Anda di halaman 1dari 12

Adaptadores Sec 4, Capítulo 44

de tubos Página 1

44.1 Posición, marcación y función de los elementos de maniobra /


adaptadores de tubos

44.1.1 Resumen general de los elementos de maniobra

Fig. 1 Resumen general de los elementos de maniobra

Código
de las piezas
constructivas Denominación / pertinencia / color Capítulo - Página
FHA01.1 . . . . Grifo de bloqueo doble FHA01.1 / Cilindro elevador delantero / negro . . 44 - 2
FHA01.2 . . . . Grifo de bloqueo doble FHA01.2 / Cilindro elevador trasero / negro . . . 44 - 2
FMA02 . . . . . Manómetro FMA02 / Nivel (cilindro elevador). . . . . . . . . . . . . . 44 - 3

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 2

44.1.2 Llave doble FHA01.1 / FHA01.2

Posición / número: En el lado exterior del adaptador de tubos


/ una llave FHA01.1 o FHA01.2 por cada
adaptador de tubos.
Marcación: Las palancas de maniobra son negras.
El no. 81 o 82 está grabado en los blo-
ques de válvulas.
Función: Mediante estas llaves se cierra o abre el
abastecimiento hidráulico entre los cilin-
dros de elevación del adaptador de tubos
y las líneas de dirección del chasis o del
cuello de cisne.
Fig. 2 Llave doble
FHA01.1, FHA01.2 · Posición “Z” = llave cerrada.
Abastecimiento hidráulico entre los ci-
lindros de elevación del adaptador de
tubos y las líneas de dirección cerra-
do.
· Posición “O” = llave abierta.
Conexión hidráulica de los adaptado-
res de tubos con las líneas de direcci-
ón.
Manipulación: Subir o bajar el cilindro de elevación
del adaptador de tubos de versiones
con cuello de cisne:
- llave FHL21.2 en posición “O”
- llave FHL27.2 en posición “O”
- llave n FHL19 en posición “O”
- llave FHA01.1 o FHA01.2 en
posición “O”
- manipular la válvula de maniobra JKL21
con el abastecimiento hidráulico puesto.

Subir o bajar los adaptadores de tubos


de versiones con remolques:
- llave FHA01.1 o FHA01.2 en
posición “O”.
- poner las llaves FHL28, FHL29 del cha-
sis delantero o trasero en
posición “Z”.
- manipular la válvula de maniobra JKL21
o el control remoto con el abastecimiento
hidráulico puesto.

Posición de marcha de las llaves FHA01.1 y FHA01.2 es la posición “Z”.

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 3

44.1.3 Manómetros FMA02.1, FMA02.2

Posición / número: En el lado exterior del adaptador de tubos /


2 manómetros FMA02.1 o FMA02.2 por
adaptador de tubos
Función: Mediante los manómetros se puede leer
las presiones hidráulicas de los cilindros
de elevación.
Con estas presiones se puede averiguar
las fuerzas de elevación / tracción corre-
spondientes del diagrama de las fuerzas
de elevación / tracción.
· FMA02.1 = Fuerza de elevación de
Fig. 3 Manómetros los cilindros de elevación
FMA02.1, FMA02.2 (extender el cilindro elevador)
- Sujetar el tubo a la brida interior
· FMA02.2 = Fuerza de tracción de los
cilindros de elevación
(retraer el cilindro elevador)
- Sujetar el tubo a la brida exterior

Diagrama sólo con fines informativos.


¡ATENCIÓN! Observe y mantenga el original en el adaptador de tubo

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 4

44.2 Combinación del adaptador de tubos

44.2.1 Montaje del adaptador de tubos


Para las combinaciones generalmente hay que observar las sistemas de combinación, los
dibujos de dirección y el diagrama de carga de la versión correspondiente.

Pasos: (1 - 7)
1. Asegurar el chasis así que no empiece a rodar.
2. Montar el adaptador de tubos en el chasis con la medida auxiliar correspondiente (grúa, car -
ro elevador ...).
3. Poner las cabezas de enganche en una línea.
4. Engrasar los pernos de enganche (5) y meterlos.
a) mediante ayuda de montaje mecánica y martillo (6).
b) mediante perno de enganche hidráulico.
5. Fijar perno de enganche con tornillos (8) y chapa de refuerzo (7).
6. Fijar perno de centraje con tornillo (3) y arandela (4).
7. Conectar las conexiones hidráulicas según sistema de combinación.

Fig. 4 perno de enganche mecánico Fig. 5 seguro perno de enganche


mecánico

Fig. 6 seguro perno de centraje

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 5

44.2.1.1 Montaje del dispositivo adicional para adaptador de tubos desde


80 hasta 100 to
Para adaptadores de tubos desde 80 hasta 100 to hay que montar el dispositivo adicional al adpatador
de tubos.

Pasos: (8 - 11)
Montaje del adaptador de tubos véase Indice 44.2.1, Pasos 1 - 7.
8. Poner el bastidor para soporte de carga (10) mediante una medida auxiliar correspondiente y
fijar y asegurarlo con pernos de seguridad (11) al adaptador de tubos.
9. Montar el puntal telescópico (12) mediante una medida auxiliar correspondiente (grúa, carro
elevador ...) entre el adaptador de tubos y el bastidor para soporte de carga (10).
10. Fijar el puntal (12) con pernos (13).
11. Ajustar el puntal (12) mediante un torno (14) al taladro correspondiente y meter pernos (15)
para asegurarlo.

Para subir o bajar el adaptador de tubos, el perno (15) del puntal (12) tiene que estar
apretado.
Para posición de marcha hay que meter y asegurar el perno (15).

Fig. 7 Montaje del dispositivo adicional para adaptador de tubos desde 80 hasta 100 to

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 6

44.2.2 Marcha sin carga de combinaciones con adaptadores de tubos

Pasos: (1 - 4)
1. Acercar el chasis trasero y delantero con los adaptadores de tubos montados.
2. Montar pernos roscados (16) entre los adaptadores de tubos.
3. Asegurar los pernos roscados (16) con tornillo (17) y arandela (18).

Para una marcha sin carga hay que montar todos los pernos roscados (16) (4 piezas).

4. Conectar las conexiones hidráulicas según sistema de combinación.

Durante la marcha sin carga hay que tener cuidado de que ninguna manga hidráulica
roce el piso y que no se dañe.

Fig. 8 Marcha sin carga de combinaciones con adaptadores de tubos

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 7

44.3 Cargar combinaciones

44.3.1 Vista general de los puntos de soporte


Hay que ajustar los puntos de soporte de los adaptadores de tubos según el diámetro del
tubo.
Medidas máximas y mínimas, véase el plano de montaje del adaptador de tubo

Fig. 9 Vista general de los puntos de soporte

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 8

44.3.2 Agarrar los tubos mediante el adaptador de tubos


El usuario debe acordar con el correspondiente fabricante del tubo el ajuste de: las fuerzas
de presión y sujeción que ejerce el adaptador de tubo sobre el propio tubo, la capacidad de
carga del tubo, la fijación del tubo y el alojamiento del mismo.
Los tubos deben quedar alojados en los puntos de alojamiento autorizados por el
correspondiente fabricante del tubo, por medio del adaptador de tubo y de los respectivos
alojamientos (garras, garras de sujeción, etc.; véanse las figs. 10, 11 y 12) y ser fijados para
el transporte. Las garras de alojamiento deben apretarse con el par de apriete prescrito.
El usuario asume la responsabilidad de un alojamiento y una fijación segura, así como de un
transporte seguro de los tubos.

Generalmente hay que observar las versiones correspondientes antes, durante y de-
spués de cargar.

Veáse también las páginas siguientes.

Fig. 10 Agarrar los tubos mediante el adaptador de tubos

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 9

44.3.2.1 Presiones hidráulicas de precarga para el alojamiento de tubos


El tubo debe someterse a precarga hidráulica por medio del adaptador de tubo, tanto delante como
detrás, con aprox. el 25% del propio peso del tubo.
Se pueden introducir fuerzas de precarga aún mayores en caso de que el tubo sea capaz de admitirlas.

Si el tubo no puede admitir dichas fuerzas, es obligatorio consultar a Goldhofer. El


ejemplo citado más abajo no constituye ninguna autorización de tipo general.

Determinación de las fuerzas:


Suponiendo:
- Peso propio del tubo, 40 toneladas
- Centro de gravedad en el centro del tubo
resulta:
- una carga por adaptador de tubo de 20 toneladas
- el 25% del peso propio = 10 toneladas
- precarga del tubo con un mín. de 10 toneladas por cada adaptador de tubo.

continúa en la página siguiente

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 10

determinación de la presión de precarga necesaria:


1. Alojar el tubo en la brida interna (presionar desde dentro hacia fuera)

Leer 10 toneladas en la escala (t) y determinar la presión en la escala (P) = 80 bar


- Extender el adaptador de tubo hasta que el manómetro correspondiente indique 80 bar.
Manejo, véase Índice 44.1.2

2. Alojar el tubo en la brida exterior (tensar desde fuera)

Leer 10 toneladas en la escala (t) y determinar la presión en la escala (P) = 152 bar
- Retraer el adaptador de tubo hasta que el manómetro correspondiente indique 152 bar.
Manejo, véase Índice 44.1.2
Si se alojan en la brida exterior tubos con un peso propio superior a 60 toneladas, estos deberán ser
sometidos a precarga con una presión máx. de 250 bar

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 11

44.3.2.2 Representación simbólica del alojamiento de un tubo con garras de


sujeción
Pos. 1 = collar del tubo
Pos. 2 = garras de sujeción, (indicación técnica: cada garra de sujeción puede admitir una fuerza de
tracción máx. de 520 KN)
Pos. 3 = piezas de presión de las garras de sujeción
Pos. 4 = adaptador de tubo

Veáse también las páginas siguientes.

Fig. 11 Agarrar los tubos mediante las garras de sujeción del adaptador de tubos

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239
Adaptadores Sec 4, Capítulo 44
de tubos Página 12

Agarrar los tubos mediante el adaptador de tubos, resumen general


Fig. 12

sko/01.05, haw /12.08, haw/02.10. Goldhofer Aktiengesellschaft ··· Donaustraße 95 ··· D - 87700 Memmingen BA Teil1/0
THP - allg. Phone +49 (0)8331/15-0 ··· FAX +49 (0)8331/15-239

Anda mungkin juga menyukai