Anda di halaman 1dari 61

CURSO DE LENGUA MAYA PARA PRINCIPIANTES

OBJETIVOS

 Al término de esta unidad los alumnos podrán distinguir los tonos de pronunciación y
aprender alfabeto maya.
 Los alumnos podrán usar los pronombres personales y los pronombres dependientes.
 Los alumnos podrán usar los pronombres dependientes como adjetivos posesivos.
 Los alumnos empezarán a conjugar los verbos en el presente actual y en el presente
habitual.
 Los alumnos podrán formular preguntas con los siguientes adverbios bix, tu'ux y ba'ax.

Curso de Maya Yucateco


Nivel Principiantes – Lección 1

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 1 - Parte I

EL ALFABETO MAYA

El alfabeto maya consta de 24 letras y un signo (') denominado glotal.

CONSONANTES

b ch ch' h k k' l m n p p' s t t' ts ts' w x y

(La d, f, g, r y la rr, se prestan del español para escribir las palabras que se han introducido al
maya).

VOCALES

a e i o u
Estas vocales se pronuncian de acuerdo a la forma de colocación de los acentos, dichos
acentos los denominamos tonos:
áa àa a'a áa' a'
ée èe e'e ée' e'
íi ìi i'i íi' i'
óo òo o'o óo' o'
úu ùu u'u úu' u'

Cada consonante se puede combinar con vocales para obtener nombres, palabras
monosilábicas o bisilábicas, según sea la colocación del acento, así será el tono de pronunciación
que se le dará.

ACENTO NEUTRAL ACENTO ALTO ACENTO BAJO


Nah Casa Áak Tortuga Bèech' Codorniz
Sa' Atole Ch'íich' Pájaro Chìich Abuela
Na' Mamá K'áan Hamaca Ch'òom Zopilote
Ni' Nariz Kéeh Venado Kàax Gallina
Chi' Boca Míis Barrer Mìis Gato
Hub Caracol Chíin Buche Chàan Pequeño
Nikte' Flor Tsíimin Caballo Ts'òon Rifle
Xanab Zapatos Sáamal Mañana Hùuh Iguano
K'ab Mano Xíimbal Caminar Lòol Flor
P'o' Lavar Péek Movimiento Pèek' Perro

Las vocales glotalizadas obtienen esta pronunciación

ACENTO NEUTRAL ACENTO ALTO ACENTO BAJO


A'al Decir T'u'ul Conejo Cha'an Fiesta
E'el Ovar Ka'an Firmamento Mo'ol Pezuña
Tu'ux Donde To'on Nosotros K'i'ik Sangre
Ba'ax Que Te'ex Ustedes P'u'uk Mejilla
Bu'ul Frijol Ba'al Cosa Puksi'ik'al Corazón
Suku'un Hermano Ma'alob Bueno Ba'ale' Pero

PRONOMBRES PERSONALES

SINGULAR PLURAL
Tèen To'on
Tèech Te'ex
Leti' Letio'ob

PRONOMBRES DEPENDIENTES

SINGULAR PLURAL
in k
a a
u u

Los pronombres dependientes no tienen significado por si solos, lo adquieren cuando se


anteponen a los verbos en las conjugaciones del presente habitual y presente actual.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 1 - Parte II

CONJUGACIONES EN MAYA

PRESENTE INDICATIVO

El presente de indicativo se divide en actual y habitual.

PRESENTE ACTUAL

El presente actual indica que la acción del verbo se ejecuta en el momento mismo de
expresar la oración. Para conjugar los verbos en el presente actual primero se dicen los
pronombres personales, tèen, tèech, leti', to'on, te'ex, letio'ob, y se añade la particula táan, los
pronombres dependientes in, a, u, k, a, u, respectivamente y el verbo.
MODELO DE CONJUGACIÓN
tene' táan in míis
teche' táan a míis
leti'e' táan u míis
to'one' táan k míis
te'exe' táan a míise'ex
letio'obe táan u míiso'ob

Todos los verbos que comienzan con vocal en la conjugación llevan los siguientes
prefijos. Ejemplo:

Tene' táan in wa'alik


Teche' táan a wa'alik
Letie' táan u ya'alik
To'one' k a'alik
Te'exe' táan a wa'alike'ex
Letio'obe' táan u ya'aliko'ob

La partícula táan se puede contraer y se convierte en tin.


Por ejemplo, se elimina parte del pronombre personal, la partícula táan y queda la
primera t y el in:
tene' táan in míis

tin míis
ta míis
tu míis
t míis
ta míise'ex
tu míiso'ob

"Las formas con la partícula táan, indican una acción progresando constantemente, es
una acción necesariamente de más de una duración momentánea yendo en el tiempo
presente" (Vermont Salas, 1982:69).

PRESENTE HABITUAL

El presente habitual no indica cuándo se ejecuta la acción del verbo, sino únicamente
expresa una acción habitual.

El presente habitual se diferencia por la partícula k que antecede los pronombres


dependientes en sustitución de la t de tin que se usa en el presente actual.

Ejemplos:
kin míis
ka míis
ku míis
k míis
ka míise'ex
ku míiso'ob

Las formas que comienzan con la partícula k, indican, en contraste una acción
habitual o general y no es que necesariamente proceda en ese mismos momento. Se le
llama también presente habitual o verbos incompletos.

A la partícula táan la llamaremos partícula del aspecto durativo o de los verbos del
aspecto completo (Vermont Salas, 1982:69).

Los pronombres dependientes se convierten en adjetivos posesivos cuando se


anteponen a los sustantivos. Todos los sustantivos que comienzan con vocal, llevan los
prefijos w-y

Ejemplo otoch:

in wotoch
a wotoch
u yotoch
k otoch
a wotoche'ex
u yotocho'ob

Ejemplos:

in pòol
a na'
u yotoch
k suku'un
a kìike'ex
u yíits'ino'ob

Como pluralizan los sustantivos. Los sustantivos se pluralizan con el sufijo o'ob que
se añade de los nombres.

Ejemplo:

SINGULAR PLURAL
kàax kàaxo'ob
nah naho'ob
pèek' pèek'o'ob
mìis mìiso'ob
t'u'ul t'u'ulo'ob
áak áako'ob
ch'íich' ch'íich'o'ob
hùuh hùuho'ob
mayek mayeko'ob

Cuando se indica el número de animales, personas u cosas no es necesario usar el


sufijo o'ob. Por ejemplo:

tin manik ka'atúul kàax


tin manik kantúul hmìis.
NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 1 - Parte III

DIALOGO

Juan y Luis se encuentran en el camino, se saludan y conversan sobre la actividad que realizaron durante la
mañana.

H Juàan:
- Ki'ki't'àantabah h Lúuis
H Lúuis:
- Ki'ki't'àantabah H Juàan, ¿tu'ux ka bin?
H Juàan:
- Táan in bin ts'òon
H Lúuis:
- ¿Ba'ax ku ts'o'onol k'áax?

H Juàan:
- Ku ts'o'onol ch'íich', hùuh, bèech' yéetel t'u'ul.
¿Kux tèech, tu'ux a tàal?
H Lúuis:
- Tàalen in ch'a' hunkúuch si', utia'al u bèeta'al wàah in hàanteh.
H Juàan:
- Ma'alob beyo' H Lúuis, wa ma'e, ma' tun u ts'áah wàah a na' a hàanteh.
H Lúuis:
- ¿Bix u k'àaba' le a chan íits'in ku bin ta wéetel ts'òone'?
H Juàan:
- U k'àaba'e' H Pèedro.
H Lúuis:
- Ah bey xan u k'àaba' in wíits'ino'
H Juàan:
- Pa'atik in bin tin wotoch H Lúuis, tak tu láak' k'ìin
H Lúuis:
- Ma'alob tak tu láak' k'íin
VOCABULARIO
MAYA ESPAÑOL
ah ts'òon cazador
atàan esposa
ba'ax que
bak' carne
bèet hacer
beyo' así
bin ir
bix cómo
bu'ul frijol
ch'a'ah coger,agarrar
hanal comida
un tercio,
hunkúuch
una carga
íichan marido
íits'in xìib hermano menor
íits'in ko'olel hermana menor
hermano o
íits'in
hermana menor
k'àaba' nombre
k'áax monte
ka'asuku'un primo
ki'ki't'àantabah forma de saludo
kìik hermana mayor
kux tèech y tu
ma' negación, no
ma'alob bueno
mayek mesa
na' mamá
otoch casa
p'àak tomate
pòol cabeza
si' leña
suku'un hermano mayor
tàal venir
vine, pasado del verbo
tàalen intransitivo en primera
persona singular.
tàatah papá
ts'a'ah dar
ts'eh yùum tío
cacé, pasado del
ts'onah
verbo transitivo
ts'òon rifle
tu'ux dónde
tumen por, porque
de él, para
utia'al
él, para
condicional
wa ma'e
si - no
wàah pan, tortilla
wakax res

NIVEL PRINCIPIANTES
Lección No. 1

EJERCICIOS

Nombre ___________________________________________________

Fecha ____________________________________________________

1. Escribe en maya el nombre de los siguientes animales:

i. conejo
ii. caballo
iii. perro
iv. gato
v. iguano
vi. venado
vii. pájaro
viii. zopilote
ix. tortuga
x. gallina

2. Traduce al español las siguientes oraciones:

i. Ki't'àantabah Felipe
ii. ¿Tu'ux a tàal?
iii. Tàalen ts'òon
iv. ¿Ba'ax ta ts'onah?
v. Tin ts'onah t'u'ul

3. Conjuga los verbos en el presente habitual y actual.

o xòok
o xíimbal
o míis

Ejemplos:

Habitual Actual

tene' kin xòok tene' táan in xòok

4. Hacer que los alumnos dialoguen entre ellos. Se puede usar la técnica del conocimiento.

Pregunta Respuesta

¿Bix a k'àaba'? In k'àaba'e'


¿Bix u k'àaba' a na'? u k'aaba'e'...
¿Bix u k'aaba' a kìik?
¿Bix u k'àaba' a suku'un?
¿Bix u k'aaba' a tàatah?
¿Bix u k'àaba' a wíits'in?

5. Conversen de dos en dos usando las siguientes preguntas y respuestas.

. ¿Ba'ax ka bèetik?
i. ¿Ba'ax ka wa'alik?
ii. ¿Ba'ax yàan ta wotoch?
iii. ¿Ba'ax ka hàantik ta wotoch?

Posibles respuestas:

iv. tin p'o', tin míis, tin hanal.


v. mixba'al.
vi. tin wotoche' yàan h mìis, pèek', kàax, lòol.
vii. kin hàantik kàax, bak'el wakax yéetel bu'ul.

Lección No. 1

RESPUESTAS

Nombre ___________________________________________________

Fecha ____________________________________________________

1. Escribe en maya el nombre de los siguientes animales:

i. t'u'ul
ii. tsíimin
iii. pèek'
iv. mìis
v. hùuh
vi. kéeh
vii. ch'íich'
viii. ch'òom
ix. áak
x. kàax

2. Traduce al español las siguientes oraciones:

i. Buenas deseos para tí Felipe


ii. ¿De dónde vienes?
iii. Vine de cacería
iv. ¿Qué cazaste?
v. Cacé conejo

3. Conjuga los verbos en el presente habitual y actual.

Xòok (leer)

Presente habitual Presente actual


kin xòok bul k'ìin tene' táan in xòok
ka xòok teche' táan a xòok
ku xòok letie' táan u xòok
k xòok to'one' táan k xòok
ka xòoke'ex te'exe' táan a xòoke'ex
ku xòoko'ob letio'obe' táan u xòoko'ob

Xíimbal (caminar)

Presente habitual Presente actual


kin xíinbal tene' táan in xíinbal
ka xíinbal teche' táan a xíinbal
ku xíinbal letie' táan u xíinbal
k xíinbal to'one' táan k xíinbal
ka xíinbale'ex te'exe' táan a xíinbale'ex
ku xíinbalo'ob letio'obe' táan u xíinbalo'ob

Míis (barrer)

Presente habitual Presente actual


kin míis bul k'ìin tene' táan in míis tin wotoch
ka míis bul k'ìin teche' táan a míis ta wotoch
ku míis letie' táan u míis tu yotoch
k míis to'one' táan k míis t otoch
ka míise'ex te'exe' táan a míise'ex ta wotoche'ex
ku míiso'ob letio'obe' táan u míiso'ob tu yotocho'ob

4. Hacer que los alumnos dialoguen entre ellos. Se puede usar la técnica del
conocimiento.

Pregunta Respuesta

o ¿Bix a k'àaba'?= ¿Cómo te llamas?


o ¿Bix u k'àaba' a na'?=¿Cómo se llama tu mamá?
o ¿Bix u k'aaba' a kìik?=¿Cómo se llama tu hermana?
o ¿Bix u k'àaba' a suku'un?=¿Cómo se llama tu hermano mayor?
o ¿Bix u k'aaba' a tàatah?=¿Cómo se llama tu papá?
o ¿Bix u k'àaba' a wíits'in?=¿Cómo se llama tu hermano o hermana menor?

5. Conversen de dos en dos usando las siguientes preguntas y (respuestas).

. ¿Ba'ax ka bèetik =¿Qué haces?


i. ¿Ba'ax ka wa'alik?=¿Qué dices?
ii. ¿Ba'ax yàan ta wotoch?=¿Qué hay en tu casa?
iii. ¿Ba'ax ka hàantik ta wotoch?=¿Qué comes en tu casa?

Posibles respuestas:

iv. tin p'o', tin míis, tin hanal.= estoy lavando, estoy barriendo, estoy comiendo
v. mix ba'al.= nada
vi. tin wotoche' yàan h mìis, peèk', kàax, lòol.= En mi casa hay gato, perro,
gallina, flor
vii. kin hàantik kàax, bak'el wakax, bu'ul.= Como carne de gallina, de res, frijol

Curso de Maya Yucateco


Nivel Principiantes - Lección 2

OBJETIVOS

 Repaso de los pronombres personales, pronombres dependientes, advervios y


adjetivos.
 Los alumnos serán capaces de formular oraciones afirmativas y negativas.
 Los alumnos aprenderán elementos básicos de una entrevista familiar.
 Los alumnos conjugaran los verbos que los verbos que contiene el diálogo en
presente actual y presente habitual.
 Los alumnos aprenderán los diferentes adjetivos numerales.
 Los alumnos podrán decir los colores en maya.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 2 - Parte I

EJEMPLOS DE PRONOMBRES DEPENDIENTES

¿Ba'ax a wòohel a bèeteh?

1. In wòohel míis
2. A wòohel pàax
3. U yòohel k'àay
4. K òohel míis
5. K òohel meyah
6. U yòohelo'ob k'àay

DIÁLOGO

Pedro visita la casa de José para saber si asisten sus hijos a la escuela.

PEDRO:
- ¿Bix a bèel h José?
JOSE :
- Tòoh in wòol, ¿Kux tèech?
PEDRO :
- Beyxan tèen, tòoh in wóol.
JOSE :
- Kux a tàatah yéetel a na', ¿bix u bèelo'ob?
PEDRO:
- Letio'obe' tòoh yóolo'ob xan. José, ¿ku bin a pàalal xòok?
JOSE :
- Chéen huntúul ku bini', le uláak' ka'atúulo' ma' tu bino'ob xòok.
PEDRO:
- ¿Ba'axten ma' tan u bino'ob xòok?
JOSE :
- Tumen k'abéet u yáantikeno'ob meyah.
PEDRO:
- Ma'alob ka u yáantecho'ob, ba'ale' hach k'abéet u kaniko'ob xòok.
JOSE :
- Ha'alil ka in túuchto'ob oknak k'ìine', beyo' ku meyaho'ob bul
k'ìine', oknak k'ìin túune' ku bino'ob xòok.
PEDRO:
- Ma'alob, túuchto'ob xòok.He' in wa'alik ti le ah ka'ansah, ka
ts'a'abak u ts'albil hu'uno'obo'.
JOSE :
- ¿Teche' Pedro ka láah túuchtik a pàalal xòok?
PEDRO:
- Ku láah bino'ob, tak tèen kin bin, yéetel in watàan xòok.
JOSE :
- He'elo' míin yàan in bin yéetel le pàalalo', yo'olal u kaniko'ob
xòok.
PEDRO:
- Ka xi'ike'ex, ti' kin in wile'ex tu nahil xòoke'.
JOSE :
- Ma'alob he' k bine'.
PEDRO:
- José, ¿bix u k'àaba' le pàalal ma'atech u bino'ob xòoko'?
JOSE :
- U k'àaba'o'obe' Carlos yéetel Jorge.
PEDRO:
- ¿Kux a watàan, bix u k'àaba'?
JOSE :
- Leti'e x Paula Noh.
PEDRO:
- Ts'o'ok in ts'íibtik u k'àaba'o'ob, pa'atik in bin.
JOSE :
- Hach Dyos bo'otik h Pedro, òok'in k ilikbah tu nahil xòok.
Vocabulario

Maya Español
a bèel tu camino
áak'ab noche
áantah ayudar, ayuda
ah ka'ansah maestro
atàan esposa
ba'ale' pero
ba'axten por qué
beh camino
beyo' así
bo'ol pagar, pago
bul k'ìin todo el día
ch'uhuk pak'áal naranja dulce
che' árbol, madera
chéen sólo
h kàanbah alumno
ha'alil solamente
hach muy
he'ebix así como
numeral para
hunkúul
árboles
numeral para
hunp'éel
cosas inanimadas
numeral para
hunts'íit
varas
numeral para
huntúul
seres vivos
íichan esposo
íits'in hermano menor
k'àay canto, cantar
k'abéet necesario
ka'ansah enseñar
2 (numeral
ka'atúul
para seres vivos)
qué bueno,
kex beyo'
aunque sea así
kex aunque
kòol milpa
kux tèech y tú?
trabajo,
meyah
trabajar.
creo que hay,
míin yàan
creo que tendré
míis barrer, escoba
nahil xòok escuela
noche,
oknak kìin
anochecer
òohel saber
òon aguacate
pa'atik in bin ya me voy
pàal niño, niña
música, tocar
pàax un instrumento
musical
pak'áal naranja
su'uts' pak'áal naranja agria
tak hasta
estoy bien de
tòoh in wóol
salud
tumen porque, por
donde,
túun
entonces
uláak' otro
xèen ve, anda
yéetel y, con

NIVEL PRINCIPIANTES
Lección No. 2 - Parte II

COLORES EN MAYA

bòonil ch'o' cenizo

bòox negro

ch'òoh azul

k'áan k'an amarillo

chak k'an anaranjado

chak rojo

chukwa atabacado

sak blanco

sam chak rosado

sam k'an amarillo bajo

sam ya'ax verde bajo


sam ch'òoh azul bajo

Ejercicio

- ¿Bix u bòonil le lòola?


- Chak

- ¿Kux le le'a' bix u bòonil?


- Ya'ax

- A'alten bix u bòonil a nòok'


NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 2

EJERCICIOS

Nombre ___________________________________________________

Fecha ____________________________________________________

1.-Escribe los pronombres independientes y los pronombres dependientes.


2.-Escribe en maya las siguientes oraciones:

- ¿Cómo te llamas?
- ¿Sabes leer?
- ¿Van tus hijos a la escuela?
- ¿Sólo uno va a la escuela?
- Y los otros, ¿por qué no van a la escuela?
- Porque me ayudan a trabajar en la milpa.

3.-Traduce al español las siguientes oraciones:

- Tene' tin wáantik in tàatah meyah.


- Teche' táan a hanal.
- To'one' táan k pàax.

4.-Hacer 5 preguntas y contestar en afirmativo usando los pronombres personales.

Ejemplo:
-¿Ba'ax ka bèetik?
-Tene' táan in míis.

5.-Hacer 5 oraciones negativas.


Ejemplo:
Tene' ma' tin bin xòok.
6.-Describe en maya cómo es tu casa.

7.-Técnicas para la pronunciación.

Comente con su compañero la composición anterior, luego repita cada uno la descripción que hizo su
compañero.

8.-Contesta en maya las siguientes preguntas:

¿Ba'ax a wòohel a bèeteh?

i. ¿Tu'ux ka bin?
ii. ¿Ba'ax ka hàantik?
iii. ¿Ba'ax ka wuk'ik?
iv. ¿Ba'ax ka bèetik?
v. ¿Ba'ax ka wilik?
vi. ¿Yàan wa a pàalal?
vii. ¿Haytúul a pàalal yàan?
viii. ¿Hayp'éel wàah ka hàantik sáansamal?
ix. ¿Haykúul nikte' yàan ta wotoch?
x. ¿Hayts'íit kib a k'áatih?
xi. ¿Haykúuch si' yàan ta wotoch?

9.-Traduce al español las siguientes oraciones:U k'àaba' in na'e' xLúuisa.

In wíitsine' ma' tóoh yóoli'.

i. A kìike' táan u yilik huntúul ch'íich'.


ii. Teche' ka wuk'ik chukwa'.
iii. XTéeresa'e' ma' tu meyah.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 2

RESPUESTAS

Nombre ___________________________________________________

Fecha ____________________________________________________

1. Escribe en maya los pronombres personales y los pronombres dependientes:

Pronombres personales
1. tèen
2. tèech
3. leti'
4. to'on
5. te'ex
6. letio'ob
Pronombres dependientes

7. in
8. a
9. u
10. k
11. a'
12. e'ex
13. u o'ob

2. Escribe en maya las siguientes oraciones:

a. ¿Bix a k'àaba'?
b. ¿A wòohel xòok?
c. ¿Ku bin a pàalal xòok?
d. ¿Chéen huntúul ku bini'?
e. Kux le uláak'o'obo'¿ba'axten ma' tu bino'ob' tu nahil xòok?
f. ¿Tumen ku yáantikeno'ob mayah ich kòol?

3. Traduce al español las siguientes oraciones

. Yo estoy ayudando a mi padre a trabajar


a. Tú estás comiendo
b. Nosotros estamos ejecutando una pieza musical

4. Hacer 5 preguntas y contestar en afirmativo usando los pronombres personales.

Respuesta

1. ¿Ba'ax ka bèetik?
¿Qué haces?

¿Tene' táan in míis?


Estoy barriendo

2. ¿Ba'ax ka hàantik?
¿Qué estás comiendo?

Táan in hàantik wàah


Yo estoy comiendo pan

3. ¿Tu'ux ka bin?
¿Dónde vas?

Tene' taán in bin xòok


Me voy a la escuela

4. ¿Bix a bèel?
¿Cómo estás?

Tòoh in wóol
Estoy bien
5. Hacer 5 oraciones negativas

0. Tene' ma' tin bin xòok


No voy a la escuela

1. Tene' ma' tin míis


No barro

2. Ma' tin hanal


No como

3. Ma' tin bin mixtu'ux


No iré a ningún lugar

4. Ma' táan in hàantik wàah


Yo no estoy comiendo pan

6. Describe en maya como es tu casa


In wotoche' nohoch hach hats'uts, u bòonile' chak yéetel sam.

8. Contesta en maya las siguientes preguntas


0. ¿Qué sabes hacer?
In wòohel xòok

1. ¿A dónde vas?
Tin bin tin wotoch

2. ¿Qué comes?
Tin hàantik bu'ul

3. ¿Qué haces?
Tin wuk'ik ha'

4. ¿Qué ves?
Tin wilik ch'íich

5. ¿Tienes hijos?
Yàan

6. ¿Cuántos hijos tienes?


Ka'atúul

7. ¿Cuántas tortillas comes?


Óokp'éel

8. ¿Cuántas matas de flores hay en tu casa?


Ya'ab

9. ¿Cuántas velas quieres?


Ka'ats'íit

10. ¿Cuántos tercios de leña hay en tu casa?


Hunkúuch

9. Traduce al español las siguientes oraciones

1. El nombre de mi mamá es Luisa


2. Mi hermano menor no está bien
3. Tu hermana está viendo un pájaro
4. Tú bebes chocolate
5. Teresa no sabe trabajar
Curso de Maya Yucateco
Nivel Principiantes - Lección 3

OBJETIVOS

 Distinguir el tópico <<é>> en las oraciones.


 Los alumnos podrán convertir verbos intransitivos a transitivos.
 Conjugar los verbos hanal, meyah, chúuy y kóonol en el presente actual y en
el presente habitual.
 Los alumnos serán capaces de escribir pequeñas composiciones con el
vocabulario aprendido.
 Los alumnos podrán traducir el diálogo y la lectura con ayuda del
vocabulario.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 3 - Parte I

Pronombres personales tópico é

Singular Singular

tèen tene'

tèech teche'

leti' leti'e'

Plural Plural

to'on to'o ne'

te'ex te'exe'

letio'ob letio'obe'

Ejemplos

i. Tene', wèenen ma' tin wu 'uyah le k'àayo'


ii. Teche' hàanech yiknal a kìik
iii. X Ròosa'e', lúub tu k'àan
iv. Letio'obe', tu bino'ob yiknal ts'akyah.
v. Te'exe' ts'o'ok a hanale'ex
vi. H Juàane', bin cha'an

DIÁLOGO

Carlos y Jorge platican sobre el trabajo.

Carlos:
¿Ba'ax ka bèetik Jorge?
Jorge :
- Tene' táan in chùuy, kux tèech, ¿ba'ax meyahil ka bèetik?
Carlos:
-Tene' táan in kanik chuy xanab
Jorge :
- A kìike' ts'o'ok u kanik wak' k'áan
Carlos:
- Bèey leti'e' ts'o'ok u kanik
Jorge :
- In suku'uno'obe' ts'o'ok u kaniko'ob kòol yéetel xot kih.
Carlos:
- ¿U yòohelo'ob u meyahil k'áax?
Jorge :
- U yòohelo'ob, tene' ma' in wòoheli'.
Carlos:
- Tene' uts tin wich in bin k'àax, ba'ale' ma' u k'áat in tàata'i'.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 3 - Parte II

Verbos transitivos e intransitivos

Verbos transitivos

Ejemplos de verbos transitivos con objeto expresado:

Táan in hàantik bak'


Táan in p'o'ik in nòok'
Táan a wèensik a wíits'in
Verbos intransitivos

Los verbos intransitivos no presuponen un objeto Ejemplos:

Táan in hanal
Táan in wenel
Táan in ts'íib
Yaan in bin
Ko'ox uk'ul
Táan k kòol

Los verbos intransitivos se forman con el sufijo ik


que se le añade a la raíz del verbo
Intransitivos Transitivo Voz Pasiva

Táan in hanal Estoy comiendo Kin hàantik bak' carne ku hàanta'al se come
meyah trabajar kin meyatik trabajo ku meyahta'al se trabaja
bis llevar kin bisik llevo ku bisa'al se lleva
a'al decir kin wa'alik digo ku ya'ala'al se dice
báaxal jugar kin báaxtik juego ku báaxta'al se juega
ts'ah dar kin ts'áaik doy ku ts'a'abal se da
chùuy costurar kin chuyik costuro ku chu'uyul se costura
pàax tocar kin paxik toco ku pa'axal se toca
sùut regresar kin sutik regreso ku su'utul se regresa
koonol vender kin konik vendo ku ko'onol se vende
náay soñar kin naytik sueño ku náayta'al se sueña
chital acostar kin chikunsik acuesto ku chukunsa'al se acuesta
tàas traer kin tàasik traigo ku tàasa'al se trae
ts'òon cazar kin ts'onik cazo ku ts'o'onol se caza
ch'a'a coger kin ch'aik cojo ku ch'a'abal se coge
míis barrer kin míistik barro ku míista'al se barre
màan comprar Kin manik compro ku ma'anal se compra
máan pasar kin máansik paso ku máansa'al se pasa
t'àan hablar kin t'anik hablo ku t'a'anal se habla
kan aprender kin kanik aprendo ku ka'anal se aprende
k'àay cantar kin k'ayik canto ku k'a'ayal se canta
p'o' lavar kin p'o'ik lavo ku p'o'obol se lava
ts'o'ok terminar kin ts'o'sik termino ku ts'o'oksa'al se termina
ts'íib escribir kin ts'íibtik escribo ku ts'íibta'al se escribe
xòok leer kin xokik leo ku xo'okol se lee
bèet hacer kin bèetik hago ku beeta'al se hace
áantal ayudar kin wáantik ayudo ku yáanta'al se ayuda
páa'tal esperar kin páa'tik espero ku páa'ta'al se espera
bo'ol pagar kin bo'otik pago ku bo'otal se paga
wak' reventar kin wak'ik reviento ku wa'ak'al se revienta
xòot cortar kin xotik corto ku xo'otol se corta
hóok'ol salir kin hóok'sik saco ku hóok'sa'al se saca
p'áatal dejar kin p'atik dejo ku p'a'atal se deja
il ver kin tukultik pienso ku yila'al se ve
tùukul pensar kin kàahsik empiezo ku tukulta'al se piensa
kàahal empezar kin woksik introduzco ku kàahsa'al se empieza
okol entrar kin héentaatik atropello ku yoksa'al se introduce
hèentàant atropellar kin k'usik llego ku héentaanta'al se atropella
k'uchul llegar kin níiksik suspendo ku k'usa'al se llega
níikik suspender kin xu'ulsik finalizo ku níiksa'al se suspende
xu'ulul finalizar kin payalchi'itik rezo ku xu'usa'al se finaliza
payalchi' rezar kin na'atik entiendo ku payalchi'ita'al se reza
na'at entender kin wáalkabtik corro ku na'ata'al se entiende
áalkab correr kin wekik derramo ku yáalkabta'al se corre
wéekel derramar kin we'esik muestro ku we'ekel se derrama
e'es mostrar kin wéesik bajo ku ye'esa'al se muestra
éemel bajar kin ka'ansik enseño ku yéemsa'ale se baja
ka'asah enseñar kin luk'ik trago ku ka'ansa'al se enseña
lùuk' tragar kin chakik salcocho ku lu'uk'ul se traga
chàak sancochar kin wèensik adormezco ku cha'akal se salcocha
wenel dormir kin bok'ik bato ku wèensa'al se adormece
bòok' batir kin lúubsik tumbo ku bo'ok'ol se bate
lúubul caer kin t'oxik reparto ku lúubsa'al se tumba
t'òox repartir kin huch'ik muelo ku t'o'oxol se reparte
hùuch' moler kin wu'uyik oigo ku hu'uch'ul se muele
u'uy oir kin k'osik corto ku yu'uba'al se oye
k'òos cortar kin tak'ik pego ku k'o'osol se corta
tak' pegar kin chi'ik muerdo ku ta'ak'al se pega
chi'ibal morder kin che'etik rio ku chi'ibil se muerde
che'e reir ku che'eta'al se ríe

NIVEL PRINCIPIANTES

TSIKBAL

LOLA:
¿Ba'ax ka bèetik h Luis?
LUIS:
Táan in bèetik hunp'éel mayek utia'al in hanal
LOLA:
¿Ba'ax ka beetik? Ma' tin wu'uyahi'
LUIS:
Tin bèetik hunp'éel mayek
LOLA:
¿Ba'ax tia'al?
LUIS:
Utia'al in hanal
LOLA:
¿Tu'ux ta manah u che'i'?
LUIS:
Yiknal in suku'un h Pedro
LOLA:
Hach hats'uts, tumen pìim u che'ei.
¿Láayli' wa táan u meyata'al a na' tumen in kìike'?
LUIS:
Láayli'e'
LOLA:
Ts'o'ok u yúuchtal ho'op'ok u meyatik a na'
LUIS:
Ts'o'oki'. ¿Kux tèech tu'ux ka bin?
LOLA:
Tin bisik le pàal xòoko
LUIS:
¿Ba'axten ka bisik?
LOLA:
Tumen sahak bin chéen tu hùunal
MARIA:
¿Máax ku bisa'al xòok h Luis?
LUIS:
Chàan h Pedro ku bisa'al tumen u na', tumen sahak bin chéen tu huunal
LOLA:
María, ¿ba'ax ku bèetik x Ines?
MARIA:
Táan u huch'ik túumben ixi'im
LOLA:
¿Ba'ax tia'al?
MARIA:
Utia'al sa' yéetel iswàah
LOLA:
¿Láayli wa ku sèen ha'ats'al a na' tumen a ka'a yùume'?
MARIA:
Láayli' ku sèen ha'ats'ale'
LOLA:
Kexi' ka xu'uluk u sèen máansik óotsilile'
MARIA:
Kexi'e', tumen ts'o'ok u séen k'oha'antal
LOLA:
Ma'alob x María páa'tik in bisik le pàal te' xòoko', wa ma' tu k'uchul tu tsíitsile' ma' tu cha'abal u
yokol xòok.

LECTURA

XOOK

Tu k'ìin in bin k'íiwik hmàane', kin láah manik tuláakal ba'alo'ob

k'abéet ten ti' hunp'éel p'is k'ìin.

Kin manik hunchúuch lòol, k'úum, p'àak, òon, ìis, bu'ul,

su'uts' pak'áal, bak', bàak yéetel pùut.

Beyo' mina'an in hóok'ol sáansamal hmàan, ma'alob in ki' chitàal

tin k'àan le ken ts'o'okok in meyah.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 3 - Parte I

Vocabulario
Maya Español

ah chùuy sastre

ba'al, ba'alo'ob cosa, cosas

bèet hacer

bèetik haces

chitàal acostarse

chùuy costurar

hàats' azotes

hóok'ol salir

hunchúuch un atado, un ramo

hunp'éel uno, una, numeral

hùuch' moler

ich ojo, fruto

ichil dentro

íis camote

ixi'im maíz

k'áax monte

k'abéet necesario

k'íiwik plaza, mercado

k'oha'an enfermo

k'úum calabaza

ka que

ka'ayùum padrasto

kanik aprendiendo

kih henequén

kìik hermana mayor

láah todo

le kéen cuando

máan pasar
meyah trabajo, trabajar

mina'an no hay

òohel saber

óon aguacate

óotsil pobre, pobreza

p'ìis k'ìin semana

p'ìis medida, medición, límite

pak'áal naranja

pùut papaya

sàahkil miedo, temor

su'uts' agrio

tan in estoy

ts'o'ok terminar, acabar

tuláakal todos, todas

túumben nuevo

túun entonces

uts bueno

wak' reventar, estallar, urdir

xi'ik ir, vaya

xòot cortar

xùul fin
EJERCICIOS

I.- Traduce al maya las siguientes oraciones

1.- Mis hermanos trabajan todos los días

2.- Yo sé costurar, puedo costurar tu ropa

3.- Juan ¿sabe leer tu papá?

4.- No, él no sabe leer

5.- Mi mamá ya aprendió a leer


II.- Traduce al español las siguientes oraciones

1.- ¿Ba'ax ta manah k'íiwik?

2.- Tin manah in p'óok

3.- ¿Kux tèech ba'ax tàalech a maneh?

4.- Tane' tàalen in man míis yéetel bu'ul

5.- Bèey xan in kìik tu manah hunp'éel pùut yéetel ka'ap'éel ìis.

III.- Escribe una composición usando los siguientes verbos:

lúubul, hóok'ol y bis

IV.- Traduce al español el siguiente párrafo

In wíits'ine' bisa'ab yiknal ts'akyah tumen lúub tu k'áan. In wóotsil íits'ine' tu pa'ah u póol, sèen hóok' u k'i'ik'el.

V.- Hacer otro párrafo como el anterior cambiando el sujeto y usar otras partes del cuerpo.

Sujetos Partes del cuerpo


tàatah ni'
na' ich
suku'un k'ab
íichan òok
..... chi'

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 3

RESPUESTAS

Nombre ___________________________________________________

Fecha ____________________________________________________

I.- Traduce al maya las siguientes oraciones


1.- Mis hermanos trabajan todos los días
In suku'uno'obe' ku meyaho'ob sáansamal

2.- Yo sé costurar, puedo costurar tu ropa


In woohel chùuy, he u paahtal in chuyik a nòok'e'

3.-Juan ¿sabe leer tu papá?


Juan, ¿u yòohel xòok a tàatah?

4.- No, él no sabe leer


Ma', leti'e' ma' yòohel xòoki'

5.- Mi mamá ya aprendió a leer


In na'e' ts'o'ok u kanik xòok

II.- Traduce al español las siguientes oraciones

1.- ¿Ba'ax ta manah k'íiwik?


¿Qué compraste en el mercado o plaza?

2.- Tin manah in p'óok


Compré mi sombrero

3.- ¿Kux tèech ba'ax tàalech a maneh?


¿Y tú qué veniste a comprar?

4.- Tene' tàalen in man míis yéetel bu'ul


Yo vine a comprar escoba y frijol

5.- Bèey xan in kìik tu manah hunp'éel pùut yéetel ka'ap'éel ìis.
También mi hermana compró una papaya y dos camotes

III- Escribe una composición usando los siguientes verbos:

Lúubul=caer

Hóok'ol=salir

Bis=llevar

IV.- Traduce al español el siguiente párrafo

In wíits'ine' bisa'ab yiknal ts'akyah tumen lúub tu k'áan. In wóotsil íits'ine' tu pa'ah u
póol, sèen hóok' u k'i'ik'el.
A mi pobre hermano menor lo llevaron al médico porque se cayó de su hamaca. Mi
pobre hermano se rompió la cabeza, le salió mucha sangre.

V.- Hacer otro párrafo como el anterior cambiando el sujeto y usar otras partes
del cuerpo.

Sujetos Partes del cuerpo


tàatah ni'
papá naríz
na' ich
mamá ojo
suku'un k'ab
hermano mayor mano
íichan òok
esposo pie
chi'
boca

Curso de Maya Yucateco


Nivel Principiantes - Lección 4

OBJETIVOS

Conjugar los verbos intransitivos en pretérito.


 Los alumnos podrán conjugar los verbos transitivos en pretérito y en futuro.
 Los alumnos podrán traducir al español los ejercicios y las lecturas en maya.
 Los alumnos traducirán al maya los ejercicios en español .
 Los alumnos podran improvisar dialogos con sus compañeros.

NIVEL PRINCIPIANTES
Parte I

PRETÉRITO

El pretérito de los verbos intransitivos se forman de la siguiente manera: Infinitivo del


verbo más la partícula nah la terminación de pronombres en, ech, i, o'on, e'ex, o'ob.

Ejemplos:

SINGULAR ESPAÑOL
meyahnahen trabajé
meyahnahech trabajaste
meyahnahi trabajó

PLURAL ESPAÑOL
meyahnaho'on trabajamos
meyahnahe'ex trabajasteis

meyahnaho'ob trabajaron

Los verbos hanal, wenel, hóok'ol, okol, káahal, k'uchul, lúubul, chi'ibal, forman el
pretérito de la siguiente manera:

SINGULAR PLURAL
hanen hano'on
hanech hane'ex

hani hano'ob

El verbo a'al, sólo se puede conjugar en la tercera persona

A'ala'abi

Los verbos bis, tàas, cha'a, xu'ulul, se conjugan como el siguiente ejemplo:

bisa'aben(3).

FUTURO

El futuro de los verbos intransitivos se forman de la siguiente manera:


Se antepone la partícula bíin al pretérito de los verbos más el sufijo ken

SINGULAR ESPAÑOL
bíin meyahnahken trabajaré
bíin meyahnahkech trabajarás

bíin meyahnak trabajará

PLURAL ESPAÑOL
bíin meyahnahko'on trabajaremos
bíin meyahnahke'ex trabajareis

bíin meyahnahko'ob trabajarán

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 4 - Parte I

Conjugación de verbos transitivos


en el presente actual

Presente actual hantik.


SINGULAR ESPAÑOL
tin hantik t hantik
ta hantik ta hantike'ex
tu hantik tu hantiko'ob

Presente actual meyahtik.

SINGULAR ESPAÑOL
tin meyahtik t meyahtik
ta meyahtik ta meyahtike'ex

tu meyahtik tu meyahtiko'ob

FUTURO
PARA VERBOS TRANSITIVOS

El futuro de los verbos transitivos se forman de la siguiente manera:

Se antepone la partícula bíin más los pronombres dependientes, más la raíz de los verbos transitivos, más el
sufijo eh.

SINGULAR PLURAL
bíin in hàanteh bíin k hàanteh
bíin a hàanteh bíin a hàante'ex

bíin a hàanteh bíin u hàanto'ob

Verbo meyah

PLURAL ESPAÑOL
bíin in meyahteh bíin k meyahteh
bíin a meyahteh bíin a meyahte'ex

bíin u meyahteh bíin u meyahto'ob

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 4 - Parte I

DIÁLOGO

El maestro dialoga con sus alumnos sobre las actividades que realizaron en
el fin de semana.

AH KA'ANSAH:
-¿Ba'ax ta bèetah ti' le p'is k'ìin máano' Juan?
H JUÀAN :
- P'áahten in wáant in na', bul k'ìin míisnahen, tin lah míistah in wotoch yéetel u pàach nah.
AH KA'ANSAH :
-¿Chéen lehàah ta bèetaho'?
H JUÀAN :
-Ma', chúumuk k'ìin le ka'ah ts'o'ok in míise', ka tin k'áatah in hanal.
AH KA'ANSAH :
-¿Ba'ax ta hantah?
H JUÀAN :
-Bu'ul, k'utbil ìik yéetel chokoh wàah
AH KA'ANSAH :
-¿Kux tèech x-Rosa, ba'ax ta bèetah ti' le p'is k'ìin máano'?
ROSA :
-Tene' tin p'o'ah u nòok' in wíitsino'ob, pak'achnahen xan, tumen k'oha'an in na'.
AH KA'ANSAH :
-¿Ba'ax k'oha'anil yàan ti a na'?
ROSA :
-Chéen k'oha'an ti chàanpal, hump'éel k'ìin síihik in wíits'in.
AH KA'ANSAH :
-¿Ba'ax le a chàan íits'ino'?
ROSA :
-Chàan xi'ipal

NIVEL PRINCIPIANTES
LECTURA

X-IHYEENE
XOOK
Chilam Balam

Ko'one'ex xokik u tsikbalil uk', k'oxol yéetel ch'ik. Hump'éel k'ìine' tu yilahubao'ob ti' hump'éel xla' nah, ka tu
ya'alah bey uk' ti k'oxol yéetel ch'ike':

-"Te'exe', ma' táan a kuxtale'ex he'ebix in kuxtale'. Tene' tu pòol máak wa tu kukut ba'alche' kin wuk'ik k'i'ik',
óotsil k'oxole' ti' lùuk' ku síihil, chéen xik'nal yéetel k'àay ku bèetik. Ch'ike' chéen síit' ku bèetik".

-"Mak a chi' uk', to'on xane' k oksik k'oha'anil ti' kàaho'ob. K bèetik u kíimil máako'ob, ma' chéen tèech ka
bèetik le ka k'àaso', tak to'on xan".

PREGUNTAS

Ko'ox ilik ba'ax t kanah ti u tsikbalil uk', k'oxol yéetel ch'ik

1.- ¿Máaxo'ob tsikbalnaho'ob ti' xla' nah?


¿Quienes conversaron en una casa vieja?

2.- ¿Ba'ax tu ya'alah uk'?


¿Qué dijo el piojo?

3.- ¿Tu'ux ku kuxtal uk'?


¿Dónde vive el piojo?

4.- ¿Ba'ax ku yuk'ik uk'?


¿Qué bebe el piojo?

5.- ¿Tu'ux ku síihil k'oxol?


¿Dónde nace el mosquito?

6.- ¿Ba'ax ku bèetik ch'ik?


¿Qué hace la pulga?

7.- ¿Máaxo'ob oksik k'oha'anil ti' kàah?


¿Quiénes introducen enfermedades en los pueblos?

8.- ¿Ba'ax ku bèetik k'oxol?


¿Qué hace el mosquito?

9.- ¿Máaxo'ob bèetik k'àas ti' le máako'obo'?


¿Quiénes hacen mal a las personas?

10.- ¿Ba'ax kìinsik le máako'obo'?


¿Qué mata a las personas?

NIVEL PRINCIPIANTES
Vocabulario

Maya Español

a'al decir

ba'alche' animal

bebida ceremonial,
báalche'
como el tepache.

ch'ik pulga

cha'an gustar, fiesta

chéen lehàah sólo eso

chúumuk k'ìin medio día

he'ebix como

il ver

k'àas feo, mal, maldad

k'áat pedir

k'oha'an enfermo

k'oha'anil enfermedad

k'oxol mosco, mosquito

k'ut tamular

kàah pueblo

ko'ox vamos

kukut cuerpo

vivir, establecerse
kuxtal
en un lugar

láah todo

lùuk' lodo, tragar

máan pasar

mak a chi' cállate

meyah trabajo, trabajar

nòok' ropa
oksah introducir

óotsil pobre

óotsilil pobreza

p'áatal permanecer

p'is k'ìin semana

pàach detrás

pak'ach tortear

síih nacer

tak hasta

tsikbalil cuento

uk' piojo, beber

wíinklal cuerpo

xi'ipal niño, muchacho

xik'nal volar

xla' viejo

NIVEL PRINCIPIANTES

LECTURA

XOOK
CHA'A' CHÁAK

Ti' le winala' ku bèeta'al ch'a'a cháak tu kàahil màayao'ob. Le ch'a'a cháako' ku bèeta'al utia'al u k'áata'al ha',
yóolal u yantal nal.

-¿Bix u bèeta'al le ch'a'a cháako'?


Yáax táanil ku yantal u p'ùuhih utia'al u ts'o'onol kéeh. U bak'el le kéeho' ku píibta'al, tu k'ìinil le cha'a
cháako' ku cha'akal yéetel u bak'el kàax.

Le hanalo' xiibo'ob bèetik, mix huntúul ko'olel ku bin utia'al u bèet le hanalo'. Tu ts'òok u k'ìinile ku bèeta'al
le hanalo', ken ya'al chúumuk k'ìine', ts'o'ok u tahal tuláakal le bak'o', tu k'àabe' ku ts'a'abal bok'bil sakàan
yo'olal u tat-tal. U k'àaba'e' k'óol.

Ku bèeta'al xan u nukuch wàahi u k'àaba'e noh wàah. Tu ts'ue ku ts'a'abal muxbil sikil.

Le ken tahak tuláakal le k'óol yéetel le píibo' ku ts'a'abal ti' le hmèeno' utia'al u ts'ah yóok'ol le ka'anche'o'.

Chéen p'el u ts'okol u ts'a'abal tuláakal yóok'ol le ka'anche'o' káahal u payalchi' yùum hmèen. Ku t'anik u
yùumil yìik'al u kanti'its ka'an.

Nohol ìik'
Xaman ìik'
Lak'in ìik'
Chik'in ìik'

Beyxan ku t'anik tuláakal yumtsilo'ob, yùum tùun, u yùumil k'áax yéetel tuláakal u ko'olebìilil u kanti'its
ka'an. Ku t'anik xan tuláakal ts'ono'oto'ob.

Ka'alikil táan u payalchi' le hmèeno', kantúul mehen xi'ipalàal mot'okbalo'ob yáanal le ka'anche'o tu k'àayo'ob
bey mùuche', uláak' u mùuch'e' tu k'àayo'ob bey bàache', ba'ale' letio'obe' ti yano'ob tu k'ab che'e.

Hunmúuch' xìibo'obe' u nat'maho'ob tsíimin che' tu máan yáalkabo'ob' ichil tuláakal le máako'obo' tu bèetik u
yùum cháakilo'ob, u meyaho'obe' u wéek ha'atiko'ob tuláakal máak biha'an te ch'a'a cháako'.

Ku ts'o'okol u payalchi' yùum hmèene', ku yéensik le hanalo' utia'al t'oxbih ti' tuláakal máak.

Yàan k'ìine' chéen p'el u ts'o'okol le ch'a'a cháako ku tàal k'a'ank'an cháak.

NIVEL PRINCIPIANTES

TUUMBEN T'AANO'OB
Maya Español
áalkab correr

bàach chachalaca

bòok' batir

cha'a' cháak ceremonia agrícola

chik'ìin poniente
chúuh calabazo

ha'ach' aguado

ha'ats' limpiar pozo

hàats' azote

hmèen sacerdote maya (chaman)

ìik' viento

is wàah tortilla de maíz nuevo

ixi'im maíz

k'a'an fuerte

jugo de cualquier
k'àab
fruto o caldo de comida

k'ab che' rama de árbol

comida espesa
k'óol
como atole (pebre)

ka'ayum padrastro

kanti'its ka'an cuatro puntos cardinales

kexi'e ojalá

lak'ìin oriente

láyli' siempre

mot'okbal estar en cuclillas

mùuch rana

múuch' grupo, reunión

mùux moler, triturar

muxbil sikil pepita molida

nat' montar

torta del cha'acháak


noh wàah
compuesta de 13 capas.

nohol sur

horno para cocer


píib
la carne debajo de la tierra.

sahak miedo, miedoso, temeroso

sakàan masa

sikil pepita
táanil enfrente

tahal cocimiento, cocerse

tat espeso

ts'u' interior

tsíimin che' caballo de madera

tsíitsil hora

tu'ubul olvidarse, olvido

úuch hace tiempo

xamàan norte

yáax primero

yóok'ol sobre, encima

yùumil k'áax dueño del monte

NIVEL PRINCIPIANTES

Parte II

PREGUNTAS

Ko'ox ilik ba'ax ta kane'ex

1.- ¿Ba'ax ku bèetik hmàayao'ob ti le winala'?

2.- ¿Ba'axten ku bèeta'al ch'a'a cháak?

3.- ¿Ba'ax ku bèeta'al yáax táanil?

4.- ¿Ba'ax tia'al u bak'el le kéeho'?

5.- ¿Ba'ax uláak' ku cha'akal ichil le kéeho'?

6.- ¿Bix u k'àaba' le hanal ku bèeta'al yéetel u k'àab le kàaxo'?

7.- ¿Ba'ax ku ts'a'abal tu ts'u' le noh wàaho'?

8.- ¿Máaxti' ku k'u'ubul le hanalo'?

9.- ¿Ba'ax ku bèetik le hmèen yéetel le hanalo'?

10.- ¿Máax ku payalchi'?


11.- ¿Máaxo'ob ku t'a'anal tumen yùum hmèen?

12.- ¿Máaxo'ob mot'okbal yáanal ka'anche'?

13.- ¿Ba'ax ku bèetik le mehen pàalalo'?

14.- ¿Kux le yano'ob tu k'ab che'o'ob ba'ax ku bèetiko'ob?

15.- ¿Kux le xìibo'obo' ba'ax ku bèetiko'ob?

16.- ¿Ba'ax u nat'maho'ob?

17.-¿Tu'ux ku bisiko'ob le ha' utial'al u wéekha'atiko'ob máako'obo'?

18.- ¿Ba'ax ku bèetik yùum hmèen?

19.- ¿Ba'ax tia'al ku yéensik le hanalo'?

20.- ¿Yàan k'ìin ken ts'o'okok le ch'a'a cháako', ba'ax ku tàal?

EJERCICIOS

I.- Traduce al español las siguientes oraciones

1.- Yah in pòol tumen tin k'olah

2.- ¿Tu'ux tech yah?

3.- ¿Ba'ax úuchtech?

4.- Káach in wòok uchak in lúubul

5.- Ts'akyah, ¿ba'ax k'ìin ken xíimbalnaken?

II.- Traduce al maya las siguientes oraciones

1.- Me caí dentro del lodo

2.- María tortea todos los días

3.- El maestro conversa con sus alumnos

4.- Mi mamá está torteando, porque vamos a comer

5.- Jorge compró sus zapatos

III.- Hacer un pequeño diálogo sobre algo que te haya sucedido en la escuela

IV.- Traduce al maya las siguientes oraciones


1.- Mi papá llevó una gallina para el cha'a' cháak

2.- El Hmèen es originario de Sotuta

3.- Mataron 5 venados para el ch'a'a cháak

4.- Roger cantó como rana

5.- Me gusta oír el canto de la chachalaca

6.- Ayer fui a deshierbar dentro de mi milpa y pesqué dos codornices

7.- María compró sus zapatos para la fiesta

8.- Hoy trabajé muchísimo, me siento muy cansado(a)

9.- Si no cuidas a tu hermanito, no compró tus zapatos

10.- Juan está enfermo, tiene mucha calentura

V.- Redacta una pequeña composición, tema o paseo en el zoológico

NIVEL PRINCIPIANTES

VI.- Conjuga los siguientes verbos transitivos. Presente habitual y


presente actual: Hantik, meyatik, chuyik y konik

Presente Presente
habitual actual

Tene' táan in
Kin hantik kàax hantik u bak'el
kàax

VII.- Conjugar los verbos anteriores en el pretérito usando todos


los pronombres personales y los adjetivos posesivos.

- Tene' tin hàantah u bak'el kàax


- Tene' tin meyatah a na'
- Tene' tin chuyah in nòok'
- Tene' tin konah in k'éek'en

VIII.- Conjuga los siguientes verbos intransitivos en el presente


habitual, presente actual y en pretérito.
Verbos: hanal, meyah, kòonol, chùuy y ts'àak.

Ejemplo:
Presente Presente
Pretérito
habitual actual

hanen
hanech
Kin hanal tene' tin hanal hano'on
hane'ex
hano'ob

El pretérito de los verbos transitivos se forma de la siguiente manera: El pronombre


personal + el pronombre dependiente + la raíz del verbo y la terminación ah.

Ejemplos:
- Tene' tin k'ayah hunp'eél túmben k'àay.
- Teche' ta k'ayah hump'éel túumben k'àay.
- Leti'e' tu k'ayah hump'éel túumben k'àay .
- To'one' t k'ayah humpéel túumben k'àay.
- Te'exe' ta k'ayahe'ex hump'éel túumben k'àay.
- Letio'obe' tu k'ayaho'ob hump'éel túumben k'àay.

Curso de Maya Yucateco


Nivel Principiantes - Lección 5

OBJETIVOS

 Serán capaces de usar correctamente los adjetivos posesivos, demostrativos y


numerales.
 Los alumnos serán capaces de contar de 1 al 20.
 Los alumnos podrán traducir al español los diálogos y las lecturas que
contiene esta unidad.
 Los alumnos harán pequeñas composiciones utilizando los adjetivos
demostrativos, posesivos numerales.
 Los alumnos conjugarán los verbos de esta unidad en el presente actual,
presente habitual y pretérito.

PRINCIPIANTES

Parte I

ADJETIVOS DETERMINATIVOS

Los adjetivos determinativos no indican cualidad del nombre maya, sino que
dan idea de posesión, muestran de quién se habla y dan idea de número.
Estos adjetivos son denominados también posesivos, demostrativos y
numerales.

Los adjetivos en maya son:

SINGULAR PLURAL
in --- mi, mío, mía k nuestro, nuestra
a --- tuyo, tuya a (e'ex) tuyos, tuyas
u --- suyo, suya u (o'ob) suyos, suyas.

Todo adjetivo posesivo va junto a un nombre

SINGULAR PLURAL
in pòol mi cabeza
in píix mi rodilla
a wich tu ojo
u yòok su pie
k k'ab nuestras manos
a kàale'ex nuestras gargantas
u puksi'ik'alo'ob sus corazones

También se pueden formar con la partícula tia'al, cuando se hace una


pregunta, o se quiere saber de quién es tal cosa, no se puede contestar
únicamente con in, a, u etc., sino que siempre se contesta con la partícula de
posesión tia'al.
Ejemplos:

¿De quién es
- ¿Máax tia'al le p'óoka'?
este sombrero?
- Intia'al Es mío
- ¿Atia'al le wàaha'? ¿Es tuyo este pan?
- ¿Atia'al wa le lùucha'? ¿Es tuya esta jícara?
No es mía,
- Ma' intia'ali', utia'al XRosa
es de Rosa

NIVEL PRINCIPIANTES

Parte I

DIÁLOGO

María y Rosa conversan sobre sus pertenencias

ROSA
-¿Máax tia'al le su'ukil naha'?
MARIA
- Intia'al, le uláak'o' ma' intia'ali, utia'al in kìik.
ROSA
- ¿Kux le naho'ob yàan náacho', máax tia'alo'ob?
MARIA
- Lelo'obo' utia'alo'ob in wíits'in. ¿Kux a wotoch x Rosa bixi', su'ukil nah, wa
pak'il nah?
ROSA
- Le tu'ux kahakbaleno' pak'il nah, ba'ale' ma' intia'ali', utia'al in h
ka'asuku'un.
MARIA
- ¿Yàan wa ba'ax atia'al beya'?
ROSA
- Le tùupa' intia'al, le xts'ipita' utia'al in na'. ¿Kux tèech ba'ax uláak'
yàantech?
MARIA
- Yàanten ya'ab ba'alob, le k'éek'eno' intia'al, bey xan le úulumo'obo' yéetel
le kàaxo'obo. Le mayeka' ma' intia'ali', atia'ale'ex bin.
ROSA
- Ah! ma' in wòohel ka'ach wa k tia'ali'.
MARIA
- Atia'ale'ex, yàan u bisa'al ta wotoch.
ROSA
- Ma'alob, X María pa'atik in bin.
MARIA
- Ka'a xi'iktech utsil
ROSA
- Dyos bo'otik

PREGUNTAS

1.- ¿Ba'ax yàanti' x María?

2.- ¿Kux x Rosa, ba'ax yàanti'?

3.- ¿Ba'ax kun bisbih tu yotoch x Rosa?

4.- ¿Bix u yotoch x María'a?

5.- ¿Bix u yotoch x Rosa'a?

6.- ¿Máax otoch tu'ux kahakbal x Rosa'a?

7.- ¿Máax otoch yàan tu tséel yotoch x María'a?

XOOK

Huntúul máasewàale', hts'o'ok u bèel yéetel huntúul xch'úupal hach u yàakuntmah,


beyxan le xch'úupalo' u yàamah xan le xi'ipalo'. Utia'al u ts'o'okol u bèelo'obe, le xi'ipalo'
tu páa'tah u yilik wa he'e u yantal u nalil u kòole'.

Tu ch'ile' láayli' p'áatal ixi'im ti'e, ba'ale' ts'o'ok u sèen ts'áik ma'alob ha'. Le u túumben
kòolo', hach ichil hunp'íit k'ìine' ts'o'ok u yantal u nalil. Ba'ale' ma' hach uts u bin ti, le
ko'olelo' yéetel le u yíichamo', tumen yan ba'ax oka'an tu puksi'ik'al, bey xnòok' hàantik
u tùukule'.

NIVEL PRINCIPIANTES

VOCABULARIO

Maya Español

ah interjección

ba'al cosa

ba'ale' pero

bis llevar
bixi' cómo

ch'i'l troje

Dios te lo
Dyos bo'otik
pague

hka'a suku'un primo

ichil dentro

íits'in hermano menor

ixi'im maíz

k'éek'en cochino

ka'a xi'itech utsil que te vaya bien

ka'ach úuchih antiguamente

kàax gallina

kahakbal habitar

kux y

láayli' todavía

lela' este, esta

eso, esa, esos,


lelo'
esas

ma'alob bien, bueno

indígena,
máasewal
gente del pueblo

máax quien

náach lejos

nàats' cerca

nah casa

nahil casa

nal elote

otoch casa

pa'atik in bin ya me voy


pak' pared

su'uk zacate

partícula de
tia'al
posesión

ts'ah dar

ts'o'okol beèl casamiento

tséel a lado, junto a

tùup arete

uláak' otro, pariente

uts bueno, amable

úulum pavo

wa interrogación

xts'ipit anillo

xtùux pava

ya'ab mucho, abundante

yàakunah amor

yàan ser o estar

ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS

Estos adjetivos muestran o indican de quien o de quienes se habla y se forma de la


manera siguiente:

1.- Se antepone (le) al nombre masculino o femenino y se pospone (a) para los
demostrativos ESTE, ESTA.

Ejemplos:

le síinika' esta hormiga

le naha' esta casa

le pàala' este niño

le míisa' esta escoba


2.-Se antepone (le) al nombre masculino o femenino y se pospone (o) al nombre para
formar el demostrativo ESE, ESA

Ejemplos:

le ts'ùulo' ese caballero

le xi'ipalo' ese muchacho

le báaxalo' ese juguete

le xnùuko' esa vieja

le kéeho' ese venado

3.- Se antepone (le) al nombre y se le pospone (e) para formar los demostrativos
AQUEL, AQUELLA.

Ejemplos:

le ba'ale' aquella cosa

le pàale' aquel niño

le máake' aquella persona

le ko'olele' aquella mujer

le mìise' aquel gato

NIVEL PRINCIPIANTES

DIÁLOGO

Antonio y Felipe dialogan sobre el trabajo de la milpa.

ANTONIO
-¿Bix u bintech ta meyah Felipe?
FELIPE
- Ma'alob u binten, ho'olheak binen in man le in lóoba' tumen káach in lóob.
ANTONIO
-Tene' ma' in kah in páaki', tumen k'oha'anchahen, sèen chu'up in wooka'.
FELIPE
- Le wa ti' ta ch'akah ti' le p'is k'íin máana'
ANTONIO
- Leti', tin tukultah ma' tun yàatale', le bèetik ma' binen yiknal ts'akyahi'.
FELIPE
-¿Binech wa túun tu yiknal?
ANTONIO
- Ma' bineni', leti'e' nohoch máaka' leti' ts'ake'. ¿Ya'ab wa u bin a páak h
Felipe?
FELIPE
-Ma' ya'abi', míin chéen kan k'àan u bin.
ANTONIO
-¿Ba'ax kan a bèet ken ts'o'okok a páak?
FELIPE
-Bin in ka'a Ho' meyah
ANTONIO
-¿Ba'ax meyahil ken a bèeteh?
FELIPE
-Kex chéen kòonol tu nahil kòon nòok'.
ANTONIO
-Ma'alob ka kanáant le ba'axo'ob kan a kono' bik xi'ik okolbiltech.
FELIPE
-¿Kux a suku'une' ba'ax meyahil ku bèetik?
ANTONIO
-Leti'e' chuy xanab ku bèetik, le xanaba' leti' chuye'.
FELIPE
-Ma'alob Antonio tu láak' k'ìin k ilikbah.
ANTONIO
-Ma'alob Felipe tu láak' k'ìin.

LECTURA
XOOK
CHA'AN

Ichil óoxp'éel k'ìin u káahal cha'an tin kàahal. Sáansamal yàan yantal óok'ot yéetel
paywakax, yàan u yantal xan kanàan kib, yéetel u mìisa'i'.

Hach ya'ab máak ku bin utia'al le bisah kibo'.

Xìibo'ob, ko'olelo'ob, xch'úupalalo'ob, yéetel u pàalali'.

Ba'ale' yàane' chéen tu bin u tsikbalo'ob, yàane' tan u k'àayo'ob wa tu payal chi'o'ob.

Le pàalalo' chéen tan u bin u báaxalo'ob yéetel le nikte' ku bisiko'obo'.

Le ken k'uchuko'ob te' nah tu'ux kun p'atbil le kibo' ku t'o'oxol sa' yéetel chakbih
wàah, tumen yùumil le naho'.
Tene', yàan in bin sáansamal te' bisah kibo', hach uts tin wich. Kexi' ka'a xi'ike'ex
xane'.
NIVEL PRINCIPIANTES

VOCABULARIO

Maya Español

behela'e' hoy

cortar con
ch'ak
machete o hacha

hinchazón,
chùup
hinchado

hkòonol dependiente

Ho' Mérida, cinco

ho'olheh ayer

káahal comenzar

kan k'àan 4 mecates

kanàan cuidar

kòonol vender

lóob coa

míin chéen creo que solamente

nahil kòonol tienda

nohoch grande

ok'ol llorar

okol entrar

òok pie, pierna

òokol robar, ladrón

páak deshierbar

sáamal mañana

séeb ligero, rápido

sèen mucho, muy

síinik hormiga

ts'àak medicina, curación


ts'ùul caballero

tuláak k'ìin otro día

tuláakal k'ìin todos los días

tùukul pensamiento, pensar

xch'úupal muchacha

xnùuk vieja

yah dolor

NIVEL PRINCIPIANTES

ADJETIVOS NUMERALES
hunp'éel 1

ka'ap'éel 2

óoxp'éel 3

kanp'éel 4

ho'p'éel 5

wakp'éel 6

ukp'éel 7

waxakp'éel 8

bolonp'éel 9

lahunp'éel 10

bulukp'éel 11

lahkah ,
12
ka'alahunp'éel

óoxlahunp'éel 13

kanlahunp'éel 14

ho'lahunp'éel 15

waklahunp'éel 16

uklahunp'éel 17

waxaklahunp'éel 18
bolonlahunp'éel 19

k'àal 20

Todo número que se usa para contar o enumerar, termina con una partícula que indica
cuál es el ser o cosa que se cuenta.
En la enumeración maya se usa la partícula túul cuando se cuenta seres racionales o
irracionales:

huntúul xch'úupal

ka'atúul kàax

ho'túul máak

Se usa la partícula kúul para contar vegetales:

Ejemplos:

hunkúul che'

óoxkúul òon

lahunkúul pak'áal

Se usa la partícula p'éel para contar seres inanimados:

Ejemplos:

kanp'éel tùunich

ho'p'éel nah

ukp'éel p'aak

waxakp'éel pùut

Se usa la partícula ts'íit para contar velas, rajas de leña, trozos de madera, etc.

hunts'íit si'
wakts'íit kib

waxakts'íit che'

Se usa la partícula lóot para contar pares:

hunlóot xanab lahunlóot tùup

Se usa la partícula kúuch para contar cargas:

kunkúuch si'

ka'akúuch nal

kankúuch xíiw

Se usa la partícula cháach para contar puñadas o manojos:

huncháach lòol

ka'acháach chàay

óoxcháach ixi'im

Se usa la partícula kòots' para contar rollos:

ho'kòots' sùum

ka'akòots' wàah

Se usa la partícula sáap' para contar brazadas:

kansáap' sùum

óoxsáap' nòok'

Se utiliza la partícula náab para contar palmos:


hunnáab, ka'a náab.

Se utiliza la partícula wáal para contar hojas:

hunwáal hu'un

ka'awáal ha'as

Se utiliza la partícula kúuk para contar medidas de codo:

hunkúuk

Se utiliza la partícula lúub para contar medidas de longitud:

hunlúub

Se utiliza la partícula héek' para contar gajos, ramas:

hunhéek' pak'áal

ka'ahéek' óox

óoxhéek' ha'abin

Se utiliza la partícula páak para contar golpes y el número de veces que se ejecuta una acción:

hunpáak làah

ho'páak lòox

óoxpáak a hanal
ka'apáak a wuk'ih

Se utiliza la partícula p'u'uk para tragos

hunp'u'uk ha'.

Se utiliza la partícula k'àan, ts'áak para medir la milpa:

hunk'àan, hunts'áak.

NIVEL PRINCIPIANTES

DIÁLOGO

María lleva a su hijo al doctor .

MARIA
- Yum ts'akyah tàalen in wil wa he' a ts'akik in wàala'
HTS'AKYAH
- ¿Ba'ax yanti' le chàan xi'ipala'?
MARIA
- Táan u sèen chokwil, ts'o'okole' táan bin u chi'ibal tuláakal u bàakel
HTS'AKYAH
- Pàal, ko'ox ilik ba'ax yantech: hap a chi', hóos a wàak' ch'a'a wìik' k'a'an.
¿Tu'ux yahtech?
K'OHA'AN
- Yah in tsèem le ken in ch'a'a in wìik'.
HTS'AHYAH
- ¿Kux a kàal, yah wá?
K'OHA'AN
- Sèen yah
TS'AKYAH
- In kin ts'áatech wa hayp'éel nukuch táabletáas, utia'al a nóole, yéetel
hunp'éel inyección kun ts'àabiltech sáamal. Ma' a wuk'ik mixba'al síis,
mixba'al su'uts', mix páap ba'alo'ob. Wa yéetel le ts'àak kin ts'aiktech ma'
utschahecho', ka sùut ichil kanp'éel k'ìin.
MARIA
- ¿Bàahux tuláakal hts'akyah?
HTS'AKYAH
- K'áat ti' in x ts'íib.

NIVEL PRINCIPIANTES

Túumben t'aano'ob
a wàak' tu lengua

costo,
bàahux, bahux
cuanto cuesta

ch'a'a wiik' respira

ch'a'ah coger, agarrar

ch'i'ibal pariente

mordedura, picadura,
chi'ibal
dolores reumáticos.

chokwil calentura

chuklantáabah pesca

h kàanbah alumno

árbol de madera
ha'abin muy sólida
y duradera

ha'as plátano

primeras horas
ha'atskab k'ìin
de la mañana

tiene razón,
hàah u t'àan dice la verdad,
es verdad

hap a chi' abre tu boca

héentant atropellar, chocar

hóok'ol salir

hóoseh sácalo

hunhéek' una rama

hunsúutuk en un momento

hunts'íit una raja

ìik chile

in wàal mi hijo

k'áat preguntar

k'uchul llegar
ka'ansah enseñanza, enseñar

kàal garganta

kahtal población

ke'el frío

ko'ox vamos

le bèetik por eso

lùuk' tragar

máaskab machete

mixba'al nada

pararse, detenerse,
níikil
cesar cualquier cosa.

óotsil pobre

óotsilil pobreza

páap picante

sak p'o' jabón

sèen mucho, mucha

síis helado, frío

su'uts' agrio

ts'àak medicina, curación

ts'akik curación

tsèem pecho

utstal sanarse, mejorarse

wa hayp'éel algunas

xòot cortar

xòoteb cuchillo

xts'íib secretaria

yah dolor, duele

yiknal junto a él, con él


NIVEL PRINCIPIANTES

XOOK
BIX U TS'AHKUBAH MÁASEWÁAL

Huntúul ah ka'ansahe', sáansamal u hóok'ol báaxal yéetel u mehen kàanbalo'ob.

Hunp'éel k'ìine', tan u báaxtiko'ob le chuklantáanbalo', ka tu héentáantubah hPèedro


yéetel hEduardo. Náach tu'ux lúub hPedro.

Le ka'a k'uch le ah ka'ansah yiknalo', ka tu yilahe' tu hóok'ol u k'i'ik'el u pòol le


pàalo'.

Te' chàan kàah tu'ux ku ts'àah xòoko', mina'an ts'akyahi', le bèetik letie' ah
ka'ansaho'ob ts'akik le pàalal ku lúubulo'obo'.

Óotsil ah ka'ansahe', tu ch'a'ah hunp'éel sak p'o' utia'al u p'o'ik u pòol h Pedro.

Le ka tu yilah x Rosa bix u hóok'ol u k'i'ik'el h Pedro'e' ka bin u ch'a'a hunp'éel


máaskab utia'al u ch'akik hunhéek' ha'abin, ts'o'okole' ka ho'op' u ho'ochik u sóol u ts'ah
tu pòol h Pedro.

Ah ka'ansahe' ha'ak' yóol ka tu yilah ba'ax ku bèetik x Rosa. Ka tu ya'alah ti' beya':

-XRosa ¿ba'ax ka ts'aik tu pòol le h Pedro'o?

-U sóol ha'abin, yóo'lal u níikil u hóok'ol u k'i'ik'el

-¿Máax ka'anstech a bèeteh?

-In tàatah, bey u bèetik le ken u ch'ak u yòoko'.

Hàah u t'àan x Rosa, le ka tu ya'alah hunsúutuke', ts'o'ok u níikil u hóok'ol u k'i'ik'el


u pòol h Pedro.

Bey u ts'akikubah máasewalo'obo'.

NIVEL PRINCIPIANTES

EJERCICIOS
I.- Escribe por lo menos 6 líneas contando tus experiencias del día de ayer, o de
algún tema que les guste.

II.- Traduce al maya las siguientes oraciones

1.- Mi hermana compró una casa de paja


2.- Tu mamá costuró mi ropa
3.- Mi papá es un agricultor
4.- Ayer vino tu hermano a visitarme
5.- Ellos compraron una gallina
6.- Él compró una pava, mañana la comen
7.- Yo sé barrer, tu no sabes barrer
8.- Tú juegas todos los días en la plaza
9.- Él no sabe leer
10.- Ellos no saben trabajar

III.- Traduce al español las siguientes oraciones:

1.- Òok'ine' yan in bin xòok


2.- Behela' tin manah le nòok'a'
3.- Sáamal in bo'otik a meyah
4.- Ho'olhe' ts'o'ok u bèel in kìik
5.- Sèen ya'ab máak bin tin wotoch
6.- A ka'asuku'une' hach u yàabiltmah u yatàan, yéetel u pàalal.

IV.- Traduce al maya las siguientes oraciones:

1.- Yo compré 5 caballos


2.- Juan tiene diez gallinas, tres pavos y ocho cochinos
3.- Mañana traeré seis tercios de leña
4.- Isabel cortó veinte hojas de plátanos para tamales
5.- Mi mamá compró quince velas para el rezo

V.- Conjuga 3 de los verbos de esta unidad en pretérito.

VI.- Escribe 3 oraciones en maya con verbos transitivos.

NIVEL PRINCIPIANTES

Lección No. 5

RESPUESTAS
Nombre ___________________________________________________

Fecha ____________________________________________________

I.- Escribe por lo menos 6 líneas contando tus experiencias del día de ayer, o de algún tema que les guste

II.- Traduce al maya las siguientes oraciones:

- In kìike' tu manah hunp'éel su'ukil nah


- A na' chùuy in nòok'
- In tàata'e' kolnáal
- Ho'olheak tàal a suku'un u xíinbaten
- Letio'obe' tu manaho'ob huntúul xkàax
- Leti'e' tu manah huntúul xtùux sáamal u hàantiko'ob
- Tene' in wòohel míis, teché ma a wòohel míisi'
- Ka báaxal sáansamal k'íiwik teche'
- Leti'e' ma' yòohel xòoki'
- Letio'obe' ma' yòohelo'ob meyahi'

III.- Traduce al español las siguientes oraciones:

- En la noche tengo que ir a estudiar


- Hoy compré esta coa
- Mañana hago tu trabajo
- Ayer se casó mi hermana
- Fueron muchas personas a mi casa
- Tu primo ama mucho a su esposa y a sus hijos

IV.- Traduce al maya las siguientes oraciones

1. Tin manah ho'túul tsíimin


2. Juane' yàan lahun u kàax, óoxtúul tso' yéetel waxaktúul k'éeken
3. Sáamal in tàasik wak kúuch si'
4. XChàabe' tu xotah k'al wa'al u le' ha'as utia'al chakbil wàah
5. In na'e' tu manah ho'lahun ts'íit kib utia'al payalchi'

V.- Conjuga 3 de los verbos de esta unidad en pretérito:xíinbaltik, payalchi'tik, yàakuntik

tin xíinbaltah in kìik

ta xíinbaltah

tu xíinbaltah

t xíinbaltah

ta xíinbaltahe'ex

tu xíinbaltaho'ob
tin payalchi'itah huntúul k'oha'an

ta payalchi'itah

tu payalchi'itah

t payalchi'itah

ta payalchi'itahe'ex

tu payalchi'itaho'ob

tin yàakuntah in pàalal

ta yàakuntah

tu yàakuntah

t yàakuntah

ta yàakuntahe'ex

tu yàakuntaho'ob

VI.- Escribe tres oraciones en maya con verbos transitivos

1.- Le pàalalo'obo' tu báaxtiko'ob yóom sak p'o'


Esos niños están jugando espuma de jabón

2.- Le pak'áalo'ob kin hóoya'tike' táan u lòolankil


Aquellas matas de naranja que riego, están floreciendo

3.- Le mehen xchu'úupalala' uts tu t'àano'ob u báaxtiko'ob chuklantàanbah.


A estos niños les gusta jugar pesca-pesca

Anda mungkin juga menyukai