Anda di halaman 1dari 10

HEALTH AND SAFETY INSTRUCTIONS IN CONSTRUCTION WORK

It is forbidden circulatory sitting on boards or ladders hung isolated. It is forbidden the execution
of faulty or unproven equipment daily before work.
At jobs where the work in the wet enviroment energized electrical conductors will be
disconnected before starting work.
All used machinery electrically operated will be required earthed. Works plastering on
scaffolding outside run regulator. The interior plastering and interior ipsoseriile will use internal
scaffold or treads . Stationary ladders provided . You are allowed to use the double scale only
when you do small jobs in isolated places.

It is forbidden to use mortar pumps and plastering machines at a pressure greater than that
allowed in technical books. Pump electrical conductors are insulated in rubber tube, and the
switch is mounted in sealed box with lock. It is prohibited to use pigments harmful to health in
the preparation of mortars: chrome yellow, minimum, lead oxide or copper acetate.
Workers using nozzles or plastered ceilings will wear goggles. The processing of dry plaster will
ensure a permanent ventilation. In rooms where smoking is prohibited using flammable
materials, fire or at work producing sparks. Staying the rooms prohibited where people executed
works in oil paint or nitro paint before drying them.
The rooms where the paint is prepared need to be well ventilated. Stone industry runs in
specially fenced with banned foreigners. Workplaces of cutters - 3m each other or with protective
screens and not face to face.

Tiling will be inverted. At the job where you need to break the stone processing palm and
workers will wear goggles and dust masks if necessary with fine dust filter. Before starting
casting mosaic, all vertical gaps not parapet or guardrail less than a meter shall be barred or fitted
with railings at least 1 m or 0.5 m and horizontal openings will be sealed so as to avoid the fall of
the material and workers.

1
HEALTH AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR WORKING AT HEIGHT

Art. 1. For execution in height, in any field, it must take into account the following three
principles:
a) organization prior Trestle technology by creating all the conditions of collective insurance.
b) providing personal protective equipment in accordance with the specific conditions of the
workplace.
c) compulsory training, endowment-drive and use collective and individual risk appropriate
workplace and job.
Art. 2. "working at height" means work carried out at least 2 meters, measured from the feet to
the base reference worker (soil) or any other basis of artificial reference base against which there
is no danger fall in empty.
Art. 3. All workers working at height will be allowed to work only after they underwent regular
medical examinations and will be expressly mention the medical visa "fit for work at height".
Art. 4. Persons under 18 years and those over 55 years will not be allowed to work at height.
Art. 5. Leaders jobs (heads of premises) will not admit to working at height workers who have
made general introductory briefing, at work and at regular intervals. For workers working at
height, the interval between two consecutive regular trainings will be maximum one months.
Art. 6. Working at height is only permitted using personal protective equipment (PPE) to
eliminate specific danger of falling into the void. Component PPE must be in accordance to the
norms Domestic granting of PPE by workers and providing PPE must be recorded on the form of
storage of each worker or based on nominal lists that contain the date of grant, assortment of
PPE, name and signature of those who EIP received.
Art. 7. Working at height is allowed only if the job was arranged and equipped technically and
organizationally so as to prevent falls from height.
Art. 8. Access to and from workplaces located at heights must be prevented from falling into the
void workers.
Art. 9. Working at height must be carried out only under supervision. The person assingned is
the person in charge (head office).
Art. 10. Before starting work the person appointed to supervise the activity must check were
taken every precaution necessary to prevent injury and illness of workers.

2
Art. 11 Workplaces located at heights and access routes to and from these places must be marked
and signposted both day and night, in accordance with the law.
Art. 12. The quality of the timber, to be used to manufacture the floorings should comply with
project execution. The floorings made of metal to be used or ribbed expanded metal.
Art. 13. Before using the auxiliary floorings placed on the ground on wooden blocks, are subject
to a static test twice the expected.
Art. 14. The floorings work must be continuous surface. The joints between panels or cabinets
must not be greater than 10mm. The floorings sloping surface or fixed slats slip curve at
distances of 300-400mm.
Art. 15. The settlement that the supports the flooring must be made so as to preclude
displacement or slipping.
Art. 16. It is forbidden to work on scaffolding at subzero temperatures in conditions of strong
winds, rain and other weather conditions that may affect the safety of workers.
Art. 17. The settlement prohibits the floorings consothe floorings work needs to be done only on
access ramps and stairs made according to prescriptions. Move on the floorings needs o be slow,
and run without swinging or shock occurs.

HEALTH AND SAFETY INSTRUCTIONS AT THE BUILDING SITE ORGANIZATION

It is compulsory fencing work area within range of equipment that works by presenting high
danger. Walkways, stairs and platforms working near machinery Construction works that shows
the danger must also be envisioned with handrails and kept in a sanitary condition.
For work performed at heights under 5m will use simple scaffolding, and for heights over 5m
scaffolding will be used as indicated in technological projects. Scaffolding will be equipped with
handrails and glued board and will be executed so as to correspond to the tasks they will have to
bear. The use of improvised scaffold and scaffold movement in which the working personnel
working under.
Staff working in construction sites can be used only at work and in the work that was done work
safety instruction accordingly. The construction site will be fenced to prevent unauthorized
access. Construction machinery will be installed in such a way as to ensure stability and
impossibility of uncontrolled movements.

3
Debris removal and often the objects of construction materials and scaffolding from a height
greater than 4m be made using closed boxes or containers. All openings in walls will curtail; also
will cover the fence railings over 1m holes in floors. Window and door openings where he was
fitted joinery will be temporarily closed to protect personnel drafts.
Receiving cargo is done only after full stop means high scaffolding or floor. Prohibiting workers
leaning out of the building; Drawing will use hooks or ropes. Staff will be provided with
protective equipment. Lifting loads is vertical. It is prohibited oblique gripping position and no
dragging loads in the middle high.
It is impossible to perform work at a height in bad weather (wind more than 11m / s, snow and
ice). Teaching scaffolding will be the protocol team leader you will use. Mounting, dismounting
and its maintenance will be done only in strict compliance with scaffolding trained technical
book. The metal component of the scaffolding must be connected to earth.

HEALTH AND SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING TOOLS AND HAND TOOLS

Tools and devices of every description and any use must be in perfect condition, to match
specific works and comply with technical book. The operator must be trained to use them.
Daily work begins before the onset of each worker will check if the tool supplied tools and
equipment are adequate bond status. The substandard in terms of work safety must be removed
from service, repair or house. It is forbidden to use tools and tools without handle and using the
same handle several tools.
Prohibited use of tools with percussion surfaces deformed, flowering or toothless and gear
improvised hand .While transport hazardous tools or parts of tools (the edge, peak) will be
protected with appropriate shields or sheaths. tools and hand tools will be stored in special places
to exclude contact with active parts thereof.
Electrically or pleumatic tools will be used only by workers who know so well attached and the
working methods of safety. It is forbidden during work to sit on the stairs mobile tools,
scaffolding, painting. Earlier during its work and will check the status of power cables.
Hand tools will have handles made of durable material without knots and cracks. Hand held
power tools will be provided with safe devices for tool setting. Control devices shall be so
designed that after stopping their shareholders, drive gear to stop immediately.

4
If hand tools with electric feature danger for tooling (grinding wheel brushes, wire sawing) they
will be protected against contact. tools and hand tools provided with joints will have a robust
construction building, which show no great friction or game, which would lead to an extra effort
to drive.

HEALTH AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR EXECUTING THE FOUNDATION

Before and during the execution of foundations the strength will be controlled by supporting
walls and digging trenches for foundations. Along the edges will leave a strip free of at least
0.5m wide. Descent materials will be done with mechanical means, gutters portable, trestles or
inclined planes.
Throwing stones and overturning handmaidens is allowed only on trestles or on inclined planes
and only when there are workers near the site of falling stone. As execution blanks will be filled
with well-trodden ground.
Removing support will be inverted as plugging holes in the ground and only under the
supervision of the work. The number of simultaneously removing vertical wardrobe will not be
more than three, and if land flowing fluffy or by one. Simultaneously move the props existing
ones are removed as fixing others instead.
At the execution of the building will be installed witnesses to observe the construction trips; they
must be installed on walls and cracks in the walls close. If you find deformations remove
workers from the work area. Further work will be done only after the ground has been well
established. In the fields of underground water before the commencement of underpinning,
certain measures will be taken to remove the water during the whole work.

5
HEALTH AND SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE WALL EXECUTION

Execution of masonry height will be only scaffolding regulations and fenced with parapets 1m
tall, equipped with timber edge. It is forbidden to traffic on the walls. Traffic will only be used
for scaffolding and scaffolding. Materials will be used to bring containers constructed so as to
exclude the possibility of opening side walls and bottoms detachment.
Floorings working storage materials will be made so that to have a space between the wall
min.0.5m to be executed and materials throughout the working face. Floorings will be at least 15
cm lower than the mason masonry so that it does not need to apply too much for lifting
material. Under no masonry from a height of more than 1.2m above the working floorings.
For greater heights are mounted auxiliary treads so that the mason to be able to move
freely. Execution of porous concrete will be done only under a special master. It is forbidden to
create more than 1.5m height differences between different parts of the masonry during
construction. By executing insert abutting floors stairs or other objects on walls. If necessary will
use stairs sobar.
Setting cornices will be provided in all stages of execution by anchoring prop. In places of
processing of autoclaved aerated concrete measures are taken for protection against
dust. Workers will be provided with goggles and dust masks possibly. Handling wet blocks will
be required with pliers.

HEALTH AND SAFETY INSUTRCTIONS FOR MASS MANIPULATION

Manual transport shall meet the following requirements: work safety rules Plateaus handling,
transport by wearing and non-mechanized means and storing materials on the dimensions of the
handle; access roads will be constructed so as to allow traffic in both directions; all access roads
will be leveled, free from any obstacle and light; between machines and stacks of goods, the
width of access roads will be at least 1m;
When performing handling and transportation behavior of the masses, will be distributed only to
employees who meet the physical. It prohibits frequent and prolonged handling tasks without
conducting regular medical checks. During manual handling of loads, the employee or

6
employees must have visibility; the prohibition of transport by wearing masses hindering
visibility.
While handling two or more objects will be made only if they are fitted together properly. It is
prohibited by handling or transporting the same time behavior of the masses which are unstable
to each other. Handling and transport by wearing masses that edge or cutting surface will be only
palm. In windy conditions, fog, heat, measures should be taken to eliminate or decrease the risk
of injury.
The route covered through employee during transport through behavior should not be obstacles,
unstable or slippery. Ramps used by employees for manual handling and transport of the masses
must have stability and be provided with protective walls. It’s forbidden the use of employee for
manual handling and transport of the masses if not personal protective equipment and / or work
properly and in good condition.
The operations of loading and unloading of vehicles hill, will sit a bridge for taking unevenness
between vehicle and core non-mechanized (wheelbarrows, carts). Culverts will have a maximum
slope of 20% and minimum width of 1 m, and those at a distance greater than 0.7 m from the
ground will be provided with protective walls. If surgery is performed manually loading and
unloading culverts will be provided with battens fixed at a distance of 300-400 mm between
them. Each non-mechanized means of transport needs to be done its carrying capacity.
To avoid spreading bulk materials, their storage is made in boxes, silos. In case this is not
possible materials piles will be placed upon the shape of a truncated pyramid with tilting of the
side faces after the natural angle of repose of the material.
Unloading bulk materials must be done starting from the top of the heap. It is forbidden to
download these materials based on piles sunk. Handling, transport and storage of explosives and
flammable materials, petroleum products, tank containers for gas under pressure, hazardous
substances must be observed legal provisions specific to these type of work.

7
REQUIREMENTS THAT MUST BE FOLLOWED WHEN INSTALLING, USING AND
DISMANTLING OF SCAFFOLDING

Article 1 The employer must adopt the research phase, design and execution of construction
machinery, and the development of manufacturing technologies and service solutions compliant
labor protection, labor safety standards and rules, by whose application to be removed or
minimized the risks of accidents and professional diseases of workers;
Article 2 Staging is formed by joining several building elements, from which one or more worker
executes certain construction works. To a scaffold you apply all the specific standards of labor
protection in construction activities.
Art. 3 Scaffolds must meet as a whole, as well as by each building following requirements:
1. Organization technological (technological cards for installation, operation and dismantling);
2. The strength and stability;
3. Safety in operation;
4. Public safety and the environment.
5. Providing individual protective equipment
6. Ensuring collective protection
7. Safety Assurance collective protection operation
Art. 4 Creation and use of scaffolding is only permitted if jobs were furnished and equipped
technically and organizationally so as to prevent accidents of work.
Art. 5. Depending on the complexity of the scaffolding chosen, must be prepared by a competent
person, an assembly, use and dismantling.
Art. 6 Where the scaffold configuration corresponds to a configuration not generally recognized,
perform a calculation of strength and stability.
Art. 7 Scaffolding can be mounted, dismantled or significantly altered only under the supervision
of a competent person and by workers who were instructed accordingly.
Art. 8. For work performed at heights below 5 m will use simple scaffolding and heights over
5m scaffolding will be used as indicated in technological projects.
Art. 9. The use of makeshift scaffolding and working staff under scaffolding movement that is
working.

8
Art. 10 persons appointed by the company management to lead and supervise the work of
installation, use, modification and dismantling of scaffolding, besides general instruction and
periodic safety will be trained specifically as follows:
1. Understanding plan for the assembly, disassembly or alteration of the scaffolding in question;
2. Ensuring safety during assembly, dismantling or alteration of the scaffolding concerned;
3. Provide measures to prevent risks to persons or objects falling;
4. Ensure prevention of the risks of changing weather conditions which could prejudice the
safety of the scaffolding concerned;
5. Ensure regarding permissible load;
Art. 11. The driver workplace and employees concerned must have available the assembly and
dismantling plan and any instructions which it may contain.
Art. 12 Employees working on assembly and dismantling of scaffolding must use specific PPE
work at height (helmet, belt with safety rope).
Art. 13 Employees working on assembly and dismantling of scaffolding must wear safety shoes
feet when falling objects and avoid landslides.
Art. 14 Workers performing high in unstable postures will carry mandatory safety belt related
items stable and resistant construction.
Art. 15 Leaders working bands will establish fixed points for catching and communicate safety
ropes. If their absence will be cables or ropes safety, well insured for workers to ensure.
Art. 16 The assembly and disassembly work at height scaffolding, formwork will be admitted to
only employees working in medically fit for working at heights.
Art. 17 Working on scaffolding must be carried out safely. It must not create additional risks of
accidents. Art. 18 Dimensions, shape and layout of scaffolding platforms must be adapted to the
nature of the work executed and appropriate tasks to be carried and permit work and safe
running.
Art. 18 Scaffolding platforms must be mounted so that their components ca not move in normal
use.
Art. 19 Between components vertical or horizontal platforms and means of collective protection
against falls there will be no dangerous gaps.
Art. 20 Work platform must be equipped with handrails on three sides, the appropriate standard.

9
Art. 21 Of the ascent and descent floorings work will be achieved only through ramps and stairs
access executed according to standards.
Art. 22 Is forbidden ascent or descent on the elements of scaffolding, formwork and scaffolding.
Art. 23 Is forbidden is forbidden works in height in adverse weather conditions (snow, ice, wind,
lightning in the atmosphere, precipitation).
Art. 24 Execution of works at night will be only subject to the following minimum steps:
1. Suitable lighting to ensure good visibility over the entire work area;
2. Work areas will be signaled optically at night;
3. The storage areas of the construction materials and items to be handled will be illuminated
separately;
Art. 25 When working on a scaffold workers from several companies, among them will conclude
conventions include clauses on safety and working areas will be determined and doorways.
Art. 26 Zones around the scaffolding will be properly marked so be warned people not undertake
tasks from dangerous areas.
Art. 27 The area to install or remove the scaffolding, formwork and scaffolding, will be fenced
and will take measures to stop the access area and if necessary will perform covers of protection.
Art. 28 staff working as carrying out work at height on platforms, scaffolds, ladders will keep
tools, tools and small parts in bags or boxes for this purpose.
Art. 29 fractures is given first aid at the scene, except where there is a danger for the rescuer or
victim as follow: Any restraint must include two joints;
1. States splints are placed on both sides of the fracture;
2. Splints are wrapped in cotton wool to avoid skin damage;
3. The diaper then pulls around the splints and a fractured limb;
4. Transporting the injured to hospital following fracture immobilization.
Art. 30 In case of fracture of spine the victim as much as possible will be moved and will take
action against installation damage.
Art. 31 If limb injuries, with abundant bleeding, stop bleeding tourniquet will be using, then will
disinfect and bandage the wound.
Art. 32 Failure to comply with national rules entail administrative, civil or criminal case.

10

Anda mungkin juga menyukai