evitar la acumulación de
1352 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector vapores
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del
28/02/2012 Hidrocarburos, aprobado por Decreto infl amables.
Subsector Hidrocarburos, aprobado por
Supremo Nº 032-2002 EM.
Decreto Supremo Nº 032-2002 EM 80
Pub.28/02/2012.
La capacidad total de almacenamiento en Cilindros no deberá sobrepasar los seis (06) Cilindros (1249 litros,
Decreto Supremo 005-2012- o 330 galones), de acuerdo a lo señalado en el siguiente cuadro:
Modifican el Reglamento de Seguridad para
EMCombustibles Derivados de Combustible Cilindros (galones)
Establecimientos de Venta al Público de
Hidrocarburos, aprobado por Decreto Clase I 02 (110)
Combustibles Derivados de Hidrocarburos,
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario, Clase II 04 (220)
1353 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector Total 06 (330)
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del
Hidrocarburos, aprobado por Decreto La capacidad máxima de almacenamiento de combustibles Clase I no deberá sobrepasar de dos (02)
Subsector Hidrocarburos, aprobado por
Supremo Nº 032-2002 EM. Cilindros (416 litros, o 110 galones), pudiendo reemplazarse en ambos o en uno de ellos por combustibles
Decreto Supremo Nº 032-2002 EM
Pub.28/02/2012. Clase II, y
debiendo en dichos casos cumplirse con lo señalado en el artículo 77º del presente Reglamento.
28/02/2012
82
Para el almacenamiento en cantidades iguales o superiores a un (1) Cilindro (208 litros o 55 galones), se
deberá contar, por lo menos, con un extintor portátil, cuyo agente extintor sea de múltiple propósito tipo ABC,
con una
capacidad de extinción certifi cada no menor a 4A:80B:C.
Los extintores deberán estar certifi cados por Underwriters Laboratories - UL o entidad similar acreditada,
por el INDECOPI o por un organismo extranjero de acreditación signatario de alguno de los Acuerdos de
Reconocimiento Mutuo de la Internacional Accreditation Forum – IAF o la Inter American Accreditation
Decreto Supremo 005-2012-
Modifican el Reglamento de Seguridad para Cooperation
EMCombustibles Derivados de
Establecimientos de Venta al Público de – IAAC., de acuerdo a la NTP 350.026, así como de las NTP 350.062-1, 350.062-2 y 350-062-3.
Hidrocarburos, aprobado por Decreto
Combustibles Derivados de Hidrocarburos, Alternativamente,
Almacenamiento de Supremo N° 054-93-EM y el Glosario,
1354 X X aprobado por Decreto Supremo N° 054-93- X se aceptará extintores aprobados por Factory Mutual - FM que cumplan con la ANSI/UL 299 y cuya capacidad Procedimiento de almacenamiento de hidrocarburos
Hidrocarburos Siglas y Abreviaturas del Subsector
EM y el Glosario, Siglas y Abreviaturas del de
Hidrocarburos, aprobado por Decreto
Subsector Hidrocarburos, aprobado por extinción cumpla con la ANSI/UL 711.
Supremo Nº 032-2002 EM.
Decreto Supremo Nº 032-2002 EM Los servicios de mantenimiento y recarga de estos equipos deben ser efectuados conforme se indica en
Pub.28/02/2012.
la NTP 350.043-1, por empresas autorizadas y que cumplan con poseer el equipamiento indicado en la NTP
833.026-1. En el caso de los extintores listados por UL o aprobados por FM, los servicios de mantenimiento y
recarga deben ser realizados por empresas que cuenten con certifi cación UL o entidad similar acreditada,
sea
por el INDECOPI o por un organismo extranjero de acreditación signatario.
Los extintores deben contar con sus indicaciones de uso, estar ubicados en lugares visibles, de fácil
acceso y a menos de quince (15) metros de la zona de almacenamiento.
Anexo 1, 3
Aprueban Consideraciones Generales para deberá escogerse apropiadamente en función al riesgo, inspeccionarse antes de su uso y conservarse en
el uso de Equipos de Protección Personal buen estado, y usarse permanente y correctamente. Asegurar se detallen
Uso de EPP (Actividades en (EPP) en los Puertos y las Instalaciones Recuerde que los equipos de protección deben: especificaciones técnicas en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1359 27/10/2006 X RAD 011-2006-APN-DIR X X Ficha de entrega e EPP
puerto) portuarias y Norma Nacional que establece 1.- Ser los adecuados los requisitos de compra de Inspecciones de uso de EPP
el uso de EPP en los puertos y las 2.- Estar en buen estado los EPP
Instalaciones Portuarias 3.- Emplearse correctamente
a) El epp, asumiendo un correcto uso del mismo, deberá proporcionar una defensa efectiva contra el peligro;
b) No deberá poseer características que interfieran o entorpezcan significativamente el trabajo normal del
Anexo 1, 4 usuario;
c) El equipo deberá ser cómodo o de rápida adaptación. El ponérselo o quitárselo, en lo posible, tampoco
Aprueban Consideraciones Generales para deberá ser incómodo;
el uso de Equipos de Protección Personal d) El deterioro o inutilización del epp deberá ser detectable a través de inspecciones simples o sencillas; Asegurar se detallen
Uso de EPP (Actividades en (EPP) en los Puertos y las Instalaciones e) El mantenimiento del epp deberá ser sencillo y los componentes deteriorados deberán ser de fácil especificaciones técnicas en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1360 27/10/2006 X RAD 011-2006-APN-DIR X
puerto) portuarias y Norma Nacional que establece X reposición o, en su defecto, posibles de reparar sin que ello represente un costo significativo ni una merma en los requisitos de compra de Ficha de entrega e EPP
el uso de EPP en los puertos y las la capacidad protectora del equipo; los EPP
Instalaciones Portuarias f) El epp no deberá originar problemas para la integridad física del usuario, considerando que existen
materiales en los epp que pueden causar alergias en determinados individuos, o son fácilmente combustibles
y pueden derretirse sobre la piel del trabajador, agravando aún más las quemaduras.
Anexo 2, 3 g) El epp deberá tener aprobación de normas técnicas nacionales o normas de reconocimiento internacional
(UL, FM, MSHA, DIN, BS, AFNOR, etc.).
Aprueban Consideraciones Generales para
el uso de Equipos de Protección Personal Asegurar se detallen
Uso de EPP (Actividades en (EPP) en los Puertos y las Instalaciones Las empresas
Artículo 3º.- Elypersonal
cooperativas
que de
no estiba
realicey las
desestiba,
labores los administradores
indicadas portuarios,
en el artículo así acceda
1 y que como cualquier otra especificaciones técnicas en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
a las áreas
1361 27/10/2006 X RAD 011-2006-APN-DIR X X persona o deempresa que tenga a su cargo trabajadores que realicen funciones en áreas operativas de los los requisitos de compra de Ficha de entrega e EPP
puerto) portuarias y Norma Nacional que establece operativas los terminales portuarios, deberá utilizar obligatoriamente casco de seguridad.
el uso de EPP en los puertos y las terminales portuarios, incluido el amarre de naves en los terminales multiboyas, deberán proveer obligatoria y los EPP
Instalaciones Portuarias adecuadamente a sus trabajadores el siguiente equipo de protección personal (epp), debiendo verificar bajo
su responsabilidad, el correcto uso del mismo, cuando se encuentren laborando:
Casco de seguridad - Permanente
Calzado de seguridad - Permanente
1 Guantes
de seguridad - Permanente
Overol refractante - Permanente
Gafas o anteojos de seguridad - Cuando el trabajador se encuentre expuesto al polvo de la carga seca a Asegurar se detallen
Modifican articulo del anexo 2 de la RAD N°
granel (minerales, granos, etc.), gases, líquidos, partículas, por
Uso de EPP (Actividades en 011-2006.APN/DIR que establece norma especificaciones técnicas en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1362 13/09/2008 X RAD 034-2008-APN-DIR x deslumbramiento de radiación visible, etc.
puerto) sobre el uso de equipos de proteccion Ficha de entrega e EPP
Mascarilla autofiltrante/Respirador buconasal /Máscara antigas - Cuando el trabajador se encuentre expuesto los requisitos de compra de
personal
al polvo de la carga seca a granel (minerales, granos, etc.), contaminación del aire o deficiencia de oxígeno. los EPP
Tapones auditivos u orejeras - En áreas de trabajo donde se generen ruidos por encima de los 85 dB (A)
Overol para frío/ Casaca para frío/ Guantes para frío/Botas para frío/ Gorra para frío - Cuando el trabajador
realice trabajos en cámaras frigoríficas o compartimentos que se encuentren a baja temperatura.
Anx. 2 El personal
Chaleco que no- realice
salvavidas Cuandolasel labores indicadas
trabajador en el artículo
realice maniobras 1 y que acceda
que impliquen la caídaaaccidental
las áreasal mar, río, La EMPRESA debe
artículo 3 operativas de losabiertos.
lago o estanques terminales portuarios, deberá utilizar obligatoriamente casco de seguridad y asegurarse que los chalecos
Correa dereflectivo
chaleco seguridad, deidentificación
con suspensión o dearnés toráxico- en
la empresa Cuando
la cualellabora.
trabajador realice trabajos
El chaleco endeberá
reflectivo altura (a refelctivos sean lo
Modifican anexo de la Res. Nº 011-2006- partirlode
ser 1.5 metros).
suficientemente visible en horas diurnas y sobre todo en horas nocturnas, deberá contar con suficientemente visibles en
Uso de EPP (Actividades en APN/DIR que establece norma sobre Uso Otroscinta
equipos de protección SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1363 5/2/2007 X RAD 001-2007-APN-DIR X x una retroreflectiva de personal (especializados)
color plomo plata de 500- candelas
Cuando elde trabajador
poder, derealice
2” detrabajos que por su horas diurnas y noctunas
ancho resistente
puerto) de Equipos de Protección Personal en los naturaleza Ficha de entrega e EPP
Puertos y las Instalaciones Portuarias a 50 ciclosrequiera epp especializado.
de lavado, que cumpla con la Norma Europea EN 471 clase 2 y la Norma ANSI/ISEA
107-1999 Clase 2, cantidad de cinta 2.50 metros por unidad de chaleco. El color del chaleco podrá
ser de color anaranjado o amarillo.
Anx. 2 El personal de vigilantes particulares marítimos que cubren guardia de seguridad a bordo de las La EMPRESA debe
artículo 3A naves en muelle o en bahía, deberán usar obligatoriamente un chaleco salvavidas de acuerdo a asegurarse que el personal
los estándares internacionales y aprobados por la Autoridad Marítima. de vigilancia que cubre
guardia a bordo de naves en
Modifican anexo de la Res. Nº 011-2006- muelle o en bahía, use
Uso de EPP (Actividades en APN/DIR que establece norma sobre Uso chaleco salvavidas SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1364 5/2/2007 X RAD 001-2007-APN-DIR X x
puerto) de Equipos de Protección Personal en los aprobados por la Autoridad Ficha de entrega e EPP
Puertos y las Instalaciones Portuarias
Marítima.
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 1 Art.1 Aprueba Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y lineamientos para la obtención del Certificado de Seguridad en Certificado de Seguridad de Instalación portuaria (cada 5 años)
Habilitación de actividad Lineamientos para la Obtención del Certificado una instalación portuaria, de acuerdo a lo establecido en el Anexo 1 que forma parte de la siguiente Resolución.
1365 X (Actividades en Puerto)
X de Seguridad en una Instalación Portuaria
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 3 Art. 3 la certificación será expendida por la Autoridad Portiaria Nacional cada cinco años y las refrendas serán otorgadas Certificado de Seguridad de Instalación portuaria (cada 5 años)
Habilitación de actividad Lineamientos para la Obtención del Certificado previa evaluación efectuada por la Unidad de protección y Seguridad de la APN anualmente, con lo establecido en los
1366 X X de Seguridad en una Instalación Portuaria procedimientos dispuestos para tal fin.
(Actividades en Puerto)
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 10 Comité de SSO
Lineamientos para la Obtención del Certificado La participación de los trabajadores es esencial en el sistema de gestión de Ia seguridad, debiendo darse
Actas de reuniones
de Seguridad en una Instalación Portuaria en: Disponibilidad de tiempo y
Participacion y consulta a) La consulta, información y capacitación en todos los aspectos de Ia seguridad. recursos para que los
1367 X (Actividades en puerto) X b) El funcionamiento del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo. trabajadores participen
c) El reconocimiento de los representantes de los trabajadores a fin de que ellos esten sensibilizados y activamente en el SGSST.
comprometidos con el sistema.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 13 Designación de responsable ante la autoridad portuaria
Lineamientos para la Obtención del Certificado La gestión de Ia seguridad es responsabilidad de Ia administración de Ia instalación portuaria, quien asume
de Seguridad en una Instalación Portuaria el liderazgo y compromiso de esta actividad en Ia organización. La administración de Ia instalación portuaria
Responsabilidad del empleador delegará las funciones y Ia autoridad necesaria al personal encargado del desarrollo, aplicación y
1368 X X
(Actividades en Puerto) resultados del sistema de gestión de Ia seguridad, quien rendirá cuentas de sus acciones a Ia
administración y/o Autoridad Portuaria Nacional, ello no lo exime de su deber de prevención y, de ser el
caso, de resarcimiento.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 14 Perfiles de puesto
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria define los requisitos de competencia necesarios para cada
Competencias en SSO de Seguridad en una Instalación Portuaria puesto de trabajo y adopta disposiciones para que todo trabajador de Ia organización este capacitado
1369 X (Actividades en Puerto)
X
para asumir deberes y obligaciones relativos a Ia seguridad, debiendo establecer programas de
capacitación y entrenamiento para que se !ogre y mantenga las competencias establecidas
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 15
Lineamientos para la Obtención del Certificado
de Seguridad en una Instalación Portuaria La administración de Ia instalación portuaria debe implementar los registros y documentación del sistema de
gestión de Ia seguridad, en función de sus necesidades. Estos registros y documentos deben estar
actualizados y a disposición de los trabajadores y de Ia Autoridad Portuaria Nacional, respetando el
derecho a Ia confidencialidad, siendo estos:
a) Registro de accidentes.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 22 Reglamento Interno de Seguridad
Lineamientos para la Obtención del Certificado Todas las instalaciones portuarias deben elaborar su Reglamento lnterno de Seguridad, cuyos lineamientos
Documentación relativa a la SSO de Seguridad en una Instalación Portuaria se indican en el apéndice 1 al anexo 1 a Ia presente norma; debiendo los administradores, operadores y/o
1371 X (Actividades en Puerto)
X
las personas responsables de las instalaciones portuarias presentar par duplicado sus Reglamentos lnternos
de Seguridad a Ia Autoridad Portuaria Nacional para su revision, evaluación y aprobación.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 23 Reglamento Interno de Seguridad
Lineamientos para la Obtención del Certificado Cargo de entrega de Reglamento
de Seguridad en una Instalación Portuaria Para mejorar el conocimiento sabre Ia seguridad, Ia administración de Ia instalación portuaria debera:
Mapa de Riesgos
Documentación relativa a la SSO a) Facilitar a todo trabajador una copia del Reglamento lnterno de Seguridad. b) Capacitar al trabajador.
1372 X (Actividades en Puerto)
X
c) Asegurarse que Ia ponga en practica. d) Elaborar un Mapa de Riesgos de Ia instalación portuaria y
exhibirlo en un Iugar visible.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 24
Lineamientos para la Obtención del Certificado Para establecer un Sistema de Gestión de Seguridad en Ia instalación portuaria, se debe realizar una
de Seguridad en una Instalación Portuaria evaluación inicial o estudio de línea base como diagnóstico del estado de Ia seguridad en Ia instalación
Evaluación de riesgos Matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos SK-CSMA-08-Ident. Evalu.
1373 X (actividades en Puerto)
X portuaria. Los resultados obtenidos serán comparados con Ia establecido en Ia presente Norma y
Aspectos-Riesgos
otros dispositivos legales pertinentes, y servirán de base para planificar, aplicar el sistema y como referenda
29/03/2007 para medir su mejora continua.
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 28 Procedimiento de acciones correctivas y preventivas
Lineamientos para la Obtención del Certificado La supervisión debe permitir: Tarjetas OPS SK-CSMA-26-Observación Planeada de Seguridad
de Seguridad en una Instalación Portuaria a) ldentificar las fallas o deficiencias en el Sistema de Gestión de Ia Seguridad en Ia instalación portuaria.
Control de riesgos (Actividades
1374 X X b) Adoptar las medidas preventivas y correctivas necesarias para eliminar o controlar los peligros
en puerto) asociadas al trabajo.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 29
Investigación de incidentes/ Lineamientos para la Obtención del Certificado La investigación de los accidentes, enfermedades e incidentes relacionados con el trabajo y sus efectos en Ia
accidentes/ enfermedades de Seguridad en una Instalación Portuaria seguridad, debe permitir identificar los factores en Ia organización, las causas inmediatas (aetas y
1375 X X SK-CSMA-25-Proced. ante Acontecimiento
ocupacionales (actividades en condiciones subestándares), las causas basicas (factores personales y factores del trabajo) y cualquier
puerto) deficiencia del Sistema de Gestión de Ia Seguridad, para Ia planificación de Ia acción correctiva pertinente.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 32
Lineamientos para la Obtención del Certificado La Autoridad Portuaria Nacional (APN), efectuará una auditoria inicial para Ia obtención del Certificado de
Auditorías -SSO (Actividades en
1376 X puerto) X de Seguridad en una Instalación Portuaria Seguridad de Ia lnstalación Portuaria, el cual tiene una validez de cinco (05) años, y auditorias de Certificado de Seguridad de Instalación portuaria (cada 5 años), auditorías de refrenda anuales
refrenda anuales para Ia verificación del cumplimiento de Ia presente Norma.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 34
Lineamientos para la Obtención del Certificado
de Seguridad en una Instalación Portuaria Las disposiciones adoptadas para Ia mejora continua del Sistema de Gestión de Ia Seguridad en Ia
instalación portuaria, deben tener en cuenta:
a) Los objetivos de Ia seguridad en Ia instalación portuaria.
b) Los resultados de las actividades de identificacion de los peligros y evaluacion de los riesgos.
c) Los resultados de Ia supervision y medicion de Ia eficiencia.
Mejora continua (Actividades en d) La investigacion de accidentes e incidentes relacionados con el trabajo.
1377 X puerto)
X
e) Los resultados y recomendaciones de las auditorias y evaluaciones realizadas par Ia
Plan de Gestión de Obra- Parte A Revisión de desempeño en obra en CSMA
administracion de Ia instalacion portuaria.
f) Las recomendaciones del Comite de Seguridad y Salud en el Trabajo, o del Supervisor de Seguridad y
Salud y par cualquier miembro de Ia instalacion portuaria en pro de mejoras.
g) Los cambios en las normas legales. h) La informacion pertinente nueva y;
i) Los resultados de los programas de seguridad.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 35 Procedimiento de Control de Documentos
Documentación relativa a la SSO Lineamientos para la Obtención del Certificado Los procedimientos de Ia instalacion portuaria en Ia gestion de Ia seguridad, deben revisarse periodicamente Documentos revisados y aprobados
1378 X (Actividades en Puerto)
X de Seguridad en una Instalación Portuaria
a fin de obtener mayor eficacia y eficiencia en el control de los riesgos asociadas al trabajo.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 37
Lineamientos para la Obtención del Certificado La politica en materia de seguridad en Ia instalacion portuaria, debe ser especifica y apropiada para Ia
de Seguridad en una Instalación Portuaria instalacion portuaria. Los objetivos fundameiltales de esa politica deben ser los siguientes:
Política de SSO (Actividades en Politica consultada a los trabajadores. Politica de SSO aprobada por la Alta Direccion, concisa,
1379 X X a) El cumplimiento de las normas de seguridad. b) La seguridad de todos los trabajadores.
puerto) clara. Fecha de aprobacion.
c) La mejora continua del desempeno del sistema de gestion de Ia seguridad;
d) La integracion del sistema de gestion de Ia seguridad con otros sistemas.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 38
Lineamientos para la Obtención del Certificado
de Seguridad en una Instalación Portuaria La administracion de Ia instalacion portuaria entre otras, tiene las obligaciones de:
a) Garantizar Ia seguridad de los trabajadores en el desempeño de todos los aspectos relacionados con
su labor, en Ia instalación portuaria o con ocasion del mismo.
Control de riesgos (Actividades b) Desarrollar acciones permanentes con el fin de perfeccionar los niveles de seguridad existentes. Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
1380 X en puerto)
X
c) ldentificar las modificaciones que puedan darse en las condiciones de trabajo y disponer lo Tarjetas OPS SK-CSMA-26-Observación Planeada de Seguridad
necesario para Ia adopcion de medidas de prevencion de los riesgos laborales.
d) Practicar exámenes médicos antes, durante y al término de Ia relación laboral a los trabajadores,
acordes con los riesgos a que estan expuestos en sus labores.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 39
Lineamientos para la Obtención del Certificado
de Seguridad en una Instalación Portuaria La administración de Ia instalación portuaria debe aplicar las siguientes medidas de prevención de los
riesgos laborales:
a) Gestionar los riesgos, sin excepción, eliminándolos en su origen y aplicando sistemas de
control a aquellos que no se puedan eliminar.
b) El diseño de los puestos de trabajo, ambientes de trabajo, Ia selección de equipos y métodos de
trabajo, Ia atenuación del trabajo monótono y repetitivo, deben estar orientados a garantizar Ia salud y
Control de riesgos (Actividades seguridad del trabajador.
1381 X en puerto)
X
c) Eliminar las situaciones y agentes peligrosos en Ia instalación portuaria o con ocasión del mismo, y si
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
no fuera posible, sustituirlas por otras que entrañen menor peligro.
d) lntegrar los planes y programas de prevención de riesgos laborales a los nuevas conocimientos de las
ciencias, tecnologías, media ambiente, organización del trabajo, evaluación de desempeño en base a
condiciones de trabajo.
e) Mantener políticas de protección colectiva e individual.
f) Capacitar y entrenar anticipada y debidamente a los trabajadores.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 40 Perfiles de puesto
Competencias en SSO Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe considerar las competencias personales y
1382 X (Actividades en Puerto) X de Seguridad en una Instalación Portuaria
profesionales de los trabajadores, en materia de seguridad, al momento de asignarles las labores.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 41 La administración de Ia instalación portuaria debe transmitir a los trabajadores, de manera adecuada y
Lineamientos para la Obtención del Certificado SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA
Capacitación en SSO efectiva, Ia información y los conocimientos necesarios en relación con los riesgos en Ia instalación
1383 X (Actividades en puerto)
X de Seguridad en una Instalación Portuaria
portuaria y en el puesto o función específica; así como las medidas de protección y prevención aplicables a
Registros de capacitación
Registros de inducción
29/03/2007 tales riesgos.
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 42
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe impartir a los trabajadores, oportuna y apropiadamente,
de Seguridad en una Instalación Portuaria capacitación y entrenamiento en seguridad, en Ia instalación portuaria y puesto de trabajo o función
específica tal como se señala a continuación:
SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA
Capacitación en SSO a) AI momento de su contratación, cualquiera sea su modalidad o duración e esta.
1384 X (Actividades en puerto)
X
b) Durante el desempeño de su labor.
Registros de capacitación
Registros de inducción
c) Cuando se produzcan cambios en Ia función y/o puesto de trabajo y/o en Ia tecnología.
La capacitación y entrenamiento se imparten dentro o fuera de Ia jornada de trabajo, según acuerdo entre
Ia administración y los trabajadores.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 43
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe controlar y registrar que sólo los trabajadores, SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA
Capacitación en SSO
1385 X (Actividades en puerto)
X de Seguridad en una Instalación Portuaria adecuada y suficientemente capacitados y protegidos, accedan a los ambientes o zonas de riesgo grave Registros de capacitación
y especifico. Registros de inducción
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 45
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe planificar Ia identificación preventiva de riesgos para Ia
de Seguridad en una Instalación Portuaria
seguridad, a partir de una evaluación inicial, que realizará teniendo en cuenta: las características de los
trabajadores, Ia naturaleza e Ia actividad, los equipos, los materiales y sustancias peligrosas y el ambiente
Evaluación de riesgos Matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos SK-CSMA-08-Ident. Evalu.
1386 X (actividades en Puerto)
X de
Aspectos-Riesgos
trabajo. Los Lineamientos para Ia ldentificación de Peligros y Evaluación de Riesgos de Seguridad en las
lnstalaciones Portuarias, se indican en el apendice 2 al anexo 1 a Ia presente norma.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 46
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe actualizar Ia evaluación de riesgos una vez al año como
de Seguridad en una Instalación Portuaria
mínimo o cuando cambien las condiciones de trabajo o se hayan producido daños a Ia salud y seguridad. Si
los resultados de Ia evaluación de riesgos lo hicieran necesario, se realizaran:
Evaluación de riesgos Matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos SK-CSMA-08-Ident. Evalu.
1387 X (actividades en Puerto) X a) Controles periódicos de Ia salud de los trabajadores y de las condiciones de trabajo para detectar
Aspectos-Riesgos
situaciones potencialmente peligrosas.
b) Medidas de prevención, incluidas las relacionadas con los métodos de trabajo y de operación, que
garanticen un mayor nivel de protección de Ia seguridad.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 47
Investigación de incidentes/
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe realizar una investigación, cuando se hayan producido
accidentes/ enfermedades
1388 X X de Seguridad en una Instalación Portuaria daños en Ia salud de los trabajadores o cuando aparezcan indicios de que las medidas de prevención SK-CSMA-25-Proced. ante Acontecimiento
ocupacionales (actividades en
resultan insuficientes, a fin de detectar las causas y tomar las medidas correctivas al respecto.
29/03/2007 puerto)
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 48 Procedimiento de acciones correctivas y preventivas
Control de riesgos (Actividades Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe modificar las medidas de prevención de riesgos laborales Tarjetas OPS SK-CSMA-26-Observación Planeada de Seguridad
1389 X en puerto) X de Seguridad en una Instalación Portuaria
cuando resulten inadecuadas e insuficientes para garantizar Ia seguridad y salud de los trabajadores.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 49
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe proporcionar a sus trabajadores equipos de protección Asegurar se detallen
Uso de EPP (Actividades en de Seguridad en una Instalación Portuaria personal adecuados, según el tipo de trabajo y riesgos específicos presentes en el desempeño de sus especificaciones técnicas en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1390 X puerto)
X
funciones, cuando no se puedan eliminar en su origen los riesgos laborales o sus efectos perjudiciales los requisitos de compra de Ficha de entrega e EPP
29/03/2007 para Ia salud; este verifica el uso efectivo de los mismos. los EPP
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 50 Asegurar se detallen
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe adoptar las medidas necesarias, de manera
Uso de EPP (Actividades en de Seguridad en una Instalación Portuaria especificaciones técnicas en SK-CSMA-15-Elementos de protección personal /
1391 X puerto)
X oportuna, cuando se detecte que Ia utilización de ropas y/o equipos de trabajo o de protección personal
representan riesgos específicos para Ia seguridad y salud de los trabajadores. los requisitos de compra de Ficha de entrega e EPP
29/03/2007 los EPP
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 51
Control de riesgos (Actividades Lineamientos para la Obtención del Certificado El costo de las acciones, decisiones y medidas de seguridad ejecutadas en Ia instalación portuaria o con
1392 X en puerto)
X de Seguridad en una Instalación Portuaria
ocasión del mismo, no sera asumido de modo alguno por los trabajadores
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 52
Lineamientos para la Obtención del Certificado La administración de Ia instalación portuaria debe establecer las medidas y dar instrucciones necesarias
de Seguridad en una Instalación Portuaria para que, en caso de un peligro inminente que constituya un riesgo importante o intolerable para Ia
Control de riesgos (Actividades
1393 X en puerto)
X seguridad de los trabajadores, estos puedan interrumpir sus actividades, e inclusive, si fuera necesario, Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
abandonar de inmediato el Iugar físico donde se desarrollan las labores. No se podrán reanudar las labores
mientras el riesgo no se haya reducido o controlado.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 55 En las evaluaciones del plan integral de prevención de riesgos, debe tenerse en cuenta los factores de
Lineamientos para la Obtención del Certificado
Control de riesgos (Actividades riesgo que puedan incidir en las funciones de procreación de los trabajadores, en particular par Ia exposición
1394 X X de Seguridad en una Instalación Portuaria Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
en puerto) a los agentes físicos, ' químicos, biol6gicos, ergon6micos y psicosociales, con el fin de adoptar las
29/03/2007 medidas preventivas necesarias.
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 60
Lineamientos para la Obtención del Certificado
de Seguridad en una Instalación Portuaria
La administración de Ia instalación portuaria en cuyas instalaciones sus trabajadores desarrollen
actividades conjuntamente con trabajadores de contratistas, subcontratistas, empresas especiales de
servicios y cooperativas de trabajadores; o quien asuma el contrato principal de Ia misma, es quien garantiza:
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 61
Lineamientos para la Obtención del Certificado
de Seguridad en una Instalación Portuaria Las instalaciones portuarias que importen, suministren o cedan maquinas, equipos, sustancias, productos o
útiles de trabajo, dispondrán Ia necesario para que:
a) Las maquinas, equipos, sustancias, productos o útiles de trabajo no constituyan una fuente de
peligro ni pongan en riesgo Ia seguridad o salud de los trabajadores.
b) Se proporcione información y capacitación sobre Ia instalación, adecuada utilización y mantenimiento
preventivo de las maquinarias y equipos.
c) Se proporcione información y capacitación para el usa apropiado de los materiales peligrosos a fin de
Control de riesgos (Actividades
1396 X en puerto)
X prevenir los peligros inherentes a los mismos y monitorear los riesgos. Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
d) Las instrucciones, manuales, avisos de peligro u otras medidas de precaución colocadas en los
equipos y maquinarias, así como cualquier otra información vinculada a sus productos, estén o sean
traducidos al idioma castellano y estén redactados en un lenguaje sencillo y precise con Ia finalidad que
permitan reducir los riesgos laborales; y,
e) Las informaciones relativas a las maquinas, equipos, productos, sustancias o útiles de trabajo sean
facilitadas a los trabajadores en términos que resulten comprensibles para los mismos.
29/03/2007
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 62 Los trabajadores portuarios seran consultados, antes que se ejecuten cambios en las operaciones, Actas de reuniones
Lineamientos para la Obtención del Certificado
Participacion y consulta de Seguridad en una Instalación Portuaria procesos y en Ia organización del trabajo, que puedan tener repercusiones en Ia seguridad de los
1397 X (Actividades en puerto)
X
trabajadores y las trabajadoras. A falta de acuerdo entre las partes decidirá Ia administración de Ia instalación
29/03/2007 portuaria.
RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 77
Lineamientos para la Obtención del Certificado En caso que en Ia instalación portuaria que contrate obras, servicios o mana de obra proveniente de
de Seguridad en una Instalación Portuaria cooperativas de trabajadores, de empresas de servicios, de contratistas y subcontratistas, as[ como de
Investigación de incidentes/ toda institución de
accidentes/ enfermedades intermediación con provisión de mana de obra, se produjera un accidente o incidente, seran notificados a Ia
1398 X ocupacionales (actividades en
X
Autoridad Portuaria Nacional de acuerdo a los Artículos 74, 75 y 76 de Ia presente Norma, par Ia
SK-CSMA-25-Proced. ante Acontecimiento
puerto) administración de Ia instalación portuaria para quien prestaba servicios los trabajadores accidentados o
involucrados en el evento, bajo responsabilidad.
29/03/2007
Investigación de incidentes/ RAD 010-2007-APN-DIR Norma Nacional sobre Seguridad Portuaria y x 86
Lineamientos para la Obtención del Certificado Durante Ia investigación del accidente de trabajo e incidentes, por parte de Ia Autoridad Portuaria Nacional,
accidentes/ enfermedades
1399 X X de Seguridad en una Instalación Portuaria estarán presentes tanto los representantes de Ia administración de Ia instalación portuaria como de los SK-CSMA-25-Proced. ante Acontecimiento
ocupacionales (actividades en
trabajadores.
29/03/2007 puerto)
RAD 006-2008-APN-DIR Modifican la Res. Nº 010-2007-APN/DIR que X 4A Procedimiento de Control de Documentos
aprobó la norma nacional sobre seguridad Documentos revisados y aprobados
portuaria y lineamientos para la obtención del Aprobar los procedimientos que deberán seguir los usuarios para la obtención del certifi cado
certificado de seguridad en instalaciones correspondiente, establecidos en el anexo 4 que forma parte de la presente Resolución.
portuarias Anexo 4 a la RAD Nº 010-2007-APN/DIR PROCEDIMIENTOS PARA OBTENER LA CERTIFICACION DE
SEGURIDAD DE LA INSTALACION PORTUARIA
PROCEDIMIENTO Nº 1: Requisitos para la aprobación de la Identificación de Peligros y Evaluación
Documentación relativa a la SSO PROCEDIMIENTO Nº 2: Requisitos para la aprobación del Reglamento Interno de Seguridad
1400 X (Actividades en Puerto)
X
PROCEDIMIENTO Nº 3: Requisitos para la inspección de verifi cación y posterior otorgamiento del certifi cado
de Seguridad de la Instalación Portuaria
PROCEDIMIENTO Nº 4: Requisitos para la inspección de verifi cación y posterior otorgamiento de la refrenda
anual del certificado de Seguridad de la Instalación Portuaria
PROCEDIMIENTO Nº 5: Requisitos para efectuar modifi caciones al Reglamento Interno de Seguridad de la
Instalación Portuaria
18/01/2008
X 1.1
Aprobar la norma que establece los lineamientos y estándares mínimos de seguridad que deben cumplir las
empresas proveedoras de servicios de transferencia de carga pesada (stackers, elevadores frontales,
montacargas, etc.), que realizan operaciones portuarias de manipulación y transferencia de cargas
(contenedores, carga suelta y carga seca a granel) dentro de los Terminales e instalaciones portuarias en los
puertos de la República; así como también para los operadores y los equipos de transferencia de carga
pesada, los cuales se indican a continuación:
1. Lineamientos que tienen que cumplir las empresas proveedoras de equipos de transferencia de carga
Control de riesgos (Actividades
1401 X en puerto)
X pesada, para las operaciones portuarias de manipulación y transferencia de carga: Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
a) Contar con la Licencia de operaciones otorgada por la Autoridad Portuaria Nacional.
b) Titularidad o contrato de alquiler de los equipos de transferencia de carga pesada (stackers, elevadores
Establecen lineamientos y estándares frontales, montacargas, etc.)
mínimos de seguridad que deben c) Estado y plan de mantenimiento de los equipos de transferencia de carga pesada (según manual del
cumplir las empresas proveedoras de fabricante), dentro del cual se debe considerar que, los equipos deben mantener permanentemente en buen
servicios de transferencia de carga estado de funcionamiento sus sistemas mecánico, eléctrico, luces, frenos y dirección.
pesada que realizan operaciones de d) Plan de renovación de los equipos de transferencia de carga pesada.
manipulación y transferencia de cargas
2/2/2008 RAD 010-2008-APN-DIR en instalaciones portuarias
X 1.2
2. Lineamientos y estándares mínimos de seguridad que tienen que cumplir los operadores de los equipos de
transferencia de carga pesada:
a) Contar con la licencia vigente para operar equipos de transferencia de carga pesada, otorgada por la
autoridad competente.
b) Demostrar competencia y experiencia necesaria para operar el equipo indicado (debidamente sustentada)
Control de riesgos (Actividades
1402 X en puerto)
X Establecen lineamientos y estándares c) Demostrar estar capacitado y cumplir con la actualización permanente (anual) en el uso y mantenimiento Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
de los equipos de transferencia de carga y la seguridad durante las operaciones portuarias.
mínimos de seguridad que deben d) Deberán dar cumplimiento al límite máximo de velocidad establecido para todo vehículo que transita dentro
cumplir las empresas proveedoras de de la zona operativa de las instalaciones portuarias (30 Km/h.)
servicios de transferencia de carga e) Deberán dar estricto cumplimiento a las reglas de tránsito y señalización dispuestas por las
pesada que realizan operaciones de administraciones de las instalaciones portuarias.
manipulación y transferencia de cargas
2/2/2008 RAD 010-2008-APN-DIR en instalaciones portuarias
X 1.3 3. Estándares mínimos de seguridad que tienen que cumplir los equipos de transferencia de carga pesada:
a) Deberán encontrarse permanentemente en buen estado de funcionamiento los sistemas mecánico,
eléctrico, luces, frenos y dirección del equipo (de acuerdo a lo recomendado en los manuales técnicos de
Establecen lineamientos y estándares mantenimiento y funcionamiento de los equipos de transferencia de carga respectivos, indicados por el
fabricante).
Control de riesgos (Actividades mínimos de seguridad que deben
1403 X en puerto)
X b) Contar con llantas en buen estado, de acuerdo a las normas técnicas establecidas por la autoridad Plan de Seguridad y Salud Ocupacional y Programa de Bienestar
cumplir las empresas proveedoras de competente.
servicios de transferencia de carga c) Contar con señales sónicas y luminosas de peligro, cuando el equipo esté dando marcha atrás.
pesada que realizan operaciones de d) La emisión de gases de escape deberá mantenerse dentro de los límites permisibles dispuesto por la
manipulación y transferencia de cargas autoridad competente, para evitar la contaminación del medio
2/2/2008 RAD 010-2008-APN-DIR en instalaciones portuarias ambiente.
X 3
Las administraciones de las instalaciones portuarias están obligadas a notifi car a la Autoridad Portuaria Cumplir con la presentación
Modifican artículos e incluyen formatos Nacional todos los accidentes de trabajo mortales, dentro de las 24 horas de ocurrido el hecho y a través de
1405 X X
cualquier medio telemático, debiendo remitir para ello el formato establecido en el apéndice 3 al anexo 1 de la de los reportes dentro del
de reporte de accidentes a la norma
presente Resolución plazo establecido
sobre
seguridad portuaria y lineamientos
para la obtención del certificado de
seguridad en instalaciones portuarias,
aprobada mediante Res. Nº 010-2007-
Reportes a la autoridad APN/DIR y ampliada por Res. Nº 006-
13/09/2008 (actividades en puerto) RAD-033-2008-APN-DIR 2008-APN/DIR
X 75 Notificación a la ANP
Modifican artículos e incluyen formatos En caso de un incidente peligroso que ponga en riesgo la salud y la integridad física de los trabajadores y/o a Cumplir con la presentación
de reporte de accidentes a la norma la población, el administrador de la instalación portuaria deberá notifi car este suceso a la Autoridad Portuaria
1406 X X
Nacional, dentro de las 24 horas de ocurrido el hecho a través de cualquier medio telemático, debiendo remitir de los reportes dentro del
sobre plazo establecido
para ello el formato establecido en el apéndice 5 al anexo 1 de la presente Resolución.
seguridad portuaria y lineamientos
para la obtención del certificado de
seguridad en instalaciones portuarias,
aprobada mediante Res. Nº 010-2007-
Reportes a la autoridad APN/DIR y ampliada por Res. Nº 006-
13/09/2008 (actividades en puerto) RAD-033-2008-APN-DIR 2008-APN/DIR
X 76 Notificación a la ANP
Modifican artículos e incluyen formatos Los incidentes laborales no regulados en los artículos 74º y 75º, serán notifi cados por la administración de la Cumplir con la presentación
de reporte de accidentes a la norma instalación portuaria a la Autoridad Portuaria Nacional, el mismo día de ocurrido el hecho, a través de
1407 X X de los reportes dentro del
sobre cualquier medio telemático y dentro de los 10 días calendario del mes siguiente, deberán remitir el formato
establecido en el apéndice 4 al anexo 1 de la presente Resolución. plazo establecido
seguridad portuaria y lineamientos
para la obtención del certificado de
seguridad en instalaciones portuarias,
aprobada mediante Res. Nº 010-2007-
Reportes a la autoridad APN/DIR y ampliada por Res. Nº 006-
13/09/2008 (actividades en puerto) RAD-033-2008-APN-DIR 2008-APN/DIR
X 2
Aprobar los sílabos correspondientes a los cursos básico y de gestión de seguridad portuaria, los mismos que
como Anexo 2 forman parte de la presente Resolución.
Anexo 1
Apéndice 1 del Anexo 2: Curso Portuario Básico de Mercancías Peligrosas
HORAS DE CLASE : 08 HORAS LECTIVAS, DURACION : 05 UNIDADES
SK-CSMA-14-Capacitación del personal en CSMA
Apéndice 2 del Anexo 2: Curso Portuario de Gestión de Mercancías Peligrosas
1408 X X
HORAS DE CLASE : 15 HORAS LECTIVAS, DURACION : 06 UNIDADES
Registros de capacitación
Registros de inducción
Anexo 2
Curso Portuario Básico de Seguridad Portuaria
Modifican la RAD N° 005- HORAS DE CLASE : 08 HORAS LECTIVAS, DURACION : 06 UNIDADES
2006.APN/DIR y aprueba los silabus Curso Portuario de Gestión de Seguridad Portuaria
Capacitación en SSO de los cursos basico y de gestion de HORAS DE CLASE : 14 HORAS LECTIVAS, DURACION : 08 UNIDADES
16/02/2010 (Actividades en puerto) RAD 007-2010-APN-DIR seguridad portuaria.
x 4
Licencia El prestador de servicio de
Aprueba norma técnico operativa para
Los administrados para prestar el servicio de buceo deberán contar con la licencia otorgada por la Autoridad
1409 x x la prestación del Portuaria Nacional, cumpliendo para ello con los requisitos
buceo debe contar con Licencia de buceo de la APN
servicio portuario básico de buceo establecidos en el Texto Único de Procedimientos Administrativos (TUPA) de la Autoridad Portuaria Nacional. licencia
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 5
El servicio de buceo en la zona portuaria será requerido y coordinado por el representante de la nave, El prestador de servicio de
1410 x x la prestación del artefacto naval o instalación portuaria u otra según corresponda, a un prestador del servicio, que cuente con buceo debe contar con Servicio de buceo con licencia
servicio portuario básico de buceo licencia de buceo otorgada por la Autoridad Portuaria Nacional. licencia
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.1
El número de personas mínimo que deben integrar los equipos de trabajo de buceo son las que se mencionan
a continuación:
6.1.1 Buceo autónomo (SCUBA): Un supervisor de buceo, un buzo profesional y un buzo auxiliar preparado
1411 x x para intervenir a órdenes del supervisor de buceo. Literal Personal mínimo para el servicio de buceo - Perfiles de puesto
Aprueba norma técnico operativa para 6.1.2 Buceo dependiente de superficie: Un supervisor de buceo que atenderá el cuadro de distribución de
la prestación del mezcla respirable además de las funciones encomendadas, un buzo profesional, un buzo auxiliar (en caso de
servicio portuario básico de buceo bucear dos, este no será necesario), y un tender por buzo que controlará el umbilical en todo momento.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.2.1 Supervisor de buceo
la prestación del Es una persona calificada y designada por escrito por el prestador del servicio, para que se encargue de una Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1412 x x
operación de buceo específica. Llevará consigo una copia de la designación para presentarla a las Literal Carta de designación
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR autoridades y administradores portuarios, cuando sea requerido.
dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 1
6.2.2 Conducirá la ejecución de la operación de buceo, incluyendo la seguridad del equipo de trabajo de
buceo; sus funciones deben incluir, pero no necesariamente estar limitada a lo siguiente:
- Tener pleno conocimiento del manual de operaciones y seguridad elaborado por el prestador y hacerlo de
conocimiento de los buzos.
Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1413 x x Copia de dicho documento deberá de estar disponible en el lugar de trabajo. Literal
- Establecerá un plan de buceo, donde describa el trabajo a realizar detallando lo siguiente: las tareas de
Aprueba norma técnico operativa para cada buzo, la cantidad suficiente de mezcla respirable para toda la operación de buceo, las herramientas, los
la prestación del materiales requeridos, así como el equipamiento de los buzos de manera tal que la operación se realice de
servicio portuario básico de buceo manera segura.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 2
.- Realizará un Análisis de Riesgo de la operación por cada paso del trabajo asumido.
- Contará con una lista de verificación de seguridad, la cual será firmada por el Capitán de la nave para los
casos de buceos en naves que se encuentren en la zona portuaria. Esta lista deberá asegurar que el Capitán
Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1414 x x tome conocimiento del trabajo a realizar y las medidas de seguridad que debe tomar durante la operación de Literal
Aprueba norma técnico operativa para buceo.
la prestación del - Revisará personalmente el equipamiento que usarán los buzos para cada operación de buceo, constatando
servicio portuario básico de buceo que se encuentre en buenas condiciones de trabajo y sean adecuados para la operación planeada.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 3 Programará a los buzos profesionales debidamente capacitados para el trabajo a realizar y verificar que
estos, se encuentren en buen estado físico y psicológico para realizar la inmersión; mientras se encuentre
Aprueba norma técnico operativa para cumpliendo sus labores de supervisor no podrá apartarse de la plataforma desde la cual se realiza dicha Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1415 x x actividad ni efectuará buceos. Literal
la prestación del
servicio portuario básico de buceo - Al programar una operación de buceo, verificará que las categorías de los buzos se encuentren acorde con
las características del trabajo a realizar.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 4 Organizará al equipo de trabajo de buceo y explicará a todos los miembros del equipo, la operación a realizar,
asignándoles tareas específicas; así como los riesgos que pudieran presentarse. Asimismo, deberá estar
preparado para responder a situaciones de emergencia.
Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1416 x x Aprueba norma técnico operativa para - Al encontrarse en el área de trabajo y antes de iniciar cualquier operación de buceo bajo su supervisión, Literal
la prestación del hará de conocimiento de la actividad que va a realizar al capitán de la nave, al administrador portuario, a las
embarcaciones cercanas y a todos las personas que de una u otra razón se encuentren realizando alguna
servicio portuario básico de buceo
actividad en las inmediaciones, según corresponda.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 5
Deberá tener un medio de comunicación seguro, que le permita establecer comunicación con un médico
calificado en medicina hiperbárica y con el centro hiperbárico mas cercano. Para ello, deberá tener consigo
una relación actualizada con los teléfonos y direcciones del médico y centro hiperbárico a fin de recibir el
apoyo médico requerido.
- Suspenderá el buceo cuando el buzo solicite la suspensión del mismo, o pierda comunicación con el buzo, o Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1417 x x
cuando el buzo haga uso de la mezcla respirable de reserva o cuando las condiciones metereológicas e
Literal
hidrológicas cambien de manera tal que pueda poner en riesgo al buzo o la operación.
Aprueba norma técnico operativa para - En caso el trabajo exija la existencia de una cámara hiperbárica en el área de buceo, verificará que la
la prestación del cámara se encuentre operativa y que el personal que opere la cámara, se encuentre capacitado y disponible
servicio portuario básico de buceo para operarla.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 6
Llevará una bitácora de la operación de buceo, registrando la inmersión del buzo, nombre del buzo,
profundidad de trabajo, mezcla respirable utilizada, trabajo realizado, tiempo de buceo, escala de
descompresión en caso se hayan hecho, etc. Dicha bitácora, permanecerá en los archivos del prestador.
- Llevará consigo las tablas de descompresión y el programa de descompresión establecido, en caso la Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1418 x x Literal
operación de buceo lo exija.
Aprueba norma técnico operativa para - Asegurará que después de algún tipo de tratamiento de descompresión, el buzo sea observado hasta una
la prestación del hora después de terminado, verificando que permanezca en el área personal calificado que pueda operar la
servicio portuario básico de buceo cámara para asistir al buzo.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.2.2 parte 7
Verificará que todos los registros necesarios, bitácoras, cronómetros y profundímetro, se encuentren en la
estación de buceo.
- Verificará que el sistema principal de suministro de mezcla respirable desde superficie, cuente con filtros,
tenga un tanque de volumen con la capacidad adecuada para la operación y de manera tal que este le Supervisor de buceo - Perfil de puesto
1419 x x
permita mantener alimentado al buzo principal y al buzo auxiliar a la profundidad de trabajo, así como durante Literal
Aprueba norma técnico operativa para sus paradas de descompresión y tratamiento en caso necesario. También verificará que exista un sistema
la prestación del secundario de suministro de mezcla respirable filtrada, en el caso de que suceda algún problema en el
servicio portuario básico de buceo sistema de suministro principal.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3
la prestación del 6.3 Del Buzo Profesional: Es el profesional que cuenta con el carné de personal acuático emitido por la
1420 x x
Autoridad Marítima para realizar la operación de buceo programada, Literal Carné del personal acuático emitido por DICAPI
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.1
6.3.1 Realizará las tareas que el supervisor le programe en la operación de buceo. Cuando crea no haber
1421 x x la prestación del entendido claramente su tarea asignada o no encontrarse capacitado para ejecutarla, deberá hacerlo de Literal Programación de activiadades de buceo
servicio portuario básico de buceo conocimiento del supervisor.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.2
la prestación del 6.3.2 Mantendrá un estado físico de alto nivel, estará completamente descansado y no debe haber ingerido
1422 x x licor veinticuatro (24) horas antes de la operación de buceo. Literal Prohibiciónd e consumo de alcohol antes de las 24 horas del trabajo
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.3
6.3.3 Revisará su equipamiento de buceo antes y después de la inmersión y constatará que se encuentra en
1423 x x la prestación del óptimas condiciones de operación. De encontrar alguna deficiencia lo reportará al supervisor y efectuarán el Literal Registro de inspección de equipo de buceo
servicio portuario básico de buceo mantenimiento, reparación y prueba antes de ser usado.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.4
la prestación del 6.3.4 Obedecerá las órdenes del supervisor de buceo y regresará a superficie tan pronto reciba la orden de Programación de activiadades de buceo
1424 x x este, a la velocidad de ascenso que corresponda según la tabla de buceo empleada. Literal Tabla de buceo
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.5
6.3.5 Luego de una inmersión, reportará al supervisor si tuviera algún malestar o síntoma de descompresión
1425 x x la prestación del tan pronto como sea posible, debiendo permanecer atento y cerca de la cámara de descompresión por lo Literal Reporte de eventos
servicio portuario básico de buceo menos hasta una hora después del buceo, para seguir el tratamiento de ser necesario.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.6
la prestación del 6.3.6 Mantendrá un registro personal de buzo en el cual se detallen todos los buceos, exámenes médicos,
1426 x x Literal Registro personal de buzo
servicio portuario básico de buceo cursos realizados, nivel de certificación logrado y el mantenimiento del equipo personal, en caso lo tuviera.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 6.3.7
1427 x x la prestación del 6.3.7 Participar en las reuniones de planeamiento inicial de las operaciones, análisis de riesgo y otras. Literal Registro de asistencia a reuniones de programación
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.4
Del Tender: Es la persona que atiende al buzo profesional, el cual tendrá las siguientes funciones:
6.4.1 Asistirá al buzo en superficie desde los preparativos para su equipamiento, durante la operación de
1428 x x Aprueba norma técnico operativa para buceo, regreso a superficie y desequipamiento. Literal Perfil de puesto del Tender
la prestación del 6.4.2 Para buceo dependiente de superficie, asistirá al buzo con las líneas umbilicales manteniendo
servicio portuario básico de buceo comunicación con señales transmitidas con jalones en la línea.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 6.5 6.5 Del Buzo Auxiliar: Es el profesional que cuenta con el carné de personal acuático emitido por la Autoridad
Aprueba norma técnico operativa para Marítima, que cumpliendo con las órdenes del supervisor de buceo, pueda ingresar al agua y auxiliar al buzo
Perfil de puesto del Buzo auxiliar
1429 x x la prestación del que reporte alguna dificultad. Debe encontrarse en la estación de buceo debidamente equipado listo para Literal
Buzo auxiliar con carné de personal
servicio portuario básico de buceo utilizar el
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias casco o máscara para auxiliar al buzo principal, cuando el supervisor de buceo lo disponga.
x
7.1.1 Con el equipo autónomo SCUBA (Self Container Underwater Breathing Apparatus)
7.1.1.1 Las operaciones de buceo no deben exceder los límites de no descompresión, y a una profundidad
máxima determinada por la Autoridad Marítima, para buzos de tercera categoría.
7.1.1.2 Para cada operación de buceo, el buzo profesional estará equipado con un reloj, un cuchillo, un
profundímetro, un cinturón de plomos el cual tendrá una hebilla de liberación rápida y un chaleco
compensador (inflable).
1430 x x Literal Checklist de verificación y registro de inspección de equipos
7.1.1.3 La operación de buceo se realizará con un buzo profesional en el agua siempre y cuando utilice una
máscara con comunicación a superficie. Asimismo, la mezcla respirable de reserva será utilizada únicamente
para regresar a superficie.
Aprueba norma técnico operativa para 7.1.1.4 De no contar con máscara con comunicación a superficie, la operación de buceo se realizará con dos
la prestación del buzos profesionales en el agua y utilizarán una línea para comunicarse con el tender a través de un codiguillo
servicio portuario básico de buceo de jalones.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x
7.1.1.5 Esta modalidad de buceo no se debe llevar a cabo contra corrientes que excedan un nudo y medio
(1.5) de velocidad.
7.1.1.6 Durante la operación de buceo, los buzos utilizarán la línea de compañero, especialmente cuando las
condiciones de corriente o de baja visibilidad pongan en riesgo la seguridad de los buzos.
1431 x x 7.1.1.7 En espacios confinados no se deberá efectuar buceos bajo esta modalidad razón por la cual, deberá Literal registro de inspección de la operación de buceo
utilizarse necesariamente equipo dependiente de superficie y con comunicación permanente.
7.1.1.8 La máscara usada por el buzo, será facial completa con comunicación a través del agua a superficie y
Aprueba norma técnico operativa para comunicación de buzo a buzo como una opción deseable.
la prestación del 7.1.1.9 El buceo SCUBA, por ningún motivo, se efectuará de noche
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x
7.1.2 Con el equipo de aire dependiente de superficie:
7.1.2.1 Deberá tener un arnés de seguridad con hebilla de liberación rápida y evitará que la línea umbilical,
haga cualquier tracción o tirón sobre la máscara o casco del buzo.
7.1.2.2 No deberán exceder la profundidad determinada para buzos de segunda categoría.
7.1.2.3 El buzo auxiliar permanecerá en superficie listo a proporcionar ayuda de emergencia al buzo que
realiza una operación de buceo.
1432 x x De ingresar el buzo en un espacio restringido o cerrado, el buzo auxiliar debe encontrarse bajo el agua y en el Literal registro de inspección de la operación de buceo
acceso del espacio donde se encuentra trabajando el buzo principal; asimismo, llevará un equipo de
comunicación buzo – buzo - superficie.
7.1.2.4 Cuando la operación de buceo contemple el uso de equipos de corte y soldadura, el buzo deberá usar
guantes de aislamiento y llevará un equipo de comunicación buzo – buzo - superficie.
Aprueba norma técnico operativa para
7.1.2.5 Deberá existir una cámara de descompresión en la localidad donde se realiza el trabajo de buceo,
la prestación del cuando éste se realice a partir de los 30.4 metros (100 pies) de profundidad.
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 7.2
Equipamiento de buceo
7.2.1 Con el compresor de aire para buceo:
Verificar que el compresor empleado para proveer de aire a un buzo, cumpla con lo siguiente:
7.2.1.1 Las tomas de aire deben de estar ubicadas lejos de los escapes de los gases del motor o de otros
1433 x x
contaminantes peligrosos. Literal Checklist de verificación y registro de inspección de equipos
Aprueba norma técnico operativa para 7.2.1.2 Deberá contar con un sistema de filtrado de aire.
la prestación del 7.2.1.3 El aceite sea el apropiado y que todos los filtros y los separadores de aceite estén limpios.
servicio portuario básico de buceo 7.2.1.4 Se purgue toda la humedad condensada en los filtros y en el fondo de los tanques.
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
Aprueba norma técnico operativa para x 7.2.2
la prestación del 7.2.2 Con los cilindros de mezcla respirable
1434 x x
Verificar que todos los cilindros tengan la presión adecuada, para el trabajo a realizar.
Literal Checklist de verificación y registro de inspección de equipos
servicio portuario básico de buceo
21/03/2012 Actividades de buceo RAD 013-2012-APN/DIR dentro de las zonas portuarias
x 7.2.3
El presente Decreto Legislativo tiene por objeto establecer las medidas para el registro, control y fiscalización
de los Bienes Fiscalizados que, directa o indirectamente, puedan ser utilizados en la elaboración de drogas
Medidas De Control En Los Insumos ilícitas.
Mediante Decreto Supremo, a propuesta de la Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración
Químicos Y Productos Fiscalizados,
1446 10/31/2012 IQPF DECRETO LEGISLATIVO Nº 1126 1 Tributaria – SUNAT, refrendado por el titular del Ministerio de Economía y Finanzas, por el titular del
Maquinarias Y Equipos Utilizados Para Ministerio del Interior y por el titular del Ministerio de la Producción, se especificarán las Partidas y
La Elaboración De Drogas Ilícitas Subpartidas Arancelarias de las maquinarias y equipos objeto de control.
El control y la fiscalización de los Bienes Fiscalizados comprenderá la totalidad de actividades que se realicen
desde su producción o ingreso al país, hasta su destino final, incluido los regímenes aduaneros.
Artículo 13.- De la obligatoriedad de informar toda pérdida, robo, derrames, excedentes y desmedros
Los Usuarios deben informar a la SUNAT todo tipo de pérdida, robo, derrames, excedentes y desmedros
Medidas De Control En Los Insumos en un plazo de un (1) día contado desde que se tomó conocimiento del hecho. Las referidas ocurrencias
deberán ser informadas como parte del registro de sus operaciones.
Químicos Y Productos Fiscalizados,
1447 10/31/2012 IQPF DECRETO LEGISLATIVO Nº 1126 13 Lo indicado en el párrafo anterior es sin perjuicio de la obligación del Usuario de informar todo tipo de
Maquinarias Y Equipos Utilizados Para pérdida, robo, derrames, excedentes y desmedros en un plazo de un (1) día contado desde que se tomó
La Elaboración De Drogas Ilícitas conocimiento del hecho, a la PNP, para efectuar las investigaciones correspondientes con el Ministerio
Público, cuyos resultados deberán ser comunicados a la SUNAT.
Artículo 14.- Del Rotulado de los envases que contengan insumos químicos y productos fiscalizados
Los Usuarios para efectuar las actividades descritas en el Artículo 3 del presente Decreto Legislativo
Medidas De Control En Los Insumos deberán rotular los envases que contengan los insumos químicos, productos y sus subproductos o derivados.
Químicos Y Productos Fiscalizados, Asimismo, las características y excepciones de dicho rotulado serán definidas en el Reglamento del
1448 10/31/2012 IQPF DECRETO LEGISLATIVO Nº 1126 14 presente Decreto Legislativo.
Maquinarias Y Equipos Utilizados Para
La Elaboración De Drogas Ilícitas Mediante Resolución de Superintendencia, la SUNAT podrá establecer normas adicionales sobre la forma
y demás condiciones, de rotulados de envases en el transporte o traslado.
La presente Ley regula las prácticas que dan lugar a exposición o potencial exposición a radiaciones
ionizantes con el fin de prevenir y proteger, de sus efectos nocivos, la salud de las personas, el medio
ambiente y la propiedad.
Ley De Regulación del Uso de Fuentes
1450 7/19/2003 radiación Ley 28028 - 1 La presente Ley comprende las prácticas que causen exposición o potencial exposición a radiaciones
De Radiación Ionizante ionizantes, así como las fuentes involucradas en dichas prácticas.
La autoridad competente determinará en forma específica y progresiva las prácticas y las fuentes de radiación
ionizante excluidas de control.
El objeto del presente reglamento es establecer los requisitos fundamentales para la protección contra la
exposición a la radiación ionizante y para la seguridad de las fuentes de radiación que causan dicha
exposición.
La finalidad es garantizar la protección del personal trabajador, público y del medio ambiente, contra los
1453 5/29/1997 radiación D.S. N.º 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica. 1 riesgos indebidos originados por la exposición a radiaciones ionizantes.
Su alcance comprende a todas las prácticas e intervenciones que determine la Autoridad Nacional y conforme
se especifica en el reglamento.
La disposiciones del presente reglamento son complementarias y no sustitutorias de otras regulaciones que
se consideren aplicables a otros riesgos no radiológicos asociados a las prácticas y fuentes de radiación.
Artículo 10.- Los responsables de las prácticas y fuentes otorgarán las facilidades requeridas por los
1454 5/29/1997 radiación D.S. N.º 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica. 10 inspectores debidamente acreditados de la Autoridad Nacional, para verificar la seguridad y protección de las
prácticas o fuentes incluidas en el alcance del reglamento.
Artículo 15.- En cada instalación u organización deberá implementarse y mantenerse una cultura de
seguridad que considere principios rectores y procedimientos prioritarios en cuanto a seguridad y protección,
1455 5/29/1997 radiación D.S. N.º 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica. 15 detección y corrección de problemas que afectan a la seguridad y protección, responsabilidades de cada
individuo desde el nivel superior, líneas jerárquicas claras, disposiciones organizativas y de comunicación.
Artículo 16.- Se establecerán, con magnitud razonable, programas de garantía de calidad que permitan
cerciorarse adecuadamente si se satisfacen los requisitos de protección y seguridad, y que se dispongan de
1456 5/29/1997 radiación D.S. N.º 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica. 16 mecanismos y procedimientos de control de calidad para examinar y evaluar la efectividad global de las
medidas de protección y seguridad.
Artículo 17.- Se deberán considerar las medidas necesarias para reducir al máximo posible la contribución de
1457 5/29/1997 radiación D.S. N.º 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica. 17
errores humanos a los accidentes y otros eventos que pudieran causar exposiciones indebidas.
GRADO DE
TIPO ALCANCE DE LA NORMATIVIDAD
APLICACIÓN
REFERENCIAL
ITEM ENTIDAD EMISORA RIESGO ASOCIADO IDENTIFICADOR SUMILLA/TÍTULO ART. DESCRIPCION DEL ARTICULO DEL REQUISITO LEGAL EVIDENCIA DE CUMPLIMIENTO
OBLIGATORIO
RESOLUCIÓN
APROBACION GESTIÓN DEL EVALUADOR
REGIONAL
NACIONAL
DECRETO
LOCAL
OTRO
LEY
Artículo 18.- Deberá disponerse de suficiente personal calificado, entrenado y experimentado en la operación,
1458 5/29/1997 radiación D.S. N.º 009-97-EM Reglamento de Seguridad Radiológica. 18 seguridad y protección, cuyas funciones y responsabilidades están claramente asignadas, de modo que se
cumplan con los requisitos del reglamento y de otras normas aplicables.
Emitió: Aprobó:
…………………………………………………………
Jefe de CSMA Obra /Servicio ………………………………………………………… Gerente Area / Proyecto