04
Firma
INDICE
1. OBJETIVO .....................................................................................................................3
2. ALCANCE ......................................................................................................................3
3. REFERENCIA .................................................................................................................3
4. DEFINICIONES ..............................................................................................................3
5. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES ..............................................................................4
6. REQUERIMIENTOS ........................................................................................................6
7. DESARROLLO................................................................................................................7
7.1. Desmontaje De Mobiliario Y Oficinas, Cielo Raso Y Piso Porcelanato. .....................8
7.2. Instalación De Nuevo Porcelanato, Conexiones Eléctricas, Pintado, Cielo Raso Y
Oficinas. ..........................................................................................................................9
8. Documentos de Referencia ......................................................................................... 11
9. Registros .................................................................................................................... 12
10. ANEXOS.................................................................................................................. 13
10.1. Consideraciones De Seguridad Y Salud En El Trabajo ........................................ 13
10.2. Procedimiento de Trabajos con Riesgos de Caídas ............................................ 15
10.3. Procedimiento Para Realizar Trabajo Eléctrico ................................................. 16
10.4. Procedimiento De Respuesta A Emergencias .................................................... 19
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
1. OBJETIVO
El presente procedimiento tiene como objetivo integrar la prevención de riesgos laborales
a los procedimientos que se aplicarán durante el proceso del proyecto “HABILITACIÓN DE
OFICINAS TMR BEGONIAS”, a fin de preservar la integridad física y salud de nuestros
trabajadores, sin dejar de cumplir con los requerimientos de calidad, costo y plazo de
nuestros clientes.
2. ALCANCE
El alcance del presente Plan de Trabajo aplica para todos los trabajos y trabajadores
correspondientes al proyecto “HABILITACIÓN DE OFICINAS TMR BEGONIAS”
serán ejecutadas por IMAGEN 3 ARQUITECTURA SAC.
3. REFERENCIA
Para la elaboración del presente procedimiento se ha tenido en consideración los siguientes
documentos y normas legales:
5. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES
Residente de obra
Revisar el presente procedimiento y brindar sus recomendaciones para mejorar y/o elevar
los estándares de seguridad que se proponen, siempre que no se contravenga las
facilidades técnicas para el desarrollo del proyecto.
Participar activamente, promover y verificar el cumplimiento de todos los lineamientos
y directrices establecidos en el presente procedimiento, garantizando su correcta
aplicación durante el desarrollo de las actividades de albañilería que se realicen dentro
del proyecto de acondicionamiento del banco BBVA oficina - BEGONIAS.
Tomar conocimiento de todo lo descrito en el presente procedimiento, lo que le permite
verificar con mayor eficiencia el cumplimiento de lo dispuesto en él.
Velar por el cumplimiento de las funciones y responsabilidades de todo el personal a su
cargo y los que dispongan de un nivel jerárquico inferior al suyo.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
Asegurar que las actividades que se realicen, correspondan a las directrices trazadas,
dando asesorías permanentes, reforzándolas con capacitación real y efectiva en la medida
que se presentan nuevos riesgos detectados por los trabajadores en el desarrollo de la
actividad realizada para poder dar cumplimiento al presente procedimiento. Verificar que
el personal cumpla con el presente procedimiento, antes que el personal inicie sus labores.
Verificar el correcto llenado de los permisos de trabajo (ATS). Realizar de manera
conjunta con el personal la identificación de peligros y evaluación de riesgos para cada
una de las actividades desarrolladas en la obra. Reportar al residente de la obra los actos
y condiciones inseguras que se hayan identificado a fin de tomar las sanciones y acciones
necesarias para evitar accidentes. Verificar que el personal colaborador use
adecuadamente los EPP y que estos se encuentren en buenas condiciones.
Maestro de obra
Trabajadores
a) Equipos
Esmeril
Rotomartillo
Esmeril angular
Compresora
Taladro atornillador
b) Herramientas
Escaleras
Martillo
Carretilla o bugui
Nivel de mano
Cincel
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
Combo
Espátula
desarmadores
c) Materiales
Adhesivo para porcelanato
Cinta de embalaje STRETCH FILM
Tornillos
Bisagras
Tornillos
Tuercas
Mamparas de vidrio termoacustico
Drywoll
Tubos de 1/3 pulgada
costalillos
d) Equipos de Protección Personal
Casco de seguridad.
Barbiquejo.
Zapato de seguridad punta de acero.
Lentes de seguridad claro.
Guantes de seguridad (cuero de badana, tipo japonés y hycron de nitrilo).
Tapón de oído.
Ropa de trabajo.
Chaleco de seguridad con cinta refrectiva.
Arnés de seguridad con doble línea de anclaje.
EPPS específicos para el personal electrico electricistas.
Mascarilla
Arnés de cuerpo completo
e) Equipos de Protección Colectiva
Extintor de 6 Kg.
Botiquín de primeros auxilios.
Cintas de seguridad (amarillo y rojo).
Señaléticas
7. DESARROLLO
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
a) Normas básicas
Se ejercerá una supervisión antes, durante y después del área del proyecto por
parte del profesional de la obra con experiencia, que garantice que se ha tomado
las medidas de seguridad indicadas.
Todos los trabajos se realizarán de acuerdo a lo indicado en los planos
entregados por la supervisión y bajo la supervisión del maestro de obra y
residente del proyecto.
Los elementos de la construcción contaminados deberán ser dispuestos de
acuerdo a la Ley General de Residuos Sólidos.
b) Control pre - operacional.
Charla de 5 minutos
Llenado del formato de seguridad ATS
Inspección del terreno.
Demarcación de las áreas de trabajo
Verificación del estado de las herramientas y equipos
7.1. Desmontaje De Mobiliario Y Oficinas, Cielo Raso Y Piso Porcelanato.
Los mobiliarios de las oficinas que se encuentran dentro del proyecto serán embalados
para su traslado seguro. El personal designado deberá contar con sus EPPs
correspondientes, guantes, lentes de seguridad, zapatos punta de acero, protectores
auditivos y casco con barbiquejo.
Se realizara el desmontaje manual de las estructuras que conforman las oficinas para su
retiro del área del proyecto. El personal designado deberá cumplir con lo dispuesto en el
formato PTES “FO-SM-48, ERGONOMIA” que se basa en lo establecido en la RM- 375–
2008-TR, Normas básicas de Ergonomía.
Retirado las estructuras de los ambientes de oficina se procede a realizar limpieza del área
de proyecto para el ingreso de barreras de vidrio que posteriormente se colocaran en el
perímetro del área del proyecto.
Se instalara en el perímetro del área del proyecto una barrera de vidrio que aislé el ruido
y el polvo que pueda generarse.
Para el desmontaje los personales designados utilizaran escaleras tipo tijera las cueles una
vez instaladas serán perimetradas con una cinta amarilla que indique el riego.
se verificara el estado del esmeril angular (check list) y que este cuente con guarda de
seguridad así mismo se verificara el buen estado de las herramientas de trabajo.
Los personales designados deberán contar con sus EPPs (guantes, lentes de seguridad,
zapatos punta de acero, protectores auditivos, casco con barbiquejo y marcarilla) para
poder iniciar con la instalación del porcelanato.
Terminada la jornada de trabajo y/o instalación total del porcelanato en toda el área de
trabajo se procederá a realizar la limpieza y orden del área de trabajo.
Se realizara la instalación del nuevo cielo raso utilizando escaleras tijeras y perimetrando
el área de trabajo con cintas amarillas.
c) Instalaciones eléctricas.
Se procederá a realizar canaletas utilizando el esmeril angular así como el cincel y comba.
Una vez finalizado la jornada de trabajo se procederá a limpiar y ordenar el área del
proyecto.
d) Pintado
Se deberá de preparar la superficie de las áreas a ser pintadas, la que debe estar libre
de impurezas, polvo y cualquier otro agente que pueda ser dañino para el buen
cumplimiento del trabajo.
Se protegerá con cinta autoadhesiva de papel los marcos, molduras y otras zonas.
Se utilizara una brocha todos los recortes en las zonas donde sea difícil acceder con la
compresora: esquinas y rincones, encuentros de techo y pared, de marcos y paredes,
entre otros.
Una vez finalizado la jornada de trabajo se procederá a limpiar y ordenar el área del
proyecto.
El personal designado deberá contar con sus EPPs correspondientes, guantes, lentes de
seguridad, zapatos punta de acero, protectores auditivos, casco con barbiquejo para el
trabajo designado.
Terminado la jornada de trabajo se realizara la limpieza y orden del área del proyecto.
8. Documentos de Referencia
FO-SM-10 – PETS - trabajos en altura con riesgo de caída
FO-SM-17 – PETS - trabajos en caliente
FO-SM-54 – PETS - trabajos eléctricos
FO-SM-13 – PETS - Herramientas Simples y de Poder
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
9. Registros
FO-SM-50 - registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de
emergencia
FO-SM-19 – ATS – análisis de trabajo seguro
FO-SM-14 – Check list – herramientas manuales
FO-SM-16 – Registro de incidentes peligrosos
FO-SM-07 – Permiso de Trabajos en altura con riego de caída
FO-SM-15 – Check list - orden y aseo en el trabajo
FO-SM-32 – Permiso de trabajos en caliente
FO-SM-55 – Permiso de trabajos eléctricos
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
10. ANEXOS
10.1. Consideraciones De Seguridad Y Salud En El Trabajo
1.1.1. Herramientas Simples y de Poder - FO-SM-13
Solo se permitirá el uso de herramientas manuales o equipos portátiles de marcas
certificadas que garanticen el uso de las mismas; así mismo estará
terminantemente prohibido el abuso de estas herramientas o equipos, las cuales
deberán ser usadas sólo para el fin que fueron diseñadas según indicaciones del
fabricante.
No están permitidas las herramientas manuales de fabricación artesanal
(hechizas) ni aquellas que no cuenten con la certificación de calidad de
fabricación, además estas deberán ser autorizadas para su uso previa inspección
del supervisor encargado.
Antes de utilizar las herramientas manuales y equipos portátiles se verificará su
buen estado, tomando en cuenta lo siguiente:
- Los mangos de los martillos, combas, palas, picos y demás herramientas que
tengan mangos de madera incorporados, deben estar asegurados a la
herramienta a través de cuñas o chavetas metálicas adecuadamente colocadas
y que brinden la seguridad que la herramienta no saldrá disparada durante su
uso. Los mangos de madera no deben estar rotos, rajados, o astillados, ni tener
reparaciones caseras o hechizas.
Los punzones y cinceles deben estar correctamente templados, afilados y no
presentar rajaduras ni rebabas; además deberán ser de una sola pieza forjada y no
tener reparaciones con soldadura ni de otro tipo.
Los destornilladores no deben tener la punta doblada, roma o retorcida. Estas
herramientas deberán contar con mangos de plástico u otro material que no
presente una condición insegura para su uso; además no deberán presentar
rajaduras, deformaciones o alguna condición que pueda representar algún riesgo
durante su uso.
Las herramientas de ajuste; llave de boca, llave de corona o llave mixta
(bocacorona), llaves tipo Allen, tipo francesa, e inglesa, deben ser de una sola
pieza y no presentar rajaduras ni deformaciones en su estructura, ni tener
reparaciones caseras o hechizas.
Las herramientas manuales para “electricistas” o para trabajos en áreas
energizadas con menos de 1 000 voltios, deberán contar con aislamiento completo
(mango y cuerpo) de una sola pieza, no debe estar dañado ni tener
discontinuidades y será resistente a 1 000 voltios.
Cuando se realicen trabajos en lugares energizados hasta 1000 voltios, se debe
usar herramientas con aislamiento completo. Para voltajes mayores, se debe
cortar la fuente de energía haciendo uso del sistema de Bloqueo – Señalización.
Los equipos portátiles eléctricos deben poseer cables de doble aislamiento de una
sola pieza ultraflexibles, sin empalmes, cortes ni rajaduras. Además deberán tener
interruptores en buen estado. La dimensión original del cable no debe ser alterada.
Los discos para esmerilado, corte, pulido o desbaste no deben presentar rajaduras
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
Asimismo, debe mantenerse un extintor de polvo químico ABC, que cumpla con:
Antes de iniciar cualquier trabajo con riesgos de caídas en altura física, se obtendrá
primero la Autorización respectiva, mediante el llenado del “Permiso de trabajos de
riesgos con caídas desde altura física” (FO-SM-07), el cual deberá ser llenado y
firmado por el personal que realizará dichos trabajos; además deberá contar con la
firma del supervisor indicando la autorización de los trabajos previa verificación de
las condiciones de seguridad. Se deberá tomar en cuenta que se realizarán los
permisos por cada puesto de trabajo.
Toda herramienta de mano deberá tener anexa una soga de nylon (3/8”), esta durante
su uso deberá estar sujetada a la muñeca de la mano del trabajador, para su traslado
de un punto a otro estas deberán ser colocadas en el cinturón de herramientas, en
caso de movilizarlos de forma vertical (materiales, herramientas y objetos en
general) deberá efectuarse utilizando sogas de nylon de resistencia comprobada
cuando no se disponga de medios mecánicos de izaje (poleas, winche u otro
mecanismo). El ascenso y descenso del personal a través de andamios y escaleras
debe realizarse con las manos libres.
Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de
detención de caídas compuesto por un arnés de cuerpo entero y de una línea de
enganche con amortiguador de impacto con dos mosquetones de doble seguro
automático (como mínimo), en los siguientes casos:
Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1.80 m.
A menos de 1.80 m. del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin
barandas de protección perimetral.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO REV. 04
Durante los trabajos en techo se deberán realizar trabajos adicionales de colocación de líneas de
vida horizontal y de restricción de movimientos para evitar la proximidad al borde de los mismos,
considerando una restricción de 1.8 m.
a. En caso de Incendios
b. Accidentes
ACCIDENTADO
O
TRABAJADOR PRESENCIAL
SSOMA