Catálogo
Guía de selección y de instalación
Aire de calidad donde se necesita
AIRnet™ utiliza solamente materiales no corrosivos:
• Elimina el riesgo de contaminación.
• Suministra aire de calidad constante desde el punto de generación
hasta el punto de utilización.
• Mantiene la presión requerida del sistema.
• Reduce el mantenimiento de la red.
• Protege los procesos de fabricación aguas abajo.
Alta compatibilidad
• Se puede conectar a cualquier equipo existente.
• Se puede conectar a cualquier red existente.
• Permite futuras ampliaciones de la red.
• Un producto en continua evolución.
Instalación rápida
• Los tubos de aluminio AIRnet, ligeros y fáciles de cortar,
pueden ser instalados por una sola persona sin
aprendizaje previo.
• Los accesorios de polímero permiten una alineación
perfecta, eliminando la necesidad de soldadura, cola o
roscado.
• Los tubos de hasta Ø 25 mm (1”) se pueden apretar a
mano, con una hermeticidad instantánea.
• El sistema se puede presurizar inmediatamente después
del montaje, limitando el tiempo de parada al mínimo
estricto.
1
Una solución completa Alta resistencia del material
El sistema de tuberías de aire comprimido AIRnet es El sistema de tuberías AIRnet es resistente a la cor-
una solución completa desde la fuente a la produc- rosión, impactos mecánicos, variaciones térmicas y
ción gracias a sus tubos de aluminio de alta calidad, condiciones climáticas exteriores.
su gama de accesorios de aluminio y polímero de Ø 20
a 80 mm (¾” - 3”) y la variedad de herramientas espe-
ciales, soportes y casquillos.
La instalación flexible
El montaje roscado de AIRnet, la limpieza del siste-
ma y la sencillez de desmontaje significan una plena
reutilización, posibilidades de ampliación rápida y
pleno control a lo largo de toda la red.
sin fugas
• La junta tórica asegura un ajuste hermético.
• Resistente a la vibración.
• Sin riesgo de corrosión.
• Mantenimiento fácil del sistema.
• No se derrocha energía.
2
INFORMACIÓN GENERAL
3
CONTENIDO
CONTENIDO
A. Información general......... p 1-8
C. Instalación........................p 30-41
4
INFORMACIÓN GENERAL
Especificaciones generales
• Material PA6 con 30% • Aleación de aluminio • Aluminio extruido ANSI B241
inyección de fibra de vidrio. ES-AB47100-EX.5079. aleación UNS A96063 T5.
• Anillo retenedor: • Anillo retenedor: • Color RAL 5012 para aire.
acero inoxidable. acero inoxidable. • Color RAL 6018 para gases
• Junta NBR 70SH caucho. • Junta NBR 70SH caucho. inertes, por ejemplo, nitrógeno.
• Color del cuerpo RAL 7011. • Color del cuerpo RAL 7011. • Marcaje del logotipo AIRnet.
• Tuerca color RAL 9011. • Tuerca color RAL 9011. • Designación.
• Logotipos AIRnet estampados. • Logotipos AIRnet estampados. • Indicación de máxima presión
• Designación. • Designación. de diseño.
• Diámetro nominal DN. • Diámetro nominal DN. • Diámetro exterior e interior
• Fecha de fabricación • Fecha de fabricación nominal marcado, por ejemplo,
(años / mes) marcada. (años / mes) marcada. Ø50 x 46 mm (2” x 1¾”).
• Fecha de fabricación
(año / semana).
• Hemos aplicado las condiciones de prueba más severas en nuestros productos para simular las
normas más estrictas de la industria.
Pruebas • Alta resistencia a la presión durante una hora.
exhaustivas • Presión de estallido a una presión extremadamente alta.
• Prueba de estanqueidad basada en el ciclo de vibración a diferentes frecuencias.
• Prueba de estanqueidad basada en la prueba de pulsación de presión.
5
INFORMACIÓN GENERAL
2810 A:
B:
Índice de familia de la gama AIRnet
Diámetro exterior del tubo de entrada
C: Diámetro exterior roscado o diámetro del accesorio
A B C D E
D:
AIRnet reducido
Código del accesorio
E: Unidades lote
Ejemplo:
2810 4221 03
2810: AIRnet
4: Diámetro de tubo Ø 40 mm (1½”)
2: Diámetro de salida del accesorio AIRnet Ø25 mm (1”)
21: Casquillo reductor
03: Unidades lote: paquete de 3 piezas
(El tamaño de lote indica la cantidad mínima
de pedido.)
Ø CÓDIGO NÚMERO
Código Ø ACCESORIOS
(mm / pulg) ACCESORIO DE PÁGINA
0 12.5 / ½” 00 Tubería de aire 6 m (20 pies) 9
1 20 / ¾” 63 Tubería de aire 3 m (10 pies) 9
2 25 / 1” 61 Tubería N2 6 m (20 pies) 10
4 40 / 1½” 01 Tubo en S 10
5 50 / 2” 02 Toma de transición 12
6 63 / 2½” 03 Codo 90° 12
7 80 / 3” 04 Codo 45° 12
05 Unión en T simétrica 12
06 Tapa final 21
07 Te reductora 13
08 / 09 Te reductora soldada 17
10 Toma rápida 15
11 / 12 Toma rápida roscada 16
13 / 14 Adaptador 19
15 / 16 Conector macho polímetro 18
17 / 18 Conector macho aluminio 19
19 / 20 Conector hembra aluminio 18
21 Casquillo reductor 13
22 / 27 Abrazadera de tubo y espaciador 27 / 28
23 / 24 Soporte mural 20
25 / 26 Soporte mural roscado 20
51 Válvula 13
52 / 53 Válvula roscada 21
30-39 / 50 Soportes 27 / 28
28 / 29 / 40-45 Herramientas 29
60 Piezas internas 22
65 / 66 Juntas tóricas 22
54 / 00 / 01 Brida 21
Todos los accesorios están disponibles con rosca según normas BSP y NPT.
6
INFORMACIÓN GENERAL
AIRnet utiliza el mismo método de montaje para todos los diámetros, con lo cual se asegura el
tiempo de montaje más corto posible, desde 1,5 minutos para el diámetro más pequeño hasta 4
minutos para el más grande.
Inserte el tubo en el conector. Apriete el conector a mano. Termine la conexión con un llave
(sólo necesario para conectores >Ø40 mm (>1½”)).
7
INFORMACIÓN GENERAL
Los accesorios de aluminio y polímero son anticorrosivos. La protección contra la corrosión depende de la calidad
de la galvanización.
No existe riesgo de corrosión al cortar el aluminio. Riesgo muy
bajo de fugas, que no está relacionado con la corrosión Cuando se corta el tubo, se elimina la galvanización. La
conexión presenta un alto riesgo de corrosión en los
puntos situados a bajo nivel, donde puede estancarse el
agua, con un gran riesgo de fugas.
Tubos ligeros: un tubo estándar de 50 mm (2”) de diámetro
pesa menos de 5 kg (11 lbs). Tubos pesados: un tubo estándar de Ø 50 mm (2”) pesa
más de 25 kg (55 lbs).
Tiempo reducido de corte manual.
Tiempo muy largo de corte manual, el cortador eléctrico
puede generar polvo metálico.
Desbarbado rápido del tubo. Los tubos se pueden insertar
simplemente en el acoplamiento. El roscado del tubo exige cierto nivel de experiencia para
evitar fugas futuras.
Los accesorios se pueden apretar a mano y terminar con
una llave. Los accesorios galvanizados se deben apretar usando una
llave. El riesgo de fugas depende de la calidad de la rosca.
La modificación de la red es sencilla: los accesorios y tubos
se pueden desmontar fácilmente y volver a utilizar.
La modificación de la red es a menudo difícil: después del
desmontaje, los tubos se deben cortar, cambiar, roscar y
Pintado de forma estándar en azul (aire comprimido) o volver a montar.
verde (gases inertes) para una fácil identificación de la red.
8
CATÁLOGO DE PRODUCTOS TUBoS
TUBOS
Tubos de aluminio
Tubo calibrado / Color RAL 5012 para tubos de aire / Color RAL 6018 para tubos de nitrógeno
Etiqueta Qualicoat / Resistente al fuego
Con el fin de garantizar una instalación segura y sin fugas, sólo los tubos de aluminio AIRnet han
sido calibrados, probados y aprobados para el montaje de los accesorios AIRnet.
En la mayoría de las normas industriales, las redes de aire Para optimizar los costes de instalación, su longitud estándar es de
comprimido se pueden identificar por su color azul. 6 m (20 pies), que también es la longitud estándar de la industria.
Los tubos de 3 m (10 pies) resultan especialmente adecuados determinado diámetro. Los paquetes de 3 metros están
para realizar una pequeña ampliación de la red o para una disponibles en cantidades más pequeñas.
instalación donde se necesite un tramo corto de un
9
TUBoS CATÁLOGO DE PRODUCTOS
En la mayoría de las normas industriales, las redes para gases inertes, tubos AIRnet verdes se pueden usar para montar una red después
como el nitrógeno, se pueden identificar por su color verde. Los de compresores N2.
Codo doble S
El codo doble S es una sección precurvada rígida de 50 cm de la pared cuando el anillo principal está instalado a cierta
(19,7”) de longitud, fabricada de tubo de aluminio, que se distancia de la misma.
emplea a menudo para fijar tramos de descarga más cerca
10
Diseño del anillo principal y
de las líneas de distribución
El anillo principal suele ser el armazón de una red. Este bucle está
situado cerca del punto de uso principal, con tramos de descarga que
conectan el anillo al punto de uso para asegurar una caída de presión
mínima. Empleando un anillo principal, la caída de presión es la mitad
que cuando se usa una línea de distribución recta de la misma longitud.
En general, el diámetro del anillo principal está basado en la capacidad
de todos los compresores conectados a la red, y al determinarlo deben
tenerse en cuenta las posibles ampliaciones futuras.
Las líneas transversales son las líneas de distribución que conectan las
secciones opuestas del anillo principal para garantizar una caída de
presión mínima en otras zonas distintas del punto de uso principal.
11
CONECTORES CATÁLOGO DE PRODUCTOS
CONECTORES
Diámetros iguales
12
CATÁLOGO DE PRODUCTOS CONECTORES
Reducción de diámetros
T reductora 2810 07
Válvulas de bola
AIRnet es compatible con las válvulas de bola industriales sistema. Consulte la sección ‘Equipo de conexión’ en la página
estándar, usando conectores para conectar las válvulas al 18 para obtener más información sobre la gama de conectores.
13
CONECTORES CATÁLOGO DE PRODUCTOS
14
CATÁLOGO DE PRODUCTOS CONECTORES
Toma rápida
Las tomas rápidas están diseñadas específicamente para de descarga en un tiempo mínimo. Como la conexión se realiza
conectar una línea de distribución o un anillo principal a un desde la sección lateral, se elimina el riesgo de contaminación
tramo de descarga desde la parte central de la tubería. El diseño por condensados.
exclusivo de esta toma permite crear una ampliación del tramo
1 Orificio de taladrado
Situado en un ángulo exacto de 180° respecto del orificio de
conexión, el orificio de taladrado facilita la preparación del
tubo.
2 Abrazadera
Se puede aflojar y apretar para ajustar la toma rápida
alrededor del tubo.
3 Marcas
2 5 Indican la posición óptima del tubo al taladrarlo para que
coincida con la posición final.
4 4 Junta tórica
Garantiza un montaje estanco.
3
5 Diámetro conectado
1 Oscila de Ø 25 mm (1”) a Ø 80 mm (3”).
6 Ø salida
Disponible en dos diámetros: Ø 20 mm (¾”) y Ø 25 mm (1”).
6 7
7 Diámetro de salida de latón
Robusto; soporta varios montajes (sólo para tomas
rápidas roscadas).
Las tomas rápidas están normalmente estandarizadas a un mismo diámetro en toda la planta.
El diámetro seleccionado deberá estar basado en la demanda de aire en el punto de uso de
mayor consumo.
La gama de tomas rápidas está disponible en dos diámetros rápida se puede montar en menos de 5 minutos sin necesidad
de salida, Ø 20 mm (¾”) y Ø 25 mm (1”), a juego con los de usar herramientas especiales.
tamaños de los tramos de descarga estándar. Una toma
15
CONECTORES CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Las tomas rápidas roscadas están diseñadas para desviar Utilizadas como tramos de descarga
una línea de distribución o un anillo principal desde la parte En combinación con una manguera de goma, las salidas de
central de la tubería. Se pueden conectar a entradas macho de tomas rápidas roscadas se pueden usar para crear tramos
Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”) y tienen múltiples objetivos: de descarga.
16
CATÁLOGO DE PRODUCTOS CONECTORES
T reductora soldada
Se emplea con frecuencia una te reductora para conectar una manguera de goma al sistema.
17
CONECTORES CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Conector
Se usan conectores para conectar cualquier tipo de equipo a la Esto limita el uso de casquillos y conectores adicionales
rosca de entrada o salida. Los conectores son accesorios claves galvanizados para hacer que ambos sistemas sean compatibles.
que garantizan la compatibilidad con cualquier red o equipo
existentes. La gama de conectores está disponible con cuerpo de polímero
o de aluminio. Para diámetros mayores, se recomienda usar la
Está disponible una amplia gama de conectores para facilitar la rosca del cuerpo de aluminio.
conexión con cualquier rosca existente. Para cada diámetro, la
salida roscada está disponible en 2 tamaños:
• para conectar al mismo diámetro,
• para conectar a un diámetro más pequeño (un tamaño menor).
18
CATÁLOGO DE PRODUCTOS CONECTORES
Adaptador
En la mayoría de las geometrías, la tubería AIRnet ofrece El adaptador es una alternativa cómoda para desconectar un
suficiente flexibilidad para desconectarla fácilmente de los tubo de la red sin necesidad de doblarlo.
accesorios. Sin embargo, hay excepciones donde es posible
que la tubería no ofrezca esta flexibilidad.
19
CONECTORES CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Aunque también se pueden usar conectores para terminar una red, son necesarias
normalmente unas conexiones más apropiadas y de menor diámetro en el punto de uso.
3 Salidas de latón
Robustas; soportan varios montajes.
4 Diámetros de salida
Disponible en dos diámetros: Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”).
5 Válvula de drenaje
Es necesario realizar una comprobación frecuente del punto
más bajo para verificar si existe contaminación de condensado.
6 Montaje rápido
4 tornillos en una pared.
20
CATÁLOGO DE PRODUCTOS CONECTORES
Tapa final
A menudo se emplean tapas finales para terminar temporalmente una sección de la red en previsión de una futura ampliación.
Una red también se puede terminar por medio de una válvula industriales estándar, usando un conector para conectar la
roscada. AIRnet es compatible con las válvulas de bola válvula a la instalación AIRnet.
brida
Brida
Ø H UNIDADES
Designación DESCRIPCIÓN
(mm) (mm) LOTE
2810 6054 00 Brida diam 63 185 95 01
2810 7054 00 Brida diam 80 200 120 01
0650 0100 16 Junta diam 63 - - 01
0650 1001 27 Junta diam 80 - - 01
21
ACCESORIoS CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Repuestos
Ø UNIDADES Ø UNIDADES
Designación Designación
(mm / pulg) LOTE (mm / pulg) LOTE
2810 1060 00 20 / ¾” 05 2810 1065 00 20 / ¾” 10
2810 2060 00 25 / 1” 05 2810 2065 00 25 / 1” 10
2810 4060 00 40 / 1½” 05 2810 4065 00 40 / 1½” 10
2810 5160 00 50 / 2” 05 2810 5065 00 50 / 2” 10
2810 6060 00 63 / 2½” 05 2810 6065 00 63 / 2½” 10
2810 7060 00 80 / 3” 05 2810 7065 00 80 / 3” 10
2810 1066 00 Toma rápida 20 / ¾” 10
2810 2066 00 Toma rápida 25 / 1” 10
ACCESORIOS
Mangueras flexibles
Se trata de mangueras de alta calidad para aire comprimido manguera AIRnet son totalmente compatibles con los accesorios
que cumplen las normas industriales. Su PN16 cumple con los AIRnet. Las mangueras se pueden usar para muchos propósitos:
límites de funcionamiento de los equipos AIRnet. Las salidas de eludir obstáculos, absorber la vibración o ampliar el circuito.
22
CATÁLOGO DE PRODUCTOS ACCESORIoS
Conexiones
Los conectores BSP están fabricados de latón y se usan de aluminio impide cualquier riesgo de corrosión, también
principalmente para que las salidas roscadas del soporte mural y pueden usarse conectores de aluminio. Se recomienda
de la toma rápida (también fabricada de latón) sean compatibles encarecidamente utilizar el material de sellado apropiado para
con diversos equipos. Como la anodización de los accesorios garantizar que el sistema permanezca estanco.
Hemos seleccionado los accesorios para red de aire (sólo BSP) la distinción que hacemos con respecto al tipo de aplicación de
más populares del catálogo de Atlas Copco Tools. La secuencia la planta: servicio pesado o servicio ligero. Puede seleccionar
siguiente ofrece ejemplos de piezas de montaje típicas para sólo determinados componentes de la secuencia, ya que se
satisfacer la mayoría de los requisitos de una aplicación. Observe suministran por separado.
accesorios BSP
Desde un conector macho AIRnet hasta una herramienta neumática a través de FRL (Filtro – Regulador – Lubricador) para
aplicaciones de servicio pesado (máx. 30 l/s)
La secuencia siguiente está conectada a una salida para conector macho de Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”).
accesorios NPT
Desde un conector macho AIRnet hasta una herramienta neumática a través de FRL (Filtro – Regulador – Lubricador) para
aplicaciones de servicio pesado (máx. 30 l/s)
8202 1180 22 Manguera preparada de 5 m para aplicación de servicio pesado 1/2" 1/2" m 01
* Sólo cuando está conectada a una salida para conector macho Ø 20 mm (¾”).
23
ACCESORIoS CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Desde un conector macho AIRnet hasta una herramienta neumática a través de FRL (Filtro – Regulador – Lubricador) para
aplicaciones de servicio ligero (máx. 22 l/s)
8202 1180 79 Manguera preparada de 5 m para aplicación de servicio ligero 1/2" 3/8" m 01
* Sólo cuando está conectada a una salida para conector macho Ø 20 mm (¾”).
Capacidad de caudal a una presión de entrada Capacidad de caudal a una presión de entrada
de 6,3 bar y con una caída de presión de 0,2 bar: 38 l/s de 6,3 bar y con una caída de presión de 0,15 bar: 38 l/s
BSP ½”
~ 253
0.2
0.2
0.0
189 0.0
20 40 60 80 100
Caudal de aire (l/s) Caudal de aire (l/s)
accesorios BSP
Desde una toma rápida roscada o un soporte mural hasta una herramienta neumática a través de una manguera de goma de
20 m (65,6 pies) para aplicación de servicio pesado (máx. 30 l/s)
La secuencia siguiente se conecta o bien a una salida para toma rápida roscada de Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”), o una salida para soporte mural de Ø 12,5 mm (½”).
Designación Conexión para punto de uso con manguera de goma Ø entrada UNIDADES
Ø salida
para aplicación de servicio pesado (máx. 30 l/s) (pulg) LOTE
0605 8350 87* Casquillo para conectar Ø 20 mm (¾”) macho a Ø 12,5 mm (½”) hembra ¾” m ½” f 01
9000 0243 00 Conexión Ø 12,5 mm (½”) BSP para manguera de Ø 12,5 mm (½”) ½” m ½” 01
8202 1220 27 Conector ErgoNIP 10 con salida macho roscada Ø 12,5 mm (½”) BSP ½” ½” m 01
O
8202 1304 20 Acoplamiento de seguridad QIC 15S para manguera Ø 12,5 mm (½”) ½” ½” 01
Conector ErgoNIP 15 con salida macho roscada
8202 1251 52 Ø 12,5 mm (½”) BSP
½” ½” m 01
* Sólo cuando está conectado a una salida para toma rápida de Ø 20 mm (¾”).
24
CATÁLOGO DE PRODUCTOS ACCESORIoS
accesorios BSP
Desde una toma rápida roscada o soporte para montaje en pared hasta una herramienta neumática a través de una manguera de
PVC de 20 m (65,6 pies) para aplicación de servicio ligero (máx. 22 l/s)
La secuencia siguiente se conecta o bien a una salida para toma rápida roscada de Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”), o una salida para soporte mural de Ø 12,5 mm (½”).
9000 0243 00 Conexión Ø 12,5 mm (½”) BSP para manguera de Ø 12,5 mm (½”) ½” m ½” 01
8202 1220 19 Conector ErgoNIP 10 con salida roscada macho BSP Ø 9 mm (¾8”) ¾8” ¾8” m 01
O
8202 1302 35 Acoplamiento de seguridad QIC 10S para manguera Ø 12,5 mm (½”) ½” ½” 01
8202 1202 52 Conector ErgoNIP 10 con salida roscada macho BSP Ø 9 mm (¾8”) ¾8” ¾8” m 01
* Sólo cuando está conectado a una salida para toma rápida de Ø 20 mm (¾”).
accesorios NPT
Desde una toma rápida roscada o soporte para montaje en pared hasta una herramienta neumática a través de una manguera de
PVC de 20 m (65,6 pies) para aplicación de servicio ligero (máx. 22 l/s)
La secuencia siguiente se conecta o bien a una salida para toma rápida roscada de Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”), o una salida para soporte mural de Ø 12,5 mm (½”).
Desde una toma rápida roscada o soporte para montaje en pared hasta una herramienta neumática a través de una manguera de
PVC de 20 m (65,6 pies) para aplicación de servicio ligero (máx. 22 l/s)
La secuencia siguiente se conecta o bien a una salida para toma rápida roscada de Ø 12,5 mm (½”) ó Ø 20 mm (¾”), o una salida para soporte mural de Ø 12,5 mm (½”).
PART Conexión para punto de uso con manguera de PVC Ø entrada UNIDADES
Ø salida
NUMBER para aplicación de servicio ligero (máx. 22 l/s) (pulg) LOTE
0605 8350 58 Casquillo para conectar 3/4" m 1/2" f 01
0347 0122 11 Abrazadera de manguera para la unidad de arriba 1/2" 1/2" 01
9093 0036 01 Manguera de goma 20m - 30l/s - 30l/s 1/2" 1/2" 01
0347 0122 11 Abrazadera de manguera para la unidad de arriba 1/2" 1/2" 01
8202 1120 10 Acoplamiento ErgoQIC 10 1/2" 1/2" 01
8202 1225 14 Conector ErgoNIP 10 3/8" 3/8" m 01
* Sólo cuando está conectado a una salida para toma rápida de Ø 20 mm (¾”).
25
ACCESORIoS CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Desde una toma rápida roscada AIRnet o un soporte mural hasta una pistola de soplado a través de una manguera espiral (máx. 7 l/s)
La secuencia siguiente se conecta o bien a una salida para toma rápida roscada de Ø 12,5 mm (½”), o una salida para soporte mural de Ø 12,5 mm (½”).
OR
Manguera espiral larga para pistola de soplado.
8202 0508 72 Rosca macho Ø 6 mm (¼”) BSP
¼” m ¼” m 01
* La boquilla de seguridad desvía el aire hacia un lado si se bloquea el flujo de aire hacia adelante, con un máximo de 2 bar en caso de contacto
directo (de conformidad con las normas OSHA de Estados Unidos).
UNIDADES
Designación Conjunto de manguera de PVC para aplicación de servicio ligero (máx. 22 l/s)
LOTE
El equilibrador RIL 5 permite ajustar el peso a la altura deseada / capacidad 0,4 - 2,3 kg (0,9 - 5,1 lb) /
8202 0703 09 longitud del cable 2,4 m (7,9 pies)
01
Manómetro
Manómetro
26
CATÁLOGO DE PRODUCTOS MATERIAL PARA LA INSTALACIÓN
La gama AIRnet incluye una gran variedad de soportes componentes esenciales para sujetar las tuberías eficazmente.
murales para facilitar todas las alternativas de montaje Todos están disponibles en este catálogo:
posibles. Es importante seleccionar los soportes apropiados • la abrazadera de tubo AIRnet con tuercas integradas
para reducir el tiempo de instalación. Por ejemplo, una • barras roscada M8 o pernos en T
abrazadera para viga se puede instalar mucho más rápido que • soportes murales
un brazo en voladizo fijado a una pared de hormigón. Hay tres
6 m / 20 pies
øD
MIN
D máx. = 3 metros
150 mm / 6”
27
MATERIAL PARA LA INSTALACIÓN CATÁLOGO DE PRODUCTOS
Para asegurar un tramo de tubo son necesarias como mínimo dos abrazaderas.
Espaciador 2810 27
1 2 3
1 2 3
28
CATÁLOGO DE PRODUCTOS MATERIAL PARA LA INSTALACIÓN
HERRAMIENTAS
Con independencia del diámetro, la instalación de una tubería AIRnet requiere menos de
5 minutos y ningún tipo de entrenamiento.
Pida su caja de herramientas completa AIRnet para montar tuberías de Ø 20 - 50 mm (¾” - 2”) y tomas rápidas.
DESIGNA-
TIPO Descripción
CIÓN
2810 1228 00 Llave AIRnet Ø20 - 25 mm (¾" - 1”)
2810 4047 00 Llave AIRnet Ø40 mm (1½”)
2810 5047 00 Llave AIRnet Ø50 mm (2”)
2810 0048 00 Llave en L Montaje de tomas rápidas
2810 0029 00 Marcador de tubos AIRnet Para todos los diámetros
El cortador para grandes diámetros de tubo
2810 0040 00 Cortador de tubos de aluminio
(2810 0140 00) se suministra individualmente
Juego de herramientas
Juego de herramientas
DESIGNA-
TIPO Descripción
CIÓN
2810 6047 02 Llave AIRnet Ø63 mm (2½”)
2810 7047 02 Llave AIRnet Ø80 mm (3”)
2810 0029 00 Marcador de tubos AIRnet Para todos los diámetros
2810 0140 00 Cortador de tubos de aluminio Sólo para diámetros mayores de Ø 40 mm (½”)
2810 0241 00 Útil de desbarbar tubos de aluminio Ø63 (2½”) / Para usar con un taladro eléctrico
Ø80 mm (3”) /
2810 0341 00 Útil de desbarbar tubos de aluminio
Para usar con un taladro eléctrico
2810 0148 00 Side Fluid A base de agua
29
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Corte el tubo 2810 40
UNIDADES
Ø20 - 25 mm / ¾” - 1” Ø40 - 50 mm / 1½” - 2” Ø63 - 80 mm / 2½” - 3”
LOTE
2810 0040 00 2810 0040 00 2810 0140 00 01
UNIDADES
Ø20 - 25 mm / ¾” - 1” Ø40 - 50 mm / 1½” - 2” Ø63 - 80 mm / 2½” - 3”
LOTE
2810 0041 00 2810 0141 00 2810 0241 00* 01
2810 0141 00 – 2810 0341 00** 01
UNIDADES
Ø20 - 25 mm / ¾” - 1” Ø40 - 50 mm / 1½” - 2” Ø63 - 80 mm / 2½” - 3”
LOTE
2810 0029 00 2810 0029 00 2810 0029 00 02
30
INSTALACIÓN
UNIDADES
Ø20 - 25 mm / ¾” - 1” Ø40 - 50 mm / 1½” - 2” Ø63 - 80 mm / 2½” - 3”
LOTE
2810 1228 00* 2810 4047 00** 2810 6047 00**** 02
– 2810 5047 00*** 2810 7047 00***** 02
* Apriete a mano.
** Sólo para Ø 40 mm / 1½”, se necesita una llave.
*** Sólo para Ø 50 mm / 2”, se necesita una llave.
**** Para Ø 63 mm / 2½”, se necesitan dos llaves.
***** Para Ø 80 mm / 3”, se necesitan dos llaves.
31
INSTALACIÓN
UNIDADES
Nombre Ø20 - 25 mm / ¾” - 1” Ø40 - 50 mm / 1½” - 2” Ø63 - 80 mm / 2½” - 3”
LOTE
Broca 2810 0043 00 2810 0143 00 2810 0143 00 01
Portabrocas 2810 0044 00 2810 0044 00 2810 0044 00 01
Útil de desbarbar 2810 0042 00 2810 0042 00 2810 0042 00 01
Llave en L 2810 0048 00 2810 0048 00 2810 0048 00 01
32
INSTALACIÓN
33
INSTALACIÓN
El factor de rozamiento
Está relacionado con el material del tubo. El aluminio tiene un factor
de rozamiento muy bajo, a diferencia de los tubos galvanizados.
La longitud de la red
Cuanto mayor sea la longitud de la red, mayor será la caída de presión.
La estructura
Se recomienda construir un anillo para reducir la caída de presión.
Presión de trabajo
Cuando la presión de trabajo es menor, aumenta la caída de presión.
Presión de regulación
7.5 > 7.0 bar -0.2 bar -0.35 bar / Filtro (x2) -0.2 bar -0.05 bar -5.85 bar
(-2.9 psi) (-5.07 psi / Filtro (x2)) (-2.9 psi) (-0.72 psi)
(108.8 psi > 101.5 psi) (84.84 psi)
Estos datos sólo son válidos cuando la red está compuesta únicamente por equipos Atlas Copco
diseñados para garantizar una baja caída de presión.
34
INSTALACIÓN
Almacén de repuestos
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Sala limpia
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
/////////
////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Montaje final
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
////////////
////////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
Moldeo de plástico por inyección
/////////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Envío
////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
//
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Embalaje
////////////// ///
/////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
Sala limpia
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Maquinaria
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
Zona de almacenamiento
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Identifique las zonas con mayor demanda de aire, incluido el alto volumen (que necesitan una línea de distribución) y
emplazamiento del compresor. Evalúe el nivel de consumo los consumidores en puntos de uso de bajo volumen (que
de estas zonas para distinguir entre los consumidores de necesitan una toma rápida).
35
INSTALACIÓN
• anillo principal
• línea de distribución
• líneas transversales del anillo
• tramos de descarga
Para más información sobre el anillo principal, las líneas de distribución, las líneas transversales del anillo y los tramos de descarga, por favor vea las páginas 12 y 16.
Asegúrese de que la construcción de su planta le permitirá Atlas Copco ofrece múltiples sistemas de sujeción para
instalar el trazado de la red que ha creado. Recuerde que la adaptarse a la construcción de cualquier planta.
solución de sujeción deberá ser segura y precisar el menor
tiempo posible de instalación.
Los diámetros de la red dependen de la caída de presión del sistema, la cual depende a su vez de
múltiples parámetros. La demanda de aire suele ser el criterio de evaluación más importante.
36
INSTALACIÓN
3937 1200
Solución:
La tabla de arriba recomienda un consumo
de aire máximo de 150 l/s para una caída
1312 400
de presión de 0,4 bar (5,8 psi).
984 300
Ø80 mm / 3”
656 200
Ø63 mm / 2½”
Ø50 mm / 2”
328 100
Ø40 mm / 1½”
Ø25 mm / 1”
Ø20 mm / ¾”
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 150 200 250 300 350 400 450 500 l/s
0 21 42 63 85 106 127 148 170 191 212 318 424 530 636 742 848 954 1059 cfm
0 0.6 1.2 1.8 2.4 3.0 3.6 4.2 4.8 5.4 6.0 9.0 12.0 15.0 18.0 21.0 24.0 27.0 30.0 m3/min
demanda de aire
37
INSTALACIÓN
∆L
∆L
Punto de sujeción fijo Punto de sujeción fijo
H
Longitud recta
∆L
38
INSTALACIÓN
39
INSTALACIÓN
El AIRnet Planner
Muchos clientes prefieren visualizar su futura instalación, y Más que una simple herramienta de presentación para
como nosotros deseamos ofrecerles la flexibilidad necesaria nuestros usuarios finales, el AIRnet Planner proporciona una
para ajustar, modificar y validar dicha instalación, hemos estructura detallada de la red y calcula la caída de presión en
desarrollado un exclusivo software 3D para ofertar los trabajos el sistema. Partiendo de un diseño 3D, el AIRnet Planner crea
de instalación. la lista de materiales, especifica el número exacto de tubos
necesarios, elabora una lista de todos los accesorios AIRnet
que se necesitan y calcula el tiempo de montaje.
40
INSTALACIÓN
Condiciones de funcionamiento e
instrucciones de seguridad
Condiciones de funcionamiento de AIRnet
Temperatura de
Temperatura ambiente Presión de trabajo funcionamiento Instalación en el exterior
• Los trabajos de instalación, operación, mantenimiento y • Nunca use disolventes ni productos químicos que puedan
reparación deben ser realizados por personal autorizado y dañar los materiales AIRnet.
especializado.
• Antes de la instalación, compruebe la superficie de la
• Antes de efectuar cualquier trabajo de instalación, tubería AIRnet (no deben existir arañazos, abrasiones o
mantenimiento, reparación, ajustes o comprobación no abolladuras importantes).
rutinaria, despresurice el sistema y aíslelo eficazmente de
• Nunca conecte los tubos AIRnet directamente a una fuente
todas las fuentes de presión.
de vibración. Use mangueras en su lugar.
• Nunca use los componentes por debajo ni por encima de
• Antes de poner en servicio un sistema, el instalador debe
sus límites.
confirmar que se han realizado todas las pruebas y controles
• Las tuberías y accesorios AIRnet no son adecuados para necesarios y que se cumplen las normas aplicables para
instalaciones empotradas o enterradas. instalaciones de aire comprimido.
• No utilice el sistema AIRnet como soporte de equipos • En la puesta en marcha inicial, aplique una presión de
eléctricos o conductores a tierra. prueba de 1,5 bar al sistema para identificar posibles fugas
o juntas imperfectas. Después de efectuar la inspección,
• Use las herramientas adecuados.
aumente la presión de forma gradual y constante (máx. 1
• Utilice sólo repuestos originales. bar cada 30 segundos).
41
Interacción, compromiso e innovación.
Estos son los valores fundamentales sobre los que Atlas Copco ha
consolidado su posición de líder mundial en aire comprimido. El objetivo de
nuestra organización de servicio es ofrecerle una solución de aire compri-
mido de calidad, fiable y eficiente, que sea el motor impulsor de su nego-
cio. Nuestra estructura, nuestras personas, nuestros procesos y nuestros
productos están orientados a crear mayor valor al cliente
maximizando su productividad.
2935 4012 20 © Atlas Copco Airpower n.v., Belgium. June 2009 - Subject to alteration without prior notice.
tida y eficaz organización de servicio, garantizamos un mayor valor para
el cliente maximizando su productividad.
www.atlascopco.com